diff --git a/dist/locales/af.json b/dist/locales/af.json index 80ccfecde..a729e989e 100644 --- a/dist/locales/af.json +++ b/dist/locales/af.json @@ -596,24 +596,12 @@ "amenity/marketplace": { "name": "Markplein" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apteek" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Plek van aanbidding" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Boeddhiste tempel" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kerk" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoge" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moskee" - }, "amenity/police": { "name": "Polisie" }, @@ -815,10 +803,6 @@ "name": "Plaaswerf", "terms": "plaaswerf" }, - "landuse/forest": { - "name": "Woud", - "terms": "Woud, Oerwoud, Bos" - }, "landuse/grass": { "name": "Gras", "terms": "Gras, weiveld" diff --git a/dist/locales/ar.json b/dist/locales/ar.json index ca6ea7f36..789b8dbf1 100644 --- a/dist/locales/ar.json +++ b/dist/locales/ar.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "معلومات", "remove": "إزالة", "undo": "تراجع", - "zoom_to": "تكبير إلى" + "zoom_to": "تكبير إلى", + "copy": "نسخ", + "open_wikidata": "فتح على wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -25,7 +27,7 @@ }, "add_note": { "title": "ملاحظة", - "description": "رصدت مشكلة؟ دع مخططي الخرائط الآخرين يعرفون بذلك.", + "description": "رصدت مشكلة؟ دع مخططوا الخرائط الآخرين يعرفون بذلك.", "tail": "انقر على الخريطة لإضافة ملاحظة." }, "browse": { @@ -72,7 +74,7 @@ "annotation": "تم إلغاء الرسم." }, "change_role": { - "annotation": "تم تغيير دور عضو العلاقة." + "annotation": "تم تغيير قاعدة عضو العلاقة." }, "change_tags": { "annotation": "تم تغيير الوسوم." @@ -380,6 +382,7 @@ "cancel": "إلغاء", "changes": "عدد التغييرات: {count}", "download_changes": "تنزيل ملف osmChange", + "errors": "أخطاء", "warnings": "تحذيرات", "modified": "تم تعديل", "deleted": "تم حذف", @@ -412,7 +415,7 @@ "no_history": "لا يوجد تأريخ (عنصر جديد)", "version": "الإصدار", "last_edit": "آخر تعديل", - "edited_by": "تم التعديل بواسطة", + "edited_by": "قام بالتعديل", "changeset": "التغييرات", "unknown": "غير معروف", "link_text": "التأريخ على openstreetmap.org", @@ -465,7 +468,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "لا يوجد توثيقا لهذا الجمع من الوسوم", "no_documentation_key": "لا يوجد توثيق لهذا المفتاح", - "documentation_redirect": "تمت إعادة توجيه هذا التوثيق إلى صفحة جديدة", "show_more": "عرض المزيد", "view_on_osm": "عرض على openstreetmap.org", "all_fields": "كل الحقول", @@ -473,7 +475,8 @@ "all_members": "كل اﻷعضاء", "all_relations": "كل العلاقات", "new_relation": "علاقة جديدة....", - "role": "الدور", + "choose_relation": "اختراختراختر العلاقة الأم", + "role": "القاعدة", "choose": "اختر نوع العنصر", "results": "{n} نتيجة لـ {search}", "reference": "العرض على ويكي OpenStreetMap", @@ -527,7 +530,7 @@ "tooltip": "عرض الخريطة من بعيد للمساعدة في تحديد المنطقة المعروضة حاليا.", "key": "/" }, - "fix_misalignment": "ضبط إزاحة التصوير.", + "fix_misalignment": "ضبط إزاحة الصور", "offset": "اسحب أي مكان في المنطقة الرمادية أدناه لضبط إزاحة الصورة، أو أدخل قيم الإزاحة بالمتر." }, "map_data": { @@ -545,6 +548,7 @@ "title": "ملاحظات OpenStreetMap" }, "custom": { + "tooltip": "قم بسحب ملف البيانات وإفلاته في الصفحة، أو انقر على الزر للإعداد", "title": "بيانات خريطة مخصصة", "zoom": "التكبير إلى البيانات" } @@ -572,7 +576,7 @@ "tooltip": "الأرصفة، ومسارات المشي بالأقدام، ومسارات الدراجات الهوائية، إلخ..." }, "buildings": { - "description": "البنايات", + "description": "المباني", "tooltip": "مباني، ملاجئ، مرائب، الخ" }, "landuse": { @@ -744,6 +748,7 @@ "tooltip": "صور الشوراع من ميكروسوفت", "title": "طبقات الصور (Bing Streetside)", "report": "الإبلاغ عن مشكلة متعلقة بالخصوصية مع هذه الصورة", + "view_on_bing": "عرض على خرائط بينج", "hires": "جودة عالية" }, "mapillary_images": { @@ -892,29 +897,67 @@ "point_or_area": "يُمكن تمثيل الكثير من العناصر كنقاط أو مساحات. ولكن ينبغي رسم الحدود الخارجية للأبنية والمنشآت كمساحات قدر الإمكان. وضع النقاط داخل مساحة المبنى لتمثيل الشركات والمكاتب والعناصر الأخرى المتواجدة داخل هذا المبنى، ", "add_area_h": "إضافة المساحات", "add_area_command": "لإضافة مساحة، انقر على زرّ {area} **مساحة** في شريط الأدوات أعلى الخريطة، أو اضغط مفتاح الاختصار `3` على لوحة المفاتيح. وسيؤدي ذلك لتغيير مؤشر الفأرة لرمز الصليب.", - "add_area_draw": "بعد ذلك، ضع مؤشر الفأرة في أحد أركان العنصر المراد رسمه ثم انقر بزرّ الفأرة الأيسر {leftclick} أو اضغط مفتاح المسافة `Space` على لوحة المفاتيح لتبدأ بوضع النقاط المكونة للحواف الخارجية من المساحة. واستمر بوضع المزيد من النقاط عن طريق النقر الأيسر {leftclick} أو الضغط على المسافة `Space`. كما يمكنك تكبير وتصغير وسحب الخريطة أثناء الرسم لتتمكن من إضافة المزيد من التفاصيل.", + "add_area_draw": "بعد ذلك، ضع مؤشر الفأرة في أحد أركان العنصر المراد رسمه ثم انقر بزرّ الفأرة الأيسر {leftclick} أو اضغط مفتاح المسافة `Space` على لوحة المفاتيح لتبدأ بوضع النقاط المكونة للحواف الخارجية من المساحة. واستمر بوضع المزيد من النقاط عن طريق النقر الأيسر بالفأرة أو الضغط على المسافة `Space`. كما يمكنك تكبير وتصغير وسحب الخريطة أثناء الرسم لتتمكن من إضافة المزيد من التفاصيل.", "add_area_finish": "لإنهاء رسم مساحة، اضغط على مفتاح الإدخال `{return}` أو انقر مرة أخرى على أول نقطة أو آخر نقطة مكونة للرسم.", "square_area_h": "تربيع الأركان", "square_area_command": "الكثير من عناصر المساحات مثل البنايات لها أركان مربعة. ولتربيع أركان مساحة ما، انقر بالزر الأيمن {rightclick} على حافة من حواف المساحة واختر أمر {orthogonalize} **مربع** من قائمة التحرير.", "modify_area_h": "تعديل المساحات", "modify_area_dragnode": "غالبًا ما سترى مساحات غير مرسومة بشكل صحيح ، على سبيل المثال مبنى لا يتطابق مع صور الخلفية. ولضبط شكل مساحة ما ، انقر أولاً عليها بزر الفأرة الأيسر {leftclick} لتحديدها. ستظهر جميع عقد المساحة كدوائر صغيرة. يمكنك بعد ذلك سحب العقد إلى مواقع أفضل.", - "modify_area_addnode": "كما يمكنك أيضا إنشاء عُقد جديدة على طول حدود المساحة إما عن طريق النقر المزدوج بالزر الأيسر {leftclick} على حواف المساحة أو عن طريق سحب المثلثات الصغيرة المتواجدة في منتصف العُقد.", + "modify_area_addnode": "كما يمكنك أيضا إنشاء عُقد جديدة على طول حدود المساحة إما عن طريق النقر المزدوج بالزر الأيسر {leftclick} على حواف المساحة أو عن طريق سحب المثلثات الصغيرة المتواجدة في منتصف الخطوط الواصلة بين العُقد.", "delete_area_h": "حذف وإزالة المساحات", "delete_area": "إذا كانت هناك مساحة غير صحيحة نهائيا، على سبيل المثال مبنى غير موجود في الحقيقة، فلا بأس بحذف