From dced32088c86953ce7d4c140071fd17a23151749 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Tue, 24 Feb 2026 22:27:22 +0530 Subject: [PATCH 1/4] fix: Spanish translations --- erpnext/locale/es.po | 858 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 431 insertions(+), 427 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po index 471efc7661c..67c4ca84a41 100644 --- a/erpnext/locale/es.po +++ b/erpnext/locale/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-22 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-22 16:37\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-24 16:57\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr " Nombre" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:185 msgid " Phantom Item" -msgstr "" +msgstr " Objeto fantasma" #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:595 msgid " Rate" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "% Pérdida por Proceso" #. Order' #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json msgid "% Produced" -msgstr "" +msgstr "% Producido" #. Label of the progress (Percent) field in DocType 'Task' #: erpnext/projects/doctype/task/task.json @@ -214,13 +214,13 @@ msgstr "% Progreso" #. 'Subcontracting Inward Order' #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json msgid "% Raw Material Received" -msgstr "" +msgstr "% Materia Prima Recibida" #. Label of the per_raw_material_returned (Percent) field in DocType #. 'Subcontracting Inward Order' #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_inward_order/subcontracting_inward_order.json msgid "% Raw Material Returned" -msgstr "" +msgstr "% Materia Prima Devuelta" #. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request' @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "% de materiales facturados contra esta Orden de Venta" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json #, python-format msgid "% of materials delivered against this Pick List" -msgstr "" +msgstr "% de materiales entregados contra esta Lista de Selección" #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "La cuenta de '{0}' ya está siendo utilizada por {1}. Utilice otra cuent #: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.py:44 msgid "'{0}' has been already added." -msgstr "" +msgstr "'{0}' ya ha sido añadido." #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:302 #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:313 @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "(D) Valor del balance de las existencias" #. Description of the 'Capacity' (Int) field in DocType 'Item Lead Time' #: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json msgid "(Daily Yield * No of Units Produced) / 100" -msgstr "" +msgstr "(Rendimiento diario * Nº de unidades producidas) / 100" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "(G) Suma del Cambio en el Valor de Stock" #. Time' #: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json msgid "(Good Units Produced / Total Units Produced) × 100" -msgstr "" +msgstr "(Unidades Buenas Producidas / Total de Unidades Producidas) × 100" #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:166 @@ -436,13 +436,13 @@ msgstr "(K) Valoración = Valor (D) ÷ Cant. (A)" #. DocType 'Budget' #: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "(Purchase Order + Material Request + Actual Expense)" -msgstr "" +msgstr "(Orden de compra + Solicitud de material + Gasto real)" #. Description of the 'No of Units Produced' (Int) field in DocType 'Item Lead #. Time' #: erpnext/stock/doctype/item_lead_time/item_lead_time.json msgid "(Total Workstation Time / Manufacturing Time) * 60" -msgstr "" +msgstr "(Tiempo total del puesto de trabajo / Tiempo de fabricación) * 60" #. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' #. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "<0" #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:544 msgid "Cannot create asset.

You're trying to create {0} asset(s) from {2} {3}.
However, only {1} item(s) were purchased and {4} asset(s) already exist against {5}." -msgstr "" +msgstr "No se puede crear el activo.

Está intentando crear {0} activo(s) de {2} {3}.
Sin embargo, sólo se han comprado {1} artículo(s) y {4} activo(s) ya existe(n) contra {5}." #: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:59 msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}" @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "