mirror of
https://github.com/GLEGram/GLEGram-iOS.git
synced 2026-04-30 14:57:53 +02:00
4647310322
Based on Swiftgram 12.5 (Telegram iOS 12.5). All GLEGram features ported and organized in GLEGram/ folder. Features: Ghost Mode, Saved Deleted Messages, Content Protection Bypass, Font Replacement, Fake Profile, Chat Export, Plugin System, and more. See CHANGELOG_12.5.md for full details.
153 lines
7.5 KiB
Plaintext
153 lines
7.5 KiB
Plaintext
"Settings.ContentSettings" = "Configuració del Contingut";
|
|
|
|
"Settings.Tabs.Header" = "PESTANYES";
|
|
"Settings.Tabs.HideTabBar" = "Amagar barra de pestanyes";
|
|
"Settings.Tabs.ShowContacts" = "Mostrar Pestanya de Contactes";
|
|
"Settings.Tabs.ShowNames" = "Mostrar noms de les pestanyes";
|
|
|
|
"Settings.Folders.BottomTab" = "Carpetes a la part inferior";
|
|
"Settings.Folders.BottomTabStyle" = "Bottom Folders Style";
|
|
|
|
/* Do not translate */
|
|
"Settings.Folders.BottomTabStyle.ios" = "iOS";
|
|
/* Do not translate */
|
|
"Settings.Folders.BottomTabStyle.telegram" = "Telegram";
|
|
/* Example: Hide "All Chats" */
|
|
"Settings.Folders.AllChatsHidden" = "Amaga \"%@\"";
|
|
"Settings.Folders.RememberLast" = "Obrir l'última carpeta";
|
|
"Settings.Folders.RememberLast.Notice" = "Swiftgram obrirà l'última carpeta utilitzada després de reiniciar o canviar de compte.";
|
|
|
|
"Settings.Folders.CompactNames" = "Espaiat més petit";
|
|
"Settings.Folders.AllChatsTitle" = "Títol \"Tots els xats\"";
|
|
"Settings.Folders.AllChatsTitle.short" = "Curt";
|
|
"Settings.Folders.AllChatsTitle.long" = "Llarg";
|
|
/* Default behaviour for All Chats Folder Title. "All Chats" title: Default */
|
|
"Settings.Folders.AllChatsTitle.none" = "Per defecte";
|
|
|
|
|
|
"Settings.ChatList.Header" = "LLISTA DE XATS";
|
|
"Settings.CompactChatList" = "Llista de xats compacta";
|
|
|
|
"Settings.Profiles.Header" = "PERFILS";
|
|
|
|
"Settings.Stories.Hide" = "Amagar Històries";
|
|
"Settings.Stories.WarnBeforeView" = "Preguntar abans de veure";
|
|
"Settings.Stories.DisableSwipeToRecord" = "Desactivar lliscar per enregistrar";
|
|
|
|
"Settings.Translation.QuickTranslateButton" = "Botó de Traducció Ràpida";
|
|
|
|
"Stories.Warning.Author" = "Autor";
|
|
"Stories.Warning.ViewStory" = "Veure Història?";
|
|
/* Author will be able to see that you viewed their Story */
|
|
"Stories.Warning.Notice" = "%@ PODRÀ VEURE que has vist la seva Història.";
|
|
"Stories.Warning.NoticeStealth" = "%@ no podrà veure que has vist la seva Història.";
|
|
|
|
"Settings.Photo.Quality.Notice" = "Qualitat de les fotos sortints i històries de fotos.";
|
|
"Settings.Photo.SendLarge" = "Enviar fotos grans";
|
|
"Settings.Photo.SendLarge.Notice" = "Incrementar el límit de mida en imatges comprimides a 2560px.";
|
|
|
|
"Settings.VideoNotes.Header" = "VÍDEOS RODONS";
|
|
"Settings.VideoNotes.StartWithRearCam" = "Començar amb càmera posterior";
|
|
|
|
"Settings.CustomColors.Header" = "COLORS DEL COMPTE";
|
|
"Settings.CustomColors.Saturation" = "SATURACIÓ";
|
|
/* Make sure to escape Percentage sign % */
|
|
"Settings.CustomColors.Saturation.Notice" = "Estableix la saturació a 0%% per desactivar els colors del compte.";
|
|
|
|
"Settings.UploadsBoost" = "Millora de càrregues";
|
|
"Settings.DownloadsBoost" = "Millora de baixades";
|
|
"Settings.DownloadsBoost.Notice" = "Augmenta el nombre de connexions paral·leles i la mida de les parts de fitxer. Si la teva xarxa no pot gestionar la càrrega, prova diferents opcions que s'adaptin a la teva connexió.";
|
|
"Settings.DownloadsBoost.none" = "Desactivat";
|
|
"Settings.DownloadsBoost.medium" = "Mitjà";
|
|
"Settings.DownloadsBoost.maximum" = "Màxim";
|
|
|
|
"Settings.ShowProfileID" = "Mostrar ID de perfil";
|
|
"Settings.ShowDC" = "Mostrar Data Center";
|
|
"Settings.ShowCreationDate" = "Mostrar Data de Creació de Xat";
|
|
"Settings.ShowCreationDate.Notice" = "La data de creació pot ser desconeguda per alguns xats.";
|
|
|
|
"Settings.ShowRegDate" = "Mostra la data d'inscripció";
|
|
"Settings.ShowRegDate.Notice" = "La data d'inscripció és aproximada.";
|
|
|
|
"Settings.SendWithReturnKey" = "Enviar amb clau \"retorn\"";
|
|
"Settings.HidePhoneInSettingsUI" = "Amagar telèfon en la interfície d'ajustos";
|
|
"Settings.HidePhoneInSettingsUI.Notice" = "Això només amagarà el teu número de telèfon de la interfície d'ajustos. Per amagar-lo als altres, ves a Privadesa i Seguretat.";
|
|
|
|
"PasscodeSettings.AutoLock.InFiveSeconds" = "Si no hi ha en 5 segons";
|
|
|
|
"ProxySettings.UseSystemDNS" = "Utilitzar DNS del sistema";
|
|
"ProxySettings.UseSystemDNS.Notice" = "Utilitzar DNS del sistema per evitar el temps d'espera si no tens accés a Google DNS";
|
|
|
|
/* Preserve markdown asterisks! Example: You **don't** need Telegram Premium! */
|
|
"Common.NoTelegramPremiumNeeded" = "No **necessites** %@!";
|
|
"Common.RestartRequired" = "Reinici requerit";
|
|
"Common.RestartNow" = "Reiniciar Ara";
|
|
"Common.OpenTelegram" = "Obrir Telegram";
|
|
"Common.UseTelegramForPremium" = "Recorda que per obtenir Telegram Premium, has d'utilitzar l'aplicació oficial de Telegram. Un cop hagis obtingut Telegram Premium, totes les seves funcions estaran disponibles a Swiftgram.";
|
|
|
|
"Message.HoldToShowOrReport" = "Mantingues per Mostrar o Informar.";
|
|
|
|
"Auth.AccountBackupReminder" = "Assegura't de tenir un mètode d'accés de reserva. Mantingues un SIM per a SMS o una sessió addicional registrada per evitar quedar bloquejat.";
|
|
"Auth.UnofficialAppCodeTitle" = "Només pots obtenir el codi amb l'aplicació oficial";
|
|
|
|
"Settings.SmallReactions" = "Petites reaccions";
|
|
"Settings.HideReactions" = "Amaga les reaccions";
|
|
|
|
"ContextMenu.SaveToCloud" = "Desar al Núvol";
|
|
"ContextMenu.SelectFromUser" = "Seleccionar de l'Autor";
|
|
|
|
"Settings.ContextMenu" = "MENÚ CONTEXTUAL";
|
|
"Settings.ContextMenu.Notice" = "Les entrades desactivades estaran disponibles al submenú \"Swiftgram\".";
|
|
|
|
|
|
"Settings.ChatSwipeOptions" = "Opcions desplaçament de la llista de xats";
|
|
"Settings.DeleteChatSwipeOption" = "Desplaceu-vos per esborrar la conversa";
|
|
/* Re-word like this string on offical app https://translations.telegram.org/en/ios/groups_and_channels/Chat.NextChannelSameLocationSwipeProgress */
|
|
"Settings.PullToNextChannel" = "Arrossega cap al següent canal no llegit";
|
|
/* Re-word like this string on offical app https://translations.telegram.org/en/ios/groups_and_channels/Chat.NextUnreadTopicSwipeProgress */
|
|
"Settings.PullToNextTopic" = "Arrosega cap al següent tema";
|
|
"Settings.GalleryCamera" = "Càmera a la galeria";
|
|
/* "Send Message As..." button */
|
|
"Settings.SendAsButton" = "\"%@\" Botó";
|
|
"Settings.SnapDeletionEffect" = "Efectes d'eliminació de missatges";
|
|
|
|
"Settings.Stickers.Size" = "GRANOR";
|
|
"Settings.Stickers.Timestamp" = "Mostra l'estona";
|
|
|
|
"Settings.RecordingButton" = "Botó d'enregistrament de veu";
|
|
|
|
"Settings.DefaultEmojisFirst" = "Prioritzar emojis estàndard";
|
|
"Settings.DefaultEmojisFirst.Notice" = "Mostra emojis estàndard abans que premium al teclat emoji";
|
|
|
|
/* Date when chat was created. "created: 24 May 2016" */
|
|
"Chat.Created" = "creada: %@";
|
|
|
|
/* Date when user joined the chat. "Joined Swiftgram Chat" */
|
|
"Chat.JoinedDateTitle" = "Unida a %@";
|
|
/* Date when user registered in Telegram. Will be shown like "Registered\n24 May 2016" */
|
|
"Chat.RegDate" = "Inscrit";
|
|
|
|
"Settings.messageDoubleTapActionOutgoingEdit" = "Toqueu dues vegades per editar el missatge";
|
|
|
|
"Settings.wideChannelPosts" = "Entrades àmplies als canals";
|
|
"Settings.ForceEmojiTab" = "Teclat d'emojis per defecte";
|
|
|
|
"Settings.forceBuiltInMic" = "Força el Micròfon del Dispositiu";
|
|
"Settings.forceBuiltInMic.Notice" = "Si està habilitat, l'aplicació utilitzarà només el micròfon del dispositiu encara que estiguin connectats els auriculars.";
|
|
|
|
"Settings.hideChannelBottomButton" = "Amaga el panell inferior del canal";
|
|
|
|
"Settings.CallConfirmation" = "Confirmació de trucada";
|
|
"Settings.CallConfirmation.Notice" = "Swiftgram et demanarà la teva confirmació abans de fer una trucada.";
|
|
|
|
/* Confirmation before making a Call */
|
|
"CallConfirmation.Audio.Title" = "Vols fer una trucada?";
|
|
|
|
/* Confirmation before making a Video Call */
|
|
"CallConfirmation.Video.Title" = "Vols fer una videotrucada?";
|
|
|
|
"MutualContact.Label" = "contacte mutu";
|
|
|
|
"Settings.swipeForVideoPIP" = "Vídeo PIP amb desplaçament";
|
|
"Settings.swipeForVideoPIP.Notice" = "Si està habilitat, desplaçar el vídeo l'obrirà en mode Imatge en Imatge.";
|