تلك المساحة، ولكن كن حذرا عند الحذف فقد تكون صور خلفية الخرائط التي تستخدمها غير حديثة، والمبنى الذي تعتقد أنه موجود بالخطأ قد بُني حديثا.", "delete_area_command": "لحذف مساحة ما، انقر بالزر الأيمن {rightclick} على المساحة لاختيارها لتظهر لك قائمة التعديل، ثم انقر على أمر {delete} **حذف**" }, "relations": { "title": "العلاقات", + "intro": "تعتبر *العلاقات* نوع خاص من العناصر في OpenStreetMap وهي تجمع العناصر الأخرى ببعضها البعض. فالعناصر التي تنتمي لعلاقة ما يطلق عليها *أعضاء*، وكل عضو يمكن أن يكون له *قاعدة* في العلاقة.", "edit_relation_h": "تعديل العلاقات", + "edit_relation": "في أسفل محرر العناصر، يمكنك توسيع قسم \"كل العلاقات\" لمعرفة ما إذا كان العنصر المختار هو عضو في أي علاقة. ويمكنك بعد ذلك النقر على العلاقة لاختيارها وتعديلها.", + "edit_relation_add": "لإضافة عنصر ما إلى علاقة، اختر العنصر، ثم انقر على زر الإضافة {plus} في قسم \"كل العلاقات\" في محرر العناصر. كما يمكنك الاختيار من قائمة العلاقات القريبة، أو اختيار \"علاقة جديدة...\".", + "edit_relation_delete": "يمكنك أيضا النقر على زر {delete} **حذف** لإزالة العنصر المختار من العلاقة. وإذا أزلت كل الأعضاء من العلاقة، فإن العلاقة سيتم حذفها تلقائيا.", + "maintain_relation_h": "الحفاظ على العلاقات", + "maintain_relation": "في معظم الأحيان، سيقوم محرر iD بالحفاظ على علاقاتك تلقائيا أثناء تعديلك. ولكن ينبغي الحذر عند استبدال العناصر التي قد تكون أعضاء في علاقات. فعلى سبيل المثال إذا قمت بحذف جزء من طريق ورسم جزء جديد لاستبداله به، فيجب عليك إضافة الجزء الجديد إلى نفس العلاقات (المسارات، وقيود الانعطاف، ...إلخ) التي ينتمي لها الجزء الأصلي.", "relation_types_h": "أنواع العلاقات", - "multipolygon_h": "المضلعات المتعددة", + "multipolygon_h": "المضلعات المتداخلة", + "multipolygon": "علاقة *المضلع المتداخل* هي عبارة عن مجموعة مكونة من واحد أو أكثر من العناصر *الخارجية* مع واحد أو أكثر من العناصر الداخلية. فالعناصر الخارجية تعبّر عن الحواف الخارجية من المضلع المتداخل، والعناصر الداخلية تعبّر عن المساحات والفجوات داخل المضلع المتداخل.", + "multipolygon_create": "لإنشاء مضلع متداخل، على سبيل المثال مبنى به فجوة بداخله، ارسم الحواف الخارجية للمبنى كمساحة والحواف الداخلية كخط أو مساحة أخرى. ثم اضغط `{shift}`+{leftclick} وحدد كلا العنصرين، ثم اضغط {rightclick} لعرض قائمة التحرير، واختر أمر {merge} **دمج**", + "multipolygon_merge": "دمج عدة خطوط أو مساحات سيعمل على إنشاء علاقة مضلع متداخل جديدة مع اعتبار أن المساحات المختارة عبارة عن أعضاء. وسيقوم محرر iD بتميير العنصر الداخلي من الخارجي آليا، بناء على أي العناصر متواجدة داخل العناصر الأخرى.", + "turn_restriction_h": "قيود الإنعطاف", "boundary_h": "الحدود" }, + "notes": { + "title": "ملاحظات", + "intro": "تُستخدم *الملاحظات* لتنبيه المستخدمين الآخرين أن العنصر بحاجة للإصلاح أو للفت انتباههم لأي شيء آخر.\nالملاحظة تكون عبارة عن علامة في موقع معين في الخريطة. ولرؤية الملاحظات الموجودة أو إضافة ملاحظة جديدة، انقر على {data} **بيانات الخريطة** من اللوحة اليسرى وقم بتفعيل ملاحظات OpenStreetMap.", + "add_note_h": "إضافة ملاحظات", + "add_note": "لإضافة ملاحظة جديدة، انقر على زرّ {note} **ملاحظة** من شريط الأدوات أعلى الخريطة، أو اضغط مفتاح الاختصار `4`.\nسيقوم ذلك بتغيير مؤشر الفأرة إلى رمز الصليب. ولوضع الملاحظة الجديدة على الخريطة، حرك مؤشر الفأرة إلى الموضع الذي ترغب به، ثم انقر {leftclick} نقرة يسرى بالفأرة أو اضغط مفتاح المسافة `Space`.", + "move_note": "يمكن نقل الملاحظات الجديدة فقط. ولنقل ملاحظة ما، ضع مؤشر الفأرة على الملاحظة الجديدة، ثم انقر عليها بالزرّ {leftclick} الأيسر للفأرة مع الاستمرار بالنقرة ثم تحريك المؤشر إلى الموضع الجديد الذي ترغب به.", + "update_note_h": "الإغلاق وإعادة الفتح والتعليق", + "update_note": "يمكن تحديث ملاحظة موجودة مسبقا عن طريق إغلاقها، أو إعادة فتحها، أو إضافة تعليق عليها. فإغلاق الملاحظة يشير إلى أن المشكلة قد تم حلها. وإعادة فتحها يشير إلى أن المشكلة الأصلية لم يتم حلها بعد.", + "save_note_h": "حفظ الملاحظات", + "save_note": "ينبغي عليك حفظ أي تعديلات على الملاحظات بشكل مستقل عن طريق النقر على الأزرار أسفل التعليقات في الملاحظة. فتعديلات الملاحظات **غير** مشمولة في التغييرات التي يتم رفعها على OpenStreetMap." + }, "imagery": { - "title": "صور الخلفية" + "title": "صور الخلفية", + "intro": "صور الخلفية التي تظهر خلف بيانات الخريطة تُعتبر مصدر مهم جدًا لرسم الخرائط. فتلك الصور قد تكون صور جوية تم جمعها عن طريق الأقمار الصناعية، أو الطائرات، أو الطائرات بدون طيار، أو قد تكون صور لخرائط تاريخية أو غيرها من مصادر البيانات المجانية المتاحة.", + "sources_h": "مصادر صور الخلفية", + "choosing": "لرؤية أي مصادر الصور متاحة في التعديل، انقر على {layers} **إعدادات الطبقات** من الأزرار على يسار الخريطة.", + "sources": "بشكل افتراضي، فإن طبقات القمر الصناعي لـ [خرائط بينج](https://www.bing.com/maps/) يتم اختيارها تلقائيا كصور الخلفية للخرائط، وبحسب المكان الذي تقوم بتحريره، فإن مصادر الصور الأخرى تكون متاحة. فبعضها قد تكون أحدث من الأخرى، وبعضها قد تكون جوده تصويره أفضل من غيرها، لذلك فمن المفيد دائما أن تقوم بتجربة أكثر من مصدر صور ومعرفة أيها أفضل لتحرير الخرائط.", + "offsets_h": "ضبط إزاحة الصور", + "offset": "في بعض الأحيان تكون صور الخلفية مُنزاحة قليلا عن بيانات الخرائط المرسومة. فإذا وجدت الكثير من الطُرق أو المباني الغير منطبقة على الخلفية، فقد يكون ذلك عيبا من صور الخلفية، وليس بالضرورة تحريك تلك البيانات لتتناسب مع الخلفية.\nوبدلا من ذلك يمكنك ضبط الخلفية بحيث تطابق البيانات الموجودة عن طريق توسيع قسم \"ضبط إزاحة الصور\" من أسفل لوحة إعدادات الخلفية.", + "offset_change": "انقر على الأسهم الصغيرة لضبط إزاحة الصورة بقيمة صغيرة عند كل نقرة، أو ضع مؤشر الفأرة عن المستطيل الرمادي واضغط مع الاستمرار بزر الفأرة الأيسر ثم اسحب لتحريك صورة الخلفية إلى الإزاحة المطلوبة." + }, + "streetlevel": { + "title": "صور مستوى الشارع" + }, + "gps": { + "title": "تتبعات الجي بي إس", + "using_h": "إستخدام تتبعات الجي بي إس" }, "field": { "restrictions": { + "about": { + "title": "حول" + }, "tips": { "title": "نصائح" } @@ -1127,15 +1170,30 @@ "multi_rightclick": "رائع! كلا الخطين المراد حذفهما مُحددين الآن. **أنقر بزر الفأرة الأيمن على أحد الخطوط لإظهار قائمة التعديل.**", "multi_delete": "**أنقر على زر الحذف {button} لحذف الخطوط الإضافية.**", "retry_delete": "أنت لم تضغط على زرّ الحذف. حاول مجددا.", - "play": "رائع! استخدم المهارات التي تعلمتها في هذا الفصل لممارسة تحرير المزيد من الخطوط. **عندما تكون مستعدًا للمتابعة إلى الفصل التالي ، انقر فوق '{next}'.**" + "play": "رائع! استخدم المهارات التي تعلمتها في هذا الفصل لممارسة تحرير المزيد من الخطوط. **عندما تكون مستعدًا للمتابعة إلى الفصل التالي، انقر فوق '{next}'.**" }, "buildings": { "title": "المباني", + "add_building": "يحتوي OpenStreetMap على أكبر قاعدة بيانات للمباني في العالم. br}يمكنك المساعدة في تحسين قاعدة البيانات هذه عن طريق تتبع ورسم المباني الغير مرسومة على الخرائط.