From 27381ae77baa43c0784b9451d5dc53486eb69303 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Fri, 27 Feb 2026 22:21:32 +0530 Subject: [PATCH] fix: Swedish translations --- erpnext/locale/sv.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 1e77682cd9d..4e8c8981bde 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-26 16:53\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-27 16:51\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "Bokföring" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Accounts Closing" -msgstr "Bokföring Stängning" +msgstr "Bokföring Period" #. Label of the accounts_frozen_till_date (Date) field in DocType 'Company' #: erpnext/setup/doctype/company/company.json @@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "Mot Intäkt Konto" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:729 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:776 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" -msgstr "Mot Journal Post {0} som inte har någon oavstämd {1} post" +msgstr "Mot Journal Post {0} som inte har någon ej avstämd {1} post" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:393 msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" @@ -17605,7 +17605,7 @@ msgstr "Aktivera System Övervakning" #. Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enable Immutable Ledger" -msgstr "Aktivera Oförenderlig Register" +msgstr "Aktivera Oförenderlig Bokföring" #. Label of the enable_item_wise_inventory_account (Check) field in DocType #. 'Company' @@ -20744,7 +20744,7 @@ msgstr "Hämta Tidrapporter" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:102 #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:107 msgid "Get Unreconciled Entries" -msgstr "Hämta Oavstämda Poster" +msgstr "Hämta Ej Avstämda Poster" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:69 msgid "Get stops from" @@ -30285,11 +30285,11 @@ msgstr "Inga Villkor" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:236 msgid "No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account" -msgstr "Inga Oavstämda Fakturor och Betalningar hittades för denna parti och konto" +msgstr "Inga Ej Avstämda Fakturor och Betalningar hittades för denna parti och konto" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:241 msgid "No Unreconciled Payments found for this party" -msgstr "Inga Oavstämda Betalningar hittades för denna parti" +msgstr "Inga Ej Avstämda Betalningar hittades för denna parti" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:782 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.py:250 @@ -40662,7 +40662,7 @@ msgstr "Avstämning Rapport" #. 'Company' #: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Reconciliation Takes Effect On" -msgstr "Avstämning Träder i Kraft" +msgstr "Avstämning tar effekt på" #. Label of the recording_html (HTML) field in DocType 'Call Log' #: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json