mirror of
https://github.com/GLEGram/GLEGram-iOS.git
synced 2026-05-28 02:02:30 +02:00
4647310322
Based on Swiftgram 12.5 (Telegram iOS 12.5). All GLEGram features ported and organized in GLEGram/ folder. Features: Ghost Mode, Saved Deleted Messages, Content Protection Bypass, Font Replacement, Fake Profile, Chat Export, Plugin System, and more. See CHANGELOG_12.5.md for full details.
153 lines
9.6 KiB
Plaintext
153 lines
9.6 KiB
Plaintext
"Settings.ContentSettings" = "Подешавања садржаја";
|
||
|
||
"Settings.Tabs.Header" = "ТАБОВИ";
|
||
"Settings.Tabs.HideTabBar" = "Сакриј Таб бар";
|
||
"Settings.Tabs.ShowContacts" = "Прикажи таб Контакти";
|
||
"Settings.Tabs.ShowNames" = "Прикажи имена табова";
|
||
|
||
"Settings.Folders.BottomTab" = "Фасцикле у дну";
|
||
"Settings.Folders.BottomTabStyle" = "Стил фасцикли у дну";
|
||
|
||
/* Do not translate */
|
||
"Settings.Folders.BottomTabStyle.ios" = "iOS";
|
||
/* Do not translate */
|
||
"Settings.Folders.BottomTabStyle.telegram" = "Телеграм";
|
||
/* Example: Hide "All Chats" */
|
||
"Settings.Folders.AllChatsHidden" = "Сакриј \"%@\"";
|
||
"Settings.Folders.RememberLast" = "Отвори последњу фасциклу";
|
||
"Settings.Folders.RememberLast.Notice" = "Свифтграм ће отворити последње коришћену фасциклу када поново покренете апликацију или измените налоге.";
|
||
|
||
"Settings.Folders.CompactNames" = "Мањи размак";
|
||
"Settings.Folders.AllChatsTitle" = "Наслов \"Сви Четови\"";
|
||
"Settings.Folders.AllChatsTitle.short" = "Кратко";
|
||
"Settings.Folders.AllChatsTitle.long" = "Дуго";
|
||
/* Default behaviour for All Chats Folder Title. "All Chats" title: Default */
|
||
"Settings.Folders.AllChatsTitle.none" = "Подразумевано";
|
||
|
||
|
||
"Settings.ChatList.Header" = "ЛИСТА ЧЕТОВА";
|
||
"Settings.CompactChatList" = "Компактна листа чета";
|
||
|
||
"Settings.Profiles.Header" = "ПРОФИЛИ";
|
||
|
||
"Settings.Stories.Hide" = "Сакриј приче";
|
||
"Settings.Stories.WarnBeforeView" = "Питај пре прегледања";
|
||
"Settings.Stories.DisableSwipeToRecord" = "Онемогући превлачење за снимање";
|
||
|
||
"Settings.Translation.QuickTranslateButton" = "Дугме за брзо превођење";
|
||
|
||
"Stories.Warning.Author" = "Аутор";
|
||
"Stories.Warning.ViewStory" = "Погледај причу?";
|
||
/* Author will be able to see that you viewed their Story */
|
||
"Stories.Warning.Notice" = "%@ ЋЕ ВИДЕТИ да сте видели њихову причу.";
|
||
"Stories.Warning.NoticeStealth" = "%@ неће моћи видети да сте видели њихову причу.";
|
||
|
||
"Settings.Photo.Quality.Notice" = "Квалитет постављених фотографија и приказа.";
|
||
"Settings.Photo.SendLarge" = "Пошаљи велике фотографије";
|
||
"Settings.Photo.SendLarge.Notice" = "Повећај лимит величине за компресоване слике на 2560пкс.";
|
||
|
||
"Settings.VideoNotes.Header" = "КРУГ ВИДЕО";
|
||
"Settings.VideoNotes.StartWithRearCam" = "Почни са задњом камером";
|
||
|
||
"Settings.CustomColors.Header" = "БОЈЕ НАЛОГА";
|
||
"Settings.CustomColors.Saturation" = "ЗАСИЋЕЊЕ";
|
||
/* Make sure to escape Percentage sign % */
|
||
"Settings.CustomColors.Saturation.Notice" = "Поставите на 0%% да онемогућите боје налога.";
|
||
|
||
"Settings.UploadsBoost" = "Појачај поставке поставки";
|
||
"Settings.DownloadsBoost" = "Преузми појачање";
|
||
"Settings.DownloadsBoost.Notice" = "Увећава број паралелних веза и величину делова фајлова. Уколико ваша мрежа не може да поднесе оптерећење, испробајте различите опције које одговарају вашој вези.";
|
||
"Settings.DownloadsBoost.none" = "Онемогућено";
|
||
"Settings.DownloadsBoost.medium" = "Средње";
|
||
"Settings.DownloadsBoost.maximum" = "Максимално";
|
||
|
||
"Settings.ShowProfileID" = "Прикажи идентификациони број профила";
|
||
"Settings.ShowDC" = "Прикажи центар података";
|
||
"Settings.ShowCreationDate" = "Прикажи датум креирања чата";
|
||
"Settings.ShowCreationDate.Notice" = "Можда није познат датум креирања за неке разговоре.";
|
||
|
||
"Settings.ShowRegDate" = "Прикажи датум регистрације";
|
||
"Settings.ShowRegDate.Notice" = "Датум регистрације је приближан.";
|
||
|
||
"Settings.SendWithReturnKey" = "Пошаљи са 'повратак' тастером";
|
||
"Settings.HidePhoneInSettingsUI" = "Сакриј телефон у поставкама";
|
||
"Settings.HidePhoneInSettingsUI.Notice" = "Ово само ће скрити ваш број телефона из интерфејса поставки. Да бисте га скрили од других, идите на Приватност и безбедност.";
