From 10747dec5cda23734d64b5b4896ac93757b8ade8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bryan Housel Date: Sun, 8 Oct 2017 22:18:39 -0400 Subject: [PATCH] npm run translations --- dist/locales/ar.json | 222 +++++-- dist/locales/ast.json | 11 - dist/locales/bg-BG.json | 5 +- dist/locales/bn.json | 3 - dist/locales/bs.json | 5 +- dist/locales/ca.json | 20 +- dist/locales/cs.json | 20 +- dist/locales/da.json | 469 +++++++++++++- dist/locales/de.json | 543 +++++++++++----- dist/locales/el.json | 10 +- dist/locales/en-GB.json | 320 +++++++++- dist/locales/eo.json | 296 ++++++++- dist/locales/es.json | 392 ++++++++++-- dist/locales/et.json | 97 +-- dist/locales/fa.json | 20 +- dist/locales/fi.json | 311 ++++++++- dist/locales/fr.json | 339 +++++++++- dist/locales/gl.json | 1046 ++++++++++++++++++------------ dist/locales/gu.json | 238 +++++-- dist/locales/hi.json | 3 - dist/locales/hr.json | 18 +- dist/locales/hu.json | 263 +++++++- dist/locales/hy.json | 4 - dist/locales/id.json | 12 +- dist/locales/is.json | 7 +- dist/locales/it.json | 43 +- dist/locales/ja.json | 67 +- dist/locales/kn.json | 6 - dist/locales/ko.json | 1334 +++++++++++++++++++++++++++++---------- dist/locales/lt.json | 16 +- dist/locales/mk.json | 20 +- dist/locales/ms.json | 8 - dist/locales/ne.json | 3 - dist/locales/nl.json | 418 ++++++++---- dist/locales/no.json | 450 +++++++++++-- dist/locales/pl.json | 429 +++++++++---- dist/locales/pt-BR.json | 350 ++++++++-- dist/locales/pt.json | 700 +++++++++++++++----- dist/locales/ro.json | 16 - dist/locales/ru.json | 226 ++++++- dist/locales/si.json | 1 - dist/locales/sk.json | 134 +++- dist/locales/sl.json | 38 +- dist/locales/sr.json | 1196 +++++++++++++++++++++++++++++++---- dist/locales/sv.json | 75 ++- dist/locales/ta.json | 3 - dist/locales/th.json | 3 - dist/locales/tl.json | 4 - dist/locales/tr.json | 232 ++++++- dist/locales/uk.json | 269 +++++++- dist/locales/vi.json | 311 +++++++-- dist/locales/yue.json | 10 +- dist/locales/zh-CN.json | 290 ++++++++- dist/locales/zh-HK.json | 713 +++++++++++++++++++-- dist/locales/zh-TW.json | 274 +++++++- dist/locales/zh.json | 4 +- 56 files changed, 9929 insertions(+), 2388 deletions(-) diff --git a/dist/locales/ar.json b/dist/locales/ar.json index 1f21dc562..813f83663 100644 --- a/dist/locales/ar.json +++ b/dist/locales/ar.json @@ -42,7 +42,7 @@ } }, "continue": { - "key": "A", + "key": "م", "title": "إكمال", "description": "إكمال هذا الخط.", "not_eligible": "لا يوجد خط يمكن إكماله هنا.", @@ -67,7 +67,7 @@ "line": "اجعل هذا الخط دائري.", "area": "إجعل هذه المساحة دائرية." }, - "key": "O", + "key": "د", "annotation": { "line": "تم جعل خط دائري.", "area": "تم جعل مساحة دائرية." @@ -82,7 +82,7 @@ "line": "ربّع زوايا هذا الخط.", "area": "ربّع زوايا هذه المنطقة." }, - "key": "S", + "key": "ر", "annotation": { "line": "ربّع زوايا الخط.", "area": "ربّع زوايا المنطقة." @@ -94,7 +94,7 @@ "straighten": { "title": "مستقيم", "description": "اجعل هذا الخط مستقيماً.", - "key": "S", + "key": "س", "annotation": "جعل الخط مستقيما.", "too_bendy": "هذا لا يمكن أن يستقيم لأنه ينحني كثيرا.", "connected_to_hidden": "هذا الخط لا يمكن جعله مستقيما لأنه متصل بعنصر مخفي." @@ -147,7 +147,7 @@ "disconnect": { "title": "قطع اﻹتصال", "description": "فصل هذه الخطوط والمناطق عن بعضها البعض.", - "key": "D", + "key": "ف", "annotation": "فصل الخطوط/المناطق.", "not_connected": "لا توجد خطوط/مناطق كافية هنا لفصلها.", "connected_to_hidden": "لا يمكن فصلها لأنها متصلة بعنصر مخفي.", @@ -156,7 +156,7 @@ "merge": { "title": "دمج", "description": "دمج هذه العناصر.", - "key": "C", + "key": "د", "annotation": "تم دمج {n} عناصر.", "not_eligible": "لا يمكن دمج هذه العناصر.", "not_adjacent": "لا يمكن دمج هذه العناصر لأن نقاط نهاياتها غير متصلة.", @@ -330,9 +330,11 @@ "title": "رفع على OpenStreetMap", "upload_explanation": "التغييرات التي قمت برفعها سوف تظهر على كل الخرائط التي تستخدم بيانات OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "التغييرات التي سترفعها كـ {user} سوف تظهر على كل الخرائط التي تستخدم بيانات OpenStreetMap فيما بعد.", + "request_review": "أرغب بأن يراجع أحد ما تعديلاتي.", "save": "رفع", "cancel": "إلغاء", "changes": "عدد التغييرات: {count}", + "download_changes": "تنزيل ملف osmChange", "warnings": "تحذيرات", "modified": "عُدلت", "deleted": "حُذفت", @@ -347,23 +349,39 @@ "truncated_list": "حُرر بواسطة {users} و {count} آخرون" }, "info_panels": { - "key": "I", + "key": "م", "background": { "key": "خ", "title": "الخلفية", "zoom": "تقريب", + "description": "الوصف", "unknown": "مجهول" }, "history": { + "key": "ت", + "title": "التأريخ", + "selected": "{n} مختارة", "version": "الإصدار", "last_edit": "آخر تعديل", - "edited_by": "تم التعديل بواسطة" + "edited_by": "تم التعديل بواسطة", + "changeset": "التغييرات", + "unknown": "غير معروف", + "link_text": "التأريخ على openstreetmap.org" }, "location": { + "key": "ق", "title": "الموقع", "unknown_location": "الموقع غير معروف" }, "measurement": { + "key": "ق", + "title": "القياسات", + "selected": "{n} مختارة", + "center": "المركز", + "perimeter": "المحيط", + "length": "الطول", + "area": "المساحة", + "location": "الموقع", "metric": "متري", "imperial": "امبراطوري" } @@ -452,9 +470,16 @@ "description": "بيانات الخريطة", "key": "ب", "data_layers": "طبقات البيانات", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "بيانات الخريطة من OpenStreetMap", + "title": "بيانات OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "ملء المساحات", "map_features": "عناصر الخريطة", - "autohidden": "لقد تم إخفاء هذه العناصر تلقائيا بسبب وجود الكثير من العناصر القريبة منها والتي ستؤدي لظهور الكثير جدا من العناصر المتداخلة مع بعضها. بإمكانك التكبير لتعديلهم." + "autohidden": "لقد تم إخفاء هذه العناصر تلقائيا بسبب وجود الكثير من العناصر القريبة منها والتي ستؤدي لظهور الكثير جدا من العناصر المتداخلة مع بعضها. بإمكانك التكبير لتعديلهم.", + "osmhidden": "تم إخفاء هذه العناصر تلقائيا لان طبقة OpenStreetMap مخفية." }, "feature": { "points": { @@ -545,7 +570,7 @@ "keep_remote": "استخدام تعديلاتهم", "restore": "استعادة", "delete": "تركها محذوفة", - "download_changes": "أو قم بتنزيل تغييراتك.", + "download_changes": "أو قم بتنزيل ملف osmChange", "done": "تم حل جميع التعارضات!", "help": "قام مستخدم آخر بتعديل نفس العناصر التي قمت بتعديلها أنت على الخريطة.\nانقر على كل عنصر أدناه لمزيد من التفاصيل عن التضارب الحاصل،\nواختر ما إذا ما كنت ترغب بالاحتفاظ بتعديلاتك أو بتعديلات المستخدم الآخر.\n" } @@ -555,7 +580,8 @@ "deleted": "تم حذف هذا العنصر من قِبل {user}.", "location": "تم تحريك هذا العنصر بواسطتك أونت و {user}.", "nodelist": "تم تغيير نقاط التلاقي بواسطتك أنت و {user}.", - "memberlist": "تم تغيير أعضاء العلاقة التي غيرتها أنت والمستخدم {user}." + "memberlist": "تم تغيير أعضاء العلاقة التي غيرتها أنت والمستخدم {user}.", + "tags": "قمت بتغيير الوسم {tag} إلى \"{local}\" و {user} قام بتغييره إلى \"{remote}\"." } }, "success": { @@ -632,8 +658,9 @@ "help": { "title": "المساعدة", "key": "م", - "help": "#المساعدة\nهذا محرر خرائط لخدمة الخرائط الحُرة [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)\nالخرائط الحُرة والقابلة للتعديل للعالم، بامكانك استخدامها لإضافة او تعديل معلومات تتعلق بمنطقتك, لتوفير خدمات مفتوحة المصدر وبيانات مفتوحة المصدر للعالم\nالإضافات التي تقوم بها ستكون ظاهرة للعالم من مستخدمي خدمة الخرائط مفتوحة المصدر OpenStreetMap. حتى تبدأ بتحرير الخرائط، يجب عليك تسجيل الدخول إلى الخدمة [تسجيل الدخول](https://www.openstreetmap.org/login).\nهذا المحرر [iD editor](http://ideditor.com/) هو عمل مشترك ويمكن الحصول على مصدر الكود عبر موقع [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# التحرير والحفظ\n\nهذا المُحرر مصمم في الأساس للعمل أثناء الاتصال بالإنترنت، وأنت الآن تعمل\nعليه من خلال موقع الويب.\n\n### تحديد العناصر على الخريطة\n\nلتحديد عنصر على الخريطة كطريق أو نقطة مثلا انقر عليه مباشرة بزر الفأرة الأيسر،\nسيؤدي ذلك لتحديدها وظهور لون بارز عليها أو على حدودها ويستمر في الوميض أثناء التحديد، ومن ثم ظهور التفاصيل الخاصة بالعنصر المُحدد في اللوحة الجانبية.\nويمكنك النقر عليها مجددا بزر الفأرة الأيمن لتظهر قائمة بالعمليات التي يمكن تنفيذها على العنصر المُحدد.\n\nلتحديد عدد من العناصر في نفس الوقت, اضغط مع الاستمرار بالضغط على مفتاح \"Shift\". ثم انقر\nعلى العناصر التي ترغب بتحديدها, أو انقر بزر الفأرة الأيسر مع الاستمرار بالنقر والسحب على الخريطة لرسم مساحة حُرّة.\nسيقوم ذلك بتحديد جميع النقاط الواقعة داخل المساحة المرسومة.\n\n### حفظ التعديلات\n\nعند قيامك بالتغييرات في الخرائط كتعديل الطُرق، والمباني، والأماكن، وغير ذلك. يتم تخزين وحفظ هذه التغييرات محليا (على جهازك) حتى تقوم بحفظ ورفع هذه التعديلات على الخادوم عبر الإنترنت. لا تقلق عند قيامك بتعديل أو إجراء خاطيء\nيمكنك التراجع عن الإجراءات والتغييرات التي قمت بها عن طريق الضغط على زر التراجع, أو العودة عن التراجع عن طريق زر الإعادة بجانب زر التراجع.\n\nانقر على 'حفظ' لإنهاء مجموعة من التعديلات - على سبيل المثال، إذا كنت قد انتهيت من\nالتعديلات في منطقة في مدينة ما وترغب في البدء بتعديل منطقة جديدة. ستكون لديك الفرصة\nلمراجعة وحفظ ما أتممته، وسيقدم لك المحرر اقتراحات مفيدة وتحذيرات\nفي حال أن هناك شيئا ما لا يبدو سليما حول تغييراتك التي قمت بها.\n\nإذا كان كل شيء يبدو جيدًا، يمكنك إدخال تعليق صغير تشرح فيه التغيير\nالذي قمت به، ثم أنقر على 'رفع' لنشر التغييرات\nعلى [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), حيث تصبح مرئية\nلجميع المستخدمين الآخرين، ومتاحة للآخرين لتعديلها أو تحسينها عند الحاجة.\n\nإذا لم تتمكن من إنهاء تعديلاتك في جلسة واحدة، يمكنك ترك نافذة المحرر\nوالعودة فيما بعد (على نفس المتصفح والحاسوب), وسيعرض عليك تطبيق المحرر\nاستعادة تعديلاتك الأخيرة الغير محفوظة.\n\n### استخدام المحرر\n\nA list of available keyboard shortcuts can be found [here](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n" + "help": "#المساعدة\nهذا محرر خرائط لخدمة الخرائط الحُرة [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)\nالخرائط الحُرة والقابلة للتعديل للعالم، بامكانك استخدامها لإضافة أو تعديل معلومات تتعلق بمنطقتك, لتوفير خدمات مفتوحة المصدر وبيانات مفتوحة المصدر للعالم\n\nالإضافات التي تقوم بها ستكون ظاهرة للعالم لمستخدمي خدمة الخرائط مفتوحة المصدر OpenStreetMap. حتى تبدأ بتحرير الخرائط، يجب عليك [تسجيل الدخول](https://www.openstreetmap.org/login).\nهذا المحرر [iD editor](http://ideditor.com/) هو عمل مشترك ومفتوح المصدر حيث يمكن الحصول على مصدر الكود عبر موقع [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", + "editing_saving": "#التحرير والحفظ:\nهذا المُحرر مصمم في الأساس للعمل أثناء الاتصال بالإنترنت، وأنت الآن تعمل عليه من خلال موقع الويب.\n\n###تحديد العناصر على الخريطة:\nلتحديد عنصر على الخريطة كطريق أو نقطة مثلا انقر عليه مباشرة بزر الفأرة الأيسر، سيؤدي ذلك لتحديدها وظهور لون بارز عليها أو على حدودها ويستمر في الوميض أثناء التحديد، ومن ثم ظهور التفاصيل الخاصة بالعنصر المُحدد في اللوحة الجانبية. ويمكنك النقر عليها مجددا بزر الفأرة الأيمن لتظهر قائمة بالعمليات التي يمكن تنفيذها على العنصر المُحدد.\n\nلتحديد عدد من العناصر في نفس الوقت, اضغط مع الاستمرار بالضغط على مفتاح \"Shift\". ثم انقر على العناصر التي ترغب بتحديدها, أو انقر بزر الفأرة الأيسر مع الاستمرار بالنقر والسحب على الخريطة لرسم مساحة حُرّة. سيقوم ذلك بتحديد جميع النقاط الواقعة داخل المساحة المرسومة.\n\n###حفظ التعديلات:\nعند قيامك بالتغييرات في الخرائط كتعديل الطُرق، والمباني، والأماكن، وغير ذلك. يتم تخزين وحفظ هذه التغييرات محليا (على جهازك) حتى تقوم بحفظ ورفع هذه التعديلات على الخادوم عبر الإنترنت. لا تقلق عند قيامك بتعديل أو إجراء خاطيء يمكنك التراجع عن الإجراءات والتغييرات التي قمت بها عن طريق الضغط على زر التراجع, أو العودة عن التراجع عن طريق زر الإعادة بجانب زر التراجع.\n\nانقر على 'حفظ' لإنهاء مجموعة من التعديلات - على سبيل المثال، إذا كنت قد انتهيت من التعديلات في منطقة في مدينة ما وترغب في البدء بتعديل منطقة جديدة. ستكون لديك الفرصة لمراجعة وحفظ ما أتممته، وسيقدم لك المحرر اقتراحات مفيدة وتحذيرات في حال أن هناك شيئا ما لا يبدو سليما حول تغييراتك التي قمت بها.\n\nإذا كان كل شيء يبدو جيدًا، يمكنك إدخال تعليق صغير تشرح فيه التغيير الذي قمت به، ثم أنقر على 'رفع' لنشر التغييرات على OpenStreetMap.org, حيث تصبح مرئية لجميع المستخدمين الآخرين، ومتاحة للآخرين لتعديلها أو تحسينها عند الحاجة.\n\nإذا لم تتمكن من إنهاء تعديلاتك في جلسة واحدة، يمكنك ترك نافذة المحرر والعودة فيما بعد (على نفس المتصفح والحاسوب), وسيعرض عليك تطبيق المحرر استعادة تعديلاتك الأخيرة الغير محفوظة.\n\n###استخدام المحرر:\n\nيمكنك عرض قائمة باختصارات لوحة المفاتيح عن طريق الضغط على مفتاح '؟'.\n", + "roads": "# الطرق:\n\nYou can create, fix, and delete roads with this editor. Roads can be all\nkinds: paths, highways, trails, cycleways, and more - any often-crossed\nsegment should be mappable.\n\n### التحديد والاختيار:\n\nClick on a road to select it. An outline should become visible, along\nwith a sidebar showing more information about the road. If you right-click\non it, you'll have a menu of actions you can apply on the road.\n\n### التعديل:\n\nOften you'll see roads that aren't aligned to the imagery behind them\nor to a GPS track. You can adjust these roads so they are in the correct\nplace.\n\nFirst click on the road you want to change. This will highlight it and show\ncontrol points along it that you can drag to better locations. If\nyou want to add new control points for more detail, double-click a part\nof the road without a node, and one will be added.\n\nIf the road connects to another road, but doesn't properly connect on\nthe map, you can drag one of its control points onto the other road in\norder to join them. Having roads connect is important for the map\nand essential for providing driving directions.\n\nYou can also right-click on it and select the 'Move' tool, or simply press\nthe `M` shortcut key, to move the entire road at one time, and then click\nagain to save that movement.\n\n### الحذف:\n\nIf a road is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the road could simply be newly built.\n\nYou can delete a road by clicking on it to select it, then pressing the 'Delete'\nkey or right-clicking it and then clicking the trash can icon.\n\n### الإنشاء:\n\nFound somewhere there should be a road but there isn't? Click the 'Line'\nicon in the top-left of the editor or press the shortcut key `2` to start drawing\na line.\n\nClick on the start of the road on the map to start drawing. If the road\nbranches off from an existing road, start by clicking on the place where they connect.\n\nThen click on points along the road so that it follows the right path, according\nto satellite imagery or GPS. If the road you are drawing crosses another road, connect\nit by clicking on the intersection point. When you're done drawing, double-click\nor press 'Return' or 'Enter' on your keyboard.\n" }, "intro": { "done": "تم", @@ -648,20 +675,66 @@ "postcode": "49093", "province": "", "quarter": "", - "state": "", + "state": "MI", "subdistrict": "", "suburb": "", "countrycode": "us", "name": { + "1st-avenue": "الجادة 1", + "2nd-avenue": "الجادة 2", + "4th-avenue": "الجادة 4", + "5th-avenue": "الجادة 5", + "6th-avenue": "الجادة 6", + "6th-street": "شارع 6", + "7th-avenue": "الجادة 7", + "8th-avenue": "الجادة 8", + "9th-avenue": "الجادة 9", + "10th-avenue": "الجادة 10", + "11th-avenue": "الجادة 11", + "12th-avenue": "الجادة 12", + "access-point-employment": "مكتب التوظيف", + "adams-street": "شارع آدامز", + "andrews-elementary-school": "مدسة أندروز الإبتدائية", + "andrews-street": "شارع أندروز", + "armitage-street": "شارع أرميتاج", + "barrows-school": "مدرسة باروز", + "battle-street": "شارع المعركة", + "bennett-street": "شارع بينيت", + "bowman-park": "حديقة بومان", + "conrail-railroad": "خط سكك حديد كونرايل", + "conservation-park": "حديقة محمية", "constantine-street": "شارع قسنطينة", + "cushman-street": "شارع كوشمان", + "dollar-tree": "شجرة دولار", + "douglas-avenue": "جادة دوغلاس", "east-street": "الشارع الشرقي", - "flower-street": "شارع الأزهار", + "elm-street": "شارع المحروسة", + "flower-street": "شارع الزهرة", + "foster-street": "شارع فوستر", "french-street": "الشارع الفرنسي", - "lafayette-park": "حديقة لافايات", - "lincoln-avenue": "نهج لينكولن", + "garden-street": "شارع الحديقة", + "gem-pawnbroker": "جوهرة بونبروكر", + "grant-avenue": "جادة جرانت", + "hoffman-pond": "بركة ماء هوفمان", + "hoffman-street": "شارع هوفمان", + "hook-avenue": "جادة هوك", + "jefferson-street": "شارع جيفرسون", + "kelsey-street": "شارع كيلسي", + "lafayette-park": "حديقة لافاييت", + "las-coffee-cafe": "مقهى لاس كوفي", + "lincoln-avenue": "جادة لينكولن", + "main-street-cafe": "مقهى الشارع الرئيسي", + "main-street-fitness": "مركز لياقة بدنية", + "main-street": "الشارع الرئيسي", + "maple-street": "شارع القيقب", + "marina-park": "حديقة مارينا", + "michigan-avenue": "جادة ميشيغان", + "middle-street": "الشارع الأوسط", "pizza-hut": "بيتزا هت", "saint-joseph-river": "نهر القديس يوسف", "south-street": "الشارع الجنوبي", + "spring-street": "شارع الربيع", + "three-rivers-fire-department": "قسم إطفاء الثلاثة أنهار", "washington-street": "شارع واشنطن", "west-street": "الشارع الغربي" } @@ -685,12 +758,12 @@ "click_townhall": "جميع العناصر على الخريطة يمكن تحديدها عن طريق النقر عليها. **انقر على النقطة لتحديدها.**", "selected_townhall": "رائع! ، تم تحديد النقطة. العناصر المُحددة تظهر بحد متوهج ينبض باستمرار.", "editor_townhall": "عند تحديد عنصر، فإن *محرر العناصر* يظهر إلى جانب الخريطة على اليمين.", - "preset_townhall": "في الجزء العلوي من محرر العناصر يظهر نوع العنصر. هذه النقطة هي {preset}.", + "preset_townhall": "في الجزء العلوي من محرر العناصر يظهر نوع العنصر. تلك النقطة المُختارة هي {preset}.", "fields_townhall": "الجزء الأوسط من محرر العناصر يحتوي على *حقول* تعرض صفات وخصائص العنصر المُختار، مثل اسم العنصر وعنوانه.", "close_townhall": "**يمكنك غلق محرر العناصر عن طريق الضغط على مفتاح الهروب في لوحة المفاتيح \"Esc\" أو النقر على زرّ {button} في الركن العلوي من محرر العناصر.**", "search_street": "يمكنك أيضا البحث عن العناصر المختلفة في العرض الحالي، أو في جميع أنحاء العالم. **ابحث عن '{name}'.**", - "choose_street": "**اختر {name} من القائمة لاختيارها**", - "selected_street": "رائع! {name} مختارة الآن.", + "choose_street": "**اختر {name} من القائمة لاختياره**", + "selected_street": "رائع! {name} مختار الآن.", "editor_street": "الحقول التي تظهر للشارع مختلفة عن الحقول التي تظهر لمبنى البلدية.{br}لهذا الشارع المختار، فإن محرر العناصر يُظهر حقول مثل '{field1}' و '{field2}'. **أغلق محرر العناصر عن طريق الضغط على مفتاح الهروب 'Esc' من لوحة المفاتيح أو عن طريق النقر على زرّ {button}.**", "play": "جرّب تحريك الخريطة وانقر على بعض العناصر الأخرى لرؤية أنواع العناصر المختلفة التي يمكن إضافتها على OpenStreetMap. **عندما تكون مستعدًا للانتقال للجزء التالي من الجولة، أنقر '{next}'.**" }, @@ -742,12 +815,14 @@ "start_drag_endpoint": "عند اختيار خط ما، يمكنك سحب أي من نقاطه المكونه له عن طريق النقر بالزر الأيسر مع الاستمرار بالنقر والسحب. **اسحب نقطة النهاية للخط إلى حيث يجب أن تتقاطع هذه الطرق.**", "finish_drag_endpoint": "هذه البقعة تبدو جيدة. **أترك الزرّ الأيسر للفأرة لإنهاء السحب.**", "start_drag_midpoint": "تظهر مثلثات صغيرة عند *نقاط المنتصف* بين كل نقطتين. ومن الطرق الأخرى لإنشاء نقطة جديدة هو سحب هذه المثلثات الصغيرة إلى مكان مختلف. **اسحب مثلث نقطة الوسط لإنشاء نقطة جديدة على طول منحنى الطريق.**", - "continue_drag_midpoint": "هذا الخط يبدو أفضل بكثير! استمر بتعديل هذا الخط عن طريق النقر المزدوج عليه أو سحب مثلثات المنتصف لإنشاء نقط جديدة ومطابقة هذه النقط على الطريق ليأخذ المنحنى نفس شكل الطريق. **عند رضائك عن شكل المنحنى ومطابقته لشكل الطريق، أنقر \"موافق\".**", + "continue_drag_midpoint": "هذا الخط يبدو أفضل بكثير! استمر بتعديل هذا الخط عن طريق النقر المزدوج عليه أو سحب مثلثات المنتصف لإنشاء نقط جديدة ومطابقة هذه النقط على الطريق ليأخذ المنحنى نفس شكل الطريق. **عند رضائك عن شكل المنحنى ومطابقته لشكل الطريق، انقر \"موافق\".**", "split_intersection": "**انقر على زرّ {button} لفصل {street}.**", "retry_split": "لم تقم بالنقر على زر الفصل. حاول مجددا." }, "buildings": { - "title": "المباني" + "title": "المباني", + "close": "**اضغط زرّ الهروب \"Esc\" أو انقر على زرّ {button} لإغلاق محرر العناصر.**", + "rightclick_building": "**انقر بالزرّ الأيمن لاختيار المبنى الذي أنشأته وعرض قائعة التحرير.**" }, "startediting": { "title": "ابدأ بالتحرير", @@ -889,9 +964,6 @@ "access_simple": { "label": "الدخول مسموح" }, - "access_toilets": { - "label": "الدخول" - }, "address": { "label": "العنوان", "placeholders": { @@ -1527,6 +1599,7 @@ "label": "النوع", "options": { "downhill": "انحدار", + "ice_skate": "تزلج على الجليد", "playground": "ساحة لعب" } }, @@ -1545,6 +1618,15 @@ "recycling_type": { "label": "نوع إعادة التدوير" }, + "ref": { + "label": "الرمز المرجعي" + }, + "ref_aeroway_gate": { + "label": "رقم البوابة" + }, + "ref_golf_hole": { + "label": "رقم الحفرة" + }, "relation": { "label": "النوع" }, @@ -2027,8 +2109,8 @@ "terms": "دورات مياه, مراحيض" }, "amenity/townhall": { - "name": "قاعة البلدة", - "terms": "قاعة البلدة" + "name": "مبنى البلدية", + "terms": "البلدية" }, "amenity/university": { "name": "أرض جامعة", @@ -2127,10 +2209,49 @@ "name": "شقق", "terms": "شقق, شقة, بيت" }, + "building/barn": { + "name": "حظيرة", + "terms": "مخزن; اسطبل" + }, + "building/bunker": { + "name": "ملجأ محصّن" + }, + "building/cabin": { + "name": "كوخ", + "terms": "" + }, + "building/cathedral": { + "name": "مبنى كاتدرائية", + "terms": "" + }, + "building/chapel": { + "name": "مبنى معبد", + "terms": "" + }, + "building/church": { + "name": "مبنى كنيسة", + "terms": "كنيسة; معبد" + }, + "building/college": { + "name": "مبنى كلية", + "terms": "كلية; جامعة" + }, "building/commercial": { "name": "مبني تجاري", "terms": "مبنى تجاري" }, + "building/construction": { + "name": "مبنى تحت الإنشاء", + "terms": "تحت الانشاء; " + }, + "building/detached": { + "name": "منزل منفصل", + "terms": "مستقل; منفصل" + }, + "building/dormitory": { + "name": "سكن مجمع", + "terms": "مهجع; سكن; سكن جامعي" + }, "building/entrance": { "name": "مدخل ومخرج" }, @@ -2143,14 +2264,15 @@ "terms": "جراج; جراج سيارات; موقف; موقف سيارات; ركن; ركنة" }, "building/greenhouse": { - "name": "بيت بلاستيكي" + "name": "دفيئة زراعية" }, "building/hospital": { "name": "مبنى مستشفى", "terms": "مستشفى; مبنى مستشفى" }, "building/hotel": { - "name": "مبنى فندق" + "name": "مبنى فندق", + "terms": "فندق" }, "building/house": { "name": "منزل", @@ -2158,21 +2280,39 @@ }, "building/hut": { "name": "كوخ", - "terms": "كوخ" + "terms": "كوخ; قش" }, "building/industrial": { "name": "مبنى صناعي", "terms": "مبنى صناعي" }, + "building/kindergarten": { + "name": "مبنى روضة أطفال", + "terms": "روضة; أطفال" + }, "building/public": { - "name": "مبنى عمومي" + "name": "مبنى عمومي", + "terms": "عام; عمومي" }, "building/residential": { "name": "مبنى سكني", "terms": "مبنى سكني" }, + "building/retail": { + "name": "مبنى بيع بالتجزئة", + "terms": "تجزئة" + }, "building/roof": { - "name": "سقف" + "name": "سقف", + "terms": "غطاء" + }, + "building/school": { + "name": "مبنى مدرسة", + "terms": "" + }, + "building/semidetached_house": { + "name": "مبنى شبه منفصل", + "terms": "" }, "building/train_station": { "name": "محطة قطار" @@ -2225,8 +2365,8 @@ "terms": "محطة إسعاف, محطة اسعاف" }, "emergency/fire_hydrant": { - "name": "خرطوم مطافئ", - "terms": "خرطوم مطافئ" + "name": "خرطوم إطفاء", + "terms": "خرطوم; مطافئ; إطفاء; اطفاء" }, "emergency/phone": { "name": "هاتف طوارئ", @@ -2544,7 +2684,8 @@ "terms": "حديقة كلاب" }, "leisure/firepit": { - "name": "حفرة نار" + "name": "موقد نار", + "terms": "موقد" }, "leisure/garden": { "name": "حديقة", @@ -3223,6 +3364,10 @@ "name": "محل تصوير", "terms": "متجر تظّهير الصور، محل تصوير، مصور" }, + "shop/pyrotechnics": { + "name": "متجر ألعاب نارية", + "terms": "ألعاب نارية" + }, "shop/shoes": { "name": "محل بيع أحذية", "terms": "محل بيع أحذية" @@ -3527,9 +3672,14 @@ "description": "صور الأقمار الصناعية القياسية لـ DigitalGlobe", "name": "صور DigitalGlobe القياسية" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "الشروط والملاحظات" + } + }, "MAPNIK": { "attribution": { - "text": "© مساهمو خرائط الشارع المفتوحة، رخصة المشاع الإبداعي" + "text": "© مساهمو خرائط الشارع المفتوحة، رخصة المشاع الإبداعي CC-BY-SA" }, "description": "الطبقة الافتراضية لخرائط الشارع المفتوحة.", "name": "خرائط الشارع المفتوحة (قياسي)" diff --git a/dist/locales/ast.json b/dist/locales/ast.json index 5532c5c61..73e07de3a 100644 --- a/dist/locales/ast.json +++ b/dist/locales/ast.json @@ -501,7 +501,6 @@ "keep_remote": "Usar lo ayeno", "restore": "Restaurar", "delete": "Dexar desaniciao", - "download_changes": "O descargar los tos cambeos", "done": "¡Iguaos tolos conflictos!" } }, @@ -747,9 +746,6 @@ "access_simple": { "label": "Accesu permitíu" }, - "access_toilets": { - "label": "Accesu" - }, "address": { "label": "Direición", "placeholders": { @@ -2236,10 +2232,6 @@ "name": "Reloxería", "terms": "Reloxeru" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Pastelería", - "terms": "Confitería, Tartes," - }, "craft/dressmaker": { "name": "Modista", "terms": "Xastre, modista" @@ -3544,9 +3536,6 @@ "traffic_calming/rumble_strip": { "name": "Bandes sonores" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Pasu de peatones eleváu" - }, "type/boundary": { "name": "Llende" }, diff --git a/dist/locales/bg-BG.json b/dist/locales/bg-BG.json index c934821e2..7f00b9ae8 100644 --- a/dist/locales/bg-BG.json +++ b/dist/locales/bg-BG.json @@ -374,7 +374,6 @@ "keep_remote": "Използвай техните", "restore": "Възстанови", "delete": "Остави Изтрито", - "download_changes": "Или изтегли твоите промени.", "done": "Всички несъответствия са решени!" } }, @@ -438,9 +437,7 @@ "help": { "title": "Помощ", "help": "# Помощ\n\nТова е редактор за [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\nбезплатен и с възможност да прави редакции в карти от света. Можете да го изплзвате, за да добавяте и обновявате данни за вашата площ, работейки с отворен код и свободни данни от карти от света по-добре от всеки друг.\n\nРедакциите, които правите в тази карта ще са видими за всеки, който използва\nOpenStreetMap. За да извършите редакция ще ви е необходимо\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) е съвместен проект със [source\ncode available on GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Пътища\n\nМожете да създавате, поправяте и изтривате пътища с този редактор.\nПътищата могат да бъдат най-различни видове: пътеки, автомагистрали,\nтуристически пътеки, велосипедни алеи и много други - всеки често\nпрекосяван обект трябва да може да се картографира.\n\n### Избиране\n\nЩракнете върху път за да го изберете. Край него трябва да се появи контур,\nзаедно с малко меню с инструменти върху картата и странична лента,\nпоказваща повече информация за пътя.\n\n### Модифициране\n\nЧесто ще виждате пътища, които не са подравнени към изображението\nпод тях или към GPS трак. Можете да оправите тези пътища така, че\nда бъдат на правилното си място.\n\nПърво щракнете върху пътя, който искате да промените. Това ще го\nосвети и ще покаже контролни точки по продължението му, които\nможете да завлачите на по-добри места. Ако искате да добавите\nнови контролни точки за повече детайл, щракнете два пъти върху\nчастта от пътя без възел и такъв ще бъде създаден.\n\nАко пътят се свързва с друг път, но не се свързва коректно на картата,\nможете да завлачите една от контролните точки върху другия път с цел\nда ги съедините. Свързването на пътищата е важно за картата и\nнеобходимо при даването на упътвания за шофьори.\n\nМожете също да щракнете бутонът 'Преместване' или бързия\nклавиш `M`, за да преместите целия път наведнъж, а след това\nщракнете отново, за да запазите преместването.\n\n### Изтриване\n\nАко пътят е изцяло грешен - можете да видите, че не съществува\nна сателитното изображение или в най-добрия случай сте се убедили\nна място, че не съществува - можете да го изтриете, което го премахва\nот картата. Бъдете внимателни, когато изтривате елементи - като\nвсяка друга редакция, резултатите се виждат от всички, а сателитните\nизображения често са неактуални, така че пътят може просто да е\nновопостроен.\n\nМожете да изтриете път като щракнете върху нея за да го изберете,\nа след това щракнете върху иконата кошче или да натиснете бутона\n'Delete'.\n\n### Създаване\n\nОткрили сте, че някъде трябва да има път, но такъв няма? Щракнете\nна иконата 'Линия' в горния ляв край на редактора или натиснете\nбързия клавиш `2` за да започнете чертането на линия.\n\nЩракнете върху началото на пътя на картата за да започнете чертането.\nАко пътят се разклонява от съществуващ такъв, започнете като щракнете\nвърху мястото, където те се свързват.\n\nСлед това щракайте точки по продължението на пътя така, че той да\nследва правилния маршрут, според сателитното изображение или GPS.\nАко пътят, който чертаете, пресича друг път, свържете го като щракнете\nвърху точката на пресичане. Когато сте готови с чертането, щракнете\nдва пъти или натиснете 'Return' или 'Enter' от клавиатурата.\n", - "addresses": "# Адреси\n\nАдресите са една от най-полезните информации на картата.\n\nВъпреки че, адресите често са представяни като части от улици, в\nOpenStreetMap те се записват като атрибути на сгради и места\nпокрай улици.\n\nМожете да добавяте адресна информация към места изобразени като\nконтури на сграда, също и към тези изобразени като кочка. Оптималния\nизточник на адресна информация е от измерване на терен или\nлични познания - както и с всички останали обекти, копирането от\nкомерсиални източници като Google Maps е стриктно забранено.\n", - "buildings": "# Сгради\n\nOpenStreetMap е най-голямата в света база данни за сгради. Можете да\nсъздавате и подобрявате тази база данни.\n\n### Избиране\n\nМожете да изберете сграда като щракнете върху нейния контур. Това ще\nосвети сградата и ще отвори малко меню с инструменти, както и\nстранична лента с повече информация за сградата.\n\n### Модифициране\n\nПонякога сградите са неправилно поставени или имат грешни тагове.\n\nЗа да преместите цяла сграда, изберете я и след това натиснете\nинструмента 'Преместване'. Движете мишката за да преместите\nсградата и щракнете, когато е на точното си място.\n\nЗа да оправите формата на сградата, щракнете и завлачете възлите,\nкоито оформят контура и ги поставете на по-добри позиции.\n\n### Създаване\n\nЕдин от основните въпроси около добавянето на сгради в картата\nе, че OpenStreetMap може да записва сградите и като контур, и като\nточка. Практическо правило е сграда да се картографира като контур\nвинаги, когато това е възможно, а отделните компании, жилища, услуги и\nдруги обекти, които оперират в сгради - като точки поставени в\nконтура на сградата.\n\nЗапочнете чертането на контура на сградата като натиснете бутонът\n'Площи' в горния ляв край на интерфейса и завършете като натиснете\n'Enter' от клавиатурата или като щракнете върху първия начертан възел,\nза да затворите контура.\n\n### Изтриване\n\nАко сградата е изцяло грешна - можете да видите, че не съществува\nна сателитното изображение или в най-добрия случай сте се убедили\nна място, че не съществува - можете да я изтриете, което я премахва\nот картата. Бъдете внимателни, когато изтривате елементи - като\nвсяка друга редакция, резултатите се виждат от всички, а сателитните\nизображения често са неактуални, така че сградата може просто да е\nновопостроена.\n\nМожете да изтриете сграда като щракнете върху нея за да я изберете,\nа след това щракнете върху иконата кошче или да натиснете бутона\n'Delete'.\n" + "addresses": "# Адреси\n\nАдресите са една от най-полезните информации на картата.\n\nВъпреки че, адресите често са представяни като части от улици, в\nOpenStreetMap те се записват като атрибути на сгради и места\nпокрай улици.\n\nМожете да добавяте адресна информация към места изобразени като\nконтури на сграда, също и към тези изобразени като кочка. Оптималния\nизточник на адресна информация е от измерване на терен или\nлични познания - както и с всички останали обекти, копирането от\nкомерсиални източници като Google Maps е стриктно забранено.\n" }, "intro": { "graph": { diff --git a/dist/locales/bn.json b/dist/locales/bn.json index 98351b9f1..d9d944f2f 100644 --- a/dist/locales/bn.json +++ b/dist/locales/bn.json @@ -416,9 +416,6 @@ "motor_vehicle": "মোটরগাড়ি" } }, - "access_toilets": { - "label": "প্রবেশ করা" - }, "address": { "label": "ঠিকানা", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/bs.json b/dist/locales/bs.json index 6ea772723..3bb42236b 100644 --- a/dist/locales/bs.json +++ b/dist/locales/bs.json @@ -292,11 +292,8 @@ "cannot_zoom": "Ne može se umanjiti više u trenutnom načinu.", "help": { "title": "Pomoć", - "roads": "# Putevi\n\nMožete crtati, popravljati, i brisati puteve sa ovim uređivačem. Putevi mogu biti svih\nvrsta: staze, ceste, tragovi, biciklističke staze, i više - bilo koji često prelaženi\nsegment bi trebao biti moguć za ucrtavanje.\n\n### Odabir\n\nKliknite na put da ga odaberete. vanjska linija bi trebala postati vidljiva, zajedno\nsa malim menijem alata na karti i bočnom trakom koja pokazuje više informacija\no putu.\n\n### Izmjena\n\nČesto ćete vidjeti puteve koji nisu poravnati da satelistskim slikama iza njih\nili sa GPS trasom. Možete podesiti ove puteve tako da su na pravom\nmjestu.\n\nPrvi klik na put koji želite mijenjati. Ovo će ga označiti i pokazati\nkontrolne tačke uz njega koje možete pomjerati na bolje lokacije. Ukoliko\nželite dodati nove kontrolne tačke za više detalja, dva puta kliknite na dio\nputa bez čvora, i jedan će biti dodan.\n\nUkoliko se put povezuje na drugi put, ali se neprikladno povezuje na\nkartu, možete povući jednu od njegovih kontnrolnih tačaka na drugi put u\nnamjeri da ih spojite. Održavanje puteva povezanim je važno za kartu\ni od vitalnoj je značaja za obezbjeđivanje uputa za vožnju.\n\nMožete takođe kliknuti na alat 'Pomjeriti' ili pritisnuti 'M' tipku koja je prečica da pomičete cijeli put\nistovremeno, i onda kliknete opet da spasite to pomicanje.\n\n### Brisanje\n\nUkoliko je put u potpunosti netačan - možete vidjeti da ne postoji na satelitskoj\nslici i idealno bi bilo da potvrdite da nije prisutan lokalno - možete ga izbrisati,\nšto ga uklanja sa karte. Budite pažljivi kada brišete značajke -\nkao i svako drugo uređivanje, rezultati su vidljivi svima i satelitske slike\nsu često stare, tako da bi put mogao ustvari biti novoizgrađeni.\n\nMožete izbrisati put klikom na njega da ga odaberete, i onda klikajući na\nikonu kante za smeće ili pritiskom na tipku 'Delete'.\n\n### Pravljenje\n\nNašli ste negdje da bi tu trebao biti put ali ga nema? Kliknite ikonu 'Linija'\nu donjem lijevom uglu uređivača ili pritisnite tipku`2` da bi započeli crtanje\nlinije.\n\nKliknite na početak puta na kartu da započnete crtanje. Ukoliko se put\ngranan sa postojećeg puta, započnite sa mjesta gdje se povezuju.\n\nOnda kliknite na tačke uzduž puta tako da slijedi pravu putanju, prema\nsatelitskim slikama ili prema GPS-u. Ukoliko se put koji crtate križa sa drugim putem, povežite\nga klikom na tačku križanja. Kada završite crtanje, dva puta kliknite\nili pritisnite 'Backspace' ili 'Enter' na Vašoj tastaturi.\n", "imagery": "# Satelitske slike\n\nSatelitske slike su važan resurs za mapiranje. Kombinacija\npreleta avionom, satelitski pogledi i slobodno sastavljeni izvorisu dostupni\nu uređivaču pod menijem 'Podešavanja pozadine' na desnoj strani.\n\nU početnik postavkama satelitski sloj [Bing Maps] (http://www.bing.com/maps/) je\nprezentiran u uređivaču, ali kako pomičete i uvećavate kartu na nova geografska\npodručja, novi će izvori postati dostupni. Neke zemlje, poput Sjedinjenih\nDržava, Francuske i Danske imaju slike vrlo visoke kvalitete na raspolaganju za neka područja.\n\nSatelitske slike ponekad odstupaju od podataka karte, zbog greške na\nstrani davatelja satelitskih slika. Ako vidite puno cesta pomjerenih u pozadini.\nnemojte ih odmah sve premještati kako bi se slagale sa pozadinom. Umjesto toga možete podesiti\nsatelitske slike tako da odgovaraju postojećim podacima klikom na 'Popravljanje poravnanja', na\ndnu interfejsa Podešavanja pozadine.\n", - "addresses": "# Addrese\n\nAddrese su neke od najkorisnijih informacija na karti.\n\nIako su adrese često predstavljene kao dijelovi ulica, na karti OpenStreetMap\nsu one spremljene kao atributi građevina i mjesta uz ulice.\n\nMožete dodati informaciju o adresama mjesta koja su ucrtana kao i vanjske linije građevina takođe\nkao i onih koja su ucrtana kao obične tačke. Optimalni izvor podataka adresa\nse dobija iz istraživanja na licu mjesta ili ličnim znanjem- kao što je slučaj sam bilo kojom drugom značajkom,\nkopiranje iz komercijalnih izvora kao što je Google Maps je striktno\nzabranjeno.\n", - "buildings": "# Građevine\n\nOpenStreetMap karta je najveća svjetska baza građevina. Možete napraviti\ni proširiti ovu bazu podataka.\n\n### Odabir\n\nMožete odabrati građevinu odnosno zgradu klikom na njene granice. Ovo će označiti\ngrađevinu i otvoriti mali meni alata i bočnu traku koja pokazuje više informacija\no građevinama.\n\n### Izmjena\n\nPonekad su građevine nepravilno postavljene ili imaju nepravilne oznake.\n\nDa bi pomjerili cijelu građevinu, odaberite je, i onda kliknite na alat 'Pomicanje'. Pomaknite Vaš\nmiš da pomjerite građevinu, i kliknite kada je ona pravilno postavljena.\n\nDa bi popravili specifičan oblik građevine, kliknite i povucite čvorove koji formiraju\nnjenu granicu na bolje mjesto.\n\n### Pravljenje\n\nJedno od glavnih pitanja oko dodavanja zgrada karti je to da\nOpenStreetMap snima građevine i kao oblike i kao tačke. Pravilo palca\nje _ucrtavati građevinu kao oblik gdje god je moguće_, kao i ucrtavati kompanije, domove,\ni druge značajne građevine, a i druge stvari koje operiraju van građevina kao tačke smještene\nunutar oblika građevine.\n\nZapočnite crtati građevinu kao oblik klikom na dugme 'Područje' u gornjem\nlijevom dijelu interfejsa, i završite je pritiskom na 'Backspace' na Vašoj tastaturi\nili klikom na prvi čvor koji je ucrtan kako bi zatvorili oblik.\n\n### Brisanje\n\nUkoliko je građevina u potpunosti netačna - možete vidjeti da ne postoji u satelitskim\nslikama i idealno dobro bi bilo da potvrdite da lokalno nije prisutna - možete je obrisati,\nšto je uklanja sa karte. Budite pažljivi kada brišete značajke -\nkao i svako drugo uređivanje, rezultate vide svi i satelitske slike\nsu često stare, tako da bi građevina mogla biti novoizgrađena.\n\nMožete izbrisati građevinu klikom na nju da bi ste je odabrali, i onda kliknuti na\nikonu kante za smeće ili pritiskom na tipku 'Delete'.\n", - "relations": "# Relacije\n\nRelacija je posebna vrsta značajke OpenStreetMap projektu koja grupira\ndruge značajke. Na primjer, dvije uobičajene vrste relacija su *relacije ruta*,\nkoje zajedno grupiraju dijelove puta koji pripadaju posebnom putu ili\nautoputu, i *multipoligoni*, koji zajedno grupiraju nekoliko linija koje definiraju\nsloženo područje (jedno sa više dijelova ili rupa u sebi kao krofna).\n\nGrupa značajki u relaciji se naziva *članovi*. Na Bočnoj traic, možete\nvidjeti kojoj relaciji pripada član, i kliknuti na relaciju\nda je odaberete. Kada je relacija odabrana možete vidjeti sve njene\nčlanove izlistane na bočnoj traci i osvijetljene na karti.\n\nU većini slučajeva, iD editor će voditi računa o održavanju relacija automatski\ndok uređujete. Glavna stvar koje trebate biti svjesni jeste da ako izbrišete\ndio puta u namjeri da ga nacrtate tačnije, morate biti sigurni da je\nnovi dio član istih relacija kao i original.\n\n## Uređivanje relacija\n\nAko želite uređivati relacije, ovo su osnove.\n\nDa dodate značajku relaciji, odaberite značajku, kliknite na dugme \"+\" u\ndijelu \"Sve relacije\" na bočnoj traci, i izaberite ili ukucajte naziv relacije.\n\nDa napravite novu relaciju, prvo odaberite značajku koja treba biti član,\nkliknite na dugme \"+\" u dijelu \"Sve relacije\", i izaberite \"Nova relacija...\".\n\nDa uklonite značajku iz relacije, odaberite značajku i kliknite na dugme smeće\nkoje se pojavljuje uy relaciju iz koje je želite ukloniti.\n\nMožete praviti multipoligone sa rupama koristeći alat \"Spojiti\". Nacrtajte dva područja (unutrašnje i\nvanjsko), držite tipku Shift i kliknite na svaku od njih da ih izaberete, a potom\nkliknite na dugme \"Spojiti\" (+).\n" + "addresses": "# Addrese\n\nAddrese su neke od najkorisnijih informacija na karti.\n\nIako su adrese često predstavljene kao dijelovi ulica, na karti OpenStreetMap\nsu one spremljene kao atributi građevina i mjesta uz ulice.\n\nMožete dodati informaciju o adresama mjesta koja su ucrtana kao i vanjske linije građevina takođe\nkao i onih koja su ucrtana kao obične tačke. Optimalni izvor podataka adresa\nse dobija iz istraživanja na licu mjesta ili ličnim znanjem- kao što je slučaj sam bilo kojom drugom značajkom,\nkopiranje iz komercijalnih izvora kao što je Google Maps je striktno\nzabranjeno.\n" }, "intro": { "graph": { diff --git a/dist/locales/ca.json b/dist/locales/ca.json index a844a0dec..28dcfe9a6 100644 --- a/dist/locales/ca.json +++ b/dist/locales/ca.json @@ -517,7 +517,6 @@ "keep_remote": "Utilitzar els seus", "restore": "Restaurar", "delete": "Deixar eliminat", - "download_changes": "O bé descarregueu els vostres canvis.", "done": "Tots els conflictes resolts!", "help": "Un altre usuari ha canviat algun dels objectes que heu editat.\nCliqueu a cada objecte de sota per tenir més detalls del conflicte, escollint així si mantenir\nels vostres canvis o els de l'altre usuari.\n" } @@ -606,13 +605,10 @@ "help": { "title": "Ajuda", "help": "# Ajuda\n\nAixò és un editor per al [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el mapa lliure i editable del món. Podeu utilitzar-lo per afegir i actualitzar\nles dades a la vostra àrea, contibuint així a fer un mapa de codi obert i amb dades lliures del món\nmillor per a tothom.\n\nLes edicions que feu en aquest mapa seran visibles per tothom que faci servir OpenStreetMap. Per tal de començar a editar, necessitareu\n[iniciar sessió](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nL'[Editor iD](http://ideditor.com/) és un projecte cooperatiu que té el [codi font\ndisponible a GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Carreteres\n\nPodeu crear, ajustar i eliminar carreteres amb aquest editor. Les carreteres poden ser\nde molts tipus: pistes, autovies, camins, carrils bici, i molts més - qualsevol tram\ndels més comuns s'hauria de poder dibuixar.\n\n### Selecció\n\nCliqueu a la carretera per seleccionar-la. En fer-ho els seus contorns es faran visibles,\ncom també un petit menú d'eines i una barra lateral que mostrarà més informació\nde la carretera.\n\n### Modificació\n\nDe vegades veureu carreteres que no coincideixen amb la imatge de fons\no amb una traça de GPS. Podeu ajustar aquestes carreteres per tal que estiguin al lloc\ncorrecte.\n\nPrimer cliqueu la carretera que voleu canviar. Això la ressaltarà i mostrarà els punts de control\nque podeu arrossegar a les ubicacions desitjades. Si el que\nvoleu és afegir nous punts per millorar-ne el detall, feu doble clic a una part de la carretera sense punts, i se'n afegirà un.\n\nSi la carretera es connecta amb una altra, però no es reflecteix al mapa,\npodeu arrossegar un dels punts de control cap a l'altra carretera\nper tal d'unir-les. Fer que les carreteres es connectin és molt important\nper al mapa i essencial per proveir direccions per a la conducció.\n\nTambé podeu clicar l'eina «Mou» o prémer la drecera «M» per moure la carretera sencera, tota de cop, i llavors clicar altra vegada per guardar aquest moviment.\n\n### Eliminació\n\nSi una carretera està mal posada -podeu apreciar que no existeix a la imatge per satèl·lit\ni, a més a més, els veïns han confirmat que no existeix - la podeu eliminar, cosa que la traurà del mapa. Aneu amb compte en eliminar objectes -\ncom en altres edicions, els resultats els veurà tothom, perquè sovint, la imatge del satèl·lit no està actualitzada: podria ser que la carretera s'hagués construït recentment.\n\nPodeu eliminar una carretera clicant-la i, llavors, clicant la icona de la paperera, o bé prement la tecla «Suprimeix».\n\n### Creació\n\nHeu trobat que en algun lloc hi hauria d'haver una carretera però no hi és? Cliqueu la icona «Línia»\nal marge superior esquerre de la zona del mapa o bé premeu la drecera «2» per començar a dibuixar\nuna línia.\n\nCliqueu a l'inici de la carretera al mapa per començar-la a dibuixar. Si la carretera comença amb una bifurcació en una carretera existent, cliqueu al lloc a on connecten.\n\nTot seguit cliqueu a diferents punts al llarg de la carretera per tal que segueixi el traçat correcte, d'acord amb la imatge del satèl·lit o una traça del GPS. Si la carretera que esteu dibuixant s'encreua amb una altra carretera, connecteu-les clicant al punt d'intersecció. Quan acabeu el dibuix, feu doble clic o premeu «Retorn» del teclat.\n", "gps": "# GPS\n\nLes traces enregistrades amb GPS són una font fiable de dades per a l'OpenStreetMap. Aquest editor accepta les traces locals - fitxers `.gpx` del vostre ordinador. Podeu generar aquest tipus de traça GPS amb aplicacions per a mòbils o per dispositius personals de GPS.\n\nPer a més informació de com recollir dades amb GPS, llegiu [Recollir dades amb GPS](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPer utilitzar una traça GPX en la edició del mapa arrossegueu el fitxer GPX i deixeu-lo a l'editor. En detectar-se, s'afegirà en el mapa com una línia lila llampant. Cliqueu al menú 'Dades del mapa', al cantó dret, per activar, desactivar, o ajustar la visió d'aquesta capa GPX.\n\nLa traça GPX no pujarà directament a OpenStreetMap - la millor manera d'utilitzar-la és que dibuixeu en el mapa els nous objectes, fent-la servir com a guia. De tota manera, també la podeu [pujar a l'OpenStreetMap] (http://www.openstreetmap.org/trace/create) perquè d'altres persones l'aprofitin.\n", "imagery": "# Imatgeria\n\nLa imatgeria aèria és un recurs important per a l'edició de mapes. Una combinació de\nvols d'aeronaus, fotografies de satèl·lit, i d'altres fonts compilades gratuïtament\nestan disponibles a l'editor dins del menú de l'esquerra 'Paràmetres de configuració del fons'.\n\nPer defecte, l'editor mostra la capa de satèl·lit de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), però a mesura que us moveu i ajusteu la vista del mapa a noves àrees geogràfiques, noves fonts estaran disponibles. En alguns països, com ara els Estats Units, França, i Dinamarca tenen\nuna imatgeria d'alta qualitat disponible per a determinades àrees.\n\nLa imatgeria a vegades no es correspon amb les dades del mapa, això és degut a un error\nper part del proveïdor de la imatge. Si observeu moltes carreteres mogudes del seu lloc a la imatge,\nno les mogueu per tal que encaixin amb aquesta. Ja que podeu ajustar la imatgeria per tal de que quadri amb les dades existents clicant a 'Corregeix la desalineació' al capdevall de la pestanya dels\n'Paràmetres de configuració del fons'.\n", "addresses": "# Adreçes\n\nLes adreçes són una de les informacions més útils per al mapa.\n\nTot i que les adreces sovint es representen com a part del carrer, a l'OpenStreetMap\nes desen com a atributs dels edificis i llocs al llarg dels carrers\n\nPodeu afegir la informació de l'adreça a llocs cartografiats com a edificis com també\na aquells llocs cartografiats com a simples punts. La forma òptima d'obtenir dades\nde les adreces és a partir d'un estudi al carrer o bé el coneixement propi - com a qualsevol altre element, la còpia de fonts comercials com ara el Google Maps és estrictament prohibida.\n", - "inspector": "# Utilitzant l'inspector\n\nL'inspector és la secció de la interfície d'usuari que es troba al cantó esquerra de la pàgina i que us permet editar els detalls del objecte seleccionat.\n\n### Selecció del tipus d'objecte\n\nDesprés d'afegir un punt, línia, o àrea, podreu seleccionar el tipus d'objecte que es tracti, tant si és una autopista com un carrer residencial, un supermercat o un cafè. L'inspector mostrarà botons per els tipus d'objecte més comuns, i en podreu trobar d'altres escrivint el que estigueu buscant al quadre de cerca.\n\nCliqueu la 'i' al cantó inferior dret del botó del tipus d'objecte per saber-ne més. Cliqueu un botó per seleccionar el tipus.\n\n### Utilitzant formularis i etiquetes d'edició\n\nDesprés de seleccionar el tipus d'objecte, o quan en seleccioneu un que ja el tingui assignat, l'inspector mostrarà uns camps amb detalls de l'objecte, com el seu nom o la seva adreça.\n\nSota dels camps que es mostrin, podeu clicar el desplegable 'Afegir camp' per afegir altres detalls, com ara un enllaç a la Viquipèdia, si té accés per a cadires de rodes i altres camps.\n\nA la part inferior de l'inspector, cliqueu 'Etiquetes addicionals' per afegir altres etiquetes arbitràries a l'element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) és una gran eina per aprendre'n més sobre les combinacions d'etiquetes més populars.\n\nEls canvis que feu a l'inspector s'aplicaran automàticament al mapa. Els podreu desfer en qualsevol moment clicant al botó 'Desfer'.\n", - "buildings": "# Edificis\n\nL'OpenStreetMap és la base de dades d'edificis més gran del món. Podeu ampliar\ni millorar aquesta base de dades.\n\n### Selecció\n\nPodeu seleccionar un edifici clicant alguna de les línies que el delimiten. Això ressaltarà\nl'edifici i obrirà un petit menú d'eines i una barra lateral mostrant més informació\nsobre l'edifici.\n\n### Modificació\n\nA vegades els edificis estan mal col·locats o tenen etiquetes incorrectes.\n\nPer moure l'edifici sencer, seleccioneu-lo, tot seguit cliqueu l'eina 'Mou'. Desplaceu el\ncursor per desplaçar l'edifici, i torneu a clicar quan estigui posicionat correctament.\n\nPer ajustar la forma específica d'un edifici, cliqueu i arrossegueu els nodes que defineixen\nel seus límits als llocs desitjats.\n\n### Creació\n\nUn aspecte principal sobre la creació d'un nou edifici al mapa és que l'OpenStreetMap\npot desar els edificis com a punts o com àrees. La norma general per a cartografiar\nun edifici seria _dibuixar-lo, sempre que sigui possible, com una àrea_, i situar les\ncompanyies, vivendes, equipaments, i d'altres elements que operin en l'edifici com a punts\ndins els límits de la seva àrea.\n\nEs comença a dibuixar un edifici com una àrea clicant el botó 'Àrea' a la zona superior esquerra\nde la interfície i es finalitza bé prement la tecla 'Retorn' del teclat o bé clicant al primer node\nque hageu col·locat, per tancar la figura.\n\n### Eliminació\n\nSi un edifici representat no existeix - podeu apreciar que no existeix a la imatge per satèl·lit\ni a més a més, els veïns us han confirmat que no existeix - el podeu eliminar, cosa que el traurà del mapa. Cal anar amb compte en eliminar objectes - com en altres edicions, els resultats els veurà tothom i sovint les imatges per satèl·lit no són actuals, per tant l'edifici podria ser de recent construcció.\n\nPodeu eliminar un edifici clicant-lo, i llavors clicant la icona de la paperera o bé prement la tecla 'Suprimir'.\n", - "relations": "# Relacions\n\nUna relació és una propietat especial a l'OpenStreetMap que agrupa objectes. Per exemple, dos tipus comuns de relacions són les *relacions de ruta*,\nque agrupen seccions de carreteres que pertanyen a una mateixa autovia o autopista, i els *multipolígons*, que agrupen diferents línies per definir una àrea complexa (amb vàris segments o que tinguin forats, com un anell).\n\nEls objectes inclosos en una relació s'anomenen *membres*. A la barra lateral, podeu veure a quines relacions n'és membre un objecte, i clicar una relació des d'un membre per seleccionar-la i entrar-hi. Quan seleccioneu i entreu a una relació, podreu veure tots els seus membres llistats a la barra lateral i ressaltats al mapa .\n\nLa majoria de vegades, l'iD s'encarregarà de mantenir les relacions automàticament\nmentre editeu. La principal cosa que heu de vigilar, si esborreu algun tram d'una relació per refer-lo amb més precisió, és que el nou tram sigui membre de les mateixes relacions on hi era el tram original.\n\n## Edició de relacions\n\nSi el que voleu és editar relacions, tot seguit es recullen les pautes bàsiques.\n\nPer afegir un objecte a una relació, seleccioneu l'objecte, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\" de la barra lateral, i seleccioneu o escriviu el nom de la relació.\n\nPer crear una nova relació, seleccioneu el primer objecte que n'hauria de ser membre, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\", i seleccioneu \"Nova relació...\".\n\nPer eliminar un objecte d'una relació, seleccioneu l'objecte i cliqueu el botó de paperera que es troba al costat de la relació que voleu eliminar.\n\nPodeu crear multipolígons amb forats utilitzant l'eina \"Fusiona\". Dibuixeu dues àrees (la interior i la exterior), cliqueu a les dues àrees mantenint premuda la tecla Shift per seleccionar-les alhora i llavors cliqueu el botó \"Fusiona\" (+).\n" + "inspector": "# Utilitzant l'inspector\n\nL'inspector és la secció de la interfície d'usuari que es troba al cantó esquerra de la pàgina i que us permet editar els detalls del objecte seleccionat.\n\n### Selecció del tipus d'objecte\n\nDesprés d'afegir un punt, línia, o àrea, podreu seleccionar el tipus d'objecte que es tracti, tant si és una autopista com un carrer residencial, un supermercat o un cafè. L'inspector mostrarà botons per els tipus d'objecte més comuns, i en podreu trobar d'altres escrivint el que estigueu buscant al quadre de cerca.\n\nCliqueu la 'i' al cantó inferior dret del botó del tipus d'objecte per saber-ne més. Cliqueu un botó per seleccionar el tipus.\n\n### Utilitzant formularis i etiquetes d'edició\n\nDesprés de seleccionar el tipus d'objecte, o quan en seleccioneu un que ja el tingui assignat, l'inspector mostrarà uns camps amb detalls de l'objecte, com el seu nom o la seva adreça.\n\nSota dels camps que es mostrin, podeu clicar el desplegable 'Afegir camp' per afegir altres detalls, com ara un enllaç a la Viquipèdia, si té accés per a cadires de rodes i altres camps.\n\nA la part inferior de l'inspector, cliqueu 'Etiquetes addicionals' per afegir altres etiquetes arbitràries a l'element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) és una gran eina per aprendre'n més sobre les combinacions d'etiquetes més populars.\n\nEls canvis que feu a l'inspector s'aplicaran automàticament al mapa. Els podreu desfer en qualsevol moment clicant al botó 'Desfer'.\n" }, "intro": { "done": "Fet", @@ -832,9 +828,6 @@ "access_simple": { "label": "Accés permès" }, - "access_toilets": { - "label": "Accés" - }, "address": { "label": "Adreça", "placeholders": { @@ -2539,10 +2532,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "Rellotger" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Confiteria", - "terms": "Dolços, Llaminadures, Llamins, Bombons, Caramels, Carmels, Confits, Llepolies" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Sastreria" }, @@ -3729,8 +3718,7 @@ "name": "Tanatori" }, "shop/furnace": { - "name": "Botiga de forns i calderes", - "terms": "Botiga de forns, Botiga de calderes, Forn, Forns, Caldera, Calderes, Calefacció, Calefactors" + "name": "Botiga de forns i calderes" }, "shop/furniture": { "name": "Botiga de mobles", @@ -4046,10 +4034,6 @@ "name": "Bandes rugoses", "terms": "banda, bandes, rugós, rugoses" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Pas de vianants de ressalt", - "terms": "pas de vianants elevat, peató, peatons, pas, vianant, elevat, ressalt, esquena d'ase" - }, "type/boundary": { "name": "Límit", "terms": "Límit administratiu, Frontera, Vora" diff --git a/dist/locales/cs.json b/dist/locales/cs.json index 5f047ac68..87dca8fbd 100644 --- a/dist/locales/cs.json +++ b/dist/locales/cs.json @@ -517,7 +517,6 @@ "keep_remote": "Použít cizí", "restore": "Obnovit", "delete": "Nechat smazané", - "download_changes": "Nebo stáhnout vaše úpravy.", "done": "Všechny konflikty vyřešeny!", "help": "Jiný uživatel změnil některé stejné prvky jako vy.\nKlikněte na každý prvek níže pro zobrazení více detailů o konfliktu a zvolte, zda zachovat vaše změny nebo změny druhého uživatele.\n" } @@ -608,13 +607,10 @@ "help": { "title": "Nápověda", "help": "# Pomoc\n\nToto je editor [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), svobodné a otevřené mapy světa, vytvářené jako open-source a open-data. S pomocí editoru můžete přidávat a upravovat data v mapě třeba ve svém okolí, a zlepšovat tak celou mapu pro každého.\n\nVaše úpravy mapy budou viditelné pro každého uživatele OpenStreetMap. Před editací se ovšem musíte [přihlásit](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) je projekt vytvářený spoluprací mnoha lidí, se [zdrojovým kódem na GitHubu](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Cesty\n\nEditor umožňuje vytvářet, opravovat a mazat silnice, pěšiny, cyklostezky, železnice atd. Zmapovat by mělo jít jakýkoli druh komunikace.\n\n### Výběr\n\nKdyž na cestu kliknete, zbarví se její obrys, otevře se u ní malá nabídka s nástroji a dále boční panel s informacemi o cestě.\n\n### Úpravy\n\nČasto narazíte na cesty, které jen nepřesně sledují pozadí či trasu GPS. Takové cesty můžete zarovnat na správné místo.\n\nNapřed klikněte na cestu, kterou chcete upravit. Cesta se rozsvítí a podél ní se objeví kontrolní uzly, které můžete posunout na správné místo. Pokud chcete přidat další kontrolní body a zpřesnit tak průběh cesty, stačí dvakrát kliknout na kus cesty mezi dvěma uzly - na zvolené místo přibude nový uzel.\n\nKdyž je reálná cesta napojena na jinou, ale v mapě spojeny nejsou, posuňte myší kontrolní uzel jedné cesty nad druhou - cesty se pak spojí. Propojení cest je velmi důležité pro správnou funkci navigací.\n\nTaké můžete posunout najednou celou cestu: buď klikněte na ikonu posunu v menu zobrazeném u cesty nebo stiskněte klávesu `M` a potom klikněte myší pro ukončení posunu. Jen pozor - pokud jsou vůči pozadí či GPS stopě všechny objekty v okolí, pravděpodobně to bude chybným pozadím a ne chybnou polohou objektů.\n\n### Mazání\n\nPokud je cesta úplně špatně, můžete ji zcela odstranit z mapy. Neměli byste se spoléhat pouze na satelitní snímky - mohou být zastaralé nebo zavádějící -, ideální je se přesvědčit na místě, že cesta opravdu neexistuje. Zvlášť při mazání objektů buďte opatrní - výsledek vaší úpravy se projeví v mapě pro všechny její uživatele.\n\nCestu smažete tak, že na ni kliknete a zvolíte ikonu odpadkového koše nebo stisknete klávesu Delete.\n\n### Vytváření\n\nNarazili jste na cestu, která by v mapě měla být, ale není? Klikněte na tlačítko 'Cesta' vlevo nahoře nebo stiskněte klávesu `2` - to vám umožní nakreslit novou cestu.\n\nKlikněte na místo, kde cesta začíná. Pokud cesta vychází z jiné, existující cesty, klikněte na místo, kde se cesty oddělují.\n\nPotom postupně klikejte na body, kudy cesta vede, podle satelitních snímků nebo trasy z GPS. Pokud vaše cesta protíná jinou, je třeba je propojit tak, že kliknete na bod křížení. Nakonec dvakrát klikněte na stejné místo nebo stiskněte klávesu 'Return' nebo 'Enter', cesta se tak ukončí.\n", "gps": "# GPS\n\nData z GPS jsou jedním z důvěryhodných zdrojů informací pro OpenStreetMap. Tento editor podporuje zobrazení tras ve formátu `.gpx` nahraných z vašeho počítače. Takovou trasu můžete nasbírat s pomocí nejrůznějších aplikací pro mobily nebo s pomocí specializované navigace.\n\nPro více informací, jak provést takový sběr dat z GPS, viz např. návod anglicky: [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPokud už máte záznam ve formátu GPX, přetáhněte soubor myší či prstem nad editor. Rozpozná-li editor formát souboru, zobrazí se trasa v mapě jako světle růžová čára. Pokud chcete tuto novou vrstvu zapnout, vypnout nebo zvětšit na velikost pracovní plochy, klikněte na menu 'Mapová data' na pravé straně.\n\nTrasa GPX nebude přímo nahrána na OpenStreetMap - pouze slouží jako vodítko, podle kterého se můžete orientovat, a podle kterého můžete kreslit nové objekty do mapy. Pokud chcete přímo trasu GPX poskytnout i ostatním, můžete ji [nahrát do samostatné databáze OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create).\n", "imagery": "# Podkladové snímky\n\nSatelitní a letecké snímky jsou důležitým zdrojem mapových dat. V menu 'Nastavení pozadí' na levé straně editoru je k dispozici kombinace leteckých snímků, satelitních snímků a dalších volně dostupných podkladů.\n\nImplicitní vrstvou jsou satelitní snímky [Bing](http://www.bing.com/maps/), ale jakmile se přesunete do konkrétní geografické oblasti a nastavíte dostatečné zvětšení, nabídnou se vám další mapové podklady. V některých státech, jako jsou Spojené státy, Francie či Dánskou, jsou k dispozici snímky ve vysoké kvalitě. Pro velkou část České republiky jsou také dostupné velmi detailní satelitní snímky. **Data z katastru nemovitostí a letecké mapy ÚHUL** je možné zobrazit dle [návodu zde](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/freemap#WMS_UHUL_-_ortofotomapa).\n\nPodklady jsou někdy posunuté vůči mapě, kvůli chybám na straně poskytovatele snímků. Pokud uvidíte, že je mnoho cest v mapě posunuto vůči pozadí, nesnažte se je hned přesunout - posun obvykle znamená chybu v podkladu a ne chybu v mapě. V menu 'Nastavení pozadí' klikněte na 'Zarovnat pozadí' - to vám dovolí posunout podklad, aby lícoval s mapou.\n", "addresses": "# Adresy\n\nJednou z nejužitečnějších součástí mapy jsou adresy.\n\nAdresy jsou sice někdy chápány jako označení kousku ulice, ale v OpenStreetMap jsou uloženy v budovách či objektech podél ulice. V České republice jsou adresy většinou samostatným uzlem uvnitř budovy.\n\nMůžete tedy data o adrese vkládat jak k samostatnému bodu, tak k ploše označující budovu.\nNejlepším zdrojem informací o adresách je průzkum přímo v terénu či jeho dobrá znalost - stejně jako u celého projektu OpenStreetMap je přebírání dat z komerčních zdrojů typu Google Maps přísně zakázáno.\n", - "inspector": "# Používání Inspektoru\n\nInspektor je prvek uživatelského rozhraní na levé straně, který umožňuje editovat vlastnosti zvoleného objektu.\n\n### Výběr typu objektu\n\nJakmile vytvoříte uzel, čáru nebo plochu, můžete zvolit typ vytvořeného objektu. Např. jestli jde o silnici nebo pěšinu, obchod nebo hospodu. Inspektor zobrazí tlačítka pro nejčastější typy objektů; další můžete najít prostřednictvím pole pro vyhledávání.\n\nKdyž u tlačítka typu objektu kliknete na 'i' vpravo dole, zobrazí se vám o něm více informací. Když kliknete na samotné tlačítko, vyberete příslušný typ.\n\n### Formuláře a editace vlastností\n\nPoté, co vyberete typ objektu nebo když vyberete objekt s už přiřazeným typem, v inspektoru se zobrazí pole s bližšími informacemi o objektu - jako třeba název nebo adresa.\n\nPod těmito poli jsou další ikony. Když na ně kliknete, tak můžete přidávat další detaily, jako vazbu na Wikipedii, přístup pro vozíčkáře atd.\n\nPokud chcete přidat k objektu ještě nějaké jiné vlastnosti, klikněte na 'Další vlastnosti' úplně dole. Jedním z informačních zdrojů pak může být [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/), kde se dozvíte o nejčastějších kombinacích tagů.\n\nZměny provedené v inspektoru jsou ihned vidět na mapě zobrazené ve vašem prohlížeči a po potvrzení je lze uložit na server. Pokud je chcete vrátit zpět, klikněte na tlačítko 'Undo'.\n", - "buildings": "# Budovy\n\nOpenStreetMap je největší databází budov na světě. Můžete tuto databázi rozšiřovat a vylepšovat.\n\n### Výběr\n\nBudovu označíte kliknutím na její hranici. Budova se v editoru rozsvítí, otevře se malá nabídka nástrojů a boční panel s informacemi o budově.\n\n### Úpravy\n\nBudovy někdy mohou mít špatnou polohu, tvar nebo nesprávné vlastnosti.\n\nPokud chcete posunout celou budovu, označte ji a klikněte na ikonu posunu - pak můžete pohnout budovou myší. Posun ukončíte kliknutím.\n\nKdyž má budova špatný tvar, klikněte na uzel na hranici budovy a posuňte ho na správné místo.\n\n### Vytváření\n\nMohou být budovy v mapě zaznamenané jako plochy, nebo jako samostatné uzly? Pravidlo je takové, že _pokud je to možné, budovy by se měly mapovat jako plochy_, a firmy, podniky, zařízení a další subjekty působící v budově by se měly mapovat jako uzly uvnitř budovy. V České republice se jako uzly uvnitř budovy obvykle mapují i adresy.\n\nChcete-li nakreslit novou budovu, klikněte na tlačítko 'Plocha' vlevo nahoře a klikáním nakreslete obrys budovy. Kreslení ukončíte buď kliknutím na první nakreslený uzel nebo stisknutím klávesy 'Enter' nebo 'Return'.\n\n### Smazání\n\nBudovy lze také mazat - ale dělejte to pouze v případě, že jste si opravdu jistí, že budova ve skutečnosti neexistuje. Satelitní snímky nejsou dostatečným důkazem, protože mohou být zastaralé nebo zavádějící. Buďte opatrní - když budovu smažete, budova zmizí z mapy pro všechny její uživatele.\n\nBudovu smažete tak, že ji označíte kliknutím a potom buď kliknete na ikonu odpadkového koše, nebo stisknete klávesu 'Delete'.\n", - "relations": "# Relace\n\nRelace je speciálním typem objektu OpenStreetMap, který seskupuje dohromady jiné objekty.\nDvěma nejčastějšími příklady relací jsou *relace trasy*, které obsahují seznam částí cest, po kterých vede nějaká trasa, a *multipolygony*, které obsahují seznam jednoduchých ploch tvořících dohromady složitější plochu (např. plochu z několika částí nebo s dírami uvnitř).\n\nObjekty seznamu v relaci se nazývají *prvky*. V bočním panelu jsou vidět relace, kterých je zvolený objekt prvkem, a relaci pak můžete kliknutím zvolit. Po zvolení relace jsou všechny její prvky jednak uvedené v bočním panelu a také označené na mapě.\n\nVe většině případů iD dokáže relace udržovat při editacích automaticky. Měli byste si být vědomi jistých omezení: třeba když smažete kus cesty a potom ji nakreslíte znovu, je třeba zkontrolovat, že nový kus cesty je prvkem stejných relací jako původní kus.\n\n## Editace relací\n\nPři editaci relací se držte následujících principů.\n\nNový prvek do relace přidáte tak, že zvolíte daný objekt, kliknete na tlačítko „+“ v bočním panelu v sekci „Všechny relace“, a zvolíte nebo napíšete jméno relace.\n\nPodobně novou relaci založíte tak, že zvolíte objekt, který by se měl stát prvním prvkem relace, kliknete na tlačítko „+“ v sekci „Všechny relace“ a zvolíte „Nová relace...“.\n\nPrvek z relace vyjmete tím způsobem, že zvolíte daný objekt a kliknete na tlačítko odpadkového koše vedle relace, ze které objekt chcete vyjmout.\n\nMultipolygony s dírami můžete vytvořit pomocí nástroje „Spojit“. Nakreslete dvě plochy (vnitřní a vnější), stiskněte klávesu Shift a klikněte postupně na obě plochy, čímž je označíte. Multipolygon pak vytvoříte kliknutím na tlačítko „Spojit“ (+).\n" + "inspector": "# Používání Inspektoru\n\nInspektor je prvek uživatelského rozhraní na levé straně, který umožňuje editovat vlastnosti zvoleného objektu.\n\n### Výběr typu objektu\n\nJakmile vytvoříte uzel, čáru nebo plochu, můžete zvolit typ vytvořeného objektu. Např. jestli jde o silnici nebo pěšinu, obchod nebo hospodu. Inspektor zobrazí tlačítka pro nejčastější typy objektů; další můžete najít prostřednictvím pole pro vyhledávání.\n\nKdyž u tlačítka typu objektu kliknete na 'i' vpravo dole, zobrazí se vám o něm více informací. Když kliknete na samotné tlačítko, vyberete příslušný typ.\n\n### Formuláře a editace vlastností\n\nPoté, co vyberete typ objektu nebo když vyberete objekt s už přiřazeným typem, v inspektoru se zobrazí pole s bližšími informacemi o objektu - jako třeba název nebo adresa.\n\nPod těmito poli jsou další ikony. Když na ně kliknete, tak můžete přidávat další detaily, jako vazbu na Wikipedii, přístup pro vozíčkáře atd.\n\nPokud chcete přidat k objektu ještě nějaké jiné vlastnosti, klikněte na 'Další vlastnosti' úplně dole. Jedním z informačních zdrojů pak může být [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/), kde se dozvíte o nejčastějších kombinacích tagů.\n\nZměny provedené v inspektoru jsou ihned vidět na mapě zobrazené ve vašem prohlížeči a po potvrzení je lze uložit na server. Pokud je chcete vrátit zpět, klikněte na tlačítko 'Undo'.\n" }, "intro": { "done": "hotovo", @@ -984,9 +980,6 @@ "access_simple": { "label": "Povolený vstup/vjezd" }, - "access_toilets": { - "label": "Přístup" - }, "address": { "label": "Adresa", "placeholders": { @@ -2870,10 +2863,6 @@ "name": "Hodinář (ne hodinky)", "terms": "hodinářství,hodinář,hodiny" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Cukrář", - "terms": "cukrář,cukrářství,cukrárna,sladkost,dort" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Švadlena", "terms": "švadlena,krejčí,krejčová,šaty,dámská krejčová" @@ -4385,8 +4374,7 @@ "terms": "pohřební služba,pohřební služba,pohřebák,hřbitovní služby,hřbitovní služba,hrobař" }, "shop/furnace": { - "name": "Trouby a pece", - "terms": "trouba,trouby,pec,pece,pícka,pícky,sporák,sporáky" + "name": "Trouby a pece" }, "shop/furniture": { "name": "Nábytek", @@ -4787,10 +4775,6 @@ "name": "Opticko-akustická brzda", "terms": "opticko-akustická brzda,spotflex,zpomalovací práh,optická brzda,akustická brzda" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Příčný práh s přechodem", - "terms": "široký příčný práh s přechodem pro pěší,příčný práh,retardér,zpomalovací práh,ležící policajt,přechod pro pěší,přechod pro chodce" - }, "type/boundary": { "name": "Hranice", "terms": "hranice,hraniční,čára" diff --git a/dist/locales/da.json b/dist/locales/da.json index fe80326db..02c6bed14 100644 --- a/dist/locales/da.json +++ b/dist/locales/da.json @@ -2,7 +2,7 @@ "da": { "modes": { "add_area": { - "title": "Områdechangeset", + "title": "Område", "description": "Tilføj parker, bygninger, søer, eller andre områder til kortet.", "tail": "Klik på kortet for at påbegynde et område, såsom en park, sø eller bygning." }, @@ -330,6 +330,7 @@ "title": "Upload til OpenStreetMap", "upload_explanation": "De ændringer du uploader vil blive synlige på alle kort der bruger OpenStreetMap-data.", "upload_explanation_with_user": "Ændringer du uploader under brugernavnet {user} vil blive synlige på alle kort der bruger OpenStreetMap-data.", + "request_review": "Jeg ønsker at en anden bruger kontrollerer mine ændringer.", "save": "Upload", "cancel": "Annuller", "changes": "{count} ændringer", @@ -567,7 +568,6 @@ "keep_remote": "Brug deres", "restore": "Gendan", "delete": "Behold slettet", - "download_changes": "Eller download dine ændringer.", "done": "Alle konflikter løst!", "help": "En anden bruger har ændret nogle af de samme kortobjekter som du har ændret.\n\nKlik på hvert objekt nedenfor for flere detaljer om konflikten, og vælg hvorvidt dine ændringer\n\neller den anden brugers ændringer skal bibeholdes.\n" } @@ -659,13 +659,10 @@ "title": "Hjælp", "key": "H", "help": "# Hjælp\n\nDette er et redigeringsværktøj til [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), det åbne og redigerbare verdenskort. Du kan bruge dette værktøj til at opdatere geodata i dit lokalområde. Derved skaber du et bedre verdenskort med open source og frie geodata til gavn for alle.\n\nDine ændringer på kortet vil blive synligt for alle og enhver der benytter OpenStreetMap. For at lave redigeringer skal du være [logget ind](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nDette værktøj, kaldet [iD-editoren](http://ideditor.com/), er et kollaborativt projekt og dets [kildekode er tilgængelig på GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Veje\n\nDu kan oprette, tilrette og slette veje med dette tegneværktøj. Veje kan være af mange forskellige typer: stier, landeveje, spor, cykelstier m.v. Enhver ofte benyttet rute kan kortlægges.\n\n### Markering\n\nKlik på en vej for at markere den. Et omrids dukker op sammen med en lille værktøjsmenu og et sidepanel der viser flere oplysninger om vejen.\n\n### Ændring\n\nOfte ses veje der ikke er justeret i forhold til luftfotoet bag dem eller i forhold til et GPS-spor. Du kan justere disse veje så de er placeret rigtigt.\n\nKlik først på vejen du vil ændre. Dette fremhæver den og viser kontrolpunkter langs med den som kan trækkes det rigtige sted hen. Hvis du har brug for flere kontrolpunkter for at gøre vejen mere detaljeret, kan du dobbeltklikke på en del af vejen, så tilføjes et nyt punkt her.\n\nHvis vejen er forbundet til andre veje, men ikke er korrekt forbundet på kortet, så træk et af kontrolpunkterne hen på den anden vej for at koble dem sammen. Det er vigtigt for kortet, faktisk vitalt for rutevejledninger, at veje er forbundet.\n\nDu kan også klikke på flytteværktøjet eller trykke på tastegenvejen \"M\" for at flytte hele vejen på en gang, og så klikke igen for at gemme flytningen.\n\n### Sletning\n\nHvis en vej er helt forkert - du kan ikke se den på et luftfoto og du har ideelt set fået bekræftet at vejen ikke findes lokalt - så kan du slette vejen. Men pas på med at slette hvad andre har lavet - som med andre ændringer er resultatet synligt for alle, og luftfoto kan være forældede så vejen kunne være bygget i mellemtiden.\n\nDu kan slette en bygning ved at vælge den og klikke på skraldespands-ikonet - alternativt kan du bruge slet-tasten på dit tastatur.\n\n### Oprettelse\n\nHar du fundet et sted hvor der skulle være en vej, men den er ikke på kortet? Klik på Linje-ikonet i øverste venstre del af tegneværktøjet eller klik på tastegenvejen \"2\" for at tegne en linje.\n\nKlik på begyndelsen af vejen for at påbegynde den. Hvis vejen forgrener sig fra en eksisterende vej, så begynd vejen der hvor de er forbundet.\n\nKlik derefter på punkter på vejens forløb så det passer med luftfoto eller GPS-spor. Hvis vejen du tegner krydser en anden vej, så kobl dem sammen ved at klikke på punktet hvor de skærer hinanden. Når du er færdig med at tegne, så dobbeltklik eller tryk på enter-tasten på tastaturet.\n", "gps": "# GPS\n\nIndsamlede GPS-spor er en værdifuld kilde til data for OpenStreetMap. Denne editor understøtter lokale spor – '.gpx'-filer på din lokale computer. Du kan indsamle denne form for GPS-spor med en række smartphone-applikationer såvel som personlige GPS-enheder.\n\nLæs artiklen [Mapping with a Smartphone, GPS or Paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (på engelsk) for nærmere information om, hvordan du optager et GPS-spor.\n\nFor at bruge et GPX-spor til kortlægning, skal du trække og slippe GPX-filen over på kort-editoren. Hvis sporet bliver accepteret, vil det blive tilføjet kortet som en lys lilla linje. Klik på \"Kortdata\"-menuen til højre for at aktivere, deaktivere eller zoome til dette nye GPX-drevne lag.\n\nGPX-sporet bliver ikke direkte uploadet til OpenStreetMap, men vises kun i den nuværende redigeringssession i iD. Den bedste måde at bruge sporet på, er at tegne på kortet mens du bruger sporet som en rettesnor til de nye objekter,\ndu tilføjer. {Upload det også gerne til OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create), så andre brugere kan bruge det.\n", "imagery": "# Billeder\n\nLuftfotos er en vigtig ressource til kortlægning. En kombination af luftfotos taget fra fly, satellitbilleder og andre frit tilgængelige kilder er tilgængelige i redigeringsværktøjet i indstillingsmenuen 'Baggrund' i højre side.\n\n[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) satellitbilledelaget er standardopsætning i redigeringsværktøjet. Når du zoomer og kommer til nye geografiske områder, så vil andre kilder være tilgængelige. I nogle lande som f.eks. USA, Frankrig og Danmark vil der ofte være luftfotos i høj kvalitet i nogle egne.\n\nBillederne er af og til forskudt i forhold til de geografiske data, dette skyldes en fejl fra billedleverandørens side. Hvis du ser at en masse objekter er forskudt i forhold til billederne, så skal du ikke begynde at flytte disse objekter for at matche billedlaget. Du kan i stedet for i indstillingerne for 'Baggrund', nederst finde \"Juster billedets offset\" hvor billedets generelle placering i forhold til de geografisk objekter kan tilpasses.\n", "addresses": "#Adresser\n\nAdresser er noget af det mest brugbare information på kortet.\n\nSelvom adresser ofte repræsenteres som et specifikt udsnit af veje, er de i OpenStreetMap registreret som attributter på bygninger eller andre objekter langs med veje.\n\nDu kan tilføje adresseinformation til steder som er kortlagt som bygninger\neller som enkeltpunkter. Den optimale kilde til adressedata stammer fra\nindsamling på selve stedet eller fra personligt kendskab. Som med mange\nandre objekter, så er det strengt forbudt at kopiere fra kommercielle kilder\nsom f.eks. fra Google Maps.\n", - "inspector": "# Brug af inspektøren\n\nInspektøren er området til venstre på siden, hvor du kan redigere detaljerne for det markerede objekt.\n\n### Valg af objekttype\n\nNår du har tilføjet et punkt, en linje eller område, kan du vælge, hvilken type objekt det er, f.eks. om det er en motorvej eller villavej, supermarked eller café. Inspektøren vil vise knapper for gængse objekttyper, og du kan finde andre ved at skrive, hvad du leder efter, i søgefeltet.\n\nKlik på i'et i nederste højre hjørne af en objekttypeknap for at lære mere om den pågældende objekttype. Klik på selve knappen for at vælge denne type.\n\n### Formularer og redigering af tags\n\nNår du vælger en objekttype, eller når du vælger et objekt, der allerede har en type tilknyttet, vil inspektøren vise felter med detaljer om objektet, såsom dets navn og adresse.\n\nNedenfor de felter, du kan se, kan du klikke på \"Tilføj felt\" for at tilføje andre detaljer, såsom et Wikipedia-link, oplysninger om adgang for kørestole og meget mere.\n\nI bunden af ​​inspektøren kan du klikke på 'Alle tags' for at tilføje vilkårlige andre tags til elementet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) er et godt sted at lære mere om populære kombinationer af tags.\n\nÆndringer, du foretager i inspektøren, bliver automatisk anvendt på kortet. Du kan fortryde dem når som helst ved at klikke på knappen 'Fortryd'.\n", - "buildings": "# Bygninger\n\nOpenStreetMap udgør verdens største database af bygninger. Du kan oprette endnu flere selv og gøre databasen endnu bedre.\n\n### Markering\n\nDu markerer en bygning ved at klikke på en af dens sider. Dette vil fremhæve bygningen og vil samtidig åbne en lille værktøjsmenu og et sidepanel der viser flere oplysninger om bygningen.\n\n### Ændring\n\nNogle gange er bygninger placeret forkert eller har forkerte tags.\n\nDu kan flytte en bygning ved vælge den og klikke på flytteværktøjet. Bevæg din mus for at flytte bygningen, og klik så når bygningen er det korrekte sted.\n\nHvis en bygnings form ser forkert ud, så klik og træk i punkterne i omridset af bygningen til den er rigtig.\n\n### Opret\n\nDa OpenStreetMap både kan registrere bygninger som et enkelt punkt eller som et område, er et ofte stillet spørgsmål hvordan dette skal håndteres. Følgende tommelfingerregel kan gives. Kortlæg så vidt muligt _selve bygningen som polygon/område_, og kortlæg de butikker, firmaer og andet som opererer fra bygningen som enkeltpunkter.\n\nStart kortlægning af en bygning ved at klikke på \"Område\"-knappen øverst oppe til venstre. Når du er færdig med at indtegne bygningen, så klik på enter-tasten på dit tastatur eller klik på det første punkt i bygning for at afslutte.\n\n### Sletning\n\nHvis en bygning er helt forkert - du kan ikke se den på et luftfoto og du har ideelt set fået bekræftet at bygningen ikke findes lokalt - så kan du slette bygningen. Men pas meget på med at slette hvad andre har tilføjet. Luftfoto kan f.eks. være forældede, og der kan være blevet bygget i mellemtiden i området.\n\nDu kan slette en bygning ved at vælge den og klikke på skraldespands-ikonet - alternativt kan du bruge slet-tasten på dit tastatur.\n", - "relations": "# Relationer\n\nEn relation er en speciel objekttype i OpenStreetMap som grupperer andre\nobjekter sammen. For eksempel er to af de mest almindelige former for relationer\n1) *rute-relationer* der grupperer vejsegmenter der tilhører en bestemt vej/sti\nsammen. 2) *multipolygoner* som grupperer flere linjer der udgør et komplekst område\nsammen (en med flere stykker eller huller i, som f.eks. en bygning formet som en donut).\n\nGruppen af objekter i en relation kaldes *medlemmer*. I sidemenuen kan du se hvilke\nrelationer et objekt er medlem af. Du kan også i sidemenuen klikke på relationen. Herefter vil der dukke en liste op med alle dens medlemmer og\npå kortet vil disse medlemmer være markeret tydeligt.\n\nDe fleste gange vil iD håndtere relationer automatisk for dig.\nDu skal her være meget opmærksom på hvis du f.eks. sletter et vejsegment fordi du vil optegne\ndet mere præcist med et nyt vejsegment, at dette nye vejsegment også bliver tilføjet\nsom et medlem af den oprindelige relation(er).\n\n\n## Redigering af relationer\n\nHer kommer de grundlæggende trin når du skal redigere relationer.\n\nDu tilføjer et objekt til en relation ved at markere objektet, dernæst klik \"+\" knappen\nved \"Alle relationer\" sektionen i sidemenuen. Vælg eller skriv navnet på relationen.\n\nEn helt ny relation laves ved at du markerer det første objekt som skal være medlem.\nKlik dernæst på \"+\" knappen ved \"Alle relationer\" sektionen og vælg \"Ny relation...\".\n\nDu fjerner et objekt fra en relation ved at markere objektet på kortet. Dernæst går du ned til\nrelationen du vil fjerne det fra (i sidemenuen). Klik så på skraldespandsikonet ved relationens navn.\nAdvarsel vær forsigtig med dette.\n\nDu laver en multipolygon med huller ved at benytte \"Fusioner\" værktøjet. Indtegn de to områder\n(indre og ydre område), hold så Skift knappen ned og klik på hver af dem.\nDernæst klik på \"Fusioner\" (+) knappen.\n" + "inspector": "# Brug af inspektøren\n\nInspektøren er området til venstre på siden, hvor du kan redigere detaljerne for det markerede objekt.\n\n### Valg af objekttype\n\nNår du har tilføjet et punkt, en linje eller område, kan du vælge, hvilken type objekt det er, f.eks. om det er en motorvej eller villavej, supermarked eller café. Inspektøren vil vise knapper for gængse objekttyper, og du kan finde andre ved at skrive, hvad du leder efter, i søgefeltet.\n\nKlik på i'et i nederste højre hjørne af en objekttypeknap for at lære mere om den pågældende objekttype. Klik på selve knappen for at vælge denne type.\n\n### Formularer og redigering af tags\n\nNår du vælger en objekttype, eller når du vælger et objekt, der allerede har en type tilknyttet, vil inspektøren vise felter med detaljer om objektet, såsom dets navn og adresse.\n\nNedenfor de felter, du kan se, kan du klikke på \"Tilføj felt\" for at tilføje andre detaljer, såsom et Wikipedia-link, oplysninger om adgang for kørestole og meget mere.\n\nI bunden af ​​inspektøren kan du klikke på 'Alle tags' for at tilføje vilkårlige andre tags til elementet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) er et godt sted at lære mere om populære kombinationer af tags.\n\nÆndringer, du foretager i inspektøren, bliver automatisk anvendt på kortet. Du kan fortryde dem når som helst ved at klikke på knappen 'Fortryd'.\n" }, "intro": { "done": "færdig", @@ -845,6 +842,7 @@ "title": "Områder", "add_playground": "*Områder* bruges til at vise omridset af objekter som søer, bygninger og boligområder. {br}De kan også bruges til mere detaljeret kortlægning af mange af de objekter som man ellers normalt ville bruge punkter til. **Tilføj et ny område ved at klikke på {button} Område-knappen.**", "start_playground": "Lad os tilføje denne legeplads til kortet ved at optegne et område. Områder tegnes ved at placere *noder* langs objektets ydre kant. **Klik eller tast mellemrum for at placere den første node i et at legepladsens hjørner.**", + "continue_playground": "Fortsæt med at optegne området ved at placere flere noder langs legepladsens kant. Det er fint at forbinde området til de eksisterende stier.{br}Tip: Hvis du holder '{alt}'-knappen ned forbindes noden ikke til andre objekter. **Fortsæt med at optegne legepladsens område.**", "finish_playground": "Afslut området ved at taste retur, eller klikke igen på enten den første eller den sidste node. **Afslut optegningen af legepladsens område.**", "search_playground": "**Søg efter '{preset}'.**", "choose_playground": "**Vælg {preset} fra listen.**", @@ -909,10 +907,130 @@ }, "startediting": { "title": "Start redigering", + "help": "Du er nu klar til at redigere OpenStreetMap!{br}Du kan vende tilbage til denne gennemgang eller se mere dokumentation til enhver tid, ved at klikke på {button} Hjælp-knappen eller trykke på '{key}'-knappen.", + "shortcuts": "Du kan få vist en liste over kommandoer og deres genvejstaster ved at trykke på '{key}'-tasten.", "save": "Glem ikke regelmæssigt at gemme dine ændringer!", "start": "Start kortlægning!" } }, + "shortcuts": { + "title": "Genvejstaster", + "tooltip": "Vis skærmen med genvejstaster.", + "toggle": { + "key": "?" + }, + "key": { + "alt": "Alt", + "backspace": "Backspace", + "cmd": "Cmd", + "ctrl": "Ctrl", + "delete": "Delete", + "del": "Del", + "end": "End", + "enter": "Enter", + "esc": "Esc", + "home": "Home", + "option": "Option", + "pause": "Pause", + "pgdn": "PgDn", + "pgup": "PgUp", + "return": "Retur", + "shift": "Shift", + "space": "Mellemrum" + }, + "gesture": { + "drag": "træk" + }, + "or": "-eller-", + "browsing": { + "title": "Visning", + "navigation": { + "title": "Navigering", + "pan": "Panorér på kortet", + "pan_more": "Panorér en hel side", + "zoom": "Zoom ind / ud", + "zoom_more": "Zoom længere ind / ud " + }, + "help": { + "title": "Hjælp", + "help": "Vis hjælp/dokumentation", + "keyboard": "Vis genvejstaster" + }, + "display_options": { + "title": "Visnings-muligheder", + "background": "Åbn baggrunds-indstilliner", + "background_switch": "Skift til forrige anvendte baggrund", + "map_data": "Vis kortdata-indstillinger", + "fullscreen": "Aktiver fuldskærms-tilstand", + "wireframe": "Skift wireframe-tilstand", + "minimap": "Åbn/luk minikort" + }, + "selecting": { + "title": "Markering af kortobjekter", + "select_one": "Marker et enkelt kortobjekt", + "select_multi": "Marker flere kortobjekter", + "lasso": "Tegn en markerings-lasso om kortobjekter" + }, + "with_selected": { + "title": "Ved markeret kortobjekt", + "edit_menu": "Åbn/luk redigeringsmenu" + }, + "vertex_selected": { + "title": "Ved markeret node", + "previous": "Spring til forrige node", + "next": "Spring til næste node", + "first": "Spring til første node", + "last": "Spring til sidste node", + "change_parent": "Skift tilhørende vej" + } + }, + "editing": { + "title": "Redigering", + "drawing": { + "title": "Optegning", + "add_point": "\"Tilføj punkt\"-tilstand", + "add_line": "\"Tilføj linje\"-tilstand", + "add_area": "\"Tilføj område\"-tilstand", + "place_point": "Placer et punkt", + "disable_snap": "Undlad at 'klistre' til eksisterende punkt", + "stop_line": "Afslut tegning af linje eller område" + }, + "operations": { + "title": "Operationer", + "continue_line": "Fortsæt linje fra markerede node", + "merge": "Kombiner (sammenflet) markerede kortobjekter", + "disconnect": "Separér kortobjekter ved markerede node", + "split": "Opdel linje i to ved markerede node", + "reverse": "Vend retning på linje", + "move": "Flyt markerede kortobjekter", + "rotate": "Rotér markerede kortobjekter", + "orthogonalize": "Gør linje lige / Gør områdes hjørner retvinklede", + "circularize": "Gør en lukket linje eller område rundt", + "reflect_long": "Spejl kortobjekt over den længste led", + "reflect_short": "Spejl kortobjekt over den korteste led", + "delete": "Slet markerede kortobjekt" + }, + "commands": { + "title": "Kommandoer", + "copy": "Kopier markerede kortobjekter", + "paste": "Indsæt kopierede kortobjekter", + "undo": "Fortryd seneste handling", + "redo": "Omgør fortrudt handling", + "save": "Gem ændringer" + } + }, + "tools": { + "title": "Værktøjer", + "info": { + "title": "Information", + "all": "Åbn/luk alle informationspaneler", + "background": "Åbn/luk baggrundspanel", + "history": "Åbn/luk historikpanel", + "location": "Åbn/luk baggrundspanel", + "measurement": "Åbn/luk målingspanel" + } + } + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1003,9 +1121,6 @@ "access_simple": { "label": "Tilladt adgang" }, - "access_toilets": { - "label": "Adgang" - }, "address": { "label": "Adresse", "placeholders": { @@ -1158,6 +1273,10 @@ "brand": { "label": "Mærke" }, + "bridge": { + "label": "Type", + "placeholder": "Standard" + }, "building": { "label": "Bygning" }, @@ -1226,6 +1345,10 @@ "collection_times": { "label": "Indsamlingstidspunkter" }, + "comment": { + "label": "Kommentar til ændringssæt", + "placeholder": "Kort beskrivelse af dine bidrag (påkrævet)" + }, "communication_multi": { "label": "Kommunikationstype" }, @@ -1260,6 +1383,10 @@ "currency_multi": { "label": "Valuta" }, + "cutting": { + "label": "Type", + "placeholder": "Standard" + }, "cycle_network": { "label": "Cykelnetværk" }, @@ -1328,6 +1455,10 @@ "drive_through": { "label": "Gennemkørsel - uden stop" }, + "duration": { + "label": "Varighed", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Elektrificering", "options": { @@ -1345,6 +1476,10 @@ "label": "E-mail", "placeholder": "example@example.com" }, + "embankment": { + "label": "Type", + "placeholder": "Standard" + }, "emergency": { "label": "Skadestue" }, @@ -1385,6 +1520,10 @@ "fixme": { "label": "Ret mig" }, + "ford": { + "label": "Type", + "placeholder": "Standard" + }, "fuel": { "label": "Brændstof" }, @@ -1426,6 +1565,9 @@ "handrail": { "label": "Gelænder" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#eksempel" + }, "height": { "label": "Højde (meter)" }, @@ -1583,6 +1725,10 @@ "maxweight": { "label": "Maksimalvægt" }, + "milestone_position": { + "label": "Milepæl", + "placeholder": "Distance med en decimal (123.4)" + }, "mtb/scale": { "label": "Sværhedsgrad for mountainbike", "options": { @@ -1824,9 +1970,17 @@ "ref_route": { "label": "Rutenummer" }, + "ref_runway": { + "label": "Landingsbanenummer", + "placeholder": "f.eks. 01L/19R" + }, "ref_stop_position": { "label": "Stoppestedsnummer" }, + "ref_taxiway": { + "label": "Rullebane-navn", + "placeholder": "f.eks. A5" + }, "relation": { "label": "Type" }, @@ -1940,6 +2094,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Serviceret gruppe" }, + "source": { + "label": "Kilder" + }, "sport": { "label": "Sportsgren" }, @@ -2077,6 +2234,10 @@ "trees": { "label": "Træer" }, + "tunnel": { + "label": "Type", + "placeholder": "Standard" + }, "vending": { "label": "Varetype" }, @@ -2560,6 +2721,10 @@ "name": "Shelter", "terms": "Shelter, læskur" }, + "amenity/shower": { + "name": "Brusebad", + "terms": "bruser,styrtebad" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Sociale faciliteter", "terms": "Sociale faciliteter" @@ -2631,6 +2796,10 @@ "name": "Hundelorteposeautomat", "terms": "Hundelorteposeautomat, Hundeposeautomat" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Salgsautomat, feminin hygiejne", + "terms": "bind,tampon" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Avisautomat" }, @@ -2690,6 +2859,46 @@ "name": "Vejbelægning", "terms": "Vejbelægning, Vejoverflade" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Forlystelse", + "terms": "karrusel,tivoli,rutchebane" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Dyr", + "terms": "zoom,dyrepark,tiger,løve,giraf,bjørn" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Pariserhjul", + "terms": "ferris" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Radiobil" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Elastikspring", + "terms": "bungee" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Karrusel" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Forlystelse i mørke", + "terms": "spøgelsestog" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Piratskib", + "terms": "sørøver" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Rutchebane" + }, + "attraction/train": { + "name": "Turisttog", + "terms": "tog,jernbane" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Vandrutchebane" + }, "barrier": { "name": "Barriere", "terms": "Barriere" @@ -2958,10 +3167,6 @@ "name": "Urmager", "terms": "Urmager" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Slikbutik", - "terms": "Slikbutik, Chokoladeforretning" - }, "craft/distillery": { "name": "Distelleri", "terms": "distellering,alkohol,sprit" @@ -3128,6 +3333,10 @@ "name": "Brandhane", "terms": "Brandhane" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Redningskrans", + "terms": "redningsbælte" + }, "emergency/no": { "name": "Udrykningskørsel Nej" }, @@ -3152,10 +3361,16 @@ "name": "Gadekryds", "terms": "Gadekryds, Vejkryds" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Hævet fodgængerkryds" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Fodgængerovergang", "terms": "Fodgængerovergang" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Hævet fodgængerovergang" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Fortov", "terms": "Fortov" @@ -3227,10 +3442,16 @@ "name": "Gadekryds", "terms": "Gadekryds, Vejkryds" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Hævet gadekryds" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Fodgængerfelt", "terms": "Fodgængerfelt" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Hævet fodgængerovergang" + }, "highway/cycleway": { "name": "Cykelsti", "terms": "Cykelsti" @@ -4222,10 +4443,16 @@ "name": "Ej brugt jernbanespor", "terms": "Ej brugt jernbanespor" }, + "railway/buffer_stop": { + "name": "Puffer stopklods" + }, "railway/crossing": { "name": "Jernbaneoverskæring (sti)", "terms": "Jernbaneoverskæring (sti)" }, + "railway/derail": { + "name": "Afsporingsenhed" + }, "railway/disused": { "name": "Ej brugt jernbanespor", "terms": "Ej brugt jernbanespor" @@ -4242,6 +4469,9 @@ "name": "Jernbaneoverskæring (vej)", "terms": "Jernbaneoverskæring (vej)" }, + "railway/milestone": { + "name": "Jernbanemilepæl" + }, "railway/monorail": { "name": "Monorail", "terms": "Monorail" @@ -4258,6 +4488,9 @@ "name": "Jernbanespor", "terms": "Jernbanespor" }, + "railway/signal": { + "name": "Jernbanesignal" + }, "railway/station": { "name": "Togstation", "terms": "Togstation" @@ -4270,6 +4503,12 @@ "name": "S-togstationsindgang", "terms": "S-togstationsindgang" }, + "railway/switch": { + "name": "Jernbaneskiftespor" + }, + "railway/train_wash": { + "name": "Togvaskestation" + }, "railway/tram": { "name": "Sporvogn", "terms": "Sporvogn" @@ -4501,8 +4740,7 @@ "terms": "Bedemandsforretning, Begravelsesbutik, Begravelsesforretning" }, "shop/furnace": { - "name": "Oliefyr", - "terms": "Oliefyr, Træpillefyr, Fyr" + "name": "Oliefyr" }, "shop/furniture": { "name": "Møbelforhandler", @@ -4904,8 +5142,7 @@ "terms": "Rumlestriber, Rumleriller" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Fodgængerfelt", - "terms": "Fodgængerfelt, Fodgængerovergang" + "name": "Hastighedsbump" }, "type/boundary": { "name": "Grænse", @@ -5010,6 +5247,9 @@ "name": "Sted", "terms": "Sted" }, + "type/waterway": { + "name": "Vandvej" + }, "vertex": { "name": "Andre", "terms": "Andre" @@ -5074,6 +5314,201 @@ "terms": "Stemmeværk" } } + }, + "imagery": { + "Bing": { + "description": "Satellit og luft-foto.", + "name": "Bing luftfoto" + }, + "DigitalGlobe-Premium": { + "attribution": { + "text": "Betingelser & tilbagemelding" + }, + "description": "Premium DigitalGlobe satellitfoto.", + "name": "DigitalGlobe Premium fotos." + }, + "DigitalGlobe-Standard": { + "attribution": { + "text": "Betingelser & tilbagemelding" + }, + "description": "Standard DigitalGlobe satellitfotos.", + "name": "DigitalGlobe Standard fotos." + }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Betingelser & tilbegemelding" + }, + "description": "Esri World fotos.", + "name": "Esri World fotos" + }, + "MAPNIK": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "description": "Standard-laget fra OpenStreetMap.", + "name": "OpenStreetMap (standard)" + }, + "Mapbox": { + "attribution": { + "text": "Betingelser & tilbegemelding" + }, + "description": "Satellit og luft-foto.", + "name": "Mapbox Satellite" + }, + "OSM_Inspector-Addresses": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OSM Inspector: Adresser" + }, + "OSM_Inspector-Geometry": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OSM Inspector: Geometri" + }, + "OSM_Inspector-Highways": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OSM Inspector: Highway" + }, + "OSM_Inspector-Multipolygon": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OSM Inspector: Område" + }, + "OSM_Inspector-Places": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OSM Inspector: Steder" + }, + "OSM_Inspector-Routing": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OSM Inspector: Routing" + }, + "OSM_Inspector-Tagging": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OSM Inspector: Tagging" + }, + "Waymarked_Trails-Cycling": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0" + }, + "name": "Afmærkede spor: Cykling" + }, + "Waymarked_Trails-Hiking": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0" + }, + "name": "Afmærkede spor: Vandring" + }, + "Waymarked_Trails-MTB": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0" + }, + "name": "Afmærkede spor: MTB" + }, + "Waymarked_Trails-Skating": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0" + }, + "name": "Afmærkede spor: Skøjtning" + }, + "Waymarked_Trails-Winter_Sports": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0" + }, + "name": "Afmærkede spor: Vintersport" + }, + "basemap.at": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Basiskort for Østrig, baseret på offentlige data.", + "name": "basemap.at" + }, + "basemap.at-orthofoto": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Ortofoto-lag leveret af basemap.at. \"Efterfølger\" til geoimage.at.", + "name": "basemap.at Ortofoto" + }, + "hike_n_bike": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap bidragsydere" + }, + "name": "Vandring & Cykling" + }, + "mapbox_locator_overlay": { + "attribution": { + "text": "Betingelser & tilbagemelding" + }, + "description": "Viser større objekter for at hjælpe dig med at finde vej.", + "name": "Lokaliserings-overlag" + }, + "openpt_map": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OpenPT-kort (overlag)" + }, + "osm-gps": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap bidragsydere" + }, + "description": "Offentlige GPS-spor uploaded til OpenStreetMap,", + "name": "OpenStreetMap GPS-spor" + }, + "osm-mapnik-black_and_white": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OpenStreetMap (Standard sort & hvid)" + }, + "osm-mapnik-german_style": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA" + }, + "name": "OpenStreetMap (tyskerstil)" + }, + "qa_no_address": { + "attribution": { + "text": "Simon Poole, Data ©OpenStreetMap bidragsydere" + }, + "name": "QA Ingen adresse" + }, + "skobbler": { + "attribution": { + "text": "© Fliser: skobbler Map data: OpenStreetMap bidragsydere" + }, + "name": "skobbler" + }, + "stamen-terrain-background": { + "attribution": { + "text": "Kort-fliser af Stamen Design, under CC BY 3.0" + }, + "name": "Stamen Terræn" + }, + "tf-cycle": { + "attribution": { + "text": "Kort © Thunderforest, Data © OpenStreetMap bidragsydere" + }, + "name": "Thunderforest OpenCycleMap" + }, + "tf-landscape": { + "attribution": { + "text": "Kort © Thunderforest, Data © OpenStreetMap bidragsydere" + }, + "name": "Thunderforest Landskab" + } } } } \ No newline at end of file diff --git a/dist/locales/de.json b/dist/locales/de.json index efe364904..555690337 100644 --- a/dist/locales/de.json +++ b/dist/locales/de.json @@ -4,12 +4,12 @@ "add_area": { "title": "Fläche", "description": "Parks, Gebäude, Seen oder andere Flächen zur Karte hinzufügen.", - "tail": "Klicke auf die Karte, um das Bearbeiten einer Fläche wie einen Park, eines Sees oder eines Gebäudes zu starten." + "tail": "Klicke auf die Karte, um das Zeichnen einer Fläche wie einen Park, eines Sees oder eines Gebäudes zu starten." }, "add_line": { "title": "Linie", "description": "Autobahnen, Straßen, Fußwege, Kanäle oder andere Linien zur Karte hinzufügen.", - "tail": "Klicke auf die Karte, um das Bearbeiten einer Straße oder eines Pfades zu beginnen." + "tail": "Klicke auf die Karte, um das Zeichnen einer Straße oder eines Weges zu beginnen." }, "add_point": { "title": "Punkt", @@ -46,14 +46,14 @@ "title": "Fortsetzen", "description": "Diese Linie fortsetzen.", "not_eligible": "Hier kann keine Linie fortgesetzt werden.", - "multiple": "Hier können mehrere Linien fortgesetzt werden. Um eine Linie auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke die Linie an.", + "multiple": "Hier können mehrere Linien fortgesetzt werden. Um eine Linie auszuwählen, halte die Shift-Taste gedrückt und klicke die Linie an.", "annotation": { "line": "Linie fortgesetzt.", "area": "Fläche fortgesetzt." } }, "cancel_draw": { - "annotation": "Bearbeitung abgebrochen." + "annotation": "Zeichnen abgebrochen." }, "change_role": { "annotation": "Rolle eines Relationsmitgliedes geändert." @@ -92,10 +92,10 @@ "connected_to_hidden": "Dieses Objekt kann nicht quadratisch gemacht werden, weil es mit einem versteckten Objekt verbunden ist." }, "straighten": { - "title": "Gerade biegen", - "description": "Diese Linie gerade biegen.", + "title": "Gerade ausrichten", + "description": "Diese Linie gerade ausrichten.", "key": "S", - "annotation": "Linie gerade gebogen.", + "annotation": "Linie gerade ausgerichtet.", "too_bendy": "Dieses Objekt kann nicht begradigt werden, da es zu kurvig ist.", "connected_to_hidden": "Dieses Objekt kann nicht begradigt werden, da es mit einem versteckten Objekt verbunden ist." }, @@ -148,7 +148,7 @@ "title": "Trennen", "description": "Trenne diese Wege/Flächen voneinander.", "key": "T", - "annotation": "Wege/Flächen getrennt.", + "annotation": "Linien/Flächen getrennt.", "not_connected": "Es gibt hier nicht genug Linien/Flächen, um diese zu trennen.", "connected_to_hidden": "Dieses Objekt kann nicht getrennt werden, da es mit einem versteckten Objekt verbunden ist.", "relation": "Dies kann nicht getrennt werde, da es Mitglieder einer Relation verbindet." @@ -162,7 +162,7 @@ "not_adjacent": "Diese Objekte können nicht vereinigt werden, da ihre Endpunkte nicht verbunden sind.", "restriction": "Diese Objekte können nicht vereinigt werden, weil zumindest ein Objekt Teil der '{relation}' Relation ist.", "incomplete_relation": "Diese Objekte können nicht zusammengefügt werden, da mindestens eines noch nicht vollständig heruntergeladen wurde.", - "conflicting_tags": "Diese Objekte können nicht vereinigt werdenn, weil es Eigenschaften mit widersprechenden Werten gibt." + "conflicting_tags": "Diese Objekte können nicht vereinigt werden, weil es Eigenschaften mit widersprechenden Werten gibt." }, "move": { "title": "Verschieben", @@ -198,12 +198,12 @@ }, "description": { "long": { - "single": "Dieses Objekt an langer Achse spiegeln.", - "multiple": "Diese Objekte an langer Achse spiegeln." + "single": "Dieses Objekt an der langen Achse spiegeln.", + "multiple": "Diese Objekte an der langen Achse spiegeln." }, "short": { - "single": "Dieses Objekt an kurze Achse spiegeln.", - "multiple": "Diese Objekte an kurzer Achse spiegeln." + "single": "Dieses Objekt an der kurzen Achse spiegeln.", + "multiple": "Diese Objekte an der kurzen Achse spiegeln." } }, "key": { @@ -212,12 +212,12 @@ }, "annotation": { "long": { - "single": "Das Object wurde an der langen Achse gespiegelt.", - "multiple": "Mehrere Objekte über ihre lange Achse gespiegelt." + "single": "Das Objekt wurde an der langen Achse gespiegelt.", + "multiple": "Mehrere Objekte wurden an der langen Achse gespiegelt." }, "short": { - "single": "Das Object wurde an der kurzen Achse gespiegelt.", - "multiple": "Mehrere Objekte über ihre kurze Achse gespiegelt." + "single": "Das Objekt wurde an der kurzen Achse gespiegelt.", + "multiple": "Mehrere Objekte wurden über kurze Achse gespiegelt." } }, "incomplete_relation": { @@ -328,12 +328,13 @@ }, "commit": { "title": "Hochladen zu OpenStreetMap", - "upload_explanation": "Änderungen, die du hoch lädst, werden auf allen Karten sichtbar, die OpenStreetMap nutzen.", - "upload_explanation_with_user": "Änderungen, die du als {user} hoch lädst, werden auf allen Karten sichtbar, die OpenStreetMap nutzen.", - "request_review": "Ich will meine Änderungen von jemanden überprüfen lassen.", + "upload_explanation": "Änderungen, die du hoch lädst, werden auf allen Karten sichtbar, die OpenStreetMap Daten nutzen.", + "upload_explanation_with_user": "Änderungen, die du als {user} hoch lädst, werden auf allen Karten sichtbar, die OpenStreetMap Daten nutzen.", + "request_review": "Ich will meine Bearbeitungen von jemandem überprüfen lassen.", "save": "Hochladen", "cancel": "Abbrechen", "changes": "{count} Änderungen", + "download_changes": "osmChange File herunterladen", "warnings": "Warnungen", "modified": "Geändert", "deleted": "Gelöscht", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Hintergrund", "zoom": "Zoom", "vintage": "Aufnahmedatum", + "source": "Quelle", + "description": "Beschreibung", + "resolution": "Auflösung", + "accuracy": "Genauigkeit", "unknown": "Unbekannt", "show_tiles": "Raster einblenden", "hide_tiles": "Raster ausblenden" @@ -361,7 +366,7 @@ "history": { "key": "C", "title": "Chronik", - "selected": "{n} selektiert", + "selected": "{n} ausgewählt", "version": "Version", "last_edit": "Letzte Bearbeitung", "edited_by": "Bearbeitet von", @@ -377,7 +382,7 @@ "measurement": { "key": "M", "title": "Maße", - "selected": "{n} selektiert", + "selected": "{n} ausgewählt", "geometry": "Geometrie", "closed": "geschlossene", "center": "Zentrum", @@ -407,7 +412,7 @@ "locating": "Lokalisiere, bitte warten ..." }, "inspector": { - "no_documentation_combination": "Für diese Eigenschaftskombination ist keine Dokumentation verfügbar.", + "no_documentation_combination": "Für diese Eigenschaftenkombination ist keine Dokumentation verfügbar.", "no_documentation_key": "Für dieses Schlüsselwort ist keine Dokumentation verfügbar.", "documentation_redirect": "Diese Dokumentation wurde auf eine neue Webpage weitergeleitet.", "show_more": "Mehr zeigen", @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Kartendaten", "key": "K", "data_layers": "Datenebenen", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Kartendaten von OpenStreetMap", + "title": "OpenStreetMap Daten" + } + }, "fill_area": "Füllflächen", - "map_features": "Kartenobjekte", - "autohidden": "Diese Objekte wurden automatisch versteckt, da zu viele auf dem Bildschirm angezeigt würden. Du kannst hinein zoomen zum bearbeiten." + "map_features": "Karten-Objekte", + "autohidden": "Diese Objekte wurden automatisch versteckt, da zu viele auf dem Bildschirm angezeigt würden. Du kannst zum Bearbeiten hinein zoomen.", + "osmhidden": "Diese Objekte wurden automatisch versteckt, weil die OpenStreetMap Ebene versteckt ist." }, "feature": { "points": { @@ -537,7 +549,7 @@ }, "partial": { "description": "Teilweise Füllung", - "tooltip": "Flächen werden nur mit Füllung in den Innenecken abgezeigt. (Empfohlen für Anfänger)" + "tooltip": "Flächen werden nur mit Füllung in den Innenecken angezeigt. (Empfohlen für Anfänger)" }, "full": { "description": "Vollständige Füllung", @@ -568,9 +580,9 @@ "keep_remote": "Andere Version verwenden", "restore": "Wiederherstellen", "delete": "Gelöscht lassen", - "download_changes": "Oder die eigenen Änderungen herunterladen.", + "download_changes": "oder osmChange File herunterladen", "done": "Alle Konflikte aufgelöst!", - "help": "Ein anderer Benutzer hat einige der gleichen Kartenobjekte geändert, die Du geändert hast.\nKlicke unten auf jedes Objekt für weitere Details über den Konflikt und wähle aus,\nob Deine Änderungen oder die Änderungen des anderen Benutzers behalten werden sollen.\n" + "help": "Ein anderer Benutzer hat einige der gleichen Objekte geändert, die Du geändert hast.\nKlicke unten auf jedes Objekt für weitere Details über den Konflikt und wähle aus,\nob Deine Änderungen oder die Änderungen des anderen Benutzers behalten werden sollen.\n" } }, "merge_remote_changes": { @@ -599,7 +611,7 @@ }, "splash": { "welcome": "Willkommen beim iD OpenStreetMap Editor", - "text": "iD ist ein benutzerfreundliches aber leistungsfähiges Werkzeug, um an der besten freie Weltkarte mitzuwirken. Dies ist Version {version}. Für weitere Informationen besuche {website} und melde Fehler unter {github}.", + "text": "iD ist ein benutzerfreundliches aber leistungsfähiges Werkzeug, um an der besten freien Weltkarte mitzuwirken. Dies ist Version {version}. Für weitere Informationen besuche {website} und melde Fehler unter {github}.", "walkthrough": "Rundgang starten", "start": "Jetzt bearbeiten" }, @@ -621,13 +633,13 @@ "disconnected_highway_tooltip": "Wege sollen mit anderen Wegen oder Gebäudeeingängen verbunden sein.", "old_multipolygon": "Äußere Fläche des Multipolygons hat Eigenschaften", "old_multipolygon_tooltip": "Dieser Multipolygonstil ist veraltet. Bitte trage die Eigenschaften beim übergeordneten Multipolygon und nicht bei der äußeren Fläche ein.", - "untagged_point": "Punkt ohne Eigenschaften", + "untagged_point": "Punkt ohne Eigenschaft", "untagged_point_tooltip": "Wähle einen Objekttyp aus, der diesen Punkt beschreibt.", - "untagged_line": "Linie ohne Eigenschaften", + "untagged_line": "Linie ohne Eigenschaft", "untagged_line_tooltip": "Wähle einen Objekttyp aus, der diese Linie beschreibt.", - "untagged_area": "Fläche ohne Eigenschaften", + "untagged_area": "Fläche ohne Eigenschaft", "untagged_area_tooltip": "Wähle einen Objekttyp aus, der diese Fläche beschreibt.", - "untagged_relation": "Relation ohne Eigenschaften", + "untagged_relation": "Relation ohne Eigenschaft", "untagged_relation_tooltip": "Wähle einen Objekttyp aus, der diese Relation beschreibt.", "many_deletions": "Du willst {n} Objekte löschen. Bist du sicher, dass du das möchtest? Dies wird die Objekte aus der Karte löschen, die jeder andere auf openstreetmap.org sieht.", "tag_suggests_area": "Die Eigenschaft {tag} legt nahe, dass die Linie eine Fläche sein sollte, es ist aber keine Fläche", @@ -659,15 +671,15 @@ "help": { "title": "Hilfe", "key": "H", - "help": "#Hilfe\n\nDies ist der iD Editor für [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), der freien und bearbeitbaren Weltkarte. Du kannst ihn verwenden, um Daten in deiner Umgebung hinzuzufügen oder zu verbessern und so diese Karte mit freien Quellen und freien Daten für jeden verbessern.\n\nDeine Änderungen werden für alle Nutzer von OpenStreetMap sichtbar. Um Änderungen vornehmen zu können, musst du [einloggen](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nDer [iD Editor](http://ideditor.com/) ist ein Gemeinschaftsprojekt, dessen [Quellcode auf GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD) verfügbar ist.\n", - "editing_saving": "# Bearbeiten & Speichern\n\nDieser Editor ist gedacht um hauptsächlich online zu arbeiten und du\nverwendest ihn gerade auf einer Webseite.\n\n### Objekte auswählen\n\nUm ein Karten-Objekt wie eine Straße oder einen interessanten Punkt auszuwählen, klicke\ndieses auf der Karte an. Dadurch wird das Objekt hervorgehoben und der\nObjekteditor mit den Objektdetails angezeigt. Durch rechtsklicken bekommst\ndu das Bearbeitungsmenu für das Objekt.\n\nMehrere Objekte kannst du auswählen, indem du die \"Shift\"-/Umschalt-Taste\ngedrückt hältst. Dann klicke entweder einzeln auf die\ngewünschten Objekte oder ziehe mit der Maus einen Rahmen auf, damit die Punkte im Rahmen ausgewählt werden.\n\n### Speichern der Änderungen\n\nWenn du eine Straße oder eine Gebäude geändert hast, dann sind\ndeine Änderungen nur lokal gespeichert, bis du sie zum Server hochlädst.\nMach dir keine Sorge wegen Fehler: du kannst Änderungen jederzeit\nmit dem Rückgängig-Knopf rückgängig machen oder über den Wiederherstellen-Knopf wiederherstellen.\n\nKlicke auf „Speichern“, um Änderungen abzuschließen, beispielsweise\nwenn du in einem Gebiet fertig bist und woanders weiter arbeiten willst.\nDu bekommst dann die Liste der Änderungen und manchmal auch\nnützliche Warnungen angezeigt, wenn etwas falsch sein könnte.\nDu kannst dann überprüfen, was du gerade geändert hast.\n\nWenn alles gut aussieht, solltest du einen kurzen Kommentar schreiben, der\nerklärt, was du gemacht hast. Drücke nun \"Hochladen“, um die\nÄnderungen auf [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/)\nzu speichern, damit sie für alle anderen Benutzer sichtbar\nwerden und diese darauf aufbauen können.\n\nWenn du mit der Bearbeitung nicht fertig wirst, kannst du den Browser-Tab\neinfach schließen. Wenn du die Seite wieder aufrufst (mit dem gleichen\nRechner und Browser) wird dir angeboten, die ungesicherten Änderungen wiederherzustellen.\n\n### Benutzung des Editors\n\nDu kannst die Liste der Tastenkürzel mit dem '?'-Knopf ansehen.\n", - "roads": "# Wege\n\nMit dem Editor kannst du Wege erstellen, verbessern und löschen. Mögliche Wegtypen können Straßen, Wanderwege, Eisenbahnschienen oder Fahrradwege sein, jeder benutzte Weg kann bearbeitet werden.\n\n### Auswählen\n\nKlicke auf einen Weg, um ihn auszuwählen, er wird dann hervorgehoben und es erscheint links der Objekteditor mit mehr Informationen über den Weg.\n\n### Verbessern\n\nOft sieht man, dass Wege nicht mit dem Bildmaterial oder einer GPS-Spur übereinstimmen. Du kannst den Weg so anpassen, dass er an der richtigen Stelle ist. Beachte jedoch, dass Luftbilder einen Versatz aufweisen können.\n\nZuerst klickst du auf den Weg den du ändern willst. Dieser wird nun hervorgehoben und es werden die Knoten des Weges angezeigt. Diese kannst du verschieben, bis sie an der richtigen Stelle sind. Wenn du neue Knoten hinzufügen möchtest, klicke doppelt zwischen den Knoten auf die Linie und es wird ein neuer Knoten erzeugt. Du kannst auch einen Dreiecks-Pfeil auf der Linie anklicken und verschieben.\n\nWenn zwei Wege in Wirklichkeit mit einander verbunden sind, aber auf der Karte nicht, kannst du sie verbinden, indem du einen Knoten des einen Weges auf den anderen Weg ziehst. Dass Wege verbunden sind, ist wichtig für die Karte und notwendig für die Nutzung von Straßenroutern.\n\nDu kannst auch das „Bewegen“-Werkzeug nutzen oder „M“ drücken, um den kompletten Weg zu verschieben. Beende die Aktion mit einem Klick.\n\n### Löschen\n\nWenn du weißt, dass ein Weg nicht existiert, kannst du ihn löschen, um ihn von der Karte zu entfernen. Sei beim Löschen von Objekten - wie immer beim Bearbeiten - vorsichtig, da die Ergebnisse von jedem gesehen werden können und die Satellitenbilder oft veraltet sind. Das heißt, dass ein Weg, der im Bildmaterial nicht zu sehen ist, wurde vielleicht einfach neu gebaut.\n\nDu kannst Wege löschen, indem du sie rechtsklickst und das Papierkorbsymbol auswählst oder die „Entfernen“-Taste drückst.\n\n### Erstellen\n\nDu kennst einen Weg, der nicht eingezeichnet ist? Dann klicke auf das „Linien“-Symbol oben links im Editor oder drücke die Taste „2“ und beginne mit dem Zeichnen einer Linie.\n\nKlicke dort hin, wo der Weg anfängt. Sollte er von einer bereits existierenden Straße abzweigen, klicke an der entsprechenden Stelle auf diese Straße.\n\nZeichne nun den Weg, indem du Knoten anhand des Bildmaterials oder der GPS-Spur entlang des Weges setzt. Sollte der Weg einen anderen kreuzen, klicke auf den Kreuzungspunkt, um beide Wege zu verbinden. Wenn du mit dem Zeichnen fertig bist, klicke doppelt oder drücke „Enter“ auf der Tastatur, um den Weg abzuschließen.\n", - "gps": "# GPS\n\nSelbst aufgezeichnete GPS-Tracks sind eine wertvolle Datenquelle für OpenStreetMap. Dieser Editor unterstützt lokale GPS-Tracks - `.gpx`-Dateien auf deinem Computer. Du kannst GPS-Tracks mit Hilfe von zahlreichen Smartphone-Apps oder mit GPS-Geräten aufnehmen.\n\nFür Informationen über das Aufzeichnen von GPS-Daten kannst du dir folgende Anleitung durchlesen: [Kartierung mit Smartphone, GPS oder Papier](http://learnosm.org/de/mobile-mapping/)\n\nUm einen GPS-Track fürs Mapping zu verwenden, ziehe ihn einfach auf die Karte. Wenn er erkannt wurde, wird der Track als hell-lila Linie auf der Karte dargestellt.\nKlicke auf das „Kartendaten“-Menu rechts, um die neue Ebene mit dem Track zu aktivieren/deaktivieren oder zoome zum Gebiet des Tracks.\n\nDer GPS-Track wird nicht automatisch direkt zu OpenStreetMap hochgeladen. Am besten verwendest du ihn als Orientierung um neue Objekte zu zeichnen. Möchtest du den GPS-Track jedem zugänglich machen, kannst du ihn [nach OpenStreetMap hochladen](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\n", - "imagery": "# Bildmaterial\n\nLuftbilder sind eine wichtige Quelle für das Kartografieren. Eine Kombination aus Luftbildern von Flugzeugen, Satellitenbilder und freien Quellen sind im Editor über das „Hintergrundeinstellungen“-Menü auf der linken Seite verfügbar.\n\nAls Standard sind die [Bing-Maps](http://www.bing.com/maps/)-Satellitenbilder ausgewählt. Je nach angezeigter Gegend werden dir verschiedene andere Quellen angezeigt. In einigen Länder wie Deutschland, Österreich, Schweiz oder den USA steht zum Teil sehr hochauflösendes Bildmaterial zur Verfügung.\n\nBildmaterial ist manchmal durch Fehler der Anbieter versetzt. Wenn du feststellst, dass viele Wege gegenüber dem Hintergrund versetzt sind, dann verschiebe diese nicht damit sie zum Hintergrund passen. Du kannst das Hintergrund-Bildmaterial verschieben, bis es zu den Wegen passt. Um das Bildmaterial anzupassen, klicke auf „Bildmaterial-Versatz anpassen“ unten in den Hintergrundeinstellungen.\n", - "addresses": "# Adressen\n\nAdressen sind eine der wichtigsten Informationen einer Karte.\n\nAdressen werden in OpenStreetMap als Eigenschaften von Gebäuden oder als Punkt-Objekte neben der Straße eingetragen.\n\nDu kannst Adressinformationen sowohl zu Flächen, die als Gebäudegrundriss gezeichnet sind, als auch zu einzelnen Punkten hinzufügen. Die beste Quelle für Adressen ist eigenes Wissen oder eine Erhebung vor Ort. Wie bei allen anderen Objekten ist die Nutzung kommerzieller Quellen wie Google Maps strikt verboten.\n", - "inspector": "# Objekteditor\n\nDer Objekteditor ist das Bedienelement links im Editor und erlaubt dir die Details des ausgewählten Objekts zu bearbeiten.\n\n### Einen Objekttyp auswählen\n\nNachdem du einen Punkt, eine Linie oder eine Fläche hinzugefügt hast, kannst du auswählen, welchen Typ das Objekt hat – ob es eine Autobahn oder eine Wohngebietsstraße, ein Supermarkt oder ein Café ist. Der Objekteditor zeigt Knöpfe für die am häufigsten verwendeten Eigenschaften an. Andere Eigenschaften findest du, indem du im Suchfeld eingibst, wonach du suchst.\n\nKlicke auf den Knopf „i“ in der rechten oberen Ecke bei einem Objekttyp, um mehr darüber zu erfahren.\n\n### Vorlagen verwenden und Eigenschaften bearbeiten\n\nNachdem du einen Objekttyp oder ein Objekt ausgewählt hast, zeigt der Objekteditor Felder mit Eigenschaften wie Name oder Adresse an.\n\nUnter diesen Feldern kannst du das \"Feld hinzufügen\"-Dropdown anklicken, um weitere Details hinzuzufügen wie zum Beispiel einen Wikipedia-Link, Zugänglichkeit für Rollstühle und anderes.\n\nFast ganz unten im Objekteditor kannst du auf „Alle Eigenschaften“ klicken, um das Objekt mit beliebigen anderen Eigenschaften zu versehen. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) ist eine gute Quelle, um oft genutzte Kombinationen von Eigenschaften zu finden.\n\nÄnderungen die du im Objekteditor vornimmst, werden automatisch auf die ausgewählten Objekte angewendet. Durch klicken auf den Knopf „Rückgängig“ kannst du sie rückgängig machen.\n", - "buildings": "# Gebäude\n\nOpenStreetMap ist die größte Gebäude-Datenbank der Welt und du kannst helfen, sie weiter zu verbessern.\n\n### Auswahl\n\nDu kannst ein Gebäude auswählen, indem du auf dessen Umriss klickst. Der Umriss wird nun hervorgehoben. Außerdem wird links der Objekteditor die Informationen zum Gebäude anzeigen.\n\n### Bearbeitung\n\nManchmal sind Gebäude falsch platziert oder haben falsche Eigenschaften.\n\nUm ein Gebäude komplett zu verschieben kannst du es rechtsklicken und mit dem „Bewegen“-Werkzeug verschieben. Verschiebe das Gebäude und klicke einmal, wenn es an der richtigen Stelle ist.\n\nUm den Gebäudeumriss zu korrigieren, klicke und ziehe die Knoten des Umriss, bis sie an der richtigen Stelle sind.\n\n### Erstellen\n\nEine oft gestellte Frage bezieht sich auf das Erstellen von Gebäuden als Gebäudefläche und/oder als Punkt. Hier gilt, wann immer es möglich ist, sollte das Gebäude als Fläche eingetragen werden. Firmen, Geschäfte und ähnliches werden zusätzlich als Punkte innerhalb des Gebäudes angelegt.\n\nUm ein Gebäude als Fläche zu zeichnen, klicke auf den Knopf „Fläche“ oben links und vollende das Gebäude, indem du entweder die „Enter“-Taste drückst, oder auf den ersten Knoten klickst.\n\n### Löschen\n\nWenn du siehst und weißt, dass ein Gebäude nicht existiert – zum Beispiel, weil du vor Ort warst – kannst du es löschen und es wird von der Karte entfernt. Sei vorsichtig beim Löschen von Objekten, das Ergebnis kann, wie bei jeder anderen Änderung, von allen gesehen werden. Außerdem sind Satellitenbilder oft veraltet und ein Gebäude könnte einfach neu gebaut sein.\n\nDu kannst ein Gebäude löschen, indem du es auswählst und auf das Papierkorbsymbol klickst oder die „Entfernen“-Taste betätigst.\n", - "relations": "# Relationen\n\nEine Relation ist ein besonderes Element in OpenStreetMap, welches andere Elemente zusammenfasst. Es gibt zwei gängige Arten von Relationen: *Wegrelationen* fassen Abschnitte eines Weges zu einer Autobahn oder zu einem Wanderweg zusammen. *Multipolygone* fassen mehrere Flächen zu einer komplexen Fläche zusammen, dabei kann auch eine Fläche ein Loch in einer anderen Fläche (wie der Innenhof in einem Gebäude oder die Lichtung im Wald) beschreiben.\n\nDie Elemente in einer Relation werden *Mitglieder* genannt. Im Objekteditor kannst du ganz unten unter \"Alle Relationen\" sehen, in welchen Relationen das Objekt enthalten ist. Durch Klick auf eine Relation werden alle Elemente der Relation im Objekteditor angezeigt und auf der Karte markiert.\n\nNormalerweise kümmert sich iD während der Bearbeitung automatisch um die Pflege der Relationen. Wenn du einen Abschnitt eines Weges löschst, um ihn genauer neu zu zeichnen, solltest du sicherstellen, dass der neuen Abschnitt Mitglied in den gleichen Relationen wie das Original wird.\n\n## Bearbeiten von Relationen\n\nUm ein Element einer Relation hinzuzufügen, wähle das zukünftige Mitglied aus und klicke im Objekteditor auf die Schaltfläche „+“ im Abschnitt „Alle Relationen“. Du kannst dann die Relation auswählen oder den Namen der Relation eintippen.\n\nUm eine neue Relation erstellen, wähle das erste zukünftige Mitglied aus und klicke im Objekteditor auf die Schaltfläche „+“ im Abschnitt „Alle Relationen“ und wähle „Neue Relation …“.\n\nUm ein Element aus einer Relation zu entfernen, wähle das Mitglied aus und klicke auf den Papierkorb neben der Relation, aus der du es entfernen willst.\n\nDu kannst Multipolygone mit Löchern mit dem „Vereinigen“-Werkzeug erstellen. Zeichne zwei Bereiche (den äußeren und den inneren Bereich) und klicke auf den äußeren Bereich. Dann halte die Umschalttaste gedrückt und klicke auf den inneren Bereich und klicke dann auf „Vereinigen“ (+).\n" + "help": "#Hilfe\n\nDies ist der iD Editor für [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), der freien und bearbeitbaren Weltkarte. Du kannst ihn verwenden, um Daten in deiner Umgebung hinzuzufügen oder zu verbessern und so diese Karte mit freien Quellen und freien Daten für jeden verbessern.\n\nDeine Bearbeitungen werden für alle Nutzer von OpenStreetMap sichtbar. Um Bearbeitungen vornehmen zu können, musst du [einloggen](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nDer [iD Editor](http://ideditor.com/) ist ein Gemeinschaftsprojekt, dessen [Quellcode auf GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD) verfügbar ist.\n", + "editing_saving": "# Bearbeiten & Speichern\n\nDieser Editor ist gedacht um hauptsächlich online zu arbeiten und du verwendest ihn gerade auf einer Webseite.\n\n### Objekte auswählen\n\nUm ein Objekt wie eine Straße oder einen interessanten Punkt auszuwählen, klicke dieses auf der Karte an. Dadurch wird das Objekt hervorgehoben und es werden links in der Seitenleiste die Objektdetails angezeigt. Durch Rechtsklicken auf das Objekt bekommst du das Bearbeitungsmenu für das Objekt.\n\nMehrere Objekte kannst du auswählen, indem du die Shift-Taste gedrückt hältst. Dann klicke entweder einzeln auf die gewünschten Objekte oder ziehe mit der Maus einen Rahmen auf, damit die Punkte im Rahmen ausgewählt werden.\n\n### Speichern der Änderungen\n\nWenn du Straßen, Gebäude, oder Plätze bearbeitet hast, dann sind deine Änderungen nur lokal gespeichert, bis du sie zum Server hochlädst. Mach dir keine Sorge wegen Fehler: Du kannst Änderungen jederzeit mit dem Rückgängig-Knopf rückgängig machen oder über den Wiederherstellen-Knopf wiederherstellen.\n\nKlicke auf „Speichern“, um eine Gruppe von Änderungen abzuschließen, beispielsweise wenn du in einem Gebiet fertig bist und woanders weiter arbeiten willst. Du bekommst dann die Liste der Änderungen und manchmal auch nützliche Warnungen angezeigt, wenn etwas falsch sein könnte. Du kannst dann überprüfen, was du gerade geändert hast.\n\nWenn alles gut aussieht, solltest du einen kurzen Kommentar schreiben, der deine Änderungen erklärt. Klicke dann auf \"Hochladen“, um die Änderungen auf [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) zu speichern, dort werden sie für alle anderen Benutzer sichtbar und diese können darauf aufbauen.\n\nWenn du deine Änderungen in einer Sitzung nicht fertigstellen kann, schließe einfach den Browser-Tab. Wenn du die Seite wieder öffnest (mit dem gleichen Rechner und Browser) wird dir angeboten, deine Änderungen wiederherzustellen.\n\n### Benutzung des Editors\n\nDu kannst die Liste der Tastenkürzel mit dem '?'-Knopf ansehen.\n", + "roads": "# Wege\n\nMit diesem Editor kannst du Wege erstellen, verbessern und löschen. Es gibt alle Arten von Wegen: Wanderwege, Straßen, Bürgersteige, Autobahnen, Eisenbahnschienen oder Fahrradwege; jeder oft benutzte Abschnitt sollte abbildbar sein.\n\n### Auswählen\n\nKlicke auf einen Weg um ihn auszuwählen. Er wird dann hervorgehoben und und es werden links in der Seitenleiste die Wegdetails angezeigt. Durch Rechtsklicken auf den Weg bekommst du das Bearbeitungsmenu für den Weg.\n\n### Verbessern\n\nOft sieht man, dass Wege nicht mit dem Bildmaterial oder einer GPS-Spur übereinstimmen. Du kannst den Weg so anpassen, dass er an der richtigen Stelle ist.\n\nZuerst klickst du auf den Weg den du ändern willst. Dieser wird nun hervorgehoben und es werden die Knoten und Kontrollpunkte des Weges angezeigt. Diese kannst du an die richtigen Stelle verschieben. Wenn du neue Knoten hinzufügen möchtest, klicke doppelt zwischen den Knoten auf die Linie und es wird ein neuer Knoten erzeugt. Du kannst auch einen Dreiecks-Pfeil auf der Linie anklicken und verschieben.\n\nWenn zwei Wege in Wirklichkeit mit einander verbunden sind, aber auf der Karte nicht, kannst du sie verbinden, indem du einen Knoten des einen Weges auf den anderen Weg ziehst. Dass Wege verbunden sind, ist wichtig für die Karte und erforderlich für die Nutzung von Straßenroutern.\n\nDu kannst den Weg auch Rechtsklicken und das „Bewegen“-Werkzeug nutzen oder „M“ drücken, um den kompletten Weg zu verschieben. Beende die Aktion mit einem Klick.\n\n### Löschen\n\nWenn du weißt, dass ein Weg nicht existiert, kannst du ihn löschen, um ihn von der Karte zu entfernen. Sei beim Löschen von Objekten - wie immer beim Bearbeiten - vorsichtig, da die Ergebnisse von jedem gesehen werden können und die Satellitenbilder oft veraltet sind; der Weg wurde vielleicht einfach neu gebaut.\n\nDu kannst Wege löschen, indem du sie rechtsklickst und das Papierkorbsymbol auswählst oder die „Entfernen“-Taste drückst.\n\n### Erstellen\n\nDu kennst einen Weg, der nicht eingezeichnet ist? Dann klicke auf das „Linien“-Symbol oben links im Editor oder drücke die Taste „2“ und beginne mit dem Zeichnen einer Linie.\n\nKlicke dort hin, wo der Weg anfängt. Sollte er von einer bereits existierenden Straße abzweigen, klicke an der entsprechenden Stelle auf diese Straße.\n\nZeichne nun den Weg, indem du Knoten anhand des Bildmaterials oder der GPS-Spur entlang des Weges setzt. Sollte der Weg einen anderen kreuzen, klicke auf den Kreuzungspunkt, um beide Wege zu verbinden. Wenn du mit dem Zeichnen fertig bist, klicke doppelt oder drücke „Enter“ auf der Tastatur, um den Weg abzuschließen.\n", + "gps": "# GPS\n\nGesammelte GPS-Tracks sind eine wertvolle Datenquelle für OpenStreetMap. Dieser Editor unterstützt lokale GPS-Tracks - `.gpx`-Dateien auf deinem Computer. Du kannst GPS-Tracks mit Hilfe von zahlreichen Smartphone-Apps oder mit GPS-Geräten aufnehmen.\n\nFür Informationen über das Aufzeichnen von GPS-Daten kannst du dir folgende Anleitung durchlesen: [Kartierung mit Smartphone, GPS oder Papier](http://learnosm.org/de/mobile-mapping/)\n\nUm einen GPS-Track fürs Mapping zu verwenden, ziehe ihn einfach auf die Karte. Wenn er erkannt wurde, wird der Track als hell-lila Linie auf der Karte dargestellt.\nKlicke auf das Kartendaten-Menü rechts, um die neue Ebene mit dem Track zu aktivieren/deaktivieren oder zoome zum Gebiet des Tracks.\n\nDer GPS-Track wird nicht automatisch direkt zu OpenStreetMap hochgeladen. Am besten verwendest du ihn als Orientierung um neue Objekte zu zeichnen. Möchtest du den GPS-Track jedem zugänglich machen, kannst du ihn [nach OpenStreetMap hochladen](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\n", + "imagery": "# Bildmaterial\n\nHintergrundbilder sind eine wichtige Quelle für das Kartografieren. Eine Kombination aus Luftbildern von Flugzeugen, Satellitenbilder und freien Quellen sind im Editor über das Hintergrundeinstellungs-Menü auf der rechten Seite verfügbar.\n\nAls Standard sind die [Bing](http://www.bing.com/maps/)-Satellitenbilder ausgewählt. Je nach angezeigter Gegend werden dir verschiedene andere Quellen angezeigt. In einigen Länder wie Deutschland, Österreich, Schweiz oder den USA steht zum Teil sehr hochauflösendes Bildmaterial zur Verfügung.\n\nBildmaterial ist manchmal durch Fehler der Anbieter gegenüber den Kartendaten versetzt. Wenn du feststellst, dass viele Wege gegenüber dem Hintergrund versetzt sind, dann verschiebe nicht die Wege damit sie zum Hintergrund passen. Du kannst das Hintergrund-Bildmaterial verschieben, bis es zu den bestehenden Objekten passt. Um das Bildmaterial anzupassen, klicke auf „Bildmaterial-Versatz anpassen“ unten in den Hintergrundeinstellungen.\n", + "addresses": "# Adressen\n\nAdressen sind eine der nützlichsten Informationen der Karte.\n\nObwohl Adressen oft als Teile der Straße dargestellt sind werden sie in OpenStreetMap als Eigenschaften von Punkten neben der Straße, von Gebäude-Eingängen oder von Gebäuden eingetragen.\n\nDu kannst Adressinformationen zu Orten hinzufügen, die als Gebäude-Umrisse oder als Punkte erfasst sind. Die beste Quelle für Adressen ist eigenes Wissen oder eine Erhebung vor Ort - wie bei allen anderen Objekten ist das Kopieren von kommerziellen Quellen wie Google Maps strikt verboten.\n", + "inspector": "# Objekteditor\n\nDer Objekteditor ist der Bereich links auf der Seite und erlaubt dir die Details des ausgewählten Objekts zu bearbeiten.\n\n### Einen Objekttyp auswählen\n\nNachdem du einen Punkt, eine Linie oder eine Fläche hinzugefügt hast, kannst du auswählen, welchen Typ das Objekt hat – ob es eine Autobahn oder eine Anliegerstraße, ein Supermarkt oder ein Café ist. Der Objekteditor zeigt Knöpfe für die am häufigsten Objekttypen an und du kannst andere finden indem du im Suchfeld eingibst, wonach du suchst.\n\nKlicke auf den Knopf „i“ auf der rechten Seite bei einem Objekttyp, um mehr darüber zu erfahren. Klicke auf den Objekttyp um ihn auszuwählen.\n\n### Objekttypen verwenden und Eigenschaften bearbeiten\n\nNachdem du einen Objekttyp oder ein Objekt mit zugeordnetem Objekttyp ausgewählt hast, zeigt der Objekteditor Felder mit Eigenschaften des Objekts wie Name oder Adresse an.\n\nUnter diesen Feldern kannst du das \"Feld hinzufügen\"-Dropdown anklicken, um weitere Details hinzuzufügen wie zum Beispiel einen Wikipedia-Link, die Zugänglichkeit für Rollstühle und anderes.\n\nUnten im Objekteditor kannst du auf „Alle Eigenschaften“ klicken, um das Objekt mit beliebigen anderen Eigenschaften zu versehen. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) ist eine gute Quelle, um oft genutzte Kombinationen von Eigenschaften zu finden.\n\nÄnderungen die du im Objekteditor vornimmst, werden automatisch auf die ausgewählten Objekte angewendet. Durch Klicken auf den Knopf „Rückgängig“ kannst du sie rückgängig machen.\n", + "buildings": "# Gebäude\n\nOpenStreetMap ist die größte Gebäude-Datenbank der Welt und du kannst helfen, sie weiter zu verbessern.\n\n### Auswahl\n\nDu kannst ein Gebäude auswählen, indem du auf dessen Umriss klickst. Das Gebäude wird dann hervorgehoben und es werden links in der Seitenleiste die Gebäudedetails angezeigt.\n\n### Bearbeitung\n\nManchmal sind Gebäude falsch platziert oder haben falsche Eigenschaften.\n\nUm ein Gebäude komplett zu verschieben kannst du es auswählen und mit dem Tastenkürzel 'M' verschieben oder rechtsklicken und mit dem „Bewegen“-Werkzeug verschieben. Bewege die Maus um das Gebäude zu verschieben und klicke, wenn es an der richtigen Stelle ist.\n\nUm den Gebäudeumriss zu korrigieren, klicke und ziehe die Knoten des Umriss, bis sie an der richtigen Stelle sind.\n\n### Erstellen\n\nEine Hauptfrage beim Gebäude erstellen ist dasss OpenStreetMap Gebäude sowohl Flächen und als Punkt speichert. Die Faustregel ist _Gebäude wenn möglich als Flächen zu zeichnen_ und Firmen, Geschäfte und ähnliches zusätzlich als Punkte innerhalb des Gebäudes anzulegen.\n\nUm ein Gebäude als Fläche zu zeichnen, klicke auf den Knopf „Fläche“ oben links und vollende das Gebäude, indem du entweder die „Enter“-Taste drückst, oder auf den ersten Knoten klickst.\n\n### Löschen\n\nWenn ein Gebäude nicht existiert – es ist auf den Satellitenbilder nicht vorhanden und du warst idealerweise vor Ort – kannst du es löschen und es wird von der Karte entfernt. Sei vorsichtig beim Löschen von Objekten, das Ergebnis kann, wie bei jeder anderen Änderung, von allen gesehen werden. Außerdem sind Satellitenbilder oft veraltet und ein Gebäude könnte einfach neu gebaut sein.\n\nDu kannst ein Gebäude löschen, indem du es auswählst und die Entf-Taste drückst oder es rechtsklickt und auf das Papierkorbsymbol klickst.\n", + "relations": "# Relationen\n\nEine Relation ist ein besonderes Objekt in OpenStreetMap, welches andere Objekte zusammenfasst. Es gibt zwei gängige Arten von Relationen: Wegrelationen fassen Abschnitte eines Weges zu einer Autobahn oder zu einem Wanderweg zusammen. Multipolygone fassen mehrere Linien/Flächen zu einer komplexen Fläche (bestehend aus mehreren Flächen oder Löchern wie ein Gebäude-Innenhof oder eine Lichtung im Wald) zusammen.\n\nDie Objekte in einer Relation werden Mitglieder genannt. Im Objekteditor kannst du links in der Seitenleiste ganz unten unter \"Alle Relationen\" sehen, in welchen Relationen das Objekt enthalten ist. Durch Klick auf eine Relation werden alle Elemente der Relation in der Seitenleiste angezeigt und auf der Karte markiert.\n\nNormalerweise kümmert sich iD während der Bearbeitung automatisch um die Pflege der Relationen. Wenn du einen Abschnitt eines Weges löschst, um ihn genauer neu zu zeichnen, solltest du sicherstellen, dass der neuen Abschnitt Mitglied in den gleichen Relationen wie das Original wird.\n\n### Bearbeiten von Relationen\n\nUm ein Objekt einer Relation hinzuzufügen, wähle das zukünftige Mitglied aus und klicke im Objekteditor auf die Schaltfläche „+“ im Abschnitt „Alle Relationen“. Du kannst dann die Relation auswählen oder den Namen der Relation eintippen.\n\nUm eine neue Relation erstellen, wähle das erste zukünftige Mitglied aus und klicke im Objekteditor auf die Schaltfläche „+“ im Abschnitt „Alle Relationen“ und wähle „Neue Relation …“.\n\nUm ein Element aus einer Relation zu entfernen, wähle das Mitglied aus und klicke auf den Papierkorb neben der Relation, aus der du es entfernen willst.\n\nDu kannst Multipolygone mit Löchern mit dem „Vereinigen“-Werkzeug erstellen. Zeichne zwei Bereiche (den äußeren und den inneren Bereich) und klicke auf den äußeren Bereich. Dann halte die Umschalttaste gedrückt und klicke auf den inneren Bereich und klicke dann auf „Vereinigen“ (+).\n" }, "intro": { "done": "Fertig", @@ -776,7 +788,7 @@ "southern-michigan-bank": "Steiermärkische Sparkasse", "spring-street": "Gartenstraße", "sturgeon-river-road": "Andritzbachweg", - "three-rivers-city-hall": "Rathaus", + "three-rivers-city-hall": "Grazer Rathaus", "three-rivers-elementary-school": "Volksschule", "three-rivers-fire-department": "Feuerwehr", "three-rivers-high-school": "Gymnasium", @@ -800,103 +812,103 @@ "welcome": { "title": "Willkommen", "welcome": "Willkommen! Dieser Rundgang erklärt dir die Grundlagen zum Bearbeiten von OpenStreetMap.", - "practice": "Alle Daten in diesem Rundgang sind nur zum Probieren, Bearbeitungen werden nicht gespeichert.", + "practice": "Alle Daten in diesem Rundgang sind nur zum Üben, deine Bearbeitungen können nicht gespeichert werden.", "words": "Dieser Rundgang wird neue Worte und Konzepte vorstellen. Zur Vorstellung eines neuen Wortes wird *kursiv* benutzt.", - "mouse": "Du kannst diese Karte mit jedem Eingabegerät bearbeiten, aber dieser Rundgang nimmt an, dass du eine Maus mit linker und rechter Taste hast. **Wenn du eine Maus anhängen willst, mach das jetzt und klicke dann OK.**", - "leftclick": "Wenn du in diesem Rundgang gebeten wirst zu klicken oder zu doppelklicken, ist die linke Maustaste gemeint. Auf einem Touchpad ist das ein einfacher Klick oder ein Ein-Finger-Tip. **Klick {num} mal.**", - "rightclick": "Manchmal wird nach einem Rechtsklick gefragt. Das kann dasselbe sein wie Strg-Klick oder einem Zwei-Finger-Tip auf einem Touchpad. Deine Tastatur kann auch eine 'Menu' Taste haben die wie ein Rechtsklick wirkt. **Rechtsklicke {num} mal.**", - "chapters": "So weit so gut! Du kannst die Knöpfe unten benutzen um Kapitel direkt zu wählen, zu überspringen oder von vorne zu beginnen. **Klicke '{next}' zum Weitermachen.**" + "mouse": "Du kannst diese Karte mit jedem Eingabegerät bearbeiten, aber dieser Rundgang nimmt an, dass du eine Maus mit linker und rechter Taste hast. **Wenn du eine Maus anschließen willst, mach das jetzt und klicke dann OK.**", + "leftclick": "In diesem Rundgang ist mit Klicken oder Doppelklicken die linke Maustaste gemeint. Auf einem Touchpad ist das ein einfacher Klick oder ein Ein-Finger-Tip. **Klicke {num} mal.**", + "rightclick": "Manchmal wird nach einem Rechtsklick gefragt. Das kann dasselbe sein wie Strg-Klick oder einem Zwei-Finger-Tip auf einem Touchpad. Deine Tastatur kann auch eine Menü-Taste haben die wie ein Rechtsklick wirkt. **Rechtsklicke {num} mal.**", + "chapters": "So weit so gut! Du kannst die Knöpfe unten benutzen um Kapitel zu überspringen oder wieder zu beginnen, wenn du nicht weiterkommst. **Klicke '{next}' zum Weitermachen.**" }, "navigation": { "title": "Navigation", - "drag": "Der Kartenbereich zeigt die OpenStreetMap-Daten über einem Hintergrund.{br}Du kannst die Karte verschieben, drücke und halte dazu die linke Maustaste während du die Maus verschiebst. Du kannst auch die Pfeiltasten auf der Tastatur benutzen. **Verschiebe die Karte!**", - "zoom": "Du kannst mit dem Mausrad oder dem Trackpad hinein oder heraus zoomen, du kannst dazu auch die {plus} / {minus} Knöpfe klicken. **Zoome die Karte!**", + "drag": "Der Kartenbereich zeigt die OpenStreetMap Daten über einem Hintergrund.{br}Du kannst die Karte verschieben, drücke und halte dazu die linke Maustaste während du die Maus verschiebst. Du kannst auch die Pfeiltasten auf der Tastatur benutzen. **Verschiebe die Karte!**", + "zoom": "Du kannst durch Drehen am Mausrad oder am Trackpad hinein oder heraus zoomen, du kannst dazu auch die {plus} / {minus} Knöpfe klicken. **Zoome die Karte!**", "features": "Wir benutzen das Wort *Objekte* um die Dinge zu beschreiben die auf der Karte angezeigt werden. Alles in der echten Welt kann als ein Objekt in OpenStreetMap gezeichnet werden.", - "points_lines_areas": "Kartenobjekte werden als Punkte, Linien oder Flächen dargestellt.", + "points_lines_areas": "Objekte werden auf der Karte als Punkte, Linien oder Flächen dargestellt.", "nodes_ways": "In OpenStreetMap werden Punkte manchmal *Knoten* genannt, Linien und Flächen werden manchmal *Wege* genannt.", - "click_townhall": "Alle Objekte auf der Karte können durch klicken selektiert werden. **Klicke auf den Punkt um ihn zu selektieren.**", - "selected_townhall": "Super! Der Punkt ist jetzt selektiert. Selektierte Objekte werden mit einer pulsierenden roten Umrandung gezeichnet.", - "editor_townhall": "Wenn ein Objekt selektiert ist wird der *Objekteditor* neben der Karte angezeigt.", + "click_townhall": "Alle Objekte auf der Karte können durch Klicken ausgewählt werden. **Klicke auf den Punkt um ihn zu auszuwählen.**", + "selected_townhall": "Super! Der Punkt ist jetzt ausgewählt. Ausgewählte Objekte werden mit einem pulsierenden Schimmer gezeichnet.", + "editor_townhall": "Wenn ein Objekt ausgewählt ist wird der *Objekteditor* neben der Karte angezeigt.", "preset_townhall": "Der obere Teil des Objekteditors zeigt den Typ des Objekts. Dieser Punkt ist ein {preset}.", - "fields_townhall": "Der mittlere Teil des Objekteditors zeigt in *Feldern* die Eigenschaften des Objektes wie Name oder Adresse", - "close_townhall": "**Schließe den Objekteditor durch Drücken von Escape oder klicken auf {button} Knopf in der oberen Ecke.**", + "fields_townhall": "Der mittlere Teil des Objekteditors enthält *Felder* mit den Eigenschaften des Objektes wie Name oder Adresse", + "close_townhall": "**Schließe den Objekteditor durch Drücken von Escape oder durch Klicken auf {button} Knopf in der oberen Ecke.**", "search_street": "Du kannst Objekte in der aktuellen Kartenansicht oder weltweit suchen. **Suche nach '{name}'.**", "choose_street": "**Wähle {name} aus der Liste.**", - "selected_street": "Super! Die {name} ist jetzt selektiert.", - "editor_street": "Die angezeigten Felder für eine Straße unterscheiden sich von denen für das Rathaus.{br}Für diese Straße zeigt der Objekteditor Felder wie {field1} oder {field2}. **Schließe den Objekteditor durch Drücken von Escape oder klicken auf {button} Knopf.**", + "selected_street": "Super! Die {name} ist jetzt ausgewählt.", + "editor_street": "Die angezeigten Felder für die Straße unterscheiden sich von denen für das Rathaus.{br}Für diese Straße zeigt der Objekteditor Felder wie {field1} oder {field2}. **Schließe den Objekteditor durch Drücken von Escape oder Klicken auf {button} Knopf.**", "play": "Versuche die Karte zu verschieben und auf andere Objekte zu klicken, damit du siehst welche Dinge zu OpenStreetMap hinzugefügt werden können. **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**" }, "points": { "title": "Punkte", "add_point": "Mit *Punkten* können Objekte wie Geschäfte, Restaurants und Denkmäler erfasst werden.{br}Sie markieren eine genaue Lage und beschreiben was dort ist. **Klicke auf {button} Punkt um einen neuen Punkt hinzuzufügen.**", "place_point": "Um den neuen Punkt auf der Karte zu positionieren bewege den Mauszeiger auf die gewünschte Position des Punktes und klicke oder drücke die Leertaste. **Bewege den Mauszeiger über dieses Gebäude und klicke oder drücke die Leertaste.**", - "search_cafe": "Es gibt viele verschiedene Objekte die als Punkte gezeichnet werden können. Der gerade gezeichnete Punkt ist ein Cafe. **Suche nach '{preset}'.**", + "search_cafe": "Es gibt viele verschiedene Objekte die als Punkte gezeichnet werden können. Der gerade gezeichnete Punkt ist ein Café. **Suche nach '{preset}'.**", "choose_cafe": "**Wähle {preset} aus der Liste.**", "feature_editor": "Der Punkt ist nun ein Café. Mit dem Objekteditor kannst du mehr Information über das Café eingeben.", - "add_name": "In OpenStreetMap sind alle Felder optional und es ist okay Felder frei zu lassen wenn du unsicher bist.{br}Nehmen wir an du hast lokales Wissen und kennst den Namen dieses Cafés. **Gib den Namen des Cafés ein.**", + "add_name": "In OpenStreetMap sind alle Felder optional und es ist okay Felder frei zu lassen wenn du unsicher bist.{br}Nehmen wir an du hättest lokales Wissen und kennst den Namen dieses Cafés. **Gib einen Namen für das Café ein.**", "add_close": "Der Objekteditor merkt sich alle deine Änderungen automatisch. **Wenn du den Namen fertig eingegeben hast, drücke Escape oder Enter oder klicke den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**", - "reselect": "Oft gibt es Punkte die unvollständig oder fehlerhaft sind. Du kannst bestehende Punkte ändern. **Klicke auf das gerade erzeugte Café um es zu selektieren.**", + "reselect": "Oft gibt es Punkte die unvollständig oder fehlerhaft sind. Du kannst bestehende Punkte bearbeiten. **Klicke auf das gerade erzeugte Café um es auszuwählen.**", "update": "Gib mehr Details über dieses Café ein. Du kannst seinen Namen ändern, angeben welche Küche dort angeboten wird oder die Adresse eingeben. **Ändere die Details des Café.**", - "update_close": "Wenn du das Café fertig geänder hast, drücke Escape oder oder klicke den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**", - "rightclick": "Du kannst jedes Objekt rechts-klicken um das *Bearbeitungs-Menu* zu sehen, welches dir eine Liste der möglichen Bearbeitungs-Operationen zeigt. **Rechts-Klicke den erzeugten Punkt und zeige das Bearbeitungs-Menu.**", - "delete": "Du kannst Objekte löschen, die es in der echten Welt nicht gibt.{br}Löschen eines Objets aus OpenStreetMap entfernt es von der Karte, die alle benutzen. Daher solltest du sicher sein, dass das Objekt nicht mehr existiert, bevor du es löschst. **Klicke auf {button} Knopf um den Punkt zu löschen.**", - "undo": "Du kannst alle Änderungen rückgängig machen, bis du deine Änderungen zu OpenStreetMap speicherst. **Klicke auf {button} Knopf um das Löschen rückgängig zu machen und den Punkt wiederherzustellen.**", + "update_close": "Wenn du das Café fertig geändet hast, drücke Escape oder oder klicke den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**", + "rightclick": "Du kannst jedes Objekt rechtsklicken um das *Bearbeitungs-Menü* zu sehen, welches dir die Bearbeitungs-Möglichkeiten zeigt. **Wähle des erzeugten Punkt durch Rechts-Klicken aus und zeige das Bearbeitungs-Menü.**", + "delete": "Du kannst Objekte löschen, die es in der echten Welt nicht gibt.{br}Löschen eines Objets aus OpenStreetMap entfernt es von der Karte, die alle benutzen. Daher solltest du sicher sein, dass das Objekt nicht mehr gibt, bevor du es löschst. **Klicke auf {button} Knopf um den Punkt zu löschen.**", + "undo": "Du kannst alle Änderungen rückgängig machen, bis du deine Bearbeitungen zu OpenStreetMap hochgeladen hast. **Klicke auf {button} Knopf um das Löschen rückgängig zu machen und den Punkt wiederherzustellen.**", "play": "Nachdem du jetzt Punkte erzeugen und bearbeiten kannst, versuche zur Übung ein paar Punkte zu erzeugen! **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**" }, "areas": { "title": "Flächen", - "add_playground": "*Flächen* werden benutzt um die Grenzen von Objekten wie Seen, Gebäuden und Wohngebieten zu zeigen.{br}Sie können benutzt werden, um Objekte die normalerweise als Punkte gezeichnet werden genauer darzustellen. **Klicke auf {button} Fläche um einen neue Fläche zu zeichnen.**", + "add_playground": "*Flächen* werden benutzt um die Grenzen von Objekten wie Seen, Gebäuden und Wohngebieten zu zeigen.{br}Sie können benutzt werden, um Objekte die normalerweise als Punkte gezeichnet werden, genauer darzustellen. **Klicke auf {button} Fläche um einen neue Fläche zu zeichnen.**", "start_playground": "Zeichne diesen Spielplatz als Fläche auf der Karte ein. Flächen werden gezeichnet indem *Knoten* entlang der Außengrenze des Objekte gezeichnet werden. **Klicke oder drücke die Leertaste um den ersten Knoten an einer Ecke des Spielplatzes zu zeichnen.**", - "continue_playground": "Setze das Zeichen der Fläche fort, indem du Knoten entlang der Ecken des Spielplatzes setzt. Es ist okay, wenn du die Fläche mit bestehenden Fußwegen verbindest.{br}Tip: Wenn du die '{alt}' Taste gedrückt hältst, kannst du verhindern, dass die Knoten sich mit anderen Objekten verbinden. **Setze das Zeichnen der Fläche für den Spielplatz fort.**", - "finish_playground": "Beende die Fläche durch Drücken von Enter oder nochmaliges Klicken auf den ersten oder letzten Knoten. **Beende das Zeichnen der Fläche für den Spielplatz.**", + "continue_playground": "Setze das Zeichnen der Fläche fort, indem du Knoten entlang der Ecken des Spielplatzes setzt. Es ist okay, wenn du die Fläche mit bestehenden Fußwegen verbindest.{br}Tip: Wenn du die '{alt}' Taste gedrückt hältst, kannst du verhindern, dass die Knoten sich mit anderen Objekten verbinden. **Setze das Zeichnen der Fläche für den Spielplatz fort.**", + "finish_playground": "Beende die Fläche durch Drücken von Enter oder nochmal Klicken auf den ersten oder letzten Knoten. **Beende das Zeichnen der Fläche für den Spielplatz.**", "search_playground": "**Suche nach '{preset}'.**", "choose_playground": "**Wähle {preset} aus der Liste.**", "add_field": "Dieser Spielplatz hat keinen offiziellen Namen, daher lassen wir das Namens-Feld frei.{br}Schreibe zusätzliche Details über den Spielplatz in das Beschreibungs-Feld. **Öffne die Liste Feld hinzufügen.**", "choose_field": "**Wähle {field} aus der Liste.**", - "retry_add_field": "Du hast das Feld {field} nicht selektiert. Versuche es nochmals.", + "retry_add_field": "Du hast das Feld {field} nicht ausgewählt. Versuche es nochmals.", "describe_playground": "**Füge eine Beschreibung ein, dann klicke auf {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**", "play": "Gut gemacht! Versuche einige weitere Flächen zu zeichnen und schaue welche anderen Flächentypen du zu OpenStreetMap hinzufügen kannst. **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**" }, "lines": { "title": "Linien", "add_line": "*Linien* werden benutzt um Objekt wie Straßen, Eisenbahnschienen und Flüsse zu zeichnen. **Klicke auf {button} Linie um eine neue Linie zu zeichnen.**", - "start_line": "Hier gibt es eine Straße die in OpenStreetMap fehlt.{br}Zeichne sie ein! In OpenStreetMap soll die Linie in der Mitte der Straße gezeichnet werden. Du kannst die Karte während des Zeichnen verschieben, wenn das notwendig ist. **Beginne die neue Linie durch klicken auf das obere Ende der fehlenden Straße.**", - "intersect": "Klicke oder drücke die Leertaste um weitere Knoten der Linie zu zeichnen.{br} Straßen und viele andere Arten von Linien sind Teil eines größeren Netzwerks. Es ist wichtig dass diese Linien verbunden sind, damit Routing-Anwendungen funktionieren. **Klicke auf {name} um eine Verbindung zwischen den beiden Linien zu erzeugen.**", + "start_line": "Hier gibt es eine Straße die in OpenStreetMap fehlt.{br}Zeichne sie ein! In OpenStreetMap soll die Linie in der Mitte der Straße gezeichnet werden. Du kannst die Karte während des Zeichnen verschieben, wenn das notwendig ist. **Beginne die neue Linie durch Klicken auf das obere Ende der fehlenden Straße.**", + "intersect": "Du kannst neue Knoten durch Klicken oder Drücken der Leertaste erzeugen.{br} Straßen und viele andere Arten von Linien sind Teil eines größeren Netzwerks. Es ist wichtig dass diese Linien verbunden sind, damit Routing-Anwendungen funktionieren. **Klicke auf {name} um eine Verbindung zwischen den beiden Linien zu erzeugen.**", "retry_intersect": "Diese Straße soll {name} kreuzen. Versuch es nochmals!", "continue_line": "Setze das Zeichnen der Linie für die neue Straße fort. Du kannst die Karte verschieben, wenn das notwendig ist.{br}Wenn du fertig gezeichnet hast klicke nochmals auf den letzten Knoten. **Beende das Zeichnen der Straße.**", "choose_category_road": "**Wähle {category} aus der Liste.**", "choose_preset_residential": "Es gibt viele verschiedene Arten von Straßen, diese ist eine Anliegerstraße. **Wähle {preset}.**", "retry_preset_residential": "Du hast nicht {preset} gewählt. **Klicke hier um erneut zu wählen.**", "name_road": "**Gib dieser Straße einen Namen, dann drücke Escape oder Enter oder klicke den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**", - "did_name_road": "Schaut gut aus! Jetzt wirst du lernen wie die den Zustand einer Linie verbessern kannst.", + "did_name_road": "Schaut gut aus! Jetzt wirst du lernen, wie die den Zustand einer Linie verbessern kannst.", "update_line": "Manchmal musst du den Zustand einer bestehenden Linie ändern. Hier ist eine Straße die nicht ganz richtig ausschaut.", "add_node": "Du kannst weitere Knoten zu einer Linie hinzufügen, um den Zustand einer Linie zu verbessern. Eine Möglichkeit um neue Knoten zu zeichnen ist ein Doppelklick auf die Stelle der Linie, wo der neue Knoten entstehen soll. **Doppelklicke auf die Linie um einen neuen Knoten zu erzeugen.**", - "start_drag_endpoint": "Wenn eine Linie selektiert ist, kannst du jeden Knoten dieser Linie verschieben, indem du den Knoten anklickst, den Mausknopf gedrückt hältst und den Knoten verschiebst. **Schiebe den letzen Knoten der Linie dorthin wo sich diese Straßen kreuzen sollen.**", + "start_drag_endpoint": "Wenn eine Linie ausgewählt ist, kannst du jeden Knoten dieser Linie verschieben, indem du den Knoten anklickst, den Mausknopf gedrückt hältst und den Knoten verschiebst. **Schiebe den letzen Knoten der Linie dorthin wo sich diese Straßen kreuzen sollen.**", "finish_drag_endpoint": "Hier schaut es gut aus. **Lass den Mausknopf aus um das Verschieben zu beenden.**", "start_drag_midpoint": "Kleine Dreiecke werden am *Mittelpunkt* zwischen zwei Knoten angezeigt. Eine weitere Möglichkeit um einen neuen Knoten zu erzeugen ist das Verschieben dieses Mittelpunkts zu einer neuen Lage. **Schiebe den Mittelpunkt und erzeuge damit einen neuen Knoten in der Straßenkurve.**", "continue_drag_midpoint": "Diese Linie schaut viel besser aus! Setze das Anpassen der Linie durch Doppelklicken oder Verschieben von Mittelpunkten fort, bis die Kurve dem Straßenverlauf folgt. **Wenn Dir die Linie gefällt, klicke OK.**", "delete_lines": "Wenn es Straßen in der echten Welt nicht gibt, kannst du die zugehörigen Linien löschen.{br}Hier hat die Stadt eine {street} geplant, aber nie gebaut. Du kannst diesen Teil der Karte verbessern, wenn du die zusätzlichen Linien löschst.", - "rightclick_intersection": "Die letzte bestehende Straße ist {street1}, daher wirst du die {street2} an dieser Kreuzung teilen und alle darüber löschen. **Rechts-Klicke auf den Kreuzungs-Knoten:**", + "rightclick_intersection": "Die letzte bestehende Straße ist {street1}, daher wirst du die {street2} an dieser Kreuzung teilen und alle darüber löschen. **Rechtsklicke auf den Kreuzungs-Knoten:**", "split_intersection": "**Klicke auf {button} Knopf um die {street} zu teilen.**", "retry_split": "Du hast den Teilen-Knopf nicht gedrückt. Versuch es nochmals.", "did_split_multi": "Gut gemacht! Die {street1} ist jetzt in zwei Teile geteilt, der obere Teil kann gelöscht werden. **Klicke den oberen Teil der {street2} an.**", - "did_split_single": "**Klicke den oberen Teil von {street2} zum selektieren.**", - "multi_select": "Die {selected} ist jetzt gewählt. Wähle zusätzlich {other1}. Du kannst Shift-Klicken, also kannst Shift festhalten und klicken um mehrere Dinge zu wählen. **Shift-Klicke auf {other2}.**", - "multi_rightclick": "Gut! Beide zu löschenden Linien sind jetzt selektiert. **Rechts-Klicke auf eine der beiden Linien um das Bearbeitungs-Menu zu zeigen.**", + "did_split_single": "**Klicke den oberen Teil von {street2} zum auswählen.**", + "multi_select": "Die {selected} ist jetzt gewählt. Wähle zusätzlich die {other1}. Du kannst Shift-Klicken, also Shift festhalten und klicken um mehrere Objekte zu wählen. **Shift-Klicke auf die {other2}.**", + "multi_rightclick": "Gut! Beide zu löschenden Linien sind jetzt ausgewählt. **Rechtsklicke auf eine der beiden Linien um das Bearbeitungs-Menü zu zeigen.**", "multi_delete": "**Klicke auf {button} Knopf um die zusätzlichen Linien zu löschen.**", "retry_delete": "Du hast den Löschen-Knopf nicht geklickt. Versuche es nochmals.", - "play": "Großartig! Du kannst jetzt das Gelernte verwenden und das Bearbeiten von Linien ausprobieren. **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**" + "play": "Großartig! Du kannst jetzt das Gelernte verwenden und das Bearbeiten von Linien üben. **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**" }, "buildings": { "title": "Gebäude", - "add_building": "OpenStreetMap ist die größte Gebäude-Datenbank der Welt.{br}Du kannst helfen diese Datenbank zu verbessern, indem du Gebäude einzeichnest, die in der Karte noch fehlen. **Klicke auf {button} Fläche um eine neue Fläche zu zeichnen.**", + "add_building": "OpenStreetMap ist die größte Gebäude-Datenbank der Welt.{br}Du kannst helfen diese Datenbank zu verbessern indem du Gebäude einzeichnest, die in der Karte noch fehlen. **Klicke auf {button} Fläche um eine neue Fläche zu zeichnen.**", "start_building": "Zeichne dieses Gebäude in der Karte ein, indem du seine Umrisse zeichnest.{br}Gebäude sollten entlang ihrer Grundfläche so genau wie möglich gezeichnet werden. **Klick oder drücke die Leertaste um den Startknoten auf einer Ecke des Gebäudes zu zeichnen.**", - "continue_building": "Erstelle weitere Knoten um den Umriss des Gebäudes zu zeichnen. Du kannst auf hinein zoomen wenn du genauer zeichnen willst.{br}Beende das Gebäude durch drücken von Enter oder nochmaliges Klicken auf den ersten oder letzten Knoten.**Vollende den Umriss des Gebäudes.**", + "continue_building": "Erstelle weitere Knoten um den Umriss des Gebäudes zu zeichnen. Du kannst hinein zoomen wenn du genauer zeichnen willst.{br}Beende das Gebäude durch Drücken von Enter oder nochmal Klicken auf den ersten oder letzten Knoten.**Beende den Umriss des Gebäudes.**", "retry_building": "Es schaut so aus als hättest du die Knoten nicht auf die Ecken des Gebäudes gesetzt. Versuche es noch einmal!", "choose_category_building": "**Wähle {category} aus der Liste.**", "choose_preset_house": "Es gibt viele verschiedene Arten von Gebäuden, dieses ist eindeutig ein Einfamilienhaus.{br}Wenn du beim Gebäudetyp unsicher bist, wähle einfach Gebäude. **Wähle {preset}.**", "close": "**Drücke Escape oder klicke auf {button} Knopf um dem Objekteditor zu schließen.**", - "rightclick_building": "**Rechts-Klicke das gerade erzeugte Gebäude um es zu selektieren und zeige das Bearbeitungs-Menu.**", + "rightclick_building": "**Rechtsklicke das gerade erzeugte Gebäude um es auszuwählen und zeige das Bearbeitungs-Menü.**", "square_building": "Das gerade gezeichnete Haus schaut besser aus, wenn es perfekt rechtwinklige Ecken hat. **Klicke auf {button} Knopf um die Gebäudeecken rechtwinklig zu machen.**", "retry_square": "Du hast nicht den Rechtwinklig-Machen-Knopf geklickt. Versuch es noch einmal.", "done_square": "Siehst du wie die Ecken des Gebäude auf die richtige Stelle rücken? Schaut Dir noch einen anderen nützlichen Trick an.", @@ -905,17 +917,17 @@ "continue_tank": "Zeichne noch zwei weitere Knoten am Rand. Der Kreis wird außerhalb der gezeichneten Knoten erzeugt.{br}Beende die Fläche durch Drücken von Enter oder nochmal Klicken auf den ersten oder letzten Knoten.**Zeichne den Tank fertig.**", "search_tank": "**Suche nach '{preset}'.**", "choose_tank": "**Wähle {preset} von der Liste.**", - "rightclick_tank": "**Selektiere den gezeichneten Tank durch rechtsklicken und zeige das Bearbeitungs-Menu.**", + "rightclick_tank": "**Wähle den gezeichneten Tank durch Rechtsklicken aus und zeige das Bearbeitungs-Menü.**", "circle_tank": "**Klicke auf {button} Knopf um den Tank kreisförmig zu machen.**", "retry_circle": "**Du hast nicht den Kreisförmig-machen Knopf gedrückt. Versuche es noch einmal.", - "play": "Super Arbeit! Zeichne noch ein paar Gebäude und probiere dabei anderen Möglichkeiten im Bearbeitungs-Menu. **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**" + "play": "Super Arbeit! Zeichne zur Übung weitere Gebäude und probiere dabei andere Möglichkeiten im Bearbeitungs-Menü. **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**" }, "startediting": { "title": "Bearbeiten beginnen", - "help": "Du bist nun bereit OpenStreetMap zu beareiten!{br}Du kannst mit dem {button} Hilfe-Knopf oder der '{key}'-Taste diesen Rundgang wieder aufrufen oder mehr Dokumentation ansehen.", - "shortcuts": "Du kannst eine Liste der Kommandos mit ihren Tastenkürzel mit der '{key}'-Taste ansehen.", + "help": "Du bist nun bereit OpenStreetMap zu bearbeiten!{br}Du kannst mit dem {button} Hilfe-Knopf oder der '{key}'-Taste diesen Rundgang wieder aufrufen oder mehr Dokumentation ansehen.", + "shortcuts": "Du kannst eine Liste der Kommandos mit ihren Tastenkürzeln mit der '{key}'-Taste ansehen.", "save": "Vergiss nicht, regelmäßig zu speichern, um die Änderungen zu OpenStreetMap hochzuladen!", - "start": "Fange an zu bearbeiten!" + "start": "Beginne mit dem Bearbeiten!" } }, "shortcuts": { @@ -978,7 +990,7 @@ }, "with_selected": { "title": "Mit gewähltem Objekt", - "edit_menu": "Bearbeitungs-Menu ein-/ausblenden" + "edit_menu": "Bearbeitungs-Menü ein-/ausblenden" }, "vertex_selected": { "title": "Mit gewähltem Knoten", @@ -1045,7 +1057,7 @@ "name": "Gebäude" }, "category-golf": { - "name": "Golfplatz-Objekte" + "name": "Golfplatz Merkmale" }, "category-landuse": { "name": "Flächennutzung" @@ -1126,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": "Erlaubter Zugang" }, - "access_toilets": { - "label": "Zugang" - }, "address": { "label": "Adresse", "placeholders": { @@ -1145,7 +1154,7 @@ "district!vn": "Arrondissement/Gemeinde/Stadtteil", "floor": "Stockwerk", "hamlet": "Weiler", - "housename": "Hausname", + "housename": "Postalischer Hausname", "housenumber": "123", "housenumber!jp": "Hausnr.", "neighbourhood": "Viertel", @@ -1162,7 +1171,7 @@ "subdistrict!vn": "Bezirk/Gemeinde/Städtchen", "suburb": "Stadtteil", "suburb!jp": "Bezirk", - "unit": "Unit" + "unit": "Stiege/Bauteil" } }, "admin_level": { @@ -1175,7 +1184,7 @@ "label": "Zugang", "options": { "both": "Beide", - "entry": "Eingang", + "entry": "Einstieg", "exit": "Ausgang" } }, @@ -1201,7 +1210,7 @@ "label": "Zugang (Sommer)", "options": { "both": "Beide", - "entry": "Eingang", + "entry": "Einstieg", "exit": "Ausgang" } }, @@ -1355,7 +1364,7 @@ "label": "Leerungszeiten" }, "comment": { - "label": "Änderrungssatz Kommentar", + "label": "Änderungssatz-Kommentar", "placeholder": "Kurze Beschreibung deines Beitrags (erforderlich)" }, "communication_multi": { @@ -1380,6 +1389,14 @@ "craft": { "label": "Typ" }, + "crane/type": { + "label": "Krantyp", + "options": { + "floor-mounted_crane": "Am Boden befestigter Kran", + "portal_crane": "Portalkran", + "travel_lift": "Travellift" + } + }, "crop": { "label": "Feldfrucht" }, @@ -1464,6 +1481,10 @@ "drive_through": { "label": "Durchfahrts-Service" }, + "duration": { + "label": "Dauer", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Elektrifizierungsart", "options": { @@ -1475,10 +1496,10 @@ "placeholder": "Oberleitung, Stromschiene …" }, "elevation": { - "label": "Höhe über dem Meeresspiegel" + "label": "Höhe in m über dem Meeresspiegel" }, "email": { - "label": "Email", + "label": "E-Mail", "placeholder": "example@example.com" }, "embankment": { @@ -1571,9 +1592,15 @@ "label": "Geländer" }, "hashtags": { - "label": "Hashtags", + "label": "vorgeschlagene Hashtags", "placeholder": "#Beispiel" }, + "healthcare": { + "label": "Typ" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Spezialgebiete" + }, "height": { "label": "Höhe (in Meter)" }, @@ -1615,6 +1642,9 @@ "inscription": { "label": "Inschrift" }, + "intermittent": { + "label": "periodisch" + }, "internet_access": { "label": "Internetzugang", "options": { @@ -1694,7 +1724,7 @@ "label": "Länge (Meter)" }, "level": { - "label": "Stockwerk" + "label": "Etage" }, "levels": { "label": "Etagen", @@ -1732,8 +1762,11 @@ "maxweight": { "label": "Maximalgewicht" }, + "memorial": { + "label": "Typ" + }, "milestone_position": { - "label": "Meilensteinposition entlang einer Strecke", + "label": "Kilometersteinposition entlang einer Strecke", "placeholder": "Position auf eine Dezimalstelle (123,4)" }, "mtb/scale": { @@ -1773,8 +1806,8 @@ "placeholder": "0, 1, 2, 3, 4, 5" }, "name": { - "label": "Name", - "placeholder": "Allgemeine Bezeichnung (falls vorhanden)" + "label": "Eigenname", + "placeholder": "Üblicher Name (falls vorhanden)" }, "natural": { "label": "Natur" @@ -1899,7 +1932,7 @@ "classic": "Klassisch", "classic+skating": "Klassisch und Skating", "mogul": "Buckelpiste", - "scooter": "Roller/Schneemobil", + "scooter": "Motorschlitten/Schneemobil", "skating": "Skating" } }, @@ -1927,6 +1960,15 @@ "label": "Leistung", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "Babysitz" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Höchstalter" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Mindestalter" + }, "population": { "label": "Bevölkerung" }, @@ -2143,6 +2185,13 @@ }, "placeholder": "Unbekannt" }, + "structure_waterway": { + "label": "Struktur", + "options": { + "tunnel": "Tunnel" + }, + "placeholder": "Unbekannt" + }, "studio": { "label": "Typ" }, @@ -2202,6 +2251,9 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Sehenswürdigkeit" + }, "tower/construction": { "label": "Baustelle", "placeholder": "Abgespannt, ummantelte oder Gittertrüme." @@ -2245,18 +2297,31 @@ "label": "Typ", "placeholder": "Standard" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Tunnel" - }, "vending": { "label": "Dienstleistung" }, "visibility": { "label": "Sichtbarkeit", "options": { - "area": "Über 20 Meter (65 Fuß)", - "house": "Bis 5 Meter (16 Fuß)", - "street": "5 bis 20 Meter (16 bis 65 Fuß)" + "area": "Über 20 Meter", + "house": "Bis 5 Meter", + "street": "5 bis 20 Meter" + } + }, + "volcano/status": { + "label": "Vulkanstatus", + "options": { + "active": "Aktiv", + "dormant": "Inaktiv/Schlafend", + "extinct": "Erloschen" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Vulkantyp", + "options": { + "scoria": "Schlacken- und Aschekegel", + "shield": "Schildvulkan", + "stratovolcano": "Schichtvulkan" } }, "wall": { @@ -2436,7 +2501,7 @@ }, "amenity/biergarten": { "name": "Biergarten", - "terms": "Biergarten, Gastgarten" + "terms": "Biergarten" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Bootsvermietung", @@ -2486,6 +2551,14 @@ "name": "Klinik", "terms": "Klinik, Krankenhaus" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Abtreibungsklinik", + "terms": "Abtreibungsklinik, Schwangerschaftsabbruchsklinik" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Kinderwunschklinik", + "terms": "Kinderwunschklinik" + }, "amenity/clock": { "name": "Uhr", "terms": "Uhr, Turmuhr, Kirchenuhr" @@ -2574,8 +2647,8 @@ "terms": "Krankenhaus, Klinik, Klinikgelände, Hospital, Krankenhausgelände" }, "amenity/hunting_stand": { - "name": "Hochsitz/Jagdanstand", - "terms": "Hochstand, Jagdhochstand, Jagdunterstand" + "name": "Hochsitz/Jägerstand", + "terms": "Hochstand, Jagdhochstand, Jagdunterstand, Jagdanstand, Jagdansitz" }, "amenity/ice_cream": { "name": "Eisgeschäft", @@ -2594,8 +2667,8 @@ "terms": "Bibliothek, Bücherei" }, "amenity/marketplace": { - "name": "Marktplatz", - "terms": "Marktplatz" + "name": "Wochenmarkt", + "terms": "Wochenmarkt, Marktverkauf, Markt" }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Motorradparkplatz", @@ -2729,7 +2802,7 @@ }, "amenity/shelter": { "name": "Unterstand", - "terms": "Unterstand, , Wetterschutz, Schutzdach, Schutzraum, Wetterpilz" + "terms": "Unterstand, Wetterschutz, Schutzdach, Wetterpilz" }, "amenity/shower": { "name": "Dusche", @@ -2745,7 +2818,7 @@ }, "amenity/social_facility/group_home": { "name": "Seniorenresidenz", - "terms": "Seniorenresidenz,betreutes Seniorenwohnen" + "terms": "Seniorenresidenz, betreutes Seniorenwohnen" }, "amenity/social_facility/homeless_shelter": { "name": "Obdachlosenheim", @@ -2804,7 +2877,11 @@ }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Hundekottütenspender", - "terms": "Kottütenspender, Hundetütenspender, Kottütenautomat, Hundetütenautomat" + "terms": "Hundekot-Tütenspender, Kottütenspender, Kottütenautomat, " + }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Frauenhygiene-Automat", + "terms": "Frauenhygiene-Automat" }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Zeitungsautomat" @@ -2950,7 +3027,7 @@ "terms": "Graben, Straßengraben, Rinne" }, "barrier/entrance": { - "name": "Eingang" + "name": "Durchgang" }, "barrier/fence": { "name": "Zaun", @@ -3017,7 +3094,7 @@ }, "building/chapel": { "name": "Kapellenbau", - "terms": "Kapellenbau, Kapelle, Betsaal, Filialkirche, Gotteshaus" + "terms": "Kapellenbau, Kapelle" }, "building/church": { "name": "Kirchengebäude", @@ -3072,7 +3149,7 @@ }, "building/hut": { "name": "Schuppen", - "terms": "Baracke,Holzhütte,Unterstand" + "terms": "Holzhütte (klein), Gartenhaus" }, "building/industrial": { "name": "Fabrikgebäude", @@ -3112,7 +3189,7 @@ }, "building/stable": { "name": "Stall", - "terms": "Stall, Stallgebäude" + "terms": "Stallungen, Stallgebäude" }, "building/static_caravan": { "name": "Feststehender Wohnwagen", @@ -3187,7 +3264,7 @@ }, "craft/confectionery": { "name": "Süßwarengeschäft", - "terms": "Pralinengeschäft,Süßwarengeschäft,Bonbonladen" + "terms": "Süßwarengeschäft, Confiserie, Bonbonladen" }, "craft/distillery": { "name": "Brennerei", @@ -3377,19 +3454,27 @@ }, "entrance": { "name": "Eingang/Ausgang", - "terms": "Eingang/Ausgang, Zugang/Abgang, Einfahrt/Ausfahrt, Eintritt/Austritt" + "terms": "Eingang, Ausgang, Zugang, Abgang, Einfahrt, Ausfahrt, Eintritt, Austritt, Einstieg, Ausstieg" }, "footway/crossing": { "name": "Fußgängerüberweg", "terms": "Fußgängerüberweg, Fußwegstraßenkreuzung, Überweg" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Erhöhte Kreuzung", + "terms": "Erhöhte Kreuzung" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Fußgängerüberweg", "terms": "Fußgängerübergang, Fußgängerüberweg, Zebrastreifen, Fußgängerquerung" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Erhöhter Fußgängerübergang", + "terms": "Erhöhter Fußgängerübergang" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Bürgersteig", - "terms": "Gehsteig, Fußgängerweg, Gehweg, Fußweg, Gangsteig, Trottoir" + "terms": "Gehsteig, Fußgängerweg, Gehweg, Gangsteig, Trottoir" }, "ford": { "name": "Furt", @@ -3435,10 +3520,66 @@ "name": "frontales Wasserhinderniss, frontales Bachhinderniss", "terms": "frontales Wasserhinderniss, frontales Seehinderniss, frontales Teichhinderniss" }, + "healthcare": { + "name": "Gesundheitseinrichtung", + "terms": "Gesundheitseinrichtung" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Alternativmedizin", + "terms": "Alternativmedizin" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Chiropraktiker", + "terms": "Chiropraktiker, Manualtherapeut" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Audiologe", + "terms": "Audiologe" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Geburtshaus", + "terms": "Geburtshaus, Entbindungsheim, Geburtsklinik, Entbindungsklinik" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Blutspendezentrale", "terms": "Blutspendezentrale, Blutspendezentrum" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Hospiz", + "terms": "Sterbeklinik, Hospiz" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Hebamme", + "terms": "Hebamme, Entbindungspfleger, Geburtshelfer, Geburtshelferin" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Beschäftigungstherapeut", + "terms": "Beschäftigungstherapeut, Ergotherapeut" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optiker", + "terms": "Optiker, Brillenoptiker" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Physiotherapeutin", + "terms": "Physiotherapeutin, Krankengymnast, Physiotherapeut, Krankengymnastin" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Podologe", + "terms": "Podologe, Fußheilerin" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psychotherapeut", + "terms": "Psychotherapeut" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Reha-Klinik", + "terms": "Reha-Klinik, Rehabilitationsklinik" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Logopäge", + "terms": "Logopäge, Sprachtherapeutin" + }, "highway": { "name": "Straße/Weg" }, @@ -3458,13 +3599,21 @@ "name": "Straßenkreuzung", "terms": "Straßenkreuzung, Kreuzung" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Erhöhte Kreuzung", + "terms": "Erhöhte Kreuzung" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Fußgängerüberweg", "terms": "Fußgängerübergang, Fußgängerüberweg, Zebrastreifen, Fußgängerquerung" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Erhöhter Fußgängerübergang", + "terms": "Erhöhter Fußgängerübergang" + }, "highway/cycleway": { "name": "Radweg", - "terms": "Radweg, Radfahrweg, Radfahrerweg, Fahrradweg, Fahrradpfad" + "terms": "Radweg, Radfahrweg, Radfahrerweg, Fahrradweg" }, "highway/elevator": { "name": "Aufzug", @@ -3472,7 +3621,7 @@ }, "highway/footway": { "name": "Fußweg", - "terms": "Fußweg, Fußgängerweg, Pfad" + "terms": "Fußweg, Fußgängerweg" }, "highway/give_way": { "name": "Vorfahrt gewähren", @@ -3499,8 +3648,8 @@ "terms": "Autobahnanschluss, Autobahnauffahrt, Autobahnabfahrt, Auffahrt, Abfahrt" }, "highway/path": { - "name": "Weg/Pfad", - "terms": "Weg, Pfad, Wanderweg, Reitweg, Radweg, Fußweg, Mehrzweckweg" + "name": "Weg", + "terms": "Mehrzweck-Weg, Wanderweg, Reitweg, Radweg, Fußweg, Pfad" }, "highway/pedestrian": { "name": "Fußgängerzone", @@ -3620,7 +3769,7 @@ }, "highway/unclassified": { "name": "Nebenstraße", - "terms": "Nebenstraße, Verbindungsstraße, kleine Verbindungsstraße" + "terms": "Nebenstraße, kleine Ortsverbindungsstraße" }, "historic": { "name": "Historische Stätte", @@ -3699,15 +3848,15 @@ "terms": "Baugebiet, Baustelle, Großbaustelle" }, "landuse/farm": { - "name": "Ackerland – veraltetes Tag!" + "name": "Ackerland" }, "landuse/farmland": { "name": "Ackerfläche", - "terms": "Ackerland, ackerbauliche Landwirtschaftsfläche, Ackerboden, Acker, Feld" + "terms": "Ackerland, ackerbauliche Landwirtschaftsfläche, Ackerboden, Acker, Feld, Gemüseanbau" }, "landuse/farmyard": { "name": "Bauernhof", - "terms": "Bauernhof, Farmhof" + "terms": "Bauernhof, landwirtschaftliche Hofstelle" }, "landuse/forest": { "name": "bewirtschafteter Wald", @@ -3734,7 +3883,7 @@ "terms": "Deponie, Mülldeponie, Geländeauffüllung, Müllkippe" }, "landuse/meadow": { - "name": "Wiese", + "name": "Wiese, Weide", "terms": "landwirtschaftlich genutzte Wiese oder Weide, Almweide, Almwiese" }, "landuse/military": { @@ -3803,7 +3952,7 @@ }, "landuse/recreation_ground": { "name": "Freizeitgelände", - "terms": "Freizeitgelände, Erholungsgebit, Erholungsraum" + "terms": "Freizeitgelände, Erholungsgebiet, Erholungsraum" }, "landuse/residential": { "name": "Wohngebiet", @@ -3869,6 +4018,10 @@ "name": "Golfplatz", "terms": "Golfplatz, Golfkurs, Golfclub" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Hackerspace", + "terms": "Hackerspace" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Reitanlage", "terms": "Reitanlage, Reitstall, Pferdereitstall, Pferdereiteinrichtung" @@ -4021,6 +4174,10 @@ "name": "Schornstein", "terms": "Schornstein, Kamin" }, + "man_made/crane": { + "name": "Kran", + "terms": "Kran" + }, "man_made/cutline": { "name": "Schneise", "terms": "Schneise, Durchhau, Lücke, Bewuchsunterbrechung" @@ -4137,7 +4294,7 @@ "terms": "natürlich" }, "natural/bare_rock": { - "name": "Nackter Fels", + "name": "Felsgestein", "terms": "blanker Fels, anstehender Fels" }, "natural/bay": { @@ -4150,7 +4307,7 @@ }, "natural/cave_entrance": { "name": "Höhleneingang", - "terms": "Höhleneingang, Höhlenzugang, Höhle" + "terms": "Höhleneingang, Höhlenzugang" }, "natural/cliff": { "name": "Klippe", @@ -4193,8 +4350,8 @@ "terms": "Sand" }, "natural/scree": { - "name": "Geröll", - "terms": "Schutthalde, Geröllhalde, Schuttkegel, Schuttfuß, Schuttrampe, Talus" + "name": "Hangschutt", + "terms": "Schutthalde, Schuttkegel, Schuttfuß, Schuttrampe, Talus" }, "natural/scrub": { "name": "Buschland", @@ -4241,7 +4398,7 @@ "terms": "Urwald, Naturwald, Wald" }, "noexit/yes": { - "name": "Wegende", + "name": "Sackgasse", "terms": "Wegende" }, "office": { @@ -4392,6 +4549,62 @@ "name": "Dorf", "terms": "Dorf" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Balancierbalken", + "terms": "Balancierbalken, Schwebebalken" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Korbschaukel", + "terms": "Korbschaukel" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Korbschaukel", + "terms": "Korbschaukel" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Klettergerüst", + "terms": "Klettergerüst, Seilspinne, Raumnetz" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Hüpfkissen", + "terms": "Hüpfkissen" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Reckstange", + "terms": "Reckstange" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Einzelwippe", + "terms": "Einzelwippe, Spiralfedersitz" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Karussell", + "terms": "Karussell" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Sandkasten", + "terms": "Sandkasten, Sandkiste" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Wippe", + "terms": "Wippe" + }, + "playground/slide": { + "name": "Rutsche", + "terms": "Rutsche" + }, + "playground/structure": { + "name": "Spielgebäude", + "terms": "Spielgebäude" + }, + "playground/swing": { + "name": "Schaukel", + "terms": "Schaukel" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Seilrutsche", + "terms": "Seilrutsche" + }, "point": { "name": "Punkt", "terms": "Punkt" @@ -4462,7 +4675,7 @@ "terms": "Puffer, Pufferwehr, Gleisabschlussbock" }, "railway/crossing": { - "name": "Bahnübergang (Pfad)", + "name": "Bahnübergang (Weg)", "terms": "Eisenbahnübergang (Fußgänger),Eisenbahnfussgängerkreuzung" }, "railway/derail": { @@ -4760,8 +4973,7 @@ "terms": "Beerdigungsinstitut, Bestattungsinstitut, Bestattungsunternehmen, Bestatter, Pompfüneberer" }, "shop/furnace": { - "name": "Heizungsfachgeschäft", - "terms": "Heizungstechniker,Zentralheizungstechnikladen" + "name": "Heizungsfachgeschäft" }, "shop/furniture": { "name": "Möbelhaus", @@ -4889,7 +5101,7 @@ }, "shop/outdoor": { "name": "Outdoorgeschäft", - "terms": "Outdoorgeschäft,Sportbekleidungsgeschäft" + "terms": "Bergsport- und Camping, Sportbekleidungsgeschäft" }, "shop/paint": { "name": "Farbengeschäft", @@ -5071,8 +5283,8 @@ "terms": "Kunstgalerie, Bildergalerie, Gemäldegalerie, Kunsthalle, Kunsthandlung" }, "tourism/guest_house": { - "name": "Gästehaus", - "terms": "Frühstückspension" + "name": "Pension, Gästehaus", + "terms": "Frühstückspension, Bed & Breakfast" }, "tourism/hostel": { "name": "Herberge", @@ -5100,7 +5312,7 @@ }, "tourism/information/office": { "name": "Tourismusbüro", - "terms": "Touristeninfo, Touristeninformationsbüro" + "terms": "Tourist-Info, Touristeninformationsbüro" }, "tourism/motel": { "name": "Motel", @@ -5163,8 +5375,8 @@ "terms": "Rumpelstreifen, Rüttelstreifen, Holperstreifen" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Erhöhter Fußgängerüberweg", - "terms": "Erhöhter Fußgängerüberweg,Erhöhter Fußgängerübergang, Aufpflasterung" + "name": "Bodenwelle", + "terms": "Bodenwelle, Verkehrsberuhigungs-Bodenwelle" }, "type/boundary": { "name": "Grenze", @@ -5269,12 +5481,16 @@ "name": "Standort", "terms": "Standort, Stelle, Grundstück, Platz, Ort, Site" }, + "type/waterway": { + "name": "Fließgewässer, Wasserwege und dazugehörige Elemente", + "terms": "Strom, Fluss, Bach, Graben, Damm, Wehr" + }, "vertex": { "name": "Andere", "terms": "Andere" }, "waterway": { - "name": "Wasserstraßen" + "name": "Fließgewässer, Wasserwege und dazugehörige Elemente" }, "waterway/boatyard": { "name": "Werft", @@ -5297,7 +5513,7 @@ "terms": "Schwimmdock, Trockendock, Dock, Reparaturwerft, Schiffsausbesserungswerk, Schiffswerft, Werft" }, "waterway/drain": { - "name": "Abwassergraben", + "name": "Entwässerungsgraben", "terms": "Ablauf, Abfluss, Abwassergraben" }, "waterway/fuel": { @@ -5310,7 +5526,7 @@ }, "waterway/riverbank": { "name": "Flussfläche", - "terms": "Flussfläche" + "terms": "Fluss- und Uferbereiche" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Schiffstoilettenentsorgungsanlage", @@ -5320,6 +5536,10 @@ "name": "Bach", "terms": "Bach" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "periodischer Bach", + "terms": "periodischer Bach, periodisches Fliessgewässer" + }, "waterway/water_point": { "name": "Marine Frischwasser", "terms": "Frischwasser, Trinkwasser" @@ -5362,7 +5582,7 @@ }, "MAPNIK": { "attribution": { - "text": "© OpenStreetMap-Mitwirkende, CC-BY-SA" + "text": "© OpenStreetMap-Mitwirkende, CC BY-SA" }, "description": "Standard-OpenStreetMap-Karten-Layer", "name": "OpenStreetMap (Standard)" @@ -5374,13 +5594,9 @@ "description": "Satellitenbilder und Luftbilder", "name": "Mapbox Satellit" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Zoom 16+: Freie Kartendaten aus der USA-Volkszählung, Zoom 15-: Nur Änderungen seit 2006 die in OpenStreetMap fehlen", - "name": "Neue/verschobene TIGER Straßen" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { - "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-Mitwirkende, CC-BY-SA" + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-Mitwirkende, CC BY-SA" }, "name": "OSM-Objekteditor: Adressen" }, @@ -5420,6 +5636,17 @@ }, "name": "OSM-Objekteditor: Kennzeichnung" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER Straße 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "Bei Zoom Level 16+ Public Domain Kartendaten vom US Census. Bei niedrigeren Zoom Leves werden nur die Änderungen seit 2006 ohne die bereits nach OpenStreetMap eingearbeiteten Änderungen", + "name": "TIGER Straße 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Gelb = Freie Daten vom US Census. Rot = In OpenStreetMap fehlende Daten", + "name": "TIGER Straße 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC-BY-SA 3.0, Kartendaten © OpenStreetMap-Mitwirkende, ODbL 1.0" diff --git a/dist/locales/el.json b/dist/locales/el.json index 1cddfbb8b..54427994e 100644 --- a/dist/locales/el.json +++ b/dist/locales/el.json @@ -495,7 +495,6 @@ "keep_remote": "Χρησιμοποίησε τα δικά τους", "restore": "Επανέφερε", "delete": "Αφήστε Διεγραμμένη", - "download_changes": "Ή μεταφορτώστε τις αλλαγές σας.", "done": "Όλες οι διενέξεις επιλύθηκαν!" } }, @@ -559,8 +558,7 @@ "view_on_mapillary": "Δείτε αυτή τη φωτογραφία στο Mapillary" }, "help": { - "title": "Βοήθεια", - "relations": "# Σχέσεις\n\nΜία σχέση είναι ένας ειδικός τύπος χαρακτηριστικού στο OpenStreetMap που ομαδοποιεί\nάλλα χαρακτηριστικά. Για παράδειγμα, δύο συνηθισμένοι τύποι σχέσεων είναι οι *σχέσεις διαδρομών*,\nπου ομαδοποιούν τμήματα δρόμου που ανήκουν σε συγκεκριμένο αυτοκινητόδρομο,\nκαι τα *πολυ-πολύγωνα*, που ομαδοποιούν μερικές γραμμές που ορίζουν\nμία σύνθετη περιοχή (με πολλά κομμάτια ή τρύπες σαν λουκουμάδες).\n\nΗ ομάδα χαρακτηριστικών σε μία σχέση ονομάζεται *μέλη*. Στην πλευρική γραμμή μπορείτε\nσε ποιες σχέσεις είναι μέλος ένα χαρακτηριστικό, και να πατήσετε σε μία σχέση\nγια να την επιλέξετε. Όταν η σχέση επιλεχθεί, μπορείτε να δείτε όλα τα\nμέλη της στην πλευρική γραμμή και σημειωμένα στον χάρτη.\n\nΚατά κύριο λόγο, ο επεξεργαστής iD θα αναλάβει τη συντήρηση των σχέσεων αυτόματα\nκαθώς επεξεργάζεστε. Το κύριο πράγμα που θα πρέπει να έχετε κατά νου είναι ότι αν διαγράψετε ένα\nτμήμα δρόμου για να το ξανασχεδιάσετε με μεγαλύτερη ακρίβεια, πρέπει να βεβαιωθείτε ότι το\nνέο τμήμα είναι μέλος της ίδιας σχέσης με αυτήν που ήταν και το αρχικό.\n\n## Επεξεργασία Σχέσεων\n\nΑν θέλετε να επεξεργαστείτε σχέσεις, εδώ είναι τα βασικά.\n\nΓια να προσθέσετε ένα χαρακτηριστικό σε μία σχέση, επιλέξτε το χαρακτηριστικό, πατήστε το κουμπί \"+\" στο\nτμήμα \"Όλες οι σχέσεις\" της πλευρικής γραμμής, και επιλέξτε ή γράψτε το όνομα της σχέσης.\n\nΓια να δημιουργήσετε μία νέα σχέση, επιλέξτε το πρώτο χαρακτηριστικό που θα γίνει μέλος,\nπατήστε το κουμπί \"+\" στο τμήμα \"Όλες οι σχέσεις\" και επιλέξτε \"Νέα σχέση...\".\n\nΓια να αφαιρέσετε ένα χαρακτηριστικό από μία σχέση, επιλέξτε το χαρακτηριστικό και πατήστε το κουμπί\nτου κάδου δίπλα στη σχέση από την οποία θέλετε να το αφαιρέσετε.\n\nΜπορείτε να δημιουργήσετε πολυ-πολύγωνα με τρύπες με το εργαλείο \"Συγχώνευση\". Σχεδιάστε δύο περιοχές (εσωτερική\nκαι εξωτερική). Κρατώντας πατημένο το κουμπί Shift, κάντε κλικ σε καθεμιά από τις δύο για να τις επιλέξετε και τις δύο και μετά\nπατήστε το κουμπί \"Συγχώνευση\" (+).\n" + "title": "Βοήθεια" }, "intro": { "graph": { @@ -711,9 +709,6 @@ "access_simple": { "label": "Επιτρεπόμενη Πρόσβαση" }, - "access_toilets": { - "label": "Πρόσβαση" - }, "address": { "label": "Διεύθυνση", "placeholders": { @@ -2239,9 +2234,6 @@ "name": "Ωρολογοποιός", "terms": "ρολογάς" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Ζαχαροπλαστείο" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Ενδυματολόγος", "terms": "μοδίστρα, μόδιστρος, ράφτης, ράπτης, σχεδιάστρια μόδας, σχεδιαστής μόδας, μοντελίστ, ενδυματοποιός, ρούχα, φορέματα" diff --git a/dist/locales/en-GB.json b/dist/locales/en-GB.json index 2dbca2166..858563f21 100644 --- a/dist/locales/en-GB.json +++ b/dist/locales/en-GB.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Upload", "cancel": "Cancel", "changes": "{count} Changes", + "download_changes": "Download osmChange file", "warnings": "Warnings", "modified": "Modified", "deleted": "Deleted", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Background", "zoom": "Zoom", "vintage": "Vintage", + "source": "Source", + "description": "Description", + "resolution": "Resolution", + "accuracy": "Accuracy", "unknown": "Unknown", "show_tiles": "Show Tiles", "hide_tiles": "Hide Tiles" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Map Data", "key": "F", "data_layers": "Data Layers", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Map data from OpenStreetMap", + "title": "OpenStreetMap data" + } + }, "fill_area": "Fill Areas", "map_features": "Map Features", - "autohidden": "These features have been automatically hidden because too many would be shown on the screen. You can zoom in to edit them." + "autohidden": "These features have been automatically hidden because too many would be shown on the screen. You can zoom in to edit them.", + "osmhidden": "These features have been automatically hidden because the OpenStreetMap layer is hidden." }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Use theirs", "restore": "Restore", "delete": "Leave Deleted", - "download_changes": "Or download your changes.", + "download_changes": "Or download osmChange file", "done": "All conflicts resolved!", "help": "Another user changed some of the same map features you changed.\nClick on each feature below for more details about the conflict, and choose whether to keep\nyour changes or the other user's changes.\n" } @@ -660,14 +672,14 @@ "title": "Help", "key": "H", "help": "# Help\n\nThis is an editor for [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), the\nfree and editable map of the World. You can use it to add and update\ndata in your area, making an open-source and open-data map of the world\nbetter for everyone.\n\nEdits that you make on this map will be visible to everyone who uses\nOpenStreetMap. In order to make an edit, you'll need to\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nThe [iD editor](http://ideditor.com/) is a collaborative project with [source\ncode available on GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Editing & Saving\n\nThis editor is designed to work primarily online, and you're accessing\nit through a website right now.\n\n### Selecting Features\n\nTo select a map feature, like a road or point of interest, click\non it on the map. This will highlight the selected feature, open a panel with\ndetails about it, and show a menu of things you can do with the feature.\n\nTo select multiple features, hold down the 'Shift' key. Then either click\non the features you want to select, or drag on the map to draw a rectangle.\nThis will draw a box and select all the points within it.\n\n### Saving Edits\n\nWhen you make changes like editing roads, buildings, and places, these are\nstored locally until you save them to the server. Don't worry if you make\na mistake - you can undo changes by clicking the undo button, and redo\nchanges by clicking the redo button.\n\nClick 'Save' to finish a group of edits - for instance, if you've completed\nan area of town and would like to start on a new area. You'll have a chance\nto review what you've done, and the editor supplies helpful suggestions\nand warnings if something doesn't seem right about the changes.\n\nIf everything looks good, you can enter a short comment explaining the change\nyou made, and click 'Save' again to post the changes\nto [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), where they are visible\nto all other users and available for others to build and improve upon.\n\nIf you can't finish your edits in one sitting, you can leave the editor\nwindow and come back (on the same browser and computer), and the\neditor application will offer to restore your work.\n\n### Using the editor\n\nYou can view a list of keyboard shortcuts by pressing the `?` key.\n", - "roads": "# Roads\n\nYou can create, fix, and delete roads with this editor. Roads can be all\nkinds: paths, highways, trails, cycleways, and more - any often-crossed\nsegment should be mappable.\n\n### Selecting\n\nClick on a road to select it. An outline should become visible, along\nwith a small tools menu on the map and a sidebar showing more information\nabout the road.\n\n### Modifying\n\nOften you'll see roads that aren't aligned to the imagery behind them\nor to a GPS track. You can adjust these roads so they are in the correct\nplace.\n\nFirst click on the road you want to change. This will highlight it and show\ncontrol points along it that you can drag to better locations. If\nyou want to add new control points for more detail, double-click a part\nof the road without a node, and one will be added.\n\nIf the road connects to another road, but doesn't properly connect on\nthe map, you can drag one of its control points onto the other road in\norder to join them. Having roads connect is important for the map\nand essential for providing driving directions.\n\nYou can also click the 'Move' tool or press the `M` shortcut key to move the entire road at\none time, and then click again to save that movement.\n\n### Deleting\n\nIf a road is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the road could simply be newly built.\n\nYou can delete a road by clicking on it to select it, then clicking the\ntrash can icon or pressing the 'Delete' key.\n\n### Creating\n\nFound somewhere there should be a road but there isn't? Click the 'Line'\nicon in the top-left of the editor or press the shortcut key `2` to start drawing\na line.\n\nClick on the start of the road on the map to start drawing. If the road\nbranches off from an existing road, start by clicking on the place where they connect.\n\nThen click on points along the road so that it follows the right path, according\nto satellite imagery or GPS. If the road you are drawing crosses another road, connect\nit by clicking on the intersection point. When you're done drawing, double-click\nor press 'Return' or 'Enter' on your keyboard.\n", + "editing_saving": "# Editing & Saving\n\nThis editor is designed to work primarily online, and you're accessing\nit through a website right now.\n\n### Selecting Features\n\nTo select a map feature, like a road or point of interest, click on it on\nthe map. This will highlight the selected feature and load a sidebar with\ndetails about it. If you right-click on it, it will show a menu of things\nyou can do with the feature.\n\nTo select multiple features, hold down the 'Shift' key. Then either click\non the features you want to select, or drag on the map to draw a contour\naround those features. All the points inside the lasso area will be selected.\n\n### Saving Edits\n\nWhen you make changes like editing roads, buildings, and places, these are\nstored locally until you save them to the server. Don't worry if you make\na mistake - you can undo changes by clicking the undo button, and redo\nchanges by clicking the redo button.\n\nClick 'Save' to finish a group of edits - for instance, if you've completed\nan area of town and would like to start on a new area. You'll have a chance\nto review what you've done, and the editor supplies helpful suggestions\nand warnings if something doesn't seem right about the changes.\n\nIf everything looks good, you can enter a short comment explaining the change\nyou made, and click 'Upload' to post the changes to\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), where they will be visible\nto all other users and available for others to build and improve upon.\n\nIf you can't finish your edits in one sitting, you can leave the editor\nwindow and come back (on the same browser and computer), and the\neditor application will offer to restore your work.\n\n### Using the editor\n\nYou can view a list of keyboard shortcuts by pressing the `?` key.\n", + "roads": "# Roads\n\nYou can create, fix, and delete roads with this editor. Roads can be all\nkinds: paths, highways, trails, cycleways, and more - any often-crossed\nsegment should be mappable.\n\n### Selecting\n\nClick on a road to select it. An outline should become visible, along\nwith a sidebar showing more information about the road. If you right-click\non it, you'll have a menu of actions you can apply on the road.\n\n### Modifying\n\nOften you'll see roads that aren't aligned to the imagery behind them\nor to a GPS track. You can adjust these roads so they are in the correct\nplace.\n\nFirst click on the road you want to change. This will highlight it and show\ncontrol points along it that you can drag to better locations. If\nyou want to add new control points for more detail, double-click a part\nof the road without a node, and one will be added.\n\nIf the road connects to another road, but doesn't properly connect on\nthe map, you can drag one of its control points onto the other road in\norder to join them. Having roads connect is important for the map\nand essential for providing driving directions.\n\nYou can also right-click on it and select the 'Move' tool, or simply press\nthe `M` shortcut key, to move the entire road at one time, and then click\nagain to save that movement.\n\n### Deleting\n\nIf a road is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the road could simply be newly built.\n\nYou can delete a road by clicking on it to select it, then pressing the 'Delete'\nkey or right-clicking it and then clicking the trash can icon.\n\n### Creating\n\nFound somewhere there should be a road but there isn't? Click the 'Line'\nicon in the top-left of the editor or press the shortcut key `2` to start drawing\na line.\n\nClick on the start of the road on the map to start drawing. If the road\nbranches off from an existing road, start by clicking on the place where they connect.\n\nThen click on points along the road so that it follows the right path, according\nto satellite imagery or GPS. If the road you are drawing crosses another road, connect\nit by clicking on the intersection point. When you're done drawing, double-click\nor press 'Return' or 'Enter' on your keyboard.\n", "gps": "# GPS\n\nCollected GPS traces are one valuable source of data for OpenStreetMap. This editor\nsupports local traces - `.gpx` files on your local computer. You can collect\nthis kind of GPS trace with a number of smartphone applications as well as\npersonal GPS hardware.\n\nFor information on how to perform a GPS survey, read\n[Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nTo use a GPX track for mapping, drag and drop the GPX file onto the map\neditor. If it's recognised, it will be added to the map as a bright purple\nline. Click on the 'Map Data' menu on the right side to enable,\ndisable, or zoom to this new GPX-powered layer.\n\nThe GPX track isn't directly uploaded to OpenStreetMap - the best way to\nuse it is to draw on the map, using it as a guide for the new features that\nyou add, and also to [upload it to OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nfor other users to use.\n", "imagery": "# Imagery\n\nAerial imagery is an important resource for mapping. A combination of\naeroplane flyovers, satellite views, and freely-compiled sources are available\nin the editor under the 'Background Settings' menu on the right.\n\nBy default a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) satellite layer is\npresented in the editor, but as you pan and zoom the map to new geographical\nareas, new sources will become available. Some countries, like the United Kingdom, United\nStates, France, and Denmark have very high-quality imagery available for some areas.\n\nImagery is sometimes offset from the map data because of a mistake on the\nimagery provider's side. If you see a lot of roads shifted from the background,\ndon't immediately move them all to match the background. Instead you can adjust\nthe imagery so that it matches the existing data by clicking 'Fix alignment' at\nthe bottom of the Background Settings UI.\n", "addresses": "# Addresses\n\nAddresses are some of the most useful information for the map.\n\nAlthough addresses are often represented as parts of streets, in OpenStreetMap\nthey're recorded as attributes of buildings and places along streets.\n\nYou can add address information to places mapped as building outlines\nas well as those mapped as single points. The optimal source of address\ndata is from an on-the-ground survey or personal knowledge - as with any\nother feature, copying from commercial sources like Google Maps is strictly\nforbidden.\n", "inspector": "# Using the Inspector\n\nThe inspector is the section on the left side of the page that allows you to\nedit the details of the selected feature.\n\n### Selecting a Feature Type\n\nAfter you add a point, line, or area, you can choose what type of feature it\nis, like whether it's a highway or residential road, supermarket or cafe.\nThe inspector will display buttons for common feature types, and you can\nfind others by typing what you're looking for in the search box.\n\nClick the 'i' in the bottom-right-hand corner of a feature type button to\nlearn more about it. Click a button to choose that type.\n\n### Using Forms and Editing Tags\n\nAfter you choose a feature type, or when you select a feature that already\nhas a type assigned, the inspector will display fields with details about\nthe feature like its name and address.\n\nBelow the fields you see, you can click the 'Add field' dropdown to add\nother details, like a Wikipedia link, wheelchair access, and more.\n\nAt the bottom of the inspector, click 'Additional tags' to add arbitrary\nother tags to the element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) is a\ngreat resource for learn more about popular tag combinations.\n\nChanges you make in the inspector are automatically applied to the map.\nYou can undo them at any time by clicking the 'Undo' button.\n", - "buildings": "# Buildings\n\nOpenStreetMap is the World's largest database of buildings. You can create\nand improve this database.\n\n### Selecting\n\nYou can select a building by clicking on its border. This will highlight the\nbuilding and open a small tools menu and a sidebar showing more information\nabout the building.\n\n### Modifying\n\nSometimes buildings are incorrectly placed or have incorrect tags.\n\nTo move an entire building, select it, then click the 'Move' tool. Move your\nmouse to shift the building, and click when it's correctly placed.\n\nTo fix the specific shape of a building, click and drag the nodes that form\nits border into better places.\n\n### Creating\n\nOne of the main questions around adding buildings to the map is that\nOpenStreetMap records buildings both as shapes and points. The rule of thumb\nis to _map a building as a shape whenever possible_, and map companies, homes,\namenities, and other things that operate out of buildings as points placed\nwithin the building shape.\n\nStart drawing a building as a shape by clicking the 'Area' button in the top\nleft of the interface, and end it either by pressing 'Return' on your keyboard\nor clicking on the first node drawn to close the shape.\n\n### Deleting\n\nIf a building is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the building could simply be newly built.\n\nYou can delete a building by clicking on it to select it, then clicking the\ntrash can icon or pressing the 'Delete' key.\n", - "relations": "# Relations\n\nA relation is a special type of feature in OpenStreetMap that groups together\nother features. For example, two common types of relations are *route relations*,\nwhich group together sections of road that belong to a specific freeway or\nhighway, and *multipolygons*, which group together several lines that define\na complex area (one with several pieces or holes in it like a donut).\n\nThe group of features in a relation are called *members*. In the sidebar, you can\nsee which relations a feature is a member of, and click on a relation there\nto select the it. When the relation is selected, you can see all of its\nmembers listed in the sidebar and highlighted on the map.\n\nFor the most part, iD will take care of maintaining relations automatically\nwhile you edit. The main thing you should be aware of is that if you delete a\nsection of road to redraw it more accurately, you should make sure that the\nnew section is a member of the same relations as the original.\n\n## Editing Relations\n\nIf you want to edit relations, here are the basics.\n\nTo add a feature to a relation, select the feature, click the \"+\" button in the\n\"All relations\" section of the sidebar, and select or type the name of the relation.\n\nTo create a new relation, select the first feature that should be a member,\nclick the \"+\" button in the \"All relations\" section, and select \"New relation...\".\n\nTo remove a feature from a relation, select the feature and click the trash\nbutton next to the relation you want to remove it from.\n\nYou can create multipolygons with holes using the \"Merge\" tool. Draw two areas (inner\nand outer), hold the Shift key and click on each of them to select them both, and then\nclick the \"Merge\" (+) button.\n" + "buildings": "# Buildings\n\nOpenStreetMap is the world's largest database of buildings. You can create\nand improve this database.\n\n### Selecting\n\nYou can select a building by clicking on its border. This will highlight the\nbuilding and load a sidebar showing more information about the building.\nIf you right-click on it, it will show a menu of actions you can execute\nin the building.\n\n### Modifying\n\nSometimes buildings are incorrectly placed or have incorrect tags.\n\nTo move an entire building, select it and press the 'M' shortcut key,\nor right-click it and select the 'Move' tool. Move your\nmouse to shift the building, and click when it's correctly placed.\n\nTo fix the specific shape of a building, click and drag the nodes that form\nits border into better places.\n\n### Creating\n\nOne of the main questions around adding buildings to the map is that\nOpenStreetMap records buildings both as shapes and points. The rule of thumb\nis to _map a building as a shape whenever possible_, and map companies, homes,\namenities, and other things that operate out of buildings as points placed\nwithin the building shape.\n\nStart drawing a building as a shape by clicking the 'Area' button in the top\nleft of the interface, and end it either by pressing 'Return' on your keyboard\nor clicking on the first node drawn to close the shape.\n\n### Deleting\n\nIf a building is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the building could simply be newly built.\n\nYou can delete a building by clicking on it to select it, then pressing the 'Delete'\nkey, or right-clicking it and then clicking the trash can icon.\n", + "relations": "# Relations\n\nA relation is a special type of feature in OpenStreetMap that groups together\nother features. For example, two common types of relations are *route relations*,\nwhich group together sections of road that belong to a specific freeway or\nhighway, and *multipolygons*, which group together several lines that define\na complex area (one with several pieces or holes in it like a donut).\n\nThe group of features in a relation are called *members*. In the bottom of the\nsidebar, you can see which relations a feature is a member of, and click on a\nrelation there will select it. When the relation is selected, you can see all of\nits members listed in the sidebar and highlighted on the map.\n\nFor the most part, iD will take care of maintaining relations automatically\nwhile you edit. The main thing you should be aware of is that if you delete a\nsection of road to redraw it more accurately, you should make sure that the\nnew section is a member of the same relations as the original.\n\n## Editing Relations\n\nIf you want to edit relations, here are the basics.\n\nTo add a feature to a relation, select the feature, click the \"+\" button in the\n\"All relations\" section of the sidebar, and select or type the name of the relation.\n\nTo create a new relation, select the first feature that should be a member,\nclick the \"+\" button in the \"All relations\" section, and select \"New relation...\".\n\nTo remove a feature from a relation, select the feature and click the trash\nbutton next to the relation you want to remove it from.\n\nYou can create multipolygons with holes using the \"Merge\" tool. Draw two areas (inner\nand outer), hold the Shift key and click on each of them to select them both, and then\npress the 'C' shortcut key. Other option is to select both, and then right-click one\nof the and click the \"Merge\" (+) button.\n" }, "intro": { "done": "done", @@ -1126,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": "Allowed Access" }, - "access_toilets": { - "label": "Access" - }, "address": { "label": "Address", "placeholders": { @@ -1161,7 +1170,8 @@ "subdistrict": "Subdistrict", "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet", "suburb": "Suburb", - "suburb!jp": "Ward" + "suburb!jp": "Ward", + "unit": "Unit" } }, "admin_level": { @@ -1353,6 +1363,10 @@ "collection_times": { "label": "Collection Times" }, + "comment": { + "label": "Changeset Comment", + "placeholder": "Brief description of your contributions (required)" + }, "communication_multi": { "label": "Communication Types" }, @@ -1375,6 +1389,14 @@ "craft": { "label": "Type" }, + "crane/type": { + "label": "Crane Type", + "options": { + "floor-mounted_crane": "Floor-mounted Crane", + "portal_crane": "Portal Crane", + "travel_lift": "Travel Lift" + } + }, "crop": { "label": "Crops" }, @@ -1459,6 +1481,10 @@ "drive_through": { "label": "Drive-Through" }, + "duration": { + "label": "Duration", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Electrification", "options": { @@ -1565,6 +1591,16 @@ "handrail": { "label": "Handrail" }, + "hashtags": { + "label": "Suggested Hashtags", + "placeholder": "#example" + }, + "healthcare": { + "label": "Type" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Specialties" + }, "height": { "label": "Height (Meters)" }, @@ -1606,6 +1642,9 @@ "inscription": { "label": "Inscription" }, + "intermittent": { + "label": "Intermittent" + }, "internet_access": { "label": "Internet Access", "options": { @@ -1723,6 +1762,9 @@ "maxweight": { "label": "Max Weight" }, + "memorial": { + "label": "Type" + }, "milestone_position": { "label": "Milestone Position", "placeholder": "Distance to one decimal (123.4)" @@ -1918,6 +1960,15 @@ "label": "Power Output", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "Baby Seat" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Maximum Age" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Minimum Age" + }, "population": { "label": "Population" }, @@ -2092,6 +2143,9 @@ "social_facility_for": { "label": "People Served" }, + "source": { + "label": "Sources" + }, "sport": { "label": "Sports" }, @@ -2131,6 +2185,13 @@ }, "placeholder": "Unknown" }, + "structure_waterway": { + "label": "Structure", + "options": { + "tunnel": "Tunnel" + }, + "placeholder": "Unknown" + }, "studio": { "label": "Type" }, @@ -2190,6 +2251,9 @@ "tourism": { "label": "Type" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Tourism" + }, "tower/construction": { "label": "Construction", "placeholder": "Guyed, Lattice, Concealed, ..." @@ -2208,6 +2272,9 @@ }, "placeholder": "Solid, Mostly Solid, Soft..." }, + "trade": { + "label": "Type" + }, "traffic_calming": { "label": "Type" }, @@ -2233,9 +2300,6 @@ "label": "Type", "placeholder": "Default" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Tunnel" - }, "vending": { "label": "Type of Goods" }, @@ -2247,6 +2311,22 @@ "street": "5 to 20m (16 to 65ft)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Volcano Status", + "options": { + "active": "Active", + "dormant": "Dormant", + "extinct": "Extinct" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Volcano Type", + "options": { + "scoria": "Scoria", + "shield": "Shield", + "stratovolcano": "Stratovolcano" + } + }, "wall": { "label": "Type" }, @@ -2428,6 +2508,12 @@ "amenity/clinic": { "name": "Clinic" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Abortion Clinic" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Fertility Clinic" + }, "amenity/clock": { "name": "Clock" }, @@ -2616,6 +2702,9 @@ "amenity/shelter": { "name": "Shelter" }, + "amenity/shower": { + "name": "Shower" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Social Facility" }, @@ -2670,6 +2759,9 @@ "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Excrement Bag Vending Machine" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Feminine Hygiene Vending Machine" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Newspaper Vending Machine" }, @@ -2715,6 +2807,45 @@ "area/highway": { "name": "Road Surface" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Amusement Ride" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Animal" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Big Wheel" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Bumper Car" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Bungee Jumping" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Carousel" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Ghost Train" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Drop Tower" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Pirate Ship" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "River Rafting" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Roller Coaster" + }, + "attraction/train": { + "name": "Tourist Train" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Water Slide" + }, "barrier": { "name": "Barrier" }, @@ -2920,7 +3051,7 @@ "name": "Clockmaker" }, "craft/confectionery": { - "name": "Confectionery" + "name": "Candy Maker" }, "craft/distillery": { "name": "Distillery" @@ -3051,6 +3182,9 @@ "emergency/fire_hydrant": { "name": "Fire Hydrant" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Life Ring" + }, "emergency/no": { "name": "Emergency Access No" }, @@ -3072,9 +3206,15 @@ "footway/crossing": { "name": "Street Crossing" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Raised Street Crossing" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Pedestrian Crosswalk" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Raised Pedestrian Crosswalk" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Pavement", "terms": "sidewalk, pavement, footway, footpath" @@ -3112,9 +3252,51 @@ "golf/water_hazard_line": { "name": "Water Hazard" }, + "healthcare": { + "name": "Healthcare Facility" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Alternative Medicine" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Chiropractor" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Audiologist" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Birthing Center" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Blood Donor Centre" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Hospice" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Midwife" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Occupational Therapist" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometrist" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Physiotherapist" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Podiatrist" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psychotherapist" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Rehabilitation Facility" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Speech Therapist" + }, "highway": { "name": "Highway" }, @@ -3130,9 +3312,15 @@ "highway/crossing": { "name": "Street Crossing" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Raised Street Crossing" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Pedestrian Crosswalk" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Raised Pedestrian Crosswalk" + }, "highway/cycleway": { "name": "Cycle Path" }, @@ -3439,6 +3627,9 @@ "leisure/golf_course": { "name": "Golf Course" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Hackerspace" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Horseback Riding Facility" }, @@ -3553,6 +3744,9 @@ "man_made/chimney": { "name": "Chimney" }, + "man_made/crane": { + "name": "Crane" + }, "man_made/cutline": { "name": "Cut line" }, @@ -3634,6 +3828,9 @@ "manhole/drain": { "name": "Storm Drain" }, + "manhole/telecom": { + "name": "Telecom Manhole" + }, "natural": { "name": "Natural" }, @@ -3832,6 +4029,48 @@ "place/village": { "name": "Village" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Balance Beam" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Basket Spinner" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Basket Swing" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Climbing Frame" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Bouncy Cushion" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Horizontal Bar" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Springy Rocker" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Play Roundabout" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Sandpit" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Seesaw" + }, + "playground/slide": { + "name": "Slide" + }, + "playground/structure": { + "name": "Play Structure" + }, + "playground/swing": { + "name": "Swing" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Zip Wire" + }, "point": { "name": "Point" }, @@ -3883,9 +4122,15 @@ "railway/abandoned": { "name": "Abandoned Railway" }, + "railway/buffer_stop": { + "name": "Buffer Stop" + }, "railway/crossing": { "name": "Railway Crossing (Path)" }, + "railway/derail": { + "name": "Railway Derailer" + }, "railway/disused": { "name": "Disused Railway" }, @@ -3898,6 +4143,9 @@ "railway/level_crossing": { "name": "Railway Crossing (Road)" }, + "railway/milestone": { + "name": "Railway Milestone" + }, "railway/monorail": { "name": "Monorail" }, @@ -3910,6 +4158,9 @@ "railway/rail": { "name": "Rail" }, + "railway/signal": { + "name": "Railway Signal" + }, "railway/station": { "name": "Railway Station" }, @@ -3919,6 +4170,12 @@ "railway/subway_entrance": { "name": "Subway Entrance" }, + "railway/switch": { + "name": "Railway Switch" + }, + "railway/train_wash": { + "name": "Train Wash" + }, "railway/tram": { "name": "Tram" }, @@ -4255,12 +4512,18 @@ "shop/ticket": { "name": "Ticket Seller" }, + "shop/tiles": { + "name": "Tile Shop" + }, "shop/tobacco": { "name": "Tobacco Shop" }, "shop/toys": { "name": "Toy Store" }, + "shop/trade": { + "name": "Trade Shop" + }, "shop/travel_agency": { "name": "Travel Agency" }, @@ -4397,7 +4660,7 @@ "name": "Rumble Strip" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Raised Pedestrian Crossing" + "name": "Speed Table" }, "type/boundary": { "name": "Boundary" @@ -4477,6 +4740,9 @@ "type/site": { "name": "Site" }, + "type/waterway": { + "name": "Waterway" + }, "vertex": { "name": "Other" }, @@ -4516,6 +4782,9 @@ "waterway/stream": { "name": "Stream" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Intermittent Stream" + }, "waterway/water_point": { "name": "Marine Drinking Water" }, @@ -4546,6 +4815,13 @@ "description": "Standard DigitalGlobe satellite imagery.", "name": "DigitalGlobe Standard Imagery" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Terms & Feedback" + }, + "description": "Esri world imagery.", + "name": "Esri World Imagery" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" @@ -4560,10 +4836,6 @@ "description": "Satellite and aerial imagery.", "name": "Mapbox Satellite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "At zoom level 16+, public domain map data from the US Census. At lower zooms, only changes since 2006 minus changes already incorporated into OpenStreetMap", - "name": "New & Misaligned TIGER Roads" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" @@ -4606,6 +4878,16 @@ }, "name": "OSM Inspector: Tagging" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER Roads 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "At zoom level 16+, public domain map data from the US Census. At lower zooms, only changes since 2006 minus changes already incorporated into OpenStreetMap", + "name": "TIGER Roads 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "name": "TIGER Roads 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap contributors, ODbL 1.0" diff --git a/dist/locales/eo.json b/dist/locales/eo.json index 236361967..c509d7f08 100644 --- a/dist/locales/eo.json +++ b/dist/locales/eo.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Alŝuti", "cancel": "Nuligi", "changes": "{count} ŝanĝoj", + "download_changes": "Elŝuti dosieron osmChange", "warnings": "Avertoj", "modified": "Ŝanĝita", "deleted": "Forigita", @@ -353,6 +354,10 @@ "title": "Fono", "zoom": "Pligrandigo", "vintage": "Fotita je", + "source": "Fonto", + "description": "Priskribo", + "resolution": "Distingivo", + "accuracy": "Akurateco", "unknown": "Nekonata", "show_tiles": "Montri kahelojn", "hide_tiles": "Kaŝi kahelojn" @@ -474,9 +479,16 @@ "description": "Map-datumoj", "key": "F", "data_layers": "Datum-tavoloj", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Map-datumoj el OpenStreetMap", + "title": "OpenStreetMap-datumoj" + } + }, "fill_area": "Plenigi areojn", "map_features": "Map-objektoj", - "autohidden": "Ĉi tiuj objektoj estis aŭtomate kaŝitaj, ĉar tro multe da ili montriĝus sur ekrano. Vi povas pligrandigi por redakti ilin." + "autohidden": "Ĉi tiuj objektoj estis aŭtomate kaŝitaj, ĉar tro multe da ili montriĝus sur ekrano. Vi povas pligrandigi por redakti ilin.", + "osmhidden": "Ĉi tiuj elementoj estas aŭtomate kaŝitaj ĉar la tavolo de OpenStreetMap estas kaŝita." }, "feature": { "points": { @@ -567,7 +579,7 @@ "keep_remote": "Uzi iliajn", "restore": "Restarigi", "delete": "Lasi forigitajn", - "download_changes": "Aŭ elŝuti viajn ŝanĝojn.", + "download_changes": "aŭ elŝuti dosieron osmChange", "done": "Ĉiuj konfliktoj solvitaj!", "help": "Alia uzanto ŝanĝis iujn de samaj map-objektoj kiel vi.\nKlaku ĉiun objekton sube por pli da detaloj pri konflikto kaj decidu ĉu vi volas teni viajn ŝanĝojn aŭ ĉu ŝanĝojn de alia uzanto.\n" } @@ -658,14 +670,14 @@ "title": "Helpo", "key": "H", "help": "# Helpo\n\nĈi tiu estas redaktilo por [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) - la libera kaj redaktebla mondmapo. Vi povas ĝin uzi por aldoni kaj ĝisdatigi datumojn pri via ĉirkaŭaĵo, farante malfermkodan kaj malferm-datuman mapon de la mondo pli bona por ĉiuj.\n\nRedaktoj, kiujn vi faras sur ĉi tiu mapo estos videblaj por ĉiu, kiu uzas OpenStreetMap. Por fari redakton, vi devos [ensaluti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nLa [redaktilo 'iD'](http://ideditor.com/) estas kunlabora projekto, kies [fontkodo estas disponebla en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Redaktado kaj konservado\n\nĈi tiu redaktilo estas destinita por labori ĝenerale enrete, kaj vi nun uzas ĝin per retejo.\n\n### Elektado de objektoj\n\nPor elekti map-objekton - kiel vojon aŭ interesejon - klaku ĝin sur la mapo. Tio ĉi markos elektitan objekton, malfermos panelon kun detaloj pri ĝi, kaj montros menuon de agoj pri objekto.\n\nPor elekti kelkajn objektojn, premtenu 'majusklan' klavon. Tiam aŭ klaku objektojn, kiujn vi volas elekti, aŭ trenu sur mapo por desegni rektangulon. Tiel vi desegnos zonon kaj elektos ĉiujn punktojn ene.\n\n### Konservado de redaktoj\n\nKiam vi estas ŝanĝanta ion, kiel redakti vojojn, konstruaĵojn kaj lokoj, tiuj ŝanĝoj estas konservataj loke antaŭ vi konservos ilin en servilo. Ne klopodu, se vi eraras - vi povas malfari ŝanĝojn klakante butonon 'malfari' kaj refari klakante butonon 'refari'.\n\nKlaku 'Konservi' por fini grupon da redaktoj, ekzemple vi fine mapigis terenon de urbo kaj vi volas komenci novan terenon. Vi havos ŝancon por kontroli kion vi estos farinta kaj la redaktilo montros uzeblajn konsilojn se io povus esti malĝusta.\n\nSe ĉio ŝajnos ĝuste, vi povos entajpi etan komenton eksplikantan faritajn ŝanĝojn, klaku 'Konservi' por publikigi viajn redaktojn al [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kie ili estos videblaj por ĉiuj aliaj uzantoj kaj pretaj por plia plibonigo.\n\nSe vi ne povas fini viajn redaktojn dum unufoje, vi povas fermi fenestron kun redaktilo, kaj reveni poste (ĉe sama foliumilo kaj komputilo) kaj la redaktilo restarigos vian laboron.\n\n### Uzado de redaktilo\n\nVi povas vidi liston de disponeblaj fulmoklavoj per premi la klavon '?'\n", - "roads": "# Vojoj\n\nVi povas krei, korekti kaj forigi vojojn per ĉi tiu redaktilo. Vojo povas esti de iu ajn speco: piediradaj vojetoj, aŭtovojoj, biciklvojoj, kaj pli - ĉiu regule uzata vojo estas mapiginda.\n\n### Elektado\n\nKlaku vojon por ĝin elekti. Ĝia konturo ekvidebliĝos, kune kun eta ilara menuo sur la mapo kaj flanka breto montranta pli da informoj pri la vojo.\n\n### Redaktado\n\nOfte vi vidos vojojn, kiuj ne estos alĝustigitaj al la malantaŭa fotaro aŭ al GPS-spuro. Vi povas korekti tiujn vojojn, do ili troviĝos en ĝusta loko.\n\nUnue klaku vojon, kiun vi volas ŝanĝi. Tio ĉi markos ĝin kaj montros kontrolpunktojn laŭlonge de ĝi, kiujn vi povas treni al pli bonaj lokoj. Se vi volas aldoni novan kontrolpunkton por plidetaligi, duoble klaku parton de vojo sen nodo kaj ĝi estos aldonita.\n\nSe vojo estas konektita al alia vojo, sed ili ne ĝuste kunigitaj sur la mapo, vi povas treni unu el iliaj kontrolpunktoj sur alian vojon por kunigi ilin. Konektado de vojoj estas grava por la mapo kaj necesa por liveri navigadon.\n\nVi ankaŭ povas klaki ilon 'Movi' aŭ premu fulmoklavon 'M' por movi la tutan vojon per unu fojo kaj klaki denove por konservi ĉi tiun agon.\n\n### Forigado\n\nSe vojo estas tute erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas sur satelita fotaro kaj eĉ vi konfirmis enloke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas ĝin forigi el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel ĉiu alia redakto, rezultoj estos videblaj al ĉiuj kaj sputinika fotaro estas ofte neĝisdata, do vojo simple povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi vojon per klaki ĝin por ĝin elekti, sekve klaku piktogramon de rubujo aŭ premu forigan klavon.\n\n### Kreado\n\nEble vi trovis, ke ie povas esti vojon, tamen ĝi ne troviĝas sur la mapo? Klaku piktogramon de linio ĉe supra maldekstra angulo aŭ premu fulmoklavon '2' por komenci desegni linion.\n\nKlaku komencon de la vojo sur mapo por komenci desegni. Se vojo disiĝas el ekzistanta vojo, komencu per klaki lokon, kie ili konektiĝas.\n\nSekve klaku punktojn laŭlonge de vojo tiel, kiel ili formiĝas ĝusta kurso laŭ satelita fotaro aŭ GPS. Se desegnata vojo interkruciĝas kun alia vojo, konektu ilin per klaki sekcopunkton. Kiam vi finos desegni, duoble klaku aŭ premu enen-klavon.\n", + "editing_saving": "# Redaktado kaj konservado\n\nĈi tiu redaktilo estas destinita por labori ĝenerale enrete, kaj vi nun uzas ĝin per retejo.\n\n### Elektado de objektoj\n\nPor elekti map-objekton - kiel vojon aŭ interesejon - klaku ĝin sur la mapo. Tio ĉi markos elektitan objekton kaj malfermos panelon kun detaloj pri ĝi. Se vi dekstre-klakas ĝin, tio ĉi montros menuon de agoj pri objekto.\n\nPor elekti kelkajn objektojn, premtenu la ‘majusklan’ klavon. Tiam aŭ klaku objektojn, kiujn vi volas elekti, aŭ trenu sur mapo por desegni konturon ĉirkaŭ tiuj objektoj. Ĉiuj punktoj ene de kaptoŝnura areo estos elektitaj.\n\n### Konservado de redaktoj\n\nKiam vi estas ŝanĝanta ion, kiel redakti vojojn, konstruaĵojn kaj lokoj, tiuj ŝanĝoj estas konservataj loke antaŭ vi konservos ilin en la servilon. Ne ĉagreniĝu, se vi eraras - vi povas malfari ŝanĝojn klakante butonon ‘malfari’ kaj refari klakante butonon ‘refari’.\n\nKlaku ‘Konservi’ por fini grupon da redaktoj, ekzemple vi fine mapigis terenon de urbo kaj vi volas komenci novan terenon. Vi havos ŝancon por kontroli kion vi estos farinta kaj la redaktilo montros uzeblajn konsilojn kaj avertojn se io povus esti malĝusta.\n\nSe ĉio ŝajnos ĝuste, vi povos entajpi etan komenton klarigantajn faritajn ŝanĝojn, klaku ‘Konservi’ por publikigi viajn redaktojn al [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kie ili estos videblaj por ĉiuj aliaj uzantoj kaj pretaj por plia plibonigo.\n\nSe vi ne povas fini viajn redaktojn dum unufoje, vi povas fermi fenestron kun redaktilo, kaj reveni poste (ĉe sama foliumilo kaj komputilo) kaj la redaktilo restarigos vian laboron.\n\n### Uzado de redaktilo\n\nVi povas vidi liston de disponeblaj fulmoklavoj per premi la klavon ‘?’\n", + "roads": "# Vojoj\n\nVi povas krei, korekti kaj forigi vojojn per ĉi tiu redaktilo. Vojo povas esti de iu ajn speco: piediradaj vojetoj, aŭtovojoj, biciklvojoj, kaj pli - ĉiu regule uzata vojo estas mapiginda.\n\n### Elektado\n\nKlaku vojon por ĝin elekti. Ĝia konturo ekvidebliĝos, kune kun flanka breto montranta pli da informoj pri la vojo. Se vi dekstre-klakas ĝin, tio ĉi vidigos menuon de agoj pri la vojo.\n\n### Redaktado\n\nOfte vi vidos vojojn, kiuj ne estos alĝustigitaj al la malantaŭa fotaro aŭ al GPS-spuro. Vi povas korekti tiujn vojojn, do ili troviĝos en ĝusta loko.\n\nUnue klaku vojon, kiun vi volas ŝanĝi. Tio ĉi markos ĝin kaj montros kontrolpunktojn laŭlonge de ĝi, kiujn vi povas treni al pli bonaj lokoj. Se vi volas aldoni novan kontrolpunkton por plidetaligi, duoble klaku parton de vojo sen nodo kaj ĝi estos aldonita.\n\nSe vojo estas konektita al alia vojo, sed ili ne ĝuste kunigitaj sur la mapo, vi povas treni unu el iliaj kontrolpunktoj sur alian vojon por kunigi ilin. Konektado de vojoj estas grava por la mapo kaj necesa por liveri navigadon.\n\nVi ankaŭ povas dekstre-klaki ĝin kaj elekti la ilon ‘Movi’ aŭ premi fulmoklavon ‘M’ por movi la tutan vojon per unu fojo kaj klaki denove por konservi ĉi tiun agon.\n\n### Forigado\n\nSe vojo estas tute erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas sur satelita fotaro kaj eĉ vi konfirmis enloke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas ĝin forigi el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel ĉiu alia redakto, rezultoj estos videblaj al ĉiuj kaj satelita fotaro estas ofte neĝisdata, do vojo simple povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi vojon per klaki ĝin por ĝin elekti kaj premi la forigan klavon, aŭ per dekstre-klaki ĝin kaj klaki piktogramon de rubujo.\n\n### Kreado\n\nEble vi trovis, ke ie povas esti vojon, tamen ĝi ne troviĝas sur la mapo? Klaku piktogramon de linio ĉe supra maldekstra angulo aŭ premu fulmoklavon ‘2’ por komenci desegni linion.\n\nKlaku komencon de la vojo sur mapo por komenci desegni. Se vojo disiĝas el ekzistanta vojo, komencu per klaki lokon, kie ili konektiĝas.\n\nSekve klaku punktojn laŭlonge de vojo tiel, kiel ili formiĝas ĝusta kurso laŭ satelita fotaro aŭ GPS. Se desegnata vojo interkruciĝas kun alia vojo, konektu ilin per klaki sekcopunkton. Kiam vi finos desegni, duoble klaku aŭ premu enen-klavon.\n", "gps": "# GPS\n\nKolektitaj GPS-spuroj estas valoraj fontoj de datumoj por OpenStreetMap. Ĉi tiu redaktilo subtenas lokajn spurojn - .gpx dosierojn en via loka komputilo. Vi povas kolekti tiajn GPS-spurojn per multe da poŝtelefonaj aplikaĵoj aŭ per persona GPS-a aparato.\n\nPor pli da informoj kiel fari GPS-an esploron, legu pri [mapigado per poŝtelefono, GPS aŭ papero](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (malesperante).\n\nPor uzi GPX-spuron por mapigado, ŝovu kaj demetu GPX-dosieron sur la map-redaktilon. Se ĝi estos rekonita, ĝi estos aldonita al la mapo kiel helpurpura linio. Klaku menuon 'Map-datumoj' ĉe dekstre por aktivigi, malaktivigi aŭ pligrandigi al ĉi tiu nova GPX-a tavolo.\n\nGPX-spuro ne estas rekte alŝutita al OpenStreetMap - la plej bona maniero por uzi ĝin estas vidigi ĝin sur la mapo por desegni iujn objektojn kaj ankaŭ [alŝuti ĝin al OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) por ke aliaj uzantoj povos uzi ĝin.\n", "imagery": "# Fotaro\n\nAerfotaro estas grava fonto por mapigado. Kombino de aerfotoj, satelitaj fotoj kaj libere kreeblaj fontoj estas disponebla en la redaktilo per menuo 'Fonaj agordoj' ĉe dekstre.\n\nImplicite satelita tavolo de [Bing Mapoj](http://www.bing.com/maps/) estas montrata en la redaktilo, tamen kiam vi aldirektas kaj pligrandigas al aliaj lokoj, novaj fontoj iĝos disponeblaj. Por kelkaj landoj - kiel Usono, Francujo aŭ Danujo - tre altkvalita fotaro estas disponebla por iuj areoj.\n\nFotaro estas iam deŝovita de map-datumoj pro eraro rilatanta al retejo de liveranto. Se vi vidas multe da vojoj deŝovitaj de fono, ne abrupte movi ilin laŭ la fono. Anstataŭ vi povas alĝustigi fotaron tiel, ke ĝi kongruos kun ekzistaj datumoj per klaki 'Ĝustigi fotaran deŝovon' ĉe malsupro de menuo de fonaj agordoj.\n", "addresses": "# Adresoj\n\nAdresoj estas ĝenerale la plej utilaj informoj sur la mapo.\n\nKvankam adresoj ofte figuras kiel partoj de stratoj, en OpenStreetMap ili figuras kiel atribuoj de konstruaĵoj kaj ejoj laŭlonge de stratoj.\n\nVi povas aldoni informojn pri adresoj al mapigitaj ejoj, kiel konstruaĵaj konturoj kaj ankaŭ kiel apartaj punktoj. La plej bona fonto de adresaj datumoj estas loka esploro aŭ persona scio - simile kiel pri aliaj objektoj, kopiado de komercaj fontoj kiel 'Google Mapoj' estas absolute malpermesata.\n", "inspector": "# Uzado de kontrolilo\n\nLa kontrolilo troviĝas ĉe maldekstra flanko de paĝo kaj ebligas al vi redakti detalojn pri elektita objekto.\n\n### Elektado de objekta speco\n\nKiam vi aldonos punkton, linion aŭ areon, vi povas elekti specon de objekto, kiel ĉu ĝi estas ŝoseo aŭ loka vojo, superbazaro aŭ kafejo. La kontrolilo montros butonojn por kutimaj specoj de objektoj kaj vi povas serĉi aliajn per tajpi kiun vi serĉas en serĉkampo.\n\nKlaku 'i' ĉe malsupra dekstra angulo de butono de objekta speco por pli da informoj. Klaku butonon por ŝanĝi tiun specon.\n\n### Uzado de formularoj kaj redaktado de etikedoj\n\nKiam vi elektos objektan specon aŭ kiam vi elektos objekton, kiu jam havas atribuitan specon, la kontrolilo montros kampojn kun detaloj pri la objekto kiel ĝian nomon kaj adreson.\n\nSube videblaj kampoj, vi povas klaki menuon 'Aldoni kampon' por aldoni aliajn detalojn, kiel vikipedian ligilon, rulseĝan alireblon, kaj pli.\n\nĈe malsupro de kontrolilo, klaku 'Ekstraj etikedoj' por aldoni aliajn malneprajn etikedojn al la objekto. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) estas bonega ejo por lerni pli pri popularaj kombinoj de etikedoj.\n\nŜanĝoj faritaj per la kontrolilo estas aŭtomate aplikitaj al la mapo. Vi povas malfari ilin ĉiam per klaki la butonon 'Malfari'.\n", - "buildings": "# Konstruaĵoj\n\nOpenStreetMap estas la plej ampleksa tutmonda datumbazo de konstruaĵoj. Vi povas kontribui al ĉi tiu datumbazo.\n\n### Elektado\n\nVi povas elekti konstruaĵon per klaki ĝian konturon. Ĉi tio markos la konstruaĵon kaj malfermos etan ilaran menuon kaj flankan breton montrantan pli da informoj pri la konstruaĵo.\n\n### Redaktado\n\nIam konstruaĵoj estas malĝuste lokigita aŭ havas malĝustajn etikedojn.\n\nPor movi tutan konstruaĵon, elektu ĝin, sekve klaku ilon 'Movi'. Trenu vian muson por movi la konstruaĵon kaj klaku kiam ĝi estos en ĝusta loko.\n\nPor ripari konstruaĵan figuron, klaku kaj trenu nodojn, kiuj formas ĝian konturon al pli ĝustaj pozicioj.\n\n### Kreado\n\nIu el fundamentaj demandoj pri aldonado de konstruaĵoj al la mapo estas ke OpenStreetMap registras ilin ambaŭ kiel figurojn kaj punktojn. Oni konsilas _mapigi konstruaĵojn kiel figurojn ĉiam, kiam tio eblas_ kaj mapigi firmaojn, domojn, servojn kaj aliajn aĵojn kiuj funkcias sendepende de konstruaĵoj kiel punktojn en konstruaĵa figuro.\n\nKomenci desegni konstruaĵon kiel figuron per klaki butonon 'Areo' supre maldekstre de fasado kaj finigi ĝin aŭ premante enen-klavon aŭ klakante komencan nodon por finigi ĝian konturon.\n\n### Forigado\n\nSe konstruaĵo estas sendube erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas en satelita fotara kaj vi eĉ konfirmis loke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas forigi ĝin el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel iu ajn redakto, rezultoj estos videblaj por ĉiuj kaj satelita fotaro estas ofte neĝisdata, do simple konstruaĵo povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi konstruaĵon per klaki ĝin por ĝin elekti, sekve klaku piktogramon de rubujo aŭ premu forigan klavon.\n", - "relations": "# Rilatoj\n\nRilato estas speciala tipo de OpenStreetMap-a objekto, kiu grupigas aliajn objektojn. Ekzemplo: du komunajn specoj de rilatoj estas *kursaj rilatoj*, kiuj grupigas segmentojn de vojo kiuj apartenas al specifa kurso kaj *plurangularoj*, kiuj grupigas kelkajn liniojn por difini kompleksan areon (konsistanta el kelkaj pecoj aŭ enhavanta truojn).\n\nGrupo da objektoj en rilato nomiĝas *anoj*. Sur flanka breto vi povas vidi de kiu rilato ano apartenas al, kaj klaku rilaton tie por elekti ĝin. Kiam la rilato estas elektita, vi povas vidi ĉiujn ĝiajn anojn listigitajn en flanka breto kaj markitajn sur la mapo.\n\nPlejofte la redaktilo aŭtomate zorgos pri rilatoj dum redaktado. La plej grava afero pri kiu vi devus konscia estas, ke se vi forigos segmenton de redesegni ĝin pli akurate, vi devos certiĝi, ke nova segmento estos ano de sama rilato kiel la originala.\n\n## Redaktado de rilatoj\n\nSe vi volas redakti rilatojn, jen komencoj.\n\nPor aldoni objekton al rilato, elektu objekton, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' de flanka breto, kaj elektu/entajpu nomon por la rilato.\n\nPor krei novan rilaton, unue elektu objekton, kiu iĝos ano, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' kaj elektu 'Nova rilato…'.\n\nPor forigi objekton el rilato, elektu la objekton kaj klaku rubujan butonon ĉe rilato, el kiu vi volas ĝin forigi.\n\nVi povas krei plurangularojn kun truojn per ilo 'Kunfandi'. Desegnu du areojn (enan kaj eksteran), premtenu majusklan klavon kaj klaku ĉiun por elekti ilin ambaŭ kaj klaku la butonon 'Kunfandi' (+).\n" + "buildings": "# Konstruaĵoj\n\nOpenStreetMap estas la plej ampleksa tutmonda datumbazo de konstruaĵoj. Vi povas kontribui al ĉi tiu datumbazo.\n\n### Elektado\n\nVi povas elekti konstruaĵon per klaki ĝian konturon. Ĉi tio markos la konstruaĵon kaj malfermos flankan breton montrantan pli da informoj pri la konstruaĵo. Se vi dekstre-klakas ĝin, menuo de agoj fareblaj pri la konstruaĵo estos montrata.\n\n### Redaktado\n\nIam konstruaĵoj estas malĝuste lokigita aŭ havas malĝustajn etikedojn.\n\nPor movi tutan konstruaĵon, elektu ĝin, sekve klaku ilon ‘Movi’. Trenu vian muson por movi la konstruaĵon kaj klaku kiam ĝi estos en ĝusta loko.\n\nPor ripari konstruaĵan figuron, klaku kaj trenu nodojn, kiuj formas ĝian konturon al pli ĝustaj pozicioj.\n\n### Kreado\n\nIu el fundamentaj demandoj pri aldonado de konstruaĵoj al la mapo estas ke OpenStreetMap registras ilin ambaŭ kiel figurojn kaj punktojn. Oni konsilas _mapigi konstruaĵojn kiel figurojn ĉiam, kiam tio eblas_ kaj mapigi firmaojn, domojn, servojn kaj aliajn aĵojn kiuj funkcias sendepende de konstruaĵoj kiel punktojn en konstruaĵa figuro.\n\nKomenci desegni konstruaĵon kiel figuron per klaki butonon ‘Areo’ supre maldekstre de fasado kaj finigi ĝin aŭ premante enen-klavon aŭ klakante komencan nodon por finigi ĝian konturon.\n\n### Forigado\n\nSe konstruaĵo estas sendube erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas en satelita fotara kaj vi eĉ konfirmis loke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas forigi ĝin el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel iu ajn redakto, rezultoj estos videblaj por ĉiuj kaj satelita fotaro estas ofte neĝisdata, do simple konstruaĵo povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi konstruaĵon per klaki ĝin por ĝin elekti, kaj sekve premi la forigan klavon aŭ dekstre-klaku ĝin kaj klaki piktogramon de rubujo.\n", + "relations": "# Rilatoj\n\nRilato estas speciala tipo de OpenStreetMap-a objekto, kiu grupigas aliajn objektojn. Ekzemplo: du komunajn specoj de rilatoj estas *kursaj rilatoj*, kiuj grupigas segmentojn de vojo kiuj apartenas al specifa kurso kaj *plurangularoj*, kiuj grupigas kelkajn liniojn por difini kompleksan areon (konsistanta el kelkaj pecoj aŭ enhavanta truojn).\n\nGrupo da objektoj en rilato nomiĝas *anoj*. Ĉe malsupro de flanka breto vi povas vidi de kiu rilato ano apartenas al, kaj klaku rilaton tie por elekti ĝin. Kiam la rilato estas elektita, vi povas vidi ĉiujn ĝiajn anojn listigitajn en flanka breto kaj markitajn sur la mapo.\n\nPlejofte la redaktilo aŭtomate zorgos pri rilatoj dum redaktado. La plej grava afero pri kiu vi devus konscia estas, ke se vi forigos segmenton de redesegni ĝin pli akurate, vi devos certiĝi, ke nova segmento estos ano de sama rilato kiel la originala.\n\n## Redaktado de rilatoj\n\nSe vi volas redakti rilatojn, jen komencoj.\n\nPor aldoni objekton al rilato, elektu objekton, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' de flanka breto, kaj elektu/entajpu nomon por la rilato.\n\nPor krei novan rilaton, unue elektu objekton, kiu iĝos ano, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' kaj elektu 'Nova rilato…'.\n\nPor forigi objekton el rilato, elektu la objekton kaj klaku rubujan butonon ĉe rilato, el kiu vi volas ĝin forigi.\n\nVi povas krei plurangularojn kun truojn per la ilo ‘Kunfandi’. Desegnu du areojn (enan kaj eksteran), premtenu majusklan klavon kaj klaku ĉiun por elekti ilin ambaŭ kaj sekve premu la klavon ‘C’. Vi ankaŭ povas elekti ilin ambaŭ kaj dekstre-klaki unu kaj klaki la butonon ‘Kunfandi’ (+).\n" }, "intro": { "done": "farita", @@ -1124,9 +1136,6 @@ "access_simple": { "label": "Aliro permesata" }, - "access_toilets": { - "label": "Aliro" - }, "address": { "label": "Adreso", "placeholders": { @@ -1378,6 +1387,14 @@ "craft": { "label": "Speco" }, + "crane/type": { + "label": "Speco de gruo", + "options": { + "floor-mounted_crane": "Mast-bazita (kantilevra)", + "portal_crane": "Rulponta", + "travel_lift": "Ŝip-leviĝa" + } + }, "crop": { "label": "Kultivaĵo" }, @@ -1462,6 +1479,10 @@ "drive_through": { "label": "Sen-elaŭtiga servo (drive-through)" }, + "duration": { + "label": "Daŭro", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Elektra sistemo", "options": { @@ -1569,9 +1590,15 @@ "label": "Apogrelo" }, "hashtags": { - "label": "Ŝlosilvortoj", + "label": "Sugestataj ŝlosilvortoj", "placeholder": "#ekzemplo" }, + "healthcare": { + "label": "Speco" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Specialo" + }, "height": { "label": "Alto (metroj)" }, @@ -1613,6 +1640,9 @@ "inscription": { "label": "Skribaĵo" }, + "intermittent": { + "label": "Perioda" + }, "internet_access": { "label": "Interret-aliro", "options": { @@ -1730,6 +1760,9 @@ "maxweight": { "label": "Maksimuma pezo" }, + "memorial": { + "label": "Speco" + }, "milestone_position": { "label": "Pozicio de mejloŝtono", "placeholder": "Distanco kun unu dekum-precizo (123.4)" @@ -1925,6 +1958,15 @@ "label": "Povumo", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW…" }, + "playground/baby": { + "label": "Por beboj" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Maksimuma aĝo" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Minimuma aĝo" + }, "population": { "label": "Loĝantaro" }, @@ -2141,6 +2183,13 @@ }, "placeholder": "Nekonata" }, + "structure_waterway": { + "label": "Strukturo", + "options": { + "tunnel": "Tunelo" + }, + "placeholder": "Nekonata" + }, "studio": { "label": "Speco" }, @@ -2200,6 +2249,9 @@ "tourism": { "label": "Speco" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turismo" + }, "tower/construction": { "label": "Konstruaĵo", "placeholder": "Disigita, krado, maskita…" @@ -2243,9 +2295,6 @@ "label": "Speco", "placeholder": "Norma" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Tunelo" - }, "vending": { "label": "Specoj de varoj" }, @@ -2257,6 +2306,22 @@ "street": "De 5 ĝis 20m" } }, + "volcano/status": { + "label": "Vulkana aktiveco", + "options": { + "active": "Aktiva", + "dormant": "Dormanta", + "extinct": "Neaktiva" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Vulkana speco", + "options": { + "scoria": "Konusa", + "shield": "Ŝilda", + "stratovolcano": "Tavolovulkano (stratovulkano)" + } + }, "wall": { "label": "Speco" }, @@ -2484,6 +2549,14 @@ "name": "Kuracistejo (centro de komunuma sano)", "terms": "kliniko,sanigejo,kuracejo,ambulatorio,primara prizorgo,familia medicino,sanservejo" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Kliniko de abortigo", + "terms": "abortigo" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Kliniko de fekundeco", + "terms": "fekundeco,nefekundeco,malfekundeco,fekundigo,koncipo,spermo" + }, "amenity/clock": { "name": "Horloĝo", "terms": "horlogho,horlogxo,tempmezurilo" @@ -2804,6 +2877,10 @@ "name": "Vendilo de saketoj por fekaĵoj", "terms": "fekajhoj,fekajxoj,merdo,hundo" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Vendilo de virinaj higienaĵoj", + "terms": "menstrusorbiloj,tambonoj,persona higieno" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Vendilo de gazetoj" }, @@ -3185,7 +3262,7 @@ }, "craft/confectionery": { "name": "Sukeraĵejo", - "terms": "sukerajhejo,sukerajxejo,konditoro,sukeraĵisto,kukejo" + "terms": "sukerajhejo,sukerajxejo,konditoro,sukeraĵisto,kukejo,panejo,ĉokoladejo" }, "craft/distillery": { "name": "Distilejo", @@ -3381,10 +3458,18 @@ "name": "Trapasejo", "terms": "pasejo,trairejo,irejo" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Stratĝiba pasejo (ne-zebrostria)", + "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Pasejo zebrostria", "terms": "zebro,pasejo,trairejo,irejo" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Stratĝiba pasejo zebrostria", + "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Trotuaro (apudvoja)", "terms": "irejo" @@ -3433,10 +3518,66 @@ "name": "Akva malhelpaĵo", "terms": "water hazard" }, + "healthcare": { + "name": "Sen-servejo", + "terms": "sanservejo,kliniko,malsanulejo" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Kontraŭscienca medicino", + "terms": "alternativa medicino,fuŝmedicino,akupunkturo,osteopatio,homeopatio,tradicia medicino,rejkio,popolmedicino,ŝamano" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Ĥiropraktikisto", + "terms": "kiropraktikisto" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Aŭdologiisto", + "terms": "aŭdologo,auxdologiisto,audologiisto,aŭdkuracisto" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Naskiĝ-centro", + "terms": "naskiĝdomo,akuŝejo,naskiĝcentro,gravedeco" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Sangodonejo", "terms": "sangdonejo" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Hospico", + "terms": "hospico,flegejo" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Akuŝisto", + "terms": "akuŝistino,naskiĝcentro,naskiĝdomo,gravedeco" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Okup-terapiisto", + "terms": "okupterapio,okupoterapio,psiĥologo,psikologo" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometriisto", + "terms": "okulisto" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Fizioterapiisto", + "terms": "kinezoterapiisto,rekapabligo,rehabilito" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Pied-kuracisto", + "terms": "piedisto" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psiĥoterapiisto", + "terms": "psikoterapiisto" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Rekapabligejo", + "terms": "fizioterapiisto,kinezoterapiisto,rekapabligo,rehabilito" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Logopediisto", + "terms": "ortofona kuracisto" + }, "highway": { "name": "Vojo" }, @@ -3456,10 +3597,18 @@ "name": "Trapasejo", "terms": "pasejo,trairejo,irejo" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Stratĝiba pasejo (ne-zebrostria)", + "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Pasejo zebrostria", "terms": "zebro,pasejo,trairejo,irejo" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Stratĝiba pasejo zebrostria", + "terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo" + }, "highway/cycleway": { "name": "Bicikl-vojo", "terms": "biciklo,biciklovojo" @@ -3867,6 +4016,10 @@ "name": "Golfludejo", "terms": "golfejo,golfoludejo" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Kodumulejo (hackerspace)", + "terms": "hackerspace,hackspace" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Ĉeval-rajdadejo", "terms": "ĉevalrajdado,chevalrajdado,cxevalrajdado,rajdejo,rajdadejo" @@ -4019,6 +4172,10 @@ "name": "Kamentubo", "terms": "kameno,fumtubo" }, + "man_made/crane": { + "name": "Gruo", + "terms": "gruo,argano,levmaŝino" + }, "man_made/cutline": { "name": "Senarba strio", "terms": "malarbigita strio,kontraŭbrula strio" @@ -4390,6 +4547,62 @@ "name": "Vilaĝo", "terms": "vilagho,vilagxo,kamparo" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Ŝtipo ekvilibra (infanludilo)", + "terms": "ekvilibrilo,balancilo" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Korba turniĝilo (infanludilo)", + "terms": "karuselo" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Balancilo korba", + "terms": "korbobalancilo" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Grimp-krado (infanludilo)", + "terms": "grimpokrado,krado" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Mato por saltado (infanludilo)", + "terms": "salta kuseno" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Horizontala stango (infanludilo)", + "terms": "reko,alta stango" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Balancilo risorta", + "terms": "ĉevaleto" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Karuseleto (infanludilo)", + "terms": "karuselo" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Sabloludejo", + "terms": "sablejo,sablujo" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Baskulo (infanludilo)", + "terms": "balancilo" + }, + "playground/slide": { + "name": "Deglitejo", + "terms": "glitejo,tobogano" + }, + "playground/structure": { + "name": "Infana-ludeja instalaĵo", + "terms": "infana ludejo,balancilo,tobogano,deglitejo" + }, + "playground/swing": { + "name": "Balancilo pendigita", + "terms": "pendolilo" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Ŝnurega deglitejo (infanludilo)", + "terms": "ŝnurĝardeno,ŝnurparko,ŝnura kurso" + }, "point": { "name": "Punkto", "terms": "punkto" @@ -4758,8 +4971,7 @@ "terms": "tombisto,enterigisto,entombigisto,sepultisto" }, "shop/furnace": { - "name": "Hejtila vendejo", - "terms": "hejtiloj,varmigilo,hejtado,kalorifero" + "name": "Hejtila vendejo" }, "shop/furniture": { "name": "Mebla vendejo", @@ -5161,8 +5373,8 @@ "terms": "strietoj,vibrilo,aŭdeblaj linioj" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Stratĝiba pasejo zebrostria", - "terms": "stratĝibo,pasejo zebrostria" + "name": "Stratĝiba kuseno (malrapidigilo)", + "terms": "stratĝibo,stratghibo,stratghibo,azendorso,malrapidigilo" }, "type/boundary": { "name": "Limo", @@ -5267,6 +5479,10 @@ "name": "Grupiga rilato", "terms": "plurangularo" }, + "type/waterway": { + "name": "Akvovojo", + "terms": "akvovojo,kanalo" + }, "vertex": { "name": "Vertico", "terms": "alia" @@ -5318,6 +5534,10 @@ "name": "Rivereto", "terms": "rivero,akvofluo,torento" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Perioda rivereto", + "terms": "rivereto,akvofluo,perioda rivereto,neĉiama rivereto,neregula rivereto,sezona rivereto" + }, "waterway/water_point": { "name": "Trinkakvejo (por jaĥtoj)", "terms": "trinkebla akvo" @@ -5351,6 +5571,13 @@ "description": "Norma satelita fotaro de DigitalGlobe.", "name": "Norma fotaro de DigitalGlobe" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj" + }, + "description": "Tutmonda fotaro de Esri.", + "name": "Tutmonda fotaro de Esri." + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap kontribuintoj, CC-BY-SA" @@ -5365,10 +5592,6 @@ "description": "Satelita kaj aera fotaroj.", "name": "Mapbox Satellite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Ĉe skal-nivelo 16+, publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ĉe malpli grandaj skal-niveloj, nur ŝanĝoj de post 2006 sen ŝanĝoj jam aldonitaj al OpenStreetMap.", - "name": "Novaj kaj ŝovitaj vojoj de TIGER" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap kontribuintoj, CC-BY-SA" @@ -5411,6 +5634,17 @@ }, "name": "OSM Inspector: etikedado" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER Roads 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "Ĉe skal-nivelo 16+, publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ĉe malpli grandaj skal-niveloj, nur ŝanĝoj de post 2006 sen ŝanĝoj jam aldonitaj al OpenStreetMap.", + "name": "TIGER Roads 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Flave = publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ruĝe = datumoj ne trovitaj en OpenStreetMap", + "name": "TIGER Roads 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah HOFFMANN, CC by-SA 3.0, map-datumoj de OpenStreetMap kontribuintoj, ODbL 1.0" @@ -5458,7 +5692,8 @@ "hike_n_bike": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap kontribuintoj" - } + }, + "name": "Hike & Bike" }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { @@ -5495,27 +5730,32 @@ "qa_no_address": { "attribution": { "text": "Simon POOLE, Datumoj ©OpenStreetMap kontribuintoj" - } + }, + "name": "QA No Address" }, "skobbler": { "attribution": { "text": "© Kaheloj: skobbler map-datumoj: OpenStreetMap kontribuintoj" - } + }, + "name": "skobbler" }, "stamen-terrain-background": { "attribution": { "text": "Map-kaheloj de Stamen Design, laŭ CC BY 3.0" - } + }, + "name": "Stamen Terrain" }, "tf-cycle": { "attribution": { "text": "Mapoj: © Thunderforest, datumoj: © OpenStreetMap kontribuintoj" - } + }, + "name": "Thunderforest OpenCycleMap" }, "tf-landscape": { "attribution": { "text": "Mapoj: © Thunderforest, datumoj: © OpenStreetMap kontribuintoj" - } + }, + "name": "Thunderforest Landscape" } } } diff --git a/dist/locales/es.json b/dist/locales/es.json index 0eb42d74b..cdbdfed21 100644 --- a/dist/locales/es.json +++ b/dist/locales/es.json @@ -80,7 +80,7 @@ "title": "Escuadrar", "description": { "line": "Escuadra las esquinas de esta línea.", - "area": "Escuadra las esquinas de este área." + "area": "Escuadrar las esquinas de esta área." }, "key": "S", "annotation": { @@ -93,7 +93,7 @@ }, "straighten": { "title": "Enderezar", - "description": "Endereza esta línea.", + "description": "Enderezar esta línea", "key": "S", "annotation": "Línea enderezada.", "too_bendy": "Esto no puede ser enderezado porque es demasiado sinuoso.", @@ -155,7 +155,7 @@ }, "merge": { "title": "Combinar", - "description": "Combina estos elementos.", + "description": "Combinar estos elementos.", "key": "C", "annotation": "{n} elementos combinados.", "not_eligible": "Estos elementos no pueden ser combinados.", @@ -330,9 +330,11 @@ "title": "Subir a OpenStreetMap", "upload_explanation": "Los cambios que sube serán visibles en todos los mapas que usen datos de OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Los cambios que sube como {user} serán visibles en todos los mapas que usen datos de OpenStreetMap.", + "request_review": "Me gustaría que alguien revise mis ediciones.", "save": "Subir", "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} Cambios", + "download_changes": "Descargar archivo osmChange", "warnings": "Avisos", "modified": "Modificado", "deleted": "Eliminado", @@ -353,6 +355,10 @@ "title": "Fondo", "zoom": "Acercamiento", "vintage": "Época", + "source": "Fuente", + "description": "Descripción", + "resolution": "Resolución", + "accuracy": "Precisión", "unknown": "Desconocido", "show_tiles": "Mostrar teselas", "hide_tiles": "Ocultar teselas" @@ -474,9 +480,16 @@ "description": "Datos del mapa", "key": "F", "data_layers": "Capas de datos", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Datos del mapa de OpenStreetMap", + "title": "Datos de OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Pintar las áreas", "map_features": "Elementos del mapa", - "autohidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque se mostrarían demasiados en pantalla. Puede acercarse para editarlos." + "autohidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque se mostrarían demasiados en pantalla. Puede acercarse para editarlos.", + "osmhidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque la capa OpenStreetMap está oculta." }, "feature": { "points": { @@ -567,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Usar el suyo", "restore": "Restaurar", "delete": "Dejar eliminado", - "download_changes": "O descargar tus cambios.", + "download_changes": "O descargar archivo osmChange", "done": "¡Todos los conflictos resueltos!", "help": "Otro usuario cambió algunos de los mismos elementos del mapa que cambió.\nHaga clic en cada elemento para más detalles sobre el conflicto, y elija si desea mantener\nsus cambios o los cambios del otro usuario.\n" } @@ -659,14 +672,10 @@ "title": "Ayuda", "key": "H", "help": "# Ayuda\n\nEste es un editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el\nmapa libre y editable del mundo. Se puede utilizar para añadir y actualizar\ndatos en su área, haciendo que el mapa del mundo de fuente y datos abiertos\nsea mejor para todos.\n\nLas ediciones que realice en este mapa serán visible a todos los que usen\nOpenStreetMap. Para poder hacer una edición tendrá que\n[Iniciar sesión](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nEl [editor iD](http://ideditor.com/) es un proyecto colaborativo con [código\nfuente disponible en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Editando y guardando\n\nEste editor está diseñado para trabajar principalmente en línea, y usted está accediendo\na través de un sitio web en este momento.\n\n### Seleccionando elementos\n\nPara seleccionar un elemento del mapa, como un camino o punto de interés, haga clic en\nen él sobre el mapa. Esto resaltará el elemento seleccionado, abrirá un panel con\ndetalles sobre él y mostrará un menú de cosas que puede hacer con el elemento.\n\nPara seleccionar varios elementos, mantenga pulsada la tecla 'Shift'. A continuación, haga clic\nen los elementos que desea seleccionar, o arrastre el mapa para dibujar un rectángulo.\nEsto dibujará una caja y seleccionará todos los puntos dentro de ella.\n\n### Guardando las ediciones\n\nCuando hace cambios como editar caminos, edificios y lugares, estos son\nalmacenados localmente hasta que los guarde en el servidor. No se preocupe si se\nequivoca - puede deshacer los cambios haciendo clic en el botón deshacer, y rehacer cambios\nhaciendo clic en el botón rehacer.\n\nHaga clic en 'Guardar' para finalizar un grupo de ediciones - por ejemplo, si completó\nun área de la ciudad y quisiera comenzar en un área nueva. Tendrá la oportunidad\npara revisar lo que ha hecho, y el editor suministra sugerencias útiles\ny advertencias si algo no parece correcto sobre los cambios.\n\nSi todo está bien, puede escribir un comentario corto explicando el cambio\nque ha hecho y hacer clic en 'Guardar' de nuevo para publicar los cambios\nen [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), donde son visibles\na todos los demás usuarios y disponibles para que otros puedan aprovechar y mejorar.\n\nSi no puede terminar sus ediciones en una sola sesión, puede dejar la ventana\ndel editor y volver (en el mismo navegador y equipo), y el\neditor de la aplicación le ofrecerá restaurar su trabajo.\n\n### Usando del editor\n\nPuede ver una lista de atajos de teclado pulsando la tecla `?`.\n", - "roads": "# Carreteras\n\nPuede crear, corregir y borrar carreteras con este editor. Las vías pueden ser de todas las clases: caminos, carreteras, senderos, ciclovías, etc. A cualquier línea dibujada en el mapa se le debe indicar el tipo de elemento lineal que es.\n\n### Seleccionar\n\nHaga clic sobre una vía para seleccionarla. Verá sobre ella como se visualiza su esquema, formada por nodos y segmentos, junto con un menú de herramientas que aparece sobre el mapa y una barra lateral que muestra más información sobre la vía.\n\n### Modificar\n\nA menudo verá viales que no están alineados correctamente con la imagen aérea de fondo o con la traza GPS. Puede ajustar esas vías para situarlas en el lugar exacto.\n\nPrimero haga clic sobre la vía que desea cambiar. Esto la resaltará y mostrará los nodos o puntos de control a lo largo de la vía que la forman. A continuación simplemente arrastre esos puntos a la posición correcta. Si desea añadir nuevos puntos de control para dibujar la carretera con mayor detalle haga doble clic sobre la parte de la vía donde quiere añadir el nuevo nodo y este será creado en la vía.\n\nSi la vía conecta con otra carretera o camino pero esta conexión no aparece correctamente en el mapa puede arrastrar uno de los puntos de la vía hasta la otra carretera y se unirá automáticamente a ella mediante un nodo común. Es muy importante tener las carreteras conectadas en el mapa, ya que es esencial para proporcionar instrucciones correctas para la conducción si queremos que la cartografía se útil, por ejemplo, para los navegadores GPS.\n\n### Eliminar\n\nSi un camino es totalmente incorrecto -ha observado que no aparece en las imágenes de satélite y de manera ideal lo ha confirmado en campo- puede eliminarlo, lo cual lo borrará del mapa. Sea precavido al eliminar elementos del mapa. Como cualquier otra edición que haga este cambio será visto por todo el mundo y las imágenes de satélite a menudo no están actualizadas, por lo que una carretera que no existe en ellas pero sí en el mapa simplemente puede aparecer porque es de reciente construcción y otro usuario la ha añadido.\n\n### Crear\n\n¿Ha encontrado un lugar donde debería existir una carretera pero no aparece? Haga clic con el ratón sobre el icono 'Línea' situado en la parte superior izquierda del editor o simplemente presione la tecla '2' de su teclado que es el acceso rápido para comenzar a dibujar una línea.\n\nHaga clic sobre el mapa en el inicio de la carretera para comenzar a dibujar. Si la vía se ramifica a partir de una carretera ya existente empiece haciendo clic sobre el lugar donde ambas conectan.\n\nHaga clic en puntos a lo largo de la vía para definir el trazado correcto de la carretera. La densidad de puntos dependerá de la complejidad del recorrido, por lo que es aconsejable dibujar desde un nivel de zoom apropiado. Si la vía que está dibujando atraviesa otra carretera conéctela con esta haciendo clic sobre el punto de intersección. Una vez haya terminado el dibujo haga doble clic con el ratón o presiones la tecla 'Return' o 'Intro' de su teclado para finalizar.\n", "gps": "# GPS\n\nLas trazas de GPS recogidas son una valiosa fuente de datos para OpenStreetMap. Este\neditor soporta trazas locales - archivos `.gpx` en su equipo local. Usted puede obtener\neste tipo de traza GPS con una serie de aplicaciones de smartphone, como también con\nhardware GPS personal.\n\nPara más información sobre cómo realizar un relevamiento GPS, lea\n[Mapear con un smartphone, GPS, o papel](http://learnosm.org/es/mobile-mapping/).\n\nPara utilizar una traza GPX para mapear, arrastre y suelte el archivo GPX en el editor\nde mapa. Si este es reconocido, se añadirá al mapa como una línea púrpura brillante.\nHaga clic en el menú 'Datos del mapa' en el lado derecho para activar,\ndesactivar o acercar a esta nueva capa alimentada por GPX.\n\nLa traza GPX no se carga directamente a OpenStreetMap - la mejor manera de\nutilizarlo es dibujar en el mapa, usándolo como guía para las nuevos elementos que\nagregue, y también [subirlo a OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npara que otros usuarios lo utilicen.\n", "imagery": "# Imágenes\n\nLas imágenes aéreas son un importante recurso para mapear. Una combinación\nde vuelos aéreos, vistas de satélite, y compilaciones de fuentes libres están disponibles\nen el editor bajo el menú 'Ajustes del fondo' a la derecha.\n\nDe forma predeterminada se presenta la capa de satélite de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) en el editor, pero mientras se mueva y acerque el mapa a nuevas áreas\ngeográficas, nuevas fuentes estarán disponibles. Algunos países, como los Estados\nUnidos, Francia, y Dinamarca poseen imágenes de muy alta calidad disponible\npara algunas áreas.\n\nLas imágenes a veces están desplazadas de los datos del mapa debido a un error en el\nlado del proveedor de imágenes. Si observa muchos caminos desplazados del fondo,\nno los mueva inmediatamente para emparejarlos con el fondo. En su lugar puede ajustar\nlas imágenes para que coincidan con los datos existentes haciendo clic\nen 'Corregir alineación' en la opción 'Ajustes del fondo' de la interfaz.\n", "addresses": "# Direcciones\n\nLas direcciones son parte de la información más útil que se puede añadir al mapa.\n\nAunque las direcciones se representan a menudo como parte de las calles, en OpenStreetMap esta información es guardada como atributos de los edificios y lugares presentes a lo largo de los viales.\n\nPuede agregar información sobre direcciones a lugares dibujados en el mapa como contornos de edificios, así como aquellos localizados únicamente con un punto. La fuente óptima para obtener datos de direcciones es la consulta sobre el terreno o el conocimiento personal. El uso de fuentes comerciales, como Google Maps, para obtener estos datos está estrictamente prohibido.\n", - "inspector": "# Usando el inspector\n\nEl inspector es la sección en la parte izquierda de la página que le permite\neditar los detalles del elemento seleccionado.\n\n## Selección de un tipo de elemento\n\nDespués de agregar un punto, línea o área, puede elegir qué tipo de elemento\nes, como si se trata de una carretera o camino residencial, supermercado o una cafetería.\nEl inspector mostrará botones para tipos de elementos comunes, y usted puede\nencontrar otros escribiendo lo que está buscando en el cuadro de búsqueda.\n\nHaga clic en la 'i' de la esquina inferior derecha de un botón de tipo de elemento\npara aprender más sobre él. Haga clic en un botón para elegir ese tipo.\n\n\n### Uso de formularios y edición de etiquetas\n\nDespués de elegir un tipo de elemento, o cuando se selecciona un elemento\nque ya tiene un tipo asignado, el inspector mostrará campos con detalles sobre\nel elemento como su nombre y dirección.\n\nDebajo de los campos que ve, puede hacer clic en el desplegable 'Añadir campo'\npara agregar otros detalles, como un enlace de Wikipedia, acceso en silla de ruedas, y más.\n\nEn la parte inferior del inspector, haga clic en 'Etiquetas adicionales' para agregar otras\netiquetas arbitrarias al elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) es un\ngran recurso para aprender más acerca de las combinaciones de etiquetas populares.\n\nLos cambios que realice en el inspector se aplican automáticamente al mapa.\nPuede deshacerlos en cualquier momento haciendo clic en el botón 'Deshacer'.\n", - "buildings": "# Edificios\n\nOpenStreetMap es la base de datos cartográfica más grande del mundo sobre edificios. Puede crear y mejorar esta base de datos.\n\n### Seleccionar\n\nPuede seleccionar un edificio haciendo clic con el ratón sobre su borde. Esto resaltará el edificio y abrirá un pequeño menú de herramientas y una barra lateral que mostrará más información sobre la edificación.\n\n### Modificar\n\nAlgunas veces los edificios están situados incorrectamente o poseen etiquetas erróneas.\n\nPara mover un edificio completo selecciónelo y haga clic en la herramienta 'Mover'. Desplace el ratón para trasladar el edificio y haga clic cuando esté correctamente situado.\n\nPara corregir la forma del edificio de manera puntual haga clic con el ratón sobre uno de los nodos que forma el borde del edificio y sin soltar arrástrelo al lugar adecuado.\n\n### Crear\n\nUna de las principales preguntas acerca de cómo añadir edificios al mapa es por qué OpenStreetMap almacena los edificios independientemente bien como polígonos o como puntos. La regla general es \"dibujar un edificio como un polígono siempre que sea posible\" y cartografiar la situación de las empresas, hogares, servicios y otros elementos que alberga el edificio como puntos situados dentro de este.\n\nComience a dibujar un edificio como un polígono haciendo clic en el botón 'Área' situado en la parte superior izquierda del interfaz y finalice bien pulsando la tecla 'Return' o 'Intro' de su teclado o simplemente haciendo clic en el primer nodo dibujado para cerrar el polígono.\n\n### Eliminar\n\nSi un edificio es totalmente incorrecto -puede ver que no existe en la imagen por satélite y de manera ideal lo ha confirmado visitando el lugar- puede borrarlo para que se elimine del mapa. Sea precavido cuando suprima elementos del mapa, como en cualquier otra edición los cambios que realice serán visibles por todo el mundo y a veces las imágenes de satélite pueden estar desactualizadas, por lo que el edifico simplemente es de nueva construcción y ha sido añadido por otro usuario.\n\nPuede eliminar un edificio haciendo clic con el ratón sobre él para seleccionarlo y a continuación pulsar en el icono de la papelera o simplemente pulsando la tecla 'Supr' de su teclado.\n", - "relations": "# Relaciones\n\nUna relación es un tipo especial de elemento en OpenStreetMap que permite agrupar diferentes elementos juntos. Por ejemplo, existen dos tipos muy comunes de relaciones en OSM:\n\n- Por un lado están las * relaciones de ruta*, que agrupan a tramos de carreteras que juntos pertenecen a una autopista y poseen una denominación común (ej: Autopista del Cantábrico).\n\n- Por otro lado podemos encontrar los *multipolígonos*, que agrupan a varias áreas que definen superficies complejas (polígonos donuts, parcelas aisladas pero que forman en su conjunto una única propiedad, etc.)\n\nEl grupo de elementos en una relación reciben el nombre de *miembros*. En el panel lateral podrá ver de que relaciones forma parte un elemento, y haciendo clic sobre una de las relaciones lo seleccionará. Así mismo, si selecciona una relación podrá ver una lista con todos los miembros que la componen en el panel lateral y todos ellos se resaltarán en el mapa.\n\nEn su mayor parte, el editor ID se encargará de mantener las relaciones de manera automática a medida que se edita. Lo principal que debe tener en cuenta es que si elimina una sección de carretera para redibujarla de manera más precisa deberá asegurarse de que la nueva sección es un miembro de la misma relación como lo fue la sección original.\n\n## Editando relaciones\n\nSi deseas editar relaciones aquí encontrará los conceptos básicos.\n\nPara añadir un elemento a una relación seleccione aquel, haga clic en el botón \"+\" que encontrará en la sección \"Todas las relaciones\" de panel lateral y seleccione el nombre y tipo de relación.\n\nPara crear una nueva relación seleccione el primer elemento que compondrá la relación, haga clic en el botón \"+\" que encontrará en el apartado \"Todas las relaciones\" del panel lateral y seleccione \"Nueva relación...\".\n\nPara eliminar un elemento de una relación selecciones aquel y haga clic en el botón con el icono de cubo de basura próximo a la relación de la que queremos eliminarlo.\n\nPuede crear multipolígonos con agujeros (donut) usando la herramienta \"Unir\". Dibuje dos áreas (una que delimite el interior del donut y otra el exterior), mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y haga clic con el ratón en uno de ellos para seleccionarlos. A continuación pulse el botón \"Unir\" (+).\n\n" + "inspector": "# Usando el inspector\n\nEl inspector es la sección en la parte izquierda de la página que le permite\neditar los detalles del elemento seleccionado.\n\n## Selección de un tipo de elemento\n\nDespués de agregar un punto, línea o área, puede elegir qué tipo de elemento\nes, como si se trata de una carretera o camino residencial, supermercado o una cafetería.\nEl inspector mostrará botones para tipos de elementos comunes, y usted puede\nencontrar otros escribiendo lo que está buscando en el cuadro de búsqueda.\n\nHaga clic en la 'i' de la esquina inferior derecha de un botón de tipo de elemento\npara aprender más sobre él. Haga clic en un botón para elegir ese tipo.\n\n\n### Uso de formularios y edición de etiquetas\n\nDespués de elegir un tipo de elemento, o cuando se selecciona un elemento\nque ya tiene un tipo asignado, el inspector mostrará campos con detalles sobre\nel elemento como su nombre y dirección.\n\nDebajo de los campos que ve, puede hacer clic en el desplegable 'Añadir campo'\npara agregar otros detalles, como un enlace de Wikipedia, acceso en silla de ruedas, y más.\n\nEn la parte inferior del inspector, haga clic en 'Etiquetas adicionales' para agregar otras\netiquetas arbitrarias al elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) es un\ngran recurso para aprender más acerca de las combinaciones de etiquetas populares.\n\nLos cambios que realice en el inspector se aplican automáticamente al mapa.\nPuede deshacerlos en cualquier momento haciendo clic en el botón 'Deshacer'.\n" }, "intro": { "done": "listo", @@ -1094,7 +1103,7 @@ }, "dismount": { "description": "Acceso permitido pero el ciclista debe bajarse", - "title": "Bajar" + "title": "Desmontar" }, "no": { "description": "Acceso no permitido al público en general", @@ -1125,9 +1134,6 @@ "access_simple": { "label": "Acceso permitido" }, - "access_toilets": { - "label": "Acceso" - }, "address": { "label": "Dirección", "placeholders": { @@ -1160,7 +1166,8 @@ "subdistrict": "Subdistrito", "subdistrict!vn": "Barrio / Comuna / Pueblito", "suburb": "Suburbio", - "suburb!jp": "Ward - Japón" + "suburb!jp": "Ward - Japón", + "unit": "Unidad" } }, "admin_level": { @@ -1280,6 +1287,10 @@ "brand": { "label": "Marca" }, + "bridge": { + "label": "Tipo", + "placeholder": "Predeterminado" + }, "building": { "label": "Edificio" }, @@ -1348,6 +1359,10 @@ "collection_times": { "label": "Horario de recolección" }, + "comment": { + "label": "Comentario del conjunto de cambios", + "placeholder": "Breve descripción de sus contribuciones (requerido)" + }, "communication_multi": { "label": "Tipos de comunicación" }, @@ -1382,6 +1397,10 @@ "currency_multi": { "label": "Tipos de moneda" }, + "cutting": { + "label": "Tipo", + "placeholder": "Predeterminado" + }, "cycle_network": { "label": "Red" }, @@ -1450,6 +1469,10 @@ "drive_through": { "label": "Ventanilla de autoservicio" }, + "duration": { + "label": "Duración", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Electrificación", "options": { @@ -1467,6 +1490,10 @@ "label": "Correo electrónico", "placeholder": "ejemplo@ejemplo.com" }, + "embankment": { + "label": "Tipo", + "placeholder": "Predeterminado" + }, "emergency": { "label": "Emergencia" }, @@ -1507,6 +1534,10 @@ "fixme": { "label": "Arréglame" }, + "ford": { + "label": "Tipo", + "placeholder": "Predeterminado" + }, "fuel": { "label": "Combustible" }, @@ -1548,6 +1579,15 @@ "handrail": { "label": "Pasamanos" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#ejemplo" + }, + "healthcare": { + "label": "Tipo" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Especialidades" + }, "height": { "label": "Altura (metros)" }, @@ -1589,6 +1629,9 @@ "inscription": { "label": "Inscripción" }, + "intermittent": { + "label": "Intermitente" + }, "internet_access": { "label": "Acceso a Internet", "options": { @@ -1622,7 +1665,8 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "layer": { - "label": "Capa" + "label": "Capa", + "placeholder": "0" }, "leaf_cycle": { "label": "Ciclo de la hoja", @@ -1705,6 +1749,9 @@ "maxweight": { "label": "Peso máximo" }, + "memorial": { + "label": "Tipo" + }, "milestone_position": { "label": "Posición del hito kilométrico", "placeholder": "Distancia a un decimal (123.4)" @@ -1900,6 +1947,15 @@ "label": "Potencia de salida", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "Asiento de bebe" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Edad máxima" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Edad mínima" + }, "population": { "label": "Cantidad de población" }, @@ -1950,9 +2006,17 @@ "ref_route": { "label": "Número de ruta" }, + "ref_runway": { + "label": "Número de pista de aterrizaje", + "placeholder": "p.e. 01L/19R" + }, "ref_stop_position": { "label": "Número de parada" }, + "ref_taxiway": { + "label": "Nombre de pista de rodaje", + "placeholder": "p.e. A5" + }, "relation": { "label": "Tipo" }, @@ -2066,6 +2130,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Personas atendidas" }, + "source": { + "label": "Fuentes" + }, "sport": { "label": "Deportes" }, @@ -2105,6 +2172,13 @@ }, "placeholder": "Desconocido" }, + "structure_waterway": { + "label": "Estructura", + "options": { + "tunnel": "Túnel" + }, + "placeholder": "Desconocido" + }, "studio": { "label": "Tipo" }, @@ -2164,6 +2238,9 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turismo" + }, "tower/construction": { "label": "Construcción", "placeholder": "Guía de alambre, enrejada, oculta/disfrazada, ..." @@ -2203,6 +2280,10 @@ "trees": { "label": "Árboles" }, + "tunnel": { + "label": "Tipo", + "placeholder": "Predeterminado" + }, "vending": { "label": "Tipo de producto" }, @@ -2214,6 +2295,22 @@ "street": "5 a 20 m (16 a 65 ft)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Estado del volcán", + "options": { + "active": "Activo", + "dormant": "Latente", + "extinct": "Extinto" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Tipo de volcán", + "options": { + "scoria": "Escoria", + "shield": "Escudo", + "stratovolcano": "Estratovolcán" + } + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -2327,7 +2424,7 @@ "terms": "helipuerto, pista de aterrizaje para helicópteros, pista de despegue para helicópteros, helicóptero" }, "aeroway/runway": { - "name": "Pista de aeropuerto", + "name": "Pista de aterrizaje", "terms": "pista, pista de aterrizaje, pista de despegue" }, "aeroway/taxiway": { @@ -2441,6 +2538,14 @@ "name": "Clínica", "terms": "clínica, centro médico, hospital, consultorio" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Clínica de aborto", + "terms": "Clínica de aborto, clinica de aborto, aborto" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Clínica de fertilidad", + "terms": "Clínica de fertilidad, clinica de fertilidad, fertilidad, reproducción, reproduccion, esperma, ovulación, ovulacion" + }, "amenity/clock": { "name": "Reloj", "terms": "cronómetro" @@ -2676,7 +2781,7 @@ }, "amenity/school": { "name": "Terreno escolar", - "terms": "terreno, área, suelo, recinto escolar, escolar, escuela, colegio, centro educativo, unidad educativa, primaria, secundaria, secundario, instituto" + "terms": "terreno, área, suelo, recinto escolar, escolar, escuela, colegio, centro educativo, unidad educativa, primaria, secundaria, secundario, instituto, institución educativa" }, "amenity/scrapyard": { "name": "Depósito de chatarra", @@ -2686,6 +2791,10 @@ "name": "Refugio", "terms": "albergue, abrigo, amparo, asilo, cobertizo, garita, refugio" }, + "amenity/shower": { + "name": "Ducha", + "terms": "ducha, regadera" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Instalación social", "terms": "Servicios sociales, Asistencia social, " @@ -2757,6 +2866,10 @@ "name": "Máquina expendedora de bolsa para excrementos", "terms": "excremento, caca, bolsa, expendedor" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Máquina expendedora de higiene femenina", + "terms": "Máquina expendedora de higiene femenina, maquina expendedora, condón, tampón, tampon, almohadilla, toallita, toalla, mujer, mujeres, productos de higiene menstrual, cuidado personal" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Máquina expendedora de periódico" }, @@ -2816,6 +2929,58 @@ "name": "Superficie de la carretera", "terms": "superficie, revestimiento, cobertura" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Atracción", + "terms": "atracción de feria, juego, juego de feria, máquina de emociones mecanizada" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Animal", + "terms": "animal, atracción" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Noria", + "terms": "rueda de la fortuna, vuelta al mundo, viaje a la luna, rueda moscovita, rueda de Chicago, rueda chicagua, rueda gigante, rueda Ferris" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Autos chocadores", + "terms": "autos chocadores, chocadores, autos de choque, coches de choque, coches locos, carros chocones" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Bungee", + "terms": "bungee, puenting" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Carrusel", + "terms": "carrusel, tiovivo, calesita" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Paseo oscuro", + "terms": "viaje oscuro, feria, atracción" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Torre de caída", + "terms": "torre de caída, atracción de feria, feria, juego, juego de feria, drop tower" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Barco pirata", + "terms": "barco pirata" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Rafting", + "terms": "descenso de ríos, balsismo" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Montaña rusa", + "terms": "montaña rusa" + }, + "attraction/train": { + "name": "Tren turístico", + "terms": "tren, ferrocarril, atracción" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Tobogán acuático", + "terms": "tobogán, resbaladilla, rodadero, resbalín, deslizadero, lizadero, agua" + }, "barrier": { "name": "Barrera", "terms": "barrera,valla, muro, tapia, seto, barda, bardal, vallado, cerca, empalizada, parapeto, verja, obstáculo, impedimento, oposición, inconveniente, estorbo" @@ -2979,7 +3144,7 @@ }, "building/kindergarten": { "name": "Edificio de Preescolar / Jardín de infantes ", - "terms": "preescolar, parvulario, párvulos, jardín de infancia, edificio, colegio" + "terms": "preescolar, parvulario, párvulos, jardín, jardín de infancia, jardín infantil, edificio" }, "building/public": { "name": "Edificio público", @@ -3084,10 +3249,6 @@ "name": "Relojero", "terms": "relojero, reloj, relojería" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Repostero", - "terms": "confitería, dulces, repostería, repostero, golosina, bombones, pastelería, dulcería" - }, "craft/distillery": { "name": "Destilería", "terms": "alcohol, bebida, bourbon, licor, brandy, ginebra, hooch, mezcal, moonshine, ron, scotch, escocés, bebidas espirituosas, tequila, vodka, whiskey, whisky, pisco, aguardiente, gin, singani" @@ -3210,7 +3371,7 @@ }, "craft/tiler": { "name": "Solador", - "terms": "Soldador" + "terms": "Solador, alicatador, solar, alicatar, embaldosar, baldosas, azulejos" }, "craft/tinsmith": { "name": "Hojalatero", @@ -3254,6 +3415,10 @@ "name": "Hidrante contra incendios", "terms": "boca de incendio,hidrante de incendio, hidrante contra incendios" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Salvavidas", + "terms": "aro salvavidas, flotador" + }, "emergency/no": { "name": "Acceso de emergencia no permitido" }, @@ -3278,10 +3443,18 @@ "name": "Cruce de calle", "terms": "cruce, calle, peatones, peatonal, cruce perpendicular entre aceras, vía peatonal sobre calle" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Cruce de calle elevado", + "terms": "Cruce de calle elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Paso de peatones", "terms": "cruce, paso, peatón, peatones, peatonal, cebra, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Paso peatonal elevado", + "terms": "Paso peatonal elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Acera", "terms": "acera, paso, bordillo, anden, borde, peatonal, peatón, banqueta, vereda" @@ -3330,10 +3503,66 @@ "name": "Obstáculo de agua", "terms": "obstáculo, agua, golf" }, + "healthcare": { + "name": "Centro de salud", + "terms": "Centro de salud, clínica, doctor, enfermedad, salud, institución, enfermo, cirugía, bienestar" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Medicina alternativa", + "terms": "Medicina alternativa, acupuntura, antroposófico, kinesiología aplicada, aromaterapia, ayurveda, herbolario, homeopatía, hidroterapia, hipnosis, naturopatía, osteopatía, reflexología, reiki, shiatsu, tradicional, tuina, unani" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Quiropráctico", + "terms": "Quiropráctico, dolor de espalda, espalda, columna" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Audiólogo", + "terms": "Audiólogo, oído, audición, sonido" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Centro de parto", + "terms": "Centro de parto, bebé, parto, trabajo de parto, embarazo, nacimiento" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Centro de donación de sangre", "terms": "banco de sangre, donación de sangre, transfusión de sangre, aféresis, plasmaféresis, plaquetoaféresis, donación de células madre" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Hospicio", + "terms": "Hospicio, enfermedad, terminal" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Partera", + "terms": "Partera, bebé, parto, trabajo de parto, embarazo, nacimiento" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Terapeuta ocupacional", + "terms": "Terapeuta ocupacional, terapeuta, terapia" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometrista", + "terms": "Optometrista, ojo, vidrios, LASIK, lentes, visión" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Fisioterapeuta", + "terms": "Fisioterapeuta, terapia, físico, fisico" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Podólogo", + "terms": "Podólogo, pie, pies, uñas" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psicoterapeuta", + "terms": "Psicoterapeuta, ansiedad, consejero, depresión, salud mental, mente, suicidio, terapeuta, terapia, counselor" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Centro de rehabilitación", + "terms": "Centro de rehabilitación, rehabilitación, terapeuta, terapia" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Fonoaudiólogo", + "terms": "fonoaudiologo, fonoaudiología, logopedia, habla, terapeuta, terapia, voz" + }, "highway": { "name": "Carretera" }, @@ -3353,10 +3582,18 @@ "name": "Paso de peatones", "terms": "cruce, calle, peatones, peatonal, punto de cruce peatonal sobre calle" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Cruce de calle elevado", + "terms": "Cruce de calle elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Paso de cebra", "terms": "cruce, paso, peatón, peatones, peatonal, cebra, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Paso peatonal elevado", + "terms": "Paso peatonal elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope" + }, "highway/cycleway": { "name": "Ciclovía", "terms": "camino, senda, sendero, carril bici, bicisenda, ciclovía, ciclorruta, pista, ciclista, ciclismo, bicicleta, bici" @@ -3462,8 +3699,8 @@ "terms": "área de servicios, área de descanso" }, "highway/speed_camera": { - "name": "Radar de tráfico", - "terms": "cámara de velocidad, radar de velocidad, radares de tráfico, cámara, radar, tráfico, trampa, cámara de policía de tráfico, cámara de luz roja, cámara de seguridad de camino, radar de foto, cámara de seguridad, cámara de carril de autobús, límite velocidad, control velocidad" + "name": "Radar de tráfico / Cámara de velocidad", + "terms": "cámara de velocidad, camara de velocidad, radar de velocidad, radares de tráfico, cámara, camara, radar, tráfico, trafico, trampa, cámara de policía de tráfico, cámara de luz roja, fotomulta, radar de foto, cámara de carril de autobús, límite velocidad, control velocidad, radar, fotorradar" }, "highway/steps": { "name": "Escaleras", @@ -3764,6 +4001,10 @@ "name": "Campo de golf", "terms": "Campo de golf, cancha de golf" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Hacklab", + "terms": "hacklab, laboratorio hacker, hackspace, hackerspace, espacio de hacker, makerspace" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Centro de equitación", "terms": "equitación, cabalgar, cabalgatas, caballo, montar" @@ -4287,6 +4528,62 @@ "name": "Población / Aldea", "terms": "población, aldea, pueblo, poblado" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Barra de equilibrio", + "terms": "barra de equilibrio, equilibrio, tronco" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Cesta giratoria", + "terms": "Cesta giratoria, rotador, giratorio" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Cesta columpio", + "terms": "Cesta columpio, columpio" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Estructura para trepar", + "terms": "Estructura para trepar, trepar" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Colchón inflable", + "terms": "Colchón inflable, rebotar, saltar, salto, amortiguar, cojín, cojin" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Barra fija", + "terms": "Barra fija, horizonal, dolsalera, barra alta" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Mecedor elástico", + "terms": "Mecedor elástico, caballito, caballo, vaquita, vaca" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Carrusel / Calesita", + "terms": "Carrusel, Calesita, tiovivo" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Cajón de arena / Arenero", + "terms": "Arenero, cajón, cajon, arena" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Subibaja", + "terms": "subibaja, balancín" + }, + "playground/slide": { + "name": "Tobogán", + "terms": "tobogán, resbaladilla, rodadero, resbalín, deslizadero, lizadero" + }, + "playground/structure": { + "name": "Estructura de juego", + "terms": "Estructura de juego, trepar" + }, + "playground/swing": { + "name": "Columpio / Hamaca", + "terms": "Columpio, hamaca, hamacarse, amaca" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Tirolesa", + "terms": "Tirolesa, soga, cable, colgarse" + }, "point": { "name": "Punto", "terms": "Punto" @@ -4655,8 +4952,7 @@ "terms": "Funeraria, funeral, entierro, sepelio, funerario, fúnebre" }, "shop/furnace": { - "name": "Hornería", - "terms": "hornería, horno, caldera" + "name": "Hornería" }, "shop/furniture": { "name": "Mueblería", @@ -5058,8 +5354,8 @@ "terms": "banda sonora, calmado del tráfico, tráfico, pacificación del tráfico, reductor de velocidad" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Cruce peatonal elevado", - "terms": "cruce, paso, peatón, peatonal, cebra, paso peatonal, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra, reducción velocidad, cruce peatonal" + "name": "Reductor de velocidad ancho", + "terms": "Reductor de velocidad ancho, lomo de burro, lomada, velocidad, lento" }, "type/boundary": { "name": "Límite", @@ -5164,6 +5460,10 @@ "name": "Sitio", "terms": "sitio, lugar, zona, emplazamiento, terreno, instalación, espacio, área" }, + "type/waterway": { + "name": "Vía fluvial", + "terms": "Vía fluvial, fluvial, acuático, acuatico, acuática, acuatica, cauce, marítima, maritima, navegable" + }, "vertex": { "name": "Otro", "terms": "otro, vértice" @@ -5215,6 +5515,10 @@ "name": "Arroyo / Riachuelo", "terms": "torrente, riachuelo, arroyuelo, regato, reguero, torrentera, rivera, corriente, afluente, arroyo, arroyos, flujo, flujos, corrientes, chorro, cauce" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Corriente intermitente", + "terms": "Corriente intermitente, arroyo, rama, curso, deriva, inundación, flujo, barranco, corrida" + }, "waterway/water_point": { "name": "Recarga de agua potable para embarcaciones", "terms": "agua potable, agua, puerto, embarcación, puerto deportivo, marina, barco" @@ -5224,8 +5528,8 @@ "terms": "catarata, caída de agua, salto de agua, torrente" }, "waterway/weir": { - "name": "Represa", - "terms": "presa, presas, azud, represa" + "name": "Vertedero", + "terms": "vertedero, vertedero hidráulico, aliviadero" } } }, @@ -5248,6 +5552,13 @@ "description": "Imagen de satélite Standard de DigitalGlobe.", "name": "Imágenes aéreas DigitalGlobe Standard" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Términos y comentarios" + }, + "description": "Imágenes Esri globales.", + "name": "Imágenes Esri globales" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5262,10 +5573,6 @@ "description": "Imágenes satelitales y aéreas.", "name": "Mapbox Satellite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "En nivel de acercamiento 16 o más, datos del mapa de dominio público de US Census. A menores acercamientos, sólo los cambios desde 2006 menos los cambios ya incorporados en OpenStreetMap", - "name": "Caminos nuevos y desalineados de TIGER" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5308,6 +5615,17 @@ }, "name": "Inspector OSM: Etiquetado" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "Carreteras TIGER 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "En nivel de zoom +16, datos de mapa de dominio público desde el US Census. En zooms inferiores, sólo cambios desde 2006 menos los cambios ya incorporados en OpenStreetMap", + "name": "Carreteras TIGER 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Amarillo = Datos de mapa de dominio público desde el US Census. Rojo = Datos no encontrados en OpenStreetMap", + "name": "Carreteras TIGER 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, datos del mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0" @@ -5356,7 +5674,7 @@ "attribution": { "text": "© contribuidores OpenStreetMap" }, - "name": "Caminata y bicicleta" + "name": "Hike & Bike" }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { diff --git a/dist/locales/et.json b/dist/locales/et.json index 70d149395..70aee77b3 100644 --- a/dist/locales/et.json +++ b/dist/locales/et.json @@ -46,7 +46,7 @@ "title": "Jätka", "description": "Jätka seda joont.", "not_eligible": "Joont ei saa siit jätkata.", - "multiple": "Siit saab jätkata mitut joont. Joone valimiseks hoia all Shift klahvi ja tee klikk joonele.", + "multiple": "Siit saab jätkata mitut joont. Et joon valida, hoia all tõstuklahvi Shift ja klõpsa joont.", "annotation": { "line": "Joon jätkatud.", "area": "Ala jätkatud." @@ -72,7 +72,7 @@ "line": "Joon tehtud ringikujuliseks.", "area": "Ala tehtud ringikujuliseks." }, - "not_closed": "Seda ei saa teha ringikujuliseks kuna see ei ole silmus.", + "not_closed": "Seda ei saa teha ringikujuliseks, kuna see ei ole silmus.", "too_large": "Seda ei saa teha ringikujuliseks, kuna see ei ole täielikult nähtaval.", "connected_to_hidden": "Seda ei saa teha ringikujuliseks, kuna see on ühendatud peidetud objektiga." }, @@ -87,7 +87,7 @@ "line": "Joone nurgad täisnurgastatud.", "area": "Ala nurgad täisnurgastatud." }, - "not_squarish": "Seda ei saa teha täisnurkseks kuna see ei ole nurgeline.", + "not_squarish": "Seda ei saa teha täisnurkseks, kuna see ei ole nurgeline.", "too_large": "Seda ei saa teha täisnurkseks, kuna see ei ole täielikult nähtaval.", "connected_to_hidden": "Seda ei saa teha täisnurkseks, kuna see on ühendatud peidetud objektiga." }, @@ -96,7 +96,7 @@ "description": "Tee see joon sirgeks.", "key": "S", "annotation": "Joon tehti sirgeks.", - "too_bendy": "Seda ei saa sirgeks teha kuna see painduks liiga palju.", + "too_bendy": "Seda ei saa sirgeks teha, kuna see painduks liiga palju.", "connected_to_hidden": "Seda ei saa teha sirgeks, kuna see on ühendatud peidetud objektiga." }, "delete": { @@ -113,6 +113,10 @@ "relation": "Relatsioon kustutatud.", "multiple": "{n} objekti kustutatud." }, + "too_large": { + "single": "Seda objekti ei saa kustutada, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.", + "multiple": "Neid objekte ei saa kustutada, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval." + }, "part_of_relation": { "single": "Objekti ei saa kustutada, sest see on osa suuremast relatsioonist. Pead kõigepealt selle relatsioonist eemaldama.", "multiple": "Objekte ei saa kustutada, sest need on osa suurematest relatsioonidest. Pead kõigepealt need relatsioonidest eemaldama." @@ -138,7 +142,8 @@ "key": "D", "annotation": "Lahtiühendatud jooned/alad.", "not_connected": "Siin pole piisavalt jooni/alasid lahtiühendamiseks.", - "connected_to_hidden": "Seda ei saa lahti ühendada, kuna see on ühendatud peidetud objektiga." + "connected_to_hidden": "Seda ei saa lahti ühendada, kuna see on ühendatud peidetud objektiga.", + "relation": "Seda ei saa lahti ühendada, sest see ühendab relatsiooni liikmeid." }, "merge": { "title": "Ühenda", @@ -148,7 +153,7 @@ "not_eligible": "Neid objekte ei saa ühendada.", "restriction": "Neid objekte ei saa ühendada, kuna vähemalt üks neist on relatsiooni \"{relation}\" liige.", "incomplete_relation": "Neid objekte ei saa ühendada, kuna vähemalt üks neist ei ole täielikult alla laaditud.", - "conflicting_tags": "Neid objekte ei saa ühendada kuna osa nende silte on konfliktsete väärtusega." + "conflicting_tags": "Neid objekte ei saa ühendada, kuna osa nende silte on konfliktsete väärtustega." }, "move": { "title": "Liiguta", @@ -167,6 +172,10 @@ "incomplete_relation": { "single": "Seda objekti ei saa liigutada, kuna see ei ole veel täielikult alla laaditud.", "multiple": "Neid objekte ei saa liigutada, kuna need ei ole veel täielikult alla laaditud." + }, + "too_large": { + "single": "Seda objekti ei saa liigutada, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.", + "multiple": "Neid objekte ei saa liigutada, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval." } }, "reflect": { @@ -197,6 +206,10 @@ "single": "Objekt peegeldatud lühkest telge pidi.", "multiple": "Objektid peegeldatud lühkest telge pidi." } + }, + "too_large": { + "single": "Seda objekti ei saa peegeldada, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.", + "multiple": "Neid objekte ei saa peegeldada, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval." } }, "rotate": { @@ -210,6 +223,10 @@ "line": "Pööratud joont.", "area": "Pööratud ala.", "multiple": "Pööratud mitut objekti." + }, + "too_large": { + "single": "Seda objekti ei saa pöörata, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.", + "multiple": "Neid objekte ei saa pöörata, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval." } }, "reverse": { @@ -230,7 +247,7 @@ "area": "Ala välispiir tükeldatud." }, "not_eligible": "Jooni ei saa tükeldada nende algusest või lõpust.", - "connected_to_hidden": "Seda ei saa tükedada kuna see on ühendatud peidetud objektiga." + "connected_to_hidden": "Seda ei saa tükeldada, kuna see on ühendatud peidetud objektiga." }, "restriction": { "help": { @@ -274,6 +291,7 @@ "title": "Laadi OpenStreetMapi", "upload_explanation": "Muudatused, mille üles laadid, on nähtavad kõikidel kaartidel, mis kasutavad OpenStreetMapi andmeid.", "upload_explanation_with_user": "Muudatused, mille kasutajana {user} üles laadid, on nähtavad kõikidel kaartidel, mis kasutavad OpenStreetMapi andmeid.", + "request_review": "Ma soovin, et keegi vaataks minu muudatused üle.", "save": "Laadi üles", "cancel": "Loobu", "changes": "{count} muudatust", @@ -457,7 +475,6 @@ "keep_remote": "Kasuta tema oma", "restore": "Taasta", "delete": "Jäta kustutatuna", - "download_changes": "Või laadi alla oma muudatused.", "done": "Kõik konfliktid lahendatud!", "help": "Teine kasutaja muutis kaardil mõnd objekti, mida sinagi muutsid.\nKlõpsa allpool igal objektil, et näha konflikti üksikasju ja et valida, kas säilitada\nenda muudatused või teise kasutaja muudatused.\n" } @@ -519,7 +536,7 @@ "full_screen": "Lülita täisekraanile", "gpx": { "local_layer": "Lokaalne fail", - "drag_drop": "Lohista lehele .gpx, .geojson või .kml fail või kliki nuppu paremal et sirvida", + "drag_drop": "Lohista lehele .gpx-, .geojson- või .kml-fail või klõpsa nuppu paremal, et sirvida", "zoom": "Suumi kihini", "browse": "Sirvi faili" }, @@ -617,19 +634,19 @@ }, "fields": { "access": { - "label": "Lubatud ligipääs", + "label": "Pääs lubatud", "options": { "designated": { - "description": "Pääs antud märkide või kindlate kohalike seadustega", + "description": "Pääs lubatud märkide või kohalike eriseadustega", "title": "Määratud" }, "destination": { - "description": "Lubatud ainult sihtpunkti pääsemiseks", + "description": "Pääs lubatud ainult sihtpunkti jõudmiseks", "title": "Sihtkoht" }, "dismount": { - "description": "Läbipääs lubatud vaid käekõrval liikudes.", - "title": "Käekõrval" + "description": "Pääs lubatud, kui liikleja tuleb sadulast maha", + "title": "Sadulast maas" }, "no": { "description": "Avalik juurdepääs puudub", @@ -658,10 +675,7 @@ } }, "access_simple": { - "label": "Lubatud juurdepääs" - }, - "access_toilets": { - "label": "Juurdepääs" + "label": "Pääs lubatud" }, "address": { "label": "Aadress", @@ -671,8 +685,8 @@ "conscriptionnumber": "123", "country": "Riik", "county": "Maakond", - "county!jp": "Rajoon", - "district": "Rajoon", + "county!jp": "Ringkond", + "district": "Ringkond", "floor": "Korrus", "housename": "Maja nimetus", "housenumber": "123", @@ -727,13 +741,13 @@ "label": "Prügikast" }, "board_type": { - "label": "Tüü" + "label": "Tüüp" }, "boundary": { "label": "Tüüp" }, "brand": { - "label": "Bränd" + "label": "Tootemark" }, "building": { "label": "Hoone" @@ -766,6 +780,10 @@ "collection_times": { "label": "Tühjendusajad" }, + "comment": { + "label": "Muudatuskogumi kommentaar", + "placeholder": "Sinu kaastöö lühikirjeldus (nõutav)" + }, "construction": { "label": "Tüüp" }, @@ -798,7 +816,7 @@ "label": "Rattarajad", "options": { "lane": { - "description": "Jalgrattarada mis on eraldatud muust liilusest värvitud joonega", + "description": "Rattarada, mis on eraldatud autoliiklusest värvitud joonega", "title": "Tavaline rattarada" }, "none": { @@ -806,23 +824,23 @@ "title": "Puudub" }, "opposite": { - "description": "Jalgrattarada mis võimaldab ühesuunalisel teel liikuda mõlemas suunas", + "description": "Rattarada, mis võimaldab liikuda ühesuunalisel tänaval mõlemas suunas", "title": "Kontrasuunaline rattarada" }, "opposite_lane": { - "description": "Rattarada mis on muu liiklusega võrreldes vastupidise sõidusuunaga", + "description": "Rattarada, mis kulgeb muu liikluse suhtes vastassuunas", "title": "Vastupidise suunaga rattarada" }, "share_busway": { - "description": "Rattarada mis on jagatud ühistranspordirajaga", + "description": "Rattarada, mis on jagatud ühistranspordirajaga", "title": "Ühistranspordiga jagatud rattarada" }, "shared_lane": { - "description": "Rattarada mis ei ole ülejäänud liiklusest (mootorsõidukitest) kuidagi eraldatud", + "description": "Rattarada, mis ei ole muust liiklusest eraldatud", "title": "Jagatud rattarada" }, "track": { - "description": "Rattarada mis on liiklusest eraldatud füüsilise barjääriga", + "description": "Rattarada, mis on liiklusest eraldatud füüsilise tõkkega", "title": "Eraldatud rattarada" } }, @@ -851,20 +869,20 @@ "options": { "contact_line": "Kontaktliin", "no": "Ei", - "rail": "Elektrifitseeritud raudtee", + "rail": "Elektriraudtee", "yes": "Jah (määratlemata)" }, - "placeholder": "Kontaktliin, elektrifitseeritud, ei..." + "placeholder": "Kontaktliin, elektriraudtee..." }, "elevation": { "label": "Kõrgus merepinnast" }, "email": { - "label": "Email", + "label": "E-posti aadress", "placeholder": "näide@näide.ee" }, "emergency": { - "label": "Häda" + "label": "Hädaabi" }, "entrance": { "label": "Tüüp" @@ -917,7 +935,7 @@ "label": "Internetipääsu tasu" }, "internet_access/ssid": { - "label": "SSID (Võrgu nimi)" + "label": "SSID (võrgu nimi)" }, "lanes": { "label": "Sõiduread" @@ -942,7 +960,7 @@ }, "name": { "label": "Nimi", - "placeholder": "Üldine nimi (kui on)" + "placeholder": "Üldlevinud nimi (kui on)" }, "natural": { "label": "Looduslik" @@ -1815,10 +1833,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "Kellassepp" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Kondiiter", - "terms": "Maiustused" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Rätsep", "terms": "õmbleja" @@ -2911,8 +2925,7 @@ "terms": "kirstud, puusärgid, matused" }, "shop/furnace": { - "name": "Küttepood", - "terms": "küttekaup,ahjupood,katlad" + "name": "Küttepood" }, "shop/furniture": { "name": "Mööblipood" @@ -3282,10 +3295,6 @@ "name": "Täristi", "terms": "põristi,põrin,tärin,värin,väristaja,müra,triibud,risti jooned,jooned" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Tõstetud ülekäik", - "terms": "kõrgendatud,künnis,aeglustus,ülekäigurada" - }, "type/boundary": { "name": "Piir" }, diff --git a/dist/locales/fa.json b/dist/locales/fa.json index 2b7df2eff..e54c0d189 100644 --- a/dist/locales/fa.json +++ b/dist/locales/fa.json @@ -494,7 +494,6 @@ "keep_remote": "از مال آن‌ها استفاده کن", "restore": "بازگرداندن", "delete": "رها کردن پاک‌شده‌ها", - "download_changes": "و یا بارگیری تغییرات شما.", "done": "تمامی تداخل‌ها حل شد!", "help": "یک کاربر دیگر بعضی از عناصری که شما نیز تغیر داده‌اید را تغیر داده.\nروی هر یک از آیتم‌‌های زیر کلیک کنید تا جزئیات بشتری در مورد این تداخل ببینید و هرکدام را که میخواهید نگه دارید.\nتغیرات شما یا تغیرات دیگر کاربران.\n" } @@ -569,13 +568,10 @@ "help": { "title": "راهنمایی", "help": "#راهنمایی\n\nاین یک ویرایشگر برای [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) است،\nنقشه ای رایگان و قابل ویرایش از جهان. شما میتوانید از آن برای افزودن و بروزرسانی\nداده ها در ناحیه‌تان استفاده کنید، ساختن نقشه ی منبع‌باز و داده‌باز از جهان\nبرای همه بهتر است.\n\nویرایش هایی که شما در این نقشه می سازید برای هر کسی که از OpenStreetMap استفاده میکند قابل استفاده است. برای ایجاد یک ویرایش، شما نیاز دارید که یک\n[حساب رایگان OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/user/new) داشته باشید.\n\n[ویرایشگر ID](http://ideditor.com/) یک پروژه مشترک است که [منبع کد در GitHub\nموجود است](https://github.com/systemed/iD).\n", - "roads": "# جاده ها\n\nشما میتوانید جاده ها را ایجاد کنید، تعمیر کنید، و حذف کنید به وسیله ی این ویرایشگر. جاده ها میتوانند همه نوعی باشند:\nپیاده روی، بزرگراه، راه آهن، راه موتور سیکلت، و بیشتر - هر چیزی که غالبا - برای عبور است\nباید نقشه شود.\n\n### انتخاب کردن\n\nروی جاده کلیک کنید تا انتخاب شود. طرح کلی باید قابل نمایش باشد، همراه\nیک منوی ابزار کوچک روی نقشه و یک نوار کناری نشان میدهد اطلاعات بیشتری\nدرباره جاده.\n\n### اصلاح کردن\n\nاغلب جاده هایی که میبینید با تصاویر نقشه نگاری پشت سرشان یا پیگیری GPS\nهم طراز نیستند. شما میتوانید این جاده ها را در مکان درستشان تطبیق\nدهید.\n\nاولین کلیک روی نقشه شما میخواهید تغییر دهید. اینکار آنرا برجسته میکند و نقاط\nکنترل را نشان میدهد شما میتوانید آنرا به مکان بهتری بکشید. اگر\nبخواهید نقاط کنترل جدید بیشتری برای اطلاعات بیشتر اضافه کنید، روی قسمتی\nاز نقشه که بدون گره است دوبار کلیک کنید، و یکی اضاف خواهد شد.\n\nاگر جاده به جاده های دیگر متصل باشد، اما روی نقشه به درستی\nمتصل نباشد، شما میتوانید یکی از نقاط کنترل را بکشید به سایر جاده ها برای\nفراهم کردن پیوستن آنها. داشتن جاده های پیوسته و متصل برای نقشه مهم است\nو ارائه دستورالعمل ها ی رانندگی ضروری است.\n\nهمچنین میتوانید روی ابزار 'انتقال' کلیک کنید یا کلید میانبر `M` را فشار دهید تا همه جاده یک بار منتقل\nشود، و بعد دوباره کلیک کنید تا جابجایی ذخیره شود.\n\n### حذف کردن\n\nاگر جاده کامل اشتباه است - میتوانید ببینید که در تصویر ماهواره ای موجود نیست و بصورت ایده آل\nبطور محلی پذیرفته شده که در حال حاضر موجود نیست - شما میتوانید\nآنرا حذف کنید، با پاک کردن آن از نقشه. هنگام حذف عنصر محتاط باشید-\nشبیه هر ویرایش دیگری، نتایج توسط هر کسی دیده میشود تصاویر ماهواره ای غالبا تاریخ گذشته اند،\nپس ممکن است به طور ساده جاده جدیدا ساخته شده باشد.\n\nشما میتوانید جاده ای را حذف کنید با کلیک روی آن و انتخاب آن، سپس کلیک روی آیکون سطل زباله\nیا فشار دکمه ی 'Delete'.\n\n### ایجاد کردن\n\nجاهایی یافت میشوند که باید جاده باشند ولی اینگونه نیست؟ روی آیکون 'خط'\nدر بالا سمت چپ ویرایشگر کلیک کنید یا کلید میانبر`2` را فشار دهید\nتا کشیدن یک خط شروع شود.\n\nبرای شروع کشیدن روی ابتدای جاده کلیک کنید. اگر جاده\nشاخه ای از جاده ی موجود باشد، با کلیک روی مکانی که به هم متصل اند شروع کنید.\n\nسپس روی نقاط در امتداد جاده کلیک کنید به طوری که از مسیر سمت راست ، طبق تصاویر ماهواره ای\nیا GPS پیروی کند. اگر جاده ی در حال کشیدن شما از سایر جاده ها میگذرد، با کلیک\nروی نقطه تقاطع آنرا متصل کنید. وقتی کشیدنتان انجان شد، دوبار کلیک کنید\nیا 'بازگشت' را فشار دهید یا روی صفحه کلید 'Enter' را فشار دهید.\n", "gps": "# جی‌پی‌اس\n\nردیابی‌های جی‌پی‌اس جمع‌آوری شده یکی از منابع ارزشمند برای اوپن‌استریت‌مپ هستند.\nاین ویرایشگر از ردیابی‌های محلی (پرونده‌های `.gpx`) پشتیبانی می‌کند.\nشما می‌توانید این نوع ردیابی‌ها را با بعضی از نرم‌افزارهای تلفن‌های هوشمند یا سخت‌افزارهای GPS ضبط کنید.\n\nبرای اطلاعات بیشتر در این موارد و چگونگی اجرای این کار میتوانید آموزش [نقشه‌کشی با گوشی هوشمند، دستگاه GPS و یا نقشه کاغذی](http://learnosm.org/fa/mobile-mapping/) را بخوانید.\n\nبرای استفاده از یک ردیابی GPX، فایل را به داخل ویرایشگر بکشید.\nاگر فایل GPX شناسایی بشود، مسیرهای آن به شکل خطوط بنفشی روشن در نقشه نشان داده می‌شوند. در منوی سمت راست صفحه بر روی گذینه‌ی 'Map Data' کلیک کنید تا تنظیمات این لایه GPX را مشاهده کنید.\n\nردیابی‌های جی‌پی‌اکس مستقیما به او‌اس‌ام بارگذاری نمیشوند. بهترین راه برای تبدیل آن‌ها، استفاد از آن‌ها به عنوان راهنمایی برای ایجاد مسیر دستی است. همچنین میتوانید صفحه [بارگزاری به او‌اس‌ام](http://www.openstreetmap.org/trace/create) را مطالعه کنید.\n", "imagery": "# تصاویر هوایی\n\nتصاویر هوایی یک منبع مهمبرای نقشه‌کشی هستند. یک مجموعه از تصاویر و نقشه‌های هوایی و ماهواره‌ای رایگان در منوی سمت راست و بخش the 'Background Settings' وجود دارند.\n\nبه طور پیشفرض تصاویر ماهواره‌ای [نقشه بینگ](http://www.bing.com/maps/) در پس‌زمینه قرار دارند، اما به محض زوم کردن و جابجایی در نقشه منابع دیگر نیز در دسترس خواهند بود. بعضی کشورها مانند ایالات متحده، فرانسه و دانمارک در بعضی ناحیه‌ها دارای تصاویر بسیار باکیفیت هوایی هستند.\n\nتصاویر گاهی اوقات به علت خطا در سرور ارائه دهنده با موقعیت واقعی اختلاف دارند. اگر شما مسیر‌های بسیاری می‌بینید که با تصویر پس‌زمینه فاصله دارند، به هیچ عنوان بدون تحقیق آنها را با توجه به پس‌زمینه انتقال ندهید! به جای این کار می‌توانید پس از مطلع شدن از اختلاف تصاویر، آن‌ها را با کلیک بر روی دکمه‌ی 'Fix alignment' تنظیم کنید.\n", "addresses": "# آدرس ها\n\nآدرس ها مقداری از اطلاعات بسیار سودمند برای نقشه هستند.\n\nاگرچه آدرس ها اغلب بعنوان بخش هایی از جاده نمایان میشوند، در OpenStreetMap\nآنها بعنوان ویژگی هایی از ساختمان ها و مکان ها در امتداد خیابان ها ثبت میشوند.\n\nشما میتوانید اطلاعات آدرس را به مکان های نقشه شده بعنوان خطوط اضافه ساخته شده و\nهمچنین آنهایی که بعنوان یک نقطه نقشه شده اند اضافه کنید. منبع مناسب برای داده های آدرس\nبررسی بر روی زمین و دانش شخصی است -مثل هر ویژگی دیگری،\nکپی برداری از منابع تجاری مثل نقشه های گوگل به شدت\nممنوع است.\n", - "inspector": "# Using the Inspector\n\nThe inspector is the section on the left side of the page that allows you to\nedit the details of the selected feature.\n\n### Selecting a Feature Type\n\nAfter you add a point, line, or area, you can choose what type of feature it\nis, like whether it's a highway or residential road, supermarket or cafe.\nThe inspector will display buttons for common feature types, and you can\nfind others by typing what you're looking for in the search box.\n\nClick the 'i' in the bottom-right-hand corner of a feature type button to\nlearn more about it. Click a button to choose that type.\n\n### Using Forms and Editing Tags\n\nAfter you choose a feature type, or when you select a feature that already\nhas a type assigned, the inspector will display fields with details about\nthe feature like its name and address.\n\nBelow the fields you see, you can click the 'Add field' dropdown to add\nother details, like a Wikipedia link, wheelchair access, and more.\n\nAt the bottom of the inspector, click 'Additional tags' to add arbitrary\nother tags to the element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) is a\ngreat resource for learn more about popular tag combinations.\n\nChanges you make in the inspector are automatically applied to the map.\nYou can undo them at any time by clicking the 'Undo' button.\n", - "buildings": "# ساختمان ها\n\nOpenStreetMap یک دیتابیس عظیم جهان از ساختمان ها است. شما میتوانید\nاین دیتابیس را بسازید و بهبود بخشید.\n\n### انتخاب کردن\n\nمیتوانید با کلیک روی مرز ساختمان آن را انتخاب کنید. اینکار ساختمان را\nبرجسته میکند و یک منو ابزار کوچک باز میکند همجنین یک نوار کناری اطلاعات بیشتری\nدرباره ی ساختمان نشان میدهد.\n\n### اصلاح کردن\n\nگاهی اوقات ساختمان ها نادرست جاگذاری شده اند یا برچسب نادرست دارند.\n\nبرای انتقال کل ساختمان، آنرا انتخاب کنید، بعد روی ابزار 'انتقال' کلیک کنید. موس تان\nرا برای تغییر ساختمان حرکت دهید، و وقتی به درستی جایگذاری شد کلیک کنید.\n\nبرای تعمیر قسمت خاصی از ساختمان، روی گره هایی که مرز را مشخص میکنند کلیک کنید\nو آنها را به مکان بهتری بکشید.\n\n### ایجاد کردن\n\nیکی از موضوعات اصلی پیرامون افزودن ساختمان ها به نقشه این است که\nOpenStreetMap ساختمان ها را هم بصورت نقاط و هم شکل ها ثبت میکند. قاعده کلی برای\n_نقشه کردن ساختمان ها بصورت شکل هر وقت ممکن باشد_ این است، و نقشه کردن شرکت ها، خانه ها،\nامکانات رفاهی، و چیزهای دیگری که به عنوان ساختمان کاربرد دارند قرار گرفتن نقاط با شکل\nساختمان است\n\nکشیدن ساختمان بصورت شکل را شروع کنید با کلیک روی کلید 'فضا' در بالا سمت چپ\nرابط کاربری، و به آن پایان دهید توسط فشار دادن دکمه ی 'بازگشت' در صفحه کلیدتان\nیا کلیک روی اولین گره کشیده شده تا شکل بسته شود.\n\n### حذف کردن\n\nاگر ساختمانی کاملا نادرست است- میتوانید ببینید که در تصویر ماهواره ای\nموجود نیست و ایده آل تر بصورت محلی پذیرفته شده که موجود نیست - میتوانید\nآن را حذف کنید، با پاک کردن آن از نقشه. هنگام حذف عنصر محتاط باشید\nشبیه هر ویرایش دیگری، نتایج توسط هر کسی دیده میشود و تصاویر ماهواره ای\nغالبا تاریخ گذشته است، پس بطور ساده ممکن است ساختمان جدیدا ساخته شده.\n\nمیتوانید یک ساختمان را حذف کنید با کلیک روی آن و انتخاب آن، سپس\nروی آیکون سطل زباله کلیک کنید یا کلید 'Delete' را فشار دهید.\n", - "relations": "# روابط\n\nرابطه نوع خاصی از ویژگی در نقشه شهری باز است که ویژگی های دیگر را با هم به شکل گروه در می آورد. به عنوان مثال، دو نوع رایج از روابط \"روابط مسیر\"که بخش های مختلف جاده، متعلق به یک آزادراه یا بزرگراه را به هم مرتبط می سازند و همچنین \"چند ضلعی های متعدد\" که گروهی از چند خط تعریف کننده یک منطقه پیچیده هستند (چند تکه یا سوراخ دار مانند شیرینی دونات).\nاین گروه از ویژگی های درون یک رابطه \"اعضا\" نامیده می شوند. در نوار کناری، می توانید ببینید یک ویژگی عضو کدام روابط است و با کلیک بر روی یک رابطه، آن را انتخاب نمایید. هنگامی که رابطه انتخاب شد، می توانید تمام اعضای آن را ببینید، فهرستی در نوار کناری و نقاط برجسته بر روی نقشه.\nدر اکثر موارد، هنگام ویرایش،iD روابط را به صورت خودکار حفظ می کند. نکته اصلی که باید به یاد داشته باشید این است که اگر بخشی از جاده را حذف نمودید تا دوباره ترسیم دقیق تری انجام دهید، باید مطمئن شوید که بخش جدید عضوی از همان روابط اصلی باشد.\n##ویرایش روابط\n\nاگر می خواهید روابط را ویرایش کنید، اصول اولیه از این قرارند.\nبرای افزودن یک ویژگی به یک رابطه، آن ویژگی را انتخاب کنید، دربخش \"تمام روابط\" پایین نوار کناری، روی \"+\" کلیک کنید و رابطه را انتخاب کنید یا نامش را وارد نمایید.\nبرای ایجاد یک رابطه جدید، اولین ویژگی که می بایست عضو باشد را انتخاب کنید، در بخش \"تمام روابط\" پایین نوار کناری، روی \"+\" کلیک کنید و گزینه \"رابطه جدید ...\" را انتخاب نمایید.\nبرای حذف یک ویژگی از یک رابطه، ویژگی را انتخاب کنید و روی دکمه سطل زباله کنار رابطه ای که می خواهید حذفش کنید، کلیک کنید.\nبرای ایجاد \"چندوجهی های متعدد و یا سوراخ دار\"، می توانید از ابزار \"ادغام\" استفاده کنید. دو منطقه (درونی و بیرونی) را رسم کنید، با نگه داشتن کلید Shift و کلیک بر روی هر یک از آنها، انتخابشان کنید و سپس با روی \"ادغام\" (+) کلیک کنید.\n" + "inspector": "# Using the Inspector\n\nThe inspector is the section on the left side of the page that allows you to\nedit the details of the selected feature.\n\n### Selecting a Feature Type\n\nAfter you add a point, line, or area, you can choose what type of feature it\nis, like whether it's a highway or residential road, supermarket or cafe.\nThe inspector will display buttons for common feature types, and you can\nfind others by typing what you're looking for in the search box.\n\nClick the 'i' in the bottom-right-hand corner of a feature type button to\nlearn more about it. Click a button to choose that type.\n\n### Using Forms and Editing Tags\n\nAfter you choose a feature type, or when you select a feature that already\nhas a type assigned, the inspector will display fields with details about\nthe feature like its name and address.\n\nBelow the fields you see, you can click the 'Add field' dropdown to add\nother details, like a Wikipedia link, wheelchair access, and more.\n\nAt the bottom of the inspector, click 'Additional tags' to add arbitrary\nother tags to the element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) is a\ngreat resource for learn more about popular tag combinations.\n\nChanges you make in the inspector are automatically applied to the map.\nYou can undo them at any time by clicking the 'Undo' button.\n" }, "intro": { "done": "انجام شده", @@ -702,9 +698,6 @@ "access_simple": { "label": "دسترسی مجاز" }, - "access_toilets": { - "label": "دسترسی" - }, "address": { "label": "آدرس", "placeholders": { @@ -2453,10 +2446,6 @@ "name": "ساعت سازی", "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'ساعت‌ساز'، با کاما جدا می‌شوند>" }, - "craft/confectionery": { - "name": "قنادی", - "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'قنادی'، با کاما جدا میشوند>" - }, "craft/dressmaker": { "name": "خیاطی زنانه", "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'خیاط زنانه'، با کاما جدا می‌شوند>" @@ -3865,8 +3854,7 @@ "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'غسالخانه'، با کاما جدا می‌شوند>" }, "shop/furnace": { - "name": "فروشگاه مشعل و اجاق", - "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'فروشگاه مشعل و اجاق'، با کاما جدا می‌شوند>" + "name": "فروشگاه مشعل و اجاق" }, "shop/furniture": { "name": "فروشگاه مبلمان", @@ -4255,10 +4243,6 @@ "name": "نوار رامبل", "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'نوار رامبل'، با کاما جدا می‌شوند>" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "محل عبور پیاده بلند شده", - "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'محل عبور پیاده بلند شده'، با کاما جدا می‌شوند>" - }, "type/boundary": { "name": "مرز", "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'مرز'، با کاما جدا می‌شوند>" diff --git a/dist/locales/fi.json b/dist/locales/fi.json index f4fff8f76..ea3a9a2d2 100644 --- a/dist/locales/fi.json +++ b/dist/locales/fi.json @@ -73,7 +73,7 @@ "area": "Alue pyöristettiin." }, "not_closed": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se ei ole suljettu alue.", - "too_large": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se ei ole tarpeeksi näkyvissä.", + "too_large": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.", "connected_to_hidden": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se on yhdistetty piilotettuun karttakohteeseen." }, "orthogonalize": { @@ -88,7 +88,7 @@ "area": "Alue muutettiin suorakulmaiseksi." }, "not_squarish": "Tämän alueen kulmia ei voida muuttaa suorakulmaisiksi, sillä se on muodoltaan liian epäsäännöllinen.", - "too_large": "Tätä kohdetta ei voi tehdä suorakulmaiseksi, koska se ei ole tarpeeksi näkyvissä.", + "too_large": "Tätä kohdetta ei voi muuttaa suorakulmaiseksi, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.", "connected_to_hidden": "Tätä kohdetta ei voi tehdä suorakulmaiseksi, sillä se on yhdistetty piilotettuun karttakohteeseen." }, "straighten": { @@ -114,12 +114,12 @@ "multiple": "Poistettiin {n} karttakohdetta." }, "too_large": { - "single": "Tätä ominaisuutta ei voida poistaa sillä se ei ole kokonaan näkyvissä", - "multiple": "Näitä ominaisuuksia ei voi poistaa sillä ne ei ole kokonaan näkyvissä" + "single": "Tätä kohdetta ei voi poistaa, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.", + "multiple": "Näitä kohteita ei voi poistaa, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä." }, "incomplete_relation": { - "single": "Tätä karttakohdetta ei voi poistaa, sillä sitä ei ole ladattu kokonaan.", - "multiple": "Näitä karttakohteita ei voi poistaa, sillä niitä ei ole ladattu kokonaan." + "single": "Tätä karttakohdetta ei voi poistaa, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.", + "multiple": "Näitä karttakohteita ei voi poistaa, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu." }, "part_of_relation": { "single": "Tätä ominaisuutta ei voi poistaa koska se on osa suurempaa kokonaisuutta. Sinun täytyy poistaa sen relaatio.", @@ -159,10 +159,13 @@ "key": "C", "annotation": "Yhdistetyt ominaisuudet.", "not_eligible": "Näitä ominaisuuksia ei voi sulauttaa yhteen.", - "incomplete_relation": "Näitä karttakohteita ei voi yhdistää, koska ainakin yhden lataus on kesken." + "incomplete_relation": "Näitä karttakohteita ei voi yhdistää, sillä ainakin yhden tietoja ei ole täysin ladattu." }, "move": { "title": "Siirrä", + "description": { + "single": "Siirrä tämä kohde toiseen paikkaan." + }, "key": "M", "annotation": { "point": "Paikkapiste siirretty.", @@ -170,12 +173,55 @@ "line": "Viiva siirretty.", "area": "Alue siirretty.", "multiple": "Monta kohdetta siirretty." + }, + "incomplete_relation": { + "single": "Tätä kohdetta ei voi siirtää, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.", + "multiple": "Näitä kohteita ei voi siirtää, sillä niiden tietoja ei ole täysin ladattu." + }, + "too_large": { + "single": "Tätä kohdetta ei voi siirtää, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.", + "multiple": "Näitä kohteita ei voi siirtää, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä." + }, + "connected_to_hidden": { + "single": "Tätä kohdetta ei voi siirtää, sillä se on yhdistetty piilotettuun karttakohteeseen." } }, "reflect": { + "title": { + "long": "Peilaa pituussuunnassa", + "short": "Peilaa leveyssuunnassa" + }, + "description": { + "long": { + "single": "Peilaa tämä kohde sen pidemmän keskiviivan suhteen.", + "multiple": "Peilaa nämä kohteet niiden pidemmän keskiviivan suhteen." + }, + "short": { + "single": "Peilaa tämä kohde sen lyhemmän keskiviivan suhteen.", + "multiple": "Peilaa nämä kohteet niiden lyhyen keskiviivan suhteen." + } + }, "key": { "long": "T", "short": "Y" + }, + "annotation": { + "long": { + "single": "Kohde peilattu pitkän keskiviivan suuntaisesti.", + "multiple": "Useita kohteita peilattu pitkän keskiviivan suuntaisesti." + }, + "short": { + "single": "Kohde peilattu lyhyen keskiviivan suuntaisesti.", + "multiple": "Useita kohteita peilattu lyhyen keskiviivan suuntaisesti." + } + }, + "incomplete_relation": { + "single": "Tätä kohdetta ei voi peilata, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.", + "multiple": "Näitä kohteita ei voi peilata, sillä niiden tietoja ei ole täysin ladattu." + }, + "too_large": { + "single": "Tätä kohdetta ei voi peilata, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.", + "multiple": "Näitä kohteita ei voi peilata, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä." } }, "rotate": { @@ -184,6 +230,14 @@ "annotation": { "line": "Viivaa kierretty.", "area": "Aluetta kierretty." + }, + "incomplete_relation": { + "single": "Tätä kohdetta ei voi kiertää, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.", + "multiple": "Näitä kohteita ei voi siirtää, sillä niiden tietoja ei ole täysin ladattu." + }, + "too_large": { + "single": "Tätä kohdetta ei voi kiertää, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.", + "multiple": "Näitä kohteita ei voi kiertää, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä." } }, "reverse": { @@ -258,6 +312,7 @@ "title": "Tallenna OpenStreetMapiin", "upload_explanation": "Palvelimelle tallennettavat muutokset tulevat pian näkyviin kaikkiin OpenStreetMap-kartta-aineistoa käyttäviin palveluihin.", "upload_explanation_with_user": "Muutokset tallennetaan palvelimelle käyttäjätunnisteella {user} ja tulevat pian näkyviin kaikkiin OpenStreetMap-kartta-aineistoa käyttäviin palveluihin.", + "request_review": "Haluan jonkun tarkistavan muokkaukseni", "save": "Tallenna", "cancel": "Takaisin muokkaamaan", "changes": "{count} muutosta", @@ -277,7 +332,10 @@ "info_panels": { "background": { "title": "Tausta", - "unknown": "Ei tiedossa" + "zoom": "Suurennostaso", + "vintage": "Päivämäärä", + "unknown": "Ei tiedossa", + "show_tiles": "Näytä kuvausruutujen rajat" }, "history": { "title": "Historia", @@ -294,9 +352,14 @@ "unknown_location": "Sijainti ei tiedossa" }, "measurement": { + "title": "Mittaus", "selected": "{n} valittu", + "geometry": "Muoto", + "closed": "umpinainen", + "perimeter": "Piiri", "length": "Pituus", - "area": "Alue", + "area": "Pinta-ala", + "centroid": "Keskipiste", "metric": "Metrijärjestelmä", "imperial": "Brittiläinen järjestelmä" } @@ -352,7 +415,7 @@ "layer": "Korkeustaso" } }, - "add": "Lisää", + "add": "Valitse", "none": "Ei kohteita", "node": "Noodi", "way": "Tie", @@ -474,7 +537,6 @@ "keep_remote": "Käytä muiden", "restore": "Palauta", "delete": "Poista pysyvästi", - "download_changes": "Vaihtoehtoisesti voit ladata omat muutoksesi.", "done": "Kaikki ristiriidat on ratkaistu!", "help": "Joku muu käyttäjä on muuttanut samaa karttakohdetta kuin sinä.\nNapsauta jokaista alapuolella olevan listan kohdetta, ja valitse jokaisen ristiriidan kohdalla\nhaluatko säilyttää omat vai toisen käyttäjän muutokset.\n" } @@ -559,13 +621,10 @@ "help": { "title": "Ohje", "help": "# Ohje\n\nTämä on ohjelma vapaasti muokattavan\n[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)-kartan\nmuokkaamiseen. Voit käyttää sitä vapaasti alueesi muokkaamiseen ja osallistua ihmisten tekemän\nmaailmankartan luomiseen.\n\nKarttaan tehtävät muutokset ovat näkyvillä kaikille OpenStreetMapin käyttäjille.\nKartan muokkaaminen edellyttää ilmaista [OpenStreetMap-käyttäjätiliä](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD-muokkausohjelma](http://ideditor.com/) on yhteistyöprojekti, jonka\n[lähdekoodi on saatavilla GitHubista](https://github.com/openstreetmap/iD).\n\n\n", - "roads": "# Tiet\n\nTällä muokkausohjelmalla voi lisätä, muokata ja poistaa teitä. Tie-sanalla\ntarkoitetaan kaikkia väyliä, kuten moottoriteitä, latuja, polkuja, pyöräteitä\nja monia muita.\n\n### Valitseminen\n\nValitse tie kartalta napsauttamalla sitä. Tien ulkoreuna korostuu, sen viereen\navautuu pikatoimintopalkki ja sivupalkkiin ilmestyy tien kohdemuokkain.\n\n### Siirtäminen ja muotoileminen\n\nKartalta voi löytää usein teitä, jotka eivät täsmää taustalla olevan ilmakuvan\ntai GPS-jäljen kanssa. Tällaiset tiet tulisi siirtää nopeasti oikealle paikalleen.\n\nAloita napsauttamalla siirrettävää tietä. Tien ulkoreunat korostuvat ja sen\nviivapisteet korostuvat. Tien muotoa voi muuttaa vetämällä viivapisteitä\nuusiin paikkoihin. Uuden viivapisteen voi luoda kaksoisnapsauttamalla\nmitä tahansa tien kohtaa, jossa ei jo ole viivapistettä.\n\nJos oikeassa maailmassa on kahden tien risteys, mutta ne eivät risteä\nkartalla, vedä joku viivapiste toiseen tiehen, jolloin niiden välille tulee\nristeys. Ei riitä, että tiet vain näyttävät risteävän kartalla, vaan niillä tulee\nolla yhteinen viivapiste. Tämä on erityisen tärkeää navigaattoreiden\nreititysohjelmistojen toimivuuden vuoksi.\n\nSiirrä koko tietä kerralla pikatoimintopalkin Siirrä-toiminnolla tai painamalla\nnäppäimistöstä M-näppäintä. Siirrä tie uudelle paikalleen ja lukitse siirto\nnapsauttamalla.\n\n### Poistaminen\n\nJos tie on täysin virheellinen - se esimerkiksi puuttuu satelliittikuvasta\nkokonaan tai se ei varmasti ole enää olemassa - se tulee poistaa\nkartalta. Mieti tarkkaan ennen karttakohteiden poistamispäätöstä -\nmuutos näkyy kartalla kaikille ja lisäksi satelliittikuvat ovat usein\nvanhentuneita, joten tie on jo voitu ehtiä rakentaa uudelleen.\n\nPoista tie valitsemalla se ja napsauttamalla sitten roskakorin\nkuvaketta tai napsauttamalla näppäimistön Delete-näppäintä.\n\n### Luominen\n\nPuuttuuko tie kartalta? Aloita tien piirtäminen napsauttamalla yläpalkista\nViiva tai paina pikanäppäintä `2` näppäimistöstä.\n\nNapsauta seuraavaksi tien lähtöpistettä. Jos tie lähtee jo kartalla olevan tien\nristeyksestä, napsauta risteyskohtaa.\n\nJatka napsauttelemalla tielle viivapisteitä säännöllisin välimatkoin\nseuraamalla ilmakuvaa tai GPS-jälkeä. Jos tie risteää jonkun muun tien kanssa, muodosta risteys napsauttamalla risteyskohtaa ja jatka taas normaaliin tapaan. Lopeta piirtäminen ja viimeistele tie\nkaksoisnapsauttamalla tai painamalla Enter-näppäintä. Peru tien piirtäminen ja poista tie painamalla näppäimistön askelpalautinta.\n", "gps": "# GPS\n\nGPS-mittaukset ovat tärkein OpenStreetMapin aineiston lähde.\nTämä muokkausohjelma tukee omalta tietokoneeltasi ladattavia `.gpx`-tiedostoja.\nGPS-mittauksia voi tehdä useilla älypuhelinsovelluksilla ja tietysti myös erillisillä\nGPS-mittalaitteilla.\n\nLisätietoja GPS-mittausten tekemisestä on sivuilla [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (Karttatietojen kerääminen älypuhelimella, GPS-laitteella tai paperille) ja [Aloittelijan opas](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.1).\n\nKäytä GPX-tiedostoa kartoittamisen apuna vetämällä ja pudottamalla tiedosto kartanmuokkausohjelmaan. Jos se toimii, GPS-jälki ilmestyy karttapohjalle kirkkaanviolettina viivana. Piilota, näytä uudelleen tai muuta tämän GPX-tason lähennystasoa Karttatiedot-valikosta oikeasta reunasta.\n\nTällä tavalla kartoittamisen apuna käytettyä GPX-tiedostoa ei tallenneta OpenStreetMapiin - tiedosto tulee hyödynnettyä parhaiten tallentamalla tiedosto myös muiden [karttakehittäjien käyttöön](http://www.openstreetmap.org/trace/create).\n", "imagery": "# Ilmakuvat\n\nIlmakuvat ovat tärkeä kartoittamisen apuväline. Lentokuvien,\nsatelliittikuvien ja vapaasti koottujen materiaalien kokoelma on\nkäytettävissä Taustan asetukset -valikosta oikean reunan sivupalkista.\n\nOletuksena taustalla näytetään [Bing-karttojen](http://www.bing.com/maps/) satelliittikuvat,\nmutta karttaa lähentämällä vaihtoehtoja tulee lisää.\nJoissakin maissa, kuten Suomessa, Ranskassa ja Tanskassa\non saatavilla korkealaatuisia lentokoneesta kuvattuja ilmakuvia.\n\nIlmakuva voi näyttää virheelliseltä palveluntarjoajan sivuston\nvirheen vuoksi. Jos tiestön sijainti heittää ilmakuvasta, älä ala heti\nsiirtämään niitä vastaamaan taustakuvaa, vaan siirrä ilmakuvataustaa\nvastaamaan tiestöä asetuksella \"Korjaa ilmakuvavirhe\"\nTaustan asetusten alaosassa.\n", "addresses": "# Osoitteet\n\nOsoitteet ovat yksi tärkeimmistä kartalla olevasta tiedosta.\n\nSen lisäksi että osoitetiedot ovat myös katujen nimiä,\nOpenStreetMapissa ne ovat olennaisia myös rakennusten\nja muiden kadunvarsikohteiden tiedoissa.\n\nOsoitetietoja voi katujen lisäksi lisätä rakennuksien ulkoreunoille\nja paikkapisteille. Paras osoitetietojen lähde on jalkautuminen tai\noma paikallistuntemus. Kuten kaikessa muussakin muokkaamisessa,\ntietojen kopioiminen kaupallisista lähteistä kuten Google Kartoista\non ehdottomasti kielletty.\n", - "inspector": "# Kohdemuokkaimen käyttö\n\nKohdemuokkain on näytön vasemmassa reunassa oleva osio, jolla muutetaan valitun kohteen ominaisuuksia.\n\n### Kohteen tyypin valitseminen\n\nPisteen, viivan tai alueen lisäämisen jälkeen valitaan, millainen kohde on kyseessä - kuten kahvila, moottoritie, joki tai leikkipuisto. Kohdemuokkain näyttää heti pikapainikkeet suosituimmille kohteille. Jos kohde ei näy listalla, hae paikkaa hakusanalla ja valitse se sitten luettelosta. Haku ymmärtää myös synonyymit ja paikkaan liittyviä sanoja, joten kokeile sitä rohkeasti.\n\nTarkastele kohdetyypin lisätietoja tarkemmin napsauttamalla i-kirjainta sen oikeassa reunassa. Valitse kohdetyyppi muokattavalle kohteelle napsauttamalla sitä hakutuloslistassa.\n\n### Kohteen ominaisuustietojen muokkaaminen\n\nKun kohdetyyppi on valittu, kohdemuokkain näyttää tietokenttiä, joilla voidaan kuvailla kohteen ominaisuuksia, kuten nimi ja osoite.\n\nKenttäjoukon alapuolella pudotusvalikko, josta löytyy lisätietokenttiä, kuten [Wikipedia-sivu](http://fi.wikipedia.org/), esteettömyystiedot ja paljon muuta.\n\nKohdemuokkaimen alaosassa on Kaikki ominaisuustiedot -kohta, jossa voi lisätä kohteelle mitä tahansa tageja eli ominaisuustietoja. [Taginfosta](http://taginfo.openstreetmap.org/) löytää lisätietoja erilaisista tageista ja niiden käyttömahdollisuuksista.\n\nKohdemuokkaimella tehtävät muutokset päivittyvät muokkauskartalle automaattisesti. Muutoksen voi kuitenkin aina perua napsauttamalla Kumoa-painiketta.\n", - "buildings": "# Rakennukset\n\nOpenStreetMap sisältää maailman laajimman rakennustietokannan.\nVoit osallistua tämän tietokannan luomiseen ja kehittämiseen.\n\n### Valitseminen\n\nValitse rakennus napsauttamalla sen seinää. Rakennus korostuu,\nrakennuksen viereen tulee pikatoiminto palkki ja rakennuksen\nmuokkausnäkymä avautuu.\n\n### Muokkaaminen\n\nJoskus rakennukset ovat väärin sijoitettuja tai niiden tiedot ovat virheellisiä.\n\nSiirrä rakennusta valitsemalla se ja napsauttamalla Muokkaa. Liikuta\nrakennusta hiirellä ja aseta se uudelle paikalleen napsauttamalla.\n\nMuuta rakennuksen muotoa napsauttamalla ja vetämällä\nsen rajojen pisteitä oikeille kohdille.\n\n### Piirtäminen\n\nYksi yleisimmistä rakennusten piirtämiseen liittyvistä kysymyksistä on se,\nettä OpenStreetMapissa rakennus voidaan piirtää tai merkitä vain pisteellä.\nNyrkkisääntö on, että rakennusten ulkomuodot tulisi aina pyrkiä piirtämään\nmahdollisimman tarkasti ja sijoittaa mahdolliset sisällä toimivat yritykset paikkapisteinä sen sisään.\n\nAloita rakennuksen piirtäminen napsauttamalla yläpalkista Alue.\nPeruuta piirtäminen painamalla näppäimistön askelpalautinta.\nViimeistele rakennus sulkemalla se napsauttamalla lähtöpistettä uudelleen.\n\n### Poistaminen\n\nJos rakennus on täysin virheellinen - se esimerkiksi puuttuu satelliittikuvasta\nkokonaan tai se ei varmasti ole enää olemassa - se tulee poistaa\nkartalta. Mieti tarkkaan ennen karttakohteiden poistamispäätöstä -\nmuutos näkyy kartalla kaikille ja lisäksi satelliittikuvat ovat usein\nvanhentuneita, joten rakennus on jo voitu ehtiä rakentaa uudelleen.\n\nPoista rakennus valitsemalla se ja napsauttamalla sitten roskakorin\nkuvaketta tai napsauttamalla näppäimistön Delete-näppäintä.\n", - "relations": "# Suhteet\n\nSuhde on erityistyyppinen OpenStreetMap-ominaisuus, joka ryhmittää yhteen muita\nominaisuuksia. Esimerkiksi kaksi yleistä suhdetyyppiä ovat *route relations*,\njotka ryhmittävät yhteen tienosat, jotka kuuluvat tiettyyn moottoritiehen tai\npäätiehen, ja *multipolygons*, jotka ryhmittävät yhteen useita viivoja, jotka määrittävät\nmutkikkaita alueita (sellaisia, joissa on useita kappaleita tai reikiä, kuten donitsissa).\n\nOminaisryhmää suhteessa kutsutaan *members*. Sivupalkissa voit nähdä\nminkä suhteiden jäsenenä ominaisuus on, ja napsauttaa suhdetta siellä\nsen valitsemiseksi. Kun suhde on valittu, voit nähdä kaikki sen jäsenet\nlueteltuina sivupalkissa ja korostettuna kartalla.\n\nEnimmäkseen iD huolehtii suhteiden ylläpidosta automaattisesti muokkauksen\naikana. Tärkein seikka, josta sinun pitäisi olla tietoinen, on että jos poistat\ntienpätkän piirtääksesi sen tarkempaa, sinun pitäisi varmistua, että uusi pätkä on\nsaman suhteen jäsen kuin alkuperäinen.\n\n## Suhteiden muokkaus\n\nJos haluat muokata suhteita, tässä ovat perusasiat.\n\nOminaisuuden lisäämiseksi suhteeseen, valitse ominaisuus, napsauta ”+”-painiketta\nsivupalkin ”All relations”-kappaleessa, ja valitse tai kirjoita suhteen nimi.\n\nUuden suhteen luomisesksi valitse ensin ominaisuus, jonka pitäisi olla jäsen,\nnapsauta ”+”-painiketta ”All relations”-kappaleessa ja valitse ”New relation...”.\n\nOminaisuuden poistamiseksi suhteesta valitse ominaisuus ja napsauta\nroskakoripainiketta sen suhteen vieressä, josta haluat sen poistaa.\n\nVoit luoda monikulmioita rei'illä käyttäen ”Merge”-työkalua. Piirrä kaksi aluetta (sisempi\nja ulompi), pidä Vaihto-näppäin alhaalla ja napsauta niistä kumpaakin molempien\nvalitsemiseksi, ja napsauta sitten ”Merge” (+)-painiketta.\n" + "inspector": "# Kohdemuokkaimen käyttö\n\nKohdemuokkain on näytön vasemmassa reunassa oleva osio, jolla muutetaan valitun kohteen ominaisuuksia.\n\n### Kohteen tyypin valitseminen\n\nPisteen, viivan tai alueen lisäämisen jälkeen valitaan, millainen kohde on kyseessä - kuten kahvila, moottoritie, joki tai leikkipuisto. Kohdemuokkain näyttää heti pikapainikkeet suosituimmille kohteille. Jos kohde ei näy listalla, hae paikkaa hakusanalla ja valitse se sitten luettelosta. Haku ymmärtää myös synonyymit ja paikkaan liittyviä sanoja, joten kokeile sitä rohkeasti.\n\nTarkastele kohdetyypin lisätietoja tarkemmin napsauttamalla i-kirjainta sen oikeassa reunassa. Valitse kohdetyyppi muokattavalle kohteelle napsauttamalla sitä hakutuloslistassa.\n\n### Kohteen ominaisuustietojen muokkaaminen\n\nKun kohdetyyppi on valittu, kohdemuokkain näyttää tietokenttiä, joilla voidaan kuvailla kohteen ominaisuuksia, kuten nimi ja osoite.\n\nKenttäjoukon alapuolella pudotusvalikko, josta löytyy lisätietokenttiä, kuten [Wikipedia-sivu](http://fi.wikipedia.org/), esteettömyystiedot ja paljon muuta.\n\nKohdemuokkaimen alaosassa on Kaikki ominaisuustiedot -kohta, jossa voi lisätä kohteelle mitä tahansa tageja eli ominaisuustietoja. [Taginfosta](http://taginfo.openstreetmap.org/) löytää lisätietoja erilaisista tageista ja niiden käyttömahdollisuuksista.\n\nKohdemuokkaimella tehtävät muutokset päivittyvät muokkauskartalle automaattisesti. Muutoksen voi kuitenkin aina perua napsauttamalla Kumoa-painiketta.\n" }, "intro": { "done": "valmis", @@ -673,6 +732,122 @@ "start": "Aloita kartanmuokkaus!" } }, + "shortcuts": { + "title": "Pikanäppäimet", + "tooltip": "Näytä luettelo pikanäppäimistä", + "toggle": { + "key": "?" + }, + "key": { + "alt": "Alt", + "backspace": "Askelpalautin", + "cmd": "Cmd", + "ctrl": "Ctrl", + "delete": "Delete", + "del": "Del", + "end": "End", + "enter": "Enter", + "esc": "Esc", + "home": "Home", + "option": "Option", + "pause": "Pause", + "pgdn": "PgDn", + "pgup": "PgUp", + "return": "Enter", + "shift": "Shift", + "space": "Välilyönti" + }, + "gesture": { + "drag": "vedä" + }, + "or": "tai", + "browsing": { + "title": "Selaaminen", + "navigation": { + "title": "Liikkuminen", + "pan": "Vieritä karttaa", + "pan_more": "Vieritä karttaa näytön verran", + "zoom": "Lähennä/loitonna", + "zoom_more": "Lähennä/loitonna enemmän" + }, + "help": { + "title": "Ohjeet", + "help": "Näytä ohje/käyttöopas", + "keyboard": "Näytä pikanäppäimet" + }, + "display_options": { + "title": "Näyttöasetukset", + "background": "Näytä taustan asetukset", + "background_switch": "Vaihda takaisin viimeisimpään taustaan", + "map_data": "Näytä karttatietoasetukset", + "fullscreen": "Siirry koko näytön tilaan", + "wireframe": "Muuta alueen taustatäyttö -asetusta", + "minimap": "Ota pienoiskartta käyttöön/pois käytöstä" + }, + "selecting": { + "title": "Kohteiden valitseminen", + "select_one": "Valitse yksi karttakohde", + "select_multi": "Valitse useita karttakohteita", + "lasso": "Vedä valintaruutu kohteiden päälle" + }, + "with_selected": { + "title": "Kohde valittuna", + "edit_menu": "Näytä/piilota pikatoiminnot" + }, + "vertex_selected": { + "title": "Piste valittuna", + "previous": "Siirry edelliseen viivapisteeseen", + "next": "Siirry seuraavaan viivapisteeseen", + "first": "Siirry ensimmäiseen viivapisteeseen", + "last": "Siirry viimeiseen viivapisteeseen" + } + }, + "editing": { + "title": "Muokkaaminen", + "drawing": { + "title": "Uusien kohteiden lisääminen", + "add_point": "Uusi paikkapiste", + "add_line": "Uusi viiva", + "add_area": "Uusi alue", + "place_point": "Sijoita piste", + "stop_line": "Viivan tai alueen viimeinen piste" + }, + "operations": { + "title": "Toiminnot", + "continue_line": "Jatka viivaa valitusta pisteestä", + "merge": "Yhdistä useita valittuja kohteita", + "disconnect": "Katkaise kohteiden yhdistäminen valitussa pisteessä", + "split": "Jaa viiva kahteen osaan valitussa pisteessä", + "reverse": "Vaihda viivan suuntaa", + "move": "Siirrä valittuja kohteita", + "rotate": "Kierrä valittuja kohteita", + "orthogonalize": "Suorista viiva / muuta alue suorakulmaiseksi", + "circularize": "Pyöristä alue", + "reflect_long": "Peilaa kohde sen pitkän keskiviivan suuntaisesti", + "reflect_short": "Peilaa kohde sen lyhyen keskiviivan suuntaisesti", + "delete": "Poista valitut kohteet" + }, + "commands": { + "title": "Pikakomennot", + "copy": "Kopioi valitut kohteet", + "paste": "Liitä kopioidut kohteet", + "undo": "Kumoa viimeisin toiminto", + "redo": "Tee viimeisin komento uudelleen", + "save": "Tallenna muutokset" + } + }, + "tools": { + "title": "Näkymät", + "info": { + "title": "Tietoruudut", + "all": "Näytä/piilota kaikki tietoruudut", + "background": "Näytä/piilota taustan tietoruutu", + "history": "Näytä/piilota historiatietoruutu", + "location": "Näytä/piilota sijainnin tietoruutu", + "measurement": "Näytä/piilota mittaustietoruutu" + } + } + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -763,9 +938,6 @@ "access_simple": { "label": "Sallittu käyttäjäryhmä" }, - "access_toilets": { - "label": "Käyttöoikeus" - }, "address": { "label": "Osoite", "placeholders": { @@ -981,6 +1153,10 @@ "collection_times": { "label": "Tyhjennysajat" }, + "comment": { + "label": "Muutoskokoelman kommentti", + "placeholder": "Kuvaile karttaan tehtyjä muutoksia (pakollinen)" + }, "communication_multi": { "label": "Yhteystavat" }, @@ -1531,6 +1707,12 @@ "container": "Säiliö" } }, + "ref_road_number": { + "label": "Tienumero" + }, + "ref_route": { + "label": "Reittinumero" + }, "relation": { "label": "Tyyppi" }, @@ -1628,14 +1810,14 @@ "label": "Tasaisuus", "options": { "bad": "Tukevat renkaat: maastopyörä, auto, riksa", - "excellent": "Kapeat rullat: rullaluistimet, skateboard", + "excellent": "Kapeat rullat: rullaluistimet, skeittilauta", "good": "Kapeat renkaat: kilpapyörä", "horrible": "Maasto: raskaat maastoajoneuvot", "impassable": "Läpikulku mahdotonta / Ei pyörällisille kulkuneuvoille", "intermediate": "Renkaat: kaupunkipyörä, rullatuoli, skootteri", "very_horrible": "Erikoismaastoajoneuvo: traktori, mönkijä" }, - "placeholder": "Ohuet rullat, renkaat, maasto..." + "placeholder": "Ohuet rullarenkaat, perusrenkaat, maastorenkaat..." }, "social_facility": { "label": "Tyyppi" @@ -1643,6 +1825,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Kohderyhmä" }, + "source": { + "label": "Lähteet" + }, "stars": { "label": "Tähdet" }, @@ -1664,7 +1849,7 @@ "options": { "bridge": "Silta", "cutting": "Kallioleikkaus", - "embankment": "Penger", + "embankment": "Penkereellä", "ford": "Kahlauspaikka", "tunnel": "Tunneli" }, @@ -1872,6 +2057,10 @@ "amenity": { "name": "Palvelu" }, + "amenity/animal_boarding": { + "name": "Lemmikkihoitola", + "terms": "lemmikki, eläin, hoitola, päiväkoti, hoitopaikka" + }, "amenity/animal_shelter": { "name": "Eläinkatos" }, @@ -1995,7 +2184,7 @@ "terms": "taistelulaji, taistelu, itsepuolustus, laji, lajit, urheilu, kamppailu, kamppailulaji, itsepuolustuslaji, taekwondo, taekwon-do, judo, karate, taiji, jujutsu, aikido, kravmaga, krav maga, hapkido" }, "amenity/drinking_water": { - "name": "Juomavesi" + "name": "Juomavesipiste" }, "amenity/driving_school": { "name": "Autokoulu", @@ -2096,6 +2285,10 @@ "name": "Kirkko", "terms": "Kirkko, Pyhäkkö, pyhättö, Rukoushuone, Stupa, Tsasouna, Moskeija, Temppeli" }, + "amenity/place_of_worship/hindu": { + "name": "Hindutemppeli", + "terms": "hindulaisuus, hindut, hindu, temppeli, uskonto, uskonnollinen, rukoilu, intia" + }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Synagoga", "terms": "Synagooga" @@ -2104,6 +2297,9 @@ "name": "Moskeija", "terms": "Moskeija" }, + "amenity/place_of_worship/shinto": { + "name": "Šintolainen pyhäkkö" + }, "amenity/planetarium": { "name": "Planetaario" }, @@ -2272,6 +2468,53 @@ "area/highway": { "name": "Tien päällyste" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Huvipuistolaite", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vuoristorata, karuselli, vimpain, vitkutin, huvilaite" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Eläin" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Maailmanpyörä", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, pyörä" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Törmäilyautot", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, törmäilyauto, rata, autorata, törmätä, törmäily" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Karuselli", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, karuselli, vimpain, vitkutin, huvilaite" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Kauhulaite", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, kummitus, kummitusjuna, juna, kauhu" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Vapaapudotuslaite", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, raketti, vapaa, pudotus, torni" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Viikinkilaiva", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, viikinki, merirosvo, laiva, vene, vimpain, vitkutin, huvilaite" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Vesilaite (huvipuisto)", + "terms": "tukkijoki, koski, vesilaite, kastuminen, kastua, huvipuisto, huvilaite, elämyspuisto, joki, kanava, tukki" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Vuoristorata", + "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vuoristorata, vimpain, vitkutin, huvilaite" + }, + "attraction/train": { + "name": "Turistijuna", + "terms": "turismi, turisti, matkailu, matkailija, juna" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Vesiliukumäki", + "terms": "vesipuisto, uima-allas, allas, liukumäki, liuku, vesi, huvipuisto, huvilaite, elämyspuisto" + }, "barrier": { "name": "Muuri" }, @@ -2484,9 +2727,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "Kelloseppä" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Makeiskonditoria" - }, "craft/dressmaker": { "name": "ompelija" }, @@ -2547,7 +2787,7 @@ "name": "Savenvalamo" }, "craft/rigger": { - "name": "nosturi" + "name": "Nosturi" }, "craft/roofer": { "name": "Kattoseppä" @@ -2556,7 +2796,8 @@ "name": "Satulaseppä" }, "craft/sailmaker": { - "name": "purjeentekijä" + "name": "Purjeompelimo", + "terms": "purje, purjeet, purjevene, vene, laiva, purjelaiva" }, "craft/sawmill": { "name": "Saha", @@ -2622,6 +2863,9 @@ "name": "Paloposti", "terms": "paloposti, vedensyöttö, vesisyöttö, palokunta, vesiposti" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Pelastusrengas" + }, "emergency/no": { "name": "Ei pelastusajoa" }, @@ -3013,8 +3257,8 @@ "name": "Lintutorni" }, "leisure/bowling_alley": { - "name": "Keilauskeskus", - "terms": "keila, keilaaminen, keilaus, keilarata" + "name": "Keilahalli", + "terms": "keila, keilaaminen, keilaus, keilarata, halli, keskus, keilailu" }, "leisure/common": { "name": "Yleinen" @@ -3160,7 +3404,7 @@ "name": "Viiva" }, "man_made": { - "name": "Keinotekoinen" + "name": "Ihmisen tekemä" }, "man_made/adit": { "name": "Vaakasuoran tunnelin suuaukko" @@ -3547,6 +3791,10 @@ "railway/rail": { "name": "Rata" }, + "railway/signal": { + "name": "Rautatieopastin", + "terms": "rautatie, juna, opastin, liikennevalo, signaali" + }, "railway/station": { "name": "Rautatieasema" }, @@ -4067,9 +4315,6 @@ "traffic_calming/rumble_strip": { "name": "Väristysviivahidaste" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Korotettu suojatie" - }, "type/boundary": { "name": "Raja" }, diff --git a/dist/locales/fr.json b/dist/locales/fr.json index ae29454fc..5d4754216 100644 --- a/dist/locales/fr.json +++ b/dist/locales/fr.json @@ -330,15 +330,17 @@ "title": "Envoyer vers OpenStreetMap", "upload_explanation": "Les modifications envoyées seront visibles sur toutes les cartes qui utilisent les données d'OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Les modifications envoyées en tant que {user} seront visibles sur toutes les cartes qui utilisent les données d'OpenStreetMap.", + "request_review": "Je souhaite que quelqu'un vérifie mes modifications", "save": "Envoyer", "cancel": "Annuler", "changes": "{count} modifications", + "download_changes": "Télécharger le fichier osmChange", "warnings": "Attention", "modified": "Modifié", "deleted": "Supprimé", "created": "Créé", "about_changeset_comments": "À propos des commentaires de groupe de modifications", - "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments", + "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Bons_commentaires_de_groupe_de_modifications", "google_warning": "Vous avez mentionné Google dans ce commentaire : rappelez-vous que copier depuis Google Maps est strictement interdit.", "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright" }, @@ -353,6 +355,10 @@ "title": "Fond", "zoom": "Zoom", "vintage": "Vintage", + "source": "Source", + "description": "Description", + "resolution": "Résolution", + "accuracy": "Précision", "unknown": "Inconnu", "show_tiles": "Afficher la couche", "hide_tiles": "Masquer le couche" @@ -458,6 +464,7 @@ "switch": "Revenir à cet arrière-plan", "custom": "Personnalisé", "custom_button": "Modifier le fond personnalisé", + "custom_prompt": "Entrez un modèle URL de tuile. Les symboles valide sont : \n - {zoom}/{z}, {x}, {y} pour schéma de tuile Z/X/Y\n- {ty} pour basculer vers le style de coordonées TMS Y\n- {u} pour le schéma quadri-tuiles\n- {switch:a,b,c} pour le multiplexage de serveur DNS\n\nExemple:\n{example}", "fix_misalignment": "Ajuster le décalage du fond de carte", "imagery_source_faq": "D'où provient ce fond de carte ?", "reset": "réinitialiser", @@ -473,9 +480,16 @@ "description": "Données cartographiques", "key": "F", "data_layers": "Calques de données", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Données de cartes d'OpenStreetMap", + "title": "Données OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Remplissage des zones", "map_features": "Éléments de la carte", - "autohidden": "Ces éléments ont été automatiquement cachés parce qu'un trop grand nombre d'entre eux seraient affichés à l'écran. Vous pouvez zoomer pour les éditer." + "autohidden": "Ces éléments ont été automatiquement cachés parce qu'un trop grand nombre d'entre eux seraient affichés à l'écran. Vous pouvez zoomer pour les éditer.", + "osmhidden": "Ces éléments ont été automatiquement cachés parce que le calque OpenStreetMap est caché." }, "feature": { "points": { @@ -566,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Utiliser la leur", "restore": "Restaurer", "delete": "Laisser la suppression", - "download_changes": "Ou télécharger vos changements", + "download_changes": "Ou télécharger le fichier osmChange", "done": "Tous les conflits sont résolus !", "help": "Un autre utilisateur a modifié certains éléments de la carte que vous aviez changés.\nCliquez sur chaque élément ci-dessous pour plus de détails à propos du conflit et choisissez si vous conservez vos modifications ou celles de l'autre utilisateur.\n" } @@ -658,14 +672,11 @@ "title": "Aide", "key": "H", "help": "# Aide\n\nCeci est un éditeur pour [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), la\ncarte du monde libre et éditable. Vous pouvez l'utiliser pour ajouter ou mettre à jour\nles données dans votre zone, et participer ainsi à la réalisation d'une carte du monde libre et à données ouvertes\nmeilleure pour tout le monde.\n\nLes modifications que vous réaliserez sur cette carte seront visibles par tous les utilisateurs d'OpenStreetMap. Pour commencer à modifier, vous devez vous [connecter](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nL'[éditeur iD](http://ideditor.com/) est un projet collaboratif dont le [code\nsource est disponible sur GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Édition & sauvegarde\n\nCet éditeur est conçu pour fonctionner de façon connecté et vous êtes\nactuellement en train de l'utiliser depuis un site web.\n\n### Sélection des éléments\n\nPour sélectionner un élément de la carte comme une route ou un point d’intérêt,\nil faut cliquer dessus sur la carte. Il sera alors mis en surbrillance et un\npanneau latéral s’ouvrira avec tous ses détails élément ainsi qu'un menu des\nactions disponibles pour cet élément.\n\nPour sélectionner plusieurs éléments, laisser appuyer sur la touche «Shift» du\nclavier. Pendant ce temps, vous pouvez au choix sélectionner les différents\néléments directement ou dessiner une zone rectangulaire à l'aide de la souris.\nLorsque le bouton de la souris est relâché, tous les objets à l'intérieur du\nrectangle seront sélectionnés.\n\n### Sauvegarde des modifications\n\nLorsque vous modifiez la carte (par exemple modification de routes, bâtiments\net places), ces changements sont conservés localement en attendant que vous\nles sauvegardiez sur le serveur. En cas d'erreur, il est possible d'annuler les\nchangements en cliquant sur le bouton idoine. De façon similaire il est possible\nde ré-appliquer un changement qui a été annulé.\n\nLorsque vous souhaitez sauvegarder sur le serveur vos changements, appuyer sur\nle bouton «Sauvegarder». La liste de vos modifications s'affichera alors, vous\npermettant de vérifier vos modifications. Par ailleurs, l'éditeur vous\npréviendra et conseillera si quelque chose semble incorrect.\n\nSi tout semble correct, vous pourrez alors écrire un commentaire du travail\neffectué (par exemple «Ajout d'une boulangerie») puis il faudra à nouveau\nappuyer sur le bouton «Sauvegarder» pour envoyer les changements sur\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/). Vos changements seront\nvisible par tous peu de temps après.\n\nSi vous ne pouvez pas terminer vos changements en une seule fois, vous pouvez\nfermer la fenêtre de l'éditeur. Vos changements seront enregistrés localement.\nLorsque vous ouvrirez à nouveau l'éditeur, sur le même ordinateur et avec le\nmême navigateur Web, l'éditeur vous proposera de récupérer le travail de la\nséance précédente.\n\n### Utilisation de l'éditeur\n\nVous pouvez consulter la [liste des raccourcis claviers](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:ID/Shortcuts).\n", - "roads": "# Routes\n\nVous pouvez créer, mettre à jour et supprimer des routes à l'aide de l'éditeur. Il peut s'agir de tous types de routes : chemins, autoroutes, pistes cyclables, et plus encore : toute voie régulièrement fréquentée peut être cartographiée.\n\n### Sélection\n\nCliquez sur une route pour la sélectionner. Elle sera alors surlignée et un menu 'outils' apparaîtra sur la carte, ainsi qu'une barre d'état affichant des informations supplémentaires.\n\n### Modification\n\nIl est fréquent que les routes ne soient pas bien alignées avec l'imagerie satellite ou avec les traces GPS. Vous pouvez ajuster et corriger la position des routes.\n\nCliquez d'abord sur la route à modifier. Elle est alors surlignée et des points de contrôle apparaissent qui permettent de corriger sa position. Pour ajouter des points de contrôle, double-cliquez sur un segment de la route sans nœuds.\n\nSi la route est connectée à une autre, mais que la connexion est incorrecte, vous pouvez déplacer un de ses points de contrôle sur la seconde route pour corriger la connexion. Des routes bien connectées sont essentielles pour la carte et pour fournir de bonnes informations d'itinéraire.\n\nVous pouvez également cliquer sur l'outil 'Déplacer' ou appuyer sur le raccourci `M` pour déplacer l'ensemble de la route en une fois, puis cliquer de nouveau une fois pour sauvegarder le déplacement.\n\n### Suppression\n\nSi une route est complètement fausse - c'est-à-dire qu'elle n'apparaît pas sur l'image satellite, et que dans l'idéal, vous avez confirmé qu'elle n'existe pas sur le terrain - vous pouvez la supprimer, ce qui l'enlèvera de la carte. Faites attention lorsque vous supprimez des éléments : comme n'importe quelle autre modification, le résultat sera visible par tout le monde sur la carte. Les photos aériennes sont souvent dépassées et la route est peut-être tout simplement récente.\n\nPour supprimer une route, sélectionnez-la en cliquant dessus, puis cliquez sur l'icône 'Poubelle' ou appuyez sur la touche 'Suppr'.\n\n### Création\n\nVous avez constaté qu'une route de votre connaissance manque à la carte ? Cliquez sur l'icône 'Ligne' en haut à gauche de l'éditeur ou appuyez sur le raccourci `2` pour dessiner une route.\n\nPour commencer le dessin, cliquez sur l'endroit où commence la route. Si elle commence à l'embranchement d'une autre route, commencez le dessin en cliquant à l'endroit de la connexion.\n\nCliquez ensuite régulièrement le long de la route pour ajouter des points, en utilisant l'imagerie satellite comme référence. Si la route que vous dessinez croise une autre route, connectez les deux en cliquant à l'endroit de l'intersection. Lorsque vous avez terminé le dessin, double-cliquez ou appuyez sur 'Entrée'.\n", + "editing_saving": "# Modification et sauvegarde\n\nCet éditeur est conçu pour fonctionner essentiellement en ligne, et vous êtes en train d'y accéder depuis un site Web.\n\n### Sélection des éléments\n\nPour sélectionner un élément de la carte, comme une route ou un point\nd'intérêt, cliquez sur cet élément sur la carte. L'élément sélectionné\nest mis en surbrillance, et un panneau apparaît sur le côté avec des\ndétails sur l'élément. Si vous cliquez droit sur l'élément, un menu apparaît,\navec des actions que vous pouvez faire avec l'élément.\n\nPour sélectionner plusieurs éléments, maintenez la touche « Maj » enfoncée.\nPuis vous pouvez soit cliquer sur chaque élément que vous voulez sélectionner,\nsoit dessiner sur la carte un contour autour de ces éléments. Tous les\npoints dans le « lasso » dessiné seront sélectionnés.\n\n### Sauvegarde des modifications\n\nQuand vous faites des modifications comme changer des routes, des bâtiments,\net des places, ces modifications sont stockées localement jusqu'à ce que\nvous les sauvegardiez sur le serveur. Ne vous inquiétez pas si vous faites\nune erreur : vous pouvez annuler vos modifications en cliquant sur\nle bouton « Annuler », et les refaire en cliquant sur le bouton « Rétablir ».\n\nCliquez sur « Sauvegarder » pour terminer un groupe de modifications\n(par exemple, si vous avez complété une partie de la ville et si vous voulez\ncommencer une nouvelle zone). Vous aurez la possibilité de passer en revue\nce que vous avez fait, et l'éditeur fournit quelques suggestions utiles\nainsi que des avertissements si quelque chose semble être incorrect parmi\nvos modifications.\n\nSi tout semble correct, vous pouvez saisir un petit commentaire pour\nexpliquer vos modifications, et cliquer sur « Envoyer » pour envoyer les modifications\nà [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), où elles seront\nvisibles par tous les utilisateurs, et disponibles pour que d'autres viennent\nles enrichir et les améliorer.\n\nSi vous ne pouvez pas terminer vos modifications en une fois, vous pouvez\nquitter la fenêtre de votre éditeur et revenir plus tard (sur le même ordinateur et\nle même navigateur) : l'éditeur vous proposera de restaurer votre travail.\n\n### Utilisation de l'éditeur\n\nVous pouvez afficher une liste des raccourcis clavier en appuyant sur la touche « ? ».\n", "gps": "# GPS\n\nLe GPS est la source la plus fiable de données pour OpenStreetMap. Cet éditeur\nsupporte les traces en local - fichiers `.gpx` sur votre ordinateur. Vous pouvez collecter\nce genre de trace GPS à l'aide de nombreuses applications pour smartphones ainsi\nqu'avec du matériel GPS personnel.\n\nPour savoir comment effectuer un relevé GPS, lisez\n[Sur le terrain avec un GPS](http://learnosm.org/fr/beginner/using-gps/).\n\nPour utiliser un tracé GPX pour cartographier, effectuer un \"glissé-déposé\" du\nfichier GPX dans l'éditeur de cartes. S'il est reconnu, une ligne violette en\nsurbrillance apparaîtra sur la carte. Cliquez dans le menu \"Données de la carte\"\nsur le côté droit pour activer, désactiver, ou zoomer dans ce nouveau calque GPX.\n\nLe tracé GPX n'est pas directement envoyé sur OpenStreetMap - le meilleur moyen de\nl'utiliser est de dessiner sur la carte, en l'utilisant comme guide pour les\nnouveaux éléments que vous ajoutez, et aussi de le\n[charger dans OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) pour que\nles autres utilisateurs puissent s'en servir.\n", "imagery": "# Fond de carte\n\nLes photos aériennes sont une source importante pour cartographier. Une\ncompilation de photos prises d'avion, imageries satellites, et autres sources\nlibre d'utilisation sont disponibles dans l'éditeur dans le menu \"Configuration\ndu fond de carte\" à gauche.\n\nPar défaut, l'imagerie aérienne de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\nest utilisée dans l'éditeur, mais lorsque vous zoomez sur la carte, d'autres sources sont parfois disponibles dans certaines zones. Certains pays tels que la France, les États-Unis ou le Danemark disposent d'images de très haute qualité sur certaines zones.\n\nCertaines images sont parfois décalées par rapport aux données, notamment\nà cause d'un mauvais calibrage. Si vous voyez de nombreux éléments tous décalés par rapport au fond de carte, ne déplacez pas immédiatement ces éléments. À la place, vous pouvez ajuster le fond de carte afin qu'il soit aligné aux données en cliquant sur \"Ajuster le décalage du fond de carte\" en bas de l'interface de configuration du fond de carte.\n", "addresses": "# Adresses\n\nLes adresses sont parmis les informations les plus utiles pour la carte.\n\nAlors que les adresses sont souvent représentées comme faisant partie des rues, dans OpenStreetMap, les adresses sont enregistrées comme attributs des bâtiments le long des rues.\n\nVous pouvez ajouter une adresse sur les éléments modélisés avec un polygone\net sur ceux modélisés avec des points. La meilleure source de données afin\nde cartographier les adresses reste le relevé sur le terrain ou les connaissances personnelles, car comme pour tous les autres éléments, la copie de données à partir de contenu non libre de droits comme Google Maps est strictement interdite.\n", - "inspector": "# Utilisation de l'inspecteur\n\nL'inspecteur est l'élément de l'interface utilisateur qui apparaît à droite de\nla page quand un élément est sélectionné.\n\nIl permet de mettre à jour les détails concernant l'élément sélectionné.\n\n### Sélectionner un type d'élément\n\nAprès ajout d'un point, d'une ligne ou d'un polygone, vous pouvez indiquer de\nquel type d'élément il s'agit : une route principale ou résidentielle, un\nsupermarché, un café... L'inspecteur affiche des boutons pour les éléments les\nplus communs, et vous pouvez trouver les autres à l'aide du formulaire de recherche.\n\nCliquez sur 'i' dans le coin en bas à droite des boutons pour en savoir plus sur\nl'élément dont il s'agit. Cliquez sur le bouton pour choisir cet élément.\n\n### Utiliser les formulaires et les tags\n\nAprès avoir choisi le type d'élément, ou lorsque vous sélectionnez un élément\ndont la nature est déjà indiquée, l'inspecteur affiche des champs comprenant des\ndétails sur l'élément concerné - adresse, nom, etc.\n\nEn-dessous des champs, vous pouvez cliquer sur les icônes pour ajouter des\ndétails supplémentaires, comme des informations issues de [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/),\ndes renseignements sur l'accès handicapé, ou plus encore.\n\nEn bas de l'inspecteur, cliquez sur 'Attributs Supplémentaires' pour ajouter des\nattributs arbitraires à l'élément. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) est\nune excellente ressource pour en savoir plus sur les combinaisons d'attributs les\nplus fréquentes.\n\nLes changements que vous effectuez dans l'inspecteur sont immédiatement visibles\nsur la carte. Vous pouvez les annulez dès que vous le souhaitez en cliquant sur 'annuler'.\n", - "buildings": "# Bâtiments\n\nOpenStreetMap est la plus grande base de données au monde sur le bâti.\nVous pouvez améliorer cette base de données.\n\n### Sélection\n\nVous pouvez sélectionner un bâtiment en cliquant sur son contour. Le bâtiment\nsera ainsi surligné, une boîte à outils apparaîtra, ainsi qu'un panneau contenant\nles informations sur le bâtiment.\n\n### Correction\n\nParfois, un bâtiment est mal placé ou possède des informations incorrectes.\n\nPour déplacer un bâtiment dans son intégralité, sélectionnez-le, puis cliquez\nsur l'outil \"Déplacer\". Déplacez ensuite la souris, puis cliquez lorsque le\nbâtiment est placé correctement.\n\nPour corriger la forme d'un bâtiment, glissez-déposez les points du contour\ndu bâtiment.\n\n### Création\n\nL'une des problématiques concernant les bâtiments est qu'ils peuvent être\nreprésentés à la fois par un point ou par un polygone. La règle d'or est de\n_dessiner les bâtiments avec des polygone dès que c'est possible_, et de\ncartographier les entreprises, équipements, adresses, et tout ce qui ne\ndépend pas directement de la construction comme des points placés\nau sein de la forme du bâtiment.\n\nDessinez un bâtiment en cliquant sur le bouton \"Polygone\" en haut à gauche\nde l'interface, ajoutez des points en cliquant sur la carte et terminez la forme\nen cliquant sur le premier point, ou en appuyant sur la touche \"Entrée\" de\nvotre clavier.\n\n### Suppression\n\nSi un bâtiment dessiné est inexistant (par exemple s'il n'existe pas sur l'image\nsatellite et que vous avez vérifié sur place que ce n'était pas une construction\nrécente), vous pouvez le supprimer. Attention avant de supprimer un élément ;\ntout le monde peut constater que vous l'avez supprimé, et il peut s'agir d'un\nélément plus récent que l'image satellite.\n\nVous pouvez supprimer un bâtiment en le sélectionnant, puis en cliquant sur\nl'icône représentant une poubelle, ou en appuyant sur la touche \"Suppr\" de\nvotre clavier.\n", - "relations": "# Relations\n\nUne relation est un élément spécial dans OpenStreetMap qui permet de regrouper ensemble d'autre éléments.\nPar exemple, les deux types de relations les plus courants sont les *itinéraires*, qui regroupent des sections de routes qui appartiennent à une autoroute, et les *multipolygones*, qui regroupent plusieurs lignes qui définissent un polygone complexe (un polygone avec plusieurs trous à l’intérieur comme un donut).\n\nLes groupes d'éléments dans une relation sont appelés *membres*. Dans le menu latéral, vous pouvez voir dans quelles relations l'élément appartient, et sélectionner une des relations pour l'examiner.\nLorsque la relation est sélectionnée, vous pouvez voir tous les membres listés dans le menu latéral et l'afficher en surimpression sur la carte.\n\nLa plupart du temps, iD veillera à maintenir les relations automatiquement\npendant que vous modifiez. La chose la plus importante que vous devez savoir est que si vous effacez une section de route pour la rendre plus précise, vous devez vous assurer que la nouvelle section est un membre des même relations que l'originale.\n\n## Modifier des Relations\n\nSi vous voulez modifier des relations, voici les bases.\n\nPour apporter un élément à une relation, sélectionnez l'élément, appuyez sur le bouton \"+\" dans la section \"Toutes les relations\" tout en bas du menu latéral, et sélectionnez ou saisissez le nom de la relation.\n\nPour créer une nouvelle relation, sélectionnez le premier élément qui doit en être membre, appuyez sur le bouton \"+\" dans le section \"Toutes les relations\", et choisissez \"Nouvelle relation...\".\n\nPour retirer un élément d'une relation, sélectionnez l’élément et appuyez sur le symbole de la corbeille à côté de la relation si vous souhaitez l'en retirer.\n\nVous pouvez créer des multipolygones avec des trous en utilisant l'outil \"Fusionner\". Dessinez deux polygones (intérieur et extérieur), maintenez la touche Shift / Majuscule et appuyez sur chacun d'eux pour les sélectionner, puis appuyez le bouton \"Fusionner\" (+) .\n" + "inspector": "# Utilisation de l'inspecteur\n\nL'inspecteur est l'élément de l'interface utilisateur qui apparaît à droite de\nla page quand un élément est sélectionné.\n\nIl permet de mettre à jour les détails concernant l'élément sélectionné.\n\n### Sélectionner un type d'élément\n\nAprès ajout d'un point, d'une ligne ou d'un polygone, vous pouvez indiquer de\nquel type d'élément il s'agit : une route principale ou résidentielle, un\nsupermarché, un café... L'inspecteur affiche des boutons pour les éléments les\nplus communs, et vous pouvez trouver les autres à l'aide du formulaire de recherche.\n\nCliquez sur 'i' dans le coin en bas à droite des boutons pour en savoir plus sur\nl'élément dont il s'agit. Cliquez sur le bouton pour choisir cet élément.\n\n### Utiliser les formulaires et les tags\n\nAprès avoir choisi le type d'élément, ou lorsque vous sélectionnez un élément\ndont la nature est déjà indiquée, l'inspecteur affiche des champs comprenant des\ndétails sur l'élément concerné - adresse, nom, etc.\n\nEn-dessous des champs, vous pouvez cliquer sur les icônes pour ajouter des\ndétails supplémentaires, comme des informations issues de [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/),\ndes renseignements sur l'accès handicapé, ou plus encore.\n\nEn bas de l'inspecteur, cliquez sur 'Attributs Supplémentaires' pour ajouter des\nattributs arbitraires à l'élément. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) est\nune excellente ressource pour en savoir plus sur les combinaisons d'attributs les\nplus fréquentes.\n\nLes changements que vous effectuez dans l'inspecteur sont immédiatement visibles\nsur la carte. Vous pouvez les annulez dès que vous le souhaitez en cliquant sur 'annuler'.\n" }, "intro": { "done": "fait", @@ -845,6 +856,7 @@ "title": "Polygones", "add_playground": "Les *polygones* sont utilisés pour afficher les limites d’éléments comme les lacs, bâtiments et zones résidentielles.{br}Ils peuvent aussi servir à cartographier des éléments de façon plus détaillée qu'avec des points. **Cliquez sur le bouton {button} Polygone pour en ajouter un.**", "start_playground": "Ajoutons une aire de jeu pour enfant sur la carte en dessinant un polygone. Les polygones sont dessinés en plaçant des *nœuds* pour définir les bords de l'élément. **Cliquez ou appuyez sur la barre d'espace pour placer le premier nœud sur l'un des angles de l'aire de jeu.**", + "continue_playground": "Continuez à dessiner le polygone en plaçant d'autres nœuds le long de l'aire de jeu. Vous pouvez connecter le polygone au chemin piéton existant. {br} Astuce : Vous pouvez maintenir la touche {Alt} pour éviter aux nœuds de se connecter à d'autres éléments. ** continuez à dessiner le polygone de l'aire de jeux **", "finish_playground": "Terminez le polygone avec la touche Entrée ou en cliquant une nouvelle fois sur son premier ou son dernier nœud. **Terminez le polygone d'aire de jeu.**", "search_playground": "**Cherchez \"{preset}\".**", "choose_playground": "**Choisissez \"{preset}\" dans la liste.**", @@ -1123,9 +1135,6 @@ "access_simple": { "label": "Accès autorisé" }, - "access_toilets": { - "label": "Accès" - }, "address": { "label": "Adresse", "placeholders": { @@ -1158,7 +1167,8 @@ "subdistrict": "Sous-district", "subdistrict!vn": "Quartier/Commune/Village", "suburb": "Quartier (division urbaine)", - "suburb!jp": "Quartier, district électoral" + "suburb!jp": "Quartier, district électoral", + "unit": "Unité" } }, "admin_level": { @@ -1278,6 +1288,10 @@ "brand": { "label": "Marque" }, + "bridge": { + "label": "Type", + "placeholder": "Défaut" + }, "building": { "label": "Bâtiment " }, @@ -1346,6 +1360,10 @@ "collection_times": { "label": "Horaires de collecte" }, + "comment": { + "label": "Commentaires du groupe de modifications", + "placeholder": "Brève description de vos contributions (requis)" + }, "communication_multi": { "label": "Type de communication" }, @@ -1368,6 +1386,9 @@ "craft": { "label": "Type" }, + "crane/type": { + "label": "Type de Grue" + }, "crop": { "label": "Cultures" }, @@ -1380,6 +1401,10 @@ "currency_multi": { "label": "Types de devises" }, + "cutting": { + "label": "Type", + "placeholder": "Défaut" + }, "cycle_network": { "label": "Réseau" }, @@ -1448,6 +1473,10 @@ "drive_through": { "label": "Service Drive" }, + "duration": { + "label": "Durée", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Électrification", "options": { @@ -1465,6 +1494,10 @@ "label": "Courrier électronique", "placeholder": "example@example.com" }, + "embankment": { + "label": "Type", + "placeholder": "Défaut" + }, "emergency": { "label": "Urgence" }, @@ -1505,6 +1538,10 @@ "fixme": { "label": "À corriger" }, + "ford": { + "label": "Type", + "placeholder": "Défaut" + }, "fuel": { "label": "Carburant" }, @@ -1546,6 +1583,15 @@ "handrail": { "label": "Rampe, Main courante" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#exemple" + }, + "healthcare": { + "label": "Type" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Spécialités" + }, "height": { "label": " Hauteur (Mètres)" }, @@ -1587,6 +1633,9 @@ "inscription": { "label": "Inscription" }, + "intermittent": { + "label": "Intermittent" + }, "internet_access": { "label": "Accès internet", "options": { @@ -1620,7 +1669,8 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "layer": { - "label": "Couche" + "label": "Couche", + "placeholder": "0" }, "leaf_cycle": { "label": "Phénologie du feuillage", @@ -1703,6 +1753,13 @@ "maxweight": { "label": "Charge maximale [kg]" }, + "memorial": { + "label": "Type" + }, + "milestone_position": { + "label": "Position de la borne", + "placeholder": "Distance à une décimale (123,4)" + }, "mtb/scale": { "label": "Difficulté VTT", "options": { @@ -1944,9 +2001,17 @@ "ref_route": { "label": "Identifiant de l'itinéraire" }, + "ref_runway": { + "label": "Numéro de la piste", + "placeholder": "p.ex. 01L/19R" + }, "ref_stop_position": { "label": "Identifiant de l'arrêt" }, + "ref_taxiway": { + "label": "Nom de la Voie de Taxi", + "placeholder": "p.ex. A5" + }, "relation": { "label": "Type" }, @@ -2060,6 +2125,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Personnes aidées" }, + "source": { + "label": "Sources" + }, "sport": { "label": "Sport" }, @@ -2099,6 +2167,11 @@ }, "placeholder": "Inconnu" }, + "structure_waterway": { + "options": { + "tunnel": "Tunnel" + } + }, "studio": { "label": "Type" }, @@ -2158,6 +2231,9 @@ "tourism": { "label": "Attration, équipement, point d'intérêt" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Tourisme" + }, "tower/construction": { "label": "Construction", "placeholder": "Aubans, treillis, dissimulée, …" @@ -2197,6 +2273,10 @@ "trees": { "label": "Arbres" }, + "tunnel": { + "label": "Type", + "placeholder": "Défaut" + }, "vending": { "label": "Marchandise proposée" }, @@ -2208,6 +2288,22 @@ "street": "5 à 20m (16 à 65ft)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Statut", + "options": { + "active": "Actif", + "dormant": "Endormi", + "extinct": "Éteint" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Type de Volcan", + "options": { + "scoria": "Cône de scories", + "shield": "Volcan bouclier", + "stratovolcano": "Stratovolcan" + } + }, "wall": { "label": "Type" }, @@ -2435,6 +2531,12 @@ "name": "Centre médical de taille moyenne, soins en ambulatoire", "terms": "hopital, hôpital, ambulatoire, médecins, infirmières, patients, docteurs, clinique médicale, clinique, médical, soins, urgence, clinic" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Clinique d'avortement" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Clinique de fertilité" + }, "amenity/clock": { "name": "Horloge", "terms": "Horloge publique, pendule, heure, cadran solaire, clock" @@ -2503,7 +2605,7 @@ "terms": "Aire de restauration, zone de restauration, foodcourt, food-court, food court, restauration rapide, restaurants rapides, restaurant rapide, service au comptoir, vente à emporter, repas à emporter, fast food, restaurants, cuisines, cafeteria, cafétéria, repas" }, "amenity/fountain": { - "name": "Fontaine d'ornement", + "name": "Fontaine", "terms": "Fontaine, fontaine d'ornement, fontaine décorative, fontaine sculpturale, fontaine récréative, grande fontaine, jet d'eau, jets d'eau, fontaine d'eau, fontaine d'eau non potable, eau non potable, non potable, fountain" }, "amenity/fuel": { @@ -2630,8 +2732,8 @@ "terms": "Bureau de poste" }, "amenity/prison": { - "name": "Terrains carcéraux", - "terms": "Enceinte de prison" + "name": "Prison", + "terms": "Prison, Terrains carcéraux, Pénitencier, Maison d'arrêt, Centre correctionnel, Centre de détention, Geôle. " }, "amenity/pub": { "name": "Pub", @@ -2680,6 +2782,10 @@ "name": "Abri", "terms": "Abri" }, + "amenity/shower": { + "name": "Douche", + "terms": "" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Établissement de services sociaux", "terms": "Assistance sociale, Services sociaux" @@ -2810,6 +2916,58 @@ "name": "Route - tracé surfacique", "terms": "route, chaussée, trottoir, surface, place, emprise, area highway" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Manège", + "terms": "" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Animal", + "terms": "" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Grande Roue", + "terms": "" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Auto tamponeuse", + "terms": "" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Saut à l'élastique", + "terms": "" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Carrousel", + "terms": "Carrousel, Manège" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Parcours scénique", + "terms": "" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Tour de chute", + "terms": "" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Bateau pirate", + "terms": "" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Rafting", + "terms": "" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Montagnes Russes", + "terms": "" + }, + "attraction/train": { + "name": "Train touristique", + "terms": "" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Toboggan Aquatique", + "terms": "" + }, "barrier": { "name": "Barrière physique", "terms": "barrière, barriere, obstacle, fermeture, ouverture, porte, portail, passage, entrée, enceinte, mur, barrage, clôture, barricade, digue, palissade, muret, muraille, remparts, cloison, paroi, parapet, brise-vent, garde-fou, fossé" @@ -2930,7 +3088,7 @@ }, "building/detached": { "name": "Maison individuelle", - "terms": "maison individuelle, pavillon, maison indépendante, maison, building detached, detached house" + "terms": "maison individuelle, pavillon, maison indépendante, maison, building detached, detached house, villa" }, "building/dormitory": { "name": "Résidence étudiante", @@ -3079,8 +3237,7 @@ "terms": "Horloger, Horlogerie" }, "craft/confectionery": { - "name": "Confiseur", - "terms": "Confiserie" + "name": "Confiseur" }, "craft/distillery": { "name": "Distillerie", @@ -3215,7 +3372,7 @@ "terms": "Garnisseur" }, "craft/watchmaker": { - "name": "Horloger - Fabricant de montre ", + "name": "Horloger (montres)", "terms": "Horloger" }, "craft/window_construction": { @@ -3248,6 +3405,10 @@ "name": "Borne incendie", "terms": "Borne incendie, borne-fontaine, borne fontaine, bouche d'incendie" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Bouée de Sauvetage", + "terms": "" + }, "emergency/no": { "name": "Non accessible aux services d'urgences" }, @@ -3324,10 +3485,54 @@ "name": "Obstacle d'eau", "terms": "ligne d'eau" }, + "healthcare": { + "name": "Établissement de soins de santé" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Médecine alternative" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Chiropraticien", + "terms": "Chiropraticien, Chiropracteur" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Audiologiste", + "terms": "Audiologiste, Audiologue" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Maison de naissance" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Centre de don du sang", "terms": "Centre de don du sang, Banque du sang" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Hospice" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Sage-femme" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Ergothérapeute" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optométriste" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Physiothérapeute" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Podologue" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psychothérapeute" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Centre de réadaptation" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Orthophoniste" + }, "highway": { "name": "Route" }, @@ -3380,8 +3585,8 @@ "terms": "Autoroute, Voie rapide" }, "highway/motorway_junction": { - "name": "Échangeur", - "terms": "Échangeur, Échangeur Autoroutier,Croisement d'autoroutes,Intersection d'autoroutes,Bretelle d'autoroute,Bretelle de sortie" + "name": "Sortie / Échangeur", + "terms": "Sortie,Échangeur,Échangeur autoroutier,Croisement d'autoroutes,Intersection d'autoroutes" }, "highway/motorway_link": { "name": "Bretelle d'autoroute", @@ -3404,7 +3609,7 @@ "terms": "Bretelle d'accès à une route principale" }, "highway/raceway": { - "name": "Piste de course (moto)", + "name": "Piste de course (moto/automobile)", "terms": "piste,anneau,moto,cross" }, "highway/residential": { @@ -3758,6 +3963,9 @@ "name": "Parcours de golf", "terms": "Golf, Terrain de golf, Parcours de golf" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Hackerspace" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Centre équestre", "terms": "Centre équestre, Écurie, Équitation." @@ -3910,6 +4118,9 @@ "name": "Cheminée", "terms": "Cheminée" }, + "man_made/crane": { + "name": "Grue" + }, "man_made/cutline": { "name": "Layon", "terms": "ligne de coupe forestière" @@ -4050,8 +4261,8 @@ "terms": "Ligne de côte" }, "natural/fell": { - "name": "Tunturi (type de montagne)", - "terms": "Tunturi, montagne, colline" + "name": "Alpage", + "terms": "Alpage, Tunturi, montagne, colline" }, "natural/glacier": { "name": "Glacier", @@ -4281,6 +4492,39 @@ "name": "Village (de 100 à 10 000 habitants)", "terms": "Village" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Poutre " + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Cage à poules " + }, + "playground/cushion": { + "name": "Jeu gonflable" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Barre fixe" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Cheval à ressort" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Tourniquet" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Bac à sable" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Balançoire à bascule" + }, + "playground/slide": { + "name": "Toboggan " + }, + "playground/swing": { + "name": "Balançoire" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Tyrolienne" + }, "point": { "name": "Point", "terms": "Point" @@ -4354,6 +4598,10 @@ "name": "Passage à niveau (piétons)", "terms": "Passage à niveau (chemin)" }, + "railway/derail": { + "name": "Dérailleur Ferroviaire", + "terms": "" + }, "railway/disused": { "name": "Voie ferrée désaffectée", "terms": "Voie ferrée non utilisée" @@ -4370,6 +4618,10 @@ "name": "Passage à niveau (route)", "terms": "Passage à niveau (voiture)" }, + "railway/milestone": { + "name": "Jalon Féroviaire", + "terms": "" + }, "railway/monorail": { "name": "Monorail", "terms": "Monorail" @@ -4386,6 +4638,10 @@ "name": "Voie ferrée", "terms": "Rail" }, + "railway/signal": { + "name": "Feux tricolores Ferroviaire", + "terms": "" + }, "railway/station": { "name": "Gare ferroviaire", "terms": "Gare ferroviaire, Gare, Arrêt" @@ -4398,6 +4654,14 @@ "name": "Bouche de métro", "terms": "Entrée de métro, Bouche de métro" }, + "railway/switch": { + "name": "Commutateur Ferroviaire", + "terms": "" + }, + "railway/train_wash": { + "name": "Lavage de Train", + "terms": "" + }, "railway/tram": { "name": "Tramway", "terms": "Tram, Tramway" @@ -4629,8 +4893,7 @@ "terms": "Funérarium, Maison funéraire" }, "shop/furnace": { - "name": "Chauffagiste", - "terms": "Vente de chaudières" + "name": "Chauffagiste" }, "shop/furniture": { "name": "Magasin de meubles", @@ -4710,7 +4973,7 @@ }, "shop/mall": { "name": "Centre commercial", - "terms": "Centre d'achat" + "terms": "Galerie marchande,Centre d'achat" }, "shop/massage": { "name": "Salon de massage", @@ -5032,8 +5295,7 @@ "terms": "Section de route à rainurage" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Passage pour piétons surélévé", - "terms": "Passage piéton surélevé, Ralentisseur de type trapézoïdal" + "name": "Dos d'âne trapézoïdal" }, "type/boundary": { "name": "Frontière", @@ -5138,6 +5400,9 @@ "name": "Site", "terms": "Site" }, + "type/waterway": { + "name": "Voie navigable" + }, "vertex": { "name": "Autre", "terms": "Autres" @@ -5189,6 +5454,9 @@ "name": "Ruisseau", "terms": "Ruisseau" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Ruisseau intermittent" + }, "waterway/water_point": { "name": "Eau potable", "terms": "Eau potable" @@ -5222,6 +5490,13 @@ "description": "Images satellite DigitalGlobe standard", "name": "Images DigitalGlobe standard" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Termes & commentaires" + }, + "description": "Images mondiales Esri", + "name": "Images mondiales Esri" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© contributeurs OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5236,10 +5511,6 @@ "description": "Images satellite et aérienne", "name": "Satellite Mapbox " }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Au niveau de zoom 16+, carte du domaine public issue du recensement américain. A des niveaux de zooms inférieur, les changements depuis 2006, moins les changements déjà incorporés dans OpenStreetMap", - "name": "Routes TIGER nouvelles & mal alignées" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, contributeurs OpenStreetMap, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/gl.json b/dist/locales/gl.json index 51ee0cf20..d9820531d 100644 --- a/dist/locales/gl.json +++ b/dist/locales/gl.json @@ -330,9 +330,11 @@ "title": "Subir a OpenStreetMap", "upload_explanation": "Os cambios que subas serán visibles en tódolos mapas que usen os datos de OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Os cambios que subas como {user} serán visibles en tódolos mapas que usen os datos de OpenStreetMap.", + "request_review": "Gustaríame que alguén revisase as miñas edicións.", "save": "Subir", "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} Cambios", + "download_changes": "Descargar ficheiro osmChange", "warnings": "Avisos", "modified": "Modificado", "deleted": "Borrado", @@ -353,6 +355,10 @@ "title": "Fondo", "zoom": "Zoom", "vintage": "Antigüidade", + "source": "Fonte", + "description": "Descrición", + "resolution": "Resolución", + "accuracy": "Precisión", "unknown": "Descoñecido", "show_tiles": "Amosar teselas", "hide_tiles": "Ocultar teselas" @@ -474,9 +480,16 @@ "description": "Datos de mapa", "key": "F", "data_layers": "Capas de datos", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Datos de mapa do OpenStreetMap", + "title": "Datos OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Encher as áreas", "map_features": "Características do mapa", - "autohidden": "Xa que se mostrarían moitas na pantalla, hai características que se agocharon de xeito automático. Podes facer unha ampliación para editar calquera delas." + "autohidden": "Xa que se mostrarían moitas na pantalla, hai características que se agocharon de xeito automático. Podes facer unha ampliación para editar calquera delas.", + "osmhidden": "Estas características agocháronse automaticamente porque a capa OpenStreetMap está oculta." }, "feature": { "points": { @@ -567,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Usar a súa", "restore": "Recuperar", "delete": "Deixar eliminadas", - "download_changes": "ou descargar os seus cambios.", + "download_changes": "Ou descargar o ficheiro osmChange.", "done": "Resolvéronse todos os conflitos.", "help": "Outro usuario cambiou algunhas das mesmas características que ti cambiaches.\nPreme en cada recurso de abaixo para ver máis detalles sobre o conflito, e escolle se queres manter\nos teus cambios ou os cambios do outro usuario.\n" } @@ -659,14 +672,14 @@ "title": "Axuda", "key": "H", "help": "# Axuda\n\nEste é un editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa\nlibre e editable do mundo. Podes usalo para engadir e actualizar\ninformación da túa zona, facendo dun mapa mundial de código aberto e\ndatos abertos mellor para todos.\n\nAs edicións que podes facer neste mapa serán visibes para calquera que use\nOpenStreetMap. Para facer unha edición debes\n[iniciar sesión](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [iD editor](http://ideditor.com/) é un proxecto colaborativo con\n[código fonte dispoñible en GitHub] (https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Editar e gardar\n\nEste editor foi deseñado para traballar principalmente online, e agora estás accedendo a el a través dun sitio web.\n\n### Seleccionar elementos\n\nSelecciona elementos do mapa, coma unha estrada ou punto de interese, facendo clic sobre el no mapa. Isto resaltará a función seleccionada, abrirá detalles sobre el, e amosará un menu cas cousas que podes facer co elemento.\n\nPra escoller múltiplos elementos manten pulsad\na a tecla 'Shift' (Maiúsculas). Logo fai clic nos elementos que queiras seleccionar, ou arrastra sobre o mapa co rectángulo de selección. Isto debuxará unha caixa e seleccionará tódolos puntos dentro del.\n\n### Gardar edicións\n\nCando fagas trocos como edicións de rúas, edificios ou lugares, son almacenados localmente ata que os subas ao servidor. Non te preocupes se tes un erro; podes desfacer os trocos facendo clic no botón desfacer, e refacer trocos no botón refacer.\n\nFai clic en 'Gardar' ao rematar un grupo de edicións: por exemplo, se remataches unha zona da cidade e queiras iniciar unha nova zona. Terás oportunidade de revisar o que fixeches, e o editor fará suxestións útiles e dará avisos se algo non está correcto nos trocos.\n\nSe che parece todo correcto, podes poñer un breve resume explicando os trocos feitos. Fai clic en 'Gardar' outra vez e publicaranse os trocos en [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), onde serán visibles a tódolos usuarios para que os empreguen e actualicen.\n\nSe non es quen de facer as edicións dunha sentada podes deixalo, e cando volvas (no mesmo navegador e ordenador), a aplicación do editor darache a oportunidade de restaurar e gardar o traballo feito\n\n### Usar o editor\n\nTi poder ver a lista de atallos do teclado premendo a tecla `?`\n", - "roads": "# Estradas\n\nTi podes crear, marcar, e borrar estradas co editor. As estradas poden ser de todo tipo:\npistas, autoestradas, camiños, ciclopistas, e máis; calquer tipo de segmento polo que se acostume a pasar debería ser mapeado.\n\n### Seleccionar\n\nPincha sobre unha estrada para seleccionala. Mostrarase un esbozo, xunto\ncun pequeno menú de ferramentas no mapa e unha barra lateral que mostra máis información sobre a estrada.\n\n### Modificar\n\nMoitas veces vas ver que as estradas non están aliñadas coas imaxes por tras delas\nou cunha pista GPS. Podes axustar estradas para que estean no lugar axeitado.\n\nPrimeiro fai clic na estrada que queiras modificar. Iluminarase e amosará\nos puntos de control ao longo dela que podes arrastrar para mellorar a súa localización. Se queres engadir novos puntos de control para máis precisión, fai doble clic na parte da estrada na que queiras o novo nodo, e un punto engadirase.\n\nSe a estrada conecta con outra estrada, pero non se conecta correctamente sobre\no mapa, podes arrastrar un dos seus puntos de control sobre o outro punto na estrada\nco fin de unilas. Ter as estradas conectardas é importante para o mapa e esencial para proporcionar instrucións de conducción.\n\nTamén podes premer na ferramenta 'Mover' ou prema a tecla de acceso rápido `M` para mover toda a estrada\nde vez, e logo prema de novo para gardar ese movemento.\n\n### Borrar\n\nSe unha estrada é totalmente incorrecta —se podes ver que non existe nas imaxes de satélite e, idealmente, ter confirmado localmente que non está presente— podes eliminala, o cal o quita do mapa. Sé cauteloso ao eliminar características;\ncomo calquera outra edición, os resultados son vistos por todos, e ten en conta que as imaxes de satélite moitas veces están desactualizadas, de xeito que a estrada pode estar simplemente recén construída.\n\nPodes eliminar unha estrada, premendo sobre ela para seleccionala, a continuación,\npremer na icona lixo ou premendo a tecla \"Suprimir\".\n\n### Crear\n\nAtopa nalgún lugar que debe haber un camiño, pero non está? Prema na icona \"liña\"\nna esquina superior esquerda do editor ou prema a tecla de acceso rápido `2` para comezar a debuxar.\n\nPrema no inicio da estrada no mapa para comezar a deseñar. Se a estrada\nramifica dende unha estrada existente, comeza premendo sobre o lugar onde elas se conectan.\n\nDespois, prema en puntos ao longo do camiño que sigan o camiño correcto, segundo imaxes de satélite ou GPS. Se a estrada que está deseñando cruza outra estrada, actívea\npremendo sobre o punto de intersección. Cando termine o deseño, prema dúas veces ou prema \"Return\" ou \"Intro\" no teclado.\n\n", + "editing_saving": "# Editar e gardar\n\nEste editor foi deseñado para traballar principalmente online, e agora estás accedendo a el a través dun sitio web.\n\n### Seleccionar elementos\n\nSelecciona elementos do mapa, coma unha estrada ou punto de interese, facendo clic sobre el no mapa. Isto resaltará a función seleccionada e abrirá un panel con detalles sobre el. Se fas clic co botón dereito, amosarase un menú con cousas que podes facer co elemento.\n\nPra escoller múltiplos elementos manten pulsada a tecla 'Shift' (Maiúsculas). Logo fai clic nos elementos que queiras seleccionar, ou arrastra sobre o mapa para debuxar un lazo que selecionará tódolos puntos que queden dentro da súa área\n\n### Gardar edicións\n\nCando fagas trocos como edicións de rúas, edificios ou lugares, son almacenados localmente ata que os subas ao servidor. Non te preocupes se tes un erro; podes desfacer os trocos facendo clic no botón desfacer, e refacer trocos no botón refacer.\n\nFai clic en 'Gardar' ao rematar un grupo de edicións: por exemplo, se remataches unha zona da cidade e queiras iniciar unha nova zona. Terás oportunidade de revisar o que fixeches, e o editor fará suxestións útiles e dará avisos se algo non está correcto nos trocos.\n\nSe che parece todo correcto, podes poñer un breve resumo explicando os cambios que fixeches, e logo fai clic en 'Subir' para que se publiquen os trocos en [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), onde serán visibles a tódolos usuarios para que os empreguen e actualicen.\n\nSe non es quen de facer as edicións dunha sentada podes deixalo, e cando volvas (no mesmo navegador e ordenador), a aplicación do editor darache a oportunidade de restaurar e gardar o traballo feito\n\n### Usar o editor\n\nPodes ver unha lista de atallos do teclado premendo a tecla `?`.\n", + "roads": "# Estradas\n\nPodes crear, corrixir, e borrar estradas con este editor. As estradas poden ser de todo tipo:\npistas, autoestradas, camiños, ciclopistas, e máis; calquer tipo de segmento polo que se acostume a pasar debería ser mapeado.\n\n### Seleccionar\n\nPincha sobre unha estrada para seleccionala. Mostrarase un esbozo, xunto\ncunha barra lateral que mostra máis información sobre a estrada. Se fas clic dereito sobre ela, terás un menú de accións que podes aplicar á estrada\n\n### Modificar\n\nMoitas veces vas ver que as estradas non están aliñadas coas imaxes por tras delas\nou cunha pista GPS. Podes axustar estradas para que estean no lugar axeitado.\n\nPrimeiro fai clic na estrada que queiras modificar. Iluminarase e amosará\nos puntos de control ao longo dela que podes arrastrar para mellorar a súa localización. Se queres engadir novos puntos de control para máis precisión, fai doble clic na parte da estrada na que queiras o novo nodo, e un punto engadirase.\n\nSe a estrada conecta con outra estrada, pero non se conecta correctamente sobre\no mapa, podes arrastrar un dos seus puntos de control sobre o outro punto na estrada\nco fin de unilas. Ter as estradas conectardas é importante para o mapa e esencial para proporcionar instrucións de conducción.\n\nTamén podes facer clic dereito sobre a estrada e escoller a ferramenta 'Mover', ou simplemente premer a tecla de acceso rápido `M`, para mover toda a estrada\nde vez, e logo premer de novo para gardar ese movemento.\n\n### Borrar\n\nSe unha estrada é totalmente incorrecta —se podes ver que non existe nas imaxes de satélite e, idealmente, ter confirmado localmente que non está presente— podes eliminala, o cal o quita do mapa. Sé cauteloso ao eliminar características;\ncomo calquera outra edición, os resultados son vistos por todos, e ten en conta que as imaxes de satélite moitas veces están desactualizadas, de xeito que a estrada pode estar simplemente recén construída.\n\nPodes eliminar unha estrada facendo clic nela e pulsando a tecla \"Suprimir\", ou facendo clic dereito nela e logo facendo clic na icona do lixo.\n\n### Crear\n\nAtopaches algún lugar no que debería haber un camiño, pero non o hai? Preme na icona \"liña\"\nna esquina superior esquerda do editor ou prema a tecla de acceso rápido `2` para comezar a debuxar.\n\nPreme no inicio da estrada no mapa para comezar a deseñar. Se a estrada\nramifica dende unha estrada existente, comeza premendo sobre o lugar onde elas se conectan.\n\nDespois, prema en puntos ao longo do camiño que sigan o camiño correcto, segundo imaxes de satélite ou GPS. Se a estrada que está deseñando cruza outra estrada, conéctaa\npremendo sobre o punto de intersección. Cando acabes co deseño, fai clic dúas veces ou preme \"Enter\" ou \"Intro\" no teclado.\n\n", "gps": "# GPS\n\nAs trazas GPS gardadas son unha valiosa fonte de información para OpenStreetMap. Este editor\nsoporta trazas locais —arquivos `.gpx` no teu computador local—. Podes obter\neste tipo de trazas GPS cun varias apliacións de smartphone e tamén con\nhardware GPS persoal.\n\nPara obter información sobre como realizar trazados GPS, le\n[Mapeando con un SmartPhone, GPS o papel](http://learnosm.org/es/mobile-mapping/).\n\nPara utilizar unha traza GPX para o mapeado, arrastra e solta o arquivo GPX sobre o editor do mapa.\nDe ser recoñecido, será engadido ao mapa cunha liña en púrpura brillante. Fai clic no menú \"Datos do mapa\" no lado dereito para activar,\ndesactivar ou facer zoom nesta nova capa GPX.\n\nAs trazas GPX non se suben directamente a OpenStreetMap. O mellor xeito de\nusalas é deseñar no mapa usándoas como unha guía para as novas características a\nengadir, e ademáis [subilas a OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npara que outros usuarios as empreguen.\n", "imagery": "# Imaxes\n\nAs imaxes aéreas son un recurso importante para o mapeado. Unha combinación de\nvoos aéreos, imaxes de satélite, e fontes compilados de forma libre están dispoñibles\nno editor baixo o menú 'Axustes do fondo' á dereita.\n\nPor omisión preséntase no editor unha capa de satélite de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), pero a medida que vas movendo o mapa e facendo zoom a novas áreas xeográficas,\nnovas fontes estarán disponíbles. Nalgúns países, como Estados\nUnidos, Francia e Dinamarca teñen dispoñibles imaxes de moi alta calidade para algunhas áreas.\n\nAs imaxes ás veces están descentradas do mapa por mor dun erro\npor parte do provedor de imaxes. Se ves unha morea de camiños desprazadas con respecto ao fondo,\nnon as movas todas para coincidir co fondo. Pola contra, podes axustar\nas imaxes de xeito que coincidan cos datos existentes premendo en 'Axustar offset da imaxe' na\nparte inferior da interface de usuario da configuración de fondo.\n", "addresses": "# Enderezos\n\nOs enderezos son algunhas das informacións máis útiles para o mapa.\n\nAínda que os enderezos son moitas veces representados como partes de rúas, en OpenStreetMap\nestán rexistrados como atributos de edificios e lugares ao longo das rúas.\n\nPodes engadir información de enderezos para lugares mapeados como contornos de construción\nasí como os mapeados como puntos individuais. A fonte ideal de datos de direccións\né unha investigación sobre o terreo ou coñecemento persoal. Como ocorre con calquera\noutra característica, a copia de fontes comerciais como Google Maps está estrictamente\nprohibida.\n", "inspector": "# Usando o Inspector\n\nO inspector é a sección na parte esquerda da páxina que permite\nmodificar os detalles do elemento seleccionado.\n\n### Seleccionar un Tipo de Elemento\n\nDespois de engadir un punto, liña ou área, podes escoller o tipo de elemento que\né, como se é unha autoestrada ou rúa residencial, supermercado ou café.\nO inspector pode amosar botóns para os tipos de recursos comúns, e pode\natopar outros tipos escribindo o que estás a procurar no cadro de busca.\n\nPreme o 'i' na parte inferior dereita dun botón do tipo de elemento para\nsaber máis sobre el. Preme nun botón para escoller o tipo.\n\n### Usando formularios e edición de etiquetas\n\nDespois de seleccionar un tipo de elemento, ou cando se selecciona un elemento que xa\nten un tipo asignado, o inspector pode amosar campos con detalles sobre\no elemento como o seu nome e enderezo.\n\nPor baixo dos campos que ve, podes facer clic no menú desplegable 'Engadir campo' para engadir\noutros detalles, como unha ligazón a Wikipedia, o acceso de cadeiras de rodas, e moito máis.\n\nNa parte inferior do inspector, preme en 'etiquetas adicionais' para engadir arbitrariamente\noutras etiquetas ao elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é un\nexcelente recurso para aprender máis sobre as combinacións de etiquetas máis populares.\n\nOs cambios feitos no inspector aparecen aplicados ao mapa.\nPodes desfacelo en calquera momento premendo o botón 'Desfacer'.\n", - "buildings": "# Edificios\n\nOpenStreetMap é a base de datos de edificios máis grande do mundo. Podes crear\ne incrementar esta base de datos.\n\n### Seleccionar\n\nPodes seleccionar un edificio, premendo no seu bordo. Isto destacará o edificio e abrirá unha barra lateral que mostra máis información\nsobre o edificio.\n\n### Modificar\n\nAlgúns edificios está incorrectamente ubicados ou teñen etiquetas incorrectas.\n\nPara mover un edificio enteiro, selecciónao, facendo click na ferramente 'Mover'. Move\nco teu rato o edificio, e fai clic cando estea correctamente ubicado.\n\nPara corrixir a forma específica dun edificio, fai clic e arrastra os nós que forman\no bordo a lugares mellores.\n\n### Crear\n\nUnha das principais cuestións en torno ao engadindo de edificios ao mapa é que\nOpenStreetMap rexistra edificios, tanto como formas e puntos. A regra de ouro\né _mapear un edificio como unha forma sempre que sexa posible_, e mapear empresas, casas,\ninstalacións, e outras cousas que operan fóra dos edificios como puntos situados\ndentro da forma do edificio.\n\nPara comezar a deseñar un edificio como unha forma preme no botón 'Área' na parte superior\nesquerda da interface, e para rematalo preme o boton 'Enter' no seu teclado\nou no primeiro nó deseñado para pechar a forma.\n\n### Borrar\n\nSe un edificio é totalmente incorrecto —se podes ver que non existe nas imaxes de satélite e, idealmente, ter confirmado localmente que non está presente— podes eliminalo, o cal o quita do mapa. Sé cauteloso ao eliminar características;\ncomo calquera outra edición, os resultados son vistos por todos, e ten en conta que as imaxes de satélite moitas veces están desactualizadas, de xeito que o edificio podería estar simplemente recén construído.\n\nPodes eliminar un edificio, premendo sobre el para seleccionalo, a continuación, premer na\nicona lixo ou premendo a tecla 'Suprimir'.\n\n", - "relations": "# Relacións\n\nA relación é un tipo especial de recurso no OpenStreetMap que agrupa\noutros elementos. Por exemplo, dous tipos comúns de relacións son *relacións de ruta*,\nque agrupan tramos de estrada que pertencen a unha autoestrada ou autovía específica, e *multipolígonos*, que agrupan varias liñas que definen\nunha área complexa (unha con varias zonas ou buratos, como un donut).\n\nO conxunto de recursos nunha relación chámanse *membros*. Na barra lateral, podes\nver de que relacións un recurso é membro, e premer nunha relación\npara seleccionala. Cando se selecciona a relación, podes ver os seus\nmembros da lista na barra lateral, e tamén destacados no mapa.\n\nPara a maior parte, ID vai coidar de manter relacións automaticamente\nmentres edita. A principal cousa da que ten que ser consciente, é que se eliminas un\ntramo de estrada para redeseñalo con máis precisión, tes que asegurarse de que a\nnova sección é membro das mesmas relacións que o orixinal.\n\n## Editar Relacións\n\nSe desexa editar relacións, aquí está o básico.\n\nPara engadir un elemento a unha relación, selecciona o elemento, fai clic no botón \"+\" na sección \"Tódalas relacións\" da barra lateral, e escolle ou escribe o nome do elemento.\n\nPara crear unha nova relación, selecciona o primeiro elemento que deba ter a relación,\npreme no botón \"+\" na sección \"Tódalas relacións\", e seleccione \"Nova relación ...\".\n\nPara quitar un recurso dunha relación, selecciona o elemento e preme o botón lixo\nao lado da relación da que o queiras eliminar.\n\nPodes crear multipolígonos con furados usando a ferramenta \"Unir\". Debuxa dúas áreas (interior\ne exterior), Mantén pulsada a tecla maiúsculas e prema en cada unha delas para seleccionar as dúas, e despois\npreme no botón \"Unir\" (+).\n" + "buildings": "# Edificios\n\nOpenStreetMap é a base de datos de edificios máis grande do mundo. Podes crear\ne incrementar esta base de datos.\n\n### Seleccionar\n\nPodes seleccionar un edificio premendo no seu bordo. Isto destacará o edificio e abrirá unha barra lateral que mostra máis información\nsobre o edificio. Se fas clic co botón dereito, amosarase un menú de accións que podes executar no edificio.\n\n### Modificar\n\nAlgúns edificios está incorrectamente ubicados ou teñen etiquetas incorrectas.\n\nPara mover un edificio enteiro, seleciónao e preme o atallo de teclado `M`, ou fai clic dereito sobre el e escolle a ferramenta 'Mover'. Move\nco teu rato o edificio, e fai clic cando estea correctamente ubicado.\n\nPara corrixir a forma específica dun edificio, fai clic e arrastra os nós que forman\no bordo a lugares mellores.\n\n### Crear\n\nUnha das principais cuestións en torno ao engadindo de edificios ao mapa é que\nOpenStreetMap rexistra edificios tanto como formas e coma puntos. A regra de ouro\né _mapear un edificio como unha forma sempre que sexa posible_, e mapear empresas, casas,\ninstalacións, e outras cousas que operan fóra dos edificios como puntos situados\ndentro da forma do edificio.\n\nPara comezar a deseñar un edificio como unha forma preme no botón 'Área' na parte superior\nesquerda da interface, e para rematalo preme o boton 'Enter' no seu teclado\nou no primeiro nó deseñado para pechar a forma.\n\n### Borrar\n\nSe un edificio é totalmente incorrecto —se podes ver que non existe nas imaxes de satélite e, idealmente, ter confirmado localmente que non está presente— podes eliminalo, o cal o quita do mapa. Sé cauteloso ao eliminar características;\ncomo calquera outra edición, os resultados son vistos por todos, e ten en conta que as imaxes de satélite moitas veces están desactualizadas, de xeito que o edificio podería estar simplemente recén construído.\n\nPodes eliminar un edificio premendo sobre el para seleccionalo e logo premendo a tecla 'Suprimir', ou facendo clic dereito sobre el e logo facendo clic na icona do lixo.\n\n", + "relations": "# Relacións\n\nA relación é un tipo especial de recurso no OpenStreetMap que agrupa\noutros elementos. Por exemplo, dous tipos comúns de relacións son *relacións de ruta*,\nque agrupan tramos de estrada que pertencen a unha autoestrada ou autovía específica, e *multipolígonos*, que agrupan varias liñas que definen\nunha área complexa (unha con varias zonas ou buratos, como un donut).\n\nO conxunto de recursos nunha relación chámanse *membros*. Na barra lateral, podes\nver de que relacións un recurso é membro, e premer nunha relación\npara seleccionala. Cando se selecciona a relación, podes ver os seus\nmembros da lista na barra lateral, e tamén destacados no mapa.\n\nPara a maior parte, ID vai coidar de manter relacións automaticamente\nmentres edita. A principal cousa da que tes que ser consciente, é que se eliminas un\ntramo de estrada para redeseñalo con máis precisión, tes que asegurarse de que a\nnova sección é membro das mesmas relacións que o orixinal.\n\n## Editar Relacións\n\nSe desexa editar relacións, aquí está o básico.\n\nPara engadir un elemento a unha relación, selecciona o elemento, fai clic no botón \"+\" na sección \"Tódalas relacións\" da barra lateral, e escolle ou escribe o nome do elemento.\n\nPara crear unha nova relación, selecciona o primeiro elemento que deba ter a relación,\npreme no botón \"+\" na sección \"Tódalas relacións\", e seleccione \"Nova relación ...\".\n\nPara quitar un recurso dunha relación, selecciona o elemento e preme o botón lixo\nao lado da relación da que o queiras eliminar.\n\nPodes crear multipolígonos con furados usando a ferramenta \"Unir\". Debuxa dúas áreas (interior\ne exterior), mantén pulsada a tecla maiúsculas e preme en cada unha delas para seleccionar as dúas, e despois\npreme na tecla `C`. Outra opción é selecionar ambas, facer clic dereito sobre unha delas e\nlogo facer clic sobre o botón \"Unir\" (+).\n" }, "intro": { "done": "feito", @@ -1125,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": "Permítese o acceso" }, - "access_toilets": { - "label": "Acceso" - }, "address": { "label": "Enderezo", "placeholders": { @@ -1352,6 +1362,10 @@ "collection_times": { "label": "Horario de recollida" }, + "comment": { + "label": "Comentario sobre o conxunto de cambios", + "placeholder": "Descrición breve das túas achegas (obrigatorio)" + }, "communication_multi": { "label": "Tipos de Comunicación" }, @@ -1458,6 +1472,10 @@ "drive_through": { "label": "Auto-servizo" }, + "duration": { + "label": "Duración", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Electrificación", "options": { @@ -1564,6 +1582,15 @@ "handrail": { "label": "Carretilla" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#exemplo" + }, + "healthcare": { + "label": "Tipo" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Especialidade" + }, "height": { "label": "Altura (Metros)" }, @@ -1722,6 +1749,9 @@ "maxweight": { "label": "Peso Máximo" }, + "memorial": { + "label": "Tipo" + }, "milestone_position": { "label": "Fito de Posición", "placeholder": "Distancia cun decimal (123.4)" @@ -1863,7 +1893,7 @@ } }, "payment_multi": { - "label": "Tipos de Pagamento" + "label": "Tipos de pagamento" }, "phone": { "label": "Teléfono", @@ -1917,6 +1947,12 @@ "label": "Potencia de saída", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/max_age": { + "label": "Idade máxima" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Idade mínima" + }, "population": { "label": "Poboación" }, @@ -2024,7 +2060,7 @@ "only": "Só", "yes": "Si" }, - "placeholder": "Si, Non, Só" + "placeholder": "Si, non, só" }, "service": { "label": "Tipo" @@ -2045,7 +2081,7 @@ } }, "service_times": { - "label": "Horario de Servizos" + "label": "Horario de servizo" }, "shelter": { "label": "Abrigo" @@ -2074,16 +2110,16 @@ "smoothness": { "label": "Suavidade", "options": { - "bad": "Rodas robustas: bicicleta de montaña, coche, rickshaw", - "excellent": "Rodas finas: patíns, skate", + "bad": "Rodas robustas: bicicleta de montaña, coche, carro", + "excellent": "Rodas pequenas: patíns, skate", "good": "Rodas estreitas: bicicleta de carreira", - "horrible": "Off-Road: vehículo pesado off-road", - "impassable": "Intransitable/Non vehículo de rodas", - "intermediate": "Rodas: Bicicleta de cidade, cadeiras de rodas, scooters", - "very_bad": "Elevados afastarse: vehículo off-road lixeiro", - "very_horrible": "Especializada off-road: tractor, ATV" + "horrible": "Off-Road: vehículo todoterreo pesado", + "impassable": "Intransitable: ningún vehículo con rodas", + "intermediate": "Rodas normais: bicicleta de paseo, cadeiras de rodas, scooters", + "very_bad": "Maior altura: vehículo todoterreo lixeiro", + "very_horrible": "Off-road especializado: tractor, ATV" }, - "placeholder": "Rodas finas, Rodas, Off-Road ..." + "placeholder": "Patíns, rodas, off-Road ..." }, "social_facility": { "label": "Tipo" @@ -2091,6 +2127,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Persoas atendidas" }, + "source": { + "label": "Fontes" + }, "sport": { "label": "Deportes" }, @@ -2107,7 +2146,7 @@ "label": "Estrelas" }, "start_date": { - "label": "Data de Inicio" + "label": "Data de inicio" }, "step_count": { "label": "Número de escaleiras" @@ -2115,8 +2154,8 @@ "stop": { "label": "Tipo de Stop", "options": { - "all": "Todas Direccións", - "minor": "Estrada Menor" + "all": "Todas direccións", + "minor": "Estrada menor" } }, "structure": { @@ -2130,6 +2169,13 @@ }, "placeholder": "Descoñecido" }, + "structure_waterway": { + "label": "Estrutura", + "options": { + "tunnel": "Túnel" + }, + "placeholder": "Descoñecido" + }, "studio": { "label": "Tipo" }, @@ -2160,7 +2206,7 @@ "label": "Zona de Vixilancia" }, "tactile_paving": { - "label": "Pavimento Táctico" + "label": "Pavimento táctil" }, "takeaway": { "label": "Para Levar", @@ -2189,6 +2235,9 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turismo" + }, "tower/construction": { "label": "Construción", "placeholder": "Cable, Malla, Oculto, ..." @@ -2205,7 +2254,7 @@ "grade4": "Principalmente Brando: terra/area/herba con algún material duro mesturado", "grade5": "Brando: terra/area/herba" }, - "placeholder": "Sólido, Sobre todo Sólido, Suave ..." + "placeholder": "Sólido, maiormente sólido, brando..." }, "traffic_calming": { "label": "Tipo" @@ -2220,10 +2269,10 @@ "excellent": "Excelente: camiño sen ambigüidades ou marcadores en todas partes", "good": "Bo: marcadores visibles, ás veces, esixen busca", "horrible": "Horrible: moitas veces sen camiños, son necesarias algunhas habilidades de orientación", - "intermediate": "intermediario: poucas marcas, camiño máis visible", - "no": "Non: sendeirismo, excelentes habilidades de orientación requeridas" + "intermediate": "Intermedio: poucas marcas, camiño xeralmente visible", + "no": "Non: sen camiño, requírense excelentes habilidades de orientación" }, - "placeholder": "Excelente, Bo, Mal..." + "placeholder": "Excelente, bo, malo..." }, "trees": { "label": "Árbores" @@ -2232,9 +2281,6 @@ "label": "Tipo", "placeholder": "Por defecto" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Túnel" - }, "vending": { "label": "Tipo de Bens" }, @@ -2246,6 +2292,15 @@ "street": "5 a 20m (16 a 65pés)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Estado do volcán", + "options": { + "active": "Activo" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Tipo de volcán" + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -2357,14 +2412,16 @@ "name": "Instalacións" }, "amenity/animal_boarding": { - "name": "Embarque de Animais" + "name": "Aloxamento de animais", + "terms": "animal, aloxamento, hotel, gardería" }, "amenity/animal_breeding": { - "name": "Mellora Animal" + "name": "Granxa de animais", + "terms": "granxa, criadeiro" }, "amenity/animal_shelter": { "name": "Refuxio de animais", - "terms": "refuxio, animais, mascotas" + "terms": "refuxio, animais, mascotas, perrera, adopción" }, "amenity/arts_centre": { "name": "Centro de arte", @@ -2399,16 +2456,17 @@ "terms": "bici, bicicleta, aluguer, préstamo" }, "amenity/bicycle_repair_station": { - "name": "Lugar para ferramentas de reparación de bicicletas" + "name": "Lugar para ferramentas de reparación de bicicletas", + "terms": "bici, bicicleta, reparación, inchar" }, "amenity/biergarten": { - "name": "Xardín da Cervexa" + "name": "Xardín da cervexa" }, "amenity/boat_rental": { - "name": "Aluguer de Botes" + "name": "Aluguer de botes" }, "amenity/bureau_de_change": { - "name": "Troco de Divisas", + "name": "Troco de divisas", "terms": "troco, cambio, divisa, moeda" }, "amenity/bus_station": { @@ -2424,7 +2482,7 @@ "terms": "aluguer, coche, automóbil, rent-a-car" }, "amenity/car_sharing": { - "name": "Auto Compartido", + "name": "Auto compartido", "terms": "compartido, coche, automóbil, car sharing" }, "amenity/car_wash": { @@ -2456,15 +2514,15 @@ "terms": "reloxo, hora, tempo" }, "amenity/college": { - "name": "Zona Universitaria", - "terms": "universidade, facultade, colexio" + "name": "Zona de educación superior", + "terms": "universidade, educación superior, facultade, colexio, escola, instituto" }, "amenity/community_centre": { - "name": "Centro Comunitario", + "name": "Centro comunitario", "terms": "centro social, centro comunitario" }, "amenity/compressed_air": { - "name": "Aire Comprimido", + "name": "Aire comprimido", "terms": "aire, neumáticos, inflado de rodas, inchado de rodas" }, "amenity/courthouse": { @@ -2472,7 +2530,7 @@ "terms": "pazo de xustiza, xustiza, xulgados, xudicial, tribunal, audiencia" }, "amenity/coworking_space": { - "name": "Espacio de Cotraballo" + "name": "Espacio de cotraballo" }, "amenity/crematorium": { "name": "Crematorio", @@ -2487,7 +2545,7 @@ "terms": "doutor, médico, clínica, saúde" }, "amenity/dojo": { - "name": "Dojo/Academia de Artes Marciais" + "name": "Dojo/academia de artes aarciais" }, "amenity/drinking_water": { "name": "Fonte", @@ -2501,7 +2559,7 @@ "name": "Embaixada" }, "amenity/fast_food": { - "name": "Comida Rápida" + "name": "Comida rápida" }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Terminal de ferry" @@ -2510,7 +2568,7 @@ "name": "Parque de bombeiros" }, "amenity/food_court": { - "name": "Zona de Comidas" + "name": "Zona de comidas" }, "amenity/fountain": { "name": "Fonte ornamental", @@ -2545,13 +2603,14 @@ "terms": "preescolar, xardín de infancia, guardería, infantil, párvulos" }, "amenity/library": { - "name": "Biblioteca" + "name": "Biblioteca", + "terms": "biblioteca, libros, lectura" }, "amenity/marketplace": { "name": "Mercado" }, "amenity/motorcycle_parking": { - "name": "Aparcamento de Motos", + "name": "Aparcamento de motos", "terms": "aparcamento, aparcadoiro, parking, motos, motocicletas, ciclomotores" }, "amenity/nightclub": { @@ -2559,7 +2618,7 @@ "terms": "Pub, Discoteca, After, Sala de baile" }, "amenity/nursing_home": { - "name": "Residencia de Anciáns" + "name": "Residencia de anciáns" }, "amenity/parking": { "name": "Aparcadoiro de automóbiles", @@ -2575,7 +2634,8 @@ "name": "Pavillón" }, "amenity/pharmacy": { - "name": "Farmacia" + "name": "Farmacia", + "terms": "farmacia, medicamentos, farmacéutico, saúde" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Lugar de culto", @@ -2619,7 +2679,7 @@ }, "amenity/post_office": { "name": "Oficina de Correos", - "terms": "undefined" + "terms": "oficina, correos, mensaxería, paquetería" }, "amenity/prison": { "name": "Penitenciaria", @@ -2630,11 +2690,11 @@ "terms": "Pub, bar, café, cafetería" }, "amenity/public_bath": { - "name": "Baño Público", + "name": "Baño público", "terms": "baños, servizos, duchas" }, "amenity/public_bookcase": { - "name": "Estantería Pública", + "name": "Estantería pública", "terms": "estantería, biblioteca, pública, libre, libros" }, "amenity/ranger_station": { @@ -2663,11 +2723,14 @@ "terms": "escola, colexio, instituto, educación, ensinanza, primaria, secundaria, ESO, bacharelato" }, "amenity/scrapyard": { - "name": "Depósito de Chatarra" + "name": "Depósito de chatarra" }, "amenity/shelter": { "name": "Abrigo" }, + "amenity/shower": { + "name": "Ducha" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Axuda Social" }, @@ -2708,7 +2771,7 @@ "terms": "casa do concello, concello, consistorio, municipio, municipal, cabido" }, "amenity/university": { - "name": "Campus", + "name": "Campus universitario", "terms": "campus, universidade" }, "amenity/vending_machine": { @@ -2716,31 +2779,31 @@ "terms": "vending, expendedora" }, "amenity/vending_machine/cigarettes": { - "name": "Expendedora de Tabaco" + "name": "Expendedora de tabaco" }, "amenity/vending_machine/condoms": { - "name": "Expendedora de Condóns" + "name": "Expendedora de condóns" }, "amenity/vending_machine/drinks": { - "name": "Mánquina de Vending, Bebidas" + "name": "Expendedora de bebidas" }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Caca Can" }, "amenity/vending_machine/news_papers": { - "name": "Expendedora de Xornais" + "name": "Expendedora de xornais" }, "amenity/vending_machine/newspapers": { - "name": "Máquina Expendedora de Xornais" + "name": "Expendedora de xornais" }, "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { "name": "Máquina expendedora de recollida/entrega de paquetes" }, "amenity/vending_machine/parking_tickets": { - "name": "Máquina Parquímetro" + "name": "Parquímetro" }, "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": { - "name": "Expendedora Tickets de Tránsito" + "name": "Expendedora de billetes de transporte público" }, "amenity/vending_machine/sweets": { "name": "Expendedora de Snacks" @@ -2759,55 +2822,113 @@ "name": "Vertedeiro" }, "amenity/waste_transfer_station": { - "name": "Estación de Bombeo Augas Residuais" + "name": "Estación de bombeo de augas residuais" }, "amenity/water_point": { - "name": "Auga potable de RV" + "name": "Auga potable para caravanas" }, "amenity/watering_place": { "name": "Bebedoiro de animais" }, "area": { - "name": "Área" + "name": "Área", + "terms": "área, zona" }, "area/highway": { - "name": "Superficie da Estrada" + "name": "Superficie da estrada" + }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Atracción", + "terms": "atracción, parque de atraccións" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Animal", + "terms": "animais, zoo, atracción" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Noria", + "terms": "noria, nora, atracción" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Coches de choque", + "terms": "coches, cochitos, atracción" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Puenting" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Carrusel", + "terms": "carrusel, carrousel, caballitos, cabaliños, tiovivo, atracción" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Torre de caída", + "terms": "caída, torre, atracción" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Barco pirata", + "terms": "barco pirata, atracción" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Rafting" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Montaña rusa", + "terms": "montaña rusa, atracción" + }, + "attraction/train": { + "name": "Tren turístico", + "terms": "tren, ferrocarril, atracción" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Tobogán de auga", + "terms": "tobogán, auga, escorregadoiro, esvaradoiro" }, "barrier": { - "name": "Barreira" + "name": "Barreira", + "terms": "barreira, bloqueo, obstáculo" }, "barrier/block": { - "name": "Bloque" + "name": "Bloque", + "terms": "bloque, pedra, obstáculo" }, "barrier/bollard": { - "name": "Bolardo" + "name": "Bolardo", + "terms": "bolardo, poste, obstáculo" }, "barrier/border_control": { - "name": "Alfándega" + "name": "Alfándega", + "terms": "alfándega, aduana, fronteira" }, "barrier/cattle_grid": { - "name": "Reixa de Retención" + "name": "Reixa de Retención", + "terms": "paso canadiense" }, "barrier/city_wall": { - "name": "Muralla" + "name": "Muralla", + "terms": "muralla, muro" }, "barrier/cycle_barrier": { - "name": "Barreira Ciclista" + "name": "Barreira Ciclista", + "terms": "barreira, obstáculo, ciclista, bicicletas" }, "barrier/ditch": { - "name": "Trincheira" + "name": "Trincheira", + "terms": "foso, trincheira" }, "barrier/entrance": { "name": "Entrada" }, "barrier/fence": { - "name": "Valado" + "name": "Valado", + "terms": "Valado, reixa, valo, cercado" }, "barrier/gate": { - "name": "Porta" + "name": "Porta", + "terms": "porta, entrada, cancela, cancelo, acceso" }, "barrier/hedge": { - "name": "Cobertura" + "name": "Cobertura", + "terms": "cobertura, seto, liña de arbustos" }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Porta Kissing" @@ -2819,7 +2940,8 @@ "name": "Muro de contención" }, "barrier/stile": { - "name": "Escada" + "name": "Escada", + "terms": "escada, escaleira, valado, cerca, reixa" }, "barrier/toll_booth": { "name": "Peaxe" @@ -2831,7 +2953,8 @@ "name": "Límite administrativo" }, "building": { - "name": "Edificio" + "name": "Edificio", + "terms": "edificio, casa, inmoble, vivenda" }, "building/apartments": { "name": "Apartamentos" @@ -2844,31 +2967,34 @@ "name": "Bunker" }, "building/cabin": { - "name": "Cabina" + "name": "Cabana", + "terms": "casa, cabana, cabaña" }, "building/cathedral": { - "name": "Catedral Edificio" + "name": "Edificio de catedral" }, "building/chapel": { - "name": "Capela Edificio" + "name": "Edificio de capela" }, "building/church": { - "name": "Igrexa edificio" + "name": "Edificio de igrexa" }, "building/college": { - "name": "Colexio edificio" + "name": "Instituto de educación superior", + "terms": "universidade, educación superior, facultade, colexio, escola, instituto, FP, formación profesional" }, "building/commercial": { - "name": "Comercial edificio" + "name": "Edificio de oficinas" }, "building/construction": { - "name": "Edificio en Construción" + "name": "Edificio en construción" }, "building/detached": { - "name": "Casa Illada" + "name": "Casa illada" }, "building/dormitory": { - "name": "Dormitorio" + "name": "Residencia", + "terms": "residencia, dormitorios, habitacións" }, "building/entrance": { "name": "Entrada/Saída" @@ -2883,142 +3009,166 @@ "name": "invernadoiro" }, "building/hospital": { - "name": "Hospital edificio" + "name": "Edificio de hospital" }, "building/hotel": { - "name": "Hotel edificio" + "name": "Edificio de hotel" }, "building/house": { - "name": "Casa" + "name": "Casa", + "terms": "casa, vivenda" }, "building/hut": { - "name": "Refuxio" + "name": "Refuxio", + "terms": "refuxio, choza, cabaña, cabana" }, "building/industrial": { - "name": "Edificio Industrial" + "name": "Edificio industrial" }, "building/kindergarten": { - "name": "Preescolar/Xardín de Infancia Edificio" + "name": "Edificio de preescolar/xardín de infancia" }, "building/public": { - "name": "Público Edificio" + "name": "Edificio público" }, "building/residential": { - "name": "Edificio Residencial" + "name": "Edificio residencial", + "terms": "residencial, vivenda, casa, apartamento, domicilio" }, "building/retail": { - "name": "Minorista Edificio" + "name": "Edificio de comercios" }, "building/roof": { "name": "Tellado" }, "building/school": { - "name": "Escola Edificio" + "name": "Edificio escolar" }, "building/semidetached_house": { - "name": "Casa Adosada" + "name": "Casa adosada" }, "building/shed": { - "name": "Galpón" + "name": "Galpón", + "terms": "galpón, alboio, alpendre, pendello, sobeira, cuberto, chapitel, caustra, cabanel" }, "building/stable": { - "name": "Estable" + "name": "Establo", + "terms": "establo, corte" }, "building/static_caravan": { - "name": "Casa Móbil Estática" + "name": "Caravana estática" }, "building/terrace": { - "name": "Casas en fila" + "name": "Casas en fila", + "terms": "casas en fila, fila de casas, ringleira de casas, casas adosadas, vivendas adosadas" }, "building/train_station": { "name": "Estación de tren" }, "building/university": { - "name": "Edificio Universitario" + "name": "Edificio universitario", + "terms": "universidade, facultade, escola, colexio" }, "building/warehouse": { "name": "Almacén" }, "camp_site/camp_pitch": { - "name": "Campamento Pitch" + "name": "Parcela de cámping" }, "club": { "name": "Clube" }, "craft": { - "name": "Oficio" + "name": "Oficio", + "terms": "oficio, artesán, artesanal" }, "craft/basket_maker": { - "name": "Cesteiría" + "name": "Cesteiría", + "terms": "cesteiría, cesteiro, cesta" }, "craft/beekeeper": { - "name": "Apicultor" + "name": "Apicultor", + "terms": "apicultor, abellas, mel" }, "craft/blacksmith": { "name": "Ferreiro" }, "craft/boatbuilder": { - "name": "Carpinteiro de Ribeira" + "name": "Carpinteiro de ribeira", + "terms": "carpinteiro de ribeira, barco, astillero" }, "craft/bookbinder": { - "name": "Encadernador" + "name": "Encadernador", + "terms": "encadernador, libros" }, "craft/brewery": { - "name": "Cervexa" + "name": "Cervexeiro", + "terms": "Cervexeiro, cervexaría, cervexa" }, "craft/carpenter": { - "name": "Carpinteiro" + "name": "Carpinteiro", + "terms": "carpinteiro, madeira, ebanista" }, "craft/carpet_layer": { - "name": "Capa de Alfombra" + "name": "Alfombreiro", + "terms": "alfombreiro, alfombra, moqueta, tapicería" }, "craft/caterer": { - "name": "Provedor" + "name": "Catering", + "terms": "provedor, catering, comida, xantar" }, "craft/clockmaker": { - "name": "Reloxeiro" - }, - "craft/confectionery": { - "name": "Repostería" + "name": "Reloxeiro", + "terms": "reloxería, reloxeiro, reloxo, tempo" }, "craft/distillery": { - "name": "Destilaría" + "name": "Destilaría", + "terms": "destilaría, alcohol, alcol, bebida, whisky, ron, ginebra, vodka, brandy, licor, tequila, augardente, licor café" }, "craft/dressmaker": { - "name": "Costureiro/a" + "name": "Costureiro/a", + "terms": "costureira, costureiro, roupa, coser, xastre" }, "craft/electrician": { - "name": "Electricista" + "name": "Electricista", + "terms": "electricista, electricidade, eléctrico" }, "craft/electronics_repair": { - "name": "Tenda de Reparacións Electrónicas" + "name": "Tenda de Reparacións Electrónicas", + "terms": "reparación, electrónica, aparatos, equipos" }, "craft/gardener": { - "name": "Xardineiro/a" + "name": "Xardineiro/a", + "terms": "xardineiro, xardín" }, "craft/glaziery": { - "name": "Glaciar" + "name": "Vidreiro", + "terms": "vidreiro, vidrería, vidro, cristal" }, "craft/handicraft": { - "name": "Artesanía" + "name": "Artesán", + "terms": "artesanía, artesán" }, "craft/hvac": { - "name": "HVAC" + "name": "HVAC", + "terms": "HVAC, aire acondicionado, calefaccion, ventilación, frío, calor, climatización" }, "craft/insulator": { - "name": "Illador" + "name": "Illador", + "terms": "illador, illamento, illar, aislar" }, "craft/jeweler": { "name": "Xoieiro" }, "craft/key_cutter": { - "name": "Copiado de Chaves" + "name": "Copiado de chaves", + "terms": "cerralleiro, chaves, copia" }, "craft/locksmith": { - "name": "Cerraxeiro" + "name": "Cerralleiro" }, "craft/metal_construction": { - "name": "Metal Construción" + "name": "Construción en metal" }, "craft/optician": { "name": "Óptico" @@ -3030,16 +3180,20 @@ "name": "Fotógrafo" }, "craft/photographic_laboratory": { - "name": "Laboratorio de Fotografía" + "name": "Laboratorio de fotografía", + "terms": "laboratorio, fotografía, foto, revelado" }, "craft/plasterer": { - "name": "Xesero" + "name": "Xeseiro", + "terms": "xeseiro, xeso" }, "craft/plumber": { - "name": "Fontaneiro" + "name": "Fontaneiro", + "terms": "fontaneiro, fontanería" }, "craft/pottery": { - "name": "Cerámica" + "name": "Ceramista", + "terms": "ceramista, cerámica, oleiro" }, "craft/rigger": { "name": "Aparellador" @@ -3051,22 +3205,28 @@ "name": "Seleiro" }, "craft/sailmaker": { - "name": "Fabricante de Velas Mariñas" + "name": "Fabricante de velas mariñas", + "terms": "velas, velería" }, "craft/sawmill": { - "name": "Serraría" + "name": "Serradoiro", + "terms": "serradoiro, madeira" }, "craft/scaffolder": { - "name": "Scaffolder" + "name": "Andamista", + "terms": "andamios, andamista" }, "craft/sculpter": { - "name": "Escultor" + "name": "Escultor", + "terms": "escultor, artista" }, "craft/shoemaker": { - "name": "Zapateiro" + "name": "Zapateiro", + "terms": "zapateiro, zapatos" }, "craft/stonemason": { - "name": "Albanel" + "name": "Albanel", + "terms": "albanel, canteiro, pedra" }, "craft/sweep": { "name": "Limpa Chemineas" @@ -3075,28 +3235,32 @@ "name": "Xastre" }, "craft/tiler": { - "name": "Tellador" + "name": "Alicatador", + "terms": "alicatador, alicatar, embaldosar, baldosa" }, "craft/tinsmith": { "name": "Follalateiro" }, "craft/upholsterer": { - "name": "Tapiceiro" + "name": "Tapiceiro", + "terms": "tapiceiro, tapizado, tapicería" }, "craft/watchmaker": { "name": "Reloxeiro" }, "craft/window_construction": { - "name": "Fabricación de Fiestras" + "name": "Fabricación de fiestras", + "terms": "fiestras, ventás, xanelas" }, "craft/winery": { - "name": "Lagar" + "name": "Lagar", + "terms": "lagar, adega, prensa, lagareta, viño, uva" }, "embankment": { "name": "Terraplén" }, "emergency/ambulance_station": { - "name": "Estación de Ambulancias" + "name": "Estación de ambulancias" }, "emergency/defibrillator": { "name": "Desfibrilador" @@ -3105,37 +3269,43 @@ "name": "Acceso de emerxencia designado" }, "emergency/destination": { - "name": "Acceso de Emerxencia Designado" + "name": "Acceso de emerxencia como destino" }, "emergency/fire_hydrant": { "name": "Boca de incendio" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Salvavidas" + }, "emergency/no": { - "name": "Sen Acceso de Emerxencia" + "name": "Sen acceso de emerxencia" }, "emergency/official": { - "name": "Acceso de Emerxencia Oficial" + "name": "Acceso de emerxencia oficial" }, "emergency/phone": { - "name": "Teléfono de emerxencia" + "name": "Teléfono de emerxencia", + "terms": "Teléfono, emerxencias, SOS" }, "emergency/private": { - "name": "Acceso de Emerxencia Privado" + "name": "Acceso de emerxencia privado" }, "emergency/yes": { - "name": "Acceso de Emerxencia Si" + "name": "Acceso de emerxencia permitido" }, "entrance": { "name": "Entrada/Saída" }, "footway/crossing": { - "name": "Cruce de Estradas" + "name": "Cruce de estrada" }, "footway/crosswalk": { - "name": "Paso de Peóns" + "name": "Paso de peóns", + "terms": "paso de peóns, paso de cebra" }, "footway/sidewalk": { - "name": "Beirarrúa" + "name": "Beirarrúa", + "terms": "beirarrúa, acera" }, "ford": { "name": "Vao" @@ -3171,63 +3341,71 @@ "name": "Obstáculo de Auga" }, "healthcare/blood_donation": { - "name": "Doación de Sangue" + "name": "Doación de sangue" }, "highway": { "name": "Estrada" }, "highway/bridleway": { - "name": "Camiño de ferradura" + "name": "Camiño de ferradura", + "terms": "camiño, ferradura, cabalo" }, "highway/bus_stop": { - "name": "Parada de Autobús" + "name": "Parada de autobús", + "terms": "parada, autobús, bus" }, "highway/corridor": { - "name": "Corredor Interior" + "name": "Corredor interior", + "terms": "corredor, pasillo" }, "highway/crossing": { - "name": "Cruce", + "name": "Cruzamento", "terms": "paso peonil, paso peatonal, paso de cebra" }, "highway/crosswalk": { - "name": "Cruce Peonil" + "name": "Cruce peonil" }, "highway/cycleway": { - "name": "Senda Ciclista" + "name": "Senda ciclista" }, "highway/elevator": { - "name": "Montacargas" + "name": "Montacargas", + "terms": "montacargas, ascensor, elevador" }, "highway/footway": { - "name": "Senda Peonil" + "name": "Senda peonil" }, "highway/give_way": { - "name": "Ceda o Paso" + "name": "Ceda o oaso" }, "highway/living_street": { - "name": "Rúa Residencial" + "name": "Rúa residencial" }, "highway/mini_roundabout": { - "name": "Mini Rotonda" + "name": "Mini rotonda" }, "highway/motorway": { - "name": "Autovía" + "name": "Autovía", + "terms": "autovía, autopista, autoestrada" }, "highway/motorway_junction": { - "name": "Saída/saída da autoestrada" + "name": "Saída de autoestrada", + "terms": "saída, entrada, autopista, autovía, autoestrada" }, "highway/motorway_link": { "name": "Enlace de autovía", - "terms": "autovía, autopista, enlace, entrada, saída, acceso" + "terms": "autovía, autopista, enlace, entrada, saída, acceso, autoestrada" }, "highway/path": { "name": "Camiño" }, "highway/pedestrian": { - "name": "Rúa Peonil" + "name": "Rúa peonil", + "terms": "rúa, peonil, peatonal" }, "highway/primary": { - "name": "Estrada Primaria" + "name": "Estrada primaria", + "terms": "estrada, primaria, primaria básica" }, "highway/primary_link": { "name": "Enlace a estrada primaria" @@ -3239,19 +3417,20 @@ "name": "Rúa urbana" }, "highway/rest_area": { - "name": "Área de Descanso" + "name": "Área de descanso" }, "highway/road": { "name": "Vía de categoría descoñecida" }, "highway/secondary": { - "name": "Estrada Secundaria" + "name": "Estrada secundaria", + "terms": "primaria complementaria" }, "highway/secondary_link": { "name": "Ligazón a estrada secundaria" }, "highway/service": { - "name": "Vía de Servizo" + "name": "Vía de servizo" }, "highway/service/alley": { "name": "Calexón" @@ -3260,19 +3439,20 @@ "name": "Auto-Servizo" }, "highway/service/driveway": { - "name": "Entrada de Garaxe" + "name": "Entrada de garaxe" }, "highway/service/emergency_access": { - "name": "Acceso de Emerxencia" + "name": "Acceso de emerxencia" }, "highway/service/parking_aisle": { - "name": "Pasillo de Aparcamento" + "name": "Pasillo de aparcamento" }, "highway/services": { - "name": "Área de Servizo" + "name": "Área de servizo", + "terms": "área de servicio, estación de servicio" }, "highway/speed_camera": { - "name": "Rádar Velocidade" + "name": "Rádar de velocidade" }, "highway/steps": { "name": "Escaleiras" @@ -3284,13 +3464,14 @@ "name": "Farola" }, "highway/tertiary": { - "name": "Estrada terciaria" + "name": "Estrada terciaria", + "terms": "secundaria, diputación" }, "highway/tertiary_link": { "name": "Enlace a estrada terciaria" }, "highway/track": { - "name": "Pista Sen Mantemento" + "name": "Pista sen mantemento" }, "highway/traffic_mirror": { "name": "Espello de tráfico" @@ -3299,7 +3480,8 @@ "name": "Semáforo" }, "highway/trunk": { - "name": "Estrada troncal" + "name": "Estrada troncal", + "terms": "nacional, vía rápida, vía de alta capacidade" }, "highway/trunk_link": { "name": "Ligazón a estrada troncal" @@ -3308,7 +3490,7 @@ "name": "Círculo de xiro" }, "highway/turning_loop": { - "name": "Rotonda (Illa)" + "name": "Círculo de xiro (illa)" }, "highway/unclassified": { "name": "Estrada Menor/Sen Clasificar" @@ -3339,43 +3521,50 @@ "name": "Tumba" }, "historic/wayside_cross": { - "name": "Cruceiro" + "name": "Cruceiro", + "terms": "cruceiro, cruz" }, "historic/wayside_shrine": { "name": "Peto de ánimas" }, "junction": { - "name": "Incorporación" + "name": "Intersección", + "terms": "intersección, cruzamento, cruce, incorporación" }, "landuse": { - "name": "Uso da Terra" + "name": "Uso da terra", + "terms": "uso da terra, uso do solo" }, "landuse/allotments": { - "name": "Xardín Comunitario" + "name": "Xardín comunitario", + "terms": "xardín, comunitario, horta, horto, urbano" }, "landuse/aquaculture": { - "name": "Acuacultura" + "name": "Acuicultura" }, "landuse/basin": { - "name": "Cunca" + "name": "Cunca", + "terms": "cunca, auga" }, "landuse/cemetery": { "name": "Cemiterio" }, "landuse/churchyard": { - "name": "Adro" + "name": "Adro", + "terms": "adro, igrexa" }, "landuse/commercial": { - "name": "Área Comercial" + "name": "Zona de oficinas" }, "landuse/construction": { - "name": "Construción" + "name": "Zona en construción" }, "landuse/farm": { - "name": "Terra de Cultivo" + "name": "Terra de cultivo" }, "landuse/farmland": { - "name": "Terra de Cultivo" + "name": "Terra de cultivo", + "terms": "terra de cultivo, leira, veiga, agro, eido" }, "landuse/farmyard": { "name": "Granxa" @@ -3387,109 +3576,121 @@ "name": "Garaxes" }, "landuse/grass": { - "name": "Herba" + "name": "Céspede", + "terms": "céspede, herba" }, "landuse/harbour": { - "name": "Peirao" + "name": "Peirao", + "terms": "peirao, porto, muelle" }, "landuse/industrial": { - "name": "Industrial Area" + "name": "Zona industrial", + "terms": "industrial, polígono, fábricas" }, "landuse/landfill": { - "name": "Terraplén" + "name": "Vertedoiro", + "terms": "vertedoiro, lixo, escombrera, basurero" }, "landuse/meadow": { "name": "Prado" }, "landuse/military": { - "name": "Zona Militar" + "name": "Zona militar" }, "landuse/military/airfield": { - "name": "Aeródromo Militar" + "name": "Aeródromo militar" }, "landuse/military/barracks": { "name": "Barracóns" }, "landuse/military/bunker": { - "name": "Bunker Militar" + "name": "Búnker militar" }, "landuse/military/checkpoint": { - "name": "Checkpoint" + "name": "Punto de control militar" }, "landuse/military/danger_area": { - "name": "Área Perigosa" + "name": "Área perigosa", + "terms": "área perigosa, zona de exclusión" }, "landuse/military/naval_base": { - "name": "Base Naval" + "name": "Base naval" }, "landuse/military/nuclear_explosion_site": { - "name": "Explosión Nuclear Lugar" + "name": "Lugar de explosión nuclear" }, "landuse/military/obstacle_course": { - "name": "Pista de Obstáculos" + "name": "Pista de obstáculos" }, "landuse/military/office": { - "name": "Militar Oficina" + "name": "Oficina militar" }, "landuse/military/range": { - "name": "Franxa Militar" + "name": "Campo de tiro militar" }, "landuse/military/training_area": { - "name": "Área de Entreno" + "name": "Área de adestramento militar" }, "landuse/orchard": { - "name": "Área de froitais" + "name": "Área de froitais", + "terms": "froitais, froitas, pomar" }, "landuse/plant_nursery": { - "name": "Viveiro de Plantas" + "name": "Viveiro de plantas" }, "landuse/quarry": { - "name": "Canteira" + "name": "Canteira", + "terms": "canteira, pedra, minería" }, "landuse/railway": { - "name": "Corredor Ferroviario" + "name": "Corredor ferroviario" }, "landuse/recreation_ground": { - "name": "Campo de Diversión" + "name": "Zona recreativa" }, "landuse/residential": { - "name": "Área Residencial" + "name": "Área residencial" }, "landuse/retail": { - "name": "Venda Minorista Área" + "name": "Zona comercial", + "terms": "comercial, minorista, venda, tendas, comercios" }, "landuse/vineyard": { - "name": "Viña" + "name": "Viña", + "terms": "viña, viñedo, uva" }, "leisure": { "name": "Ocio" }, "leisure/adult_gaming_centre": { - "name": "Centro Recreativo para Adultos" + "name": "Centro recreativo para adultos" }, "leisure/bird_hide": { - "name": "Ocultado de Aves" + "name": "Observatorio de aves", + "terms": "observatorio, aves, paxaros" }, "leisure/bowling_alley": { "name": "Birlos" }, "leisure/common": { - "name": "Común" + "name": "Terreo comunal" }, "leisure/dance": { - "name": "Sala de Baile" + "name": "Sala de baile" }, "leisure/dog_park": { - "name": "Parque Canino" + "name": "Parque canino" }, "leisure/firepit": { "name": "Fogueira" }, "leisure/fitness_centre": { - "name": "Ximnasio/Fitness Centro" + "name": "Ximnasio", + "terms": "ximnasio, fitness, exercicio" }, "leisure/fitness_centre/yoga": { - "name": "Estudio de Yoga" + "name": "Estudio de ioga", + "terms": "ioga, yoga" }, "leisure/fitness_station": { "name": "Estación de ximnasia ao aire libre" @@ -3498,29 +3699,29 @@ "name": "Xardín" }, "leisure/golf_course": { - "name": "Campo de Golf" + "name": "Campo de golf" }, "leisure/horse_riding": { - "name": "Centro de Equitación" + "name": "Centro de equitación" }, "leisure/ice_rink": { - "name": "Pista de Xeo" + "name": "Pista de xeo" }, "leisure/marina": { - "name": "Marina" + "name": "Porto deportivo" }, "leisure/miniature_golf": { - "name": "Mini Golf" + "name": "Minigolf" }, "leisure/nature_reserve": { - "name": "Reserva Natural" + "name": "Reserva natural" }, "leisure/park": { "name": "Parque", "terms": "parque, zona verde, xardín, alameda" }, "leisure/picnic_table": { - "name": "Mesa de Picnic" + "name": "Mesa de picnic" }, "leisure/pitch": { "name": "Campo deportivo" @@ -3535,31 +3736,37 @@ "name": "Cancha de baloncesto" }, "leisure/pitch/beachvolleyball": { - "name": "Cancha de Voley Praia" + "name": "Cancha de voley praia" }, "leisure/pitch/bowls": { - "name": "Bowling Green" + "name": "Campo de bolos", + "terms": "bolos, petanca, bocha" }, "leisure/pitch/cricket": { - "name": "Campo de Cricket" + "name": "Campo de crícket" }, "leisure/pitch/equestrian": { - "name": "Equitación Area" + "name": "Picadeiro", + "terms": "picadeiro, cabalos, equitación" }, "leisure/pitch/rugby_league": { - "name": "Campo Liga de Rugby" + "name": "Campo de rugby league", + "terms": "rugby, rugby league, rugby liga, rugby a 13" }, "leisure/pitch/rugby_union": { - "name": "Campo Unión de Rugby" + "name": "Campo de rugby union", + "terms": "rugby, rugby union, rugby a 15" }, "leisure/pitch/skateboard": { - "name": "Parque de Skate" + "name": "Parque de patinaxe", + "terms": "patinaxe, skate, skateboard, patíns, monopatín" }, "leisure/pitch/soccer": { "name": "Campo de fútbol" }, "leisure/pitch/table_tennis": { - "name": "Mesa de Ping Pong" + "name": "Mesa de ping-pong", + "terms": "ping-pong, ping pong, pimpón, tenis de mesa," }, "leisure/pitch/tennis": { "name": "Cancha de tenis" @@ -3568,22 +3775,27 @@ "name": "Cancha de voleibol" }, "leisure/playground": { - "name": "Área de recreo" + "name": "Parque infantil", + "terms": "parque infantil, área de recreo, columpios, tobogán" }, "leisure/resort": { - "name": "Recurso" + "name": "Complexo turístico", + "terms": "resort, complexo turístico, vacacións" }, "leisure/running_track": { - "name": "Pista de Carreiras (Velocidade)" + "name": "Pista de atletismo", + "terms": "atletismo, correr, carreira" }, "leisure/slipway": { "name": "Rampla" }, "leisure/sports_centre": { - "name": "Centro Deportivo/Complexo" + "name": "Complexo deportivo", + "terms": "complexo deportivo, centro deportivo, polideportivo, campos, piscinas, ximnasio" }, "leisure/sports_centre/swimming": { - "name": "Servizo de Piscina" + "name": "Instalacións de piscina", + "terms": "piscina, natación, buceo, auga" }, "leisure/stadium": { "name": "Estadio" @@ -3595,7 +3807,7 @@ "name": "Pista de competición (non motorizada)" }, "leisure/water_park": { - "name": "Parque Acuático" + "name": "Parque acuático" }, "line": { "name": "Liña" @@ -3604,10 +3816,12 @@ "name": "Estrutura artificial" }, "man_made/adit": { - "name": "Santuario" + "name": "Entrada a mina", + "terms": "entrada, mina, minería, cova, galería, túnel" }, "man_made/breakwater": { - "name": "Rompeondas" + "name": "Rompeondas", + "terms": "rompeolas, rompeondas, quebraondas, crebaondas, dique" }, "man_made/bridge": { "name": "Ponte" @@ -3616,70 +3830,88 @@ "name": "Cheminea" }, "man_made/cutline": { - "name": "Corta lumes" + "name": "Corta lumes", + "terms": "cortalumes, cortafuegos" }, "man_made/embankment": { "name": "Terraplén" }, "man_made/flagpole": { - "name": "Mantro de Bandeira" + "name": "Mastro de bandeira", + "terms": "bandeira, mastro, hasta" }, "man_made/gasometer": { - "name": "Gasómetro" + "name": "Gasómetro", + "terms": "gasómetro, gas, contedor, depósito" }, "man_made/groyne": { - "name": "Dique" + "name": "Dique", + "terms": "dique, espolón, espigón" }, "man_made/lighthouse": { - "name": "Faro" + "name": "Faro", + "terms": "faro, baliza" }, "man_made/mast": { - "name": "Mastro" + "name": "Mastro", + "terms": "mastro, pau, poste, hasta, antena, telefonía, comunicación, torre" }, "man_made/observation": { - "name": "Torre de Observación" + "name": "Torre de observación", + "terms": "torre, observación, atalaia, vixilancia" }, "man_made/petroleum_well": { - "name": "Pozo de Petróleo" + "name": "Pozo petrolífero", + "terms": "pozo, petróleo, petrolífero" }, "man_made/pier": { - "name": "Peirao" + "name": "Peirao", + "terms": "peirao, muelle, embarcadoiro, pantalán" }, "man_made/pipeline": { - "name": "Tubería" + "name": "Tubería", + "terms": "tubería, tubo, canalización, oleoduto" }, "man_made/pumping_station": { - "name": "Estación de Bombeo" + "name": "Estación de bombeo", + "terms": "estación de bombeo, bomba, drenaxe, auga" }, "man_made/silo": { - "name": "Silo" + "name": "Silo", + "terms": "silo, depósito, gran, almacenar" }, "man_made/storage_tank": { - "name": "Tanque de Almacenamento" + "name": "Tanque de almacenamento", + "terms": "tanque, depósito, almacenamento, contedor" }, "man_made/surveillance": { - "name": "Vixilancia" + "name": "Vixilancia", + "terms": "vixilancia, cámara, vídeo, recoñecemento facial, lector de matrículas, cctv, seguridade, webcam" }, "man_made/surveillance_camera": { - "name": "Vídeo Vixilancia" + "name": "Cámara de vixilancia", + "terms": "vixilancia, cámara, vídeo, gravación, cctv, seguridade, webcam" }, "man_made/survey_point": { - "name": "Vértice xeodésico" + "name": "Vértice xeodésico", + "terms": "vértice xeodésico, xeodesia" }, "man_made/tower": { "name": "Torre" }, "man_made/wastewater_plant": { - "name": "Depuradora de augas" + "name": "Depuradora de augas", + "terms": "depuradora, auga, planta depuradora, EDAR, augas residuais" }, "man_made/water_tower": { - "name": "Torre de auga" + "name": "Torre de auga", + "terms": "torre de auga, depósito de auga, tanque de agua" }, "man_made/water_well": { "name": "Pozo" }, "man_made/water_works": { - "name": "Traballos Acuáticos" + "name": "Planta potabilizadora" }, "man_made/watermill": { "name": "Muíño de auga" @@ -3691,28 +3923,31 @@ "name": "Fábrica" }, "manhole": { - "name": "Burato de home" + "name": "Tapa de rexistro", + "terms": "alcantarilla, sumidoiro, tapa de rexistro" }, "manhole/drain": { - "name": "Drenaxe da tormenta" + "name": "Tapa de rexistro de pluviais" }, "manhole/telecom": { - "name": "Telecom Manhole" + "name": "Tapa de rexistro de telecomunicacións" }, "natural": { "name": "Natural" }, "natural/bare_rock": { - "name": "Rocha Pelada" + "name": "Área rochosa", + "terms": "rochas, pedras, zona rochosa, área rochosa, rocha nua, rocha exposta" }, "natural/bay": { - "name": "Baía" + "name": "Baía", + "terms": "baía, golfo, enseada" }, "natural/beach": { "name": "Praia" }, "natural/cave_entrance": { - "name": "Entrada de Cova" + "name": "Entrada de cova" }, "natural/cliff": { "name": "Cantil" @@ -3722,16 +3957,18 @@ "terms": "liña de costa, costa, litoral, ribeira" }, "natural/fell": { - "name": "Caeu" + "name": "Zonas de montaña" }, "natural/glacier": { "name": "Glaciar" }, "natural/grassland": { - "name": "Pradeira" + "name": "Pradeira", + "terms": "pradeira, pradaría, herba, herbáceas, gramíneas" }, "natural/heath": { - "name": "Uceira ou breixeira" + "name": "Uceira", + "terms": "uceira, breixeira, moural, urceira, uzal, herba" }, "natural/peak": { "name": "Cume", @@ -3741,25 +3978,29 @@ "name": "Cume" }, "natural/saddle": { - "name": "Sillín" + "name": "Paso de montaña", + "terms": "porto de montaña, paso de montaña" }, "natural/sand": { "name": "Area" }, "natural/scree": { - "name": "Laxas" + "name": "Pedregal", + "terms": "pedregal, laxas, laxes, pedras, rochas" }, "natural/scrub": { "name": "Matogueira" }, "natural/spring": { - "name": "Manancial" + "name": "Manancial", + "terms": "manancial, fonte, auga" }, "natural/tree": { "name": "Árbore" }, "natural/tree_row": { - "name": "Fila de Árbores" + "name": "Fila de arbores", + "terms": "fila, ringleira, árbores" }, "natural/volcano": { "name": "Volcán" @@ -3776,64 +4017,71 @@ "terms": "auga, estanque, lagoa, charca" }, "natural/water/reservoir": { - "name": "Encoro" + "name": "Encoro", + "terms": "encoro, presa, embalse, estanque" }, "natural/wetland": { "name": "Pantano" }, "natural/wood": { - "name": "Bosque" + "name": "Bosque", + "terms": "bosque, fraga, foresta, monte" }, "noexit/yes": { - "name": "Sen Saída" + "name": "Sen saída" }, "office": { "name": "Oficina" }, "office/accountant": { - "name": "Contador" + "name": "Contador", + "terms": "contador, contable, contabilidade" }, "office/administrative": { - "name": "Oficina Administrativa" + "name": "Administración local" }, "office/architect": { "name": "Arquitecto" }, "office/company": { - "name": "Oficina de Empresa" + "name": "Oficina de empresa" }, "office/coworking": { - "name": "Espacio de Cotraballo" + "name": "Espacio de cotraballo" }, "office/educational_institution": { - "name": "Institución Educativa" + "name": "Institución educativa" }, "office/employment_agency": { - "name": "Axencia de Emprego" + "name": "Oficina de emprego" }, "office/estate_agent": { - "name": "Oficina Inmobiliaria" + "name": "Axencia inmobiliaria" }, "office/financial": { - "name": "Oficina Financeira" + "name": "Oficina financeira" }, "office/government": { - "name": "Gobernamental Oficina" + "name": "Oficina gobernamental" }, "office/government/register_office": { - "name": "Rexistro Oficina" + "name": "Oficina de rexistro civil" }, "office/insurance": { - "name": "Oficina de Seguros" + "name": "Oficina de seguros", + "terms": "seguros, aseguradora" }, "office/it": { - "name": "IT Oficina" + "name": "Oficina TIC", + "terms": "it, tic, informática, computación, telecomunicacións" }, "office/lawyer": { - "name": "Bufete" + "name": "Bufete", + "terms": "bufete, avogados, legal" }, "office/lawyer/notary": { - "name": "Notaría" + "name": "Notaría", + "terms": "notaría, notario" }, "office/newspaper": { "name": "Xornal" @@ -3845,22 +4093,24 @@ "name": "Médico" }, "office/political_party": { - "name": "Partido Político" + "name": "Partido político" }, "office/research": { - "name": "Investigación Oficina" + "name": "Oficina de investigación", + "terms": "investigación, desenvolvemento, I+D, laboratorio" }, "office/telecommunication": { - "name": "Oficina de Telecomunicacións" + "name": "Oficina de telecomunicacións" }, "office/therapist": { - "name": "Terapeuta" + "name": "Terapeuta", + "terms": "terapeuta, fisioterapeuta, fisio" }, "office/travel_agent": { - "name": "Axencia de Viaxes" + "name": "Axencia de viaxes" }, "piste": { - "name": "Pista/Pista de Esquí" + "name": "Pista de esquí" }, "place": { "name": "Lugar" @@ -3888,10 +4138,11 @@ "name": "Barrio" }, "place/quarter": { - "name": "Sub-Borough / Quarter" + "name": "Sub-municipio / Distrito" }, "place/square": { - "name": "Esquina" + "name": "Praza", + "terms": "praza, plaza" }, "place/suburb": { "name": "Barrio / Suburbio" @@ -3912,7 +4163,7 @@ "name": "Xerador de enerxía" }, "power/generator/source_nuclear": { - "name": "Reactor Nuclear" + "name": "Reactor nuclear" }, "power/generator/source_wind": { "name": "Turbina eólica" @@ -3921,10 +4172,10 @@ "name": "Liña de alta tensión" }, "power/minor_line": { - "name": "Liña Eléctrica de Baixa Tensión" + "name": "Liña eléctrica de baixa tensión" }, "power/plant": { - "name": "Estación Central Eléctrica" + "name": "Central eléctrica" }, "power/pole": { "name": "Poste eléctrico" @@ -3945,7 +4196,7 @@ "name": "Plataforma" }, "public_transport/stop_position": { - "name": "Posición de Stop" + "name": "Parada de transporte público" }, "railway": { "name": "Ferrocarril" @@ -3972,7 +4223,8 @@ "name": "Halt Ferroviario" }, "railway/level_crossing": { - "name": "Cruce Ferroviario (Estrada)" + "name": "Paso a nivel (estrada)", + "terms": "paso a nivel, cruce ferroviario, paso ferroviario, cruce a nivel" }, "railway/milestone": { "name": "Fito de Vía" @@ -4011,7 +4263,7 @@ "name": "Tranvía" }, "railway/tram_stop": { - "name": "Parada de Tranvía" + "name": "Parada de tranvía" }, "relation": { "name": "Relación" @@ -4020,7 +4272,7 @@ "name": "Rotonda" }, "route/ferry": { - "name": "Ruta de Ferry" + "name": "Ruta de ferry" }, "shop": { "name": "Tenda" @@ -4029,49 +4281,49 @@ "name": "Licorería" }, "shop/anime": { - "name": "Anime Tenda" + "name": "Tenda de anime" }, "shop/antiques": { - "name": "Antiguidades Tenda" + "name": "Tenda de antigüidades" }, "shop/appliance": { - "name": "Tenda de Electrodomésticos" + "name": "Tenda de electrodomésticos" }, "shop/art": { - "name": "Galería de Arte" + "name": "Galería de arte" }, "shop/baby_goods": { - "name": "Mercadorías para Bebés Tenda" + "name": "Tenda de productos para bebés" }, "shop/bag": { - "name": "Maletas/Equipaxe Tenda" + "name": "Tenda de maletas" }, "shop/bakery": { "name": "Panadería" }, "shop/bathroom_furnishing": { - "name": "Tenda de Mobiliario de Baño" + "name": "Tenda de mobiliario de baño" }, "shop/beauty": { "name": "Salón de beleza" }, "shop/beauty/nails": { - "name": "Salón de Unllas" + "name": "Salón de unllas" }, "shop/beauty/tanning": { - "name": "Salón de Bronceado" + "name": "Salón de bronceado" }, "shop/bed": { - "name": "Ropa de cama/colchón" + "name": "Tenda de colchóns/roupa de cama" }, "shop/beverages": { - "name": "Tenda de Bebidas" + "name": "Tenda de bebidas" }, "shop/bicycle": { "name": "Tenda de bicicletas" }, "shop/bookmaker": { - "name": "Corredor de Apostas" + "name": "Corredor de apostas" }, "shop/books": { "name": "Libraría" @@ -4083,7 +4335,7 @@ "name": "Carnicería" }, "shop/candles": { - "name": "Tenda de Velas" + "name": "Tenda de velas" }, "shop/car": { "name": "Concesionario" @@ -4095,13 +4347,13 @@ "name": "Taller de reparación de vehículos" }, "shop/carpet": { - "name": "Alfombras Tenda" + "name": "Tenda de alfombras" }, "shop/charity": { - "name": "Tenda Solidaria" + "name": "Tenda solidaria" }, "shop/cheese": { - "name": "Queixos Tenda" + "name": "Tenda de queixos" }, "shop/chemist": { "name": "Droguería" @@ -4113,31 +4365,31 @@ "name": "Tenda de roupa" }, "shop/coffee": { - "name": "Tenda de Café" + "name": "Tenda de café" }, "shop/computer": { "name": "Tenda de informática" }, "shop/confectionery": { - "name": "Larpeiradas Tenda" + "name": "Tenda de larpeiradas" }, "shop/convenience": { - "name": "Tenda de Barrio" + "name": "Tenda de barrio" }, "shop/copyshop": { "name": "Copistería" }, "shop/cosmetics": { - "name": "Tenda de Cosméticos" + "name": "Tenda de cosméticos" }, "shop/craft": { - "name": "Artes e oficios tenda" + "name": "Tenda de artes e oficios" }, "shop/curtain": { - "name": "Tenda de Cortinas" + "name": "Tenda de cortinas" }, "shop/dairy": { - "name": "Tenda de Lácteos" + "name": "Tenda de lácteos" }, "shop/deli": { "name": "Delicatessen" @@ -4146,43 +4398,46 @@ "name": "Grandes almacéns" }, "shop/doityourself": { - "name": "Bricolaxe DIY" + "name": "Tenda de bricolaxe", + "terms": "bricolaxe, DIY" }, "shop/dry_cleaning": { - "name": "Lavandería en Seco" + "name": "Lavandería en seco" }, "shop/e-cigarette": { - "name": "E-Cigarros Tenda" + "name": "Tenda de cigarros electrónicos" }, "shop/electronics": { "name": "Tenda de electrodomésticos" }, "shop/erotic": { - "name": "Erótica Tenda" + "name": "Tenda erótica" }, "shop/fabric": { - "name": "Tenda de Teas" + "name": "Tenda de teas" }, "shop/farm": { - "name": "Cesta de produtos" + "name": "Tenda de produtos da terra" }, "shop/fashion": { - "name": "Tenda de Moda" + "name": "Tenda de moda" }, "shop/fishmonger": { - "name": "Peixeiro" + "name": "Peixería" }, "shop/florist": { "name": "Florería" }, "shop/frame": { - "name": "Marcos Tenda" + "name": "Tenda de enmarcado", + "terms": "enmarcado, marco, enmarcar, cadro" }, "shop/funeral_directors": { - "name": "Funeraria" + "name": "Funeraria", + "terms": "funeraria, tanatorio, velorio" }, "shop/furnace": { - "name": "Fornos Tenda" + "name": "Tenda de calefacción" }, "shop/furniture": { "name": "Tenda de mobles" @@ -4191,10 +4446,10 @@ "name": "Centro de xardinería" }, "shop/gas": { - "name": "Bombonas Gas Tenda" + "name": "Tenda de bombonas de gas" }, "shop/gift": { - "name": "Tenda de Regalos" + "name": "Tenda de regalos" }, "shop/greengrocer": { "name": "Froitería" @@ -4206,40 +4461,41 @@ "name": "Ferretería" }, "shop/hearing_aids": { - "name": "Audífonos Tenda" + "name": "Tenda de audífonos" }, "shop/herbalist": { "name": "Herborista" }, "shop/hifi": { - "name": "Hifi Tenda" + "name": "Tenda de equipamento de audio" }, "shop/houseware": { - "name": "Electrodomésticos Tenda" + "name": "Tenda de artículos do fogar" }, "shop/interior_decoration": { - "name": "Decoración Interiores Tenda" + "name": "Tenda de decoración de interiores" }, "shop/jewelry": { "name": "Xoiería" }, "shop/kiosk": { - "name": "Kiosko Xornais" + "name": "Quiosco" }, "shop/kitchen": { - "name": "Deseño Cociñas Tenda" + "name": "Tenda de cociñas" }, "shop/laundry": { "name": "Lavandería" }, "shop/leather": { - "name": "Tenda de Peles" + "name": "Tenda de peles" }, "shop/locksmith": { - "name": "Cerraxeiro" + "name": "Cerralleiro", + "terms": "cerralleiro, cerraxeiro, chaves, duplicado de chaves, copia de chaves" }, "shop/lottery": { - "name": "Tenda de Lotería" + "name": "Tenda de lotería" }, "shop/mall": { "name": "Centro comercial" @@ -4254,7 +4510,8 @@ "name": "Tenda de telefonía móvil" }, "shop/money_lender": { - "name": "Usureiro" + "name": "Usureiro", + "terms": "prestamista, usureiro" }, "shop/motorcycle": { "name": "Concesionario de motocicletas" @@ -4263,31 +4520,33 @@ "name": "Tenda de música" }, "shop/musical_instrument": { - "name": "Tenda Instrumentos Musicais" + "name": "Tenda de instrumentos musicais" }, "shop/newsagent": { - "name": "Xornais/Revistas Tenda" + "name": "Tenda de xornais/revistas" }, "shop/nutrition_supplements": { - "name": "Nutrición Suplemento Tenda" + "name": "Tenda de suplementos de nutrición" }, "shop/optician": { "name": "Óptica" }, "shop/organic": { - "name": "Produtos Ecolóxicos Tenda" + "name": "Tenda de produtos ecolóxicos" }, "shop/outdoor": { - "name": "Tenda ao aire libre" + "name": "Tenda de actividades ao aire libre", + "terms": "alpinismo, montañismo, sendeirismo, acampada, escalada, excursión, GPS" }, "shop/paint": { - "name": "Pintura Tenda" + "name": "Tenda de pintura" }, "shop/pastry": { - "name": "Confitería" + "name": "Confitería", + "terms": "confitería, pastelería, pasteis, tartas" }, "shop/pawnbroker": { - "name": "Casa de Empeños" + "name": "Casa de empeños" }, "shop/perfumery": { "name": "Perfumaría" @@ -4296,37 +4555,41 @@ "name": "Tenda de mascotas" }, "shop/photo": { - "name": "Tenda de Fotografía" + "name": "Tenda de fotografía" }, "shop/pyrotechnics": { - "name": "Fogos artificiais tenda" + "name": "Tenda de pirotecnia", + "terms": "pirotecnia, fogos artificiais, fogos de artificio" }, "shop/radiotechnics": { - "name": "Radio/Electrónica, Tenda de Compoñentes" + "name": "Tenda de compoñentes electrónicos", + "terms": "compoñentes, electrónica, radio" }, "shop/religion": { - "name": "Relixiosa Tenda" + "name": "Tenda de produtos relixiosos" }, "shop/scuba_diving": { - "name": "Mergullo Tenda" + "name": "Tenda de mergullo", + "terms": "mergullo, buceo" }, "shop/seafood": { - "name": "Tenda de Mariscos" + "name": "Peixería", + "terms": "peixería, peixeiro, peixe, marisco" }, "shop/second_hand": { - "name": "Consigna/tenda de segunda man" + "name": "Tenda de segunda man" }, "shop/shoes": { "name": "Zapatería" }, "shop/sports": { - "name": "Deportiva Tenda" + "name": "Tenda de deportes" }, "shop/stationery": { "name": "Papelería" }, "shop/storage_rental": { - "name": "Aluguer de Almacéns" + "name": "Aluguer de almacéns" }, "shop/supermarket": { "name": "Supermercado" @@ -4335,13 +4598,13 @@ "name": "Xastre" }, "shop/tattoo": { - "name": "Salón de Tatuaxes" + "name": "Salón de tatuaxes" }, "shop/tea": { - "name": "Te Tenda" + "name": "Tenda de té" }, "shop/ticket": { - "name": "Venda de Entradas" + "name": "Venda de entradas" }, "shop/tobacco": { "name": "Estanco" @@ -4359,16 +4622,17 @@ "name": "Local baleiro" }, "shop/vacuum_cleaner": { - "name": "Aspiradoras Tenda" + "name": "Tenda de aspiradoras" }, "shop/variety_store": { - "name": "Tenda de Variedades" + "name": "Bazar", + "terms": "bazar, todo a cen, todo a 100, variedades" }, "shop/video": { "name": "Videoclub" }, "shop/video_games": { - "name": "Video Xogos Tenda" + "name": "Tenda de videoxogos" }, "shop/watches": { "name": "Reloxería" @@ -4380,10 +4644,10 @@ "name": "Armería" }, "shop/window_blind": { - "name": "Tenda de Venta a Cegas" + "name": "Tenda de persianas" }, "shop/wine": { - "name": "Viño Tenda" + "name": "Tenda de viños" }, "tourism": { "name": "Turismo" @@ -4392,7 +4656,7 @@ "name": "Cabana alpina" }, "tourism/apartment": { - "name": "Apartamento de Convidados /Condo" + "name": "Apartamento de vacacións" }, "tourism/aquarium": { "name": "Acuarium" @@ -4485,9 +4749,6 @@ "traffic_calming/rumble_strip": { "name": "Rumble Faixa" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Cruce Peonil Elevado" - }, "type/boundary": { "name": "Límite" }, @@ -4637,6 +4898,13 @@ "description": "Imaxes de satélite Standard DigitalGlobe.", "name": "Imaxes DigitalGlobe Standard" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Termos & Autoachegas" + }, + "description": "Imaxes mundiais Esri", + "name": "Imaxes mundiais Esri" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© contribuidores do OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -4651,10 +4919,6 @@ "description": "Imaxes satélite e aéreas.", "name": "Mapbox Satélite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "A zoom nivel 16+, informacións do mapa de dominio público do censo de US. A baixo nivel de zoom, só trocos dende 2006 excepto cambios xa incorporados a OpenStreetMap", - "name": "Estradas TIGER novas e desaliñadas" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, contribuidores do OpenStreetMap, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/gu.json b/dist/locales/gu.json index b845b82f3..906e9b318 100644 --- a/dist/locales/gu.json +++ b/dist/locales/gu.json @@ -3,115 +3,245 @@ "modes": { "add_area": { "title": "વિસ્તાર", - "description": "પાર્ક્સ, ઈમારતો, તડાઓ અથવા અન્ય વિસ્તારોં ને નક્શા મા ઉમેરો.", - "tail": "પાર્ક્સ, તડાવો, વિસ્તારોં કે મકાન ને નક્શા મા દોરવા માટે નક્શા પર ક્લિક કરો." + "description": "બગીચાઓ, ઈમારતો, તળાવો અથવા અન્ય વિસ્તારો નક્શામાં ઉમેરો.", + "tail": "બગીચાઓ, તળાવો, વિસ્તારો અથવા ઇમારતોને નક્શામાં દોરવા માટે નક્શા પર ક્લિક કરો." }, "add_line": { "title": "રેખા", - "description": "હાઇવે, ગલિયો, ફુટ પાથ, નહેર અથવા અન્ય રેખાઓ ને નક્શા મા ઉમેરો.", - "tail": "રસ્તો કે પાથ કે માર્ગ દોરવા માટે નખશા પર ક્લિક કરો." + "description": "હાઇવે, શેરીઓ, ફૂટપાથ, નહેર અથવા અન્ય રેખાઓને નક્શામાં ઉમેરો.", + "tail": "રસ્તો અથવા માર્ગ દોરવા માટે નકશા પર ક્લિક કરો." }, "add_point": { "title": "બિંદુ", - "description": "હોટેલ, સ્મારકો, પોસ્ટ બૉક્સ અને બીજી બદ્ધી વસ્તુઓને નક્શા મા ઉમેરો.", - "tail": "નક્શા પર પોઈન્ટ નાખવા માટે ક્લિક કરો." + "description": "હોટેલ, સ્મારકો, પોસ્ટ બૉક્સ અને અન્ય વસ્તુઓને નકશામાં ઉમેરો.", + "tail": "સ્થાન ઉમેરવા માટે નકશા પર ક્લિક કરો." }, "browse": { - "title": "બ્રાઉજ઼", - "description": "નક્શા ને પૅન અને જ઼ૂમ કરો." + "title": "બ્રાઉઝ", + "description": "નક્શા ને પૅન અને ઝૂમ કરો." }, "draw_area": { - "tail": "નોડ ને નક્શા મા નાખવા માટે ક્લિક કરો. વિસ્તાર પૂર્ણ કરવા માટે પ્રથમ નોડ પર ક્લિક કરો" + "tail": "તમારા વિસ્તારમાં જોડાણ ઉમેરવા ક્લિક કરો. વિસ્તાર પૂરો કરવા માટે પ્રથમ જોડાણ પર ક્લિક કરો." }, "draw_line": { - "tail": "રેખા મા હાજી વધારે નોડ્સ નાખવા માટે રેખા પર ક્લિક કરો. અન્ય લીટીઓ પર ક્લિક કરો તેમને સાથે જોડાવા માટે અને રેખા પૂર્ણ કરવા માટે ડબલ -ક્લિક કરો." + "tail": "રેખામાં હજી વધારે જોડાણ ઉમેરવા માટે તેના પર ક્લિક કરો. અન્ય રેખાને તેની સાથે જોડવા ક્લિક કરો અને રેખાનો અંત બનાવવા તેના પર ડબલ-ક્લિક કરો." } }, "operations": { "add": { "annotation": { - "point": " ઍક પોઈન્ટ ઉમેરીયો.", - "vertex": "નોડ માર્ગ મા ઉમેરયૂ ચે.", - "relation": "એક સંબંધ ઉમેરયૂ" + "point": "સ્થાન ઉમેરો.", + "vertex": "રસ્તામાં જોડાણ ઉમેરો.", + "relation": "સંબંધ ઉમેરો." } }, "start": { "annotation": { - "line": "ઍક લીટી ચાલુ કરી.", - "area": "વિસ્તાર શરૂ કરયૂ." + "line": "એક રેખા શરૂ કરી.", + "area": "વિસ્તાર શરૂ કર્યો." } }, "continue": { - "key": "ઍ", - "title": "ચાલુ રહો.", - "description": "લીટી ની ચાલુ રાખો.", - "not_eligible": "કાય ભી રેખા અહીં ચાલુ નહીં રહી શકે.", - "multiple": "અહીં અનેક લિટીયો ચાલુ થઈ શકે છે. ઍમાની ઍક લીટી ની ચુનવા માટે, 'શિફ્ટ' કી ની દબાવી ને લીટી પર ક્લિક કરો.", + "key": "A", + "title": "ચાલુ રાખો", + "description": "આ રેખા ચાલુ રાખો.", + "not_eligible": "અહીં કોઇ રેખા સળંગ નહી રહી શકે.", + "multiple": "અહીં અનેક રેખાઓ સળંગ રહી શકે છે. રેખા પસંદ કરવા માટે શિફ્ટ દબાવીને તેના પર ક્લિક કરો.", "annotation": { - "line": "લીટી ને દોરવાનુ ચાલુ રાખિયુ.", - "area": "વિસ્તાર ને દોરવાનુ ચાલુ રાખિયુ." + "line": "રેખા ચાલુ રાખો.", + "area": "વિસ્તાર ચાલુ રાખો." } }, "cancel_draw": { - "annotation": "દોરવાનુ બંધ કરયૂ." + "annotation": "દોરવાનુ બંધ કર્યું." }, "change_role": { - "annotation": "સંબંધ મા સભ્યા ની ભૂમિકા બદલી છે." + "annotation": "સંબંધ સભ્યની ભૂમિકા બદલેલ છે." }, "change_tags": { "annotation": "ટૅગ્સ બદલાયા છે." }, "circularize": { - "title": "ગોળ આકાર બનાઓ.", + "title": "ગોળાકાર બનાવો.", "description": { - "line": "આ લીટી ને ગોળ આકાર મા પરિવર્તીત કરો.", - "area": " વિસ્તાર ને ગોળ આકાર મા પરિવર્તીત કરો." + "line": "આ રેખાને ગોળાકાર બનાવો.", + "area": "આ વિસ્તાર ને ગોળાકાર બનાવો." }, - "key": "ઑ", + "key": "O", "annotation": { - "line": "લીટી ને ગોળ આકાર મા બદળીયુ.", - "area": "વિસ્તાર ને ગોળ આકાર મા બદળીયુ." + "line": "રેખા ને ગોળાકારમાં બદલ્યું.", + "area": "વિસ્તાર ને ગોળાકારમાં બદલ્યો." }, - "not_closed": "આ ગોળ આકાર મા બદલી નહી શકે કેંમ્કે ઍ લૂપ નથી", - "too_large": "આ ગોળ આકાર મા બદલાઈ નહીં શકે કેમકે ઍ સંપૂર્ણ દેખાતુ નથી.", - "connected_to_hidden": "આ ગોળ આકાર મા બદલાઈ નહીં શકે કેમકે ઍ છુપાયેલા લક્ષણ સાથે જોડાઈલૂ છે." + "not_closed": "આ ગોળાકારમાં ફેરવી શકાશે નહી કારણકે તે જોડેલ નથી.", + "too_large": "આ ગોળાકારમાં બદલાશે નહીં શકે કેમકે તે સંપૂર્ણ દેખાતુ નથી.", + "connected_to_hidden": "આ ગોળ બનાવી શકાશે નહી કારણ કે તે છુપાયેલ લક્ષણ સાથે જોડાયેલ છે." }, "orthogonalize": { "title": "ચોરસ", "description": { - "line": "આ લીટી ના ખૂનાઓ ને ચોરસ કરો.", - "area": "આ વિસ્તાર ના ખૂનાઓ ની ચોરસ બનાઓ." + "line": "આ લીટીના ખૂણાઓને ચોરસ કરો.", + "area": "આ વિસ્તારના ખૂણાઓને ચોરસ બનાવો." }, - "key": "ઍસ", + "key": "S", "annotation": { - "line": "લીટી ના ખૂનાઓં ને ચોરસ કરિયા છે.", - "area": "વિસ્તાર ના ખૂનાઓં ને ચોરસ કરિયા છે." + "line": "લીટીના ખૂણાઓને ચોરસ કર્યા.", + "area": "વિસ્તારના ખૂણાઓને ચોરસ બનાવો." }, - "not_squarish": "આના ખૂનાઓ ચોરસ નહીં કરી શકાય કેમકે ઍ ચોરસ નથી.", - "too_large": "આના ખૂનાઓ ચોરસ નહીં કરી શકાય કેમકે ઍ આ લક્ષણ પૂર્ણ રૂપે દેખાતુ નથી.", - "connected_to_hidden": "આના ખૂનાઓ ચોરસ નહીં કરી શકાય કેમકે ઍ છુપાયલા લક્ષણ સાથે જૂડાયલૂ છે." + "not_squarish": "આ ચોરસ બનાવી શકાશે નહી કારણકે તે ચોરસ જેવું નથી.", + "too_large": "આ ચોરસ બનાવી શકાશે નહી કારણકે તે પૂર્ણ રીતે દેખાતું નથી.", + "connected_to_hidden": "આ ખૂણાઓને ચોરસ નહીં કરી શકાય કેમકે તે છુપાયેલા લક્ષણ સાથે જોડાયેલ છે." }, "straighten": { - "title": "સીધુ કરવાનુ.", - "description": "લીટી ને સીધી કરવાની.", - "key": "ઍસ", - "annotation": "લીટી ને સીધી કરી.", - "too_bendy": "આ લીટી ને સીધી નહીં કરાય કેમકે ઍ વાંકી છે.", - "connected_to_hidden": "આ લીટી ને સીધી નહીં કરાય કેમકે ઍ છુપાયલા લક્ષણ સાથે જોડાયલો છે." + "title": "સીધું કરો", + "description": "આ રેખા ને સીધી કરો.", + "key": "S", + "annotation": "રેખા ને સીધી કરી.", + "too_bendy": "આ રેખા સીધી નહીં કરાય કેમ કે તે બહુ વાંકી છે.", + "connected_to_hidden": "આ રેખા સીધી નહીં કરાય કેમકે એ છુપાયલા લક્ષણ સાથે જોડાયેલ છે." }, "delete": { - "title": "ડેલીટ", + "title": "દૂર કરો", + "description": { + "single": "આ લાક્ષણિકતા હંમેશ માટે દૂર કરો.", + "multiple": "આ લાક્ષણિકતાઓ હંમેશ માટે દૂર કરો." + }, "annotation": { - "point": "પોઈન્ટ ને ડેલીટ કરો.", - "vertex": "નોડ ની રસ્તા પર થી ડેલીટ કરો.", - "line": "લીટી ને ડેલીટ કરો.", - "area": "વિસ્તાર ને ડેલીટ કરો.", - "relation": "સંબંધ ને ડેલીટ કરો." + "point": "સ્થાનને દૂર કર્યું.", + "vertex": "રસ્તા પરથી જોડાણ દૂર કર્યું.", + "line": "રેખાને દૂર કરી.", + "area": "વિસ્તારને દૂર કરી.", + "relation": "સંબંધને દૂર કર્યો.", + "multiple": "લાક્ષણિકતાઓ {n} દૂર કરી." } + }, + "move": { + "title": "ખસેડો", + "annotation": { + "point": "સ્થાન ખસેડ્યું.", + "line": "રેખા ખસેડી.", + "area": "વિસ્તાર ખસેડ્યો." + } + }, + "rotate": { + "title": "ફેરવો" } }, + "tooltip_keyhint": "ટૂંકાણ:", + "translate": { + "translate": "ભાષાંતર કરો", + "localized_translation_label": "બહુભાષી નામ", + "localized_translation_language": "ભાષા પસંદ કરો", + "localized_translation_name": "નામ" + }, + "login": "પ્રવેશ", + "logout": "બહાર નીકળો", + "loading_auth": "ઓપનસ્ટ્રીટમેપ સાથે જોડાય છે...", + "report_a_bug": "ક્ષતિની નોંધ કરાવો", + "help_translate": "ભાષાંતર કરવામાં મદદ કરો", + "feature_info": { + "hidden_warning": "{count} છુપાયેલ લાક્ષણિકતાઓ" + }, + "commit": { + "cancel": "રદ કરો", + "changes": "{count} ફેરફારો", + "warnings": "ચેતવણીઓ", + "modified": "બદલેલ", + "deleted": "દૂર કરેલ", + "created": "બનાવેલ" + }, + "contributors": { + "list": "{users} વડે ફેરફારો" + }, + "info_panels": { + "history": { + "version": "આવૃત્તિ", + "last_edit": "છેલ્લો ફેરફાર" + }, + "location": { + "title": "સ્થાન", + "unknown_location": "અજાણ્યું સ્થાન" + }, + "measurement": { + "title": "માપ", + "center": "કેન્દ્ર", + "perimeter": "પરિમિતિ", + "length": "લંબાઈ", + "area": "વિસ્તાર", + "location": "સ્થાન", + "metric": "મેટ્રિક", + "imperial": "ઇમ્પિરિયલ" + } + }, + "geometry": { + "point": "બિંદુ", + "line": "રેખા", + "area": "વિસ્તાર", + "relation": "સંબંધ" + }, + "geocoder": { + "no_results_worldwide": "કોઇ પરિણામ મળ્યું નહી" + }, + "geolocate": { + "title": "મારું સ્થાન દર્શાવો" + }, + "inspector": { + "show_more": "વધુ દર્શાવો", + "all_fields": "બધાં ક્ષેત્રો", + "remove": "દૂર કરો", + "search": "શોધો", + "unknown": "અજાણ્યું", + "check": { + "yes": "હા", + "no": "ા" + }, + "radio": { + "structure": { + "type": "પ્રકાર", + "default": "મૂળભૂત", + "layer": "સ્તર" + } + }, + "add": "ઉમેરો", + "location": "સ્થાન" + }, + "background": { + "imagery_source_faq": "આ ચિત્રો ક્યાંથી આવે છે?" + }, + "map_data": { + "title": "નકશાની માહિતી", + "description": "નકશાની માહિતી", + "key": "F", + "data_layers": "માહિતી સ્તરો", + "map_features": "નકશાની લાક્ષણિકતાઓ" + }, + "feature": { + "points": { + "description": "બિંદુઓ" + }, + "buildings": { + "description": "ઇમારતો" + }, + "boundaries": { + "description": "સીમાઓ" + }, + "rail": { + "tooltip": "રેલ્વે" + }, + "others": { + "description": "અન્યો", + "tooltip": "બીજું બધું" + } + }, + "restore": { + "restore": "મારા ફેરફારો પાછા લાવો", + "reset": "મારા ફેરફારો અવગણો" + }, + "save": { + "title": "સંગ્રહો", + "no_changes": "સંગ્રહ કરવા માટે કોઇ ફેરફારો નથી." + }, "splash": { - "welcome": "ઓપેન સ્ટ્રીટ માપ ના આઇ ડી ઍડિટર મા આપનુ સ્વાગત છે." + "welcome": "ઓપેનસ્ટ્રીટમેપના આઇડી સંપાદકમાં આપનું સ્વાગત છે." }, "intro": { "graph": { diff --git a/dist/locales/hi.json b/dist/locales/hi.json index 32b9a74d9..8180f8a70 100644 --- a/dist/locales/hi.json +++ b/dist/locales/hi.json @@ -202,9 +202,6 @@ "access_simple": { "label": "अनुज्ञात प्रवेश" }, - "access_toilets": { - "label": "प्रवेश" - }, "address": { "label": "पता", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/hr.json b/dist/locales/hr.json index 2fda2746e..2364a4dd8 100644 --- a/dist/locales/hr.json +++ b/dist/locales/hr.json @@ -517,7 +517,6 @@ "keep_remote": "Koristi njihovo", "restore": "Vrati", "delete": "Ostavi obrisano", - "download_changes": "Ili preuzmi svoje promjene.", "done": "Sve nedoumice su riješene!", "help": "Drugi korisnik je uredio neke elemente karte koje si i ti uredio/la.\nKlikni na svaki element ispod za dobivanje više detalja o konfliktu i odaberi treba li zadržati\ntvoje promjene ili promjene drugog korisnika.\n" } @@ -608,14 +607,10 @@ "help": { "title": "Pomoć", "help": "# Pomoć\n\niD je mrežna aplikacija za uređivanje [OpenStreetMapa](http://www.openstreetmap.org/),\nbesplatne karte svijeta. Možeš ju koristiti za dodavanje\ni obnavljanje podataka u svojoj okolini, čime stvaraš bolju otvorenu kartu svijeta dostupnu svima, uključujući izvorne podatke karte.\n\nIspravke i sadržaj koji napraviš na karti biti će vidljive svakome tko koristi\nOpenStreetMap. Da bi mogao/la uređivati kartu, trebaš se\n[prijaviti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) je suradnički projekt sa [izvornim kôdom\ndostupnim na GitHubu](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Uređivanje i pohranjivanje\n\nOvaj uređivač je primarno dizajniran za korištenje na mreži i sada mu pristupaš kroz web stranicu.\n\n### Odabir elemenata karte\n\nZa odabir elementa na karti, npr. ceste ili točke interesa, klikni na nju na karti. To će istaknuti element, otvoriti okno s detaljima o njemu i prikazati izbornik s mogućnostima koje možeš napraviti na elementu.\nZa odabir više elemenata, pritisni i drži 'Shift' tipku. Tada ili klikni na elemente koje želiš odabrati ili povuci po karti za crtanje pravokutnika.\nTime će se nacrtati pravokutnik i odabrati sve točke unutar njega.\n\n### Pohranjivanje promjena\n\nKada napraviš promjenu poput uređenja ceste, zgrada i mjesta, one su pohranjene lokalno dok ih ne spremiš na server. Ne moraš se brinuti ako pogriješiš - možeš poništiti promjene klikom na tipku \"Poništi\" i vratiti promjene klikom na tipku \"Ponovi\".\nKlikni 'Spremi' za završavanje skupa uređivanja - npr. ako završiš jedno područje grada i želiš početi novo područje. Imati ćeš mogućnost pogledati popis promjena koje si napravio/la i uređivač će ti dati korisne prijedloge i upozorenja ako u skupu promjena nešto nije u redu.\nAko je sve u redu, možeš unijeti kratak komentar za objašnjenje napravljenih promjena koje si napravio/la i ponovno kliknuti 'Spremi' za postavljanje promjena na [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), gdje će biti vidljive za sve ostale korisnike i dostupne drugima za dogradnju i unaprijeđenje podataka.\nAko nisi zavšio/la sve promjene u jednom uređivanju, možeš napustiti prozor uređivača i doći kasnije (na isto računalo i isti internet preglednik) i aplikacija za uređivanje će ti ponuditi vraćanje tvojih započetih promjena.\n\n### Korištenje uređivača\n\nPopis tipkovnih prečaca možeš vidjeti pritiskom na tipku '?'.\n", - "roads": "# Ceste\n\nMožeš stvarati, popraviti/urediti i obrisati ceste pomoću ovog uređivača. Ceste\nmogu biti svih vrsta: puteljci, ceste, poljski putovi, biciklističke staze i drugo -\nsve staze preko kojih se često prolazi bi se trebale kartirati.\n\n### Odabir\n\nKlikni na cestu da ju odabereš. Pojaviti će se obrub oko ceste, zajedno s\nmalim alatnim izbornikom na karti i bočnim oknom koji prikazuje dodatne\ninformacije o odabranoj cesti.\n\n### Uređivanje\n\nČesto ćeš vidjeti ceste koje se ne podudaraju s pozadinskim snimcima ili s\nGNSS tragom. Možeš urediti te ceste tako da se nalaze na ispravnom mjestu.\n\nPrvo klikni na cestu koju želiš urediti. To će ju označiti i prikazati kontrolne\ntočke unutar nje koje možeš premjestiti na točnije lokacije. Ako želiš dodati\nnove kontrolne točke za precizniju putanju, klikni dvoklikom na dio ceste gdje\nnema točke kako bi dodao/la novu.\n\nAko se cesta spaja s drugom cestom, ali nije ispravno spojena na karti, možeš\npovući kontrolnu točku na drugu cestu kako bi ih spojio/la. Spojene ceste su\nvrlo važne za kartu i osnova za omogućavanje uputa za navigaciju.\n\nTakođer možeš kliknuti alat \"Premjesti\" ili pritisnuti prečac - tipku `M` za\npomak cijele ceste odjednom i zatim kliknuti ponovno za spremanje tog\npomaka.\n\n### Brisanje\n\nAko je cesta potpuno krivo ucrtana - ne vidi se na satelitskim snimkama i ako\nsi utvrdio/la da zbilja ne postoji uvidom na terenu možeš ju obrisati, što će ju\nobrisati s karte. Budi oprezan/na kada brišeš elemente - kao i kod svakog\ndrugog uređivanja rezultati su vidljivi svima, a satelitske snimke su često\nzastarjele, pa je moguće da je cesta nedavno sagrađena.\n\nZa brisanje ceste najprije ju označi, a zatim klikni na ikonicu kante za smeće ili\npritisni tipku \"Delete\".\n\n### Stvaranje\n\nAko si pronašao/la cestu koja bi trebala biti ucrtana ali nije, klikni ikonicu\n\"Linija\" na gornjem lijevom dijelu uređivača ili pritisni prečac - tipku `2` da\nzapočneš crtanje linije.\n\nKlikni na početak ceste na karti da započneš crtanje. Ako se cesta odvaja od\npostojeće ceste, klikni na mjesto gdje se spajaju.\n\nZatim klikni na točke duž ceste tako da prate ispravnu putanju ceste, prema\npodacima satelitske snimke ili GNSS traga. Ako se cesta koju crtaš križa s\ndrugom cestom, spoji ih klikom na mjestu raskrižja. Kada si završio/la s\ncrtanjem, klikni dvoklikom sastrane ili pritisni tipku \"Return\" ili \"Enter\" na\ntipkovnici.\n", "gps": "# GNSS\n\nGNSS podaci su najpouzdaniji izvor podataka za OpenStreetMap. Ovaj uređivač\npodržava lokalne tragove - `.gpx` datoteteke s tvog računala. Takav oblik GNSS\ntraga možeš prikupiti s raznim aplikacijama za pametne telefone kao i s drugim\nGNSS/GPS uređajima.\n\nZa više informacija o postupku izmjere pomoću GNSS satelita, pročitaj članak\n[\"Kartiranje s pametnim telefonom, GPS-om ili papirom\"](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nKako bi koristio/la GPX tragove za kartiranje, povuci i ispusti GPX datoteku na uređivač\nkarte. Ako se datoteka ispravno učita, biti će dodana na kartu kao linija svjetlo ljubičaste\nboje. Klikni na izbornik \"Podaci karte\" s desne strane za uključivanje, isključivanje\nili približenje na taj novi GPX sloj.\n\nGPX trag nije direktno postavljen na OpenStreetMap, samo je prikazan na karti. Da bi ga\niskoristio/la na najbolji način, preko njega crtaj na karti koristeći ga kao vodilju za\ndodavanje novih elemenata. Trag možeš također [postaviti na OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nkako bi ga i drugi korisnici mogli koristiti.\n", "imagery": "# Fotografski snimci\n\nZračni snimci su važan izvor za kartiranje. Kombinacija snimaka iz aviona,\nsatelitskih snimaka i drugih besplatno prikupljenih izvornika je dostupna s\ndesne strane u izborniku \"Postavke podloge\".\n\nPočetno je u pozadini kao podloga prikazan sloj satelitskih snimaka [karte Bing Maps](http://www.bing.com/maps/). Novi izvornici postaju dostupni pomicanjem\ni približenjem karte na novo geografsko područje. Neke države, poput SAD-a,\nFrancuske i Danske imaju dostupne vrlo kvalitetne snimke za određena\npodručja.\n\nSnimke su ponekad pomaknute u odnosu na podatke karte zbog pogreške\nna koordinatama izvornih snimaka. Ako vidiš puno cesta izmaknutih u\nodnosu na pozadinu, nemoj ih odmah pomicati da se poklope sa pozadinom.\nUmjesto toga, možeš podesiti snimke da odgovaraju postojećim podacima\ntako da klikneš \"Popravi odstupanje\" na dnu izbornika \"Postavke pozadine\".\n", "addresses": "# Adrese\n\nAdrese spadaju u najkorisnije informacije na karti.\n\nIako su adrese često prikazane kao dio ulica, na OpenStreetMap karti su zapisane\nkao svojstva građevina i mjesta uzduž ulica.\n\nMožeš dodati informacije o adresi na mjesta kartirana kao rub građevine, ali i na\ngrađevine koje su kartirane kao točkasti objekt. Najbolji izvor podataka o adresama\nje prikupljanje podataka na terenu ili iz osobnog znanja - kao i svakog drugog\nelementa, kopiranje sa komercijalnih izvora poput Google Maps servisa je strogo\nzabranjeno.\n", - "inspector": "# Uređivač elemenata\n\nUređivač elemenata je dio korisničkog sučelja na lijevoj strani stranice koji se\npojavljuje nakon što se neki element karte odabere i on omogućava uređivanje detalja elementa.\n\n### Odabir vrste elementa karte\n\nNakon što dodaš točku, liniju ili područje, možeš odabrati koje je vrste taj element,\nnpr. je li to državna cesta ili ulica, veletrgovina ili kafić. Uređivač elemenata će prikazati\ntipke za često korištene vrste elemenata, a ostale možeš pronaći upisivanjem naziva vrste\nkoju tražiš u okvir za pretraživanje.\n\nKlikni na \"i\" na desnoj strani vrste elementa da saznaš više o tom elementu karte.\nKlikni na tipku sa imenom vrste da odabereš tu vrstu.\n\n### Korištenje obrazaca i oznaka\n\nNakon što odabereš vrstu elementa ili kada odabereš element koji već ima defeniranu\nvrstu, uređivač elemenata će ti prikazati polja sa detaljima o elementu, npr. njegovo ime i adresu.\n\nIspod polja možeš kliknuti na ikone za dodavanje drugih detalja, npr. poveznicu na\nWikipediju, pristup invalidskim kolicima i drugo.\n\nNa dnu uređivača elemenata, klikni na \"Sve oznake\" za dodavanje proizvoljnih drugih oznaka za\nelemente. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je izvrstan izvornik za učenje\no popularnim kombinacijama oznaka koje se koriste.\n\nPromjene koje napraviš u uređivaču elemenata su automatski primijenjene na kartu.\nMožeš poništiti promjene u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku \"Poništi\".\n", - "buildings": "# Građevine\n\nOpenStreetMap je najveća svjetska baza podataka o građevinama. Možeš\nstvarati i unaprijediti tu bazu podataka.\n\n### Odabir\n\nMožeš odabrati građevinu klikom na njezin rub. Pojaviti će se obrub oko\ngrađevine i otvoriti će se mali alatni izbornik i bočno okno koje prikazuje više\ninformacija o građevini.\n\n### Uređivanje\n\nPonekad su građevine neispravno pozicionirane ili imaju netočne oznake.\n\nZa premještanje cijele građevine, odaberi ju, a zatim klikni alat \"Premjesti\".\nPomakom miša namjesti točnu lokaciju građevine i zatim klikni lijevu tipku\nmiša.\n\nZa ispravak oblika zgrade, klikni i povlači rubne točke građevine na ispravnije\nmjesto.\n\n### Stvaranje\n\nJedno od glavnih pitanja u vezi dodavanja građevina na kartu je kako ih dodati\n- kao područje ili kao točke. Pravilo je da se građevine _crtaju kao područje\nkada je god to moguće_, a označavanje tvrtki, kuća, kućnih brojeva, usluga i\ndrugih stvari za koje se građevine koriste kao točke koje se nalaze unutar\npovršine građevine.\n\nZapočni crtanje građevine kao površine klikom na tipku \"Područje\" u gornjem\nlijevom kutu sučelja, a po završetku crtanja građevine pritisni tipku \"Return\"\nna tipkovnici ili klikni na početnu točku za zatvaranje oblika.\n\n### Brisanje\n\nAko je građevina potpuno krivo ucrtana - ne vidi se na satelitskim snimkama i\nako si utvrdio/la da zbilja ne postoji uvidom na terenu možeš ju obrisati, što će\nju obrisati s karte. Budi oprezan/na kada brišeš elemente - kao i kod svakog\ndrugog uređivanja rezultati su vidljivi svima, a satelitske snimke su često\nzastarjele, pa je moguće da je građevina nedavno sagrađena.\n\nMožeš obrisati građevinu tako da klikneš na rub kako bi ju odabrao/la, a zatim\nklikneš na ikonu kante za smeće ili pritiskom tipke \"Delete\" na tipkovnici.\n", - "relations": "# Relacije\n\nRelacija je poseban oblik elemenata na OpenStreetMap karti koja grupira druge\nelemente. Na primjer, dvije često korištene relacije su *cestovne relacije*, koje\nmeđusobno grupiraju dijelove cesta koje zajedno pripadaju državnoj ili\nžupanijskoj cesti i *multipoligoni*, koji međusobno grupiraju nekoliko linija\nkoje definiraju složena područja (koja se sastoje od više područja ili ona koja\nimaju rupu u sebi poput krafne).\n\nSkupine elemenata u relaciji se nazivaju *članovi*. U bočnom oknu možeš vidjeti\nkojim sve relacijama element pripada i tamo kliknuti na relaciju kako bi ju\nodabrao/la. Kada je relacija odabrana možeš vidjeti sve njezine članove koji su\noznačeni na karti i izlistani u bočnom oknu.\n\niD će uglavnom automatski održavati relacije dok ti uređuješ kartu. Glavna\nstvar koje moraš biti svjestan/na je da ako obrišeš dio ceste da ju nacrtaš\npreciznije, trebaš provjeriti da je i novi dio član istih relacija kao i originalni\ndio.\n\n## Uređivanje relacija\n\nAko želiš uređivati relacije, ovdje su navedene osnove.\n\nZa dodavanje elementa karte nekoj relaciji, označi element, klikni tipku \"+\" u odjeljku\n\"Sve relacije\" na dnu bočnog okna i odaberi ili upiši ime relacije.\n\nZa stvaranje nove relacije, odaberi prvi element koji bi trebao biti član,\nzatim klikni tipku \"+\" u odjeljku \"Sve relacije\" i odaberi \"Nova relacija...\".\n\nZa brisanje elementa iz relacije, odaberi element i klikni ikonu kante za\nsmeće pokraj relacije iz koje ju želiš ukloniti.\n\nMožeš stvarati višestruke poligone - multipoligone sa rupama pomoću alata\n\"Spoji\". Nacrtaj dva područja (unutarnje i vanjsko), drži tipku Shift i klikni na\noba područja kako bi ih odabrao/la i zatim klikni na tipku \"Spoji\" (+).\n" + "inspector": "# Uređivač elemenata\n\nUređivač elemenata je dio korisničkog sučelja na lijevoj strani stranice koji se\npojavljuje nakon što se neki element karte odabere i on omogućava uređivanje detalja elementa.\n\n### Odabir vrste elementa karte\n\nNakon što dodaš točku, liniju ili područje, možeš odabrati koje je vrste taj element,\nnpr. je li to državna cesta ili ulica, veletrgovina ili kafić. Uređivač elemenata će prikazati\ntipke za često korištene vrste elemenata, a ostale možeš pronaći upisivanjem naziva vrste\nkoju tražiš u okvir za pretraživanje.\n\nKlikni na \"i\" na desnoj strani vrste elementa da saznaš više o tom elementu karte.\nKlikni na tipku sa imenom vrste da odabereš tu vrstu.\n\n### Korištenje obrazaca i oznaka\n\nNakon što odabereš vrstu elementa ili kada odabereš element koji već ima defeniranu\nvrstu, uređivač elemenata će ti prikazati polja sa detaljima o elementu, npr. njegovo ime i adresu.\n\nIspod polja možeš kliknuti na ikone za dodavanje drugih detalja, npr. poveznicu na\nWikipediju, pristup invalidskim kolicima i drugo.\n\nNa dnu uređivača elemenata, klikni na \"Sve oznake\" za dodavanje proizvoljnih drugih oznaka za\nelemente. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je izvrstan izvornik za učenje\no popularnim kombinacijama oznaka koje se koriste.\n\nPromjene koje napraviš u uređivaču elemenata su automatski primijenjene na kartu.\nMožeš poništiti promjene u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku \"Poništi\".\n" }, "intro": { "done": "gotovo", @@ -1057,9 +1052,6 @@ "access_simple": { "label": "Dozvoljen pristup" }, - "access_toilets": { - "label": "Pristup" - }, "address": { "label": "Adresa", "placeholders": { @@ -2398,10 +2390,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "Urar (ručni satovi)" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Dućan sa slatkišima", - "terms": "bombonijera,delikatesni dućan,delikatese,bomboni,čokoladice,praline" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Krojač" }, @@ -3847,10 +3835,6 @@ "description": "Satelitske i zračne snimke.", "name": "Mapbox Satellite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Na približenju 16+, podaci karte su iz javne domene US Censusa. Na udaljenijim prikazima, samo promjene od 2006 minus promjene koje su već uključene na OpenStreetMap. ", - "name": "Nove i krivo poravnane TIGER ceste" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/hu.json b/dist/locales/hu.json index 9d53365cc..925cbd58a 100644 --- a/dist/locales/hu.json +++ b/dist/locales/hu.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Feltöltés", "cancel": "Mégsem", "changes": "{count} módosítás", + "download_changes": "osmChange fájl letöltése", "warnings": "Figyelmeztetések", "modified": "Módosítva", "deleted": "Törölve", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Háttér", "zoom": "Nagyítás", "vintage": "Antik", + "source": "Forrás", + "description": "Leírás", + "resolution": "Felbontás", + "accuracy": "Pontosság", "unknown": "Ismeretlen", "show_tiles": "Csempék megjelenítése", "hide_tiles": "Csempék elrejtése" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Térképadatok", "key": "F", "data_layers": "Adatrétegek", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Térképi adatok az OpenStreetMapról", + "title": "OpenStreetMap adat" + } + }, "fill_area": "Területek kitöltése", "map_features": "Térképelemek", - "autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz." + "autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz.", + "osmhidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert az OpenStreetMap réteg rejtett." }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Az övék használata", "restore": "Visszaállítás", "delete": "Hagyja törölve", - "download_changes": "Vagy töltsd le változtatásaidat.", + "download_changes": "Vagy töltsd le az osmChange fájlt", "done": "Minden ütközés feloldva!", "help": "Egy másik felhasználó olyan térképelemeket módosított, amelyeket te is.\nAz összeütközés részleteit az alábbi elemekre kattintva tudod megnézni. Válaszd ki, hogy a saját vagy a másik felhasználó változtatásai maradjanak meg.\n" } @@ -660,14 +672,10 @@ "title": "Súgó", "key": "H", "help": "# Súgó\n\nEz egy szerkesztő az [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)hez, a szabadon szerkeszthető és felhasználható világtérképhez. A környezetedről tölthetsz fel, vagy frissíthetsz adatokat, ezáltal mindenki számára jobbá téve egy ingyenes térképet.\n\nAmit ezen a térképen alkotsz, mindenki számára látható lesz, aki használja az OpenStreetMapet. A szerkesztéshez [be kell jelentkezned]\n(https://www.openstreetmap.org/login)\n\nAz [iD szerkesztő](http://ideditor.com/) egy együttműködésen alapuló projekt, a [GitHub-on elérhető forráskóddal](https://github.com/openstreetmap/iD). Fordításába és fejlesztésébe te is besegíthetsz.\n", - "editing_saving": "# Szerkesztés és mentés\n\nEz a szerkesztő főleg online munkára lett tervezve, és most egy webhelyen\nkeresztül éred el.\n\n### Elemek kiválasztása\n\nEgy térképi elem, mint egy út vagy egy tájékozódási pont, kiválasztásához\nkattints rá a térképen. Ez kiemeli a kiválasztott elemet, megnyit egy panelt\na részleteivel, és megjelenít egy menüt azokkal a dolgokkal, amit az elemmel\ntenni lehet.\n\nTöbb elem kiválasztásához tartsd lenyomva a „Shift” gombot. Aztán kattints\na kiválasztandó elemekre, vagy húzd az egeret a térképen egy téglalapot\nrajzolva. Ez egy dobozt rajzol ki, és kiválaszt minden benne lévő pontot.\n\n### Szerkesztések mentése\n\nAmikor változásokat csinálsz, például utakat, épületeket vagy helyeket\nszerkesztesz, akkor ezek helyben mentésre kerülnek, amíg nem mented le ezt\na kiszolgálóra. Ne aggódj ha hibát vétesz – visszavonhatod a változásokat a\nvisszavonás gombbal, és újra végrehajthatod a módosításokat az újra gombbal.\n\nKattints a „Mentés” gombra a szerkesztéscsomag befejezéséhez – például, ha\nbefejezted a város egy területét, és egy másik területen folytatnád. Most\nfogod tudni leellenőrizni, hogy mit változtattál, a szerkesztő pedig\nsegítőkész javaslatokat és figyelmeztetéseket fog adni, ha valami nem tűnik\nteljesen jónak a változtatásokban.\n\nHa minden jónak néz ki, akkor megadhatsz egy rövid megjegyzést a változásról,\nés a „Mentés” gombra kattintva elküldheted a változásokat az\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) oldalnak, ahol az látható\nlesz minden más felhasználó számára, így tovább javíthatnak azon.\n\nHa valamiért nem tudod egyszerre befejezni a szerkesztésed, akkor elhagyhatod\na szerkesztőablakot és visszatérhetsz (ugyanahhoz a géphez és böngészőhöz),\nekkor a szerkesztő alkalmazás helyreállítja a munkád.\n\n### A szerkesztő használata\n\nA „?” gomb megnyomásával megtekintheted a gyorsbillentyűket.\n", - "roads": "# Utak\n\nA szerkesztőprogrammal tudsz utakat létrehozni, javítani és törölni. Az utak\nsokfélék lehetnek: ösvények, közutak, kerékpárutak, stb. – minden gyakran\nkeresztezett szakaszt térképezni kell.\n\n### Kijelölés\n\nÚt kijelöléséhez kattints rá. Meg fog jelenni kiemelve, mellette egy kis eszköztár\nmenüvel és egy oldalsávval, ami további információkat mutat az útról.\n\n### Módosítás\n\nGyakran láthatod, hogy az út nincs a mögötte lévő légifelvételhez, vagy GPS\nnyomvonalhoz igazítva. Ha megbizonyosodtál arról, hogy nem a légifelvétel téved,\nhelyreigazíthatod az utakat.\n\nElőször is kattints a módosítandó útra. Ettől kiemelődik az út és megjelennek a\nkezelőpontjai, amiket mozgatni tudsz a megfelelő helyre. Ha új kezelőpontot\nszeretnél hozzáadni, hogy részletesebb utat kapj, kattints duplán az útnak egy\nolyan részére, ahol még nincs pont.\n\nHa egy út egy másik útba csatlakozik, de a térképen nincsenek összekapcsolva,\nhúzd az egyik út kezelőpontját a másik útra, és össze fognak kapcsolódni.\nAz utak megfelelő összekapcsolása a térképen nagyon fontos, útvonaltervezéshez\nlétfontosságú.\n\nHasználhatod a 'Mozgatás' eszközt is, vagy megnyomhatod az 'M' gyorsbillentyűt, ha az\naz egész utat szeretnéd mozgatni. Mozgatás után kattintással rögzítheted az új helyén.\n\n### Törlés\n\nHa egy út teljesen hibás – ha azt látod, hogy egyáltalán nincs rajta a légifelvételen,\nés biztos vagy benne, hogy nem is létezik –, törölheted, amivel eltávolítod a térképről.\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki\náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy az utat nemrég építették.\n\nAz út törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete\nbillentyűt.\n\n### Létrehozás\n\nTaláltál egy utat, ami még nincs rajta a térképen? Kattints a bal felső eszköztár 'Vonal'\nikonjára vagy nyomd meg a '2'-es billentyűt és kezdd el rajzolni a vonalat.\n\nA rajzolás megkezdéséhez kattints a térképen az út elejére. Ha az út\negy másik meglévő útból ágazik ki, arra a helyre kattints, ahol csatlakoznak.\n\nEzután kattintással hozz létre pontokat a műholdkép vagy GPS nyomvonal alapján,\nhogy a vonal az út középvonalát kövesse. Ha az utad keresztez egy másik utat, kapcsold\nössze őket a metszéspontjukra kattintva. Ha kész vagy a rajzolással, kattints duplán,\nvagy nyomj a billentyűzeten egy 'Enter'-t.\n", "gps": "#GPS\n\nAz összegyűjtött GPS nyomvonalak hasznos adatok az OpenStreetMap számára. Ez a szerkesztő\ntámogatja a helyi nyomvonalakat - `.gpx` fájlok a saját gépeden. Ezeket a\nGPS nyomvonalakat begyűjtheted jó pár okostelefon alkalmazással, vagy\nszemélyi GPS eszközökkel.\n\nTovábbi információkért, hogy hogy kell GPS felmérést végezni, olvasd el a\n[Térképezés okostelefonnal, GPS-szel, vagy papíron](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) cikket.\n\nHogy egy GPX sávot térképezéshez használj, fogd és vidd a GPX fájlt a térképszerkesztőre. Ha felismeri a program, akkor hozzáadásra kerül a térképre, mint egy fényes lila\nvonal. Kattints a „Térképadatok” menüre jobb oldalt a bekapcsoláshoz, kikapcsoláshoz vagy közelítéshez a GPX-vezérelt rétegen.\n\nA GPX sáv nem kerül közvetlen feltöltésre az OpenStreetMapbe - a legjobb módszer a használatára az,\nhogy rajzolsz a térképre, és az új elemek felviteléhez segítségként használod,\nmajd [feltöltöd az OpenStreetMapbe](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nhogy mások is használni tudják.\n", "imagery": "# Légifelvétel\n\nA légifelvétel a térképezés egyik fontos forrása. A repülőgépes ortofotók, műholdképek és szabadon összeállított források kombinációja rendelkezésre áll a szerkesztőben a bal oldali menü „Háttérbeállítások” gombjára kattintva.\n\nAlapértelmezésként a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) műholdkép réteg jelenik meg a szerkesztőben, de ahogy új helyekre görgeted a térképet, új források jelennek meg. Néhány országban, mint az Egyesül Államok, Franciaország, vagy Dánia nagyon jó minőségű légifelvételek érhetőek el egyes területeken.\n\nA légifelvételek gyakran el vannak csúszva a valósághoz képest, a légifelvétel szolgáltatók hibájából. Ha látsz egy csomó utat eltolódva a háttértől, ne húzd őket rögtön a háttérképhez. Ehelyett igazítsd úgy a háttérképet, hogy a meglévő adatok illeszkedjenek rá. Ehhez kattints a Háttérbeállítások menü „Elcsúszás korrigálása” gombjára.\n", "addresses": "# Lakcímek\n\nA lakcímek a térkép egyik leghasznosabb információi.\n\nHabár a címeket gyakran az utca részeként ábrázolják, az OpenStreetMap\naz utca mentén levő házak és helyek tulajdonságaiként tárolja őket.\n\nCím információkat adhatsz épület körvonalként felrajzolt helyekhez, vagy\nönálló pontokhoz. A címadatok javasolt forrása a helyszíni felmérés, vagy\nszemélyes ismeretek. Mint minden más adatnál, a kereskedelmi források\n(mint Google Maps) másolása szigorúan tilos.\n", - "inspector": "#A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az oldal bal oldalán a kiválasztott\nelemek szerkesztésére szolgál.\n\n### Elemtípus kijelölése\n\nMiután hozzáadsz egy pontot, vonalat vagy területet, kijelölheted a típusát, hogy\negy autópálya, városi út, szupermarket vagy kávézó.\nA címkeszerkesztő megjeleníti a gyakori elemtípusokat, valamint\nkikereshetsz másokat is a keresőmezőbe gépeléssel.\n\nKattints az „i” gombra a jobb alsó sarokban, hogy\ntöbbet tudj meg az elemtípusról. Kattints rá a kijelöléséhez.\n\n### Űrlapok használata és címkék szerkesztése\n\nMiután kiválasztottad az elemtípust, vagy kiválasztottad a már meglévő típust,\nakkor a címkeszerkesztő megjeleníti a részleteit, mint\na neve és a címe.\n\nA látható mezők alatt megnyomhatod a „Mező hozzáadása” legördülőt a további\nrészletek hozzáadásához, mint például egy Wikipedia link, kerekesszékes elérés és így tovább.\n\nA címkeszerkesztő alján kattints a „További címkék”-re hogy tetszőleges\nmás címkéket adj az elemhez. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) egy nagyszerű forrás a népszerű címkekombinációk megismerésére.\n\nA változtatások, amiket a címkeszesztőben végzel, automatikusan végrehajtódnak a térképen.\nEzeket bármikor visszavonhatod a „Visszavonás” gombbal.\n", - "buildings": "# Épületek\n\nAz OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa. Te is bővítheted és\nfejlesztheted ezt az adatbázist.\n\n### Kijelölés\n\nÉpületet a körvonalára kattintva tudsz kijelölni. Ez kiemeli az épületet és megnyitja az eszközmenüt és a további információkat mutató oldalsávot.\n\n### Módosítás\n\nAz épületek gyakran pontatlan helyen vannak, vagy pontatlan a címkézésük.\n\nEgy egész épület mozgatásához kattints a 'Mozgatás' eszközre. Mozgasd az\negeret az épület eltolásához, és kattints, ha jó helyre került.\n\nAz épület egyedi alakjának javításához kattints a korvonalának pontjaira és\nhúzd őket jó helyre.\n\n### Létrehozás\n\nAz épületek létrehozása körüli egyik fő kérdés, hogy az OpenStreetMap\naz épületeket alakzatként és pontként is tudja tárolni. Az ökölszabály, hogy\n_az épületet alakzatként kell térképezni, hacsak lehet_ és a cégeket, lakásokat,\nszolgáltatásokat és egyéb a házon belül működő dolgokat a ház körvonalán belüli\npontként kell térképezni.\n\nKezd az épület alakzatként rajzolását a 'Terület' gombra kattintva a bal felső\neszköztáron. Befejezni az 'Enter' billentyűvel, vagy a terület első pontjára kattintva\ntudod, bezárva az alakzatot.\n\n### Törlés\n\nHa egy épület teljesen hibás – például azt látod, hogy nincs rajta a műholdképen és\nbiztos vagy benne, hogy nem létezik – törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\n\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki\náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy a ház egyszerűen új építésű.\n\nHáz törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete\nbillentyűt.\n", - "relations": "# Kapcsolatok\n\nA kapcsolat az OpenStreetMap egyik speciális típusú eleme, amely más\nelemeket csoportosít egymáshoz. Például a kapcsolatok két gyakori típusa\naz *útkapcsolatok*, amely egy adott autópályához vagy autóúthoz tartozó\nút szakaszait csoportosítja, és a *multipoligonok*, amelyek egy komplex\nterületet (több darabból állót vagy lyukat tartalmazót - akárcsak egy\nfánk) meghatározó vonalakat csoportosítanak egymáshoz.\n\nAz elemek csoportját a kapcsolatban *tagoknak* hívják. Az oldalsávon\nláthatja, hogy mely kapcsolatok az elem tagjai, és egy kapcsolatra\nkattintva kijelölheti azt. Ha egy kapcsolat ki van jelölve, akkor láthatóvá\nválik annak összes tagja az oldalsávon felsorolva és a térképen kiemelve.\n\nA legtöbb rész esetében az iD automatikusan gondoskodik a kapcsolatok\nkarbantartásáról, miközben ön szerkeszt. A legfontosabb dolog, amit tudnia\nkell, hogy ha törli egy út szakaszát, hogy pontosabban újrarajzolja, akkor\nmeg kell győződnie arról, hogy az új szakasz ugyanannak a kapcsolatnak a\ntagja, mint az eredeti.\n\n## Kapcsolatok szerkesztése\n\nHa kapcsolatokat szeretne szerkeszteni, itt találja az alapokat.\n\nEgy kapcsolathoz való elem hozzáadásához jelölje ki az elemet, kattintson\na „+” gombra az oldalsáv „Összes kapcsolat” szakaszában, és válassza ki\nvagy gépelje be a kapcsolat nevét.\n\nEgy új kapcsolat létrehozásához válassza ki az első elemet, amely a tagja\nlesz annak, kattintson a „+” gombra az „Összes kapcsolat” szakaszban, és\nválassza az „Új kapcsolat…” menüpontot.\n\nEgy elem kapcsolatból való eltávolításához jelölje ki az elemet, és\nkattintson a kuka gombra azon kapcsolat mellett, amelyből el szeretné\ntávolítani.\n\nLétrehozhat lyukakkal rendelkező multipoligonokat az „Egyesítés” eszköz\nhasználatával. Rajzoljon két területet (belső és külső), tartsa nyomva a\nShift billentyűt, és kattintson egyesével rájuk mindkettő kijelöléséhez,\nmajd kattintson az „Egyesítés” (+) gombra.\n" + "inspector": "#A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az oldal bal oldalán a kiválasztott\nelemek szerkesztésére szolgál.\n\n### Elemtípus kijelölése\n\nMiután hozzáadsz egy pontot, vonalat vagy területet, kijelölheted a típusát, hogy\negy autópálya, városi út, szupermarket vagy kávézó.\nA címkeszerkesztő megjeleníti a gyakori elemtípusokat, valamint\nkikereshetsz másokat is a keresőmezőbe gépeléssel.\n\nKattints az „i” gombra a jobb alsó sarokban, hogy\ntöbbet tudj meg az elemtípusról. Kattints rá a kijelöléséhez.\n\n### Űrlapok használata és címkék szerkesztése\n\nMiután kiválasztottad az elemtípust, vagy kiválasztottad a már meglévő típust,\nakkor a címkeszerkesztő megjeleníti a részleteit, mint\na neve és a címe.\n\nA látható mezők alatt megnyomhatod a „Mező hozzáadása” legördülőt a további\nrészletek hozzáadásához, mint például egy Wikipedia link, kerekesszékes elérés és így tovább.\n\nA címkeszerkesztő alján kattints a „További címkék”-re hogy tetszőleges\nmás címkéket adj az elemhez. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) egy nagyszerű forrás a népszerű címkekombinációk megismerésére.\n\nA változtatások, amiket a címkeszesztőben végzel, automatikusan végrehajtódnak a térképen.\nEzeket bármikor visszavonhatod a „Visszavonás” gombbal.\n" }, "intro": { "done": "kész", @@ -1126,9 +1134,6 @@ "access_simple": { "label": "Használat engedélyezett" }, - "access_toilets": { - "label": "Használat" - }, "address": { "label": "Cím", "placeholders": { @@ -1380,6 +1385,9 @@ "craft": { "label": "Típus" }, + "crane/type": { + "label": "Daru típus" + }, "crop": { "label": "Termények" }, @@ -1464,6 +1472,10 @@ "drive_through": { "label": "Autóval használható" }, + "duration": { + "label": "Időtartam", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Villamosítottság", "options": { @@ -1571,9 +1583,14 @@ "label": "Korlát" }, "hashtags": { - "label": "Hashtagek", "placeholder": "#példa" }, + "healthcare": { + "label": "Típus" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Specialitások" + }, "height": { "label": "Magasság (méter)" }, @@ -1615,6 +1632,9 @@ "inscription": { "label": "Felirat" }, + "intermittent": { + "label": "Időszakos" + }, "internet_access": { "label": "Internetcsatlakozás", "options": { @@ -1732,6 +1752,9 @@ "maxweight": { "label": "Súlykorlátozás" }, + "memorial": { + "label": "Típus" + }, "milestone_position": { "label": "Mérföldkő pozíció", "placeholder": "Távolság egy tizedesig (123.4)" @@ -1927,6 +1950,15 @@ "label": "Teljesítmény", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "Gyermekülés" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Felső korhatár" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Alsó korhatár" + }, "population": { "label": "Népesség" }, @@ -2143,6 +2175,13 @@ }, "placeholder": "Ismeretlen" }, + "structure_waterway": { + "label": "Szerkezet", + "options": { + "tunnel": "Alagút" + }, + "placeholder": "Ismeretlen" + }, "studio": { "label": "Típus" }, @@ -2202,6 +2241,9 @@ "tourism": { "label": "Típus" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turizmus" + }, "tower/construction": { "label": "Szerkezet", "placeholder": "Kikötött, rács, rejtett…" @@ -2245,9 +2287,6 @@ "label": "Típus", "placeholder": "Alapértelmezett" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Alagút" - }, "vending": { "label": "Termékek típusa" }, @@ -2259,6 +2298,22 @@ "street": "5 és 20 m között" } }, + "volcano/status": { + "label": "Vulkán állapot", + "options": { + "active": "Aktív", + "dormant": "Alvó", + "extinct": "Kialudt" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Vulkán típus", + "options": { + "scoria": "Salak", + "shield": "Pajzs", + "stratovolcano": "Rétegvulkán" + } + }, "wall": { "label": "Típus" }, @@ -2486,6 +2541,14 @@ "name": "Rendelőintézet", "terms": "orvosi rendelő, szakorvosi rendelő, SZTK" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Abortusz klinika", + "terms": "abortusz, magzat elhajtás, klinika, kórház, szülészet, magzat, " + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Termékenységi klinika", + "terms": "termékenység, szaporodás, klinika, kórház, sperma, pete, lombik" + }, "amenity/clock": { "name": "Óra", "terms": "óra" @@ -2806,6 +2869,10 @@ "name": "Ürülékfelszedő tasakot árusító automata", "terms": "kutyapiszok,zacskó,automata" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Női higéniás automata", + "terms": "automata, óvszer, tampon, betét, nő, menstruáció, higiéniás eszközök, testápolás" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Újságárusító automata" }, @@ -3185,10 +3252,6 @@ "name": "Órás (falióra)", "terms": "Órás" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Édességbolt", - "terms": "édesség, cukorka, csokoládé, nyalóka" - }, "craft/distillery": { "name": "Párlatfőző", "terms": "alkohol,ital,pálinka,szeszfőzde" @@ -3383,10 +3446,18 @@ "name": "Gyalogosátkelő", "terms": "gyalogátkelő, zebra" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Kiemelt útkereszteződés", + "terms": "bukkanó, fekvő rendőr, sebesség, lassító" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Gyalogátkelőhely", "terms": "gyalogátkelő, zebra" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Kiemelt gyalogátkelőhely", + "terms": "zebra, átkelő, bukkanó, sebesség, lassító" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Járda", "terms": "Járda" @@ -3435,10 +3506,66 @@ "name": "Vízakadály", "terms": "vízi akadály" }, + "healthcare": { + "name": "Egészségügyi létesítmény", + "terms": "klinika, orvos, betegség, egészség, intézet, műtét, wellness" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Alternatív gyógyászat", + "terms": "akupunktúra, kineziológia, aromaterápia, ayurvéda, homeopátia, hidroterápia, hipnózis, naturopátia, oszteopátia, refelexológia, hagyományos" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Hátmasszás", + "terms": "hát, fájdalom, gerinc, masszázs" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Audiológus", + "terms": "fül, hallás, hang" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Szülészeti központ", + "terms": "baba, születés, labor, terhesség" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Véradóhely", "terms": "véradás, vérellátás, őssejt, plazma, transzfúzió, vérátömlesztés" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Szeretetház", + "terms": "betegség, szeretet, gondoskodás" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Bába", + "terms": "gyermek, születés, terhesség" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Foglalkozási terapeuta", + "terms": "terapeuta, terápia, foglalkozás" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometrista", + "terms": "szem,szemüveg,lencse,látás" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Gyógytornász", + "terms": "fizikai, terapeuta, terápia" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Lábgyógyász", + "terms": "láb, gyógyítás" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Pszichoterapeuta", + "terms": "szorongás, tanácsadó, depresszió, mentális egészség, elme, öngyilkosság, terapeuta, terápia" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Rehabilitációs létesítmény", + "terms": "rehab, terapeuta, terápia" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Beszédterapeuta", + "terms": "beszéd, terapeuta, terápia, hang" + }, "highway": { "name": "Közút" }, @@ -3458,10 +3585,18 @@ "name": "Gyalogosátkelő", "terms": "gyalogátkelő, zebra" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Kiemelt útkereszteződés", + "terms": "bukkanó, fekvő rendőr, sebesség, lassító" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Gyalogátkelőhely", "terms": "gyalogátkelő, zebra" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Kiemelt gyalogátkelőhely", + "terms": "zebra, átkelő, bukkanó, sebesség, lassító" + }, "highway/cycleway": { "name": "Kerékpárút", "terms": "Bicikliút, bringaút" @@ -3869,6 +4004,10 @@ "name": "Golfpálya", "terms": "Golfpálya" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Alkotóműhely", + "terms": "alkotóműhely, alkotólabor, alkotóhely" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Lovasiskola", "terms": "Lovaglás" @@ -4021,6 +4160,10 @@ "name": "Kémény", "terms": "füstelvezető" }, + "man_made/crane": { + "name": "Daru", + "terms": "daru,emelő,teher" + }, "man_made/cutline": { "name": "Nyiladék", "terms": "Irtás" @@ -4392,6 +4535,62 @@ "name": "Falu", "terms": "község" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Egyensúlyozó gerenda", + "terms": "gerenda,egyensúly,ügyesség,sport" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Kosár forgó", + "terms": "kosár,forog,hinta" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Kosárhinta", + "terms": "kosár,hinta,játék" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Mászóka", + "terms": "mászóka,játék" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Ugráló párna", + "terms": "párna,felfúj,ugrál" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Nyújtó", + "terms": "nyújtó,lóg,játék" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Rugós hinta", + "terms": "hinta,rugó,játék" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Körforgó", + "terms": "körforgó,körhinta,játék" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Homokozó", + "terms": "homok,játék" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Mérleghinta", + "terms": "hinta,mérleg,libikóka" + }, + "playground/slide": { + "name": "Csúszda", + "terms": "csúszás,lejtő" + }, + "playground/structure": { + "name": "Jászóvár", + "terms": "ház,vár,játék" + }, + "playground/swing": { + "name": "Hinta", + "terms": "hinta" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Kötélcsúszda", + "terms": "kötél,csúszda" + }, "point": { "name": "Pont", "terms": "Pont" @@ -4760,8 +4959,7 @@ "terms": "Temetkezési ügyintézés, temetkezési intézet, temetkezési és hamvasztási ügyintézés" }, "shop/furnace": { - "name": "Kazánbolt (elavult)", - "terms": "kazán" + "name": "Kazánbolt (elavult)" }, "shop/furniture": { "name": "Bútorbolt", @@ -5064,7 +5262,7 @@ }, "tourism/chalet": { "name": "Nyaralóház", - "terms": "Vikkendház" + "terms": "víkendház, kulcsosház" }, "tourism/gallery": { "name": "Művészeti galéria", @@ -5163,8 +5361,8 @@ "terms": "rázó felfestés" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Megemelt szintű gyalogátjáró", - "terms": "Magasított gyalogátjáró" + "name": "KRESZ tábla", + "terms": "sebesség, tábla, lassító" }, "type/boundary": { "name": "Határvonal", @@ -5269,6 +5467,10 @@ "name": "Helyszín", "terms": "hely, site" }, + "type/waterway": { + "name": "Vízi út", + "terms": "folyó, csatorna, víz, út, hajó, csónak" + }, "vertex": { "name": "Egyéb", "terms": "Egyéb" @@ -5320,6 +5522,10 @@ "name": "Patak", "terms": "ér, vízfolyás" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Időszakos vízfolyás", + "terms": "csermely, patak, ér, folyó, folyam, folyás, víz, időszak, árad, áraszt" + }, "waterway/water_point": { "name": "Ivóvíz-csatlakozás hajóknak", "terms": "ivóvíz, édesvíz" @@ -5353,6 +5559,13 @@ "description": "Standard DigitalGlobe műholdképek", "name": "DigitalGlobe Standard felvételek" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Feltételek és visszajelzés" + }, + "description": "Esri World felvételek.", + "name": "Esri World felvételek" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA" @@ -5367,10 +5580,6 @@ "description": "Műholdképek és légi felvételek", "name": "Mapbox műholdképek" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "16+ nagyítási szintnél az USA népszámlálási hivatalának (US Census) nyilvános térképadatai láthatók. Kisebb nagyításnál csak a 2006 óta bekövetkezett változások és az OpenStreetMapre már átvezetett változások különbségei láthatók.", - "name": "Új és rosszul összehangolt TIGER-utak" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/hy.json b/dist/locales/hy.json index 3dc786697..ffa56499c 100644 --- a/dist/locales/hy.json +++ b/dist/locales/hy.json @@ -384,7 +384,6 @@ "keep_remote": "Օգտագործել իրենցը", "restore": "Վերականգնել", "delete": "Թողնել Ջնջուածը", - "download_changes": "Ներբեռնել ձեր փոփոխութւնները։", "done": "Բոլոր հակասումները լուծուած են։" } }, @@ -554,9 +553,6 @@ "access_simple": { "label": "Անցումն թոյլատրուած է" }, - "access_toilets": { - "label": "Անցում" - }, "address": { "label": "Հասցէ", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/id.json b/dist/locales/id.json index b4235008a..23cf48e4e 100644 --- a/dist/locales/id.json +++ b/dist/locales/id.json @@ -396,7 +396,6 @@ "keep_remote": "Gunakan milik mereka", "restore": "Kembalikan", "delete": "Biarkan Terhapus", - "download_changes": "Atau unduh perubahan Anda.", "done": "Semua konflik terselesaikan!" } }, @@ -457,10 +456,8 @@ "help": { "title": "Bantuan", "help": "# Bantuan\n\nIni adalah penyunting untuk [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\npeta dunia yang gratis dan dapat disunting. Anda dapat menggunakannya\nuntuk menambah dan memperbarui data di area Anda, membuat peta dunia\nbersumber dan berdata terbuka lebih baik untuk semua orang.\n\nSuntingan yang Anda buat di peta ini akan terlihat oleh semua pengguna\nOpenStreetMap. Untuk membuat suntingan, Anda perlu\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) adalah proyek kerja sama dengan [source\ncode available on GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Jalan\n\nAnda dapat membuat, memperbaiki, dan menghapus jalan dengan penyunting ini. Jalan ada banyak\njenis: jalan setapak, jalan raya, jalan sepeda, dan sebagainya - segmen yang sering dilalui\nseharusnya dapat dipetakan.\n\n### Memilih\n\nKlik pada jalan untuk memilihnya. Sebuah garis tepi akan terlihat, dengan\nmenu peralatan kecil pada peta dan sidebar berisi informasi lebih tentang jalan tersebut.\n\n### Mengubah\n\nSeringkali Anda akan melihat jalan-jalan yang tidak segaris dengan gambar di belakangnya\natau dengan trek GPS. Anda dapat mengatur jalan-jalan ini agar mereka berada\npada posisi yang tepat.\n\nPertama, klik pada jalan yang Anda ingin ubah. Ini akan menyorotinya dan menampilkan\ntitik kendali di sepanjang jalan yang dapat Anda geser ke letak yang lebih baik. Jika\nAnda ingin menambah titik kendali untuk memerincinya, klik dua kali bagian\ndari jalan tanpa titik, dan titik kendali akan ditambah.\n\nJika jalan itu terhubung dengan jalan lain, tetapi tidak terhubung dengan baik\npada peta, Anda bisa menggeser salah satu titik kendalinya ke jalan lain tersebut untuk\nmenghubungkannya. Memastikan jalan terhubung penting untuk peta dan sangat diperlukan untuk memberikan arah berkendara.\n\nAnda dapat klik alat 'Move' atau tekan tombol pintasan 'M' untuk memindahkan keseluruhan jalan sekaligus,\nlalu klik lagi untuk menyimpan pemindahan tersebut.\n\n### Menghapus\n\nJika sebuah jalan seluruhnya salah - Anda dapat melihat bahwa itu tidak ada pada citra satelit\ndan telah mengamatinya langsung bahwa itu memang tidak ada - Anda dapat menghapusnya,\nuntuk menghilangkannya dari peta. Berhati-hatilah saat menghapus fitur -\nseperti suntingan lain, hasilnya akan terlihat oleh semua orang dan citra satelit\nseringkali sudah usang, sehingga jalan mungkin baru dibangun.\n\nAnda dapat menghapus jalan dengan klik jalan tersebut untuk memilihnya,\nlalu klik ikon tong sampah atau menekan tombol 'Delete'.\n\n### Menciptakan\n\nMenemukan tempat yang seharusnya ada jalan tapi tidak ada? Pilih ikon 'Line'\npada kiri-atas penyunting atau tekan tombol pintasan '2' untuk mulai\nmenggambar garis.\n\nKlik pada bagian awal jalan untuk mulai menggambar. Jika jalan\nbercabang dari jalan yang sudah ada, mulai dengan klik pada tempat keduanya terhubung.\n\nLalu klik pada titik-titik sepanjang jalan sehingga sesuai alur,\nmenurut citra satelit atau GPS. Jika jalan yang Anda gambar menyeberangi jalan lain,\nhubungkan jalan itu dengan mengeklik pada titik persimpangan. Saat Anda selesai menggambar, klik dua kali\natau tekan 'Return' atau 'Enter' pada papan tik.\n", "imagery": "# Citra\n\nCitra foto udara merupakan sumber penting untuk pemetaan. Gabungan dari\npemotretan pesawat, pandangan satelit, dan sumber terhimpun lain tersedia\ndi penyunting pada menu 'Pengaturan Latar' di sebelah kanan.\n\nBiasanya lapisan satelit [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) ditampilkan\ndi penyunting ini, tetapi ketika Anda geser atau perbesar tampilan di suatu wilayah baru,\nsumber baru lain akan tersedia. Di beberapa negara, seperti Amerika Serikat,\nPerancis, dan Denmark memiliki citra berkualitas tinggi yang tersedia di beberapa area.\n\nCitra kadang melenceng dari data peta karena ada kesalahan pada\npenyedia data citra. Jika Anda melihat banyak jalan yang bergeser dari latarnya,\njangan serta-merta memindahkan semuanya untuk mencocokkan latar. Justru Anda bisa menyesuaikan\ncitranya agar pas dengan data yang ada dengan mengeklik 'Perbaiki perataan' pada\nbagian bawah Pengaturan Latar.\n", - "addresses": "# Alamat\n\nAlamat adalah informasi yang paling penting dalam suatu peta.\n\nMeski alamat sering ditampilkan sebagai bagian dari jalan, OpenStreetMap menampilkan alamat sebagai bagian dari bangunan dan tempat-tempat di pinggir jalan.\n\nAnda dapat menambahkan alamat ke tempat-tempat berbentuk garis bangunan atau titik. Data alamat yang tepercaya diperoleh dari survei lapangan atau pengetahuan sendiri - seperti fitur lainnya, Anda tidak diperbolehkan menyalin alamat dari sumber-sumber komersial seperti Google Maps.\n", - "buildings": "# Bangunan\n\nOpenStreetMap ialah database terbesar dunia untuk bangunan. Kamu dapat membuat\ndan memperbaiki database ini.\n\n## Memilih\n\nKamu dapat memilih sebuah bangunan dengan mengklik pada batasnya. Hal ini akan membedakan\nbangunannya dan membuka sebuah alat kecil menu dan di sisi samping menampilkan informasi lebih lanjut\ntentang bangunan tersebut.\n\n### Mengubah\n\nTerkadang bangunan tidak diletakan pada tempatnya atau memiliki tags yang salah.\n\nUntuk memindahkan seluruh bangunan, pilih, lalu klik alat 'Move'. Geser\ntetikus kamu untuk memindahkan bangunan, dan klik ketika sudah sesuai tempatnya.\n\nUntuk memperbaiki bentuk sebuah gedung, klik dan geser sebuah sudut yang membentuk\nbatasnya ke tempat yang sesuai.\n\n### Membuat\n\nSatu pertanyaan utama terkait menambahkan bangunan ke dalam suatu peta adalah\nOpenStreetMap mencatat gedung baik dalam bentuk luasan dan titik.\n" + "addresses": "# Alamat\n\nAlamat adalah informasi yang paling penting dalam suatu peta.\n\nMeski alamat sering ditampilkan sebagai bagian dari jalan, OpenStreetMap menampilkan alamat sebagai bagian dari bangunan dan tempat-tempat di pinggir jalan.\n\nAnda dapat menambahkan alamat ke tempat-tempat berbentuk garis bangunan atau titik. Data alamat yang tepercaya diperoleh dari survei lapangan atau pengetahuan sendiri - seperti fitur lainnya, Anda tidak diperbolehkan menyalin alamat dari sumber-sumber komersial seperti Google Maps.\n" }, "intro": { "done": "selesai", @@ -536,9 +533,6 @@ "access_simple": { "label": "Akses diperbolehkan" }, - "access_toilets": { - "label": "Akses" - }, "address": { "label": "Alamat", "placeholders": { @@ -1518,10 +1512,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "Pembuat Jam" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Penganan", - "terms": "Toko Kue, Toko Kudapan" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Penjahit Pakaian Wanita" }, diff --git a/dist/locales/is.json b/dist/locales/is.json index 943f51006..36b11bcb6 100644 --- a/dist/locales/is.json +++ b/dist/locales/is.json @@ -351,9 +351,7 @@ }, "help": { "title": "Hjálp", - "roads": "# Vegir\n\nÞú getur bætt við, lagað og eytt vegum með þessum ritli.\nVegir geta verið af öllum gerðum: slóðar, hraðbrautir, hjólastígar\nog fleira - það á að vera hægt að gera öllu slíku skil hér.\n\n### Velja\n\nSmelltu á veg til að velja hann. Útlína hans verður nú sýnileg,\násamt smá aðgerðavali á kortinu og valmynd til hliðar sem sýnir\nmeiri upplýsingar um veginn.\n\n### Breyta\n\nÞú getur komið auga á vegi sem eru ekki í samræmi við loftmyndina\ná bak við þá eða GPS-slóða. Þú getur breytt veginum þannig að hann\nfari í rétt horf.\n\nFyrst smellirðu á veginn sem þú vilt breyta. Þetta sýnir útlínur hans\nog stjórnhnúta sem þú getur dregið til. Ef þú vilt bæta við fleiri\nstjórnhnútum þá tvísmellirðu á hluta af veginum sem er ekki með\nhnút og þá bætist nýr við.\n\nEf að vegurinn tengist öðrum vegi, en tengist ekki rétt á kortinu,\nþá geturðu dregið stjórnhnút annars vegsins yfir á hinn veginn til\nað tengja þá saman. Að vegamót séu rétt staðsett er mikilvægt\nfyrir kortið og bráðnauðsynlegt fyrir ökuleiðbeiningar.\n\nÞú getur líka smellt á 'Færa' tólið eða ýtt á 'M' á lyklaborðinu\ntil að færa allan veginn í einu og smellt svo aftur til að\nbreytingin taki gildi.\n\n### Eyða\n\nEf að vegurinn er út úr kú - þú sérð á gervihnattamyndinni að\nhann er ekki þar og helst hefurðu séð með eigin augum að hann\ner ekki til - þá er hægt að eyða honum þannig að hann hverfi af\nkortinu. Farðu varlega með að eyða út hlutum - líkt og með aðrar\nbreytingar þá verða allir varir við þær og stundum eru\nloftmyndirnar úreltar, þannig að þetta gæti verið glænýr vegur.\n\nÞú getur eytt vegi með því að smella á hann svo hann sé valinn,\nsmella svo á ruslatunnutáknið eða með því að ýta á 'Delete'\ntakkann.\n\n### Búa til\n\nFannstu stað þar sem vegur ætti að vera til staðar en er ekki á\nkortinu? Smelltu á 'Lína' takkann efst til vinstri eða ýttu á\n'2' á lyklaborðinu til að byrja að teikna línu.\n\nSmelltu þar sem vegurinn hefst á kortinu til að byrja á honum.\nEf að vegurinn tengist öðrum vegi geturðu byrjað á að búa til\nvegamótin með því að smella fyrst á eldri veginn.\n\nSettu svo hnútana þar sem við á svo að vegurinn fari rétta leið,\neftir því sem GPS-slóðin eða loftmyndin sýnir. Ef að vegurinn\ná vegamót við annan veg smelltu á hann þar sem vegamótin eiga að\nvera. Þegar teikningu vegar er lokið tvísmellirðu með músinni á\nlokahnútnum eða ýtir á 'Enter' á lyklaborðinu.\n", - "addresses": "# Heimilisföng\n\nHeimilisföng eru einhverjar nytsömustu upplýsingarnar sem hægt er að setja á kort.\n\nÞó að heimilisföng tilheyri yfirleitt götum, þá tilheyra þau húsunum sjálfum í\nOpenStreetMap, merkt inn á byggingar og staði meðfram götum.\n\nÞú getur bætt heimimlisföngum við bæði byggingar sem eru merktar inn sem svæði\nsem og byggingar sem eru merktar inn sem punktar. Best er að heimilisföngin\nséu sett inn af þeim sem þekkja staðhætti vel - eins og með annað þá er ekki\nleyfilegt að afrita heimilisföng af öðrum vefjum, til að mynda er bannað að\nafrita af Google Maps.\n", - "buildings": "# Byggingar\n\nOpenStreetMap er stærsta gagnasafn heims með byggingum. Þú getur\nbætt við þetta gagnasafn.\n\n### Velja\n\nÞú getur valið byggingu með því að ýta á útlínur hennar. Þetta\nlýsir upp bygginguna og opnar tækjaslá sem og valmynd sem hefur\nað geyma frekari upplýsingar um bygginguna.\n\n### Breyta\n\nStundum eru byggingar vitlaust staðsettar eða með vitlausum\nupplýsingum.\n\nTil að færa byggingu í einu lagi er hún valin og svo smellt á 'Færa'\ntólið. Færðu músina til að hliðra byggingunni og smelltu svo þegar\nhún er komin á réttan stað.\n\n### Búa til\n\nÞegar byggingum er bætt við kort er hægt að nota bæði svæði og\npunkta. Þumalputtareglan er sú að nota svæði fyrir byggingu þegar\nhægt er, og merkja svo þau fyrirtæki, stofnanir og annað sem\nstarfa þar sem punkta innan svæðisins.\n\nBúðu til byggingu sem svæði með því að ýta á takkann 'Svæði' efst til vinstri, smelltu svo þar sem byggingin byrjar og merktu\nþannig útlínur hennar. Þú klárar bygginguna svo með því að tengja\nsíðasta hnútinn við fyrsta hnútinn eða með því að ýta á 'Enter'\ná lyklaborðinu.\n\n### Eyða\n\nEf að bygging er út úr kú - þú sérð að hún er ekki til á\nloftmyndinni og hefur helst séð með eigin augum að hún er ekki til\nstaðar - þá geturðu eytt henni af kortinu. Farðu varlega þegar þú\neyðir hlutum - breytingarnar munu sjást hjá öllum sem nota kortið\nog það getur verið að loftmyndin sé bara gömul og byggingin ný.\n\nÞú getur eytt byggingu með því að velja hana, ýta svo á\nruslatunnutáknið eða með því að ýta á 'Delete' á lyklaborðinu.\n" + "addresses": "# Heimilisföng\n\nHeimilisföng eru einhverjar nytsömustu upplýsingarnar sem hægt er að setja á kort.\n\nÞó að heimilisföng tilheyri yfirleitt götum, þá tilheyra þau húsunum sjálfum í\nOpenStreetMap, merkt inn á byggingar og staði meðfram götum.\n\nÞú getur bætt heimimlisföngum við bæði byggingar sem eru merktar inn sem svæði\nsem og byggingar sem eru merktar inn sem punktar. Best er að heimilisföngin\nséu sett inn af þeim sem þekkja staðhætti vel - eins og með annað þá er ekki\nleyfilegt að afrita heimilisföng af öðrum vefjum, til að mynda er bannað að\nafrita af Google Maps.\n" }, "intro": { "graph": { @@ -441,9 +439,6 @@ "motor_vehicle": "Vélknúin ökutæki" } }, - "access_toilets": { - "label": "Aðgangur" - }, "address": { "label": "Heimilisfang", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/it.json b/dist/locales/it.json index 6a6a8704b..4cd35df61 100644 --- a/dist/locales/it.json +++ b/dist/locales/it.json @@ -517,7 +517,6 @@ "keep_remote": "Usa il loro", "restore": "Ripristina", "delete": "Lascia Cancellato", - "download_changes": "O scarica le tue modifiche.", "done": "Risolti tutti i conflitti!", "help": "Un altro utente ha modificato qualcuno degli elementi che hai modificato tu.\nClicca su ogni elemento sottostante per avere più dettagli sul conflitto e scegliere se mantenere la tua versione o quella dell'altro utente.\n" } @@ -608,14 +607,10 @@ "help": { "title": "Aiuto", "help": "# Aiuto\n\nQuesto è un editor per [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), la\nmappa del mondo gratuita e modificabile. Puoi usarlo per aggiungere ed aggiornare\ndati nella tua area, creando una mappa del mondo open-source e open-data\nmigliore per tutti.\n\nLe modifiche che fai a questa mappa saranno visibili a chiunque usa\nOpenStreetMap. Per fare una modifica, avrai bisogno di [accedere](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) è un progetto collaborativo il cui [codice\nsorgente è disponibile su GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Modifica e salvataggio\n\nQuesto editor è stato pensato per funzionare principalmente online\ned anche in questo momento lo stai utilizzando tramite un sito internet.\n\n### Selezione degli elementi\n\nPer selezionare un elemento della mappa, come ad esempio una\nstrada o un punto d'interesse, clicca su di esso sulla mappa. Ciò\nfarà in modo che l'elemento selezionato venga evidenziato, che si apra\nun pannello con i dettagli e che sia mostrato un menù con le azioni che è\npossibile svolgere con l'elemento stesso.\n\nPer selezionare più elementi, tieni premuto il tasto 'Maiusc', quindi clicca su ogni elemento che vuoi selezionare oppure trascina il mouse disegnando un riquadro sulla mappa. In questo modo verrà disegnato un rettangolo e tutti gli elementi contenuti in esso saranno selezionati.\n\n### Salvataggio delle modifiche\n\nQuando si effettuano dei cambiamenti, come modifiche alle strade, agli edifici e ai luoghi, questi sono memorizzati localmente, finché non deciderai di salvarli sul server. Non ti preoccupare se commetti un errore, puoi annullare l'ultima modifica premendo il pulsante Annulla mentre per ripetere una modifica annullata basta premere il pulsante Ripeti.\n\nClicca 'Salva' per terminare un gruppo di modifiche, per esempio se hai completato la zona di una città e vuoi iniziare a mappare in un'altra area. Ti verrà data la possibilità di rivedere quello che hai fatto e se qualcosa non sembra corretto, l'editor ti fornirà dei suggerimenti e degli avvertimenti.\n\nSe tutto è a posto, puoi inserire un breve commento che descriva ciò che hai fatto e cliccare 'Salva' di nuovo per spedire le modifiche [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), dove saranno rese pubbliche e potranno essere usate come base per migliorare la mappa.\n\nSe non puoi terminare una modifica in una seduta, puoi abbandonare la finestra dell'editor e ritornare più tardi (sullo stesso computer e stesso browser) e l'editor ti chiederà se vuoi recuperare il tuo lavoro.\n\n### Uso dell'editor\n\nPuoi vedere una lista delle scorciatoie da tastiera premendo il tasto `?`\n", - "roads": "# Strade\n\nE' possibile creare, aggiustare ed eliminare le strade con questo editor. Le strade possono essere di tutti i tipi: percorsi, autostrade, cammini, piste ciclabili o altro. E' possibile mappare ogni segmento calpestabile.\n\n### Selezione\n\nCliccare su una strada per selezionarla. Verranno visualizzati un contorno e un piccolo menu strumenti sulla mappa oltre ad una barra laterale che mostra informazioni dettagliate sulla strada.\n\n### Modifica\n\nVi capiterà spesso di vedere strade non combacianti con le immagini sullo sfondo o con il tracciato GPS. E' possibile allineare queste strada in modo che si trovino nella giusta posizione.\n\nPer prima cosa cliccare sulla strada che si vuole modificare. Questo farà in modo che la strada venga evidenziata e che vengano visualizzati i punti di controllo lungo di essa che possono essere spostati in luoghi più consoni. Se si vuole aggiungere nuovi punti di controllo per aggiungere maggiori dettagli, basta fare doppio clic su parte della strada senza nodi.\n\nSe la strada è connessa ad un'altra strada ma non è ben connessa sulla mappa, è possibile spostare uno di questi punti di controllo sull'altra strada in modo da unirli. E' importante per la mappa che le strade siano correttamente connesse anche per garantire giuste indicazioni di guida.\n\nE' possibile cliccare sullo strumento 'Sposta' o premere il tasto rapido `M` per muovere l'intera strada in una volta sola. Cliccare nuovamente per memorizzare lo spostamento.\n\n### Eliminizione\n\nSe la strada è completamente sbagliata, ovvero non compare sulle immagini satellitari e non viene rilevata nella realtà, è possibile eliminarla eliminandola dalla mappa. Attenzione ad effettuare questa operazione di eliminazione poiché, come per ogni altra modifica, i risultati vengono visti da tutti. Considera che le immagini satellitari sono spesso vecchie quindi è possibile che la strada sia stata costruita solo di recente.\n\nE' possibile eliminare una strada cliccando prima su di essa per selezionarla e poi sull'icona cestino o premendo il tasto 'Canc' della tastiera.\n\n### Creazione\n\nHai notato che in un punto della mappa dovrebbe esserci una strada ma non c'è ? Clicca sull'incona 'Linea' in alto a sinistra nell'editor o premi il tasto `2` per iniziare a disegnare una linea.\n\nCliccare sull'inizio della strada sulla mappa per iniziare a disegnarla. Se la strada è unita ad una strada già esistente, iniziare cliccando nel punto dove sono connesse.\n\nQuindi cliccare i nuovi punti lungo la strada in modo che segua il percorso giusto dettato dall'immagine satellitare o dai dati del GPS. Se la strada che stai disegnando attraversa un'altra strada, collegala cliccando sul punto di intersezione. Quando hai finito di disegnare fai doppio clic o premi 'Invio' o 'Enter' sulla tua tastiera.\n", "gps": "# GPS\n\nLe tracce provenienti dal GPS sono una sorgente dati fidata per OpenStreetMap. Questo editor\nsupporta i tracciati locali - i file `.gpx` che si trovano sul tuo computer. È possibile raccogliere\nquesto tipo di tracciati GPS con un gran numero di applicazioni per smartphone\no tramite dispositivi GPS personali.\n\nPer informazioni su come effettuare un rilevamento GPS è possibile\nleggere [Mappare con uno smartphone, un GPS o una cartina](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPer utilizzare un tracciato GPX al fine di effettuare una mappatura,\ntrascina il file GPX sull'editor di mappe. Se viene riconosciuto verrà\naggiunto alla mappa ed evidenziato tramite una linea violetta. Clicca\nsul menu 'Dati mappa' che si trova sulla sinistra per abilitare,\ndisabilitare o zoomare il livello creato dal file GPX.\n\nIl tracciato GPX non viene caricato direttamente su OpenStreetMap - il\nmodo migliore di utilizzarlo è quello di disegnare sulla mappa usando il\ntracciato come guida per i nuovi elementi che vuoi aggiungere e\n[caricarlo comunque su OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) per renderlo poi\ndisponibile agli altri utenti.\n", "imagery": "# Immagini\n\nLe immagini aeree sono un'importante risorsa per la mappatura. Una\ncombinazione di foto aeree, immagini satellitari e risorse liberamente\ncompilate sono disponibili nell'editor nel menu 'Impostazioni dello sfondo'\nsulla destra.\n\nLe immagini predefinite presentate nell'editor sono quelle satellitari di\n[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), ma spostando o ingrandendo\nla mappa in specifiche aree geografiche potranno essere disponibili più\nrisorse. Alcune nazioni, come Stati Uniti, Francia e Danimarca, hanno a\ndisposizione, per alcune aree, immagini ad alta definizione.\n\nLe immagini sono a volte disallineate rispetto ai dati della mappa a causa\ndi errori da parte di chi le fornisce. Se vedi numerose strade spostate\nrispetto alle immagini di sfondo non correggerle tutte subito per farle\nnuovamente combaciare. Puoi invece aggiustare l'allineamento delle immagini\nsullo sfondo in modo da ri-allinearle con i dati esistenti cliccando su\n'Allinea' in fondo al menu.\n", "addresses": "# Indirizzi stradali\n\nGli indirizzi sono tra le informazioni più utili per una mappa.\n\nNonostante gli indirizzi siano spesso rappresentati come parte delle strade, in OpenStreetMap\nvengono memorizzati come attributi degli edifici e dei luoghi lungo le strade.\n\nPotrai aggiungere informazioni sull'indirizzo a dei luoghi mappati come contorni di edificio\ncosì come a quelli mappati come singoli punti. La sorgente ottimale dei dati degli indirizzi\nè un rilevamento per strada o la conoscenza personale dato che copiare da sorgenti\ncommerciali come ad es. Google Maps è severamente vietato.\n", - "inspector": "# Utilizzo dell'inspector\n\nL'inspector è quell'elemento dell'interfaccia utente sulla parte sinistra\ndella pagina che consente di modificare i dettagli dell'elemento\nselezionato.\n\n### Selezione di un tipo di elemento\n\nDopo che è stato aggiunto un punto, una linea o un'area, è possibile\nscegliere quale tipo di caratteristica abbia, come ad esempio se si\ntratta di una strada principale o una strada residenziale, di un\nsupermarket o di un caffè. L'inspector visualizzerà i pulsanti per le\ncaratteristiche più comuni e sarà possibile trovarne altre\nsemplicemente digitando la caratteristica voluta nella casella di ricerca.\n\nFai clic sulla 'i' che si trova nell'angolo in basso a destra del pulsante\nper saperne di più. Fai clic su un pulsante per scegliere quel tipo.\n\n### Utilizzo di Form e di Tag di modifica\n\nDopo aver scelto un tipo di elemento o quando si è selezionato un\nelemento per il quale è già stato assegnato un tipo, l'inspector\nmostrerà i campi con i dettagli come ad esempio il nome e l'indirizzo.\n\nAl di sotto dei campi è possibile fare clic sulle icone per aggiungere\nulteriori dettagli come ad es. link a Wikipedia, accesso\nconsentito alle carrozzine, e altro.\n\nSotto l'inspector è possibile fare clic su 'Tag aggiuntivi' per aggiungere\narbitrariamente altri tag all'elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) è una buona risorsa\nper imparare qualcosa sulle combinazioni di tag più comuni.\n\nLe modifiche effettuate nell'inspector vengono applicate\nautomaticamente alla mappa. E' possibile annullarle in ogni momento\ncliccando semplicemente sul pulsante 'Ripristina'.\n", - "buildings": "# Edifici\n\nOpenStreetMap è il più grande database online di edifici. Puoi creare e migliorare questo database.\n\n### Selezione\n\nPuoi selezionare un edificio cliccando sul suo bordo. Ciò evidenzierà l'edificio e aprirà un piccolo menu degli strumenti ed una barra laterale contenente ulteriori informazioni sull'edificio.\n\n### Modifica\n\nTalvolta gli edifici sono posizionati in maniera errata o hanno tag incorretti.\n\nPer spostare un edificio, selezionalo, quindi clicca sullo strumento 'Sposta'. Sposta il mouse per traslare l'edificio, clicca nuovamente quando è nel posto giusto.\n\nPer migliorare la forma di un edificio, clicca e sposta i nodi che formano il suo contorno in una posizione corretta.\n\n### Creazione\n\nUna delle principali diatribe sulla aggiunta degli edifici alla mappa riguarda il fatto che OpenStreetMap permette di creare edifici come aree o come singoli punti. La regola generale in questi casi è di _mappare un edificio come un'area quando possibile_, e di mappare compagnie, case, amenità e altri oggetti che operano nell'edificio come punti all'interno della forma dell'edificio.\n\nInizia a disegnare un edificio come una forma cliccando sul pulsante 'Area' nella parte alta a sinistra dell'interfaccia, e termina premendo 'Invio' sulla tastiera o cliccando sul primo nodo che hai disegnato per chiudere la forma.\n\n### Eliminazione\n\nSe un edificio è completamente sbagliato - non è presente nelle immagini satellitari e possibilmente hai controllato di persona che esso non esista davvero - puoi eliminarlo, in modo da toglierlo dalla mappa. Sii cauto quando elimini un elemento - come ogni modifica, i risultati sono visibili a tutti e le immagini satellitari sono spesso datate, perciò l'edificio potrebbe essere stato costruito nel frattempo.\n\nPuoi eliminare un edificio cliccandoci sopra per selezionarlo, quindi cliccando sull'icona del cestino o premendo il tasto 'Canc' sulla tastiera.\n\n", - "relations": "# Relazioni\n\nUna relazione è un particolare elemento di OpenStreetMap che raggruppa altri\nelementi. Per esempio due tipi comuni di relazione sono le *relazioni percorso*,\nche raggruppano pezzi di strada che appartengono alla stessa via o autostrada,\ne i *multipoligoni*, che raggruppano diverse linee componenti aree complesse\n(un'area con più pezzi o con dei buchi in essa come una ciambella).\n\nGli elementi di una relazione sono chiamati *membri*. Nella barra laterale puoi\nvedere di quale relazione un elemento è membro e cliccare sulla relazione per\nselezionarla. Quando una relazione viene selezionata puoi vedere l'elenco di\ntutti i suoi membri nella barra laterale e gli stessi selezionati nella mappa.\n\nNella maggior parte dei casi iD si occuperà delle relazioni automaticamente\ndurante la modifica. Controlla solo che quando cancelli un elemento per\nridisegnarlo più accuratamente, il nuovo elemento sia un membro della stessa\nrelazione dell'originale.\n\n## Modificare le Relazioni\n\nSe vuoi modificare le relazioni, ecco le basi.\n\nPer aggiungere un elemento ad una relazione seleziona l'elemento, clicca il\ntasto \"+\" nella sezione \"Tutte le relazioni\" della barra laterale e quindi seleziona\nla relazione o digita il suo nome.\n\nPer creare una nuova relazione seleziona il primo elemento che diventerà\nmembro, clicca il tasto \"+\" nella sezione \"Tutte le relazioni\" della barra laterale\ne seleziona \"Nuova relazione...\".\n\nPer rimuovere un elemento da una relazione seleziona l'elemento e clicca sul\ncestino vicino alla relazione da cui vuoi rimuoverlo.\n\nPuoi creare dei multipoligoni con dei buchi usando lo strumento \"Unisci\".\nDisegna due aree (quella esterna e quella interna), tenendo premuto il tasto\nMaiusc della tastiera clicca su ognuno di loro per selezionarli entrambi e quindi\nclicca sul tasto \"Unisci\" (+).\n" + "inspector": "# Utilizzo dell'inspector\n\nL'inspector è quell'elemento dell'interfaccia utente sulla parte sinistra\ndella pagina che consente di modificare i dettagli dell'elemento\nselezionato.\n\n### Selezione di un tipo di elemento\n\nDopo che è stato aggiunto un punto, una linea o un'area, è possibile\nscegliere quale tipo di caratteristica abbia, come ad esempio se si\ntratta di una strada principale o una strada residenziale, di un\nsupermarket o di un caffè. L'inspector visualizzerà i pulsanti per le\ncaratteristiche più comuni e sarà possibile trovarne altre\nsemplicemente digitando la caratteristica voluta nella casella di ricerca.\n\nFai clic sulla 'i' che si trova nell'angolo in basso a destra del pulsante\nper saperne di più. Fai clic su un pulsante per scegliere quel tipo.\n\n### Utilizzo di Form e di Tag di modifica\n\nDopo aver scelto un tipo di elemento o quando si è selezionato un\nelemento per il quale è già stato assegnato un tipo, l'inspector\nmostrerà i campi con i dettagli come ad esempio il nome e l'indirizzo.\n\nAl di sotto dei campi è possibile fare clic sulle icone per aggiungere\nulteriori dettagli come ad es. link a Wikipedia, accesso\nconsentito alle carrozzine, e altro.\n\nSotto l'inspector è possibile fare clic su 'Tag aggiuntivi' per aggiungere\narbitrariamente altri tag all'elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) è una buona risorsa\nper imparare qualcosa sulle combinazioni di tag più comuni.\n\nLe modifiche effettuate nell'inspector vengono applicate\nautomaticamente alla mappa. E' possibile annullarle in ogni momento\ncliccando semplicemente sul pulsante 'Ripristina'.\n" }, "intro": { "done": "fatto", @@ -1014,7 +1009,7 @@ }, "fields": { "access": { - "label": "Permesso d'accesso", + "label": "Accesso consentito", "options": { "designated": { "description": "Accesso consentito stando ai cartelli stradali od alle norme locali", @@ -1057,9 +1052,6 @@ "access_simple": { "label": "Accesso consentito" }, - "access_toilets": { - "label": "Accesso" - }, "address": { "label": "Indirizzo", "placeholders": { @@ -1096,7 +1088,7 @@ } }, "admin_level": { - "label": "Livello di Amministrazione" + "label": "Livello amministrativo" }, "aerialway": { "label": "Tipo" @@ -1277,6 +1269,9 @@ "collection_times": { "label": "Orari di raccolta" }, + "comment": { + "label": "Commento del gruppo di modifiche" + }, "communication_multi": { "label": "Tipi di comunicazione" }, @@ -1324,7 +1319,7 @@ }, "opposite": { "description": "Una corsia ciclabile per entrambe le direzioni in una via a senso unico", - "title": "Corsia ciclabile in senso unico" + "title": "Senso unico eccetto bici" }, "opposite_lane": { "description": "Una corsia ciclabile che corre in senso opposto a quello del traffico", @@ -1659,7 +1654,7 @@ }, "name": { "label": "Nome", - "placeholder": "Nome comune (se presente)" + "placeholder": "Nome proprio (se presente)" }, "natural": { "label": "Naturale" @@ -2675,6 +2670,9 @@ "name": "Superificie stradale", "terms": "superficie,manto stradale,materiale" }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Montagne russe" + }, "barrier": { "name": "Barriera", "terms": "Barriera" @@ -2943,10 +2941,6 @@ "name": "Costruttore di orologi", "terms": "orologi" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Negozio per dolciumi", - "terms": "dolci,dolciumi,caramelle,confetti" - }, "craft/distillery": { "name": "Distilleria", "terms": "" @@ -3508,7 +3502,7 @@ "terms": "nascondiglio,soldati,caserma" }, "landuse/military/checkpoint": { - "name": "Posto di controllo", + "name": "Posto di controllo (militare)", "terms": "checkpoint,check point,posto di blocco" }, "landuse/military/danger_area": { @@ -4328,7 +4322,7 @@ }, "shop/butcher": { "name": "Macellaio", - "terms": "Macellaio" + "terms": "macellaio,macelleria,salumiere" }, "shop/candles": { "name": "Negozio di Candele", @@ -4462,8 +4456,7 @@ "terms": "funerale,cimitero" }, "shop/furnace": { - "name": "Negozio di caldaie", - "terms": "forno,stufa,caldaia" + "name": "Negozio di caldaie" }, "shop/furniture": { "name": "Negozio di mobili", @@ -4864,10 +4857,6 @@ "name": "Rallentatore acustico", "terms": "dosso acustico,bande acustiche,bande rumorose" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Attraversamento Pedonale Sopraelevato", - "terms": "attraversamento pedonale,strisce pedonali,dosso" - }, "type/boundary": { "name": "Confine", "terms": "Confine" @@ -5069,10 +5058,6 @@ "description": "Immagini satellitari e aeree.", "name": "Mapbox Satellite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "A livelli di zoom maggiori di 16, dati in pubblico dominio di US Census. A zoom minori solo cambiamenti a partire dal 2006 meno le modifiche già incorporate in OpenStreetMap", - "name": "TIGER Roads nuove e disallineate" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/ja.json b/dist/locales/ja.json index d2f2c36c7..f21fc694d 100644 --- a/dist/locales/ja.json +++ b/dist/locales/ja.json @@ -517,7 +517,6 @@ "keep_remote": "他の変更を採用", "restore": "復元", "delete": "削除したままにする", - "download_changes": "または変更をダウンロードしてください。", "done": "すべての競合が解決されました。", "help": "あなたが変更した地物を他のユーザーも変更しました。\n競合についての詳細は、以下のそれぞれの地物をクリックし、あなたの変更と\n他のユーザーの変更のどちらを残したいか選択して下さい。\n" } @@ -608,13 +607,10 @@ "help": { "title": "ヘルプ", "help": "# ヘルプ\n\nこのアプリケーションは、自由に編集できる世界地図 [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)編集用のエディタです。あなたが知っている地域についての情報を追加したり、編集したりして、誰もが使いやすい情報としてデータをオープンに広めましょう。\n\nあなたが編集した結果は、OpenStreetMapを利用するすべての人が閲覧することができます。編集するためには[ログイン](https://www.openstreetmap.org/login) する必要があります。\n\nこの [iD エディタ](http://ideditor.com/) の[ソースコードはGitHubで管理](https://github.com/openstreetmap/iD)されており、誰もが参加できるプロジェクトとして公開されています。\n", - "roads": "# 道路\n\nこのエディタは道路を作成、修正、削除する機能を備えています。小路、自動車道、山道、自転車道等々、編集対象となる道路の種別に制限はありません。交差する道路を細かく地図に描くことも可能です。\n\n### 選択\n\n対象の道路をクリックすることで、選択することができます。選択された道路は強調表示され、ラインに対する操作を行う小さなツール項目がその近くに表示されます。道路の詳細情報は、サイドバーに一覧表示されます。\n\n### 修正\n\n既に描かれている道路の中には、背景画像の衛星写真やGPSトラックと明らかに位置が異なるものがあります。そうした道路を見つけたら、道路を正しい位置に修正しましょう。\n\nまずは変更対象となる道路をクリックして選択します。対象の道路が強調表示され、操作可能なポイントがラインの上に表示されて、位置の変更が可能となります。ラインとポイントを、より正しいと思われる位置に移動させてください。ライン上のポイントを増やすには、ラインの上でダブルクリックすることで、その位置にポイントを作成することが可能です。\n\n道路の接続状態が誤っている場合は、どちらかの道路の上に表示されているポイントをもう一つのラインの上に移動させ、2つのラインを接続してください。道路の接続は地図にとって非常に重要であり、車輌のナビゲーションを行うためには道路が正しく接続されていることが必須となります。\n\n'移動'ツールをクリックするか、キーボードでショートカットキー 'M' を押すことで、道路全体を一度に移動させることができます。もう一度クリックすることで、その位置へ対象が移動します。\n\n### 削除\n\n描かれている道路が完全に間違っている場合 - 衛星写真に映っておらず、より理想としては実際に現地で道路が無いことを確認できた場合 - その道路のデータそのものを削除し、地図から消すことが可能です。地物を削除する際の注意として、編集結果は他の編集と同様すべての利用者の目に触れること、また、衛星写真は撮影日時が古い可能性があり、道路が新しく敷設されているかもしれないことを意識してください。\n\n道路を削除するには、対象のラインをクリックして選択し、ツール項目からゴミ箱アイコンをクリックするか、'Delete'キーを押してください。\n\n### 新規作成\n\n道路があるはずなのにまだ描かれていない? エディタ左上に表示されている'ライン'アイコンをクリックするか、ショートカットキー'2'を押すと、ラインの新規描画を行うことができます。\n\n地図をクリックすることで、その地点からラインの描画が開始されます。もし既に描かれている道路から枝分かれした道路の場合は、既存道路で分岐が行われている部分をクリックして、その位置から描画を始めるようにしてください。\n\n衛星画像やGPSログなどで表示されている道路の形に添ってクリックし、ポイントを作成してください。描画している道路が他の道路と交差している場合は、交差している位置でクリックし、ラインを接続してください。描画を終了するには、終了する位置でダブルクリックするか、キーボードの'Return'、あるいは'Enter'キーを押してください。\n\n", "gps": "# GPS\n\nOpenStreetMapにおいて、GPSデータは最も価値の高い情報源のひとつです。iDエディタはあなたのPC上にある `.gpx` ファイルのトレース機能をサポートしています。GPSログは、スマートフォンのアプリケーションやGPSロガーを使用することで収集することができます。\n\nGPSを使用した現地調査の詳細な進め方については、[GPSによる調査](http://learnosm.org/ja/mobile-mapping/using-gps/)を参照してください。\n\nGPXログファイルをエディタの上にドラッグ&ドロップすることで、ファイルの内容をエディタ上に表示させることができます。ファイル形式の読み込みが正常に完了すると、ログは明るい紫色の線としてエディタ上に表示されます。エディタの右側に配置されている '地図データ' メニューをクリックすると、ログの表示/非表示、GPXが配置されたレイヤーへのズームを設定することができます。\n\nこのGPXログファイルはOpenStreetMapへ直接アップロードされたものではありません。このログを参考情報として地図を描いたり、あなたが追加する地物の配置場所の参考情報とするのがよいでしょう。また、あなた以外のユーザにもGPSログを使ってもらうためには[OpenStreetMapへのアップロード機能](http://www.openstreetmap.org/trace/create)を利用してください。\n", "imagery": "# 背景画像\n\n地図を作成するにあたって、航空写真は重要なリソースのひとつです。上空からの撮影、衛星写真、自由な利用が認められた情報源などは、画面左側の'背景画像設定'メニューから表示させることが可能です。\n\nデフォルト設定では[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)の衛星写真レイヤーが表示されていますが、地図のズームレベル変更などで新しい場所を表示する際に別のリソースを表示させることが可能です。英国やフランス、デンマークでは、特定の地域に限り非常に細密な画像が利用可能です。\n\n画像提供側の間違いが原因で、背景画像と地図データの位置がずれていることがあります。既存道路の多くが一方向にずれている場合、すべての地物の位置を一度に移動させてしまう前に、背景画像の表示位置を調整してみて、オフセットがされていないか確認を行なってください。位置の調整は、背景画像設定の一番下に表示されている'背景画像をずらす'という項目から行うことができます。\n", "addresses": "# 住所\n\n住所情報は地図において最も有用な情報のひとつです。\n\n住所情報は街路の付帯情報として扱われることがほとんどですが、OpenStreetMapにおける住所情報は、街路にそって配置されている建物の属性として記録されます。\n\n住所情報は建物を表す輪郭に付与しても構いませんし、独立したポイントとして配置してもかまいません。また、住所データの最適な情報源は現地調査、あるいは個人の記憶によるものです。GoogleMapsなど、他の地図からの転載は特別な許諾がない限り固く禁止されています。\n\n注: 日本では住所システムの体系が異なるため、街路を基とする上記の方法を適用することはできません。\n", - "inspector": "# 地物情報表示ウィンドウ\n\n地図上の地物を選択すると、画面左側に入力ウィンドウが表示されます。地物に関する詳細情報の編集はこのウィンドウから行います。\n\n### 地物種別の選択\n\nポイントやライン、エリアを描画する際には、描いた地物の種別を選択することが可能です。これによって、ラインが高速道路なのか住宅道路なのか、ポイントがスーパーマーケットなのか喫茶店なのか、などを表現します。地物情報表示ウィンドウには、よく利用される地物が表示されています。その他の地物を表示させたい場合は、検索ボックスから検索を行なってください。\n\n地物種別情報の右下に表示されている 'i' ボタンをクリックすると、その種別に関する詳細情報を表示させることができます。アイコンをクリックすると、その地物の種別が確定されます。\n\n### フォームを利用したタグ編集\n\n地物の種別を選択した後、あるいは既に種別が割り当てられた地物を選択すると、その地物に関する名称や住所などの詳細情報がウィンドウ内に表示されます。\n\n入力ウィンドウの一番下に配置されている 'タグ項目を追加'をクリックすると、Wikipediaのリンクや車椅子の利用可否などの要素に対する自由記入フォームが表示されます。\n\n情報表示ウィンドウの下の方に表示されている 'その他のタグ' をクリックすると、地物に対してその他のタグを付与することができます。 利用されることが多いタグの組み合わせは[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)から検索が可能です。\n\n入力ウィンドウに記入した内容は、エディタ上の地図に即座に反映されます。'やり直し'ボタンをクリックすることで、いつでも入力内容を取り消すことが可能です。\n", - "buildings": "# 建物\n\nOpenStreetMapは世界でも有数の建物情報データベースです。このデータベースへの情報追加や改善は誰しもが参加可能です。\n\n### 選択\n\n建物の輪郭をクリックすると、その建物を選択することができます。建物はハイライト表示され、小さなツール項目と、画面右側にその建物の詳細情報が表示されます。\n\n### 修正\n\n建物の位置や、付与されているタグが誤っていることがあります。\n\n建物全体の位置を移動させるには、'移動'ツールのアイコンをクリックしてください。マウスを動かして建物を正しい位置へ移動させ、もう一度クリックして位置を確定させます。\n\n同様に、建物を形成しているポイントをクリックして正しい位置へ移動させることで、建物の形状を修正することができます。\n\n### 新規作成\n\nOpenStreetMapで建物を描く場合によくあがる質問として、建物をエリアとポイントのどちらで描いたほうがよいか、というものがあります。最善の方法では _できる限り、建物はエリアとして描き_ 、会社や個人宅、施設など、建物から独立した情報は別途ポイントとして、エリアとして描かれた建物の内側に配置します。\n\n画面左上に表示されている項目から'エリア'ボタンをクリックして、建物をエリアとして描いてみましょう。エリアの描画を終了するにはキーボードの'Return'キーを押すか、エリアを描き始めたポイントをもう一度クリックしてください。\n\n### 削除\n\nもし建物の情報が完全に間違っている場合 - 衛星写真に映っておらず、より理想としては実際に現地で建物が無いことを確認できた場合 - その建物データそのものを削除し、地図から消去することが可能です。地物を削除する際の注意として、編集結果は他の編集と同様すべての利用者の目に触れること、また、衛星写真は撮影日時が古い可能性があり、建物が新しく建設されているかもしれないことを意識してください。\n\n建物を削除するには、対象をクリックして選択し、ツール項目からゴミ箱アイコンをクリックするか、'Delete'キーを押してください。\n", - "relations": "# リレーション\n\nリレーションとはOpenStreetMapで地物を表現する際の特殊な記法で、複数の地物をひとつのグループとして扱うことが可能です。例えばリレーションでよく使われるものは、特定の高速道路や有料道路を複数のウェイを使って表現する *route リレーション* 、そして複数のラインをグループ化することによって分割されたエリアやドーナツ型の空洞部分などの複雑な表現を行う *マルチポリゴン* があげられます。\n\nリレーションを構成する地物は *メンバー* と呼ばれます。OSM上の地物がどのリレーションのメンバーになっているかはサイドバーに表示され、選択することが可能です。リレーションを選択するとその所属メンバーがすべてサイドバーにリストアップされ、地図上にその位置がハイライト表示されます。\n\niDでは編集中のリレーション情報はほとんどの場合、自動的に補完されます。ただし、例えば位置が間違っている道路をいったん削除して新しく書き直す際などは、書き直した道路ウェイが削除したウェイと同じリレーションに再度所属するように編集するべきです。\n\n## リレーションの編集\n\nリレーションを編集する場合、基本の形は以下のとおりです。\n\nリレーションに地物を追加してメンバーにする場合、まず対象の地物を選択した状態で、サイドバーの \"すべてのリレーション\" に表示されている \"+\" ボタンをクリックします。クリックしたら、リレーションの名称を入力するか、一覧から選んでください。\n\nリレーションを新しく作成する場合は、メンバーとして所属することになる最初の地物を選択した状態で \"すべてのリレーション\" に表示されている \"+\" ボタンをクリックし、\"新しいリレーション\"を選択してください。\n\nリレーションから地物を除外する場合は、対象の地物を選択し、除外を行いたいリレーションの隣に表示されているゴミ箱アイコンをクリックします。\n\nまた、\"結合\"機能を使うことで、空洞部分をもつマルチポリゴンを作成することができます。2つのエリアを描き、それぞれを内側(inner)と外側(outer)とします。次に、キーボードのShiftキーを押しながらそれぞれの地物をクリックし、両方を選択状態にしてから \"結合\" (+) ボタンをクリックしてください。\n" + "inspector": "# 地物情報表示ウィンドウ\n\n地図上の地物を選択すると、画面左側に入力ウィンドウが表示されます。地物に関する詳細情報の編集はこのウィンドウから行います。\n\n### 地物種別の選択\n\nポイントやライン、エリアを描画する際には、描いた地物の種別を選択することが可能です。これによって、ラインが高速道路なのか住宅道路なのか、ポイントがスーパーマーケットなのか喫茶店なのか、などを表現します。地物情報表示ウィンドウには、よく利用される地物が表示されています。その他の地物を表示させたい場合は、検索ボックスから検索を行なってください。\n\n地物種別情報の右下に表示されている 'i' ボタンをクリックすると、その種別に関する詳細情報を表示させることができます。アイコンをクリックすると、その地物の種別が確定されます。\n\n### フォームを利用したタグ編集\n\n地物の種別を選択した後、あるいは既に種別が割り当てられた地物を選択すると、その地物に関する名称や住所などの詳細情報がウィンドウ内に表示されます。\n\n入力ウィンドウの一番下に配置されている 'タグ項目を追加'をクリックすると、Wikipediaのリンクや車椅子の利用可否などの要素に対する自由記入フォームが表示されます。\n\n情報表示ウィンドウの下の方に表示されている 'その他のタグ' をクリックすると、地物に対してその他のタグを付与することができます。 利用されることが多いタグの組み合わせは[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)から検索が可能です。\n\n入力ウィンドウに記入した内容は、エディタ上の地図に即座に反映されます。'やり直し'ボタンをクリックすることで、いつでも入力内容を取り消すことが可能です。\n" }, "intro": { "done": "完了", @@ -952,9 +948,6 @@ "access_simple": { "label": "通行可能な手段" }, - "access_toilets": { - "label": "利用対象" - }, "address": { "label": "住所", "placeholders": { @@ -1365,6 +1358,9 @@ "handrail": { "label": "手すり" }, + "healthcare/speciality": { + "label": "専門科" + }, "height": { "label": "高さ (メートル)" }, @@ -1703,6 +1699,12 @@ "plant": { "label": "植物" }, + "playground/max_age": { + "label": "最高年齢" + }, + "playground/min_age": { + "label": "最低年齢" + }, "population": { "label": "人口" }, @@ -1853,6 +1855,9 @@ "social_facility_for": { "label": "対象者" }, + "source": { + "label": "情報源" + }, "sport": { "label": "スポーツ" }, @@ -2001,6 +2006,14 @@ "street": "5~20m(16~65フィート)" } }, + "volcano/type": { + "label": "火山地形の種類", + "options": { + "scoria": "スコリア丘", + "shield": "楯状火山", + "stratovolcano": "成層火山" + } + }, "wall": { "label": "種類" }, @@ -2382,6 +2395,10 @@ "name": "教会", "terms": "教会, 礼拝堂, 礼拝所, チャーチ" }, + "amenity/place_of_worship/hindu": { + "name": "ヒンドゥー教寺院", + "terms": "ヒンズー教寺院" + }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "シナゴーグ", "terms": "シナゴーグ" @@ -2461,6 +2478,10 @@ "name": "(風雨をしのぐための)休憩所", "terms": "避難所, シェルター, 逃げ場, 雨宿り, 東屋, あずまや, 四阿, しあ, 休憩所, 屋根" }, + "amenity/shower": { + "name": "シャワー室", + "terms": "シャワールーム" + }, "amenity/social_facility": { "name": "福祉施設", "terms": "福祉施設, 支援施設" @@ -2587,6 +2608,14 @@ "name": "道路の種類", "terms": "道路の種類" }, + "attraction/carousel": { + "name": "メリーゴーラウンド", + "terms": "回転木馬, メリーゴーランド" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "ローラーコースター", + "terms": "ジェットコースター" + }, "barrier": { "name": "障害物", "terms": "障害物, バリア" @@ -2855,10 +2884,6 @@ "name": "時計製造所", "terms": "時計製造所" }, - "craft/confectionery": { - "name": "菓子屋", - "terms": "駄菓子屋, パシティエ" - }, "craft/distillery": { "name": "蒸留所", "terms": "" @@ -3105,6 +3130,10 @@ "name": "献血ルーム", "terms": "血液センター" }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "リハビリ施設", + "terms": "リハビリ, リハビリテーション" + }, "highway": { "name": "道路" }, @@ -3974,7 +4003,7 @@ "terms": "政党事務所" }, "office/research": { - "name": "研究所", + "name": "研究所棟", "terms": "研究所" }, "office/telecommunication": { @@ -4406,8 +4435,7 @@ "terms": "葬儀屋, 葬儀業" }, "shop/furnace": { - "name": "釜戸屋", - "terms": "かまど, 釜戸, 竈, 竃, 炉" + "name": "釜戸屋" }, "shop/furniture": { "name": "家具店", @@ -4808,10 +4836,6 @@ "name": "ランブルストリップ", "terms": "ランブルストリップ" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "隆起した横断歩道", - "terms": "隆起した横断歩道, 横断歩道" - }, "type/boundary": { "name": "境界", "terms": "境界, 境界線" @@ -4999,6 +5023,11 @@ "description": "DigitalGlobeの標準衛星画像です。", "name": "DigitalGlobe標準画像" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "規約 & フィードバック" + } + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/kn.json b/dist/locales/kn.json index ccb28588c..073eec088 100644 --- a/dist/locales/kn.json +++ b/dist/locales/kn.json @@ -796,9 +796,6 @@ "access_simple": { "label": "ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಪ್ರವೇಶ‍" }, - "access_toilets": { - "label": "ಪ್ರವೇಶ" - }, "address": { "label": "ವಿಳಾಸ", "placeholders": { @@ -1680,9 +1677,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "ಗಡಿಯಾರ ಮಾಡುವವ" }, - "craft/confectionery": { - "name": "ಸಿಹಿಯಂಗಡಿ" - }, "craft/gardener": { "name": "ತೋಟದ ಮಾಲಿ" }, diff --git a/dist/locales/ko.json b/dist/locales/ko.json index 759121271..364b15709 100644 --- a/dist/locales/ko.json +++ b/dist/locales/ko.json @@ -330,9 +330,11 @@ "title": "오픈스트리트맵에 올리기", "upload_explanation": "올린 변경사항은 오픈스트리트맵 자료를 사용하는 모든 지도에 보여집니다.", "upload_explanation_with_user": "{user} 사용자로 올린 변경사항은 오픈스트리트맵 자료를 사용하는 모든 지도에 보여집니다.", + "request_review": "누군가가 제 수정을 보길 원합니다.", "save": "올리기", "cancel": "취소", "changes": "{count}번 바뀜", + "download_changes": "osmChange 파일 다운로드", "warnings": "경고", "modified": "수정됨", "deleted": "삭제됨", @@ -352,12 +354,17 @@ "key": "B", "title": "배경", "zoom": "확대", + "source": "출처", + "description": "설명", + "resolution": "해결", + "accuracy": "정확도", "unknown": "알 수 없음", "show_tiles": "타일 나타내기", "hide_tiles": "타일 숨기기" }, "history": { "key": "H", + "title": "기록들", "selected": "{n}개 선택함", "version": "버전", "last_edit": "최근 편집", @@ -471,9 +478,16 @@ "description": "지도 자료", "key": "F", "data_layers": "데이터 레이어", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "OpenStreetMap의 지도 데이터", + "title": "OpenStreetMap 데이터" + } + }, "fill_area": "공간 채우기", "map_features": "지도 지물", - "autohidden": "이 지물은 화면에 너무 많이 보여질 수 있기 때문에 자동으로 숨겨집니다. 편집하려면 확대할 수 있습니다." + "autohidden": "이 지물은 화면에 너무 많이 보여질 수 있기 때문에 자동으로 숨겨집니다. 편집하려면 확대할 수 있습니다.", + "osmhidden": "이 기능은 OpenStreetMap레이어를 숨겨서 자동으로 숨겨졌습니다." }, "feature": { "points": { @@ -564,7 +578,7 @@ "keep_remote": "이것들을 사용", "restore": "복구", "delete": "삭제하도록 두기", - "download_changes": "또는 변경사항을 내려받으세요.", + "download_changes": "또는 osmChange 파일 다운로드하기", "done": "모든 충돌이 해결되었습니다!", "help": "다른 사용자가 당신이 바꾼 지물의 일부를 바꿨습니다.\n충돌에 대해 자세한 사항은 아래의 각 항목을 클릭하고, 바뀜을 유지하거나\n다른 사용자의 바뀜으로 바꿀 것인지를 선택하세요.\n" } @@ -615,6 +629,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "도로가 연결되어 있지 않음", "disconnected_highway_tooltip": "도로는 다른 도로나 건물 입구와 연결되어야합니다.", + "old_multipolygon": "바깥 쪽의 다중 다각형 태그", + "old_multipolygon_tooltip": "이 스타일의 다중면은 더이상 사용되지 않습니다. 바깥쪽 대신에 부모 다중면을 배치해 주세요 ", "untagged_point": "태그되지 않은 점", "untagged_point_tooltip": "이 점이 무엇인지 설명하는 지물 유형을 선택하세요.", "untagged_line": "태그되지 않은 선", @@ -654,14 +670,10 @@ "title": "도움말", "key": "H", "help": "# 도움말\n\n이것은 세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인,\n[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)을 위한 편집기입니다.\n모두를 위한 더 나은 세계의 오픈 소스 및 오픈 데이터 지도를 만들기 위해,\n당신의 지역에서 데이터를 추가하고 업데이트하려면 이를 사용할 수 있습니다.\n\n이 지도에서 만든 편집은 OpenStreetMap을 사용하는 모두에게 보여집니다.\n편집하려면 [로그인](https://www.openstreetmap.org/login) 해야 합니다.\n\n[iD 편집기](http://ideditor.com/)는 [GitHub에서 사용할 수 있는 소스\n코드](https://github.com/openstreetmap/iD)로 된 협업 프로젝트입니다.\n", - "editing_saving": "# 편집 및 저장\n\n이 편집기는 주로 온라인에서 작동하도록 설계되었고, 지금도 웹사이트를 통해\n접근할 수 있습니다.\n\n### 지물 선택하기\n\n관심 있는 도로나 지점과 같은 지도 지물을 선택하려면, 지도에 그것을 클릭하세요.\n선택된 지물이 강조되고, 그것에 대한 세부 정보로 된 패널을 열고, 지물을 수행할\n수 있는 메뉴를 보여줍니다.\n\n여러 지물을 선택하려면 'Shift' 키를 누르고 있으세요. 그 다음 선택하려는 지물을\n클릭하거나, 지도에 드래그하여 사각형으로 그립니다. 상자가 그려지고 그 안에\n있는 모든 지점이 선택됩니다.\n\n### 편집 저장하기\n\n도로, 건물과 장소 등을 편집하여 바꿀 때, 서버에 저장할 때까지는 로컬에 저장됩니다.\n실수를 걱정하지 마세요. - 실행 취소 버튼을 클릭해 변경사항을 실행 취소할 수 있고, 다시 실행 버튼을 클릭해 변경사항을 다시 실행할 수 있습니다.\n\n편집의 그룹을 마치려면 '저장'을 클릭하세요 - 예를 들어, 마을의 지역을 완료했고\n새 지역에서 시작하고 싶으면 말입니다. 무엇을 했는지 검토할 기회가 있을 것이며,\n무언가 바꾸는 것에 대한 권한이 없어 보이면 편집기가 유용한 제안과 경고를\n제공합니다.\n\n모든 것이 좋아 보이면, 모든 다른 사용자에게 보여지고 구축하고 개선하기 위해 다른\n사용자가 사용할 수 있는 곳인, [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/)에\n변경사항을 게시하기 위해 바꾼 것을 설명하는 짧은 덧글을 입력하고 '저장'을 다시 클릭할\n수 있습니다.\n\n한 번에 앉아서 편집을 마칠 수 없으면, (같은 브라우저와 컴퓨터에서) 편집기 창을\n떠나고 나서 돌아올 수 있으며, 편집기 애플리케이션은 작업을 복구하도록 제공합니다.\n\n### 편집기 사용하기\n\n사용할 수 있는 키보드 단축키의 목록은 '?' 키를 눌러서 찾을 수 있습니다.\n", - "roads": "# 도로\n\n이 편집기로 도로를 만들고, 고치고, 삭제할 수 있습니다. 도로는 모든 종류가\n될 수 있습니다: 경로, 고속도로, 산책로, 자전거 도로와 더 많이 - 어떠한 자주 교차되는 분절도 매핑할 수 있어야 합니다.\n\n### 선택하기\n\n도로를 선택하려면 도로를 클릭하세요. 지도와 도로에 대한 자세한\n정보를 보여주는 사이드바가 있는 작은 도구 메뉴와 함께, 외곽선이\n보여져야 합니다.\n\n### 수정하기\n\n때때로 도로 뒤나 GPS 트랙에 있는 사진으로 정렬되지 않은 도로를\n볼 수 있습니다. 이러한 도로를 조정할 수 있으며 조정하면 올바른\n위치에 있게 됩니다.\n\n먼저 바꾸고 싶은 도로를 클릭하세요. 도로가 강조되고 더 나은 위치로\n드래그할 수 있는 조절 점이 보여집니다. 더 자세하게 하기 위해 새\n조절 점을 추가하고 싶으면, 노드 없이 도로의 부분을 더블 클릭하면\n추가됩니다.\n\n길을 다른 길로 연결하지만, 제대로 지도에 연결되어 있지 않으면,\n그들과 합치기 위해 다른 도로 위에 그 도로의 조절 점 중 하나를\n드래그할 수 있습니다. 도로 연결이 있는 것은 지도에 있어서 중요하고\n운전 경로를 제공하는 데 있어서 필수입니다.\n\n또한 한 번에 전체 도로를 옮기려면 '이동' 도구를 클릭하거나 `M` 바로가기 키를 누를 수\n있으며, 해당 움직임을 저장하려면 다시 클릭할 수 있습니다.\n\n### 삭제하기\n\n도로가 전체적으로 잘못되었다면 - 위성 사진에서 존재하지 않는 것을 볼 수\n있으며 이상적으로는 나타나지 않는 것으로 현지로 확인되었습니다 - 지도에서\n도로를 제거할 수 있습니다. 지물을 삭제할 때 주의하십시오 -\n어떠한 다른 편집, 모두에게 보여지는 결과와 위성 사진 같은 것은 때때로\n오래되었으며, 그래서 도로는 단순히 새로 지어졌을 수 있습니다.\n\n도로를 클릭하여 선택한 다음, 휴지통 아이콘을 클릭하거나 '삭제' 키를\n눌러 도로를 삭제할 수 있습니다.\n\n### 만들기\n\n어딘가에 찾은 도로가 있어야 하지만 없습니까? 선 그리기를 시작하려면\n편집기의 위 왼쪽에 '선' 아이콘을 클릭하거나 `2` 바로가기 키를 누르세요.\n\n그리기를 시작하려면 지도에 도로의 시작 부분을 클릭하세요. 도로가\n기존 도로에서 분기되어 있다면, 연결할 장소를 클릭하여 시작하세요.\n\n다음 위성 사진이나 GPS에 따라, 올바른 경로를 따를 수 있도록 도로를 따라\n점을 클릭하세요. 그리는 도로가 다른 도로와 교차하면, 교차점을 클릭하여\n도로를 연결하세요. 그리기가 완료되면, 더블 클릭하거나\n키보드에 있는 'Return' 또는 'Enter'를 누르세요.\n", "gps": "# GPS\n\n수집된 GPS 추적은 OpenStreetMap을 위한 하나의 가치 있는 데이터 자료입니다. 이\n편집기는 로컬 컴퓨터에 있는 `.gpx` 파일로 로컬 추적을 지원합니다. 여러 스마트폰\n애플리케이션은 물론 개인 GPS 하드웨어로 GPS 추적을 모을 수 있습니다.\n\nGPS 측량을 수행하는 방법에 대한 자세한 정보는\n[스마트폰, GPS, 또는 종이로 매핑하기](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)을 읽으세요.\n\n매핑을 위해 GPX 트랙을 사용하려면, 지도 편집기 위에 GPX을 끌어 놓으세요.\n그것이 인식되면, 밝은 보라 선으로 지도에 추가됩니다. 새 GPX로 공급되는 레이어로\n활성화, 비활성화, 또는 확대하려면 오른쪽에 있는 '지도 데이터' 메뉴를 클릭하세요.\n\nGPX 트랙은 OpenStreetMap에 직접 올려지지 않습니다 - 그것을 사용하는 최상의 방법은\n추가하는 새로운 지물을 위한 가이드로 사용하여, 지도를 그리는 것이며, 또한 다른 사용자가\n사용하기 위해 [OpenStreetMap에 그것을 올리는](http://www.openstreetmap.org/trace/create) 것입니다.\n", "imagery": "# 사진\n\n항공 사진은 매핑에 있어서 중요한 자료입니다. 비행기 플라이오버, 위성 뷰와\n자유롭게 컴파일된 자료의 조합은 편집기에서 오른쪽에 있는 '배경 설정' 메뉴에서\n사용할 수 있습니다.\n\n기본적으로 [Bing 지도](http://www.bing.com/maps/) 위성 레이어가 편집기에\n표현되지만, 기존대로 새 지리적 지역으로 지도를 이동하고 확대할 수 있고, 새 자료는\n사용할 수 있게 될 것입니다. 미국, 프랑스와 덴마크와 같은 일부 국가는 일부 지역에서\n매우 높은 품질의 사진을 사용할 수 있습니다.\n\n사진은 때때로 사진 제공자 측이 실수하기 때문에 지도 데이터에 오프셋이 있습니다.\n만약 배경에서 도로가 옮겨진 것이 많이 보인다면, 즉시 배경에 맞게 그들 모두를 이동하지\n마십시오. 대신 사진을 조정할 수 있으며 배경 설정 UI의 아래에 있는 '정렬 고치기'를\n클릭하여 기존 데이터에 맞추면 됩니다.\n", "addresses": "# 주소\n\n주소는 지도를 위한 가장 유용한 정보의 일부입니다.\n\n주소가 주로 거리의 부분으로 표현되어 있더라도, OpenStreetMap에서 주소는\n거리를 따라 건물과 장소의 특성으로 기록하고 있습니다.\n\n건물 외곽선으로 매핑된 장소뿐만 아니라 단일 점으로 매핑된 장소에 주소\n정보를 추가할 수 있습니다. 최적의 주소 데이터 자료는 지상에서의 측량이나\n개인 지식에서 있습니다 - 다른 지물과 마찬가지로, Google 지도와 같은 상용 자료에서 복사하는 행위는 엄격히 금지됩니다.\n", - "inspector": "# 특성 편집기 사용하기\n\n특성 편집기는 선택된 지물의 자세한 내용을 편집할 수 있도록 하는 페이지의 왼쪽에\n있는 부분입니다.\n\n### 지물 유형 선택하기\n\n점, 선, 또는 지역을 추가하고 나서, 고속도로나 주거 도로, 수퍼마켓 또는 카페와\n같은 그 지물의 유형을 선택할 수 있습니다. 특성 편집기는 일반적인 지물 유형에\n대해 버튼을 표시하며, 당신은 검색 상자에 찾으려는 지물을 입력해서 다른 것을\n찾을 수 있습니다.\n\n지물 유형에 대한 자세히 알아보려면 그 버튼의 아래 오른쪽 모서리의 'i'를 클릭하세요.\n해당 유형을 선택하려면 버튼을 클릭하세요.\n\n### 양식 사용하기 및 태그 편집하기\n\n지물 유형을 선택하고 나서, 또는 이미 유형이 할당된 지물을 선택할 때, 특성\n편집기는 이름 및 주소와 같은 지물에 대해 자세한 사항으로 된 필드를 표시합니다.\n\n보이는 필드 아래에, '필드 추가' 드롭다운을 클릭하여 위키백과 링크, 휠체어 접근과\n같은 다른 자세한 사항을 추가할 수 있습니다.\n\n특성 편집기 아래에, 요소에 임의의 다른 태그를 추가하려면 '추가적인 태그'를\n클릭하세요. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)는 인기 있는 태그\n조합에 대해 자세히 알아보기 위한 훌륭한 자료입니다.\n\n특성 편집기에서 바꾼 내용은 자동으로 지도에 적용됩니다. '실행 취소' 버튼을\n클릭하여 언제든지 되돌릴 수 있습니다.\n", - "buildings": "# 건물\n\nOpenStreetMap은 건물의 세계 최대 규모의 데이터베이스입니다. 이 데이터베이스에\n만들고 개선할 수 있습니다.\n\n### 선택하기\n\n건물 경계를 클릭하여 건물을 선택할 수 있습니다. 이것은 건물이 강조되고 작은 도구\n메뉴와 건물에 대한 자세한 정보를 보여주는 사이드바가 열립니다.\n\n### 수정하기\n\n가끔식 건물은 잘못 배치되어 있거나 잘못된 태그가 있습니다.\n\n전체 건물을 이동하려면, 선택하고 나서 '이동' 도구를 클릭하세요. 마우스로\n건물을 옮기고, 올바르게 자리했을 때 클릭하세요.\n\n건물의 특정 모양을 고치려면, 더 나은 장소로의 테두리를 형성하는 노드를\n클릭하고 드래그하세요.\n\n### 만들기\n\n지도에 건물을 추가하는 주변의 주요 질문 중 하나는 OpenStreetMap이 모양과 점\n둘 다 건물에 기록하는 것입니다. 최선의 규칙은 _가능하면 모양으로 건물을 매핑_하는\n것으로, 회사와 집, 편의 시설을 매핑하고, 건물에서 독립적인 다른 것들은 별도 점으로,\n건물 모양 안에 배치합니다.\n\n인터페이스의 위 왼쪽에 있는 '지역' 버튼을 클릭하여 모양으로 건물 그리기를 시작하고,\n모양을 닫으려면 키보드에 있는 'Return'을 누르거나 첫 노드를 클릭하여 끝내세요.\n\n### 삭제하기\n\n건물이 전체적으로 잘못되었다면 - 위성 사진에서 존재하지 않는 것을 볼 수\n있으며 이상적으로는 나타나지 않는 것으로 현지로 확인되었습니다 - 지도에서\n도로를 제거할 수 있습니다. 지물을 삭제할 때 주의하십시오 -\n어떠한 다른 편집, 모두에게 보여지는 결과와 위성 사진 같은 것은 때때로\n오래되었으며, 그래서 건물은 단순히 새로 지어졌을 수 있습니다.\n\n건물을 클릭하여 선택한 다음, 휴지통 아이콘을 클릭하거나 'Delete' 키를\n눌러 건물을 삭제할 수 있습니다.\n", - "relations": "# 관계\n\n관계는 다른 지물을 그룹화하는 OpenStreetMap에 있는 지물의 특수 유형입니다.\n예를 들어, 관계의 일반적인 두 유형은, 특정 프리웨이나 고속도로에 속하는 도로의\n부분을 그룹화하는 *경로 관계*와, 복잡한 지역(도넛처럼 여러 조각이나 구멍이 있는 것)을\n정의하는 여러 선을 그룹화하는 *다중 다각형*입니다.\n\n관계에 있는 지물의 그룹은 *구성원*이라고 부릅니다. 사이드바에서, 지물이\n구성원인 관계를 볼 수 있으며, 그것을 선택하려면 해당 관계를 클릭하세요.\n관계가 선택되면, 사이드바에 나열된 모든 구성원을 볼 수 있고 지도에\n강조됩니다.\n\n대부분의 경우, iD는 편집하는 동안 자동으로 관계를 유지하도록 다룰 것입니다.\n여러분이 알고 있어야 하는 중요한 것은 더 정확하게 다시 그리기 위해 도로의\n부분을 삭제한다면, 새 부분은 원래와 같은 관계의 구성원인지 확인해야 합니다.\n\n## 관계 편집하기\n\n관계를 편집하고 싶으면, 여기에 기초가 있습니다.\n\n관계에 지물을 추가하려면, 지물을 선택하고, 사이드바의 \"모든 관계\" 부분에\n있는 \"+\" 버튼을 클릭하고, 관계를 선택하거나 관계의 이름을 입력하세요.\n\n새 관계를 만드려면, 구성원이어야 할 첫 지물을 선택하고, 사이드바의\n\"모든 관계\" 부분에 있는 \"+\" 버튼을 클릭하고, \"새 관계...\"를 선택하세요.\n\n관계에서 지물을 제거하려면, 지물을 선택하고 제거하려는 관계 옆에 있는\n휴지통 버튼을 클릭하세요.\n\n\"병합\" 도구를 사용하여 구명으로 된 다중 다각형을 만들 수 있습니다. 두 지역(안쪽과\n바깥쪽)을 그리고, 그들 둘 다 선택하기 위해 Shift 키를 누른 채로 각각 클릭한 다음,\n\"병합\" (+) 버튼을 클릭하세요.\n" + "inspector": "# 특성 편집기 사용하기\n\n특성 편집기는 선택된 지물의 자세한 내용을 편집할 수 있도록 하는 페이지의 왼쪽에\n있는 부분입니다.\n\n### 지물 유형 선택하기\n\n점, 선, 또는 지역을 추가하고 나서, 고속도로나 주거 도로, 수퍼마켓 또는 카페와\n같은 그 지물의 유형을 선택할 수 있습니다. 특성 편집기는 일반적인 지물 유형에\n대해 버튼을 표시하며, 당신은 검색 상자에 찾으려는 지물을 입력해서 다른 것을\n찾을 수 있습니다.\n\n지물 유형에 대한 자세히 알아보려면 그 버튼의 아래 오른쪽 모서리의 'i'를 클릭하세요.\n해당 유형을 선택하려면 버튼을 클릭하세요.\n\n### 양식 사용하기 및 태그 편집하기\n\n지물 유형을 선택하고 나서, 또는 이미 유형이 할당된 지물을 선택할 때, 특성\n편집기는 이름 및 주소와 같은 지물에 대해 자세한 사항으로 된 필드를 표시합니다.\n\n보이는 필드 아래에, '필드 추가' 드롭다운을 클릭하여 위키백과 링크, 휠체어 접근과\n같은 다른 자세한 사항을 추가할 수 있습니다.\n\n특성 편집기 아래에, 요소에 임의의 다른 태그를 추가하려면 '추가적인 태그'를\n클릭하세요. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)는 인기 있는 태그\n조합에 대해 자세히 알아보기 위한 훌륭한 자료입니다.\n\n특성 편집기에서 바꾼 내용은 자동으로 지도에 적용됩니다. '실행 취소' 버튼을\n클릭하여 언제든지 되돌릴 수 있습니다.\n" }, "intro": { "done": "완료", @@ -681,8 +693,27 @@ "suburb": "", "countrycode": "kr", "name": { + "1st-avenue": "1번가", + "2nd-avenue": "2번가", + "4th-avenue": "4번가", + "5th-avenue": "5번가", + "6th-avenue": "6번가", + "6th-street": "6번길", + "7th-avenue": "7번가", + "8th-avenue": "8번가", + "9th-avenue": "9번가", + "10th-avenue": "10번가", + "11th-avenue": "11번가", + "12th-avenue": "12번가", + "east-street": "동쪽 길", + "lafayette-park": "LaFayette 공원", + "las-coffee-cafe": "L.A.의 카페", "main-street": "중앙로", + "maple-street": "단풍나무 길", "pizza-hut": "피자헛", + "river-road": "하천 도로", + "river-street": "강가", + "south-street": "남쪽 길", "three-rivers-city-hall": "삼천시청", "three-rivers-elementary-school": "삼천초등학교", "three-rivers-fire-department": "삼천소방서", @@ -690,7 +721,9 @@ "three-rivers-middle-school": "삼천중학교", "three-rivers-municipal-airport": "삼천공항", "three-rivers-post-office": "삼천우체국", - "three-rivers-public-library": "삼천도서관" + "three-rivers-public-library": "삼천도서관", + "three-rivers": "삼천", + "west-street": "서쪽 길" } }, "welcome": { @@ -725,39 +758,91 @@ "points": { "title": "점", "add_point": "*점*은 상점, 음식점과 산과 같은 지물로 표현하는 데 사용될 수 있습니다.{br}점은 특정 위치와 거기에 무엇이 있는지 설명을 표시합니다. **새 점을 추가하려면 {button}점 버튼을 클릭하세요.**", + "place_point": "새 점을 지도에 배치하려면 마우스 커서를 올려 놓고 왼쪽 버튼을 클릭하거나 스페이스 바를 누르세요. **이 건물 위에 마우스 포인터를 놓고 왼쪽 버튼을 클릭하거나 스페이스 바를 누르세요.**", "search_cafe": "여기에 점별로 여러 다른 지물들을 표현할 수 있습니다. 추가하고자 하는 점은 카페입니다. **'{preset}'을 검색하세요.**", "choose_cafe": "**목록에서 {preset}을 선택하세요.**", - "feature_editor": "점은 이제 카페로 표시됩니다. 기능 편집기를 사용하여, 카페에 대한 더 많은 정보를 추가할 수 있습니다." + "feature_editor": "점은 이제 카페로 표시됩니다. 기능 편집기를 사용하여, 카페에 대한 더 많은 정보를 추가할 수 있습니다.", + "add_name": "OpenStreetMap에선 모든 필드는 선택 사항입니다. 확실하지 않으면 필드를 비워 두는 것이 좋습니다. {br}지금은 이 카페에 대한 현지 지식이 있고 그 이름을 알고 있다고 가정합시다. **카페의 이름을 추가해 보세요.**", + "add_close": "요소 편집기는 모든 변경 사항을 자동으로 기억해줍니다.. **이름 추가가 끝나면 ESC, 또는 엔터키를 누르거나 {button} 버튼을 클릭하여 요소 편집기를 닫으세요.**", + "reselect": "흔히 점은, 실수가 있거나 불완전할 겁니다. 우리는 기존 점을 편집할 수 있습니다. **방금 만든 카페를 클릭하여 선택하세요.**", + "update": "이제 이 카페에 더 많은 정보를 추가해봅시다. 이름을 변경하거나, 요리를 추가하거나, 주소를 추가 할 수 있습니다. **카페 세부 정보를 변경하세요.**", + "update_close": "**카페 수정이 끝나면 ESC, 또는 엔터키를 누르거나 {button} 버튼을 클릭하여 요소 편집기를 닫으세요.**", + "rightclick": "요소를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하면 수행할 수 있는 편집 작업 목록을 보여주는 *편집 메뉴*를 볼 수 있습니다. **마우스 오른쪽 버튼을 클릭하여 생성한 포인트를 선택하고 편집 메뉴를 표시하세요.**", + "delete": "실제 세상에 존재하지 않는 요소는 삭제해도 괜찮습니다. {br} OpenStreetMap에서 요소를 삭제하면 모든 사람이 사용하는 지도에서 삭제되므로 요소를 삭제하기 전에 사라졌는지 확인해야 합니다. **포인트를 삭제하려면 {button} 버튼을 클릭하세요.**", + "undo": "OpenStreetMap에 편집 내용을 저장할 때까지는 모든 변경 사항을 취소할 수 있습니다. **{button} 버튼을 클릭해 지움을 취소하고 점을 되돌리세요.**", + "play": "이제 점을 생성, 편집하는 방법을 알았으니, 연습 삼아 다른 점도 추가해 보세요! **다음 장으로 갈 준비가 되면 '{next}'을 클릭하세요.**" }, "areas": { "title": "공간", + "add_playground": "*공간*은 호수, 건물, 주거 지역같은 지형지물의 경계를 표시하는 데 사용됩니다. {br} 일반적으로 점으로 매핑 할 수 있는 많은 기능에 대한 자세한 매핑에 사용할 수도 있습니다. **{button} 공간 버튼을 클릭하여 새 영역을 추가하세요.**", + "start_playground": "공간을 그려서 이 놀이터를 지도에 추가해 봅시다. 영역은 지형지물의 바깥쪽 가장자리를 따라 *노드*를 배치하여 그립니다. **클릭하거나 스페이스 바를 눌러 운동장 모서리 중 하나에 시작 노드를 놓으세요.**", + "continue_playground": "놀이터의 가장자리를 따라 더 많은 노드를 배치하여 영역 그리기를 계속하십시오. 해당 영역을 기존 경로에 연결할 수 있습니다. {br}도움말 : '{alt}'키를 누르고 있으면 노드가 다른 점에 연결되지 않습니다. **놀이터의 공간을 계속 그리세요.**", + "finish_playground": "Enter 키를 누르거나 첫 번째 노드 또는 마지막 노드를 다시 클릭하여 영역 그리기를 마칩니다. **놀이터 영역 그리기를 마치세요.**", "search_playground": "**'{preset}'을 검색하세요.**", "choose_playground": "**목록에서 {preset}을 선택하세요.**", + "add_field": "이 놀이터에는 공식 이름이 없으므로 이름 필드에 아무 것도 추가하지 않겠습니다. {br}대신 놀이터에 대한 몇 가지 추가 정보를 설명 필드에 추가해 보겠습니다. **필드 추가 목록을 여세요.**", "choose_field": "**목록에서 {field}을 선택하세요.**", - "retry_add_field": "{field} 필드를 선택하지 않았습니다. 다시 시도하세요." + "retry_add_field": "{field} 필드를 선택하지 않았습니다. 다시 시도하세요.", + "describe_playground": "**설명을 추가 한 다음 {button} 버튼을 클릭하여 요소 편집기를 닫으세요.**", + "play": "잘 했어요! 더 많은 영역을 그리고 OpenStreetMap에 추가 할 수있는 다른 종류의 영역 기능을 확인해보세요. **다음 장으로 계속할 준비가 되면 '{next}'을 클릭하세요.**" }, "lines": { "title": "선", "add_line": "*선*은 도로, 철도와 강과 같은 지물을 표현하는 데 사용됩니다. **새 선을 추가하려면 {button}선 버튼을 클릭하세요.**", + "start_line": "여기에 누락된 길이 있습니다. 추가해 봅시다! {br}OpenStreetMap에선 선은 도로의 중심에 그려야합니다. 필요한 경우 그리는 동안 지도를 드래그하거나 확대 / 축소 할 수 있습니다. **이 누락된 도로의 상단을 클릭하여 새 줄을 시작하세요.**", + "intersect": "더 많은 노드를 줄에 추가하려면 클릭하거나 스페이스 바를 누르십시오. {br}도로 및 기타 여러 유형의 줄은 더 큰 네트워크의 일부입니다. 라우팅 응용 프로그램을 작동 시키려면 이 선들을 올바르게 연결하는 것이 중요하죠. **두 줄을 연결하는 교차점을 만들려면 {name}을 클릭하세요.**", + "retry_intersect": "도로는 {name}을 교차해야 합니다. 다시 해봅시다!", + "continue_line": "계속 새 길을 그리세요. 배경을 드래그하거나 확대 할 수 있다는것을 기억하세요. {br}그리기가 끝나면 마지막 노드를 클릭하세요. **길 그리기를 마치세요.**", "choose_category_road": "**목록에서 {category}을 선택하세요.**", "choose_preset_residential": "여기에 도로의 여러 종류가 있지만, 지금 선택된 것은 주거 도로입니다. **{preset} 유형을 선택하세요**", "retry_preset_residential": "{preset} 유형을 선택하지 않았습니다. **다시 선택하려면 여기를 클릭하세요**", - "split_intersection": "**{button} 버튼을 눌러 {street}을(를) 분할하세요.**", - "retry_split": "Split 버튼을 클릭하지 않았습니다. 다시 시도하세요.", + "name_road": "**이 도로에 이름을 지정한 다음 ESC 또는 엔터키를 누르거나 {button} 버튼을 클릭하여 요소 편집기를 닫으세요.**", + "did_name_road": "꽤 괜찮아 보이네요! 다음으로 우리는 선의 모양을 수정하는 방법을 배웁니다.", + "update_line": "때로는 기존 선의 모양을 변경해야 할겁니다. 여기 옳지 않아 보이는 도로가 있습니다.", + "add_node": "우리는 노드를 추가하거나 모양을 변경할 수 있습니다. 노드를 추가하는 한 가지 방법은 선의 노드를 추가하길 원하는 곳을 더블 클릭 하는 것입니다. **선을 더블 클릭하고 새 노드를 생성하세요.**", + "start_drag_endpoint": "선이 선택되면 이 선의 어느 노드든 마우스 왼쪽 버튼을 클릭 한 채로 드래그하는 동안 노드를 끌어당길 수 있습니다. **이 도로가 교차해야 하는 곳으로 끝점을 드래그하세요.**", + "finish_drag_endpoint": "이 지점은 괜찮아 보이네요. **드래그를 풀려면 마우스 왼쪽 버튼에서 손을 떼세요.**", + "start_drag_midpoint": "작은 삼각형은 노드 사이의 *중간 점*에 그려집니다. 새 노드를 만드는 또 다른 방법은 이 삼각형을 새 위치로 드래그하는 것입니다. **삼각형을 드래그하여 도로의 곡선을 따라 새 노드를 만드세요.**", + "continue_drag_midpoint": "이 선은 훨씬 좋아 보입니다! 커브가 도로 모양과 일치 할 때까지 중간 점을 두 번 클릭하거나 드래그하여 이 선을 계속 조정하십시오. **선이 만족스럽다면, 확인을 클릭하세요.**", + "delete_lines": "실제 존재하지 않는 도로의 선은 삭제해도 무방합니다. {br}다음은 도시에서 {street}을 계획했지만 만들어지지 않은 예입니다. 남는 선을 삭제하여 지도의 이 부분을 개선 할 수 있습니다.", + "rightclick_intersection": "실제 마지막 길은 {street1} 입니다. 그러니 이 교차로에서 {street2}를 *분할*하고 위에있는 모든 것을 제거합시다. **교차점 노드를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하세요.**", + "split_intersection": "**{button} 버튼을 눌러 {street}를 분할하세요.**", + "retry_split": "분할 버튼을 클릭하지 않았습니다. 다시 시도하세요.", + "did_split_multi": "잘 했어요! {street1}가 이제 두 조각으로 나뉘고, 상단 부분을 제거 할 수 있습니다. **{street2}의 상단 부분을 클릭하여 선택하세요.**", + "did_split_single": "**{street2}의 상단 부분을 클릭하여 선택하세요.**", + "multi_select": "{selected}가 선택되었습니다. {other1}도 선택합시다. Shift 키를 누른 채로 클릭하여 여러 항목을 선택할 수 있습니다. **{other2}를 Shift를 누른채로 클릭하세요.**", + "multi_rightclick": "좋습니다! 삭제할 두 줄이 모두 선택되었습니다. **편집 메뉴를 표시하려면 선들 중 하나를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하세요.**", "multi_delete": "**{button} 버튼을 눌러 여분의 줄을 삭제하세요.**", - "retry_delete": "Delete 버튼을 클릭하지 않았습니다. 다시 시도하세요." + "retry_delete": "삭제 버튼을 클릭하지 않았습니다. 다시 시도하세요.", + "play": "좋아요! 이 장에서 배운 기술을 사용하여 더 많은 선을 편집하는 것을 연습 해보세요. **다음 장으로 갈 준비가 되면 '{next}'을 클릭하세요.**" }, "buildings": { "title": "건물", - "retry_building": "건물 모서리에 교점을 설치하는 데 문제가 있는것 같습니다. 다시해보십시요!", + "add_building": "OpenStreetMap은 건물의 세계에서 가장 큰 데이터베이스입니다. {br}아직 매핑되지 않은 건물을 그림으로써 이 데이터베이스를 향상시킬 수 있습니다. **{button} 영역 버튼을 클릭하여 새 영역을 추가하세요.**", + "start_building": "이 집의 테두리를 따라 지도에 추가해 보겠습니다. {br}가능한 한 정확하게 건물의 테두리를 그려야합니다. **클릭하거나 스페이스 바를 눌러 건물 모서리 중 하나에 시작 노드를 배치하세요.**", + "continue_building": "계속해서 노드를 추가하여 건물의 윤곽을 그립니다. 자세한 정보를 추가하려면 확대 할 수 있습니다. {br}Enter를 누르거나 첫 번째 노드 또는 마지막 노드를 다시 클릭하여 건물 그리기를 완료하세요. **건물 그리기를 완료하세요.**", + "retry_building": "건물 모서리에 점을 놓는 데 문제가 있는것 같습니다. 다시해보세요!", "choose_category_building": "**목록에서 {category}을 선택하세요.**", + "choose_preset_house": "건물엔 다양한 유형이 있지만, 이 건물은 분명히 주택입니다. {br}유형이 확실하지 않은 경우 일반 건물 유형을 선택하는 것이 좋습니다. **{preset} 유형을 선택하세요.**", + "close": "**ESC를 누르거나 {button} 버튼을 클릭하여 요소 편집기를 닫으세요.**", "rightclick_building": "**마우스 오른쪽 버튼을 눌러 당신이 만든 빌딩을 선택하고 편집 메뉴를 표시하세요.**", - "retry_square": "Square 버튼을 클릭하지 않았습니다. 다시 시도하세요.", + "square_building": "방금 추가 한 집이 완벽한 사각형 코너라면 더욱 멋지게 보이겠군요. **{button} 버튼을 클릭하여 건물 모양을 직사각형으로 만드세요.**", + "retry_square": "각지게 하기 버튼을 클릭하지 않았습니다. 다시 시도하세요.", + "done_square": "건물 모퉁이가 어떻게 움직였는지 보셨나요? 또 다른 유용한 트릭을 배워봅시다.", + "add_tank": "다음으로 우리는 이 순환 저장 탱크를 그릴 것 입니다. **{button} 영역 버튼을 클릭하여 새 영역을 추가하세요.**", + "start_tank": "걱정하지 마세요. 완벽한 원을 그릴 필요가 없습니다. 그 가장자리에 닿는 탱크 안의 영역을 그리면 됩니다. **클릭하거나 스페이스 바를 눌러 탱크의 가장자리에 시작 노드를 그리세요.**", + "continue_tank": "가장자리 주위에 몇 개의 노드를 추가하세요. 원은 그리는 노드 바깥에서 생성됩니다. {br} Enter 키를 누르거나 첫 번째 노드 또는 마지막 노드를 다시 클릭하여 영역 그리기를 마칩니다. **탱크 그리기를 완료하세요.**", "search_tank": "**'{preset}'을 검색하세요.**", - "choose_tank": "**목록에서 {preset}을 선택하세요.**" + "choose_tank": "**목록에서 {preset}을 선택하세요.**", + "rightclick_tank": "**당신이 만든 저장소 탱크를 선택하고 편집 메뉴를 열기위해 오른쪽 클릭을 하세요.**", + "circle_tank": "**{button}버튼을 눌러 탱크를 원으로 만드세요.**", + "retry_circle": "둥글게 하기 버튼을 누르지 않았군요. 다시 해보세요.", + "play": "잘 했어요! 건물 그리기를 좀 더 연습해 보고, 편집 메뉴에서 다른 명령을 시도해보세요. **다음 장으로 갈 준비가 되면 '{next}'을 클릭하세요.**" }, "startediting": { "title": "편집 시작하기", + "help": "이제 OpenStreetMap을 편집할 준비가 되었습니다! {br} {button} 도움말 버튼을 클릭하거나 '{key}'키를 눌러 언제든지 이 연습을 다시하거나 다른 문서를 볼 수 있습니다. ", + "shortcuts": "'{key}'키를 눌러 언제든지 단축키와 함께 명령 목록을 볼 수 있습니다.", "save": "정기적으로 변경사항을 저장하는 것을 잊지 마세요!", "start": "지도 제작하기!" } @@ -795,6 +880,8 @@ "title": "찾아보기", "navigation": { "title": "둘러보기", + "pan": "지도 이동", + "pan_more": "지도 좀 더 이동", "zoom": "확대 / 축소", "zoom_more": "좀 더 확대/축소" }, @@ -808,12 +895,27 @@ "background": "배경 설정 보기", "background_switch": "이전 배경으로 복귀하기", "map_data": "지도 데이터 설정 보기", - "fullscreen": "전체 화면 모드 진입" + "fullscreen": "전체 화면 모드 진입", + "wireframe": "테두리 모드 토글", + "minimap": "미니맵 토글" }, "selecting": { "title": "지물 선택", "select_one": "지물 하나 선택", - "select_multi": "지물 여러개 선택" + "select_multi": "지물 여러개 선택", + "lasso": "점 선택 올가미 그리기" + }, + "with_selected": { + "title": "요소가 선택된 경우", + "edit_menu": "편집 메뉴 토글" + }, + "vertex_selected": { + "title": "노드가 선택된 경우", + "previous": "이전 노드로 가기", + "next": "다음 노드로 가기", + "first": "처음 노드로 가기", + "last": "끝 노드로 가기", + "change_parent": "기본 방향 전환" } }, "editing": { @@ -822,16 +924,22 @@ "title": "그리기", "add_point": "'점 추가' 모드", "add_line": "'선 추가' 모드", - "add_area": "'공간 추가' 모드" + "add_area": "'공간 추가' 모드", + "place_point": "점 놓기", + "disable_snap": "점에 붙는기능 끄기", + "stop_line": "선 또는 공간 그리기 끝내기" }, "operations": { "title": "수정", - "continue_line": "선택된 노드에서 지도 계속 그리기", + "continue_line": "선택된 노드에서 선 계속 그리기", + "disconnect": "선택한 노드에서 지물 연결 해제", + "split": "선택한 노드에서 선을 두개로 분할합니다.", "reverse": "길을 반대로 하기", "move": "선택된 지물 이동하기", - "rotate": "선택된 지물 회전학", + "rotate": "선택된 지물 회전하기", "orthogonalize": "직선 만들기 / 모서리 각지게 하기", - "circularize": "닫힌 선이나 공간을 둥글게 학" + "circularize": "닫힌 선이나 공간을 둥글게 하기", + "delete": "선택된 요소 제거" }, "commands": { "title": "명령어", @@ -841,6 +949,17 @@ "redo": "실행 취소 복귀", "save": "바뀜 저장" } + }, + "tools": { + "title": "도구", + "info": { + "title": "정보", + "all": "모든 정보 패널 토글", + "background": "배경 패널 토글", + "history": "기록 패널 토글", + "location": "위치 패널 토글", + "measurement": "측정 패널 토글" + } } }, "presets": { @@ -933,9 +1052,6 @@ "access_simple": { "label": "허가된 통행" }, - "access_toilets": { - "label": "접근" - }, "address": { "label": "주소", "placeholders": { @@ -1088,6 +1204,10 @@ "brand": { "label": "상표" }, + "bridge": { + "label": "유형", + "placeholder": "보통" + }, "building": { "label": "건물" }, @@ -1147,12 +1267,19 @@ "clockwise": "시계 방향" } }, + "clothes": { + "label": "옷" + }, "club": { "label": "유형" }, "collection_times": { "label": "모은 시간" }, + "comment": { + "label": "바뀜집합 댓글", + "placeholder": "기여 내역에 대해 간단히 설명(필수)" + }, "communication_multi": { "label": "공동체 유형" }, @@ -1163,6 +1290,9 @@ "label": "웹캠 URL", "placeholder": "http://example.com/" }, + "content": { + "label": "내용" + }, "country": { "label": "국가" }, @@ -1172,6 +1302,14 @@ "craft": { "label": "유형" }, + "crane/type": { + "label": "크레인 유형", + "options": { + "floor-mounted_crane": "바닥 설치형 크레인", + "portal_crane": "포털 크레인", + "travel_lift": "여행 리프트" + } + }, "crop": { "label": "곡물" }, @@ -1184,6 +1322,10 @@ "currency_multi": { "label": "통용 통화" }, + "cutting": { + "label": "유형", + "placeholder": "기본값" + }, "cycle_network": { "label": "네트워크" }, @@ -1250,7 +1392,11 @@ "label": "유형" }, "drive_through": { - "label": "드라이브 스루" + "label": "차량 탑승 중 이용 가능" + }, + "duration": { + "label": "지속기간", + "placeholder": "00:00" }, "electrified": { "label": "전력화", @@ -1269,6 +1415,10 @@ "label": "이메일", "placeholder": "example@example.com" }, + "embankment": { + "label": "유형", + "placeholder": "보통" + }, "emergency": { "label": "긴급" }, @@ -1309,6 +1459,10 @@ "fixme": { "label": "고쳐주기" }, + "ford": { + "label": "유형", + "placeholder": "기본값" + }, "fuel": { "label": "주유소" }, @@ -1330,6 +1484,10 @@ "generator/method": { "label": "방식" }, + "generator/output/electricity": { + "label": "전력 출력", + "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..." + }, "generator/source": { "label": "참조 정보" }, @@ -1346,6 +1504,16 @@ "handrail": { "label": "난간" }, + "hashtags": { + "label": "제안된 해시태그", + "placeholder": "#example" + }, + "healthcare": { + "label": "종류" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "특징" + }, "height": { "label": "높이(미터)" }, @@ -1387,6 +1555,9 @@ "inscription": { "label": "비문" }, + "intermittent": { + "label": "간헐적" + }, "internet_access": { "label": "인터넷 접속", "options": { @@ -1406,6 +1577,9 @@ "kerb": { "label": "커브" }, + "label": { + "label": "이름" + }, "lamp_type": { "label": "유형" }, @@ -1417,7 +1591,8 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "layer": { - "label": "레이어" + "label": "레이어", + "placeholder": "0" }, "leaf_cycle": { "label": "잎이 떨어지는 주기", @@ -1477,8 +1652,11 @@ "man_made": { "label": "유형" }, + "manhole": { + "label": "유형" + }, "map_size": { - "label": "커버리지" + "label": "적용범위" }, "map_type": { "label": "유형" @@ -1497,12 +1675,18 @@ "maxweight": { "label": "최대 중량" }, + "memorial": { + "label": "유형" + }, + "milestone_position": { + "placeholder": "소수점 한 자리로 거리 (123.4)" + }, "mtb/scale": { "label": "산악 자전거 난이도", "options": { "0": "0: 자갈/단단한 흙, 장애물이 없고 커브가 넓음", "1": "1: 약간의 물렁한 표면, 장애물이 약간 있고 커브가 넒음.", - "2": "2: 많은 물렁한 표면, 장애물이 많고 쉬운 급커브길", + "2": "2: 많이 물렁한 표면, 장애물이 많고 쉬운 급커브길", "3": "3: 미끄러운 표면, 큰 장애물이 있고 좁은 급커브길", "4": "4: 물렁한 표면 또는 바위, 위험한 급커브길", "5": "5: 가장 어려움, 돌밭, 산사태", @@ -1619,7 +1803,7 @@ } }, "park_ride": { - "label": "파크 앤드 라이드" + "label": "공원과 라이드" }, "parking": { "label": "유형", @@ -1638,10 +1822,10 @@ }, "phone": { "label": "전화", - "placeholder": "+82 31 123 4567" + "placeholder": "+82 2 123 4567" }, "piste/difficulty": { - "label": "어려움", + "label": "난이도", "options": { "advanced": "고급 (검은 마름모)", "easy": "초급 (초록 동그라미)", @@ -1684,6 +1868,19 @@ "plant": { "label": "식물" }, + "plant/output/electricity": { + "label": "전력 출력", + "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." + }, + "playground/baby": { + "label": "아기 좌석" + }, + "playground/max_age": { + "label": "최대 나이 제한" + }, + "playground/min_age": { + "label": "최소 나이 제한" + }, "population": { "label": "인구" }, @@ -1712,15 +1909,39 @@ "container": "컨테이너" } }, + "ref": { + "label": "참조" + }, + "ref_aeroway_gate": { + "label": "탑승구 번호" + }, + "ref_golf_hole": { + "label": "홀 번호", + "placeholder": "1-18" + }, "ref_highway_junction": { "label": "나들목/분기점 번호" }, + "ref_platform": { + "label": "승강장 번호" + }, "ref_road_number": { "label": "노선번호" }, "ref_route": { "label": "노선번호" }, + "ref_runway": { + "label": "활주로 번호", + "placeholder": "예시: 01L/19R" + }, + "ref_stop_position": { + "label": "정류장 번호" + }, + "ref_taxiway": { + "label": "유도로 이름", + "placeholder": "예시: A5" + }, "relation": { "label": "유형" }, @@ -1834,6 +2055,9 @@ "social_facility_for": { "label": "제공되는 사람들" }, + "source": { + "label": "출처" + }, "sport": { "label": "스포츠" }, @@ -1873,6 +2097,13 @@ }, "placeholder": "알 수 없음" }, + "structure_waterway": { + "label": "구조물", + "options": { + "tunnel": "터널" + }, + "placeholder": "불명" + }, "studio": { "label": "유형" }, @@ -1924,7 +2155,7 @@ } }, "toll": { - "label": "사용료" + "label": "통행료" }, "tomb": { "label": "유형" @@ -1932,6 +2163,9 @@ "tourism": { "label": "유형" }, + "tourism_attraction": { + "label": "관광" + }, "tower/construction": { "label": "공사중", "placeholder": "Guyed, Lattice, Concealed, ..." @@ -1971,6 +2205,10 @@ "trees": { "label": "나무" }, + "tunnel": { + "label": "유형", + "placeholder": "기본값" + }, "vending": { "label": "상품 종류" }, @@ -1978,10 +2216,25 @@ "label": "가시성", "options": { "area": "20m (65ft) 이상", - "house": "5m (16ft) 근처", + "house": "5m (16ft) 이하", "street": "5에서 20m (16 에서 65ft)" } }, + "volcano/status": { + "label": "화산 상태", + "options": { + "active": "활화산", + "dormant": "휴화산", + "extinct": "사화산" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "화산 종류", + "options": { + "shield": "순상화산", + "stratovolcano": "성층화산" + } + }, "wall": { "label": "유형" }, @@ -2002,7 +2255,7 @@ "label": "유형" }, "wheelchair": { - "label": "휠체어 접근권" + "label": "휠체어 접근여부" }, "width": { "label": "폭 (미터)" @@ -2025,7 +2278,7 @@ }, "aerialway/cable_car": { "name": "케이블카", - "terms": "케이블 카" + "terms": "케이블카" }, "aerialway/chair_lift": { "name": "체어 리프트", @@ -2127,7 +2380,7 @@ }, "amenity/atm": { "name": "ATM", - "terms": "ATM, 자동 입출금기" + "terms": "ATM, 입출금기" }, "amenity/bank": { "name": "은행", @@ -2209,6 +2462,14 @@ "name": "진료소", "terms": "진료소, 클리닉" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "미숙아 클리닉", + "terms": "미숙아 클리닉" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "불임 클리닉", + "terms": "불임 클리닉" + }, "amenity/clock": { "name": "시계방", "terms": "시계방" @@ -2363,6 +2624,10 @@ "name": "교회", "terms": "교회" }, + "amenity/place_of_worship/hindu": { + "name": "힌두교 사원", + "terms": "만디르" + }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "시나고그", "terms": "유대교 회당" @@ -2371,6 +2636,18 @@ "name": "모스크", "terms": "모스크" }, + "amenity/place_of_worship/shinto": { + "name": "신사", + "terms": "신사" + }, + "amenity/place_of_worship/sikh": { + "name": "시크교 사원", + "terms": "구루드와라" + }, + "amenity/place_of_worship/taoist": { + "name": "도관", + "terms": "도교 사원,궁관" + }, "amenity/planetarium": { "name": "천체투영관", "terms": "플라네타륨, 천체 관측기" @@ -2434,6 +2711,9 @@ "name": "대피소", "terms": "대피소, 피난소" }, + "amenity/shower": { + "name": "샤워실" + }, "amenity/social_facility": { "name": "사회시설", "terms": "사회시설" @@ -2560,16 +2840,64 @@ "name": "노면", "terms": "도로 표면" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "놀이기구", + "terms": "놀이기구" + }, + "attraction/animal": { + "name": "동물", + "terms": "동물" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "대관람차", + "terms": "대관람차" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "범퍼카", + "terms": "범퍼카" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "번지점프", + "terms": "번지점프" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "회전목마", + "terms": "회전목마" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "어두운 라이드", + "terms": "어두운 라이드" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "자이로드롭", + "terms": "자이로드롭" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "바이킹", + "terms": "바이킹" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "롤러코스터", + "terms": "롤러코스터, 청룡열차" + }, + "attraction/train": { + "name": "관광 기차", + "terms": "관광 기차" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "워터슬라이드", + "terms": "워터슬라이드" + }, "barrier": { "name": "방벽", - "terms": "장벽" + "terms": "방벽, 장벽" }, "barrier/block": { "name": "벽돌", "terms": "블럭" }, "barrier/bollard": { - "name": "볼라드", + "name": "보호 기둥", "terms": "보호 기둥" }, "barrier/border_control": { @@ -2620,7 +2948,7 @@ "terms": "옹벽" }, "barrier/stile": { - "name": "회전식 문", + "name": "회전문", "terms": "회전문" }, "barrier/toll_booth": { @@ -2746,7 +3074,8 @@ "terms": "학교 건물" }, "building/semidetached_house": { - "name": "반분리된 주택" + "name": "반분리된 주택", + "terms": "반분리된 주택" }, "building/shed": { "name": "오두막", @@ -2776,7 +3105,8 @@ "terms": "창고" }, "camp_site/camp_pitch": { - "name": "캠프장" + "name": "캠핑장", + "terms": "캠핑장" }, "club": { "name": "클럽", @@ -2787,16 +3117,20 @@ "terms": "공작소" }, "craft/basket_maker": { - "name": "바구니 제조기" + "name": "바구니 제조기", + "terms": "바구니 제조기" }, "craft/beekeeper": { - "name": "양봉가" + "name": "양봉가", + "terms": "양봉가" }, "craft/blacksmith": { - "name": "대장장이" + "name": "대장장이", + "terms": "대장장이" }, "craft/boatbuilder": { - "name": "보트 제조소" + "name": "보트 제조소", + "terms": "보트 제조소" }, "craft/bookbinder": { "name": "책바인더", @@ -2807,31 +3141,40 @@ "terms": "양조공, 양조장" }, "craft/carpenter": { - "name": "목수" + "name": "목수", + "terms": "목수" }, "craft/carpet_layer": { - "name": "카펫 레이어" + "name": "카펫 레이어", + "terms": "카펫 레이어" }, "craft/caterer": { - "name": "요리 조달자" + "name": "요리 조달자", + "terms": "요리 조달자" }, "craft/clockmaker": { "name": "시계공", "terms": "시계 제작자" }, "craft/confectionery": { - "name": "과자 제조", - "terms": "과자" + "name": "사탕 제조기", + "terms": "사탕 제조기" + }, + "craft/distillery": { + "name": "증류소", + "terms": "증류소" }, "craft/dressmaker": { "name": "양재사", "terms": "양장점" }, "craft/electrician": { - "name": "전기공" + "name": "전기공", + "terms": "전기공" }, "craft/electronics_repair": { - "name": "전자 제품 수리점" + "name": "전자 제품 수리점", + "terms": "전자 제품 수리점" }, "craft/gardener": { "name": "정원사", @@ -2850,7 +3193,8 @@ "terms": "공조 시스템, HVAC" }, "craft/insulator": { - "name": "절연체" + "name": "절연체", + "terms": "절연체" }, "craft/jeweler": { "name": "보석 상점" @@ -2870,72 +3214,91 @@ "name": "안경점" }, "craft/painter": { - "name": "화가" + "name": "화가", + "terms": "화가" }, "craft/photographer": { - "name": "사진 작가" + "name": "사진 작가", + "terms": "사진작가" }, "craft/photographic_laboratory": { - "name": "현상소" + "name": "현상소", + "terms": "현상소" }, "craft/plasterer": { - "name": "벽토 제조자" + "name": "벽토 제조자", + "terms": "벽토 제조자" }, "craft/plumber": { - "name": "배관공" + "name": "배관공", + "terms": "배관공" }, "craft/pottery": { "name": "요업가", "terms": "공예가" }, "craft/rigger": { - "name": "의장자" + "name": "의장자", + "terms": "의장차" }, "craft/roofer": { - "name": "지붕 시공자" + "name": "지붕 시공자", + "terms": "지붕 시공자" }, "craft/saddler": { - "name": "안부" + "name": "안부", + "terms": "안부" }, "craft/sailmaker": { - "name": "돛 제작자" + "name": "돛 제작자", + "terms": "돛 제작자" }, "craft/sawmill": { - "name": "제재소" + "name": "제재소", + "terms": "제재소" }, "craft/scaffolder": { - "name": "비계 설치자" + "name": "비계 설치자", + "terms": "비계 설치자" }, "craft/sculpter": { - "name": "조각가" + "name": "조각가", + "terms": "조각가" }, "craft/shoemaker": { "name": "구두공", "terms": "화공" }, "craft/stonemason": { - "name": "석공" + "name": "석공", + "terms": "석공" }, "craft/sweep": { - "name": "굴뚝 청소부" + "name": "굴뚝 청소부", + "terms": "굴뚝 청소부" }, "craft/tailor": { "name": "재단사" }, "craft/tiler": { - "name": "타일 시공자" + "name": "타일 시공자", + "terms": "타일 시공자" }, "craft/tinsmith": { - "name": "양철공" + "name": "양철공", + "terms": "양철공" }, "craft/upholsterer": { - "name": "실내 장식업" + "name": "실내 장식업", + "terms": "실내 장식업" }, "craft/watchmaker": { - "name": "시계 제조공" + "name": "시계 제조공", + "terms": "시계 제조공" }, "craft/window_construction": { - "name": "창문 공사" + "name": "창문 공사", + "terms": "창문 공사" }, "craft/winery": { "name": "포도주 양조장", @@ -2974,7 +3337,7 @@ "terms": "긴급 전화, 비상 전화" }, "emergency/private": { - "name": "은밀한 비상시 접근지" + "name": "민간 비상시 접근지" }, "emergency/yes": { "name": "비상시 접근 가능" @@ -3083,10 +3446,12 @@ "terms": "양보 표지" }, "highway/living_street": { - "name": "주택가" + "name": "주택가", + "terms": "주택가" }, "highway/mini_roundabout": { - "name": "소형 회전교차로" + "name": "소형 회전교차로", + "terms": "소형 회전교차로" }, "highway/motorway": { "name": "고속도로", @@ -3109,14 +3474,16 @@ "terms": "보행자 거리" }, "highway/primary": { - "name": "주요 도로" + "name": "주요 도로", + "terms": "주요 도로" }, "highway/primary_link": { - "name": "주요 연결로" + "name": "주요 연결로", + "terms": "주요 연결로" }, "highway/raceway": { "name": "경기트렉 (모터 스포츠)", - "terms": "경주로" + "terms": "경주로 (모터 스포즈)" }, "highway/residential": { "name": "주거 도로", @@ -3131,10 +3498,12 @@ "terms": "알 수 없는 도로, 미확인 도로" }, "highway/secondary": { - "name": "보조 도로" + "name": "보조 도로", + "terms": "보조 도로" }, "highway/secondary_link": { - "name": "보조 연결로" + "name": "보조 연결로", + "terms": "보조 연결로" }, "highway/service": { "name": "이면도로", @@ -3146,7 +3515,7 @@ }, "highway/service/drive-through": { "name": "드라이브 스루", - "terms": "드라이브스루" + "terms": "드라이브 스루" }, "highway/service/driveway": { "name": "차도", @@ -3181,147 +3550,191 @@ "terms": "가로등" }, "highway/tertiary": { - "name": "3차 도로" + "name": "3차 도로", + "terms": "3차 도로" }, "highway/tertiary_link": { - "name": "3차 연결로" + "name": "3차 연결로", + "terms": "3차 연결로" }, "highway/track": { - "name": "농·임도" + "name": "농·임도", + "terms": "농·임도" }, "highway/traffic_mirror": { - "name": "차량 거울" + "name": "차량 거울", + "terms": "차량 거울" }, "highway/traffic_signals": { "name": "신호등", "terms": "교통신호" }, "highway/trunk": { - "name": "간선 도로" + "name": "간선 도로", + "terms": "간선 도로" }, "highway/trunk_link": { - "name": "간선 연결로" + "name": "간선 연결로", + "terms": "간선 연결로" }, "highway/turning_circle": { - "name": "선회권" + "name": "선회권", + "terms": "선회권" }, "highway/turning_loop": { - "name": "루프선 (교통섬)" + "name": "루프선 (교통섬)", + "terms": "루프선 (교통섬)" }, "highway/unclassified": { - "name": "비주요/분류되지 않은 도로" + "name": "비주요/분류되지 않은 도로", + "terms": "비주요/분류되지 않은 도로" }, "historic": { - "name": "사적지" + "name": "사적지", + "terms": "사적지" }, "historic/archaeological_site": { - "name": "유적" + "name": "유적", + "terms": "유적" }, "historic/boundary_stone": { - "name": "경계석" + "name": "경계석", + "terms": "경계석" }, "historic/castle": { - "name": "성" + "name": "성", + "terms": "성" }, "historic/memorial": { - "name": "기념관" + "name": "기념관", + "terms": "기념관" }, "historic/monument": { - "name": "기념물" + "name": "기념물", + "terms": "기념물" }, "historic/ruins": { - "name": "폐허" + "name": "폐허", + "terms": "폐허" }, "historic/tomb": { - "name": "무덤" + "name": "무덤", + "terms": "무덤" }, "historic/wayside_cross": { - "name": "도로변의 십자가" + "name": "도로변의 십자가", + "terms": "도로변의 십자가" }, "historic/wayside_shrine": { - "name": "길가의 신사" + "name": "길가의 신사", + "terms": "길가의 신사" }, "junction": { - "name": "분기점" + "name": "분기점", + "terms": "분기점" }, "landuse": { - "name": "토지 이용" + "name": "토지 이용", + "terms": "토지 이용" }, "landuse/allotments": { - "name": "텃밭" + "name": "텃밭", + "terms": "텃밭" }, "landuse/aquaculture": { - "name": "양식업" + "name": "양식업", + "terms": "양식업" }, "landuse/basin": { "name": "웅덩이", "terms": "웅덩이, 분지" }, "landuse/cemetery": { - "name": "묘지" + "name": "묘지", + "terms": "묘지" }, "landuse/churchyard": { - "name": "묘지" + "name": "묘지", + "terms": "묘지" }, "landuse/commercial": { - "name": "상업 지역" + "name": "상업 지역", + "terms": "상업 지역" }, "landuse/construction": { - "name": "공사중" + "name": "공사중", + "terms": "공사중" }, "landuse/farm": { "name": "농토" }, "landuse/farmland": { - "name": "농토" + "name": "농토", + "terms": "농토" }, "landuse/farmyard": { - "name": "농지" + "name": "농지", + "terms": "농지" }, "landuse/forest": { - "name": "숲" + "name": "숲", + "terms": "숲" }, "landuse/garages": { - "name": "차고" + "name": "차고", + "terms": "차고" }, "landuse/grass": { - "name": "잔디" + "name": "잔디", + "terms": "잔디" }, "landuse/harbour": { - "name": "항구" + "name": "항구", + "terms": "항구" }, "landuse/industrial": { - "name": "산업 지역" + "name": "산업 지역", + "terms": "산업 지역" }, "landuse/landfill": { - "name": "쓰레기 매립지" + "name": "쓰레기 매립지", + "terms": "쓰레기 매립지" }, "landuse/meadow": { - "name": "목초지" + "name": "목초지", + "terms": "목초지" }, "landuse/military": { - "name": "군사 지역" + "name": "군사 지역", + "terms": "군사 지역" }, "landuse/military/airfield": { - "name": "군용 비행장" + "name": "군용 비행장", + "terms": "군용 비행장" }, "landuse/military/barracks": { - "name": "막사" + "name": "막사", + "terms": "막사" }, "landuse/military/bunker": { - "name": "군사 벙커" + "name": "군사 벙커", + "terms": "군사 벙커" }, "landuse/military/checkpoint": { - "name": "체크포인트" + "name": "체크포인트", + "terms": "체크포인트" }, "landuse/military/danger_area": { - "name": "위험 지역" + "name": "위험 지역", + "terms": "위험 지역" }, "landuse/military/naval_base": { - "name": "해군 기지" + "name": "해군 기지", + "terms": "해군 기지" }, "landuse/military/nuclear_explosion_site": { - "name": "핵 폭발 지역" + "name": "핵 폭발 지역", + "terms": "핵 폭발 지역" }, "landuse/military/obstacle_course": { "name": "장애물 코스", @@ -3352,7 +3765,8 @@ "terms": "채석장" }, "landuse/railway": { - "name": "철도 부지" + "name": "철도 부지", + "terms": "철도 부지" }, "landuse/recreation_ground": { "name": "휴양지", @@ -3375,102 +3789,124 @@ "terms": "레저,레져" }, "leisure/adult_gaming_centre": { - "name": "성인용 게임방" + "name": "성인용 게임방", + "terms": "성인용 게임방" }, "leisure/bird_hide": { - "name": "탐조대" + "name": "탐조대", + "terms": "탐조대" }, "leisure/bowling_alley": { - "name": "볼링장" + "name": "볼링장", + "terms": "볼링장" }, "leisure/common": { "name": "일반", "terms": "일반, 공통" }, "leisure/dance": { - "name": "댄스 홀" + "name": "댄스 홀", + "terms": "댄스 홀" }, "leisure/dog_park": { - "name": "개 공원" + "name": "개 공원", + "terms": "개 공원" }, "leisure/firepit": { - "name": "불구덩이" + "name": "불구덩이", + "terms": "불구덩이" }, "leisure/fitness_centre": { "name": "체육관 / 피트니스 센터", "terms": "체육관 / 피트니스 센터, 헬스장" }, "leisure/fitness_centre/yoga": { - "name": "요가 스튜디오" + "name": "요가 스튜디오", + "terms": "요가 스튜디오" }, "leisure/fitness_station": { "name": "야외 신체단련소", "terms": "야외 피트니스 장소" }, "leisure/garden": { - "name": "정원" + "name": "정원", + "terms": "정원" }, "leisure/golf_course": { - "name": "골프장" + "name": "골프장", + "terms": "골프장" }, "leisure/horse_riding": { - "name": "승마 시설" + "name": "승마 시설", + "terms": "승마 시설" }, "leisure/ice_rink": { - "name": "아이스 링크" + "name": "아이스 링크", + "terms": "아이스 링크" }, "leisure/marina": { "name": "마리나", "terms": "항구, 선착장" }, "leisure/miniature_golf": { - "name": "미니 골프" + "name": "미니 골프", + "terms": "미니 골프" }, "leisure/nature_reserve": { "name": "자연 보호 구역", "terms": "자연 보호 구역, 개발 제한 구역" }, "leisure/park": { - "name": "공원" + "name": "공원", + "terms": "공원" }, "leisure/picnic_table": { - "name": "피크닉 테이블" + "name": "피크닉 테이블", + "terms": "피크닉 테이블" }, "leisure/pitch": { - "name": "운동장" + "name": "운동장", + "terms": "운동장" }, "leisure/pitch/american_football": { - "name": "미식 축구장" + "name": "미식 축구장", + "terms": "미식 축구장" }, "leisure/pitch/baseball": { - "name": "야구장" + "name": "야구장", + "terms": "야구장" }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "농구장", "terms": "농구 코트" }, "leisure/pitch/beachvolleyball": { - "name": "비치발리볼 코트" + "name": "비치발리볼 코트", + "terms": "비치발리볼 코트" }, "leisure/pitch/bowls": { - "name": "잔디 볼링장" + "name": "잔디 볼링장", + "terms": "잔디 볼링장" }, "leisure/pitch/cricket": { "name": "크리켓장", "terms": "크리켓 경기장" }, "leisure/pitch/equestrian": { - "name": "승마 경기장" + "name": "승마 경기장", + "terms": "승마 경기장" }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "프로 럭비장 부지", "terms": "럭비 경기장" }, "leisure/pitch/rugby_union": { - "name": "사회인 럭비장 부지" + "name": "사회인 럭비장 부지", + "terms": "사회인 럭비장 부지" }, "leisure/pitch/skateboard": { - "name": "스케이트 공원" + "name": "스케이트 공원", + "terms": "스케이트 공원" }, "leisure/pitch/soccer": { "name": "축구장", @@ -3497,7 +3933,8 @@ "terms": "리조트" }, "leisure/running_track": { - "name": "육상 트랙 (달리기)" + "name": "육상 트랙 (달리기)", + "terms": "육상 트랙 (달리기)" }, "leisure/slipway": { "name": "선가대", @@ -3520,24 +3957,28 @@ "terms": "수영장" }, "leisure/track": { - "name": "경마장 (비 자동차 스포츠)" + "name": "경마장 (비 자동차 스포츠)", + "terms": "경마장 (비 자동차 스포츠)" }, "leisure/water_park": { "name": "수상공원", "terms": "워터파크" }, "line": { - "name": "선" + "name": "선", + "terms": "선" }, "man_made": { - "name": "인공물" + "name": "인공물", + "terms": "인공물" }, "man_made/adit": { "name": "수평갱", "terms": "횡갱" }, "man_made/breakwater": { - "name": "방파제" + "name": "방파제", + "terms": "방파제" }, "man_made/bridge": { "name": "다리", @@ -3548,141 +3989,187 @@ "terms": "굴뚝" }, "man_made/cutline": { - "name": "숲 경계선" + "name": "숲 경계선", + "terms": "숲 경계선" }, "man_made/embankment": { "name": "둑" }, "man_made/flagpole": { - "name": "깃대" + "name": "깃대", + "terms": "깃대" }, "man_made/gasometer": { - "name": "가스 계량기" + "name": "가스 계량기", + "terms": "가스 계량기" }, "man_made/groyne": { - "name": "작은 제방" + "name": "작은 제방", + "terms": "작은 제방" }, "man_made/lighthouse": { - "name": "등대" + "name": "등대", + "terms": "등대" }, "man_made/mast": { - "name": "돛대" + "name": "돛대", + "terms": "돛대" }, "man_made/observation": { "name": "전망대", "terms": "관찰탑, 감시탑" }, "man_made/petroleum_well": { - "name": "유정" + "name": "유정", + "terms": "유정" }, "man_made/pier": { - "name": "부두" + "name": "부두", + "terms": "부두" }, "man_made/pipeline": { "name": "파이프라인", "terms": "관로,도관" }, "man_made/pumping_station": { - "name": "펌프장" + "name": "펌프장", + "terms": "펌프장" }, "man_made/silo": { "name": "저장탑", "terms": "사일로" }, "man_made/storage_tank": { - "name": "저장 창고" + "name": "저장 창고", + "terms": "저장 창고" }, "man_made/surveillance": { - "name": "감시" + "name": "감시", + "terms": "감시" }, "man_made/surveillance_camera": { - "name": "감시 카메라" + "name": "감시 카메라", + "terms": "감시 카메라" }, "man_made/survey_point": { - "name": "조사/관측 점" + "name": "조사/관측 지점", + "terms": "조사/관측 지점" }, "man_made/tower": { "name": "탑", "terms": "타워" }, "man_made/wastewater_plant": { - "name": "하수처리 시설" + "name": "하수처리 시설", + "terms": "하수처리 시설" }, "man_made/water_tower": { - "name": "급수탑" + "name": "급수탑", + "terms": "급수탑" }, "man_made/water_well": { - "name": "우물" + "name": "우물", + "terms": "우물" }, "man_made/water_works": { "name": "상수도 시설", - "terms": "수도 시설" + "terms": "상수도 시설" + }, + "man_made/watermill": { + "name": "물레방아", + "terms": "물레방아" + }, + "man_made/windmill": { + "name": "풍차", + "terms": "풍차" }, "man_made/works": { "name": "공장", "terms": "공장" }, + "manhole": { + "name": "맨홀", + "terms": "맨홀" + }, "natural": { "name": "자연", "terms": "자연" }, "natural/bare_rock": { - "name": "베어 락" + "name": "베어 락", + "terms": "베어 락" }, "natural/bay": { - "name": "만" + "name": "만", + "terms": "만" }, "natural/beach": { - "name": "해변" + "name": "해변", + "terms": "해변" }, "natural/cave_entrance": { - "name": "동굴 입구" + "name": "동굴 입구", + "terms": "동굴 입구" }, "natural/cliff": { - "name": "절벽" + "name": "절벽", + "terms": "절벽" }, "natural/coastline": { - "name": "해안선" + "name": "해안선", + "terms": "해안선" }, "natural/fell": { - "name": "황야" + "name": "황야", + "terms": "황야" }, "natural/glacier": { - "name": "빙하" + "name": "빙하", + "terms": "빙하" }, "natural/grassland": { - "name": "초원" + "name": "초원", + "terms": "초원" }, "natural/heath": { - "name": "황무지" + "name": "황무지", + "terms": "황무지" }, "natural/peak": { - "name": "정상" + "name": "정상", + "terms": "정상" }, "natural/ridge": { - "name": "산등성이" + "name": "산등성이", + "terms": "산등성이" }, "natural/saddle": { - "name": "안장" + "name": "안장", + "terms": "안장" }, "natural/sand": { - "name": "모래" + "name": "모래", + "terms": "모래" }, "natural/scree": { - "name": "급사면" + "name": "급사면", + "terms": "급사면" }, "natural/scrub": { - "name": "우거진 숲" + "name": "우거진 숲", + "terms": "우거진 숲" }, "natural/spring": { - "name": "온천" + "name": "샘", + "terms": "샘" }, "natural/tree": { "name": "나무", "terms": "나무" }, "natural/tree_row": { - "name": "나무 토막" + "name": "나무 토막", + "terms": "나무 토막" }, "natural/volcano": { "name": "화산", @@ -3693,49 +4180,60 @@ "terms": "물" }, "natural/water/lake": { - "name": "호수" + "name": "호수", + "terms": "호수" }, "natural/water/pond": { "name": "연못", "terms": "연못" }, "natural/water/reservoir": { - "name": "저수지" + "name": "저수지", + "terms": "저수지" }, "natural/wetland": { - "name": "습지" + "name": "습지", + "terms": "습지" }, "natural/wood": { - "name": "산림" + "name": "산림", + "terms": "산림" }, "noexit/yes": { - "name": "출구 없음" + "name": "출구 없음", + "terms": "출구 없음" }, "office": { "name": "사무실", "terms": "사무소" }, "office/accountant": { - "name": "회계 사무소" + "name": "회계 사무소", + "terms": "회계 사무소" }, "office/administrative": { - "name": "관리 사무소" + "name": "관리 사무소", + "terms": "관리 사무소" }, "office/architect": { - "name": "건축사" + "name": "건축사", + "terms": "건축사" }, "office/company": { "name": "회사 사무실", "terms": "회사 사무소" }, "office/coworking": { - "name": "공동 작업 공간" + "name": "공동 작업 공간", + "terms": "공동 작업 공간" }, "office/educational_institution": { - "name": "교육 기관" + "name": "교육 기관", + "terms": "교육 기관" }, "office/employment_agency": { - "name": "직업 소개소" + "name": "직업 소개소", + "terms": "직업 소개소" }, "office/estate_agent": { "name": "부동산 사무소", @@ -3750,7 +4248,8 @@ "terms": "관공서,정부 청사" }, "office/government/register_office": { - "name": "등기소" + "name": "등기소", + "terms": "등기소" }, "office/insurance": { "name": "보험 사무소", @@ -3765,7 +4264,8 @@ "terms": "법률 사무실" }, "office/lawyer/notary": { - "name": "공증인 사무소" + "name": "공증인 사무소", + "terms": "공증인 사무소" }, "office/newspaper": { "name": "신문사", @@ -3779,7 +4279,8 @@ "name": "내과의원" }, "office/political_party": { - "name": "정당" + "name": "정당", + "terms": "정당" }, "office/research": { "name": "연구 사무실", @@ -3790,86 +4291,115 @@ "terms": "통신 사무소,통신 지사,전화국" }, "office/therapist": { - "name": "치료원" + "name": "치료원", + "terms": "치료원" }, "office/travel_agent": { "name": "여행사" }, "piste": { - "name": "활강/스키 트레일" + "name": "활강/스키 트레일", + "terms": "활강/스키 트레일" }, "place": { "name": "장소" }, "place/city": { - "name": "도시" + "name": "도시", + "terms": "도시" }, "place/farm": { "name": "농장" }, "place/hamlet": { - "name": "작은 마을" + "name": "작은 마을", + "terms": "작은 마을" }, "place/island": { "name": "섬", "terms": "섬" }, "place/isolated_dwelling": { - "name": "독립 주택" + "name": "독립 주택", + "terms": "독립 주택" }, "place/locality": { - "name": "소재지명" + "name": "소재지명", + "terms": "소재지명" }, "place/neighbourhood": { - "name": "동" + "name": "동", + "terms": "동" }, "place/quarter": { - "name": "하위 자치구 / 지구" + "name": "하위 자치구 / 지구", + "terms": "하위 자치구 / 지구" }, "place/square": { - "name": "광장" + "name": "광장", + "terms": "광장" }, "place/suburb": { - "name": "자치구 / 교외" + "name": "자치구 / 교외", + "terms": "자치구 / 교외" }, "place/town": { - "name": "마을" + "name": "마을", + "terms": "마을" }, "place/village": { - "name": "촌" + "name": "촌", + "terms": "촌" }, "point": { - "name": "점" + "name": "점", + "terms": "점" }, "power": { "name": "전력" }, "power/generator": { - "name": "발전소" + "name": "발전소", + "terms": "발전소" + }, + "power/generator/source_nuclear": { + "name": "원자로", + "terms": "원자로" + }, + "power/generator/source_wind": { + "name": "풍력 발전기", + "terms": "풍력 발전기" }, "power/line": { - "name": "송전선" + "name": "송전선", + "terms": "송전선" }, "power/minor_line": { - "name": "보조 송전선" + "name": "보조 송전선", + "terms": "보조 송전선" }, "power/plant": { - "name": "발전소 부지" + "name": "발전소 부지", + "terms": "발전소 부지" }, "power/pole": { - "name": "전봇대" + "name": "전봇대", + "terms": "전봇대" }, "power/sub_station": { "name": "변전소" }, "power/substation": { - "name": "변전소" + "name": "변전소", + "terms": "변전소" }, "power/tower": { - "name": "송전탑" + "name": "송전탑", + "terms": "송전탑" }, "power/transformer": { - "name": "변압 시설" + "name": "변압 시설", + "terms": "변압 시설" }, "public_transport/platform": { "name": "승강장", @@ -3883,29 +4413,36 @@ "name": "철도" }, "railway/abandoned": { - "name": "버려진 철도" + "name": "버려진 철도", + "terms": "버려진 철도" }, "railway/crossing": { - "name": "철도 건널목 (인도)" + "name": "철도 건널목 (인도)", + "terms": "철도 건널목 (인도)" }, "railway/disused": { - "name": "폐선된 철도" + "name": "폐선된 철도", + "terms": "폐선된 철도" }, "railway/funicular": { - "name": "강삭 철도" + "name": "강삭 철도", + "terms": "강삭 철도" }, "railway/halt": { - "name": "철도 정거장" + "name": "철도 정거장", + "terms": "철도 정거장" }, "railway/level_crossing": { - "name": "철도 건널목 (도로)" + "name": "철도 건널목 (도로)", + "terms": "철도 건널목 (도로)" }, "railway/monorail": { "name": "모노레일", "terms": "모노레일" }, "railway/narrow_gauge": { - "name": "협궤 철로" + "name": "협궤 철로", + "terms": "협궤 철로" }, "railway/platform": { "name": "철도 플랫폼", @@ -3932,16 +4469,19 @@ "terms": "트램" }, "railway/tram_stop": { - "name": "노면전차 정류소" + "name": "노면전차 정류소", + "terms": "노면전차 정류소" }, "relation": { - "name": "관계" + "name": "관계", + "terms": "관계" }, "roundabout": { "name": "회전교차로" }, "route/ferry": { - "name": "페리 노선" + "name": "페리 노선", + "terms": "페리 노선" }, "shop": { "name": "상점", @@ -3952,93 +4492,116 @@ "terms": "주류 상점, 술집" }, "shop/anime": { - "name": "애니메이션 가게" + "name": "애니메이션 가게", + "terms": "애니메이션 가게" }, "shop/antiques": { - "name": "골동품 가게" + "name": "골동품 가게", + "terms": "골동품 가게" }, "shop/appliance": { - "name": "가전 제품 가게" + "name": "가전 제품 가게", + "terms": "가전 제품 가게" }, "shop/art": { - "name": "미술품 가게" + "name": "미술품 가게", + "terms": "미술품 가게" }, "shop/baby_goods": { - "name": "유아 용품 가게" + "name": "유아 용품 가게", + "terms": "유아 용품 가게" }, "shop/bag": { - "name": "가방/여행가방 가게" + "name": "가방/여행가방 가게", + "terms": "가방/여행가방 가게" }, "shop/bakery": { - "name": "제과점" + "name": "제과점", + "terms": "제과점" }, "shop/bathroom_furnishing": { - "name": "화장실 기구 판매점" + "name": "화장실 기구 판매점", + "terms": "화장실 기구 판매점" }, "shop/beauty": { "name": "미용실", "terms": "미용실, 이발소" }, "shop/beauty/nails": { - "name": "네일 살롱" + "name": "네일 살롱", + "terms": "네일 살롱" }, "shop/beauty/tanning": { - "name": "일광 살롱" + "name": "일광 살롱", + "terms": "일광 살롱" }, "shop/bed": { - "name": "침구/매트리스 판매점" + "name": "침구/매트리스 판매점", + "terms": "침구/매트리스 판매점" }, "shop/beverages": { - "name": "음료 가게" + "name": "음료 가게", + "terms": "음료 가게" }, "shop/bicycle": { - "name": "자전거 가게" + "name": "자전거 가게", + "terms": "자전거 가게" }, "shop/bookmaker": { - "name": "마권업자" + "name": "마권업자", + "terms": "마권업자" }, "shop/books": { "name": "서점", "terms": "서점" }, "shop/boutique": { - "name": "부티크" + "name": "부티크", + "terms": "부티크" }, "shop/butcher": { - "name": "정육점" + "name": "정육점", + "terms": "정육점" }, "shop/candles": { - "name": "양초 가게" + "name": "양초 가게", + "terms": "양초 가게" }, "shop/car": { - "name": "자동차 대리점" + "name": "자동차 대리점", + "terms": "자동차 대리점" }, "shop/car_parts": { - "name": "자동차 부품점" + "name": "자동차 부품점", + "terms": "자동차 부품점" }, "shop/car_repair": { "name": "자동차 수리점", "terms": "자동차 정비소" }, "shop/carpet": { - "name": "카펫 가게" + "name": "카펫 가게", + "terms": "카펫 가게" }, "shop/charity": { "name": "자선 쇼핑몰", "terms": "자선 쇼핑몰, 아름다운가게" }, "shop/cheese": { - "name": "치즈 가게" + "name": "치즈 가게", + "terms": "치즈 가게" }, "shop/chemist": { "name": "약국", "terms": "약국" }, "shop/chocolate": { - "name": "초콜릿 가게" + "name": "초콜릿 가게", + "terms": "초콜릿 가게" }, "shop/clothes": { - "name": "옷 가게" + "name": "옷 가게", + "terms": "옷 가게" }, "shop/coffee": { "name": "커피 전문점", @@ -4049,78 +4612,98 @@ "terms": "컴퓨터 판매점" }, "shop/confectionery": { - "name": "사탕 가게" + "name": "사탕 가게", + "terms": "사탕 가게" }, "shop/convenience": { - "name": "편의점" + "name": "편의점", + "terms": "편의점" }, "shop/copyshop": { "name": "복사집", "terms": "복사 가게" }, "shop/cosmetics": { - "name": "화장품 가게" + "name": "화장품 가게", + "terms": "화장품 가게" }, "shop/craft": { - "name": "미술 공예 가게" + "name": "미술 공예 가게", + "terms": "미술 공예 가게" }, "shop/curtain": { - "name": "커튼 가게" + "name": "커튼 가게", + "terms": "커튼 가게" }, "shop/dairy": { - "name": "낙농장" + "name": "낙농장", + "terms": "커튼 가게" }, "shop/deli": { - "name": "델리" + "name": "델리", + "terms": "델리" }, "shop/department_store": { "name": "백화점", "terms": "백화점" }, "shop/doityourself": { - "name": "DIY 상점" + "name": "DIY 상점", + "terms": "DIY 상점" }, "shop/dry_cleaning": { - "name": "세탁소" + "name": "세탁소", + "terms": "세탁소" }, "shop/e-cigarette": { - "name": "전자 담배 가게" + "name": "전자 담배 가게", + "terms": "전자 담배 가게" }, "shop/electronics": { - "name": "전자 제품 가게" + "name": "전자 제품 가게", + "terms": "전자 제품 가게" }, "shop/erotic": { - "name": "성인용품 가게" + "name": "성인용품 가게", + "terms": "성인용품 가게" }, "shop/fabric": { - "name": "직물 저장소" + "name": "직물 저장소", + "terms": "직물 저장소" }, "shop/farm": { - "name": "산지 직매" + "name": "산지 직매", + "terms": "산지 직매" }, "shop/fashion": { - "name": "패션 가게" + "name": "패션 가게", + "terms": "패션 가게" }, "shop/fishmonger": { "name": "생선 가게" }, "shop/florist": { - "name": "꽃집" + "name": "꽃집", + "terms": "꽃집" }, "shop/frame": { - "name": "프레이밍 가게" + "name": "프레이밍 가게", + "terms": "프레이밍 가게" }, "shop/funeral_directors": { - "name": "장례식장" + "name": "장례식장", + "terms": "장례식장" }, "shop/furnace": { "name": "퍼니스 스토어" }, "shop/furniture": { - "name": "가구점" + "name": "가구점", + "terms": "가구점" }, "shop/garden_centre": { - "name": "원예 용품점" + "name": "원예 용품점", + "terms": "원예 용품점" }, "shop/gas": { "name": "가스통 가게", @@ -4131,13 +4714,16 @@ "terms": "기프트샵, 기념품점" }, "shop/greengrocer": { - "name": "청과상" + "name": "청과상", + "terms": "청과상" }, "shop/hairdresser": { - "name": "이발소" + "name": "이발소", + "terms": "이발소" }, "shop/hardware": { - "name": "철물점" + "name": "철물점", + "terms": "철물점" }, "shop/hearing_aids": { "name": "보청기 가게" @@ -4441,20 +5027,20 @@ "name": "노면요철", "terms": "럼블스트립" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "고원식 횡단보도" - }, "type/boundary": { - "name": "경계" + "name": "경계", + "terms": "경계" }, "type/boundary/administrative": { - "name": "행정 경계" + "name": "행정 경계", + "terms": "행정 경계" }, "type/multipolygon": { "name": "다중 다각형" }, "type/restriction": { - "name": "제한" + "name": "제한", + "terms": "제한" }, "type/restriction/no_left_turn": { "name": "좌회전 금지", @@ -4485,7 +5071,8 @@ "terms": "회전 금지" }, "type/route": { - "name": "노선" + "name": "노선", + "terms": "경로, 노선" }, "type/route/bicycle": { "name": "자전거 노선" @@ -4517,40 +5104,55 @@ "name": "전력 노선" }, "type/route/road": { - "name": "도로 노선" + "name": "도로 노선", + "terms": "길 경로" }, "type/route/train": { - "name": "철도 노선" + "name": "철도 노선", + "terms": "열차 노선" }, "type/route/tram": { - "name": "노면전차 노선" + "name": "노면전차 노선", + "terms": "트램 노선" }, "type/route_master": { - "name": "노선 마스터" + "name": "노선 마스터", + "terms": "노선 마스터" }, "type/site": { - "name": "터" + "name": "터", + "terms": "장소, 현장" + }, + "type/waterway": { + "name": "물길", + "terms": "수로" }, "vertex": { - "name": "기타" + "name": "기타", + "terms": "기타" }, "waterway": { "name": "수로" }, "waterway/boatyard": { - "name": "보트 선착장" + "name": "보트 선착장", + "terms": "조선소" }, "waterway/canal": { - "name": "운하" + "name": "운하", + "terms": "운하" }, "waterway/dam": { - "name": "댐" + "name": "댐", + "terms": "댐" }, "waterway/ditch": { - "name": "구거" + "name": "구거", + "terms": "도랑" }, "waterway/dock": { - "name": "습식 도크 / 건식 도크" + "name": "습식 도크 / 건식 도크", + "terms": "습식 도크 / 건식 도크" }, "waterway/drain": { "name": "배수로", @@ -4569,17 +5171,24 @@ "terms": "강둑" }, "waterway/sanitary_dump_station": { - "name": "해양 화장실 처리장" + "name": "해양 화장실 처리장", + "terms": "해양 화장실 처리" }, "waterway/stream": { "name": "개울", "terms": "하천" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "간헐천", + "terms": "간헐천" + }, "waterway/water_point": { - "name": "해양 식수" + "name": "해양 식수", + "terms": "해양 식수" }, "waterway/waterfall": { - "name": "폭포" + "name": "폭포", + "terms": "폭포" }, "waterway/weir": { "name": "어량", @@ -4594,18 +5203,25 @@ }, "DigitalGlobe-Premium": { "attribution": { - "text": "조건 & 피드백" + "text": "이용 약관" }, "description": "프리미엄 DigitalGlobe 위성 이미지", "name": "DigitalGlobe 프리미엄 이미지" }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { - "text": "조건 & 피드백" + "text": "이용 약관" }, "description": "일반 DigitalGlobe 위성 이미지", "name": "DigitalGlobe 일반 이미지" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "이용 약관" + }, + "description": "Esri 세계 이미지.", + "name": "Esri 세계 이미지" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" @@ -4615,7 +5231,7 @@ }, "Mapbox": { "attribution": { - "text": "조건 & 피드백" + "text": "이용 약관" }, "description": "위성 및 항공 이미지", "name": "Mapbox 위성" @@ -4623,87 +5239,165 @@ "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OSM 검사기: 주소 " }, "OSM_Inspector-Geometry": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OSM 검사기: Geometry" }, "OSM_Inspector-Highways": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OSM 검사기: 고속도로" }, "OSM_Inspector-Multipolygon": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OSM 검사기: 지역" }, "OSM_Inspector-Places": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OSM 검사기: 장소" }, "OSM_Inspector-Routing": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OSM 검사기: 경로" }, "OSM_Inspector-Tagging": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OSM 검사기: 태그" + }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER Roads 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "확대 수준 16 이상에서는 미국 센서스의 공개 도메인지도 데이터입니다. 더 낮은 줌에서는 2006 년 이후로 변경된 부분부터 OpenStreetMap에 이미 통합된 변경 사항을 뺀 부분만 변경됩니다.", + "name": "TIGER Roads 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "name": "TIGER Roads 2017" }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 맵 데이터 OpenStreetMap 기여자, ODbL 1.0" - } + }, + "name": "도로 표지가 달린 길: 자전거" }, "Waymarked_Trails-Hiking": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 맵 데이터 OpenStreetMap 기여자, ODbL 1.0" - } + }, + "name": "도로 표지가 달린 길: 걷기" }, "Waymarked_Trails-MTB": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 맵 데이터 OpenStreetMap 기여자, ODbL 1.0" - } + }, + "name": "도로 표지가 달린 길: 산악 자전거" }, "Waymarked_Trails-Skating": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 맵 데이터 OpenStreetMap 기여자, ODbL 1.0" - } + }, + "name": "도로 표지가 달린 길: 스케이트" }, "Waymarked_Trails-Winter_Sports": { "attribution": { "text": "© Michael Spreng, CC by-SA 3.0, 맵 데이터 OpenStreetMap 기여자, ODbL 1.0" - } + }, + "name": "도로 표지가 달린 길: 겨울 스포츠" + }, + "basemap.at": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "오스트리아의 기본 지도는 정부 데이터를 기반으로합니다.", + "name": "basemap.at" + }, + "basemap.at-orthofoto": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Orthofoto 층은 basemap.at에서 제공합니다. geoimage.at 형상의 \"계승\".", + "name": "basemap.at Orthofoto" }, "hike_n_bike": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap 기여자" - } + }, + "name": "걷기 & 자전거" + }, + "mapbox_locator_overlay": { + "attribution": { + "text": "이용 약관" + }, + "description": "당신을 돕기위한 주요 기능을 보여줍니다.", + "name": "Locator Overlay" }, "openpt_map": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OpenPT Map (오버레이)" }, "osm-gps": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap 기여자" - } + }, + "description": "공용 GPS 추적을 OpenStreetMap에 업로드했습니다.", + "name": "OpenStreetMap GPS 추적들" }, "osm-mapnik-black_and_white": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" - } + }, + "name": "OpenStreetMap (표준 흑백)" }, "osm-mapnik-german_style": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap 기여자, CC-BY-SA" + }, + "name": "OpenStreetMap (독일 스타일)" + }, + "qa_no_address": { + "attribution": { + "text": "Simon Poole, 데이터 ©OpenStreetMap 기여자" + }, + "name": "QA 주소 없음" + }, + "skobbler": { + "attribution": { + "text": "© 타일: skobbler 지도 데이터: OpenStreetMap 기여자" } + }, + "stamen-terrain-background": { + "attribution": { + "text": "맵 타일 by Stamen Design, CC BY 3.0 이하" + }, + "name": "Stamen 지형" + }, + "tf-cycle": { + "attribution": { + "text": "Maps © Thunderforest, 데이터 © OpenStreetMap 기여자" + }, + "name": "Thunderforest OpenCycleMap" + }, + "tf-landscape": { + "attribution": { + "text": "Maps © Thunderforest, 데이터 © OpenStreetMap 기여자" + }, + "name": "Thunderforest 풍경" } } } diff --git a/dist/locales/lt.json b/dist/locales/lt.json index 0914c625e..71fb82eda 100644 --- a/dist/locales/lt.json +++ b/dist/locales/lt.json @@ -517,7 +517,6 @@ "keep_remote": "Naudoti jų", "restore": "Atstatyti", "delete": "Palikti ištrintus", - "download_changes": "Arba atsisiųskite jūsų pakeitimus.", "done": "Visi konfliktai išspręsti!", "help": "Kitas naudotojas pakeitė kai kuriuos iš jūsų pakeistų žemėlapio objektų.\nSpauskite ant kiekvieno objekto žemiau, kad gautumėte daugiau informacijos apie konfliktą, ir parinkite ar palikti\njūsų pakeitimus, ar kito naudotojo pakeitimus.\n" } @@ -606,12 +605,9 @@ "help": { "title": "Pagalba", "help": "# Help\n\nTai [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), laisvo ir keičiamo pasaulio žemėlapio redaktorius. Šiuo redaktoriumi galite pridėti ir keisti duomenis savo vietovėje, taip visiems pagerindami atviro kodo ir atvirų duomenų pasaulio žemėlapį.\n\nPakeitimai, kuriuos darote šiame žemėlapyje bus matomi visiems, kas naudoja OpenStreetMap. Kad padarytumėte pakeitimą, jums reikia [prisijungti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD redaktorius](http://ideditor.com/) - tai bendruomenės projektas, kurio [kodas atvirai prieinamas GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Keliai\n\nJūs galite kurti, taisyti ir naikinti kelius redaktoriaus pagalba. Keliai gali būti įvairių\ntipų: takai, vieškeliai, maršrutai, dviračių takai ir daug kitų, dažnai susikertančių,\njuos visus galima pažymėti.\n\n### Parinkimas\n\nNorėdami parinkti kelią - spauskite ant jo. Kelio kontūras bus paryškintas, taipogi\nbus rodomas mažas įrankių meniu ir šonine skiltimi, rodančia daugiau informacijos\napie kelią.\n\n### Keitimas\n\nDažnai pastebėsite kelius, kurių pozicija neatitinka fone esančios ortofotonuotraukos arba\njūsų GPS pėdsako. Galie pataisyti kelio poziciją, kad kelias būtų teisingoje vietoje.\n\nVisų pirma spauskite ant kelio, kurį norite keisti. Kelias bus paryškintas ir bus matomi\nkontroliniai taškai, kuriuos jūs galite pertempti į teisingesnes pozicijas. Jei norite pridėti\npapildomų kontrolinių taškų - du kartus spauskite ant kelio segmento, kuriame\ndar nėra taško - bus pridėtas naujas taškas.\n\nJei kelias jungiasi su kitu keliu, bet nėra teisingai sujungtas žemėlapyje, jūs galite\ntempti vieną iš kelio kontrolinių taškų ant kito kelio, kad juos sujungtumėte. Labai\nsvarbu teisingai sujungti kelius, nes tai naudojama maršrutizavimui.\n\nTaipogi galite naudoti įrankį „Perkelti“ arba spausti mygtuką „M“, jei norite perkelti\nvisą kelią iš karto, tada vėl spauskite „M“, kad patvirtintumėte perkėlimą.\n\n### Naikinimas\n\nJei kelias yra visiškai neteisingas - jūs matote, kad tokio kelio apskritai nėra ortofoto\nir jūs žinote, kad jo ir realybėje nėra - galite kelią ištrinti, kad jo nebeliktų žemėlapyje.\nNaikindami objektus būkite atidūs, kaip ir bet kuris kitas keitimas, naikinimas matomas\nvisiems naudotojams, o ortofotografijos dažnai būna pasenusios, tagi naujai\nnutiestas kelias gali būti tiesiog nematomas.\n\nKelią galite panaikinti pažymėję jį ir paspaudę šiukšlių dėžės piktogramą arba\npaspaudę mygtuką „Trinti“.\n\n### Kūrimas\n\nRadote vietą, kur turėtų būti kelias, bet jo nėra? Spauskite mygtuką „Linija“\narba klavišą „2“, kad pradėtumėte linijos piešimą.\n\nSpauskite žemėlapyje ant vietos, kur turi prasidėti jūsų kelias. Jeigu kelias atsišakoja\nnuo jau esamo kelio - pradėkite naujo kelio piešimą paspaudę ant atsišakojimo vietos.\n\nTada dėliokite kelio taškus taip, kad jo kontūras maksimaliai atitiktų realų kelią pagal\npalydovinę nuotrauką ar GPS pėdsakus. Jei jūsų piešiamas kelias kerta kitą kelią,\nsujunkite juos spaudžiant ties susikirtimo tašku. Kai baigsite braižyti, du kartus\nspauskite pele arba spauskite klaviatūros mygtuką „Enter“.\n", "imagery": "# Nuotraukos\n\nIš oro ar palydovo darytos nuotraukos - svarbus žemėlapio paišymo pagalbininkas.\nDešinėje esančiame meniu rasite įvairių nuotraukų, darytų iš lėktuvų, palydovų ar\nkombinuotų šaltinių.\n\nTik įjungus redaktorių bus automatiškai įjungtas [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\npalydovinis sluoksnis, bet priklausomai nuo to, kurioje geografinėje vietoje\nredaguojate - bus rodomi ir kiti nuotraukų šaltiniai. Kai kurios šalys, tokios kaip\nJAV, Prancūzija, Danija ir Lietuva turi labai aukštos kokybės ir tikslumo\nortofotonuotraukas. Pavyzdžiui Lietuvoje reikėtų naudoti NŽT ORT10LT.\n\nNuotraukos kartais būna pasislinkusios nuo realios pozicijos dėl nuotraukų\ntiekėjo klaidų. Jei matote, kad daug kelių ar kitų objektų yra pasislinkę nuo\nnuotraukos, nepulkite jų tempti į „teisingas“ vietas. Vietoje to geriau pataisykite\nnuotraukos poziciją pagal esamus duomenis, paspaudę fono parinkčių apačioje\n„Taisyti lygiavimą“. NŽT ORT10LT lygiavimas yra teisingas visoje Lietuvos\nteritorijoje, taigi jo taisyti nereikia.\n", "addresses": "# Adresai\n\nAdresų informacija - viena naudingiausių žemėlapyje.\n\nOpenStreetMap adresai dažniausiai įrašomi kaip pastatų arba lankytinų vietų\natributai.\n\nJūs galite pridėti adreso informaciją vietoms, pažymėtoms kaip pastatų\nkontūrai bei pavieniams taškams. Geriausias adreso informacijos šaltinis\nyra vietinė apžiūra arba asmeninės žinios - kaip ir su bet kuriais kitais\nobjektais, naudoti šaltinius, tokius kaip Google Maps, maps.lt, Registrų Centras\nir pan. yra griežtai draudžiama.\n", - "inspector": "# Inspektoriaus naudojimas\n\nInspektorius - tai kairėje puslapio pusėje esanti skiltis, leidžianti jums keisti pažymėto objekto savybes.\n\n### Objekto tipo parinkimas\n\nPridėję tašką, liniją ar plotą, jūs galite parinkti, kokio tipo tai objektas. Pavyzdžiui ar tai greitkelis ar gyvenamasis kelias, parduotuvė ar kavinė. Inspektorius rodys mygtukus populiariausiems objektų tipams, o kitus tipus rasite rašydami paieškos lauke tai, ko norite.\n\nSpauskite objekto tipo mygtuko dešinėje apačioje esantį mygtuką „i“, kad sužinotumėte daugiau. Spauskite patį mygtuką, kad parinktumėte tipą.\n\n### Formų naudojimas ir žymų keitimas\n\nParinkus objekto tipą arba pažymėjus objektą, kurio tipas jau parinktas, inspektorius rodys objekto tipo laukus, tokius kaip pavadinimas ir adresas.\n\nPo šių laukų galite spausti iškrentantį sąrašą „Pridėti lauką“, kad pridėtumėte kitą informaciją, tokia kaip nuorodą į wikipediją, prieigą neįgaliesiems ir pan.\n\nInspektoriaus apačioje galite spausti „Papildomos žhmos“, kad pridėtumėte bet kokias norimas kitas žymas. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) yra puiki vieta, kur galima sužinoti apie populiarias žymų kombinacijas.\n\nInspektoriuje padaryti pakeitimai automatiškai pritaikomi žemėlapiui. Pakeitimus galite atstatyti bet kokiu metu paspaudę mygtuką „Atšaukti“.\n", - "buildings": "# Pastatai\n\nOpenStreetMap - tai didžiausia pasaulyje pastatų duomenų bazė. Jūs galite\nkurti ir tobulinti šią duomenų bazę.\n\n### Parinkimas\n\nPastatą parinkti galit paspaudę ant jo kontūro. Tai paryškins pastatą ir atvers\nmažą įrankių meniu bei šoninę skiltį su papildoma informacija apie pastatą.\n\n### Keitimas\n\nKartais pastatai būna nupiešti neteisingoje vietoje arba turi neteisingas žymas.\n\nNorėdami perkelti visą pastatą, pažymėkite jį, parinkite įrankį „Perkelti“.\nPerkelkite pastatą pelės pagalba ir spauskite, kai vieta yra teisinga.\n\nNorėdami patvarkyti pastato formą, spauskite ir tempkite pastato kontūro\ntaškus į teisingas vietas.\n\n### Kūrimas\n\nVienas pagrindinių klausimų apie pastatų registravimą žemėlapyje yra tai,\nkad OpenStreetMap pastatai registruojami ir kaip plotai, ir kaip taškai.\nBendra taisyklė yra žymėti pastatus plotais, jei tik tai įmanoma. Įmones ar\nlankytinas vietas, kurios veikia pastatuose, žymėti kaip taškus, esančius\npastato ploto viduje.\n\nPradėkite pastato braižyma parinkdami mygtuką „Plotas“ viršutinėje\nsąsajos dalyje. Pastato braižymą baikite spausdami „Enter“ arba paspaudę\nant pirmo pastato formos taško.\n\n### Naikinimas\n\nJei pastatas yra visiškai neteisingas - jūs aiškiai matote, kad pastato nėra\npalydovinėje nuotraukoje ar gal net patikrinote jo nebuvimą realiu apsilankymu\nvietoje - galite panaikinti pastatą iš žemėlapio. Naikindami objektus būkite\natidūs, kaip ir bet kuris kitas pakeitimas, šis bus matomas visiems naudotojams,\no palydovinės nuotraukos dažnai būna pasenusios, taigi gali būti, kad pastatas\ntiesiog yra naujai pastatytas, todėl ir nesimato nuotraukoje.\n\nPastatą panaikinti galite jį pažymėję ir paspaudę šiukšlinės piktogramą arba\nmygtuką „Trinti/Delete“.\n", - "relations": "# Ryšiai\n\nRyšys - tai specialus OpenStreetMap objekto tipas, kuris grupuoja kelis objektus. Pavyzdžiui du populiarūs ryšių tipai yra *maršruto ryšys*, kuris grupuoja kelis skirtingus to paties greitkelio gabalus, ir *multipoligonai*, kurie grupuoja kelias linijas, apibrėžiančias sudėtingą plotą (tokį, kuris turi kelis gabalus arba skyles kaip riestainyje).\n\nObjektai ryšyje vadinami „nariais“. Šoninėje juostoje galite matyti, kuriems ryšiams priklauso objektas. Ten pat galite pažymėti ryšį. Pažymėjus ryšį galėsite matyti visus jo narius šoninėje juostoje bei paryškintus žemėlapyje.\n\nDažniausiai iD pasirūpins ir sutvarkys ryšius automatiškai, tol kol jūs keisite kitus objektus. Pagrindinis dalykas, kurį turėtumėte atsiminti yra tai, kad jei panaikinate kelio dalį, kad nupaišytumėte ją tiksliau iš naujo, būtinai turite naujai nupieštą dalį įtraukti į tą patį ryšį, į kurį buvo įtraukta ir pradinė dalis.\n\n## Ryšių keitimas\n\nJei norite keisti ryšius, štai pagrindiniai dalykai, kuriuos turite žinoti.\n\nNorėdami pridėti objektą prie ryšio, pažymėkite objektą, spauskite mygtuką „+“ šoninės juostos dalyje „Visi ryšiai“ ir tada parinkite arba įrašykite ryšio pavadinimą.\n\nNorėdami sukurti naują ryšį, pažymėkite pirmą objektą, kuris turėtų būti narys, spauskite mygtuką „+“ sekcijoje „Visi ryšiai“ ir tada parinkite „Naujas ryšys...“.\n\nNorėdami išimti objektą iš ryšio, parinkite objektą ir spauskite šiukšlių dėžės mygtuką šalia ryšio, iš kurio norite objektą išmesti.\n\nGalite sukurti multipoligonus su skylėmis naudodami mygtuką „Sulieti“. Nubrėžkite du plotus (vidinį ir išorinį), laikykite Shift mygtuką ir spauskite ant abiejų plotų, tada spauskite mygtuką „Sulieti“ (+).\n" + "inspector": "# Inspektoriaus naudojimas\n\nInspektorius - tai kairėje puslapio pusėje esanti skiltis, leidžianti jums keisti pažymėto objekto savybes.\n\n### Objekto tipo parinkimas\n\nPridėję tašką, liniją ar plotą, jūs galite parinkti, kokio tipo tai objektas. Pavyzdžiui ar tai greitkelis ar gyvenamasis kelias, parduotuvė ar kavinė. Inspektorius rodys mygtukus populiariausiems objektų tipams, o kitus tipus rasite rašydami paieškos lauke tai, ko norite.\n\nSpauskite objekto tipo mygtuko dešinėje apačioje esantį mygtuką „i“, kad sužinotumėte daugiau. Spauskite patį mygtuką, kad parinktumėte tipą.\n\n### Formų naudojimas ir žymų keitimas\n\nParinkus objekto tipą arba pažymėjus objektą, kurio tipas jau parinktas, inspektorius rodys objekto tipo laukus, tokius kaip pavadinimas ir adresas.\n\nPo šių laukų galite spausti iškrentantį sąrašą „Pridėti lauką“, kad pridėtumėte kitą informaciją, tokia kaip nuorodą į wikipediją, prieigą neįgaliesiems ir pan.\n\nInspektoriaus apačioje galite spausti „Papildomos žhmos“, kad pridėtumėte bet kokias norimas kitas žymas. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) yra puiki vieta, kur galima sužinoti apie populiarias žymų kombinacijas.\n\nInspektoriuje padaryti pakeitimai automatiškai pritaikomi žemėlapiui. Pakeitimus galite atstatyti bet kokiu metu paspaudę mygtuką „Atšaukti“.\n" }, "intro": { "done": "baigta", @@ -785,9 +781,6 @@ "access_simple": { "label": "Leidžiamas priėjimas" }, - "access_toilets": { - "label": "Prieiga" - }, "address": { "label": "Adresas", "placeholders": { @@ -2133,10 +2126,6 @@ "name": "Laikrodininkas", "terms": "laikrodininkas" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Konditerija", - "terms": "konditerija,saldumynai" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Siuvėja", "terms": "siuvėjas" @@ -3283,9 +3272,6 @@ "traffic_calming/hump": { "name": "Dideli greičio slopinimo kalneliai" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Pakelta pėsčiųjų perėja" - }, "type/boundary": { "name": "Siena", "terms": "Riba,Siena" diff --git a/dist/locales/mk.json b/dist/locales/mk.json index 451500b08..404266ba5 100644 --- a/dist/locales/mk.json +++ b/dist/locales/mk.json @@ -412,7 +412,6 @@ "keep_remote": "Користи го неговото", "restore": "Поврати", "delete": "Остави избришано", - "download_changes": "Или преземете ги вашите промени.", "done": "Сите спротиставености се разрешени!" } }, @@ -483,13 +482,10 @@ "help": { "title": "Помош", "help": "# Помош\n\nОва е уредник за [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) — слободната и уредлива карта на светот. Служи за додавање и менување на податоци во вашето подрачје, со што ја подобрувате оваа светска карта со отворен код и отворени податоци за сите.\n\nУредувањата што ќе ги направите на картава ќе бидат видливи за секого на OpenStreetMap. За да направите уредување, ќе треба да\n[се најавите](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Уредникот iD](http://ideditor.com/) е соработен проект чиј [изворен код е достапен на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Патишта\n\nМожете да создавате, поправате и бришете патишта со уредников. Патиштата можат да бидат\nнајразновидни: патеки, автопатишта, врвици, велосипедски патеки и други — секое минувалиште\nтреба да стои на карта.\n\n### Избирање\n\nСтиснете на патот за да го изберете. Патот ќе ви се истакне, воено прикажувајќи\nмал алатник на картата и страничник со повеќе информации\nза патот.\n\n### Менување\n\nЧесто ќе наидете на патишта што не ја следат сателитската снимка\nпод нив или ГПС-патеката. Можете да ги прилагодите,\nза да се поклопуваат.\n\nНајпрвин стиснете на патот што сакате да го измените. Патот ќе се истакне и ќе се прикажат\nконтролни точки долж него, кои треба ги повлечете за да ја следат сликата под нив. Доколку\nсакате да додадете нови контролни точки за поголема уточнетост, стиснете двапати на делницата\nкоја нема јазол, и ќе ви се појави точка.\n\nДоколку патот е поврзан со друг пат, но не е поврзан\nкако што треба на картата, довлечете една од неговите контролни точки во другиот пат\nза да ги споите. Поврзаноста на патиштата е од суштинско значење\nза упатување по одредишта.\n\nМожете да стиснете и на алатката „Премести“ или да ја стиснете кратенката „M“ за да го поместите целиот пат наеднаш,\nа потоа стиснете повторно за да го зачувате поместеното.\n\n### Бришење\n\nДоколку патот е сосема погрешен — гледате дека не постои на сателитската\nснимка и, по можност, имате потврдено на лице место — можете да го избришете, со што ќе го отстраните од картата. Бидете внимателни кога бришете елементи —\nкако и секое друго уредување, добиеното ќе биде видливо за секого; сателитските снимки често\nсе застарени, што значи дека ова може да е нов пат, изграден во меѓувреме.\n\nЗа да избришете пат, стиснете за да го изберете, па стиснете на иконката со канта или стиснете на копчето „Delete“.\n\n### Создавање\n\nНаидовте на место кајшто треба да има пат, а него го нема? Стиснете на иконката „Линија“\nво горниот десен дел на уредникот и на кратенката „2“ за да почнете со\nцртање на линија.\n\nСтиснете на почетокот на патот на сателитската снимка за да ја почнете линијата. Ако патот\nе разгранок од постоечки пат, почнете од местото кајшто се поврзани.\n\nПотоа стиснете на точките долж патот за да го следи вистинскиот пат,\nво склад со сателитската снимка или ГПС-патеката. Ако се врстува со друг пат, поврзете го\nсо него стискајќи на точка во пресекот. Кога ќе завршите со исцртување, стиснете двапати\nили притеснете на „Enter“ / „Return“ на тастатурата.\n", "gps": "# ГПС\n\nСобраните ГПС-траги се мошне корисен извор на податоци за OpenStreetMap. Уредников\nподдржува месни траги во облик на .gpx-податотеки од вашиот сметач. Ваквите ГПС-траги\nможете да ги собирате со разни прилози за паметен телефон, како и со лични ГПС-уреди.\n\nПовеќе информации за тоа како да вршите ГПС-извидување ќе прочитате на\n[Картографија со паметен телефон, ГПС или хартија](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЗа да користите GPX-трага за исцртување, повлечете и пуштете ја GPX-податотеката во уредникот на картата\nАко ја препознае, истата ќе биде ставена на картата како светла виолетова линија. Стиснете на изборникот „Податоци за картата“ десно а да го овозможите.\nоневозможите или приближите овој нов слој од GPX.\n\nGPX-трагата не се подига право на OpenStreetMap — најдобро се користи ако се црта на кратата, користејќи ја како водилка за нови елементи\nшто ги додавате, и да [се подига на OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nза да им служи на другите.\n", "imagery": "# Снимки\n\nВоздушните снимки се важен извор во картографијата. Во изборникот „Поставки за заднината“ десно ќе најдете\nсателитски снимки, авионски прелети и слободно составени ресурси.\n\nПо основно, во уредникот се прикажува сателитски слој од [Bing Карти](http://www.bing.com/maps/),\nно како што шетате по картата и доближувате нови географски\nподрачја, стануваат достапни други извори. Некои земји, како САД, Франција и Данска имаат снимки со многу висок квалитет за некои подрачја.\n\nЗаднината понекогаш отстапува од картата поради грешка\nод страна на на заднината. Ако видите доста патишта поместени од заднината,\nнемојте веднаш да ги поместувате за да се поклопат со неа. Прилагодете ја заднината, за да одговара на постоечките податоци стискајќи на „Поправи го порамнувањето“ на дното од поставките за заднината.\n", "addresses": "# Адреси\n\nАдресите се едни од најкорисните податоци на картата.\n\nИако адресите се претставуваат во рамките на улиците во OpenStreetMap,\nтие се заведуваат како атрибути на градбите и местата долж улиците.\n\nАдресни информации можете да ставате на исцртани градби и места означени со една точка. По желба, се додава извор на адресните податоци, кој може да биде од лична проверка на терен или лични сознанија. Како и за сето\nостанато, копирањето од комерцијални извори како Гугл Карти е строго забрането.\n", - "inspector": "# Употреба на Инспекторот\n\nИнспекторот е одделот лево кој ви овозможува\nда ги уредувате поединостите за избраниот елемент.\n\n### Избор на вид елемент\n\nОткако ќе додадете точка, линија или подрачје, можете да изберете каков вид на елемент се работи, т.е.\nдали е автопат или станбена улица, супермаркет или кафетерија.\nИнспекторот ќе даде копчиња за позастапените видови елементи, но можете да\nнајдете и други внесувајќи го бараното во полето за пребарување.\n\nСтиснете на „i“ во долниот десен агол на копче за\nвид елемент за да дознаете повеќе за него. Стиснете на самото копче за да го одберете тој вид.\n\n### Употреба на обрасци и ознаки за уредување\n\nОткако ќе одберете вид елемент, или кога ќе одберете елемент што веќе има\nукажан вид, инспекторот ќе ги прикаже полињата со поединости за\nелементот како име и адреса.\n\nПод полињата можете да стиснете на расклопното „Додај поле“\nза додавање на други поединости како врска до статија на Википедија, да укажете дали има инвалидски пристап и тн.\n\nНа дното од инспекторот стиснете на „Дополнителни ознаки“ за да додадете други\nпроизволни ознаки во елементот. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) е\nодлично место кајшто ќе дознаете повеќе за позастапените сплетови од ознаки.\n\nНаправените промени во инспекторот автоматски се применуваат врз картата.\nМожете да ги отповикате во секое време стискајќи на копчето „Отповикај“.\n", - "buildings": "# Градби\n\nOpenStreetMap е најголемата база на градби на светот. Можете да ја надополнувате\nи подобрувате оваа база.\n\n### Избор\n\nГрадбите можете да ги избирате стискајќи на нивните граници. Со ова ќе ја истакнете\nградбата и ќе се отвори малиот алатник и страничникот, каде се прикажани\nповеќе поединости за градбата.\n\n### Менување\n\nПонекогаш градбите се грешно поставени или имаат неточни ознаки.\n\nЗа да поместите цела градба, изберете ја, па стиснете на алатката „Премести“. Со глушецот\nпреместете ја градбата, па стиснете кога е на вистинското место.\n\nЗа да го исправите обликот на некоја градба, стиснете и влечете ги јазлите што\nја образуваат нејзината граница на подобри места.\n\n### Создавање\n\nЕдно од најчестите прашања во врска со додавањето градби на картата е тоа што\nOpenStreetMap ги заведува градбите и како облици, и како точки. Добро правило е\nградбите да се _исцртуваат како облици секогаш кога е можно_, а претпријатијата, домовите,\nуслужните места и другите нешта што работат вон градби како точки\nсместени во рамките на обликот на градбата.\n\nПочнете да исцртувате градба како облик стискајќи на копчето „Подрачје“ во горниот\nлев дел на уредувачката околина, и потоа завршете ја, затворајќи го обликот, со стискање на „Enter“ / „Return“ на тастатурата\nили стискајќи на првиот направен јазол.\n\n### Бришење\n\nДоколку градбата е сосем погрешно направена — забележувате дека не\nпостои на сателитската снимка и, идеално, имате потврдено на терен — можете да ја\nизбришете, со што ќе ја отстраните од картата. Бидете внимателни кога бришете елементи.\nКако и сите други уредувања, исходот е видлив за сите. Заднината честопати е застарена, па затоа имајте на ум дека градбата може да е новоизградена.\n\nГрадбите можете да ги бришете ако стиснете на нив, а потоа на иконката со канта за отпадоци, или пак со стискање на копчето „Delete“.\n", - "relations": "# Односи\n\nОдносот е посебен вид елемент на OpenStreetMap кој претставува збир\nод други елементи. На пример, два позастапени вида односи се *патните односи*,\nкои се спој од патни делници на даден автопат\nи *повеќемногуаголници*, кои се збор од неколку линии што образуваат\nсложено подрачје (подрачје со неколку парчиња или дупки во него).\n\nЕлементите во еден однос се нарекуваат *членови*. Во страничникот можете да видите во кои односи членува даден елемент, и да стиснете на тамошниот однос за да го одберете. Кога е одбран односот, можете да ги видите\nсите негови членови наведени во страничникот и истакнати на картата.\n\niD во највеќето случаи автоматски ги одржува односите\nдодека уредувате. Важно е да се напомене дека, ако избришете една делница\nза да ја исцртате поточно, треба да проверите дали\nновата делница членува во истиот однос како првобитната.\n\n## Уредување/измена на односи\n\nАко сакате да уредите/измените односи, ова се основите на таквото уредување.\n\nЗа да додадете елемент во однос, одберете го, стиснете на копчето „+“ во одделот „Сите односи“ во страничникот, па изберете го видот на односот или внесете го неговиот назив.\n\nЗа да создадете нов однос, одберете го првиот елемент кој ќе членува во него,\nстиснете на копчето „+“ во одделот „Сите односи“, па изберете „Нов однос...“.\n\nЗа да отстраните елемент од однос, одберете го елементот, па стиснете на копчето со канта за ѓубре\nдо односот од кој сакате да го отстраните.\n\nМожете да создавате повеќемногуаголници со дупки користејќи ја алатката „Спој“. Исцртајте две подрачја (внатрешно\nи надворешно), држете го копчето „Shift“ и стиснете на секое од нив за да ги одберете, а потоа\nстиснете на копчето „Спој“ (+).\n" + "inspector": "# Употреба на Инспекторот\n\nИнспекторот е одделот лево кој ви овозможува\nда ги уредувате поединостите за избраниот елемент.\n\n### Избор на вид елемент\n\nОткако ќе додадете точка, линија или подрачје, можете да изберете каков вид на елемент се работи, т.е.\nдали е автопат или станбена улица, супермаркет или кафетерија.\nИнспекторот ќе даде копчиња за позастапените видови елементи, но можете да\nнајдете и други внесувајќи го бараното во полето за пребарување.\n\nСтиснете на „i“ во долниот десен агол на копче за\nвид елемент за да дознаете повеќе за него. Стиснете на самото копче за да го одберете тој вид.\n\n### Употреба на обрасци и ознаки за уредување\n\nОткако ќе одберете вид елемент, или кога ќе одберете елемент што веќе има\nукажан вид, инспекторот ќе ги прикаже полињата со поединости за\nелементот како име и адреса.\n\nПод полињата можете да стиснете на расклопното „Додај поле“\nза додавање на други поединости како врска до статија на Википедија, да укажете дали има инвалидски пристап и тн.\n\nНа дното од инспекторот стиснете на „Дополнителни ознаки“ за да додадете други\nпроизволни ознаки во елементот. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) е\nодлично место кајшто ќе дознаете повеќе за позастапените сплетови од ознаки.\n\nНаправените промени во инспекторот автоматски се применуваат врз картата.\nМожете да ги отповикате во секое време стискајќи на копчето „Отповикај“.\n" }, "intro": { "done": "готово", @@ -607,9 +603,6 @@ "access_simple": { "label": "Дозволен пристап" }, - "access_toilets": { - "label": "Пристап" - }, "address": { "label": "Адреса", "placeholders": { @@ -2314,10 +2307,6 @@ "name": "Часовничар", "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Часовничар“, одделени со запирки>" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Слаткарница", - "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Слаткарница“, одделени со запирки>" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Дамски кројач", "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Дамски кројач“, одделени со запирки>" @@ -3733,8 +3722,7 @@ "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Погребално друштво“, одделени со запирки>" }, "shop/furnace": { - "name": "Продавница за печки", - "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Продавница за печки“, одделени со запирки>" + "name": "Продавница за печки" }, "shop/furniture": { "name": "Салон за мебел", @@ -4123,10 +4111,6 @@ "name": "Бучна линија", "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Бучна линија“, одделени со запирки>" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Подигнат прешачки премин", - "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Подигнат пешачки премин“, одделени со запирки>" - }, "type/boundary": { "name": "Граница", "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Граница“, одделени со запирки>" diff --git a/dist/locales/ms.json b/dist/locales/ms.json index 7bccc59b2..c57478407 100644 --- a/dist/locales/ms.json +++ b/dist/locales/ms.json @@ -567,7 +567,6 @@ "keep_remote": "Gunakan kepunyaan mereka", "restore": "Kembalikan", "delete": "Tinggalkan yang Dipadam", - "download_changes": "Atau muat turun perubahan anda.", "done": "Kesemua pertikaian telah diselesaikan!", "help": "Pengguna lain mengubah beberapa ciri peta yang sama yang anda ubah.\nKlik pada setiap ciri di bawah untuk maklumat lanjut tentang pertikaian, dan pilih sama ada untuk menyimpan\nperubahan anda atau perubahan pengguna lain.\n" } @@ -841,9 +840,6 @@ "access_simple": { "label": "Akses dibenarkan" }, - "access_toilets": { - "label": "Akses" - }, "address": { "label": "Alamat", "placeholders": { @@ -1997,10 +1993,6 @@ "description": "Imejan satelit dan udara.", "name": "Mapbox Satellite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Pada tahap zoom 16+, data peta domain awam dari Banci AS. Pada zoom yang lebih rendah, hanya perubahan sejak 2006 tolak perubahan yang telah dimasukkan ke dalam OpenStreetMap", - "name": "Jalan-jalan TIGER Baru & Tidak Sejajar" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, penyumbang-penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/ne.json b/dist/locales/ne.json index d29a91808..81ae6829e 100644 --- a/dist/locales/ne.json +++ b/dist/locales/ne.json @@ -138,9 +138,6 @@ "horse": "घोडा" } }, - "access_toilets": { - "label": "पहुँच" - }, "address": { "label": "ठेगाना", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/nl.json b/dist/locales/nl.json index 4c61ca582..a0a01d303 100644 --- a/dist/locales/nl.json +++ b/dist/locales/nl.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Upload", "cancel": "Annuleren", "changes": "{count} veranderingen", + "download_changes": "Download osmChange-bestand", "warnings": "Waarschuwingen", "modified": "Aangepast:", "deleted": "Verwijderd:", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Achtergrond", "zoom": "In-/uitzoomen", "vintage": "Klassiek", + "source": "Bron", + "description": "Omschrijving", + "resolution": "Resolutie", + "accuracy": "Nauwkeurigheid", "unknown": "Onbekend", "show_tiles": "Tegels tonen", "hide_tiles": "Tegels verbergen" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Kaartgegevens", "key": "F", "data_layers": "Gegevenslagen", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Kaartgegevens van OpenStreetMap", + "title": "OpenStreetMap-gegevens" + } + }, "fill_area": "Vlakken Inkleuren", "map_features": "Objecttypes Tonen/Verbergen", - "autohidden": "Deze objecten zijn automatisch verborgen omdat er anders te veel op het scherm zouden staan. Je kan inzoomen om ze te bewerken." + "autohidden": "Deze objecten zijn automatisch verborgen omdat er anders te veel op het scherm zouden staan. Je kan inzoomen om ze te bewerken.", + "osmhidden": "Deze objecten zijn automatisch verborgen omdat de OpenStreetMap-laag verborgen is." }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Gebruik hun versie", "restore": "Herstel", "delete": "Laat verwijderd", - "download_changes": "Of download je veranderingen.", + "download_changes": "Of download osmChange-bestand", "done": "Alle conflicten opgelost!", "help": "Een andere gebruiker heeft sommige dingen bewerkt die jij ook bewerkt\nhebt. Klik op elk item hieronder voor meer details over het conflict, en kies welke veranderingen\nje wil behouden: die van jou of die van hen.\n" } @@ -660,14 +672,10 @@ "title": "Hulp", "key": "H", "help": "# Hulp\n\nDit is een bewerkingsprogramma voor\n[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), de vrije en bewerkbare kaart van de wereld. Je kan\nhet gebruiken om data in je regio toe te voegen en bij te werken.\nZo maak je de open-source- en open-data-kaart van de wereld\nbeter voor iedereen.\n\nWijzingen die je maakt aan deze kaart worden zichtbaar voor iedereen\ndie OpenStreetMap gebruikt. Om te kunnen bewerken, zal je moeten\n[inloggen](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nDe [iD-bewerker](http://ideditor.com/) is een samenwerkingsproject\nwaarvan de [broncode beschikbaar is op GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Bewerken & opslaan\n\nDit kaartbewerkingsprogramma is ontworpen om voornamelijk online te gebruikt te worden. Je gebruikt hem op dit moment via een website.\n\n### Objecten selecteren\n\nOm objecten in een kaart te selecteren, zoals een weg of interessant punt, moet je op de kaart erop klikken. Het geselecteerde object zal dan oplichten en er zal een paneel met details geopend worden. Je kan een menu met dingen die je met dit object kan doen openen door te rechtsklikken op de selectie.\n\nOm meerdere objecten te kunnen selecteren, hou je de 'Shift'-toets ingedrukt terwijl je de objecten aanklikt, of terwijl je een rechthoek tekent op de kaart. Dat laatste zal een kader tonen waarbinnen alle objecten geselecteerd worden.\n\n### Bewerkingen opslaan\n\nAls je wijzigingen maakt, zoals het bewerken van wegen, gebouwen en andere plaatsen, worden deze eerst lokaal bijgehouden totdat je ze op de server opslaat. Maak je geen zorgen als je een fout maakt – je kan wijzigingen altijd ongedaan maken door op de 'Ongedaan maken'-knop te klikken en ze weer herstellen door op de 'Opnieuw doen'-knop te klikken.\n\nKlik op 'Opslaan' om een groep van bewerkingen op te slaan – bijvoorbeeld als je een gebied of dorp hebt afgerond en je aan een ander gebied wil beginnen. Je krijgt de mogelijkheid om te herzien wat je hebt aangepast en de editor geeft je suggesties voor verbeteringen en waarschuwingen als er iets mis lijkt te zijn.\n\nAls alles er goed uit ziet kun je kort commentaar toevoegen, dat de wijziging die je hebt gemaakt beschrijft. Klik daarna nogmaals op 'Opslaan' om de wijzigingen op te sturen naar [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), waar ze zichtbaar zijn voor alle gebruikers en voor anderen om op voort te bouwen of te verbeteren.\n\nAls je in een sessie niet al je bewerkingen door kan voeren kun je het venster van de editor sluiten en later terugkomen (in dezelfde browser op dezelfde computer) en de bewerkapplicatie zal je aanbieden je werk te herstellen.\n\n### Het kaartbewerkingsprogramma gebruiken\n\nJe kan een lijst van beschikbare sneltoetsen openen door op de `?`-toets op het toetsenbord te drukken.\n", - "roads": "# Wegen\n\nJe kan met deze editor wegen maken, verbeteren en verwijderen. Wegen zijn er in allerlei soorten en maten: landweggetjes, snelwegen, paadjes, fietspaden en veel meer – ieder stukje dat vaak wordt gebruikt kan in kaart worden gebracht.\n\n### Selecteren\n\nKlik op een weg om deze te selecteren. De omtrek verschijnt samen met een klein menu op de kaart en een schermpje met informatie over de weg.\n\n### Aanpassen\n\nVaak kom je wegen tegen, die niet precies over het beeldmateriaal of de GPS-route erachter lopen. Je kan deze wegen aanpassen, zodat ze op de juiste plek komen te liggen.\n\nKlik eerst op de weg die je wil aanpassen. Deze zal dan oplichten en er verschijnen knooppunten langs de lijn die je kan verslepen naar een betere plek. Als je nieuwe knooppunten wil toevoegen voor meer detaillering, dubbelklik op een weggedeelte zonder een knooppunt en er wordt een nieuwe ingevoegd.\n\nAls een weg in het echt is verbonden met een andere weg, maar op de kaart niet, dan versleep je een van de puntjes op de andere weg om ze te verbinden. Dat wegen met elkaar zijn verbonden is belangrijk voor de kaart en essentieel om een routebeschrijving te kunnen maken.\n\nJe kan bovendien het 'Verschuif'-gereedschap aanklikken of de 'V'-sneltoets indrukken om de gehele weg in een keer te verplaatsen, en opnieuw klikken om deze verplaatsing te bevestigen.\n\n### Verwijderen\n\nAls een weg helemaal verkeerd is – je hebt ter plaatse gecontroleerd dat de weg er niet is – dan kan je hem verwijderen, zodat hij van de kaart verdwijnt. Wees voorzichtig met het verwijderen van objecten: zoals bij iedere aanpassing is het resultaat voor iedereen zichtbaar en satellietbeelden zijn vaak verouderd, dus de weg zou gewoon nieuw aangelegd kunnen zijn.\n\nJe kan een weg verwijderen door er op te klikken om hem te selecteren, waarna je op het prullenbakicoon klikt of de 'Verwijderen'-toets drukt.\n\n### Aanmaken\n\nHeb je ergens een weg gevonden die nog niet op de kaart staat? Klik op het 'Lijn'-gereedschap in de linkerbovenhoek van de editor of druk op de sneltoets '2' om een lijn te tekenen.\n\nKlik op het begin van de weg op de kaart en begin te tekenen. Als de weg zich vertakt van de bestaande weg, begin dan op de plek waar ze elkaar kruisen.\n\nKlik dan de punten langs de weg, zodat deze het juiste tracé volgt, volgens het satellietbeeld of de GPS-route. Als de weg die je aan het tekenen bent een andere weg kruist, verbind deze dan door op het kruispunt te klikken. Als je klaar met tekenen bent, dubbelklik of druk op 'Return' of 'Enter' op je toetsenbord.\n", "gps": "# GPS\n\nGPS-data is een waardevolle databron voor OpenStreetMap. Dit bewerkingsprogramma ondersteunt lokale GPS-paden – '.gpx'-bestanden op je eigen computer. Je kan dit soort paden opnemen met een aantal smartphone-apps of met aparte GPS-toestellen.\n\nVoor meer informatie over hoe je onderzoek kan doen met GPS, kan je terecht op [Mapping with a smartphone, GPS, or paper (Engels)](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) of [Sur le terrain avec un GPS (Frans)](http://learnosm.org/fr/beginner/using-gps/).\n\nOm een GPX-pad te gebruiken bij het karteren, sleep je het GPX-bestand op het kaartbewerkingsprogramma. Als het wordt herkend, zal het op de kaart worden getoond als een helderpaarse lijn. Open het menu 'Kaartgegevens' aan de rechterkant om deze nieuwe GPX-laag aan of uit te zetten of hem volledig in beeld te brengen.\n\nHet GPX-pad wordt niet rechtstreeks als een weg geüpload naar OpenStreetMap. De beste manier om het te gebruiken is als een hulpmiddel om op de kaart tekenen. Je wordt aangemoedigd het ook te [uploaden naar OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create), zodat anderen het op dezelfde manier kunnen gebruiken.\n", "imagery": "# Beeldmateriaal\n\nLuchtfoto's vormen een belangrijke bron bij het maken van de kaart. Een combinatie van luchtfoto's, satellietbeelden en vrij beschikbare bronnen is beschikbaar in de editor onder het menu 'Achtergrondinstellingen' aan de linkerzijde.\n\nOp veel plaatsen wordt standaard een [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)-satellietbeeld in de editor getoond, maar als je de kaart verschaalt of verplaatst naar andere gebieden, worden nieuwe bronnen getoond. Bepaalde gebieden, zoals Vlaanderen en sommige plaatsen in de Verenigde Staten, Frankrijk en Denemarken hebben beeldmateriaal van zeer hoge kwaliteit.\n\nSoms is het beeldmateriaal ten opzichte van de kaart verschoven door een fout van de leverancier van het beeldmateriaal. Als je ziet dat een heleboel wegen verschoven zijn ten opzichte van de achtergrond, ga deze dan niet meteen allemaal verplaatsen zodat de ligging overeenkomt met de achtergrond. In plaats daarvan kan je het beeldmateriaal aanpassen, zodat de ligging overeenkomt met de bestaande gegevens door op de knop 'Verbeter de ligging' te klikken onderaan de 'Achtergrondinstellingen'.\n", "addresses": "# Adressen\n\nAdressen zijn één van de meest nuttige informatie-elementen voor de kaart.\n\nHoewel adressen vaak als deel van een straat worden weergegeven, worden zij\nin OpenStreetMap vastgelegd als eigenschap van gebouwen en plaatsen langs\nde straten.\n\nJe kan adresgegevens toevoegen aan plaatsen die als gebouwcontouren\nzijn gekarteerd, maar ook aan plaatsen die als een enkel punt zijn gekarteerd.\nDe meest betrouwbare bron voor adresgegevens is een veldonderzoek ter\nplaatse of eigen bekendheid zoals met ieder ander object is kopiëren uit\ncommerciële bronnen zoals Google Maps strikt verboden.\n", - "inspector": "# Inspectie­gereedschap\n\nHet inspectie­gereedschap is het schermelement links op de pagina waarin je de eigenschappen van het geselecteerde element aan kan passen.\n\n### Een objecttype selecteren\n\nNadat je een punt, lijn of vlak hebt toegevoegd, kan je kiezen wat voor soort object het is, bijvoorbeeld een snelweg of woonerf, een supermarkt of een café. Het inspectiegereedschap toont knoppen voor veelvoorkomende objecttypen en je kan andere vinden door een term in het zoekscherm in te vullen.\n\nKlik op de 'i' in de rechterbenedenhoek van een objecttypeknop om meer te weten te komen. Klik op een knop om dat type te selecteren.\n\n### Formulieren gebruiken en tags bewerken\n\nNadat je een objecttype hebt gekozen, of wanneer je een object selecteert dat al een type toegekend heeft gekregen door iemand anders, toont het inspectiegereedschap allerlei eigenschappen van het object, zoals naam en adres.\n\nOnder de getoonde eigenschappen kan je op icoontjes klikken om meer eigenschappen toe te voegen, zoals een link naar het bijhorende Wikipedia-artikel, toegankelijkheid voor rolstoelgebruikers, etc.\n\nOnderaan het inspectiegereedschap klik je op 'Extra tags' om andere tags toe te voegen. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) biedt een prachtig overzicht om meer te weten te komen over veelgebruikte combinaties van tags.\n\nAanpassingen die je in het inspectiegereedschap maakt, zijn meteen zichtbaar in de kaart. Je kan ze op ieder moment ongedaan maken door op de knop 'Ongedaan maken' te klikken.\n", - "buildings": "# Gebouwen\n\nOpenStreetMap is 's werelds grootste gebouwendatabase. Jij kan deze\ndatabase maken en verbeteren.\n\n### Selecteren\n\nJe kan een gebouw selecteren door op de omtrek te klikken. Dit doet het\ngebouw oplichten en opent een klein menu en een scherm met meer informatie over het gebouw.\n\n### Aanpassen\n\nSoms staan gebouwen niet op de juiste plaats of hebben ze onjuiste tags.\n\nOm een heel gebouw te verplaatsen, selecteer het en klik dan op de knop 'Verplaatsen'. Beweeg je muis om het gebouw te verplaatsen en klik als het op de goede plek staat.\n\nOm de vorm van een gebouw te verbeteren klik en versleep je de punten die samen de omtrek vormen naar de juiste plek.\n\n### Toevoegen\n\nEen van de onduidelijkheden over het toevoegen van gebouwen is dat in\nOpenStreetMap de gebouwen als vlakken en als punten kunnen worden vastgelegd. De vuistregel is dat _gebouwen zoveel mogelijk als een vlak_ ingetekend worden en dat bedrijven en voorzieningen die in die gebouwen gevestigd zijn als punt ingetekend worden binnen de omtrek.\n\nBegin een gebouw als een vlak in te tekenen door op de knop 'Vlak' te klikken in de linkerbovenhoek van het scherm en beëindig het tekenen door de 'Return'-toets in te drukken of door op het eerst getekende punt te klikken om de omtrek te sluiten.\n\n### Verwijderen\n\nAls een gebouw helemaal verkeerd is – je hebt ter plekke gezien dat het niet bestaat – dan kan je het verwijderen. Wees voorzichtig bij het verwijderen van objecten: zoals alle andere aanpassingen, is het resultaat voor iedereen zichtbaar en satellietbeelden zijn vaak verouderd, dus het gebouw kan simpelweg onlangs gebouwd zijn.\n\nJe kan een gebouw verwijderen door erop te klikken om het te selecteren en dan op de prullenbakicoon te klikken of op de 'Verwijderen'-toets te drukken.\n", - "relations": "# Relaties\n\nEen relatie is een speciaal type object in OpenStreetMap dat andere objecten groepeert. Twee vaakvoorkomende types relaties zijn bijvoorbeeld de *routerelatie*, die delen van een weg die tot eenzelfde snelweg behoren groepeert, en *multipolygonen*, die verschillende lijnen groeperen die samen een complex vlak definiëren (een van verschillende delen met gaten erin, zoals bij een donut).\n\nDe groep van elementen in een relatie heten *leden*. In de zijbalk kan je zien van welke relaties een element lid is, en daar op een relatie klikken om die te selecteren. Wanneer de relatie is geselecteerd, kan je al haar leden in een lijst in de zijbalk zien, en worden ze gehighlight op de kaart.\n\niD zal meestal relaties automatisch voor je in orde houden terwijl je bewerkt. Het belangrijkste waar je moet aan denken is dat als je een deel van een weg verwijdert om het nauwkeuriger opnieuw te tekenen, het nieuwe stuk weg lid moet zijn van dezelfde relaties als het oude.\n\n## Relaties bewerken\n\nAls je relaties wilt bewerken, zijn hier de basisvaardigheden.\n\nOm een object aan een relatie toe te voegen, selecteer het object, klik op de \"+\"-knop in het \"Alle relaties\"-gedeelte van de zijbalk en selecteer of typ de naam van de relatie.\n\nOm een nieuwe relatie te maken, selecteer je het eerste object dat er deel van uit moet maken, klik je op de \"+\"-knop in het \"Alle relaties\"-gedeelte en kies je \"Nieuwe relatie …\"\n\nOm een object van een relatie te verwijderen, selecteer je dat object en klik je op de vuilnisbakknop naast de relatie waaruit je het object wil verwijderen.\n\nJe kan multipolygonen met gaten maken door het \"Samenvoegen\"-gereedschap te gebruken. Teken twee vlakken (de binnenkant en de buitenkant), hou de Shift-toets ingedrukt en klik achtereenvolgens op hen allemaal om ze te selecteren. Klik dan op de \"Samenvoegen\"-knop (+).\n" + "inspector": "# Inspectie­gereedschap\n\nHet inspectie­gereedschap is het schermelement links op de pagina waarin je de eigenschappen van het geselecteerde element aan kan passen.\n\n### Een objecttype selecteren\n\nNadat je een punt, lijn of vlak hebt toegevoegd, kan je kiezen wat voor soort object het is, bijvoorbeeld een snelweg of woonerf, een supermarkt of een café. Het inspectiegereedschap toont knoppen voor veelvoorkomende objecttypen en je kan andere vinden door een term in het zoekscherm in te vullen.\n\nKlik op de 'i' in de rechterbenedenhoek van een objecttypeknop om meer te weten te komen. Klik op een knop om dat type te selecteren.\n\n### Formulieren gebruiken en tags bewerken\n\nNadat je een objecttype hebt gekozen, of wanneer je een object selecteert dat al een type toegekend heeft gekregen door iemand anders, toont het inspectiegereedschap allerlei eigenschappen van het object, zoals naam en adres.\n\nOnder de getoonde eigenschappen kan je op icoontjes klikken om meer eigenschappen toe te voegen, zoals een link naar het bijhorende Wikipedia-artikel, toegankelijkheid voor rolstoelgebruikers, etc.\n\nOnderaan het inspectiegereedschap klik je op 'Extra tags' om andere tags toe te voegen. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) biedt een prachtig overzicht om meer te weten te komen over veelgebruikte combinaties van tags.\n\nAanpassingen die je in het inspectiegereedschap maakt, zijn meteen zichtbaar in de kaart. Je kan ze op ieder moment ongedaan maken door op de knop 'Ongedaan maken' te klikken.\n" }, "intro": { "done": "klaar", @@ -912,7 +920,7 @@ }, "startediting": { "title": "Begin met aanpassen", - "help": "U bent er nu klaar voor om aanpassingen te maken aan OpenStreetMap{Br}! U kunt deze walkthrough op elk gewenst moment opnieuw afspelen of meer documentatie bekijken door op de knop Help {knop} te drukken of op de toets '{toets}' te drukken.", + "help": "Je bent nu klaar om OpenStreetMap te bewerken!{br}Je kan deze rondleiding steeds opnieuw volgen en meer documentatie bekijken door op de knop \"{button} Hulp\" te klikken of de toets '{toets}' te drukken.", "shortcuts": "U kunt een lijst met opdrachten samen met hun toetsenbordkoppelingen bekijken door op de toets '{toets}' te drukken.", "save": "Vergeet niet om je aanpassingen regelmatig op te slaan!", "start": "Karteer de wereld!" @@ -1039,7 +1047,7 @@ "presets": { "categories": { "category-barrier": { - "name": "Afscheidingsobjectdetails" + "name": "Afscheidingsobjecten" }, "category-building": { "name": "Gebouwobjecten" @@ -1126,9 +1134,6 @@ "access_simple": { "label": "Gebruik toegelaten voor" }, - "access_toilets": { - "label": "Toegang" - }, "address": { "label": "Adres", "placeholders": { @@ -1162,7 +1167,7 @@ "subdistrict!vn": "Wijk/Commune/Steedje", "suburb": "Buitenwijk", "suburb!jp": "Wijk", - "unit": "Eenheid" + "unit": "Bus" } }, "admin_level": { @@ -1464,6 +1469,10 @@ "drive_through": { "label": "Drive-Through" }, + "duration": { + "label": "Tijdsduur", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Bovenleiding", "options": { @@ -1518,7 +1527,7 @@ "options": { "pillar": "Pilaar/Bovengronds", "pond": "Vijver", - "underground": "Metro", + "underground": "Ondergronds", "wall": "Muur" } }, @@ -1571,9 +1580,14 @@ "label": "Trapleuning" }, "hashtags": { - "label": "Hashtags", "placeholder": "#voorbeeld" }, + "healthcare": { + "label": "Type" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Specialisaties" + }, "height": { "label": "Hoogte (in meter)" }, @@ -1615,6 +1629,9 @@ "inscription": { "label": "Opschrift" }, + "intermittent": { + "label": "Staat soms droog" + }, "internet_access": { "label": "Internettoegang", "options": { @@ -1732,12 +1749,15 @@ "maxweight": { "label": "Maximaal gewicht" }, + "memorial": { + "label": "Type" + }, "milestone_position": { "label": "Mijlpaalpositie", "placeholder": "Afstand tot op één cijfer na de komma (123.4)" }, "mtb/scale": { - "label": "Mountain Bike Moeilijkheidsgraad", + "label": "Mountainbike-moeilijkheidsgraad", "options": { "0": "0: Vaste grind/aarde, geen obstakels, wijde bochten", "1": "1: Weinig losse ondergrond, kleine obstakels, wijde bochten", @@ -1750,7 +1770,7 @@ "placeholder": "0, 1, 2, 3 …" }, "mtb/scale/imba": { - "label": "IMBA Route-Moeilijkheidsgraad", + "label": "IMBA Route-moeilijkheidsgraad", "options": { "0": "Gemakkelijkst (witte cirkel)", "1": "Makkelijk (groene cirkel)", @@ -1761,7 +1781,7 @@ "placeholder": "Makkelijk, gemiddeld, moeilijk …" }, "mtb/scale/uphill": { - "label": "Mountain biking Moeilijkheidsgraad Berg-op", + "label": "Mountainbike-moeilijkheidsgraad bij berg-op", "options": { "0": "0: Gem. stijging <10%, grind/vaste aarde, geen obstakels", "1": "1: Gem. stijging <15%, grind/vaste aarde, paar kleine objecten", @@ -1869,7 +1889,7 @@ "multi-storey": "Parkeergebouw met meerdere verdiepingen", "sheds": "Stallen", "surface": "Oppervlak", - "underground": "ondergrond" + "underground": "Ondergronds" } }, "payment_multi": { @@ -1927,6 +1947,15 @@ "label": "Stroomuitvoer", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW …" }, + "playground/baby": { + "label": "Kinderstoeltje" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Maximale leeftijd" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Minimum leeftijd" + }, "population": { "label": "Bevolkingsaantal" }, @@ -1966,7 +1995,7 @@ "placeholder": "1-18" }, "ref_highway_junction": { - "label": "Kruispuntnummer" + "label": "Afritnummer" }, "ref_platform": { "label": "Perronnummer" @@ -1978,14 +2007,14 @@ "label": "Routenummer" }, "ref_runway": { - "label": "Startbaannummer", + "label": "Startbaancode", "placeholder": "bv. 01L/19R" }, "ref_stop_position": { "label": "Haltenummer" }, "ref_taxiway": { - "label": "Taxibaannaam", + "label": "Taxibaancode", "placeholder": "bv. A5" }, "relation": { @@ -2202,6 +2231,9 @@ "tourism": { "label": "Type" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Toerisme" + }, "tower/construction": { "label": "Constructie", "placeholder": "Mast, Raamwerk, Verborgen …" @@ -2213,12 +2245,12 @@ "label": "Type Veldweg", "options": { "grade1": "Vast: verharde of zwaar compacte ondergrond", - "grade2": "Voornamelijk Vast: grind/rotsen met wat los materiaal", + "grade2": "Voornamelijk vast: grind/rotsen met wat los materiaal", "grade3": "Gelijke mengeling van vast en los materiaal", - "grade4": "Voornamelijk Los: aarde/zand/gras met wat vast materiaal", + "grade4": "Voornamelijk los: aarde/zand/gras met wat vast materiaal", "grade5": "Los: aarde/zand/gras" }, - "placeholder": "Vast, Voornamelijk Vast, Los …" + "placeholder": "Vast, voornamelijk vast, los …" }, "traffic_calming": { "label": "Type" @@ -2245,9 +2277,6 @@ "label": "Type", "placeholder": "Standaard" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Tunnel" - }, "vending": { "label": "Soort waren" }, @@ -2259,6 +2288,20 @@ "street": "5 tot 20 meter" } }, + "volcano/status": { + "label": "Vulkaan Status", + "options": { + "active": "Actief", + "dormant": "Inactief", + "extinct": "Uitgestorven" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Vulkaan type", + "options": { + "scoria": "Scoria" + } + }, "wall": { "label": "Type" }, @@ -2282,7 +2325,7 @@ "label": "Rolstoeltoegankelijkheid" }, "width": { - "label": "Breedte (Meter)" + "label": "Breedte (in meter)" }, "wikipedia": { "label": "Wikipedia" @@ -2486,6 +2529,14 @@ "name": "Dagkliniek", "terms": "dagkliniek" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Abortiecentrum", + "terms": "abortus" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Vruchtbaarheidskliniek", + "terms": "kunstmatige inseminatie,conceptie,voorplanting" + }, "amenity/clock": { "name": "Klok", "terms": "uurwerk,horloge,uur,tijd" @@ -2634,14 +2685,15 @@ }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Boeddhistische tempel", - "terms": "boedistische tempel,boeddha,boeddhisme" + "terms": "boedistische tempel,boeddha,boeddhisme,tempel,stupa,vihara,klooster,pagode,zendo,dojo" }, "amenity/place_of_worship/christian": { "name": "Kerk", "terms": "christendom,Jezus,Christus,godshuis" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { - "name": "Hindoeïstische tempel" + "name": "Hindoeïstische tempel", + "terms": "mandira,garbhargriha,mandu,puja,schrijn,tempel" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Synagoge", @@ -2661,7 +2713,7 @@ }, "amenity/place_of_worship/taoist": { "name": "Taoïstische tempel", - "terms": "daoïstische tempel,tempel" + "terms": "daoïstische tempel,klooster,tempel" }, "amenity/planetarium": { "name": "Planetarium", @@ -2730,7 +2782,8 @@ "terms": "afdak,schuilplaats,bescherming,beschutting,wachthuisje,wachthokje,bushokje,buskotje" }, "amenity/shower": { - "name": "Douche" + "name": "Douche", + "terms": "stortbad,waterkraan,kraan" }, "amenity/social_facility": { "name": "Sociale Faciliteit", @@ -2789,7 +2842,7 @@ }, "amenity/vending_machine/cigarettes": { "name": "Sigarettenautomaat", - "terms": "sigarettenautomaat,tabaksautomaat" + "terms": "sigarettenautomaat,tabakautomaat" }, "amenity/vending_machine/condoms": { "name": "Condoomautomaat", @@ -2803,6 +2856,10 @@ "name": "Strontzakjesautomaat", "terms": "poepzakjesautomaat,hondenstrontzakjesautomaat,hondenpoepzakjesautomaat,dierenstront,automaat" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Menstruatieproductautomaat", + "terms": "maandverbandautomaat,tamponautomaat,menstruatie,vrouwelijke hygiëne,vrouwencondooms" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "krantenautomaat" }, @@ -2867,11 +2924,12 @@ "terms": "achtbaan,rit,plezierrit,kermisattractie" }, "attraction/animal": { - "name": "Dier" + "name": "Dier", + "terms": "zoo,dierenpark,kooi" }, "attraction/big_wheel": { "name": "Reuzenrad", - "terms": "reuzenrat" + "terms": "panoramisch rad,gondelrad" }, "attraction/bumper_car": { "name": "Botsautootjes", @@ -2890,17 +2948,20 @@ "terms": "spookhuis,thema-attractie" }, "attraction/drop_tower": { - "name": "Valtoren" + "name": "Valtoren", + "terms": "valattractie,grote val" }, "attraction/pirate_ship": { "name": "Piratenschip", - "terms": "piratenschip,piratenboot" + "terms": "piratenboot" }, "attraction/river_rafting": { - "name": "Rivierraften" + "name": "Wildwaterbaan", + "terms": "rivierraftride,boomstammetjes,rapid river,shoot-the-chute,spillwater,river splash,splash" }, "attraction/roller_coaster": { - "name": "Achtbaan" + "name": "Achtbaan", + "terms": "roetsjbaan,rollercoaster" }, "attraction/train": { "name": "Toeristentrein" @@ -3073,7 +3134,7 @@ }, "building/residential": { "name": "Woongebouw", - "terms": "residentieel,huis,appartementsgebouw,flats" + "terms": "residentieel gebouw,appartementsgebouw,flats" }, "building/retail": { "name": "Handelspand", @@ -3167,10 +3228,6 @@ "name": "Klokmaker", "terms": "klok,uurwerk" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Snoepmakerij", - "terms": "snoepwinkel" - }, "craft/distillery": { "name": "Destilleerderij", "terms": "stokerij,distillerij,distilleerderij,destillerij,destillatie,whisky,gin,alcohol,jenever,brandewijn" @@ -3227,7 +3284,8 @@ "name": "Schilder" }, "craft/photographer": { - "name": "Fotograaf" + "name": "Fotograaf", + "terms": "portetten,pasfoto's,fotografie,fotokunstenaar" }, "craft/photographic_laboratory": { "name": "Foto-ontwikkellabo", @@ -3294,7 +3352,7 @@ }, "craft/tinsmith": { "name": "Loodgieter", - "terms": "plombeur" + "terms": "plombeur,waterleidingen" }, "craft/upholsterer": { "name": "Stoffeerder", @@ -3331,10 +3389,12 @@ "name": "Toegang voor hulpdiensten: bestemmingsverkeer" }, "emergency/fire_hydrant": { - "name": "Brandkraan" + "name": "Brandkraan", + "terms": "hydrant,straatpot,brandstraatpot" }, "emergency/life_ring": { - "name": "Reddingsboei" + "name": "Reddingsboei", + "terms": "reddingsvest,reddingsring,drijfring" }, "emergency/no": { "name": "Toegang voor hulpdiensten: nee" @@ -3360,10 +3420,18 @@ "name": "Zebrapad", "terms": "oversteekplaats" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Verhoogd zebrapad", + "terms": "verkeersdrempel,drempel,verkeerstableau,verkeerstafel,verhoogde inrichting,oversteekplaats op verhoogde inrichting" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Brits zebrapad zonder verkeerslichten", "terms": "zebrapad" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Verhoogd Brits zebrapad zonder verkeerslichten", + "terms": "Britse oversteekplaats op verhoogde inrichting" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Stoep", "terms": "trottoir" @@ -3412,10 +3480,66 @@ "name": "Waterpartij (golf)", "terms": "golf,water" }, + "healthcare": { + "name": "Gezondheidszorg-faciliteit", + "terms": "medische faciliteit" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Alternatieve geneeskunde", + "terms": "kwakzalverij" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Chiropractor", + "terms": "chiropraxie,chiropraxis,ruggewervel,wervelkolom" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Audiologist", + "terms": "audiologie,gehoorarts,gehoordokter" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Bevallingscentrum met huiselijke inrichting", + "terms": "bevallingsbad,bevalbad,alternatieve bevalling,thuisbevalling,geboorte,verloskunde" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Bloeddonorcentrum", "terms": "bloedbank,bloeddonatie,bloedtransfusie,aferese,plasmaferese,stamceldonatie" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Hospice", + "terms": "hospitium,terminale zorg,terminaal,ongeneeslijk ziek,terminaal ziek,hospicezorg,palliatieve zorg,palliatieve-zorgeenheid,palliatieve-zorgcentrum" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Verloskundige", + "terms": "vroedkundige,vroedvrouw" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Ergotherapeut", + "terms": "ergotherapie,ergotherapeute" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometrist", + "terms": "oogarts,opticien" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Fysiotherapeut", + "terms": "fysiotherapie,kinesitherapie,kinesitherapeut,kinesist,kinesie" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Podoloog", + "terms": "voeten,nagels,voetheelkunde,podologie,podiatrie,podiatrist" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psychotherapeut", + "terms": "psychotherapie,psycholoog,psychologie,psychiatrie,psychiater" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Revalidatiekliniek", + "terms": "cognitieverevalidatiekliniek,neuropsychologischerevalidatiekliniek,verslavingszorg,ontwenningskliniek,afkickkliniek,beroepsrevalidatie,psychologischerevalidatiekliniek,gezichtsrevalidatiekliniek" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Logopedist", + "terms": "logopedie,spraaktherapeut,spraaktherapie" + }, "highway": { "name": "Weg" }, @@ -3424,7 +3548,8 @@ "terms": "paardenspoor" }, "highway/bus_stop": { - "name": "Bushalte" + "name": "Bushalte", + "terms": "busstation,openbaar vervoer,OV" }, "highway/corridor": { "name": "Gang in gebouw", @@ -3434,10 +3559,18 @@ "name": "Zebrapad", "terms": "oversteekplaats" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Verhoogd zebrapad", + "terms": "verkeersdrempel,drempel,verkeerstableau,verkeerstafel,verhoogde inrichting,oversteekplaats op verhoogde inrichting" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Brits zebrapad zonder verkeerslichten", "terms": "zebrapad" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Verhoogd Brits zebrapad zonder verkeerslichten", + "terms": "Britse oversteekplaats op verhoogde inrichting" + }, "highway/cycleway": { "name": "Fietspad", "terms": "rijwielpad,fietssnelweg,flitsfietspad" @@ -3575,7 +3708,7 @@ }, "highway/traffic_signals": { "name": "Verkeerslichten", - "terms": "rode lichten" + "terms": "rode lichten,stoplichten" }, "highway/trunk": { "name": "Autoweg", @@ -3635,7 +3768,7 @@ }, "historic/wayside_shrine": { "name": "Wegschrijn", - "terms": "bermmonument,kapelletje,veldschrijn,mariaschrijn" + "terms": "bermmonument,kapelletje,veldschrijn,mariaschrijn,wegkapelletje" }, "junction": { "name": "Kruispunt", @@ -3843,6 +3976,10 @@ "name": "Golfbaan", "terms": "golfterrein" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Hackerspace", + "terms": "hackspace,makerspace,hacklab" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Manege", "terms": "manege,paardrijden,stallen,dressuur,jumping" @@ -3918,8 +4055,8 @@ "terms": "tafeltennistafel" }, "leisure/pitch/tennis": { - "name": "Tennisbaan", - "terms": "tennisveld,tennisterrein" + "name": "Tennisveld", + "terms": "tennisbaan,tennisterrein" }, "leisure/pitch/volleyball": { "name": "Volleybalveld" @@ -3977,7 +4114,8 @@ "terms": "ingang,ondergronds,grot,mijn,adit" }, "man_made/breakwater": { - "name": "Golfbreker" + "name": "Golfbreker", + "terms": "golven,havenbescherming,kustbescherming,stortsteengolfbreker,caissongolfbreker,drijvende golfbreker,palengolfbreker,havengolfbreker,strekdammen" }, "man_made/bridge": { "name": "Brug", @@ -4058,7 +4196,7 @@ }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Waterzuiveringsinstallatie", - "terms": "waterzuiveringsstation,zuiveringsstation" + "terms": "waterzuiveringsstation,zuiveringsstation,WZI" }, "man_made/water_tower": { "name": "Watertoren" @@ -4082,7 +4220,7 @@ }, "manhole": { "name": "Putdeksel", - "terms": "mangat,man-gat" + "terms": "mangat,man-gat,straatpot" }, "manhole/drain": { "name": "Kolk (rioolput)", @@ -4090,7 +4228,7 @@ }, "manhole/telecom": { "name": "Telefonieputdeksel", - "terms": "man-gat,deksel,telecomdeksel,putdeksel,telecomputdeksel,telefonieputdeksel,mangat voor telefonie" + "terms": "man-gat,deksel,telecomdeksel,putdeksel,telecomputdeksel,mangat voor telefonie,telefoniestraatpot,telefoniestraatpot" }, "natural": { "name": "Natuurlijk" @@ -4111,13 +4249,15 @@ "terms": "spelonk" }, "natural/cliff": { - "name": "Klif" + "name": "Klif", + "terms": "ravijn,afgrond" }, "natural/coastline": { "name": "Kustlijn" }, "natural/fell": { - "name": "Fjell" + "name": "Fjell", + "terms": "berggebied,lage bergen,berkenbos,Scandinavische bergen" }, "natural/glacier": { "name": "IJsgletsjer", @@ -4146,7 +4286,8 @@ "name": "Zand" }, "natural/scree": { - "name": "Puinhelling" + "name": "Puinhelling", + "terms": "ravijn,talud" }, "natural/scrub": { "name": "Scrubland", @@ -4171,14 +4312,15 @@ }, "natural/water/lake": { "name": "Meer", - "terms": "meer" + "terms": "ven" }, "natural/water/pond": { "name": "Vijver", - "terms": "vijver" + "terms": "meer,ven,poel,plas" }, "natural/water/reservoir": { - "name": "Reservoir" + "name": "Reservoir", + "terms": "waterbekken,bekken,waterreservoir" }, "natural/wetland": { "name": "Moeras of drassig gebied", @@ -4204,11 +4346,12 @@ "terms": "administratief kantoor" }, "office/architect": { - "name": "Architect" + "name": "Architect", + "terms": "tekenaar" }, "office/company": { "name": "Bedrijfskantoor", - "terms": "bedrijfsbureau,hoofdkwartier,bedrijfsvestiging" + "terms": "bedrijfsbureau,hoofdkwartier,bedrijfsvestiging,bureau,kantoor" }, "office/coworking": { "name": "Coworking-kantoor", @@ -4227,7 +4370,7 @@ "terms": "vastgoedkantoor" }, "office/financial": { - "name": "Financieel Kantoor" + "name": "Financieel kantoor" }, "office/government": { "name": "Overheidskantoor", @@ -4238,7 +4381,8 @@ "terms": "dienst bevolking,bevolking,identiteitskaart,geboorte,trouwakte,trouw,huwelijk,burgerlijk,overlijdens,sterfte,scheiding,echtscheiding" }, "office/insurance": { - "name": "Verzekeringskantoor" + "name": "Verzekeringskantoor", + "terms": "verzekeringsmakelaarkantoor,makelaarkantoor" }, "office/it": { "name": "Kantoor van computerspecialist", @@ -4250,24 +4394,26 @@ }, "office/lawyer/notary": { "name": "Notariaat", - "terms": "notaris,akte" + "terms": "notaris,akte,testament" }, "office/newspaper": { "name": "Krantredactie", - "terms": "redactie,nieuwsredactie" + "terms": "redactie,nieuwsredactie,krantenredactie" }, "office/ngo": { "name": "Kantoor van NGO", - "terms": "niet-gouvernementele organisatie,vzw,ngo,kantoor" + "terms": "niet-gouvernementele organisatie,vzw,ngo,kantoor van vzw,bureau van vzw,kantoor van ngo,kantoor van vzw,vereniging zonder winstoogmerk" }, "office/physician": { "name": "Arts" }, "office/political_party": { - "name": "Politieke partij" + "name": "Politieke partij", + "terms": "partijhoofdzetel,partijbureau" }, "office/research": { - "name": "Onderzoekskantoor" + "name": "Onderzoekskantoor", + "terms": "researchkantoor,laboratorium,R&D" }, "office/telecommunication": { "name": "Telecomkantoor", @@ -4281,15 +4427,14 @@ "name": "Reisbureau" }, "piste": { - "name": "Skipiste", - "terms": "skipiste" + "name": "Skipiste" }, "place": { "name": "Plaats" }, "place/city": { "name": "Stad", - "terms": "plaats,gemeente,stad" + "terms": "plaats,gemeente" }, "place/farm": { "name": "Boerderij" @@ -4302,14 +4447,14 @@ "terms": "eiland" }, "place/isolated_dwelling": { - "name": "Alleenstaande Woning" + "name": "Alleenstaande woning" }, "place/locality": { "name": "Veldnaam" }, "place/neighbourhood": { "name": "Buurt", - "terms": "buurt,wijk" + "terms": "kwartier,wijk" }, "place/quarter": { "name": "Kwartier", @@ -4317,7 +4462,7 @@ }, "place/square": { "name": "Plein", - "terms": "plaats,open plein,open plaats" + "terms": "open plein,open plaats" }, "place/suburb": { "name": "Wijk", @@ -4325,11 +4470,38 @@ }, "place/town": { "name": "Plaats", - "terms": "stad,plaats,gemeente" + "terms": "stad,gemeente" }, "place/village": { "name": "Dorp", - "terms": "dorp,gehucht,woonkern,kern,buurt,buurtschap,vlek,kerkdorp,oort,gemeente" + "terms": "gehucht,woonkern,kern,buurt,buurtschap,vlek,kerkdorp,oort,gemeente" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Klimrek" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Veertoestel" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Speel rotonde" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Zandbak" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Wip" + }, + "playground/slide": { + "name": "Glijbaan" + }, + "playground/structure": { + "name": "Speelconstructie" + }, + "playground/swing": { + "name": "Schommel" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Ritsdraad" }, "point": { "name": "Punt", @@ -4351,12 +4523,12 @@ "terms": "windmolen" }, "power/line": { - "name": "Elektriciteitsleiding", - "terms": "stroomkabel,kabel,hoogspanningskabel,hoogspanningsleiding,elektriciteitsnet,elektriciteitskabel" + "name": "Elektriciteitslijn", + "terms": "stroomlijn,hoogspanningslijn,hoogspanningsleiding,elektriciteitsnet,elektriciteitslijn" }, "power/minor_line": { - "name": "Kleine Elektriciteitsleiding", - "terms": "stroomkabel,kabel,laagspanningskabel,laagspanningsleiding,elektriciteitsnet,elektriciteitskabel" + "name": "Kleine elektriciteitslijn", + "terms": "stroomlijn,laagspanningslijn,laagspanningsleiding,elektriciteitsnet,elektriciteitslijn" }, "power/plant": { "name": "Gebied van elektriciteitscentrale", @@ -4375,7 +4547,7 @@ }, "power/tower": { "name": "Hoogspanningsmast", - "terms": "hoogspanningsmast" + "terms": "hoogspanningstoren,elektriciteitsmast" }, "power/transformer": { "name": "Transformator", @@ -4386,14 +4558,15 @@ "terms": "spoorwegperron,spoorwegplatform,treinperron,treinplatform,tramperron,tramhalte,tramplatform,metroperron,metrohalte,metroplatform,busperron,bushalte,busplatform,platform" }, "public_transport/stop_position": { - "name": "Stopplaats" + "name": "Stopplaats", + "terms": "stoppositie" }, "railway": { "name": "Spoorweg" }, "railway/abandoned": { "name": "Voormalige spoorweg (sporen weggehaald)", - "terms": "in onbruik geraakte spoorbaan,ongebruikte spoorweg,oude spoorweg,voormalige spoorweg,rails,oude rails,sporen,oude sporen,oude treinroute,treinroute,ongebruikte spoorweg,verloederde spoorweg" + "terms": "in onbruik geraakte spoorbaan,ongebruikte spoorweg,oude spoorweg,rails,oude rails,sporen,oude sporen,oude treinroute,treinroute,ongebruikte spoorweg,verloederde spoorweg" }, "railway/buffer_stop": { "name": "Stootblok", @@ -4405,7 +4578,7 @@ }, "railway/derail": { "name": "Ontspoorblok", - "terms": "ontspoorinrichting,ontspoorblok,stopontspoorblok" + "terms": "ontspoorinrichting,stopontspoorblok" }, "railway/disused": { "name": "Ongebruikte spoorweg (sporen nog aanwezig)", @@ -4429,11 +4602,11 @@ }, "railway/monorail": { "name": "Monorail", - "terms": "magneetzweefbaan" + "terms": "magneetzweefbaan,enkelspoor,spoor" }, "railway/narrow_gauge": { "name": "Smalspoor", - "terms": "smal spoor,normaalspoor" + "terms": "smal spoor,normaalspoor,spoor" }, "railway/platform": { "name": "Spoorperron", @@ -4441,18 +4614,19 @@ }, "railway/rail": { "name": "Spoorweg", - "terms": "treinspoor,tramspoor,spoorlijn" + "terms": "treinspoor,tramspoor,spoorlijn,normaalspoor,spoor" }, "railway/signal": { - "name": "Spoorwegsein" + "name": "Spoorwegsein", + "terms": "sein,treinsein" }, "railway/station": { "name": "Treinstation", - "terms": "treinhalte" + "terms": "treinhalte,station,NS-station,NMBS-station" }, "railway/subway": { "name": "Metrospoor", - "terms": "metrolijn" + "terms": "metrolijn,spoor" }, "railway/subway_entrance": { "name": "Ingang van metrostation", @@ -4468,13 +4642,14 @@ }, "railway/tram": { "name": "Tramspoor", - "terms": "tramlijn" + "terms": "tramlijn,spoor" }, "railway/tram_stop": { "name": "Tramhalte" }, "relation": { - "name": "Relatie" + "name": "Relatie", + "terms": "relation" }, "roundabout": { "name": "Rotonde" @@ -4485,19 +4660,19 @@ }, "shop": { "name": "Winkel", - "terms": "winkel,handelszaak" + "terms": "handelszaak" }, "shop/alcohol": { "name": "Slijterij", - "terms": "alcohol" + "terms": "alcoholwinkel" }, "shop/anime": { "name": "Animewinkel", - "terms": "cosplay,manga,japans,strip" + "terms": "cosplay,mangawinkel,japans,stripwinkel,dakimakura" }, "shop/antiques": { "name": "Antiquair", - "terms": "antiek,winkel" + "terms": "antiekwinkel" }, "shop/appliance": { "name": "Huishoudelijkeapparatuurwinkel", @@ -4509,15 +4684,15 @@ }, "shop/baby_goods": { "name": "Babyartikelenwinkel", - "terms": "kledij,fopspeen,tut,knuffels" + "terms": "kledijwinkel,fopspeenwinkel,tutters,knuffels,babyspullenwinkel,babykledijwinkel" }, "shop/bag": { "name": "Zak-/Reiskofferwinkel", - "terms": "zakken,bagage,koffer" + "terms": "zakken,bagage,kofferwinkel,zakwinkel,reiskofferwinkel" }, "shop/bakery": { "name": "Bakkerij", - "terms": "bakkerij" + "terms": "banketbakkerij,patisserie" }, "shop/bathroom_furnishing": { "name": "Badkamermeubelwinkel", @@ -4612,8 +4787,7 @@ "terms": "IT,ICT,hardware,software,electronica,laptop" }, "shop/confectionery": { - "name": "Snoepwinkel", - "terms": "snoepwinkel" + "name": "Snoepwinkel" }, "shop/convenience": { "name": "Gemakswinkel", @@ -4695,8 +4869,7 @@ "terms": "rouwcentrum" }, "shop/furnace": { - "name": "Verwarmingswinkel", - "terms": "CV,centrale verwarming" + "name": "Verwarmingswinkel" }, "shop/furniture": { "name": "Meubelzaak", @@ -5075,7 +5248,7 @@ }, "traffic_calming/table": { "name": "Verkeersplateau", - "terms": "verhoogd zebrapad,verkeersdrempel,drempel,plateau" + "terms": "verhoogd zebrapad,verkeersdrempel,drempel,plateau,verkeerstafel" }, "type/boundary": { "name": "Grens" @@ -5127,7 +5300,7 @@ }, "type/route/bus": { "name": "Bustraject", - "terms": "busroute" + "terms": "busroute,buslijn,lijn" }, "type/route/detour": { "name": "Permanente omleiding", @@ -5149,10 +5322,12 @@ "name": "Ruiterroute" }, "type/route/pipeline": { - "name": "Pijpleidingstraject" + "name": "Pijpleidingstraject", + "terms": "pijplijnroute,pijplijntraject,pijpleidingsroute" }, "type/route/power": { - "name": "Elektriciteitsleidingstraject" + "name": "Elektriciteitsleidingstraject", + "terms": "elektriciteitslijnroute,elektriciteitslijntraject,elektriciteitsleidingsroute" }, "type/route/road": { "name": "Autoroute", @@ -5173,11 +5348,16 @@ "type/site": { "name": "Site" }, + "type/waterway": { + "name": "Waterloop", + "terms": "waterweg,rivier,stroom,verloop,afwatering,beek,vaart,kanaal" + }, "vertex": { - "name": "Overige" + "name": "Overig", + "terms": "anders,overige,iets anders,algemeen" }, "waterway": { - "name": "Waterweg" + "name": "Waterloop" }, "waterway/boatyard": { "name": "Scheepswerf", @@ -5185,7 +5365,7 @@ }, "waterway/canal": { "name": "Kanaal", - "terms": "vaart" + "terms": "vaart,afvoerkanaal,waterkanaal" }, "waterway/dam": { "name": "Dam", @@ -5223,6 +5403,10 @@ "name": "Beek", "terms": "stroom,rivier" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Soms droge stroom", + "terms": "stroom die soms droog straat,droge stroom,seizoensstroom,wadi,ford" + }, "waterway/water_point": { "name": "Waterpunt voor boten", "terms": "drinkwatertank,watertank" @@ -5277,10 +5461,6 @@ "description": "Satelliet- en luchtfoto's.", "name": "Mapbox-satellietbeelden" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Bij zoomniveau 16+, kaartgegevens in publiek domein van de VS Census. Bij lagere zoomniveaus, enkel wijzigingen sinds 2006 behalve wijzigingen die al in OpenStreetMap zitten", - "name": "Nieuwe & slecht uitgelijnde TIGER-wegen" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-bijdragers, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/no.json b/dist/locales/no.json index f0efc83bd..d7126fb69 100644 --- a/dist/locales/no.json +++ b/dist/locales/no.json @@ -3,17 +3,17 @@ "modes": { "add_area": { "title": "Område", - "description": "Legg til parker, bygninger, innsjøer eller andre området på kartet.", - "tail": "Trykk på kartet for å starte og tegne et område, slik som en park, innsjø eller bygning." + "description": "Legg til parker, bygninger, innsjøer eller andre områder på kartet.", + "tail": "Trykk på kartet for å starte å tegne et område, slik som en park, innsjø eller bygning." }, "add_line": { "title": "Linje", "description": "Legg til hovedveier, gater, gangveier, kanaler eller andre linjer på kartet.", - "tail": "Trykk på kartet for å begynne og tegne en vei, sti eller rute." + "tail": "Trykk på kartet for å begynne å tegne en vei, sti eller rute." }, "add_point": { "title": "Punkt", - "description": "Legg till restauranter, monumenter, postbokser eller andre punkter på kartet.", + "description": "Legg til restauranter, monumenter, postbokser eller andre punkter på kartet.", "tail": "Trykk på kartet for å legge til et punkt." }, "browse": { @@ -21,24 +21,24 @@ "description": "Flytt og forstørr/forminsk kartet." }, "draw_area": { - "tail": "Klikk for å legge til området ditt. Klikk på den første noden for å bli ferdig med området" + "tail": "Klikk for å legge til noder til området ditt. Klikk på den første noden for å bli ferdig med området." }, "draw_line": { - "tail": "Klikk for å legge til flere noder på linjen. Klikk på andre linjer for å sammenkoble dem, og dobbelklikk for å avslutte linjen." + "tail": "Klikk for å legge til flere noder på linjen. Klikk på andre linjer for å sammenkoble dem, og dobbeltklikk for å avslutte linjen." } }, "operations": { "add": { "annotation": { - "point": "Legg til et punkt.", - "vertex": "Legg til et punkt til veien.", + "point": "La til et punkt.", + "vertex": "La til et punkt til veien.", "relation": "La til en relasjon." } }, "start": { "annotation": { "line": "Startet en linje.", - "area": "Startet et areal." + "area": "Startet et område." } }, "continue": { @@ -46,10 +46,10 @@ "title": "Fortsett", "description": "Videreføre en linje.", "not_eligible": "Ingen linje kan bli videreført her.", - "multiple": "Flere linjer kan videreføres her. For å velge en linje, hold Shift knappen og klikk på en linje for å velge den.", + "multiple": "Flere linjer kan videreføres her. For å velge en linje, hold Shift-knappen og klikk på en linje for å velge den.", "annotation": { "line": "Videreførte en linje.", - "area": "Videreførte et areal." + "area": "Videreførte et område." } }, "cancel_draw": { @@ -100,17 +100,17 @@ "connected_to_hidden": "Denne linjen kan ikke rettes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap." }, "delete": { - "title": "Fjern", + "title": "Slett", "description": { "single": "Slett denne kartegenskapen permanent.", "multiple": "Slett disse kartegenskapene permanent." }, "annotation": { - "point": "Fjern et punkt.", - "vertex": "Fjernet en node fra veien.", - "line": "Fjernet en linje.", - "area": "Fjernet et areal.", - "relation": "Fjernet en relasjon.", + "point": "Slettet et punkt.", + "vertex": "Slett en node fra en vei.", + "line": "Slettet en linje.", + "area": "Slettet et område.", + "relation": "Slettet en relasjon.", "multiple": "Slettet {n} kartegenskaper." }, "too_large": { @@ -141,11 +141,11 @@ "point": "Koblet en vei til et punkt.", "vertex": "Koblet en vei til en annen.", "line": "Koblet en vei til en linje.", - "area": "Koblet en vei til et areal." + "area": "Koblet en vei til et område." } }, "disconnect": { - "title": "Kobl fra", + "title": "Koble fra", "description": "Koble disse linjene/areane fra hverandre", "key": "D", "annotation": "Frakoblet linjer/områder.", @@ -154,14 +154,14 @@ "relation": "Denne kan ikke frakobles fordi den kobler sammen flere medlemmer av en relasjon." }, "merge": { - "title": "Knytt sammen", + "title": "Slå sammen", "description": "Slå sammen disse kartegenskapene.", "key": "C", "annotation": "{n} kartegenskaper er slått sammen.", "not_eligible": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen.", - "not_adjacent": "Disse objektene kan ikke bli slått sammen da ytterpunktene ikke er sammenkoblet.", + "not_adjacent": "Disse objektene kan ikke bli slått sammen da endepunktene ikke er sammenkoblet.", "restriction": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi minst en er et medlem av en \"{relation}\" relasjon.", - "incomplete_relation": "Disse funksjonene kan ikke bli knyttet sammen fordi hvertfall én av dem er ikke ferdig nedlastet.", + "incomplete_relation": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi minst én av dem er ikke ferdig nedlastet.", "conflicting_tags": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi noen av deres merker har konfliktskapende verdier." }, "move": { @@ -173,9 +173,9 @@ "key": "M", "annotation": { "point": "Flyttet et punkt.", - "vertex": "Flyttet en node til en vei.", + "vertex": "Flyttet en node i en vei.", "line": "Flyttet en linje.", - "area": "Flyttet et areal.", + "area": "Flyttet et område.", "multiple": "Flyttet flere kartegenskaper." }, "incomplete_relation": { @@ -242,7 +242,7 @@ "key": "R", "annotation": { "line": "Rotér en linje.", - "area": "Rotér et areal.", + "area": "Rotér et område.", "multiple": "Rotér flere objekter." }, "incomplete_relation": { @@ -274,12 +274,12 @@ "key": "X", "annotation": { "line": "Splitt en linje", - "area": "Del et områdes yttergrense.", - "multiple": "Del {n} linjer/yttergrenser." + "area": "Splitt et områdes yttergrense.", + "multiple": "Splitt {n} linjer/yttergrenser." }, - "not_eligible": "Linjers endepunkter kan ikke deles.", - "multiple_ways": "Det er for mange linjer til at det kan deles.", - "connected_to_hidden": "Dette/denne kan ikke deles da det er koblet til et skjult objekt." + "not_eligible": "Linjers endepunkter kan ikke splittes.", + "multiple_ways": "Det er for mange linjer til at det kan splittes.", + "connected_to_hidden": "Dette/denne kan ikke splittes da det er koblet til et skjult objekt." }, "restriction": { "help": { @@ -295,6 +295,7 @@ } }, "undo": { + "tooltip": "Angre: {action}", "nothing": "Ingen ting å gjøre." }, "redo": { @@ -329,12 +330,13 @@ "title": "Last opp til OpenStreetMap", "upload_explanation": "Endringene du laster opp vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Endringene du laster opp som {user} vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.", + "request_review": "Jeg ønsker at noen skal gjennomgå endringene mine.", "save": "Last opp", "cancel": "Avbryt", "changes": "{count} endringer", "warnings": "Advarsler", "modified": "Endret", - "deleted": "Fjernet", + "deleted": "Slettet", "created": "Opprettet", "about_changeset_comments": "Angående kommentarer til endringssett", "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments", @@ -345,6 +347,46 @@ "list": "Redigeringer utført av {users}", "truncated_list": "Endringer av {users} og {count} andre" }, + "info_panels": { + "key": "I", + "background": { + "key": "B", + "title": "Bakgrunn", + "zoom": "Zoom", + "source": "Kilde", + "description": "Beskrivelse", + "resolution": "Oppløsning", + "accuracy": "Nøyaktighet", + "unknown": "Ukjent", + "show_tiles": "Vis fliser", + "hide_tiles": "Skjul fliser" + }, + "history": { + "key": "H", + "title": "Historik", + "selected": "{n} valgt", + "version": "Versjon", + "last_edit": "Siste endring", + "edited_by": "Endret av", + "changeset": "Endringssett", + "unknown": "Ukjent", + "link_text": "Historikk på openstreetmap.org" + }, + "location": { + "key": "L", + "title": "Lokasjon", + "unknown_location": "Ukjent lokasjon" + }, + "measurement": { + "key": "M", + "title": "Måling", + "selected": "{n} valgt", + "geometry": "Geometri", + "closed": "lukket", + "length": "Lengde", + "area": "Område" + } + }, "geometry": { "point": "punkt", "line": "linje", @@ -374,8 +416,8 @@ "role": "Rolle", "choose": "Velg egenskapstype", "results": "{n} resultater for {search}", - "reference": "Les mere på OpenStreetMap Wiki", - "back_tooltip": "Endre funksjon", + "reference": "Les mer på OpenStreetMap Wiki", + "back_tooltip": "Endre kartegenskap", "remove": "Fjern", "search": "Søk", "multiselect": "Valgte kartegenskaper", @@ -406,24 +448,32 @@ "background": { "title": "Bakgrunn", "description": "Bakgrunnsinnstillinger", + "key": "B", "percent_brightness": "{opacity}% lysstyrke", "none": "Ingen", "best_imagery": "Den beste ortofotokilden til denne plasseringen", "switch": "Bytt tilbake til denne bakgrunnen", "custom": "Egendefinert", "custom_button": "Endre egendefinert bakgrunn", + "custom_prompt": "Skriv inn en URL-mal. Gyldige symboler er:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} for Z/X/Y flisordning\n - {ty} for snudde Y-koordinater med TMS-stil\n - {u} for quadtile-ordning\n - {switch:a,b,c} for DNS server multiplexing\n\nEksempel:\n{example}", "fix_misalignment": "Finjuster ortofotoet", "imagery_source_faq": "Hvor kommer dette ortofotoet fra?", "reset": "tilbakestill", "offset": "Dra hvor som helst i det grå feltet under for justere ortofotoet. Du kan også angi justeringsverdiene i meter.", "minimap": { - "description": "Mini-kart" + "description": "Mini-kart", + "tooltip": "Vis et kart som er zoomet ut for å hjelpe med å lokalisere området som vises.", + "key": "/" } }, "map_data": { + "title": "Kartdata", + "description": "Kartdata", + "key": "F", "data_layers": "Datalag", "fill_area": "Fyll områder", - "map_features": "Kartegenskaper" + "map_features": "Kartegenskaper", + "autohidden": "Disse kartegenskapene har blitt automatisk skjult fordi for mange ville blitt vist på skjermen. Du kan zoome inn for å redigere dem." }, "feature": { "points": { @@ -438,14 +488,15 @@ }, "paths": { "description": "Stier", - "tooltip": "Fortau, gangveier, sykkelveier etc." + "tooltip": "Fortau, gangveier, sykkelveier osv." }, "buildings": { "description": "Bygninger", - "tooltip": "Bygninger, skur, garasjer etc." + "tooltip": "Bygninger, skur, garasjer osv." }, "landuse": { - "description": "Kartegenskaper for arealbruk" + "description": "Kartegenskaper for arealbruk", + "tooltip": "Skoger, dyrket mark, parker, boligområder, kommersielle områder osv." }, "boundaries": { "description": "Grenser", @@ -453,7 +504,7 @@ }, "water": { "description": "Vannrelaterte egenskaper", - "tooltip": "Elver, innsjøer, bekker, badedammer etc." + "tooltip": "Elver, innsjøer, bekker, badedammer osv." }, "rail": { "description": "Jernbanerelaterte egenskaper", @@ -461,7 +512,7 @@ }, "power": { "description": "Kartegenskaper for kraftanlegg", - "tooltip": "Kraftlinjer, kraftverk etc." + "tooltip": "Kraftlinjer, kraftverk osv." }, "others": { "description": "Andre", @@ -470,7 +521,9 @@ }, "area_fill": { "wireframe": { - "description": "Ingen fyll (wireframe)" + "description": "Ingen fyll (wireframe)", + "tooltip": "Ved å skru på wireframe-modus blir det enklere å se bakgrunnsbilder", + "key": "W" }, "partial": { "description": "Delvis fylt" @@ -480,20 +533,40 @@ } }, "restore": { - "heading": "Du har ulagrede endringer" + "heading": "Du har ulagrede endringer", + "description": "Ønsker du å gjenopprette ulagrede endringer fra en tidligere redigeringsøkt?", + "restore": "Gjenopprett mine endringer", + "reset": "Forkast endringene mine" }, "save": { "title": "Lagre", + "help": "Gå gjennom endringene dine og last dem opp til OpenStreetMap, og gjør dem synlige for andre brukere.", "no_changes": "Ingen endringer å lagre.", + "error": "Feil oppsto under lagring.", + "status_code": "Serveren returnerte statuskode {code}", + "unknown_error_details": "Sørg for at du er koblet til internett", + "uploading": "Laster opp endringer til OpenStreetMap...", "unsaved_changes": "Du har ulagrede endringer", "conflict": { + "header": "Løs opp i endringer i konflikt med dine", + "count": "Konflikt {num} av {total}", "previous": "< Forrige", "next": "Neste >", "keep_local": "Behold min", "keep_remote": "Bruk de andre sin", + "restore": "Gjenopprett", "delete": "Behold som slettet", - "download_changes": "Eller last ned dine endringer", - "done": "Alle konflikter er løst!" + "done": "Alle konflikter er løst!", + "help": "En annen bruker endret noen av de samme kartegenskapene som du har endret.\nKlikk på hver kartegenskap nedenfor for å få mer informasjon om konflikten, og velge om du vil beholde\ndine endringer eller den andre brukerens endringer.\n" + } + }, + "merge_remote_changes": { + "conflict": { + "deleted": "Denne kartegenskapen har blitt slettet av {user}.", + "location": "Denne kartegenskapen har blitt flyttet av både deg og {user}.", + "nodelist": "Noder har blitt endret av både deg og {user}.", + "memberlist": "Relasjonsmedlemmer har blitt endret av både deg og {user}", + "tags": "Du endret {tag}-taggen til \"{local}\" og {user} endret den til \"{remote}\"." } }, "success": { @@ -503,20 +576,26 @@ "facebook": "Del på Facebook", "twitter": "Del på Twitter", "google": "Del på Google+", - "help_html": "Endringene dine burde vises i \"standard\" laget om et par minutter. Andre lag, og visse kartegenskaper, kan ta litt lengre tid.", + "help_html": "Endringene dine burde vises i \"standard\"-laget om et par minutter. Andre lag, og visse kartegenskaper, kan ta litt lengre tid.", "help_link_text": "Detaljer" }, "confirm": { + "okay": "OK", "cancel": "Avbryt" }, "splash": { "welcome": "Velkommen til iD OpenStreetMap editor", + "text": "iD er et brukervennlig, men kraftig verktøy for å bidra til verdens beste frie kart. Dette er versjon {version}. For mer informasjon, se {website} og meld om feil på {github}.", "walkthrough": "Begynn Gjennomgangen", - "start": "Rediger Nå" + "start": "Rediger nå" }, "source_switch": { "live": "direkte", - "lose_changes": "Du har ulagrede endringer. Hvis du bytter fra kartserveren så vil du miste dem. Er du sikker på at du vil bytte server?" + "lose_changes": "Du har ulagrede endringer. Hvis du bytter fra kartserveren så vil du miste dem. Er du sikker på at du vil bytte server?", + "dev": "dev" + }, + "version": { + "whats_new": "Hva er nytt i iD {version}" }, "tag_reference": { "description": "Beskrivelse", @@ -524,10 +603,17 @@ "used_with": "brukes med {type}" }, "validations": { + "disconnected_highway": "Koblet fra vei", + "disconnected_highway_tooltip": "Veier burde være koblet til andre veier eller til inngangen til bygninger.", "untagged_point": "Utagget punkt", + "untagged_point_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva dette punktet er.", "untagged_line": "Utagget linje", - "untagged_area": "Utagget areal", + "untagged_line_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva denne linjen er.", + "untagged_area": "Utagget område", + "untagged_area_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva dette område er.", "untagged_relation": "Utagget relasjon", + "untagged_relation_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva denne relasjonen er.", + "many_deletions": "Du sletter {n} kartegenskaper. Er du sikker på at du vil gjøre dette? Det vil slette dem fra kartet som alle andre ser på openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "Taggen {tag} anbefaler at linje bør være et areal, men dette er ikke et areal", "deprecated_tags": "Utgående tagger: {tags}" }, @@ -535,11 +621,33 @@ "in": "Forstørr", "out": "Forminsk" }, + "cannot_zoom": "Kan ikke zoome ut lenger i gjeldende modus.", + "full_screen": "Skru av/på fullskjerm.", + "gpx": { + "local_layer": "Lokal fil", + "drag_drop": "Dra og slipp en .gpx, .geojson eller .kml-fil på siden, eller trykk knappen til høyre for å bla etter fil", + "zoom": "Zoom til lag", + "browse": "Bla etter en fil" + }, + "mapillary_images": { + "tooltip": "Bilder på gate-nivå fra Mapillary", + "title": "Bilde-overlegg (Mapillary)" + }, + "mapillary_signs": { + "tooltip": "Trafikkskilt fra Mapillary (Bilde-overlegg må aktiveres)", + "title": "Trafikkskilt-overlegg (Mapillary)" + }, + "mapillary": { + "view_on_mapillary": "Vis dette bildet på Mapillary" + }, "help": { - "title": "Hjelp" + "title": "Hjelp", + "key": "H", + "help": "# Hjelp\n\nDette er et redigeringsverktøy for [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\ndet frie og redigerbare verdenskartet. Du kan bruke det til å legge til og oppdatere\ndata i ditt område, og gjøre et verdensomspennende kart med åpen kildekode og frie data\nbedre for alle.\n\nEndringer du gjør i dette kartet vil bli synlig for alle som bruker\nOpenStreetMap. For å gjøre en endring, må du\n[logge inn](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Redigeringsverktøyet iD](http://ideditor.com/) er et samarbeidsprosjekt med [kildekode\ntilgjengelig på GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n" }, "intro": { "done": "ferdig", + "ok": "OK", "graph": { "block_number": "", "county": "", @@ -551,26 +659,243 @@ "state": "", "subdistrict": "", "suburb": "", - "countrycode": "no" + "countrycode": "no", + "name": { + "1st-avenue": "1. Allé", + "2nd-avenue": "2. Allé", + "4th-avenue": "4. Allé", + "5th-avenue": "5. Allé", + "6th-avenue": "6. Allé", + "6th-street": "6. Gate", + "7th-avenue": "7. Allé", + "8th-avenue": "8. Allé", + "9th-avenue": "9. Allé", + "10th-avenue": "10. Allé", + "11th-avenue": "11. Allé", + "12th-avenue": "12. Allé" + } + }, + "welcome": { + "title": "Velkommen", + "welcome": "Velkommen! Denne gjennomgangen vil lære deg det grunnleggende om å redigere OpenStreetMap.", + "practice": "All data i denne gjennomgangen er laget for å øve deg, og ingen endringer du gjør i gjennomgangen vil bli lagret.", + "words": "Gjennomgangen vil introdusere noen nye ord og konsepter. Når vi introduserer et nytt ord, vil vi bruke *kursiv*.", + "mouse": "Du kan bruke hvilken som helst input-enhet for å redigere kartet, men gjennomgangen antar at du bruker mus med venstre og høyre museknapp. **Hvis du ønsker å koble til en mus, gjør dette nå, og klikk OK.**", + "leftclick": "Når denne gjennomgangen ber deg om å klikke eller dobbeltklikke, mener vi med venstre museknapp. På en museflate kan det bety et enkelt-klikk eller trykk med en enkelt finger. **Venstreklikk {num} ganger.**", + "rightclick": "Noen ganger ber vi deg også om å høyreklikke. Dette kan være det samme kontroll-klikk eller et trykk med to fingre på museflaten. Tastaturet ditt kan også ha en 'meny'-tast som fungerer som høyreklikk. **Høyreklikk {num} ganger.**", + "chapters": "Så langt, så bra! Du kan bruke knappene nedenfor for å hoppe over kapitler når som helst, eller starte et kapittel på nytt om du setter deg fast. La oss begynne! **Trykk '{next}' for å fortsette.**" }, "navigation": { - "title": "Navigasjon" + "title": "Navigasjon", + "drag": "Hovedområdet viser OpenStreetMap-data over en bakgrunn.{br}Du kan dra kartet rundt ved å trykke og holde inn venstre museknapp mens du flytter musen rundt. Du kan også bruke piltastene på tastaturet. **Dra kartet i hvilken som helst retning!**", + "zoom": "Du kan forstørre/forminske (zoome) inn eller ut ved å scrolle med musehjulet eller med museflaten, eller ved å klikke {plus} / {minus}-knappene. **Zoom i kartet!**", + "features": "Vi bruker ordet *kartegenskaper* for å beskrive ting som finnes i kartet. Alt i den virkelige verdenen kan kartlegges som en kartegenskap på OpenStreetMap.", + "points_lines_areas": "Kartegenskaper er representert som *punkter, linjer eller områder.*", + "nodes_ways": "I OpenStreetMap kaller vi av og til punkter for *noder*, og linjer og områder for *veier*.", + "click_townhall": "Alle kartegenskaper kan velges ved å klikke på dem. **Klikk på punktet for å velge det.**", + "selected_townhall": "Bra! Punktet har nå blitt valgt. Valgte punkter vises med en pulserende glød.", + "editor_townhall": "Når en kartegenskap er valgt, vises *kartegenskapeditoren* ved siden av kartet.", + "preset_townhall": "På toppen av kartegenskapeditoren ser du kartegenskapens type. Dette punktet er en {preset}.", + "fields_townhall": "Den midtre delen av editoren inneholder *felter* som viser attributtene til en kartegenskap, som f.eks. navnet eller adressen til kartegenskapen.", + "close_townhall": "**Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen i øvre hjørne.**", + "search_street": "Du kan også søke etter kartegenskaper i den gjeldende visningen, eller i hele verden. **Søk etter '{name}'.**", + "choose_street": "**Velg {name} fra listen for å velge den.**", + "selected_street": "Flott! {name} er nå valgt.", + "editor_street": "Feltene som vises for en gate er ulike feltene som vises for rådhuset.{br}For denne valgte gaten, viser kartegenskapeditoren felter som '{field1}' og '{field2}'. **Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen.**", + "play": "Prøv å bevege på kartet og klikke på noen andre kartegenskaper for å se hva slags ting som kan legges til OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**" }, "points": { - "title": "Punkter" + "title": "Punkter", + "add_point": "*Punkt* kan brukes for å representere kartegenskaper som butikker, restauranter og monumenter.{br}De markerer et bestemt sted, og beskriver hva som finnes der. **Klikk {button} punkt-knappen for å legge til nytt punkt.**", + "place_point": "For å plassere et nytt punkt på kartet, plasser musepekeren der punktet bør legges, og venstreklikk eller trykk mellomromtasten. **Flytt musepekeren over denne bygningen, og venstreklikk eller trykk mellomrom.**", + "search_cafe": "Det er mange forskjellige kartegenskaper som kan representeres med punkter. Punktet du nettopp la til er en kafé. **Søk etter '{preset}'.**", + "choose_cafe": "**Velg {preset} fra listen.**", + "feature_editor": "Punktet er nå merket som en kafé. Ved å bruke kartegenskapeditoren, kan vi legge til mer informasjon om kaféen.", + "add_name": "I OpenStreetMap er alle felter valgfrie, og det er greit å la et felt stå tomt om du er usikker.{br}La oss late som om du har lokal kunnskap om denne kaféen, og at du kan navnet. **Legg til et navn for kaféen.**", + "add_close": "Kartegenskapeditoren husker alle endringene dine automatisk. **Når du er ferdig med å legge til et navn, trykk escape, enter eller trykk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**", + "reselect": "Ofte vil punkter allerede eksistere, men inneholde feil eller være ufullstendige. Vi kan redigere eksisterende punkter. **Trykk for å velge kaféen du nettopp opprettet.**", + "update": "La oss fylle inn noen flere detaljer for denne kaféen. Du kan endre navnet, legge til kjøkkentype, eller legge til en adresse. **Endre detaljer om kaféen.**", + "update_close": "**Når du er ferdig med å oppdatere kaféen, trykk escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**", + "rightclick": "Du kan høyreklikke på hvilken som helst kartegenskap for å se *redigeringsmenyen*, som viser en liste over redigeringshandlinger som kan utføres. **Høyreklikk for å velge punktet du opprettet for å vise redigeringsmenyen.**", + "delete": "Det er greit å slette kartegenskaper som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Ved å slette en kartegenskap fra OpenStreetMap, fjernes den fra kartet som alle bruker, så du bør forsikre deg om at kartegenskapen virkelig ikke finnes lengre før du sletter den. **Klikk på {button}-knappen for slette punktet.**", + "undo": "Du kan alltid angre endringer helt fram til du lagrer endringene dine i OpenStreetMap. **Trykk på {button}-knappen for å angre slettingen og få punktet tilbake.**", + "play": "Nå som du kan legge til og slette punkter, prøv å legge til noen flere punkt for øvingens skyld! **Når du er klar til å gå til neste kapittel, trykk '{next}'.**" }, "areas": { - "title": "Områder" + "title": "Områder", + "add_playground": "*Områder* brukes for å avgrense kartegenskaper som innsjøer, bygninger og boligfelt.{br}De kan også brukes for detaljert kartlegging av kartegenskaper du vanligvis ville kartlagt som punkter. **Trykk på {button} Område-knappen for å lage et nytt område.**", + "start_playground": "La oss legge til denne lekeplassen i kartet ved å tegne et område. Områder tegnes ved å plassere *noder* langs ytterkanten av kartegenskapen. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på et av hjørnene til lekeplassen.**", + "continue_playground": "Fortsett å tegne område ved å plassere flere noder langs lekeplassens ytterkant. Det er greit å koble området til eksisterende gangveier.{br}Tips: Du kan holde inne '{alt}'-tasten for å forhindre noder fra å kobles sammen med andre kartegenskaper. **Fortsett med å tegne et område for lekeplassen.**", + "finish_playground": "Avslutt området ved å trykke enter, eller å klikke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør tegningen av området for lekeplassen.**", + "search_playground": "**Søk etter '{preset}'.**", + "choose_playground": "**Velg {preset} fra listen.**", + "add_field": "Denne lekeplassen har ikke noe offisielt navn, så vi legger ikke til noe i Navn-feltet.{br}I stedet kan vi legge til noe tilleggsinformasjon om lekeplassen i Beskrivelse-feltet. **Åpne Legg til felt-listen.**", + "choose_field": "**Velg {field} fra listen.**", + "retry_add_field": "Du valgte ikke {field}-feltet. Prøv på nytt.", + "describe_playground": "**Legg til en beskrivelse, og klikk deretter {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**", + "play": "Godt jobbet! Prøv å tegne noen flere områder, og se hva slags andre typer områder du kan legge til i OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**" }, "lines": { - "title": "Linjer" + "title": "Linjer", + "add_line": "*Linjer* brukes for å representere egenskaper som veier, jernbaner og elver. **Trykk {button} Linje-knappen for å lage en ny linje.**", + "start_line": "Her er det en vei som mangler. La oss legge den til!{br}I OpenStreetMap bør linjer tegnes langs midten av veien. Du kan dra kartet rundt og zoome mens du tegner om det er nødvendig. **Start en ny linje ved å klikke på toppen av den manglende veien.**", + "intersect": "Klikk eller trykk mellomromtasten for å legge til flere noder til linjen.{br}Veier, og mange andre typer veier, er en del av et større nettverk. Derfor er det viktig at linjene er koble sammen skikkelig for at rutingapplikasjoner skal fungere. **Klikk på {name} for å opprette et veikryss som forbinder de to linjene.**", + "retry_intersect": "Veien må kobles sammen med {name}. Prøv på nytt!", + "continue_line": "Fortsett å tegne linjen for den nye veien. Husk at du kan dra kartet rundt og zoome om det er nødvendig.{br}Når du er ferdig med å tegne, klikker du på den siste noden igjen. **Fullfør tegningen av veien.**", + "choose_category_road": "**Velg {category} fra listen.**", + "choose_preset_residential": "Det finnes mange typer veier, men dette er en boligvei. **Velg {preset}-typen.**", + "retry_preset_residential": "Du valgte ikke typen {preset}. **Klikk her for å velge igjen.**", + "name_road": "**Gi denne veien et navn og klikk deretter på escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**", + "did_name_road": "Det ser bra ut! Nå skal vi lære hvordan vi kan endre på formen til en linje.", + "update_line": "Noen ganger må du endre på formen til en eksisterende linje. Her ser du en vei som ikke ser helt riktig ut.", + "add_node": "Vi kan legge til noen noder til veien for å forbedre formen. En måte å legge til noder, er å dobbeltklikke linjen der du vil legge til en node. **Dobbeltklikk på linjen for å legge til en ny node.**", + "start_drag_endpoint": "Når en linje er valgt, kan du dra hvilken som helst av dens noder ved å klikke og holde inne venstre museknapp mens du flytter på musa. **Dra endepunktet til stedet der veien bør møtes.**", + "finish_drag_endpoint": "Dette stedet ser bra ut. **Slipp venstre museknapp for å fullføre flyttingen.**", + "start_drag_midpoint": "Det er små trekanter på *midtpunkter* mellom noder. En annen måte å lage en ny node på, er å dra et midtpunkt til et nytt sted. **Dra midpunkttrekanten for å lage en ny node langs veiens kurve.**", + "continue_drag_midpoint": "Denne linjen ser mye bedre ut! Fortsett med å justere linjen ved å dobbeltklikke eller å dra midtpunkter fram til at kurven samsvarer med formen på veien. **Når du er fornøyd med hvordan linjen ser ut, klikker du OK.**", + "delete_lines": "Det er greit å slette linjer for veier som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Her er et eksempel hvor byen planla en {street}, men aldri bygde den. Vi kan forbedre denne delen av kartet ved å slette de ekstra linjene.", + "rightclick_intersection": "Den siste virkelige veien er {street1}, så vi vil *splitte* {street2} ved dette krysset og fjerne alt som ligger over den. **Høyreklikk på noden i krysset.**", + "split_intersection": "**Klikk på {button}-knappen for å splitte {street}.**", + "retry_split": "Du klikket ikke Splitt-knappen. Prøv igjen.", + "did_split_multi": "Flott! {street1} er nå splittet i to deler. Den øverste delen kan fjernes. **Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**", + "did_split_single": "**Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**", + "multi_select": "{selected} er nå valgt. La oss også velge {other1}. Du kan shift-klikke for å velge flere ting. **Hold inne shift mens du klikker på {other2}.**", + "multi_rightclick": "Bra! Begge linjene du vil fjerne er nå valgt. **Høyreklikk på en av linjene for å vise redigeringsmenyen.**", + "multi_delete": "**Trykk på {button}-knappen for å slette de ekstra linjene.**", + "retry_delete": "Du trykket ikke på Slett-knappen. Prøv igjen.", + "play": "Flott! Bruk ferdighetene du har lært deg i dette kapittelet til å øve deg med å redigere noen flere linjer. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**" + }, + "buildings": { + "title": "Bygninger", + "add_building": "OpenStreetMap er verdens største databaser over bygninger.{br}Du kan hjelpe til med å forbedre denne databasen ved å tegne inn bygninger som ikke allerede har blitt kartlagt. **Trykk på {button} Område-knappen for å tegne et nytt område.**", + "start_building": "La oss legge til dette huset til kartet ved å tegne langs bygningens ytterkant.{br}Bygninger bør tegnes langs ytterveggene så nøyaktig som mulig. **Klikk er trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på en av hjørnene til bygningen.**", + "continue_building": "Fortsett med å legge til flere noder for å tegne ytterkanten av bygningen. Husk at du kan zoome inn om du ønsker flere detaljer.{br}Fullfør bygningen ved å trykke enter, eller å trykke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør bygningen.**", + "retry_building": "Det ser ut til at du hadde noen problemer med å plassere nodene på hjørnene av bygningen. Prøv igjen!", + "choose_category_building": "**Velg {category} fra listen.**", + "choose_preset_house": "Det finnes mange typer bygningen, men denne er opplagt et hus.{br}Om du ikke er sikker på typen, er det greit å bare velge den generelle typen Bygning. **Velg typen {preset}.**", + "close": "**Trykk escape eller på {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**", + "rightclick_building": "**Høyreklikk for å velge bygningen du opprettet og vise redigeringsmenyen.**", + "square_building": "Huset du nettopp la til ville sett enda bedre ut om hjørnene var helt rette. **Trykk på {button}-knappen for å lage rette hjørner på bygningsområdet.**", + "retry_square": "Du trykket ikke på Rett hjørner-knappen. Prøv igjen.", + "done_square": "Så du hvordan hjørnene på bygningen ble flyttet slik at de ble helt rette? La oss lære et annet nyttig triks.", + "add_tank": "Nå skal vi tegne denne runde oppbevaringstanken. **Trykk på {button} Område-knappen for å lage et nytt område.**", + "start_tank": "Ikke vær så nøye med å tegne en perfekt sirkel. Bare tegn et område inni tanken som berører tankens ytterkanter. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på ytterkanten av tanken.**", + "continue_tank": "Legg til noen flere noder langs kanten Sirkelen vil opprettes utenfor nodene du tegner.{br}Avslutt området ved å trykke enter, eller å trykke igjen på enten den første eller siste nodes. **Fullfør tegningen av tanken.**", + "search_tank": "**Søk etter '{preset}'.**", + "choose_tank": "**Velg {preset} fra listen.**", + "rightclick_tank": "**Høyreklikk for å velge oppbevaringstanken du nettopp lagde og vise redigeringsmenyen.**", + "circle_tank": "**Trykk på {button}-knappen for å gjøre tanken rund.**", + "retry_circle": "Du trykket ikke på Gjør rund-knappen. Prøv igjen.", + "play": "Bra! Prøv å tegne inn flere bygninger, og prøv noen av de andre handlingene i redigeringsmenyen. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**" }, "startediting": { "title": "Begynn redigeringen", + "help": "Nå er du klar til å redigere OpenStreetMap!{br}Du kan starte denne gjennomgangen igjen når som helst eller se dokumentasjonen ved å trykke på {button} Hjelp-knappen eller ved å trykke '{key}'-tasten.", + "shortcuts": "Du kan se en liste over mulige handlinger og deres tilhørende tastatursnarveier ved å trykke '{key}'-tasten.", "save": "Ikke glem å lagre endringene dine innimellom!", "start": "Begynn kartredigeringen!" } }, + "shortcuts": { + "title": "Tastatursnarveier", + "tooltip": "Viser oversikten over tastatursnarveier.", + "toggle": { + "key": "?" + }, + "key": { + "alt": "Alt", + "backspace": "Backspace", + "cmd": "Cmd", + "ctrl": "Ctrl", + "delete": "Delete", + "del": "Del", + "end": "End", + "enter": "Enter", + "esc": "Esc", + "home": "Home", + "option": "Option", + "pause": "Pause", + "pgdn": "PgDn", + "pgup": "PgUp", + "return": "Retur", + "shift": "Shift", + "space": "Mellomrom" + }, + "gesture": { + "drag": "dra" + }, + "or": "-eller-", + "browsing": { + "title": "Bla gjennom", + "navigation": { + "title": "Navigasjon", + "pan": "Flytt kartet", + "pan_more": "Flytt kartet med en hel skjermstørrelse", + "zoom": "Zoom inn / Zoom ut", + "zoom_more": "Zoom inn / zoom ut mye" + }, + "help": { + "title": "Hjelp", + "help": "Hvis hjelp/dokumentasjon", + "keyboard": "Vis tastatursnarveier" + }, + "display_options": { + "title": "Vis alternativer", + "background": "Vis bakgrunnsalternativer", + "background_switch": "Bytt til siste bakgrunn", + "map_data": "Vis alternativer for kartdata", + "fullscreen": "Gå inn i fullskjermmodus", + "wireframe": "Skru av/på wireframe-modus", + "minimap": "Vis mini-kart" + }, + "selecting": { + "title": "Velger kartegenskaper", + "select_one": "Velg en enkelt kartegenskap", + "select_multi": "Velg flere kartegenskaper", + "lasso": "Dra en seleksjonslasso rundt kartegenskaper" + }, + "with_selected": { + "title": "Med valgte kartegenskaper", + "edit_menu": "Vis/skjul redigeringsmeny" + }, + "vertex_selected": { + "title": "Med valgt node", + "previous": "Hopp til siste node", + "next": "Hopp til neste node", + "first": "Hopp til første node", + "last": "Hopp til siste node" + } + }, + "editing": { + "title": "Redigerer", + "operations": { + "title": "Operasjoner", + "continue_line": "Fortsett en linje på det valgte punktet", + "reverse": "Reverser en linje", + "move": "Flytt valgte kartegenskaper", + "rotate": "Rotér valgte kartegenskaper", + "orthogonalize": "Rett ut linje / rett ut områdehjørner", + "circularize": "Gjør en lukket linje eller område rundt", + "reflect_long": "Speilvend kartegenskaper om sine lange akser", + "reflect_short": "Speilvend kartegenskaper om sinde korte akser", + "delete": "Slett valge kartegenskaper" + }, + "commands": { + "title": "Kommandoer", + "copy": "Kopier valgte kartegenskaper", + "paste": "Lim inn kopierte kartegenskaper", + "undo": "Angre siste handling", + "redo": "Gjør om siste handling", + "save": "Lagre endringer" + } + }, + "tools": { + "title": "Verktøy", + "info": { + "title": "Informasjon" + } + } + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -648,9 +973,6 @@ "access_simple": { "label": "Tillatt for" }, - "access_toilets": { - "label": "Tilgang" - }, "address": { "label": "Adresse", "placeholders": { @@ -1634,9 +1956,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "Klokkemaker" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Konfektmaker" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Syer/syerske" }, @@ -2748,6 +3067,17 @@ "name": "Bekk" } } + }, + "imagery": { + "Bing": { + "description": "Flyfoto og satellitt-ortofoto.", + "name": "Bing ortofoto" + }, + "DigitalGlobe-Premium": { + "attribution": { + "text": "Vilkår og tilbakemelding" + } + } } } } \ No newline at end of file diff --git a/dist/locales/pl.json b/dist/locales/pl.json index 6e691a6a3..e0b27806c 100644 --- a/dist/locales/pl.json +++ b/dist/locales/pl.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Prześlij", "cancel": "Anuluj", "changes": "{count} zmian/zmiany", + "download_changes": "Pobierz plik zmian na OSM", "warnings": "Ostrzeżenia", "modified": "Zmodyfikowano", "deleted": "Usunięto", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Warstawa tła", "zoom": "Powiększenie", "vintage": "Datowanie", + "source": "Źródło", + "description": "Opis", + "resolution": "Rozdzielczość", + "accuracy": "Dokładność", "unknown": "Nieznane", "show_tiles": "Pokaż dane kafli", "hide_tiles": "Ukryj dane kafli" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Dane mapy", "key": "F", "data_layers": "Warstwy danych", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Dane map z OpenStreetMap", + "title": "Dane OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Wypełnianie obszarów", "map_features": "Obiekty na mapie", - "autohidden": "Te obiekty zostały automatycznie ukryte ze względu na ich zbyt dużą ilość. Jeśli chcesz je edytować, przybliż mapę." + "autohidden": "Te obiekty zostały automatycznie ukryte ze względu na ich zbyt dużą ilość. Jeśli chcesz je edytować, przybliż mapę.", + "osmhidden": "Te obiekty zostały automatycznie ukryte ze względu na ukrycie warstwy OpenStreetMap." }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Użyj ichniejszych", "restore": "Przywróć", "delete": "Pozostaw usunięty", - "download_changes": "Lub pobierz swoje zmiany.", + "download_changes": "Lub pobierz plik zmian na OSM", "done": "Rozwiązano wszystkie konflikty !", "help": "Inny użytkownik zmienił te same obiekty co ty.\nKlinknij na każdym z nich, aby uzyskać więcej informacji o konflikcie i wybrać\nczy zostawić twoją wersję, czy wersję innego użytkownika.\n" } @@ -660,14 +672,14 @@ "title": "Pomoc", "key": "H", "help": "# Pomoc\n\nTo jest edytor [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\nwolnej i edytowalnej mapy świata. Możesz go używać do dodawania i\naktualizacji danych w twoim rejonie, czyniąc otwartą mapę świata lepszą\ndla każdego.\n\nModyfikacje wprowadzone na tej mapie będą widoczne dla wszystkich\nkorzystających z OpenStreetMap. Aby wprowadzić modyfikacje,\nmusisz się [zalogować](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Edytor iD](http://ideditor.com/) jest projektem społecznościowym z\n[kodem dostępnym na GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Edytowanie i zapisywanie\n\nTen edytor został zaprojektowany do pracy online i korzystasz z niego teraz poprzez stronę internetową.\n\n### Wybieranie obiektów\n\nAby wybrać obiekt na mapie, taki jak droga czy POI, kliknij na nim. Spowoduje to podświetlenie wybranego obiektu, otwarcie panelu z informacjami o nim i wyświetlenie menu z działaniami, jakie możesz wykonać na obiekcie.\n\nAby wybrać wiele obiektów na raz, naciśnij i trzymaj klawisz 'Shift'. Następnie klikaj na obiektach, które chcesz wybrać, lub trzymając wciśnięty lewy przycisk myszy z jednoczesnym przeciągnięciem zaznacz prostokątem interesujący cię obszar na mapie. Spowoduje to wybranie wszystkich obiektów wewnątrz niego.\n\n### Zapisywanie edycji\n\nGdy wprowadzisz zmiany poprzez edycję dróg, budynków, miejsc itp., są one zapisane lokalnie aż do czasu przesłania ich na serwer. Nie przejmuj się, gdy popełnisz błąd - zmiany możesz wycofać poprzez kliknięcie na przycisku 'Cofnij', i przywrócić cofnięte zmiany poprzez kliknięcie na przycisku 'Ponów'.\n\nKliknij 'Zapisz' by zapisać grupę edycji - na przykład gdy skończyłeś jeden obszar miejscowości i chcesz przejść do edytowania kolejnego. Przed zapisem będzie jeszcze możliwość przejrzenia swoich edycji, edytor w tym zakresie dostarcza pomocnych podpowiedzi oraz ostrzeżeń w sytuacji, gdy coś w zmianach nie wygląda poprawnie.\n\nJeśli wszystko jest dobrze, to po wpisaniu komentarza wyjaśniającego wykonane zmiany, kliknij ponownie 'Zapisz' by wysłać zmiany do [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), gdzie staną się one widoczne dla innych użytkowników oraz dostępne dla nich w celach edycji i dalszego uzupełniania mapy.\n\nJeśli nie masz czasu by skończyć rozpoczęte edytowanie, możesz w dowolnej chwili je przerwać poprzez zamknięcie Edytora. Nie musisz przy tym zapisywać zmian, Edytor zapamięta wszystko lokalnie i po powrocie do edytowania (do tej samej przeglądarki i na tym samym komputerze) zaoferuje przywrócenie twojej pracy.\n\n### Korzystanie z edytora\n\nMożesz zobaczyć listę skrótów klawiaturowych po naciśnięciu klawisza `?`.\n", + "editing_saving": "# Edytowanie i zapisywanie\n\nTen edytor został zaprojektowany do pracy online i korzystasz z niego teraz poprzez stronę internetową.\n\n### Wybieranie obiektów\n\nAby wybrać obiekt na mapie, taki jak droga czy POI, kliknij na nim. Spowoduje to podświetlenie wybranego obiektu, otwarcie panelu z informacjami o nim i wyświetlenie menu z działaniami, jakie możesz wykonać na obiekcie.\n\nAby wybrać wiele obiektów na raz, naciśnij i trzymaj klawisz 'Shift'. Następnie klikaj na obiektach, które chcesz wybrać, lub trzymając wciśnięty lewy przycisk myszy z jednoczesnym przeciągnięciem zaznacz prostokątem interesujący cię obszar na mapie. Spowoduje to wybranie wszystkich obiektów wewnątrz niego.\n\n### Zapisywanie edycji\n\nGdy wprowadzisz zmiany poprzez edycję dróg, budynków, miejsc itp., są one zapisane lokalnie aż do czasu przesłania ich na serwer. Nie przejmuj się, gdy popełnisz błąd - zmiany możesz wycofać poprzez kliknięcie na przycisku 'Cofnij', i przywrócić cofnięte zmiany poprzez kliknięcie na przycisku 'Ponów'.\n\nKliknij 'Zapisz' by zapisać grupę edycji - na przykład gdy skończyłeś jeden obszar miejscowości i chcesz przejść do edytowania kolejnego. Przed zapisem będzie jeszcze możliwość przejrzenia twoich edycji - edytor w tym zakresie dostarcza pomocnych podpowiedzi oraz ostrzeżeń w sytuacji, gdy coś w zmianach nie wygląda poprawnie.\n\nJeśli wszystko jest dobrze, to po wpisaniu komentarza wyjaśniającego wykonane zmiany, kliknij ponownie 'Zapisz' by wysłać zmiany do [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), gdzie staną się one widoczne dla innych użytkowników oraz dostępne dla nich w celach edycji i dalszego uzupełniania mapy.\n\nJeśli nie masz czasu by skończyć rozpoczęte edytowanie, możesz w dowolnej chwili je przerwać poprzez zamknięcie Edytora. Nie musisz przy tym zapisywać zmian, Edytor zapamięta wszystko lokalnie i po powrocie do edytowania (w tej samej przeglądarce i na tym samym komputerze) zaoferuje przywrócenie twojej pracy.\n\n### Korzystanie z edytora\n\nMożesz zobaczyć listę skrótów klawiaturowych po naciśnięciu klawisza `?`.\n", "roads": "# Drogi\n\nMożesz tworzyć, poprawiać i usuwać drogi używając tego edytora. Drogi mogą różnorodne:\nścieżki, chodniki, ulice, drogi rowerowe i tak dalej - każdy często uczęszczany odcinek drogi powinien dać się prawidłowo przedstawić na mapie.\n\n### Zaznaczanie/wybieranie\n\nKliknij drogę, aby ją wybrać. Obrys powinien stać się widoczny, wraz z małym menu\nnarzędziowym na mapie oraz panelem bocznym pokazującym więcej informacji o drodze.\n\n### Edytowanie\n\nCzęsto zobaczysz drogi, które nie są wyrównane ze zdjęciami satelitarnymi lub śladami GPS.\nMożesz poprawić te drogi tak, aby były we właściwym miejscu.\n\nNajpierw kliknij na drodze, którą chcesz zmienić. Podświetli ją to oraz pokaże punkty kontrolne, które możesz przesunąć w prawidłowe miejsce. Jeżeli chcesz dodać nowe punkty kontrolne, aby droga była bardziej dokładnie pokazana, dwukrotnie kliknij na częśi drogi bez punktu, a dodany zostanie w tym miejscu nowy punkt.\n\nJeżeli droga łączy się z inną drogą, ale na mapie nie jest prawidłowo połączona z nią, możesz\nprzeciągnąć jeden z puntów kontrolnych na drugą drogę w celu ich połączenia. Prawidłowe połączenia dróg są ważne dla mapy i kluczowe dla wyznaczania tras w nawigacji.\n\nMożesz też kliknąć narzędzie 'Przesuń' lub nacisnąć klawisz `M` aby przesunąć jednocześnie całą\ndrogę, a następnie kliknąć ponownie, aby zatwierdzić to przesunięcie.\n\n### Usuwanie\n\nGdy droga jest całkiem błędna - widzisz, że nie istnieje na zdjęciach satelitarnych, a najlepiej gdy wiesz to po sprawdzeniu w terenie, możesz ją usunąć. Uważaj, gdy usuwasz obiekty - jak w przypadku każdej edycji, usunięcie to będzie widoczne dla wszystkich - a wykorzystane zdjęcie satelitarne może nie być aktualne, więc droga mogła zostać po prostu dopiero niedawno zbudowana i dlatego nie widać jej na zdjęciu.\n\nMożesz usunąć drogę wybierając ją kliknięciem, a następnie klikając na ikonie kosza na śmieci lub wciskając klawisz 'Delete'.\n\n### Tworzenie\n\nOkazało się, że gdzieś powinna być droga, ale jej nie ma? Kliknij przycisk 'Linia' w górnym lewym rogu edytora lub naciśnij klawisz '2' na klawiaturze, aby zacząć rysować linię.\n\nKliknij w miejscu, w którym zaczyna się droga, aby zacząć rysować. Jeżeli droga odchodzi od już istniejącej, zacznij rysowanie poprzez kliknięcie w miejscu, w którym się łączą.\n\nNastępnie klikaj wzdłuż drogi tworząc nowe punkty, tak, aby przebieg rysowanej drogi odpowiadał temu widocznemu na zdjęciach satelitarnych lub ścieżce GPS. Jeżeli droga, którą rysujesz, krzyżuje się z inną, połącz je, klikając na punkcie ich przecięcia. Gdy skończysz rysować, dwukrotnie kliknij ostatni punkt lub naciśnij klawisz 'Enter' na klawiaturze.\n", "gps": "# GPS\n\nZebrane ślady GPS są ważnym źródłem danych dla OpenStreetMap. Ten edytor pozwala na użycie lokalnych śladów - plików \".gpx\" z twojego komputera. Możesz je zbierać za pomocą aplikacji na smartfony, jak również dedykowanych odbiorników GPS.\n\nBy uzyskać więcej informacji jak wykonać pomiar GPS, przeczytaj [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nBy użyć śladu GPX do mapowania, przeciągnij i upuść plik GPX na mapę edytora. Jeśli zostanie on rozpoznany, pojawi się na niej jako jasno-purpurowa linia. Kliknij na \"Dane mapy\" po prawej stronie by włączyć, wyłączyć lub przybliżyć widok mapy do miejsca w którym pojawił się ślad.\n\nSam ślad nie jest bezpośrednio zapisywany na serwerach OpenStreetMap - najlepszym sposobem na wykorzystanie go jest rysowanie mapy na jego podstawie; możesz także [wysłać go na serwery OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npozwalając tym samym innym użytkownikom na korzystanie z niego.\n", "imagery": "# Zdjęcia\n\nZdjęcia lotnicze/satelitarne są ważną pomocą w rysowaniu map. Kolekcja zdjęć lotniczych,\nsatelitarnych i innych z wolnodostępnych źródeł jest dostępna w edytorze w menu po prawej stronie jako przycisk 'Ustawienia tła'.\n\nDomyślnie dla Polski wyświetlana jest ortofotomapa 'Geoportal.gov.pl' wykonana ze zdjęć lotniczych. Poza krajem domyślną mapą są zdjęcia satelitarne [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), jednak w zależności od kraju mogą być też dostępne inne, lepsze zdjęcia. Niektóre kraje, np. Stany Zjednoczone, Francja czy Dania mają w pewnych miejscach dostępne zdjęcia bardzo wysokiej jakości.\n\nZdjęcia są czasem przesunięte względem danych na mapie z powodu braku ich kalibracji przez dostawcę zdjęć. Jeżeli widzisz dużo dróg przesuniętych względem tła, nie przesuwaj ich od razu w prawidłowe miejsce. Zamiast tego skoryguj przesunięcie zdjęć tak, aby zgadzały się z istniejącymi danymi, przez kliknięcie na 'Przesunięcie warstwy tła' na dole Ustawień tła.\n", "addresses": "# Adresy\n\nAdresy są jedną z najbardziej użytecznych informacji na mapie.\n\nChociaż adresy są często reprezentowane jako części ulic, w OpenStreetMap są one\nzapisywane jako atrybuty budynków i miejsc wzdłuż ulicy.\n\nMożesz dodać nową informację adresową do obrysów budynków oraz do pojedynczych punktów. Pożądanym źródłem danych adresowych jest zwykle zwiedzanie okolicy\nlub własna wiedza. Tak jak w przypadku każdego innego obiektu, kopiowanie danych z komercyjnych źródeł takich jak Google Maps jest zabronione.\n", "inspector": "#Korzystanie z Edytora Obiektu\n\nEdytor Obiektu jest to panel po lewej stronie, który umożliwa edycję szczegółów wybranego obiektu.\n\n### Wybór rodzaju obiektu\n\nGdy dodasz punkt, linię lub obszar, możesz wybrać jakim rodzajem obiektu on jest. Na przykład czy jest to autostrada czy droga osiedlowa, supermarket czy kafejka. Edytor Obiektu pokaże propozycje najczęściej występujących rodzajów obiektów, ale możesz też wyszukać inne poprzez wpisanie w polu wyszukiwania nazwy tego, czego szukasz.\n\nKliknij \"i\" w prawej części przycisku z nazwą danego rodzaju obiektu by dowiedzieć się więcej. Kliknij przycisk by oznaczyć wybrany obiekt jako obiekt danego rodzaju.\n\n\n### Korzystanie z formularzy oraz edycja znaczników\n\nPo tym jak wybierzesz rodzaj obiektu lub gdy zaznaczysz obiekt, który już ma określony rodzaj, Edytor Obiektu wyświetli zestaw pól z informacjami o obiekcie, takimi jak nazwa czy adres.\n\nPoniżej tych pól możesz kliknąć na listę rozwijalną \"Dodaj pole\" i użyć jej do dodania innych informacji, takich jak link do Wikipedii, dostęp dla wózków inwalidzkich i kilku innych.\n\nNa samym dole Edytora Obiektu możesz dodać dowolne znaczniki do wybranego obiektu poprzez kliknięcie na \"Wszystkie znaczniki\". [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) jest wspaniałym narzędziem do poznania popularnych zestawów znaczników.\n\nZmiany, które zrobisz przy użyciu Edytora Obiektu, są automatycznie pokazywane na mapie.\nMożesz cofnąć każdą zmianę klikając przycisk \"Cofnij\".\n", - "buildings": "# Budynki\n\nOpenStreetMap jest największą na świecie bazą budynków. Możesz przyczynić się do rozwoju tej bazy.\n\n### Zaznaczanie/wybieranie\n\nMożesz wybrać budynek poprzez kliknięcie na jego obwodzie. Podświetli\nto obiekt i wyświetli panel boczny zawierający informacje o budynku.\nKlikając prawym klawiszem myszy dodatkowo otworzysz małe menu narzędziowe.\n\n### Edytowanie\n\nZdarza się, że budynki są umieszczone w nieprawidłowych miejscach lub mają nieodpowiednie znaczniki.\n\nAby przesunąć cały budynek, wybierz go klikając prawym klawiszem myszy, a następnie kliknij na narzędzie \"Przesuń\". Przesuwając myszą zmieniasz pozycję budynku. Kliknij, gdy będzie już w odpowiednim miejscu by zatwierdzić zmianę.\n\nAby poprawić kształt budynku, kliknij i przeciągnij węzły, które tworzą obwód\nobiektu, w prawidłowe miejsce.\n\n### Tworzenie\n\nJednym z głównych problemów związanych z budynkami jest to,\nże OpenStreetMap pozwala na zapisywanie budynki zarówno w postaci punktów jak i obszarów.\nPodstawową zasadą jest rysowanie budynków w postaci obszarów, a rysowanie\nPOI, firm, sklepów czy innej infrastruktury w postaci punktów wewnątrz budynku.\n\nZacznij rysować budynek w postaci obszaru przez kliknięcie przycisku 'Obszar'\nna górze edytora i zakończ rysowanie przez naciśnięcie klawisza 'Enter'\nna klawiaturze lub przez kliknięcie na pierwszym narysowanym punkcie.\n\n### Usuwanie\n\nJeżeli budynek jest całkiem błędny - widzisz, że nie istnieje na zdjęciach satelitarnych, a najlepiej gdy wiesz to po sprawdzeniu w terenie, możesz go usunąć. Uważaj, gdy usuwasz obiekty - jak w przypadku każdej edycji, usunięcie to będzie widoczne dla wszystkich - a wykorzystane zdjęcie satelitarne może nie być aktualne, więc budynek mógł zostać po prostu dopiero niedawno zbudowany i dlatego nie widać go na zdjęciu.\n\nUsuń budynek poprzez wybranie go kliknięciem, a następnie kliknij na ikonie\nkosza na śmieci lub naciśnij klawisz 'Delete'.\n", - "relations": "# Relacje\n\nRelacja to specjalny rodzaj obiektu w OpenStreetMap, który grupuje razem\ninne obiekty. Na przykład dwa powszechne rodzaje relacji to *relacje trasy*\nktóre grupują odcinki drogi należące do konkretnej autostrady lub drogi oraz\n*wielokąty* łączące razem kilka linii, które definiują bardziej złożony obszar\n(na przykład las z polaną w środku).\n\nKażdy obiekt w relacji nazywany jest *członkiem*. W panelu bocznym możesz\nzobaczyć do jakich relacji należy obiekt, i kliknąć na relacji by ją wybrać. Gdy relacja\njest wybrana, listę jej wszystkich członków zobaczysz w panelu bocznym, zostanę oni jednocześnie podświetlone na mapie.\n\nPrzeważnie edytor iD automatycznie pilnuje relacji podczas twoich edycji.\nMusisz jednak pamiętać, że jeśli usuwasz jakiś fragment linii, np. aby\ndokładniej go narysować, sprawdź wcześniej do jakich relacji należy oraz\njakie pełni w nich role. Po narysowaniu nowej linii dodaj ją do tych relacji w tych samych rolach.\n\n## Edycja relacji\n\nJeśli chcesz edytować relacje, oto podstawy wiedzy.\n\nBy dodać obiekt do relacji, wybierz obiekt i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" na panelu bocznym, i wybierz relację lub wpisz jej nazwę.\n\nBy utworzyć nową relację, zaznacz pierwszy obiekt, który ma być członkiem\nrelacji i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" i wybierz \"Nowa relacja...\"\n\nBy usunąć obiekt z relacji, zaznacz obiekt i kliknij ikonkę kosza na śmieci obok\nrelacji, z której chcesz go usunąć.\n\nMożesz stworzyć wielokąt złożony z otworami używając narzędzia \"Scalanie\".\nNarysuj dwa obszary, jeden znajdujący się wewnątrz drugiego. Wybierz oba przytrzymując klawisz Shift i klikając na nich. Kliknij prawym klawiszem myszy by wyświetlić menu narzędziowe. Wybierz w nim przycisk \"+\" (\"Scalanie\").\n\n" + "buildings": "# Budynki\n\nOpenStreetMap jest największą na świecie bazą budynków. Możesz przyczynić się do rozwoju tej bazy.\n\n### Zaznaczanie/wybieranie\n\nMożesz wybrać budynek poprzez kliknięcie na jego obwodzie. Podświetli\nto obiekt i wyświetli panel boczny zawierający informacje o budynku.\nKlikając prawym klawiszem myszy dodatkowo otworzysz małe menu narzędziowe.\n\n### Edytowanie\n\nZdarza się, że budynki są umieszczone w nieprawidłowych miejscach lub mają nieodpowiednie znaczniki.\n\nAby przesunąć cały budynek, wybierz go i naciśnij klawisz 'M' lub wybierz go klikając prawym klawiszem myszy i kliknij na narzędzie \"Przesuń\". Przesuwając myszą zmieniasz pozycję budynku. Gdy będzie już w odpowiednim miejscu i będzie miał odpowiedni kształt, kliknij dla zatwierdzenia zmiany.\n\nAby poprawić kształt budynku, kliknij i przeciągnij węzły, które tworzą obwód\nobiektu, w prawidłowe miejsce.\n\n### Tworzenie\n\nJednym z głównych problemów związanych z budynkami jest to,\nże OpenStreetMap pozwala na zapisywanie budynki zarówno w postaci punktów jak i obszarów.\nPodstawową zasadą jest rysowanie budynków w postaci obszarów, a rysowanie\nPOI, firm, sklepów czy innej infrastruktury w postaci punktów wewnątrz budynku.\n\nZacznij rysować budynek w postaci obszaru przez kliknięcie przycisku 'Obszar'\nna górze edytora i zakończ rysowanie przez naciśnięcie klawisza 'Enter'\nna klawiaturze lub przez kliknięcie na pierwszym narysowanym punkcie.\n\n### Usuwanie\n\nJeżeli budynek jest całkiem błędny - widzisz, że nie istnieje na zdjęciach satelitarnych, a najlepiej gdy wiesz to po sprawdzeniu w terenie, możesz go usunąć. Uważaj, gdy usuwasz obiekty - jak w przypadku każdej edycji, usunięcie to będzie widoczne dla wszystkich - a wykorzystane zdjęcie satelitarne może nie być aktualne, więc budynek mógł zostać po prostu dopiero niedawno zbudowany i dlatego nie widać go na zdjęciu.\n\nUsuń budynek poprzez wybranie go kliknięciem, a następnie kliknij na ikonie\nkosza na śmieci lub naciśnij klawisz 'Delete'.\n", + "relations": "# Relacje\n\nRelacja to specjalny rodzaj obiektu w OpenStreetMap, który grupuje razem\ninne obiekty. Na przykład dwa powszechne rodzaje relacji to *relacje trasy*\nktóre grupują odcinki drogi należące do konkretnej autostrady lub drogi oraz\n*wielokąty* łączące razem kilka linii, które definiują bardziej złożony obszar\n(na przykład las z polaną w środku).\n\nKażdy obiekt w relacji nazywany jest *członkiem*. W panelu bocznym możesz\nzobaczyć do jakich relacji należy obiekt, i kliknąć na relacji by ją wybrać. Gdy relacja\njest wybrana, listę jej wszystkich członków zobaczysz w panelu bocznym, zostanę oni jednocześnie podświetlone na mapie.\n\nPrzeważnie edytor iD automatycznie pilnuje relacji podczas twoich edycji.\nMusisz jednak pamiętać, że jeśli usuwasz jakiś fragment linii, np. aby\ndokładniej go narysować, sprawdź wcześniej do jakich relacji należy oraz\njakie pełni w nich role. Po narysowaniu nowej linii dodaj ją do tych relacji w tych samych rolach.\n\n## Edycja relacji\n\nJeśli chcesz edytować relacje, oto podstawy wiedzy.\n\nBy dodać obiekt do relacji, wybierz obiekt i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" na panelu bocznym, i wybierz relację lub wpisz jej nazwę.\n\nBy utworzyć nową relację, zaznacz pierwszy obiekt, który ma być członkiem\nrelacji i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" i wybierz \"Nowa relacja...\"\n\nBy usunąć obiekt z relacji, zaznacz obiekt i kliknij ikonkę kosza na śmieci obok\nrelacji, z której chcesz go usunąć.\n\nMożesz stworzyć wielokąt złożony z otworami używając narzędzia \"Scalanie\".\nNarysuj dwa obszary, jeden znajdujący się wewnątrz drugiego. Wybierz oba przytrzymując klawisz Shift i klikając na nich. Naciśnij klawisz skrótu 'C' lub kliknij prawym klawiszem myszy na którymś z tych obiektów by wyświetlić menu narzędziowe. Wybierz w nim przycisk \"+\" (\"Scalanie\").\n\n" }, "intro": { "done": "gotowe", @@ -1039,7 +1051,7 @@ "presets": { "categories": { "category-barrier": { - "name": "Przeszkody" + "name": "Przeszkody/bariery" }, "category-building": { "name": "Budynki" @@ -1126,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": "Dozwolony wstęp" }, - "access_toilets": { - "label": "Dostęp" - }, "address": { "label": "Adres", "placeholders": { @@ -1150,11 +1159,11 @@ "housenumber!jp": "Nr budynku/działki", "neighbourhood": "Okręg", "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza", - "place": "Miejsce", + "place": "Miejscowość", "postcode": "Kod pocztowy", - "province": "Prowincja", + "province": "Prowincja/województwo", "province!jp": "Prefektura", - "quarter": "Wyższy okręg", + "quarter": "Dzielnica/kwartał/wyższy okręg", "quarter!jp": "Ōaza/Machi", "state": "Stan", "street": "Ulica (nie miejscowość)", @@ -1162,7 +1171,7 @@ "subdistrict!vn": "Osiedle/Wspólnota/Miasteczko", "suburb": "Dzielnica", "suburb!jp": "Osiedle", - "unit": "Jednostka" + "unit": "Blok/oddział" } }, "admin_level": { @@ -1355,6 +1364,7 @@ "label": "Godziny odbioru" }, "comment": { + "label": "Opis zmian", "placeholder": "Krótki opis dla Twoich zmian (wymagany)" }, "communication_multi": { @@ -1365,7 +1375,7 @@ }, "contact/webcam": { "label": "Adres kamery internetowej", - "placeholder": "http://example.com" + "placeholder": "http://example.com/" }, "content": { "label": "Zawartość" @@ -1389,7 +1399,7 @@ "label": "Kuchnia" }, "currency_multi": { - "label": "Typy środków płatności" + "label": "Rodzaje środków płatności" }, "cutting": { "label": "Rodzaj", @@ -1455,7 +1465,7 @@ "label": "Dostępny przewijak dla dzieci" }, "display": { - "label": "Typ wyświetlania" + "label": "Typ wyświetlacza" }, "dock": { "label": "Typ" @@ -1463,6 +1473,10 @@ "drive_through": { "label": "Drive-Through (zakupy)" }, + "duration": { + "label": "Czas trwania", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Elektryfikacja", "options": { @@ -1570,17 +1584,22 @@ "label": "Poręcz" }, "hashtags": { - "label": "Hasztagi", "placeholder": "#przykład" }, + "healthcare": { + "label": "Rodzaj" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Specjalności" + }, "height": { "label": "Wysokość (metry)" }, "highway": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "historic": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "historic/civilization": { "label": "Historyczna cywilizacja" @@ -1614,6 +1633,9 @@ "inscription": { "label": "Inskrypcja" }, + "intermittent": { + "label": "Okresowy" + }, "internet_access": { "label": "Dostęp do internetu", "options": { @@ -1731,7 +1753,11 @@ "maxweight": { "label": "Maksymalna masa całkowita" }, + "memorial": { + "label": "Rodzaj" + }, "milestone_position": { + "label": "Pozycja słupka pikietażowego", "placeholder": "Odległość do jednego miejsca po przecinku (123,4)" }, "mtb/scale": { @@ -1766,7 +1792,7 @@ "2": "2: Śr. nachylenie <20%, stabilne podłoże, kamienie wielkości pięści/korzenie", "3": "3: Śr. nachylenie <25%, zróżnicowane podłoże, kamienie wielkości pięści/gałęzie", "4": "4: Śr. nachylenie <30%, zły stan, duże kamienie/gałęzie", - "5": "5: Bardzo strome, rower zwykle musi być wprowadzony" + "5": "5: Bardzo strome, rower zwykle musi być prowadzony" }, "placeholder": "0, 1, 2, 3..." }, @@ -1963,16 +1989,27 @@ "label": "Numer dołka", "placeholder": "1-18" }, + "ref_highway_junction": { + "label": "Numer węzła" + }, "ref_platform": { "label": "Numer peronu" }, "ref_road_number": { "label": "Numer drogi" }, + "ref_route": { + "label": "Numer referencyjny trasy" + }, "ref_runway": { + "label": "Numer pasa startowego", "placeholder": "np. 01L/19P" }, + "ref_stop_position": { + "label": "Numer referencyjny przystanku" + }, "ref_taxiway": { + "label": "Nazwa drogi kołowania", "placeholder": "np. A5" }, "relation": { @@ -2083,7 +2120,7 @@ "placeholder": "Cienkie kółka, Koła, Off-road..." }, "social_facility": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "social_facility_for": { "label": "Grupa docelowa" @@ -2146,7 +2183,7 @@ "label": "Nawierzchnia" }, "surveillance": { - "label": "Inwigilacja" + "label": "Rodzaj monitoringu" }, "surveillance/type": { "label": "Typ monitoringu", @@ -2189,6 +2226,9 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turystyka" + }, "tower/construction": { "label": "Typ konstrukcji", "placeholder": "Odciągowa, krata stalowa, ukryta" @@ -2208,10 +2248,10 @@ "placeholder": "Utwardzona, nieubita..." }, "traffic_calming": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "traffic_signals": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "trail_visibility": { "label": "Widoczność szlaku", @@ -2232,9 +2272,6 @@ "label": "Rodzaj", "placeholder": "Domyślny" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Tunel" - }, "vending": { "label": "Rodzaje towarów" }, @@ -2246,6 +2283,22 @@ "street": "Od 5 do 20m" } }, + "volcano/status": { + "label": "Stan wulkanu", + "options": { + "active": "Aktywny", + "dormant": "Uśpiony", + "extinct": "Wygasły" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Rodzaj wulkanu", + "options": { + "scoria": "Scoria", + "shield": "Tarczowy", + "stratovolcano": "Stratowulkan" + } + }, "wall": { "label": "Typ" }, @@ -2260,10 +2313,10 @@ }, "website": { "label": "Strona WWW", - "placeholder": "http://example.com" + "placeholder": "http://example.com/" }, "wetland": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "wheelchair": { "label": "Dostęp dla wózków inwalidzkich" @@ -2359,8 +2412,8 @@ "terms": "Lotnisko, lądowisko," }, "aeroway/runway": { - "name": "Droga startowa", - "terms": "droga, rozbieg" + "name": "Pas startowy", + "terms": "droga startowa, pas startowy, rozbieg" }, "aeroway/taxiway": { "name": "Droga kołowania", @@ -2455,7 +2508,7 @@ }, "amenity/casino": { "name": "Kasyno", - "terms": "kasyno" + "terms": "kasyno, ruletka" }, "amenity/charging_station": { "name": "Stacja ładowania pojazdów", @@ -2470,9 +2523,17 @@ "terms": "duży ekran,drive-in,film,ruchomy obraz,pokaz zdjęć,zdjęcia,pokaz,silver screen" }, "amenity/clinic": { - "name": "Klinika", + "name": "Klinika/oddział", "terms": "ośrodek zdrowia, zoz, nzoz, opieka zdrowotna" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Klinika aborcyjna", + "terms": "klinika aborcyjna" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Ośrodek leczenia niepłodności", + "terms": "leczenie niepłodności, klinika leczenia niepłodności" + }, "amenity/clock": { "name": "Zegar", "terms": "zegarek" @@ -2482,8 +2543,8 @@ "terms": "tereny szkolne" }, "amenity/community_centre": { - "name": "Dom kultury", - "terms": "świetlica wiejska" + "name": "Centrum społeczności", + "terms": "świetlica wiejska, dom kultury" }, "amenity/compressed_air": { "name": "Kompresor", @@ -2494,7 +2555,7 @@ "terms": "sąd,sprawiedliwość,trybunał" }, "amenity/coworking_space": { - "name": "Przestrzeń współpracy" + "name": "Coworking" }, "amenity/crematorium": { "name": "Krematorium", @@ -2506,7 +2567,7 @@ }, "amenity/doctors": { "name": "Gabinet lub przychodnia lekarska", - "terms": "doktor" + "terms": "lekarz, doktor, nzoz, przychodnia lekarska" }, "amenity/dojo": { "name": "Dojo/szkoła sztuk walki", @@ -2517,15 +2578,15 @@ "terms": "wodotrysk,woda pitna,poidło" }, "amenity/driving_school": { - "name": "Szkoła jazdy", + "name": "Szkoła nauki jazdy", "terms": "prawo jazdy" }, "amenity/embassy": { - "name": "Ambasada", - "terms": "konsulat" + "name": "Ambasada/konsulat", + "terms": "ambasada, konsulat" }, "amenity/fast_food": { - "name": "Fast-food", + "name": "Fast-food/bar", "terms": "kebab, hot dog, fast food, McDonald's, McDonald, bar" }, "amenity/ferry_terminal": { @@ -2537,7 +2598,7 @@ "terms": "straż,osp,psp,ochotnicza straż pożarna" }, "amenity/food_court": { - "name": "Punkt gastronomiczny", + "name": "Wspólny ogródek restauracyjny", "terms": "część restauracyjna w centrum handlowym" }, "amenity/fountain": { @@ -2566,15 +2627,15 @@ }, "amenity/ice_cream": { "name": "Lodziarnia", - "terms": "sklep z lodami" + "terms": "sklep z lodami, lody" }, "amenity/internet_cafe": { "name": "Kafejka internetowa", "terms": "Internet" }, "amenity/kindergarten": { - "name": "Teren przedszkola", - "terms": "Teren żłobka" + "name": "Teren przedszkola/żłobka", + "terms": "teren żłobka, teren przedszkola" }, "amenity/library": { "name": "Biblioteka", @@ -2628,7 +2689,8 @@ "terms": "chrześcijaństwo,opactwo,bazylika,katedra,prezbiterium,kaplica,dom Boży,dom modlitwy,misja,oratorium,parafia,sanktuarium,świątynia,tabernakulum" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { - "name": "Świątynia hinduistyczna" + "name": "Świątynia hinduistyczna", + "terms": "świątynia hinduistyczna" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Synagoga", @@ -2639,21 +2701,24 @@ "terms": "meczet" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { - "name": "Sanktuarium shintoistyczne" + "name": "Sanktuarium shintoistyczne", + "terms": "jinja, sanktuarium shintoistyczne" }, "amenity/place_of_worship/sikh": { - "name": "Świątynia sikhizmu" + "name": "Świątynia sikhijska", + "terms": "świątynia sikhijska, gurudwara" }, "amenity/place_of_worship/taoist": { - "name": "Świątynia taoistyczna" + "name": "Świątynia taoistyczna", + "terms": "świątynia taoistyczna" }, "amenity/planetarium": { "name": "Planetarium", "terms": "planetarium" }, "amenity/police": { - "name": "Policja", - "terms": "odznaka,niebiescy,gliniarz,detektyw,glina,żandarm,smerfy,psy,prawo,egzekucja prawa,funkcjonariusze" + "name": "Policja/straż miejsca lub gminna", + "terms": "odznaka,niebiescy,gliniarz,detektyw,glina,żandarm,smerfy,psy,prawo,egzekucja prawa,funkcjonariusze,policja,straż miejska,straż gminna" }, "amenity/post_box": { "name": "Skrzynka pocztowa", @@ -2661,7 +2726,7 @@ }, "amenity/post_office": { "name": "Poczta/agencja pocztowa", - "terms": "poczta,urząd pocztowy" + "terms": "poczta,urząd pocztowy,agencja pocztowa" }, "amenity/prison": { "name": "Teren więzienia", @@ -2714,6 +2779,10 @@ "name": "Schronienie", "terms": "schronienie, " }, + "amenity/shower": { + "name": "Prysznic", + "terms": "prysznic" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Placówka pomocy społecznej", "terms": "opieka społeczna, mops, gops, mopr, ośrodek opieki społecznej" @@ -2785,6 +2854,10 @@ "name": "Dozownik z workami na psie odchody", "terms": "woreczki na psie odchody" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Automat z produktami higieny kobiecej", + "terms": "podpaski,tampony" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Automat z gazetami" }, @@ -2813,7 +2886,8 @@ "terms": "Zakład weterynaryjny, lecznica dla zwierząt" }, "amenity/waste/dog_excrement": { - "name": "Kosz na psie odchody" + "name": "Kosz na psie odchody", + "terms": "kosz na psie odchody" }, "amenity/waste_basket": { "name": "Kosz na śmieci", @@ -2824,7 +2898,7 @@ "terms": "śmietnik" }, "amenity/waste_transfer_station": { - "name": "Stacja przeróbki odpadów", + "name": "Stacja przeładunku odpadów", "terms": "odpady" }, "amenity/water_point": { @@ -2843,14 +2917,48 @@ "name": "Nawierzchnia", "terms": "typ nawierzchni" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "przejażdżka-atrakcja (ogólna)" + }, "attraction/animal": { - "name": "Zwierzę" + "name": "Zwierzę", + "terms": "zwierzę" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Diabelski młyn", + "terms": "diabelski młyn" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Autodrom", + "terms": "autodrom, samochodziki" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Skoki na bungee", + "terms": "bungee" }, "attraction/carousel": { - "name": "Karuzela" + "name": "Karuzela", + "terms": "karuzela" }, "attraction/pirate_ship": { - "name": "Statek piracki" + "name": "Statek piracki", + "terms": "statek piracki" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Spływ kajakowy/pontonowy", + "terms": "spływ kajakowy, spływ pontonowy" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Kolejka górska", + "terms": "kolejka górska, rollercoaster" + }, + "attraction/train": { + "name": "Pociąg turystyczny", + "terms": "pociąg turystyczny" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Zjeżdżalnia wodna", + "terms": "zjeżdżalnia wodna" }, "barrier": { "name": "Bariera", @@ -3093,7 +3201,7 @@ "terms": "kowal" }, "craft/boatbuilder": { - "name": "Budowa statków", + "name": "Budowa łodzi/jachtów", "terms": "budowa statków" }, "craft/bookbinder": { @@ -3120,10 +3228,6 @@ "name": "Zegarmistrz", "terms": "zegarmistrz" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Sklep ze słodyczami", - "terms": "Słodycze" - }, "craft/distillery": { "name": "Gorzelnia", "terms": "wytwórnia napojów alkoholowych, destylarnia" @@ -3161,7 +3265,7 @@ "terms": "izolacja" }, "craft/jeweler": { - "name": "Jubiler" + "name": "Jubiler/złotnik" }, "craft/key_cutter": { "name": "Dorabianie kluczy", @@ -3265,8 +3369,8 @@ "terms": "Monter okien" }, "craft/winery": { - "name": "Winnica", - "terms": "winiarnia" + "name": "Winiarnia", + "terms": "winiarnia,winnica,wino" }, "embankment": { "name": "Nasyp", @@ -3290,6 +3394,10 @@ "name": "Hydrant przeciwpożarowy", "terms": "hydrant" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Koło ratunkowe", + "terms": "koło ratunkowe" + }, "emergency/no": { "name": "Brak dojazdu dla służb ratowniczych" }, @@ -3314,10 +3422,18 @@ "name": "Przejście dla pieszych", "terms": "Przejście dla pieszych" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Podniesione przejście dla pieszych", + "terms": "podniesione przejście dla pieszych, podwyższone przejście dla pieszych" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Przejście dla pieszych z zebrą", "terms": "zebra" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Podniesione przejście dla pieszych", + "terms": "podniesione przejście dla pieszych, podwyższone przejście dla pieszych" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Chodnik", "terms": "chodnik" @@ -3351,11 +3467,11 @@ "terms": "przeszkoda wodna boczna" }, "golf/rough": { - "name": "rough", + "name": "Rough", "terms": "rough" }, "golf/tee": { - "name": "rzutnia", + "name": "Rzutnia", "terms": "tee box" }, "golf/water_hazard_area": { @@ -3366,10 +3482,64 @@ "name": "Przeszkoda wodna", "terms": "przeszkoda wodna" }, + "healthcare": { + "name": "Placówka służby zdrowia" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Medycyna alternatywna" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Kręgarz", + "terms": "kręgarz" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Audiolog", + "terms": "audiolog" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Porodówka", + "terms": "izba porodowa" + }, "healthcare/blood_donation": { - "name": "Centrum dawców krwi", + "name": "Centrum krwiodawstwa", "terms": "dawstwo krwi, krwiodawstwo" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Hospicjum", + "terms": "hospicjum" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Położna", + "terms": "położna" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Terapeuta zajęciowy", + "terms": "terapeuta zajęciowy,ergoterapia" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometrysta", + "terms": "optometrysta" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Fizjoterapeuta", + "terms": "fizjoterapeuta" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Podolog", + "terms": "podolog,podiatra" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psychoterapeuta", + "terms": "psychoterapeuta" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Placówka rehabilitacyjna", + "terms": "rehabilitacja" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Logopeda", + "terms": "terapia mowy,logopeda" + }, "highway": { "name": "Droga" }, @@ -3574,7 +3744,7 @@ "terms": "miejsce,pamięci,pamiątkowy,memoriał,pomnik" }, "historic/monument": { - "name": "Monument", + "name": "Duży pomnik", "terms": "monument,pomnik" }, "historic/ruins": { @@ -3626,8 +3796,8 @@ "terms": "obszar biurowy, biura, biznes, obszar biznesowy" }, "landuse/construction": { - "name": "Budowa", - "terms": "budowa,teren,budowy" + "name": "Obszar budowy", + "terms": "terern budowy" }, "landuse/farm": { "name": "Użytki rolne" @@ -3642,7 +3812,7 @@ }, "landuse/forest": { "name": "Las", - "terms": "Las" + "terms": "las,drzewa" }, "landuse/garages": { "name": "Garaże", @@ -4040,25 +4210,28 @@ "terms": "Filtracja wody,wodociągi" }, "man_made/watermill": { - "name": "Młyn wodny" + "name": "Młyn wodny", + "terms": "młyn wodny" }, "man_made/windmill": { - "name": "Wiatrak" + "name": "Wiatrak", + "terms": "wiatrak" }, "man_made/works": { "name": "Fabryka", "terms": "zakład produkcyjny" }, "manhole": { - "name": "Właz", - "terms": "Otwór, nisza" + "name": "Studzienka włazowa", + "terms": "właz,studzienka włazowa" }, "manhole/drain": { "name": "Kanalizacja burzowa", "terms": "Kanalizacja deszczowa, burzowiec" }, "manhole/telecom": { - "name": "Węzeł telekomunikacyjny" + "name": "Węzeł telekomunikacyjny", + "terms": "studzienka telekomunikacyjna" }, "natural": { "name": "Natura", @@ -4213,19 +4386,19 @@ "terms": "agent finansowy" }, "office/government": { - "name": "Biuro rządowe", - "terms": "urząd" + "name": "Biuro rządowe lub samorządowe", + "terms": "urząd, urzędnik" }, "office/government/register_office": { - "name": "Urząd stanu cywilnego", - "terms": "stan cywilny" + "name": "Urząd Stanu Cywilnego", + "terms": "stan cywilny,śluby,metryki,rejestracja urodzin" }, "office/insurance": { "name": "Biuro ubezpieczeń", - "terms": "Agencja ubezpieczeniowa" + "terms": "agencja ubezpieczeniowa" }, "office/it": { - "name": "Biuro branży IT (informatycznej)", + "name": "Biuro firmy informatycznej", "terms": "firma it, firma informatyczna" }, "office/lawyer": { @@ -4290,19 +4463,19 @@ }, "place/isolated_dwelling": { "name": "Pojedyncze zabudowania", - "terms": "izolowane zabudowania" + "terms": "odosobnione zabudowanie mieszkalne" }, "place/locality": { - "name": "Okolica", - "terms": "Miejsce" + "name": "Miejsce nazwane", + "terms": "miejsce" }, "place/neighbourhood": { "name": "Sąsiedztwo", - "terms": "osiedle" + "terms": "osiedle,okolica" }, "place/quarter": { "name": "Kwartał", - "terms": "kwartał,osiedle" + "terms": "kwartał,osiedle,dzielnica" }, "place/square": { "name": "Plac publiczny", @@ -4314,11 +4487,27 @@ }, "place/town": { "name": "Miasto", - "terms": "Miasteczko" + "terms": "miasteczko" }, "place/village": { "name": "Wieś", - "terms": "Wieś, wioska" + "terms": "wieś, wioska" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Piaskowanica", + "terms": "piaskownica" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Huśtawka", + "terms": "huśtawka" + }, + "playground/slide": { + "name": "Zjeżdzalnia", + "terms": "zjeżdzalnia" + }, + "playground/swing": { + "name": "Huśtawka", + "terms": "huśtawka" }, "point": { "name": "Punkt", @@ -4328,11 +4517,12 @@ "name": "Energetyka" }, "power/generator": { - "name": "Elektrownia", + "name": "Źródło energii", "terms": "generator,prądnica,wytwornica" }, "power/generator/source_nuclear": { - "name": "Reaktor jądrowy" + "name": "Reaktor jądrowy", + "terms": "reaktor jądrowy" }, "power/generator/source_wind": { "name": "Turbina wiatrowa", @@ -4385,14 +4575,16 @@ "terms": "rozebrany tor" }, "railway/buffer_stop": { - "name": "Bufor zatrzymania" + "name": "Kozioł oporowy", + "terms": "kozioł oporowy" }, "railway/crossing": { "name": "przejście kolejowe (ścieżka)", "terms": "przejście kolejowe" }, "railway/derail": { - "name": "Przekaźnik kolejowy" + "name": "Wykolejnica kolejowa", + "terms": "wykolejnica" }, "railway/disused": { "name": "Nieużywany tor", @@ -4410,6 +4602,10 @@ "name": "przejazd kolejowy (jezdnia)", "terms": "przejazd kolejowy" }, + "railway/milestone": { + "name": "Słupek kilometrowy", + "terms": "słupek kilometrowy, pikietaż" + }, "railway/monorail": { "name": "Kolej jednoszynowa", "terms": "Kolej jednoszynowa" @@ -4426,9 +4622,13 @@ "name": "Tor", "terms": "tory, torowisko" }, + "railway/signal": { + "name": "Semafor", + "terms": "semafor" + }, "railway/station": { - "name": "Dworzec kolejowy", - "terms": "dworzec kolejowy" + "name": "Stacja kolejowa, osobowa lub osobowo-towarowa", + "terms": "stacja kolejowa" }, "railway/subway": { "name": "Metro", @@ -4438,8 +4638,13 @@ "name": "Wejście do metra", "terms": "Wejście do metra" }, + "railway/switch": { + "name": "Rozjazd kolejowy", + "terms": "rozjazd, zwrotnica" + }, "railway/train_wash": { - "name": "Myjnia pociągów" + "name": "Myjnia pociągów", + "terms": "myjnia pociągów" }, "railway/tram": { "name": "Tramwaj", @@ -4672,8 +4877,7 @@ "terms": "pochówek,pogrzeb" }, "shop/furnace": { - "name": "Sklep z ogrzewaniem", - "terms": "ogrzewanie" + "name": "Sklep z ogrzewaniem" }, "shop/furniture": { "name": "Sklep meblowy", @@ -4781,7 +4985,7 @@ }, "shop/musical_instrument": { "name": "Sklep z instrumentami muzycznymi", - "terms": "instrumenty muzyczne" + "terms": "instrumenty muzyczne,sklep muzyczny" }, "shop/newsagent": { "name": "Sklep z prasą", @@ -4793,7 +4997,7 @@ }, "shop/optician": { "name": "Optyk", - "terms": "optyk,sklep optyczny" + "terms": "optyk,sklep optyczny,okulary" }, "shop/organic": { "name": "Sklep z naturalną żywnością", @@ -5074,10 +5278,6 @@ "name": "Linia wibracyjna", "terms": "linia wibracyjna, wibracyjne oznakowanie poziome" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Wyniesione przejście dla pieszych", - "terms": "wyniesione przejście dla pieszych" - }, "type/boundary": { "name": "Granica", "terms": "granica" @@ -5181,6 +5381,10 @@ "name": "Relacja grupująca", "terms": "grupowanie,wiązanie" }, + "type/waterway": { + "name": "Droga wodna", + "terms": "droga wodna, szlak wodny" + }, "vertex": { "name": "Inne", "terms": "różne,pozostałe" @@ -5232,6 +5436,10 @@ "name": "Strumień", "terms": "potok,odpływ,strumień,prąd,dryf,zalew,wezbranie,strumyk,fala,ciek wodny" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Strumień okresowy", + "terms": "strumień okresowy,potok okresowy" + }, "waterway/water_point": { "name": "Miejsce poboru wody (dla łodzi)", "terms": "pobór wody" @@ -5265,6 +5473,13 @@ "description": "Zdjęcia satelitarne DigitalGlobe Standard.", "name": "DigitalGlobe Standard (satelitarne)" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Warunki użytkowania i opinia" + }, + "description": "Obrazowanie świata Esri.", + "name": "Obrazowanie świata Esri" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© autorzy OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5279,10 +5494,6 @@ "description": "Zdjęcia satelitarne i lotnicze.", "name": "Mapbox Satellite (satelitarne)" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Przy poziomie przybliżenia 16+ dane w domenie publicznej ze Spisu ludności Stanów Zjednoczonych. Przy mniejszym przybliżeniu - tylko zmiany od 2006 oprócz zmian już wprowadzonych do OpenStreetMap", - "name": "Nowe i niewyrównane drogi TIGER" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, autorzy OpenStreetMap, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/pt-BR.json b/dist/locales/pt-BR.json index b1691707f..b1387b6ee 100644 --- a/dist/locales/pt-BR.json +++ b/dist/locales/pt-BR.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Enviar", "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} mudanças", + "download_changes": "Dowload do arquivo osmChange", "warnings": "Alertas", "modified": "Modificado", "deleted": "Excluído", @@ -341,7 +342,7 @@ "about_changeset_comments": "Sobre comentários do conjunto de alterações", "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments", "google_warning": "Você mencionou o Google neste comentário: lembre-se que a cópia do Google Maps é estritamente proibida.", - "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/direitos autorais" + "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright/pt" }, "contributors": { "list": "Edições de {users}", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Fundo", "zoom": "Zoom", "vintage": "Vintage", + "source": "Fonte", + "description": "Descrição", + "resolution": "Resolução", + "accuracy": "Precisão", "unknown": "Desconhecido", "show_tiles": "Mostrar moisaco", "hide_tiles": "Ocultar moisaco" @@ -459,6 +464,7 @@ "switch": "Voltar para este fundo de tela", "custom": "Customizado", "custom_button": "Editar fundo de tela personalizado", + "custom_prompt": "Digite um template de URL de tiles. Tokens válidos são\n- {zoom}/{z}, {x}, {y} para esquema de tiles Z/X/Y\n- {ty} para esquema flipped TMS-style Y coordenada\n - {u} para esquema quadtile\n - {switch:a,b,c} para multiplexação de servidor DNS\n\nExemplo:\n{example}", "fix_misalignment": "Ajustar o deslocamento da imagem de fundo", "imagery_source_faq": "De onde essa imagem de satélite vem?", "reset": "redefinir", @@ -474,9 +480,16 @@ "description": "Dados do Mapa", "key": "F", "data_layers": "Camadas de Dados", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Dados do mapa do OpenStreetMap", + "title": "Dados do OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Areas de Preenchimento", "map_features": "Elementos do Mapa", - "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque muitos seriam exibidos na tela. Dê um zoom para editá-los." + "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque muitos seriam exibidos na tela. Dê um zoom para editá-los.", + "osmhidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque a camada do OpenStreetMap está ocultada." }, "feature": { "points": { @@ -567,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Usar o dele", "restore": "Restaurar", "delete": "Manter Excluído", - "download_changes": "Ou baixar suas alterações.", + "download_changes": "Ou faça o download do arquivo osmChange", "done": "Todos os conflitos foram resolvidos!", "help": "Outro usuário alterou alguns dos mesmos elementos que você alterou.\nClique em cada elemento abaixo para mais detalhes sobre o conflito, e escolha se você quer manter as suas alterações ou as do outro usuário.\n" } @@ -590,7 +603,7 @@ "google": "Compartilhar Google+", "help_html": "Suas modificações devem aparecer na camada \"Padrão\" dentro de alguns minutos. Alguns elementos e outras camadas podem demorar mais para serem atualizadas.", "help_link_text": "Detalhes", - "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F" + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Perguntas_frequentes#Eu_acabei_de_alterar_o_mapa._Como_eu_fa.C3.A7o_para_visualizar_minhas_altera.C3.A7.C3.B5es.3F" }, "confirm": { "okay": "OK", @@ -659,13 +672,11 @@ "title": "Ajuda", "key": "H", "help": "# Ajuda\n\nEste é um editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável. Você pode usá-lo para adicionar e atualizar de dados em sua área, tornando um mapa mundi de código aberto melhor para todos.\n\nAs edições que você fizer nesse mapa serão visíveis para todos que usam OpenStreetMap. Para fazer uma edição você precisará se [identificar](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o [código fonte disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Estradas\n\nVocê pode criar, corrigir e excluir estradas com este editor. Estradas podem ser de vários tipos: caminhos, estradas, trilhas, ciclovias e muito mais - qualquer segmento onde se passa, mesmo que às vezes, pode ser mapeado.\n\n### Selecionando\n\nClique em uma estrada para selecioná-la. Um esboço deve tornar-se visível, junto com um pequeno menu de ferramentas no mapa e uma barra lateral mostrando mais informações sobre a estrada.\n\n### Modificando\n\nMuitas vezes você vai encontrar estradas que não estão alinhadas com as imagens por trás delas ou com uma faixa de GPS. Você pode ajustar estas estradas para que elas fiquem no lugar certo.\n\nPrimeiro clique no caminho que você deseja alterar. Isso irá destacá-lo e mostrar pontos de controle ao longo dela que você pode arrastar para locais melhores. Se o que você deseja é adicionar novos pontos de controle para obter mais detalhes, clique duas vezes em uma parte da estrada sem um ponto, e um ponto será adicionado.\n\nSe a estrada se conecta a uma outra estrada, mas não está corretamente conectada no mapa, você pode arrastar um de seus pontos de controle para a outra estrada a fim de juntá-las. Ter estradas que se conectam é importante para o mapa e essencial para fornecer instruções de direção.\n\nVocê também pode clicar na ferramenta 'Mover' ou pressione a tecla 'M' para mover o caminho inteiro de uma vez, e em seguida, clique novamente para salvar esse movimento.\n\n### Apagando\n\nSe uma estrada está completamente errada - você pode ver que ela não existe nas imagens de satélite e, junto a isso, ter confirmado localmente que ela não existe - você pode apagá-la do mapa. Seja cauteloso ao excluir objetos - como qualquer outra edição, os resultados são vistos por todos, e como as imagens de satélite podem estar desatualizadas, a estrada pode simplesmente ser recém-construída.\n\nVocê pode excluir um caminho, clicando sobre ele para selecioná-lo, em seguida, clicar no ícone de lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n\n### Criando\n\nEncontrou um lugar onde deveria ter uma estrada, mas não tem? Clique no botão 'Linha' no canto superior esquerdo do editor ou pressione a tecla de atalho '2' para começar a desenhar uma linha.\n\nClique no início da estrada no mapa para começar a desenhar. Se a estrada se ramifica de uma estrada existente, comece clicando sobre o lugar onde eles se conectam.\n\nEm seguida, clique em pontos ao longo da estrada para que ela siga o caminho certo, de acordo com imagens de satélite ou GPS. Se a estrada que você está desenhando atravessa outra estrada, ligue-as clicando sobre o ponto de intersecção. Quando você terminar de desenhar, clique duas vezes ou pressione 'Voltar' ou 'Enter' no seu teclado.\n", + "editing_saving": "# Editando & Salvando\n\nEste editor foi criado para funcionar primariamente online, e, neste momento, você o está\nacessando através de um website.\n\n### Selecionando Elementos\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma via ou um ponto de interesse, clique\nclique sobre o elemento no mapa. Isto irá destacar o elemento selecionado, abrir um painel\ncom detalhes sobre ele e exibir um menu de ações que você pode executar no elemento.\n\nPara selecionar múltiplos elementos, segure a tecla 'Shift'. Então clique nos elementos\nque você deseja selecionar, ou arraste o mouse sobre o mapa para desenhar um contorno\nem volta destes elementos. Todos os pontos dentro da área que você desenhou serão\nselecionados.\n\n### Salvando Edições\n\nQuando você faz alterações como editar ruas, prédios e locais, elas são\nguardadas localmente até que você as envie para o servidor. Não se preocupe\nse você cometer algum deslize - você pode desfazer alterações clicando no\nbotão de desfazer e também refazer as alterações clicando no botão de refazer.\nClique em \"Salvar\" para finalizar um conjunto de alterações. Por exemplo, você\ncompletou uma área de uma cidade e gostaria de começar a editar uma outra\nárea. Você terá a chance de revisar o que foi feito até o momento e o editor\nmostrará sugestões e dicas se alguma coisa parecer estar errada com as suas\nalterações.Se tudo parecer estar OK, você pode inserir um breve comentário\nexplicando as mudanças que você fez e clicar em \"Salvar\" de novo para enviar as\nmudanças para o [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), onde elas estarão\nvisíveis para todos os outros usuários. Se você não conseguir concluir uma sessão de\nedição, você pode fechar a janela do editor e voltar mais tarde (no mesmo navegador e\ncomputador) que o editor irá oferecer a possibilidade de restaurar o seu trabalho.\n\n### Usando o editor\n\nVocê pode ver uma lista de atalhos de teclado pressionando a tecla `?`.\n", "gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são as fontes mais confiáveis do OpenStreetMap. Este editor suporta trilhas locais - arquivos '.gpx'. Você pode utilizar aplicativos de celular ou aparelhos de GPS para coletar esse tipo de trilha. Para informações sobre como realizar levantamento com GPS, leia [Mapeando com smartphone, GPS ou papel](http://learnosm.org/pt/mobile-mapping/).\n\nPara usar uma trilha GPX para mapeamento, arraste e solte o arquivo GPX no editor de mapa iD. Caso seja reconhecida, será adicionada ao mapa como linhas roxo-claras. Clique no menu 'Dados do Mapa', no lado direito, para ativar, desativar ou focar o zoom nesta nova camada alimentada pelo GPX.\n\nA trilha GPX não é diretamente enviada ao OpenStreetMap - a melhor maneira para usá-la é desenhar no mapa, usando-a como um guia para os novos elementos que você adicionar, e também [enviá-lo ao OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros usuários possam usá-la.\n", "imagery": "# Imagens aéreas\n\nAs imagens aéreas são um recurso muito importante para o mapeamento.\nFotos de avião, de satélite e de outras fontes livre estão disponíveis no editor,\nno menu \"Configurações da Imagem de Fundo\" à direita.\n\nPor padrão, as imagens de satélite do [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\nestão habilitadas no editor, mas ao mover e aproximar o mapa para certas áreas,\nnovas fontes de imagens estarão disponíveis. Alguns países, tais como os EUA, a\nFrança e a Dinamarca, têm imagens aéreas de alta qualidade disponíveis em algumas áreas.\n\nAtenção: as imagens aéreas algumas vezes não batem exatamente com o\nque há em terra, isto é, têm algum deslocamento por causa de algum erro por\nparte de quem as gerou. Se você notar que muitas ruas estão deslocadas\nem comparação com a imagem de fundo, não as alinhe imediatamente com\na imagem. Em vez disso ajuste a imagem para que ela se alinhe com as ruas\natravés da opção \"Ajustar o deslocamento da imagem de fundo\" no final do painel de Configurações da Imagem de Fundo.\n", "addresses": "# Endereços\n\nOs endereços são uma das informações mais úteis do mapa.\n\nApesar de os endereços serem representados como parte de uma rua,\nno OpenStreetMap eles também são gravados como atributos de prédios\ne outros lugares ao longo das ruas.\n\nVocê pode adicionar informações de endereço nos locais mapeados como\nárea de edifícios ou mapeados como pontos. A melhor fonte de informações\nsobre endereços é a que vem de pesquisas de campo ou conhecimento\npessoal do local - assim como qualquer outra informação, copiar de fontes\ncomerciais como o Google Maps é estritamente proibido.\n", - "inspector": "# Usando o editor de elementos\n\nO editor de elementos é a seção no lado esquerdo da página que aparece quando um elemento é selecionado e permite que você edite seus detalhes.\n\n### Selecionando um tipo de elemento\n\nDepois de adicionar um ponto, linha ou área, você pode escolher que tipo de elemento ele é, como, por exemplo, se é uma autoestrada ou via residencial, supermercado ou cafeteria. O editor de elementos mostrará sugestões para os tipos de elementos mais comuns, mas você pode encontrar outros digitando o que você procura na caixa de pesquisa.\n\nClique no botão \"i\" no canto direito de um botão de recurso para aprender mais sobre ele. Clique em um botão para alterar o tipo.\n\n### Utilizando formulários e editando etiquetas\n\nDepois de escolher um tipo de elemento, ou quando você seleciona um elemento que já tem um tipo atribuído, o editor de elementos exibe campos com detalhes sobre o elemento, como seu nome e endereço.\n\nAbaixo dos campos que você vê, você pode clicar no menu de \"Adicionar campo:\" para adicionar outras informações, como um link da Wikipédia, acessibilidade para cadeirantes, entre outros.\n\nNa parte inferior do editor de elementos, você pode clicar em 'Etiquetas adicionais' para adicionar outras etiquetas específicas. O [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é uma excelente ferramenta para aprender mais sobre as combinações de etiquetas mais usadas.\n\nAs alterações feitas no editor de elementos são automaticamente aplicadas ao mapa. Você pode desfazê-las a qualquer momento, clicando no botão 'Desfazer'.\n", - "buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios do mundo. Você\npode criar e melhorar esta base de dados.\n\n### Selecionando\n\nVocê pode selecionar um edifício clicando em sua borda. Isto vai destacar\no edifício, abrir um pequeno menu de ferramentas e uma barra lateral,\nmostrando mais informações sobre o edifício.objeto\n\n### Modificando\n\nÀs vezes um edifício está no lugar errado ou tem etiquetas erradas.\n\nPara mover um edifício inteiro, selecione-o, e clique na ferramenta 'Mover'.\nMova o mouse para deslocar o edifício, e clique novamente quando ele\nestiver no local certo.\n\nPara corrigir o formato de um edifício, clique e arraste os pontos que\nformam as bordas para o lugar apropriado.\n\n### Criando\n\nUma das principais questões sobre adicionar edifícios ao mapa é que o\nOpenStreetMap registra-os tanto como formas quanto como pontos. A\nregra geral é _mapeie um edifício como uma forma sempre que possível_,\ne mapeie empresas, casas, serviços, e outros locais que operam fora de\num edifício como pontos dentro da forma do edifício.\n\nComece desenhando um edifício como forma clicando no botão 'Área' no\ncanto superior esquerdo da interface, e finalize pressionando 'Enter' no\nteclado ou clicando no primeiro ponto que você desenhou para fechar a forma.\n\n### Excluindo\n\nSe um edifício estiver totalmente errado - você vê que ele não existe na\nimagem de satélite e também confirmou pessoalmente que ele não está\nlá - você pode excluí-lo, removendo-o do mapa. Seja cuidadoso ao remover\ncoisas - assim como qualquer outra edição, os resultados são vistos por\ntodos, e as imagens de satélite podem estar desatualizadas, ou seja,\npode ser que o edifício seja bem recente.\n\nVocê pode remover um edifício clicando nele para selecioná-lo, e depois\nclicando na lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n", - "relations": "# Relações\n\nUma relação é um tipo especial de objeto do OpenStreetMap que agrupa outros objetos.\nPor exemplo, dois tipos comuns de relações são as *relações de rotas*, que agrupam trecho de vias que pertencem a uma mesma estrada ou rodovia, e as *relações de multipolígonos*, que agrupam várias linhas para definir áreas complexas, que podem conter áreas não contínuas ou vazios dentro de áreas.\n\nOs objetos agrupados numa relação são chamados de *membros*. Na barra lateral, você pode ver de qual relação um objeto é membro, e clicar em uma destas relações para selecioná-la. Quando uma relação é selecionada, você pode ver todos os seus membros listados na barra lateral e selecionados no mapa.\n\nPara a maioria dos casos, o iD vai cuidar automaticamente das relações enquanto você edita. O mais importante a se levar em conta é que se você excluir um trecho de via que faz parte de uma relação para redesenhá-lo, você terá que adicioná-lo novamente como membro da relação original.\n\n## Editando Relações\n\nSe você quer editar relações, aqui estão instruções básicas.\n\nPara adicionar um objeto a uma relação, clique no botão \"+\" na seção \"Todas relações\" da barra lateral, e selecione ou digite o nome da relação.\n\nPara criar uma nova relação, primeiro selecione o objeto que deverá ser um membro, depois clique no botão \"+\" da seção \"Todas relações\" e selecione \"Nova relação...\".\n\nPara remover um objeto de uma relação, selecione ela e clique no botão de lixeira próximo à relação da qual você quer fazer a remoção.\n\nVocê pode criar multipolígonos com vazios usando a ferramenta \"Mesclar\". Desenhe duas áreas (interior e exterior), segure a tecla Shift, clique em cada uma dessas áreas para selecioná-las e clique no botão \"Mesclar\" (+).\n\n" + "inspector": "# Usando o editor de elementos\n\nO editor de elementos é a seção no lado esquerdo da página que aparece quando um elemento é selecionado e permite que você edite seus detalhes.\n\n### Selecionando um tipo de elemento\n\nDepois de adicionar um ponto, linha ou área, você pode escolher que tipo de elemento ele é, como, por exemplo, se é uma autoestrada ou via residencial, supermercado ou cafeteria. O editor de elementos mostrará sugestões para os tipos de elementos mais comuns, mas você pode encontrar outros digitando o que você procura na caixa de pesquisa.\n\nClique no botão \"i\" no canto direito de um botão de recurso para aprender mais sobre ele. Clique em um botão para alterar o tipo.\n\n### Utilizando formulários e editando etiquetas\n\nDepois de escolher um tipo de elemento, ou quando você seleciona um elemento que já tem um tipo atribuído, o editor de elementos exibe campos com detalhes sobre o elemento, como seu nome e endereço.\n\nAbaixo dos campos que você vê, você pode clicar no menu de \"Adicionar campo:\" para adicionar outras informações, como um link da Wikipédia, acessibilidade para cadeirantes, entre outros.\n\nNa parte inferior do editor de elementos, você pode clicar em 'Etiquetas adicionais' para adicionar outras etiquetas específicas. O [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é uma excelente ferramenta para aprender mais sobre as combinações de etiquetas mais usadas.\n\nAs alterações feitas no editor de elementos são automaticamente aplicadas ao mapa. Você pode desfazê-las a qualquer momento, clicando no botão 'Desfazer'.\n" }, "intro": { "done": "feito", @@ -950,6 +961,7 @@ "navigation": { "title": "Navegação", "pan": "Mapa panôramico", + "pan_more": "Mover mapa por uma tela", "zoom": "Aumentar/Diminuir ", "zoom_more": "Aumentar/Diminuir Bastante" }, @@ -970,7 +982,8 @@ "selecting": { "title": "Selecione um recurso", "select_one": "Selecione apenas um recurso", - "select_multi": "Selecione multiplos recursos" + "select_multi": "Selecione multiplos recursos", + "lasso": "Desenhar um laço de seleção em torno de elementos" }, "with_selected": { "title": "Com o recurso selecionado", @@ -981,7 +994,8 @@ "previous": "Pule para o nó anterior ", "next": "Pule para o próximo nó", "first": "Pule para o primeiro nó", - "last": "Pule para o ultimo nó" + "last": "Pule para o ultimo nó", + "change_parent": "Mudar caminho pai" } }, "editing": { @@ -992,6 +1006,7 @@ "add_line": "modo 'Adicionar linha'", "add_area": "modo 'Adicionar area'", "place_point": "Adicione um ponto", + "disable_snap": "Pressione para desabilitar o agarramento de nós", "stop_line": "Concluir desenhando uma linha ou área" }, "operations": { @@ -1003,6 +1018,7 @@ "reverse": "Reverter a linha", "move": "Mover elementos selecionados", "rotate": "Girar elementos selecionados", + "orthogonalize": "Endireitar linha / Ortogonalizar ângulos", "circularize": "Circularizar uma linha fechada ou área", "reflect_long": "Refletir elementos ao longo do eixo mais longo", "reflect_short": "Refletir elementos ao longo do eixo mais curto", @@ -1119,9 +1135,6 @@ "access_simple": { "label": "Acesso permitido" }, - "access_toilets": { - "label": "Acesso" - }, "address": { "label": "Endereço", "placeholders": { @@ -1457,6 +1470,10 @@ "drive_through": { "label": "Drive-Thru" }, + "duration": { + "label": "Tempo de duração", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Eletrificação", "options": { @@ -1564,9 +1581,14 @@ "label": "Corrimão" }, "hashtags": { - "label": "Hashtags", "placeholder": "#exemplo" }, + "healthcare": { + "label": "Tipo" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Especialidades" + }, "height": { "label": "Altura (Metros)" }, @@ -1608,6 +1630,9 @@ "inscription": { "label": "Inscrição" }, + "intermittent": { + "label": "Intermitente" + }, "internet_access": { "label": "Acesso à Internet", "options": { @@ -1641,7 +1666,8 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "layer": { - "label": "Camada" + "label": "Camada", + "placeholder": "0" }, "leaf_cycle": { "label": "Ciclo de Folhagem", @@ -1724,8 +1750,12 @@ "maxweight": { "label": "Peso Máximo" }, + "memorial": { + "label": "Tipo" + }, "milestone_position": { - "label": "Posição do Marco" + "label": "Posição do Marco", + "placeholder": "Distância com uma casa decimal (123.4)" }, "mtb/scale": { "label": "Dificuldade para Mountain Biking", @@ -1918,6 +1948,15 @@ "label": "Potência", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "Assento para Bebês" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Idade Máxima" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Idade Mínima" + }, "population": { "label": "População" }, @@ -2134,6 +2173,13 @@ }, "placeholder": "Desconhecido" }, + "structure_waterway": { + "label": "Estrutura", + "options": { + "tunnel": "Túnel" + }, + "placeholder": "Desconhecido" + }, "studio": { "label": "Tipo" }, @@ -2193,6 +2239,9 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turismo" + }, "tower/construction": { "label": "Construção", "placeholder": "Içado, Malha, Camuflado, ..." @@ -2236,9 +2285,6 @@ "label": "Tipo", "placeholder": "Padrão" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Túnel" - }, "vending": { "label": "Tipo de Produtos" }, @@ -2250,6 +2296,22 @@ "street": "5 a 20m (16 a 65 pés)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Estado do Vulcão", + "options": { + "active": "Ativo", + "dormant": "Dormente", + "extinct": "Extinto" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Tipo de Vulcão", + "options": { + "scoria": "Cone de Escória", + "shield": "Vulcão-Escudo", + "stratovolcano": "Estratovulcão" + } + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -2477,6 +2539,14 @@ "name": "Clínica ou Posto de Saúde", "terms": "Clínica, Consultório, Posto de Saúde, Médico, Atendimento médico especializado, hospital" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Clínica de Aborto", + "terms": "aborto, interrupção da gravidez" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Clínica de Fertilidade", + "terms": "fertilidade, inseminação artificial, congelamento de esperma, fertilização in-vitro" + }, "amenity/clock": { "name": "Relógio", "terms": "Relógio" @@ -2632,7 +2702,8 @@ "terms": "Igreja, Capela" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { - "name": "Templo Hindu" + "name": "Templo Hindu", + "terms": "garbhargriha,mandir,mandu,puja,santuário,hinduísmo" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Sinagoga", @@ -2643,13 +2714,16 @@ "terms": "Mesquita" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { - "name": "Capela Xintoísta" + "name": "Santuário Xintoísta", + "terms": "templo, xintoísmo, kami, torii, portal, japonês" }, "amenity/place_of_worship/sikh": { - "name": "Templo Sique" + "name": "Templo Sique", + "terms": "sikhi, religião, siquismo, sikhismo, templo sikhi, " }, "amenity/place_of_worship/taoist": { - "name": "Templo Taoísta" + "name": "Templo Taoísta", + "terms": "daoista, daoismo, Taoismo, tauismo, monastério, templo taoista, templo tauista, " }, "amenity/planetarium": { "name": "Planetário", @@ -2711,14 +2785,16 @@ "terms": "Área Escolar, Terreno Escolar, Pátio Escolar" }, "amenity/scrapyard": { - "name": "Ferro Velho" + "name": "Ferro Velho", + "terms": "Ferro-velho, ferro velho, sucateiro" }, "amenity/shelter": { "name": "Abrigo contra Intempéries", "terms": "Abrigo contra Intempéries" }, "amenity/shower": { - "name": "Ducha" + "name": "Ducha", + "terms": "ducha, chuveiro, banheiro, banho público" }, "amenity/social_facility": { "name": "Unidade de Assistência Social", @@ -2791,6 +2867,10 @@ "name": "Máquina de Vendas de Sacola de Excrementos", "terms": "Totem de vendas, Máquina de Venda Automática, Embalagem, Sacola, Animal de Estimação, Pet" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Máquina de Vendas - Higiene Feminina", + "terms": "produtos de higiene feminina, camisinha, preservativo, absorvente, cuidados pessoais, higiene, mulher" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Máquina de Venda de Jornal" }, @@ -2819,7 +2899,8 @@ "terms": "Veterinário, Médico veterinário, pet, animal de estimação, animais" }, "amenity/waste/dog_excrement": { - "name": "Lixeira para excrementos de cães" + "name": "Lixeira para excrementos de cães", + "terms": "cocô de cachorro, fezes de cachorro, cão, pet, cachorro" }, "amenity/waste_basket": { "name": "Lixeira", @@ -2855,37 +2936,51 @@ }, "attraction/animal": { "name": "Animal", - "terms": "Animal de zoológico" + "terms": "Animal de zoológico, animal de demonstração, jaula, zoológico, macaco, parque de diversões" }, "attraction/big_wheel": { "name": "Roda Gigante", - "terms": "roda panorâmica" + "terms": "roda panorâmica, parque de diversões, brinquedo" }, "attraction/bumper_car": { "name": "Carrinhos de bate-bate", - "terms": "carro choque, carrinho choque, carro de batida, carrinho de batida, bumper" + "terms": "carro choque, carrinho choque, carro de batida, carrinho de batida, bumper, parque de diversões" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Ponto de Bungee Jumping", + "terms": "bungue, bangue, bung, bang, jump, salto, parque de diversões, aventura, esporte de aventura" }, "attraction/carousel": { "name": "Carrossel", - "terms": "maxambomba, trivoli" + "terms": "maxambomba, trivoli, parque de diversões," }, "attraction/dark_ride": { "name": "Trem Fantasma", - "terms": "escuro, brinquedo, fechado" + "terms": "brinquedo, parque de diversões, terror" }, "attraction/drop_tower": { "name": "Torre de Queda Livre", "terms": "big tower" }, "attraction/pirate_ship": { - "name": "Navio Pirata" + "name": "Navio Pirata", + "terms": "brinquedo, parque temático, barco, parque de diversões, parque de diversão" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Rafting", + "terms": "parque aquático, parque temático, rafting, rio, simulador, esportes radicais, esportes de aventura, água, canoagem, kayak, caiaque" }, "attraction/roller_coaster": { - "name": "Montanha Russa" + "name": "Montanha Russa", + "terms": "brinquedo, parque de diversão, parque de diversões, parque temático, aventura" + }, + "attraction/train": { + "name": "Trem Turístico", + "terms": "parque temático, caminhão trem, trem da alegria, trem de passeio, trem para turismo" }, "attraction/water_slide": { "name": "Toboágua", - "terms": "tobogã, tobogan, escorregador" + "terms": "tobogã, tobogan, escorregador, parque aquático, piscina" }, "barrier": { "name": "Barreira", @@ -3155,10 +3250,6 @@ "name": "Relojoeiro", "terms": "Relógios, relojoaria, Conserto de relógios, Reparos de relógios" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Doceiro", - "terms": "doçaria, confeitaria, doces" - }, "craft/distillery": { "name": "Destilaria", "terms": "" @@ -3325,6 +3416,10 @@ "name": "Hidrante", "terms": "Hidrante, extintor, incêndio, mangueira" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Bóia salva-vidas", + "terms": "salva-vidas, salva vidas, bóia" + }, "emergency/no": { "name": "Acesso de Emergência Não Permitido" }, @@ -3349,10 +3444,17 @@ "name": "Travessia em Rua", "terms": "Faixa de cruzamento" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Travessia em via elevada", + "terms": "quebra mola, quebra-molas, redutor de velocidade, faixa de pedestres" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Faixa de Pedestres", "terms": "Travessia de Pedestres" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Faixa de Pedestres Elevada " + }, "footway/sidewalk": { "name": "Calçada", "terms": "calçada, passeio" @@ -3401,10 +3503,58 @@ "name": "Obstáculo de Água", "terms": "Lago, água, perigo de água, golfe" }, + "healthcare": { + "name": "Posto de Saúde", + "terms": "Posto de Saúde, Unidade de Pronto Atendimento, Unidade Básica de Saúde" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Medicina Alternativa", + "terms": "acupuntura, antroposofia, cinesiologia aplicada, aromaterapia, ayurveda, homeopatia, hidroterapia, hipnose, naturopatia, osteopatia, reflexologia, reiki, shiatsu, tradicional, tuiná, unani" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Quiroprata" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Fonoaudiologista" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Casa de Parto", + "terms": "Centro de Parto Normal, Maternidade, Parto normal, parteira, obstetrícia, nascimento, hospital, clínica, saúde, bebê, infantil" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Centro de Doação de Sangue", "terms": "Hemocentro, Doação de Sangue, Banco de sangue, transfusão de sangue, sangue," }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Unidades de Cuidados Paliativos" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Parteira", + "terms": "Obstetra, obstetrícia, clínica de obstetrícia, gravidez" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Terapeuta Ocupacional", + "terms": "Terapia Ocupacional, clínica de Terapia Ocupacional, Terapeuta Ocupacional" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometrista" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Fisioterapia" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Pediatria" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psicoterapia" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Clínica de Reabilitação" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Fonoaudiólogo", + "terms": "fonoaudiologia, clínica de fonoaudiologia, Terapia da fala, Audiologia, logopedia," + }, "highway": { "name": "Via Terrestre" }, @@ -3424,10 +3574,16 @@ "name": "Travessia em Rua", "terms": "Faixa de cruzamento" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Cruzamento de Ruas Elevada" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Faixa de Pedestres", "terms": "Travessia de Pedestres" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Faixa de Pedestres Elevada" + }, "highway/cycleway": { "name": "Ciclovia", "terms": "Ciclovia" @@ -3637,8 +3793,8 @@ "terms": "Uso do Solo, Ocupação da Terra, Ordenamento Territorial, Exploração da Terra, Utilização da Terra" }, "landuse/allotments": { - "name": "Jardim Comunitário", - "terms": "Horta comunitária" + "name": "Horta Urbana", + "terms": "Horta comunitária, jardim comunitário, pomar comunitário" }, "landuse/aquaculture": { "name": "Aquicultura", @@ -3828,13 +3984,17 @@ "terms": "Máquina de execício, Equipamento de exercício, Equipamento de ginástica" }, "leisure/garden": { - "name": "Jardim", - "terms": "Jardim" + "name": "Jardim / Horta", + "terms": "Jardim, plantas, horta, vegetais, flores" }, "leisure/golf_course": { "name": "Campo de Golfe", "terms": "Campo de Golfe" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Hackerspace", + "terms": "hacklab, makerspace, hackspace clube de programação, clube de hackers," + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Centro de Hipismo", "terms": "hipismo, equitação, centro de equitação, cavalos, galopamento, " @@ -4075,10 +4235,12 @@ "terms": "Tratamento de Água" }, "man_made/watermill": { - "name": "Moinho de Água" + "name": "Moinho de Água", + "terms": "moinho, catavento, moinho de água, " }, "man_made/windmill": { - "name": "Moinho de Vento" + "name": "Moinho de Vento", + "terms": "moinho de vento, eólico, moinho, catavento" }, "man_made/works": { "name": "Fábrica", @@ -4356,6 +4518,32 @@ "name": "Povoado", "terms": "Vila, Povoado, Distrito" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Eixo de Equilíbrio" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Barra Horizontal" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Carrossel", + "terms": "Carrossel, Gira-Gira" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Caixa de Areia" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Gangorra" + }, + "playground/slide": { + "name": "Escorregador", + "terms": "Escorregador, escorrega" + }, + "playground/swing": { + "name": "Balanço" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Tirolesa" + }, "point": { "name": "Ponto", "terms": "Nó" @@ -4368,10 +4556,12 @@ "terms": "Gerador, Energia" }, "power/generator/source_nuclear": { - "name": "Reator Nuclear" + "name": "Reator Nuclear", + "terms": "gerador, energia nuclear, energia atômica, usina nuclear, reator nuclear, fissão, fusão" }, "power/generator/source_wind": { - "name": "Turbina Eólica" + "name": "Turbina Eólica", + "terms": "gerador, turbina, moinho de vento, vento, energia eólica, eólico," }, "power/line": { "name": "Linha de Transmissão", @@ -4419,10 +4609,18 @@ "name": "Ferrovia Abandonada", "terms": "Ferrovia Abandonada" }, + "railway/buffer_stop": { + "name": "Para-choque de via", + "terms": "parada, fim de linha, ferrovia, parachoque, trem, estação ferroviária, trilho" + }, "railway/crossing": { "name": "Cruzamento de ferrovia (pedestre)", "terms": "Passagem de Nível (Pedestre)" }, + "railway/derail": { + "name": "Descarrilhador", + "terms": "descarrilhamento, desvio, trem, ferrovia" + }, "railway/disused": { "name": "Ferrovia Inativa", "terms": "Ferrovia em Desuso" @@ -4440,7 +4638,8 @@ "terms": "Passagem de Nível (Estrada)" }, "railway/milestone": { - "name": "Marco de Ferrovia" + "name": "Marco de Ferrovia", + "terms": "marco de quilometragem, quilômetro, kilometro, ferrovia, marco quilométrico" }, "railway/monorail": { "name": "Monotrilho", @@ -4459,7 +4658,8 @@ "terms": "Trilho" }, "railway/signal": { - "name": "Sinal de Ferrovia" + "name": "Semáforo de Ferrovia", + "terms": "sinal de ferrovia, sinaleira de ferrovia, ferrovia, farol, trânsito, sinal luminoso" }, "railway/station": { "name": "Estação Ferroviária", @@ -4474,7 +4674,12 @@ "terms": "Entrada de Estação de Metrô, Metrô, Estação, Transporte Público" }, "railway/switch": { - "name": "Desvio Ferroviário" + "name": "Aparelho de Mudança de Via", + "terms": "Desvio Ferroviário, chave de desvio dos trilhos, AMV, junção ferroviária, entroncamento ferroviário" + }, + "railway/train_wash": { + "name": "Lava-jato ferroviário", + "terms": "lava a jato, limpeza de trens, lavagem de trens" }, "railway/tram": { "name": "Trilho de bonde", @@ -4568,8 +4773,8 @@ "terms": "Livraria, Livros, Sebo, Loja de Livros" }, "shop/boutique": { - "name": "Butique", - "terms": "Butique" + "name": "Loja de Alta Costura", + "terms": "Butique, loja de moda, moda de alto padrão, joalheria, loja de luxo, boutique" }, "shop/butcher": { "name": "Açougue", @@ -4707,8 +4912,7 @@ "terms": "Funerária" }, "shop/furnace": { - "name": "Loja de Fornos", - "terms": "Loja de aquecedores" + "name": "Loja de Fornos" }, "shop/furniture": { "name": "Loja de Móveis", @@ -4716,7 +4920,7 @@ }, "shop/garden_centre": { "name": "Centro de Jardinagem", - "terms": "Loja de Jardinagem" + "terms": "Loja de Jardinagem, loja de plantas, " }, "shop/gas": { "name": "Distribuidor de Gás", @@ -4999,7 +5203,7 @@ }, "tourism/attraction": { "name": "Atração Turística", - "terms": "ponto turístico" + "terms": "ponto turístico, atração turística, parque turístico, turismo" }, "tourism/camp_site": { "name": "Local de Acampamento", @@ -5110,8 +5314,7 @@ "terms": "sonorizador" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Faixa elevada para travessia de pedestres", - "terms": "Travessia elevada de pedestres, Lombada, faixa de pedestres, quebra-molas, quebra mola, pedestres, cruzamento, redutor de velocidade," + "name": "Redutor de Velocidade Elevado" }, "type/boundary": { "name": "Fronteira", @@ -5216,12 +5419,16 @@ "name": "Local", "terms": "Site" }, + "type/waterway": { + "name": "Hidrovia", + "terms": "Canal, Hidrovia" + }, "vertex": { "name": "Outro", "terms": "Outro" }, "waterway": { - "name": "Via Aquática" + "name": "Hidrovia" }, "waterway/boatyard": { "name": "Estaleiro", @@ -5265,7 +5472,11 @@ }, "waterway/stream": { "name": "Córrego", - "terms": "Córrego, Riacho, Rio" + "terms": "Córrego, Curso de Água, Fio de Água, Arroio, Grota, Riacho, Riachinho, Ribeira, Ribeiro" + }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Córrego Intermitente", + "terms": "Córrego, Curso de Água, Fio de Água, Arroio, Grota, Riacho, Riachinho, Ribeira, Ribeiro, Intermitente, Sazonal" }, "waterway/water_point": { "name": "Local de Água Potável em Marinas", @@ -5284,21 +5495,28 @@ "imagery": { "Bing": { "description": "Imagem aérea e de satélite.", - "name": "Imagem aérea do Bing." + "name": "Imagem aérea do Bing" }, "DigitalGlobe-Premium": { "attribution": { "text": "Termos & Comentários" }, - "description": "Imagem de satélite Premium da DigitalGlobe.", - "name": "Imagem Premium da DigitalGlobe" + "description": "Imagem de satélite premium da DigitalGlobe.", + "name": "Imagem premium da DigitalGlobe" }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { "text": "Termos & Comentários" }, "description": "Imagem de satélite padrão da DigitalGlobe.", - "name": "Imagem padrão da DigitalGlobe." + "name": "Imagem padrão da DigitalGlobe" + }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Termos & Comentários" + }, + "description": "Imagem mundial da ESRI.", + "name": "Imagem mundial da ESRI" }, "MAPNIK": { "attribution": { @@ -5312,11 +5530,7 @@ "text": "Termos & Comentários" }, "description": "Imagem aérea e de satélite.", - "name": "Satélite Mapbox" - }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Até o nível de zoom 16+, dados do mapa sob domínio público do US Census. Em níveis de zoom menores, apenas as alterações feitas desde 2006, com exceção das alterações já incorporadas ao OpenStreetMap.", - "name": "Estradas TIGER Novas & Desalinhadas" + "name": "Imagem de satélite Mapbox" }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { diff --git a/dist/locales/pt.json b/dist/locales/pt.json index 26eb7acfc..16a9d96d6 100644 --- a/dist/locales/pt.json +++ b/dist/locales/pt.json @@ -3,7 +3,7 @@ "modes": { "add_area": { "title": "Área", - "description": "Adicionar edifícios, parques, lagos, ou outras áreas ao mapa.", + "description": "Adicionar edifícios, parques, lagos ou outras áreas ao mapa.", "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma área, como um edifício, parque, lago, cemitério, campo desportivo, etc." }, "add_line": { @@ -79,17 +79,17 @@ "orthogonalize": { "title": "Esquadrar", "description": { - "line": "Esquadrar os cantos desta linha.", - "area": "Esquadrar os cantos desta área." + "line": "Pôr em esquadria os cantos desta linha.", + "area": "Pôr em esquadria os cantos desta área." }, "key": "S", "annotation": { - "line": "Cantos da linha ortogonalizados.", - "area": "Cantos da área ortogonalizados." + "line": "Cantos da linha em esquadria.", + "area": "Cantos da área em esquadria." }, "not_squarish": "Isto não pode ser tornado quadrado porque não tem um formato quadrangular.", - "too_large": "Não é possível esquadrar porque o objecto não está completamente visível no mapa.", - "connected_to_hidden": "Não é possível enquadrar pois este elemento está ligado a outro elemento oculto." + "too_large": "Não é possível pôr em esquadria porque o objeto não está completamente visível no mapa.", + "connected_to_hidden": "Não é possível pôr em esquadria pois este elemento está ligado a outro elemento oculto." }, "straighten": { "title": "Endireitar", @@ -102,8 +102,8 @@ "delete": { "title": "Eliminar", "description": { - "single": "Eliminar este elemento de forma permanente..", - "multiple": "Eliminar estes elementos de forma permanente.." + "single": "Eliminar este elemento de forma permanente.", + "multiple": "Eliminar estes elementos de forma permanente." }, "annotation": { "point": "Ponto eliminado.", @@ -159,8 +159,8 @@ "key": "C", "annotation": "{n} elementos combinados.", "not_eligible": "Estes elementos não podem ser combinados.", - "not_adjacent": "Estas linhas não podem ser unidas já que as suas extremidades não estão conectadas ", - "restriction": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles é membro de uma relação \"{relation}\".", + "not_adjacent": "Estas linhas não podem ser unidas porque as suas extremidades não estão ligadas.", + "restriction": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles é membro da relação \"{relation}\".", "incomplete_relation": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles não está completamente descarregado no mapa.", "conflicting_tags": "Estes elementos não podem ser combinados porque algumas das suas etiquetas entram em conflito." }, @@ -311,7 +311,7 @@ "localized_translation_name": "Nome" }, "zoom_in_edit": "Aproxime para Editar", - "login": "login", + "login": "Iniciar sessão", "logout": "Terminar sessão", "loading_auth": "A fazer a ligação ao OpenStreetMap...", "report_a_bug": "Reportar um bug.", @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Enviar", "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} Alterações", + "download_changes": "Descarregar ficheiro osmChange", "warnings": "Avisos", "modified": "Alterado", "deleted": "Eliminado", @@ -341,7 +342,7 @@ "about_changeset_comments": "Sobre comentários de alterações", "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments", "google_warning": "Mencionou o Google no seu comentário: lembre-se que copiar do Google Mapas é estritamente proibido.", - "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright" + "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright/pt" }, "contributors": { "list": "Edições de {users}", @@ -352,8 +353,12 @@ "background": { "key": "B", "title": "Fundo", - "zoom": "Aproximar", - "vintage": "Vintage", + "zoom": "Aproximação", + "vintage": "Data de captura", + "source": "Origem", + "description": "Descrição", + "resolution": "Resolução", + "accuracy": "Precisão", "unknown": "Desconhecido", "show_tiles": "Mostrar Telas", "hide_tiles": "Ocultar Telas" @@ -379,7 +384,7 @@ "title": "Medição", "selected": "{n} selecionado", "geometry": "Geometria", - "closed": "Fechado", + "closed": "fechado", "center": "Centro", "perimeter": "Perímetro ", "length": "Comprimento", @@ -398,7 +403,7 @@ "relation": "relação" }, "geocoder": { - "search": "Pesquisar globalmente...", + "search": "Pesquisar no mundo inteiro...", "no_results_visible": "Nenhum resultado na área visível do mapa", "no_results_worldwide": "Nenhum resultado encontrado" }, @@ -418,7 +423,7 @@ "all_relations": "Todas as relações", "new_relation": "Nova relação...", "role": "Função", - "choose": "Editar características", + "choose": "Editar tipo de elemento", "results": "{n} resultados para {search}", "reference": "Ver na Wiki do OpenStreetMap", "back_tooltip": "Alterar elemento", @@ -453,7 +458,7 @@ "title": "Imagem de Fundo", "description": "Configurar imagem de fundo", "key": "B", - "percent_brightness": "{opacity}% transparente", + "percent_brightness": "{opacity}% brilho", "none": "Nenhum", "best_imagery": "Melhor fonte de imagem para esse lugar", "switch": "Mudar para este fundo", @@ -463,7 +468,7 @@ "fix_misalignment": "Corrigir o alinhamento da imagem", "imagery_source_faq": "Qual é a origem desta imagem?", "reset": "reiniciar", - "offset": "Arrasta para a área cinzenta abaixo para corrigir o alinhamento da imagem, ou insira os valores de deslocamento em metros. ", + "offset": "Arraste a área cinzenta abaixo para corrigir o alinhamento da imagem ou introduza os valores de deslocamento em metros. ", "minimap": { "description": "Mini-mapa", "tooltip": "Mostra um pequeno mapa com uma área mais abrangente que ajuda a localizar a área que está a editar.", @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Dados do Mapa", "key": "F", "data_layers": "Camadas de Dados", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Dados do mapa de OpenStreetMap", + "title": "Dados OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Preenchimento de Áreas", "map_features": "Elementos do Mapa", - "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque senão haveriam demasiados elementos no ecrã. Pode fazer zoom e editá-los." + "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque senão haveriam demasiados elementos no ecrã. Pode fazer zoom e editá-los.", + "osmhidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque a camada OpenStreetMap está oculta" }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Usar a deles", "restore": "Restaurar", "delete": "Deixar eliminado", - "download_changes": "Ou descarregue as suas alterações.", + "download_changes": "Ou descarregar ficheiro osmChange", "done": "Todos os conflitos foram resolvidos!", "help": "Outro utilizador alterou alguns dos elementos que você alterou.\nClique em cada um dos elementos abaixo para mais detalhes sobre o conflito e decida se deve manter as suas\nalterações ou as do outro utilizador em cada um dos elementos.\n" } @@ -589,16 +601,16 @@ "facebook": "Partilhar no Facebook", "twitter": "Partilhar no Twitter", "google": "Partilhar no Google+", - "help_html": "As suas alterações devem aparecer na \"Camada principal\" em poucos minutos. As outras camadas e determinados recursos podem demorar mais tempo.", + "help_html": "As suas alterações devem aparecer na \"Camada Padrão\" em poucos minutos. As outras camadas e determinados recursos podem demorar mais tempo.", "help_link_text": "Detalhes", - "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F" + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Perguntas_frequentes#Eu_acabei_de_alterar_o_mapa._Como_eu_fa.C3.A7o_para_visualizar_minhas_altera.C3.A7.C3.B5es.3F" }, "confirm": { "okay": "Ok", "cancel": "Cancelar" }, "splash": { - "welcome": "Bem vindo ao editor iD do OpenStreetMap", + "welcome": "Bem-vindo ao editor iD do OpenStreetMap", "text": "Com o editor iD é fácil contribuir para o melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações ver o site {website} e para reportar problemas com o editor aceda a {github}.", "walkthrough": "Iniciar o Guia passo-a-passo", "start": "Editar agora" @@ -617,7 +629,7 @@ "used_with": "usado com {type}" }, "validations": { - "disconnected_highway": "Rodovia desligada", + "disconnected_highway": "Estrada desligada", "disconnected_highway_tooltip": "As estradas devem estar ligadas a outras estradas ou entradas de edifícios.", "old_multipolygon": "Etiquetas de multi-polígono na linha exterior", "old_multipolygon_tooltip": "Este tipo de multi-polígono está em desuso. Por favor mude as etiquetas da linha exterior para o multi-polígono.", @@ -629,7 +641,7 @@ "untagged_area_tooltip": "Escolha um elemento que indique o que esta área representa.", "untagged_relation": "Relação sem etiquetas", "untagged_relation_tooltip": "Selecione um tipo de elemento que descreva o que é esta relação.", - "many_deletions": "Está a eliminar {n} elementos. Tem a certeza que quer fazer isso? Isto irá eliminá-los do mapa que todas as pessoas Veem em openstreetmap.org.", + "many_deletions": "Está a eliminar {n} elementos. Tem a certeza que quer fazer isso? Isto irá eliminá-los do mapa que todas as pessoas visualizam em openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} é normalmente usada em áreas e não linhas.", "deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}" }, @@ -660,30 +672,31 @@ "title": "Ajuda", "key": "H", "help": "#Ajuda\n\nEstá a usar um editor do [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável.\nPode usá-lo para adicionar e atualizar dados da sua área, tornando-o num mapa de código e dados abertos mundial melhor para todos.\n\nAs alterações que fizer neste mapa serão visíveis para qualquer pessoa que\ndecida usar o OpenStreetMap. Para fazer uma edição, basta\n[iniciar sessão](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o [código-fonte disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Estradas\n\nPode criar, corrigir e eliminar estradas com o editor. As estradas podem ser\nde qualquer tipo: caminhos, autoestradas, carreiros florestais ou agrícolas,\nruas pedonais, ciclovias, entre outras. Qualquer local que seja frequentemente\natravessado por pessoas deve ser normalmente colocado no mapa.\n\n### Selecionar\n\nClique numa estrada para a selecionar. Aparece o painel lateral direito para\npoder editar as caraterísticas da estrada e botões em redor da estrada.\n\n### Alterar\n\nClique na estrada que quer alterar. Se quiser adicionar pontos à estrada entre\ndois pontos existentes basta clicar 2 vezes sobre o segmento da estrada.\nPode então deslocar esse ponto acabado de criar.\n\nSe existir uma estrada com ligação a outra no terreno mas que no mapa não\nestão ligadas, basta deslocar um ponto de uma das estradas até à outra estrada\npara ficarem ligadas. É muito importante as estradas estarem corretamente\nligadas umas às outras para que os programas de rotas possam fornecer\ninformações corretas aos utilizadores.\n\nPode também clicar no botão de 'Mover' ou premir a tecla 'M' para mover\na estrada toda de uma só vez. No entanto deve-se ter cuidado ao fazer isso\npois todos os pontos da estrada, incluindo os pontos partilhados com\noutras estradas, serão movidos.\n\nPara dividir uma estrada em duas, útil por exemplo quando existe uma estrada\nno mapa que na realidade são 2 estradas diferentes com nomes diferentes,\nclique no ponto da estrada onde quer dividir e clique no botão da tesoura que\naparece ao lado do ponto. Esse botão aparece apenas se estiver selecionado o ponto e não a linha. Pode também combinar as 2 linhas numa só\nselecionando as duas estradas e clicando no botão + que aparece ao lado.\nSe existirem no mapa 2 estradas ligadas (nas extremidades ou num cruzamento)\nmas que na realidade não se ligam ou cruzam, basta selecionar o ponto comum\ne clicar no botão ao lado de desligar as linhas. Pode então deslocar o ponto\npara outro local.\n\n### Eliminar\n\nSe uma estrada estiver errada - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e a estrada pode ter sido\nconstruida posteriormente) e preferencialmente confirmar presencialmente - pode\neliminar a estrada toda. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros.\n\nPode eliminar uma estrada clicando nela para a selecionar e de seguida\nclicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente\npressionar na tecla 'Del' do teclado.\n\n### Criar\n\nEncontrou alguma estrada que não existe no mapa? Clique no botão 'Linha' que\nestá na parte superior ou pressione a tecla '2' para começar a desenhar a linha.\n\nClique no ponto inicial da estrada para começar a desenhá-la. Se já existir\numa estrada no mapa, mas que está incompleta, pode continuá-la bastando\npara isso clicar no ponto da extremidade da estrada existente e clicar no botão em redor 'Continuar esta linha'.\n\nAdicione então outros pontos de acordo com as imagens de satélite ou os trilhos\nGPS. Se a estrada que está a desenhar cruzar com outra estrada, crie um ponto\npor cima da outra estrada onde se cruzam. Quando terminar de desenhar\na estrada, clique duas vezes no último ponto da estrada ou pressione a tecla 'Enter' (mudança d linha).\n", + "editing_saving": "# Editar e Gravar\n\nEste editor está concebido para funcionar ligado à Internet e está a utilizá-lo\nneste momento através de um site.\n\n### Selecionar Elementos\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma estrada ou um ponto de interesse, clique\nnele no mapa. Isto irá destacar o elemento selecionado e abrir um painel com\ndetalhes sobre ele. Se clicar com o botão direito do rato nele, irá aparecer um menu\ncom ações que pode fazer no elemento.\n\nPara selecionar vários elementos, mantenha premida a tecla 'Shift'. Depois clique\nnos elementos que quer selecionar ou clique e arraste no mapa para selecionar com um laço\nà volta desses elementos. Todos os pontos dentro da área de laço serão selecionados..\n\n### Gravar Edições\n\nQuando faz alterações como editar estradas, edifícios e locais, estas alterações são\nguardadas no seu computador ou dispositivo até que as grave no servidor. Não se preocupe se cometer\num erro - pode desfazer as alterações clicando no botão Desfazer e refazer\nas alterações clicando no botão Refazer.\n\nClique em 'Gravar' para terminar um conjunto de alterações - por exemplo, se terminou\na área de um local e gostaria de fazer alterações noutro local. Posteriormente poderá\nrever as alterações que fez e o editor fornece sugestões úteis\ne avisos se algo não parecer certo nas alterações que fez.\n\nSe tudo parecer bem, pode introduzir um breve comentário a descrever as alterações\nque fez, e clicar em 'Gravar' de novo para publicar as alterações\nno [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), onde estas ficarão visíveis\na todos os outros utilizadores e disponíveis a serem melhoradas por eles.\n\nSe não puder terminar as suas alterações de uma só vez, pode fechar a janela do editor\ne voltar mais tarde (no mesmo computador e no mesmo navegador de Internet),\nquando editar de novo ser-lhe-á perguntado se quer recuperar as alterações por gravar.\n\n### Usar o editor\n\nPode ver uma lista de atalhos pressionando a tecla `?`.\n", + "roads": "# Estradas\n\nPode criar, corrigir e eliminar estradas com este editor. As estradas podem ser\nde qualquer tipo: caminhos, autoestradas, carreiros agrícolas, ruas pedonais, ciclovias...\nQualquer via deve deve ser normalmente colocada no mapa.\n\n### Selecionar\n\nClique numa estrada para a selecionar. Irá aparecer um contorno à volta da estrada, assim como\no painel lateral direito a mostrar mais informações sobre a estrada. Se clicar com o botão esquerdo\ndo rato nela, aparecerá um menu com várias ações que poderá fazer.\n\n### Alterar\n\nMuitas vezes verá estradas que não estão alinhadas com o fundo de imagens de satélite\nou com um trilho de GPS. Pode ajustar estas estradas para que fiquem alinhadas\ncom o fundo.\n\nPrimeiro clique na estrada que quer alterar. Isto irá destacá-la e mostrar\npontos ao longo dela, os quais poderá deslocar para outras posições.\nSe quiser adicionar mais pontos para mais precisão, clique 2 vezes numa parte da estrada\nque não tenha um ponto (entre 2 pontos) e será adicionado outro ponto.\n\nSe a estrada estiver ligada a outra, mas no mapa não estiver ligada,\npode arrastar um dos pontos para a outra estrada por forma a uni-los.\nÉ importante ter as estradas corretamente ligadas por forma a ter um mapa\nmais completo e fornecer direções de navegação corretas.\n\nTambém pode clicar com o botão direito do rato no ponto e selecionar 'Mover'\nou usar a tecla `M`, para mover toda a estrada de uma só vez e então\nclicar de novo para terminar o deslocamento.\n\n### Eliminar\n\nSe a estrada estiver errada - pode-se confirmar se não existe nas imagens de satélite\ne idealmente confirmar no terreno que não existe - pode eliminá-la, removendo-a do mapa.\nTenha cuidado ao eliminar elementos do mapa - como qualquer outra edição,\nas alterações estarão visíveis a outros utilizadores e as imagens de satélite\nestão muitas vezes desatualizadas, por isso a estrada pode ter sido construída recentemente.\n\nPode eliminar uma estrada clicando nela para a selecionar e depois pressionar a tecla 'Delete'\nou então clicar com o botão direito do rato e clicar no botão do caixote do lixo.\n\n### Criar\n\nEncontrou alguma estrada que não existe no mapa? Clique no botão 'Linha' que\nestá na parte superior esquerda ou pressione a tecla `2` para começar a desenhar\na linha.\n\nClique no ponto inicial da estrada para começar a desenhá-la. Se a estrada\nbifurcar de uma estrada existente, comece a clicar no local onde elas se ligam.\n\nEntão clique para adicionar outros pontos ao longo da estrada para que siga o caminho correto,\nconforme as imagens de satélite ou o GPS. Se a estrada que está a desenhar cruzar com outra,\nligue-as clicando no ponto onde se cruzam. Quando terminar clique 2 vezes\nou pressione a tecla 'Return' ou 'Enter' no teclado.\n", "gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são a fonte mais fidedigna de dados no OpenStreetMap. Este editor suporta trilhos GPS locais - ficheiros `.gpx` que estejam no seu computador. Pode obter este tipo de trilhos GPS através de várias aplicações existentes para telemóveis assim como dispositivos GPS.\n\nPara mais informações sobre a obtenção de trilhos GPS, ver [Surveying with a GPS](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPara usar um trilho GPX no editor para mapear, arraste o ficheiro GPX do seu computador para a janela do editor com o mapa. Se o ficheiro for reconhecido com sucesso, o trilho será adicionado ao mapa, aparecendo como uma linha de cor roxa. Clique no botão 'Dados do Mapa' à direita para ativar, desativar ou enquadrar nesta nova camada onde se situa o trilho GPX.\n\nO trilho GPX não é enviado diretamente para o OpenStreetMap - apenas pode servir de referência para si, por forma a desenhar com mais precisão elementos no mapa.\n\nTambém pode [enviar os seus trilhos GPS](http://www.openstreetmap.org/trace/create) para o OpenStreetMap para que possam ser úteis a outros utilizadores que editem o mapa.\n", "imagery": "# Imagens aéreas\n\nAs imagens aéreas são um recurso importante na criação e alteração\ndos mapas. Existem várias fontes de informações totalmente\ngratuitas no lado direito\ndo editor em 'Configurar imagem de fundo'.\n\nPor padrão são usadas as imagens aéreas do [Bing](http://www.bing.com/maps/), que\npodem variar no nível de qualidade. Em geral as capitais e os centros\nurbanos têm imagens de melhor qualidade. À medida que visualiza outras zonas do mapa podem aparecer novas fontes de imagens aéreas.\n\nPor vezes as imagens aéreas podem estar desalinhadas. Se notar que existe\numa grande quantidade de estradas 'fora do lugar' pode ser um sinal que as imagens aéreas estão desalinhadas. Para as alinhar clique no botão do lado direito 'Configuração da imagem de fundo', de seguida clique em 'Corrigir alinhamento' e depois nas setas que aparecem para alinhar.\n", "addresses": "# Endereços\n\nOs endereços são uma das informações mais úteis no mapa.\n\nApesar dos endereços serem frequentemente representados em muitos mapas como parte de ruas, no OpenStreetMap eles são armazenados como elementos de edifícios e locais ao longo das ruas.\nOs endereços podem ser adicionados a edifícios representados por uma área, assim como a um único ponto. A obtenção ideal dos endereços é através de um reconhecimento no local — note que não é permitido copiar de fontes comerciais como o Google Maps por estar protegido por direitos de autor.\n", "inspector": "# Utilizar o painel lateral\n\nO painel lateral do lado esquerdo do ecrã permite editar os detalhes de um determinado elemento.\n\n### Selecionar um elemento\n\nDepois de adicionar um nó, linha ou área ao mapa, é possível indicar o tipo de elemento, como por exemplo, uma autoestrada ou uma rua residencial, um supermercado ou um café, etc. O painel lateral mostra os tipos de elementos mais comuns, sendo possível procurar por outros através da ferramenta de pesquisa situada no início do painel. Pode-se clicar no ícone 'i' situado no lado direito de cada etiqueta para obter uma descrição dessa etiqueta.\n\n### Usar campos e editar etiquetas\n\nApós escolher uma característica ou quando se seleciona uma característica que já tem um tipo atribuído, o painel lateral irá apresentar um conjunto de campos úteis, como por exemplo o nome e a morada caso se trate de uma casa.\n\nAbaixo dos campos encontrará ícones nos quais pode clicar para adicionar outras características pertinentes, como uma ligação para uma página na Wikipédia, se existe acesso para cadeira de rodas, notas, entre outros.\n\nNo fim do painel lateral clique em 'Todas as etiquetas' para adicionar outros tipos de etiquetas, mesmo as incomuns. Pode recorrer ao sítio [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) para saber que tipo de combinações de etiquetas são mais utilizadas.\n\nAs alterações feitas no painel lateral serão automaticamente aplicadas ao mapa.\nPode sempre reverter uma alteração clicando no botão 'Desfazer'.\n", - "buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios que existe sob uma licença\nlivre. Pode adicionar e melhorar o mapa com edifícios.\n\n### Selecionar\n\nPode selecionar edifícios clicando nos contornos da área que delimita o edifício.\nSerá mostrado então o menu de botões e o painel lateral direito com informações\nsobre o edifício.\n\n### Alterar\n\nPor vezes os edifícios são desenhados incorretamente, colocados fora do sítio\nou têm etiquetas incompletas ou erradas.\n\nPara mover um edifício, selecione-o e clique no botão 'Mover' que aparece\nà volta do edifício selecionado. De seguida desloque o rato para deslocar\no edifício. Para terminar o movimento clique de novo.\n\nPara corrigir os contornos do edifício clique e desloque os pontos que formam\na área do edifício. Caso seja necessário adicionar pontos clique e desloque\numa seta central que aparece entre dois pontos já existentes ou clique 2 vezes sobre um local qualquer da linha. Para remover\num ponto, clique no ponto e de seguida no botão 'Eliminar' que aparece\nà volta do ponto.\n\n### Criar\n\nPodem-se criar edifícios como áreas ou pontos. Caso um edifício esteja ligado a outros, deve-se\ncriar uma área para cada edifício. Se uma loja ou serviço ocupar um edifício todo\npode-se acrescentar etiquetas sobre a loja ou serviço ao edifício todo (área),\ncaso existam várias lojas ou serviços num só edifício, os serviços e lojas devem ser criados\ncada um deles num ponto dentro do edifício com as etiquetas correspondentes.\n\nPara criar um edifício como área, clique no botão superior 'Área' e comece\na clicar para criar os pontos que definem a área do edifício. Termine de criar\na área clicando no ponto inicial, ou na tecla 'Enter' (mudança de linha).\n\n\n### Eliminar\n\nSe um edifício estiver incorreto - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e o edifício pode ter sido construido recentemente) e de preferência através de um reconhecimento no local - pode eliminar o edifício. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros utilizadores.\n\nPode eliminar um edifício clicando na área deste para o selecionar e de seguida clicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente pressionar na tecla 'Del' do teclado.\n", - "relations": "# Relações\n\nNo OpenStreetMap uma relação é um tipo especial de função pois é capaz\nde agrupar vários tipos de elementos diferentes. Por exemplo, dois tipos\ncomuns de relações são: *rotas*, onde são agrupadas diferentes tipos de\nestradas que pertencem ao mesmo grupo, como por exemplo as\nautoestradas, e *multipolígonos*, que agrupa diferentes linhas de forma a\ncompor formas e áreas complexas (uma área com várias secções ou\nburacos como num donut.)\n\nO conjunto de elementos do mapa que fazem parte de uma relação são chamados de\n*membros*. No painel lateral, pode-se ver a que relações um elemento pertence\ne clicar numa relação para a selecionar. Quando\na relação é selecionada, é possível ver todos os membros desta assim\ncomo ver todos os membros destacados no mapa no mapa.\n\nNa maior parte das vezes, o editor iD gere automaticamente as relações\nque são criadas, adicionando qualquer alteração que faça. Só é preciso ter cuidado\ncaso se elimine uma estrada que pertença a uma relação, caso queira subsituí-la por outra.\nNeste caso, após eliminar a estrada, é necessário adicionar a outra estrada à relação.\n\n## Editar Relações\n\nCaso queira editar uma relação, aqui estão algumas ideias para começar:\n\nPara adicionar um elemento a uma relação, selecione o elemento, clique de seguida no painel lateral no botão \"+\" na parte onde diz \"Todas as Relações\" e\nclique em \"Nova relação...\" Escolha então o tipo de relação.\n\nPara remover um elemento de uma relação, selecione o elemento\ne clique no ícone com o caixote do lixo que fica à direita da relação.\n\nÉ possível criar multipolígonos utilizando a ferramenta \"Unir\". Desenha-se primeiro duas áreas (uma dentro e outra fora desta),\nmantem-se premida a tecla Shift e clica-se em ambas as áreas para as selecionar e depois basta \"unir-las\" clicando no botão \"+\".\n" + "buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados mundial de edifícios que existe. Pode criar\ne melhorar esta base de dados.\n\n### Selecionar\n\nPode selecionar um edifício clicando no seu contorno. Isto irá destacar o edifício\ne abrir o painel lateral com mais informações sobre o edifício.\nSe clicar com o botão direito do rato no edifício, aparece um menu com ações que pode\nfazer no edifício.\n\n### Alterar\n\nPor vezes os edifícios estão colocados no local errado ou ter etiquetas incorretas.\n\nPara mover um edifício, selecione-o e carregue na tecla 'M' ou clique com o botão\ndireito do rato e escolha a opção 'Mover'. Mova o rato para deslocar o edifício\ne clique novamente com o botão esquerdo do rato para terminar o posicionamento.\n\nPara corrigir a forma geométrica de um edifício, clique e arraste os pontos\ndo edifício para os locais corretos.\n\n### Criar\n\nUma das principais questões sobre adicionar edifícios ao mapa é que o OpenStreetMap\narmazena os edifícios como formas geométricas e pontos. Regra geral deve-se adicionar\num edifício com uma forma geométrica sempre que possível e adicionar empresas, casas,\ninfra-estruturas e as outras coisas que operem fora de edifícios são mapeadas como pontos\nno edifício.\n\nComece a desenhar um edifício clicando no botão 'Área' na parte superior\ne terminar o edifício com a tecla 'Return' ou clicar no primeiro ponto que se desenhou\npara terminar a forma geométrica.\n\n### Eliminar\n\nSe um edifício estiver incorreto - pode-se confirmar se exiet na imagem de satélite e idealmente\nconfirmar no terreno que este não existe mesmo - pode eliminá-lo removendo-o do mapa.\nTenha cuidado ao eliminar elementos do mapa - como qualquer outra alteração, os resultados\nsão vistos por todos os outros utilizadores e as imagens de satélite estão muitas vezes\ndesatualizadas, por isso o edifício pode ter sido construído recentemente.\n\nPode eliminar um edifício clicando nele para o selecionar e de seguida usar a tecla 'Delete'\ndo teclado ou usar o botão direito do rato e clicar no ícone do caixote do lixo.\n", + "relations": "# Relações\n\nUma relação é um elemento especial no OpenStreetMap que agrupa num conjunto\noutros elementos. Por exemplo, 2 tipos comuns de relações são *relações de rotas*,\nque agrupa secções de estradas que pertencem a uma autoestrada ou via específicas\ne *multi-polígonos* que agrupam várias linhas que definem uma área complexa\n(uma área com várias áreas ou áreas no seu interior como um donut).\n\nO grupo de elementos numa relação chama-se *membros da relação*. No fundo do painel\nlateral esquerdo pode ver a que relações o elemento selecionado pertence\ne clicar aí numa relação irá selecionar a relação. Quando uma relação é selecionada\npode-se ver todos os membros desta no painel lateral assim como estes estarão destacados no mapa.\n\nNa maioria dos casos, o iD irá gerir as relações automaticamente ao editar o mapa.\nNo entanto deve ter em conta que, quando por algum motivo elimina um elemento\nde uma relação, como uma estrada, para substituir por outra deve adicionar\nessa estrada à relação.\n\n## Editar Relações\n\nSe quiser editar relações, aqui estão as informações básicas.\n\nPara adicionar um elemento a uma relação, selecione o elemento, clique no botão \"+\"\nna secção \"Todas as relações\" no fundo do painel lateral esquerdo e selecione ou digite o nome da relação.\n\nPara criar uma nova relação, selecione o primeiro elemento que deve fazer parte da relação,\nclique no botão \"+\" na secção \"Todas as relações\" e selecione \"Nova relação...\".\n\nPara remover um elemento de uma relação, selecione o elemento e clique\nno botão do caixote do lixo ao lado da relação da qual quer remover.\n\nPode criar multi-polígonos com buracos utilizando a ferramenta \"Combinar\". Desenhe as 2 áreas\n(de dentro e a de fora), mantenha premida a tecla Shift e clique em cada um deles para os selecionar\ne carregue na tecla 'C'. Também pode fazer doutra forma: selecionar ambos e clicar\ncom o botão direito do rato sobre um dos elementos e escolher a opção \"Combinar\" (+).\n" }, "intro": { "done": "feito", "ok": "OK", "graph": { - "block_number": "", + "block_number": "", "city": "Três Rios", - "county": "", - "district": "", - "hamlet": "", - "neighbourhood": "", - "postcode": "4909", - "province": "", - "quarter": "", - "state": "", - "subdistrict": "", - "suburb": "", + "county": "", + "district": "", + "hamlet": "", + "neighbourhood": "", + "postcode": "4909-508", + "province": "", + "quarter": "", + "state": "", + "subdistrict": "", + "suburb": "", "countrycode": "pt", "name": { "1st-avenue": "Avenida 1", @@ -707,6 +720,7 @@ "battle-street": "Rua da Batalha", "bennett-street": "Rua de Bendita", "bowman-park": "Parque Bela Vista", + "collins-drive": "Estrada de Evoramonte", "conrail-railroad": "Ferrovia do Sul", "conservation-park": "Parque da Conservação", "constantine-street": "Rua Constantino", @@ -748,12 +762,16 @@ "morris-avenue": "Avenida da Mata", "mural-mall": "Centro Comercial das Boticas", "paisanos-bar-and-grill": "Bar Piano", + "paisley-emporium": "Empório Aloé", "paparazzi-tattoo": "Tatuagens Matias", "pealer-street": "Rua do Pelourinho", "pine-street": "Rua dos Pinheiros", "pizza-hut": "Pizza Hut", "portage-avenue": "Avenida dos Pinheiros", - "portage-river": "Rio Tejo", + "portage-river": "Rio Tenebroso", + "preferred-insurance-services": "Serviços de Seguros Preferidos", + "railroad-drive": "Estrada da Ferrovia", + "river-city-appliance": "Aparelhos Cidade do Rio", "river-drive": "Viela do Rio", "river-road": "Estrada do Rio", "river-street": "Rua do Rio", @@ -761,9 +779,11 @@ "riverwalk-trail": "Trilho do Rio", "riviera-theatre": "Teatro Nacional", "rocky-river": "Rio Pedregulho", - "saint-joseph-river": "Rio Douro", + "saint-joseph-river": "Rio Dourado", + "scidmore-park-petting-zoo": "Jardim Zoológico da Bicharada", "scidmore-park": "Parque dos Embondeiros", "scouter-park": "Parque nas Palmeiras", + "sherwin-williams": "Aldino", "south-street": "Rua do Sul", "southern-michigan-bank": "Banco do Sul", "spring-street": "Rua da Nascente", @@ -783,7 +803,10 @@ "water-street": "Rua da Água", "west-street": "Rua Oeste", "wheeler-street": "Rua da Borracha", - "wood-street": "Rua das Madeiras" + "william-towing": "Afonso Dinis", + "willow-drive": "Estrada de Alcântara", + "wood-street": "Rua das Madeiras", + "world-fare": "Feira Mundial" } }, "welcome": { @@ -794,36 +817,36 @@ "mouse": "Pode utilizar qualquer dispositivo de entrada de dados para editar o mapa, mas este guia passo-a-passo pressupõe que tem um rato com os botões esquerdo e direito. **Se quiser ligar um rato, faça-o agora e clique depois em OK.**", "leftclick": "Quando este guia pedir para clicar ou clicar 2 vezes, quer dizer com o botão esquerdo do rato. Num ecrã tátil pode ser um clique simples ou um toque com o dedo. **Clique com o botão esquerdo {num} vezes.**", "rightclick": "Por vezes também vamos pedir para clicar com o botão direito do rato. Isto pode ser o mesmo que Control-clique ou toque com 2 dedos num ecrã tátil. O seu teclado também pode ter uma tecla 'menu' que funcione como o botão direito do rato. **Clique com o botão direito {num} vezes.**", - "chapters": "Até agora tudo bem! Pode usar os botões abaixo para saltar tópicos em qualquer altura ou para reler um tópico anterior se se perder. Vamos começar! **Clique '{next}' para continuar.**" + "chapters": "Até agora tudo bem! Pode usar os botões abaixo para saltar capítulos em qualquer altura ou para voltar a ver um capítulo anterior. Vamos começar! **Clique em '{next}' para continuar.**" }, "navigation": { "title": "Navegação", - "drag": "A área principal do mapa mostra dados do OpenStreetMap por cima de um fundo.{br}Pode arrastar o mapa pressionado e mantendo premido o botão esquerdo do rato. Também pode usar as teclas de setas no seu teclado. **Arraste o mapa agora!**", - "zoom": "Pode aproximar ou afastar com a roda do rato ou ecrã tátil, ou clicando no botões {plus} / {minus}. **Experimente agora!**", + "drag": "A área principal do mapa mostra dados do OpenStreetMap por cima de um fundo.{br}Pode arrastar o mapa pressionado e mantendo premido o botão esquerdo do rato. Também pode usar as teclas de setas do teclado. **Arraste o mapa agora!**", + "zoom": "Pode aproximar ou afastar com a roda do rato, painel tátil ou clicando no botões {plus} / {minus}. **Experimente agora!**", "features": "Usamos a palavra *elementos* para descrever as coisas que aparecem no mapa. Qualquer coisa no mundo real pode ser mapeada como um elemento no OpenStreetMap.", - "points_lines_areas": "Os elementos do mapa são representados em *pontos, linhas ou áreas.*", + "points_lines_areas": "Os elementos do mapa são representados com *pontos, linhas ou áreas.*", "nodes_ways": "No OpenStreetMap, os pontos são por vezes chamados *nós* e as linhas e áreas são chamadas por vezes *vias*.", "click_townhall": "Todos os elementos no mapa podem ser selecionados clicando neles. **Clique no ponto para o selecionar.**", "selected_townhall": "Fantástico! O ponto está agora selecionado. Os elementos selecionados são mostrados com uma cor a piscar a rodear os elementos.", "editor_townhall": "Quando um elemento é selecionado, é mostrado o *editor de elementos* ao lado do mapa.", - "preset_townhall": "A parte de cima do editor de elementos mostra o tipo de elemento. Este ponto é {preset}.", + "preset_townhall": "A parte de cima do editor de elementos mostra o tipo de elemento. Este ponto é do tipo \"{preset}\".", "fields_townhall": "A parte central do editor de elementos contém *campos* que mostram os atributos do elemento, como o nome e endereço.", "close_townhall": "**Feche o editor de elementos com a tecla Esc ou pressionando o botão {button} no canto superior.**", "search_street": "Também pode pesquisar por elementos na vista atual, ou no mapa mundial. **Pesquise agora por '{name}'.**", - "choose_street": "**Escolha \"{name}\" da lista para selecioná-lo.**", - "selected_street": "Fantástico! \"{name}\" está agora selecionado.", - "editor_street": "Os campos mostrados para uma rua são diferentes dos campos mostrados para uma câmara municipal/junta de freguesia.{br}Para esta rua selecionada, o editor de elementos mostra campos como '{field1}' e '{field2}'. **Feche o editor de elementos com a tecla ESC ou pressionando o botão {button}.**", - "play": "Tente mover o mapa clicando em outros elementos para ver que tipos de coisas podem ser adicionadas ao OpenStreetMap. **Quanto estiver pronto para ver o próximo capítulo clique em '{next}'.**" + "choose_street": "**Escolha \"{name}\" da lista para selecioná-la.**", + "selected_street": "Fantástico! A \"{name}\" está agora selecionada.", + "editor_street": "Os campos mostrados para uma rua são diferentes dos campos mostrados para uma câmara municipal/junta de freguesia.{br}Para esta rua selecionada, o editor de elementos mostra campos como '{field1}' e '{field2}'. **Feche o editor de elementos com a tecla Esc ou clique no botão {button}.**", + "play": "Tente mover o mapa e clicar em outros elementos para ver que tipos de coisas podem ser adicionadas ao OpenStreetMap. **Quanto estiver pronto para ver o próximo capítulo clique em '{next}'.**" }, "points": { "title": "Pontos", - "add_point": "Os *pontos* podem ser usados para representar elementos como lojas, restaurantes e monumentos.{br}Estes marcam uma localização específica e descrevem o que se encontra nesse ponto. **Clique no botão de ponto {button} para adicionar um novo ponto.**", - "place_point": "Para colocar o novo ponto no mapa, posicione o cursor do rato onde o pondo deve estar e de seguida clique com o botão esquerdo do rato ou pressione a tecla Espaço. **Mova o cursor para cima deste edifício e então clique com o botão esquerdo ou com a tecla Espaço.**", + "add_point": "Os *pontos* podem ser usados para representar elementos como lojas, restaurantes, monumentos, etc.{br}Estes marcam uma localização específica e descrevem o que se encontra nesse ponto. **Clique no botão de ponto {button} para adicionar um.**", + "place_point": "Para colocar o novo ponto no mapa, posicione o cursor do rato onde o ponto deve ficar e de seguida clique com o botão esquerdo do rato ou pressione a tecla Espaço. **Mova o cursor para cima deste edifício e então clique com o botão esquerdo ou com a tecla Espaço.**", "search_cafe": "Existem muitos tipos de elementos que podem ser representados com pontos. O ponto que adicionou é um café. **Pesquise por '{preset}'.**", "choose_cafe": "**Escolha \"{preset}\" na lista.**", - "feature_editor": "O ponto está agora marcado como café. Usando o editor de elementos podemos adicionar mais informação sobre o café", + "feature_editor": "O ponto está agora marcado como café. Usando o editor de elementos podemos adicionar mais informação sobre o café.", "add_name": "No OpenStreetMap, todos os campos são opcionais e não há problema em deixar um campo vazio se não tiver a certeza.{br}Façamos de conta que tem mais informações sobre este café e sabe o nome dele. **Adicione o nome ao café.**", - "add_close": "O editor de elementos irá memorizar automaticamente todas as alterações que fez. **Quando terminar de adicionar o nome, use a tecla Esc, Enter ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**", + "add_close": "O editor de elementos irá memorizar automaticamente todas as alterações que fez. **Quando terminar de adicionar o nome, use a tecla Esc, Enter ou clique no botão {button} em cima para fechar o editor de elementos.**", "reselect": "Muitas vezes já existirá no mapa o ponto que quer adicionar, mas este poderá conter erros ou estar incompleto. **Clique no ponto do café que criou para o selecionar.**", "update": "Vamos agora adicionar mais informações sobre este café. Pode alterar o nome, o tipo de comida servida ou adicionar um endereço. **Altere as informações do café.**", "update_close": "**Quando terminar de alterar o café, use a tecla Esc, Enter ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**", @@ -844,33 +867,33 @@ "choose_field": "**Escolha \"{field}\" na lista.**", "retry_add_field": "Não selecionou o campo \"{field}\". Vamos tentar de novo.", "describe_playground": "**Adicione uma descrição e clique depois no botão {button} para fechar o editor de elementos.**", - "play": "Boa trabalho! Tente desenhar mais algumas áreas e veja que outros tipos de elementos de áreas podem ser adicionados ao OpenStreetMap. **Quando estiver pronto para ver o próximo capítulo clique em '{next}'.**" + "play": "Bom trabalho! Tente desenhar mais algumas áreas e veja que outros tipos de elementos de áreas podem ser adicionados ao OpenStreetMap. **Quando estiver pronto para ver o próximo capítulo clique em '{next}'.**" }, "lines": { "title": "Linhas", "add_line": "As *linhas* são usadas para representar elementos como estradas, ferrovias, rios, etc. **Clique no botão {button} para adicionar uma nova linha.**", - "start_line": "Aqui está uma rua que não está mapeada. Vamos adicioná-la!{br}No OpenStreetMap as linhas devem ser desenhadas pelo centro da estrada. Pode arrastar e aproximar a vista do mapa se for necessário. **Comece uma nova linha clicando no início superior da rua que falta.**", - "intersect": "Clique ou pressione a tecla Espaço para adicionar mais pontos à linha.{br}As estradas e outros tipos de linhas fazem normalmente parte de redes maiores. É importante que estas linhas estejam ligadas corretamente a outras para que programas de roteamento funcionem bem. **Clique em \"{name}\" para criar um cruzamento que ligue as 2 linhas.**", + "start_line": "Aqui está uma rua que não está mapeada. Vamos adicioná-la!{br}No OpenStreetMap as linhas devem ser desenhadas pelo centro da estrada. Pode arrastar e aproximar a vista (zoom) do mapa se for necessário. **Comece uma nova linha clicando na parte superior da rua que falta mapear.**", + "intersect": "Clique ou pressione a tecla Espaço para adicionar mais pontos à linha.{br}As estradas e outros tipos de linhas fazem normalmente parte de redes maiores. É importante que estas linhas estejam ligadas corretamente a outras para que programas de roteamento funcionem bem. **Clique em \"{name}\" para criar um cruzamento que ligue as 2 ruas.**", "retry_intersect": "A estrada tem de cruzar com a \"{name}\". Tente de novo!", - "continue_line": "Continue a desenhar a linha para a nova estrada. Lembre-se que pode arrastar e aproximar o mapa se for necessário.{br}Quando terminar de desenhar, clique no último ponto de novo. **Termine de desenhar a estrada.**", + "continue_line": "Continue a desenhar a linha para a nova rua. Lembre-se que pode arrastar e aproximar o mapa se for necessário.{br}Quando terminar de desenhar, clique no último ponto de novo. **Termine de desenhar a rua.**", "choose_category_road": "**Selecione \"{category}\" na lista.**", "choose_preset_residential": "Existem muitos tipos diferentes de estradas, mas esta é uma rua residencial. **Escolha o tipo \"{preset}\".**", "retry_preset_residential": "Não selecionou o tipo \"{preset}\". **Clique aqui para selecionar novamente.**", "name_road": "**Atribua um nome à rua e carregue depois na tecla Esc, Enter ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**", - "did_name_road": "Parece que está bom! A segui iremos aprender como corrigir a forma geométrica de uma linha.", + "did_name_road": "Parece que está bom! A seguir iremos aprender como corrigir a forma geométrica de uma linha.", "update_line": "Por vezes é necessário alterar a forma geométrica de uma linha existente. Aqui está uma rua que não parece bem desenhada.", "add_node": "Podemos adicionar alguns pontos a esta linha para melhorar a sua forma geométrica. Uma forma de adicionar um ponto é com um clique duplo na linha onde se quer adicionar o ponto. **Faça agora um clique duplo na linha para criar um ponto.**", - "start_drag_endpoint": "Quando está selecionada uma linha, pode pode deslocar os pontos desta clicando e mantendo premido o botão do rato enquanto arrasta. **Arraste o ponto do fim para o local onde estas estradas devem cruzar.**", + "start_drag_endpoint": "Quando está selecionada uma linha, pode pode deslocar os pontos desta clicando e mantendo premido o botão do rato enquanto arrasta um dos pontos. **Arraste o ponto do cruzamento para o local correto onde estas estradas se devem cruzar.**", "finish_drag_endpoint": "Este sítio parece bom. **Liberte o botão esquerdo do rato para terminar o arrastar.**", "start_drag_midpoint": "Aparecem pequenos triângulos/setas no centro de cada segmento entre 2 pontos. Outra forma de criar um novo ponto é arrastar um desses triângulos centrais para uma nova localização. **Arraste um triângulo central para criar um novo ponto ao longo da curva da estrada.**", "continue_drag_midpoint": "Esta linha está muito melhor! Continue a corrigir a linha com clique duplo ou arrastando os triângulos centrais até que a curva esteja de acordo com a estrada. **Quando achar que a estrada está bem desenhada clique em OK.**", "delete_lines": "Não há problema eliminar linhas de estradas que não existam ou tenham deixado de existir na realidade.{br}Aqui está um exemplo de uma estrada projetada com o nome \"{street}\" mas que nunca chegou a ser construída. Podemos melhorar este mapa eliminando as linhas a mais.", - "rightclick_intersection": "A última estrada existente é a \"{street1}\", por isso teremos de *dividir* a rua \"{street2}\" neste cruzamento e eliminar o que esta acima do cruzamento. **Clique com o botão direito do rato no ponto do cruzamento.**", + "rightclick_intersection": "A última estrada existente é a \"{street1}\", por isso teremos de *dividir* a rua \"{street2}\" neste cruzamento e eliminar o que está acima do cruzamento. **Clique com o botão direito do rato no ponto do cruzamento.**", "split_intersection": "**Clique no botão {button} para dividir a \"{street}\".**", "retry_split": "Não clicou no botão de dividir. Tente de novo.", "did_split_multi": "Bom trabalho! A \"{street1}\" está agora dividida em 2 linhas. A linha de cima pode ser agora eliminada. **Clique na linha de cima da \"{street2}\" para a selecionar.**", "did_split_single": "**Clique na linha de cima da \"{street2}\" para a selecionar.**", - "multi_select": "\"{selected}\" está agora selecionada. Vamos selecionar também a \"{other1}\". Pode usar a tecla Shift e clicar para selecionar vários elementos. **Use a tecla Shift e clique em \"{other2}\".**", + "multi_select": "A \"{selected}\" está agora selecionada. Vamos selecionar também a \"{other1}\". Pode usar a tecla Shift (mantendo premida) e clicar para selecionar vários elementos. **Use a tecla Shift e clique em \"{other2}\".**", "multi_rightclick": "Boa! Estão selecionadas ambas as linhas a eliminar. **Clique com o botão direito do rato numa das linhas para mostrar o menu de edição.**", "multi_delete": "**Clique no botão {button} para eliminar estas linhas a mais.**", "retry_delete": "Não clicou no botão de Eliminar. Tende de novo.", @@ -880,7 +903,7 @@ "title": "Edifícios", "add_building": "O OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios do mundo.{br}Pode ajudar a melhorar este mapa desenhando novos edifícios que ainda não estejam mapeados. **Clique no botão da área {button} para adicionar uma nova área.**", "start_building": "Vamos adicionar esta casa ao mapa desenhando o seu contorno.{br}Os edifícios devem ser desenhados em redor da área destes da forma mais rigorosa possível. **Clique ou pressione a tecla Espaço para adicionar um ponto inicial num dos cantos do edifício.**", - "continue_building": "Continue a adicionar mais pontos para desenhar o contorno do edifício. Lembre-se que pode aproximar se quiser ver melhor a área.{br}Termine o edifício com a tecla Espaço ou clicando de novo no primeiro ou no último ponto desenhado. **Termine o desenho do edifício.**", + "continue_building": "Continue a adicionar mais pontos para desenhar o contorno do edifício. Lembre-se que pode aproximar se quiser ver melhor a área.{br}Termine o edifício com a tecla Espaço ou clicando de novo no primeiro ou no último ponto desenhado. **Termine agora o desenho do edifício.**", "retry_building": "Parece que teve alguns problemas em colocar os pontos nos cantos do edifício. Tende de novo!", "choose_category_building": "**Escolha \"{category}\" na lista.**", "choose_preset_house": "Existem muitos tipos diferentes de edifícios, mas este é uma casa.{br}Se não tiver a certeza do tipo de edifício escolha o tipo genérico \"Edifício\". **Escolha agora o tipo \"{preset}\".**", @@ -888,13 +911,21 @@ "rightclick_building": "**Clique com o botão direito do rato no edifício para selecionar o edifício que criou e mostrar o menu de edição.**", "square_building": "A casa que acabou de desenhar irá ficar melhor com cantos retangulares perfeitos. **Clique no botão {button} para pôr em esquadria os cantos do edifício.**", "retry_square": "Não clicou no botão de Esquadrar. Tente de novo.", - "done_square": "Reparou que os cantos do edifício se moveram para ficar em esquadria? Vamos aprender outro truque.", + "done_square": "Reparou que os cantos do edifício se moveram para ficar em esquadria? Vamos aprender outro truque a seguir.", "add_tank": "Vamos desenhar este depósito de água circular. **Clique no botão de área {button} para adicionar uma nova área.**", "start_tank": "Não se preocupe. Não é preciso desenhar um círculo perfeito. Apenas desenhe o contorno do edifício circular com alguns pontos. **Clique ou pressione a tecla Espaço para colocar um ponto inicial numa das bordas do depósito.**", - "continue_tank": "Adicione mais alguns pontos à volta do contorno.{br}Termine a área pressionando a tecla Enter ou clicando de novo no último ou primeiro ponto. **Termine de desenhar o depósito.**" + "continue_tank": "Adicione mais alguns pontos à volta do contorno.{br}Termine a área pressionando a tecla Enter ou clicando de novo no último ou primeiro ponto. **Termine de desenhar o depósito.**", + "search_tank": "**Pesquise por '{preset}'.**", + "choose_tank": "**Escolha \"{preset}\" na lista.**", + "rightclick_tank": "**Clique com o botão direito do rato no depósito de armazenamento que criou para aceder ao menu de edição.**", + "circle_tank": "**Clique no botão {button} para tornar a área do edifício num círculo perfeito.**", + "retry_circle": "Não clicou no botão Circularizar. Tente de novo.", + "play": "Bom trabalho! Pratique o desenho de mais edifícios e tente outros botões do menu de edição. **Quando estiver pronto para ver o próximo capítulo clique em '{next}'.**" }, "startediting": { "title": "Começar a editar", + "help": "Está agora preparado para editar no OpenStreetMap!{br}Pode retornar a este guia passo-a-passo a qualquer altura ou ver mais informações clicando no botão de Ajuda {button} ou pressionando a tecla '{key}'.", + "shortcuts": "Pode ver uma lista de comandos e respetivos atalhos de teclado pressionando a tecla '{key}'.", "save": "Não se esqueça de gravar as suas alterações regularmente clicando neste botão!", "start": "Começar a editar o mapa!" } @@ -921,15 +952,21 @@ "pgdn": "PgDn", "pgup": "PgUp", "return": "Parágrafo (
 )", - "shift": "Shift", + "shift": "Shift (↑)", "space": "Espaço" }, + "gesture": { + "drag": "arrastar" + }, "or": "-ou-", "browsing": { + "title": "Navegar", "navigation": { "title": "Navegação", - "pan": "Deslocar mapa", - "zoom": "Aproximar / Afastar" + "pan": "Arrastar mapa", + "pan_more": "Arrastar mapa por um ecrã", + "zoom": "Aproximar / Afastar", + "zoom_more": "Aproximar / Afastar grande" }, "help": { "title": "Ajuda", @@ -945,14 +982,23 @@ "wireframe": "Ativar/desativar modo linhas", "minimap": "Mostrar/esconder mini-mapa" }, + "selecting": { + "title": "Selecionar elementos", + "select_one": "Selecionar apenas um elemento", + "select_multi": "Selecionar vários elementos", + "lasso": "Desenhar um laço de seleção à volta de elementos" + }, "with_selected": { + "title": "Com elemento selecionado", "edit_menu": "Mostrar/esconder menu de edição" }, "vertex_selected": { + "title": "Com ponto selecionado", "previous": "Ir para o ponto anterior", "next": "Ir para o ponto seguinte", "first": "Ir para o primeiro ponto", - "last": "Ir para o último ponto" + "last": "Ir para o último ponto", + "change_parent": "Mudar linha ligada" } }, "editing": { @@ -962,6 +1008,8 @@ "add_point": "Modo 'adicionar ponto'", "add_line": "Modo 'adicionar linha'", "add_area": "Modo 'adicionar área'", + "place_point": "Colocar um ponto", + "disable_snap": "Manter para desativar atração a pontos", "stop_line": "Terminar de desenhar uma linha ou área" }, "operations": { @@ -1090,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": "Acesso permitido" }, - "access_toilets": { - "label": "Acesso" - }, "address": { "label": "Morada", "placeholders": { @@ -1110,7 +1155,7 @@ "floor": "Chão", "hamlet": "Aldeia", "housename": "Nome da habitação", - "housenumber": "Nº de porta", + "housenumber": "Nº Porta", "housenumber!jp": "Nº Edifício / Loteamento", "neighbourhood": "Bairro", "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza", @@ -1126,7 +1171,7 @@ "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet", "suburb": "Subúrbio ", "suburb!jp": "Ward", - "unit": "Unidade" + "unit": "Bloco/Lote" } }, "admin_level": { @@ -1344,6 +1389,14 @@ "craft": { "label": "Tipo" }, + "crane/type": { + "label": "Tipo de grua", + "options": { + "floor-mounted_crane": "Grua fixa ao solo", + "portal_crane": "Grua pórtica", + "travel_lift": "Grua de transporte" + } + }, "crop": { "label": "Colheitas" }, @@ -1428,6 +1481,10 @@ "drive_through": { "label": "serviço ao volante (sem sair do carro)" }, + "duration": { + "label": "Duração", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Eletrificação", "options": { @@ -1535,9 +1592,15 @@ "label": "Corrimão" }, "hashtags": { - "label": "Hashtags", + "label": "Hashtags sugeridas", "placeholder": "#exemplo" }, + "healthcare": { + "label": "Tipo" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Especialidades" + }, "height": { "label": "Altura (metros)" }, @@ -1579,6 +1642,9 @@ "inscription": { "label": "Inscricão" }, + "intermittent": { + "label": "Intermitente" + }, "internet_access": { "label": "Acesso à Internet", "options": { @@ -1696,6 +1762,13 @@ "maxweight": { "label": "undefined" }, + "memorial": { + "label": "Tipo" + }, + "milestone_position": { + "label": "Posição do Marco Quilométrico", + "placeholder": "Distância a um decimal (123.4)" + }, "mtb/scale": { "label": "Dificuldade para bicicletas de montanha", "options": { @@ -1801,7 +1874,7 @@ "label": "Horário de funcionamento" }, "operator": { - "label": "Empresa Operadora" + "label": "Organismo operador" }, "outdoor_seating": { "label": "Cadeiras exteriores" @@ -1868,7 +1941,7 @@ "options": { "downhill": "Downhill", "hike": "Passeio", - "ice_skate": "Patins no gelo ", + "ice_skate": "Patinagem no Gelo", "nordic": "Esqui nórdico", "playground": "Parque infantil", "skitour": "Esqui turístico", @@ -1887,6 +1960,15 @@ "label": "Potência de Saída", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "Assentos para Bebés" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Idade Máxima" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Idade Mínima" + }, "population": { "label": "População" }, @@ -1926,20 +2008,28 @@ "placeholder": "1-18" }, "ref_highway_junction": { - "label": "Número do cruzamento" + "label": "Referência da Saída/Entrada" }, "ref_platform": { "label": "Número da plataforma" }, "ref_road_number": { - "label": "Número da estrada" + "label": "Referência da estrada" }, "ref_route": { "label": "Número da rota" }, + "ref_runway": { + "label": "Número da Pista", + "placeholder": "por ex. 01L/19R" + }, "ref_stop_position": { "label": "Número da paragem" }, + "ref_taxiway": { + "label": "Nome da Pista de Circulação", + "placeholder": "por ex. A5" + }, "relation": { "label": "Tipo" }, @@ -2095,6 +2185,13 @@ }, "placeholder": "Desconhecido" }, + "structure_waterway": { + "label": "Estrutura", + "options": { + "tunnel": "Túnel" + }, + "placeholder": "Desconhecido" + }, "studio": { "label": "Tipo" }, @@ -2108,7 +2205,7 @@ "label": "Suporte" }, "surface": { - "label": "Tipo de superfície " + "label": "Superfície" }, "surveillance": { "label": "Gênero de videovigilância" @@ -2154,6 +2251,9 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turismo" + }, "tower/construction": { "label": "Tipo de estrutura", "placeholder": "Com arames, treliça, parabólica..." @@ -2162,7 +2262,7 @@ "label": "Tipo" }, "tracktype": { - "label": "Tipo de superfície ", + "label": "Classificação da superfície", "options": { "grade1": "1 - Sólida: pavimentada ou com material fortemente compactado", "grade2": "2 - Sobretudo sólida: cascalho ou pedras misturadas com algum material macio", @@ -2197,9 +2297,6 @@ "label": "Tipo", "placeholder": "Padrão" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Túnel" - }, "vending": { "label": "Tipo de produtos" }, @@ -2211,6 +2308,22 @@ "street": "5 a 20m (16 a 65ft)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Estado do Vulcão", + "options": { + "active": "Ativo", + "dormant": "Adormecido", + "extinct": "Extinto" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Tipo de Vulcão", + "options": { + "scoria": "Escória", + "shield": "Vulcão-escudo", + "stratovolcano": "Estratovulcão" + } + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -2218,7 +2331,7 @@ "label": "Tipo" }, "water_point": { - "label": "Bebedouro" + "label": "Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)" }, "waterway": { "label": "Tipo" @@ -2309,7 +2422,7 @@ }, "aeroway/apron": { "name": "Plataforma de estacionamento", - "terms": "Rampa" + "terms": "Rampa, Pátio" }, "aeroway/gate": { "name": "Porta", @@ -2328,8 +2441,8 @@ "terms": "Faixa de Aterragem, Pista, Pista de Aeroporto, Pista de Aeródromo, Pista de Aterragem, Pista de Descolagem" }, "aeroway/taxiway": { - "name": "Pista de estacionamento de aviões", - "terms": "Rolar, Faixa de Rolagem" + "name": "Via de circulação (taxiway)", + "terms": "Rolar, Faixa de Rolagem, Taxiway" }, "aeroway/terminal": { "name": "Terminal de Aeroporto", @@ -2339,13 +2452,16 @@ "name": "Infraestrutura" }, "amenity/animal_boarding": { - "name": "Inatalações para embarque de animais " + "name": "Hotel para Animais", + "terms": "hospedagem, cão, cães, gato, gatos, hotel para animais, animais de estimação" }, "amenity/animal_breeding": { - "name": "Instalação para reprodução de animais " + "name": "Instalação para reprodução de animais ", + "terms": "Animal Breeding, criador de animais, criador, criação, reprodução" }, "amenity/animal_shelter": { - "name": "Abrigo para animais " + "name": "Abrigo para Animais (canil, gatil...)", + "terms": "canil, gatil, abandonado, abandonados" }, "amenity/arts_centre": { "name": "Centro artístico", @@ -2435,6 +2551,14 @@ "name": "Clínica / Unidade de Saúde / Posto Médico", "terms": "Clinic, Clínica, Centro de Saúde, Unidade de Saúde, Posto Médico, Posto de Saúde, Unidade de Saúde Familiar, USF, Agrupamento de Centros de Saúde, ASF, Unidade Local de Saúde, Unidade Básica de Saúde, UBS" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Clínica de Aborto", + "terms": "aborto, abortar, interrupção da gravidez, clínica" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Clínica de Fertilidade", + "terms": "fertilidade, infertilidade, infértil, inseminação, inseminar, inceminação, inceminar" + }, "amenity/clock": { "name": "Relógio", "terms": "Clock" @@ -2570,7 +2694,8 @@ "terms": "Parking Space, Estacionamento, Estacionar" }, "amenity/pavilion": { - "name": "Pavilhão" + "name": "Pavilhão", + "terms": "Pavilion, pavilhao" }, "amenity/pharmacy": { "name": "Farmácia", @@ -2589,7 +2714,8 @@ "terms": "Igreija, Cristão, Abadia, Alminha, Alminhas, Basílica, Betel, Casa de Adoração, Casa de Deus, Carmelo, Catedral, Capela, Capelinha, Colegiada, Congregação, Convento, Cruzeiro, Ermida, Mosteiro, Oratório, Paróquia, Salão do Reino Sé" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { - "name": "Templo Hindu" + "name": "Templo Hindu", + "terms": "templo, hindu, hinduísmo, hinduismo, hinduísta, hinduista" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Sinagoga", @@ -2599,11 +2725,17 @@ "name": "Mesquita", "terms": "Muçulmano" }, + "amenity/place_of_worship/shinto": { + "name": "Templo xintoísta", + "terms": "Templo xintoísta, santuário xintoísta, xintoísta, xintoista, xintoísmo, xintoismo, templo" + }, "amenity/place_of_worship/sikh": { - "name": "Templo Sikh" + "name": "Templo Sikh", + "terms": "gurdwara, sikhismo, siquismo , sikh, templo" }, "amenity/place_of_worship/taoist": { - "name": "Templo Taoista" + "name": "Templo Taoista", + "terms": "taoismo, tauismo, daoismo, templo" }, "amenity/planetarium": { "name": "Planetário", @@ -2650,7 +2782,7 @@ "terms": "Centro de Reciclagem, Ecocentro, Eco-centro, Eco centro" }, "amenity/register_office": { - "name": "Conservatória" + "name": "Conservatória do Registo Civil" }, "amenity/restaurant": { "name": "Restaurante", @@ -2665,14 +2797,16 @@ "terms": "Academia, Creche, Colégio, Departamento, Externato, Liceu, Seminário" }, "amenity/scrapyard": { - "name": "Sucata" + "name": "Sucata", + "terms": "scrapyard, scrap yard, scrap, sucata, sucatas, sucateiro, sucateiros, ferro-velho, ferro velho, " }, "amenity/shelter": { "name": "Abrigo", "terms": "Shelter" }, "amenity/shower": { - "name": "Chuveiro" + "name": "Chuveiro", + "terms": "Shower, chuveiro público, shuveiro, xuveiro, chubeiro, xubeiro, shubeiro, banho" }, "amenity/social_facility": { "name": "Centro social", @@ -2691,7 +2825,8 @@ "terms": "Homeless Shelter, Casa para os Sem-Abrigo, Casa Pública, Sem-Abrigo" }, "amenity/social_facility/nursing_home": { - "name": "Lar de idosos" + "name": "Lar de Idosos (com cuidado médico)", + "terms": "lar de terceira idade, terceira idade, lar" }, "amenity/studio": { "name": "Estúdio", @@ -2725,7 +2860,8 @@ "terms": "University Grounds, Universidade, Faculdade, Instituto, Politécnico" }, "amenity/vending_machine": { - "name": "Máquina de Venda Automática" + "name": "Máquina de Venda Automática", + "terms": "máquina, tabaco, bebidas, bilhetes, venda automática" }, "amenity/vending_machine/cigarettes": { "name": "Máquina de tabaco", @@ -2743,11 +2879,16 @@ "name": "Dispensador de sacos para dejetos", "terms": "Excrement Bag Vending Machine" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Máquina de Venda de Produtos de Higiene Feminina", + "terms": "Higiene Feminina" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Máquina de venda de jornais" }, "amenity/vending_machine/newspapers": { - "name": "Máquina de venda automática de jornais " + "name": "Máquina de venda automática de jornais ", + "terms": "jornais, revistas, máquina" }, "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { "name": "Máquina para recolha/entrega de encomendas", @@ -2770,7 +2911,8 @@ "terms": "Veterinary, Veterinária, Animais, Veterenário, Médico, Médicos, Médica, Médicas" }, "amenity/waste/dog_excrement": { - "name": "Balde para excrementos de cães" + "name": "Balde para excrementos de cães", + "terms": "excrementos, saco, cães, cão, saqueta, cocó" }, "amenity/waste_basket": { "name": "Caixote do lixo", @@ -2789,7 +2931,8 @@ "terms": "RV Drinking Water, Água, Caravana, Autocaravana" }, "amenity/watering_place": { - "name": "Bebedouro de animais " + "name": "Bebedouro para Animais ", + "terms": "água, bebedouro, bebedoiro, pia, tanque, animais, beber" }, "area": { "name": "Área", @@ -2799,11 +2942,57 @@ "name": "Área de estrada", "terms": "Road Surface" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Atração de Parque de Diversões", + "terms": "atração, parque de diversões, montanha russa, camicase, ranger, kamikase, navio pirata, carrossel, carrosel, carrocel, carroceís, carroséis, carrosséis, carrinhos de choque, cestas" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Animal", + "terms": "animal, animais, zoológico, leão, tigre, urso" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Roda Gigante", + "terms": "Ferris wheel, Big Wheel, roda-gigante, roda panorâmica, roda" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Carrinhos de Choque", + "terms": "carro de choque, carrinhos de batida, carrinho de choque" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Bungee Jumping", + "terms": "Bungee, Jumping, salto de elástico, salto, saltar" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Carrossel", + "terms": "Carousel, carrosel, carosel, carossel, carroséis, carrosséis, carrocéis, trivoli, maxambomba" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Comboio Fantasma", + "terms": "Dark Ride, escuro, susto, sustos, fantasmagórico" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Torre de Queda Livre", + "terms": "Drop Towe, torre de caída, cair, caída" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Barco Pirata", + "terms": "Pirate Ship, barco, pirata" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Rafting", + "terms": "River Rafting" + }, "attraction/roller_coaster": { - "name": "Montanha Russa" + "name": "Montanha Russa", + "terms": "Roller Coaster, montanhas-russas, montanhas russas, montanha russa" }, "attraction/train": { - "name": "Comboio Turístico" + "name": "Comboio Turístico", + "terms": "Tourist Train, combóios turísticos, turístico, comboio" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Escorrega de Água", + "terms": "Water Slide, toboágua, escorregador, escorrega" }, "barrier": { "name": "Barreira", @@ -3026,7 +3215,8 @@ "terms": "Camp Pitch" }, "club": { - "name": "Clube" + "name": "Clube", + "terms": "club, clube, aeromodelismo, radioamador, filatelia, xadrez, astronomia, automobilismo, associação, fã-clube, fã, templo maçônico, maçonaria, maçom, caça, motociclismo, moto clube, nudismo, fotografia, escoteiro, escotismo, hobby, futebol, desporto, atletismo, ginástica, basquetebol, voleibol, ténis, natação" }, "craft": { "name": "Artesão", @@ -3054,7 +3244,7 @@ }, "craft/brewery": { "name": "Cervejaria artesanal", - "terms": "Brewery, Mestre Cervejeiro" + "terms": "Brewery, Mestre Cervejeiro, Cerveja, Cervejaria, artesanal" }, "craft/carpenter": { "name": "Carpinteiro", @@ -3073,11 +3263,12 @@ "terms": "Clockmaker, Relógios" }, "craft/confectionery": { - "name": "Confeitaria", - "terms": "Confectionery, Bolos, Pastelaria" + "name": "Doçaria", + "terms": "" }, "craft/distillery": { - "name": "Destilaria" + "name": "Destilaria", + "terms": "Distillery, distilaria, destilação, distilação, destilador, distilador, destilar, distilar" }, "craft/dressmaker": { "name": "Costureira", @@ -3088,7 +3279,8 @@ "terms": "Electrician, Homem da Luz" }, "craft/electronics_repair": { - "name": "Loja de reparação de aparelhos electrónicos" + "name": "Loja de reparação de aparelhos electrónicos", + "terms": "reparações, reparador, reparar, avaria, avariado" }, "craft/gardener": { "name": "Jardineiro", @@ -3240,6 +3432,10 @@ "name": "Boca de incêndio", "terms": "Fire Hydrant, Hidrante, Marco de Água, Marco de Incêndio" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Boia de Salvamento", + "terms": "bóia, salvamento, salva vidas, salva-vidas" + }, "emergency/no": { "name": "Acesso de emergência, não" }, @@ -3264,10 +3460,18 @@ "name": "Passadeira pedestre", "terms": "Street Crossing" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Lomba Comprida (+3m) com Passagem de Peões em Rua Pedonal", + "terms": "lomba, table, mesa" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Passadeira pedestre com faixas", "terms": "Pedestrian Crosswalk" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Lomba Comprida (+3m) com Passadeira em Rua Pedonal", + "terms": "lomba, table, mesa, passadeira" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Passeio", "terms": "Sidewalk, Calçada" @@ -3316,10 +3520,66 @@ "name": "Perigo de água", "terms": "Water Hazard" }, + "healthcare": { + "name": "Instalações de Saúde", + "terms": "saúde, cuidados médicos, medicina" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Medicina Alternativa", + "terms": "alternativa, terapia alternativa, acupuntura, aromaterapia, auriculoterapia, cromoterapia, fitoterapia, homeopatia, magnetoterapia, quiropraxia" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Quiropraxia", + "terms": "chiropractor, chiropractic, quiropraxista, quiroprático" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Fonoaudiologista", + "terms": "fonoaudiologia, fonoaudiólogo, terapia da fala, audiologia, fono-audiologia, fono-audiólogo" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Centro de Nascimentos (não maternidade)", + "terms": "nascer, nascimento, obstetra, obstetrícia" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Banco de sangue ", "terms": "Centro de Doação de Sangue, doação de sangue, transfusão de sangue, blood donor center" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Unidade de Cuidados Paliativos", + "terms": "hospice, cuidados paliativos, paliativos" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Obstetra", + "terms": "obstetriz, obstetrícia, parteira, parteiro, ostetra" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Terapeuta Ocupacional", + "terms": "Occupational Therapist, terapeuta, ocupacional" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Optometrista", + "terms": "Optometria, óculos, visão" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Fisioterapeuta", + "terms": "Physiotherapist, fisioterapia, fizioterapeuta, fizioterapia, fisoterapeuta, fizoterapeuta, fisoterapia, fizoterapia" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Podólogo", + "terms": "podiatria, podologista, podologia, pés, podolojista, podolojia, pé" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Psicoterapeuta", + "terms": "psicoterapia" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Unidade de Reabilitação", + "terms": "reabilitação, reabilitar" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Terapeuta da Fala", + "terms": "fonoaudiologia, terapia da fala, audiologia" + }, "highway": { "name": "Rodovia" }, @@ -3339,10 +3599,18 @@ "name": "Passadeira geral", "terms": "Street Crossing" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Lomba Comprida com Passagem de Peões (+3m)", + "terms": "lomba, table, mesa" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Passadeira geral com faixas", "terms": "Pedestrian Crosswalk" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Lomba Comprida com Passadeira (+3m)", + "terms": "lomba, table, mesa, passadeira" + }, "highway/cycleway": { "name": "Ciclovia", "terms": "Bicicleta" @@ -3396,7 +3664,8 @@ "terms": "Primary Link, Ligação Estrada Nacional, Ligação Rodovia Nacional, Ligação Nacional, Ligação Estrada Principal, Entrada Estrada Nacional, Entrada Rodovia Nacional, Entrada Nacional, Entrada Estrada Nacional, Saída Nacional, Saída Rodovia Nacional, Saída Nacional, Saída Estrada Nacional," }, "highway/raceway": { - "name": "Pista de corridas (motorizados) " + "name": "Pista de corridas (motorizados) ", + "terms": "pista, corrida, corridas, fórmula 1, carro, kart, pista de kart, kartódromo, autódromo, autovelocidade, motovelocidade, velocidade" }, "highway/residential": { "name": "Rua residencial", @@ -3472,7 +3741,7 @@ }, "highway/track": { "name": "Estrada florestal / agrícola", - "terms": "Estrada de terra, estrada agrícola" + "terms": "Estrada de terra, estrada agrícola, Track, Estrada Rural, Carreiro, Carreiro Florestal " }, "highway/traffic_mirror": { "name": "Espelho convexo de estrada", @@ -3512,7 +3781,7 @@ }, "historic/boundary_stone": { "name": "Marco de fronteira", - "terms": "Pilar de Fronteira, Marco, Fronteira" + "terms": "Pilar de Fronteira, Marco, Fronteira, Marco Fronteiriço" }, "historic/castle": { "name": "Castelo", @@ -3551,7 +3820,7 @@ "terms": "Land Use" }, "landuse/allotments": { - "name": "Horta / Jardim comunitário", + "name": "Horta Urbana", "terms": "Community Garden, Horta Comunitária, Horta Urbana" }, "landuse/aquaculture": { @@ -3749,6 +4018,10 @@ "name": "Campo de golfe", "terms": "Campo de Golf, Golf, Golf Course" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Clube de Hackers", + "terms": "Hacker, Hackers, hackspace" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Arena de Hipismo", "terms": "Horseback Riding Facility, Arena de Equitação" @@ -3806,7 +4079,8 @@ "terms": "campo de críquete, campo de cricket, campo de jogos de críquete, campo de jogos de cricket" }, "leisure/pitch/equestrian": { - "name": "Pista de Equitação" + "name": "Pista de Equitação", + "terms": "Riding Arena, pista, equitação, hipismo, cavalos" }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Campo de rugby de 13", @@ -3900,6 +4174,10 @@ "name": "Chaminé", "terms": "Chimney" }, + "man_made/crane": { + "name": "Grua", + "terms": "" + }, "man_made/cutline": { "name": "Aceiro / Linha corta-fogo", "terms": "Cut line, Corta Fogo, incêndio, incêndios" @@ -3988,22 +4266,29 @@ "terms": "Water Works, Captação de água" }, "man_made/watermill": { - "name": "Moinho de água" + "name": "Moinho de água", + "terms": "Watermill, moinho, azenha" }, "man_made/windmill": { - "name": "Moinho de vento" + "name": "Moinho de vento", + "terms": "Windmill, moinho" }, "man_made/works": { "name": "Fábrica", "terms": "indústria, manofatura, manofaturação, fabrico, fabricar, works" }, "manhole": { - "name": "Poço de visita" + "name": "Poço de visita", + "terms": "Manhole, bueiro, tampa de saneamento, tampa" }, "manhole/drain": { "name": "Drenagem", "terms": "Sumidouro, sarjeta, vala, valeta, tempestade, chuva, inundação, pluviais, escoamento, drenagem" }, + "manhole/telecom": { + "name": "Poço de Visita de Telecomunicações", + "terms": "Telecom Manhole, poço de visita, telecomunicações" + }, "natural": { "name": "Natural", "terms": "Natural" @@ -4042,7 +4327,7 @@ }, "natural/grassland": { "name": "Pradaria", - "terms": "Grassland, Verdes, Terra Verde" + "terms": "Grassland, Verdes, Terra Verde, Prado, Pastoreio" }, "natural/heath": { "name": "Charneca", @@ -4053,7 +4338,7 @@ "terms": "Peak, Montanha, Pináculo" }, "natural/ridge": { - "name": "Cumeeira", + "name": "Cumeeira / Cume", "terms": "cumieira, cumeira, cume, cumeada, tergo" }, "natural/saddle": { @@ -4161,8 +4446,8 @@ "terms": "Government Office, Governo, Estado" }, "office/government/register_office": { - "name": "Cartório / Notário", - "terms": "Register Office" + "name": "Conservatória do Registo Civil", + "terms": "Register Office, Conservatória, Registo Civil, Registo, Nascimento, Casamento, Óbito, Divórcio, Conservatória dos Registos Centrais, estado civil, " }, "office/insurance": { "name": "Agência de seguros", @@ -4218,7 +4503,7 @@ "name": "Local" }, "place/city": { - "name": "Capital de distrito", + "name": "Capital de Distrito", "terms": "City, Cidade, Capital, Distrito" }, "place/farm": { @@ -4234,7 +4519,7 @@ }, "place/isolated_dwelling": { "name": "Habitação isolada", - "terms": "Isolated Dwelling" + "terms": "Isolated Dwelling, isolado, remoto, remota" }, "place/locality": { "name": "Sítio (evitar usar)", @@ -4249,8 +4534,8 @@ "terms": "quarteirão, bairro, vizinhança, limite" }, "place/square": { - "name": "Praça", - "terms": "Square" + "name": "Praça / Praceta / Largo / Terreiro", + "terms": "Square, Praceta, Largo, Terreiro" }, "place/suburb": { "name": "Subúrbio", @@ -4258,11 +4543,67 @@ }, "place/town": { "name": "Cidade / Vila", - "terms": "Town, Conselho, Concelho" + "terms": "Town, Conselho, Concelho, Cidade, Vila" }, "place/village": { - "name": "Capital de freguesia", - "terms": "Village, Freguesia, Freguezia" + "name": "Sede de Freguesia", + "terms": "Village, Freguesia, Freguezia, Cidade, Vila, Aldeia" + }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Barra de Equilíbrio", + "terms": "Equilíbrio, Balanço, Equilibrismo, Trave" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Cesto Rotativo", + "terms": "Cesto, Rotativo, Cesta" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Baloiço de Cesto", + "terms": "Cesto, Cesta, Baloiço" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Estrutura de Trepar", + "terms": "trepa-trepa, gaiola gínica, trepar" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Colchão Insuflável", + "terms": "Insuflável" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Barra Fixa Horizontal", + "terms": "Barra Horizontal" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Cavalo de Mola", + "terms": "Mola" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Gira-Gira", + "terms": "Girar" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Caixa de Areia", + "terms": "Areia" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Balancé", + "terms": "Gangorra" + }, + "playground/slide": { + "name": "Escorrega", + "terms": "escorregador, escorregão, escorrego" + }, + "playground/structure": { + "name": "Estrutura de Diversão", + "terms": "Estrutura, Jogo, Equipamento" + }, + "playground/swing": { + "name": "Baloiço", + "terms": "balanço" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Corda Suspensa", + "terms": "corda, suspenso" }, "point": { "name": "Ponto", @@ -4276,10 +4617,12 @@ "terms": "Power Generator, Gerador Elétrico, Energia Eólica, Energia Solar, Energia Termoeléctrica, Energia Nuclear, Central de Energia" }, "power/generator/source_nuclear": { - "name": "Reator nuclear" + "name": "Reator nuclear", + "terms": "Nuclear Reactor, reactor nuclear, central nuclear, nuclear, usina nuclear, usina" }, "power/generator/source_wind": { - "name": "Turbina de vento" + "name": "Aerogerador", + "terms": "Wind Turbine, aerogerador, aero-gerador, aero gerador, sistema de geração eólica, eólica, eolica, ventoinha" }, "power/line": { "name": "Linha de alta tensão", @@ -4318,7 +4661,7 @@ }, "public_transport/stop_position": { "name": "Paragem de transporte público", - "terms": "Stop Position" + "terms": "Stop Position, Paragem" }, "railway": { "name": "Ferrovia" @@ -4327,9 +4670,17 @@ "name": "Ferrovia removida", "terms": "Carris Abandonados, Linha de Carris Abandonados" }, + "railway/buffer_stop": { + "name": "Pára-choques Ferroviário", + "terms": "Buffer Stop, pára-choque, para-choque, Para-choque de via" + }, "railway/crossing": { "name": "Passagem de nível (caminho)", - "terms": "Railway Crossing (Path)" + "terms": "Railway Crossing, passagem de nível" + }, + "railway/derail": { + "name": "Descarrilador Ferroviário", + "terms": "Railway Derailer. descarrilador, descarrilar" }, "railway/disused": { "name": "Ferrovia não utilizada", @@ -4347,6 +4698,10 @@ "name": "Passagem de nível (estrada)", "terms": "Railway Crossing (Road)" }, + "railway/milestone": { + "name": "Marco Quilométrico Ferroviário", + "terms": "Railway Milestone, marco quilométrico" + }, "railway/monorail": { "name": "Monocarril", "terms": "Monorail" @@ -4361,7 +4716,11 @@ }, "railway/rail": { "name": "Ferrovia", - "terms": "Rail, Linha Férrea, Caminho de ferro, Caminhos de ferro, Carril, Carris" + "terms": "Rail, Linha Férrea, Caminho de ferro, Caminhos de ferro, Carril, Carris, via férrea, estrada-de-ferro, ferrovia" + }, + "railway/signal": { + "name": "Sinal Ferroviário", + "terms": "Railway Signal, semáforo ferroviário, semáforo, sinalização, sinal" }, "railway/station": { "name": "Estação ferroviária", @@ -4375,6 +4734,14 @@ "name": "Entrada de metro", "terms": "Entrada do Metro, Metro, Metropolitano, Subterrâneo " }, + "railway/switch": { + "name": "Agulha de Ferrovia", + "terms": "Railway Switch, Switch, aparelho de mudança de via, AMV, agulha, agulheta" + }, + "railway/train_wash": { + "name": "Lavagem de Comboios", + "terms": "Train Wash, lavadora de comboios, lavadora, lavagem" + }, "railway/tram": { "name": "Elétrico", "terms": "Elétrico, Eléctrico" @@ -4411,7 +4778,8 @@ "terms": "Antiques Shop, Antiguidade, Antiguidades, Antigo, Relíquia, Relíquias" }, "shop/appliance": { - "name": "Loja de Electrodomésticos" + "name": "Loja de Electrodomésticos", + "terms": "eletrodoméstico, electrodoméstico, frigorífico, máquina" }, "shop/art": { "name": "Loja de Artes", @@ -4426,8 +4794,8 @@ "terms": "Bag/Luggage Store, Mala, Malas, Bolsa, Bolsas" }, "shop/bakery": { - "name": "Bakery, Pão, Pães, Padeiro, Padeira", - "terms": "Padaria" + "name": "Padaria", + "terms": "Bakery, Pão, Pães, Padeiro, Padeira" }, "shop/bathroom_furnishing": { "name": "Loja de assessórios para casas de banho", @@ -4498,8 +4866,8 @@ "terms": "Loja de caridade, Charity Store" }, "shop/cheese": { - "name": "Loja de queijos", - "terms": "Cheese Store, Queijo" + "name": "Queijaria", + "terms": "Cheese Store, Queijo, Queijos, loja de queijos" }, "shop/chemist": { "name": "Parafarmácia", @@ -4605,8 +4973,7 @@ "terms": "Funeral Home, Casa Funerária, Agência Mortuária, Casa Mortuária" }, "shop/furnace": { - "name": "Loja de lareiras", - "terms": "Furnace Store, Loja de Fornos, Salamandra, Aquecimento, Lareira" + "name": "Loja de lareiras" }, "shop/furniture": { "name": "Loja de mobiliário", @@ -4741,8 +5108,8 @@ "terms": "Paint Store, Tintas, Tinta, Vernizes, Verniz, Pincéis, Pincel, Pintar, Pintura" }, "shop/pastry": { - "name": "Confeitaria / Pastelaria", - "terms": "Confeitaria, Doçaria, Pastelaria, Doces, Bolos" + "name": "Pastelaria", + "terms": "Pastelaria, Bolos, Pastel, Pastéis" }, "shop/pawnbroker": { "name": "Casa de penhoras", @@ -4797,8 +5164,8 @@ "terms": "Stationery Store, Loja de Material de Escritório" }, "shop/storage_rental": { - "name": "Aluguel de Armazenamento", - "terms": "Estoque, Armazenamento, Depósito" + "name": "Aluguer de Armazéns", + "terms": "Estoque, Armazenamento, Depósito, Armazém" }, "shop/supermarket": { "name": "Supermercado / Hipermercado", @@ -4916,8 +5283,8 @@ "terms": "Centro Cultural, Galeria, Exposição, Arte" }, "tourism/guest_house": { - "name": "Casa de hóspedes", - "terms": "Cama e Pequeno Almoço, Cama e Peq. Almoço, Cama e Almoço" + "name": "Hospedagem Domiciliar/Casa de Hóspedes", + "terms": "casa se hóspedes, Cama e Pequeno Almoço, Cama e Peq. Almoço, Cama e Almoço" }, "tourism/hostel": { "name": "Pousada / Hostel", @@ -4960,8 +5327,8 @@ "terms": "Lugar de Merendas" }, "tourism/theme_park": { - "name": "Parque de diversões", - "terms": "Theme Park, Parque, Diversão" + "name": "Parque de Diversões/Temático", + "terms": "Theme Park, Parque, Diversão, Temático, Parque temático" }, "tourism/viewpoint": { "name": "Miradouro", @@ -5008,8 +5375,8 @@ "terms": "Rumble Strip, banda cromática" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Passadeira lombada", - "terms": "Raised Pedestrian Crossing, Passadeira, Lomba" + "name": "Lomba Comprida (+3m)", + "terms": "lomba, table, mesa" }, "type/boundary": { "name": "Fronteira", @@ -5114,6 +5481,10 @@ "name": "Sítio", "terms": "Site" }, + "type/waterway": { + "name": "Curso de Água", + "terms": "Hidrovia, Curso, Rio, Canal" + }, "vertex": { "name": "Outro", "terms": "Outro" @@ -5165,6 +5536,10 @@ "name": "Ribeiro", "terms": "Corga, Corgo, Córrego, Curso de Água, Fio de Água, Grota, Regato, Rego, Riacho, Riachinho, Ribeira, Ribeiro" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Ribeiro Intermitente", + "terms": "Corga, Corgo, Córrego, Curso de Água, Fio de Água, Grota, Regato, Rego, Riacho, Riachinho, Ribeira, Ribeiro, intermitente, sazonal" + }, "waterway/water_point": { "name": "Água potável para veículos marinhos", "terms": "Marine Drinking Water" @@ -5219,10 +5594,6 @@ "description": "Imagens aéreas e de satélite.", "name": "Imagens aéreas Mapbox" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "No nível de zoom acima de 16, os dados são do domínio público dos Censos dos EUA. Nos níveis de zoom inferiores, apenas alterações desde 2006 exceto alterações já incorporadas no OpenStreetMap", - "name": "Estradas TIGER: Novas e desalinhadas" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5265,6 +5636,17 @@ }, "name": "Inspector OSM: Etiquetagem" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "Estradas TIGER 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "No nível de zoom 16+, existe informação de mapas do domínio público dos Censos dos EUA. Nos níveis de zoom menores, apenas alterações desde 2006 ,exceto alterações já incorporadas no OpenStreetMap", + "name": "Estradas TIGER 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Amarelo = Informação de mapa em domínio público dos Censos dos EUA. Vermelho = Informação não existente no OpenStreetMap", + "name": "Estradas TIGER 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, conteúdo do mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0" diff --git a/dist/locales/ro.json b/dist/locales/ro.json index f8cb8644c..1cf04ad4d 100644 --- a/dist/locales/ro.json +++ b/dist/locales/ro.json @@ -440,7 +440,6 @@ "keep_remote": "Folosește cel de-al lor", "restore": "Restaurează", "delete": "Lasă șterse", - "download_changes": "Sau descarcă schimbările tale.", "done": "Toate conflictele au fost rezolvate!" } }, @@ -800,9 +799,6 @@ "access_simple": { "label": "Acces Permis" }, - "access_toilets": { - "label": "Acces" - }, "address": { "label": "Adresă", "placeholders": { @@ -2356,9 +2352,6 @@ "craft/clockmaker": { "terms": "" }, - "craft/confectionery": { - "terms": "" - }, "craft/distillery": { "terms": "" }, @@ -3782,9 +3775,6 @@ "name": "Casă Funerală", "terms": "" }, - "shop/furnace": { - "terms": "" - }, "shop/furniture": { "name": "Magazin de Mobilă", "terms": "" @@ -4158,9 +4148,6 @@ "traffic_calming/rumble_strip": { "terms": "" }, - "traffic_calming/table": { - "terms": "" - }, "type/boundary": { "name": "Graniță", "terms": "" @@ -4352,9 +4339,6 @@ "description": "Satelit și imagini aeriane.", "name": "Satelit Mapbox" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "name": "Străzi TIGER Noi & Alineate Greșit" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, contribuitori OpenStreetMap, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/ru.json b/dist/locales/ru.json index 8ef36d152..2380d85af 100644 --- a/dist/locales/ru.json +++ b/dist/locales/ru.json @@ -330,6 +330,7 @@ "title": "Загрузить в OpenStreetMap", "upload_explanation": "Сделанные вами изменения появятся на всех картах, использующих данные OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Изменения, сделанные вами под именем {user}, появятся на всех картах, использующих данные OpenStreetMap.", + "request_review": "Прошу кого-нибудь проверить мои правки.", "save": "Сохранить", "cancel": "Отменить", "changes": "Правок: {count}", @@ -349,16 +350,48 @@ "info_panels": { "key": "I", "background": { - "key": "B" + "key": "B", + "title": "Фоновый слой", + "zoom": "Масштаб", + "vintage": "Старый", + "source": "Источник", + "description": "Описание", + "resolution": "Разрешение", + "accuracy": "Точность", + "unknown": "Неизвестно", + "show_tiles": "Показать тайлы", + "hide_tiles": "Спрятать тайлы" }, "history": { - "key": "H" + "key": "H", + "title": "История", + "selected": "выбрано {n}", + "version": "Версия", + "last_edit": "Последняя правка", + "edited_by": "Отредактировано", + "changeset": "Пакет правок", + "unknown": "Неизвестно", + "link_text": "История на openstreetmap.org" }, "location": { - "key": "L" + "key": "L", + "title": "Место", + "unknown_location": "Неизвестное место" }, "measurement": { - "key": "M" + "key": "M", + "title": "Измерение", + "selected": "выбрано {n}", + "geometry": "Геометрия", + "closed": "закрыто", + "center": "Центр", + "perimeter": "Периметр", + "length": "Длина", + "area": "Площадь", + "centroid": "Центроид", + "location": "Расположение", + "metric": "Метрическая", + "imperial": "Имперская" } }, "geometry": { @@ -539,7 +572,6 @@ "keep_remote": "Чужая версия", "restore": "Восстановить", "delete": "Оставить удалённым", - "download_changes": "Или загрузить ваши изменения.", "done": "Все конфликты устранены!", "help": "Кто-то из участников OSM также изменил объекты, исправленные вами.\nПросмотрите каждый конфликт в списке ниже и решите, оставить ваши\nправки или принять правки другого участника.\n" } @@ -631,14 +663,10 @@ "title": "Справка", "key": "H", "help": "# Справка\n\nЭто редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/): общедоступной,\nсвободноредактируемой карты мира. Вы можете использовать этот редактор для добавления\nи обновления карты вашей местности, улучшая открытую и свободную карту мира и помогая, таким образом, всем.\n\nВаши правки увидит каждый пользователь карты OpenStreetMap. Для\nредактирования вам потребуется [войти в OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — открытый совместный проект\nс [исходным кодом на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Редактирование и сохранение\n\nЭтот редактор создан в основном для онлайн-редактирования, и\nсейчас вы работаете с ним именно через сайт.\n\n### Выбор объектов\n\nЧтобы выбрать объект карты, например дорогу или точку\nинтереса, щёлкните по нему на карте. Выбранный объект будет\nпомечен выделением, откроется панель его свойств, а рядом с ним\nпоявится меню с действиями, которые вы можете над ним совершить.\nУдерживая клавишу Shift, можно выделить несколько объектов\nсразу. Это можно сделать, щёлкая по ним или растягивая рамку\nвыделения с нажатой кнопкой мыши. Все точки внутри неё будут выделены.\n\n### Сохранение правок\n\nКогда вы редактируете карту, например изменяете дороги, здания\nи места, эти изменения хранятся на вашем компьютере, пока вы не\nсохраните их на сервере. Не бойтесь ошибиться — изменения\nможно откатить кнопкой «Отмена», а также снова повторить их кнопкой «Повтор».\n\nНажмите «Сохранить» для сохранения группы изменений — например,\nвы закончили редактировать один район города и хотите\nпродолжить с другим. У вас будет возможность просмотреть ваши\nизменения, а редактор покажет предложения и предупреждения,\nесли во внесённых данных что-то не так.\n\nЕсли всё верно, введите краткое описание ваших изменений и ещё\nраз нажмите «Сохранить» для отправки данных на [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/),\nгде они станут видны другим участникам для просмотра и\nдальнейшего развития карты.\n\nЕсли у вас не получается закончить с правками за один раз, окно\nредактора можно закрыть, и тогда при следующем запуске\nредактора (на том же компьютере и в том же браузере) программа\nпредложит восстановить вашу работу.\n\n### Использование редактора\n\nСписок доступных сочетаний клавиш можно найти [здесь] (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n", - "roads": "# Дороги\n\nВ этом редакторе вы можете создавать, изменять и удалять дороги. Дороги бывают самых разных типов: тропы, шоссе, грунтовки, велодорожки и другие — любой участок местности, по которому есть какое-либо движение.\n\n### Выбор\n\nЩёлкните по дороге, чтобы выбрать её. Дорога подсветится выделением, справа появится редактор свойств, а рядом с ней появятся значки действий.\n\n### Изменение\n\nИногда вам могут встретиться дороги, не совпадающие со слоем снимка или GPS-трека. Такие дороги можно отредактировать.\n\nЩёлкните по дороге, которую надо изменить. Линия дороги подсветится, и на ней появятся контрольные точки, которые можно перетащить на те места, которые будут более правильными. Если вы захотите сделать дорогу более детализированной, дважды щёлкните по линии для добавления в этом месте новой контрольной точки.\n\nЕсли в реальности дороги соединяются на перекрестке, а на карте не соединены — перетащите одну из контрольных точек дороги на линию другой. Правильное соединение дорог очень важно для карты и навигаторов, прокладывающих по ней маршрут.\n\nЧтобы передвинуть линию дороги целиком, выберите инструмент «Перемещение» или нажмите клавишу «M». Повторный щелчок мышью зафиксирует дорогу на новом месте.\n\n### Удаление\n\nЕсли дорога нарисована совсем неправильно — её не видно на спутниковом снимке, а в идеальном случае вы были сами на месте и убедились в её отсутствии — вы можете удалить дорогу с карты. Будьте очень осторожны, удаляя что-либо: как и другие ваши правки, это затрагивает всех пользователей карты. Спутниковые снимки часто бывают устаревшими, так что дорога может быть просто недавно проложенной.\n\nЧтобы удалить дорогу, выберите её щелчком мыши, затем щелкните по значку мусорного ведра или нажмите клавишу Delete.\n\n### Создание\n\nНашли место, где в действительности есть дорога, а на карте её нет? Нажмите кнопку «Линия» слева вверху окна редактора или клавишу `2`, чтобы начать рисовать линию.\n\nЩёлкните на карте в месте, где должна начинаться дорога. Если она ответвляется от уже нарисованной, можно начать рисование щелчком мыши в месте их пересечения.\n\nЗатем щёлкайте на карте вдоль траектории дороги согласно спутниковому снимку или GPS-треку. Если новая дорога пересекается с другой, обязательно щёлкните по уже существующей, чтобы создать точку перекрёстка. Чтобы закончить рисование, сделайте двойной щелчок мышью или нажмите Enter на клавиатуре.\n", "gps": "# GPS\n\nДанные GPS — наиболее достоверный источник данных для OpenStreetMap. Этот редактор\nподдерживает загрузку локальных файлов треков в формате .gpx с вашего компьютера.\nВы можете записывать такие треки с помощью приложений для смартфонов и GPS-устройств.\n\nБолее подробно о сборе данных GPS можно прочесть\nна странице [Mapping with a Smartphone, GPS or Paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЧтобы воспользоваться GPX-треками при рисовании карты,\nперетащите файл трека прямо в окно редактора. Если трек\nуспешно загрузится, то он отобразится на карте в виде светло-фиолетовой\nлинии. В меню «Данные карты» можно выключить, включить или\nмасштабировать слой с треками.\n\nТрек при этом не будет загружен в базу OpenStreetMap, лучший\nспособ его использования — нарисовать новые объекты карты,\nосновываясь на данных трека; вы также можете [загрузить его на\nOpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create), чтобы\nим смогли воспользоваться другие.\n", "imagery": "# Спутниковые снимки\n\nСнимки земной поверхности с воздуха — важный источник данных для картирования. В меню «Настройка слоёв» с левой стороны окна редактора доступно подключение слоёв спутниковых снимков, аэрофотосъёмки и других открытых источников изображений.\n\nПо умолчанию в редакторе подключён слой спутниковых снимков [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), но в разных местах земного шара могут быть доступны и другие источники слоёв. Для ряда районов некоторых стран, к примеру США, Франции и Дании, доступны изображения очень высокого качества.\n\nИногда спутниковые снимки сдвинуты относительно данных карты по вине поставщика снимков. Если вы видите множество дорог, не совпадающих со снимком, не начинайте передвигать их под снимок. Вместо этого нужно сдвинуть снимок для совпадения с существующими данными — для этого в меню «Настройка слоёв» есть кнопка «Исправить смещение».\n", "addresses": "# Адреса\n\nАдреса — одна из самых важных составляющих карты.\n\nВ OpenStreetMap адреса хранятся в свойствах зданий и мест, расположенных вдоль улиц.\n\nАдресную информацию можно добавлять к полигонам зданий, а также к отдельным точкам. Лучший источник адресов — ваши собственные знания или данные, полученные после обхода местности. Как и в случае с другими данными, копирование адресов из коммерческих источников вроде Yandex, 2GIS, Google строго запрещено.\n", - "inspector": "# Использование редактора свойств\n\nРедактор свойств — это элемент интерфейса программы,\nнаходящийся в левой части окна, который позволяет отредактировать\nсвойства выбранного объекта.\n\n### Выбор типа объекта\n\nПосле того как вы добавили точку, линию или область, вы можете\nвыбрать, какой именно это тип объекта: шоссе, обычная дорога,\nсупермаркет или кафе. Редактор свойств показывает кнопки для\nвыбора наиболее часто используемых типов объектов, и можно\nвоспользоваться строкой поиска, чтобы найти другие типы.\n\nЩёлкните по значку «i» в нижнем правом углу кнопки типа\nобъекта, чтобы узнать о нём больше. Щёлкните по самой кнопке,\nчтобы выбрать этот тип.\n\n### Использование полей и редактирование тегов\n\nПосле того как вы выберете тип объекта или выделите объект, у\nкоторого тип уже проставлен, редактор свойств покажет поля\nописывающие его свойства, например название или адрес.\n\nНиже этих полей находится выпадающий список «Добавить поле»,\nс помощью которого можно добавить дополнительные свойства,\nнапример ссылку на статью в Википедии, информацию о\nдоступности для инвалидов и др.\n\nВ самом низу окна редактора свойств находится кнопка\n«Дополнительные теги», позволяющая добавить объекту произвольные\nтеги. О наиболее популярных комбинациях тегов можно узнать на странице [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/).\n\nИзменения в редакторе свойств применяются к объекту\nавтоматически. Как и другие изменения, их можно откатить кнопкой «Отмена».\n", - "buildings": "# Здания\n\nOpenStreetMap — крупнейшая в мире база данных о зданиях. Вы можете добавлять и изменять эти данные.\n\n### Выбор\n\nЧтобы выбрать здание, нужно щёлкнуть по его полигону. При этом здание будет подсвечено, справа откроется страница его свойств, а рядом с ним появится меню действий.\n\n### Редактирование\n\nИногда здания неправильно размещены или имеют неверные теги.\n\nЧтобы переместить здание целиком, выберите его и щёлкните на инструменте «Перемещение». Перетащите здание мышью в нужное место и щёлкните, чтобы отпустить его.\n\nЧтобы изменить форму здания, перетаскивайте точки его полигона на нужные места.\n\n### Создание\n\nОдно из основных противоречий в добавлении новых зданий в OpenStreetMap заключается в том, что их можно задавать как полигонами, так и точками. Стоит взять за правило такой подход: само здание по возможности рисуется полигоном, а находящиеся в этом здании компании, магазины и другие подобные объекты, привязанные к зданиям, рисуются точками, находящимися внутри полигона здания.\n\nНарисуйте полигон здания с помощью кнопки «Область», находящейся слева вверху окна, затем закончите рисование либо нажатием клавиши Enter на клавиатуре, либо щёлкнув мышью на первой нарисованной точке здания.\n\n### Удаление\n\nЕсли здание нарисовано совсем неправильно — его нет на спутниковом снимке или вы лично, на месте убедились, что оно отсутствует — вы можете удалить его с карты. Будьте очень осторожны при удалении объектов: ваши правки затрагивают всех пользователей OSM, а снимки часто бывают устаревшими. Возможно, это здание просто недавно построено.\n\nЧтобы удалить здание, выделите его щелчком мыши, а затем нажмите на значок мусорного ведра или клавишу Delete.\n", - "relations": "# Отношения\n\nОтношение — это специальный тип объекта в OpenStreetMap, который объединяет другие объекты вместе. Например, два распространённых типа отношений — это *отношения маршрутов*, которые объединяют вместе участки дорог, принадлежащих одной автостраде или шоссе, и *мультиполигоны*, которые группируют несколько линий в сложный полигон, описывающий область (например из нескольких островов или с дырами внутри).\n\nОбъекты, объединённые в отношение, называются участниками отношения.\nНа панели сбоку вы можете увидеть, участником каких отношений является выбранный объект; нажмите на отношение в этом списке, чтобы выделить его. Когда отношение выделено, вы можете увидеть всех его участников в списке на боковой панели и подсвеченными на карте.\n\nВ основном редактор iD заботится о поддержке отношений автоматически, пока вы редактируете. Основной момент, на который стоит обратить внимание: если вы удаляете отрезок дороги, чтобы перерисовать его с большей точностью, следует убедиться, что новый отрезок будет участником тех же отношений, что и начальный.\n\n## Редактирование отношений\n\nВот некоторые основы, если вы хотите редактировать отношения.\n\nЧтобы добавить объект в отношение, выделите объект, нажмите кнопку «+» в разделе «Все отношения» на боковой панели и выберите или напечатайте название отношения.\n\nЧтобы создать новое отношение, выберите первый объект, который будет участником отношения, нажмите кнопку «+» в разделе «Все отношения» и выберите «Новое отношение…».\n\nЧтобы удалить объект из отношения, выберите объект и нажмите кнопку с мусорной корзиной рядом с отношением, из которого вы хотите его удалить.\n\nИспользуя инструмент «Объединить», можно создать мультиполигон с отверстиями. Нарисуйте две границы (внутреннюю и внешнюю) и, удерживая клавишу Shift, щёлкните по каждой, чтобы они обе были выделены, после чего нажмите кнопку «Объединить эти линии» (+).\n\n\n" + "inspector": "# Использование редактора свойств\n\nРедактор свойств — это элемент интерфейса программы,\nнаходящийся в левой части окна, который позволяет отредактировать\nсвойства выбранного объекта.\n\n### Выбор типа объекта\n\nПосле того как вы добавили точку, линию или область, вы можете\nвыбрать, какой именно это тип объекта: шоссе, обычная дорога,\nсупермаркет или кафе. Редактор свойств показывает кнопки для\nвыбора наиболее часто используемых типов объектов, и можно\nвоспользоваться строкой поиска, чтобы найти другие типы.\n\nЩёлкните по значку «i» в нижнем правом углу кнопки типа\nобъекта, чтобы узнать о нём больше. Щёлкните по самой кнопке,\nчтобы выбрать этот тип.\n\n### Использование полей и редактирование тегов\n\nПосле того как вы выберете тип объекта или выделите объект, у\nкоторого тип уже проставлен, редактор свойств покажет поля\nописывающие его свойства, например название или адрес.\n\nНиже этих полей находится выпадающий список «Добавить поле»,\nс помощью которого можно добавить дополнительные свойства,\nнапример ссылку на статью в Википедии, информацию о\nдоступности для инвалидов и др.\n\nВ самом низу окна редактора свойств находится кнопка\n«Дополнительные теги», позволяющая добавить объекту произвольные\nтеги. О наиболее популярных комбинациях тегов можно узнать на странице [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/).\n\nИзменения в редакторе свойств применяются к объекту\nавтоматически. Как и другие изменения, их можно откатить кнопкой «Отмена».\n" }, "intro": { "done": "выполнено", @@ -803,6 +831,7 @@ "update_close": "**Когда вы закончите обновлять кафе, нажмите Esc, Ввод, или кнопку {button} чтобы закрыть редактор объектов.**", "rightclick": "Вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши по любому объекту, чтобы увидеть *меню редактирования*, в котором показан список операций редактирования, которые могут быть выполнены. ** Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать созданную вами точку и показать меню редактирования. **", "delete": "Не бойтесь удалять объекты, которыч нет в реальном мире.{br}Удаление объекта с OpenStreetMap удаляет его с карты, которой все пользуются, поэтому вы должны убедиться, что объект действительно исчез, прежде чем удалить его. ** Нажмите кнопку {button}, чтобы удалить точку. **", + "undo": "Вы всегда можете отменить все изменения перед сохранением Ваших правок в OpenStreetMap. **Нажмите кнопку {button} для отмены удаления точки **.", "play": "Теперь, когда вы знаете, как добавлять и править точки, попробуйте попрактиковаться и создать еще немного точек! **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" }, "areas": { @@ -823,14 +852,19 @@ "title": "Линии", "add_line": "*Линии* используются для обозначения таких объектов как дороги, железные дороги и реки. **Нажми {button} кнопку Линия и добавь новую линию.**", "start_line": "Вот дорога, которая не нарисована. Давайте добавим её!{br}В OpenStreetMap линии должны быть нарисованы по центру дороги. Вы можете перетаскивать и масштабировать карту во время рисования, если это необходимо. **Начните новую линию, щёлкнув по верхнему концу этой отсутствующей дороги.**", + "intersect": "Кликните или нажмите пробел для добавления сегментов к линии.{br}Дороги, и многие другие типы линий являются частью более крупной сети. Важно, чтобы эти линии были соединены в правильном порядке для работы приложений навигации. **Кликните на {names} для создания точки пересечения двух линий.**", "retry_intersect": "Эта дорога должна пересекаться с {name}. Попробуй ещё раз!", + "continue_line": "Продолжайте рисовать линию для новой дороги. Помните, что Вы можете при необходимости перетаскивать и зуммировать карту.{br}Когда закончите рисовать, кликните на последнем сегменте снова. **Завершить рисование дороги.**", "choose_category_road": "**Выберите {category} из списка.**", "choose_preset_residential": "Существует много различных типов дорог, но в данном случае это дорога вдоль жилых зон. **Выберите тип дороги «{preset}»**", "retry_preset_residential": "Вы не выбрали тип {preset}. **Щёлкните здесь, чтобы выбрать заново.**", "name_road": "**Дайте этой дороге название, затем нажмите escape, enter или щёлкните {button} кнопку, чтобы закрыть редактор свойств.**", "did_name_road": "Замечательно! Теперь мы изучим как изменить форму линии.", "update_line": "Иногда вам потребуется изменить форму существующей линии. Вот эта дорога явно выглядит не совсем правильно.", + "add_node": "Мы можем добавить сегментов к этой линии для улучшения ее формы. Один из способов добавить сегмент это двойной клик по линии там, где вы хотите разместить этот сегмент. **Двойной клик по линии для создания нового сегмента.**", + "start_drag_endpoint": "Когда линия выделена, можно перетаскивать любой ее сегмент, кликнув и удерживая левую кнопку мыши. **Перетащите конечную точку к месту, где эти дороги должны пересекаться.**", "finish_drag_endpoint": "Вот неплохое место. **Отпустите левую кнопку мыши чтобы завершить перемещение.**", + "start_drag_midpoint": "Маленькие треугольники нарисованы по центру сегментов. Другой способ создать новый сегмент - это перетащить точку по центру сегмента на новую позицию. ** Перетащите треугольник в середине сегмента для создания нового сегмента вдоль изгиба дороги.**", "split_intersection": "**Щелкните кнопку {button} чтобы разделить {street}.**", "retry_split": "Вы не щелкнули кнопку «Разделить». Попробуйте снова.", "retry_delete": "Вы не щелкнули кнопку «Удалить». Попробуйте снова." @@ -853,6 +887,8 @@ } }, "shortcuts": { + "title": "Горячие клавиши", + "tooltip": "Справка по горячим клавишам", "key": { "alt": "Alt", "cmd": "Cmd", @@ -873,25 +909,90 @@ }, "or": "-или-", "browsing": { + "title": "Просмотр", + "navigation": { + "title": "Перемещение", + "pan": "Панорамировать карту", + "pan_more": "Панорамировать карту на размер экрана", + "zoom": "Увеличить / Уменьшить масштаб", + "zoom_more": "Сильно увеличить / уменьшить масштаб" + }, "help": { "title": "Справка", - "help": "Показать справку/документацию" + "help": "Показать справку/документацию", + "keyboard": "Горячие клавиши" + }, + "display_options": { + "title": "Настройки отображения", + "background": "Показать настройки фоновых слоёв", + "background_switch": "Вернуть предыдущий фоновый слой", + "map_data": "Показать настройки данных карты", + "fullscreen": "Перейти в полноэкранный режим", + "wireframe": "Переключить режим заливки полигонов", + "minimap": "Показать / убрать миникарту" + }, + "selecting": { + "title": "Выделение объектов", + "select_one": "Выделить отдельный объект", + "select_multi": "Выделить несколько объектов", + "lasso": "Нарисовать область для выделения объектов" + }, + "with_selected": { + "title": "Для выделенных объектов", + "edit_menu": "Показать меню редактирования" }, "vertex_selected": { + "title": "Для выделенной точки", "previous": "Перейти к предыдущей точке", "next": "Перейти к следущей точке", "first": "Перейти к первой точке", - "last": "Перейти к последней точке" + "last": "Перейти к последней точке", + "change_parent": "Выбрать линию" } }, "editing": { + "title": "Редактирование", + "drawing": { + "title": "Рисование", + "add_point": "Режим “Нанести точку”", + "add_line": "Режим “Нанести линию”", + "add_area": "Режим “Нанести область”", + "place_point": "Добавить точку", + "disable_snap": "При удержании отключает режим прилипания точек", + "stop_line": "Завершить линию или область" + }, + "operations": { + "title": "Действия", + "continue_line": "Продолжить линию", + "merge": "Объединить выделенные объекты", + "disconnect": "Отсоединить объект в выделенной точке", + "split": "Разделить линию в выделенной точке", + "reverse": "Изменить направление линии", + "move": "Переместить выделенные объекты", + "rotate": "Повернуть выделенные объекты", + "orthogonalize": "Выпрямить линию / Сделать область прямоугольной", + "circularize": "Сделать замкнутую линию или область кругом", + "delete": "Удалить выделенные объекты" + }, "commands": { + "title": "Команды", "copy": "Копировать выделенные объекты", "paste": "Вставить выделенные объекты", "undo": "Отменить последнее действие", "redo": "Повторить последнее действие", "save": "Сохранить изменения" } + }, + "tools": { + "title": "Инструменты", + "info": { + "title": "Информация", + "all": "Переключить все панели информации", + "background": "Переключить панель фона", + "history": "Переключить панель истории", + "location": "Переключить панель расположения", + "measurement": "Переключить панель измерений" + } } }, "presets": { @@ -984,9 +1085,6 @@ "access_simple": { "label": "Общий доступ" }, - "access_toilets": { - "label": "Доступ" - }, "address": { "label": "Адресная информация", "placeholders": { @@ -1198,12 +1296,19 @@ "clockwise": "По часовой стрелке" } }, + "clothes": { + "label": "Одежда" + }, "club": { "label": "Тип" }, "collection_times": { "label": "Расписание проверки" }, + "comment": { + "label": "Комментарий к пакету правок", + "placeholder": "Краткое описание ваших изменений (обязательно)" + }, "communication_multi": { "label": "Типы связи" }, @@ -1381,6 +1486,10 @@ "generator/method": { "label": "Метод" }, + "generator/output/electricity": { + "label": "Выходная мощность", + "placeholder": "50 МВт, 100 МВт, 200 МВт ..." + }, "generator/source": { "label": "Источник" }, @@ -1589,7 +1698,7 @@ "label": "Природные объекты" }, "network": { - "label": "Дорожная сеть" + "label": "Сеть" }, "network_bicycle": { "label": "Тип сети", @@ -1732,6 +1841,10 @@ "plant": { "label": "Произрастает" }, + "plant/output/electricity": { + "label": "Выходная электрическая мощность", + "placeholder": "500 МВт, 1000 МВт, 2000 МВт ..." + }, "population": { "label": "Население" }, @@ -1873,6 +1986,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Обслуживаемые лица" }, + "source": { + "label": "Источники" + }, "sport": { "label": "Вид спорта" }, @@ -2588,6 +2704,21 @@ "name": "Дорожное покрытие", "terms": "дорожное покрытие" }, + "attraction/animal": { + "name": "Животные" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Колесо обозрения" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Автодром (бамперные машинки)" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Банджи-джампинг" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Карусель" + }, "barrier": { "name": "Преграда", "terms": "препятствие, преграда, барьер, заграждение" @@ -2849,10 +2980,6 @@ "name": "Мастерская часовщика", "terms": "часовщик" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Кондитерская", - "terms": "кондитерские изделия, кондитерская, конфеты, сладости, вафли, печенье, зефир, леденцы, торты" - }, "craft/dressmaker": { "name": "Портной", "terms": "портной, швея, портниха, модистка, одежда" @@ -3013,6 +3140,9 @@ "name": "Пожарный гидрант", "terms": "Пожарный Гидрант, Пожарная Колонка" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Спасательный круг" + }, "emergency/no": { "name": "Доступ экстренных служб отсутствует" }, @@ -3323,7 +3453,7 @@ "terms": "Бассейн, Искусственный водоём, Копаный пруд" }, "landuse/cemetery": { - "name": "Земли кладбища", + "name": "Кладбище", "terms": "кладбище" }, "landuse/churchyard": { @@ -3727,10 +3857,25 @@ "name": "Станция водоподготовки", "terms": "Водозабор" }, + "man_made/watermill": { + "name": "Водяная мельница" + }, + "man_made/windmill": { + "name": "Ветряная мельница" + }, "man_made/works": { "name": "Завод", "terms": "Фабрика" }, + "manhole": { + "name": "Люк" + }, + "manhole/drain": { + "name": "Дренажный колодец" + }, + "manhole/telecom": { + "name": "Люк к телекоммуникационным сетям" + }, "natural": { "name": "Природа", "terms": "Природные объекты" @@ -3993,6 +4138,12 @@ "name": "Энергетические агрегаты", "terms": "энергетический агрегат, устройство преобразования, турбина, котёл, котел, ветряк, солнечная панель, гидротурбина, ветрогенератор" }, + "power/generator/source_nuclear": { + "name": "Ядерный реактор" + }, + "power/generator/source_wind": { + "name": "Ветрогенератор" + }, "power/line": { "name": "Высоковольтная ЛЭП", "terms": "линия электропередачи, ЛЭП" @@ -4039,9 +4190,15 @@ "name": "Разобранная железная дорога", "terms": "Разобранная железнодорожная ветка," }, + "railway/buffer_stop": { + "name": "Путевой энергопоглощающий упор" + }, "railway/crossing": { "name": "Железнодорожный переход" }, + "railway/derail": { + "name": "Сбрасывающая стрелка" + }, "railway/disused": { "name": "Заброшенная железная дорога", "terms": "Неиспользуемая железнодорожная ветка" @@ -4073,6 +4230,9 @@ "name": "Рельсовый путь", "terms": "рельсы, вокзал, железнодорожный" }, + "railway/signal": { + "name": "Железнодорожная сигнализация" + }, "railway/station": { "name": "Железнодорожная станция", "terms": "железнодорожная станция, ж/д станция, вокзал" @@ -4085,6 +4245,9 @@ "name": "Вход в метро", "terms": "вход в метро, вход в подземку" }, + "railway/switch": { + "name": "Железнодорожная стрелка" + }, "railway/tram": { "name": "Трамвайные пути", "terms": "трамвай" @@ -4313,8 +4476,7 @@ "terms": "Бюро похоронных услуг, кремация, ритуальные услуги" }, "shop/furnace": { - "name": "Магазин систем отопления", - "terms": "водогрейные колонки, горячий пол" + "name": "Магазин систем отопления" }, "shop/furniture": { "name": "Мебельный магазин", @@ -4701,10 +4863,6 @@ "name": "Стиральная доска", "terms": "стиральная доска" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Стол", - "terms": "стол" - }, "type/boundary": { "name": "Граница", "terms": "Граница" @@ -4892,6 +5050,13 @@ "description": "Стандартные спутниковые снимки DigitalGlobe.", "name": "Стандартные снимки DigitalGlobe" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Условия и обратная связь" + }, + "description": "Всемирные снимки Esri", + "name": "Всемирные снимки Esri" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -4906,10 +5071,6 @@ "description": "Спутниковые и аэрофотоснимки.", "name": "Спутниковые снимки Mapbox" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "На уровне масштабирования 16+ - данные общедоступного картографирования из переписи населения США. При более низких масштабах - изменения только с 2006 года минус изменения, уже включенные в OpenStreetMap", - "name": "Новые и смещенные дороги TIGER" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, участники OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -4999,7 +5160,8 @@ "hike_n_bike": { "attribution": { "text": "© Участники OpenStreetMap" - } + }, + "name": "Туристическая" }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { diff --git a/dist/locales/si.json b/dist/locales/si.json index 9bffff82c..268232ec5 100644 --- a/dist/locales/si.json +++ b/dist/locales/si.json @@ -356,7 +356,6 @@ "next": "ඊළඟ>", "restore": "ප්‍රතිසංස්ථානය", "delete": "මකාදමන ලද කොටස් මගහරින්න", - "download_changes": "හෝ වෙනස්කම් බාගත කරන්න", "done": "සියලු නොගැලපීම නිරාකරණය කෙරිණි" } }, diff --git a/dist/locales/sk.json b/dist/locales/sk.json index 19604c9c3..ce68cd349 100644 --- a/dist/locales/sk.json +++ b/dist/locales/sk.json @@ -330,9 +330,11 @@ "title": "Nahrať do OpenStreetMap", "upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.", + "request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.", "save": "Nahrať", "cancel": "Zrušiť", "changes": "{count} Zmien", + "download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor", "warnings": "Upozornenia", "modified": "Upravené", "deleted": "Odstránené", @@ -353,6 +355,10 @@ "title": "Pozadie", "zoom": "Priblíženie", "vintage": "Archívne", + "source": "Zroj", + "description": "Popis", + "resolution": "Rozlíšenie", + "accuracy": "Presnosť", "unknown": "Neznáme", "show_tiles": "Zobraziť dlaždice", "hide_tiles": "Skryť dlaždice" @@ -474,9 +480,16 @@ "description": "Mapové údaje", "key": "F", "data_layers": "Dátové vrstvy", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap", + "title": "OpenStreetMap dáta" + } + }, "fill_area": "Výplň plôch", "map_features": "Mapové objekty", - "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu." + "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.", + "osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná." }, "feature": { "points": { @@ -567,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Použi ich", "restore": "Obnov", "delete": "Ponechaj vymazané", - "download_changes": "Alebo stiahni moje zmeny", + "download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor", "done": "Všetky konflikty sú vyriešené!", "help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n" } @@ -659,14 +672,10 @@ "title": "Nápoveda", "key": "H", "help": "# Nápoveda\n\nToto je editor pre [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), slobodnú a upravovateľnú mapu sveta. Môžete ho používať na pridávanie a aktualizovanie údajov vo vašom okolí a vylepšiť tak mapu sveta s otvoreným kódom a dátami pre všetkých.\n\nÚpravy, ktoré v tejto mape spravíte, budú viditeľné pre každého, kto používa OpenStreetMap. Na to, aby ste mohli upravovať, sa budete musieť prihlásiť [prihlásiť](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) je kolaboratívny projekt so [zdrojovým kódom dostupným na GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Upravovanie a ukladanie\n\nTento editor je primárne navrhnutý na prácu online, a aj práve teraz\nho používate cez internetovú stránku.\n\n### Výber objektov\n\nPre výber objektu, ako napríklad cesta alebo bod záujmu, naň kliknite\nna mape. Týmto sa vybraný objekt zvýrazní, otvorí sa panel s jeho\npodrobnosťami a zobrazí sa ponuka s úkonmi, ktoré môžete s objektom urobiť.\n\nViacero objektov je možné vybrať podržaním klávesu \"Shift\". Potom jednoducho\nkliknite na objekty, ktoré chcete vybrať, alebo pretiahnite po mape akoby ste\nchceli nakresliť obdĺžnik. Týmto sa zobrazí rám a vyberú sa všetky objekty, ktoré\nsa v ňom nachádzajú.\n\n### Ukladanie úprav\nKeď urobíte zmeny ako úpravy ciest, budov a miest, tieto budú lokálne uložené,\naž pokiaľ ich neuložíte na server. Netrápte sa ak urobíte chybu. Zmeny môžete\nvrátiť späť kliknutím na tlačítko vrátiť a zopakovať kliknutím na tlačidlo zopakovať.\n\nKeď chcete ukončiť sériu úprav, kliknite na \"Ulož\". Napríklad ak ste dokončili\nčasť mesta a chcete začať s inou časťou. Budete mať možnosť si prehliadnuť,\nčo ste urobili a editor poskytne užitočné návrhy a upozornenia, ak niečo nie je so\nzmenami v poriadku.\n\nAk všetko vyzerá v poriadku, môžete vyplniť krátky komentár vysvetľujúci, čo ste\nurobili a kliknite znovu na \"Ulož\" pre odoslanie zmien\nna [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kde budú viditeľné\npre ostatných používateľov a tak dostupné pre ďalšie vylepšenia.\n\nAk nemôžete dokončiť úpravy počas jedného sedenia, môžete zatvoriť okno\nprehliadača, vrátiť sa späť (na rovnakom prehliadači a počítači) a editor vám\nponúkne obnoviť vašu prácu.\n\n### Používanie editora\n\nZoznam klávesových skratiek zobrazíte stlačením klávesu \"?\"\n", - "roads": "# Cesty\n\nS týmto editorom môžete cesty vytvoriť, opraviť alebo vymazať. Cesty môžu byť rôzneho druhu: chodníky, diaľnice, lesné cestičky, cyklochodníky a iné. Akýkoľvek často prechádzaný úsek by malo byť možné zmapovať.\n\n### Výber\n\nKliknite na cestu pre jej výber. Viditeľným by sa mal stať jej obrys spolu s malou ponukou nástrojov na mape a postranným panelom, ukazujúcim dodatočné informácie o ceste.\n\n### Úprava\n\nČasto krát uvidíte cesty, ktoré nie sú zarovnané so snímkami pod nimi alebo s GPS stopu. Tieto cesty môžete upraviť tak, aby boli na správnom mieste.\n\nNajskôr kliknite na cestu, ktorú chcete zmeniť. Týmto sa zvýrazní a po jej dĺžke sa ukážu kontrolné body, ktoré môžete pretiahnuť na lepšiu pozíciu. Ak chcete pridať nový kontrolný bod pre viac detailov, dva krát kliknite na časť cesty bez uzla a jeden bude pridaný.\n\nAk sa cesta spája s inou cestou, ale nie je správne spojená na mape, môžete pretiahnuť jeden z jej kontrolných bodov na druhú cestu, aby ste ich spojili. Spojenie ciest je dôležité pre mapu a nevyhnutné pre poskytovanie navigácie na cestách.\n\nMôžete tiež kliknúť na nástroj \"Presuň\" alebo stlačiť kláves \"M\" pre posunutie celej cesty naraz a potom kliknite znovu, aby ste uložili presun.\n\n### Vymazávanie\n\nAk je cesta úplne nesprávna - vidíte, že cesta neexistuje na satelitných snímkoch a najlepšie mate potvrdené zo samotného miesta, že tam cesta nie je - môžete ju vymazať, čím ju odstránite z mapy. Pri vymazávaní objektov buďte obozretný, rovnako ako pri iných úpravách sú výsledky viditeľné ostatnými a satelitné snímky sú často neaktuálne, takže cesta môže byť jednoducho novopostavená.\n\nCestu môžete vymazať, tak že na ňu kliknete čim ju vyberiete a potom kliknete na ikonu smetného koša alebo stlačením klávesu \"Delete\".\n\n### Vytváranie\n\nZistili ste, že niekde by mala byť cesta ale ona tam nie je? Kliknite naľavo hore na ikonu \"Čiara\" alebo stlačte kláves \"2\" pre kreslenie čiary.\n\nAby ste začali kresliť, kliknite na začiatok cesty na mape. Ak cesta odbočuje z inej existujúcej cesty, začnite kliknútím na miesto, kde sa spájajú.\n\nPotom kliknite na body pozdĺž cesty tak, aby nasledovali správny smer podľa satelitných snímkov alebo GPS. Ak cesta, ktorú kreslíte, pretína ďalšiu cestu, spojte ich kliknutím v mieste križovatky. Keď ste hotový s skreslením, dva krát kliknite alebo stlačte kláves \"Enter\" na vašej klávesnici.\n", "gps": "# GPS\n\nzozbierané GPS údaje sú najcennejší zdroj dát pre OpenStreetMap. Tento editor\npodporuje stopy z lokálnych \".gpx\" súborov na vašom počítači. Tento typ GPS stôp\nmôžete zachytiť pomocou rôznych aplikácií pre smartfóny ako aj GPS\nprístrojmi.\n\nPre informácie, ako robiť GPS prieskum, si prečítajte\n[Mapovanie so smartfónom, GPS alebo papierom](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPre použitie GPX stopy pre mapovanie, pretiahnite a pustite GPX súbor na mapový\neditor. Po rozpoznaní, bude pridaná na mapu ako jasná fialová\nčiara. Kliknite na ponuku \"Mapové údaje\" na pravej strane pre zapnutie,\nvypnutie alebo priblíženie na túto novú GPX vrstvu.\n\nGPX stopa nie je priamo nahraná na OpenStreetMap. Najlepší spôsob ako\nju využiť je, použiť ju ako predlohu pre zakreslovanie nových objektov\na potom ju [nahrať na OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npre ďalších uživateľov.\n", "imagery": "# Snímky povrchu\n\nLetecké snímky sú dôležitým zdrojom pre mapovanie. Kombinácia leteckých fotografií, satelitných snímok a voľne skompilovaných zdrojov je v editore dostupná vpravo pod ponukou \"Nastavenia pozadia\".\n\nŠtandardne je v editore predvolená satelitná vrstva z [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), ale ako posuniete a priblížite mapu na nové geografické miesta, dostupnými sa stanú nové zdroje. Niektoré krajiny ako Spojené Štáty, Francúzsko, a Dánsko majú pre niektoré oblasti dostupné veľmi kvalitné snímky.\n\nSnímky môžu byť niekedy posunuté voči mapovým dátam, kvôli chybe na strane poskytovateľa snímkov. Ak uvidíte veľa ciest posunutých voči pozadiu, neposúvajte ich hneď všetky, aby ste ich zarovnali s pozadím. Namiesto toho môžete upraviť snímky, aby odpovedali existujúcim dátam tým, že kliknete na \"Oprav zarovnanie\" naspodku Nastavenia pozadia.\n", "addresses": "# Adresy\n\nAdresy sú jedny z najužitočnejších informácií na mape.\n\nHoci sú adresy často znázorňované ako časti ulíc, v OpenStreetMap sú zaznamenávané ako atribúty budov a miest pozdĺž ulíc.\n\nInformáciu o adrese môžete pridať ku miestam znázornených ako obrysy budov, ale aj ku tým, ktoré boli zmapované ako jediný bod. Najvhodnejším zdrojom adresných údajov je miestny prieskum alebo znalosť lokality. Tak ako pri iných objektoch, kopírovanie z komerčných zdrojov ako Google Mapy je prísne zakázané.\n", - "inspector": "# Používanie Inšpektora\n\nInšpektor je sekcia na ľavej strane stránky, ktorá vám umožní\nupravovať detaily vybraného objektu.\n\n### Voľba typu objektu\n\nPo tom ako pridáte bod, čiaru alebo plochu, môžete vybrať aký je to typ objektu.\nNapríklad či je to diaľnica alebo obytná ulica, či supermarket alebo kaviareň.\nInšpektor zobrazí tlačítka pre bežné typy objektov a ďalšie môžete nájsť zadaním\ntoho, čo hľadáte do vyhľadávacieho poľa.\n\nKliknite na \"i\" v pravom dolnom rohu tlačítka pre výber typu objektu, ak sa chcete o ňom dozvedieť viac. Kliknutím na tlačítko vyberiete tento typ objektu.\n\n### Používanie formulárov a upravovanie označenia\n\nPo tom ako zvolíte typ objektu, alebo keď vyberiete objekt, ktorý už má\npridelený typ, inšpektor zobrazí polia s detailmi o objekte ako jeho\nmeno a adresa.\n\nPod poliami, ktoré vidíte, môžete kliknúť na \"Pridať pole\" a pridať ďalšie detaily\nako odkaz na Wikipédiu, prístup pre vozičkárov a ďalšie.\n\nNaspodku inšpektora kliknite na \"Dodatočné označenia\" pre pridanie ľubovoľných\noznačení pre daný element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je\nvýborný zdroj pre zistenie populárnych kombinácií označení.\n\nZmeny, ktoré spravíte v inšpektorovi, sú automaticky aplikované na mapu.\nVrátiť späť ich môžete kedykoľvek kliknutím na tlačítko \"Vrátiť\".\n", - "buildings": "# Budovy\n\nOpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete. Práve vy ju môžete tvoriť a vylepšovať.\n\n### Výber\n\nBudovu môžete vybrať kliknutím na jej hranicu. Týmto sa budova zvýrazní a otvorí sa malá ponuka nástrojov a postranný panel, ukazujúcim dodatočné informácie o budove.\n\n### Úprava\n\nNiekedy môžu byť budovy chybne umiestnené alebo mať nesprávne označenia.\n\nPre presun celej budovy ju vyberte, a potom kliknite na nástroj \"Presunúť\". Posuňte vašu myš, aby ste posunuli budovu a kliknite, keď je umiestnená správne.\n\nPre opravu tvaru budovy, kliknite a ťahajte za uzly, ktoré tvoria jej ohraničenie, na lepšie miesto.\n\n### Vytváranie\n\nJeden z hlavných problémov okolo pridávania budov je, že OpenStreetMap zaznamenáva budovy ako útvary aj ako body. Nepísaným pravidlom je mapovať budovy vo forme útvaru vždy, keď je to možné a mapovať firmy, domovy, služby občianskej vybavenosti a ďalšie subjekty, ktoré v budove pôsobia ako body umiestnené vo vnútri útvaru budovy.\n\nZačnite kresliť budovu ako útvar, klinutím na tlačítko \"Plocha\" vľavo hore a ukončite ju buď stlačením \"Enter\" na vašej klávesnici alebo kliknutím na prvý uzol, ktorý ste zakreslili, čím uzavriete útvar.\n\n### Vymazávanie\n\nAk je budova úplne nesprávna - vidíte, že neexistuje na satelitných snímkoch a najlepšie mate potvrdené zo samotného miesta, že tam nie je - môžete ju vymazať, čím ju odstránite z mapy. Pri vymazávaní objektov buďte obozretný. Rovnako ako pri iných úpravách sú výsledky viditeľné ostatnými a satelitné snímky sú často neaktuálne, takže budova môže byť jednoducho novopostavená.\n\nBudovu môžete vymazať tak, že na ňu kliknete, čím ju vyberiete, a potom kliknete na ikonu koša alebo stlačením klávesu \"Delete\".\n", - "relations": "# Relácie\n\nRelácia je zvláštny typ objektu v OpenStreetMap, ktorý zoskupuje dokopy iné objekty. Dva najčastejšie typy relácií sú *trasy*, ktoré zoskupujú časti cesty patriace určitému cestnému ťahu a *multipolygóny*, ktoré zoskupujú čiary vytvárajúce zložité plochy (pozostávajúce z niekoľko častí alebo otvorov uprostred).\n\nObjekty v relácií sa nazývajú *členy*. V postrannom panely môžete vidieť v akých reláciach sa objekt nachádza a kliknutím na reláciu ju označiť. Keď je relácia označená, môžete vidieť všetky jej členy na postrannom panely a zvýraznené na mape.\n\nVo väčšine prípadov sa iD postará o udržovanie relácií počas vášho upravovania automaticky. Dôležitá vec, na ktorú by ste si mali dávať pozor je, ak vymažete časť cesty, aby ste ju presnejšie nakreslili, že táto časť bude členom rovnakých relácií ako časť pôvodná.\n\n## Úprava relácií\n\nAk chcete upravovať relácie, tu sú základy.\n\nPre pridanie objektu do relácie, vyberte objekt a kliknite na tlačítko \"+\" v časti postranného panelu s názvom \"Všetky relácie\" a vyberte alebo napíšte meno relácie.\n\nPre vytvorenie novej relácie, vyberte prvý objekt, ktorý by mal byť jej členom a kliknite na tlačítko \"+\" v časti s názvom \"Všetky relácie\" a vyberte \"Nová relácia...\".\n\nPre odstránenie objektu z relácie, vyberte objekt a kliknite na tlačitko smetného koša, vedľa relácie, z ktorej ho chcete odobrať.\n\nPomocou nástroja \"Zlúč\" môžete vytvoriť multipolygón s dierami. Nakreslite dve plochy (vonkajšiu a vnútornú), stlačte klávesu Shift a kliknite na každú z nich, aby ste ich vybrali a potom kliknite na tlačítko \"Zlúč\" (+).\n" + "inspector": "# Používanie Inšpektora\n\nInšpektor je sekcia na ľavej strane stránky, ktorá vám umožní\nupravovať detaily vybraného objektu.\n\n### Voľba typu objektu\n\nPo tom ako pridáte bod, čiaru alebo plochu, môžete vybrať aký je to typ objektu.\nNapríklad či je to diaľnica alebo obytná ulica, či supermarket alebo kaviareň.\nInšpektor zobrazí tlačítka pre bežné typy objektov a ďalšie môžete nájsť zadaním\ntoho, čo hľadáte do vyhľadávacieho poľa.\n\nKliknite na \"i\" v pravom dolnom rohu tlačítka pre výber typu objektu, ak sa chcete o ňom dozvedieť viac. Kliknutím na tlačítko vyberiete tento typ objektu.\n\n### Používanie formulárov a upravovanie označenia\n\nPo tom ako zvolíte typ objektu, alebo keď vyberiete objekt, ktorý už má\npridelený typ, inšpektor zobrazí polia s detailmi o objekte ako jeho\nmeno a adresa.\n\nPod poliami, ktoré vidíte, môžete kliknúť na \"Pridať pole\" a pridať ďalšie detaily\nako odkaz na Wikipédiu, prístup pre vozičkárov a ďalšie.\n\nNaspodku inšpektora kliknite na \"Dodatočné označenia\" pre pridanie ľubovoľných\noznačení pre daný element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je\nvýborný zdroj pre zistenie populárnych kombinácií označení.\n\nZmeny, ktoré spravíte v inšpektorovi, sú automaticky aplikované na mapu.\nVrátiť späť ich môžete kedykoľvek kliknutím na tlačítko \"Vrátiť\".\n" }, "intro": { "done": "hotovo", @@ -1125,9 +1134,6 @@ "access_simple": { "label": "Povolený vstup" }, - "access_toilets": { - "label": "Prístup" - }, "address": { "label": "Adresa", "placeholders": { @@ -1160,7 +1166,8 @@ "subdistrict": "Podoblasť", "subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko", "suburb": "Predmestie", - "suburb!jp": "Okrsok" + "suburb!jp": "Okrsok", + "unit": "Bytová jednotka" } }, "admin_level": { @@ -1352,6 +1359,10 @@ "collection_times": { "label": "Časy výberov" }, + "comment": { + "label": "Popis súboru zmien", + "placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)" + }, "communication_multi": { "label": "Typy komunikácie" }, @@ -1458,6 +1469,10 @@ "drive_through": { "label": "Obslúženie z auta" }, + "duration": { + "label": "Trvanie", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Elektrifikovaná", "options": { @@ -1545,6 +1560,7 @@ "label": "Metóda" }, "generator/output/electricity": { + "label": "Elektrický výkon", "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..." }, "generator/source": { @@ -1563,6 +1579,9 @@ "handrail": { "label": "Zábradlie" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#príklad" + }, "height": { "label": "Výška (metrov)" }, @@ -1913,6 +1932,7 @@ "label": "Rastlina" }, "plant/output/electricity": { + "label": "Elektrický výkon", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, "population": { @@ -1969,6 +1989,9 @@ "label": "Číslo vzletovej dráhy", "placeholder": "napr. 01L/19R" }, + "ref_stop_position": { + "label": "Číslo zatávky" + }, "ref_taxiway": { "label": "Meno rolovacej dráhy", "placeholder": "napr. A5" @@ -2039,6 +2062,9 @@ "yard": "Zoraďovacia koľaj" } }, + "service_times": { + "label": "Úradné hodiny" + }, "shelter": { "label": "Prístrešok" }, @@ -2083,6 +2109,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Obsluhovaných ľudí" }, + "source": { + "label": "Zdroje" + }, "sport": { "label": "Športy" }, @@ -2224,9 +2253,6 @@ "label": "Typ", "placeholder": "Prednastavené" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Tunel" - }, "vending": { "label": "Typ tovaru" }, @@ -2485,6 +2511,9 @@ "name": "Súd", "terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor" }, + "amenity/coworking_space": { + "name": "Priestory pre coworking" + }, "amenity/crematorium": { "name": "Krematórium", "terms": "krematorium,spalovanie" @@ -2581,6 +2610,9 @@ "name": "Nočný klub", "terms": "nocny klub" }, + "amenity/nursing_home": { + "name": "Ošetrovateľské centum" + }, "amenity/parking": { "name": "Parkovisko", "terms": "parkovisko,parkovanie,garaz,garáž" @@ -2593,6 +2625,10 @@ "name": "Parkovacie miesto", "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie" }, + "amenity/pavilion": { + "name": "Pavilón", + "terms": "pavilon" + }, "amenity/pharmacy": { "name": "Lekáreň", "terms": "lekaren,farmácia,farmacia,lieky,výdajňa liekov,vydajna liekov" @@ -2657,6 +2693,10 @@ "name": "Krčma", "terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren" }, + "amenity/public_bath": { + "name": "Verejné sprchy", + "terms": "verejne sprchy" + }, "amenity/public_bookcase": { "name": "Verejná knihovnička", "terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih" @@ -2669,6 +2709,10 @@ "name": "Recyklácia", "terms": "recyklacia, zber, recyklovanie" }, + "amenity/recycling_centre": { + "name": "Recyklačné centrum", + "terms": "recyklacne centrum" + }, "amenity/register_office": { "name": "Matričný úrad" }, @@ -2684,10 +2728,18 @@ "name": "Školský areál", "terms": "Skolsky areal,skola,druzina" }, + "amenity/scrapyard": { + "name": "Vrakovisko", + "terms": "vrakovisko,smetisko,šrotovisko,srotovisko" + }, "amenity/shelter": { "name": "Prístrešok", "terms": "pristresok,útulňa,utulna" }, + "amenity/shower": { + "name": "Sprcha", + "terms": "sprcha,sprchy" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Sociálne zariadenie", "terms": "socialne zariadenie" @@ -2704,6 +2756,10 @@ "name": "Ubytovňa pre bezdomovcov", "terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok" }, + "amenity/social_facility/nursing_home": { + "name": "Ošetrovateľské centrum", + "terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori" + }, "amenity/studio": { "name": "Štúdio", "terms": "Studio" @@ -2735,6 +2791,10 @@ "name": "Univerzita", "terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola" }, + "amenity/vending_machine": { + "name": "Výdajný automat", + "terms": "vydajny automat" + }, "amenity/vending_machine/cigarettes": { "name": "Automat na cigarety", "terms": "cigarety" @@ -2751,9 +2811,17 @@ "name": "Automat na sáčky pre výkaly", "terms": "automat na sacky pre vykaly" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Automat na ženké hygienické produkty", + "terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Automat na noviny" }, + "amenity/vending_machine/newspapers": { + "name": "Automat na noviny", + "terms": "noviny,casopisy" + }, "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { "name": "Automat na odosielanie/príjem balíkov", "terms": "automat na dodsielanie/prijem balikov,baliky,balíky" @@ -2774,6 +2842,10 @@ "name": "Veterinár", "terms": "veterinar" }, + "amenity/waste/dog_excrement": { + "name": "Kôš na psie výkaly", + "terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy" + }, "amenity/waste_basket": { "name": "Odpadový kôš", "terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš" @@ -3050,10 +3122,6 @@ "name": "Výroba hodín", "terms": "vyroba hodin" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Výroba cukroviniek", - "terms": "vyroba cukroviniek,cukrovinky,sladkosti" - }, "craft/distillery": { "name": "Liehovar", "terms": "palenica,pálenica" @@ -3787,6 +3855,14 @@ "name": "Vodojem", "terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen" }, + "man_made/windmill": { + "name": "Veterný mlyn", + "terms": "veterny mlyn,mlyn" + }, + "man_made/works": { + "name": "Fabrika", + "terms": "závod,zavod,továreň,tovaren" + }, "natural": { "name": "Prírodné", "terms": "prirodne,prirodny,príroda,priroda" @@ -3831,6 +3907,10 @@ "name": "Vrchol", "terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora" }, + "natural/ridge": { + "name": "Horský hrebeň", + "terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat" + }, "natural/saddle": { "name": "Sedlo", "terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo" @@ -4316,8 +4396,7 @@ "terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo" }, "shop/furnace": { - "name": "Obchod so kotlami", - "terms": "pec,kotol" + "name": "Obchod so kotlami" }, "shop/furniture": { "name": "Obchod s nábytkom", @@ -4660,10 +4739,6 @@ "name": "Nízky spomaľovací prah", "terms": "nizky spomalovaci prah" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Vyvýšený prechod pre chodcov", - "terms": "vyvyseny prechod pre chodcov" - }, "type/boundary": { "name": "Hranica", "terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres" @@ -4839,6 +4914,13 @@ "description": "Štandardné satelitné zábery DigitalGlobe.", "name": "DigitalGlobe štandardné zábery" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Podmienky & pripomienky" + }, + "description": "Esri snímky sveta.", + "name": "Esri snímky sveta" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA" @@ -4853,10 +4935,6 @@ "description": "Satelitné a letecké zábery", "name": "Mapbox satelitné" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Verejne dostupné mapové údaje od US Census na úrovniach 16+. Na nižšom priblížení sú iba zmeny od roku 2006 bez zmien, ktoré sú už vložené do OpenStreetMap.", - "name": "Nové & posunuté cesty z TIGER" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/sl.json b/dist/locales/sl.json index fa816fa24..452992a14 100644 --- a/dist/locales/sl.json +++ b/dist/locales/sl.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "Pošlji", "cancel": "Prekliči", "changes": "{count} sprememb", + "download_changes": "Prejmi datoteko osmChange", "warnings": "Opozorila", "modified": "Spremenjeno", "deleted": "Izbrisano", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Ozadje", "zoom": "Približaj", "vintage": "Starinsko", + "source": "Vir", + "description": "Opis", + "resolution": "Ločljivost", + "accuracy": "Natančnost", "unknown": "Neznano", "show_tiles": "Pokaži sličice", "hide_tiles": "Skrij sličice" @@ -475,6 +480,12 @@ "description": "Prikaz zemljevida", "key": "F", "data_layers": "Podatkovne plasti", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Kartografski podatki OpenStreetMap", + "title": "Podatki OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Zapolnjevanje polj", "map_features": "Predmeti zemljevida", "autohidden": "Nekateri predmeti so samodejno skriti, da jih na zaslonu ni prikazanih preveč. Za urejanje je treba zemljevid približati." @@ -568,7 +579,7 @@ "keep_remote": "Uporabi spremembe drugih", "restore": "Obnovi", "delete": "Pusti izbrisano", - "download_changes": "Ali pa prejmite spremembe.", + "download_changes": "Lahko tudi prejmete datoteko osmChange", "done": "Vsi spori so razrešeni!", "help": "Nekatere spremembe, ki ste jih vnesli, je spreminjal tudi drug uporabnik.\nKliknite na vsak predmet spodaj, si oglejte podrobnosti neskladnosti in se odločite, ali želite spremembe obdržati ali povrniti na spremembe drugega uporabnika.\n" } @@ -660,14 +671,10 @@ "title": "Pomoč", "key": "H", "help": "# Pomoč\n\nUrejevalnik ID je orodje za urejanje [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), brezplačnih in prostih zemljevidov sveta. Uporabljate ga lahko za posodabljanje podatkov in s tem izboljševanje odprto-kodnega in odprto-podatkovnega zemljevida za vse uporabnike.\n\nSpremembe, ki jih naredite na zemljevidu, bodo na voljo vsem uporabnikom, ki uporabljajo OpenStreetMap. Za urejanje se je treba najprej [prijaviti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nUrejevalnik [iD editor](http://ideditor.com/) je zasnovan kot odprt projekt s prosto dostopno kodo na [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Urejanje in shranjevanje\n\nUrejevalnik je zasnovan za delo na spletu in ravnokar imate omogočen dostop prek spletišča.\n\n### Izbira predmetov\n\nZa izbor predmeta, kot je cesta, točka ali polje, kliknite nanj. Obris predmeta bo poudarjen, na levi strani okna pa se bo odprlo polje z vpisnimi polji. Med njimi so tudi spustni meniji, prek katerih lahko natančneje opredelite posamezni predmet.\n\nZa izbor več predmetov, zadržite dvigalko »Shift« in nato kliknite na vse predmete, ki jih želite izbrati oziroma med držanjem dvigalke potegnite kazalko miške med predmeti in tako izberite želeno polje.\nIzrisalo se bo polje, znotraj katerega bodo vsi predmeti izbrani.\n\n### Shranjevanje urejanja\n\nKadarkoli naredite spremembe na poteh, zgradbah ali točkah, se ti samodejno shranjujejo krajevno. Spremembe lahko dodajate, razveljavljate, brišete in ponovno uveljavljate. Ko ste s spremembami zadovoljni, in bi jih želeli objaviti na zemljevidu, kliknite na gumb za shranjevanje in podatki bodo poslani na splet.\n\nS klikom na gumb »Shrani« se paket sprememb – na primer urejeno področje dela mesta – pripravi za objavo. Prikaže se seznam sprememb in morebitna opozorila, ki jih lahko pregledate in odpravite. Sistem ponudi tudi priporočila za urejanje.\n\nČe se vam zdijo spremembe ustrezne in so opozorila odpravljena, s ponovnim klikom na gumb »Shrani« paket tudi zares objavite na [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kjer so podatki na voljo vsem uporabnikom zemljevida.\n\nKadar vam urejanja nekega območja ne uspe končati naenkrat, lahko okno urejevalnika pustite odprto in nadaljujete z urejanjem kasneje (velja za isti brskalnik na istem računalniku). Ob ponovnem odprtju strani bo urejevalnik samodejno obnovil že narejene spremembe.\n\n### Uporaba urejevalnika\n\nDo seznama tipkovnih bližnjic je mogoče dostop s pritiskom tipke »?«.\n", - "roads": "# Ceste\n\nZ urejevalnikom je mogoče poti dodajati, popravljati in jih izbrisati. Poti so lahko vseh vrst: pešpoti, kolovozi, kolesarske steze, avtoceste in druge – vrisan naj bi bil vsak del ceste, tudi prehodi in počivališča.\n\n### Izbiranje\n\nCesto izberemo s klikom nanjo. Pokaže se obris ceste, ob njem pa meni z orodji in stransko okno z več podrobnostmi o tej cesti.\n\n### Spreminjanje\n\nPogosto boste opazili črte cest, ki se ne skladajo s potekom ceste na sliki v ozadju oziroma s sledjo GPS. Take ceste lahko popravite, da odražajo stanje v naravi.\n\nNajprej kliknite na cesto, ki jo želite spremeniti. Črta ceste bo poudarjena in vzdolž nje bodo pokazana vozlišča, ki jih je mogoče premakniti na pravo mesto. Če želite dodati novo vozlišče za bolj podroben potek ceste, dvokliknite na del ceste, ki še nima vozlišča, in pojavilo se bo novo.\nČe se cesta dotika druge ceste, vendar na zemljevidu ni pravilno povezana, lahko enega od njenih vozlišč premaknete na drugo cesto in ju tako povežete. Pravilno povezane ceste so pomembne in nujne za samodejno iskanje poti med različnimi kraji.\nS klikom na gumb »Premakni« ali s pritiskom tipke »M« na tipkovnici lahko omogočite orodje za premik celotne ceste naenkrat; premik potrdite z drugim klikom.\n\n### Odstranjevanje\n\nČe je potek ceste v celoti napačno vrisan – ko na primer cesta na satelitskem posnetku sploh ne obstaja ali pa ko iz prve roke veste, da je ni – jo lahko izbrišete ter tako odstranite z zemljevida. Pri brisanju predmetov bodite pozorni – pri vsakem urejanju bodo spremembe vidne vsakomur.\nVčasih so satelitski posnetki zastareli in morda zato kakšne ceste na njih še ni.\nCesto izbrišete tako, da najprej kliknete nanjo, nato pa kliknete na ikono za smetnjak ali pa pritisnete tipko »Izbriši«.\n\n### Dodajanje poti\n\nAli ste opazili, da na zemljevidu manjka kakšna cesta? Za začetek risanja kliknite gumb »Črta« v urejevalniku levo zgoraj ali pa pritisnite tipko »2«.\nKliknite na zemljevid na začetek nove ceste. Če se cesta odcepi z že obstoječe ceste, začnite s klikom na mesto, kjer se ločita.\nNato klikajte na točke vzdolž ceste v pravi smeri (glede na satelitske posnetke ali GPS).\nČe cesta, ki jo rišete, križa drugo cesto, ju povežite s klikom na mestu križišča.\nKo končate, dvokliknite z miško ali na tipkovnici pritisnite vnosno tipko.\n", "gps": "# GPS\n\nSledi GPS so pomemben vir podatkov za zemljevide OpenStreetMap. Urejevalnik podpira datoteke sledi *.gpx*. Sledi je mogoče zbirati s pomočjo posebnih programov na pametnih telefonih ali pa s posebnimi navigacijskimi napravami.\n\nZa večč podrobnosti o sledeh GPS si oglejte dokumentacijo o [Kartografiji s pametnimi telefoni, z napravami GPS in zdrugimi načini](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nZa uporabo sledi GPX, datoteko s podatki enostavno povlecite v okno urejevalnika. Če so podatki v datoteki ustrezni in brez napak, bo sled kot svetla rožnata črta dodana na zemljevid. S klikom na meni »Podatki zemljevida« omogočite oziroma skrijete plast s potjo.\n\nSled GPX ni samodejno poslana na strežnik OpenStreetMap. Najboljši način je podatke vrisati na zemljevid, dodati predmete in urediti obstoječe, to pa nato objaviti na [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nza druge uporabnike.\n", "imagery": "# Slikovni posnetki\n\nSatelitski posnetki in fotografije iz zraka so pomemben vir za kartiranje. Različne slike letalskih in satelitskih posnetkov ter drugi slikovni viri so v urejevalniku na voljo prek »Nastavitev ozadja« v meniju.\nPrivzeto so uporabljeni satelitski posnetki prek iskalnika [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), pri približevanju zemljevida pa so prikazani tudi drugi razpoložljivi viri.\nV nekaterih državah, kot so ZDA, Francija ali Danska, so za posamezna območja na voljo tudi posnetki z zelo visoko ločljivostjo.\nSlikovni posnetki so zaradi napak na strani ponudnika včasih zamaknjeni glede na zemljevid.\nČe opazite, da je več cest zamaknjenih glede na posnetek v ozadju, cest ne premikajte. V tem primeru lahko premaknete sliko v ozadju tako, da se prekriva z že narisanimi predmeti zemljevidu. To storite s klikom na »Premakni podlogo zemljevida« na dnu uporabniškega vmesnika »Nastavitev ozadja«.\n\n", "addresses": "# Naslovi\n\nNaslovi so **najbolj uporabna** podrobnost zemljevida!\n\nČeprav so naslovi pogosto opredeljeni kot deli ulic, so na zemljevidu OpenStreetMap zabeležni kot lastnost stavb in točk ob ulicah.\n\nNaslove je mogoče dodeliti točkovnim predmetom in obrisom stavb.\nNajustreznejši vir naslova je seveda poznavanje mesta oziroma lastno zbiranje podatkov. Tako kot za vse podatke, tudi za naslove velja, da je kopiranje iz različnih tržno orientiranih virov, kot je na primer Googlov zemljevid, **strogo prepovedano**.\n\n", - "inspector": "# Uporaba urejevalnika predmetov\n\nUrejevalnik predmetov je polje na levem delu zaslona, ki omogoča urejanje podrobnosti – oznak – izbranega predmeta.\n\n### Izbira vrste predmeta\n\nKo na zemljevid dodate točko, črto ali mnogokotnik, je treba najprej izbrati vrsto predmeta, ki ga ti opredeljujejo; na primer, ali je črta avtocesta oziroma stanovanjska ulica, ali je polje veleblagovnica oziroma točka gostilna v njej. V urejevalniku predmetov so najprej pokazane možnosti za najpogosteje uporabljene predmete, vse ostale pa je mogoče odbrati prek iskalnega polja.\n\nZa več podrobnosti o posameznem predmetu, kliknite na črko »*i*« na desnem robu opisa. S klikom na izbran gumb, se potrdi vrsta predmeta.\n\n### Uporaba vnosnih polj in urejanje oznak\n\nKo je predmet, katerega vrsta je že določena, izbran, se pokažejo vpisna polja z oznakami o predmetu, kot so naziv, naslov, položaj in druga.\n\nOznake lahko dodate s klikom na spustni meni »Dodaj polje«, na primer povezavo na Wikipedijo, dostopnost za invalidske vozičke in podobno.\n\nNa dnu urejevalnika predmetov lahko s klikom na gumb »Dodatne oznake« opredelite tudi številne druge oznake. Spletišče [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je odličen vir podrobnosti o najpogosteje uporabljanih oznakah in njihova raba.\n\nSpremembe, ki jih ustvarite, se krajevno shranjujejo samodejno in jih lahko kadarkoli razveljavite s klikom na gumb »Razveljavi«.\n\nVse spremembe se objavijo na zemljevid skupaj s podatki zemljevida.\n", - "buildings": "# Zgradbe\n\nNa zemljevidu OpenStreetMap je največja svetovna zbirka zgradb; lahko jo soustvarjate in izboljšujete.\n\n### Izbiranje\n\nZgradbo lahko izberete s klikom na njen obris. predmet bo izbran, pokazal pa se bosta tudi meni z orodji in stransko okno s podrobnostmi o predmetu.\n\n### Spreminjanje\n\nVčasih so predmeti na napačnem mestu ali pa imajo vnesene napačne oznake.\n\nZa premikanje celotne stavbe je treba to najprej izbrati. S klikom na orodje »Premakni« se omogoči premikanje z miško, s ponovnim klikom, pa se položaj shrani.\n\nZa popravilo določenega dela zgradbe kliknite in vlecite vozlišče, dokler oblika ne bo ustrezna.\n\n### Ustvarjanje\n\nEna od glavnih značilnosti zgradb na zemljevidu je, da so lahko opredeljene kot mnogokotniki ali kot točke. Priporočljivo je _zgradbe opredeljevati kot mnogokotnike, kadar je to mogoče_, podjetja, domove, ustanove in vse ostalo, kar se dogaja v teh zgradbah pa kot točke, ki jih umestimo znotraj mnogokotnika stavbe.\n\nZa začetek risanja zgradbe kliknite na gumb »Mnogokotnik«,\nrisanje pa lahko končate s pritiskom vnosne tipke ali pa s klikom na prvo oziroma zadnje vozlišče te zgradbe.\n\n### Odstranjevanje\n\nČe je zgradba prikazana popolnoma napačno – če je na primer ni na satelitskem posnetku oziroma ste prepričani, da je ni iz prve roke – jo lahko odstranite z zemljevida.\nPri brisanju predmetov bodite natančni – kot pri vseh urejanjih bodo spremembe vidne vsakomur.\nVčasih so satelitski posnetki zastareli in morda zato kakšne stavbe na njih še ni.\n\nZgradbo odstranite tako, da jo s klikom izberete, nato pa kliknete ikono smetnjaka ali pritisnete tipko za izbris.\n", - "relations": "# Zveza\n\nZveza je posebna vrsta predmeta, ki ostale predmete povezuje v skupine.\nNajpogostejše vrste zvez so na primer *cestne povezave* odsekov, ki pripadajo določeni prometnici\n(avtocesti, regionalni cesti, drugi poti) ali pa *več mnogokotnikov*, ki skupaj določajo kompleksno območje (na primer na več delov razkosano območje ali pa območja z vrzelmi).\n\nSkupina predmetov v zvezi so *člani* zveze. V stranski vrstici urejevalnika so navedene zveze za vsak predmet. S klikom na zvezo pa se izpiše seznam vseh njenih članov, sočasno pa so prikazani na zemljevidu.\n\nV večini primerov urejevalnik iD zveze samodejno vzdržuje, pri brisanju in ponovnem risanju pa se lahko pojavijo neskladja zvez. Ceste je na primer treba po posodobitvi dodati v isto skupino, kot pred brisanjem.\n\n## Urejanje zvez\n\nZa dodajanje predmeta v zvezo je treba predmet izbrati in klikniti gumb + v odseku \\Vse zveze\\ v stranski vrstici, nato pa predmet izbrati in vpisati ime zveze.\n\nZa ustvarjanje nove zveze je treba najprej izbrati predmet, ki bo član skupine, nato klikniti gumb + v odseku \\Vse zveze\\, na koncu pa izbrati možnost \\Nova zveza ...\\.\n\nOdstranitev predmeta iz zveze je enostavna; najprej je treba predmet izbrati, nato pa klikniti na ikono smetnjaka ob zvezi.\n\nVeč mnogokotnikov z vrzelmi lahko ustvarite z orodjem za združevanje. Dve narisani območji (zunanje\nin notranje) izberemo z miško sočasno s pritisnjeno tipko dvigalko Shift in kliknemo gumb \\Združi\\ +.\n\n" + "inspector": "# Uporaba urejevalnika predmetov\n\nUrejevalnik predmetov je polje na levem delu zaslona, ki omogoča urejanje podrobnosti – oznak – izbranega predmeta.\n\n### Izbira vrste predmeta\n\nKo na zemljevid dodate točko, črto ali mnogokotnik, je treba najprej izbrati vrsto predmeta, ki ga ti opredeljujejo; na primer, ali je črta avtocesta oziroma stanovanjska ulica, ali je polje veleblagovnica oziroma točka gostilna v njej. V urejevalniku predmetov so najprej pokazane možnosti za najpogosteje uporabljene predmete, vse ostale pa je mogoče odbrati prek iskalnega polja.\n\nZa več podrobnosti o posameznem predmetu, kliknite na črko »*i*« na desnem robu opisa. S klikom na izbran gumb, se potrdi vrsta predmeta.\n\n### Uporaba vnosnih polj in urejanje oznak\n\nKo je predmet, katerega vrsta je že določena, izbran, se pokažejo vpisna polja z oznakami o predmetu, kot so naziv, naslov, položaj in druga.\n\nOznake lahko dodate s klikom na spustni meni »Dodaj polje«, na primer povezavo na Wikipedijo, dostopnost za invalidske vozičke in podobno.\n\nNa dnu urejevalnika predmetov lahko s klikom na gumb »Dodatne oznake« opredelite tudi številne druge oznake. Spletišče [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je odličen vir podrobnosti o najpogosteje uporabljanih oznakah in njihova raba.\n\nSpremembe, ki jih ustvarite, se krajevno shranjujejo samodejno in jih lahko kadarkoli razveljavite s klikom na gumb »Razveljavi«.\n\nVse spremembe se objavijo na zemljevid skupaj s podatki zemljevida.\n" }, "intro": { "done": "končano", @@ -1126,9 +1133,6 @@ "access_simple": { "label": "Dovoljen dostop" }, - "access_toilets": { - "label": "Dostop" - }, "address": { "label": "Naslov", "placeholders": { @@ -2146,7 +2150,7 @@ "label": "Vrsta stolpa" }, "tracktype": { - "label": "Tip kolovoza", + "label": "Vrsta kolovoza", "options": { "grade1": "Trdno: asfaltirano ali močno zbito vozišče", "grade2": "Pretežno trdno: prodniki/kamni, pomešani z mehkejšim materialom", @@ -2177,9 +2181,6 @@ "trees": { "label": "Drevesa" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Predor" - }, "vending": { "label": "Vrsta dobrin" }, @@ -3014,9 +3015,6 @@ "name": "Urar", "terms": "urar,urarstvo,popravljanje ur" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Slaščičarna" - }, "craft/distillery": { "name": "Destilarna", "terms": "žganjarna,pivovarna,vino, vinarna,alkohol,žganje,pijača " @@ -4777,10 +4775,6 @@ "name": "Cestne tresavke", "terms": "grobi opozoril pas, cestni, opozorilni pas, tresavke, ležeči policaj, grbine" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Dvignjen prehod za pešce", - "terms": "prehod za pešce, grbina, zebra" - }, "type/boundary": { "name": "Meja", "terms": "rob" @@ -4973,10 +4967,6 @@ "description": "Satelitski posnetki in posnetki iz zraka", "name": "Posnetki Mapbox Satellite" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Pri približanju do ravni 16+ so podatki zemljevida v javni domeni z dovoljenjem US Census. Pri večjih približanjih, pa so prikazane le spremembe od leta 2006 naprej, neupoštevajoč sprememb, ki so že vključene v OpenStreetMap", - "name": "Nove in nenatančno vrisane poti TIGER" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/sr.json b/dist/locales/sr.json index 4affe3a9e..fa0745866 100644 --- a/dist/locales/sr.json +++ b/dist/locales/sr.json @@ -72,7 +72,9 @@ "line": "Учините путању кружном.", "area": "Учините област кружном." }, - "not_closed": "Ово се не може заокружити, јер то није петља." + "not_closed": "Ово не може бити кружно, јер није петља.", + "too_large": "Ово не може бити кружно, јер није довољно видљиво.", + "connected_to_hidden": "Ово не може бити кружно, јер је повезано са сакривеним обележјем." }, "orthogonalize": { "title": "Нормализуј", @@ -82,26 +84,50 @@ }, "key": "S", "annotation": { - "line": "Исправљени углови путање.", - "area": "Исправљени углови области." + "line": "Нормализовани углови путање.", + "area": "Нормализовани углови области." }, - "not_squarish": "Ово не може бити квадратно, јер није сличног облика." + "not_squarish": "Ово не може бити нормализовано, јер није квадратасто.", + "too_large": "Ово не може бити нормализовано, јер није довољно видљиво.", + "connected_to_hidden": "Ово не може бити нормализовано, јер је повезано са сакривеним обележјем." }, "straighten": { - "title": "Исправљање", - "description": "Исправите ову путању.", + "title": "Исправи", + "description": "Исправи ову путању.", "key": "S", "annotation": "Исправљена путања.", - "too_bendy": "Ово не може да се исправи јер је превише искривљено." + "too_bendy": "Ово не може бити исправљено, јер је превише искривљено.", + "connected_to_hidden": "Ово не може бити исправљено, јер је повезано са сакривеним обележјем." }, "delete": { "title": "Обриши", + "description": { + "single": "Обриши трајно ово обележје.", + "multiple": "Обриши трајно ова обележја." + }, "annotation": { "point": "Обрисан чвор.", "vertex": "Обрисан чвор са путање.", "line": "Обрисана путања.", "area": "Обрисана област.", - "relation": "Обрисан однос." + "relation": "Обрисан однос.", + "multiple": "Обрисано {n} обележја." + }, + "too_large": { + "single": "Ово обележје не може бити обрисано, јер није довољно видљиво.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити обрисана, јер нису довољно видљива." + }, + "incomplete_relation": { + "single": "Ово обележје не може бити обрисано, јер није у потпуности учитано.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити обрисана, јер нису у потпуности учитана." + }, + "part_of_relation": { + "single": "Ово обележје не може бити обрисано, јер је део већег односа. Морате га отклонити прво из односа.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити обрисана јер су део већег односа. Морате их отклонити прво из односа." + }, + "connected_to_hidden": { + "single": "Ово обележје не може бити обрисано, јер је повезано са сакривеним обележјем.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити обрисана, јер су нека од њих повезана са сакривеним обележјима." } }, "add_member": { @@ -123,101 +149,250 @@ "description": "Раздвојте ове линије/области једне од других.", "key": "D", "annotation": "Раздвојене линије/области.", - "not_connected": "Овде не постоји довољно линија/области за раздвајање." + "not_connected": "Нема довољно линија/области за раздвајање.", + "connected_to_hidden": "Ово не може бити раздвојено, јер је повезано са сакривеним обележјем.", + "relation": "Ово не може бити раздвојено, јер повезује чланове у однос." }, "merge": { "title": "Спој", + "description": "Спој ова обележја.", "key": "C", - "not_eligible": "Ови објекти се не могу спојити." + "annotation": "Спојено {n} обележја.", + "not_eligible": "Ова обележја не могу бити спојена.", + "not_adjacent": "Ова обележја не могу бити спојена, јер њихове крајње тачке нису повезане.", + "restriction": "Ова обележја не могу бити спојена, јер барем једно је од њих је члан \"{relation}\" односа.", + "incomplete_relation": "Ова обележја не могу бити спојена, јер барем једно од њих није у потпуности учитано.", + "conflicting_tags": "Ова обележја не могу бити спојена, јер нека од њихових ознака имају сукобљене вредности." }, "move": { "title": "Премести", + "description": { + "single": "Премести ово обележје на други положај.", + "multiple": "Премести ова обележја на други положај." + }, "key": "M", "annotation": { "point": "Премештен чвор.", "vertex": "Премештен чвор на путањи.", "line": "Премештена путања.", - "area": "Премештена област." + "area": "Премештена област.", + "multiple": "Премести више обележја." + }, + "incomplete_relation": { + "single": "Ово обележје не може бити премештено, јер није у потпуности учитано.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити премештена, јер нису у потпуности учитана." + }, + "too_large": { + "single": "Ово обележје не може бити премештено, јер није довољно видљиво.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити премештена, јер нису довољно видљива." + }, + "connected_to_hidden": { + "single": "Ово обележје не може бити премештено, јер је повезано са сакривеним обележјем.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити премештена, јер су нека од њих повезана са сакривеним обележјима." } }, "reflect": { + "title": { + "long": "Рефлектуј дужински", + "short": "Рефлектуј ширински" + }, + "description": { + "long": { + "single": "Рефлектуј ово обележје преко своје дужинске осе.", + "multiple": "Рефлектуј ова обележја преко њихове дужинске осе." + }, + "short": { + "single": "Рефлектуј ово обележје преко своје ширинске осе.", + "multiple": "Рефлектуј ова обележја преко њихове ширинске осе." + } + }, "key": { "long": "T", "short": "Y" + }, + "annotation": { + "long": { + "single": "Рефлектовано обележје преко своје дужинске осе.", + "multiple": "Рефлектована обележја преко њихове дужинске осе." + }, + "short": { + "single": "Рефлектовано обележје преко своје ширинске осе.", + "multiple": "Рефлектована обележја преко њихове ширинске осе." + } + }, + "incomplete_relation": { + "single": "Ово обележје не може бити рефлектовано, јер није у потпуности учитано.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити рефлектована, јер нису у потпуности учитана." + }, + "too_large": { + "single": "Ово обележје не може бити рефлектовано, јер није довољно видљиво.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити рефлектована, јер нису довољно видљива." + }, + "connected_to_hidden": { + "single": "Ово обележје не може бити рефлектовано, јер је повезано са сакривеним обележјем.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити рефлектована, јер су нека од њих повезана са сакривеним обележјима." } }, "rotate": { "title": "Заокрени", + "description": { + "single": "Заокрени ово обележје око своје средишње тачке.", + "multiple": "Заокрени ова обележја око њихове средишње тачке." + }, "key": "R", "annotation": { "line": "Заокренута путања.", - "area": "Заокренута површина." + "area": "Заокренута област.", + "multiple": "Заокренуто више обележја." + }, + "incomplete_relation": { + "single": "Ово обележје не може бити заокренуто, јер није у потпуности учитано.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити заокренута, јер нису у потпуности учитана." + }, + "too_large": { + "single": "Ово обележје не може бити заокренуто, јер није довољно видљиво.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити заокренута, јер нису довољно видљива." + }, + "connected_to_hidden": { + "single": "Ово обележје не може бити заокренуто, јер је повезано са сакривеним обележјем.", + "multiple": "Ова обележја не могу бити заокренута, јер су нека од њих повезана са сакривеним обележјима." } }, "reverse": { "title": "Преусмери", - "description": "Преусмерите путању у супротном смеру.", + "description": "Преусмери путању у супротном смеру.", "key": "V", "annotation": "Преусмерена путања." }, "split": { "title": "Раздвој", "description": { - "line": "Раздвојте путању на два дела у овом чвору.", + "line": "Раздвој путању на два дела у овом чвору.", "area": "Раздвој оквире ове области на два дела.", - "multiple": "Раздвојте оквире путање/области у овом чвору на два дела." + "multiple": "Раздвој оквире путање/области у овом чвору на два дела." }, "key": "X", "annotation": { "line": "Раздвој линију.", - "area": "Раздвој границе области.", - "multiple": "Подели границе {n} линија/области." + "area": "Раздвој оквире области.", + "multiple": "Подели оквире {n} линија/области." }, "not_eligible": "Линије се не могу раздвојити на свом почетку или крају.", - "multiple_ways": "Има превише линија за раздвајање." + "multiple_ways": "Има превише линија за раздвајање.", + "connected_to_hidden": "Ово не може бити раздвојено, јер је повезано са сакривеним обележјем." + }, + "restriction": { + "help": { + "select": "Кликните да бисте изабрали део пута.", + "toggle_on": "Кликните да бисте додали \"{restriction}\" ограничење.", + "toggle_off": "Кликните да бисте улонили \"{restriction}\" ограничење." + }, + "annotation": { + "create": "Додато ограничење скретања", + "delete": "Уклоњено ограничење скретања" + } } }, "undo": { "tooltip": "Опозови: {action}", - "nothing": "Ништа за поништити." + "nothing": "Ништа за опозвати." }, "redo": { "tooltip": "Врати: {action}", - "nothing": "Ништа за поновити." + "nothing": "Ништа за вратити." }, "tooltip_keyhint": "Пречица:", + "browser_notice": "Овај уређивач је подржан у Фајерфоксу, Хрому, Сафарију, Опери и Интернет Експлореру 11 и новијим верзијама. Надоградите ваш прегледач или користите Потлатч 2 да бисте уредили мапу.", "translate": { "translate": "Преведи", "localized_translation_label": "Вишејезички назив", - "localized_translation_language": "Избор језика", + "localized_translation_language": "Изабери језик", "localized_translation_name": "Назив" }, - "zoom_in_edit": "Увећајте да бисте уређивали", + "zoom_in_edit": "Приближите да бисте уређивали", + "login": "пријава", "logout": "одјава", "loading_auth": "Повезивање са Опенстритмап...", "report_a_bug": "Пријавите проблем", "help_translate": "Помозите у превођењу", "feature_info": { - "hidden_warning": "{count} сакривених одлика" + "hidden_warning": "{count} сакривених обележја", + "hidden_details": "Ова обележја су тренутно сакривена: {details}" }, "status": { "error": "Није могуће повезати се АПИ-јем.", "offline": "АПИ је ван мреже. Молимо вас покушајте уређивање касније.", - "readonly": "АПИ је само за читање. Мораћете да сачекате да бисте сачували измене." + "readonly": "АПИ је само за читање. Мораћете да сачекате да бисте сачували измене.", + "rateLimit": "АПИ ограничава анонимно повезивање. Можете то исправити тако што ћете се пријавити." }, "commit": { - "upload_explanation": "Промене које учитате ће бити видљиве на свим мапама које користе Опенстреетмап податке.", - "upload_explanation_with_user": "Промене које учитате као {user} ће бити видљиве на свим мапама које користе Опенстреетмап податке.", + "title": "Учитај на Опенстритмап", + "upload_explanation": "Измене које учитате ће бити видљиве на свим мапама које користе Опенстреетмап податке.", + "upload_explanation_with_user": "Измене које учитате као {user} ће бити видљиве на свим мапама које користе Опенстреетмап податке.", + "request_review": "Желим да неко провери моје измене.", + "save": "Учитај", "cancel": "Откажи", + "changes": "{count} измена", + "download_changes": "Преузми ОСМ датотеку са изменама", "warnings": "Упозорења", "modified": "Измењено", "deleted": "Обрисано", - "created": "Направљено" + "created": "Направљено", + "about_changeset_comments": "О коментарима скупа измена", + "google_warning": "Споменули сте Гугл у овом коментару: имајте на уму да је копирање са Гугл мапа строго забрањено.", + "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright" }, "contributors": { "list": "Измене од стране {users}", "truncated_list": "Измене од стране {users} и још {count} других" }, + "info_panels": { + "key": "I", + "background": { + "key": "B", + "title": "Позадина", + "zoom": "Увећање", + "vintage": "Застарело", + "source": "Извор", + "description": "Опис", + "resolution": "Резолуција", + "accuracy": "Тачност", + "unknown": "Непознато", + "show_tiles": "Прикажи плочице", + "hide_tiles": "Сакриј плочице" + }, + "history": { + "key": "H", + "title": "Историја", + "selected": "{n} изабрано", + "version": "Верзија", + "last_edit": "Последња измена", + "edited_by": "Изменио", + "changeset": "Скуп измена", + "unknown": "Непознато", + "link_text": "Историја на openstreetmap.org" + }, + "location": { + "key": "L", + "title": "Положај", + "unknown_location": "Непознат положај" + }, + "measurement": { + "key": "M", + "title": "Мера", + "selected": "{n} изабрано", + "geometry": "Геометрија", + "closed": "затворено", + "center": "Центар", + "perimeter": "Опсег", + "length": "Дужина", + "area": "Област", + "centroid": "Центроид", + "location": "Положај", + "metric": "Метрички систем", + "imperial": "Империјални систем" + } + }, "geometry": { "point": "тачка", "vertex": "чвор", @@ -226,16 +401,18 @@ "relation": "однос" }, "geocoder": { - "search": "Претрага широм света", + "search": "Претражи широм света...", "no_results_visible": "Нема резултата на видљивом делу мапе", "no_results_worldwide": "Нема резултата претраге" }, "geolocate": { - "title": "Прикажи моју локацију" + "title": "Прикажи мој положај", + "locating": "Одређивање положаја, молимо сачекајте..." }, "inspector": { "no_documentation_combination": "Не постоји доступна документација за ову комбинацију ознака", "no_documentation_key": "Не постоји доступна документација за овај кључ", + "documentation_redirect": "Ова документација је преусмерена на нову страницу", "show_more": "Прикажи још", "view_on_osm": "Прикажи на openstreetmap.org", "all_fields": "Сва поља", @@ -250,13 +427,22 @@ "back_tooltip": "Измените објекат", "remove": "Уклони", "search": "Претрага", + "multiselect": "Изабрана обележја", "unknown": "Непознато", "incomplete": "<није преузето>", - "feature_list": "Могућности претраге", - "edit": "Уредите објекат", + "feature_list": "Претражи обележја", + "edit": "Уреди обележје", "check": { "yes": "Да", - "no": "Не" + "no": "Не", + "reverser": "Промени смер" + }, + "radio": { + "structure": { + "type": "Врста", + "default": "Подразумевано", + "layer": "Слој" + } }, "add": "Додај", "none": "Ниједан", @@ -270,23 +456,81 @@ "title": "Позадина", "description": "Подешавања позадине", "key": "B", - "percent_brightness": "{opacity}% прозирност", + "percent_brightness": "{opacity}% прозирно", "none": "Ниједна", + "switch": "Пребаци се на ову позадину", "custom": "Прилагођена", - "reset": "ресетовање", + "custom_button": "Измени прилагођену позадину", + "fix_misalignment": "Подеси померај позадинске слике", + "imagery_source_faq": "Ко обезбеђује ове позадинске слике?", + "reset": "ресет", + "offset": "Повуците било где у сивој области испод да бисте подесили поравнање слика или унели вредности помераја у метрима.", "minimap": { + "description": "Минимапа", + "tooltip": "Покажи умањену мапу како би вам помогло да пронађете тренутно приказано подручје.", "key": "/" } }, "map_data": { - "key": "F" + "title": "Подаци мапе", + "description": "Подави мапе", + "key": "F", + "data_layers": "Слојеви података", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Подаци мапе са Опенстритмап", + "title": "Опенстритмап подаци" + } + }, + "fill_area": "Попуњеност области", + "map_features": "Обележја мапе", + "autohidden": "Ова обележја су аутоматски сакривена, јер би их на екрану било превише приказаних. Можете приближити мапу да бисте их изменили.", + "osmhidden": "Ова обележја су аутоматски сакривена, јер је Опенстритмап слој сакривен." }, "feature": { + "points": { + "description": "Тачке", + "tooltip": "Тачке од интереса" + }, + "traffic_roads": { + "description": "Саобраћајни путеви", + "tooltip": "Ауто-путеви, улице, итд." + }, + "service_roads": { + "description": "Сервисни путеви", + "tooltip": "Сервисни путеви, паркиралишта, стазе итд." + }, "paths": { - "description": "Путање" + "description": "Путање", + "tooltip": "Тротоари, шеталишта, бициклистичке стазе итд." }, "buildings": { - "description": "Зграде" + "description": "Зграде", + "tooltip": "Зграде, склоништа, гараже итд." + }, + "landuse": { + "description": "Намена земљишта", + "tooltip": "Шуме, њиве, паркови, стамбене и пословне области итд." + }, + "boundaries": { + "description": "Границе", + "tooltip": "Административне границе" + }, + "water": { + "description": "Водене површине", + "tooltip": "Реке, језера, језерца, сливови итд." + }, + "rail": { + "description": "Железнице", + "tooltip": "Железнице" + }, + "power": { + "description": "Енергетска обележја", + "tooltip": "Далеководи, електране, трафо-станице итд" + }, + "past_future": { + "description": "Прошло/будуће", + "tooltip": "Предложено, изграђено, напуштено, срушено итд." }, "others": { "description": "Остало", @@ -295,26 +539,54 @@ }, "area_fill": { "wireframe": { + "description": "Без попуњавања (само оквир)", + "tooltip": "Омогућавање оквирног приказа чини лакше приказивање фотографија у позадини.", "key": "W" + }, + "partial": { + "description": "Делимично попуњавање", + "tooltip": "Области су исцртане са попуњавањем само око унутрашњих ивица. (Препоручено за картографе почетнике)" + }, + "full": { + "description": "Целокупно попуњавање", + "tooltip": "Области су исцртане у потпуности попуњене." } }, "restore": { "heading": "Имате несачуване измене", - "description": "Да ли желите да се повратити несачуване измене од претходног уређивања?" + "description": "Да ли желите да се повратити несачуване измене од претходног уређивања?", + "restore": "Поврати моје измене", + "reset": "Одбаци моје измене" }, "save": { "title": "Сачувај", + "help": "Проверите ваше измене и учитајте их на Опенстритмап како би биле видљиве осталим корисницима.", "no_changes": "Нема измена које треба сачувати.", + "error": "Дошло је до грешке приликом покушаја чувања", + "status_code": "Сервер је вратио статусни код {code}", + "unknown_error_details": "Проверите да ли сте повезани на интернет.", + "uploading": "Учитавање измена на Опенстритмап...", "unsaved_changes": "Имате несачуваних измена", "conflict": { + "header": "Решавање сукобљених измена", + "count": "Сукоб {num} од {total}", "previous": "< Претходно", "next": "Следеће >", "keep_local": "Задржи моје", "keep_remote": "Користи њихово", "restore": "Поврати", "delete": "Остави обрисано", - "download_changes": "Или преузми своје измене.", - "done": "Сви конфликти су разрешени!" + "done": "Сви конфликти су разрешени!", + "help": "Други корисник је променио неке од истих обележја мапе које сте ви променили.\nКликните на свако обележје испод за више детаља о сукобу и одаберите да ли желите да задржите\nваше измене или измене другог корисника.\n" + } + }, + "merge_remote_changes": { + "conflict": { + "deleted": "Ово обележје је обрисао {user}.", + "location": "Ово обележје сте померили ви и {user}.", + "nodelist": "Чворове су изменили ви и {user}.", + "memberlist": "Чланове односа су изменили ви и {user}.", + "tags": "Изменили сте {tag} ознаку на \"{local}\", а {user} ју је изменио на \"{remote}\"." } }, "success": { @@ -324,6 +596,7 @@ "facebook": "Подели на Фејсбуку", "twitter": "Подели на Твитеру", "google": "Подели на Гугл+", + "help_html": "Ваше измене требало би да се појаве у „Стандардном“ слоју за неколико минута. За остале слојеве и одређене функције то може трајати дуже.", "help_link_text": "Детаљи" }, "confirm": { @@ -341,15 +614,26 @@ "lose_changes": "Имате несачуване измене. Пребацивање на други сервер ће их одбацити. Да ли сте сигурни да желите да промените сервер?", "dev": "развојно" }, + "version": { + "whats_new": "Шта је ново у iD {version}" + }, "tag_reference": { "description": "Опис", "on_wiki": "{tag} на wiki.osm.org", "used_with": "користи се са {type}" }, "validations": { + "disconnected_highway": "Раздвојен ауто-пут", + "disconnected_highway_tooltip": "Путеви би требало да буду повезани са другим путевима или улазима у зграду.", "untagged_point": "Неозначени чвор", + "untagged_point_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта овај чвор представља.", "untagged_line": "Неозначена путања", + "untagged_line_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта ова линија представља.", "untagged_area": "Неозначена област", + "untagged_area_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта ова област представља.", + "untagged_relation": "Неозначени однос", + "untagged_relation_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта овај однос представља.", + "many_deletions": "Бришете {n} обележја. Да ли сте сигурни да желите то да урадите? Ово ће их избрисати са мапе коју сви виде на openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "Ознака {ознака} указује да би линија требало да буде област, али није област", "deprecated_tags": "Застареле ознаке: {tags}" }, @@ -358,46 +642,187 @@ "out": "Умањи" }, "cannot_zoom": "Не можете даље умањивати у тренутном режиму.", + "full_screen": "Пребаци на цео екран", + "gpx": { + "local_layer": "Локална датотека", + "drag_drop": "Превуците и отпустите .gpx, .geojson или .kml датотеку на страницу или кликните на дугме здесна за претраживање", + "zoom": "Приближи до слоја", + "browse": "Претражите за датотеком" + }, + "mapillary_images": { + "tooltip": "Фотографије на нивоу улица из Мапиларија", + "title": "Фотографски слој (Мапилари)" + }, + "mapillary_signs": { + "tooltip": "Саобраћајни знакови из Мапиларија (мора се омогућити Фотографски слој)", + "title": "Саобраћајни слој (Мапилари)" + }, + "mapillary": { + "view_on_mapillary": "Погледај ову слику на Мапиларију" + }, "help": { "title": "Помоћ", - "roads": "# Путеви\n\nМожете правити, поправљати, и брисати путеве са овим уређивачем. Путеви могу бити\nсвих врста: стазе, ауто-путеви, путићи, бициклистичке стазе, и више - било који често\nкоришћени сегмент би требало да буде мапоиран.\n\n### Избор\n\nКликните на путу да бисте га изабрали. Контура би требало да постане видљива,\nзаједно са малим менијем алатки на мапи и траком са стране која показује више\nинформација о путу.\n\n### Измена\n\nЧесто ћете видети путеве који нису усклађени са сликом иза њих\nили са ГПС путањом. Можете да прилагодите ове путеве, тако буду на исправном\nместу.\n\nПрво кликните на путу који желите да промените. То ће га истаћи и показати\nконтролне тачке дуж пута које можете превући на боље локације. Ако\nжелите да додате нове контролне тачке за више детаља, кликните двапут део\nпута без чвора, и чвор ће бити додат.\n\nАко се пут повезује са другим путем, али је неправилно повезан на\nмапи, можете да повучете неку од његових контролних тачака на други пут с\nциљем да се повежу. Повезивање путева је важно за мапе\nи од суштинског значаја за пружање упутстава при вожњи.\n\nТакође можете да кликнете на 'Премести' алатку или притисните `M` тастер пречице за премештање целог\nпута одједном, а затим поново кликните да бисте сачували померање.\n\n### Брисање\n\nАко је пут потпуно неисправан - можете видети да он не постоји на сателитским\nснимцима и идеално су потврдили локално да није присутан - можете да избришете\nто, што га уклања са мапе. Будите опрезни приликом брисања објеката -\nкао и све друге измене, резултате виде сви, а сателитски снимци\nсу често застарели, тако да пут може бити у скорије време изграђен.\n\nМожете обрисати пут тако што ћете кликнути на њега да бисте га изабрали, затим кликните\nна иконицу канте за смеће или притисните тастер 'Delete'.\n\n### Прављење\n\nНашли сте да би негде требало да постоји пут, али га нема на мапи? Кликните на 'Путања'\nикону у горњем левом углу уређивача или притисните тастер за пречицу `2` да бисте\nпочели са цртањем путање.\n\nКликните на почетак пута на мапи да бисте почели са цртањем. Ако се пут\nодваја од постојећег пута, почните тако што ћете кликнути на месту где су повезани.\n\nЗатим кликните на места дуж пута, тако да следи праву путању, према\nсателитским снимцима или ГПС-у. Ако је пут који цртате укрштен другим путем, повежите\nих тако што ћете кликнути на тачку пресека. Када завршите цртање, кликните двапут\nили притисните 'Return' или 'Enter' на тастатури.\n", + "key": "H", + "help": "# Помоћ\n\nОво је уређивач за [Опенстритмап] (http://www.openstreetmap.org/), бесплатну\nи уредиву мапу света. Можете га користити за додавање и ажурирање\nподатака у вашој области, чинећи мапу света отвореног кода и\nотворених података бољим за свакога.\n\nИзмене које направите на овој мапи ће бити видљиве свима који користе\nОпенстритмап. Да бисте направили измене, мораћете се\n[пријавити] (https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD изређивач] (http://ideditor.com/) је заједнички пројекат са [изворним\nкодом доступним на Гитхабу] (https://github.com/openstreetmap/iD).\n", + "editing_saving": "# Уређивање и чување\n\nОвај уређивач је дизајниран првенствено за рад на мрежи, а приступате\nму непосредно преко сајта.\n\n### Избор обележја\n\nДа бисте изабрали обележје мапе, као што су пут или тачка од интереса,\nкликните на обележје на карти. Овим ће се означити изабрано обележје и\nучитати бочну траку са детаљима. Ако кликнете десним тастером миша на\nобележје, приказаће се мени са радњама које можете применити на дато\nобележје.\n\nДа бисте изабрали већи број обележја, држите притиснут тастер \"Shift\".\nЗатим или кликните на обележја која желите да изаберете, или превуците на\nмапи да бисте нацртали контуру око тих обележја. Све тачке унутар превученог\nподручја ће бити изабране.\n\n### Чување измена\n\nКада правите измене попут уређивања путева, зграда и места, оне се\nлокално чувају на рачунару док их не сачувате на серверу. Не брините ако\nнаправите грешку - можете поништити измене кликом на дугме за отказивање\nи поновити измене кликом на дугме Поново.\n\nКликните на 'Сачувај' да бисте довршили групу измена - на пример, ако сте\nзавршили подручје града и волели бисте да започне на новом подручју.\nИмате прилику да прегледате шта сте урадили, а уређивач вам даје корисне\nпредлоге и упозорења ако нешто од измена не изгледа исправно.\n\nАко све изгледа добро, можете додати кратак коментар који објашњава измену\nкоју сте направили и кликните на 'Учитај' да бисте објавили измене на\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), где ће бити видљиве\nсвим осталим корисницима и доступне другима за надоградњу и побољшање.\n\nАко не можете завршити своје измене током једној сесији, можете оставити\nпрозор уређивача и вратити се (на истом претраживачу и рачунару),\nа уређивачка апликација ће вам понудити да повратите свој рад.\n\n### Коришћење уређивача\n\nМожете прегледати списак пречица на тастатури притиском на тастер `?`.\n", "imagery": "# Снимци\n\nСнимци из ваздуха су важан ресурс за мапирање. Комбинација\nавионских прелета, сателитских приказа и слободно састављених извора су на\nрасполагању у уређивачу испод менија 'Подешавања позадине' са десне стране.\n\nПодразумевано је представљен [Bing Maps] (http://www.bing.com/maps/) слој\nсателитских снимака у уређивачу, али као померате и увећавате мапу на нова географска\nподручја, нови извори ће постати доступни. Неке земље, попут Сједињених\nДржава, Француске и Данске имају веома квалитетне снимке доступна за неке области.\n\nСнимак је некада померен у односу на податке на мапи због грешке од страни\nдобављача снимака. Ако видите много путева померених у односу на позадину,\nнемојте их одмах преместити све да одговарају позадини. Уместо тога можете подесити\nслике тако да одговарају постојећим подацима кликом на 'Поправи поравнање' на\nдну интерфејса Подешавање позадине.\n", - "addresses": "# Адресе\n\nАдресе су једне од најкориснијих информација на мапи.\n\nИако су адресе често представљене као делови улица, у Опенстреетмап\nсу забележене као атрибути објеката и места дуж улица.\n\nМожете да додате информације о адреси на местима мапираним као основе зграде\nкао и оних мапираних као појединачне тачке. Оптимални извор података адреса\nје од премеравања на терену или лично знање - као и са било којим\nдругим објектом, копирање са комерцијалних извора, као што су Гугл мапе је строго\nзабрањено.\n", - "buildings": "# Грађевине\n\nОпенстреетмап је највећа база података грађевина на свету. Можете правити\nи побољшати ову базу података.\n\n### Избор\n\nМожете изабрати грађевину кликом на њене оквире. То ће истаћи\nграђевину и отворити мали мени са алатима и траку са стране која приказује више\nинформација о грађевини.\n\n### Измена\n\nПонекад су зграде погрешно постављене или имају погрешне ознаке.\n\nДа бисте преместили читав објекат, изаберите га, а затим кликните на алат 'Премести'. Померите\nмиша да бисте преместили грађевину, и кликните поново када је правилно поставите.\n\nДа бисте поправили одређени облик грађевине, кликните и превуците чворове који чине\nњене границе на праве локације.\n\n### Прављење\n\nЈедно од главних недоумица око додавања грађевине на мапу јесте да\nОпенстреетмап заправо чува грађевине и као облик и као тачке. Правило\nје да се _мапирају грађевине као облик кад год је то могуће_, а да се мапирају предузећа, куће,\nпогодности, као и друге ствари које функционишу унутар грађевина као тачке постављене\nунутар облика зграде.\n\nПочните цртање грађевине као облика тако што ћете кликнути на дугме 'Област' на врху\nлево интерфејса, и завршите је било притиском на тастер 'Return' на тастатури\nили кликом на први исцртани чвор којим се затвара облик.\n\n### Брисање\n\nАко је грађевина потпуно неисправна - можете видети да она не постоји на сателитским\nснимцима и у најбољем случају потврђено је локално да није присутан - можете је избрисати,\nчиме се уклања са мапе. Будите опрезни приликом брисања објеката -\nкао и све друге измене, резултате виде сви, а сателитски снимци\nсу често застарели, тако да објекат може бити у новије време изграђен.\n\nМожете обрисати грађевину кликом на њу да бисте је изабрали, затим кликните\nна икону канте за смеће или притиском на тастер 'Delete'.\n", - "relations": "# Односи\n\nОднос је посебна врста обележја у Опенстреетмапама која групише друга обележја. На пример, две основне врсте односа су *односи путева* којим се групишу заједно деонице пута које припадају одређеном аутопуту или магистралном путу, и * вишеструки полигони* којим се групише заједно неколико линија које дефинишу сложену област (један полигон од више делова или са рупом у себи попут крофне).\n\nГрупа обележја у односу се називају *чланови*. На бочној траци, можете видети којем односу припада обележје, и ту кликнути на релацију да бисте је изабрали. Када је однос изабран, можете видети све његове чланове наведени у бочној траци и означене на мапи.\n\nУ већини случајева, iD ће се побринути о одржавању односа аутоматски док правите измене. Најважнија ствар које би требало да будете свесни јесте да ако избришете део пута да бисте га прецизније исцртали, требало би да се уверите и да је нови одељак члан истог односа као и оригинал.\n\n## Уређивање односа\n\nАко желите да измените односе, овде су дате основе.\n\nДа бисте додали обележје у однос, изаберите обележје, кликните на дугме „+“ у одељку „Сви односи“ бочне траке, и изаберите или упишите име односа.\n\nДа бисте креирали нови однос, изаберите прво обележје које би требало да буде члан,\nкликните на дугме „+“ у одељку „Сви односи“, и одаберите „Нови однос...“.\n\nДа бисте уклонили обележје из односа, изаберите обележје и кликните на иконицу смеће\nпоред односа из којег желите да га уклоните.\n\nМожете да креирате вишеструке полигоне са рупама помоћу алат „Споји“. Нацртајте две области (унутрашњу и спољашњу), држите тастер Шифт и кликните на сваки од њих да бисте изабрали обоје, а затим кликните на дугме „Споји“ (+) дугме.\n" + "addresses": "# Адресе\n\nАдресе су једне од најкориснијих информација на мапи.\n\nИако су адресе често представљене као делови улица, у Опенстреетмап\nсу забележене као атрибути објеката и места дуж улица.\n\nМожете да додате информације о адреси на местима мапираним као основе зграде\nкао и оних мапираних као појединачне тачке. Оптимални извор података адреса\nје од премеравања на терену или лично знање - као и са било којим\nдругим објектом, копирање са комерцијалних извора, као што су Гугл мапе је строго\nзабрањено.\n" }, "intro": { + "done": "готово", + "ok": "У реду", "graph": { "block_number": "", "county": "", "district": "", "hamlet": "", "neighbourhood": "", + "postcode": "49093", "province": "", "quarter": "", - "state": "", + "state": "MI", "subdistrict": "", "suburb": "", "countrycode": "rs" }, + "welcome": { + "title": "Добродошли", + "welcome": "Добродошли! Овај водич ће вас научити основе уређивања на Опенстритмапама.", + "practice": "Сви подаци у овом водичу служе само за вежбање, и свака измена коју направите током вежбања неће бити сачувана.", + "words": "Овај водич ће вам представити неке нове речи и појмове. Када уводимо нову реч, користићемо *курзив*.", + "mouse": "Можете да користите било који улазни уређај за уређивање мапе, али овај водич претпоставља да имате миш са левим и десним тастерима. **Ако желите да додате миша, урадите то сада, а затим кликните на У реду.**", + "leftclick": "Када вам овај водич затражи да кликнете једанпут или двапут, мисли се са левим тастером. На тактилној подлози може бити представљено кликом или додиром прста. **Леви клик {num} пута.**", + "chapters": "Засада је добро! Можете користити дугмад испод да бисте прескочили поглавља у било ком тренутку или да изнова започнете поглавље ако се заглавите. Па почнимо! **Кликните на '{next}' за наставак.**" + }, "navigation": { - "title": "Навигација" + "title": "Навигација", + "points_lines_areas": "Обележја мапе су представљена помоћу *чворова, путања или области.*", + "click_townhall": "Сва обележја на мапи могу се изабрати кликом на њих. **Кликните на чвор да бисте га изабрали.**", + "selected_townhall": "Сјајно! Чвор је сада изабран. Изабрана обележја су приказана с пулсирајућим сјајем.", + "editor_townhall": "Када је обележје изабрано, *уређивач обележја* је приказан поред мапе.", + "preset_townhall": "Горњи део уређивача обележја приказује врсту обележја. Овај чвор је {preset}.", + "fields_townhall": "Средњи део уређивача обележја садржи *поља* која показују атрибуте обележја, као што је назив и адреса.", + "close_townhall": "**Затворите уређивача обележја тако што ћете притиснути тастер Esc или кликните на {button} дугме у горњем углу.**", + "search_street": "Такође можете претраживати обележја у тренутном приказу или широм света. **Претражите за '{name}'.**", + "choose_street": "**Изаберите {name} са списка да бисте га изабрали.**", + "selected_street": "Одлично! {name} је сада изабрано.", + "editor_street": "Приказана поља за улицу су различита од приказаних поља за градску скупштину.{br} За ову изабрану улицу, уређивач обележја показује поља попут '{field1}' и '{field2}'. **Затворите уређивач обележја тако што ћете притиснути {button} дугме.**" }, "points": { - "title": "Тачке" + "title": "Тачке", + "choose_cafe": "**Изаберите {preset} са списка.**" }, "areas": { - "title": "Области" + "title": "Области", + "search_playground": "**Претражите за '{preset}'.**", + "choose_playground": "**Изаберите {preset} са списка.**", + "choose_field": "**Изаберите {field} са списка.**", + "retry_add_field": "Нисте одабрали поље {field}. Хајде да пробамо поново." }, "lines": { - "title": "Путање" + "title": "Путање", + "retry_intersect": "Пут би требало да пресецати {name}. Хајде да пробамо поново!", + "choose_category_road": "**Изаберите {category} са списка.**", + "choose_preset_residential": "Постоји много различитих врста путева, али овај је стамбени пут. **Изаберите {preset} обележје.**" + }, + "buildings": { + "title": "Зграде", + "choose_category_building": "**Изаберите {category} са списка.**", + "choose_preset_house": "Постоји много различитих врста грађевина, али ова је очито кућа.{br}Ако нисте сигурни за врсту, у реду је ако само изаберете општу врсту објекта. **Изаберите {preset} обележје.**", + "search_tank": "**Претражите за '{preset}'.**", + "choose_tank": "**Изаберите {preset} са списка.**", + "circle_tank": "**Кликните на {button} дугме да бисте резервоар учинили кружним.**" }, "startediting": { "title": "Почни уређивање", + "shortcuts": "Можете прегледати списак команди заједно са пречицама на тастатури притиском на тастер '{key}'.", "save": "Не заборавите да редовно сачувате ваше измене!", "start": "Почни мапирање!" } }, + "shortcuts": { + "title": "Пречице на тастатури", + "tooltip": "Прикажи екран за пречице на тастатури.", + "toggle": { + "key": "?" + }, + "key": { + "alt": "Alt", + "backspace": "Backspace", + "cmd": "Cmd", + "ctrl": "Ctrl", + "delete": "Delete", + "del": "Del", + "end": "End", + "enter": "Enter", + "esc": "Esc", + "home": "Home", + "option": "Option", + "pause": "Pause", + "pgdn": "PgDn", + "pgup": "PgUp", + "return": "Return", + "shift": "Shift", + "space": "Space" + }, + "gesture": { + "drag": "превуци" + }, + "or": "-или-", + "browsing": { + "title": "Прегледање", + "navigation": { + "title": "Навигација", + "zoom": "Приближи / Удаљи", + "zoom_more": "Приближи / Удаљи у више корака" + }, + "help": { + "title": "Помоћ", + "help": "Прикажи помоћ/документацију", + "keyboard": "Прикажи пречице на тастатури" + }, + "display_options": { + "title": "Опције приказа", + "background": "Прикажи опције позадине", + "fullscreen": "Прикажи преко целог екрана" + }, + "selecting": { + "title": "Избор обележја", + "select_one": "Избор појединачног обележја", + "select_multi": "Избор вишеструких обележја" + }, + "vertex_selected": { + "previous": "Скочи до претходног чвора", + "next": "Скочи до следећег чвора", + "first": "Скочи до првог чвора", + "last": "Скочи до последњег чвора" + } + }, + "editing": { + "title": "Уређивање", + "drawing": { + "title": "Цртање" + }, + "operations": { + "title": "Операције", + "delete": "Избриши изабрана обележја" + }, + "commands": { + "title": "Наредбе", + "copy": "Копирај изабрана обележја", + "paste": "Прилепи копирана обележја", + "undo": "Поништи последњу радњу", + "redo": "Понови последњу радњу", + "save": "Сачувај измене" + } + }, + "tools": { + "title": "Алати", + "info": { + "title": "Информације" + } + } + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -410,7 +835,7 @@ "name": "Голф терени" }, "category-landuse": { - "name": "Намена земљишта" + "name": "Намене земљишта" }, "category-natural-area": { "name": "Природна добра" @@ -455,6 +880,10 @@ "description": "Приступ дозвољен само за пролазак до одредишта", "title": "Одредиште" }, + "dismount": { + "description": "Приступ дозвољен, али коњаник мора да сјаше", + "title": "Сјахан" + }, "no": { "description": "Приступ није дозвољен за ширу јавност", "title": "Забрањен" @@ -484,9 +913,6 @@ "access_simple": { "label": "Дозвољен приступ" }, - "access_toilets": { - "label": "Приступ" - }, "address": { "label": "Адреса", "placeholders": { @@ -498,6 +924,7 @@ "county": "Округ", "county!jp": "Дистрикт", "district": "Округ", + "district!vn": "Арондисман", "floor": "Спрат", "hamlet": "Засеок", "housename": "Назив куће", @@ -512,7 +939,8 @@ "street": "Улица", "subdistrict": "Подокруг", "suburb": "Предграђе", - "suburb!jp": "Вард" + "suburb!jp": "Вард", + "unit": "Јединица" } }, "admin_level": { @@ -608,7 +1036,10 @@ "blood_components": { "label": "Крвни чиниоци", "options": { - "plasma": "плазма" + "plasma": "плазма", + "platelets": "тромбоцити", + "stemcells": "узорци матичних ћелија", + "whole": "пуна крв" } }, "board_type": { @@ -634,6 +1065,7 @@ "label": "Врста" }, "camera/direction": { + "label": "Смер (степени у смеру казаљке на сату)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" }, "camera/mount": { @@ -642,7 +1074,7 @@ "camera/type": { "label": "Врста камере", "options": { - "dome": "Купола", + "dome": "купола", "fixed": "учвршћено", "panning": "панорамско" } @@ -654,19 +1086,19 @@ "cardinal_direction": { "label": "Правац", "options": { - "E": "Исток", - "ENE": "Исток-североисток", - "ESE": "Исток-југоисток", - "N": "Север", - "NE": "Североисток", - "NNE": "Север-северозапад", - "NNW": "Север-северозапад", - "NW": "Северозапад", - "S": "Југ", - "SE": "Југоисток", - "SSE": "Југ-југоисток", - "SSW": "Југ-југозапад", - "SW": "Југозапад", + "E": "исток", + "ENE": "исток-североисток", + "ESE": "исток-југоисток", + "N": "север", + "NE": "североисток", + "NNE": "север-северозапад", + "NNW": "север-северозапад", + "NW": "северозапад", + "S": "југ", + "SE": "југоисток", + "SSE": "југ-југоисток", + "SSW": "југ-југозапад", + "SW": "југозапад", "W": "Запад", "WNW": "Запад-северозапад", "WSW": "Запад-југозапад" @@ -678,8 +1110,8 @@ "clock_direction": { "label": "Правац", "options": { - "anticlockwise": "Супротно смеру казаљке на сату", - "clockwise": "У смеру казаљке на сату" + "anticlockwise": "супротно смеру казаљке на сату", + "clockwise": "у смеру казаљке на сату" } }, "clothes": { @@ -691,6 +1123,10 @@ "collection_times": { "label": "Време прикупљања" }, + "comment": { + "label": "Појашњење измене", + "placeholder": "Кратак опис ваших доприноса (обавезно)" + }, "communication_multi": { "label": "Врсте комуникације" }, @@ -698,6 +1134,7 @@ "label": "Врста" }, "contact/webcam": { + "label": "УРЛ веб-камере", "placeholder": "http://example.com/" }, "content": { @@ -732,29 +1169,33 @@ "label": "Мрежа" }, "cycleway": { - "label": "Стазе за бицикле", + "label": "Бициклистичке стазе", "options": { "lane": { - "description": "Стаза за бицикле означена бојом", - "title": "Стандардна стаза за бицикле" + "description": "бициклистичка стаза одвојена од ауто-саобраћаја уз помоћ беле линије", + "title": "стандардна бициклистичка стаза" }, "none": { - "description": "Без стазе за бицикле", - "title": "Ништа" + "description": "без бициклистичке стазе", + "title": "ништа" + }, + "opposite": { + "description": "бициклистичка стаза у оба смера на једносмерном путу" }, "opposite_lane": { - "title": "Наспрамна бициклистичка стаза" + "title": "наспрамна бициклистичка стаза" }, "share_busway": { - "description": "Бициклистичка стаза заједно са аутобуском траком", - "title": "Бициклистичка стаза дељена са аутобуском стазом" + "description": "бициклистичка стаза дељена са аутобуском траком", + "title": "бициклистичка стаза дељена са аутобусом" }, "shared_lane": { - "title": "Дељена бициклистичка стаза" + "description": "бициклистичка стаза без раздвајања од аутомобилског саобраћаја", + "title": "дељена бициклистичка стаза" }, "track": { - "description": "Бициклистичка стаза оградом одвојена од саобраћаја", - "title": "Бициклистичка стаза" + "description": "бициклистичка стаза оградом одвојена од саобраћаја", + "title": "бициклистичка стаза " } }, "placeholder": "ништа", @@ -778,24 +1219,39 @@ "description": { "label": "Опис" }, + "diaper": { + "label": "Доступност измена пелена" + }, "display": { "label": "Приказ" }, "dock": { "label": "Врста" }, + "duration": { + "label": "Трајање", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Електрификација", "options": { "contact_line": "Контактна мрежа", - "no": "Не", - "rail": "Електрификована железница", - "yes": "Да (неодређено)" + "no": "не", + "rail": "електрификована железница", + "yes": "да (неодређено)" } }, "elevation": { "label": "Надморска висина" }, + "email": { + "label": "Електронско писмо", + "placeholder": "example@example.com" + }, + "embankment": { + "label": "Врста", + "placeholder": "Подразумевано" + }, "emergency": { "label": "Хитан случај" }, @@ -818,6 +1274,8 @@ "fire_hydrant/position": { "label": "Положај", "options": { + "lane": "Саобраћајна трака", + "parking_lot": "Паркиралиште", "sidewalk": "Тротоар" } }, @@ -833,6 +1291,10 @@ "fixme": { "label": "Поправи ме" }, + "ford": { + "label": "Врста", + "placeholder": "Подразумевано" + }, "fuel": { "label": "Гориво" }, @@ -854,12 +1316,19 @@ "generator/method": { "label": "Начин" }, + "generator/output/electricity": { + "label": "Излазна снага", + "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..." + }, "generator/source": { "label": "Извор" }, "generator/type": { "label": "Врста" }, + "grape_variety": { + "label": "Сорте грожђа" + }, "handicap": { "label": "Хендикеп", "placeholder": "1-18" @@ -867,6 +1336,9 @@ "handrail": { "label": "Рукохват" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#primer" + }, "height": { "label": "Висина (у метрима)" }, @@ -902,6 +1374,9 @@ "information": { "label": "Врста" }, + "inscription": { + "label": "Натпис" + }, "internet_access": { "label": "Приступ Интернету", "options": { @@ -915,6 +1390,9 @@ "internet_access/fee": { "label": "Накнада за приступ интернету" }, + "internet_access/ssid": { + "label": "SSID (Назив мреже)" + }, "label": { "label": "Назив" }, @@ -970,7 +1448,7 @@ "label": "Врста" }, "length": { - "label": "Дужина (метара)" + "label": "Дужина (у метрима)" }, "level": { "label": "Спрат" @@ -1015,13 +1493,16 @@ "placeholder": "0, 1, 2, 3..." }, "mtb/scale/imba": { + "options": { + "2": "Средњи (плави квадрат)" + }, "placeholder": "Лако, средње, тешко..." }, "mtb/scale/uphill": { "placeholder": "0, 1, 2, 3..." }, "name": { - "label": "Име", + "label": "Назив", "placeholder": "Уобичајени назив (ако постоји)" }, "natural": { @@ -1120,7 +1601,10 @@ "placeholder": "+31 42 123 4567" }, "piste/difficulty": { - "label": "Тежина" + "label": "Тежина", + "options": { + "intermediate": "Средња (плави квадрат)" + } }, "piste/grooming": { "options": { @@ -1215,7 +1699,7 @@ "label": "Врста" }, "restrictions": { - "label": "Znaci zabrane kretanja" + "label": "Знаци забране кретања" }, "rooms": { "label": "Собе" @@ -1287,6 +1771,9 @@ "smoothness": { "label": "Углачаност" }, + "social_facility": { + "label": "Врста" + }, "sport": { "label": "Спортови" }, @@ -1299,8 +1786,14 @@ "sport_racing_nonmotor": { "label": "Спортови" }, + "step_count": { + "label": "Број степеника" + }, "stop": { - "label": "Врста стајалишта" + "label": "Врста стајалишта", + "options": { + "all": "Сви путеви" + } }, "structure": { "label": "Грађевина", @@ -1324,7 +1817,11 @@ "surface": { "label": "Површина" }, + "surveillance": { + "label": "Облик надзора" + }, "surveillance/type": { + "label": "Врста надзора", "options": { "camera": "Камера", "guard": "Стража" @@ -1348,6 +1845,9 @@ "pitlatrine": "Са јамом" } }, + "tomb": { + "label": "Врста" + }, "tourism": { "label": "Врста" }, @@ -1374,9 +1874,6 @@ "label": "Врста", "placeholder": "Подразумевано" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Тунел" - }, "vending": { "label": "Врста добара" }, @@ -1408,7 +1905,7 @@ "label": "Прилаз за инвалидска колица" }, "width": { - "label": "Ширина (метара)" + "label": "Ширина (у метрима)" }, "wikipedia": { "label": "Википедија" @@ -1517,6 +2014,12 @@ "amenity/clinic": { "name": "Клиника" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Клиника за абортусе" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Клиника за оплодњу" + }, "amenity/clock": { "name": "Сат" }, @@ -1529,6 +2032,9 @@ "amenity/courthouse": { "name": "Судница" }, + "amenity/coworking_space": { + "name": "Заједнички радни простор" + }, "amenity/crematorium": { "name": "Крематоријум" }, @@ -1566,7 +2072,8 @@ "name": "Бензинска пумпа" }, "amenity/grave_yard": { - "name": "Костурница" + "name": "Гробље", + "terms": "гробље,костурница,некропола" }, "amenity/hospital": { "name": "Болнички круг" @@ -1599,7 +2106,7 @@ "name": "Старачки дом" }, "amenity/parking": { - "name": "Ауто паркинг" + "name": "Ауто-паркинг" }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Улаз/излаз јавне гараже" @@ -1679,18 +2186,30 @@ "amenity/school": { "name": "Школско двориште" }, + "amenity/scrapyard": { + "name": "Ауто-отпад", + "terms": "ауто-отпад,старо гвожђе,прикупљање строг гвожђа" + }, "amenity/shelter": { "name": "Склониште" }, + "amenity/shower": { + "name": "Туш", + "terms": "јавни туш,туш,туш-кабина" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Социјална установа" }, "amenity/social_facility/food_bank": { - "name": "Банка хране" + "name": "Народна кухиња" }, "amenity/social_facility/homeless_shelter": { "name": "Прихватилиште за бескућнике" }, + "amenity/social_facility/nursing_home": { + "name": "Старачки дом", + "terms": "старачки дом,дом за старе" + }, "amenity/studio": { "name": "Студио" }, @@ -1712,6 +2231,9 @@ "amenity/townhall": { "name": "Градска кућа" }, + "amenity/vending_machine": { + "name": "Аутомат" + }, "amenity/vending_machine/cigarettes": { "name": "Аутомат за цигарете" }, @@ -1721,6 +2243,9 @@ "amenity/vending_machine/drinks": { "name": "Аутомат за пића" }, + "amenity/vending_machine/excrement_bags": { + "name": "Аутомат за прање веша" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Аутомат за новине" }, @@ -1736,12 +2261,62 @@ "amenity/vending_machine/sweets": { "name": "Аутомат за ужине" }, + "amenity/veterinary": { + "name": "Ветеринарница", + "terms": "ветеринарница,ветеринар" + }, + "amenity/waste/dog_excrement": { + "name": "Корпа за псећи измет" + }, "amenity/waste_basket": { "name": "Корпа за отпатке" }, + "amenity/waste_disposal": { + "name": "Контејнер за смеће" + }, + "amenity/waste_transfer_station": { + "name": "Станица за пренос отпада" + }, + "amenity/watering_place": { + "name": "Појило", + "terms": "појило,место за наводњавање животиња,животињско појило" + }, "area": { "name": "Област" }, + "area/highway": { + "name": "Површина пута" + }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Забавни парк", + "terms": "забавни парк,луна-парк,возић,тобоган,летњи тобоган,кућа страве,аути на сударање,чекић-торањ,вртешка,карусел,водени тобоган" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Животиња", + "terms": "животиња,живуљка,звер,зверка" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Банџи скакаоница" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Вртешка", + "terms": "рингишпил,карусел,вртешка" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Кућа страве", + "terms": "кућа страве,кућа страха" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Чекић-торањ", + "terms": "чекић-торањ" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Сплаварење", + "terms": "сплаварење,рафтинг,речни рафтинг,речно сплаварење" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Водени тобоган" + }, "barrier": { "name": "Препрека" }, @@ -1751,6 +2326,10 @@ "barrier/bollard": { "name": "Битва" }, + "barrier/border_control": { + "name": "Гранична контрола", + "terms": "гранична контрола,контрола граница,погранична контрола" + }, "barrier/cattle_grid": { "name": "Тор" }, @@ -1760,11 +2339,16 @@ "barrier/cycle_barrier": { "name": "Бициклистичка препрека" }, + "barrier/ditch": { + "name": "Ров", + "terms": "ров,шанац,јарак,канал" + }, "barrier/entrance": { "name": "Улаз" }, "barrier/fence": { - "name": "Ограда" + "name": "Ограда", + "terms": "ограда,тараба,плот" }, "barrier/gate": { "name": "Капија" @@ -1808,6 +2392,12 @@ "building/cabin": { "name": "Брвнара" }, + "building/chapel": { + "name": "Капела" + }, + "building/church": { + "name": "Црквена зграда" + }, "building/commercial": { "name": "Пословна зграда" }, @@ -1861,15 +2451,24 @@ "name": "Вртић", "terms": "вртић, предшколска зграда, предшколско, обданиште" }, + "building/public": { + "name": "Јавна зграда" + }, "building/residential": { "name": "Стамбена зграда" }, + "building/retail": { + "name": "Зграда за издавање" + }, "building/roof": { "name": "Кров" }, "building/school": { "name": "Школска зграда" }, + "building/semidetached_house": { + "name": "Полуодвојена кућа" + }, "building/shed": { "name": "Барака" }, @@ -1888,12 +2487,18 @@ "building/warehouse": { "name": "Складиште" }, + "craft/basket_maker": { + "name": "Корпар" + }, "craft/beekeeper": { "name": "Пчелар" }, "craft/blacksmith": { "name": "Ковач" }, + "craft/boatbuilder": { + "name": "Бродар" + }, "craft/bookbinder": { "name": "Књиговезац" }, @@ -1909,9 +2514,6 @@ "craft/clockmaker": { "name": "Сајџија" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Посластичарница" - }, "craft/distillery": { "name": "Дестилерија" }, @@ -1921,6 +2523,9 @@ "craft/electrician": { "name": "Електричар" }, + "craft/electronics_repair": { + "name": "Електро-сервис" + }, "craft/gardener": { "name": "Баштован" }, @@ -1928,6 +2533,9 @@ "name": "Стаклара", "terms": "стаклара, фабрика стакла" }, + "craft/insulator": { + "name": "Изолатер" + }, "craft/jeweler": { "name": "Златар" }, @@ -1950,6 +2558,9 @@ "craft/photographer": { "name": "Фотограф" }, + "craft/photographic_laboratory": { + "name": "Фотографска лабораторија" + }, "craft/plasterer": { "name": "Гипсар", "terms": "гипсар, гипсара" @@ -1963,13 +2574,20 @@ "terms": "грнчар, грнчарија" }, "craft/rigger": { - "name": "Једрар", + "name": "Монтер", "terms": "једрар, монтер, пакер" }, + "craft/roofer": { + "name": "Кровар" + }, "craft/saddler": { "name": "Седлар", "terms": "седлар, ременар" }, + "craft/sailmaker": { + "name": "Једрар", + "terms": "једрар,мајстор за једра" + }, "craft/sawmill": { "name": "Пилана" }, @@ -1986,7 +2604,8 @@ "name": "Каменорезац" }, "craft/sweep": { - "name": "Oџачар" + "name": "Oџачар", + "terms": "оџачар,димничар" }, "craft/tailor": { "name": "Kројач" @@ -2012,9 +2631,21 @@ "emergency/ambulance_station": { "name": "Амбуланта" }, + "emergency/defibrillator": { + "name": "Дефибрилатор" + }, + "emergency/designated": { + "name": "Означен приступ за хитне случајеве" + }, + "emergency/destination": { + "name": "Одредиште за хитне случајеве" + }, "emergency/fire_hydrant": { "name": "Хидрант" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Појас за спасавање" + }, "emergency/phone": { "name": "Телефон за хитне случајеве" }, @@ -2024,9 +2655,15 @@ "footway/crossing": { "name": "Прелаз преко улице" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Надземни пешачки прелаз" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Пешачки прелаз" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Надземни тротоар" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Тротоар" }, @@ -2037,11 +2674,42 @@ "name": "Голф рупа", "terms": "Голф рупица" }, + "healthcare": { + "name": "Здравствена установа" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Алтернативна медицина" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Киропрактичар" + }, + "healthcare/blood_donation": { + "name": "Центар за донације крви" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Бабица" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Радни терапеут" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Физиотерапеут" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Подиатрист" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Психотерапеут" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Логопед" + }, "highway": { "name": "Ауто-пут" }, "highway/bridleway": { - "name": "Коњска стаза" + "name": "Коњичка стаза", + "terms": "коњичка стаза,коњска стаза,јахачка стаза" }, "highway/bus_stop": { "name": "Аутобуско стајалиште" @@ -2055,6 +2723,9 @@ "highway/cycleway": { "name": "Бициклистичка стаза" }, + "highway/elevator": { + "name": "Лифт" + }, "highway/footway": { "name": "Пешачка стаза" }, @@ -2133,6 +2804,9 @@ "highway/tertiary_link": { "name": "Локални прилаз" }, + "highway/traffic_mirror": { + "name": "Саобраћајно огледало" + }, "highway/traffic_signals": { "name": "Саобраћајна сигнализација" }, @@ -2166,6 +2840,10 @@ "historic/ruins": { "name": "Рушевине" }, + "historic/tomb": { + "name": "Гроб", + "terms": "гроб,гробница,рака,надгробни споменик" + }, "historic/wayside_cross": { "name": "Крајпуташ" }, @@ -2175,11 +2853,16 @@ "junction": { "name": "Раскршће" }, + "landuse": { + "name": "Намена земљишта", + "terms": "намена земљишта,коришћење земљишта,употреба земљишта" + }, "landuse/basin": { "name": "Слив" }, "landuse/cemetery": { - "name": "Гробље" + "name": "Гробље", + "terms": "гробље,гробнице,погребна места" }, "landuse/churchyard": { "name": "Црквено двориште" @@ -2196,6 +2879,9 @@ "landuse/forest": { "name": "Шума" }, + "landuse/garages": { + "name": "Гараже" + }, "landuse/grass": { "name": "Трава" }, @@ -2211,12 +2897,60 @@ "landuse/military": { "name": "Војна област" }, + "landuse/military/airfield": { + "name": "Војни аеродром", + "terms": "војни аеродром,војна писта,војно узлетиште,војно слетиште" + }, + "landuse/military/barracks": { + "name": "Бараке", + "terms": "бараке,касарне,дашчаре" + }, + "landuse/military/bunker": { + "name": "Војни бункер", + "terms": "војни бункер,војно склониште" + }, + "landuse/military/checkpoint": { + "name": "Контролна тачка", + "terms": "контролна тачка,контролни пункт" + }, + "landuse/military/danger_area": { + "name": "Опасна област", + "terms": "опасна област,опасна зона,опасност" + }, + "landuse/military/naval_base": { + "name": "Поморска база" + }, + "landuse/military/nuclear_explosion_site": { + "name": "Место нуклеарне експлозије,нуклеарна експлозија", + "terms": "место нуклеарне експлозије" + }, + "landuse/military/obstacle_course": { + "name": "Коњички терен са препрекама", + "terms": "терен са препрекама,коњички терен са препрекама" + }, + "landuse/military/range": { + "name": "Војни полигон" + }, + "landuse/military/training_area": { + "name": "Тренажна област ", + "terms": "тренажна област,тренажна зона,вежбалиште" + }, "landuse/orchard": { "name": "Воћњак" }, + "landuse/plant_nursery": { + "name": "Расадник", + "terms": "расадник,расадник биљака,биљни расадник" + }, "landuse/quarry": { "name": "Каменолом" }, + "landuse/railway": { + "name": "Железнички коридор" + }, + "landuse/recreation_ground": { + "name": "Рекреативни терен" + }, "landuse/residential": { "name": "Стамбена област" }, @@ -2229,17 +2963,31 @@ "leisure": { "name": "Рекреација" }, + "leisure/common": { + "name": "Јавно добро", + "terms": "јавно добро,заједничко добро" + }, + "leisure/dance": { + "name": "Плесна сала" + }, "leisure/dog_park": { "name": "Парк за псе" }, "leisure/firepit": { "name": "Огњиште" }, + "leisure/fitness_centre": { + "name": "Теретана / Фитнес центар" + }, + "leisure/fitness_centre/yoga": { + "name": "Јога студио" + }, "leisure/garden": { "name": "Башта" }, "leisure/golf_course": { - "name": "Голф терен" + "name": "Голф терен", + "terms": "терен за голф,голф терен" }, "leisure/ice_rink": { "name": "Клизалиште" @@ -2266,7 +3014,15 @@ "name": "Бејзбол терен" }, "leisure/pitch/basketball": { - "name": "Кошаркашки терен" + "name": "Кошаркашки терен", + "terms": "терен за кошарку,кошаркашки терен" + }, + "leisure/pitch/beachvolleyball": { + "name": "Одбојкашки терен на песку", + "terms": "терен за одбојку на песку,одбојкашки терен на песку" + }, + "leisure/pitch/cricket": { + "name": "Крикет терен" }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Терен за рагби" @@ -2281,10 +3037,12 @@ "name": "Фудбалски терен" }, "leisure/pitch/tennis": { - "name": "Тениски терен" + "name": "Тениски терен", + "terms": "терен за тенис,тениски терен" }, "leisure/pitch/volleyball": { - "name": "Терен за одбојку" + "name": "Одбојкашки терен", + "terms": "терен за одбојку,одбојкашки терен" }, "leisure/playground": { "name": "Игралиште" @@ -2298,15 +3056,31 @@ "leisure/swimming_pool": { "name": "Базен" }, + "leisure/water_park": { + "name": "Водени парк", + "terms": "водени парк,аква парк, аква-парк" + }, "line": { "name": "Путања" }, "man_made": { "name": "Људска творевина" }, + "man_made/adit": { + "name": "Јамски коп", + "terms": "јамски коп,подземни коп,окно,коп,ускоп,поткоп,нископ,прекоп" + }, "man_made/breakwater": { "name": "Лукобран" }, + "man_made/bridge": { + "name": "Мост", + "terms": "мост,кобилица,мостић" + }, + "man_made/chimney": { + "name": "Димњак", + "terms": "димњак,оџак" + }, "man_made/cutline": { "name": "Усек" }, @@ -2316,9 +3090,17 @@ "man_made/flagpole": { "name": "Јарбол за заставу" }, + "man_made/gasometer": { + "name": "Гасно складиште", + "terms": "гасно складиште,гасометар,гасни силос,силос" + }, "man_made/lighthouse": { "name": "Светионик" }, + "man_made/mast": { + "name": "Бандера", + "terms": "бандера,јарбол,стуб" + }, "man_made/observation": { "name": "Посматрачки торањ" }, @@ -2337,6 +3119,14 @@ "man_made/storage_tank": { "name": "Резервоар" }, + "man_made/surveillance": { + "name": "Надзор", + "terms": "надзор,видео-надзор,праћење,посматрање,сигурносни надзор" + }, + "man_made/surveillance_camera": { + "name": "Надзорна камера", + "terms": "надзорна камера,видео-надзор,сигурносна камера" + }, "man_made/survey_point": { "name": "Извиђачница" }, @@ -2355,6 +3145,26 @@ "man_made/water_works": { "name": "Водовод" }, + "man_made/watermill": { + "name": "Воденица", + "terms": "воденица,млин на воду,млин" + }, + "man_made/windmill": { + "name": "Ветрењача", + "terms": "ветрењача,млин на ветар" + }, + "manhole": { + "name": "Шахт", + "terms": "шахт,шахта,канализациони отвор,отвор за кабл" + }, + "manhole/drain": { + "name": "Сливник", + "terms": "сливник,кишни колектор,кишни одвод,кишни одлив,одводна цев" + }, + "manhole/telecom": { + "name": "Телекомуникациони шахт", + "terms": "телекомуникациони шахт,телекомуникационашахта,Телекомуникациони отвор,отвор за кабл" + }, "natural": { "name": "Природно" }, @@ -2385,6 +3195,10 @@ "natural/peak": { "name": "Врх" }, + "natural/ridge": { + "name": "Гребен", + "terms": "гребен,грба носа,слеме" + }, "natural/saddle": { "name": "Планински превој" }, @@ -2439,6 +3253,10 @@ "office/employment_agency": { "name": "Служба за запошљавање" }, + "office/government": { + "name": "Владина канцеларија", + "terms": "владина канцеларија,канцеларија владе,државна канцеларија" + }, "office/lawyer": { "name": "Адвокатска канцеларија" }, @@ -2472,6 +3290,10 @@ "place/locality": { "name": "Локалитет" }, + "place/square": { + "name": "Трг", + "terms": "трг,сквер,јавни трг" + }, "place/town": { "name": "Варош" }, @@ -2487,6 +3309,14 @@ "power/generator": { "name": "Електро-генератор" }, + "power/generator/source_nuclear": { + "name": "Нуклеарни реактор", + "terms": "нуклеарни реактор,нуклеарна електрана" + }, + "power/generator/source_wind": { + "name": "Ветро-генератор", + "terms": "ветро-турбина,ветротурбина,ветро-генератор,ветрогенератор" + }, "power/line": { "name": "Енергетски вод" }, @@ -2494,10 +3324,15 @@ "name": "Напонски стуб" }, "power/sub_station": { - "name": "Трафо станица" + "name": "Трафо-станица" + }, + "power/substation": { + "name": "Трафо-станица", + "terms": "трафо-станица,подцентрала,испостава,електро-испостава" }, "power/tower": { - "name": "Високонапонски далековод" + "name": "Високонапонски далековод", + "terms": "високонапонска кула,високонапонски далековод" }, "power/transformer": { "name": "Трансформатор" @@ -2520,6 +3355,9 @@ "railway/monorail": { "name": "Пруга са једним колосеком" }, + "railway/narrow_gauge": { + "name": "Уски колосек" + }, "railway/platform": { "name": "Железничка платформа" }, @@ -2550,6 +3388,10 @@ "shop/alcohol": { "name": "Продавница алкохолних пића" }, + "shop/antiques": { + "name": "Антикварница", + "terms": "антикварница,продавница антиквитета" + }, "shop/bakery": { "name": "Пекара" }, @@ -2560,7 +3402,7 @@ "name": "Продавница пића" }, "shop/bicycle": { - "name": "Продавница бицикла" + "name": "Продавница бицикала" }, "shop/bookmaker": { "name": "Кладионичар" @@ -2571,6 +3413,10 @@ "shop/butcher": { "name": "Месар" }, + "shop/candles": { + "name": "Свећарница", + "terms": "свећарница,продавница свећа" + }, "shop/car": { "name": "Салон аутомобила" }, @@ -2578,7 +3424,8 @@ "name": "Продавница ауто делова" }, "shop/car_repair": { - "name": "Ауто сервис" + "name": "Ауто-сервис", + "terms": "ауто-сервис,сервис аутомобила,поправка аутомобила,продавница ауто сервиса,аутосервис" }, "shop/clothes": { "name": "Продавница одеће" @@ -2586,6 +3433,10 @@ "shop/computer": { "name": "Продавница рачунара" }, + "shop/confectionery": { + "name": "Бомбонџиница", + "terms": "бомбонџиница,продавница слаткиша" + }, "shop/convenience": { "name": "Бакалница" }, @@ -2605,6 +3456,10 @@ "shop/dry_cleaning": { "name": "Хемијско чишћење" }, + "shop/e-cigarette": { + "name": "Продавница електронских цигарета", + "terms": "продавница електронских цигарета" + }, "shop/electronics": { "name": "Електроника" }, @@ -2636,7 +3491,8 @@ "name": "Баштенски центар" }, "shop/gift": { - "name": "Продавница сувенира" + "name": "Продавница поклона", + "terms": "продавница сувенира,продавница поклона" }, "shop/greengrocer": { "name": "Пиљар" @@ -2675,13 +3531,15 @@ "name": "Бравар" }, "shop/lottery": { - "name": "Лутрија" + "name": "Лутрија", + "terms": "лутрија,томбола,игре на срећу,наградне игре" }, "shop/mall": { "name": "Тржни центар" }, "shop/massage": { - "name": "Масажа" + "name": "Масажа", + "terms": "масажа,салон за масажу,студио за масажу" }, "shop/medical_supply": { "name": "Медицинска опрема" @@ -2710,6 +3568,10 @@ "shop/paint": { "name": "Фарбара" }, + "shop/pastry": { + "name": "Посластичарница", + "terms": "посластичарница,сластичарница,продавница слаткиша,продавница посластица" + }, "shop/pawnbroker": { "name": "Залагаоница" }, @@ -2769,13 +3631,14 @@ "name": "Продавница мешовите робе" }, "shop/video": { - "name": "Видео клуб" + "name": "Видео-клуб" }, "shop/weapons": { "name": "Оружарница" }, "shop/wine": { - "name": "Продавница вина" + "name": "Винарница", + "terms": "винотека,продавница вина,винарница" }, "tourism": { "name": "Туризам" @@ -2843,6 +3706,10 @@ "traffic_calming/bump": { "name": "Лежећи полицајац" }, + "traffic_calming/dip": { + "name": "Саобраћајно удубљење", + "terms": "саобраћајно удубљење,лежећи полицајац" + }, "traffic_calming/island": { "name": "Саобраћајно острво" }, @@ -2900,6 +3767,9 @@ "type/route/hiking": { "name": "Планинарска стаза" }, + "type/route/horse": { + "name": "Коњичка стаза" + }, "type/route/pipeline": { "name": "Путања цевовода" }, @@ -2910,17 +3780,23 @@ "name": "Путања саобраћаја" }, "type/route/train": { - "name": "Железничка путања" + "name": "Путања железнице" }, "type/route/tram": { "name": "Путања трамваја" }, + "type/waterway": { + "name": "Водоток" + }, "vertex": { "name": "Остало" }, "waterway": { "name": "Водоток" }, + "waterway/boatyard": { + "name": "Бродско пристаниште" + }, "waterway/canal": { "name": "Канал" }, @@ -2931,7 +3807,8 @@ "name": "Јарак" }, "waterway/drain": { - "name": "Одвод" + "name": "Одвод", + "terms": "сливник,кишни колектор,кишни одвод,кишни одлив,одводна цев" }, "waterway/river": { "name": "Река" @@ -2958,11 +3835,62 @@ "description": "Сателитске и висинске слике.", "name": "Бинг висинске слике" }, + "DigitalGlobe-Premium": { + "attribution": { + "text": "Услови коришћења и повратне информације" + } + }, + "DigitalGlobe-Standard": { + "attribution": { + "text": "Услови коришћења и повратне информације" + } + }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Услови коришћења и повратне информације" + }, + "description": "Есри слике света", + "name": "Есри слике света" + }, + "MAPNIK": { + "attribution": { + "text": "© Опенстритмап доприносиоци, CC-BY-SA" + }, + "description": "Подразумевани Опенстритмап слој.", + "name": "Опенстритмап (стандардно)" + }, "Mapbox": { + "attribution": { + "text": "Услови коришћења и повратне информације" + }, "description": "Сателитске и висинске слике.", "name": "Мапбокс сателит" }, + "OSM_Inspector-Addresses": { + "name": "ОСМ инспектор: Адресе" + }, + "OSM_Inspector-Geometry": { + "name": "ОСМ инспектор: Геометрија" + }, + "OSM_Inspector-Highways": { + "name": "ОСМ инспектор: Ауто-путеви" + }, + "OSM_Inspector-Multipolygon": { + "name": "ОСМ инспектор: Област" + }, + "OSM_Inspector-Places": { + "name": "ОСМ инспектор: Места" + }, + "OSM_Inspector-Routing": { + "name": "ОСМ инспектор: Трасирање" + }, + "OSM_Inspector-Tagging": { + "name": "ОСМ инспектор: Означавање" + }, "basemap.at": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, "name": "basemap.at" }, "basemap.at-orthofoto": { @@ -2974,6 +3902,34 @@ "attribution": { "text": "© Опенстритмап доприносиоци" } + }, + "mapbox_locator_overlay": { + "attribution": { + "text": "Услови коришћења и повратне информације" + } + }, + "openpt_map": { + "attribution": { + "text": "© Опенстритмап доприносиоци, CC-BY-SA" + } + }, + "osm-gps": { + "attribution": { + "text": "© Опенстритмап доприносиоци" + } + }, + "osm-mapnik-black_and_white": { + "attribution": { + "text": "© Опенстритмап доприносиоци, CC-BY-SA" + } + }, + "osm-mapnik-german_style": { + "attribution": { + "text": "© Опенстритмап доприносиоци, CC-BY-SA" + } + }, + "tf-landscape": { + "name": "Тандерфорест пејзаж" } } } diff --git a/dist/locales/sv.json b/dist/locales/sv.json index c98193c9e..32d74abdc 100644 --- a/dist/locales/sv.json +++ b/dist/locales/sv.json @@ -354,6 +354,10 @@ "title": "Bakgrund", "zoom": "Zoom", "vintage": "Ålder", + "source": "Källa", + "description": "Beskrivning", + "resolution": "Upplösning", + "accuracy": "Precision", "unknown": "Okänt", "show_tiles": "Visa kartrutor", "hide_tiles": "Dölj kartrutor" @@ -477,7 +481,8 @@ "data_layers": "Datalager", "fill_area": "Fyllda områden", "map_features": "Kartobjekt", - "autohidden": "Dessa objekt har dolts automatiskt då för mycket annars skulle ha visats på skärmen. Du kan zooma in för att redigera dem. " + "autohidden": "Dessa objekt har dolts automatiskt då för mycket annars skulle ha visats på skärmen. Du kan zooma in för att redigera dem. ", + "osmhidden": "Dessa objekt har dolts automatiskt då OpenStreetMap-lagret är dolt." }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +573,6 @@ "keep_remote": "Använd deras", "restore": "Återställ", "delete": "Låt vara raderad", - "download_changes": "Eller ladda ned dina ändringar.", "done": "Alla konflikter lösta!", "help": "En annan användare har ändrat på samma objekt som du har ändrat.\nKlicka på vardera objekt nedan för ytterligare detaljer om respektive konflikt, och välj om dina eller\nden andra användarens ändringar ska behållas.\n" } @@ -660,14 +664,10 @@ "title": "Hjälp", "key": "H", "help": "# Hjälp\n\nDetta är en redigerare för [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\nen gratis och redigerbar karta över världen. Du kan använda den för att lägga till och ändra\ndata i ditt område, allt för att göra en världsomspännande karta baserad på\nöppen källkod och öppen data bättre för alla.\n\nRedigeringar du gör på kartan kommer att visas för alla som använder\nOpenStreetMap. För att göra en redigering måste du\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) är ett gemensamt projekt med [källkod\ntillgänglig på GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Redigera & spara\n\nDenna redigerare är designad att främst fungera online, och du använder den via en webbsida just nu.\n\n### Markera objekt\n\nFör att välja ett kartobjekt, t.ex. en väg eller en punkt, klicka på den på kartan. Detta kommer att markera det valda objektet, öppna en panel med detaljer om det, och visa en meny med saker du kan göra med det.\n\nFör att markera flera objekt, håll ned Skift-tangenten. Klicka sedan på objekten du vill markera eller dra på kartan för att rita en rektangel. Detta kommer att rita en ruta och markera punkterna inuti den.\n\n### Spara redigeringar\n\nNär du gör ändringar som att ändra på en väg, byggnad eller plats är detta lagrat lokalt fram tills att du spara det på servern. Oroa dig inte om du gör ett misstag, du kan alltid ångra en ändring genom att klicka på Ånga-knappen och göra om din förändring genom att klicka på Gör om-knappen.\n\nKlicka på Spara för att slutföra en samling förändringar, t.ex. om du fullfört ett område i en stad och vill börja ändra i ett annat område. Du får möjlighet att granska vad du gjort och redigeraren ger dig hjälpsamma förslag och varningar om någon ändring inte verka korrekt.\n\nOm allt ser bra ut kan du ange en kort kommentar som förklarar vad du gjort och sedan klicka på Spara igen för att skicka ändringarna till [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) där de blir synliga för alla andra användare och tillgängliga för andra att jobba vidare med.\n\nOm du inte kan slutföra din ändring på en gång kan du lämna redigeringsfönstret öppet och komma tillbaka (i samma webbläsare på samma dator) och redigeringsprogrammet kommer att ge dig möjlighet att återuppta ditt arbete.\n\n### Använda redigeraren\n\nDu kan se en lista med kortkommandon genom att trycka på tangenten `?`\n", - "roads": "# Vägar\n\nDu kan skapa, fixa och ta bort vägar med denna redigerare. Vägar kan vara alla typer av: stigar, bilvägar, spår, cykelvägar m.m - alla välanvända segment ska mappas.\n\n### Markering\n\nKlicka på en väg för att välja den. En markering blir då synlig tillsammans med en liten verktygsmeny på kartan och ett sidofält visar mer information om vägen.\n\n### Modifiering\n\nOfta ser du vägar som inte är justerade till bakgrundsbilden eller till ett GPS-spår. Du kan justera dessa vägar så att de är på korrekt plats.\n\nKlicka först på vägen du vill ändra. Detta kommer att markera den och visa kontrollpunkt längst den som du kan dra i för att justera den. Om du vill lägga till en ny kontrollpunkt för högre detaljrikedom, dubbelklicka på en del av vägen utan en punkt så kommer en kontrollpunkt läggas till.\n\nOm vägen är ansluten till en annan väg, men är inte det på kartan, kan du dra en av dess kontrollpunkt till den andra vägen för att koppla dem tillsammans. Att vägarna är kopplade till varandra är viktigt för kartan och avgörande för att kunna ge korrekta körinstruktioner.\n\nDu kan också klicka på verktyget 'Flytta' eller trycka på tangenten 'M' på tangentbordet för att flytta en hel väg på en gång, och sedan klicka igen för att spara flytten.\n\n### Radering\n\nOm hela vägen är helt fel - du kan se att den inte existerar på satellitbilderna och har helst bekräftat i verkligheten att den inte finns - kan du radera den, vilket tar bort den från kartan. Var försiktigt när du raderar objekt - precis som vid all redigering kan alla se resultatet och satellitbilderna är oftast gamla, så vägen kan helt enkelt vara nybyggd.\n\nDu kan ta radera en väg genom att klicka på den för att markera den och sedan klicka på ikonen soptunna eller klicka på knappen 'Delete' på tangentbordet.\n\n### Skapa\n\nHittat någonstans att det borde finnas en väg där de inte finns en? Klicka på ikonen 'Linje' högst upp till vänster i redigeringsfönstret eller klicka på knappen '2' på tangentbordet för att börja rita en linje.\n\nKlicka på början av vägen på kartan för att påbörja ritningen. Om vägen viker av från en existerande väg, starta genom att klicka där de ansluter till varandra.\n\nKlicka sedan på punkter längst vägen så att den följer vägens sträckning enligt satellitbilder eller GPS-spår. Om vägen du ritar korsar en annan väg, anslut dem tillsammans genom att klicka där de korsar. När du är klar med att rita in vägen, dubbelklicka eller tryck 'Enter' på tangentbordet.\n", "gps": "# GPS\n\nInsamlade GPS-spår är en värdefull källan för data till OpenStreetMap. Denna redigeraren\nstöder lokala spår - .gpx-filer på din lokala dator. Du kan samla\nin denna typ av GPS-spår med ett antal olika appar till din smartphone eller en GPS-enhet.\n\nFör information om du du gör en GPS-uppmätning, läs\n[Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nFör att använda ett GPX-spår för att kartlägga, dra och släpp GPX-filen på kartredigeraren.\nOm den accepteras kommer det att läggas till på kartan som en ljuslila\nlinje. Klicka på menyn Kartdata till höger för att aktivera,\navaktivera eller zooma in till detta nya GPX-skapade lager.\n\nGPX-spåret laddas inte direkt upp till OpenStreetMap - bästa sätet att använda\ndet är att rita på kartan och använda det som en guide för att lägga till ny information,\nmen också för att [ladda upp det till OpenStreetMap] (http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nså att andra kan använda det.\n", "imagery": "# Flygfoton\n\nFlygfoton är en viktig källa vid kartläggning. En kombination av bilder från flygplan, satelliter och andra fria källor finns tillgängliga i redigeraren i menyn 'Bakgrundsinställningar' till höger.\n\nNormalt visas ett satellitlager från [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) i redigeraren, men när du förflytta dig runt och zooma till nya geografiska områden kommer nya källor bli tillgängliga. Vissa länder, som t.ex. USA, Frankrike och Danmark har bilder av väldigt hög kvalité tillgängliga för vissa områden.\n\nFlygfotona är ibland förskjutna till kartan på grund av misstag från leverantören av flygfoton. Om du ser att många vägar är förskjutna i förhållande till flygfotot, flytta dem inte direkt för att matcha bakgrunden. Istället kan du justera flygfotot så att det matchar med existerande data genom att klicka 'Justera bildplacering' längst ned i menyn för Bakgrundsinställningar.\n", "addresses": "# Adresser\n\nAdresser är bland den mest användbara informationen på kartan.\n\nÄven om adresser normalt oftast är relaterade till segment av gatan är de i OpenStreetMap hanterade som attribut på byggnader och platser längst gatan.\n\nDu kan lägga till adressinformation både på platser kartlagda som byggnadskonturer och på platser kartlagda som enskilda punkter.\nDen bästa källan för adressinformation är från egen kunskap eller genom att besöka platsen - precis som för allt annat, att kopiera från kommersiella källor som Google Maps är strikt förbjudet.\n", - "inspector": "# Använda objektredigeraren\n\nObjektredigeraren är området till vänster på sidan som låter dig\nändra detaljerna för valt objekt.\n\n### Välj objekttyp\n\nEfter att du lagt till en punkt, linje eller område kan du välja vad för typ av objekt det\när, t.ex. om det är en huvudväg eller bostadsgata, shoppingcenter eller café.\nobjektredigeraren visar knappar för vanliga objekttyper, och du kan\nsöka efter andra typer i sökfönstret.\n\nKlicka på 'i' i nedre högra hörnet för en objekttyp för\natt läsa mer om det. Klicka på en knapp för att välja typ.\n\n### Använda formulär och ändra taggar\n\nEfter att du valt en objekttyp, eller om du väljer ett objekt som redan\nhar en typ associerad, kommer objektredigeraren visa fält med detaljer om objekttypen så som namn och adress.\n\nUnder fälten du ser kan du klicka på menyn 'Lägg till fält\" för att lägga till\nandra detaljer, som t.ex. Wikipedia-länk, handikappanpassning m.m.\n\nLängst ned i objektredigeraren, klicka på 'Alla taggar' för att lägga till ytterligare godtyckliga\ntaggar till objektet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) är en\nbra resurs för att lära dig mer om populära tagg-kombinationer.\n\nÄndringar du gör i objektredigeraren visas automatiskt på kartan.\nDu kan ångra dem när du vill genom att klicka på 'Ånga'-knappen.\n", - "buildings": "# Byggnader\n\nOpenStreetMap är världens största databas över byggnader. Du kan skapa\noch förbättra denna databas.\n\n### Markering\n\nDu kan markera en byggnad genom att klicka på dess kant. Detta kommer att markera\nbyggnaden och öppna en litet verktygsmeny och ett sidofält som visar mer information\nom byggnaden.\n\n### Modifiering\n\nIbland är byggnader felaktigt placerade eller har felaktiga taggar.\n\nFör att flytta en hel byggnad, markera den och klicka sedan på \"Flytta\"-verktyget. flytta\nmus för att flytta byggnaden, och klicka när den är korrekt placerad.\n\nFör att fixa den specifika formen av en byggnad, klicka och dra noderna som bildar\nramen till bättre platser.\n\n### Skapa\n\nEn av de viktigaste frågorna att tänka på vid tilläggning av byggnader till kartan är att\nOpenStreetMap registrerar byggnader både som form och punkt. Tumregeln\när att _kartlägga en byggnad som en form när möjligt_ och kartlägg företag, bostäder,\nfaciliteter, och andra saker finns i byggnaderna som punkter placerade\ninuti byggnadernas ram.\n\nBörja rita en byggnad som en ram genom att klicka på knappen \"område\" högst upp till vänster\ngränssnittet, och avsluta det antingen genom att trycka på \"Enter\" på tangentbordet\neller genom att klicka på den första ritade noden för att stänga formen.\n\n### Radering\n\nOm en byggnad är helt fel – du kan se att den inte finns med i någon satellitbild\noch helst har bekräftat lokalt att det inte finns – kan du ta bort\nden, vilket tar bort det från kartan. Var försiktig när du tar bort objekt –\nlikt alla ändringar kommer resultatet ses av alla och satellitbilder\när ofta föråldrad, så byggnaden kan helt enkelt vara nybyggd.\n\nDu kan ta bort en byggnad genom att klicka på den för att markera den och sedan klicka på\nikonen papperskorg eller trycka på \"Delete\"-tangenten.\n", - "relations": "# Relationer\n\nEn relation är en speciell typ av egenskap i OpenStreetMap som gruppera ihop objekt. Två vanliga relationstyper är t.ex. *ruttrelation* som gruppera ihop sektioner av vägar som tillhör en specifik riksväg eller motorväg, och *multipolygoner* som gruppera ihop linjer som definiera ett komplext område (som t.ex. har flera delar eller hål i sig)\n\nObjekten i en relation kallas\n*medlemmar*. I sidopanelen kan du se vilka relationer ett objekt är medlem i, och klicka på en relation där för att välja den. När relationen är vald kan du se alla medlemmar listade i sidopanelen och markerade på kartan.\n\nFör det mesta kommer iD ta hand om relationerna automatiskt när du redigerar. Det viktigaste du måste veta om är att om du tar bort en sektion av en väg för att rita om den mer exakt, måste du se till att den nya sektionen är medlem i samma relation som originalet.\n\n## Redigera relationer\n\nOm du vill redigera relationer är här grunderna.\n\nFör att lägga till ett objekt till en relation, markera objektet och klicka på \"+\"-knappen i sektionen \"Alla relationer\" i sidopanelen, och välj sedan eller skriv namnet på relationen.\n\nFör att skapa en ny relation, markera första objektet som ska vara medlem i relationen, Klicka på \"+\"-knappen i sektionen \"Alla relationer\" och välj \"Ny relation...\"\n\nFör att ta bort ett objekt från en relation, markera objektet och klicka på soptunnan bredvid relationen du vill ta bort den från.\n\nDu kan skapa multipolygoner med hål i sig med verktyget \"sammanfoga\". Rita två områden (inre och yttre), håll ned shift-tangenten och klicka på var och en av dem för att markera dem båda, klicka sedan på knappen \"Sammanfoga\" (+).\n" + "inspector": "# Använda objektredigeraren\n\nObjektredigeraren är området till vänster på sidan som låter dig\nändra detaljerna för valt objekt.\n\n### Välj objekttyp\n\nEfter att du lagt till en punkt, linje eller område kan du välja vad för typ av objekt det\när, t.ex. om det är en huvudväg eller bostadsgata, shoppingcenter eller café.\nobjektredigeraren visar knappar för vanliga objekttyper, och du kan\nsöka efter andra typer i sökfönstret.\n\nKlicka på 'i' i nedre högra hörnet för en objekttyp för\natt läsa mer om det. Klicka på en knapp för att välja typ.\n\n### Använda formulär och ändra taggar\n\nEfter att du valt en objekttyp, eller om du väljer ett objekt som redan\nhar en typ associerad, kommer objektredigeraren visa fält med detaljer om objekttypen så som namn och adress.\n\nUnder fälten du ser kan du klicka på menyn 'Lägg till fält\" för att lägga till\nandra detaljer, som t.ex. Wikipedia-länk, handikappanpassning m.m.\n\nLängst ned i objektredigeraren, klicka på 'Alla taggar' för att lägga till ytterligare godtyckliga\ntaggar till objektet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) är en\nbra resurs för att lära dig mer om populära tagg-kombinationer.\n\nÄndringar du gör i objektredigeraren visas automatiskt på kartan.\nDu kan ångra dem när du vill genom att klicka på 'Ånga'-knappen.\n" }, "intro": { "done": "klar", @@ -1126,9 +1126,6 @@ "access_simple": { "label": "Tillåten åtkomst" }, - "access_toilets": { - "label": "Tillgång" - }, "address": { "label": "Adress", "placeholders": { @@ -1464,6 +1461,10 @@ "drive_through": { "label": "Genomkörning (Drive-through)" }, + "duration": { + "label": "Varaktighet", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Elförsörjning", "options": { @@ -1571,9 +1572,14 @@ "label": "Ledstång" }, "hashtags": { - "label": "Hashtaggar", "placeholder": "#exempel" }, + "healthcare": { + "label": "Typ" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Specialiteter" + }, "height": { "label": "Höjd (meter)" }, @@ -1615,6 +1621,9 @@ "inscription": { "label": "Inskription" }, + "intermittent": { + "label": "Periodisk" + }, "internet_access": { "label": "Internetaccess", "options": { @@ -1732,6 +1741,9 @@ "maxweight": { "label": "Maxvikt" }, + "memorial": { + "label": "Typ" + }, "milestone_position": { "label": "Position förhållande till kilometerstolpe", "placeholder": "Distans med en decimal (123.4)" @@ -2202,6 +2214,9 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turism" + }, "tower/construction": { "label": "Konstruktion", "placeholder": "Stagad, fackverk, betong, ..." @@ -2245,9 +2260,6 @@ "label": "Typ", "placeholder": "Standard" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Tunnel" - }, "vending": { "label": "Typ av varor" }, @@ -2259,6 +2271,22 @@ "street": "5 till 20 m (16 till 65 ft)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Vulkanstatus", + "options": { + "active": "Aktiv", + "dormant": "Vilande", + "extinct": "slocknad" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Vulkantyp", + "options": { + "scoria": "Scoria", + "shield": "Sköldvulkan", + "stratovolcano": "Stratovulkan" + } + }, "wall": { "label": "Typ" }, @@ -2486,6 +2514,10 @@ "name": "Vårdcentral", "terms": "Klinik, vårdcentral, primärvård, distriktsläkare, distriktssköterska, sjukhus, läkare, doktor, sjukvård" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Abortklinik", + "terms": "abort, abortklinik, framkallat missfall, missfall, fosterfördrivning, avbrytande av havandeskap" + }, "amenity/clock": { "name": "Klocka", "terms": "Klocka, ur, urtavla, kyrkklocka, tidur, solur, väggur, väggklocka" @@ -3185,10 +3217,6 @@ "name": "Urmakare (väggur)", "terms": "Urmakare, klockmakare" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Konditori", - "terms": "Fik, Kafé, sötsaker, kakor, bullar, godis" - }, "craft/distillery": { "name": "Destilleri", "terms": "alkohol,bourbon,sprit,brandy,gin,sprit,mezcal,spritdryck,rom,scotch,sprit,tequila,vodka,whisky,whisky, Destilleri, spritdestillering, hembränning, alkoholdestillering, sprittillverkning, alkoholtillverkning" @@ -4760,8 +4788,7 @@ "terms": "begravningsbyrå, begravningsceremoni, begravning, bodelning, jordfästning, gravsättning, kremering, begravningsentreprenör, gravsten, gravstenar" }, "shop/furnace": { - "name": "Värmepannor", - "terms": "Värmepannor, pannor, uppvärmning, ugnar, värmesystem, ugn, kakelugn, kamin, spis" + "name": "Värmepannor" }, "shop/furniture": { "name": "Möbelaffär", @@ -5162,10 +5189,6 @@ "name": "Bullerräfflor", "terms": "Bullerräfflor, Pennsylvaniaräfflor" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Platågupp", - "terms": "Platågupp, gupp, farthinder, fartgupp" - }, "type/boundary": { "name": "Gräns", "terms": "Gräns, gränslinje, administrativ gräns" @@ -5374,10 +5397,6 @@ "description": "Satellit- eller flygfoton.", "name": "Mapbox satellit" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Vid zoomnivå på 16+, allmänt tillgänglig kartdata från US Census. Vid lägre zoomnivåer, endast ändringar sedan 2006 minus ändringar som redan införts på OpenStreetMap", - "name": "Nya och felaktiga TIGER-vägar" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMaps bidragsgivare, CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/ta.json b/dist/locales/ta.json index 06ac7942f..d70293c71 100644 --- a/dist/locales/ta.json +++ b/dist/locales/ta.json @@ -339,9 +339,6 @@ "access_simple": { "label": "அனுமதிக்கப்பட்ட அணுகல்" }, - "access_toilets": { - "label": "நுழைவு" - }, "address": { "label": "முகவரி", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/th.json b/dist/locales/th.json index 92c4ccbac..94ddad6e2 100644 --- a/dist/locales/th.json +++ b/dist/locales/th.json @@ -245,9 +245,6 @@ "access_simple": { "label": "อนุญาตการเข้าถึง" }, - "access_toilets": { - "label": "การเข้าถึง" - }, "address": { "label": "ที่อยู่", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/tl.json b/dist/locales/tl.json index 19cebfdea..ff15f727f 100644 --- a/dist/locales/tl.json +++ b/dist/locales/tl.json @@ -450,7 +450,6 @@ "keep_remote": "Gamitin ang sa kanila.", "restore": "Ibalik", "delete": "Iwanang naka-delete", - "download_changes": "O i-download ang iyong mga pagbabago.", "done": "Lahat ng hindi magkakatugma ay nalutas na!", "help": "Isa pang user ang nagpalit ng parehong tumpok ng mapa na pinalit mo rin.\nI-click ang bawat tumpok para sa mga detalye ng hindi pagkakatugma, at piliin kung\npanatilihin\nang binago mo o binago ng iba.\n" } @@ -634,9 +633,6 @@ "access_simple": { "label": "Pinapayagan ng access" }, - "access_toilets": { - "label": "Access" - }, "address": { "label": "Address", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/tr.json b/dist/locales/tr.json index 7d7f7c3ed..9c5dcfbd4 100644 --- a/dist/locales/tr.json +++ b/dist/locales/tr.json @@ -521,7 +521,6 @@ "keep_remote": "Diğerini kullan", "restore": "Geri Getir", "delete": "Silinmiş Kalsın", - "download_changes": "Veya kendi değişikliklerini indir.", "done": "Bütün çelişkili değişiklikler düzeltildi!", "help": "Bir başka kullanıcı senin düzenlediğin nesneleri değiştirmiş.\nAşağıdaki her nesneye tıklayarak detaylara gözat ve\nsenin ya da diğer kullanıcının yaptığı değişiklikleri seç.\n" } @@ -571,7 +570,7 @@ }, "validations": { "disconnected_highway": "Kopuk yol", - "disconnected_highway_tooltip": "Yol, başka yollara veya bina girişlerine bağlı olmalıdır.", + "disconnected_highway_tooltip": "Yollar, başka yollara veya bina girişlerine bağlı olmalıdır.", "untagged_point": "Etiketlenmemiş nokta", "untagged_point_tooltip": "Bu noktanın ne olduğunu belirten bir tür seç.", "untagged_line": "Etiketlenmemiş çizgi", @@ -611,13 +610,10 @@ "title": "Yardım", "key": "H", "help": "# Yardım\n\n[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) bedava ve düzenlenebilir\nbir dünya haritasıdır. Bu, bir harita düzenleme aracıdır. Bu aracı kullanarak\nharitaya yeni veriler ekleyebilir, mevcut verileri düzenleyebilirsin.\n\nYaptığın değişiklikler OpenStreetMap kullanan herkesin erişimine açık olacak\nve herkes tarafından görülebilecektir. Haritada\ndeğişiklikler, iyileştirmeler yapmak için [giriş yap](https://www.openstreetmap.org/login)\nman gerekmektedi.\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) ortak bir çalışma ürünü olup [kaynak kodu\nGitHub'da yer almaktadır](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "roads": "# Yollar\n\nBu düzenleyici ile yol oluşturabilir, mevcut yolları düzenleyebilir ya da silebilirsin.\nÜzerinde çalışmak istediğin yol bir patika, otoyol, bisiklet yolu ya da başka\nherhangi bir yol çeşidi bile olabilir.\n\n### Seçme\n\nBir yolu seçmek için üzerine tıkla. Seçme işlemi yolu farklı renkte vurgulayacaktır.\nAyrıca, yolun kenarında bir işlem menüsü ve yol hakkında detaylı bilgilerin yer\naldığı ek bilgi kutusu belirecektir.\n\n### Düzenleme\n\nÇoğu zaman harita üzerinde uydu görüntüsü ya da GPS verileri ile tam olarak\naynı hizada olmayan yollar göreceksin. Bu yolları hizalayarak düzeltebilirsin.\n\nÖncelikle düzenlemek istediğin yola tıkla. Bu yolu haritada farklı renkte vurgulayacak\nve yolun şeklini düzeltmeye yarayan yol üzerindeki bağlantı noktalarını gösterecektir.\nEğer yolun bağlantı noktası olmayan kısmına yeni noktalar eklemek istersen,\nyolun nokta eklemek istediğin kısmına çift tıkla. Yolun tıklanan kısmına yeni\nbir nokta eklenecektir.\n\nEğer yol başka bir yolla kesişiyor, fakat harita üzerinde düzgün bir şekilde diğer\nyola bağlanmıyor ise, bağlantı noktalarını sürükleyerek farklı yollar üzerindeki\nbağlantı noktalarını birleştirebilirsin. Birbiri ile düzgün bağlanmış yollar harita ve\ngüzergah uygulamaları için en temel verilerden biridir.\n\nAyrıca, 'Kaydır' aracını kullanarak ya da 'M' kısayol tuşuna basarak bir yolun tüm\nkısımlarını topluca kaydırabilir ve ardından haritaya tıklayarak bu değişikliği\nkaydedebilirsin.\n\n### Silme\n\nEğer bir yol tamamen yanlış görünüyor ise, uydu görüntüsünde yoksa ya da bu\nyolun gerçekte olmadığını bizzat biliyorsan, yolu haritadan silebilirsin. Fakat, nesneleri\nharitadan silerken dikkatli ol, çünkü bu değişiklik işlemi herkes tarafından\ngörülecektir. Ayrıca, uydu görüntüsü eski ve yol yeni yapılmış olabilir.\n\nYolu silmek için önce üzerine tıklayarak yolu seç, ardından\nişlem menüsündeki çöp tenekesi simgesine ya da 'Delete' tuşuna basarak yolu sil.\n\n### Ekleme\n\nEğer haritada bir bölgede yol yoksa, ama gerçekte o bölgede bir yol var ise, sol\nüstte yer alan 'Çizgi' simgesine tıkla ya da '2' kısayol tuşuna basarak bir çizgi\nçizmeye başla.\n\nYolun başladığı yerde haritaya tıklayarak çizmeye başla. Eğer yol başka bir yoldan\nayrılıyorsa, bu durumda yolu, yolun diğer yoldan ayrıldığı bağlantı noktasından çizmeye\nbaşla.\n\nÇizmeye başladıktan sonra yolun takip ettiği rota doğrultusunda, uydu görüntülerini\nya da GPS verilerini takip ederek, yolu çiz. Eğer yol başka bir yolla kesişiyorsa yolları\nkesişim noktalarında oluşturacağın bir bağlantı noktası ile birbirine bağla. Çizme\nişlemini tamamladığında, çift tıklayarak ya da 'Enter' tuşuna basarak çizimi tamamla.\n", "gps": "# GPS\n\nKullanıcılar tarafından toplanan GPS (küresel konumlandırma sistemi) verileri\nOpenStreetMap için en önemli veri kaynaklarından biridir. Bu düzenleyici makinanda\nyer alan `.gpx` formatındaki dosyaları destekler. GPS verilerini kişisel GPS aleti\nile ya da akıllı telefon uygulamalarını kullanarak toplayabilirsin.\n\nGPS verileri toplama konusunda daha fazla bilgi almak için,\n[Mapping with a smartphone, GPS başlığındaki İngilizce](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) dokümana gözatabilirsin.\n\nGPX verilerini kullanarak haritayı düzenlemek için, GPX dosyasını haritaya\nsürükle ve bırak. Eğer veriler sistem tarafından tanınabilirse, haritaya parlak mor\nrenkte çizgi şeklinde eklenecektir. Sağ tarafta yer alan 'Harita Verileri' menüsünü\nkullanarak verilerini gizleyebilir, tekrar aktif hale getirebilir ya da verilere yakınlaşabilirsin.\n\nGPX verileri OpenStreetMap'e yüklenerek sunucuya kaydedilmeyecektir. Bu\nverileri kullanmanın en iyi yolu haritada göstermektir. Bu sayede yeni nesneler\noluşturulabilir, mevcut nesneler güncellenebilir. Sana ait GPX verilerini başkalarının\nda kullanabilmesini istiyorsan, [şuradan](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nOpenStreetMap'e yükleyebilirsin.\n", "imagery": "# Uygu Görüntüsü\n\nUydu görüntüsü harita düzenleme işlemi için en önemli kaynaklardan biridir. Sağda\ngösterilen 'Arka Plan Ayaları' menüsü altında birçok kaynaktan toplanan uydu görüntüleri\nyer almaktadır.\n\n[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) katmanı varsayılan uydu\ngörüntü katmanıdır. Haritanın belli bölgelerine yakınlaştığında diğer uydu görüntüleri\nde kullanılabilir olacaktır. ABD, Fransa ve Danimarka gibi ülkelerin bazı bölgeleri için\nyüksek kalitede uydu görüntüleri mevcuttur.\n\nUydu görüntüleri, görüntüyü sağlayanların hataları sebebiyle, bazen haritaya göre\nkısmen kaymış olabilir. Eğer harita üzerindeki yolların birçoğu, arka plandaki uydu\ngörüntüsü üzerindeki yollara göre kısmen kaymış olduğunu fark edersen, hemen\nharitadaki yolları arka plandaki yollarla eşleştirmek için uğraşma. Onun yerine\nuydu görüntüsünü 'Hizalamayı Düzelt' buttonuna tıklayarak harita ile uydu görüntüsünü\nhizala.\n", "addresses": "# Adresler\n\nAdresler haritadaki en önemli bilgilerden biridir.\n\nAdresler genelde cadde ve sokakların, yani yolların, bir parçası olarak\ngösterilmektedir. Fakat, OpenStreetMap'te adresler yolların yanı sıra mekanlara\nda eklenebilir.\n\nAdres nokta ya da alan olarak eklenmiş binalara da eklenebilir. Adres bilgisinin\nen uygun ve en iyi kaynağı kişisel bilgi ya da bizzat toplanmış verilerdir.\nDiğer harita bilgilerinde olduğu gibi adresler için de Google Maps gibi ticari kaynakların kullanılması kesinlikle yasaktır.\n", - "inspector": "# Detay Düzenleyicisini Kullanmak\n\nDetay Düzenleyicisi seçilen bir nesnenin detaylarını düzenlemeye yarar ve\nsol tarafta yer alır.\n\n### Tür Seçmek\n\nBir nokta, çizgi veya alan ekledikten sonra bu nesnenin otoyol,\nsüpermarket ya da kafe gibi ne tür olduğunu seçebilirsin. Düzenleyici ilk başta\nyaygın nesne türlerini gösterecektir. Dilersen kullanacağın türü arama yaparak\nbulman da mümkün.\n\nEğer bir tür hakkında daha fazla bilgi almak istiyorsan, nesne adı yazan\ntuşun sağındaki 'i' yazısına basabilirsin. Tür seçmek için türün adının yazılı\nolduğu tuşa tıklaman yeterli.\n\n### Etiketleri Düzenleme\n\nBir nesne türünü seçtikten sonra ya da türü belli olan bir nesne seçildiğinde,\ndüzenleyici nesnenin adı, adresi gibi detayları gösterecektir.\n\nDetayların altında yer alan 'Detay Ekle' kısmında nesne hakkında şu gibi yeni detaylar\nekleyebilirsin: Wikipedia adresi, tekerlekli sandalye erişimi vb.\n\nDüzenleyicinin en altında 'İlave Etiketler' kısmına dilediğin etiketleri\nekleyebilirsin. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) sitesi bu konuda iyi bir kaynaktır.\n\nDetaylar üzerinde yaptığın değişiklikler haritada otomatik olarak güncellenir. Dilersen\nbu değişiklikleri 'Geri Al' tuşu ile geri alabilirsin.\n", - "buildings": "# Binalar\n\nOpenStreetMap dünyanın en büyük bina veritabanıdır. Bu veritabanına sen de\nekleme ve düzenleme yaparak katkıda bulunabilirsin.\n\n### Seçme\n\nBir binayı binanın çevresine tıklayarak seçebilirsin. Bu, binayı harita üzerinde\nfarklı renkte vurgulayacak ve bina üzerinde yapabileceğin işlemlerin yer aldığı\nbir menü gösterecektir. Ayrıca, ek bir bilgi kutusu bina hakkında detayları\ngösterecektir.\n\n### Düzenleme\n\nZaman zaman bir bina yanlış yere eklenmiş ya da yanlış etiketlere sahip olabilir.\n\nBu durumda binayı kaydırmak için 'Kaydır' tuşuna tıkla, binayı doğru yere kaydır\nve tekrar aynı tuşa basarak kaydırma işlemini tamamla.\n\nBinanın şeklini düzeltmek için bina çevresini oluşturan noktalara tıkla ve noktaları\ndoğru yere sürükle-bırak.\n\n### Ekleme\n\nOpenStreetMap'te en çok merak edilen konulardan biri binaları nokta olarak\nya da detaylı alanlar olarak gösterip göstermemektir. Mümkün\nolduğunca binaları alan olarak haritaya eklemeye çalış. Bir bina birden fazla şirkete,\nkuruma ev sahipliği yapıyorsa, bu birimleri bina şekli içerisinde nokta ile ifade et.\n\nBina şeklini çizmek için tepede yer alan 'Alan' tuşuna bas ve çizimi tamamlamak\niçin 'Enter' tuşuna bas ya da çizime başladığın noktaya tıkla.\n\n### Silme\n\nEğer bir bina tamamen yanlış eklenmiş ise, uydu görüntüsünde yoksa ya da bu\nbinanın gerçekte olmadığını bizzat biliyorsan, binayı haritadan sil. Nesneleri haritadan\nsilerken dikkatli ol, çünkü bu değişiklik işlemi herkes tarafından görülecektir. Bazen\nuydu görüntüleri eski veya bina yeni inşaa edilmiş olabilir.\n\nBinayı silmek için önce bina çevresine tıklayarak binayı seç, ardından\nişlem menüsündeki çöp tenekesi simgesine ya da 'Delete' tuşuna bas ve sil.\n", - "relations": "# Kümeler\n\nKüme OpenStreetMap'te diğer nesneleri gruplamak için kullanılan özel bir\nçeşittir. Kümelerin en yaygın kullanım örnekleri şunlardır: *yol kümeleri*\nbir yolun farklı kısımlarını gruplamak için, *çokgen grupları* birden fazla\nçizgiyi veya alanı bir araya getirerek karmaşık alanları gruplamak için\nkullanılır.\n\nKümelerin parçası olan nesneler *üyeler* olarak adlandırılır. Bir nesnenin ek\nbilgi kutusunda bu nesnenin hangi kümelerin parçası olduğu görülebilir ve\nkümeye tıklanarak küme seçilebilir. Küme seçildiği zaman, küme harita üzerinde\nfarklı bir renk ile vurgulanır ve ek bilgi kutusunda üyeleri gösterilir.\n\nGenel olarak iD düzenleyicisi kümeleri değişiklikler sırasında otomatik günceller.\nEğer bir yolun bir kısmını silip ardından tekrar çizersen, yeni çizilen kısmı asıl\nyolun parçası olduğu kümelere eklemeyi unutma.\n\n## Kümeleri Düzenleme\n\nEğer kümeler üzerinde değişiklik yapmak istersen aşağıdakileri unutma.\n\nBir nesneyi bir kümeye eklemek için, öncelikle nesneyi seç, ardından kenarda yer alan\n'Tüm kümeler' bölümündeki '+' tuşuna bas ve kümeye bir isim ver.\n\nYeni bir küme oluşturmak için, öncelikle kümeye eklemek istediğin bir nesneyi seç,\nardından kenarda yer alan 'Tüm kümeler' bölümündeki '+' tuşuna bas ve\n'Yeni küme...'yi seç.\n\nBir nesneyi bir kümeden silmek için, öncelikle nesneyi seç, ardından küme listesinden\nnesneyi silmek istediğin kümenin yanında yer alan çöp kutusu tuşuna bas.\n\nİçerisinde boşluk olan çokgen grupları oluşturmak için 'Birleştir' aracını kullanabilirsin.\nÖncelikle içeride ve dışarıda yer alacak iki alan (çokgen) çiz, ardından Shift tuşuna\nbasılı tutarak bu alanları seç ve 'Birleştir' (+) tuşuna bas.\n\n" + "inspector": "# Detay Düzenleyicisini Kullanmak\n\nDetay Düzenleyicisi seçilen bir nesnenin detaylarını düzenlemeye yarar ve\nsol tarafta yer alır.\n\n### Tür Seçmek\n\nBir nokta, çizgi veya alan ekledikten sonra bu nesnenin otoyol,\nsüpermarket ya da kafe gibi ne tür olduğunu seçebilirsin. Düzenleyici ilk başta\nyaygın nesne türlerini gösterecektir. Dilersen kullanacağın türü arama yaparak\nbulman da mümkün.\n\nEğer bir tür hakkında daha fazla bilgi almak istiyorsan, nesne adı yazan\ntuşun sağındaki 'i' yazısına basabilirsin. Tür seçmek için türün adının yazılı\nolduğu tuşa tıklaman yeterli.\n\n### Etiketleri Düzenleme\n\nBir nesne türünü seçtikten sonra ya da türü belli olan bir nesne seçildiğinde,\ndüzenleyici nesnenin adı, adresi gibi detayları gösterecektir.\n\nDetayların altında yer alan 'Detay Ekle' kısmında nesne hakkında şu gibi yeni detaylar\nekleyebilirsin: Wikipedia adresi, tekerlekli sandalye erişimi vb.\n\nDüzenleyicinin en altında 'İlave Etiketler' kısmına dilediğin etiketleri\nekleyebilirsin. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) sitesi bu konuda iyi bir kaynaktır.\n\nDetaylar üzerinde yaptığın değişiklikler haritada otomatik olarak güncellenir. Dilersen\nbu değişiklikleri 'Geri Al' tuşu ile geri alabilirsin.\n" }, "intro": { "done": "tamamlandı", @@ -994,9 +990,6 @@ "access_simple": { "label": "Giriş İzni" }, - "access_toilets": { - "label": "Giriş" - }, "address": { "label": "Adres", "placeholders": { @@ -1029,7 +1022,8 @@ "subdistrict": "Muhit", "subdistrict!vn": "Muhit", "suburb": "Yöre", - "suburb!jp": "Muhit" + "suburb!jp": "Muhit", + "unit": "Birim" } }, "admin_level": { @@ -1149,6 +1143,10 @@ "brand": { "label": "Marka" }, + "bridge": { + "label": "Tür", + "placeholder": "Varsayılan" + }, "building": { "label": "Bina" }, @@ -1214,6 +1212,10 @@ "collection_times": { "label": "Toplanma Zamanları" }, + "comment": { + "label": "Değişlikle ilgili Açıklama", + "placeholder": "Yaptığın değişikliklerle alakalı kısa açıklama (doldurulması zorunlu)" + }, "communication_multi": { "label": "İletişim türleri" }, @@ -1224,6 +1226,9 @@ "label": "Webcam Adresi", "placeholder": "http://example.com/" }, + "content": { + "label": "Madde" + }, "country": { "label": "Ülke" }, @@ -1245,6 +1250,10 @@ "currency_multi": { "label": "Para Birimi Çeşitleri" }, + "cutting": { + "label": "Tür", + "placeholder": "Varsayılan" + }, "cycle_network": { "label": "Bağlantı" }, @@ -1313,6 +1322,10 @@ "drive_through": { "label": "Arabaya Servis" }, + "duration": { + "label": "Süre", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Elektrik Kaynağı", "options": { @@ -1330,6 +1343,10 @@ "label": "e-posta", "placeholder": "ornek@adres.com" }, + "embankment": { + "label": "Tür", + "placeholder": "Varsayılan" + }, "emergency": { "label": "Acil" }, @@ -1370,6 +1387,10 @@ "fixme": { "label": "Düzeltme Notu" }, + "ford": { + "label": "Tür", + "placeholder": "Varsayılan" + }, "fuel": { "label": "Benzin İstasyonu" }, @@ -1411,6 +1432,15 @@ "handrail": { "label": "Merdiven Korkuluğu" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#örnek" + }, + "healthcare": { + "label": "Tür" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Uzmanlık" + }, "height": { "label": "Yükseklik (metre)" }, @@ -1452,6 +1482,9 @@ "inscription": { "label": "Yazıt" }, + "intermittent": { + "label": "Aralıklı" + }, "internet_access": { "label": "İnternet Bağlantısı", "options": { @@ -1485,7 +1518,8 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "layer": { - "label": "Katman" + "label": "Katman", + "placeholder": "0" }, "leaf_cycle": { "label": "Yaprak Dönümü", @@ -1568,6 +1602,9 @@ "maxweight": { "label": "En Fazla Ağırlık" }, + "memorial": { + "label": "Tür" + }, "mtb/scale": { "label": "Dağ Bisikleti Zorluk Derecesi", "options": { @@ -1809,9 +1846,17 @@ "ref_route": { "label": "Rota Numarası" }, + "ref_runway": { + "label": "Uçak Pist Numarası", + "placeholder": "ör. 01L/19R" + }, "ref_stop_position": { "label": "Durak Numarası" }, + "ref_taxiway": { + "label": "Taksi Yol Adı", + "placeholder": "ör. A5" + }, "relation": { "label": "Tür" }, @@ -1925,6 +1970,9 @@ "social_facility_for": { "label": "Hedef Kitle" }, + "source": { + "label": "Kaynak" + }, "sport": { "label": "Spor" }, @@ -2023,6 +2071,9 @@ "tourism": { "label": "Tür" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Turizm" + }, "tower/construction": { "label": "Kule İnşaatı", "placeholder": "Çevrili, Örülü, Gizlenmiş..." @@ -2062,6 +2113,10 @@ "trees": { "label": "Ağaçlar" }, + "tunnel": { + "label": "Tür", + "placeholder": "Varsayılan" + }, "vending": { "label": "Ürün Çeşidi" }, @@ -2300,6 +2355,14 @@ "name": "Klinik", "terms": "Klinik, Tıp Merkezi" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Kürtaj Kliniği", + "terms": "Kürtaj Kliniği, Kürtaj Merkezi" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Bebek Merkezi", + "terms": "Bebek Merkezi, Doğurganlık Merkezi" + }, "amenity/clock": { "name": "Saat", "terms": "Saat" @@ -2454,6 +2517,10 @@ "name": "Kilise", "terms": "Kilise" }, + "amenity/place_of_worship/hindu": { + "name": "Hindu Tapınağı", + "terms": "Hindu Tapınağı" + }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Sinagog", "terms": "Sinagog" @@ -2462,6 +2529,18 @@ "name": "Camii", "terms": "Camii" }, + "amenity/place_of_worship/shinto": { + "name": "Şintoizm Tapınağı", + "terms": "Şintoizm Tapınağı" + }, + "amenity/place_of_worship/sikh": { + "name": "Sih Tapınağı", + "terms": "Sih Tapınağı" + }, + "amenity/place_of_worship/taoist": { + "name": "Taoist Tapınağı", + "terms": "Taoist Tapınağı" + }, "amenity/planetarium": { "name": "Gökevi", "terms": "Gökevi, Planetaryum" @@ -2521,10 +2600,18 @@ "name": "Okul", "terms": "Okul, Okul Bahçesi" }, + "amenity/scrapyard": { + "name": "Hurdalık", + "terms": "Hurdalık, Hurda Toplama Yeri" + }, "amenity/shelter": { "name": "Barınak", "terms": "Barınak" }, + "amenity/shower": { + "name": "Banyo", + "terms": "Banyo, Duş" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Okul Tesisleri", "terms": "Okul Tesisleri" @@ -2651,6 +2738,46 @@ "name": "Yol Durumu", "terms": "Yol Durumu" }, + "attraction/animal": { + "name": "Hayvan", + "terms": "Hayvan" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Dönme Dolap", + "terms": "Dönme Dolap" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Çarpışan Araba", + "terms": "Çarpışan Araba" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Bungee Jumping", + "terms": "Bungee Jumping" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Atlı Karınca", + "terms": "Atlı Karınca" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Korsan Gemisi", + "terms": "Korsan Gemisi" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Rafting", + "terms": "Rafting" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Roller Coaster", + "terms": "Roller Coaster" + }, + "attraction/train": { + "name": "Tren", + "terms": "Tren" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Su Kayağı", + "terms": "Su Kayağı" + }, "barrier": { "name": "Bariyer", "terms": "Toprak Dolgu, Toprak Set" @@ -2919,9 +3046,9 @@ "name": "Saatçi", "terms": "Saatçi" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Şekerci", - "terms": "Şekerci" + "craft/distillery": { + "name": "İçki İmalathanesi", + "terms": "İçki İmalathanesi, İçki Fabrikası" }, "craft/dressmaker": { "name": "Kadın Terzisi", @@ -3161,6 +3288,14 @@ "name": "Su Hattı", "terms": "Su Hattı" }, + "healthcare": { + "name": "Sağlık Merkezi", + "terms": "Sağlık Merkezi" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Alternatif Tıp", + "terms": "Alternatif Tıp" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Kan Bağış Merkezi", "terms": "Kan Bağış Merkezi" @@ -3345,8 +3480,8 @@ "terms": "Dönüş Yeri, Dönüş Adası" }, "highway/unclassified": { - "name": "Mezra Yolu", - "terms": "Mezra Yolu, Yayla Yolu, Bilinmeyen Yol, Önemsiz Yol" + "name": "Tali Yol", + "terms": "Tali Yol, Bilinmeyen Yol, Önemsiz Yol" }, "historic": { "name": "Tarihi Yer", @@ -4442,8 +4577,7 @@ "terms": "Cenaze Koordinatörü" }, "shop/furnace": { - "name": "Soba Mağazası", - "terms": "Soba Mağazası" + "name": "Soba Mağazası" }, "shop/furniture": { "name": "Mobilya Mağazası", @@ -4844,10 +4978,6 @@ "name": "Hız Şeridi", "terms": "Hız Şeridi" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "Yükseltilmiş Yaya Geçidi", - "terms": "Yükseltilmiş Yaya Geçidi" - }, "type/boundary": { "name": "Sınır", "terms": "Sınır" @@ -4951,6 +5081,10 @@ "name": "Tesis", "terms": "Tesis, Mekan" }, + "type/waterway": { + "name": "Su Yolu", + "terms": "Su Yolu, Akarsu" + }, "vertex": { "name": "Diğer", "terms": "Nokta" @@ -5002,6 +5136,10 @@ "name": "Dere", "terms": "Dere" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Aralıklı Akan Su Akıntısı", + "terms": "Aralıklı Akan Su Akıntısı, Sadece Belli Dönemlerde Akan Su Akıntısı" + }, "waterway/water_point": { "name": "Deniz İçme Suyu İstasyonu", "terms": "Deniz İçme Suyu İstasyonu" @@ -5017,12 +5155,45 @@ } }, "imagery": { + "Bing": { + "description": "Uydu görüntüleri.", + "name": "Bing Uydu Görüntüleri" + }, + "DigitalGlobe-Premium": { + "attribution": { + "text": "Şartlar & Geri Bildirim" + }, + "description": "DigitalGlobe Uydu Görüntüleri", + "name": "DigitalGlobe Uydu Görüntüleri" + }, + "DigitalGlobe-Standard": { + "attribution": { + "text": "Şartlar & Geri Bildirim" + }, + "description": "Standart DigitalGlobe Uydu Görüntüleri", + "name": "Standart DigitalGlobe Uydu Görüntüleri" + }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Şartlar & Geri Bildirim" + }, + "description": "Esri Uydu Görüntüleri", + "name": "Esri Uydu Görüntüleri" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap destekçileri, CC-BY-SA" }, + "description": "Varsayılan OpenStreetMap katmanı.", "name": "OpenStreetMap (Klasik)" }, + "Mapbox": { + "attribution": { + "text": "Şartlar & Geri Bildirim" + }, + "description": "Uydu görüntüleri.", + "name": "Mapbox Uydu Görüntüleri" + }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap destekçileri, CC-BY-SA" @@ -5083,11 +5254,28 @@ "text": "© Michael Spreng, CC by-SA 3.0, harita verileri OpenStreetMap destekçileri, ODbL 1.0" } }, + "basemap.at": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "name": "basemap.at" + }, + "basemap.at-orthofoto": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "name": "basemap.at Orthofoto" + }, "hike_n_bike": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap destekçileri" } }, + "mapbox_locator_overlay": { + "attribution": { + "text": "Şartlar & Geri Bildirim" + } + }, "osm-gps": { "attribution": { "text": "© OpenStreetMap destekçileri" diff --git a/dist/locales/uk.json b/dist/locales/uk.json index 844df57bf..189648201 100644 --- a/dist/locales/uk.json +++ b/dist/locales/uk.json @@ -330,10 +330,11 @@ "title": "Завантажити до OpenStreetMap", "upload_explanation": "Зміни, зроблені вами, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Зміни, зроблені вами під іменем {user}, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", - "request_review": "Було б гарно, якби хтось перевірив мою роботу.", + "request_review": "Я бажаю, щоб хтось переглянув мої зміни.", "save": "Зберегти", "cancel": "Скасувати", "changes": "{count} Змін", + "download_changes": "Завантажити файл osmChange", "warnings": "Попередження", "modified": "Змінено", "deleted": "Вилучено", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Фон", "zoom": "Масштаб", "vintage": "Класичний", + "source": "Джерело", + "description": "Опис", + "resolution": "Роздільна здатність", + "accuracy": "Точність", "unknown": "Невідомо", "show_tiles": "Показати тайли", "hide_tiles": "Сховати тайли" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Дані мапи", "key": "F", "data_layers": "Шари даних", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Дані мапи з OpenStreetMap", + "title": "Дані OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Заливати полігони", "map_features": "Об’єкти на мапі", - "autohidden": "Ці об’єкти були автоматично приховані, щоб не захаращувати мапу на екрані. Ви можете наблизитись щоб редагувати їх." + "autohidden": "Ці об’єкти були автоматично приховані, щоб не захаращувати мапу на екрані. Ви можете наблизитись щоб редагувати їх.", + "osmhidden": "Ці об'єкти були автоматично приховані, бо шар OpenStreetMap є скритим." }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Використовувати правки інших", "restore": "Відновити", "delete": "Залишити вилученим", - "download_changes": "Або завантажити мої зміни.", + "download_changes": "Або завантажити файл osmChange", "done": "Всі конфлікти розв’язано!", "help": "Інший учасник змінив деякі із змінених вами об’єктів.\nКлацніть на кожний з перелічених нижче конфліктів, щоб дізнатись про нього, та вирішити,\nчи залишити ваші зміни, чи зміни інших.\n" } @@ -660,14 +672,14 @@ "title": "Довідка", "key": "H", "help": "# Довідка\n\nЦе редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) —\nвільної мапи світу, правити яку може кожен. Ви можете використовувати\nйого для додавання та виправлення даних, створюючи найкращу\nвідкриту мапу світу з вільними, доступними всім, картографічними даними.\n\nЗміни, які ви вносите до цієї мапи, будуть доступні всім\nіншим, хто використовує OpenStreetMap. Для того, щоб вносити\nзміни вам потрібно\n[Ввійти](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — є суспільним проектом з [сирцями\nдоступними на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і зараз ви\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба клацнути\nпо них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться панель з\nподробицями про них та меню із переліком того, що можна зробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift', або клацніть та потягніть\nмишею по мапі. Будуть виділені всі об’єкти, що потрапили у прямокутник\nвиділення.\n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони\nзалишаються на вашому компʼютері, доки ви не збережете їх на сервері.\nНе хвилюйтесь, якщо ви припустились помилки, ви можете скасувати\nзміни натиснувши на кнопку 'Скасувати', а також повернути зміни —\nнатиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб закінчити групу правок, наприклад, якщо ви\nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого. Ви\nбудете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор\nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші\nправки не виглядають правильними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що ви\nзробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни до\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть\nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити\nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та\nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу\nроботу.\n\n### Користування редактором\n\nПерелік доступних клавішних комбінацій можна подивитись натиснувши кнопку `?`.\n\n", - "roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі,\nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, поряд на мапі з’явиться невеличке меню з інструментами,\nа на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про дорогу.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не збігаються із дорогами\nна супутниковому знімку чи треками GPS. Ви можете виправити їхнє положення.\nАле спочатку вирівняйте положення знімку за треками GPS.\n\nПотім клацніть по дорозі, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою\nі на ній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення деталізації,\nдодайте її подвійним клацанням на відрізку дороги.\n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дорого до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля впровадження можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете обрати інструмент 'Перемістити' або натиснути 'M' для\nпереміщення всієї дороги, повторне клацання зберігає нове положення\nдороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім неправильно і це добре видно на супутникових\nзнімках, а, в ідеалі, ви точно знаєте що їх у цьому місці немає — ви можете\nїх вилучити, що призведе до їх вилучення з мапи. Проте будьте уважними,\nвилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі, що доступна\nкожному; також зауважте, що супутникові знімки з часом застарівають, отже\nновозбудована дорога буде на них відсутня.\n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натиснувши\nна значок із смітником чи натиснувши клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, а її там немає? Оберіть\nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від наявної дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите, перетинає\nіншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для закінчення\nкреслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter' на\nклавіатурі.\n", + "editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і зараз ви\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба клацнути\nпо них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться панель з\nподробицями про них. Клацнувши по ним правою кнопкою миші, ви побачите меню\nіз переліком того, що можна з ними зробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift'. Потім клацайте на потрібні\nоб'єкти або клацніть та потягніть мишею по мапі, малюючи контур навколо них.\nБудуть виділені всі об’єкти, що потрапили у контур виділення.\n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони\nзалишаються на вашому компʼютері, доки ви не збережете їх на сервері.\nНе хвилюйтесь, якщо ви припустились помилки, ви можете відкинути\nзміни натиснувши на кнопку 'Скасувати', а також повернути зміни назад —\nнатиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб зафіксувати групу правок, наприклад, якщо ви\nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого. Ви\nбудете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор\nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші\nправки не виглядають правильними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що ви\nзробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни до\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть\nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити\nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та\nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу\nроботу.\n\n### Користування редактором\n\nПерелік доступних клавішних комбінацій можна подивитись натиснувши на\nклавіатурі кнопку `?`.\n", + "roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі,\nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, а на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про\nдорогу. Якщо ви клацнете на неї правою кнопкою миші – ви побачити меню з\nдіями, що можуть бути застосовані до дороги.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не збігаються із дорогами\nна супутниковому знімку чи з треками GPS. Ви можете виправити їхнє\nположення. Але спочатку вирівняйте положення знімка за треками GPS.\n\nКлацніть на дорогу, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою і на\nній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення\nдеталізації, додайте її подвійним клацанням на відрізку дороги.\n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дороги до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля отримання можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете клацнути правою кнопкою миші та обрати інструмент\n'Перемістити' або натиснути `M` для переміщення всієї дороги, повторне\nклацання зберігає нове положення дороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім неправильно і по супутникових знімках видно,\nщо їх немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що вони точно відсутні на місцевості —\nможете їх вилучити, це призведе до їх вилучення з мапи. Проте, будьте\nуважними, вилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі,\nщо доступна для всіх; також зауважте, що супутникові знімки з часом\nзастарівають, отже новозбудована дорога може бути на них відсутня.\n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натисніть\nна значок зі смітником чи клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, але її там немає? Оберіть\nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від наявної дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите,\nперетинає іншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для\nзакінчення креслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter'\nна клавіатурі.\n", "gps": "# GPS\n\nДані GPS є найнадійнішим джерелом даних для OpenStreetMap. Редактор\nпідтримує локальні треки – файли `.gpx` на вашому комп’ютері. Ви можете\nотримати GPS треки за допомогою численних застосунків для смартфонів\nтак само, як і з допомогою спеціального GPS-обладнання.\n\nДля того, щоб дізнатись як проводити збір GPS-даних прочитайте\n[Збір інформації за допомогою смртфону, GPS, або аркушу паперу](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЩоб використати записаний трек для мапінгу, перетягніть GPX-файл з\nтреком на мапу в редакторі. Після того, як його буде розпізнано, він буде\nдоданий на мапу у вигляді світло-фіолетової лінії. Клацніть на меню 'Дані\nмапи' праворуч, щоб показати, приховати або масштабуватись до нового\nшару з GPX-треком.\n\nGPX трек не буде завантажений безпосередньо до OpenStreetMap, кращий\nспосіб його використання — креслити об’єкти на мапі, використовуючи його\nяк орієнтир для додавання об’єктів; трек також можна [завантажити на OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nдля використання іншими учасниками.\n", "imagery": "# Тло\n\nВикористання аерофотознімків є важливим засобом картографування.\nЗнімки, зроблені з літака, супутника, а також отримані з відкритих джерел\nдоступні в редакторі у меню 'Налаштування тла' праворуч.\n\nТипово вибраним шаром з супутниковими знімками є [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/),\nале у різних місцях та на різних масштабах будуть доступні й інші джерела.\nДеякі країни, як, наприклад, Сполучені Штати, Франція, Данія,\nмають дуже високоякісні знімки певних територій.\n\nЗображення тла іноді є зміщеним відносно даних мапи через помилки\nпостачальників знімків. Якщо ви помітили, що дороги є зміщеними\nвідносно знімків, не кидайтесь пересувати їх так, щоб вони збіглися\nз дорогами на знімку. Спробуйте спочатку підлаштувати положення тла так,\nщоб воно збігалося з даними за допомогою підменю 'Виправити зсув'\nнаприкінці меню 'Налаштування тла'.\n", "addresses": "# Адреси\n\nАдреси є однією з найважливіших видів інформації на мапі.\n\nХоча адреси часто представляються як частини вулиць, в OpenStreetMap\nвони записані як атрибути будівель і місць вздовж вулиць.\n\nВи можете додавати інформацію з адресою до будівель, що позначені\nполігонами, так само як і до будівель позначених точками. Найкращим\nджерелом інформації про адреси є проведення досліджень на місцевості,\nабо ваші особисті знання про об’єкти, що перебувають поруч з вами,\nадже як і вся інша інформація в проекті, вона не повинна бути скопійована\nз комерційних/закритих джерел. Копіювання, наприклад з Google Maps,\nє суворо забороненим.\n", "inspector": "# Використання Інспектора\n\nІнспектор — частина інтерфейсу ліворуч, що дозволяє змінювати деталі виділеного об’єкта.\n\n### Вибір типу об’єкта\n\nПісля додавання точки, лінії чи полігону, ви можете вибрати тип об’єкта.\nНаприклад, це може бути автомагістраль, вулиця, супермаркет або кафе.\nІнспектор запропонує вам обрати серед найпопулярніших типів, а також ви\nможете пошукати потрібний тип об’єкта, увівши його назву у пошуковий\nрядок.\n\nНатисніть на кнопку \"i\" праворуч від типу, щоб дізнатися більше про нього.\nНатисніть на тип, щоб застосувати його до об’єкта.\n\n### Використання форм та редагування теґів\n\nПісля вибору типу нового об’єкта чи виділення вже наявного об’єкта певного\nтипу інспектор покаже поля властивостей, наприклад, назву та адресу.\n\nНижче ви побачите рядок значків для додавання інших деталей: посилання на Вікіпедію, вказання на можливість пересування інвалідним візком, та інші.\n\nЩоб додати до об’єкта довільні теґи, потрібно розкрити пункт 'Всі теґи'\nвнизу інспектора. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) є хорошим джерелом інформації про поширені комбінації застосування теґів.\n\nЗміни, які ви здійснюєте у інспекторі, автоматично застосовуються до мапи.\nВи можете скасувати їх, натиснувши кнопку 'Скасувати'.\n", - "buildings": "# Будівлі\n\nOpenStreetMap — є найбільшою в світі базою даних будівель. Ви можете\nпримати участь у її створенні та покращенні.\n\n### Виділення\n\nДля того, щоб виділити будівлю, потрібно клацнути на її контурі. Вона\nстане підсвіченою і поруч з’явиться невеличке меню з інструментами, а\nна боковій панелі — докладна інформація про будівлю.\n\n### Змінення\n\nІноді будівлі неточно розміщенні або мають неправильні теґи.\n\nДля того, щоб пересунути будівлю, виділіть її, клацніть на інструмент\n'Переміщення'. Рухайте мишею, щоб пересунути будівлю на нове місце,\nпісля чого клацніть мишею ще раз.\n\nДля того щоб надати будівлі певної форми, перетягуйте точки її контуру\nдо досягнення бажаного результату.\n\n\n### Створення\n\nОдне із питань є в тому, що OpenStreetMap підтримує обидва варіанти\nбудівель: у вигляді полігонів та точок. Основне правило полягає в тому,\nщо _наносити будівлі потрібно у вигляді полігонів, якщо це можливо_, а\nкомпанії, помешкання, зручності та інші речі, які розташовані в будинках —\nточками в межах полігону будівлі.\n\nДля того, щоб розпочати креслення будівлі, оберіть інструмент 'Полігон'\nзверху ліворуч, для закінчення креслення натисніть або 'Return' на\nклавіатурі чи клацнувши на першій точці для замкнення полігону.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо будівля є зовсім неправильною — її немає на супутниковому знімку\nта, в ідеалі, це підтверджено дослідженнями на місцевості — ви можете\nїї вилучити, що призведе до її зникнення з мапи. Будьте обережні,\nвилучаючи об’єкти, ці дії, так само як і інші зміни вони будуть видимі\nвсім іншим; до того ж супутникові знімки можуть бути застарілими, отже\nновозбудовані будівлі будуть на них відсутні.\n\nДля того, щоб вилучити будівлі, виділіть її, потім натисніть на значок із\nзображенням смітника чи натисніть клавішу 'Delete'.\n", - "relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є певним типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nЗдебільшого iD піклується про автоматичну обробку зв’язків\nпід час редагування. Головне, що потрібно запам’ятати, так це те, якщо\nви вилучите лінію, для того, щоб її нанести точніше, вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу того ж зв’язку, що й\nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись із основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть тип та назву зв’язку.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч із зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати». Накресліть\nдва полігони (зовнішній та внутрішній), виділіть їх, утримуючи натиснутим Shift,\nпотім натисніть на клавішу «Об’єднати» (+).\n" + "buildings": "# Будівлі\n\nOpenStreetMap — є найбільшою в світі базою даних будівель. Ви можете\nпримати участь у її створенні та покращенні.\n\n### Виділення\n\nДля того, щоб виділити будівлю, потрібно клацнути на її контурі. Вона\nстане підсвіченою, а на боковій панелі зʼявиться докладна інформація про\nбудівлю. Якщо ви клацнете правою кнопкою миші – ви побачите меню з\nдіями, які ви можете виконувати працюючи з будівлями.\n\n### Змінення\n\nІноді будівлі неточно розміщенні або мають неправильні теґи.\n\nДля того, щоб пересунути всю будівлю, виділіть її, натисніть 'M' або клацніть\nна інструмент 'Переміщення'. Рухайте мишею, щоб пересунути будівлю на нове\nмісце, після чого клацніть мишею ще раз.\n\nДля того щоб надати будівлі певної форми, перетягуйте точки її контуру\nдо досягнення бажаного результату.\n\n\n### Створення\n\nОдне із питань є в тому, що OpenStreetMap підтримує обидва варіанти\nбудівель: у вигляді полігонів та точок. Основне правило полягає в тому,\nщо _наносити будівлі потрібно у вигляді полігонів, якщо це можливо_, а\nкомпанії, помешкання, зручності та інші речі, які розташовані в будинках —\nточками в межах полігону будівлі.\n\nДля того, щоб розпочати креслення будівлі, оберіть інструмент 'Полігон'\nзверху ліворуч, для закінчення креслення натисніть або 'Return' на\nклавіатурі чи клацнувши на першій точці для замкнення полігону.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо будівля є зовсім неправильною — її немає на супутниковому знімку\nта, в ідеалі, це підтверджено дослідженнями на місцевості — ви можете\nїї вилучити, що призведе до її зникнення з мапи. Будьте обережні,\nвилучаючи об’єкти, ці дії, так само як і інші зміни вони будуть видимі\nвсім іншим; до того ж супутникові знімки можуть бути застарілими, отже\nновозбудовані будівлі будуть на них відсутні.\n\nДля того, щоб вилучити будівлі, виділіть її, потім натисніть на значок із\nзображенням смітника чи натисніть клавішу 'Delete'.\n", + "relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є особливим типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nЗдебільшого iD піклується про автоматичну обробку зв’язків під час\nредагування. Головне, про що потрібно пам’ятати, коли ви вилучаєте лінію, для\nтого, щоб нанести її точніше, це те, що вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу всіх зв’язків, що й\nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись з основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть зв’язок з переліку, або почніть\nвводити його назву, щоб прискорити вибір.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч зі зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати».\nНакресліть два контури (зовнішній та внутрішній), виділіть їх, утримуючи\nнатиснутим Shift, потім натисніть на клавішу 'C'. Або виділіть обидва контури та\nклацніть правою кнопкою миші на одному з них та клацніть на кнопку\n«Об’єднати» (+).\n" }, "intro": { "done": "Кінець", @@ -1126,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": " Пересування дозволено" }, - "access_toilets": { - "label": "Доступ" - }, "address": { "label": "Адреса", "placeholders": { @@ -1464,6 +1473,10 @@ "drive_through": { "label": "Проїзд біля пункту обслуговування" }, + "duration": { + "label": "Тривалість", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Електрифікація", "options": { @@ -1571,9 +1584,14 @@ "label": "Перила" }, "hashtags": { - "label": "Хеш-теґ", "placeholder": "#зразок" }, + "healthcare": { + "label": "Тип" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Спеціальності" + }, "height": { "label": "Висота (в метрах)" }, @@ -1615,6 +1633,9 @@ "inscription": { "label": "Напис" }, + "intermittent": { + "label": "Переривчастий" + }, "internet_access": { "label": "Доступ до Інтеренету", "options": { @@ -1732,6 +1753,9 @@ "maxweight": { "label": "Обмеження ваги" }, + "memorial": { + "label": "Тип" + }, "milestone_position": { "label": "Кілометрова позначка", "placeholder": "Відстань з точністю 1/10 (123.4)" @@ -1927,6 +1951,15 @@ "label": "Вихідна потужність", "placeholder": "500 МВт, 1000 МВт, 2000 МВт…" }, + "playground/baby": { + "label": "Місця для малюків" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Максимальний вік" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Мінімальний вік" + }, "population": { "label": "Населення" }, @@ -2143,6 +2176,13 @@ }, "placeholder": "Невідомо" }, + "structure_waterway": { + "label": "Споруда", + "options": { + "tunnel": "Тунель" + }, + "placeholder": "Невідомо" + }, "studio": { "label": "Тип" }, @@ -2202,6 +2242,9 @@ "tourism": { "label": "Тип" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Туризм" + }, "tower/construction": { "label": "Конструкція вежі", "placeholder": "На розтяжках, Ґратчаста, Прихована, …" @@ -2245,9 +2288,6 @@ "label": "Тип", "placeholder": "Типово" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Тунель" - }, "vending": { "label": "Тип товарів" }, @@ -2259,6 +2299,22 @@ "street": "5 м до 20 м (16-65 фт)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Стан вулкана", + "options": { + "active": "Діючий", + "dormant": "Сплячий", + "extinct": "Згаслий" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Тип вулкана", + "options": { + "scoria": "Шлаковий конус", + "shield": "Щитовий", + "stratovolcano": "Стратовулкан" + } + }, "wall": { "label": "Тип" }, @@ -2486,6 +2542,14 @@ "name": "Кліника", "terms": "доктор, ліки, медицина, кліника" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Клініка абортів", + "terms": "аборт,лікарня,жіноча,консультація,клініка" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Пологовий будинок", + "terms": "клініка,репродуктивна,яйцеклітини,сперма,сперматазоїди,сімʼя,запліднення,фертильність" + }, "amenity/clock": { "name": "Годинник", "terms": "Clock, ujlbyybr, годинник" @@ -2731,6 +2795,10 @@ "name": "Притулок", "terms": "накриття, навіс" }, + "amenity/shower": { + "name": "Душ", + "terms": "душ,лазня,гігієна" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Соціальний центр", "terms": "Social facility, cjwsfkmybq wtynh, соціальний центр" @@ -2802,6 +2870,10 @@ "name": "Автомат пакетів для екскрементів", "terms": "лайно,собака,тварина,кішка,пакет" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Автомат з продажу засобів жіночої гігієни", + "terms": "презерватив,тампон,прокладка,жінка,жінки,засоби,гігієна,менструація,циклу,догляд,особистий" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Автомат продажу газет" }, @@ -3181,10 +3253,6 @@ "name": "Годинникар", "terms": "годинник, ремонт, годинникар, час" }, - "craft/confectionery": { - "name": "Кондитерські вироби", - "terms": "кондитерські вироби, кондитерська, випічка" - }, "craft/distillery": { "name": "Ґуральня", "terms": "горілка,вино,віски,коньяк,спирт,лікьор,настойка" @@ -3379,10 +3447,18 @@ "name": "Перехід через дорогу", "terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Припіднятий перехід через дорогу", + "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Пішохідний перехід", "terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Припіднятий пішохідний перехід", + "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,зебра" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Тротуар вздовж дороги", "terms": "бокова доріжка, панель, тротуар, бровка" @@ -3431,10 +3507,66 @@ "name": "Водяна пастка", "terms": "гольф,пастка,ставок,перед,по переду,перешкода" }, + "healthcare": { + "name": "Охорона здоров'я", + "terms": "лікарня,клініка,больниця,доктор,лікар,здоров'я,хвороба,хірург" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Альтернативна медицина", + "terms": "нетрадиційна,медицина,акупунктура,антропософія,прикладна,кінезіологія,ароматерапія,аюрведа,трави,гомеопатія,гідротерапія,гіпноз,натуропатія,остеопатія,рефлексологія,реікі,шиацу,традиційні,туйна,уніані" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Хіропрактика", + "terms": "хіропрактика,костоправ,мануальна тепрапія,хребет" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Аудіолог", + "terms": "лікарня,вухо,слух,апарат,аудіологія" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Пологовий центр", + "terms": "дитина,пологи,вагітність" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Банк крові", "terms": "донор,кров,банк,плазма,переливання,плазмаферез" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Хоспіс", + "terms": "хвороба,хоспіс,невіліковна,допомога" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Акушерка", + "terms": "повитуха,пологи,дитина,вагітність" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Професійний терапевт", + "terms": "трудотерапія" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Оптометрист", + "terms": "око,окуляри,зір,хрусталик,роговиця,сітківка" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Фізіотерапевт", + "terms": "фізіотерапевт,терапія,процедури" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Ортопед", + "terms": "суглоби,коліна,ноги,нігті" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Психотерапевт", + "terms": "тривожність,депресія,психічне здоров'я,розум,самогубство,терапевт,терапія" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Реабілітаційний заклад", + "terms": "рехаб,відновлення,терапія" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Логопед", + "terms": "логопед,вимова,розмова,заїкання" + }, "highway": { "name": "Дорога" }, @@ -3454,10 +3586,18 @@ "name": "Перехід через дорогу", "terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Припіднятий перехід через дорогу", + "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Пішохідний перехід", "terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Припіднятий пішохідний перехід", + "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб" + }, "highway/cycleway": { "name": "Вело-доріжка", "terms": "Cycle Path, dtkj-ljhsrf, веодоріжка" @@ -3865,6 +4005,10 @@ "name": "Поле для гольфу", "terms": "Golf Course, gjkt lkz ujkmae, поле для гольфу" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Хакерспейс", + "terms": "хаклаб,лабораторія,зустріч,хак,спілкування" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Верхова їзда", "terms": "коні,кінь,вершник,навчання,розваги,інструктор,конкур" @@ -4388,6 +4532,62 @@ "name": "Село", "terms": "Village, ctkj, село" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Бревно", + "terms": "бревно,баланс,балка,рівновага,балансування" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Кошик карусель", + "terms": "кошик,забавка,гойдалка,крутилка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,карусель" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Кошик гойдалка", + "terms": "кошик,забавка,гойдалка,ігровий,майданчик,діти,дитячий" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Драбина лазалка", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,драбина,турнік,лазалка" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Надувний замок", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,замок,надувний,горка,пригалка" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Турнік", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,турнік" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Пружинна гойдалка", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гойдалка,конячка,літачок,мотоцикл,пружина" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Карусель", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,карусель,крутилка,ручна" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Пісочниця", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,пісочниця,пісок" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Гойдалка терези", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гойдалка.терези" + }, + "playground/slide": { + "name": "Гірка-ковзанка", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гірка,горка" + }, + "playground/structure": { + "name": "Ігрова споруда", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гірка,драбина,замок,міст,башта,стінка,баланс,канат,кошик" + }, + "playground/swing": { + "name": "Підвісна гойдалка", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гойдалка,підвісна" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Тролей", + "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,тролей,тарзанка,мотузка,канат" + }, "point": { "name": "Точка", "terms": "Point, njxrf, точка" @@ -4756,8 +4956,7 @@ "terms": "похорони, поховання" }, "shop/furnace": { - "name": "Опалювальні котли", - "terms": "опалення, котел, піч, газ, електрика, обігрів, вода, тепло, магазин" + "name": "Опалювальні котли" }, "shop/furniture": { "name": "Меблі", @@ -5160,7 +5359,7 @@ }, "traffic_calming/table": { "name": "Піднятий пішохідний перехід", - "terms": "пошохідний, перехід" + "terms": "пошохідний,перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб" }, "type/boundary": { "name": "Кордон", @@ -5265,6 +5464,10 @@ "name": "Комплекс обʼєктів", "terms": "будинки,споруди,комплекс,територія,склад,база,центр" }, + "type/waterway": { + "name": "Водний шлях", + "terms": "водний,шлях,ріка,канал,шлюз,акведук" + }, "vertex": { "name": "Інше", "terms": "Other, syit, інше" @@ -5316,6 +5519,10 @@ "name": "Струмок", "terms": "Stream, cnhevjr, струмок" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Період безперервного потоку", + "terms": "арройо,струмок,дрейф,повінь,потік,лямок,біг,спуск,рух,приток,ваді,водотоки" + }, "waterway/water_point": { "name": "Заправка човнів питною водою", "terms": "човен,корабель,вода,питна" @@ -5349,6 +5556,13 @@ "description": "Супутникові знімки DigitalGlobe Standard.", "name": "Знімки DigitalGlobe Standard" }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "Умови використання та Відгуки" + }, + "description": "Знімки Esri.", + "name": "Esri World Imagery" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© Учасники OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5363,10 +5577,6 @@ "description": "Супутникові та аерофотознімки.", "name": "Супутникові знімки Mapbox" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Починачи з 16 рівня масштабу, публічні дані від US Census. На менш докладних рівнях – тільки зміни починаючи з 2006 за мінусом змін, що вже були додавні в OpenStreetMap", - "name": "Нові та не перевірені дороги з TIGER" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, Учасники OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5409,6 +5619,15 @@ }, "name": "OSM Інспектор: Теґи" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER Roads 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "name": "TIGER Roads 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "name": "TIGER Roads 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0" diff --git a/dist/locales/vi.json b/dist/locales/vi.json index 301578573..cc41cfbd4 100644 --- a/dist/locales/vi.json +++ b/dist/locales/vi.json @@ -327,13 +327,14 @@ "rateLimit": "API hạn chế các kết nối vô danh. Hãy đăng nhập để khắc phục hạn chế này." }, "commit": { - "title": "Tải lên OpenStreetMap", - "upload_explanation": "Các thay đổi bạn thực hiện sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.", - "upload_explanation_with_user": "Các thay đổi bạn thực hiện dưới tên {user} sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.", + "title": "Đăng lên OpenStreetMap", + "upload_explanation": "Các thay đổi bạn đăng lên sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.", + "upload_explanation_with_user": "Các thay đổi bạn đăng lên dưới tên {user} sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.", "request_review": "Tôi muốn ai đó xem lại những thay đổi này.", - "save": "Tải lên", + "save": "Đăng lên", "cancel": "Hủy bỏ", "changes": "{count} Thay đổi", + "download_changes": "Tải về tập tin osmChange", "warnings": "Cảnh báo", "modified": "Đã Thay đổi", "deleted": "Đã Xóa", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "Hình nền", "zoom": "Mức thu phóng", "vintage": "Lúc chụp", + "source": "Nguồn", + "description": "Miêu tả", + "resolution": "Độ phân giải", + "accuracy": "Độ chính xác", "unknown": "Không rõ", "show_tiles": "Hiện các Mảnh", "hide_tiles": "Ẩn các Mảnh" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "Dữ liệu Bản đồ", "key": "F", "data_layers": "Các Lớp Dữ liệu", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "Dữ liệu từ OpenStreetMap", + "title": "Dữ liệu OpenStreetMap" + } + }, "fill_area": "Cách Tô màu các Vùng", "map_features": "Các Thể loại Đối tượng", - "autohidden": "Các đối tượng này đã được ẩn tự động để tránh hiển thị quá nhiều đối tượng một lúc. Bạn có thể phóng to để sửa đổi chúng." + "autohidden": "Các đối tượng này đã được ẩn tự động để tránh hiển thị quá nhiều đối tượng một lúc. Bạn có thể phóng to để sửa đổi chúng.", + "osmhidden": "Các đối tượng này được ẩn tự động vì lớp OpenStreetMap đang ẩn." }, "feature": { "points": { @@ -552,12 +564,12 @@ }, "save": { "title": "Lưu", - "help": "Hãy xem lại các thay đổi của bạn và tải các thay đổi lên OpenStreetMap để cho mọi người xem.", + "help": "Hãy xem lại các thay đổi của bạn và đăng các thay đổi lên OpenStreetMap để cho mọi người xem.", "no_changes": "Không có thay đổi nào để lưu.", "error": "Đã xuất hiện lỗi khi lưu", "status_code": "Máy chủ phản hồi với mã lỗi {code}", "unknown_error_details": "Xin vui lòng chắc chắn rằng bạn được kết nối với Internet.", - "uploading": "Đang tải các thay đổi lên OpenStreetMap…", + "uploading": "Đang đăng các thay đổi lên OpenStreetMap…", "unsaved_changes": "Bạn có Thay đổi Chưa lưu", "conflict": { "header": "Giải quyết sửa đổi mâu thuẫn", @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "Lấy của họ", "restore": "Khôi phục", "delete": "Không Khôi phục", - "download_changes": "Hoặc tải về các thay đổi của bạn.", + "download_changes": "Hoặc tải về tập tin osmChange", "done": "Đã hoàn tất giải quyết các mâu thuẫn!", "help": "Một người khác đã thay đổi cùng một số đối tượng với bạn trên bản đồ.\nNhấn chuột vào mỗi mục bên dưới để xem chi tiết về sự mâu thuẫn và quyết định giữ thay đổi của bạn hoặc của người kia.\n" } @@ -660,14 +672,14 @@ "title": "Trợ giúp", "key": "H", "help": "# Trợ giúp\n\nĐây là trình vẽ của [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), bản đồ có mã nguồn mở và dữ liệu mở cho phép mọi người cùng sửa đổi. Bạn có thể sử dụng chương trình này để bổ sung và cập nhật dữ liệu bản đồ tại khu vực của bạn. Bạn có thể cải tiến bản đồ thế giới mở để cho mọi người sử dụng.\n\nCác sửa đổi của bạn trên bản đồ này sẽ xuất hiện cho mọi người dùng OpenStreetMap. Để sửa bản đồ, bạn cần phải [đăng nhập](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Trình vẽ iD](http://ideditor.com/) là một dự án cộng tác và xuất bản [tất cả mã nguồn tại GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Sửa đổi & Lưu giữ\n\nĐây là một chương trình vẽ trực tuyến, hiện tại bạn đang truy cập nó qua một trang Web.\n\n### Lựa chọn Đối tượng\n\nĐể lựa chọn một đối tượng, thí dụ con đường hay một điểm, nhấn chuột vào nó trên bản đồ. Khi đối tượng được chọn, bạn sẽ thấy một biểu mẫu ở bên phải chứa các chi tiết về đối tượng, cũng như một trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với đối tượng.\n\nĐể lựa chọn nhiều đối tượng cùng lúc, nhấn giữ phím Shift và nhấn chuột vào từng đối tượng một. Thay thế, nhấn giữ Shift và kéo chuột trên bản đồ để vẽ hộp bao. Các đối tượng nằm vào hộp này sẽ được chọn.\n\n### Lưu giữ Sửa đổi\n\nKhi bạn sửa đổi các tuyến đường, tòa nhà, và địa điểm, các thay đổi này được lưu giữ trên máy cho đến khi bạn đăng nó lên máy chủ. Đừng lo nhầm lẫn: chỉ việc nhấn vào các nút “Hoàn tác” và “Làm lại”.\n\nNhấn “Lưu” để hoàn thành các sửa đổi, thí dụ bạn vừa vẽ xong một khu và muốn bắt đầu vẽ khu mới. Trình vẽ sẽ trình bày các thay đổi để bạn xem lại, cũng như các gợi ý và cảnh báo nếu bạn đã sửa nhầm lẫn.\n\nSau khi vẽ xong, bạn sẽ nhập lời tóm lược các thay đổi và nhấn “Lưu” lần nữa để đăng các thay đổi lên [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/). Các thay đổi sẽ xuất hiện tại trang web này để mọi người xem và cập nhật nếu có sai sót.\n\nNếu bạn chưa xong mà cần rời khỏi máy tính, bạn có thể đóng trình vẽ này. Lần sau trở lại, trình vẽ này sẽ cho phép khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn (miễn là bạn sử dụng cùng máy tính và trình duyệt).\n\n### Sử dụng Chương trình\n\nBấm phím `?` để xem bảng phím tắt đầy đủ.\n", - "roads": "# Đường sá\n\nTrình vẽ này cho phép tạo, sửa, và xóa các con đường. Con đường không nhất thiết phải là đường phố: có thể vẽ đường cao tốc, đường mòn, đường đi bộ, đường xe đạp…\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào con đường để lựa chọn nó. Con đường sẽ được tô sáng, một trình đơn công cụ sẽ xuất hiện bên cạnh đường, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết của con đường.\n\n### Sửa đổi\n\nNhiều khi bạn sẽ gặp những con đường bị chệch đối với hình nền hoặc tuyến đường GPS. Bạn có thể chỉnh lại các con đường này để chính xác hơn.\n\nTrước tiên, nhấn vào con đường cần chỉnh lại. Đường sẽ được tô sáng và các nốt sẽ xuất hiện để bạn kéo sang vị trí đúng hơn. Để thêm chi tiết, nhấn đúp vào một khúc đường chưa có nốt, và một nốt mới sẽ xuất hiện để bạn kéo.\n\nNếu con đường nối với đường khác trên thực tiếp, nhưng trên bản đồ thì chưa nối liền, hãy kéo một nốt của một con đường sang đường kia để nối liền hai con đường. Nối liền các đường tại giao lộ là một điều rất quan trọng tăng khả năng chỉ đường.\n\nĐể di chuyển toàn bộ con đường cùng lúc, nhấn vào công cụ “Di chuyển” hoặc nhấn phím tắt `M`, chuyển chuột sang vị trí mới, rồi nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một con đường hoàn toàn sai: bạn không thấy được con đường trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa con đường hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời – con đường có thể mới xây – thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một con đường, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó, rồi nhấn vào hình thùng rác hoặc nhấn phím Delete.\n\n### Tạo mới\n\nBạn có tìm ra một con đường chưa được vẽ trên bản đồ? Hãy bắt đầu vẽ đường kẻ mới bằng cách nhấn vào nút “Đường” ở phía trên bên trái của trình vẽ, hoặc nhấn phím tắt `2`.\n\nNhấn vào bản đồ tại điểm bắt đầu của con đường. Hoặc nếu con đường chia ra từ đường khác đã tồn tại, trước tiên nhấn chuột tại giao lộ giữa hai con đường này.\n\nSau đó, nhấn chuột lần lượt theo lối đường dùng hình ảnh trên không hoặc tuyến đường GPS. Khi nào con đường giao với đường khác, nhấn chuột tại giao lộ để nối liền hai con đường này. Sau khi vẽ xong, nhấn đúp vào nốt cuối dùng hoặc nhấn phím Return hay Enter.\n", + "editing_saving": "# Sửa đổi & Lưu giữ\n\nĐây là một chương trình vẽ trực tuyến, hiện tại bạn đang truy cập nó qua một trang Web.\n\n### Lựa chọn Đối tượng\n\nĐể lựa chọn một đối tượng, thí dụ con đường hay một điểm, nhấn chuột vào nó trên bản đồ. Khi đối tượng được chọn, bạn sẽ thấy một biểu mẫu ở bên phải chứa các chi tiết về đối tượng. Nhấn chuột phải để xem trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với đối tượng.\n\nĐể lựa chọn nhiều đối tượng cùng lúc, nhấn giữ phím Shift và nhấn chuột vào từng đối tượng một. Thay thế, nhấn giữ Shift và kéo chuột trên bản đồ để vẽ hộp bao. Các đối tượng nằm vào hộp này sẽ được chọn.\n\n### Lưu giữ Sửa đổi\n\nKhi bạn sửa đổi các tuyến đường, tòa nhà, và địa điểm, các thay đổi này được lưu giữ trên máy cho đến khi bạn đăng nó lên máy chủ. Đừng lo nhầm lẫn: chỉ việc nhấn vào các nút “Hoàn tác” và “Làm lại”.\n\nNhấn “Lưu” để hoàn thành các sửa đổi, thí dụ bạn vừa vẽ xong một khu và muốn bắt đầu vẽ khu mới. Trình vẽ sẽ trình bày các thay đổi để bạn xem lại, cũng như các gợi ý và cảnh báo nếu bạn đã sửa nhầm lẫn.\n\nSau khi vẽ xong, bạn sẽ nhập lời tóm lược các thay đổi và nhấn “Tải lên” để đăng các thay đổi lên [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/). Các thay đổi sẽ xuất hiện tại trang web này để mọi người xem và cập nhật nếu có sai sót.\n\nNếu bạn chưa xong mà cần rời khỏi máy tính, bạn có thể đóng trình vẽ này. Lần sau trở lại, trình vẽ này sẽ cho phép khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn (miễn là bạn sử dụng cùng máy tính và trình duyệt).\n\n### Sử dụng Chương trình\n\nBấm phím `?` để xem bảng phím tắt đầy đủ.\n\n", + "roads": "# Đường sá\n\nTrình vẽ này cho phép tạo, sửa, và xóa các con đường. Con đường không nhất thiết phải là đường phố: có thể vẽ đường cao tốc, đường mòn, đường đi bộ, đường xe đạp…\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào con đường để lựa chọn nó. Con đường sẽ được tô sáng, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết của con đường. Nhấn chuột phải để xem trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với con đường.\n\n### Sửa đổi\n\nNhiều khi bạn sẽ gặp những con đường bị chệch đối với hình nền hoặc tuyến đường GPS. Bạn có thể chỉnh lại các con đường này để chính xác hơn.\n\nTrước tiên, nhấn vào con đường cần chỉnh lại. Đường sẽ được tô sáng và các nốt sẽ xuất hiện để bạn kéo sang vị trí đúng hơn. Để thêm chi tiết, nhấn đúp vào một khúc đường chưa có nốt, và một nốt mới sẽ xuất hiện để bạn kéo.\n\nNếu con đường nối với đường khác trên thực tiếp, nhưng trên bản đồ thì chưa nối liền, hãy kéo một nốt của một con đường sang đường kia để nối liền hai con đường. Nối liền các đường tại giao lộ là một điều rất quan trọng tăng khả năng chỉ đường.\n\nĐể di chuyển toàn bộ con đường cùng lúc, nhấn chuột phải vào nó và nhấn vào công cụ “Di chuyển” hoặc nhấn phím tắt `D`, chuyển chuột sang vị trí mới, rồi nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một con đường hoàn toàn sai: bạn không thấy được con đường trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa con đường hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời – con đường có thể mới xây – thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một con đường, lựa chọn nó bằng cách nhấn phím Delete hoặc bằng cách nhấn chuột phải vào nó rồi nhấn vào hình thùng rác.\n\n### Tạo mới\n\nBạn có tìm ra một con đường chưa được vẽ trên bản đồ? Hãy bắt đầu vẽ đường kẻ mới bằng cách nhấn vào nút “Đường” ở phía trên bên trái của trình vẽ, hoặc nhấn phím tắt `2`.\n\nNhấn vào bản đồ tại điểm bắt đầu của con đường. Hoặc nếu con đường chia ra từ đường khác đã tồn tại, trước tiên nhấn chuột tại giao lộ giữa hai con đường này.\n\nSau đó, nhấn chuột lần lượt theo lối đường dùng hình ảnh trên không hoặc tuyến đường GPS. Khi nào con đường giao với đường khác, nhấn chuột tại giao lộ để nối liền hai con đường này. Sau khi vẽ xong, nhấn đúp vào nốt cuối dùng hoặc nhấn phím Return hay Enter.\n\n\n", "gps": "# GPS\n\nHệ thống định vị toàn cầu, còn gọi GPS, là nguồn dữ liệu tin tưởng nhất trong dự án OpenStreetMap. Trình vẽ này hỗ trợ các tuyến đường thu thập được từ máy GPS, tức tập tin `.gpx` trên máy tính của bạn. Bạn có thể thu loại tuyến đường GPS này bằng một ứng dụng cài đặt trên điện thoại thông minh hoặc máy thu GPS.\n\nĐọc thêm về cách thu thập dữ liệu bằng GPS tại “[Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)”.\n\nĐể sử dụng một tuyến đường GPX trong việc vẽ bản đồ, kéo thả tập tin GPX vào trình vẽ bản đồ này. Nếu trình vẽ nhận ra tuyến đường, tuyến đường sẽ được tô màu hồng sẫm trên bản đồ. Mở hộp “Dữ liệu Bản đồ” ở thanh công cụ bên phải để bật tắt hoặc thu phóng lớp GPX này.\n\nTuyến đường GPX không được tải trực tiếp lên OpenStreetMap. Cách tốt nhất để sử dụng nó là vạch đường theo nó trên bản đồ, cũng như [tải nó lên OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) để cho người khác sử dụng.\n", "imagery": "# Hình ảnh\n\nẢnh hàng không là tài nguyên quan trọng trong việc vẽ bản đồ. Có sẵn một số nguồn hình ảnh chụp từ máy bay và vệ tinh, cũng như một số nguồn thông tin mở, trong trình đơn “Tùy chọn Hình nền” ở bên phải của trình vẽ này.\n\nTheo mặc định, trình vẽ hiển thị lớp trên không của [Bản đồ Bing](http://www.bing.com/maps/), nhưng có sẵn nguồn khác tùy theo vị trí đang xem trong trình duyệt. Ngoài ra có hình ảnh rất rõ tại nhiều vùng ở một số quốc gia như Hoa Kỳ, Pháp, và Đan Mạch.\n\nHình ảnh đôi khi bị chệch đối với dữ liệu bản đồ vì dịch vụ hình ảnh có lỗi. Nếu bạn nhận thấy nhiều con đường bị chệch đối với hình nền, xin đừng di chuyển các đường này để trùng hợp với hình ảnh. Thay vì di chuyển các con đường, hãy chỉnh lại hình ảnh để phù hợp với dữ liệu tồn tại bằng cách nhấn “Chỉnh lại hình nền bị chệch” ở cuối hộp Tùy chọn Hình nền.\n", "addresses": "# Địa chỉ\n\nĐịa chỉ là những thông tin rất cần thiết trên bản đồ.\n\nTuy bản đồ thường trình bày các địa chỉ như một thuộc tính của đường sá, nhưng OpenStreetMap liên kết các địa chỉ với các tòa nhà hoặc miếng đất dọc đường.\n\nBạn có thể thêm thông tin địa chỉ vào các hình dạng tòa nhà hoặc các địa điểm quan tâm. Tốt nhất là lấy thông tin địa chỉ từ kinh nghiệm cá nhân, thí dụ đi dạo trên phố và ghi chép các địa chỉ hoặc nhớ lại những chi tiết từ hoạt động hàng ngày của bạn. Cũng như bất cứ chi tiết nào, dự án này hoàn toàn cấm sao chép từ các nguồn thương mại như Bản đồ Google.\n", "inspector": "# Trình kiểm tra\n\nTrình kiểm tra là hộp ở bên trái của trang cho phép sửa đổi các chi tiết của các đối tượng được chọn.\n\n### Chọn một Thể loại Đối tượng\n\nSau khi thêm địa điểm, đường kẻ, hoặc vùng vào bản đồ, bạn có thể cho biết đối tượng này tượng trưng cho gì, chẳng hạn con đường, siêu thị, hoặc quán cà phê. Trình kiểm tra trình bày các nút tiện để chọn các thể loại đối tượng thường gặp, hoặc bạn có thể gõ một vài chữ mô tả vào hộp tìm kiếm để tìm ra các thể loại khác.\n\nNhấn vào hình “i” ở góc phía dưới bên phải của một nút thể loại để tìm hiểu thêm về thể loại đó. Nhấn vào nút để chọn thể loại đó.\n\n### Điền đơn và Gắn thẻ\n\nSau khi bạn chọn thể loại, hoặc nếu chọn một đối tượng đã có thể loại, trình kiểm tra trình bày các trường văn bản và điều khiển để xem và sửa các thuộc tính của đối tượng như tên và địa chỉ.\n\nỞ dưới các điều khiển có một trình đơn “Thêm chi tiết” cho phép bổ sung thêm chi tiết, chẳng hạn tên bài [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/) và mức hỗ trợ xe lăn.\n\nNhấn vào “Tất cả các thẻ” ở cuối trình kiểm tra để gắn bất cứ thẻ nào vào đối tượng. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) là một công cụ rất hữu ích để tìm ra những phối hợp thẻ phổ biến.\n\nCác thay đổi trong trình kiểm tra được tự động áp dụng vào bản đồ. Bạn có thể nhấn vào nút “Hoàn tác” vào bất cứ lúc nào để hoàn tác các thay đổi.\n", - "buildings": "# Tòa nhà\n\nOpenStreetMap là cơ sở dữ liệu tòa nhà lớn nhất trên thế giới. Mời bạn cùng xây dựng và cải tiến cơ sở dữ liệu này.\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào một vùng tòa nhà để lựa chọn nó. Đường biên của vùng sẽ được tô sáng, một trình đơn giống bảng màu của họa sĩ sẽ xuất hiện gần con trỏ, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết về tòa nhà.\n\n### Sửa đổi\n\nĐôi khi vị trí hoặc các thẻ của một tòa nhà không chính xác.\n\nĐể di chuyển toàn bộ tòa nhà cùng lúc, lựa chọn vùng, rồi nhấn vào công cụ “Di chuyển”. Chuyển con trỏ sang vị trí mới và nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\nĐể sửa hình dạng của một tòa nhà, kéo các nốt của đường biên sang các vị trí chính xác.\n\n### Vẽ mới\n\nMột trong những điều gây nhầm lẫn là một tòa nhà có thể là vùng hoặc có thể là địa điểm. Nói chung, khuyên bạn _vẽ tòa nhà là vùng nếu có thể_. Nếu tòa nhà chứa hơn một công ty, chỗ ở, hoặc gì đó có địa chỉ, hãy đặt một địa điểm riêng cho mỗi địa chỉ đó và đưa mỗi địa điểm vào trong vùng của tòa nhà.\n\nĐể bắt đầu vẽ tòa nhà, nhấn vào nút “Vùng” ở phía trên bên trái của trình vẽ. Nhấn chuột tại các góc tường, rồi “đóng” vùng bằng cách nhấn phím Return hay Enter hoặc nhấn vào nốt đầu tiên.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một tòa nhà hoàn toàn sai: bạn không thấy được tòa nhà trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa tòa nhà hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời – có thể mới xây tòa nhà – thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một tòa nhà, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó, rồi nhấn vào hình thùng rác hoặc nhấn phím Delete.\n", - "relations": "# Quan hệ\n\nQuan hệ là loại dữ liệu đặc biệt trong OpenStreetMap có khả năng nhóm lại nhiều đối tượng. Có hai loại quan hệ phổ biến nhất: các *quan hệ tuyến đường* nhóm lại các khúc đường trên một xa lộ, còn các *tổ hợp đa giác* (multipolygon) ghép lại một vài đường kẻ định rõ hình dạng của một khu vực có nhiều đa giác riêng hoặc một khu vực có lỗ.\n\nCác đối tượng trực thuộc quan hệ là các *thành viên*. Trong thanh bên, bạn có thể xem đối tượng trực thuộc những quan hệ nào. Nhấn chuột vào một quan hệ ở đấy để chọn nó. Khi nào quan hệ được chọn, các thành viên sẽ được liệt kê trong thanh bên và tô đậm trên bản đồ.\n\nNói chung, iD sẽ tự động quản lý các quan hệ trong lúc sửa đổi. Bạn chỉ cần chú ý rằng, khi nào bạn xóa một khúc đường để vẽ chính xác hơn, bạn phải chắc chắn rằng khúc đường mới cũng trực thuộc cùng quan hệ với khúc đường cũ.\n\n## Sửa đổi Quan hệ\n\niD cho phép sửa đổi các chi tiết cơ bản của quan hệ.\n\nĐể đưa một đối tượng vào quan hệ, chọn đối tượng, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn quan hệ từ trình đơn hoặc nhập tên của quan hệ.\n\nĐể tạo một quan hệ mới, chọn đối tượng đầu tiên để đưa vào quan hệ, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn “Quan hệ mới…”.\n\nĐể tháo gỡ một đối tượng khỏi quan hệ, chọn đối tượng vào nhấn chuột vào hình thùng rác bên cạnh quan hệ mà bạn không muốn bao gồm đối tượng.\n\nDùng công cụ “Gộp” để vẽ tổ hợp đa giác, tức thủng lỗ vào một vùng. Vẽ hai vùng (ứng với cạnh bên trong và bên ngoài), giữ phím Shift trong khi nhấn chuột vào các vùng để chọn chúng, và bấm nút “Gộp” (hình +).\n\n" + "buildings": "# Tòa nhà\n\nOpenStreetMap là cơ sở dữ liệu tòa nhà lớn nhất trên thế giới. Mời bạn cùng xây dựng và cải tiến cơ sở dữ liệu này.\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào một vùng tòa nhà để lựa chọn nó. Đường biên của vùng sẽ được tô sáng, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết về tòa nhà. Nhấn chuột phải để xem trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với tòa nhà.\n\n### Sửa đổi\n\nĐôi khi vị trí hoặc các thẻ của một tòa nhà không chính xác.\n\nĐể di chuyển toàn bộ tòa nhà cùng lúc, lựa chọn vùng và bấm phím tắt `D`, hoặc nhấn chuột phải vào nó và nhấn công cụ “Di chuyển”. Chuyển con trỏ sang vị trí mới và nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\nĐể sửa hình dạng của một tòa nhà, kéo các nốt của đường biên sang các vị trí chính xác.\n\n### Vẽ mới\n\nMột trong những điều gây nhầm lẫn là một tòa nhà có thể là vùng hoặc có thể là địa điểm. Nói chung, khuyên bạn _vẽ tòa nhà là vùng nếu có thể_. Nếu tòa nhà chứa hơn một công ty, chỗ ở, hoặc gì đó có địa chỉ, hãy đặt một địa điểm riêng cho mỗi địa chỉ đó và đưa mỗi địa điểm vào trong vùng của tòa nhà.\n\nĐể bắt đầu vẽ tòa nhà, nhấn vào nút “Vùng” ở phía trên bên trái của trình vẽ. Nhấn chuột tại các góc tường, rồi “đóng” vùng bằng cách nhấn phím Return hay Enter hoặc nhấn vào nốt đầu tiên.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một tòa nhà hoàn toàn sai: bạn không thấy được tòa nhà trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa tòa nhà hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời – có thể mới xây tòa nhà – thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một tòa nhà, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó và nhấn phím Delete, hoặc bằng cách nhấn chuột phải vào nó và nhấn vào hình thùng rác.\n\n\n", + "relations": "# Quan hệ\n\nQuan hệ là loại dữ liệu đặc biệt trong OpenStreetMap có khả năng nhóm lại nhiều đối tượng. Có hai loại quan hệ phổ biến nhất: các *quan hệ tuyến đường* nhóm lại các khúc đường trên một xa lộ, còn các *tổ hợp đa giác* (multipolygon) ghép lại một vài đường kẻ định rõ hình dạng của một khu vực có nhiều đa giác riêng hoặc một khu vực có lỗ.\n\nCác đối tượng trực thuộc quan hệ là các *thành viên*. Ở cuối thanh bên, bạn có thể xem đối tượng trực thuộc những quan hệ nào. Nhấn chuột vào một quan hệ ở đấy để chọn nó. Khi nào quan hệ được chọn, các thành viên sẽ được liệt kê trong thanh bên và tô đậm trên bản đồ.\n\nNói chung, iD sẽ tự động quản lý các quan hệ trong lúc sửa đổi. Bạn chỉ cần chú ý rằng, khi nào bạn xóa một khúc đường để vẽ chính xác hơn, bạn phải chắc chắn rằng khúc đường mới cũng trực thuộc cùng quan hệ với khúc đường cũ.\n\n## Sửa đổi Quan hệ\n\niD cho phép sửa đổi các chi tiết cơ bản của quan hệ.\n\nĐể đưa một đối tượng vào quan hệ, chọn đối tượng, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn quan hệ từ trình đơn hoặc nhập tên của quan hệ.\n\nĐể tạo một quan hệ mới, chọn đối tượng đầu tiên để đưa vào quan hệ, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn “Quan hệ mới…”.\n\nĐể tháo gỡ một đối tượng khỏi quan hệ, chọn đối tượng và nhấn chuột vào hình thùng rác bên cạnh quan hệ mà bạn không muốn bao gồm đối tượng.\n\nDùng công cụ “Gộp” để vẽ tổ hợp đa giác, tức thủng lỗ vào một vùng. Vẽ hai vùng (ứng với cạnh bên trong và bên ngoài), giữ phím Shift trong khi nhấn chuột vào các vùng để chọn chúng, và nhấn phím tắt `G`. Thay thế, nhấn chuột phải vào một trong những vùng và bấm nút “Gộp” (hình +).\n\n" }, "intro": { "done": "xong", @@ -687,8 +699,8 @@ "suburb": "", "countrycode": "vn", "name": { - "andrews-elementary-school": "Trường Tiểu học Nguyễn Văn A", - "conrail-railroad": "Hà Nội – Đồng Đăng", + "andrews-elementary-school": "Trường Tiểu học Trần Hưng Đạo", + "conrail-railroad": "Bắc Bình – Nam Hòa", "rocky-river": "Sông Đá", "southern-michigan-bank": "Ngân hàng Bắc Ninh", "three-rivers-city-hall": "Tòa thị chính Tam Giang", @@ -1031,9 +1043,6 @@ "access_simple": { "label": "Quyền Truy cập" }, - "access_toilets": { - "label": "Quyền Truy cập" - }, "address": { "label": "Địa chỉ", "placeholders": { @@ -1285,6 +1294,14 @@ "craft": { "label": "Loại" }, + "crane/type": { + "label": "Kiểu Cẩu", + "options": { + "floor-mounted_crane": "Cẩu Đứng trên Đất", + "portal_crane": "Cầu Chạy Cổng trục", + "travel_lift": "Máy Trục Tàu" + } + }, "crop": { "label": "Loại Cây" }, @@ -1369,6 +1386,10 @@ "drive_through": { "label": "Lối Mua hàng trên Xe" }, + "duration": { + "label": "Mất Thời gian", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "Điện khí hóa", "options": { @@ -1476,9 +1497,15 @@ "label": "Lan can" }, "hashtags": { - "label": "Thẻ Hash", + "label": "Thẻ Hash Gợi ý", "placeholder": "#VíDụ" }, + "healthcare": { + "label": "Kiểu" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "Chuyên môn" + }, "height": { "label": "Chiều cao (Mét)" }, @@ -1520,6 +1547,9 @@ "inscription": { "label": "Câu Ghi" }, + "intermittent": { + "label": "Lúc chảy Lúc không" + }, "internet_access": { "label": "Truy cập Internet", "options": { @@ -1637,6 +1667,9 @@ "maxweight": { "label": "Trọng lượng Tối đa" }, + "memorial": { + "label": "Kiểu" + }, "milestone_position": { "label": "Vị trí theo Cột mốc", "placeholder": "Tầm xa đến một chữ số thập phân (123.4)" @@ -1727,19 +1760,19 @@ "label": "Kiểu" }, "oneway": { - "label": "Một chiều", + "label": "Chiều", "options": { - "no": "Không phải", - "undefined": "Có lẽ Không phải", - "yes": "Một chiều" + "no": "2 Chiều", + "undefined": "2 Chiều theo Mặc định", + "yes": "1 Chiều" } }, "oneway_yes": { - "label": "Một chiều", + "label": "Chiều", "options": { - "no": "Không phải", - "undefined": "Có lẽ Một chiều", - "yes": "Một chiều" + "no": "2 Chiều", + "undefined": "1 Chiều theo Mặc định", + "yes": "1 Chiều" } }, "opening_hours": { @@ -1832,6 +1865,15 @@ "label": "Điện năng lượng", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW…" }, + "playground/baby": { + "label": "Ghế Bé" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Tuổi Tối đa" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Tuổi Tối thiểu" + }, "population": { "label": "Dân số" }, @@ -2048,6 +2090,13 @@ }, "placeholder": "Không rõ" }, + "structure_waterway": { + "label": "Cấu trúc", + "options": { + "tunnel": "Đường hầm" + }, + "placeholder": "Không rõ" + }, "studio": { "label": "Kiểu" }, @@ -2107,6 +2156,9 @@ "tourism": { "label": "Loại" }, + "tourism_attraction": { + "label": "Du lịch" + }, "tower/construction": { "label": "Hình dạng", "placeholder": "Buộc dây, Lưới, Che đậy" @@ -2150,9 +2202,6 @@ "label": "Kiểu", "placeholder": "Bình thường" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "Đường hầm" - }, "vending": { "label": "Loại Hàng hóa" }, @@ -2164,6 +2213,22 @@ "street": "5 đến 20 m (16 đến 65 ft)" } }, + "volcano/status": { + "label": "Trạng thái Núi lửa", + "options": { + "active": "Hoạt động", + "dormant": "Hồi dung nham", + "extinct": "Không hoạt động nữa" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "Hình dạng Núi lửa", + "options": { + "scoria": "Nón", + "shield": "Khiên", + "stratovolcano": "Tầng" + } + }, "wall": { "label": "Kiểu" }, @@ -2391,6 +2456,14 @@ "name": "Trạm Y tế", "terms": "trạm y tế, trung tâm y tế, trạm xá, bệnh xá, tram y te, trung tam y te, tram xa, benh xa" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Phòng khám Phá thai", + "terms": "phòng khám phá thai, phòng phá thai, trạm phá thai, phong kham pha thai, phong pha thai, tram pha thai" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Phòng khám Vô sinh", + "terms": "phòng khám vô sinh, phong kham vo sinh" + }, "amenity/clock": { "name": "Đồng hồ", "terms": "đồng hồ, dong ho" @@ -2511,7 +2584,7 @@ "terms": "câu lạc bộ giải trí, clb giải trí, câu lạc bộ đêm, clb đêm, vũ trường, hộp đêm, câu lạc bộ, sàn nhảy về đêm, cau lac bo giai tri, clb giai tri, cau lac bo dem, clb dem, vu truong, hop dem, cau lac bo, san nhay ve dem" }, "amenity/nursing_home": { - "name": "Nhà Dưỡng lão" + "name": "Viện Dưỡng lão" }, "amenity/parking": { "name": "Bãi Đậu xe", @@ -2657,8 +2730,8 @@ "terms": "trung tâm cứu trợ người vô gia cư, trung tâm cho người vô gia cư, nhà tạm trú cho người vô gia cư, trung tam cuu tro nguoi vo gia cu, trung tam cho nguoi vo gia cu, nha tam tru cho nguoi vo gia cu" }, "amenity/social_facility/nursing_home": { - "name": "Nhà Dưỡng lão", - "terms": "nhà dưỡng lão, nhà an dưỡng, nơi an dưỡng, chăm sóc người già, nha duong lao, nha an duong, noi an duong, cham soc nguoi gia" + "name": "Viện Dưỡng lão", + "terms": "viện dưỡng lão, nhà dưỡng lão, nhà an dưỡng, nơi an dưỡng, nhà điều dưỡng, nhà nghỉ dưỡng, chăm sóc người già, vien duong lao, nha duong lao, nha an duong, noi an duong, nha dieu duong, nha nghi duong, cham soc nguoi gia" }, "amenity/studio": { "name": "Studio", @@ -2711,6 +2784,10 @@ "name": "Máy Phát Bao Cứt Chó", "terms": "máy phát bao cứt chó, may phat bao cut cho" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Máy Bán Sản phẩm Vệ sinh Nữ giới", + "terms": "máy bán sản phẩm vệ sinh nữ giới, máy bán sản phẩm vệ sinh phụ nữ, máy bán băng vệ sinh, máy bán băng vệ sinh dạng ống, may ban san pham ve sinh nu gioi, may ban san pham ve sinh phu nu, may ban bang ve sinh, may ban ban ve sinh dang ong" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Máy Bán Báo" }, @@ -3091,8 +3168,8 @@ "terms": "thợ đồng hồ, người làm đồng hồ, người xây đồng hồ, tho dong ho, nguoi lam dong ho, nguoi xay dong ho" }, "craft/confectionery": { - "name": "Tiệm Kẹo", - "terms": "tiệm kẹo, tiệm mứt kẹo, tiệm sô-cô-la, tiệm sôcôla, tiệm súc-cù-là, cửa hàng kẹo, cửa hàng mứt kẹo, cửa hàng sô-cô-la, cửa hàng sôcôla, cửa hàng súc-cù-là, hiệu kẹo, hiệu mứt kẹo, hiệu sô-cô-la, hiệu sôcôla, hiệu súc-cù-là, quán kẹo, quán mứt kẹo, quán sô-cô-la, quán sôcôla, quán súc-cù-là, tiem keo, tiem mut keo, tiem so-co-la, tiem socola, tiem suc-cu-la, cua hang keo, cua hang mut keo, cua hang so-co-la, cua hang socola, cua hang suc-cu-la, hieu keo, hieu mut keo, hieu so-co-la, hieu socola, hieu suc-cu-la, quan keo, quan mut keo, quan so-co-la, quan socola, quan suc-cu-la" + "name": "Làm Kẹo", + "terms": "thợ làm kẹo, người làm kẹo, tho lam keo, nguoi lam keo" }, "craft/distillery": { "name": "Nhà máy Rượu", @@ -3288,10 +3365,18 @@ "name": "Lối Đi bộ qua Đường", "terms": "lối đi bộ qua đường, lối đi bộ sang đường, lối băng qua đường, lối đi bộ có đèn chớp, lối đi bộ có đèn nhấp nháy, loi di bo qua duong, loi di bo sang duong, loi bang qua duong, loi di bo co den chop, loi di bo co den nhap nhay" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Lối Băng qua Đường Nổi lên", + "terms": "lối băng qua đường nổi lên, loi bang qua duong noi len" + }, "footway/crosswalk": { "name": "Vạch Qua Đường", "terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ qua đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Vạch Qua đường Nổi lên", + "terms": "vạch qua đường nổi lên, vach qua duong noi len" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Lề đường", "terms": "lề đường, vỉa hè, đường đi bộ, đường dạo, le duong, vie he, duong di bo, duong dao" @@ -3340,10 +3425,66 @@ "name": "Bẫy Nước", "terms": "bẫy nước, chướng ngại nước, ao hồ, ao nước, hồ nước, bay nuoc, chuong ngai nuoc, ao ho, ao nuoc, ho nuoc" }, + "healthcare": { + "name": "Trung tâm Y tế", + "terms": "trung tâm y tế, trạm y tế, bác sĩ, thầy thuốc, bệnh viện, khỏe mạnh, khoẻ mạnh, trung tam y te, tram y te, bac si, thay thuoc, benh vien, khoe manh" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Y học Thay thế", + "terms": "y học thay thế, y khoa thay thế, y học bổ sung, y khoa bổ sung, y học cổ truyền‎, y học dân gian, lang băm, châm cứu, châm cứu học, y hoc thay the, y khoa thay the, y hoc bo sung, y khoa bo sung, y hoc co truyen, y hoc dan gian, lang bam, cham cuu, cham cuu hoc" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Nắn Khớp xương", + "terms": "nắn khớp xương lưng, nắn bóp cột sống, trị liệu cột sống, nan khop xuong lung, nan bop cot song, tri lieu cot song" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Nhà thính học", + "terms": "nhà thính học, nha thinh hoc" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "Trung tâm Phụ sản", + "terms": "trung tâm phụ sản, bệnh viện phụ sản, nhà thương phụ sản, trung tâm sinh sản, trung tâm đẻ con, trung tam phu san, benh vien phu san, nha thuong phu san, trung tam sinh san, trung tam đẻ con" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "Trung tâm Hiến máu", "terms": "trung tâm hiến máu nhân đạo, trung tâm hmnđ, tthmnđ, trạm hiến máu, trung tam hien mau nhan dao, trung tam hmnd, tthmnd, tram hien mau" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "Nhà An dưỡng Cuối đời", + "terms": "nhà an dưỡng cuối đời, nha an duong cuoi doi" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Bà đỡ", + "terms": "bà đỡ, bà đỡ đẻ, ba do, ba do de" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Phục hồi Chức năng", + "terms": "phục hồi chức năng, trị liệu chức năng, điều trị chức năng, phuc hoi chuc nang, tri lieu chuc nang, dieu tri chuc nang" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Đo mắt", + "terms": "người đo mắt, nhân viên đo thị lực, nhà nhãn khoa, bác sĩ nhãn khoa, nguoi do mat, nhan vien do thi luc, nha nhan khoa, bac si nhan khoa" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Vật lý Trị liệu", + "terms": "vật lý trị liệu, vật lí trị liệu, vat ly tri lieu, vat li tri lieu" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Chữa Chân", + "terms": "bác sĩ chữa chân, bac si chua chan" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Tâm lý Trị liệu", + "terms": "tâm lý trị liệu, tâm lí trị liệu, tam ly tri lieu, tam li tri lieu" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Trung tâm Phục hồi Chức năng", + "terms": "trung tâm phục hồi chức năng, trung tam phuc hoi chung nang" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Trị liệu Ngôn ngữ", + "terms": "nhà trị liệu ngôn ngữ, nhà ngôn ngữ trị liệu, nhà trị liệu lời nói, nhà tri lieu ngon ngu, nhà ngon ngu tri lieu, nha tri lieu loi noi" + }, "highway": { "name": "Đường Giao thông" }, @@ -3363,10 +3504,18 @@ "name": "Lối Qua Đường", "terms": "lối qua đường, lối sang đường, lối băng qua đường, loi qua duong, loi sang duong, loi bang qua duong" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Lối Băng qua Đường Nổi lên", + "terms": "lối băng qua đường nổi lên, loi bang qua duong noi len" + }, "highway/crosswalk": { "name": "Vạch Qua Đường", "terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ qua đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Vạch Qua đường Nổi lên", + "terms": "vạch qua đường nổi lên, vach qua duong noi len" + }, "highway/cycleway": { "name": "Đường Xe đạp", "terms": "đường xe đạp, đường mòn xe đạp, duong xe dap, duong mon xe dap" @@ -3774,6 +3923,10 @@ "name": "Sân Golf", "terms": "sân golf, sân gôn, san golf, san gon" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Không gian Hacker", + "terms": "không gian hacker, không gian chế tạo, không gian công nghệ thông tin, không gian cntt, khong gian hacker, khong gian che tao, khong gian cong nghe thong tin, khong gian cntt" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Khu Cưỡi ngựa", "terms": "khu cưỡi ngựa, trung tâm cưỡi ngựa, sân cưỡi ngựa, nơi cưỡi ngựa, khu cuoi ngua, trung tam cuoi ngua, san cuoi ngua, noi cuoi ngua" @@ -3926,6 +4079,10 @@ "name": "Ống khói", "terms": "ống khói, lò sưởi, ong khoi, lo suoi" }, + "man_made/crane": { + "name": "Cẩu", + "terms": "cẩu, cần cẩu, cần trục, cầu trục, cầu chạy, cổng trục, cẩu bay, cau, can cau, can truc, cau truc, cau chay, cong truc, cau bay" + }, "man_made/cutline": { "name": "Vành đai Chặt cây", "terms": "vành đai chặt cây, hàng cây chặt, vanh dai chat cay, hang cay chat" @@ -4297,6 +4454,62 @@ "name": "Làng", "terms": "làng, thôn, ấp, lang, thon, ap" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Cầu thăng bằng", + "terms": "cầu thăng bằng, đòn cân bằng, đòn cân, cau thang bang, don can bang, don can" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Rổ Quay", + "terms": "rổ quay, ro quay" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Đu Rổ", + "terms": "đu rổ, xích đu rổ, du ro, xich du ro" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Khung Leo trèo", + "terms": "khung leo trèo, khung leo, khung leo treo" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Đệm Hơi", + "terms": "đệm hơi, nệm hơi, dem hoi, nem hoi" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Xà Đơn", + "terms": "xà đơn, xà cao, ba-rơ-phích, xa don, xa cao, ba-ro-phich" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Thú Nhún Lò xo", + "terms": "thú nhún lò xo, thú nhún, thu nhun lo xo, thu nhun" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Trò chơi Vòng quay", + "terms": "trò chơi vòng quay, trò chơi đu quay, tro choi vong quay, tro choi du quay" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Hố Cát", + "terms": "hố cát, ho cat" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Ván Bập bênh", + "terms": "ván bập bênh, van bap benh" + }, + "playground/slide": { + "name": "Máng Trượt", + "terms": "máng trượt, ống trượt, mang truot, ong truot" + }, + "playground/structure": { + "name": "Khối Leo trèo", + "terms": "khối leo trèo, bộ vận động, khu vui chơi, cấu trúc trò chơi, khoi leo treo, bo van dong, khu vui choi, cau truc tro choi" + }, + "playground/swing": { + "name": "Xích đu", + "terms": "xích đu, đu, xich du, du" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Đu Dây", + "terms": "đu dây, du day" + }, "point": { "name": "Địa điểm", "terms": "địa điểm, điểm, dia diem, diem" @@ -4665,8 +4878,7 @@ "terms": "nhà quàn, nhà tang lễ, nha quan, nha tang le" }, "shop/furnace": { - "name": "Tiệm Máy sưởi", - "terms": "tiệm máy sưởi, cửa hàng máy sưởi, cửa hiệu máy sưởi, tiem may suoi, cua hang may suoi, cua hieu may suoi" + "name": "Tiệm Máy sưởi" }, "shop/furniture": { "name": "Cửa hàng Nội thất", @@ -5068,8 +5280,8 @@ "terms": "dải gây ồn, dai gay on" }, "traffic_calming/table": { - "name": "Lối Băng qua Đường Nổi lên", - "terms": "lối băng qua đường nổi lên, lối băng qua đường nhô lên, loi bang qua duong noi len, loi bang qua duong nho len" + "name": "Bàn Tốc độ", + "terms": "bàn tốc độ, ban toc do" }, "type/boundary": { "name": "Ranh giới", @@ -5174,6 +5386,10 @@ "name": "Nơi", "terms": "nơi, chỗ, khu, trường, địa điểm, noi, cho, truong, dia diem" }, + "type/waterway": { + "name": "Đường sông", + "terms": "đường sông,dòng nước,duong song,dong nuoc" + }, "vertex": { "name": "Khác", "terms": "khác, linh tinh, tùy chỉnh, tuỳ chỉnh, đặc biệt, khac, tuy chinh, dac biet" @@ -5225,6 +5441,10 @@ "name": "Dòng suối", "terms": "dòng suối, dòng chảy, dong suoi, dong chay" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Dòng nước Lúc chảy Lúc không", + "terms": "dòng nước lúc chảy lúc không, dòng có nước theo vụ, dòng nước gián đoạn, dong nuoc luc chay luc khong, dong co nuoc theo vu, dong nuoc gian doan" + }, "waterway/water_point": { "name": "Vòi Nước uống dành cho Tàu biển", "terms": "vòi nước uống dành cho tàu biển, máy nước uống dành cho tàu biển, trạm nước uống dành cho tàu biển, voi nuoc uong danh cho tau bien, may nuoc uong danh cho tau bien, tram nuoc uong danh cho tau bien" @@ -5279,10 +5499,6 @@ "description": "Hình ảnh chụp từ vệ tinh và trên không trung.", "name": "Vệ tinh Mapbox" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "Ở các mức thu phóng 16+, dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng từ Điều tra dân số Hoa Kỳ. Ở các mức nhỏ hơn, chỉ các thay đổi từ 2006 trở về sau trừ các thay đổi đã được nhập vào OpenStreetMap.", - "name": "Đường sá TIGER Mới & Chệch" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA" @@ -5325,6 +5541,17 @@ }, "name": "Trình kiểm tra OSM: Thẻ" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "Đường sá TIGER 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "Ở các mức thu phóng 16+, dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng từ Điều tra dân số Hoa Kỳ. Ở các mức nhỏ hơn, chỉ các thay đổi từ 2006 trở về sau trừ các thay đổi đã được nhập vào OpenStreetMap.", + "name": "Đường sá TIGER 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Màu vàng là dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng do Điều tra dân số Hoa Kỳ cung cấp. Màu đỏ là dữ liệu chưa xuất hiện trong OpenStreetMap.", + "name": "Đường sá TIGER 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC BY-SA 3.0, dữ liệu bản đồ do những người đóng góp vào OpenStreetMap, ODbL 1.0" diff --git a/dist/locales/yue.json b/dist/locales/yue.json index 694547f6e..36fca9083 100644 --- a/dist/locales/yue.json +++ b/dist/locales/yue.json @@ -441,7 +441,6 @@ "keep_remote": "用佢", "restore": "囘復", "delete": "由佢唔要", - "download_changes": "或者傳你改嘅落來。", "done": "衝突通通解決!" } }, @@ -512,14 +511,10 @@ "help": { "title": "指南", "help": "# 指南\n\n爾個程式,係爲 [公家街圖](http://www.openstreetmap.org/)而做。 有世界地圖,任用亦改得。你可以用佢,喺你處加嘢改嘢。如此一來,裏面嘅料,人人可以公開任用,人人得益。\n\n邊個用公家街圖,都見得到你整嘅地圖。要改得到,就要開定個\n[簽入戶口](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) 係合作而成, [程式碼放喺 GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# 編寫與記低\n\n爾個程式,主要係上網改,就係你如今去緊網站。\n\n### 㨂地貌\n\n要揀地貌,好似路同名勝咁,撳落地圖。揀咗嘅就會上色,開個版面,\n內有佢明細,亦會有個表單,你可以同地貌做乜。\n\n揀幾個地貌,撳住「Shift」掣。跟住,一係滑鼠撳落地貌你所揀,或者地圖上拖佢,\n畫長方形。咁會有個格,同埋揀咗格內所有點。\n\n### 記低修改\n\n你改路改樓改地方,只係記喺你部機度,直至你記上網度。錯咗唔使慌,\n你可以退返改左嘅,撳一退回掣就得,或者再做返個修改,都係撳一下重做掣。\n\n撳「記低」,完成成組修改,即係,你改完城一部份,想做另一部份。你有機\n去睇返改過乜,程式會畀啲建議你,或者,若果有唔妥提出警告。\n\n若果睇落幾好,你就打句短評,解釋下你改乜,然後再撳「記低」放上網,放上\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/),咁樣呢,修改就睇得見。\n其他人可以再改再改再改善。\n\n你一次未改好,可以留畀程,下次返來改(只要同機同瀏覧器)。咁樣,程式\n會繼續返。\n\n### 用程式\n\n你想睇鍵盤快掣,就咁下「?」掣。\n", - "roads": "# 路\n\n用個程式,你開得,整得,刪得啲路。路有幾種,徑、公路、山徑、單車徑等等,乜嘢相交一段都要畫面出來。\n\n### 揀\n\n撳一下條路,就揀到。個外形會見得明顯,亦有架生仔選單,外加邊註欄有多啲路嘅資料。\n\n### 改\n\n你耐不耐見到條路,同背景相,或全球定位系統行縱,並唔一致。你要調較到佢哋啱位。\n\n首先撳一下,你想改嗰條路。咁條路就會特別顯眼,同埋有一點點畀你畀拉到啱位。若你想加多幾點,更加仔細,就喺條路上面,無節嘅地方,快撳兩下,咁就會開多一節。\n\n若然條路要駁去其他路,之但係無駁妥,咁你就拖住一點,拉到其他路,整到聯埋。地圖來講,駁通啲路係咁緊要,同埋駕車搵路亦必須。\n\n你亦可以用【搬】爾個架生,或撳快掣【M】,一次過搬成條路,再撳多下,就記好搬動。\n\n### 刪\n\n若成條路都唔啱,你亦要望下衞星相,以及最好親身確認,佢真係唔喺度,你就可以刪咗佢,卽係由地圖度搬走。小心啲刪走地貌,同其他改法一樣,有時地貌係人人都見到,但係衞星相過晒時,新路未必見。\n\n你刪條路,就撳佢一下,揀咗佢。跟住撳垃圾筒公仔,或者撳快掣【Delete】。\n\n### 開新\n\n要搵地方,緊係要有條路,係咪?去程式左上角,咁住【綫】個公仔,或者撳快掣【2】,就開始畫綫。\n\n地圖度,撳住路頭個位開始畫。若然條路由原路分出,就由原路上面路口位,撳一下開始。\n\n撳嘅點,應該人係跟實條路,跟䘙星相,或跟全球定位系統行蹤。若果你條路,會橫過另一條,你就喺路口位,撳落另一條路上,就起咗個交叉點。你要畫完,就快撳兩下。又或者咁鍵盤【Return】或【Enter】掣。\n", "gps": "# 全球定位系統\n\n數據取自全球定位系統,係公家街圖至可靠來源。爾個造圖程式,用到本機行蹤,卽放你電腦嘅【.gpx】檔案。你收集全球定位系統行蹤,取自智能電話程式,或者個人全球定位系統儀。\n\n點去用全球定位系統測量,睇下 [製圖,用電話、用全球定位系統、用紙](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n用GPX途徑製圖,拖GPX檔案落造圖程式。若然讀得明,佢會加入地圖,用鮮紫綫顯現。喺右邊,撳落【背景設定】選單。咁就開得,閂得,放大縮細新嘅GPX層。\n\n爾個GPX途徑,唔會直上公家街圖,最好用法,就係用佢製圖。按此加新地貌,亦可[傳上公家街圖](http://www.openstreetmap.org/trace/create)以作其他用途。\n", "imagery": "# 相\n\n航空相係地圖要源。佢哋飛機飛過,衞星望落等組合。網上有任用來源,可供使用。就喺右邊,【背景設定】之內。\n\n程式預先已有 [兵地圖](http://www.bing.com/maps/) 䘙星相層。你放大縮細去某啲地方,就有其他可用。某幾國,如美國、法國、丹麥等,國內某啲地方,有極精細嘅相。\n\n相有時同地圖資料有差距,爾個係供相者出錯。若你睇到多多路與背景移咗位,就唔好郁住。將啲相校好個位,同地圖資料吻合。要咁做,就去背景設定,撳【校正對位誤差】校好咗先。\n", "addresses": "# 地埗\n\n地埗,對地圖好有用嘅資料。\n\n雖則地埗通常係街嘅一部份,不過喺公家街圖入面,會記爲沿街屋宇及地方屬性。\n\n你可以加地埗落地方,畫成屋宇界圖,亦可以畫成單處。最好來源,就係視身街一轉,或者靠個人知識。之但係,同其他地貌一樣,禁止抄其他商用來源,包括谷歌地圖。\n", - "inspector": "# 用明細一覽\n\n明細一覽係全版左邊嘅部份,畀你改個地貌嘅詳細資料。\n\n### 揀地貌\n\n無論你加處、綫或者範圍,你要揀係乜地貌,如公路定住宅路,超級市場定茶座。明細一覽上面有掣,揀你要嘅地貌,同埋你亦可以格中,一邊打一邊搵。\n\n個個地貌製,右邊【i】字,撳落有細解。撳落個掣度就揀到地貌。\n\n### 用表及改籤\n\n你㨂完地貌,或者你㨂嘅,早已入咗地貌,咁明細一覽,就有一欄欄,講地貌詳細資料,例如名同地埗咁。\n\n欄下面,你會見到啲細公仔,係用來加其他明細,好似連去維基百科資料、行唔行到輪輢等等。\n\n明細一覽個底,撳【所有籤】,就可以隨意加其他籤落去。\n[籤料](http://taginfo.openstreetmap.org/) 係極有用嘅地方知道唔通籤嘅配搭。\n\n你喺明細一覽改嘅,都會自動送上地圖。你亦可以還原修改,只要咁下【還原】掣。\n", - "buildings": "# 屋宇\n\n公家街圖有屋宇資料庫,全球至大。你可以幫手添啲,亦可改善資料。\n\n### 揀\n\n你要揀屋宇,咁邊佢條邊就得。間屋宇會顯眼啲,亦會有架生仔選單,同埋邊註欄講屋宇多啲資料。\n\n### 改\n\n有陣時屋宇放唔啱,又或者放錯籤。\n\n要搬成間屋宇,揀佢先,跟手用【搬】架生。郁滑鼠就移屋宇,搬啱就咁撳一下。\n\n想改屋宇個形,邊度撳一節,拖住一節到啱位爲止。\n\n### 開新\n\n時時有人問,加新屋宇落地圖,而公家街圖又可以係點,又可以加形,咁邊個好啲呢?原則就係,_用得形就用形_,以及屋宇個形內,加公司、屋企、方便設施同其他種種,喺屋宇內有嘅嘢。\n\n畫新屋宇個形,喺左上面撳【範圍】掣,畫完就撳鍵盤【Return】掣,或者撳返去第一節,咁個形就埋口。\n\n### 刪\n\n若成間屋宇都唔啱,你亦要望下衞星相,以及最好親身確認,佢真係唔喺度,你就可以刪咗佢,卽係由地圖度搬走。小心啲刪走地貌,同其他改法一樣,有時地貌係人人都見到,但係衞星相過晒時,新屋宇未必見。\n\n你要刪咗間屋宇,就撳佢揀佢。然後撳垃圾筒公你,或者撳【Delete】掣。\n", - "relations": "# 關聯\n\n公家街圖入面,關聯係特別地貌,夾埋其他地貌做一組。例如,有兩種至常見。一係*途徑關聯*,佢係路段組成,路屬高速公路同公路。另一係*幾多邊形*,佢將唔同綫結合,定個複雜嘅範圍,好似範圍分開幾個,或者有洞好似沙翁。\n\n關聯之中,一組地貌就係*成員*。邊註欄度,你睇到地貌,佢做邊啲關聯成員。撳落關聯,就跳入關聯。一揀咗關聯,邊註欄列晒成員,地圖佢哋亦會特別顯眼。\n\n多數情形,你改嘢時,艾弟都會自動保持關聯。你要留意,你刪走一段,想畫得準確一啲,你要確保新段,都留喺原有關聯之中。\n\n## 改關聯\n\n你改關聯,爾度講基本嘢。\n\n加地貌落關聯,㨂地貌。邊註欄入面,【所有關係】度撳【+】掣,揀或打關聯名。\n\n開新關聯,㨂首個成員地貌,【所有關係】度撳【+】掣,揀【新關聯⋯⋯】。\n\n由關聯度拎走地貌,揀地貌,喺唔要嘅關聯側邊,撳垃圾桶公仔。\n\n你砌多幾多邊形開窿,可以用【併】架生。畫出兩個範圍,內同外,鍵盤撳實【Shift】掣,兩個各撳一下,揀晒佢哋,然後撳【併】掣。\n" + "inspector": "# 用明細一覽\n\n明細一覽係全版左邊嘅部份,畀你改個地貌嘅詳細資料。\n\n### 揀地貌\n\n無論你加處、綫或者範圍,你要揀係乜地貌,如公路定住宅路,超級市場定茶座。明細一覽上面有掣,揀你要嘅地貌,同埋你亦可以格中,一邊打一邊搵。\n\n個個地貌製,右邊【i】字,撳落有細解。撳落個掣度就揀到地貌。\n\n### 用表及改籤\n\n你㨂完地貌,或者你㨂嘅,早已入咗地貌,咁明細一覽,就有一欄欄,講地貌詳細資料,例如名同地埗咁。\n\n欄下面,你會見到啲細公仔,係用來加其他明細,好似連去維基百科資料、行唔行到輪輢等等。\n\n明細一覽個底,撳【所有籤】,就可以隨意加其他籤落去。\n[籤料](http://taginfo.openstreetmap.org/) 係極有用嘅地方知道唔通籤嘅配搭。\n\n你喺明細一覽改嘅,都會自動送上地圖。你亦可以還原修改,只要咁下【還原】掣。\n" }, "intro": { "done": "搞掂", @@ -657,9 +652,6 @@ "access_simple": { "label": "過得" }, - "access_toilets": { - "label": "通" - }, "address": { "label": "地埗", "placeholders": { diff --git a/dist/locales/zh-CN.json b/dist/locales/zh-CN.json index b3403bf70..76713bde5 100644 --- a/dist/locales/zh-CN.json +++ b/dist/locales/zh-CN.json @@ -96,7 +96,7 @@ "description": "把这一条线拉直。", "key": "S", "annotation": "拉直线。", - "too_bendy": "因为它弯曲太多,不能拉直。", + "too_bendy": "因为它弯曲太多,无法被拉直。", "connected_to_hidden": "该线不能取直,因为其与一隐藏要素相连。" }, "delete": { @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "上传", "cancel": "取消", "changes": "{count}个变更", + "download_changes": "下载 osmChange 文件", "warnings": "警告", "modified": "已更改", "deleted": "已删除", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "背景", "zoom": "缩放", "vintage": "影像日期", + "source": "来源", + "description": "说明", + "resolution": "分辨率", + "accuracy": "精度", "unknown": "未知", "show_tiles": "显示瓦片", "hide_tiles": "隐藏瓦片" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "地图数据", "key": "F", "data_layers": "数据图层", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "来自 OpenStreetMap 的地图数据", + "title": "OpenStreetMap 数据" + } + }, "fill_area": "填充面状要素", "map_features": "地图要素", - "autohidden": "这些要素已被自动隐藏,因为屏幕中的要素过多。请放大再编辑。" + "autohidden": "这些要素已被自动隐藏,因为屏幕中的要素过多。请放大再编辑。", + "osmhidden": "由于禁用的 OpenStreetMap 数据图层,这些要素已被自动隐藏。" }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "使用他人的编辑", "restore": "还原", "delete": "恢复被删除的内容", - "download_changes": "或者下载您的修改。", + "download_changes": "或者下载 osmChange 文件", "done": "所有冲突已调解!", "help": "另一位用户修改了您刚刚修改的地图要素。\n点击下面条目查看冲突详情,并选择保留\n您自己的或者别人的修改。\n" } @@ -660,14 +672,14 @@ "title": "帮助", "key": "H", "help": "#帮助\n\n这是一个免费且可编辑的世界地图 [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)\n的编辑器,你可以用它来增加和更新你所在地区的数据,为全世界将这个开源、开放数据的世界地图变得更好。\n\n你在这张地图上的编辑将会被所有使用 OpenStreetMap 的人看到。\n你需要 [登录](https://www.openstreetmap.org/login) 才能编辑。\n\n本编辑器名为 [iD](http://ideditor.com/) ,是一个 [源码在GitHub上共享](https://github.com/openstreetmap/iD) 的协作项目。\n", - "editing_saving": "# 编辑和保存\n\n本编辑器为在线编辑设计,您正在经由本网站使用它。\n\n### 选择要素\n\n您可以在地图上单击以选中一个要素,如道路或一个兴趣点。\n被选中的要素将被高亮显示,同时弹出一个显示其详细信息的面板,\n以及一个列出了可对该要素进行之操作的菜单。\n\n如需同时选中多个要素,您需要先按住 Shift 键。然后请多次点击选择全部的要素,\n或者在地图上画出一个长方形以圈出并选中长方形中所有的点。\n\n### 保存编辑内容\n\n当您做了比如编辑道路、建筑物或地点的更改后,\n这些更改在您将它们保存到服务器之前都只会保存在本地。\n无需担心犯错:您随时可以点击撤销按钮或重做按钮以撤销或重做更改。\n\n请点击“保存”按钮以结束一组编辑内容。例如,如果您刚完成了城镇的一个区域,\n正打算开始下一个区域的工作,这时您有机会重新检查之前完成的工作,\n同时编辑器会自动给出有用的建议。如果您的更改有一些问题,编辑器也会给出警告。\n\n如果一切正常,您可以在保存时写入一小段注释以解释上一阶段的工作内容,\n然后再次点击“保存”按钮以向\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) 提交更改。\n在此之后,您的更改将对所有其它用户可见,其它用户也将以此为基础继续改进地图。\n\n如果您一时无法完成编辑内容,您可以关闭编辑器窗口。\n待稍后您返回 (至同一台计算机的同一个浏览器) 时,\n重新打开编辑器将会恢复您的工作进度。\n\n## 使用编辑器\n\n您可以按下 `?` 键来查看键盘快捷键列表。\n", - "roads": "# 道路\n\n您可以利用这个编辑器创建,修复,及删除道路。道路可以有很多种:路径,公路,郊游径,单车径,和更多- 任何经常使用的路段都可制图。\n\n### 选择道路\n\n点击图上的道路以选择该道路。道路的轮廓会以高亮度显示,而同时地图上会出现小工具选单,旁边亦会弹出面板,显示有关该道路的信息。\n\n### 编辑道路\n\n您或会经常注意到,道路并非对齐在背景中显示的卫星图像或GPS轨迹。您可以调整这些道路,让他们位于正确的位置。\n\n首先,点击您想编辑的道路。这会将道路以高亮度显示,并显示沿着这道路的节点,你可以拖曳这些节点到更好的位置。如果您想增加细节,可以为道路添加新的节点,点击两下道路上没有节点的部分,便可在该处増加节点。\n\n如果道路连接到另一条道路,但在地图上并未妥善连接,你可以拖曳道路的其中一个节点到另一条道路上,以连接两条道路。连接好道路,对地图非常重要,特别是对提供驾驶指示的应用程序而言,是必要的。\n\n您也可以点击'移动'工具或按`M`快速键,来移动整条道路,然后点击一下以完成移动的动作。\n\n### 删除道路\n\n如果一条道路完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将道路删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该道路或许只是新建的。\n\n要删除道路,您可以点击它以选择,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n\n### 绘制新道路\n\n发现某处应有一条道路,但地图上没有?点击编辑器左上方的'线'图标,或按下`2`快速键,以开始绘制线段。\n\n在地图上点击道路的开端,以开始绘制道路。如果道路从一条现有的道路分支出来,应点击两者连接的地方,以开始绘制。\n\n然后点击沿着道路的点,以根据卫星影像或GPS轨迹,正确地绘制道路。如果您绘制的道路如果与另一条道路交汇,请点击相交点以将它们连接起来。当您完成绘制后,可点击两下或按键盘上的'Return' 或'Enter' 键。\n", + "editing_saving": "# 编辑和保存\n\n本编辑器为在线编辑设计,您正在经由本网站使用它。\n\n### 选择要素\n\n您可以在地图上单击以选中一个要素,如道路或一个兴趣点。\n被选中的要素将被高亮显示,同时加载出显示其详细信息的侧边面板,\n如果您右键点击它,它将会显示可对该要素进行之操作的菜单。\n\n如需同时选中多个要素,您需要先按住 Shift 键。然后请多次点击选择全部的要素,\n或者在地图上画出一个长方形以圈出并选中长方形中所有的点。\n\n### 保存编辑内容\n\n当您做了比如编辑道路、建筑物或地点的更改后,\n这些更改在您将它们保存到服务器之前都只会保存在本地。\n无需担心犯错:您随时可以点击撤销按钮或重做按钮以撤销或重做更改。\n\n请点击“保存”按钮以结束一组编辑内容。例如,如果您刚完成了城镇的一个区域,\n正打算开始下一个区域的工作,这时您有机会重新检查之前完成的工作,\n同时编辑器会自动给出有用的建议。如果您的更改有一些问题,编辑器也会给出警告。\n\n如果一切正常,您可以在保存时写入一小段注释以说明上一阶段的工作内容,\n然后点击“上传”按钮以向\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) 提交更改。\n在此之后,您的更改将对所有其它用户可见,其它用户也将以此为基础继续改进地图。\n\n如果您一时无法完成编辑内容,您可以关闭编辑器窗口。\n待稍后您返回 (至同一台计算机的同一个浏览器) 时,\n重新打开编辑器将会恢复您的工作进度。\n\n## 使用编辑器\n\n您可以按下 `?` 键来查看键盘快捷键列表。\n", + "roads": "# 道路\n\n您可以利用这个编辑器创建,修复,及删除道路。道路可以有很多种:路径,公路,郊游径,单车径,和更多- 任何经常使用的路段都可制图。\n\n### 选择道路\n\n点击图上的道路以选择该道路。道路的轮廓会以高亮度显示,同时侧边面板会显示有关该道路的信息。如果您右键点击它,将会显示可对该道路进行之操作的菜单。\n\n### 编辑道路\n\n您或会经常注意到,道路并非对齐在背景中显示的卫星图像或GPS轨迹。您可以调整这些道路,让他们位于正确的位置。\n\n首先,点击您想编辑的道路。这会将道路以高亮度显示,并显示沿着这道路的节点,你可以拖曳这些节点到更好的位置。如果您想增加细节,可以为道路添加新的节点,点击两下道路上没有节点的部分,便可在该处増加节点。\n\n如果道路连接到另一条道路,但在地图上并未妥善连接,你可以拖曳道路的其中一个节点到另一条道路上,以连接两条道路。连接好道路,对地图非常重要,特别是对提供驾驶指示的应用程序而言,是必要的。\n\n您也可以右键该道路并点击'移动'工具或按`M`快捷键,来移动整条道路,然后再次点击以完成移动的动作。\n\n### 删除道路\n\n如果一条道路完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将道路删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该道路或许只是新建的。\n\n要删除道路,您可以点击它以选中,然后按下 '删除' 快捷键,或者右键点击后再点击垃圾桶图标。\n\n### 绘制新道路\n\n发现某处应有一条道路,但地图上没有?点击编辑器左上方的'线'图标,或按下`2`快速键,以开始绘制线段。\n\n在地图上点击道路的开端,以开始绘制道路。如果道路从一条现有的道路分支出来,应点击两者连接的地方,以开始绘制。\n\n然后点击沿着道路的点,以根据卫星影像或GPS轨迹,正确地绘制道路。如果您绘制的道路如果与另一条道路交汇,请点击相交点以将它们连接起来。当您完成绘制后,可点击两下或按键盘上的'Return' 或'Enter' 键。\n", "gps": "# GPS\n\n户外采集的GPS轨迹是OpenStreetMap的重要数据源之一。本编辑器\n支持本地轨迹——即你的电脑上的.gpx文件。你可以用众多智能手机\n应用或者个人GPS硬件采集这种GPS轨迹。\n\n有关如何使用GPS测量的信息,请参见\n[用智能手机、GPS或纸质图测图](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n要使用GPX轨迹制图,将GPX文件拖曳到编辑器上即可。\n如果可以识别,将以亮紫色线条在地图上显示。\n点击右侧“地图数据”菜单可以打开、关闭或者\n缩放到新添加的GPX图层。\n\nGPX轨迹不会被直接上传到OpenStreetMap——最佳的使用方法是\n将其展绘到地图上作为辅助来绘制新增的地图要素,\n或者将其[上传到OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\n供他人使用。\n", "imagery": "# 影像\n\n航拍影像是绘制地图的一个重要资源。编辑器右侧「背景设置」菜单里提供了一组飞机航拍、卫星影像及自由编译的来源。\n\n默认情况下编辑器显示的是[必应地图](http://www.bing.com/maps/)的卫星图层,但当您移动或缩放地图到一个新的地理区域会得到新的来源。一些国家,比如美国、法国和丹麦,会在一些区域提供非常高质量的影像。\n\n影像有时会因为影像提供商的错误和地图数据存在偏移。如果您看到许多道路偏离背景,请不要立刻移动它们来匹配背景,您可以点击背景设置界面底部的「修复对齐」来调整影像以使它和已有数据吻合。\n", "addresses": "# 地址\n\n地址是地图上的最有用的一些信息。\n\nOpenStreetMap通过沿街位置记录建筑和场所的地址,地址通常表示为街道的一部分。\n\n您可以添加地址信息映射为建筑轮廓的地方以及那些映射为单个点。地址的最佳来源数据是来自于实地调查或个人的知识与任何其他功能,从谷歌地图商业来源的复制是严格禁止的。\n", "inspector": "# 使用查看器\n\n查看器是页面左侧窗格中供你\n查看所选要素详细信息栏目。\n\n### 选择要素类型\n\n你添加完一个点、线或面之后,要选择它是什么类型,\n比如高速公路还是居民区街道、超市还是咖啡厅。\n查看器会显示一些常见要素类型的按钮,你也可以通过\n搜索框查找其他标签。\n\n点击要素类型按钮右下角的“i”可以深入了解该类型。\n点击类型按钮即可选择该类型。\n\n### 使用表格编辑标签\n\n选择要素类型后,或者某要素本来已有类型时,\n查看器会显示要素的字段详情,比如名称和地\n址。\n\n在已有的字段下方,你可以点击“添加字段”下拉菜单\n来添加其他详情,比如维基百科链接、轮椅通行情况\n等。\n\n在查看器底部,可以点击“附加标签”按钮来给要素添加\n任意其他标签。[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)\n是了解更多常见标签组合的好资源。\n\n你在查看器里所做的变更会自动应用到地图。\n你可以随时点击“撤销”按钮撤销这些变更。\n", - "buildings": "# 建筑物\n\nOpenStreetMap 是世界上最大的建筑物的数据库。您可以建立和改善这个数据库。\n\n### 选择建筑物\n\n您可以点击建筑物的边界,以选择该建筑物。该建筑物将以高亮度显示,并会开启小工具选单,和在右边显示有关建筑物更多资料的面板。\n\n### 修改建筑物\n\n有时候,建筑物的位置或其标签或许会不正确。\n\n要移动整个建筑物的位置,先选择该建筑物,然后点击'移动'工具。移动您的鼠标以移动筑物,在移到正确位置上点击一下。\n\n要更正建筑物的形状,点击并拖曳建筑物轮廓的节点,以移到更佳的位置。\n\n### 绘制新建筑物\n\n为地图添加建筑物的主要问题之一,是OpenStreetMap 可以用轮廓或点的形式,记录建筑物。一般来说,应_尽可能以区域记录建筑物的轮廓_,并以置于建筑轮廓内的点,记录建筑物中的公司、住宅、设施及其他东西。\n\n要开始绘制建筑物,先单击左上方的'区域'按钮,最后则按键盘上的回车键或点击所绘的第一个节点,完成轮廓的绘制。\n\n### 删除建筑物\n\n如果一个建筑物完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将建筑物删除,这会从地图中将之移除。删除要素时务必要小心- 像任何其他的编辑一样,结果会公之于众,而卫星图像往往会过时,因此该建筑物或许只是新建的。\n\n要删除建筑物,您可以点击它以选择,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n", - "relations": "# 关系\n\n关系是 OpenStreetMap 中用于组合其它要素的特殊要素类型。比如,两个基本关系类型*路径关系*和*复合多边形*,它们分别用于组合同一条公路或高速公路的不同部分和一个复杂区域(分成多块或像油炸圈饼一样中间有个洞)的多条线条。\n\n关系中包含的要素称为*成员*。在侧边栏中,您可以看到成员所属的关系,并点击选中它。选中某个关系后,您就能看到它的所有成员在侧边栏被全部列出并在地图上被高亮显示。\n\n在大多数时候,iD 会在您编辑的时候自动处理关系。您主要注意的是当您删除道路的某个部分并重绘它时,请确保新的部分还是原来的关系中的一员。\n\n## 编辑关系\n\n如果您想要编辑关系,这里是一些基本技巧。\n\n要向关系中添加要素,选择该要素,点击侧边栏「所有关系」中的「+」按钮,并选择或输入关系的名称。\n\n要创建一个新的关系,选中要作为成员的第一个要素,点击「所有关系」中的「+」按钮,并选择「新建关系...」。\n\n要从一个关系中移除要素,选择要素并点击您要从中移除的关系旁边的垃圾箱按钮。\n\n您可以使用「合并」工具创建有洞的复合多边形。绘制两个区域(内部和外部),按住 Shift 键并点击各个多边形来选中它们,然后点击「合并」(+)按钮。\n" + "buildings": "# 建筑物\n\nOpenStreetMap 是世界上最大的建筑物的数据库。您可以建立和改善这个数据库。\n\n### 选择建筑物\n\n您可以点击建筑物的边界,以选择该建筑物。该建筑物将以高亮显示,同时加载出有关建筑物更多资料的侧边面板。如果您右键点击它,它将会显示可对该建筑物进行之操作的菜单。\n\n### 修改建筑物\n\n有时候,建筑物的位置或其标签或许会不正确。\n\n要移动整个建筑物的位置,先选择该建筑物,然后按 'M' 移动快捷键,或者右键点击后再选择 '移动' 工具。移动您的鼠标以移动筑物,在移到正确位置上点击一下。\n\n要更正建筑物的形状,点击并拖曳建筑物轮廓的节点,以移到更佳的位置。\n\n### 绘制新建筑物\n\n为地图添加建筑物的主要问题之一,是OpenStreetMap 可以用轮廓或点的形式,记录建筑物。一般来说,应_尽可能以区域记录建筑物的轮廓_,并以置于建筑轮廓内的点,记录建筑物中的公司、住宅、设施及其他东西。\n\n要开始绘制建筑物,先单击左上方的'区域'按钮,最后则按键盘上的回车键或点击所绘的第一个节点,完成轮廓的绘制。\n\n### 删除建筑物\n\n如果一个建筑物完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将建筑物删除,这会从地图中将之移除。删除要素时务必要小心- 像任何其他的编辑一样,结果会公之于众,而卫星图像往往会过时,因此该建筑物或许只是新建的。\n\n要删除建筑物,您可以点击它以选中,然后按下 '删除' 快捷键,或者右键点击后再点击垃圾桶图标。\n", + "relations": "# 关系\n\n关系是 OpenStreetMap 中用于组合其它要素的特殊要素类型。比如,两个基本关系类型*路径关系*和*复合多边形*,它们分别用于组合同一条公路或高速公路的不同部分和一个复杂区域(分成多块或像油炸圈饼一样中间有个洞)的多条线条。\n\n关系中包含的要素称为*成员*。在侧边栏的底部,您可以看到成员所属的关系,并点击以选中它。选中某个关系后,您就能看到它的所有成员在侧边栏被全部列出并在地图上被高亮显示。\n\n在大多数时候,iD 会在您编辑的时候自动处理关系。您主要注意的是当您删除道路的某个部分并重绘它时,请确保新的部分还是原来的关系中的一员。\n\n## 编辑关系\n\n如果您想要编辑关系,这里是一些基本技巧。\n\n要向关系中添加要素,选择该要素,点击侧边栏「所有关系」中的「+」按钮,并选择或输入关系的名称。\n\n要创建一个新的关系,选中要作为成员的第一个要素,点击「所有关系」中的「+」按钮,并选择「新建关系...」。\n\n要从一个关系中移除要素,选择要素并点击您要从中移除的关系旁边的垃圾箱按钮。\n\n您可以使用「合并」工具创建有洞的复合多边形。绘制两个区域(内部和外部),按住 Shift 键并点击各个多边形来选中它们,然后按 'C' 快捷键。另一种方法是同时选中它们,右键点击其中一个,然后点击「合并」(+) 按钮。\n" }, "intro": { "done": "完成", @@ -1126,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": "通行规则" }, - "access_toilets": { - "label": "使用者" - }, "address": { "label": "地址", "placeholders": { @@ -1380,6 +1389,14 @@ "craft": { "label": "种类" }, + "crane/type": { + "label": "起重机类型", + "options": { + "floor-mounted_crane": "固定式起重机", + "portal_crane": "门式起重机", + "travel_lift": "流动式起重机" + } + }, "crop": { "label": "作物" }, @@ -1464,6 +1481,10 @@ "drive_through": { "label": "免下车" }, + "duration": { + "label": "乘坐时长", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "电气化", "options": { @@ -1574,6 +1595,12 @@ "label": "#标签", "placeholder": "#example" }, + "healthcare": { + "label": "类型" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "专科" + }, "height": { "label": "高度 (米)" }, @@ -1615,6 +1642,9 @@ "inscription": { "label": "铭文" }, + "intermittent": { + "label": "断流现象" + }, "internet_access": { "label": "互联网接入", "options": { @@ -1732,6 +1762,9 @@ "maxweight": { "label": "最大重量" }, + "memorial": { + "label": "类型" + }, "milestone_position": { "label": "里程碑位置", "placeholder": "距离精确到一位小数 (123.4)" @@ -1927,6 +1960,15 @@ "label": "输出功率", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "婴儿车" + }, + "playground/max_age": { + "label": "最高年龄" + }, + "playground/min_age": { + "label": "最低年龄" + }, "population": { "label": "人口" }, @@ -2075,8 +2117,8 @@ "dedicated": "吸烟专用", "isolated": "指定区域可使用(隔开)", "no": "禁止吸烟", - "outside": "外面可使用", - "separated": "指定区域可使用(布隔开)", + "outside": "室外可使用", + "separated": "指定区域可使用(不隔开)", "yes": "随处可使用" }, "placeholder": "禁止、隔开、允许..." @@ -2143,6 +2185,13 @@ }, "placeholder": "未知种类" }, + "structure_waterway": { + "label": "结构", + "options": { + "tunnel": "地道" + }, + "placeholder": "未知" + }, "studio": { "label": "类型" }, @@ -2202,6 +2251,9 @@ "tourism": { "label": "类型" }, + "tourism_attraction": { + "label": "旅游业" + }, "tower/construction": { "label": "结构", "placeholder": "拉线式, 镂空钢架, 隐藏式 ..." @@ -2245,9 +2297,6 @@ "label": "类型", "placeholder": "默认" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "地道" - }, "vending": { "label": "商品类型" }, @@ -2259,6 +2308,22 @@ "street": "5 至 20米 (16 至 65英尺)" } }, + "volcano/status": { + "label": "火山活动", + "options": { + "active": "活火山", + "dormant": "休眠火山", + "extinct": "死火山" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "火山锥", + "options": { + "scoria": "碎屑锥", + "shield": "盾形火山", + "stratovolcano": "复合锥" + } + }, "wall": { "label": "类型" }, @@ -2373,11 +2438,11 @@ }, "aeroway/runway": { "name": "机场跑道", - "terms": "机场跑道" + "terms": "机场,跑道,飞机,飞机场,滑行,起飞,飞行,降落" }, "aeroway/taxiway": { "name": "滑行道", - "terms": "滑行道" + "terms": "机场,滑行,滑行道,飞机,飞机场,候机楼,跑道" }, "aeroway/terminal": { "name": "航站楼", @@ -2486,6 +2551,14 @@ "name": "诊所", "terms": "诊所,医务室,医务所,医院,门诊,急诊,治疗,医疗,医生" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "流产诊所", + "terms": "堕胎,流产,人流,诊所,医院,医疗,卫生,妊娠,孕" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "生育诊所", + "terms": "生育,计生所,妇科,诊所,医院,医疗,卫生,妊娠,孕,不孕,不育" + }, "amenity/clock": { "name": "时钟", "terms": "时钟,钟表,钟" @@ -2806,6 +2879,10 @@ "name": "粪便袋售货机", "terms": "粪便袋售货机" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "女性卫生用品售货机", + "terms": "女,女性,避孕套,安全套,月经,棉条,卫生巾,卫生,私人,售货,售卖,贩卖,自助,自动,付货,零售" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "报纸售货机" }, @@ -3186,8 +3263,8 @@ "terms": "钟表匠" }, "craft/confectionery": { - "name": "甜食", - "terms": "甜食" + "name": "甜食店", + "terms": "甜食,食物,糖果,糖,甜品,商店" }, "craft/distillery": { "name": "酿酒厂", @@ -3383,10 +3460,18 @@ "name": "路口", "terms": "路口" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "抬高的街道十字路口", + "terms": "人行横道,速度,减速,交通稳静化" + }, "footway/crosswalk": { "name": "人行横道", "terms": "人行横道,斑马线" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "抬高的人行横道", + "terms": "人行横道,斑马线,速度,减速,交通稳静化" + }, "footway/sidewalk": { "name": "路边人行道", "terms": "路边人行道,人行道,便道,走道" @@ -3435,10 +3520,66 @@ "name": "高尔夫水障碍", "terms": "高尔夫水障碍,水障碍,正面水障碍,水障碍区" }, + "healthcare": { + "name": "医疗机构", + "terms": "医疗,诊所,机构,卫生,医院,医务,医生,治疗,门诊,急诊,病,健康,保健,外科" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "替代医学", + "terms": "替代,医学,医疗,补充,疗法,针疗,针灸,按摩,推拿,人智,顺势,反射,整骨,水疗,催眠,冥想,香薰,香味,传统,维生素,矿物质,草药,指压,气功,免疫,自然疗法,诊所,医院,卫生" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "脊骨神经医师", + "terms": "脊椎,脊骨,关节,神经,肌肉,骨骼,矫正,手疗,整脊,推拿,按摩,后背,背部,替代,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "听力学家", + "terms": "听力,听觉,听觉病,矫治,耳,听,声,聋,助听,医师,学家,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "分娩中心", + "terms": "妊娠,怀孕,出生,分娩,婴儿,孩子,顺产,刨腹,难产,宝宝,妇产,治疗,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "献血中心", "terms": "献血中心,献血室" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "临终安养院", + "terms": "临终,善终,安宁,宁养,安养,关怀,保守,疾病,病房,垂死,致命,癌症,晚期,末期,死亡,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "助产士", + "terms": "接产,看产,助产,生育,妊娠,分娩,孕,产妇,稳婆,产婆,收生,执妈,婴儿,妇科,妇产科,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,护士" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "作业治疗师", + "terms": "职能,职业,作业,治疗,疗法,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,康复,自理,功能障碍,医生" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "验光师", + "terms": "验光,视光,光学,视力,视觉,晶体,测定,瞳,眼睛,眼镜,眼科,镜片,眼科,眼,近视,远视,散光,老视,老花,屈光,矫正,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,医生,外科" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "理疗师", + "terms": "理疗,物理治疗,医师,医生,学家,康复,中医,美容,骨科,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "足疗师", + "terms": "足,脚,脚趾,脚臭,指甲,足疗,足病,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "心理治疗师", + "terms": "心理,心智,内心,精神,人格,焦虑,抑郁,自杀,自残,沮丧,痛苦,越轨,咨询,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "康复设施", + "terms": "康复,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,设施" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "语言治疗师", + "terms": "语言,语音,口语,声音,说话,哑,喉咙,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生" + }, "highway": { "name": "道路" }, @@ -3458,10 +3599,18 @@ "name": "路口", "terms": "路口" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "抬高的街道十字路口", + "terms": "人行横道,速度,减速,交通稳静化" + }, "highway/crosswalk": { "name": "人行横道", "terms": "人行横道" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "抬高的人行横道", + "terms": "人行横道,斑马线,速度,减速,交通稳静化" + }, "highway/cycleway": { "name": "自行车道", "terms": "自行车,单车" @@ -3869,6 +4018,10 @@ "name": "高尔夫球场", "terms": "高尔夫球场" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "创客空间", + "terms": "创客空间,创客,众创,创业,创新,孵化器,黑客,电脑,软件,硬件,程序,互联网,机械,技术,科学,电子,数字,艺术,联合办公,共享办公,办公,工作室,社区" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "骑马场", "terms": "骑马场,马场,骑马" @@ -4021,6 +4174,10 @@ "name": "烟囱", "terms": "烟囱,烟囱塔" }, + "man_made/crane": { + "name": "起重机", + "terms": "起重机,起重,吊车,天车,行车,航吊,塔吊,重物,搬运" + }, "man_made/cutline": { "name": "树林分界线", "terms": "分界线,防火障" @@ -4332,7 +4489,7 @@ "terms": "电信公司" }, "office/therapist": { - "name": "理疗师", + "name": "医疗师", "terms": "理疗,医生,中医,推拿,整骨,医疗,治疗,医疗,医师,护士,医护,办公室,技师,医院" }, "office/travel_agent": { @@ -4392,6 +4549,62 @@ "name": "村庄", "terms": "村庄" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "平衡木", + "terms": "平衡木,独木桥,木桩,勇敢者道路,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "网兜旋转器 (儿童游乐)", + "terms": "网兜,篮网,旋转,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "网兜秋千 (儿童游乐)", + "terms": "网兜,篮网,秋千,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "攀登架 (儿童游乐)", + "terms": "攀爬,攀登,攀爬架,攀登架,攀爬网,网,架,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/cushion": { + "name": "弹跳垫", + "terms": "气垫,弹簧垫,弹簧,弹力,弹性,垫子,弹跳,蹦跳,跳,充气,充气城堡" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "单杠", + "terms": "单杠,高低杠,杠子,横杠,铁棒,竞技,运动,体操,操场,回环,转体,摆荡,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/rocker": { + "name": "弹簧木马 (儿童游乐)", + "terms": "弹簧,弹簧木马,弹簧牛,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "旋转平台 (儿童游乐)", + "terms": "旋转,旋转木马,氹氹转,团团转,转圈圈,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "沙坑 (儿童游乐)", + "terms": "沙坑,沙子,沙堆,沙场,沙,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "跷跷板", + "terms": "跷跷板,翘翘板,压翘板,高低板,杠杆,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/slide": { + "name": "滑梯", + "terms": "滑梯,滑滑梯,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/structure": { + "name": "儿童游乐设施", + "terms": "儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/swing": { + "name": "秋千", + "terms": "秋千,长绳,蹬板,荡秋千,磨秋,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "滑索 (儿童游乐)", + "terms": "滑索,索道,绳索,绳子,速滑,速降,空中飞人,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园" + }, "point": { "name": "点", "terms": "点" @@ -4760,8 +4973,7 @@ "terms": "殡仪馆,墓园,墓地,坟墓,丧葬承办人,殡葬业者,殡葬,死亡,逝世,丧礼,葬" }, "shop/furnace": { - "name": "熔炉店", - "terms": "熔炉店" + "name": "熔炉店" }, "shop/furniture": { "name": "家具店", @@ -5132,7 +5344,7 @@ }, "traffic_calming/bump": { "name": "减速带", - "terms": "减速带" + "terms": "减速,减速带,交通稳静化" }, "traffic_calming/chicane": { "name": "曲折车行道", @@ -5144,15 +5356,15 @@ }, "traffic_calming/cushion": { "name": "减速垫", - "terms": "减速垫,减速板,减速带,减速胶" + "terms": "减速,减速垫,减速板,减速带,减速胶,交通稳静化" }, "traffic_calming/dip": { "name": "路凹", "terms": "路凹,减速路凹,减速坑" }, "traffic_calming/hump": { - "name": "减速台", - "terms": "减速台" + "name": "减速丘", + "terms": "减速,减速丘,交通稳静化" }, "traffic_calming/island": { "name": "交通岛", @@ -5163,8 +5375,8 @@ "terms": "路肩警示带,路侧振动带" }, "traffic_calming/table": { - "name": "人行横道", - "terms": "行人专用路" + "name": "减速台", + "terms": "减速,减速台,交通稳静化" }, "type/boundary": { "name": "边界", @@ -5269,6 +5481,10 @@ "name": "场址", "terms": "场址,地点,场地" }, + "type/waterway": { + "name": "水路", + "terms": "水路,水系,水道,航道,水沟,河道,河流,流域,水体,水域" + }, "vertex": { "name": "其它", "terms": "其它" @@ -5320,6 +5536,10 @@ "name": "溪", "terms": "小河,小溪,涧,溪流" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "间歇溪流", + "terms": "时令河,季节河,溪流,歇性,间歇,间断,断流,河流,河,溪,水沟,运河,流,支流,航道,漂流,细流,水道" + }, "waterway/water_point": { "name": "航行用淡水", "terms": "航行用淡水,淡水,饮用水" @@ -5374,10 +5594,6 @@ "description": "卫星和航空影像", "name": "Mapbox 卫星" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "在缩放等级16级以上是来自美国人口调查局的公共领域地图数据。低缩放等级下仅包含自2006年以来的变更,不含已纳入OpenStreetMap的变更。", - "name": "更新和未对其的TIGER(拓扑集成地理编码与参考)道路数据" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik有限公司, OpenStreetMap贡献者, 署名-相同方式共享" @@ -5420,6 +5636,16 @@ }, "name": "OSM查看器:标签" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER 道路 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "在缩放等级16级以上是来自美国人口调查局的公共领域地图数据。低缩放等级下仅包含自2006年以来的变更,不含已纳入OpenStreetMap的变更。", + "name": "TIGER 道路 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "name": "TIGER 道路 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, 署名-相同方式共享3.0, 地图数据版权OpenStreetMap贡献者, 开放数据库授权1.0" diff --git a/dist/locales/zh-HK.json b/dist/locales/zh-HK.json index 9b3c5ca60..9c5464a58 100644 --- a/dist/locales/zh-HK.json +++ b/dist/locales/zh-HK.json @@ -330,6 +330,7 @@ "title": "上傳到 OpenStreetMap", "upload_explanation": "你上載的變更會出現在其他使用 OpenStreetMap 資料的地圖。", "upload_explanation_with_user": "你以{user}的名字上載的變更會出現在其他使用 OpenStreetMap 資料的地圖。", + "request_review": "我希望有其他人覆核我的編輯。", "save": "上載", "cancel": "取消", "changes": "{count} 項變更", @@ -348,20 +349,49 @@ }, "info_panels": { "key": "I", + "background": { + "key": "B", + "title": "背景", + "zoom": "縮放", + "vintage": "古舊", + "source": "來源", + "description": "描述", + "resolution": "解像度", + "accuracy": "準確度", + "unknown": "未知", + "show_tiles": "顯示方塊", + "hide_tiles": "隱藏方塊" + }, "history": { - "key": "H" + "key": "H", + "title": "歷程", + "selected": "已選 {n} 項", + "version": "版本", + "last_edit": "最後編輯", + "edited_by": "編輯者", + "changeset": "變動", + "unknown": "未知", + "link_text": "openstreetmap.org 上的歷程" }, "location": { - "key": "L" + "key": "L", + "title": "位置", + "unknown_location": "未知位置" }, "measurement": { "key": "M", "title": "測量", + "selected": "已選 {n} 項", "geometry": "幾何", + "closed": "已關閉", "center": "中心點", "perimeter": "周界", "length": "長度", - "area": "面積" + "area": "面積", + "centroid": "形心", + "location": "位置", + "metric": "公制", + "imperial": "英制" } }, "geometry": { @@ -433,6 +463,7 @@ "switch": "切換回這個背景", "custom": "自訂", "custom_button": "編輯自訂背景", + "custom_prompt": "輸入區塊範本的網址。有效的標記是:\n- {zoom}/{z}, {x}, {y} 為 Z/X/Y 標記系統 Z/X/Y scheme\n- {ty} 為已翻轉的 TMS 形式Y座標 TMS-style Y coordinates\n- {u} 為四分位數標記系統 quadtile scheme\n- {switch:a,b,c} 為多工DNS伺服器\n\n例如 :\n{example}", "fix_misalignment": "校正對位誤差", "imagery_source_faq": "這個背景影像來自何處?", "reset": "重設", @@ -519,7 +550,9 @@ }, "restore": { "heading": "你有未儲存的變更", - "description": "你想恢復上一次編輯時尚未儲存的變更嗎?" + "description": "你想恢復上一次編輯時尚未儲存的變更嗎?", + "restore": "恢復我的變更", + "reset": "放棄我的變更" }, "save": { "title": "儲存", @@ -539,7 +572,6 @@ "keep_remote": "使用其他人的", "restore": "復原", "delete": "放棄資料", - "download_changes": "或者下載你的變更。", "done": "所有衝突已解決!", "help": "另一用戶已變更了一些你變更過的地圖特徵。\n按一下下面的每一個特徵以了解有關衝突內容並決定是否需要保留\n你的變更或者是其他用戶的變更。\n" } @@ -590,6 +622,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "已斷開的高速公路。", "disconnected_highway_tooltip": "道路必須連接至其他道路或建築物入口。", + "old_multipolygon": "外部路徑上的多邊形標籤", + "old_multipolygon_tooltip": "這種多邊形格式已停用。請將標籤分配予母多邊形,而非外部路徑。", "untagged_point": "未有標籤的點", "untagged_point_tooltip": "選擇一個特徵種類來形容這個點是甚麼。", "untagged_line": "未有標籤的綫", @@ -629,13 +663,10 @@ "title": "說明", "key": "H", "help": "# 說明\n\n這是[OpenStreetMap]的編輯器 (http://www.openstreetmap.org/),\n免費而且可以編輯的世界地圖。你可以用來新增和更新\n在你附近的資料,令這個開放源碼和開放資料的地圖\n變得更好。\n你在這地圖裡所作的變更會令其他使用OpenStreetMap的人看得到。\n如要編輯,你需要[登入] (https://www.openstreetmap.org/login)。\n\n[iD 編輯器](http://ideditor.com/)是一個共同合作計劃,[原始碼可在GitHub找到](https://github.com/openstreetmap/iD)。\n", - "roads": "# 道路\n\n你可以用編輯器創造、修改和刪除道路。道路有不同種類:\n行人路、公路、步行徑、單車徑等等 — 所有路段都可以畫出來。\n\n### 選擇\n\n按一下道路就可選擇。道路的輪廓就會顯現出來,\n小工具選單也會一併顯示在地圖上,\n而道路的更多資訊就會顯示在旁邊的版面。\n\n### 修改\n\n間中你會看到道路並不是與背景圖像或者\nGPS軌跡對齊。你可以調節這些道路,使它們\n在正確的地方。\n\n首先按一下你要更改的道路。道路會顯現出來,你可以\n拖拉道路上的控制點至更佳位置。如果\n你想使道路有更仔細顯示,你可以增加控制點,\n在道路上沒有節的地方按兩下,就可增加一個控制點。\n\n如果道路與另一道路相連,但不是妥善地在地圖上\n連接著,你可以拖拉其中一個控制點至另一條道路上\n,便它們連接。令道路連接是十分重要的,而且是\n駕駛方向的重要資訊。\n\n你可以按一下'移動'工具或者按'M'快速鍵去移動整條\n路,然後按多一下就會將那一次動作儲存。\n\n### 刪除\n\n如果道路完全不正確 — 你在衛星圖像裡看不到,\n而最好實地證實它並不存在 — 你就可以刪除\n它,從地圖中移除。刪除特徵時要特別小心 —\n與其他編輯一樣,每一個人都會看得到結果而衛星圖像\n通常都不是最新的,所以道路可能是新建的。\n\n你可以按一下想刪除的道路,然後\n按垃圾桶圖示或按'Delete'鍵。\n\n### 創造\n\n發現某個地方的道路不在嗎?按一下編輯器\n左上方的'綫'圖示或者按'2'快速鍵就可以\n開始繪畫一條新綫。\n\n在地圖上按一下就可以開始繪畫道路的開端。如果道路\n是現有道路的分支,你可以從分支處按一下開始繪畫。\n\n然後跟據衛星圖像或者GPS,沿著道路的點,\n使它跟著正確的路徑。如果你繪畫的道路與另一道路\n相交,在它們的相交點按一下就可將它們連接。當你\n完成繪畫,按兩下或者按'Return'或'Enter'鍵。\n\n", "gps": "# GPS\n\nGPS 追蹤是OpenStreetMap 的寶貴資料來源。這個編輯器\n支援你電腦內的 `.gpx` 檔案。使用智能電話的\n一些應用程式或個人GPS更體就可以搜集得到\n這類的GPS軌跡。\n\n要知道如何運用GPS測量,\n請參閱[用智能電話、GPS或紙繪地圖](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n要使用GPX的軌跡繪畫地圖,拖放GPX檔案到編輯器上。\n如辨認得到,它就會於地圖上新增為鮮紫色的綫。\n按'地圖資料'選單右側就可顯示、\n隱藏或縮放這個新的GPX圖層。\n\nGPX軌跡不會直接上載至 OpenStreetMap - 最好的用法\n就要用來繪畫新的地圖、協助你新增特徵、\n或者用來[上載至OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\n供其他使用者使用。\n", "imagery": "# 圖像\n\n航攝圖像是繪製地圖的重要資源。一系列的\n航攝圖像、衛星圖像和自由編輯的圖像資源\n可以從編輯器右方的'背景設定'選單中選擇。\n\n編輯器預設的衛星圖層是 [Bing Map](http://www.bing.com/maps/),\n但當你平移和縮放至一個新的地域,\n新的來源就可以使用。有一些國家,例如:\n美國、法國和丹麥當中的一些地方,會有高品質圖像。\n\n圖像有時與地圖資料有所偏差,這是由於圖像\n供應商的誤差。如果你看到很多的道路與圖像有平移錯位,\n不用立即移動它們以符合背景。你可以按背景設定底部的'校準'\n來調整圖像,讓它符合現有資料。\n", "addresses": "# 地址\n\n地址是地圖中最有用的資訊之一。\n\n雖然地址常被用來表示為街道的一部分,但在OpenStreetMap中,它們亦會紀錄為街中建築物或地點的屬性。\n\n你可以增加地址至在地圖上的建築物輪廓\n或者是一個點。最合適的地址來源\n就是實地考察或者個人認知 —\n與其他特徵一樣,複製自其他商業來源,例如Google地圖,\n都是禁止的。\n", - "inspector": "# 使用檢視面版\n\n檢視面版位於畫面左側,\n你可用它編輯你選擇的特徵的詳細資料。\n\n### 選擇一個特徵種類\n\n當你新增了一個點、綫或範圍,你可以揀選它所屬的特徵,\n例如它是公路或住宅道路、起級市場或咖啡室。\n檢視面版會顯示常用的特徵種類按鈕,而你亦可\n利用尋找列搜尋其他的特徵。\n\n按一下在特徵種類按鈕右下角的 'i' ,\n就可知更多有關資訊。按一下按鈕就可選擇那個種類。\n\n### 使用表格和編輯標籤\n\n在你選擇了特徵種類後或者該特徵已有預設種類,\n檢視面版就會顯示一些相應的欄位,\n例如名稱和地址。\n\n在欄位下,你可以按一下 '新增欄位' 選單去新增\n其他資料,例如維基百科全書的連結、輪椅通道等等。\n\n於檢視面版的下方,按 '附加標籤' 就可以新增\n任意的標籤到那個物件。[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) 可以\n提供大量有關常用標籤的組合。\n\n你在檢視面版所作的變更都會自動套用到地圖。\n你可以按 '復原' 按鈕在復原它們。\n", - "buildings": "# 建築物\n\nOpenStreetMap是世界上最大的建築物資料庫。你可以創造和改善這個資料庫。\n\n### 選擇\n\n按一下它的邊界就可選擇。建築物的輪廓就會顯現出來,\n小工具選單也會一併顯示在地圖上,\n而建築物的更多資訊就會顯示在旁邊的版面。\n\n### 修改\n\n間中你會看到建築物不在正確的位置或者有錯誤的標籤。\n\n要移動整個建築物,先選擇它,然後按一下'移動'工具。\n移動你的滑鼠去平移建築物,去到正確的地方就按一下。\n\n要修改建築物的形狀,按著和拖拉邊界上的節\n到更合適的地方。\n\n### 創造\n\n一個有關新增建築物的主要問題是\nOpenStreetMap紀錄著建築物的形狀和點。憑經驗來說,\n_可以的話,以形狀來繪畫建築物_,另外將公司、住宅、\n便利設施和其他東西繪畫成點\n放在建築物的形狀內。\n\n要開始以形狀來繪畫建築物,按一下編輯器左上方的\n'範圍'圖示,完成後就按’Return’鍵或者\n按一下已繪畫的第一個節。\n\n### 刪除\n\n如果建築物完全不正確 — 你在衛星圖像裡看不到,\n而最好實地證實它並不存在 — 你就可以刪除\n它,從地圖中移除。刪除特徵時要特別小心 —\n與其他編輯一樣,每一個人都會看得到結果而衛星圖像\n通常都不是最新的,所以建築物可能是新建的。\n\n你可以按一下想刪除的建築物,然後\n按垃圾桶圖示或按'Delete'鍵。\n", - "relations": "# 關係\n\n關係是在OpenStreetMap裡將其他特徵組合在一起的特殊物件種類。\n兩個常見的例子包括*路線關係*,\n它用來將屬於某一高速公路或道路的幾個路段組合起來;\n而*多重多邊形*則可用來將數條綫組合,以繪劃出較為\n複雜的範圍(如分開為數個區塊,或像冬甩般中間穿洞)。\n\n在關係中組合在一起的物件稱為*構件*。在旁邊的版面,\n你可以看特徵是屬於哪個關係的構件,按一下當中的構件,\n就可選擇它。當選了一個關係,你就會看到與它有關的構件\n詳列於旁邊的版面中和在地圖上標示出來。\n\n在大多數情況下,iD都會在你編輯時自動處理關係。\n但你要注意的地方是,如果你刪除一段道路\n並重新更精確地繪畫,你應該確定新繪的路段\n已有原本路段所屬關係的構件。\n\n## 編輯關係\n\n如果你想編輯關係,以下是基本須知。\n\n要將特徵新增至現有的關係,先選擇該特徵,按一下在旁邊面版\n\"所有關係\"的\"+\"按鈕,然後選擇或輸入關係的名稱。\n\n要增加一個新的關係,先選擇第一個要成為構件的特徵,\n按一下\"所有關係\"的\"+\"按鈕,然後選擇\"建立新關係...\"。\n\n要將特徵從一個關係中移除,選擇該特徵,然後按一下\n你想刪除的關係旁的垃圾桶按鈕。\n\n您可以利用\"合併\"工具,創造內裡有洞的多重多邊形。繪製\n兩個區域(內部與外部),按住Shift鍵和分別點選它們兩者,\n然後按一下\"合併\"(+)按鈕。\n" + "inspector": "# 使用檢視面版\n\n檢視面版位於畫面左側,\n你可用它編輯你選擇的特徵的詳細資料。\n\n### 選擇一個特徵種類\n\n當你新增了一個點、綫或範圍,你可以揀選它所屬的特徵,\n例如它是公路或住宅道路、起級市場或咖啡室。\n檢視面版會顯示常用的特徵種類按鈕,而你亦可\n利用尋找列搜尋其他的特徵。\n\n按一下在特徵種類按鈕右下角的 'i' ,\n就可知更多有關資訊。按一下按鈕就可選擇那個種類。\n\n### 使用表格和編輯標籤\n\n在你選擇了特徵種類後或者該特徵已有預設種類,\n檢視面版就會顯示一些相應的欄位,\n例如名稱和地址。\n\n在欄位下,你可以按一下 '新增欄位' 選單去新增\n其他資料,例如維基百科全書的連結、輪椅通道等等。\n\n於檢視面版的下方,按 '附加標籤' 就可以新增\n任意的標籤到那個物件。[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) 可以\n提供大量有關常用標籤的組合。\n\n你在檢視面版所作的變更都會自動套用到地圖。\n你可以按 '復原' 按鈕在復原它們。\n" }, "intro": { "done": "完成", @@ -666,36 +697,229 @@ "9th-avenue": "第九大街", "10th-avenue": "第十大街", "11th-avenue": "第十一大街", - "12th-avenue": "第十二大街" + "12th-avenue": "第十二大街", + "access-point-employment": "就業中心", + "adams-street": "亞當街", + "andrews-elementary-school": "愛德華小學", + "andrews-street": "愛德華街", + "armitage-street": "亞美蒂街", + "barrows-school": "巴洛士學校", + "battle-street": "戰爭街", + "bennett-street": "班力街", + "bowman-park": "寶文公園", + "collins-drive": "哥連士巷", + "conrail-railroad": "模擬鐵道", + "conservation-park": "保育公園", + "constantine-street": "康斯坦丁街", + "cushman-street": "吉士民街", + "dollar-tree": "搖錢樹", + "douglas-avenue": "道格拉斯巷", + "east-street": "東街", + "elm-street": "榆樹街", + "flower-street": "花街", + "foster-street": "科士打街", + "french-street": "法蘭西街", + "garden-street": "花園街", + "gem-pawnbroker": "珠寶大押", + "golden-finch-framing": "金雀表框", + "grant-avenue": "關氏大街", + "hoffman-pond": "荷夫曼湖", + "hoffman-street": "荷夫曼街", + "hook-avenue": "學夫大街", + "jefferson-street": "謝佛遜街", + "kelsey-street": "教西街", + "lafayette-park": "老佛爺公園", + "las-coffee-cafe": "香港咖啡廳", + "lincoln-avenue": "林肯大道", + "lowrys-books": "羅莉書局", + "lynns-garage": "蓮氏車房", + "main-street-barbell": "大街啞鈴", + "main-street-cafe": "大街咖啡廳", + "main-street-fitness": "大街健身", + "main-street": "大街", + "maple-street": "楓樹街", + "marina-park": "海洋公園", + "market-street": "市場街", + "memory-isle-park": "記憶島公園", + "memory-isle": "記憶島", + "michigan-avenue": "密歇根大街", + "middle-street": "中間街", + "millard-street": "美拉街", + "moore-street": "摩爾街", + "morris-avenue": "摩利斯大道", + "mural-mall": "梅路購物中心", + "paisanos-bar-and-grill": "柏三露燒烤酒吧", + "paisley-emporium": "皮士禮廣場", + "paparazzi-tattoo": "狗仔隊紋身", + "pealer-street": "標拿街", + "pine-street": "松樹街", + "pizza-hut": "必勝客", + "portage-avenue": "運輸街", + "portage-river": "運輸河", + "preferred-insurance-services": "第一保險", + "railroad-drive": "鐵道徑", + "river-city-appliance": "河城電器", + "river-drive": "河旁徑", + "river-road": "河旁路", + "river-street": "河旁街", + "riverside-cemetery": "河旁墳場", + "riverwalk-trail": "河邊步行徑", + "riviera-theatre": "海濱劇場", + "rocky-river": "洛奇河", + "saint-joseph-river": "聖約瑟河", + "scidmore-park-petting-zoo": "是得摩公園動物園", + "scidmore-park": "是得摩公園", + "scouter-park": "偵察公園", + "sherwin-williams": "是溫-威廉斯", + "south-street": "南街", + "southern-michigan-bank": "南密歇根銀行", + "spring-street": "春天街", + "sturgeon-river-road": "鱘河路", + "three-rivers-city-hall": "三河市政廳", + "three-rivers-elementary-school": "三河小學", + "three-rivers-fire-department": "三河消防局", + "three-rivers-high-school": "三河高中", + "three-rivers-middle-school": "三河中學", + "three-rivers-municipal-airport": "三河機場", + "three-rivers-post-office": "三河郵政局", + "three-rivers-public-library": "三河圖書館", + "three-rivers": "三河", + "unique-jewelry": "獨特珠寶", + "walnut-street": "合桃街", + "washington-street": "華盛頓街", + "water-street": "水街", + "west-street": "西街", + "wheeler-street": "車夫街", + "william-towing": "威廉拖車", + "willow-drive": "柳樹徑", + "wood-street": "木街", + "world-fare": "國際廣場" } }, "welcome": { - "title": "歡迎" + "title": "歡迎", + "welcome": "歡迎!這個教學將會教你 OpenStreetMap 基本的編輯方法。", + "practice": "教學裡的資料都只為練習之用,你的所有編輯都不會儲存下來。", + "words": "這篇教學會介紹新的辭彙和概念,當介紹新辭彙時,我們會用*斜體*標示。", + "mouse": "你可以使用任何輸入裝置來編輯地圖,但在教學中會假設你使用滑鼠的左右鏈。**如果你想連接滑鼠,那就馬上做吧!然後按OK。**", + "leftclick": "當教學中請求你按鍵或是雙擊時,我們指的是左鍵。在觸控板則意味按一次或單指按壓。**按左鍵{num}次。**", + "rightclick": "有時候我們會要求你按右鍵,在觸控板上指的是control-按或是兩指按壓。你的鍵盤有時甚至有 '菜單' 鍵當作右鍵用。**按右鍵 {num}次。**", + "chapters": "表現不錯!你可以使用下面的按鈕隨時跳過章節,或是當卡住時重新開始章節。我們開始吧!**按'{next}'繼續。**" }, "navigation": { - "title": "導航" + "title": "導航", + "drag": "主地圖區域展示了 OpenStreetMap 資料在背景上。{br}你可以透過按住滑鼠左鍵和移動滑鼠來拖曳地圖。你亦可用鍵盤上的方向鍵。**拖曳地圖!**", + "zoom": "你可以用滑鼠滾輪或觸控板來縮放,或點擊 {plus} / {minus} 按鈕亦可。**縮放地圖吧!**", + "features": "我們用*特徵*這個詞來描述出現在地圖上的事物。任何在現實世界中出現的物件都可在 OpenStreetMap 當作特徵來製圖。", + "points_lines_areas": "地圖特徵用*點、綫或範圍*來表示。", + "nodes_ways": "在 OpenStreetMap,點有時會叫做*節*,而綫或是範圍有時會被叫做*路徑*。", + "click_townhall": "所有地圖的特徵都可以用點選的方式選取。**點選一個點來選取它。**", + "selected_townhall": "太好了!這個點已經被選擇。被選擇的特徵會以持續閃爍。", + "editor_townhall": "當特徵被選取時,*特徵編輯器*會在地圖旁顯示。", + "preset_townhall": "特徵編輯器的上半部會顯示不同特徵類型,這個點是{preset}。", + "fields_townhall": "特徵編輯器中間部包含*欄位*用作顯示特徵的屬性,例如是名稱和地址。", + "close_townhall": "**按一下Esc或在上方角落{button}按鈕就可關閉特徵編輯器。**", + "search_street": "你也可以搜尋目前檢視下或是全球的特徵,**搜尋'{name}'。**", + "choose_street": "**由列表中選擇{name}。**", + "selected_street": "太好了 ! {name} 現在已被選擇。", + "editor_street": "街道的欄位跟市政廳的欄位並不一樣。{br}這個已選取的街道,特徵編輯器會顯示欄位為'{field1}' 和 '{field2}'。 **按一下Esc或{button}按鈕就可關閉特徵編輯器。**", + "play": "嘗試移動地圖,並且點選特徵來看看有什麼東西可以加到 OpenStreetMap。**當你準備繼續下一章節時,按'{next}'。**" }, "points": { - "title": "處" + "title": "點", + "add_point": "*點*可以用來代表特徵,例如商店、餐廳和紀念碑。{br}點標記特定地點,並且描述那裡有什麼。**按{button}點按鈕來新增一點。**", + "place_point": "要在地圖上放置點,在適當地方用滑鼠指標對準,然後按左鍵或空白鍵。**移動滑鼠指標至建築物之上,接著按左鍵或空白鍵。**", + "search_cafe": "很多不同特徵可以用點來表示。你剛增加的點是一家咖啡廳。**搜尋 '{preset}'。**", + "choose_cafe": "**從列表中選擇{preset}。**", + "feature_editor": "現在這個點標示為咖啡廳。利用特徵編輯器,我們可以為咖啡廳增加更多資料。", + "add_name": "在 OpenStreetMap,所有的欄位都是選填項目,如果你不確定的話,你可以留空。{br}我們假設你對咖啡廳有在地知識,而且你知道咖啡廳的名字。**為咖啡廳新增名字。**", + "add_close": "特徵編輯器會自動記住你所有的變更。**當你完成新增名字,按一下Esc、Enter或{button}按鈕就可關閉特徵編輯器。**", + "reselect": "很多時候點已經存在,有錯誤或者不完整。我們可以編輯已存在的點。**按一下來選擇剛剛新增的咖啡廳。**", + "update": "讓我們來填入更多咖啡廳的詳細資訊。你可以變更名稱、加上菜式或是加上地址。**改變咖啡廳詳情。**", + "update_close": "**當你完成更新咖啡廳,按一下Esc、Enter或{button}按鈕就可關閉特徵編輯器。**", + "rightclick": "你可以對任何特徵按右鍵來開啟*編輯清單*,清單內會顯示一系列你可以執行的編輯動作。**右擊來選擇你新增的點,然後顯示編輯清單。**", + "delete": "如果現實中特徵不存在,你可以刪除。{br}刪除 OpenStreetMap 上的特徵,會影響每位使用地圖的人,所以請確定該特徵的確不存在了才刪除。**按一下{button}按鈕來刪除點。**", + "undo": "在儲存你的編輯至 OpenStreetMap 前,你時常可以復原任何做出的變更。**按{button}按鈕來復原刪除,得回原先的點。**", + "play": "現在你知道如何建立和編輯點了,試試練習新增更多點吧!**當你準備好進入下一章時,按 '{next}'。**" }, "areas": { - "title": "範圍" + "title": "範圍", + "add_playground": "*範圍*可以用來顯示特徵邊界,例如湖泊、建築物和住宅區。 {br}另外它亦可以用作更詳盡表示特徵,代替只用點來表示的特徵。**按{button}範圍按鈕來新增範圍。**", + "start_playground": "讓我們用範圍這方法來新增遊樂場吧。範圍是由增加特徵外圍的*點*來繪製。**點或是按空白鍵來放起始點至遊樂場的一角上。**", + "continue_playground": "繼續在遊樂場邊界上放更多點來繪製範圍。如果遇到現有的行人徑,你也可以連接上。{br}貼士:你可以按住 '{alt}' 鍵防止點連到其他特徵。 **繼續繪製遊樂場範圍。**", + "finish_playground": "按enter鍵或是在第一個或最後一個點再按一下就可完成編輯範圍。**完成繪製遊樂場範圍**", + "search_playground": "**搜尋'{preset}'。**", + "choose_playground": "**從列表中選擇{preset}。**", + "add_field": "遊樂場並未有正式名稱,所以我們不會在名稱欄位加任何東西。 {br}不過我們會在描述欄位加上遊樂場的詳情。**開啟新增欄位清單。**", + "choose_field": "**從列表中選擇{field}。**", + "retry_add_field": "你沒有選到 {field}欄位,請再試一次。", + "describe_playground": "**新增描述,然後按一下{button}按鈕就可關閉特徵編輯器**", + "play": "做得好!試試畫更多範圍,然後看看你可以新增什麼範圍特徵到OpenStreetMap。**當你準備好進入下一章,按 '{next}'。**" }, "lines": { - "title": "綫" + "title": "綫", + "add_line": "*綫*用來表示如道路、鐵路和河流的特徵。 **按{button}綫按鈕來新增一條綫。**", + "start_line": "這裏有一條路消失了,讓我們加上去吧! {br}在 OpenStreetMap,綫要對準道路中間來繪製。如有需要,可在繪圖時,將地圖拖曳和縮放。**在消失的路頂端按一下來開始畫新的綫。**", + "intersect": "點或按空白鍵來為綫新增更多點。 {br}道路和其他類型的別的綫,是大網絡的其中一部份。確保這些綫互相連接才能使路綫計劃應用程式發揮最大作用。**按一下{name}來為兩條綫新增相交點。**", + "retry_intersect": "道路必須與{name} 相交,再試一次!", + "continue_line": "繼續繪製新路的綫。記得如有需要,你可以拖曳和縮放地圖。 {br}當你完成繪製,再點一下最後一個點。**完成繪製道路。**", + "choose_category_road": "**從列表中選擇{category}。**", + "choose_preset_residential": "有許多不同類型的道路,但這條路是住宅區道路。**選擇 {preset} 類型。**", + "retry_preset_residential": "你沒有選擇 {preset} 類型。**再選一次。**", + "name_road": "**為這條路命名,然後按一下Esc、Enter或{button}按鈕就可關閉特徵編輯器。**", + "did_name_road": "看起來很好!接下來我們會學習如何更新綫的形狀。", + "update_line": "有時候你需要變更現有的綫的形狀。這邊有條道路看起來不太對勁。", + "add_node": "我們可以在這條綫上增加一些點來改善它的形狀。其中一個增加點的方法是在想增加的地方雙擊。**在線上雙擊來新增一點。**", + "start_drag_endpoint": "當選擇了一條綫,你可以在點和按住滑鼠左鍵時,拖曳任何綫上的點。**拖曳最末端點到道路應該交滙的地方。**", + "finish_drag_endpoint": "這樣看起好多了。**放開滑鼠左鍵來結束拖曳。**", + "start_drag_midpoint": "小的三角形會出現在點和點的*中間*。另一個增加點的方式是拖曳中間點到新的位置。**拖曳中間點的三角形來沿道路曲線建立一個新點。**", + "continue_drag_midpoint": "這綫看起來好得多!雙擊或是拖曳中間點來繼續調整綫,直到彎曲程度合符道路形狀。**當你覺得綫看起來不錯時,按OK。**", + "delete_lines": "如果現實中道路不存在,你可以刪除。 {br}這裡的例子是城市計畫興建 {street},但從未建築過。我們可以刪除額外的綫來改善這部分的地圖。", + "rightclick_intersection": "最後一條真實存在的道路是 {street1},所以我們會在這個交滙處*分割* {street2} 並移除在這上面的所有東西。**對著交滙點按右鍵。**", + "split_intersection": "**按一下{button}按鈕來將{street}分開。**", + "retry_split": "你沒有按到分割按鈕,再試一次。", + "did_split_multi": "做得好! {street1} 已經分割為兩段了。上半部可以被移除。**按 {street2} 的上半部來選取它。**", + "did_split_single": "**點 {street2} 的上半部來選取它。**", + "multi_select": "已經選取 {selected}。讓我們也選 {other1}。你可以用 shift 點選方式來選擇多個物件。**Shift 點選 {other2}。**", + "multi_rightclick": "太好了!準備要刪除的兩條綫都已被選擇。**右擊其中一條綫來顯示編輯選單。**", + "multi_delete": "**按 {button} 按鈕來刪除多餘的綫。**", + "retry_delete": "你沒有按到刪除按鈕,再試一次。", + "play": "太好了!你可以利用這一章學到的技能來練習編輯更多的綫。**當你準備好進入下一章,按 ' {next}'。**" }, "buildings": { "title": "建築物", - "choose_category_building": "**從列表中選擇{category}。**" + "add_building": "OpenStreetMap 是世界最大的建築物資料庫。 {br}你可以藉由繪畫尚未建立的建築物,來改善這個資料庫。**按 {button} 範圍按鍵來新增範圍。*", + "start_building": "讓我們繪製這棟建築物的外圍來新增一棟洋房。 {br}繪製建築物時要依據建築物地基,越精確越好。**點或按空白鍵在建築物角落新增點。**", + "continue_building": "繼續新增更多的點來勾畫建築物外圍。記得如有需要,你可以放大來增加更多資料。{br}完成繪製建築物可按 enter 鍵,或是在第一個或最後一個點再按一次。**完成繪製建築物。**", + "retry_building": "看來你在建築物的角位放點時遇上困難。再試一次!", + "choose_category_building": "**從列表中選擇{category}。**", + "choose_preset_house": "有不同種類的建築物可供選擇,但這個很明顯是洋房。 {br}如果你不確定類型,你可以選擇一般建築特類型。**選擇 {preset} 類型。**", + "close": "**按一下Esc或{button}按鈕就可關閉特徵編輯器。**", + "rightclick_building": "**在你建立的建築物右擊,顯示編輯選單。**", + "square_building": "你剛建立的洋房如果變得更正方的話就會更好看。按 {button} 按鈕來將建築物形狀方角化。**", + "retry_square": "你沒有按到方形化按鈕,再試一次", + "done_square": "看到建築的角落如何移至適當位置了嗎?讓我們來學習另一個實用技巧。", + "add_tank": "接下來我們要繪畫這個圓形貯存箱。**按 {button} 範圍按鈕新增範圍。**", + "start_tank": "不用擔心,你不需繪畫一個完美的圓形。只需先沿著貯存箱邊來繪製範圍。**點或按空白鍵來放起始點在貯存箱的邊緣。**", + "continue_tank": "沿著邊緣新增更多點。圓圈會依你繪製的點出現。{br}完成繪製範圍可按 enter 鍵,或是在第一個或最後一個點再按一次。**完成繪製貯存箱。**", + "search_tank": "**搜尋'{preset}'。**", + "choose_tank": "**從列表中選擇{preset}。**", + "rightclick_tank": "**在你建立的貯存箱右擊,顯示編輯選單。**", + "circle_tank": "**按 {button} 按鈕將貯存箱變成圓形。**", + "retry_circle": "你沒有按到圓形化按鈕,再試一次。", + "play": "做得好!再試試繪製幾個建築物,並試試用編輯選單的其他指令。**當你準備好進入下一章時,按 '{next}'。**" }, "startediting": { "title": "開始編輯", + "help": "你現在準備好去編輯OpenStreetMap了! {br}你可以再看一次新手教學,或者按一下 {button} 幫助按鈕或 '{key}' 鍵看更多使用說明。", + "shortcuts": "你可以按 '{key}' 鍵來檢視指令與它們的快捷鍵的清單。", "save": "不要忘記定時儲存你的變更!", - "start": "開始制圖" + "start": "開始製圖!" } }, "shortcuts": { "title": "鍵盤快速鍵", + "tooltip": "顯示鍵盤快速鍵畫面。", "toggle": { "key": "?" }, @@ -718,12 +942,18 @@ "shift": "Shift", "space": "Space" }, + "gesture": { + "drag": "拖曳" + }, + "or": "-或-", "browsing": { "title": "瀏覽", "navigation": { "title": "導航", "pan": "平移地圖", - "zoom": "放大 / 縮小" + "pan_more": "全螢幕平移地圖", + "zoom": "放大 / 縮小", + "zoom_more": "大幅度放大 / 縮小" }, "help": { "title": "說明", @@ -735,23 +965,57 @@ "background": "顯示背景選項", "background_switch": "轉換至上一個背景", "map_data": "顯示地圖資料選項", + "fullscreen": "進入全螢幕模式", + "wireframe": "切換線框模式", "minimap": "切換迷你地圖" }, "selecting": { "title": "選擇特徵", "select_one": "選擇一個特徵", - "select_multi": "選擇多個特徵" + "select_multi": "選擇多個特徵", + "lasso": "在特徵周圍畫一個選擇套索" }, "with_selected": { + "title": "選取了特徵", "edit_menu": "切換編輯選單" + }, + "vertex_selected": { + "title": "選取了點", + "previous": "跳至上一個節點", + "next": "跳至下一個節點", + "first": "跳至第一個節點", + "last": "跳至最後一個節點", + "change_parent": "切換到源路徑" } }, "editing": { "title": "編輯", + "drawing": { + "title": "繪製", + "add_point": "'增加節'模式", + "add_line": "'增加線'模式", + "add_area": "'增加範圍'模式", + "place_point": "放置一個點", + "disable_snap": "長按可停用點捕捉", + "stop_line": "完成繪製線或範圍" + }, "operations": { + "title": "操作", + "continue_line": "在已選節點繼續畫一條線", + "merge": "結合(合併)已選擇特徵", + "disconnect": "在已選擇節點上斷開特徵", + "split": "在已選擇節點上將線一分為二", + "reverse": "反轉一條線", + "move": "移動已選擇特徵", + "rotate": "旋轉已選擇特徵", + "orthogonalize": "拉直線 / 將範圍方形化", + "circularize": "將已封閉的線或範圍圓形化", + "reflect_long": "以長軸鏡射特徵。", + "reflect_short": "以短軸鏡射特徵。", "delete": "刪除已選擇特徵" }, "commands": { + "title": "命令", "copy": "複製已選擇特徵", "paste": "貼上已複製特徵", "undo": "還原上一個動作", @@ -760,7 +1024,15 @@ } }, "tools": { - "title": "工具" + "title": "工具", + "info": { + "title": "資訊", + "all": "切換所有資訊面板", + "background": "切換背景面板", + "history": "切換歷程面板", + "location": "切換位置面板", + "measurement": "切換測量面板" + } } }, "presets": { @@ -853,9 +1125,6 @@ "access_simple": { "label": "允許通過" }, - "access_toilets": { - "label": "通過" - }, "address": { "label": "地址", "placeholders": { @@ -888,7 +1157,8 @@ "subdistrict": "分區", "subdistrict!vn": "選區/社區/小市鎮", "suburb": "市郊", - "suburb!jp": "選區" + "suburb!jp": "選區", + "unit": "單位" } }, "admin_level": { @@ -1080,6 +1350,10 @@ "collection_times": { "label": "收集時間" }, + "comment": { + "label": "變動留言", + "placeholder": "簡述你的貢獻 (必填)" + }, "communication_multi": { "label": "通訊種類" }, @@ -1115,7 +1389,8 @@ "label": "外幣種類" }, "cutting": { - "label": "種類" + "label": "種類", + "placeholder": "預設" }, "cycle_network": { "label": "網絡" @@ -1185,6 +1460,10 @@ "drive_through": { "label": "免下車" }, + "duration": { + "label": "車程", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "電氣化", "options": { @@ -1203,7 +1482,8 @@ "placeholder": "example@example.com" }, "embankment": { - "label": "類" + "label": "類", + "placeholder": "預設" }, "emergency": { "label": "急症室" @@ -1271,6 +1551,7 @@ "label": "方法" }, "generator/output/electricity": { + "label": "電力輸出", "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..." }, "generator/source": { @@ -1289,6 +1570,15 @@ "handrail": { "label": "扶手" }, + "hashtags": { + "placeholder": "#例子" + }, + "healthcare": { + "label": "種類" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "專科" + }, "height": { "label": "高度 (米)" }, @@ -1349,6 +1639,9 @@ "kerb": { "label": "下斜路緣" }, + "label": { + "label": "標籤" + }, "lamp_type": { "label": "類別" }, @@ -1444,6 +1737,10 @@ "maxweight": { "label": "最大承重" }, + "milestone_position": { + "label": "里程碑位置", + "placeholder": "距離準確至一個小數位 (123.4)" + }, "mtb/scale": { "label": "越野單車徑難度", "options": { @@ -1632,6 +1929,7 @@ "label": "植物" }, "plant/output/electricity": { + "label": "電力輸出", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, "population": { @@ -1808,6 +2106,9 @@ "social_facility_for": { "label": "服務對象" }, + "source": { + "label": "來源" + }, "sport": { "label": "運動" }, @@ -1906,6 +2207,9 @@ "tourism": { "label": "種類" }, + "tourism_attraction": { + "label": "旅遊" + }, "tower/construction": { "label": "建築物料", "placeholder": "拉線、格狀、隱藏、..." @@ -1949,9 +2253,6 @@ "label": "種類", "placeholder": "預設" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "隧道" - }, "vending": { "label": "貨品種類" }, @@ -2190,6 +2491,14 @@ "name": "診所", "terms": "診療所,醫務所,醫務中心" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "終止懷孕診所", + "terms": "Abortion Clinic,墮胎診所" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "生育診所", + "terms": "Fertility Clinic,生育中心" + }, "amenity/clock": { "name": "時鐘", "terms": "時鐘,鐘塔,鐘樓" @@ -2435,6 +2744,10 @@ "name": "涼亭", "terms": "Shelter,亭,蓋,避難,避難所,避雨亭" }, + "amenity/shower": { + "name": "淋浴處", + "terms": "Shower,淋浴間,沖浴間" + }, "amenity/social_facility": { "name": "社會服務設施", "terms": "社福設施" @@ -2506,6 +2819,10 @@ "name": "排泄物袋售賣機", "terms": "糞便袋售賣機" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "女性衞生用品售賣機", + "terms": "Feminine Hygiene Vending Machine,女性用品售賣機" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "報紙售賣機" }, @@ -2565,6 +2882,58 @@ "name": "路面物質", "terms": "路面材質,路面" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "機動遊戲機", + "terms": "Amusement Ride,機動遊戲" + }, + "attraction/animal": { + "name": "動物", + "terms": "Animal,動物" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "摩天輪", + "terms": "Big Wheel,Ferris wheel" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "碰碰車", + "terms": "Bumper Car,碰碰車" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "笨豬跳", + "terms": "Bungee Jumping,Bungee Jump,高空彈跳" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "旋轉木馬", + "terms": "Carousel,迴轉木馬" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "黑暗探險", + "terms": "Dark Ride" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "跳樓機", + "terms": "Drop Tower,自由落體" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "海盜船", + "terms": "Pirate Ship,海盜船" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "激流", + "terms": "River Rafting,激流" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "過山車", + "terms": "Roller Coaster,雲霄飛車" + }, + "attraction/train": { + "name": "觀光火車", + "terms": "Tourist Train,遊客列車,觀光列車" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "水上滑梯", + "terms": "Water Slide,滑水道" + }, "barrier": { "name": "屏障", "terms": "Barrier,屏障,阻擋,障礙,障礙物,柵欄,護欄" @@ -2833,10 +3202,6 @@ "name": "鐘表匠", "terms": "製造鐘表,修理鐘表" }, - "craft/confectionery": { - "name": "甜點店", - "terms": "糕餅店,糕點店" - }, "craft/distillery": { "name": "蒸餾酒廠", "terms": "Distillery, 蒸餾所" @@ -3003,6 +3368,10 @@ "name": "消防栓", "terms": "Fire Hydrant,消防栓,消防龍頭" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "救生圈", + "terms": "Life Ring,救生水泡" + }, "emergency/no": { "name": "非緊急通道" }, @@ -3027,10 +3396,18 @@ "name": "行人過路處", "terms": "行人過路處" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "升高的過路處", + "terms": "Raised Street Crossing,升高的過路處" + }, "footway/crosswalk": { "name": "斑馬線", "terms": "行人過路線,行人過路處" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "隆起的行人過路處", + "terms": "Raised Pedestrian Crosswalk,隆起的行人過路處" + }, "footway/sidewalk": { "name": "行人路", "terms": "Sidewalk,行人路,行人道" @@ -3079,10 +3456,34 @@ "name": "水障礙", "terms": "Water Hazard, 水障礙" }, + "healthcare": { + "name": "醫療設施", + "terms": "Healthcare Facility,健康中心" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "另類醫療", + "terms": "Alternative Medicine,替代醫療" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "脊醫", + "terms": "Chiropractor,脊醫" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "聽力學家", + "terms": "Audiologist,聽力學家" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "分娩中心", + "terms": "Birthing Center,留產所" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "輸血中心", "terms": "捐血中心,獻血中心" }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "言語治療師", + "terms": "Speech Therapist,語言治療師" + }, "highway": { "name": "公路" }, @@ -3764,6 +4165,18 @@ "name": "工廠", "terms": "Factory, 工場" }, + "manhole": { + "name": "沙井", + "terms": "Manhole,人孔,溝糟" + }, + "manhole/drain": { + "name": "雨水渠", + "terms": "Storm Drain,排水道" + }, + "manhole/telecom": { + "name": "電訊沙井", + "terms": "Telecom Manhole,電訊人孔,電信沙井" + }, "natural": { "name": "自然景觀", "terms": "Natural,天然,自然,自然物件" @@ -4035,6 +4448,14 @@ "name": "發電機", "terms": "Power Generator,發電機" }, + "power/generator/source_nuclear": { + "name": "核子反應堆", + "terms": "Nuclear Reactor,核子反應爐,核反應爐,核反應堆" + }, + "power/generator/source_wind": { + "name": "風力發電機", + "terms": "Wind Turbine,風力渦輪,風力渦輪機" + }, "power/line": { "name": "電纜", "terms": "Power Line,供電綫,供電線,電線" @@ -4081,10 +4502,18 @@ "name": "廢置鐵路", "terms": "Abandoned Railway,廢棄的鐵路,廢鐵路,鐵路路線跡" }, + "railway/buffer_stop": { + "name": "止衝擋", + "terms": "Buffer Stop,止衝擋" + }, "railway/crossing": { "name": "鐵路交滙處 (路徑)", "terms": "Railway Crossing (Path), 鐵路交滙處 (路徑)" }, + "railway/derail": { + "name": "鐵道脫軌器", + "terms": "Railway Derailer,鐵路脫軌器" + }, "railway/disused": { "name": "停用鐵路", "terms": "Disused Railway,停用鐵路,廢棄的鐵路" @@ -4101,6 +4530,10 @@ "name": "鐵路交滙處 (道路)", "terms": "Railway Crossing (Road), 鐵路交滙處 (道路)" }, + "railway/milestone": { + "name": "鐵道里程碑", + "terms": "Railway Milestone,鐵道里程碑" + }, "railway/monorail": { "name": "單軌鐵路", "terms": "Monorail,單軌,單軌鐵路,單軌電車,單軌火車" @@ -4117,6 +4550,10 @@ "name": "路軌", "terms": "Rail,火車軌,路軌,軌,鐵軌" }, + "railway/signal": { + "name": "鐵路訊號", + "terms": "Railway Signal,鐵道信號,鐵路信號" + }, "railway/station": { "name": "火車站", "terms": "Railway Station,火車站,鐵路站" @@ -4129,6 +4566,14 @@ "name": "地鐵入口", "terms": "Subway Entrance,地下鐵路入口,地鐵入口,地鐵口,捷運入口" }, + "railway/switch": { + "name": "道岔", + "terms": "Railway Switch,轉轍器,鐵路轉轍器,鐵道轉轍器" + }, + "railway/train_wash": { + "name": "火車洗滌器", + "terms": "Train Wah,火車清洗處,火車洗車機" + }, "railway/tram": { "name": "電車", "terms": "Tram,電車" @@ -4360,8 +4805,7 @@ "terms": "殯儀館" }, "shop/furnace": { - "name": "暖氣爐店", - "terms": "火爐店" + "name": "暖氣爐店" }, "shop/furniture": { "name": "傢俬店", @@ -4762,10 +5206,6 @@ "name": "減速振動帶", "terms": "齒紋標誌帶,隆起標誌帶" }, - "traffic_calming/table": { - "name": "設有減速平台的行人過路處", - "terms": "隆起行人過路處" - }, "type/boundary": { "name": "邊界", "terms": "Boundary,界,邊界" @@ -4933,6 +5373,201 @@ "terms": "Weir,堤堰,堤壩,堰,壩,塘堰,導流壩" } } + }, + "imagery": { + "Bing": { + "description": "衛星和航攝圖", + "name": "Bing 航攝圖" + }, + "DigitalGlobe-Premium": { + "attribution": { + "text": "條款和意見" + }, + "description": "Premium DigitalGlobe 衛星圖", + "name": "DigitalGlobe Premium 航攝圖" + }, + "DigitalGlobe-Standard": { + "attribution": { + "text": "條款和意見" + }, + "description": "Standard DigitalGlobe 衛星圖", + "name": "DigitalGlobe Standard 航攝圖" + }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "條款和意見" + }, + "description": "Esri world 世界航攝圖", + "name": "Esri world 世界航攝圖" + }, + "MAPNIK": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "description": "預設的 OpenStreetMap 圖層。", + "name": "OpenStreetMap(標準)" + }, + "Mapbox": { + "attribution": { + "text": "條款和意見" + }, + "description": "衛星和航攝圖", + "name": "Mapbox 衛星圖" + }, + "OSM_Inspector-Addresses": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OSM 檢查器:地址" + }, + "OSM_Inspector-Geometry": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OSM 檢查器:幾何" + }, + "OSM_Inspector-Highways": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OSM 檢查器:道路" + }, + "OSM_Inspector-Multipolygon": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OSM 檢查器:範圍" + }, + "OSM_Inspector-Places": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OSM 檢查器:地點" + }, + "OSM_Inspector-Routing": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OSM 檢查器:路徑" + }, + "OSM_Inspector-Tagging": { + "attribution": { + "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OSM 檢查器:標籤" + }, + "Waymarked_Trails-Cycling": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 地圖資料 OpenStreetMap 貢獻者, ODbL 1.0" + }, + "name": "Waymarked Trails: 單車" + }, + "Waymarked_Trails-Hiking": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 地圖資料 OpenStreetMap 貢獻者, ODbL 1.0" + }, + "name": "Waymarked Trails: 遠足" + }, + "Waymarked_Trails-MTB": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 地圖資料 OpenStreetMap 貢獻者, ODbL 1.0" + }, + "name": "Waymarked Trails: 越野單車" + }, + "Waymarked_Trails-Skating": { + "attribution": { + "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, 地圖資料 OpenStreetMap 貢獻者, ODbL 1.0" + }, + "name": "Waymarked Trails: 溜冰" + }, + "Waymarked_Trails-Winter_Sports": { + "attribution": { + "text": "© Michael Spreng, CC by-SA 3.0, 地圖資料 OpenStreetMap 貢獻者, ODbL 1.0" + }, + "name": "Waymarked Trails: 冬季運動" + }, + "basemap.at": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "基於政府資料的奧地利底圖。", + "name": "basemap.at" + }, + "basemap.at-orthofoto": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "由 basemap.at 提供的 Orthofoto 圖層。geoimage.at 的 \"繼承者\"。", + "name": "basemap.at Orthofoto" + }, + "hike_n_bike": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap 貢獻者" + }, + "name": "遠足和單車" + }, + "mapbox_locator_overlay": { + "attribution": { + "text": "條款和意見" + }, + "description": "顯示主要的特徵以協助您定位。", + "name": "定位器覆蓋層" + }, + "openpt_map": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OpenPT 地圖(覆蓋層)" + }, + "osm-gps": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap 貢獻者" + }, + "description": "上傳至OpenStreetMap的公開 GPS 軌跡。", + "name": "OpenStreetMap GPS 軌跡" + }, + "osm-mapnik-black_and_white": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OpenStreetMap(標準黑與白)" + }, + "osm-mapnik-german_style": { + "attribution": { + "text": "© OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" + }, + "name": "OpenStreetMap(德國格式)" + }, + "qa_no_address": { + "attribution": { + "text": "Simon Poole,資料 ©OpenStreetMap 貢獻者" + }, + "name": "QA 無地址" + }, + "skobbler": { + "attribution": { + "text": "© 區塊:skobbler 地圖資料:OpenStreetMap 貢獻者" + }, + "name": "skobbler" + }, + "stamen-terrain-background": { + "attribution": { + "text": "Stamen 設計的區塊,以 CC-BY 3.0 授權" + }, + "name": "Stamen 地形" + }, + "tf-cycle": { + "attribution": { + "text": "地圖 © Thunderforest,資料 © OpenStreetMap 貢獻者" + }, + "name": "Thunderforest OpenCycleMap" + }, + "tf-landscape": { + "attribution": { + "text": "地圖 © Thunderforest,資料 © OpenStreetMap 貢獻者" + }, + "name": "Thunderforest Landscape" + } } } } \ No newline at end of file diff --git a/dist/locales/zh-TW.json b/dist/locales/zh-TW.json index d64fd493c..e83b2e4c6 100644 --- a/dist/locales/zh-TW.json +++ b/dist/locales/zh-TW.json @@ -334,6 +334,7 @@ "save": "上傳", "cancel": "取消", "changes": "{count} 變動數", + "download_changes": "下載 osmChange 檔案", "warnings": "警告", "modified": "已修改", "deleted": "已刪除", @@ -354,6 +355,10 @@ "title": "背景", "zoom": "縮放", "vintage": "年代", + "source": "來源", + "description": "描述", + "resolution": "解析度", + "accuracy": "準確度", "unknown": "未知", "show_tiles": "顯示圖磚", "hide_tiles": "隱藏圖磚" @@ -475,9 +480,16 @@ "description": "地圖圖資", "key": "F", "data_layers": "資料圖層", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "來自開放街圖的地圖資料", + "title": "開放街圖資料" + } + }, "fill_area": "填充選項", "map_features": "地圖圖徵", - "autohidden": "因為螢幕中的特徵太多,這些特徵已被自動隱藏。請放大再修編。" + "autohidden": "因為螢幕中的特徵太多,這些特徵已被自動隱藏。請放大再修編。", + "osmhidden": "因為開放街圖的圖層隱藏,所以這些圖徽已自動隱藏。" }, "feature": { "points": { @@ -568,7 +580,7 @@ "keep_remote": "使用他們的", "restore": "復原", "delete": "放棄資料", - "download_changes": "下載你做的變動", + "download_changes": "或下載 osmChange 檔案", "done": "所有衝突已解決!", "help": "另一個使用者變更了您變更的相同的某些圖徽。\n在每個圖徽下面點選以取得更多衝突的資訊,並選取要保留\n您的變更或是其他使用者的變更。\n" } @@ -660,7 +672,7 @@ "title": "說明文件", "key": "H", "help": "# 說明\n\n這是[開放街圖](http://www.openstreetmap.org/)的編輯器。\n開放街圖是自由及可編輯的世界地圖。您可以用這個編輯器來添加和更新您所在區域的地圖資料,令這個開源和開放資料的世界地圖變得更好。\n\n您在地圖上所做的編輯,將會讓所有使用開放街圖的人看到。為了編輯,您需要先[登入](https://www.openstreetmap.org/login)。\n\n[iD編輯器](http://ideditor.com/) 採用開源方式合作開發的專案, [原始碼可在GitHub找到](https://github.com/openstreetmap/iD)。\n", - "editing_saving": "# 編輯和儲存\n\n這個編輯器設計上主要為了在線上運作,現在你正透過網路連線。\n\n### 選擇圖徵\n\n要選擇圖徵,像是道路或是興趣點,請點一下地圖。\n這會高亮度顯示選擇的圖徵,並且開啟有詳細資訊的面版,\n顯示所有你能對圖徵做的動作。\n要選擇多個圖徵,你必須按住'Shift'鍵。\n接著按你想選擇的圖徵,或是拖拉地圖來畫出長方形。\n這樣做會畫出方框選擇所有在範圍裡的點。\n\n### 儲存編輯\n\n當你編輯道路、建築和地方等變動時,\n這些資料會儲存在本地空間,直到你上傳到伺服器。\n不要擔心你可能會犯錯,你可以按復原按鈕恢復變動,\n以及按重覆按鍵重覆動作。\n\n按'儲存'結束這一串編輯 - 舉例來說,\n如果你完成繪製城鎮裡的一區,想要開始畫新的一區。你有機會回顧先前你做的事情,而編輯器提供有用的建議,\n而且如果出錯時會警告。\n\n如果所有東西都看起來都好的時候,你可以輸入簡短的評論,解釋你的變動,\n接著再次按'儲存'輸出變動到[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/),\n之後會讓大家都看得到,並且繼續繪製和改進。\n如果你無法在一次的時間裡完成編輯,你可以關係編輯器視窗,之後再回來 (相同瀏覽器和電腦),\n編輯器程式會詢問你是否恢復你的工作。\n\n### 使用編輯器\n\n你可以按 `?`顯示鍵盤快速鍵清單。\n", + "editing_saving": "# 編輯和儲存\n\n這個編輯器設計上主要為了在線上運作,現在你正透過網路連線在網路上存取它。\n\n### 選擇圖徵\n\n要選擇圖徵,像是道路或是興趣點,請點一下地圖。\n這會高亮度顯示選擇的圖徵,並且開啟有詳細資訊的面版,\n顯示所有你能對圖徵做的動作。\n要選擇多個圖徵,你必須按住'Shift'鍵。\n接著按你想選擇的圖徵,或是拖拉地圖來畫出長方形。\n這樣做會畫出方框選擇所有在範圍裡的點。\n\n### 儲存編輯\n\n當你編輯道路、建築和地方等變動時,\n這些資料會儲存在本地空間,直到你上傳到伺服器。\n不要擔心你可能會犯錯,你可以按復原按鈕恢復變動,\n以及按重覆按鍵重覆動作。\n\n按'儲存'結束這一串編輯 - 舉例來說,\n如果你完成繪製城鎮裡的一區,想要開始畫新的一區。你有機會回顧先前你做的事情,而編輯器提供有用的建議,\n而且如果出錯時會警告。\n\n如果所有東西都看起來都好的時候,你可以輸入簡短的評論,解釋你的變動,\n接著再次按'儲存'輸出變動到[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/),\n之後會讓大家都看得到,並且繼續繪製和改進。\n如果你無法在一次的時間裡完成編輯,你可以關係編輯器視窗,之後再回來 (相同瀏覽器和電腦),\n編輯器程式會詢問你是否恢復你的工作。\n\n### 使用編輯器\n\n你可以按 `?`顯示鍵盤快速鍵清單。\n", "roads": "# 道路\n\n您可以利用這個編輯器創建,修復,及刪除道路。道路可以有很多種:行人路徑,公路,步道,單車路線等等 - 任何經常使用的路段都可製圖。\n\n### 選擇道路\n\n按圖上的道路以選擇該道路。道路的輪廓會以高亮度顯示,而同時地圖上會出現小工具選單,旁邊亦會彈出面板,顯示有關該道路的資訊。\n\n### 修改道路\n\n您或會經常注意到,道路並非對齊在背景中顯示的衛星圖像或GPS軌跡。您可以調整這些道路,讓他們位於正確的位置。\n\n首先,按您想修訂的道路。這會將道路以高亮度顯示,並顯示沿著這道路的節點,你可以拖曳這些節點到更好的位置。如果您想增加細節,可以為道路添加新的節點,點擊兩下道路上沒有節點的部分,便可在該處増加節點。\n\n如果道路連接到另一條道路,但在地圖上並未妥善連接,你可以拖曳道路的其中一個節點到另一條道路上,以連接兩條道路。連接好道路,對地圖非常重要,特別是對提供駕駛指示的應用程序而言,是必要的。\n\n您也可以按下'移動'工具或按`M`快速鍵,來移動整條道路,然後按一下以完成移動的動作。\n\n### 刪除道路\n\n如果一條道路完全不正確 - 您看到它在衛星圖像上不存在,並最好實地證實它根本不存在 - 您可以將道路刪除,這會從地圖中將之移除。刪除物件時務必要小心 - 像任何其他的編輯,結果會被大家看見,而衛星圖像往往會過時,因此該道路或許只是新建的。\n\n要刪除道路,您可以按住它以選擇,然後按下垃圾桶圖標,或按 ’Delete’ 鍵。\n\n### 繪製新道路\n\n發現某處應有一條道路,但地圖上沒有?按編輯器左上方的'線'按鈕,或按下`2`快速鍵,以開始繪製線段。\n\n在地圖上點擊道路的開端,以開始繪製道路。如果道路從一條現有的道路分支出來,應點擊兩者連接的地方,以開始繪製。\n\n然後按住沿著道路的點,以根據衛星影像或GPS軌跡,正確地繪製道路。如果您繪製的道路如果與另一條道路交匯,請點擊相交點以將它們連接起來。當您完成繪製後,可按兩下滑鼠或按鍵盤上的 'Return' 或 ’Enter’ 鍵。\n\n", "gps": "# GPS\n\nGPS 資料是 OpenStreetMap 最可靠的資料來源. 這個編輯器支援 `.gpx` 的軌跡檔。 你可以使用智慧型手機的程式或個人 GPS 硬體去搜集。\n\n關於如何進行 GPS 資料搜集, 可參考 [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n當要使用 GPX 軌跡檔去繪圖時,你可以直接拖拉 GPX 檔案至地圖編輯器上,如果編輯器識別到軌跡檔時,它將用亮紫色把軌跡顯示在地圖上。你可以點擊右側的 'Map Data' 選單去顯示、隱藏或縮放這個軌跡所產生的圖層。\n\n這個 GPX 軌跡並沒有上傳至 OpenStreetMap,但這種方式適合於當你想把軌跡當成參考資料去繪製新的地圖時,當然你也可以[上傳軌跡至 OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) 供其它人使用。\n", "imagery": "# 圖像\n\n空照圖是繪製地圖重要的資料來源。在畫面右方的'背景圖像設定'選單中,可選擇使用的圖像,\n他們分別為空照圖、衛星影像和其他可自由編輯的圖像資源。\n\n編輯器預設使用[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)的衛星圖層,\n但當您平移或縮放地圖至一個新的地理區域,或可使用新的資源。\n在一些國家,像美國、法國和丹麥,部分區域有非常高品質的圖像。\n\n圖像會與地圖數據有所偏移。如果你看見很多的道路與背景有偏移,請不要立刻將它們全部搬移以與背景刎合。相反,你可以在「背景設定」選單中,點擊下方的「校準底圖」,以調整圖像以配合現有地圖數據。\n\n圖像有時候或會因為圖像提供者方面的誤差,與地圖資料有所偏移。\n如果您看到有很多路與背景是平移錯位的,請不要立刻將它們全部搬移以與背景刎合。\n您只需要點擊圖像設定介面底部的'校準'來調整圖像,讓它符合現有資料。\n", @@ -1126,9 +1138,6 @@ "access_simple": { "label": "允許通行" }, - "access_toilets": { - "label": "開放與否" - }, "address": { "label": "地址", "placeholders": { @@ -1380,6 +1389,14 @@ "craft": { "label": "種類" }, + "crane/type": { + "label": "起重機類型", + "options": { + "floor-mounted_crane": "落地式起重機", + "portal_crane": "門式起重機", + "travel_lift": "移動式起重機" + } + }, "crop": { "label": "作物" }, @@ -1464,6 +1481,10 @@ "drive_through": { "label": "得來速" }, + "duration": { + "label": "時間", + "placeholder": "00:00" + }, "electrified": { "label": "電氣化", "options": { @@ -1571,9 +1592,15 @@ "label": "扶手" }, "hashtags": { - "label": "主題標籤", + "label": "建議的資料標籤", "placeholder": "#範例" }, + "healthcare": { + "label": "類型" + }, + "healthcare/speciality": { + "label": "專科" + }, "height": { "label": "高度 (公尺)" }, @@ -1615,6 +1642,9 @@ "inscription": { "label": "題詞" }, + "intermittent": { + "label": "週期性的" + }, "internet_access": { "label": "網際網絡存取", "options": { @@ -1732,6 +1762,9 @@ "maxweight": { "label": "最大承重" }, + "memorial": { + "label": "類型" + }, "milestone_position": { "label": "里程碑位置", "placeholder": "距離,顯示一位小數 (123.4)" @@ -1927,6 +1960,15 @@ "label": "電力輸出", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "嬰兒座椅" + }, + "playground/max_age": { + "label": "最大年齡" + }, + "playground/min_age": { + "label": "最小年齡" + }, "population": { "label": "人口數" }, @@ -2143,6 +2185,13 @@ }, "placeholder": "未知種類" }, + "structure_waterway": { + "label": "結構體", + "options": { + "tunnel": "隧道" + }, + "placeholder": "未知" + }, "studio": { "label": "種類" }, @@ -2202,6 +2251,9 @@ "tourism": { "label": "種類" }, + "tourism_attraction": { + "label": "旅遊" + }, "tower/construction": { "label": "建材", "placeholder": "拉線、鋼格、偽裝、..." @@ -2220,6 +2272,9 @@ }, "placeholder": "堅硬地面、硬物鋪面、軟鋪面" }, + "trade": { + "label": "類型" + }, "traffic_calming": { "label": "種類" }, @@ -2245,9 +2300,6 @@ "label": "類型", "placeholder": "預設" }, - "tunnel_waterway": { - "label": "隧道" - }, "vending": { "label": "貨品種類" }, @@ -2259,6 +2311,22 @@ "street": "5 到 20 公尺(16 到 65 英呎)" } }, + "volcano/status": { + "label": "火山狀態", + "options": { + "active": "活", + "dormant": "休眠", + "extinct": "死" + } + }, + "volcano/type": { + "label": "火山類型", + "options": { + "scoria": "火山渣", + "shield": "盾狀", + "stratovolcano": "複式火山" + } + }, "wall": { "label": "種類" }, @@ -2486,6 +2554,14 @@ "name": "診所", "terms": "診療所,醫務所" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "墮胎診所", + "terms": "墮胎診所" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "生產診所", + "terms": "生產診所" + }, "amenity/clock": { "name": "時鐘", "terms": "時鐘,鐘塔" @@ -2806,6 +2882,10 @@ "name": "糞便袋販賣機", "terms": "糞便袋自動販賣機,販賣機" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "女性衛生用品自動販賣機", + "terms": "女性衛生用品自動販賣機,衛生棉自動販賣機,棉條自動販賣機" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "報紙販賣機" }, @@ -3186,8 +3266,8 @@ "terms": "製鐘店" }, "craft/confectionery": { - "name": "甜點店", - "terms": "糕餅店" + "name": "糖果製造商", + "terms": "" }, "craft/distillery": { "name": "酒廠", @@ -3383,10 +3463,18 @@ "name": "行人穿越道", "terms": "行人穿越道" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "突起穿越道", + "terms": "突起穿越道,穿越道" + }, "footway/crosswalk": { "name": "人行穿越道", "terms": "斑馬線" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "突起行人穿越道", + "terms": "突起行人穿越道,行人穿越道" + }, "footway/sidewalk": { "name": "人行道", "terms": "路邊行人路" @@ -3435,10 +3523,66 @@ "name": "水障礙區", "terms": "水障礙區" }, + "healthcare": { + "name": "醫療設施", + "terms": "醫療設施" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "替代療法", + "terms": "替代療法" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "脊骨神經醫師", + "terms": "脊骨神經醫師,脊骨按摩治療師,脊椎指壓治療者" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "聽覺矯正", + "terms": "聽覺矯正" + }, + "healthcare/birthing_center": { + "name": "生育中心", + "terms": "生育中心,分娩中心" + }, "healthcare/blood_donation": { "name": "捐血中心", "terms": "捐血中心,捐血站,捐血車" }, + "healthcare/hospice": { + "name": "安養院", + "terms": "安養院" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "助產士", + "terms": "助產士" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "職能治療師", + "terms": "職能治療師" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "驗光師", + "terms": "驗光師" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "物理治療師", + "terms": "物理治療師" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "足科醫師", + "terms": "足科醫師,足科醫生" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "心理治療師", + "terms": "心理治療師" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "復建設施", + "terms": "復建設施" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "語言治療師", + "terms": "語言治療師" + }, "highway": { "name": "道路" }, @@ -3458,10 +3602,18 @@ "name": "十字路口", "terms": "十字路口" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "突起穿越道", + "terms": "突起穿越道,穿越道" + }, "highway/crosswalk": { "name": "行人穿越道", "terms": "行人穿越道" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "突起行人穿越道", + "terms": "突起行人穿越道,行人穿越道" + }, "highway/cycleway": { "name": "單車路線", "terms": "單車徑,腳踏車路線" @@ -3869,6 +4021,10 @@ "name": "高爾夫球場", "terms": "高爾夫球場" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "駭客空間", + "terms": "駭客空間" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "騎馬場", "terms": "馬場,騎馬設施" @@ -4021,6 +4177,10 @@ "name": "煙囪", "terms": "煙筒" }, + "man_made/crane": { + "name": "起重機", + "terms": "起重機" + }, "man_made/cutline": { "name": "山林分界線", "terms": "山林分界線" @@ -4392,6 +4552,62 @@ "name": "村鎮", "terms": "村落,village" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "平衡木", + "terms": "平衡木" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "籃子旋轉器", + "terms": "" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "籃子鞦韆", + "terms": "" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "攀爬架", + "terms": "" + }, + "playground/cushion": { + "name": "彈力靠墊", + "terms": "" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "單槓", + "terms": "" + }, + "playground/rocker": { + "name": "彈簧搖桿", + "terms": "" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "旋轉輪", + "terms": "" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "沙坑", + "terms": "" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "蹺蹺板", + "terms": "" + }, + "playground/slide": { + "name": "溜滑梯", + "terms": "" + }, + "playground/structure": { + "name": "遊樂場設施", + "terms": "" + }, + "playground/swing": { + "name": "鞦韆", + "terms": "" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Zip Wire", + "terms": "" + }, "point": { "name": "點", "terms": "點" @@ -4760,8 +4976,7 @@ "terms": "禮儀公司" }, "shop/furnace": { - "name": "火爐店", - "terms": "鍋爐店" + "name": "火爐店" }, "shop/furniture": { "name": "傢具店", @@ -4975,6 +5190,10 @@ "name": "賣票亭", "terms": "售票處" }, + "shop/tiles": { + "name": "磁磚商店", + "terms": "磁磚商店,磁磚店,瓷磚商店,瓷磚店" + }, "shop/tobacco": { "name": "菸店", "terms": "香菸店" @@ -5163,8 +5382,8 @@ "terms": "起皺狹長路段" }, "traffic_calming/table": { - "name": "隆起行人穿越道", - "terms": "隆起行人穿越道" + "name": "減速丘", + "terms": "減速丘" }, "type/boundary": { "name": "邊界", @@ -5269,6 +5488,10 @@ "name": "地點", "terms": "場地" }, + "type/waterway": { + "name": "水路", + "terms": "水路" + }, "vertex": { "name": "其他", "terms": "其他" @@ -5320,6 +5543,10 @@ "name": "溪流", "terms": "小溪" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "週期性水流", + "terms": "週期性水流" + }, "waterway/water_point": { "name": "海洋飲用水", "terms": "海洋飲用水" @@ -5374,10 +5601,6 @@ "description": "衛星與空照圖", "name": "Mapbox 衛星圖" }, - "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": { - "description": "在縮放等級 16 以上的資料是從美國人口普查局的公眾領域圖資取得的。較低縮放等級的則僅有自2006年開放街圖刪除部份不合授權條款的資料後併入開放街圖的資料", - "name": "新的且並未對齊的 TIGER 道路" - }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA" @@ -5420,6 +5643,17 @@ }, "name": "OSM 檢查器:標籤" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER 道路 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "在縮放等級 16 以上的資料是從美國人口普查局的公眾領域圖資取得的。較低縮放等級的則僅有自2006年開放街圖刪除部份不合授權條款的資料後併入開放街圖的資料", + "name": "TIGER 道路 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "黃 = 自美國人口普查局的公共領域地圖資料取得。紅 = 在開放街圖上找不到資料", + "name": "TIGER 道路 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0,圖資:OpenStreetMap 貢獻者, ODbL 1.0" diff --git a/dist/locales/zh.json b/dist/locales/zh.json index 995e73439..4177a673c 100644 --- a/dist/locales/zh.json +++ b/dist/locales/zh.json @@ -257,9 +257,7 @@ }, "cannot_zoom": "在当前模式下无法进一步缩小。", "help": { - "title": "帮助", - "roads": "# 道路\n\n您可以利用这个编辑器创建,修复,及删除道路。道路可以有很多种:路径,公路,郊游径,单车径,和更多- 任何经常使用的路段都可制图。\n\n### 选择道路\n\n点击图上的道路以选择该道路。道路的轮廓会以高亮度显示,而同时地图上会出现小工具选单,旁边亦会弹出面板,显示有关该道路的资讯。\n\n### 修订道路\n\n您或会经常注意到,道路并非对齐在背景中显示的卫星图像或GPS轨迹。您可以调整这些道路,让他们位于正确的位置。\n\n首先,点击您想修订的道路。这会将道路以高亮度显示,并显示沿着这道路的节点,你可以拖曳这些节点到更好的位置。如果您想增加细节,可以为道路添加新的节点,点击两下道路上没有节点的部分,便可在该处増加节点。\n\n如果道路连接到另一条道路,但在地图上并未妥善连接,你可以拖曳道路的其中一个节点到另一条道路上,以连接两条道路。连接好道路,对地图非常重要,特别是对提供驾驶指示的应用程序而言,是必要的。\n\n您也可以点击'移动'工具或按`M`快速键,来移动整条道路,然后点击一下以完成移动的动作。\n\n### 删除道路\n\n如果一条道路完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将道路删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该道路或许只是新建的。\n\n要删除道路,您可以点击它以选择,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n\n### 绘制新道路\n\n发现某处应有一条道路,但地图上没有?点击编辑器左上方的'线'图标,或按下`2`快速键,以开始绘制线段。\n\n在地图上点击道路的开端,以开始绘制道路。如果道路从一条现有的道路分支出来,应点击两者连接的地方,以开始绘制。\n\n然后点击沿着道路的点,以根据卫星影像或GPS轨迹,正确地绘制道路。如果您绘制的道路如果与另一条道路交汇,请点击相交点以将它们连接起来。当您完成绘制后,可点击两下或按键盘上的'Return' 或'Enter' 键。\n", - "buildings": "# 建筑物\n\nOpenStreetMap 是世界上最大的建筑物的数据库。您可以建立\n和改善这个数据库。\n\n### 选择建筑物\n\n您可以点击建筑物的边界,以选择该建筑物。该建筑物将以高亮度显示,并会开启小工具选单,和在右边显示有关建筑物更多资料的面板。\n\n### 修改建筑物\n\n有时候,建筑物的位置或其标签或许会不正确。\n\n要移动整个建筑物的位置,先选择该建筑物,然后点击'移动'工具。移动您的滑鼠以移动筑物,在移到正确位置上点击一下。\n\n要更正建筑物的形状,点击并拖曳建筑物轮廓的节点,以移到更佳的位置。\n\n### 绘制新建筑物\n\n为地图添加建筑物的主要问题之一,是OpenStreetMap 可以用轮廓或点的形式,记录建筑物。一般来说,应_尽可能以区域记录建筑物的轮廓_,并以置于建筑轮廓内的点,记录建筑物中的公司、住宅、设施及其他东西。\n\n要开始绘制建筑物,先单击左上方的'区域'按钮,最后则按键盘上的'Return'键或点击所绘的第一个节点,完成轮廓的绘制。\n\n### 删除建筑物\n\n如果一项建筑物完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将建筑物删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该建筑物或许只是新建的。\n\n要删除建筑物,您可以点击它以选择,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n" + "title": "帮助" }, "intro": { "graph": {