test: refresh ship golden baselines + gbrain-detection union after carves

Two follow-ups the carve commits should have carried (caught by the full suite,
missed by targeted subsets):
- ship golden baselines (claude/codex/factory) regenerated: the preamble CJK
  trim (v1.58) changed ship's always-loaded AskUserQuestion block.
- gbrain-detection-override probes the office-hours skeleton+section union:
  GBRAIN_SAVE_RESULTS moved into sections/design-and-handoff.md when office-hours
  was carved, so the detection assertions now check both files.

Full `bun test` green.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
Garry Tan
2026-06-01 23:22:34 -07:00
parent dce715ae23
commit b0a6977c3f
4 changed files with 28 additions and 62 deletions
+6 -19
View File
@@ -367,25 +367,12 @@ so split chains are never AUTO_DECIDE-eligible — the user's option set is sacr
**Full rule + worked examples + Hold/dependency semantics:** see
`docs/askuserquestion-split.md` in the gstack repo. Read on demand when N>4.
**Non-ASCII characters — write directly, never \u-escape.** When any
string field (question, option label, option description) contains
Chinese (繁體/簡體), Japanese, Korean, or other non-ASCII text, emit
the literal UTF-8 characters in the JSON string. **Never escape them
as `\uXXXX`.** Claude Code's tool parameter pipe is UTF-8 native
and passes characters through unchanged. Manually escaping requires
recalling each codepoint from training, which is unreliable for long
CJK strings — the model regularly emits the wrong codepoint (e.g.
writes `\u3103` thinking it is 管 U+7BA1, but `\u3103` is
actually ㄃, so the user sees `管理工具` rendered as `㄃3用箱`).
The trigger is long, multi-line questions with hundreds of CJK
characters: that is exactly when reflexive escaping kicks in and
exactly when miscoding is most damaging. Long ≠ escape. Keep
characters literal.
Wrong: `"question": "請選擇\uXXXX\uXXXX\uXXXX\uXXXX"`
Right: `"question": "請選擇管理工具"`
Only JSON-mandatory escapes remain allowed: `\n`, `\t`, `\"`, `\\`.
**Non-ASCII characters — write directly, never \u-escape.** When any string
field contains Chinese (繁體/簡體), Japanese, Korean, or other non-ASCII text,
emit the literal UTF-8 characters; never escape them as `\uXXXX` (the pipe is
UTF-8 native, and manual escaping miscodes long CJK strings). Only `\n`,
`\t`, `\"`, `\\` remain allowed. Full rationale + worked example: see
`docs/askuserquestion-cjk.md`. Read on demand when a question contains CJK.
### Self-check before emitting
+6 -19
View File
@@ -353,25 +353,12 @@ so split chains are never AUTO_DECIDE-eligible — the user's option set is sacr
**Full rule + worked examples + Hold/dependency semantics:** see
`docs/askuserquestion-split.md` in the gstack repo. Read on demand when N>4.
**Non-ASCII characters — write directly, never \u-escape.** When any
string field (question, option label, option description) contains
Chinese (繁體/簡體), Japanese, Korean, or other non-ASCII text, emit
the literal UTF-8 characters in the JSON string. **Never escape them
as `\uXXXX`.** Claude Code's tool parameter pipe is UTF-8 native
and passes characters through unchanged. Manually escaping requires
recalling each codepoint from training, which is unreliable for long
CJK strings — the model regularly emits the wrong codepoint (e.g.
writes `\u3103` thinking it is 管 U+7BA1, but `\u3103` is
actually ㄃, so the user sees `管理工具` rendered as `㄃3用箱`).
The trigger is long, multi-line questions with hundreds of CJK
characters: that is exactly when reflexive escaping kicks in and
exactly when miscoding is most damaging. Long ≠ escape. Keep
characters literal.
Wrong: `"question": "請選擇\uXXXX\uXXXX\uXXXX\uXXXX"`
Right: `"question": "請選擇管理工具"`
Only JSON-mandatory escapes remain allowed: `\n`, `\t`, `\"`, `\\`.
**Non-ASCII characters — write directly, never \u-escape.** When any string
field contains Chinese (繁體/簡體), Japanese, Korean, or other non-ASCII text,
emit the literal UTF-8 characters; never escape them as `\uXXXX` (the pipe is
UTF-8 native, and manual escaping miscodes long CJK strings). Only `\n`,
`\t`, `\"`, `\\` remain allowed. Full rationale + worked example: see
`docs/askuserquestion-cjk.md`. Read on demand when a question contains CJK.
### Self-check before emitting
+6 -19
View File
@@ -355,25 +355,12 @@ so split chains are never AUTO_DECIDE-eligible — the user's option set is sacr
**Full rule + worked examples + Hold/dependency semantics:** see
`docs/askuserquestion-split.md` in the gstack repo. Read on demand when N>4.
**Non-ASCII characters — write directly, never \u-escape.** When any
string field (question, option label, option description) contains
Chinese (繁體/簡體), Japanese, Korean, or other non-ASCII text, emit
the literal UTF-8 characters in the JSON string. **Never escape them
as `\uXXXX`.** Claude Code's tool parameter pipe is UTF-8 native
and passes characters through unchanged. Manually escaping requires
recalling each codepoint from training, which is unreliable for long
CJK strings — the model regularly emits the wrong codepoint (e.g.
writes `\u3103` thinking it is 管 U+7BA1, but `\u3103` is
actually ㄃, so the user sees `管理工具` rendered as `㄃3用箱`).
The trigger is long, multi-line questions with hundreds of CJK
characters: that is exactly when reflexive escaping kicks in and
exactly when miscoding is most damaging. Long ≠ escape. Keep
characters literal.
Wrong: `"question": "請選擇\uXXXX\uXXXX\uXXXX\uXXXX"`
Right: `"question": "請選擇管理工具"`
Only JSON-mandatory escapes remain allowed: `\n`, `\t`, `\"`, `\\`.
**Non-ASCII characters — write directly, never \u-escape.** When any string
field contains Chinese (繁體/簡體), Japanese, Korean, or other non-ASCII text,
emit the literal UTF-8 characters; never escape them as `\uXXXX` (the pipe is
UTF-8 native, and manual escaping miscodes long CJK strings). Only `\n`,
`\t`, `\"`, `\\` remain allowed. Full rationale + worked example: see
`docs/askuserquestion-cjk.md`. Read on demand when a question contains CJK.
### Self-check before emitting