|
||
|
||
"PasscodeSettings.AutoLock.InFiveSeconds" = "Ако је одсутан 5 секунди";
|
||
|
||
"ProxySettings.UseSystemDNS" = "Користи системски DNS";
|
||
"ProxySettings.UseSystemDNS.Notice" = "Користи системски DNS да заобиђеш временски лимит ако немаш приступ Google DNS-у";
|
||
|
||
/* Preserve markdown asterisks! Example: You **don't** need Telegram Premium! */
|
||
"Common.NoTelegramPremiumNeeded" = "Не треба вам **%@**!";
|
||
"Common.RestartRequired" = "Потребно поновно покретање";
|
||
"Common.RestartNow" = "Поново покрени сада";
|
||
"Common.OpenTelegram" = "Отвори Телеграм";
|
||
"Common.UseTelegramForPremium" = "Обратите пажњу да бисте добили Телеграм Премијум, морате користити официјалну Телеграм апликацију. Након што стечете Телеграм Премијум, све његове функције ће бити доступне у Свифтграму.";
|
||
|
||
"Message.HoldToShowOrReport" = "Држи да би показао или пријавио.";
|
||
|
||
"Auth.AccountBackupReminder" = "Обезбеди да имаш методу приступа за резерву. Задржи СИМ за СМС или додатну сесију пријављену да избегнеш блокирање.";
|
||
"Auth.UnofficialAppCodeTitle" = "Код можете добити само са званичном апликацијом";
|
||
|
||
"Settings.SmallReactions" = "Мале реакције";
|
||
"Settings.HideReactions" = "Сакриј реакције";
|
||
|
||
"ContextMenu.SaveToCloud" = "Сачувај у облак";
|
||
"ContextMenu.SelectFromUser" = "Изабери од аутора";
|
||
|
||
"Settings.ContextMenu" = "КОНТЕКСТ МЕНИ";
|
||
"Settings.ContextMenu.Notice" = "Онемогућени уноси ће бити доступни у 'Swiftgram' подменују.";
|
||
|
||
|
||
"Settings.ChatSwipeOptions" = "Опције превлачења списка разговора";
|
||
"Settings.DeleteChatSwipeOption" = "Превучите за брисање чет";
|
||
/* Re-word like this string on offical app https://translations.telegram.org/en/ios/groups_and_channels/Chat.NextChannelSameLocationSwipeProgress */
|
||
"Settings.PullToNextChannel" = "Повуци на следећи непрочитан канал";
|
||
/* Re-word like this string on offical app https://translations.telegram.org/en/ios/groups_and_channels/Chat.NextUnreadTopicSwipeProgress */
|
||
"Settings.PullToNextTopic" = "Повуци на следећу тему";
|
||
"Settings.GalleryCamera" = "Камера у галерији";
|
||
/* "Send Message As..." button */
|
||
"Settings.SendAsButton" = "\"%@\" Дугме";
|
||
"Settings.SnapDeletionEffect" = "Ефекти брисања поруке";
|
||
|
||
"Settings.Stickers.Size" = "ВЕЛИЧИНА";
|
||
"Settings.Stickers.Timestamp" = "Прикажи временски линку";
|
||
|
||
"Settings.RecordingButton" = "Дугме за гласовно снимање";
|
||
|
||
"Settings.DefaultEmojisFirst" = "Приоритизовати стандардне емотиконе";
|
||
"Settings.DefaultEmojisFirst.Notice" = "Прикажи стандардне емотиконе пре премијумских на тастатури емотикона";
|
||
|
||
/* Date when chat was created. "created: 24 May 2016" */
|
||
"Chat.Created" = "креирано: %@";
|
||
|
||
/* Date when user joined the chat. "Joined Swiftgram Chat" */
|
||
"Chat.JoinedDateTitle" = "Придружен: %@";
|
||
/* Date when user registered in Telegram. Will be shown like "Registered\n24 May 2016" */
|
||
"Chat.RegDate" = "Регистрован";
|
||
|
||
"Settings.messageDoubleTapActionOutgoingEdit" = "Двоструки додир за уређивање поруке";
|
||
|
||
"Settings.wideChannelPosts" = "Широки постови у каналима";
|
||
"Settings.ForceEmojiTab" = "Емоџи тастатура по подразумеваној подешавања";
|
||
|
||
"Settings.forceBuiltInMic" = "Наметни микрофон уређаја";
|
||
"Settings.forceBuiltInMic.Notice" = "Ако је омогућено, апликација ће користити само микрофон уређаја чак и ако су прикључене слушалице.";
|
||
|
||
"Settings.hideChannelBottomButton" = "Сакриј донји панел канала";
|
||
|
||
"Settings.CallConfirmation" = "Потврда позива";
|
||
"Settings.CallConfirmation.Notice" = "Swiftgram ће затражити вашу потврду пре него што направи позив.";
|
||
|
||
/* Confirmation before making a Call */
|
||
"CallConfirmation.Audio.Title" = "Направити позив?";
|
||
|
||
/* Confirmation before making a Video Call */
|
||
"CallConfirmation.Video.Title" = "Направити видео позив?";
|
||
|
||
"MutualContact.Label" = "заједнички контакт";
|
||
|
||
"Settings.swipeForVideoPIP" = "Видео PIP са свлачење";
|
||
"Settings.swipeForVideoPIP.Notice" = "Ако је омогућено, померање видеа ће га отворити у режиму слике у слици.";
|