diff --git a/erpnext/locale/id.po b/erpnext/locale/id.po
index 4d45fd15aae..1c7ecf80ae4 100644
--- a/erpnext/locale/id.po
+++ b/erpnext/locale/id.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-17 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-17 18:14\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-24 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-24 20:45\n"
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
msgid " Address"
msgstr " Alamat"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:675
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:678
msgid " Amount"
msgstr "Jumlah"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr " Item"
msgid " Name"
msgstr " Nama"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:666
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:669
msgid " Rate"
msgstr "Tarif"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "# Stok Tersedia"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141
msgid "# Req'd Items"
-msgstr ""
+msgstr "# Barang Dibutuhkan"
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order'
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -226,11 +226,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2293
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
-msgstr ""
+msgstr "'Akun' di bagian Akuntansi Pelanggan {0}"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:299
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
-msgstr ""
+msgstr "'Izinkan Beberapa Pesanan Penjualan terhadap Pesanan Pembelian Pelanggan'"
#: erpnext/controllers/trends.py:56
msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "'Hari Sejak Pesanan Terakhir' harus lebih besar dari atau sama dengan no
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2298
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
-msgstr ""
+msgstr "'Akun Default {0}' di Perusahaan {1}"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1273
msgid "'Entries' cannot be empty"
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "'Memiliki No. Seri' tidak bisa 'Ya' untuk barang non-stok"
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:139
msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
-msgstr ""
+msgstr "'Inspeksi Wajib sebelum Pengiriman' telah dinonaktifkan untuk item {0}, tidak perlu membuat QI"
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:130
msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
-msgstr ""
+msgstr "'Inspeksi Wajib sebelum Pembelian' telah dinonaktifkan untuk item {0}, tidak perlu membuat QI"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:597
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:630
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "'Tanggal Akhir' wajib diisi"
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:95
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
-msgstr ""
+msgstr "'No. Paket Tujuan' tidak boleh kurang dari 'No. Paket Asal'"
#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:81
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
@@ -295,53 +295,53 @@ msgstr "'Perbarui Stok' tidak dapat dicentang untuk penjualan aset tetap"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65
msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account."
-msgstr ""
+msgstr "Akun '{0}' sudah digunakan oleh {1}. Gunakan akun lain."
#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:43
msgid "'{0}' has been already added."
-msgstr ""
+msgstr "'{0}' sudah ditambahkan."
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:208
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:219
msgid "'{0}' should be in company currency {1}."
-msgstr ""
+msgstr "'{0}' harus dalam mata uang perusahaan {1}."
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:106
msgid "(A) Qty After Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "(A) Jml Setelah Transaksi"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:111
msgid "(B) Expected Qty After Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "(B) Jml Diharapkan Setelah Transaksi"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:126
msgid "(C) Total Qty in Queue"
-msgstr ""
+msgstr "(C) Total Jml dalam Antrean"
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184
msgid "(C) Total qty in queue"
-msgstr ""
+msgstr "(C) Total jml dalam antrean"
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:136
msgid "(D) Balance Stock Value"
-msgstr ""
+msgstr "(D) Nilai Saldo Stok"
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:141
msgid "(E) Balance Stock Value in Queue"
-msgstr ""
+msgstr "(E) Nilai Saldo Stok dalam Antrean"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:151
msgid "(F) Change in Stock Value"
-msgstr ""
+msgstr "(F) Perubahan Nilai Stok"
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192
msgid "(Forecast)"
@@ -350,79 +350,79 @@ msgstr "(Ramalan)"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:156
msgid "(G) Sum of Change in Stock Value"
-msgstr ""
+msgstr "(G) Jumlah Perubahan Nilai Stok"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:166
msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)"
-msgstr ""
+msgstr "(H) Perubahan Nilai Stok (Antrean FIFO)"
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209
msgid "(H) Valuation Rate"
-msgstr ""
+msgstr "(H) Tarif Valuasi"
#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
-msgstr ""
+msgstr "(Tarif per Jam / 60) * Waktu Operasi Aktual"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:176
msgid "(I) Valuation Rate"
-msgstr ""
+msgstr "(I) Tarif Valuasi"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:181
msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO"
-msgstr ""
+msgstr "(J) Tarif Valuasi sesuai FIFO"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:191
msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
-msgstr ""
+msgstr "(K) Valuasi = Nilai (D) ÷ Jml (A)"
#. Description of the 'Applicable on Cumulative Expense' (Check) field in
#. DocType 'Budget'
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json
msgid "(Purchase Order + Material Request + Actual Expense)"
-msgstr ""
+msgstr "(Pesanan Pembelian + Permintaan Material + Biaya Aktual)"
#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
msgid "(including)"
-msgstr ""
+msgstr "(termasuk)"
#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
#. Taxes and Charges Template'
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
msgid "* Will be calculated in the transaction."
-msgstr ""
+msgstr "* Akan dihitung dalam transaksi."
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347
msgid "0 - 30 Days"
-msgstr ""
+msgstr "0 - 30 Hari"
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114
msgid "0-30"
-msgstr ""
+msgstr "0-30"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
msgid "0-30 Days"
-msgstr ""
+msgstr "0-30 Hari"
#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
#. Program'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
-msgstr ""
+msgstr "1 Poin Loyalitas = Berapa mata uang dasar?"
#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
msgid "1 hr"
-msgstr ""
+msgstr "1 jam"
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "1-10"
-msgstr ""
+msgstr "1-10"
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "1000+"
-msgstr ""
+msgstr "1000+"
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
@@ -449,18 +449,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "11-50"
-msgstr ""
+msgstr "11-50"
#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:95
#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:101
msgid "1{0}"
-msgstr ""
+msgstr "1{0}"
#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
#. Task'
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
msgid "2 Yearly"
-msgstr ""
+msgstr "2 Tahunan"
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
@@ -469,31 +469,31 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "201-500"
-msgstr ""
+msgstr "201-500"
#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
#. Task'
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
msgid "3 Yearly"
-msgstr ""
+msgstr "3 Tahunan"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348
msgid "30 - 60 Days"
-msgstr ""
+msgstr "30 - 60 Hari"
#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
msgid "30 mins"
-msgstr ""
+msgstr "30 menit"
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115
msgid "30-60"
-msgstr ""
+msgstr "30-60"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
msgid "30-60 Days"
-msgstr ""
+msgstr "30-60 Hari"
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "501-1000"
-msgstr ""
+msgstr "501-1000"
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
@@ -511,35 +511,35 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "51-200"
-msgstr ""
+msgstr "51-200"
#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
msgid "6 hrs"
-msgstr ""
+msgstr "6 jam"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349
msgid "60 - 90 Days"
-msgstr ""
+msgstr "60 - 90 Hari"
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116
msgid "60-90"
-msgstr ""
+msgstr "60-90"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
msgid "60-90 Days"
-msgstr ""
+msgstr "60-90 Hari"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350
msgid "90 - 120 Days"
-msgstr ""
+msgstr "90 - 120 Hari"
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
msgid "90 Above"
-msgstr ""
+msgstr "90 ke Atas"
#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61
msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}"
@@ -565,7 +565,22 @@ msgid " \n"
"
Hello {{ customer.customer_name }}, PFA your Statement Of Accounts from {{ doc.from_date }} to {{ doc.to_date }}.
\n"
+" Semua bidang pada doctype ini tersedia di bawah objek doc dan semua bidang untuk pelanggan yang akan menerima email tersedia di bawah objek pelanggan.\n"
+"
\n"
+"
Contoh
\n"
+"\n"
+"
\n"
+"
Subjek:
Laporan Mutasi Akun untuk {{ customer.customer_name }}
\n"
+"
Isi:
\n"
+"
Halo {{ customer.customer_name }}, Terlampir Laporan Mutasi Akun Anda dari {{ doc.from_date }} ke {{ doc.to_date }}.
\n"
+"
\n"
+""
#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
@@ -573,7 +588,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "
Other Details
"
-msgstr ""
+msgstr "
Detail Lainnya
"
#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
#. Reconciliation Tool'
@@ -590,7 +605,9 @@ msgstr "
{0}
"
msgid "
\n"
"
All dimensions in centimeter only
\n"
"
"
-msgstr ""
+msgstr "
\n"
+"
Semua dimensi hanya dalam sentimeter
\n"
+"
"
#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
@@ -599,7 +616,11 @@ msgid "
About Product Bundle
\n\n"
"
The package Item will have Is Stock Item as No and Is Sales Item as Yes.
\n"
"
Example:
\n"
"
If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
"
-msgstr ""
+msgstr "
Tentang Product Bundle
\n\n"
+"
Menggabungkan kelompok Item menjadi Item lain. Ini berguna jika Anda menggabungkan Item tertentu ke dalam paket dan Anda memelihara stok Item yang dikemas dan bukan Item gabungan.
\n"
+"
Item paket akan memiliki Is Stock Item sebagai Tidak dan Is Sales Item sebagai Ya.
\n"
+"
Contoh:
\n"
+"
Jika Anda menjual Laptop dan Tas Ransel secara terpisah dan memiliki harga khusus jika pelanggan membeli keduanya, maka Laptop + Tas Ransel akan menjadi Item Product Bundle baru.
"
#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
@@ -607,7 +628,10 @@ msgid "
Currency Exchange Settings Help
\n"
"
There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.
\n"
"
Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.
\n"
"
Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}
"
-msgstr ""
+msgstr "
Bantuan Pengaturan Kurs Mata Uang
\n"
+"
Ada 3 variabel yang dapat digunakan dalam endpoint, result key dan dalam nilai parameter.
\n"
+"
Kurs antara {from_currency} dan {to_currency} pada {transaction_date} diambil oleh API.
\n"
+"
Contoh: Jika endpoint Anda adalah exchange.com/2021-08-01, maka Anda harus memasukkan exchange.com/{transaction_date}
"
#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
#. Letter Text'
@@ -618,7 +642,12 @@ msgid "
Body Text and Closing Text Example
\n\n"
"
The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)
\n\n"
"
Templating
\n\n"
"
Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.
"
-msgstr ""
+msgstr "
Contoh Teks Isi dan Teks Penutup
\n\n"
+"
Kami menyadari bahwa Anda belum membayar invoice {{sales_invoice}} sebesar {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. Ini adalah pengingat ramah bahwa invoice tersebut jatuh tempo pada {{due_date}}. Harap bayar jumlah yang jatuh tempo segera untuk menghindari biaya penagihan lebih lanjut.
\n\n"
+"
Cara mendapatkan nama field
\n\n"
+"
Nama field yang dapat Anda gunakan dalam template adalah field dalam dokumen. Anda dapat mengetahui field dokumen apa pun melalui Setup > Customize Form View dan memilih jenis dokumen (misalnya Sales Invoice)
\n\n"
+"
Templating
\n\n"
+"
Template dikompilasi menggunakan Jinja Templating Language. Untuk mempelajari lebih lanjut tentang Jinja, baca dokumentasi ini.
"
#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
#. Template'
@@ -632,7 +661,15 @@ msgid "
Contract Template Example
\n\n"
"
The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)
\n\n"
"
Templating
\n\n"
"
Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.
"
-msgstr ""
+msgstr "
Contoh Template Kontrak
\n\n"
+"
Kontrak untuk Pelanggan {{ party_name }}\n\n"
+"-Berlaku Dari : {{ start_date }} \n"
+"-Berlaku Sampai : {{ end_date }}\n"
+"
\n\n"
+"
Cara mendapatkan nama field
\n\n"
+"
Nama field yang dapat Anda gunakan dalam Template Kontrak adalah field dalam Kontrak yang Anda buat templatenya. Anda dapat mengetahui field dokumen apa pun melalui Setup > Customize Form View dan memilih jenis dokumen (misalnya Contract)
\n\n"
+"
Templating
\n\n"
+"
Template dikompilasi menggunakan Jinja Templating Language. Untuk mempelajari lebih lanjut tentang Jinja, baca dokumentasi ini.
"
#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
#. and Conditions'
@@ -646,29 +683,37 @@ msgid "
Standard Terms and Conditions Example
\n\n"
"
The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)
\n\n"
"
Templating
\n\n"
"
Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.
"
-msgstr ""
+msgstr "
Contoh Syarat dan Ketentuan Standar
\n\n"
+"
Syarat Pengiriman untuk nomor Pesanan {{ name }}\n\n"
+"-Tanggal Pesanan : {{ transaction_date }} \n"
+"-Tanggal Pengiriman yang Diharapkan : {{ delivery_date }}\n"
+"
\n\n"
+"
Cara mendapatkan nama field
\n\n"
+"
Nama field yang dapat Anda gunakan dalam template email Anda adalah field dalam dokumen tempat Anda mengirim email. Anda dapat mengetahui field dokumen apa pun melalui Setup > Customize Form View dan memilih jenis dokumen (misalnya Sales Invoice)
\n\n"
+"
Templating
\n\n"
+"
Template dikompilasi menggunakan Jinja Templating Language. Untuk mempelajari lebih lanjut tentang Jinja, baca dokumentasi ini.
"
#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
msgid "
Or
"
-msgstr ""
+msgstr "
Atau
"
#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:123
msgid "
Clearance date must be after cheque date for row(s): {0}
"
@@ -716,7 +761,26 @@ msgid "
In your Email Template, you can use the following special varia
" \n"
"
\n"
"
Apart from these, you can access all values in this RFQ, like {{ message_for_supplier }} or {{ terms }}.
"
-msgstr ""
+msgstr "
Di Template Email Anda, Anda dapat menggunakan variabel khusus berikut:\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" {{ update_password_link }}: Tautan tempat supplier Anda dapat mengatur kata sandi baru untuk masuk ke portal Anda.\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" {{ portal_link }}: Tautan ke RFQ ini di portal supplier Anda.\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" {{ supplier_name }}: Nama perusahaan supplier Anda.\n"
+"
Price List Rate has not been set as editable in Selling Settings. In this scenario, setting Update Price List Based On to Price List Rate will prevent auto-updation of Item Price.
Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "
Tingkat Daftar Harga belum diatur sebagai dapat diedit di Pengaturan Penjualan. Dalam skenario ini, mengatur Perbarui Daftar Harga Berdasarkan ke Tingkat Daftar Harga akan mencegah pembaruan otomatis Harga Barang.
Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?"
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2195
msgid "
To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings.
"
@@ -752,26 +816,30 @@ msgid "
Message Example
\n\n"
"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n"
"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n"
"
\n"
-msgstr ""
+msgstr "
Contoh Pesan
\n\n"
+"<p>Kepada {{ doc.contact_person }},</p>\n\n"
+"<p>Meminta pembayaran untuk {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} sebesar {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n"
+"<a href=\"{{ payment_url }}\"> klik di sini untuk membayar </a>\n\n"
+"
\n"
#. Header text in the Stock Workspace
#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json
msgid "Masters & Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Master & Laporan"
#. Header text in the Selling Workspace
#. Header text in the Stock Workspace
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json
msgid "Quick Access"
-msgstr ""
+msgstr "Akses Cepat"
#. Header text in the Assets Workspace
#. Header text in the Quality Workspace
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
msgid "Reports & Masters"
-msgstr ""
+msgstr "Laporan & Master"
#. Header text in the Accounting Workspace
#. Header text in the Payables Workspace
@@ -794,12 +862,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Reports & Masters"
-msgstr ""
+msgstr "Laporan & Master"
#. Header text in the Settings Workspace
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan"
#. Header text in the Accounting Workspace
#. Header text in the Payables Workspace
@@ -808,7 +876,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Pintasan"
#. Header text in the Settings Workspace
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
@@ -819,7 +887,13 @@ msgid "Your Shortcuts\n"
"\t\t\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t"
-msgstr ""
+msgstr "Pintasan Anda\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t"
#. Header text in the Assets Workspace
#. Header text in the Buying Workspace
@@ -838,15 +912,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Your Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Pintasan Anda"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:985
msgid "Grand Total: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Total Keseluruhan: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:986
msgid "Outstanding Amount: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah Terutang: {0}"
#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -876,7 +950,32 @@ msgid "
\n"
"\n\n"
"\n"
"
\n\n\n\n\n\n\n"
-msgstr ""
+msgstr "
\n"
+"\n"
+"
\n"
+"
Dokumen Anak
\n"
+"
Dokumen Bukan Anak
\n"
+"
\n"
+"\n"
+"\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
Untuk mengakses field dokumen induk gunakan parent.fieldname dan untuk mengakses field dokumen tabel anak gunakan doc.fieldname
\n\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
Untuk mengakses field dokumen gunakan doc.fieldname
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
Contoh: parent.doctype == \"Stock Entry\" dan doc.item_code == \"Test\"
\n\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
Contoh: doc.doctype == \"Stock Entry\" dan doc.purpose == \"Manufacture\"
\n"
+"
\n"
+"
\n\n"
+"\n"
+"
\n\n\n\n\n\n\n"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:116
@@ -899,94 +998,98 @@ msgstr "Daftar Hari Libur dapat ditambahkan untuk mengecualikan penghitungan har
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:142
msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name"
-msgstr ""
+msgstr "Lead memerlukan nama orang atau nama organisasi"
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:84
msgid "A Packing Slip can only be created for Draft Delivery Note."
-msgstr ""
+msgstr "Slip Pengepakan hanya dapat dibuat untuk Draf Surat Jalan."
#. Description of a DocType
#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json
msgid "A Price List is a collection of Item Prices either Selling, Buying, or both"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Harga adalah kumpulan Harga Barang baik untuk Penjualan, Pembelian, atau keduanya"
#. Description of a DocType
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
-msgstr ""
+msgstr "Produk atau Layanan yang dibeli, dijual, atau disimpan dalam stok."
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:547
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
+msgstr "Pekerjaan Rekonsiliasi {0} sedang berjalan untuk filter yang sama. Tidak dapat merekonsiliasi sekarang"
+
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1802
+msgid "A Reverse Journal Entry {0} already exists for this Journal Entry."
msgstr ""
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:946
msgid "A Transaction Deletion Document: {0} is triggered for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumen Penghapusan Transaksi: {0} dipicu untuk {0}"
#. Description of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json
msgid "A condition for a Shipping Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Kondisi untuk Aturan Pengiriman"
#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
#. 'Process Statement Of Accounts'
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
msgid "A customer must have primary contact email."
-msgstr ""
+msgstr "Pelanggan harus memiliki email kontak utama."
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55
msgid "A driver must be set to submit."
-msgstr ""
+msgstr "Pengemudi harus diatur untuk submit."
#. Description of a DocType
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "A logical Warehouse against which stock entries are made."
-msgstr ""
+msgstr "Gudang logis tempat entri stok dicatat."
#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:2
msgid "A new appointment has been created for you with {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Janji temu baru telah dibuat untuk Anda dengan {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:96
msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
-msgstr ""
+msgstr "Template dengan kategori pajak {0} sudah ada. Hanya satu template yang diizinkan untuk setiap kategori pajak"
#. Description of a DocType
#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission."
-msgstr ""
+msgstr "Distributor / dealer / agen komisi / afiliasi / reseller pihak ketiga yang menjual produk perusahaan dengan komisi."
#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
msgid "A+"
-msgstr ""
+msgstr "A+"
#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
msgid "A-"
-msgstr ""
+msgstr "A-"
#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
msgid "AB+"
-msgstr ""
+msgstr "AB+"
#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
msgid "AB-"
-msgstr ""
+msgstr "AB-"
#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
#. Invoice'
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
-msgstr ""
+msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531
msgid "AMC Expiry (Serial)"
@@ -997,51 +1100,51 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
msgid "AMC Expiry Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal Kedaluwarsa AMC"
#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
#. Source'
#. Label of the api_sb (Section Break) field in DocType 'Support Search Source'
#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
msgid "API"
-msgstr ""
+msgstr "API"
#. Label of the api_details_section (Section Break) field in DocType 'Currency
#. Exchange Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
msgid "API Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detail API"
#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Currency Exchange
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
msgid "API Endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Endpoint API"
#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Video Settings'
#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
msgid "API Key"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci API"
#. Label of the awb_number (Data) field in DocType 'Shipment'
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
msgid "AWB Number"
-msgstr ""
+msgstr "Nomor AWB"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
msgid "Abampere"
-msgstr ""
+msgstr "Abampere"
#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Abbr"
-msgstr ""
+msgstr "Singkatan"
#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Item Attribute Value'
#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Singkatan"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:167
msgid "Abbreviation already used for another company"
@@ -1053,29 +1156,29 @@ msgstr "Singkatan wajib diisi"
#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
-msgstr ""
+msgstr "Singkatan: {0} hanya boleh muncul sekali"
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "About Us Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan Tentang Kami"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37
msgid "About {0} minute remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Sekitar {0} menit tersisa"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:38
msgid "About {0} minutes remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Sekitar {0} menit tersisa"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:35
msgid "About {0} seconds remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Sekitar {0} detik tersisa"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351
msgid "Above 120 Days"
-msgstr ""
+msgstr "Di atas 120 Hari"
#. Name of a role
#: erpnext/setup/doctype/department/department.json
@@ -1089,7 +1192,7 @@ msgstr "Pengguna Akademik"
#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Acceptance Criteria Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formula Kriteria Penerimaan"
#. Label of the value (Data) field in DocType 'Item Quality Inspection
#. Parameter'
@@ -1097,7 +1200,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Acceptance Criteria Value"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai Kriteria Penerimaan"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
@@ -1106,23 +1209,23 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
-msgstr ""
+msgstr "Diterima"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
msgid "Accepted Qty"
-msgstr ""
+msgstr "Kuantitas Diterima"
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
msgid "Accepted Qty in Stock UOM"
-msgstr ""
+msgstr "Kuantitas Diterima dalam UOM Stok"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2420
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2758
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1139,25 +1242,25 @@ msgstr "Jumlah Diterima"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Gudang Penerimaan"
#. Label of the access_key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
msgid "Access Key"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci Akses"
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48
msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci Akses diperlukan untuk Penyedia Layanan: {0}"
#. Description of the 'Common Code' (Data) field in DocType 'UOM'
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010"
-msgstr ""
+msgstr "Menurut CEFACT/ICG/2010/IC013 atau CEFACT/ICG/2010/IC010"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:817
msgid "According to the BOM {0}, the Item '{1}' is missing in the stock entry."
-msgstr ""
+msgstr "Menurut BOM {0}, Item '{1}' tidak ada dalam entri stok."
#. Name of a DocType
#. Label of the account (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
@@ -1240,7 +1343,7 @@ msgstr "Saldo Akun"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json
msgid "Account Closing Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Saldo Penutupan Akun"
#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing
#. Balance'
@@ -1273,19 +1376,19 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json
msgid "Account Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Mata Uang Akun"
#. Label of the paid_from_account_currency (Link) field in DocType 'Payment
#. Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
msgid "Account Currency (From)"
-msgstr ""
+msgstr "Mata Uang Akun (Dari)"
#. Label of the paid_to_account_currency (Link) field in DocType 'Payment
#. Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
msgid "Account Currency (To)"
-msgstr ""
+msgstr "Mata Uang Akun (Ke)"
#. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
@@ -1297,7 +1400,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
msgid "Account Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detail Akun"
#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Tax'
#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Taxes and
@@ -1312,14 +1415,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
msgid "Account Head"
-msgstr ""
+msgstr "Kepala Akun"
#. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer'
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
msgid "Account Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Manajer Akun"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:951
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:952
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2302
msgid "Account Missing"
msgstr "Akun Tidak Ada"
@@ -1335,7 +1438,7 @@ msgstr "Akun Tidak Ada"
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:660
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:443
msgid "Account Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Akun"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:338
msgid "Account Not Found"
@@ -1357,17 +1460,17 @@ msgstr "Nomor Akun {0} sudah digunakan di akun {1}"
#. Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
msgid "Account Opening Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Saldo Awal Akun"
#. Label of the paid_from (Link) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
msgid "Account Paid From"
-msgstr ""
+msgstr "Akun Dibayar Dari"
#. Label of the paid_to (Link) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
msgid "Account Paid To"
-msgstr ""
+msgstr "Akun Dibayar Ke"
#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118
msgid "Account Pay Only"
@@ -1378,7 +1481,7 @@ msgstr "Hanya Untuk Rekening Penerima"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json
msgid "Account Subtype"
-msgstr ""
+msgstr "Subtipe Akun"
#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Account'
#. Label of the account_type (Link) field in DocType 'Bank Account'
@@ -1420,7 +1523,7 @@ msgstr "Saldo akun sudah Debit, Anda tidak diizinkan mengatur 'Saldo Wajib' menj
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
msgid "Account for Change Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Akun untuk Jumlah Kembalian"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46
msgid "Account is mandatory to get payment entries"
@@ -1432,7 +1535,7 @@ msgstr "Akun belum diatur untuk bagan dasbor {0}"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:771
msgid "Account not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Akun tidak Ditemukan"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:392
msgid "Account with child nodes cannot be converted to ledger"
@@ -1457,7 +1560,7 @@ msgstr "Akun yang telah mengandung transaksi tidak dapat dikonversi menjadi buku
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:67
msgid "Account {0} added multiple times"
-msgstr ""
+msgstr "Akun {0} ditambahkan beberapa kali"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:190
msgid "Account {0} does not belong to company: {1}"
@@ -1485,7 +1588,7 @@ msgstr "Akun {0} tidak cocok dengan Perusahaan {1} dalam Mode Akun: {2}"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:117
msgid "Account {0} doesn't belong to Company {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Akun {0} bukan milik Perusahaan: {1}"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:509
msgid "Account {0} exists in parent company {1}."
@@ -1509,7 +1612,7 @@ msgstr "Akun {0} tidak valid. Mata Uang Akun harus {1}"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:335
msgid "Account {0} should be of type Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Akun {0} harus bertipe Beban"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:148
msgid "Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger"
@@ -1545,7 +1648,7 @@ msgstr "Account: {0} dengan mata uang: {1} tidak dapat dipilih"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:1
msgid "Accountant"
-msgstr ""
+msgstr "Akuntan"
#. Group in Bank Account's connections
#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'POS Profile'
@@ -1612,7 +1715,7 @@ msgstr "Akuntansi"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json
msgid "Accounting Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detail Akuntansi"
#. Name of a DocType
#. Label of the accounting_dimension (Select) field in DocType 'Accounting
@@ -1646,7 +1749,7 @@ msgstr "Detail Dimensi Akuntansi"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
msgid "Accounting Dimension Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter Dimensi Akuntansi"
#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType
#. 'Advance Taxes and Charges'
@@ -1797,20 +1900,20 @@ msgstr "Dimensi Akuntansi"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Accounting Dimensions "
-msgstr ""
+msgstr "Dimensi Akuntansi "
#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType
#. 'Payment Reconciliation'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
msgid "Accounting Dimensions Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter Dimensi Akuntansi"
#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
msgid "Accounting Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Entri Akuntansi"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820
@@ -1821,25 +1924,25 @@ msgstr "Entri Akuntansi untuk Aset"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1681
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1701
msgid "Accounting Entry for LCV in Stock Entry {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Entri Akuntansi untuk LCV dalam Entri Stok {0}"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:755
msgid "Accounting Entry for Landed Cost Voucher for SCR {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Entri Akuntansi untuk Voucher Biaya Pendaratan untuk SCR {0}"
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:816
msgid "Accounting Entry for Service"
msgstr "Entri Akuntansi untuk Layanan"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1022
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1040
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1082
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1106
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1213
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1471
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1006
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1027
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1045
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1066
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1087
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1111
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1218
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1454
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1476
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:579
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:596
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:909
@@ -1851,17 +1954,17 @@ msgstr "Entri Akuntansi untuk Persediaan"
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:718
msgid "Accounting Entry for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Entri Akuntansi untuk {0}"
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2343
msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
msgstr "Entri Akuntansi untuk {0}: {1} hanya dapat dibuat dalam mata uang: {2}"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:85
-#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:84
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:90
+#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:88
#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:169
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:170
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:50
msgid "Accounting Ledger"
msgstr "Buku Besar Akuntansi"
@@ -1886,7 +1989,7 @@ msgstr "Periode Akuntansi tumpang tindih dengan {0}"
#. 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
-msgstr ""
+msgstr "Entri akuntansi dibekukan hingga tanggal ini. Tidak ada yang dapat membuat atau mengubah entri kecuali pengguna dengan peran yang ditentukan di bawah"
#. Label of the applicable_on_account (Link) field in DocType 'Applicable On
#. Account'
@@ -1924,12 +2027,12 @@ msgstr "Akun"
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Accounts Closing"
-msgstr ""
+msgstr "Penutupan Akun"
#. Label of the acc_frozen_upto (Date) field in DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Accounts Frozen Till Date"
-msgstr ""
+msgstr "Akun Dibekukan Hingga Tanggal"
#. Name of a role
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
@@ -2018,7 +2121,7 @@ msgstr "Manajer Akun"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:348
msgid "Accounts Missing Error"
-msgstr ""
+msgstr "Kesalahan Akun Hilang"
#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
#. Entry'
@@ -2031,7 +2134,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:111
#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:97
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:102
msgid "Accounts Payable"
msgstr "Utang Usaha"
@@ -2059,7 +2162,7 @@ msgstr "Ringkasan Utang Usaha"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:139
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:158
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:159
msgid "Accounts Receivable"
msgstr "Piutang Usaha"
@@ -2067,13 +2170,13 @@ msgstr "Piutang Usaha"
#. field in DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Accounts Receivable / Payable Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "Penyesuaian Piutang / Utang Usaha"
#. Label of the accounts_receivable_credit (Link) field in DocType 'Invoice
#. Discounting'
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
msgid "Accounts Receivable Credit Account"
-msgstr ""
+msgstr "Akun Kredit Piutang Usaha"
#. Label of the accounts_receivable_discounted (Link) field in DocType 'Invoice
#. Discounting'
@@ -2237,8 +2340,8 @@ msgstr ""
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Jumlah Akumulasi Penyusutan"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:625
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:643
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Akumulasi Penyusutan per tanggal"
@@ -2389,8 +2492,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:56
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:133
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:142
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:160
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
@@ -2403,8 +2506,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:29
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:189
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:198
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:190
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:199
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:518 erpnext/templates/pages/order.html:20
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
@@ -2672,7 +2775,7 @@ msgid "Actual qty in stock"
msgstr "Kuantitas aktual di stok"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1491
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:197
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "Pajak tipe Aktual tidak dapat dimasukkan dalam tarif Item di baris {0}"
@@ -2749,7 +2852,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
msgid "Add Lead to Prospect"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan Prospek ke Prospek"
#: erpnext/public/js/event.js:16
msgid "Add Leads"
@@ -2759,12 +2862,12 @@ msgstr "Tambah Prospek"
#. List'
#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
msgid "Add Local Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Hari Libur Lokal"
#. Label of the add_manually (Check) field in DocType 'Repost Payment Ledger'
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
msgid "Add Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Secara Manual"
#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:42
msgid "Add Multiple"
@@ -2778,7 +2881,7 @@ msgstr "Tambah Beberapa Tugas"
#. Charges'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
msgid "Add Or Deduct"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Atau Kurangi"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:280
msgid "Add Order Discount"
@@ -2793,13 +2896,13 @@ msgstr "Tambah Peserta"
#. Label of the add_quote (Check) field in DocType 'Email Digest'
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Add Quote"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Penawaran"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:941
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Bahan Baku"
#: erpnext/public/js/event.js:48
msgid "Add Sales Partners"
@@ -2812,7 +2915,7 @@ msgstr "Tambah Mitra Penjualan"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json
msgid "Add Serial / Batch Bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Serial / Batch Bundle"
#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase
#. Invoice Item'
@@ -2827,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
msgid "Add Serial / Batch No"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah No Seri / Batch"
#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType
#. 'Purchase Receipt Item'
@@ -2836,16 +2939,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Add Serial / Batch No (Rejected Qty)"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah No Seri / Batch (Jml Ditolak)"
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:200
msgid "Add Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Stok"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Sub Rakitan"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:503
#: erpnext/public/js/event.js:32
@@ -2855,7 +2958,7 @@ msgstr "Tambah Pemasok"
#. Label of the add_template (Button) field in DocType 'Shipment'
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
msgid "Add Template"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Template"
#: erpnext/utilities/activation.py:124
msgid "Add Timesheets"
@@ -2865,15 +2968,15 @@ msgstr "Tambah Timesheet"
#. List'
#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
msgid "Add Weekly Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Hari Libur Mingguan"
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:144
msgid "Add a Note"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Catatan"
#: erpnext/www/book_appointment/index.html:42
msgid "Add details"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Detail"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:86
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:853
@@ -2884,7 +2987,7 @@ msgstr "Tambahkan item di tabel Lokasi Item"
#. Charges'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
msgid "Add or Deduct"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Atau Kurangi"
#: erpnext/utilities/activation.py:114
msgid "Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts"
@@ -2894,22 +2997,22 @@ msgstr "Tambahkan anggota organisasi lainnya sebagai pengguna. Anda juga dapat m
#. Label of the get_local_holidays (Button) field in DocType 'Holiday List'
#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
msgid "Add to Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah ke Hari Libur"
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:38
msgid "Add to Prospect"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan ke Prospek"
#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Add to Transit"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah ke Transit"
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:64
msgid "Add {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36
msgid "Add/Edit Coupon Conditions"
@@ -2918,16 +3021,16 @@ msgstr "Tambah / Edit Ketentuan Kupon"
#. Label of the added_by (Link) field in DocType 'CRM Note'
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
msgid "Added By"
-msgstr ""
+msgstr "Ditambahkan Oleh"
#. Label of the added_on (Datetime) field in DocType 'CRM Note'
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
msgid "Added On"
-msgstr ""
+msgstr "Ditambahkan Pada"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:132
msgid "Added Supplier Role to User {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Menambahkan Peran Pemasok ke Pengguna {0}."
#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:70
#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:86
@@ -2936,26 +3039,26 @@ msgstr "Ditambahkan {0} ({1})"
#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:304
msgid "Added {1} Role to User {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Menambahkan Peran {1} ke Pengguna {0}."
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:81
msgid "Adding Lead to Prospect..."
-msgstr ""
+msgstr "Menambahkan Prospek ke Prospek..."
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:450
msgid "Additional"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahan"
#. Label of the additional_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Additional Asset Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Biaya Aset Tambahan"
#. Label of the additional_cost (Currency) field in DocType 'Stock Entry
#. Detail'
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Additional Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Biaya Tambahan"
#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType
#. 'Subcontracting Order Item'
@@ -2964,7 +3067,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Additional Cost Per Qty"
-msgstr ""
+msgstr "Biaya Tambahan Per Kuantitas"
#. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Entry'
@@ -2981,17 +3084,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Additional Costs"
-msgstr ""
+msgstr "Biaya Tambahan"
#. Label of the additional_data (Code) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json
msgid "Additional Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data Tambahan"
#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Additional Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detail Tambahan"
#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Purchase
@@ -3018,7 +3121,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Additional Discount"
-msgstr ""
+msgstr "Diskon Tambahan"
#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice'
@@ -3043,7 +3146,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Additional Discount Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah Diskon Tambahan"
#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase
@@ -3070,7 +3173,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah Diskon Tambahan (Mata Uang Perusahaan)"
#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'POS
#. Invoice'
@@ -3103,7 +3206,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Additional Discount Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Persentase Diskon Tambahan"
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
@@ -3130,7 +3233,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Additional Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info Tambahan"
#. Label of the other_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead'
#. Label of the additional_information (Text) field in DocType 'Quality Review'
@@ -3138,29 +3241,29 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:59
msgid "Additional Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informasi Tambahan"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:85
msgid "Additional Information updated successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Informasi Tambahan berhasil diperbarui."
#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Quotation Item'
#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Additional Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Catatan Tambahan"
#. Label of the additional_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work
#. Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Additional Operating Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Biaya Operasional Tambahan"
#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
msgid "Additional information regarding the customer."
-msgstr ""
+msgstr "Informasi tambahan mengenai pelanggan."
#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice'
@@ -3261,7 +3364,7 @@ msgstr "Alamat"
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Address & Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat & Kontak"
#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Lead'
#. Label of the contact_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
@@ -3271,7 +3374,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
msgid "Address & Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat & Kontak"
#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace
#. Name of a report
@@ -3283,7 +3386,7 @@ msgstr ""
#. Label of the address_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner'
#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
msgid "Address Desc"
-msgstr ""
+msgstr "Deskripsi Alamat"
#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank Account'
@@ -3308,7 +3411,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Address HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML Alamat"
#. Label of the address_line_1 (Data) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:76
@@ -3325,7 +3428,7 @@ msgstr "Baris Alamat 2"
#. Label of the address (Link) field in DocType 'Delivery Stop'
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Address Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Alamat"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
@@ -3347,7 +3450,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Address and Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat dan Kontak"
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Shareholder'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Supplier'
@@ -3357,7 +3460,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
msgid "Address and Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat dan Kontak"
#: erpnext/accounts/custom/address.py:31
msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
@@ -3367,13 +3470,13 @@ msgstr "Alamat harus ditautkan ke Perusahaan. Harap tambahkan baris untuk Perusa
#. DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat yang digunakan untuk menentukan Kategori Pajak dalam transaksi"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:146
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1087
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1095
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
@@ -3582,7 +3685,7 @@ msgstr "Akun Lawan"
msgid "Against Blanket Order"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1045
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
@@ -3783,7 +3886,7 @@ msgstr ""
#. Schedule'
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
msgid "Agent Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup Agen"
#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Incoming
#. Call Settings'
@@ -3792,32 +3895,32 @@ msgstr ""
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
msgid "Agent Unavailable Message"
-msgstr ""
+msgstr "Pesan Agen Tidak Tersedia"
#. Label of the agent_list (Table MultiSelect) field in DocType 'Appointment
#. Booking Settings'
#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
msgid "Agents"
-msgstr ""
+msgstr "Agen"
#. Description of a DocType
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
msgid "Aggregate a group of Items into another Item. This is useful if you are maintaining the stock of the packed items and not the bundled item"
-msgstr ""
+msgstr "Agregasikan sekelompok Barang ke Barang lain. Ini berguna jika Anda mempertahankan stok barang yang dikemas dan bukan barang yang dibundel"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:4
msgid "Agriculture"
-msgstr ""
+msgstr "Pertanian"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:5
msgid "Airline"
-msgstr ""
+msgstr "Maskapai Penerbangan"
#. Label of the algorithm (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
#. Statements'
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
msgid "Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritma"
#. Name of a role
#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
@@ -3848,7 +3951,7 @@ msgstr "Semua Akun"
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "All Activities"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Aktivitas"
#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead'
#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity'
@@ -3857,7 +3960,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
msgid "All Activities HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML Semua Aktivitas"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
@@ -3866,12 +3969,12 @@ msgstr "Semua BOM"
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Kontak"
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Customer Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Kontak Pelanggan"
#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148
@@ -3912,7 +4015,7 @@ msgstr "Semua Departemen"
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Employee (Active)"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Karyawan (Aktif)"
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:36
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:37
@@ -3927,36 +4030,36 @@ msgstr "Semua Grup Item"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:25
msgid "All Items"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Barang"
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Lead (Open)"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Prospek (Terbuka)"
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
msgid "All Parties "
-msgstr ""
+msgstr "Semua Pihak "
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Kontak Mitra Penjualan"
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Person"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Tenaga Penjualan"
#. Description of a DocType
#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json
msgid "All Sales Transactions can be tagged against multiple Sales Persons so that you can set and monitor targets."
-msgstr ""
+msgstr "Semua Transaksi Penjualan dapat ditandai terhadap beberapa Tenaga Penjualan sehingga Anda dapat mengatur dan memantau target."
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Supplier Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Semua Kontak Pemasok"
#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:29
#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:32
@@ -3989,7 +4092,7 @@ msgstr "Semua Gudang"
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
msgid "All allocations have been successfully reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "Semua alokasi telah berhasil direkonsiliasi"
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:109
msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
@@ -4011,7 +4114,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Semua item telah ditransfer untuk Perintah Kerja ini."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2524
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2866
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
@@ -4579,7 +4682,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:221
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:151
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:166
-#: erpnext/public/js/utils.js:518
+#: erpnext/public/js/utils.js:496
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:255
msgid "Alternate Item"
msgstr "Item Alternatif"
@@ -4895,7 +4998,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:241
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:252
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
@@ -5138,7 +5241,7 @@ msgstr ""
msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:332
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:376
#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:463
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Terjadi kesalahan selama proses pembaruan"
@@ -5354,7 +5457,7 @@ msgstr "Kode Kupon yang Diterapkan"
msgid "Applied on each reading."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:183
+#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:188
msgid "Applied putaway rules."
msgstr ""
@@ -5716,7 +5819,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:451
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:579
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5783,7 +5886,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:441
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:569
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -6103,7 +6206,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1371
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1372
msgid "Asset returned"
msgstr ""
@@ -6115,8 +6218,8 @@ msgstr ""
msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
msgstr "Aset dihapusbukukan melalui Entri Jurnal {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1371
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1374
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1372
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1375
msgid "Asset sold"
msgstr ""
@@ -6219,7 +6322,7 @@ msgstr ""
msgid "Assets {assets_link} created for {item_code}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:216
msgid "Assign Job to Employee"
msgstr ""
@@ -6273,7 +6376,7 @@ msgstr ""
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:965
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:972
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
@@ -6658,7 +6761,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto re-order"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:330
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:371
#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:458
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "Dokumen ulang otomatis diperbarui"
@@ -6751,7 +6854,7 @@ msgstr "Tanggal Siap Digunakan"
#. 'Delivery Note Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:80
-#: erpnext/public/js/utils.js:578
+#: erpnext/public/js/utils.js:556
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:167
msgid "Available Qty"
@@ -6972,7 +7075,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1556
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1609
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "BOM 1 {0} dan BOM 2 {1} tidak boleh sama"
@@ -7439,8 +7542,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:113
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:523
msgid "Bank Account"
msgstr "Rekening Bank"
@@ -7639,7 +7742,7 @@ msgstr ""
msgid "Bank Transaction {0} updated"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:556
msgid "Bank account cannot be named as {0}"
msgstr "Rekening bank tidak dapat dinamakan sebagai {0}"
@@ -7962,7 +8065,7 @@ msgstr "Status Kadaluarsa Item Batch"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2446
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2784
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:286
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7985,7 +8088,7 @@ msgstr "Status Kadaluarsa Item Batch"
#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:160
#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.js:19
#: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:448
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:78
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:77
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json
msgid "Batch No"
@@ -7999,7 +8102,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:638
+#: erpnext/stock/utils.py:639
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
@@ -8687,7 +8790,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:146
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:34
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:44
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:92
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:91
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:271
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:120
@@ -9355,7 +9458,7 @@ msgstr "Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap {0} yang belum ditagih"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1459
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2985
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:103
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "Dapat merujuk baris hanya jika jenis biaya adalah 'Pada Jumlah Baris Sebelumnya' atau 'Total Baris Sebelumnya'"
@@ -9707,7 +9810,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1476
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3000
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:120
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "Tidak dapat merujuk nomor baris yang lebih besar dari atau sama dengan nomor baris saat ini untuk jenis Biaya ini"
@@ -9723,8 +9826,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1647
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1888
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2990
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:470
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:112
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:520
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris terlebih dahulu"
@@ -10023,7 +10126,7 @@ msgid "Category-wise Asset Value"
msgstr "Nilai Aset berdasarkan kategori"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:332
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:114
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:115
msgid "Caution"
msgstr "Peringatan"
@@ -10103,10 +10206,10 @@ msgstr ""
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:307
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:318
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:692
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:680
msgid "Change Amount"
msgstr ""
@@ -10127,7 +10230,7 @@ msgstr "Ubah Tanggal Rilis"
msgid "Change in Stock Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:970
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971
msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
msgstr "Ubah jenis akun menjadi Piutang atau pilih akun lain."
@@ -10351,7 +10454,7 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2694
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Cek / Tanggal Referensi"
@@ -10399,7 +10502,7 @@ msgstr ""
#. Label of the child_row_reference (Data) field in DocType 'Quality
#. Inspection'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2452
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2790
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Child Row Reference"
msgstr ""
@@ -10725,7 +10828,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse All"
msgstr "Ciutkan Semua"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:270
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:281
msgid "Collect Outstanding Amount"
msgstr ""
@@ -10992,6 +11095,8 @@ msgstr ""
#. Label of the company (Link) field in DocType 'Plant Floor'
#. Label of the company (Link) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the company (Link) field in DocType 'Work Order'
+#. Label of the company (Link) field in DocType 'Workstation Operating
+#. Component Account'
#. Label of the company (Link) field in DocType 'Project'
#. Label of the company (Link) field in DocType 'Task'
#. Label of the company (Link) field in DocType 'Timesheet'
@@ -11201,6 +11306,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component_account/workstation_operating_component_account.json
#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:2
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:7
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:8
@@ -11482,7 +11588,7 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2405
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2406
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Mata uang perusahaan dari kedua perusahaan harus sesuai untuk Transaksi Antar Perusahaan."
@@ -11587,7 +11693,7 @@ msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Selesai"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:238
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:253
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151
msgid "Complete Job"
msgstr ""
@@ -11720,8 +11826,8 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "Jml Produksi Selesai tidak boleh lebih besar dari Jml yang Akan Diproduksi"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:286
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:381
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296
msgid "Completed Quantity"
msgstr "Jumlah Produksi Selesai"
@@ -11771,6 +11877,18 @@ msgstr ""
msgid "Completion Status"
msgstr ""
+#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Workstation Operating
+#. Component'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component/workstation_operating_component.json
+msgid "Component Expense Account"
+msgstr ""
+
+#. Label of the component_name (Data) field in DocType 'Workstation Operating
+#. Component'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component/workstation_operating_component.json
+msgid "Component Name"
+msgstr ""
+
#. Label of the comprehensive_insurance (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Comprehensive Insurance"
@@ -11997,13 +12115,10 @@ msgstr ""
msgid "Consumable"
msgstr ""
-#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation'
-#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation
-#. Type'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
-msgid "Consumable Cost"
-msgstr "Biaya Habis Pakai"
+#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:48
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:298
+msgid "Consumables"
+msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
@@ -12361,7 +12476,7 @@ msgid "Content Type"
msgstr ""
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:162
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2370
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2708
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:357
msgid "Continue"
msgstr "Terus"
@@ -12502,7 +12617,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:820
+#: erpnext/public/js/utils.js:798
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json
@@ -12613,13 +12728,13 @@ msgstr ""
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:438
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458
msgid "Corrective Job Card"
msgstr ""
#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job
#. Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:445
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:465
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Corrective Operation"
msgstr ""
@@ -12850,7 +12965,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1414
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1419
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:875
msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
msgstr "Pusat Biaya diperlukan pada baris {0} di tabel Pajak untuk tipe {1}"
@@ -13115,9 +13230,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57
#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:148
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:74
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:77
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:79
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:84
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:87
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:112
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:120
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:126
@@ -13127,16 +13242,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:665
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:689
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:89
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:103
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:119
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:130
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:177
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:95
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:96
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:110
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:112
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:137
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:150
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:150
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:424
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:444
@@ -13148,8 +13263,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:160
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:217
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:112
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:120
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:117
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:125
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:33
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:35
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36
@@ -13172,8 +13287,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:215
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:459
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:145
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:159
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:169
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:145
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:159
@@ -13185,9 +13300,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81
#: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31
#: erpnext/public/js/communication.js:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:362
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2494
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:181
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2835
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:182
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:125
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:134
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
@@ -13233,8 +13348,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:209
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:213
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:418
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:130
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:136
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:135
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:141
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82
@@ -13264,7 +13379,7 @@ msgstr "Buat"
msgid "Create Chart Of Accounts Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:133
msgid "Create Delivery Note"
msgstr ""
@@ -13333,8 +13448,8 @@ msgstr "Buat Prospek"
msgid "Create Ledger Entries for Change Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:224
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:262
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:229
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:263
msgid "Create Link"
msgstr ""
@@ -13372,7 +13487,7 @@ msgstr "Buat Entri Pembukaan POS"
msgid "Create Payment Entry"
msgstr "Buat Entri Pembayaran"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:807
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "Create Payment Entry for Consolidated POS Invoices."
msgstr ""
@@ -13435,7 +13550,7 @@ msgstr "Buat Entri Stok Penyimpanan Sampel"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:283
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:480
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:139
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -13567,7 +13682,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Subcontracting Receipt ..."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:80
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:86
msgid "Creating User..."
msgstr ""
@@ -13766,8 +13881,8 @@ msgstr "Nota Kredit {0} telah dibuat secara otomatis"
#. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:371
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:379
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:384
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282
msgid "Credit To"
msgstr ""
@@ -13967,7 +14082,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:678
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:147
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:443
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:707
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:710
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:220
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229
@@ -14067,7 +14182,7 @@ msgstr "Mata Uang tidak dapat diubah setelah membuat entri menggunakan mata uang
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1665
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1733
-#: erpnext/accounts/utils.py:2323
+#: erpnext/accounts/utils.py:2327
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "Mata Uang untuk {0} harus {1}"
@@ -14333,7 +14448,7 @@ msgstr "Kustom?"
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:289
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:296
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_reference/sales_invoice_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
@@ -14351,7 +14466,7 @@ msgstr "Kustom?"
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:192
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:197
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99
@@ -14835,8 +14950,8 @@ msgstr "Kontak pelanggan berhasil diperbarui."
msgid "Customer is required"
msgstr "Pelanggan wajib diisi"
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:126
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:148
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:135
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:157
msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program"
msgstr "Pelanggan tidak terdaftar dalam Program Loyalitas apa pun"
@@ -14849,7 +14964,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "Pelanggan diperlukan untuk 'Diskon Berdasarkan Pelanggan'"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1087
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1088
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:373
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:418
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
@@ -15408,13 +15523,13 @@ msgstr ""
#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:955
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:966
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:956
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:967
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2282
msgid "Debit To"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:951
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:952
msgid "Debit To is required"
msgstr "Debit Ke wajib diisi"
@@ -16278,14 +16393,14 @@ msgid "Delivered: {0}"
msgstr "Terkirim: {0}"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:117
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:124
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
msgid "Delivery"
msgstr "Pengiriman"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/public/js/utils.js:813
+#: erpnext/public/js/utils.js:791
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1079
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -16321,7 +16436,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Link in the Stock Workspace
#. Label of a shortcut in the Stock Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:319
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:36
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.js:22
@@ -16377,7 +16492,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note Trends"
msgstr "Tren pengiriman Note"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1301
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1302
msgid "Delivery Note {0} is not submitted"
msgstr "Nota pengiriman {0} tidak Terkirim"
@@ -16586,7 +16701,7 @@ msgstr "Penyusutan"
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "penyusutan Jumlah"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:631
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Penyusutan Jumlah selama periode tersebut"
@@ -16600,7 +16715,7 @@ msgstr "penyusutan Tanggal"
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:637
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Penyusutan Dieliminasi karena pelepasan aset"
@@ -16700,7 +16815,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:521
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:649
msgid "Depreciation eliminated via reversal"
msgstr ""
@@ -16921,7 +17036,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2434
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2772
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
@@ -17369,7 +17484,7 @@ msgstr "Dinonaktifkan"
msgid "Disabled Account Selected"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:444
+#: erpnext/stock/utils.py:445
msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction."
msgstr ""
@@ -17731,7 +17846,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:58
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:314
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:318
msgid "Dispatch Notification"
msgstr "Notifikasi Pengiriman"
@@ -17937,7 +18052,7 @@ msgstr "Apakah Anda ingin memberi tahu semua pelanggan melalui email?"
msgid "Do you want to submit the material request"
msgstr "Apakah Anda ingin mengirimkan permintaan material?"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:84
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:94
msgid "Do you want to submit the stock entry?"
msgstr ""
@@ -18383,7 +18498,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:150
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
msgid "Dunning"
msgstr ""
@@ -18452,6 +18567,11 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Item Group"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:79
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.py:37
+msgid "Duplicate Operating Component {0} found in Operating Components"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:43
msgid "Duplicate POS Fields"
msgstr ""
@@ -18692,13 +18812,10 @@ msgstr ""
msgid "Electrical"
msgstr "Listrik"
-#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation'
-#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation
-#. Type'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
-msgid "Electricity Cost"
-msgstr "Biaya Listrik"
+#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:47
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:297
+msgid "Electricity"
+msgstr ""
#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
@@ -18848,7 +18965,7 @@ msgstr ""
msgid "Email Sent"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:328
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:329
msgid "Email Sent to Supplier {0}"
msgstr "Email Dikirim ke Pemasok {0}"
@@ -19058,7 +19175,7 @@ msgstr "Karyawan wajib diisi saat menerbitkan Aset {0}"
msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}"
msgstr "Karyawan {0} bukan bagian dari perusahaan {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:306
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:314
msgid "Employee {0} is currently working on another workstation. Please assign another employee."
msgstr ""
@@ -19075,7 +19192,7 @@ msgstr "Kosong"
msgid "Ems(Pica)"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1642
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1672
msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock."
msgstr ""
@@ -19312,8 +19429,8 @@ msgstr "Tanggal Akhir tidak boleh sebelum Tanggal Mulai."
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day'
#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:388
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:339
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:408
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json
@@ -19388,7 +19505,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter API key in Google Settings."
msgstr "Masukkan kunci API di Pengaturan Google."
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:96
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:102
msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched."
msgstr ""
@@ -19404,8 +19521,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter Supplier"
msgstr "Masukkan Pemasok"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:345
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:414
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:365
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:434
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312
msgid "Enter Value"
msgstr "Masukkan Nilai"
@@ -19426,7 +19543,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter a name for this Holiday List."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:624
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:612
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "Masukkan jumlah yang akan ditukarkan."
@@ -19487,7 +19604,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:547
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:535
msgid "Enter {0} amount."
msgstr "Masukkan jumlah {0}."
@@ -19552,7 +19669,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:443
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:891
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:314
msgid "Error"
@@ -19700,7 +19817,7 @@ msgstr ""
msgid "Excess Materials Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:977
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:985
msgid "Excess Transfer"
msgstr ""
@@ -20007,7 +20124,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:603
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
@@ -20029,6 +20146,8 @@ msgstr "Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'"
#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase
#. Invoice'
#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Workstation Operating
+#. Component Account'
#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Delivery Note Item'
#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and
#. Charges'
@@ -20050,6 +20169,7 @@ msgstr "Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component_account/workstation_operating_component_account.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
@@ -20075,13 +20195,13 @@ msgstr ""
msgid "Expense Head"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:492
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:497
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:521
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:541
msgid "Expense Head Changed"
msgstr "Expense Head Berubah"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:599
msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
msgstr "Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}"
@@ -20210,7 +20330,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Consumed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:229
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:232
msgid "Extra Job Card Quantity"
msgstr ""
@@ -20451,7 +20571,7 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "Ambil Pembaruan Berlangganan"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1034
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr ""
@@ -20493,7 +20613,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1308
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1456
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -20526,11 +20646,13 @@ msgid "Field in Bank Transaction"
msgstr ""
#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Accounting Dimension'
+#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'POS Search Fields'
#. Label of the fieldname (Autocomplete) field in DocType 'Website Filter
#. Field'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json
+#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json
#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json
@@ -20769,7 +20891,7 @@ msgstr ""
#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service
#. Item'
-#: erpnext/public/js/utils.js:839
+#: erpnext/public/js/utils.js:817
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json
msgid "Finished Good Item"
msgstr ""
@@ -20778,7 +20900,7 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Code"
msgstr "Kode Barang Baik Jadi"
-#: erpnext/public/js/utils.js:857
+#: erpnext/public/js/utils.js:835
msgid "Finished Good Item Qty"
msgstr ""
@@ -21182,7 +21304,7 @@ msgid "For Job Card"
msgstr ""
#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:478
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "For Operation"
msgstr ""
@@ -21241,11 +21363,11 @@ msgstr "Untuk Gudang"
msgid "For Work Order"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:278
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:274
msgid "For an item {0}, quantity must be negative number"
msgstr "Untuk item {0}, kuantitas harus berupa angka negatif"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:275
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:271
msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
msgstr "Untuk item {0}, kuantitas harus berupa bilangan positif"
@@ -21275,7 +21397,7 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, only {1} asset have been created or linked to {2}. Please create or link {3} more asset with the respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:283
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:279
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
@@ -21297,7 +21419,7 @@ msgid "For reference"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1498
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:204
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "Untuk baris {0} di {1}. Untuk menyertakan {2} di tingkat Item, baris {3} juga harus disertakan"
@@ -21318,7 +21440,7 @@ msgstr ""
msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1145
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1266
msgctxt "Clear payment terms template and/or payment schedule when due date is changed"
msgid "For the new {0} to take effect, would you like to clear the current {1}?"
msgstr ""
@@ -21476,7 +21598,7 @@ msgstr ""
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1029
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1037
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -22299,7 +22421,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Current Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:185
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:186
msgid "Get Customer Group Details"
msgstr ""
@@ -22338,8 +22460,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:408
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:477
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:356
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:211
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:254
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:216
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:259
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178
msgid "Get Items"
@@ -22348,12 +22470,12 @@ msgstr "Dapatkan Produk"
#. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:173
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:198
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:273
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:339
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:312
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:346
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1090
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:612
-#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:632
+#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:635
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:388
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433
@@ -22364,7 +22486,7 @@ msgstr "Dapatkan Produk"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:119
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:296
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:323
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:167
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:174
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:801
@@ -22415,7 +22537,7 @@ msgstr "Dapatkan Item dari Permintaan Material terhadap Pemasok ini"
msgid "Get Items from Open Material Requests"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:544
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:600
msgid "Get Items from Product Bundle"
msgstr "Dapatkan Barang-barang dari Bundel Produk"
@@ -22488,7 +22610,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Sub Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:124
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:129
msgid "Get Supplier Group Details"
msgstr ""
@@ -22501,7 +22623,7 @@ msgstr "Dapatkan Pemasok"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Dapatkan Pemasok Dengan"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1078
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1086
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22716,7 +22838,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:548
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:552
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:180
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:695
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:683
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -22932,7 +23054,7 @@ msgstr "Kelompokkan berdasarkan Pesanan Penjualan"
msgid "Group by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:438
+#: erpnext/stock/utils.py:439
msgid "Group node warehouse is not allowed to select for transactions"
msgstr "gudang kelompok simpul tidak diperbolehkan untuk memilih untuk transaksi"
@@ -23247,7 +23369,7 @@ msgstr ""
msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:122
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:128
msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated."
msgstr ""
@@ -23541,7 +23663,7 @@ msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:415
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:419
msgid "Identifying Decision Makers"
msgstr "Mengidentifikasi Pengambil Keputusan"
@@ -24686,7 +24808,7 @@ msgid "Include Timesheets in Draft Status"
msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:109
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:109
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:108
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51
msgid "Include UOM"
msgstr "Termasuk UOM"
@@ -25115,7 +25237,7 @@ msgid "Instructions"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81
-#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:308
+#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:313
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
@@ -25359,10 +25481,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:372
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:961
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:385
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:962
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:972
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:69
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:97
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3014
@@ -25391,7 +25513,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Kode Batang Tidak Valid. Tidak ada Barang yang terlampir pada barcode ini."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2690
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3035
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "Pesanan Selimut Tidak Valid untuk Pelanggan dan Item yang dipilih"
@@ -25399,7 +25521,7 @@ msgstr "Pesanan Selimut Tidak Valid untuk Pelanggan dan Item yang dipilih"
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "Prosedur Anak Tidak Valid"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2184
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2185
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Perusahaan Tidak Valid untuk Transaksi Antar Perusahaan."
@@ -25469,7 +25591,7 @@ msgstr "Faktur POS tidak valid"
msgid "Invalid Parent Account"
msgstr "Akun Induk Tidak Valid"
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:373
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:422
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "Nomor Bagian Tidak Valid"
@@ -25578,7 +25700,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Valid {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2182
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2183
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "{0} tidak valid untuk Transaksi Antar Perusahaan."
@@ -25657,7 +25779,7 @@ msgstr ""
#. Account'
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:133
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "Diskon Faktur"
@@ -25693,7 +25815,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:820
msgid "Invoice Paid"
msgstr ""
@@ -25752,7 +25874,7 @@ msgstr "Tipe Faktur"
msgid "Invoice Type Created via POS Screen"
msgstr ""
-#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:403
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:407
msgid "Invoice already created for all billing hours"
msgstr "Faktur sudah dibuat untuk semua jam penagihan"
@@ -25762,7 +25884,7 @@ msgstr "Faktur sudah dibuat untuk semua jam penagihan"
msgid "Invoice and Billing"
msgstr ""
-#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:400
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:404
msgid "Invoice can't be made for zero billing hour"
msgstr "Faktur tidak dapat dilakukan selama nol jam penagihan"
@@ -25788,7 +25910,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2233
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2234
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -26469,7 +26591,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2457
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail."
@@ -26554,7 +26676,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json
-#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306
+#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:311
#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23
#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36
#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:7
@@ -26745,7 +26867,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1043
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:68
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:37
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287
@@ -26795,10 +26917,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2746
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:112
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:317 erpnext/public/js/utils.js:510
-#: erpnext/public/js/utils.js:666
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:317 erpnext/public/js/utils.js:488
+#: erpnext/public/js/utils.js:644
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:281
@@ -26876,7 +26998,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
msgstr "Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:452
msgid "Item Code required at Row No {0}"
msgstr "Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}"
@@ -27044,7 +27166,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:38
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:406
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:72
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:71
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:264
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:113
@@ -27239,8 +27361,8 @@ msgstr "Item Produsen"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2414
-#: erpnext/public/js/utils.js:756
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2752
+#: erpnext/public/js/utils.js:734
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:848
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -27629,7 +27751,7 @@ msgstr ""
msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:553
+#: erpnext/stock/utils.py:554
msgid "Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation."
msgstr ""
@@ -27833,7 +27955,7 @@ msgstr "Item: {0} tidak ada dalam sistem"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:488
+#: erpnext/public/js/utils.js:466
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -27968,7 +28090,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:876
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:884
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:370
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -28029,7 +28151,7 @@ msgstr "Log Waktu Kartu Pekerjaan"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1299
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -28327,7 +28449,7 @@ msgstr ""
msgid "Kilowatt-Hour"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:878
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:886
msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}."
msgstr ""
@@ -28963,7 +29085,7 @@ msgstr ""
msgid "Likes"
msgstr "Suka"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:407
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:403
msgid "Limit Crossed"
msgstr "batas Dilalui"
@@ -29014,7 +29136,7 @@ msgstr ""
msgid "Link existing Quality Procedure."
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:651
+#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:654
msgid "Link to Material Request"
msgstr "Tautan ke Permintaan Material"
@@ -29023,11 +29145,11 @@ msgstr "Tautan ke Permintaan Material"
msgid "Link to Material Requests"
msgstr "Tautan ke Permintaan Material"
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:133
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:138
msgid "Link with Customer"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:194
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:195
msgid "Link with Supplier"
msgstr ""
@@ -29052,16 +29174,16 @@ msgstr "Lokasi Terhubung"
msgid "Linked with submitted documents"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:218
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:256
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:223
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:257
msgid "Linking Failed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:217
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:222
msgid "Linking to Customer Failed. Please try again."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:255
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:256
msgid "Linking to Supplier Failed. Please try again."
msgstr ""
@@ -29279,7 +29401,7 @@ msgid "Lower Deduction Certificate"
msgstr "Sertifikat Pemotongan Lebih Rendah"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:292
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:400
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:404
msgid "Lower Income"
msgstr "Penghasilan rendah"
@@ -29346,7 +29468,7 @@ msgstr "Poin Loyalitas: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1130
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1138
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:952
@@ -29524,7 +29646,7 @@ msgstr ""
#. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance
#. Visit'
#. Label of a Link in the Support Workspace
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:149
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
@@ -29669,7 +29791,7 @@ msgstr ""
#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:109
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:499
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Make"
msgstr "Membuat"
@@ -29718,12 +29840,12 @@ msgstr ""
msgid "Make Serial No / Batch from Work Order"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:82
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:92
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:289
msgid "Make Stock Entry"
msgstr "Masuk Stock"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:353
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:373
msgid "Make Subcontracting PO"
msgstr ""
@@ -29797,8 +29919,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:277
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3171
#: erpnext/public/js/utils/party.js:321
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:206
@@ -29819,7 +29941,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory Depends On"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1727
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Mandatory Field"
msgstr ""
@@ -29839,11 +29961,11 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "Hilang Wajib"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:630
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:635
msgid "Mandatory Purchase Order"
msgstr "Pesanan Pembelian Wajib"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:656
msgid "Mandatory Purchase Receipt"
msgstr "Kwitansi Pembelian Wajib"
@@ -29931,10 +30053,6 @@ msgstr "Pembuatan"
msgid "Manufacture against Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:47
-msgid "Manufactured"
-msgstr "Diproduksi"
-
#. Label of the manufactured_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -29997,7 +30115,7 @@ msgstr "Pabrikasi"
msgid "Manufacturer Part Number"
msgstr "Produsen Part Number"
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:372
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:419
msgid "Manufacturer Part Number {0} is invalid"
msgstr "Nomor Suku Cadang Produsen {0} tidak valid"
@@ -30048,6 +30166,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component/workstation_operating_component.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -30093,6 +30212,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component/workstation_operating_component.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
@@ -30116,7 +30236,7 @@ msgstr ""
msgid "Mapping Subcontracting Order ..."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:984
+#: erpnext/public/js/utils.js:962
msgid "Mapping {0} ..."
msgstr ""
@@ -30344,7 +30464,7 @@ msgstr "Nota Penerimaan Barang"
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:141
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:155
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
@@ -30356,8 +30476,8 @@ msgstr "Nota Penerimaan Barang"
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:403
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:453
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:404
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:454
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -30444,7 +30564,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Permintaan Bahan tidak dibuat, karena kuantitas untuk Bahan Baku sudah tersedia."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:120
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:121
msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
msgstr "Permintaan Bahan maksimal {0} dapat dibuat untuk Item {1} terhadap Sales Order {2}"
@@ -30495,7 +30615,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:155
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:165
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
@@ -30555,7 +30675,7 @@ msgstr "Bahan untuk Supplier"
msgid "Materials are already received against the {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:737
msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}"
msgstr ""
@@ -30620,7 +30740,7 @@ msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:901
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:194
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:199
msgid "Max: {0}"
msgstr ""
@@ -30781,7 +30901,7 @@ msgstr ""
msgid "Merge Similar Account Heads"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1016
+#: erpnext/public/js/utils.js:994
msgid "Merge taxes from multiple documents"
msgstr ""
@@ -30895,7 +31015,7 @@ msgid "Microsecond"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:293
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:401
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:405
msgid "Middle Income"
msgstr "Penghasilan Menengah"
@@ -31137,9 +31257,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:87
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:184
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2249
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:595
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2250
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2850
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:116
msgid "Missing Account"
msgstr "Akun Hilang"
@@ -31305,7 +31425,7 @@ msgstr "Mode Pembayaran"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:233
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:244
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -31647,7 +31767,7 @@ msgstr ""
msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1138
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1139
msgid "Multiple POS Opening Entry"
msgstr ""
@@ -31855,7 +31975,7 @@ msgid "Natural Gas"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:413
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:417
msgid "Needs Analysis"
msgstr "Butuh analisa"
@@ -31872,7 +31992,7 @@ msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "Tingkat Penilaian Negatif tidak diperbolehkan"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:418
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:422
msgid "Negotiation/Review"
msgstr "Negosiasi / Peninjauan"
@@ -31945,8 +32065,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:527
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:533
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:655
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:661
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Nilai Aktiva Bersih seperti pada"
@@ -32409,8 +32529,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:627
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:648
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:632
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
@@ -32436,7 +32556,7 @@ msgstr "Tidak ada tindakan"
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2351
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2352
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Tidak ada Pelanggan yang ditemukan untuk Transaksi Antar Perusahaan yang mewakili perusahaan {0}"
@@ -32510,7 +32630,7 @@ msgid "No Records for these settings."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:336
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1049
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1050
msgid "No Remarks"
msgstr "Tidak ada Keterangan"
@@ -32530,7 +32650,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2335
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2336
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Tidak ada Pemasok yang ditemukan untuk Transaksi Antar Perusahaan yang mewakili perusahaan {0}"
@@ -32567,6 +32687,10 @@ msgstr "Tidak ada BOM aktif yang ditemukan untuk item {0}. Pengiriman dengan Ser
msgid "No additional fields available"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1341
+msgid "No available quantity to reserve for item {0} in warehouse {1}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:469
msgid "No billing email found for customer: {0}"
msgstr ""
@@ -32685,7 +32809,7 @@ msgstr "Tidak Ada Saham"
msgid "No of Visits"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1132
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1133
msgid "No open POS Opening Entry found for POS Profile {0}."
msgstr ""
@@ -32709,7 +32833,7 @@ msgstr "Tidak ada faktur terutang yang membutuhkan revaluasi kurs"
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:476
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:529
msgid "No pending Material Requests found to link for the given items."
msgstr "Tidak ada Permintaan Material yang tertunda ditemukan untuk menautkan untuk item yang diberikan."
@@ -32766,7 +32890,7 @@ msgstr "Tidak ada nilai"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2399
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2400
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "Tidak ada {0} ditemukan untuk Transaksi Perusahaan Inter."
@@ -32820,8 +32944,8 @@ msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Tak satu pun dari item memiliki perubahan kuantitas atau nilai."
#. Name of a UOM
-#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:703
-#: erpnext/stock/utils.py:705
+#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json erpnext/stock/utils.py:704
+#: erpnext/stock/utils.py:706
msgid "Nos"
msgstr ""
@@ -32954,7 +33078,7 @@ msgstr "Tidak diperbolehkan"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1055
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1767
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:477
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:530
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:129
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1183
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:526
@@ -33729,8 +33853,8 @@ msgstr "Membuka Item Alat Pembuatan Faktur"
msgid "Opening Invoice Item"
msgstr "Membuka Item Faktur"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1628
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1836
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1633
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1837
msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.
'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.
Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment."
msgstr ""
@@ -33785,10 +33909,24 @@ msgstr "Nilai pembukaan"
msgid "Opening and Closing"
msgstr "Membuka dan menutup"
+#. Label of the operating_component (Link) field in DocType 'Workstation Cost'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_cost/workstation_cost.json
+msgid "Operating Component"
+msgstr ""
+
+#. Label of the workstation_costs (Table) field in DocType 'Workstation'
+#. Label of the workstation_costs (Table) field in DocType 'Workstation Type'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
+msgid "Operating Components Cost"
+msgstr ""
+
#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation'
+#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'Workstation Cost'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_cost/workstation_cost.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:124
msgid "Operating Cost"
msgstr "Biaya Operasi"
@@ -33804,7 +33942,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1473
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1526
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "Biaya Operasi sesuai Perintah Kerja / BOM"
@@ -33814,10 +33952,17 @@ msgid "Operating Cost(Company Currency)"
msgstr ""
#. Label of the over_heads (Tab Break) field in DocType 'Workstation'
-#. Label of the over_heads (Section Break) field in DocType 'Workstation Type'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
+msgid "Operating Costs"
+msgstr ""
+
+#. Label of the section_break_auzm (Section Break) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Label of the section_break_auzm (Section Break) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
-msgid "Operating Costs"
+msgid "Operating Costs (Per Hour)"
msgstr ""
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
@@ -33828,7 +33973,6 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the sub_operation (Link) field in DocType 'Job Card Operation'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log'
#. Name of a DocType
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Sub Operation'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
@@ -33841,7 +33985,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:293
@@ -33926,15 +34069,15 @@ msgstr ""
msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:521
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:541
msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}"
msgstr "Operasi {0} ditambahkan beberapa kali dalam perintah kerja {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1091
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1099
msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}"
msgstr "Operasi {0} bukan milik perintah kerja {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:414
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:424
msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations"
msgstr "Operasi {0} lebih lama daripada jam kerja yang tersedia di workstation {1}, memecah operasi menjadi beberapa operasi"
@@ -34431,7 +34574,7 @@ msgstr ""
msgid "Out of stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1145
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1146
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:208
msgid "Outdated POS Opening Entry"
msgstr ""
@@ -34489,7 +34632,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:872
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:289
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:300
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:180
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -34556,7 +34699,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:412
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:408
msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr ""
@@ -34571,7 +34714,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Transfer Allowance (%)"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:414
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:410
msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
msgstr ""
@@ -34832,7 +34975,7 @@ msgstr "POS Barang Grup"
msgid "POS Opening Entry"
msgstr "Entri Pembukaan POS"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1146
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1147
msgid "POS Opening Entry - {0} is outdated. Please close the POS and create a new POS Opening Entry."
msgstr ""
@@ -34853,7 +34996,7 @@ msgstr "Detail Entri Pembukaan POS"
msgid "POS Opening Entry Exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1131
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1132
msgid "POS Opening Entry Missing"
msgstr ""
@@ -34887,7 +35030,7 @@ msgstr "Metode Pembayaran POS"
msgid "POS Profile"
msgstr "POS Profil"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1139
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1140
msgid "POS Profile - {0} has multiple open POS Opening Entries. Please close or cancel the existing entries before proceeding."
msgstr ""
@@ -34905,11 +35048,11 @@ msgstr "Profil Pengguna POS"
msgid "POS Profile doesn't match {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1100
msgid "POS Profile is mandatory to mark this invoice as POS Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1281
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1282
msgid "POS Profile required to make POS Entry"
msgstr "POS Profil diperlukan untuk membuat POS Entri"
@@ -35115,7 +35258,7 @@ msgstr "Dibayar"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:300
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:311
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:171
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -35125,7 +35268,7 @@ msgstr "Dibayar"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:172
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:695
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:683
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
@@ -35171,7 +35314,7 @@ msgid "Paid To Account Type"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:326
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1095
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1096
msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
msgstr "Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total"
@@ -35396,11 +35539,11 @@ msgstr ""
msgid "Partial Material Transferred"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1118
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1119
msgid "Partial Payment in POS Transactions are not allowed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1645
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1675
msgid "Partial Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -35853,7 +35996,7 @@ msgstr "Jalan"
msgid "Pause"
msgstr "berhenti sebentar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:224
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:239
msgid "Pause Job"
msgstr ""
@@ -35924,11 +36067,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:72
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:82
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:126
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:55
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:88
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:95
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:42
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:462
@@ -36271,7 +36414,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:142
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:133
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:470
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:757
@@ -36304,7 +36447,7 @@ msgstr "Permintaan Pembayaran untuk {0}"
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:443
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:454
msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again."
msgstr ""
@@ -36462,7 +36605,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:749
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:756
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "Jumlah pembayaran tidak boleh kurang dari atau sama dengan 0"
@@ -36470,7 +36613,7 @@ msgstr "Jumlah pembayaran tidak boleh kurang dari atau sama dengan 0"
msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method."
msgstr "Metode pembayaran wajib diisi. Harap tambahkan setidaknya satu metode pembayaran."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:455
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:466
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:366
msgid "Payment of {0} received successfully."
msgstr ""
@@ -36483,7 +36626,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "Pembayaran yang terkait dengan {0} tidak selesai"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:432
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:443
msgid "Payment request failed"
msgstr ""
@@ -36507,7 +36650,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:275
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:286
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -36523,11 +36666,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr "2. Payment (Pembayaran)"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:331
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:342
msgid "Payments could not be updated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:325
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:336
msgid "Payments updated."
msgstr ""
@@ -36591,9 +36734,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:353
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:354
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
-#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214
+#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:216
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
@@ -36762,7 +36905,7 @@ msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered.
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:416
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:420
msgid "Perception Analysis"
msgstr "Analisis Persepsi"
@@ -37350,7 +37493,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add Mode of payments and opening balance details."
msgstr "Harap tambahkan Cara pembayaran dan detail saldo pembukaan."
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:184
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:185
msgid "Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings."
msgstr ""
@@ -37390,7 +37533,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2986
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2987
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -37522,19 +37665,19 @@ msgstr ""
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:382
msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:955
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:956
msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:965
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:966
msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account."
msgstr ""
@@ -37543,7 +37686,7 @@ msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment
msgstr "Silakan masukkan Akun Perbedaan atau setel Akun Penyesuaian Stok default untuk perusahaan {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:509
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1188
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1189
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Silahkan masukkan account untuk Perubahan Jumlah"
@@ -37572,7 +37715,7 @@ msgstr "Masukan Entrikan Beban Akun"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Masukkan Item Code untuk mendapatkan Nomor Batch"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2562
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2907
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "Entrikan Item Code untuk mendapatkan bets tidak"
@@ -37588,7 +37731,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "Entrikan Planned Qty untuk Item {0} pada baris {1}"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:71
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:77
msgid "Please enter Preferred Contact Email"
msgstr "Silahkan masukkan Kontak Email Utama"
@@ -37624,8 +37767,8 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Warehouse and Date"
msgstr "Silakan masukkan Gudang dan Tanggal"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1184
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1185
msgid "Please enter Write Off Account"
msgstr "Cukup masukkan Write Off Akun"
@@ -37645,7 +37788,7 @@ msgstr "Entrikan mata uang default di Perusahaan Guru"
msgid "Please enter message before sending"
msgstr "Entrikan pesan sebelum mengirimnya"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:431
msgid "Please enter mobile number first."
msgstr ""
@@ -37669,7 +37812,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "Silakan masukkan nama perusahaan untuk konfirmasi"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:752
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:759
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Harap masukkan nomor telepon terlebih dahulu"
@@ -37768,7 +37911,7 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Silakan pilih Jenis Templat untuk mengunduh templat"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:719
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:721
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:814
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Silakan pilih Terapkan Diskon Pada"
@@ -37793,8 +37936,8 @@ msgid "Please select Category first"
msgstr "Silahkan pilih Kategori terlebih dahulu"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1450
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:145
msgid "Please select Charge Type first"
msgstr "Silakan pilih Mengisi Tipe terlebih dahulu"
@@ -37902,8 +38045,8 @@ msgstr "Silakan pilih sebuah Perusahaan"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:267
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:624
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2812
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:277
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3171
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Pilih Perusahaan terlebih dahulu."
@@ -37927,7 +38070,7 @@ msgstr "Silakan pilih a Pemasok"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1397
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1405
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -38059,7 +38202,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select weekly off day"
msgstr "Silakan pilih dari hari mingguan"
-#: erpnext/public/js/utils.js:1036
+#: erpnext/public/js/utils.js:1014
msgid "Please select {0}"
msgstr "Silahkan pilih {0}"
@@ -38069,7 +38212,7 @@ msgstr "Silahkan pilih {0}"
msgid "Please select {0} first"
msgstr "Silahkan pilih {0} terlebih dahulu"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:100
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:103
msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
msgstr "Silahkan mengatur 'Terapkan Diskon tambahan On'"
@@ -38089,7 +38232,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1727
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Please set Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -38111,7 +38254,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:58
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:68
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:78
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:765
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:773
msgid "Please set Company"
msgstr "Harap set Perusahaan"
@@ -38141,7 +38284,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in Asset Category {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:587
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:592
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
@@ -38191,7 +38334,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
msgstr "Silahkan mengatur default Liburan Daftar Karyawan {0} atau Perusahaan {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1097
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1102
msgid "Please set account in Warehouse {0}"
msgstr "Harap setel akun di Gudang {0}"
@@ -38216,23 +38359,23 @@ msgstr "Harap setel setidaknya satu baris di Tabel Pajak dan Biaya"
msgid "Please set both the Tax ID and Fiscal Code on Company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2246
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2247
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:84
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:181
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2846
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2847
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "Harap setel Rekening Tunai atau Bank default dalam Cara Pembayaran {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:86
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:183
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2848
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2849
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Harap setel rekening Tunai atau Bank default dalam Mode Pembayaran {}"
-#: erpnext/accounts/utils.py:2318
+#: erpnext/accounts/utils.py:2322
msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}"
msgstr ""
@@ -38269,7 +38412,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set opening number of booked depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2263
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2594
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Silahkan mengatur berulang setelah menyimpan"
@@ -38285,11 +38428,11 @@ msgstr "Harap atur Default Cost Center di {0} perusahaan."
msgid "Please set the Item Code first"
msgstr "Harap set Kode Item terlebih dahulu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1459
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1467
msgid "Please set the Target Warehouse in the Job Card"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1471
msgid "Please set the WIP Warehouse in the Job Card"
msgstr ""
@@ -38340,7 +38483,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2131
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2453
msgid "Please specify"
msgstr "Silakan tentukan"
@@ -38348,15 +38491,15 @@ msgstr "Silakan tentukan"
msgid "Please specify Company"
msgstr "Silakan tentukan Perusahaan"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:110
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:120
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:447
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:503
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:510
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1473
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2996
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:117
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "Tentukan Row ID berlaku untuk baris {0} dalam tabel {1}"
@@ -38610,7 +38753,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting Date cannot be future date"
msgstr "Posting Tanggal tidak bisa tanggal di masa depan"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:898
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:990
msgid "Posting Date will change to today's date as Edit Posting Date and Time is unchecked. Are you sure want to proceed?"
msgstr ""
@@ -39102,7 +39245,7 @@ msgstr "Harga"
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:116
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:121
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json
@@ -39632,7 +39775,7 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:301
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:316
msgid "Process Loss Quantity"
msgstr ""
@@ -39767,8 +39910,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:294
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:548
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:319
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:604
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -40097,7 +40240,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1061
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1069
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:109
@@ -40167,7 +40310,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:130
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:103
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:102
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:350
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
@@ -40421,7 +40564,7 @@ msgid "Proposal Writing"
msgstr "Penulisan Proposal"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:417
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:421
msgid "Proposal/Price Quote"
msgstr "Penawaran / Penawaran Harga"
@@ -40458,7 +40601,7 @@ msgid "Prospect {0} already exists"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:411
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:415
msgid "Prospecting"
msgstr "Pencarian"
@@ -40681,7 +40824,7 @@ msgstr "Faktur Pembelian tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {0}"
msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
msgstr "Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2013
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:2018
msgid "Purchase Invoices"
msgstr "Faktur Pembelian"
@@ -40834,11 +40977,11 @@ msgstr "Item Pesanan Pembelian tidak diterima tepat waktu"
msgid "Purchase Order Pricing Rule"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:631
msgid "Purchase Order Required"
msgstr "Order Pembelian Diperlukan"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:621
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626
msgid "Purchase Order Required for item {}"
msgstr "Pesanan Pembelian Diperlukan untuk item {}"
@@ -40858,7 +41001,7 @@ msgstr "Pesanan Pembelian telah dibuat untuk semua item Pesanan Penjualan"
msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
msgstr "Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
msgstr "Order Pembelian {0} tidak terkirim"
@@ -40975,11 +41118,11 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Receipt No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:652
msgid "Purchase Receipt Required"
msgstr "Diperlukan Nota Penerimaan"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647
msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
msgstr "Tanda Terima Pembelian Diperlukan untuk item {}"
@@ -41000,7 +41143,7 @@ msgstr "Kwitansi Pembelian tidak memiliki Barang yang Retain Sampel diaktifkan."
msgid "Purchase Receipt {0} created."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:671
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:676
msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
msgstr "Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim"
@@ -41230,7 +41373,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:134
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:335 erpnext/public/js/utils.js:793
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:335 erpnext/public/js/utils.js:771
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:367
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
@@ -41396,7 +41539,7 @@ msgid "Qty in WIP Warehouse"
msgstr ""
#. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List'
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:197
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
msgid "Qty of Finished Goods Item"
msgstr "Jumlah Barang Jadi"
@@ -41434,8 +41577,8 @@ msgstr "Kuantitas Pengiriman"
msgid "Qty to Fetch"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:273
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:288
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:773
msgid "Qty to Manufacture"
msgstr "Kuantitas untuk diproduksi"
@@ -41463,7 +41606,7 @@ msgstr "Kuantitas untuk diterima"
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:412
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:416
msgid "Qualification"
msgstr "Kualifikasi"
@@ -41650,7 +41793,7 @@ msgstr "Template Inspeksi Kualitas"
msgid "Quality Inspection Template Name"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:360
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:375
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:165
msgid "Quality Inspection(s)"
msgstr ""
@@ -41775,7 +41918,7 @@ msgstr "Tujuan Tinjauan Kualitas"
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:194
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:555
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:611
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:485
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
@@ -41886,7 +42029,7 @@ msgstr ""
msgid "Quantity and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:186
msgid "Quantity cannot be greater than {0} for Item {1}"
msgstr ""
@@ -41903,7 +42046,7 @@ msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:944
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:200
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:205
msgid "Quantity must not be more than {0}"
msgstr "Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}"
@@ -41917,8 +42060,8 @@ msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} di baris {1}"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:329
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:398
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:418
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
msgid "Quantity should be greater than 0"
msgstr "Kuantitas harus lebih besar dari 0"
@@ -42078,7 +42221,7 @@ msgstr ""
#. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of a Link in the Selling Workspace
#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:280
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:287
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:36
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -42168,7 +42311,7 @@ msgstr ""
msgid "Quoted Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:103
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:104
msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}"
msgstr "RFQ tidak diizinkan untuk {0} karena kartu skor berdiri dari {1}"
@@ -42279,7 +42422,7 @@ msgstr "Jarak"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/public/js/utils.js:803
+#: erpnext/public/js/utils.js:781
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
@@ -42771,7 +42914,7 @@ msgstr "Alasan untuk Puting On Hold"
msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:748
+#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:751
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1341
msgid "Reason for Hold"
msgstr "Alasan Penahanan"
@@ -42891,9 +43034,9 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
#. Quotation Supplier'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:336
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:337
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
-#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:191
+#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:193
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:37
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:45
@@ -43197,7 +43340,7 @@ msgstr ""
#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:622
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:610
msgid "Redeem Loyalty Points"
msgstr "Tukar Poin Loyalitas"
@@ -43340,7 +43483,7 @@ msgstr "Referensi # {0} tanggal {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "Referensi Tanggal"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2369
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2707
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -43762,7 +43905,7 @@ msgstr ""
msgid "Remaining"
msgstr "sisa"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:692
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:680
msgid "Remaining Amount"
msgstr ""
@@ -43775,7 +43918,7 @@ msgstr "Saldo yang tersisa"
#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:490
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:489
msgid "Remark"
msgstr "Komentar"
@@ -43906,11 +44049,12 @@ msgstr ""
msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch."
msgstr "Mengganti nama hanya diperbolehkan melalui perusahaan induk {0}, untuk menghindari ketidakcocokan."
-#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation'
-#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
-msgid "Rent Cost"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:80
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:91
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:118
+#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:49
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:299
+msgid "Rent"
msgstr ""
#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
@@ -44217,7 +44361,7 @@ msgstr ""
msgid "Reqd Qty (BOM)"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:813
+#: erpnext/public/js/utils.js:791
msgid "Reqd by date"
msgstr "Diperlukan menurut tanggal"
@@ -44235,7 +44379,7 @@ msgstr "Permintaan Penawaran"
msgid "Request Parameters"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:446
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:457
msgid "Request Timeout"
msgstr ""
@@ -44259,7 +44403,7 @@ msgstr ""
#. Quotation Item'
#. Label of a Link in the Buying Workspace
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:383
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:384
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:73
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:70
@@ -44476,7 +44620,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:813
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:76
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:144
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:149
msgid "Reserve"
msgstr ""
@@ -44583,7 +44727,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:434
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:164
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:169
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:497
#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2167
@@ -44636,7 +44780,7 @@ msgstr "Dicadangkan untuk sub kontrak"
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:202
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:387
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:289
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:294
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -44855,7 +44999,7 @@ msgstr ""
msgid "Resume"
msgstr "Lanjut"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:208
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:223
msgid "Resume Job"
msgstr ""
@@ -44913,7 +45057,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:79
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -44924,7 +45068,7 @@ msgstr ""
msgid "Return"
msgstr "Retur"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:101
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
msgid "Return / Credit Note"
msgstr "Nota Retur / Kredit"
@@ -44990,7 +45134,7 @@ msgstr ""
msgid "Return Qty from Rejected Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1374
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1375
msgid "Return invoice of asset cancelled"
msgstr ""
@@ -45452,12 +45596,12 @@ msgid "Row #1: Sequence ID must be 1 for Operation {0}."
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:518
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1919
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1920
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Baris # {0} (Tabel Pembayaran): Jumlah harus negatif"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:516
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1914
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1915
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Baris # {0} (Tabel Pembayaran): Jumlah harus positif"
@@ -45547,7 +45691,7 @@ msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat menghapus item {1} yang ditetapkan untuk pesana
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if the billed amount is greater than the amount for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:972
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:980
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
@@ -45639,7 +45783,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:763
msgid "Row #{0}: From Time and To Time fields are required"
msgstr ""
@@ -45651,7 +45795,7 @@ msgstr "Baris # {0}: Item ditambahkan"
msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1549
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1579
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
@@ -45687,7 +45831,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Supplier sebagai Purchase Order sudah ada"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1632
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1662
msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}"
msgstr ""
@@ -45753,7 +45897,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Baris # {0}: Kuantitas barang {1} tidak boleh nol."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1617
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1647
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
@@ -45831,11 +45975,11 @@ msgstr "Row # {0}: Set Supplier untuk item {1}"
msgid "Row #{0}: Since 'Track Semi Finished Goods' is enabled, the BOM {1} cannot be used for Sub Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:105
msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:95
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:108
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
@@ -45851,15 +45995,15 @@ msgstr "Baris # {0}: Status harus {1} untuk Diskon Faktur {2}"
msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1562
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592
msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1575
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1605
msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1589
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1619
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
@@ -45872,7 +46016,7 @@ msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} i
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1224
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1603
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1633
msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -45884,7 +46028,7 @@ msgstr "Baris # {0}: Kelompok {1} telah kedaluwarsa."
msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:181
msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}"
msgstr "Row # {0}: konflik Timing dengan baris {1}"
@@ -45900,7 +46044,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:237
+#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:259
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "Row # {0}: {1} tidak bisa menjadi negatif untuk item {2}"
@@ -46021,7 +46165,7 @@ msgstr "Baris # {}: {} {} tidak ada."
msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:441
msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
msgstr ""
@@ -46033,7 +46177,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:683
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:691
msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}"
msgstr "Baris {0}: Operasi diperlukan terhadap item bahan baku {1}"
@@ -46081,7 +46225,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:853
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:859
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Row {0}: Bill of Material tidak ditemukan Item {1}"
@@ -46134,19 +46278,19 @@ msgstr "Row {0}: Kurs adalah wajib"
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "Baris {0}: Nilai yang Diharapkan Setelah Berguna Hidup harus kurang dari Jumlah Pembelian Kotor"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532
msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:484
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:489
msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:509
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:514
msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:126
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:127
msgid "Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email"
msgstr "Baris {0}: Untuk Pemasok {1}, Alamat Email Diperlukan untuk mengirim email"
@@ -46154,7 +46298,7 @@ msgstr "Baris {0}: Untuk Pemasok {1}, Alamat Email Diperlukan untuk mengirim ema
msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory."
msgstr "Row {0}: Dari Waktu dan To Waktu adalah wajib."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:263
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:212
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "Row {0}: Dari Waktu dan Untuk Waktu {1} adalah tumpang tindih dengan {2}"
@@ -46163,7 +46307,7 @@ msgstr "Row {0}: Dari Waktu dan Untuk Waktu {1} adalah tumpang tindih dengan {2}
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:254
msgid "Row {0}: From time must be less than to time"
msgstr "Baris {0}: Dari waktu ke waktu harus kurang dari ke waktu"
@@ -46320,7 +46464,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}"
msgstr "Baris {0}: pengguna belum menerapkan aturan {1} pada item {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60
+#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:63
msgid "Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2}"
msgstr ""
@@ -46440,7 +46584,7 @@ msgstr ""
msgid "SLA Paused On"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:1173
+#: erpnext/public/js/utils.js:1151
msgid "SLA is on hold since {0}"
msgstr "SLA ditahan sejak {0}"
@@ -46839,7 +46983,7 @@ msgstr ""
#. Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:260
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:288
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
@@ -46964,7 +47108,7 @@ msgstr "Sales Order yang diperlukan untuk Item {0}"
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1295
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1296
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "Order Penjualan {0} tidak Terkirim"
@@ -47403,7 +47547,7 @@ msgstr ""
msgid "Same item cannot be entered multiple times."
msgstr "Item yang sama tidak dapat dimasukkan beberapa kali."
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:95
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:96
msgid "Same supplier has been entered multiple times"
msgstr "Pemasok yang sama telah dimasukkan beberapa kali"
@@ -47422,7 +47566,7 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2427
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2765
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Ukuran Sampel"
@@ -47838,7 +47982,7 @@ msgstr "Lihat Semua Artikel"
msgid "See all open tickets"
msgstr "Lihat semua tiket terbuka"
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:123
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:122
msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
@@ -47853,7 +47997,7 @@ msgstr "Pilih"
msgid "Select Accounting Dimension."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:486
+#: erpnext/public/js/utils.js:464
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Pilih Item Alternatif"
@@ -47879,7 +48023,7 @@ msgstr "Pilih BOM, Jumlah dan Untuk Gudang"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:194
#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:370
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:375
msgid "Select Batch No"
msgstr ""
@@ -47903,7 +48047,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Company"
msgstr "Pilih Perusahaan"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:476
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:496
msgid "Select Corrective Operation"
msgstr ""
@@ -47913,11 +48057,11 @@ msgstr ""
msgid "Select Customers By"
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:108
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:114
msgid "Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff."
msgstr ""
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:115
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:121
msgid "Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases."
msgstr ""
@@ -47944,7 +48088,7 @@ msgstr ""
msgid "Select DocType"
msgstr "Pilih DocType"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:209
msgid "Select Employees"
msgstr "Pilih Karyawan"
@@ -47961,7 +48105,7 @@ msgstr "Pilih Item"
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "Pilih Item berdasarkan Tanggal Pengiriman"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2463
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2804
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
@@ -47982,7 +48126,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1127
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1135
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:955
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "Pilih Program Loyalitas"
@@ -47992,19 +48136,19 @@ msgid "Select Possible Supplier"
msgstr "Pilih Kemungkinan Pemasok"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:950
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:210
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:215
msgid "Select Quantity"
msgstr "Pilih Kuantitas"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:194
#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:417
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:370
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:375
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:197
#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:420
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:373
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:378
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -48050,11 +48194,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a Company"
msgstr "Pilih Perusahaan"
-#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:103
+#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:109
msgid "Select a Company this Employee belongs to."
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:188
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:193
msgid "Select a Customer"
msgstr ""
@@ -48066,7 +48210,7 @@ msgstr "Pilih Prioritas Default."
msgid "Select a Payment Method."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:226
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:227
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Pilih Pemasok"
@@ -48181,7 +48325,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "Entri Pembukaan POS yang dipilih harus terbuka."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2394
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2395
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "Daftar Harga yang Dipilih harus memiliki bidang penjualan dan pembelian yang dicentang."
@@ -48321,7 +48465,7 @@ msgid "Send Now"
msgstr "Kirim sekarang"
#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:544
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:580
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "Send SMS"
msgstr "Kirim SMS"
@@ -48475,7 +48619,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2440
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2778
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -48791,7 +48935,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:417
+#: erpnext/stock/utils.py:418
msgid "Serial number {0} entered more than once"
msgstr "Serial number {0} masuk lebih dari sekali"
@@ -49060,7 +49204,7 @@ msgstr "Prioritas Tingkat Layanan"
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
msgid "Service Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Penyedia Layanan"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
@@ -49091,12 +49235,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1478
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1638
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "Tanggal Penghentian Layanan tidak boleh setelah Tanggal Berakhir Layanan"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1475
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1635
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "Tanggal Penghentian Layanan tidak boleh sebelum Tanggal Mulai Layanan"
@@ -49137,8 +49281,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:347
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:416
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:367
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:436
msgid "Set Finished Good Quantity"
msgstr ""
@@ -49169,7 +49313,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1139
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1147
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -49193,7 +49337,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:279
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:280
msgid "Set Password"
msgstr "Atur Kata Sandi"
@@ -50039,7 +50183,7 @@ msgstr "Hanya tampilkan POS"
msgid "Show only the Immediate Upcoming Term"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:577
+#: erpnext/stock/utils.py:578
msgid "Show pending entries"
msgstr ""
@@ -50543,7 +50687,7 @@ msgid "Stale Days should start from 1."
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:455
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:459
msgid "Standard Buying"
msgstr "Standar Pembelian"
@@ -50556,7 +50700,7 @@ msgid "Standard Rated Expenses"
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:70
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:463
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:467
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:248
msgid "Standard Selling"
msgstr "Standard Jual"
@@ -50663,7 +50807,7 @@ msgstr ""
msgid "Start Import"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:188
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:203
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124
msgid "Start Job"
msgstr ""
@@ -51058,8 +51202,8 @@ msgstr "persediaan"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1339
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1365
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1344
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1370
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58
msgid "Stock Adjustment"
msgstr "Penyesuaian Persediaan"
@@ -51224,7 +51368,7 @@ msgstr "Entri Stok telah dibuat terhadap Daftar Pick ini"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Entri Persediaan {0} dibuat"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1323
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1331
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
@@ -51257,7 +51401,7 @@ msgstr ""
#. Name of a report
#. Label of a Link in the Stock Workspace
#. Label of a shortcut in the Stock Workspace
-#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:66
+#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:67
#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:37
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:100
#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:8
@@ -51445,19 +51589,19 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:101
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:227
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:161
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:151
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:166
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:171
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:12
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:714
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:668
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1227
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1565
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1578
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1592
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1606
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1620
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1637
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1595
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1608
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1622
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1636
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1650
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1667
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:176
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:188
@@ -51466,13 +51610,13 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1746
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1776
msgid "Stock Reservation Entries Cancelled"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:2156
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1738
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1698
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1728
msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
@@ -51739,19 +51883,19 @@ msgstr ""
msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1510
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1540
msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:729
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:734
msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
msgstr "Persediaan tidak dapat diperbarui terhadap Nota Pembelian {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1170
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1171
msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1197
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1198
msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item."
msgstr ""
@@ -51783,7 +51927,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:568
+#: erpnext/stock/utils.py:569
msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later."
msgstr ""
@@ -51851,7 +51995,7 @@ msgstr "Pesanan Kerja yang Berhenti tidak dapat dibatalkan, Hapus terlebih dahul
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:287
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:502
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:511
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:285
msgid "Stores"
msgstr "Toko"
@@ -51902,7 +52046,9 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
+#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log'
#. Name of a DocType
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
msgid "Sub Operation"
msgstr ""
@@ -52152,7 +52298,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Perihal"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:139
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:312
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:323
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:313
#: erpnext/public/js/payment/payments.js:30
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:119
@@ -52192,7 +52338,7 @@ msgstr ""
msgid "Submit this Work Order for further processing."
msgstr "Kirimkan Pesanan Kerja ini untuk diproses lebih lanjut."
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:280
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:281
msgid "Submit your Quotation"
msgstr ""
@@ -52420,11 +52566,11 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported {0} records."
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:210
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:215
msgid "Successfully linked to Customer"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:248
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:249
msgid "Successfully linked to Supplier"
msgstr ""
@@ -52609,7 +52755,7 @@ msgstr "Qty Disupply"
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:230
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:231
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:160
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1235
@@ -52748,7 +52894,7 @@ msgstr ""
msgid "Supplier Invoice Date"
msgstr "Tanggal Faktur Supplier"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1732
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1737
msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
msgstr "Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal"
@@ -52763,7 +52909,7 @@ msgstr "Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal"
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "Nomor Faktur Supplier"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1759
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1764
msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
msgstr "Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}"
@@ -52888,7 +53034,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:230
+#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:232
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:60
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:258
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
@@ -52914,7 +53060,7 @@ msgstr "Perbandingan Penawaran Pemasok"
msgid "Supplier Quotation Item"
msgstr "Quotation Stok Barang Supplier"
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:451
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:452
msgid "Supplier Quotation {0} Created"
msgstr "Penawaran Pemasok {0} Dibuat"
@@ -52991,7 +53137,7 @@ msgstr ""
#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:70
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:80
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Supplier Warehouse"
msgstr ""
@@ -53014,7 +53160,7 @@ msgstr ""
msgid "Supplier of Goods or Services."
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:183
+#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:185
msgid "Supplier {0} not found in {1}"
msgstr "Pemasok {0} tidak ditemukan di {1}"
@@ -53206,6 +53352,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component/workstation_operating_component.json
#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json
#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json
#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json
@@ -53324,7 +53471,7 @@ msgstr ""
msgid "TDS Computation Summary"
msgstr "Ringkasan Perhitungan TDS"
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1516
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1521
msgid "TDS Deducted"
msgstr ""
@@ -54504,7 +54651,7 @@ msgstr ""
msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1."
msgstr "'Dari Paket No.' lapangan tidak boleh kosong atau nilainya kurang dari 1."
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:368
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:369
msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings."
msgstr "Akses ke Permintaan Penawaran Dari Portal Dinonaktifkan. Untuk Mengizinkan Akses, Aktifkan di Pengaturan Portal."
@@ -54537,7 +54684,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:169
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:178
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "Program Loyalitas tidak berlaku untuk perusahaan yang dipilih"
@@ -54595,7 +54742,7 @@ msgstr ""
msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document."
msgstr "Jumlah {0} yang ditetapkan dalam permintaan pembayaran ini berbeda dari jumlah yang dihitung dari semua paket pembayaran: {1}. Pastikan ini benar sebelum mengirimkan dokumen."
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:86
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:87
msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})."
msgstr ""
@@ -54640,7 +54787,7 @@ msgstr "Bidang Dari Pemegang Saham dan Pemegang Saham tidak boleh kosong"
msgid "The folio numbers are not matching"
msgstr "Nomor folio tidak sesuai"
-#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:288
+#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:293
msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
msgstr ""
@@ -54664,7 +54811,7 @@ msgstr "Karyawan berikut saat ini masih melapor ke {0}:"
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:863
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:869
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Berikut ini {0} telah dibuat: {1}"
@@ -54689,11 +54836,11 @@ msgstr ""
msgid "The items {items} are not marked as {type_of} item. You can enable them as {type_of} item from their Item masters."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:541
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:535
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -54701,7 +54848,7 @@ msgstr ""
msgid "The last scanned warehouse has been cleared and won't be set in the subsequently scanned items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:47
msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program."
msgstr ""
@@ -54763,11 +54910,11 @@ msgstr ""
msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:885
+#: erpnext/public/js/utils.js:863
msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:155
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:160
msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?"
msgstr ""
@@ -54843,11 +54990,11 @@ msgstr "Tugas telah ditetapkan sebagai pekerjaan latar belakang. Jika ada masala
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:319
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:325
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:326
msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
msgstr ""
@@ -54889,15 +55036,15 @@ msgstr ""
msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:776
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "{0} ({1}) harus sama dengan {2} ({3})"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2849
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:3210
msgid "The {0} contains Unit Price Items."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:869
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:875
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -54905,7 +55052,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} does not match with the {0} {2} in the {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:874
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:882
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
@@ -55048,7 +55195,7 @@ msgstr ""
msgid "This covers all scorecards tied to this Setup"
msgstr "Ini mencakup semua scorecard yang terkait dengan Setup ini"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:395
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:391
msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?"
msgstr "Dokumen ini adalah lebih dari batas oleh {0} {1} untuk item {4}. Apakah Anda membuat yang lain {3} terhadap yang sama {2}?"
@@ -55062,7 +55209,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:813
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:820
msgid "This invoice has already been paid."
msgstr ""
@@ -55139,7 +55286,7 @@ msgstr "Ini didasarkan pada transaksi terhadap Penjual ini. Lihat garis waktu di
msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:533
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:538
msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
msgstr "Ini dilakukan untuk menangani akuntansi untuk kasus-kasus ketika Tanda Terima Pembelian dibuat setelah Faktur Pembelian"
@@ -55171,7 +55318,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1351
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1352
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored due to Sales Invoice {1} cancellation."
msgstr ""
@@ -55183,7 +55330,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1347
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1348
msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
@@ -55195,7 +55342,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} into new Asset {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1323
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1324
msgid "This schedule was created when Asset {0} was {1} through Sales Invoice {2}."
msgstr ""
@@ -55384,7 +55531,7 @@ msgstr ""
msgid "Time in mins."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:747
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:755
msgid "Time logs are required for {0} {1}"
msgstr "Log waktu diperlukan untuk {0} {1}"
@@ -55413,7 +55560,7 @@ msgstr "Timer melebihi jam yang ditentukan."
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Projects Workspace
#. Label of a shortcut in the Projects Workspace
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1023
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59
@@ -55442,14 +55589,14 @@ msgstr "Detil absen"
msgid "Timesheet for tasks."
msgstr "Absen untuk tugas-tugas."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:836
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:837
msgid "Timesheet {0} is already completed or cancelled"
msgstr "Absen {0} sudah selesai atau dibatalkan"
#. Label of the timesheet_sb (Section Break) field in DocType 'Projects
#. Settings'
#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json
-#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:555
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:559
#: erpnext/templates/pages/projects.html:60
msgid "Timesheets"
msgstr "timesheets"
@@ -55528,7 +55675,7 @@ msgstr "Judul"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1055
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1063
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
@@ -55907,11 +56054,11 @@ msgstr ""
msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:390
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:386
msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item."
msgstr "Untuk memungkinkan tagihan berlebih, perbarui "Kelebihan Tagihan Penagihan" di Pengaturan Akun atau Item."
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:386
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:382
msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
msgstr "Untuk memungkinkan penerimaan / pengiriman berlebih, perbarui "Penerimaan Lebih / Tunjangan Pengiriman" di Pengaturan Stok atau Item."
@@ -55974,11 +56121,11 @@ msgstr "Untuk mengesampingkan ini, aktifkan '{0}' di perusahaan {1}"
msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
msgstr "Untuk tetap melanjutkan mengedit Nilai Atribut ini, aktifkan {0} di Item Variant Settings."
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:628
msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:649
msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
msgstr ""
@@ -56030,8 +56177,8 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest'
#. Label of a Card Break in the Stock Workspace
-#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:647
-#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:723
+#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:650
+#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:726
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:157
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:442
@@ -56083,7 +56230,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:699
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:132
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:398
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:699
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:702
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:358
@@ -56310,7 +56457,7 @@ msgstr "Jumlah Nilai Komisi"
#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:764
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:772
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174
msgid "Total Completed Qty"
msgstr "Total Qty yang Diselesaikan"
@@ -56551,7 +56698,7 @@ msgstr "Total Order Diperhitungkan"
msgid "Total Order Value"
msgstr "Nilai Total Order"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:692
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:695
msgid "Total Other Charges"
msgstr ""
@@ -56727,7 +56874,7 @@ msgstr "Total Jumlah Target"
msgid "Total Tasks"
msgstr "Total Tugas"
-#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:685
+#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:688
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263
msgid "Total Tax"
msgstr "Total Pajak"
@@ -57114,7 +57261,7 @@ msgstr "Transaksi mata uang harus sama dengan Payment Gateway mata uang"
msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:740
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:748
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "Transaksi tidak diizinkan melawan Stop Work Order {0}"
@@ -57142,7 +57289,7 @@ msgstr ""
msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1103
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1104
msgid "Transactions using Sales Invoice in POS are disabled."
msgstr ""
@@ -57546,7 +57693,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59
#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110
-#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:764
+#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:742
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
@@ -57717,7 +57864,7 @@ msgstr ""
msgid "Unallocated Amount"
msgstr "Jumlah yang tidak terisi"
-#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306
+#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:311
msgid "Unassigned Qty"
msgstr ""
@@ -57919,7 +58066,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:822
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:157
msgid "Unreserve"
msgstr ""
@@ -57938,7 +58085,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:491
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:304
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:309
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -58009,10 +58156,10 @@ msgstr "Mendatang Kalender Acara"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:346
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:366
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:435
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
-#: erpnext/public/js/utils.js:608 erpnext/public/js/utils.js:912
+#: erpnext/public/js/utils.js:586 erpnext/public/js/utils.js:890
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:209
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -58129,7 +58276,7 @@ msgstr "Perbarui Nama / Nomor Pusat Biaya"
msgid "Update Costing and Billing"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:122
+#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:127
msgid "Update Current Stock"
msgstr "Perbarui Stok Saat Ini"
@@ -58146,7 +58293,7 @@ msgid "Update Existing Records"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:365
-#: erpnext/public/js/utils.js:864
+#: erpnext/public/js/utils.js:842
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:59
msgid "Update Items"
msgstr "Perbarui Item"
@@ -58176,7 +58323,7 @@ msgstr "Perbarui Format Cetak"
msgid "Update Rate and Availability"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:636
+#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:639
msgid "Update Rate as per Last Purchase"
msgstr ""
@@ -58271,7 +58418,7 @@ msgid "Upon submission of the Sales Order, Work Order, or Production Plan, the s
msgstr ""
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:294
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:402
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:406
msgid "Upper Income"
msgstr "Penghasilan Atas"
@@ -58658,7 +58805,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative"
msgstr "Valid dari dan bidang upto yang valid wajib untuk kumulatif"
-#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:165
+#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "Berlaku hingga Tanggal tidak boleh sebelum Tanggal Transaksi"
@@ -58740,7 +58887,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:61
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:101
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:115
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:114
msgid "Valuation Field Type"
msgstr ""
@@ -58840,7 +58987,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "Biaya jenis penilaian tidak dapat ditandai sebagai Inklusif"
-#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:203
+#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:231
msgid "Valuation type charges can not marked as Inclusive"
msgstr "Jenis penilaian biaya tidak dapat ditandai sebagai Inklusif"
@@ -58912,12 +59059,12 @@ msgid "Value Or Qty"
msgstr "Nilai atau Qty"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:414
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:418
msgid "Value Proposition"
msgstr "Proposisi Nilai"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:589
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:619
msgid "Value as on"
msgstr ""
@@ -58930,19 +59077,19 @@ msgstr "Nilai untuk Atribut {0} harus berada dalam kisaran {1} ke {2} dalam pena
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:613
msgid "Value of New Capitalized Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:595
msgid "Value of New Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:607
msgid "Value of Scrapped Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:601
msgid "Value of Sold Asset"
msgstr ""
@@ -59163,16 +59310,16 @@ msgstr "Pengaturan video"
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93
-#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:104
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:98
+#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:109
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:126
-#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:76
-#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:95
+#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:79
+#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:101
#: erpnext/public/js/utils.js:137
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:165
-#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:177
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:166
+#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:178
#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:98
#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:108
#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:120
@@ -59286,7 +59433,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.js:56
#: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:196
-#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:98
+#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:97
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:322
msgid "Voucher #"
msgstr ""
@@ -59500,21 +59647,13 @@ msgstr ""
msgid "WIP Warehouse"
msgstr "WIP Gudang"
-#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation'
-#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/test_workstation.py:127
+#: erpnext/patches/v16_0/make_workstation_operating_components.py:50
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:300
msgid "Wages"
msgstr ""
-#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
-#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
-msgid "Wages per hour"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:424
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:435
msgid "Waiting for payment..."
msgstr ""
@@ -59604,7 +59743,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:8
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69
#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:121
-#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:326 erpnext/public/js/utils.js:552
+#: erpnext/public/js/stock_reservation.js:326 erpnext/public/js/utils.js:530
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:354
@@ -59773,7 +59912,7 @@ msgstr "Gudang adalah wajib"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "Gudang tidak ditemukan melawan akun {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1161
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:426
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "Gudang diperlukan untuk Barang Persediaan{0}"
@@ -59796,7 +59935,7 @@ msgstr "Gudang {0} tidak dapat dihapus karena ada kuantitas untuk Item {1}"
msgid "Warehouse {0} does not belong to Company {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:431
+#: erpnext/stock/utils.py:432
msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}"
msgstr "Gudang {0} bukan milik perusahaan {1}"
@@ -60407,7 +60546,7 @@ msgstr "Pekerjaan Di Gudang Sedang Berlangsung"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:665
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:199
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:870
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:876
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -60463,7 +60602,7 @@ msgstr "Laporan Stock Pesanan Kerja"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "Ringkasan Perintah Kerja"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:876
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:882
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "Perintah Kerja tidak dapat dibuat karena alasan berikut: {0}"
@@ -60485,7 +60624,7 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "Perintah Kerja {0}: Kartu Kerja tidak ditemukan untuk operasi {1}"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:864
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:870
msgid "Work Orders"
msgstr "Perintah Kerja"
@@ -60586,6 +60725,11 @@ msgstr ""
msgid "Workstation / Machine"
msgstr ""
+#. Name of a DocType
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_cost/workstation_cost.json
+msgid "Workstation Cost"
+msgstr ""
+
#. Label of the workstation_dashboard (HTML) field in DocType 'Workstation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
msgid "Workstation Dashboard"
@@ -60596,6 +60740,16 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Name"
msgstr ""
+#. Name of a DocType
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component/workstation_operating_component.json
+msgid "Workstation Operating Component"
+msgstr ""
+
+#. Name of a DocType
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_operating_component_account/workstation_operating_component_account.json
+msgid "Workstation Operating Component Account"
+msgstr ""
+
#. Label of the workstation_status_tab (Tab Break) field in DocType
#. 'Workstation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
@@ -60623,7 +60777,7 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Working Hour"
msgstr "Jam Kerja Workstation"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:444
msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}"
msgstr "Workstation ditutup pada tanggal berikut sesuai Hari Libur Daftar: {0}"
@@ -60916,7 +61070,7 @@ msgstr "Anda juga dapat copy-paste link ini di browser Anda"
msgid "You can also set default CWIP account in Company {}"
msgstr "Anda juga dapat menyetel akun CWIP default di Perusahaan {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:958
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:959
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "Anda dapat mengubah akun induk menjadi akun Neraca atau memilih akun lain."
@@ -60928,8 +61082,8 @@ msgstr "Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Terhadap Entri Ju
msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "Anda hanya dapat memiliki Paket dengan siklus penagihan yang sama dalam Langganan"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:412
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:885
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:423
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:893
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "Anda hanya dapat menukarkan poin maksimum {0} dalam pesanan ini."
@@ -60937,7 +61091,7 @@ msgstr "Anda hanya dapat menukarkan poin maksimum {0} dalam pesanan ini."
msgid "You can only select one mode of payment as default"
msgstr "Anda hanya dapat memilih satu jenis pembayaran sebagai default"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:603
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:591
msgid "You can redeem upto {0}."
msgstr "Anda dapat menebus hingga {0}."
@@ -60945,7 +61099,7 @@ msgstr "Anda dapat menebus hingga {0}."
msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1174
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1182
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
@@ -60953,7 +61107,7 @@ msgstr ""
msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:183
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:192
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Total Amount."
msgstr ""
@@ -60989,7 +61143,7 @@ msgstr "Anda tidak dapat mengedit simpul root."
msgid "You cannot enable both the settings '{0}' and '{1}'."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:633
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:621
msgid "You cannot redeem more than {0}."
msgstr "Anda tidak dapat menebus lebih dari {0}."
@@ -61017,11 +61171,11 @@ msgstr ""
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk {} item dalam {}."
-#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:177
+#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:186
msgid "You don't have enough Loyalty Points to redeem"
msgstr "Anda tidak memiliki Poin Loyalitas yang cukup untuk ditukarkan"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:596
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:584
msgid "You don't have enough points to redeem."
msgstr "Anda tidak memiliki cukup poin untuk ditukarkan."
@@ -61029,7 +61183,7 @@ msgstr "Anda tidak memiliki cukup poin untuk ditukarkan."
msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details"
msgstr "Anda mengalami {} kesalahan saat membuat faktur pembuka. Periksa {} untuk detail selengkapnya."
-#: erpnext/public/js/utils.js:964
+#: erpnext/public/js/utils.js:942
msgid "You have already selected items from {0} {1}"
msgstr "Anda sudah memilih item dari {0} {1}"
@@ -61084,7 +61238,7 @@ msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled"
msgstr ""
#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22
-#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316
+#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:320
msgid "Your order is out for delivery!"
msgstr "Pesanan Anda sudah keluar untuk pengiriman!"
@@ -61130,7 +61284,7 @@ msgstr ""
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[Penting] [ERPNext] Kesalahan Penyusunan Ulang Otomatis"
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:287
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:283
msgid "`Allow Negative rates for Items`"
msgstr ""
@@ -61175,7 +61329,7 @@ msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1046
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047
msgid "dated {0}"
msgstr ""
@@ -61221,7 +61375,7 @@ msgstr ""
#. Exchange Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
msgid "exchangerate.host"
-msgstr ""
+msgstr "exchangerate.host"
#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:171
msgid "fieldname"
@@ -61231,7 +61385,7 @@ msgstr ""
#. Exchange Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
msgid "frankfurter.app"
-msgstr ""
+msgstr "frankfurter.app"
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:66
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:80
@@ -61324,7 +61478,7 @@ msgstr ""
msgid "paid to"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils.js:394
+#: erpnext/public/js/utils.js:372
msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}"
msgstr ""
@@ -61332,18 +61486,7 @@ msgstr ""
msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
msgstr ""
-#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
-#. 'Workstation'
-#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
-#. 'Workstation'
-#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
-#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
-#. 'Workstation Type'
-#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
-#. 'Workstation Type'
-#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
-#. Type'
#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
#. Type'
#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
@@ -61385,7 +61528,7 @@ msgstr ""
msgid "received from"
msgstr "diterima dari"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1325
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1326
msgid "returned"
msgstr ""
@@ -61420,7 +61563,7 @@ msgstr ""
msgid "sandbox"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1325
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1326
msgid "sold"
msgstr ""
@@ -61428,8 +61571,8 @@ msgstr ""
msgid "subscription is already cancelled."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:398
-#: erpnext/controllers/status_updater.py:418
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:394
+#: erpnext/controllers/status_updater.py:414
msgid "target_ref_field"
msgstr ""
@@ -61447,7 +61590,7 @@ msgstr ""
msgid "to"
msgstr "untuk"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2988
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2989
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -61523,11 +61666,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}"
msgstr "{0} Nomor {1} sudah digunakan di {2} {3}"
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1494
+msgid "{0} Operating Cost for operation {1}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:499
msgid "{0} Operations: {1}"
msgstr "{0} Operasi: {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:203
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:204
msgid "{0} Request for {1}"
msgstr "{0} Permintaan {1}"
@@ -61613,7 +61760,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution."
msgstr "{0} saat ini memiliki posisi Penilaian Pemasok {1}, Faktur Pembelian untuk pemasok ini harus dikeluarkan dengan hati-hati."
-#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:111
+#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:112
msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution."
msgstr "{0} saat ini memiliki {1} posisi Supplier Scorecard, dan RFQs ke pemasok ini harus dikeluarkan dengan hati-hati."
@@ -61678,7 +61825,7 @@ msgstr "{0} diblokir sehingga transaksi ini tidak dapat dilanjutkan"
msgid "{0} is mandatory"
msgstr "{0} wajib diisi"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1075
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1076
msgid "{0} is mandatory for Item {1}"
msgstr "{0} adalah wajib untuk Item {1}"
@@ -61687,7 +61834,7 @@ msgstr "{0} adalah wajib untuk Item {1}"
msgid "{0} is mandatory for account {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:128
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr "{0} adalah wajib. Mungkin catatan Penukaran Mata Uang tidak dibuat untuk {1} hingga {2}"
@@ -61723,7 +61870,7 @@ msgstr "{0} tidak diaktifkan di {1}"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:639
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:632
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} bukan pemasok default untuk item apa pun."
@@ -61762,7 +61909,7 @@ msgstr "{0} item diproduksi"
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} harus negatif dalam dokumen retur"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2195
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2196
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
@@ -61819,7 +61966,7 @@ msgstr "{0} unit {1} dibutuhkan dalam {2} untuk menyelesaikan transaksi ini."
msgid "{0} until {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/utils.py:422
+#: erpnext/stock/utils.py:423
msgid "{0} valid serial nos for Item {1}"
msgstr "{0} nomor seri berlaku untuk Item {1}"
@@ -61835,7 +61982,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} will be set as the {1} in subsequently scanned items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:883
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:891
msgid "{0} {1}"
msgstr ""
@@ -61875,11 +62022,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:469
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:527
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:230
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:231
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} telah diubah. Silahkan refresh."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:257
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:258
msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} belum dikirim sehingga tindakan tidak dapat diselesaikan"
@@ -61900,11 +62047,11 @@ msgstr "{0} {1} dikaitkan dengan {2}, namun Akun Para Pihak adalah {3}"
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} dibatalkan atau ditutup"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:403
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:404
msgid "{0} {1} is cancelled or stopped"
msgstr "{0} {1} dibatalkan atau dihentikan"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:247
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:248
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} dibatalkan sehingga tindakan tidak dapat diselesaikan"
@@ -62033,8 +62180,8 @@ msgstr ""
msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1148
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1156
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1164
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}, selesaikan operasi {1} sebelum operasi {2}."
@@ -62128,7 +62275,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1978
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1979
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} tidak dapat dibatalkan karena Poin Loyalitas yang diperoleh telah ditukarkan. Pertama batalkan {} Tidak {}"