\n**انقر على زر {button} مساحة لإضافة مساحة جديدة.**", + "start_building": "دعنا نقوم بإضافة هذا المنزل إلى الخرائط عن طريق تتبع الحدود الخارجية له. {br}ينبغي تتبع المباني حول آثارها الظاهرة بأكبر قدر ممكن.\n**انقر أو اضغط على مفتاح المسافة بينما تقف بمؤشر الفأرة على أحد أركان المبنى لوضع نقطة بدء الرسم.**", + "continue_building": "استمر بوضع المزيد من العُقد متتبعا الحدود الخارجية للمبنى. وتذكر أنه يمكنك تكبير الصورة لإضافة المزيد من التفاصيل.\n{br}يمكنك إنهاء رسم المبنى عن طريق ضغط مفتاح الإدخال Enter، أو بالنقر مجددا على نقطة بداية أو نقطة نهاية الرسم.\n**قم بإنهاء تتبع ورسم المبنى.**", + "retry_building": "يبدو أنك واجهت بعض المشاكل في وضع العُقد على أركان المبنى. حاول مجددًا!", "choose_category_building": "**اختر {category} من القائمة.**", + "choose_preset_house": "هناك العديد من الأنواع المختلفة من المباني، ولكن هذا المبنى بالذات عبارة عن منزل.\n{br}إذا كنت غير متأكد من النوع، فلا بأس باختيار نوع عام من المباني.\n**اختر النوع {preset}.**", "close": "**اضغط زرّ الهروب \"Esc\" أو انقر على زرّ {button} لإغلاق محرر العناصر.**", "rightclick_building": "**انقر بالزرّ الأيمن لاختيار المبنى الذي أنشأته وعرض قائعة التحرير.**", + "square_building": "المنزل الذي أنشأته للتو سيبدو أفضل بكثير مع زوايا قائمة وأركان مربعة.\n**انقر على زر {button} لجعل زوايا المبنى قائمة ومربعة الشكل .**", "retry_square": "أنت لم تضغط على زرّ المربع. حاول مجددا.", - "retry_circle": "أنت لم تضغط على زرّ الدائرة. حاول مجددا." + "done_square": "أرأيت كيف تم ضبط أركان المبنى وتربيعها؟ .. دعنا نتعلم حركة أخرى مفيدة.", + "add_tank": "الآن سنقوم بتتبع حدود هذا الخزان الدائري الشكل.\n**انقر على زر {button} مساحة لإضافة مساحة جديدة.**", + "start_tank": "لا تقلق، فليس من الضروري رسم الدائرة بشكل مثالي. كل ما عليك هو رسم مساحة على حدود الخزان ولكن مع الحرص على وجود النقاط على الحافة.\n**انقر أو اضغط على مفتاح المسافة لوضع عُقدة بدء على حافة الخزان.**", + "continue_tank": "قم بإضافة بعض العُقد حول حافته ولتكن مثلا خمس عُقد تقع جميعها على الحافة.\n{br}قم بإنهاء رسم المساحة عن طريق الضغط على مفتاح Enter أو النقر مجددا على أول أو أخر عُقدة مكونة للمساحة. **قم بإنهاء تتبع الخزان.**", + "search_tank": "**ابحث عن '{preset}'.**", + "choose_tank": "**اختر {preset} من القائمة.**", + "rightclick_tank": "**انقر بالزر الأيمن للفأرة على مساحة الخزان التي قمت برسمها للتو لعرض قائمة التعديل**", + "circle_tank": "**انقر على زر {button} لجعل مساحة الخزان دائرية بشكل مثالي.**", + "retry_circle": "أنت لم تضغط على زرّ التدوير. حاول مجددا.", + "play": "عمل رائع! يمكنك التدرب على ذلك مع بعض البنايات الأخرى، كما يمكنك تجربة بعض الأوامر الأخرى التي تظهر في قائمة التعديل.\n**عندما تكون مستعدًا للمتابعة إلى الفصل التالي، انقر على '{next}'.**" }, "startediting": { "title": "ابدأ بالتحرير", @@ -1288,6 +1346,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "الهوية", + "label": "العلامة", + "description": "الوصف" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1346,18 +1409,27 @@ "title": "الوجهة" }, "dismount": { + "description": "الوصول مسموح ولكن يجب على السائق الترجل", "title": "مترجل" }, "no": { + "description": "الوصول غير مسموح لعامة الناس", "title": "محظور" }, "permissive": { + "description": "الوصول مسموح إلى أن يحين الوقت الذي يلغي فيه المالك الإذن بذلك", "title": "مرخص" }, + "permit": { + "description": "لا يسمح بالوصول إلا برخصة أو تصريح ساري المفعول", + "title": "تصريح" + }, "private": { + "description": "لا يسمح بالوصول إلا بإذن من المالك على أساس فردي", "title": "خاص" }, "yes": { + "description": "الوصول مسموح طبقا للقانون ; حق المرور", "title": "مسموح" } }, @@ -1386,7 +1458,8 @@ "county": "بلد", "county!jp": "منطقة", "district": "حي", - "floor": "طابق", + "district!vn": "بلدة/مدينة/منطقة", + "floor": "أرضية", "hamlet": "قرية", "housename": "اسم المنزل", "housenumber": "123", @@ -1400,6 +1473,7 @@ "state": "ولاية", "street": "شارع", "subdistrict": "منطقة فرعية", + "subdistrict!vn": "جناح/بلدية/بلدة صغيرة", "suburb": "ضاحية", "suburb!jp": "جناح", "unit": "وحدة" @@ -1471,17 +1545,34 @@ "atm": { "label": "ماكينة صرافة آلية" }, + "attraction": { + "label": "النوع" + }, "backrest": { "label": "ظهر الكرسي" }, "barrier": { - "label": "نوع" + "label": "النوع" + }, + "basin": { + "label": "النوع" }, "bath/open_air": { "label": "هواء طلق" }, + "bath/sand_bath": { + "label": "حمام رملي" + }, + "bath/type": { + "label": "مخصوص", + "options": { + "foot_bath": "حمام قدم", + "hot_spring": "ينبوع ساخن", + "onsen": "ينبوع ساخن ياباني" + } + }, "beauty": { - "label": "نوع المتجر" + "label": "تخصص تجميل" }, "bench": { "label": "مقعد" @@ -1504,6 +1595,9 @@ "board_type": { "label": "النوع" }, + "booth": { + "label": "كشك" + }, "boules": { "label": "النوع" }, @@ -1513,13 +1607,22 @@ "brand": { "label": "العلامة التجارية" }, + "brewery": { + "label": "بيرة برميل" + }, "bridge": { "label": "النوع", "placeholder": "الافتراضي" }, + "bridge/support": { + "label": "النوع" + }, "building": { "label": "المبنى" }, + "building/material": { + "label": "المواد" + }, "building_area": { "label": "المبنى" }, @@ -1541,7 +1644,8 @@ "label": "نوع الكاميرا", "options": { "dome": "قبة", - "fixed": "ثابت" + "fixed": "ثابتة", + "panning": "ثابتة بمحور للدوران" } }, "capacity": { @@ -1551,6 +1655,9 @@ "castle_type": { "label": "النوع" }, + "check_date": { + "label": "تاريخ آخر فحص" + }, "clothes": { "label": "ملابس" }, @@ -1560,6 +1667,9 @@ "collection_times": { "label": "وقت الاستلام" }, + "colour": { + "label": "اللون" + }, "comment": { "label": "التعليق على التغييرات", "placeholder": "وصف موجز لمساهماتك وتعديلاتك (مطلوب)" @@ -1577,9 +1687,20 @@ "content": { "label": "المحتوى" }, + "conveying": { + "label": "اتجاه الحركة", + "options": { + "backward": "للخلف", + "forward": "للأمام", + "reversible": "قابل للعكس" + } + }, "country": { "label": "الدولة" }, + "couplings": { + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "مغطى" }, @@ -1589,7 +1710,9 @@ "crane/type": { "label": "نوع الرافعة", "options": { - "floor-mounted_crane": "رافعة مثبتة على الأرض" + "floor-mounted_crane": "رافعة مثبتة على الأرض", + "portal_crane": "رافعة جسرية", + "travel_lift": "رافعة متحركة" } }, "crop": { @@ -1649,6 +1772,9 @@ "cycleway:right": "جانب أيمن" } }, + "dance/style": { + "label": "أساليب الرقص" + }, "date": { "label": "التاريخ" }, @@ -1664,6 +1790,18 @@ "description": { "label": "الوصف" }, + "design": { + "label": "التصميم" + }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "أرقام طُرق الوجهة" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "رموز الوجهة" + }, + "destination_oneway": { + "label": "الوجهات" + }, "devices": { "label": "الأجهزة", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1671,6 +1809,9 @@ "diaper": { "label": "تغيير حفاظات الطفل متاح" }, + "diet_multi": { + "label": "أنواع الحمية" + }, "direction": { "label": "الاتجاه (بالدرجات في اتجاه عقارب الساعة)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1679,12 +1820,21 @@ "label": "الاتجاه", "options": { "E": "الشرق", + "ENE": "الشرق-شمالي شرقي", + "ESE": "الشرق-جنوبي شرقي", "N": "الشمال", "NE": "الشمال الشرقي", + "NNE": "الشمال-شمالي شرقي", + "NNW": "الشمال-شمالي غربي", "NW": "الشمال الغربي", "S": "الجنوب", "SE": "الجنوب الشرقي", - "W": "الغرب" + "SSE": "الجنوب-جنوبي شرقي", + "SSW": "الجنوب-جنوبي غربي", + "SW": "جنوب غرب", + "W": "الغرب", + "WNW": "الغرب-شمالي غربي", + "WSW": "الغرب-جنوبي غربي" } }, "direction_clock": { @@ -1705,9 +1855,20 @@ "display": { "label": "عرض" }, + "distance": { + "label": "المسافة" + }, "dock": { "label": "النوع" }, + "dog": { + "label": "كلاب", + "options": { + "leashed": "مقيديين فقط", + "no": "غير مسموح", + "yes": "مسموح" + } + }, "drive_through": { "label": "يمكن القيادة من خلاله" }, @@ -1739,6 +1900,9 @@ "emergency": { "label": "طوارئ" }, + "enforcement": { + "label": "النوع" + }, "entrance": { "label": "النوع" }, @@ -1755,33 +1919,46 @@ "fence_type": { "label": "النوع" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "موضع", - "options": { - "green": "أخضر", - "lane": "حارة طريق", - "parking_lot": "ساحة وقوف سيارات", - "sidewalk": "رصيف" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "القُطر (مم، بوصة، أو حروف)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "الضغط (بار)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "النوع", + "label": "الشكل", "options": { - "pond": "بركة ماء", + "pillar": "ركيزة/فوق الأرض", + "pipe": "أنابيب مغطاة", "underground": "تحت الأرض", "wall": "جدار" } }, + "fireplace": { + "label": "مدفأة نار" + }, "fitness_station": { "label": "نوع المُعدّة" }, "fixme": { "label": "أصلحني" }, + "flag/type": { + "label": "نوع العلم" + }, "ford": { "label": "النوع", "placeholder": "الافتراضي" }, + "frequency": { + "label": "تردد التشغيل" + }, + "frequency_electrified": { + "label": "تردد التشغيل" + }, + "from": { + "label": "من" + }, "fuel": { "label": "وقود" }, @@ -1816,6 +1993,9 @@ "government": { "label": "النوع" }, + "grape_variety": { + "label": "أصناف العنب" + }, "handicap": { "label": "مُعاق", "placeholder": "1-18" @@ -1845,9 +2025,50 @@ "historic/civilization": { "label": "الحضارة التاريخية" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "تاريخ الغرق" + }, + "historic/wreck/visible_at_high_tide": { + "label": "مرئية في المد والجزر العالي" + }, + "historic/wreck/visible_at_low_tide": { + "label": "مرئية في المد والجزر المنخفض" + }, "hoops": { "placeholder": "1، 2، 4..." }, + "horse_dressage": { + "label": "ترويض الخيول", + "options": { + "equestrian": "نعم", + "undefined": "لا" + } + }, + "horse_riding": { + "label": "ركوب الخيل", + "options": { + "horse_riding": "نعم", + "undefined": "لا" + } + }, + "horse_scale": { + "label": "صعوبة ركوب الخيل", + "options": { + "common": "سهلة: لا مشاكل أو صعوبات. (طبيعي)", + "critical": "خطوط حدودية: مقبول فقط للراكبين والخيول ذوي الخبرة. العوائق الأساسية. يجب دراسة الجسور بعناية.", + "dangerous": "خطيرة: مقبول فقط للراكبين والخيول ذوي الخبرة الكبيرة، وفقط في الطقس الجيد. ", + "demanding": "استخدام بحذر: طريق غير متساوية، عوائق صعبة في بعض الأحيان.", + "difficult": "صعبة: طريق ضيق ومكشوف. قد يحتوي على عوائق لتخطيها، وممرات ضيقة.", + "impossible": "وعرة: الطرق والجسور غير مقبولة للخيول. ضيق جدا، ودعم غير كاف، وعوائق كالسلالم. خطر على الحياة." + }, + "placeholder": "صعب، خطير..." + }, + "horse_stables": { + "options": { + "stables": "نعم", + "undefined": "لا" + } + }, "iata": { "label": "IATA" }, @@ -1876,6 +2097,9 @@ "intermittent": { "label": "متقطع" }, + "intermittent_yes": { + "label": "متقطع" + }, "internet_access": { "label": "خدمة إنترنت", "options": { @@ -1889,8 +2113,14 @@ "internet_access/fee": { "label": "رسوم استخدام خدمة الإنترنت" }, - "label": { - "label": "وسم" + "internet_access/ssid": { + "label": "SSID (اسم الشبكة)" + }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "رقم التقاطع" + }, + "kerb": { + "label": "رصيف" }, "lamp_type": { "label": "النوع" @@ -1902,8 +2132,12 @@ "label": "الحارات", "placeholder": "1, 2, 3..." }, + "language_multi": { + "label": "اللغات" + }, "layer": { - "label": "طبقة" + "label": "طبقة", + "placeholder": "0" }, "leaf_cycle": { "label": "دورة أوراق الشجر", @@ -1951,7 +2185,7 @@ "label": "المستوى" }, "levels": { - "label": "المستويات", + "label": "الطوابق", "placeholder": "2, 4, 6..." }, "lit": { @@ -1960,15 +2194,29 @@ "location": { "label": "المكان" }, + "location_pool": { + "label": "المكان", + "options": { + "indoor": "مُغطى", + "outdoor": "في الهواء الطلق", + "roof": "على سطح بناية" + } + }, "man_made": { "label": "النوع" }, "manhole": { "label": "النوع" }, + "map_size": { + "label": "التغطية" + }, "map_type": { "label": "النوع" }, + "material": { + "label": "المادة" + }, "maxheight": { "label": "أقصى ارتفاع", "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\"" @@ -1977,6 +2225,10 @@ "label": "حدود السرعة", "placeholder": "40, 50, 60..." }, + "maxspeed/advisory": { + "label": "حدود السرعة المنصوح بها", + "placeholder": "40, 50, 60..." + }, "maxstay": { "label": "أقصى فترة بقاء" }, @@ -1986,24 +2238,49 @@ "memorial": { "label": "النوع" }, - "monitoring_multi": { - "label": "رصد" + "minspeed": { + "label": "الحد الأدنى للسرعة", + "placeholder": "20, 30, 40..." }, "mtb/scale": { + "label": "صعوبة قيادة الدراجة على الجبل", + "options": { + "0": "0: أسفلت/تربة مدكوكة, دون معوقات, منحنيات واسعة", + "1": "1: حصوات مبعثرة قليلا, معوقات صغيرة, منحنيات واسعة", + "2": "2: حصوات مبعثرة بكثرة, معوقات كبيرة, إلتفافات متكررة سهلة", + "3": "3: سطج زلق, معوقات كبيرة, إلتفافات متكررة ضيقة", + "4": "4: حصوات مبعثرة أو صخور, إلتفافات متكررة خطيرة", + "5": "5: أقصى صعوبة, حقول صخرية, إنزلاقات أرضية", + "6": "6: غير قابل للقيادة إلا من قِبل أفضل سائقي الدراجات الجبلية" + }, "placeholder": "0, 1, 2, 3..." }, "mtb/scale/imba": { + "label": "صعوبة المسارات من الرابطة الدولية لدرجات الجبال IMBA", "options": { - "1": "سهل (دائرة خضراء)" + "0": "الأسهل (دائرة بيضاء)", + "1": "سهل (دائرة خضراء)", + "2": "متوسط (مربع أزرق)", + "3": "صعب (جوهرة سوداء)", + "4": "صعب للغاية (جوهرتان سودائتان)" }, - "placeholder": "سهل ، متوسط ، صعب..." + "placeholder": "سهل، متوسط، صعب..." }, "mtb/scale/uphill": { + "label": "صعوبة صعود الجبل بالدراجة", + "options": { + "0": "0: معدل الإنحدار <10% ، أسفلت/تربة مدكوكة ، دون معوقات", + "1": "1: معدل الإنحدار <15% ، أسفلت/تربة مدكوكة ، مع وجود بعض المعوقات", + "2": "2: معدل الإنحدار <20% ، سطح ثابت ، صخور وجذور بحجم قبضة اليد", + "3": "3: معدل الإنحدار <25% ، سطح متغير ، صخور وفروع بحجم قبضة اليد", + "4": "4: معدل الإنحدار <30% ، حالة السطح سيئة ، صخور وفروع كبيرة", + "5": "5: حاد جدًا ، الدراجات في العموم تحتاج لدفعها أو حملها" + }, "placeholder": "0، 1، 2، 3 ..." }, "name": { "label": "الاسم", - "placeholder": "الاسم شائع (إن وجد)" + "placeholder": "الاسم الشائع (إن وجد)" }, "natural": { "label": "طبيعة" @@ -2014,12 +2291,12 @@ "network_bicycle": { "label": "نوع الشبكة", "options": { - "icn": "عالمي", + "icn": "دولية", "lcn": "محلية", - "ncn": "وطني", - "rcn": "إقليمي" + "ncn": "وطنية", + "rcn": "إقليمية" }, - "placeholder": "محلي، إقليمي، وطني، عالمي" + "placeholder": "محلية، إقليمية، وطنية، عالمية" }, "network_foot": { "label": "نوع الشبكة", @@ -2034,12 +2311,12 @@ "network_horse": { "label": "نوع الشبكة", "options": { - "ihn": "دولي", - "lhn": "محلي", - "nhn": "وطني", - "rhn": "إقليمي" + "ihn": "دولية", + "lhn": "محلية", + "nhn": "وطنية", + "rhn": "إقليمية" }, - "placeholder": "محلي، إقليمي، وطني، دولي" + "placeholder": "محلية، إقليمية، وطنية، دولية" }, "network_road": { "label": "الشبكة" @@ -2051,28 +2328,36 @@ "label": "النوع" }, "oneway": { - "label": "مسار واحد", + "label": "اتجاه واحد", "options": { "alternating": "بالتناوب", "no": "لا", + "reversible": "باتجاهين", "undefined": "يفترض أنها لا", "yes": "نعم" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "اتجاه واحد (للدراجات)" + }, "oneway_yes": { - "label": "مسار واحد", + "label": "اتجاه واحد", "options": { "alternating": "بالتناوب", "no": "لا", + "reversible": "باتجاهين", "undefined": "يفترض أنها نعم", "yes": "نعم" } }, + "opening_date": { + "label": "تاريخ الافتتاح المتوقع" + }, "opening_hours": { "label": "ساعات العمل" }, "operator": { - "label": "مشغل" + "label": "المُشغل" }, "outdoor_seating": { "label": "مقاعد في الهواء الطلق" @@ -2086,19 +2371,66 @@ "parking": { "label": "النوع", "options": { + "carports": "مظلات سيارات", "lane": "حارة على جانب الطريق", "multi-storey": "متعدد الطوابق", + "sheds": "سقائف", "surface": "سطحي", "underground": "تحت الأرض" } }, + "passenger_information_display": { + "label": "شاشة معلومات المسافرين" + }, "payment_multi": { "label": "طرق الدفع" }, + "phases": { + "label": "المراحل", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "phone": { + "label": "هاتف", "placeholder": "+31 42 123 4567" }, "piste/difficulty": { + "label": "الصعوبة", + "options": { + "advanced": "متقدم", + "easy": "سهل", + "expert": "خبير", + "extreme": "أقصى صعوبة", + "freeride": "قيادة حُرة", + "intermediate": "متوسط", + "novice": "مبتدئ" + }, + "placeholder": "سهل، متوسط، متقدم..." + }, + "piste/difficulty_downhill": { + "label": "الصعوبة", + "options": { + "advanced": "متقدم (جوهرة سوداء)", + "easy": "سهل (دائرة خضراء)", + "expert": "خبير (جوهرتين سودائتين)", + "extreme": "خطير (معدات التسلق مطلوبة)", + "freeride": "تزلج حُر (خارج منطقة التزلج)", + "intermediate": "متوسط (مربع أزرق)", + "novice": "مبتدئ (تعليمي)" + }, + "placeholder": "سهل، متوسط، متقدم..." + }, + "piste/difficulty_nordic": { + "label": "الصعوبة", + "options": { + "advanced": "متقدم - ضيق، منحدر أو جزء جليدي، إنعطاف حاد", + "easy": "سهل - تلال ناعمة، منحدرات صغيرة", + "expert": "خبير - محاطة بتضاريس خطرة", + "intermediate": "متوسط - جزء منحدر", + "novice": "مبتدئ - مسطح، لا يحتاج لجهد" + }, + "placeholder": "سهل، متوسط، متقدم..." + }, + "piste/difficulty_skitour": { "label": "الصعوبة", "placeholder": "سهل، متوسط، متقدم..." }, @@ -2150,6 +2482,14 @@ "railway": { "label": "النوع" }, + "railway/signal/direction": { + "label": "الاتجاه", + "options": { + "backward": "للخلف", + "both": "كلاهما / الكل", + "forward": "للأمام" + } + }, "recycling_accepts": { "label": "يقبل" }, @@ -2196,6 +2536,31 @@ "route_master": { "label": "النوع" }, + "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "اللون", + "options": { + "green": "أخضر", + "grey": "رمادي", + "red": "أحمر" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/colour": { + "label": "اللون", + "options": { + "green": "أخضر", + "green;red;green": "أخضر-أحمر-أخضر", + "green;white;green;white": "أخضر-أبيض-أخضر-أبيض", + "red": "أحمر", + "red;green;red": "أحمر-أخضر-أحمر", + "red;white;red;white": "أحمر-أبيض-أحمر-أبيض", + "white": "أبيض", + "yellow": "أصفر" + } + }, + "seats": { + "label": "المقاعد", + "placeholder": "2, 4, 6..." + }, "second_hand": { "options": { "no": "لا", @@ -2228,9 +2593,23 @@ "shop": { "label": "النوع" }, + "siren/purpose": { + "label": "الغرض" + }, + "siren/type": { + "label": "النوع", + "options": { + "electronic": "إلكتروني", + "other": "غير ذلك", + "pneumatic": "هوائي" + } + }, "site": { "label": "النوع" }, + "site_type": { + "label": "نوع الموقع" + }, "smoking": { "label": "التدخين", "options": { @@ -2283,6 +2662,7 @@ "label": "عدد الخطوات" }, "stop": { + "label": "نوع التوقف", "options": { "all": "كل الطرق", "minor": "طريق فرعي" @@ -2331,17 +2711,36 @@ "surveillance/zone": { "label": "منطقة مراقبة" }, - "switch": { + "survey/date": { + "label": "تاريخ آخر استبيان" + }, + "swimming_pool": { "label": "النوع" }, + "switch": { + "label": "النوع", + "options": { + "circuit_breaker": "قاطع دائرة كهربية", + "disconnector": "فاصل دائرة كهربية", + "earthing": "الأرضي", + "mechanical": "ميكانيكي" + } + }, "takeaway": { "options": { "no": "لا", "yes": "نعم" } }, + "to": { + "label": "إلى" + }, "toilets/disposal": { - "label": "مردم نفايات" + "label": "مردم نفايات", + "options": { + "bucket": "دلو", + "chemical": "كيميائي" + } }, "toll": { "label": "رسوم" @@ -2352,14 +2751,19 @@ "tourism": { "label": "النوع" }, - "tourism_attraction": { - "label": "سياحة" - }, "tower/type": { "label": "النوع" }, "tracktype": { - "label": "صنف الدرب" + "label": "صنف الدرب", + "options": { + "grade1": "صلب: سطح مرصوف أو مضغوط بشدة", + "grade2": "صلب في المعظم: حصى/صخور مخلوطة مع بعض المواد اللينة", + "grade3": "خليط من المواد الصلبة واللينة", + "grade4": "لين في المعظم: تربة/رمال/عشب مخلوطة مع بعض المواد الصلبة", + "grade5": "لينة: تربة/رمال/عشب" + }, + "placeholder": "صلب، معظمه صلب، لين..." }, "trade": { "label": "النوع" @@ -2367,9 +2771,28 @@ "traffic_calming": { "label": "النوع" }, + "traffic_sign": { + "label": "لافتة مرورية" + }, + "traffic_sign/direction": { + "label": "الاتجاه", + "options": { + "backward": "إلى الخلف", + "both": "كلاهما / الكل", + "forward": "إلى الأمام" + } + }, "traffic_signals": { "label": "النوع" }, + "traffic_signals/direction": { + "label": "الاتجاه", + "options": { + "backward": "إلى الخلف", + "both": "كلاهما / الكل", + "forward": "إلى الأمام" + } + }, "trail_visibility": { "label": "وضوحية الطريق", "options": { @@ -2385,6 +2808,12 @@ "transformer": { "label": "النوع", "options": { + "auto": "محول آلي", + "auxiliary": "مساعد", + "converter": "محول", + "distribution": "توزيع", + "generator": "مولد كهربائي", + "phase_angle_regulator": "منظم زاوية الطور", "yes": "مجهول" } }, @@ -2433,7 +2862,19 @@ } }, "voltage": { - "label": "جهد كهربائي" + "label": "الجهد الكهربائي" + }, + "voltage/primary": { + "label": "فولت أساسي" + }, + "voltage/secondary": { + "label": "فولت ثانوي" + }, + "voltage/tertiary": { + "label": "فولت عالي" + }, + "voltage_electrified": { + "label": "الجهد الكهربي" }, "wall": { "label": "النوع" @@ -2444,6 +2885,12 @@ "water_point": { "label": "نقطة مياه" }, + "water_source": { + "label": "مصدر المياه" + }, + "water_volume": { + "label": "حجم احتياطي المياه (متر مكعب)" + }, "waterway": { "label": "النوع" }, @@ -2457,6 +2904,12 @@ "wheelchair": { "label": "وصول كرسي المعوّقين" }, + "width": { + "label": "العرض (بالمتر)" + }, + "wikidata": { + "label": "ويكي بيانات" + }, "wikipedia": { "label": "ويكيبيديا" } @@ -2526,6 +2979,12 @@ "amenity": { "name": "مرفق" }, + "amenity/animal_boarding": { + "name": "منشأة رعاية حيوانات" + }, + "amenity/animal_breeding": { + "name": "منشأة تربية وبيع حيوانات" + }, "amenity/animal_shelter": { "name": "مأوى حيوانات", "terms": "مأوى حيوانات; ملجأ" @@ -2730,13 +3189,18 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "دار التمريض" }, + "amenity/parking": { + "name": "ساحة انتظار سيارات" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "مدخل ومخرج جراج وقوف", "terms": "مدخل, مخرج" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "صيدلية", - "terms": "صيدلية" + "amenity/payment_centre": { + "name": "مركز دفع نقود" + }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "محطة دفع نقود" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "مكان عبادة", @@ -2746,18 +3210,6 @@ "name": "معبد بوذي", "terms": "معبد بوذي" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "كنيسة", - "terms": "كنيسة" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "كنيس يهودي", - "terms": "كنيس, معبد اليهود," - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "مسجد", - "terms": "مسجد, جامع" - }, "amenity/planetarium": { "name": "قبة فلكية", "terms": "قبة فلكية، قبة سماوية، بلانتاريوم" @@ -2894,6 +3346,9 @@ "name": "سلة مهملات", "terms": "سلة المهملات,سلة القمامة" }, + "amenity/watering_place": { + "name": "مكان شرب للحيوانات" + }, "area": { "name": "منطقة", "terms": "المساحة; مساحة; منطقة; المنطقة" @@ -3582,8 +4037,7 @@ "terms": "مزرعة سمكية" }, "landuse/basin": { - "name": "حوض", - "terms": "حوض, حوض نهري" + "name": "حوض" }, "landuse/cemetery": { "name": "مقبرة", @@ -3608,10 +4062,6 @@ "name": "فناء المزرعة", "terms": "فناء المزرعة" }, - "landuse/forest": { - "name": "غابة", - "terms": "غابة" - }, "landuse/grass": { "name": "عشب", "terms": "عشب, غطاء أخضر" @@ -3851,10 +4301,6 @@ "name": "منتجع", "terms": "منتجع" }, - "leisure/running_track": { - "name": "مضمار ركض", - "terms": "مضمار ركض" - }, "leisure/sauna": { "name": "سونا", "terms": "سونا" @@ -4473,6 +4919,9 @@ "name": "متجر", "terms": "محل. متجر, دكان" }, + "shop/agrarian": { + "name": "متجر مستلزمات مزارع" + }, "shop/alcohol": { "name": "محل خمور", "terms": "محل خمور" @@ -5104,8 +5553,7 @@ "terms": "نهر" }, "waterway/riverbank": { - "name": "ضفة نهر", - "terms": "ضفة النهر" + "name": "ضفة نهر" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "التخلص من مرحاض البحر", @@ -5144,17 +5592,32 @@ }, "name": "صور DigitalGlobe الممتازة" }, + "DigitalGlobe-Premium-vintage": { + "attribution": { + "text": "الشروط والملاحظات" + } + }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { "text": "الشروط والملاحظات" }, "name": "صور DigitalGlobe القياسية" }, + "DigitalGlobe-Standard-vintage": { + "attribution": { + "text": "الشروط والملاحظات" + } + }, "EsriWorldImagery": { "attribution": { "text": "الشروط والملاحظات" } }, + "EsriWorldImageryClarity": { + "attribution": { + "text": "الشروط والملاحظات" + } + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© مساهمو خرائط الشارع المفتوحة، رخصة المشاع الإبداعي CC-BY-SA" diff --git a/dist/locales/ast.json b/dist/locales/ast.json index 8c7e4706e..fedc4be4b 100644 --- a/dist/locales/ast.json +++ b/dist/locales/ast.json @@ -400,7 +400,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Nun hai documentación disponible pa esta combinación d'etiquetes", "no_documentation_key": "Nun hai documentación disponible pa esta clave", - "documentation_redirect": "Esta documentación redirixóse a una páxina nueva", "show_more": "Ver más", "view_on_osm": "Ver en openstreetmap.org", "all_fields": "Tolos campos", @@ -947,9 +946,6 @@ "onsen": "Onsen xaponés" } }, - "beauty": { - "label": "Tipu de tienda" - }, "bench": { "label": "Bancu" }, @@ -1194,20 +1190,9 @@ "fence_type": { "label": "Tipu" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Posición", - "options": { - "green": "Yerba", - "lane": "Carril", - "parking_lot": "Aparcamientu", - "sidewalk": "Cera" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipu", "options": { "pillar": "Pilar/Enriba del terrén", - "pond": "Estanque", "underground": "Baxo tierra", "wall": "De parede" } @@ -1915,9 +1900,6 @@ "tourism": { "label": "Tipu" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismu" - }, "tower/construction": { "label": "Construcción" }, @@ -2312,10 +2294,6 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Espaciu d'aparcamientu" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Farmacia", - "terms": "Botica,Parafarmacia" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Llugar de cultu", "terms": "Cultu,Templu" @@ -2324,21 +2302,9 @@ "name": "Templu budista", "terms": "Pagoda" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Ilesia", - "terms": "Cultu cristianu, templu" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templu hindú" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "Xudería, xudaísmu" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mezquita", - "terms": "Islam, cultu islámicu" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Capiella sintoísta" }, @@ -3199,9 +3165,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Quintana" }, - "landuse/forest": { - "name": "Forestal" - }, "landuse/grass": { "name": "Yerba" }, @@ -3390,9 +3353,6 @@ "leisure/playground": { "name": "Xuegos infantiles" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Pista de carreres (a pie)" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna" }, @@ -4451,8 +4411,7 @@ "terms": "Ríu, regatu" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Ribera", - "terms": "ribera, oriella" + "name": "Ribera" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Vaciáu de sentines", @@ -4733,9 +4692,6 @@ "OSM-RU-telegram": { "name": "Telegram d'OpenStreetMap RU" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Sri Lanka" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "Comunidá d'OpenStreetMap Taiwan" }, diff --git a/dist/locales/bg.json b/dist/locales/bg.json index 098766c54..096ad15e7 100644 --- a/dist/locales/bg.json +++ b/dist/locales/bg.json @@ -451,7 +451,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Няма налична документация за тази комбинация от тагове", "no_documentation_key": "Няма налична документация за този ключ", - "documentation_redirect": "Тази документация беше пренасочена към нова страница", "show_more": "Покажи още", "view_on_osm": "Вижте на openstreetmap.org", "all_fields": "Всички полета", @@ -1018,9 +1017,6 @@ "onsen": "Японски Онсен" } }, - "beauty": { - "label": "Магазин вид" - }, "bench": { "label": "Пейка" }, @@ -1311,20 +1307,9 @@ "fence_type": { "label": "Вид" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Местоположение", - "options": { - "green": "В зелени площи", - "lane": "На пътя", - "parking_lot": "В паркинг", - "sidewalk": "На тротоар" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Вид", "options": { "pillar": "Надземен", - "pond": "Резервоар", "underground": "Подземен", "wall": "Стенен" } @@ -1994,24 +1979,12 @@ "amenity/marketplace": { "name": "Пазар" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Аптека" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Религиозен храм" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Будистки храм" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Църква" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Синагога" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Джамия" - }, "amenity/police": { "name": "Полиция" }, @@ -2237,9 +2210,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Селскостопански двор" }, - "landuse/forest": { - "name": "Гора" - }, "landuse/grass": { "name": "Трева" }, diff --git a/dist/locales/bn.json b/dist/locales/bn.json index b4c2f6aba..b7c5772e7 100644 --- a/dist/locales/bn.json +++ b/dist/locales/bn.json @@ -558,9 +558,7 @@ "label": "মূল্য" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "ধরন", "options": { - "pond": "পুকুর", "wall": "দেয়াল" } }, @@ -806,21 +804,12 @@ "amenity/marketplace": { "name": "বাজার" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "দাওয়াইখানা" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "প্রার্থনাস্থল" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "বৌদ্ধ মন্দির" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "গির্জা" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "মসজিদ" - }, "amenity/police": { "name": "পুলিশ" }, @@ -962,9 +951,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "খামার" }, - "landuse/forest": { - "name": "জঙ্গল" - }, "landuse/grass": { "name": "ঘাস" }, diff --git a/dist/locales/bs.json b/dist/locales/bs.json index 13a20e82d..873c1602d 100644 --- a/dist/locales/bs.json +++ b/dist/locales/bs.json @@ -447,9 +447,6 @@ "fee": { "label": "Provizija" }, - "fire_hydrant/type": { - "label": "Vrsta" - }, "fixme": { "label": "Popravi me" }, @@ -790,10 +787,6 @@ "name": "Tržnica", "terms": "tržnica,pijaca" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apoteka", - "terms": "apoteka,ljekarna" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Bogomolja", "terms": "Božja kuća,bogomolja,mjesto za molitvu,hram" @@ -802,18 +795,6 @@ "name": "Budistički hram", "terms": "budistički hram,budistička bogomolja" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Crkva", - "terms": "crkva,kršćanska/hrišćanska bogomolja" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "sinagoga,jevrejska bogomolja" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Džamija", - "terms": "džamija,muslimanska bogomolja" - }, "amenity/police": { "name": "Policija", "terms": "policija,milicija,organi reda" @@ -1240,8 +1221,7 @@ "terms": "znamenje kraj puta,kapelica" }, "landuse/basin": { - "name": "Sliv", - "terms": "sliv,bazen" + "name": "Sliv" }, "landuse/cemetery": { "name": "Groblje", @@ -1255,10 +1235,6 @@ "name": "Seosko dvorište", "terms": "seosko dvorište,dvorište imanja" }, - "landuse/forest": { - "name": "Šuma", - "terms": "šuma,područje pod drvećem" - }, "landuse/grass": { "name": "Travnjak", "terms": "trava,travnjak" @@ -1992,8 +1968,7 @@ "terms": "rijeka,riječni tok" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Riječno korito", - "terms": "riječno korito,riječni tok" + "name": "Riječno korito" }, "waterway/stream": { "name": "Potok", diff --git a/dist/locales/ca.json b/dist/locales/ca.json index 21d5c9515..ab8e0ecd9 100644 --- a/dist/locales/ca.json +++ b/dist/locales/ca.json @@ -350,6 +350,7 @@ "browser_notice": "Aquest editor és compatible a Firefox, Chrome, Safari, Opera i Internet Explorer 11 i superior. Actualitzeu el vostre navegador o bé feu ús del Potlatch 2 per tal d'editar el mapa.", "translate": { "translate": "Traduïu", + "localized_translation_label": "Nom multilingüe", "localized_translation_language": "Trieu una llengua", "localized_translation_name": "Nom" }, @@ -466,7 +467,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "No hi ha documentació per a aquesta combinació d'etiquetes", "no_documentation_key": "No hi ha documentació per a aquesta clau", - "documentation_redirect": "Aquesta documentació ha estat redirigida a una nova pàgina", "show_more": "Mostra'n més", "view_on_osm": "Mostra-ho a openstreetmap.org", "all_fields": "Tots els camps", @@ -1160,21 +1160,25 @@ "title": "Específic" }, "destination": { + "description": "Accés permès només per arribar a un destí", "title": "Destinació" }, "dismount": { "title": "Baixar del mitjà de transport" }, "no": { + "description": "No es permet l'accés al públic en general", "title": "Prohibit" }, "permissive": { + "description": "Accés permès provisionalment fins que el propietari el prohibeixi.", "title": "Permissiu" }, "private": { "title": "Privat" }, "yes": { + "description": "Accés permès per llei: dret de pas", "title": "Permès" } }, @@ -1316,9 +1320,6 @@ "onsen": "Onsen japonès" } }, - "beauty": { - "label": "Tipus de botiga" - }, "bench": { "label": "Banc per a asseure's" }, @@ -1605,20 +1606,9 @@ "fence_type": { "label": "Tipus" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Posició", - "options": { - "green": "Verd", - "lane": "Carril", - "parking_lot": "Aparcament", - "sidewalk": "Vorera" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipus", "options": { "pillar": "Pilona/visible", - "pond": "Bassa", "underground": "Subterrani", "wall": "Mur" } @@ -2256,6 +2246,9 @@ "social_facility": { "label": "Tipus" }, + "social_facility_for": { + "label": "Persones ateses" + }, "source": { "label": "Fonts" }, @@ -2376,9 +2369,6 @@ "tourism": { "label": "Tipus" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turisme" - }, "tower/construction": { "label": "Construcció" }, @@ -2833,10 +2823,6 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Espai d'aparcament" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Farmàcia", - "terms": "Farmàcia, establiment de venda de medicaments," - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Lloc de culte", "terms": "Lloc de culte, Lloc per a la oració, temple de la fe, Punt de trobada religiós, Casa de Déu" @@ -2846,19 +2832,16 @@ "terms": "Temple Budista, Lloc per al culte budista, església budista" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Església", - "terms": "Temple, església" + "name": "Capella cristiana" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Temple Hindú" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "Sinagoga, temple jueu, església jueva, culte jueu, jueu" + "name": "Sinagoga jueva" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mesquita", - "terms": "Mesquita, temple musulmà, espai musulmà, musulmà" + "name": "Mesquita musulmana" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Santuari sintoísta" @@ -2901,6 +2884,9 @@ "amenity/ranger_station": { "name": "Base d'Agents Rurals" }, + "amenity/recycling": { + "name": "Reciclatge" + }, "amenity/recycling_centre": { "name": "Centre de Reciclatge" }, @@ -3145,6 +3131,9 @@ "name": "Edifici", "terms": "Edifici, Bloc de pisos, Nau industrial, Centre comercial, Oficines, Bloc, Casa, Barraca" }, + "building/apartments": { + "name": "Edifici d'apartaments" + }, "building/barn": { "name": "Graner" }, @@ -3706,8 +3695,7 @@ "name": "Jardí comunitari" }, "landuse/basin": { - "name": "Bassa", - "terms": "Conca" + "name": "Bassa" }, "landuse/cemetery": { "name": "Cementiri", @@ -3733,10 +3721,6 @@ "name": "Edificis de Granja", "terms": "Granja, Granges, Galliner, Estable, Mas, Masia, Masoveria, Ranxo, Nau, Naus, Dipòsit, Femta, Fems, Fem, Porc, Porcs, Purí, Purins, Gallina, Gallines, Conill, Conills, Pinso, Tancat, Tanca, Valles, Valla" }, - "landuse/forest": { - "name": "Bosc", - "terms": "Massa forestal,Bosc,Arbreda" - }, "landuse/grass": { "name": "Herba", "terms": "Herba,Gespa" @@ -3886,6 +3870,9 @@ "name": "Camp de futbol americà", "terms": "Estadi de futbol americà,Camp de futbol americà" }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "Camp de beisbol" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Pista de bàsquet", "terms": "Pista de bàsquet, Pavelló de bàsquet" @@ -4547,6 +4534,9 @@ "shop/jewelry": { "name": "Joieria" }, + "shop/kiosk": { + "name": "Quiosc" + }, "shop/kitchen": { "name": "Botiga de disseny de cuines" }, @@ -4935,8 +4925,7 @@ "terms": "Riu" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Banc fluvial", - "terms": "Riba del riu, Ribera" + "name": "Banc fluvial" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Lavabo per a vaixells" @@ -5092,6 +5081,10 @@ "description": "Groc = Dades de mapa del domini públic del US Census. Vermell = No es troben dades a OpenStreetMap", "name": "Carreteres TIGER 2017" }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "Groc = Dades de mapa de domini públic del Cens dels EUA. Vermell = No es troben dades a OpenStreetMap", + "name": "Carreteres TIGER 2018" + }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { "description": "Carretera: Contorn verd = sense classificar. Contorn marró = pista. Superfície: grava = emplenat marró clar, Asfalt = negre, pavimentat = gris, terra = blanc, ciment = blau, gespa = verd. Estacional = franges blanques", "name": "Capa superposada dels Camins Forestals dels EUA" @@ -5358,6 +5351,10 @@ "name": "Twitter de Bèlgica d'OpenStreetMap", "description": "OSM Bèlgica a Twitter: @osm_be" }, + "OSM-ES-mailinglist": { + "name": "Llista de correu Talk-es", + "description": "Una llista de correu per comentar OpenStreetMap d'Espanya" + }, "OSM-SoCal": { "name": "OpenStreetMap Califòrnia del Sud", "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Califòrnia del Sud és per a tothom interessat en el mapatge que s'uneixi a treballar amb OpenStreetMap. OpenStreetMap, la Viquipèdia dels mapes, és un mapa de codi obert gratuït del món sent creat per més de 1000000 de voluntaris al voltant del món. Tothom és benvingut. Si no coneixes OpenStreetMap, t'ensenyarem. Si tens una idea d'un projecte de mapatge o fins i tot una excursió de camp que el grup pot fer, genial!" @@ -5379,6 +5376,20 @@ "OSM-CL-twitter": { "description": "Segueix-nos a Twitter a {url}" }, + "OSM-CO-facebook": { + "name": "Facebook de Colòmbia d'OpenStreetMap" + }, + "OSM-CO-mailinglist": { + "name": "Llista de correu Talk-co", + "description": "Una llista de correu per comentar OpenStreetMap de Colòmbia" + }, + "OSM-CO-twitter": { + "name": "Twitter de Colòmbia d'OpenStreetMap", + "description": "Seguiu-nos a Twitter a [url]" + }, + "OSM-CO": { + "name": "OpenStreetMap Colòmbia" + }, "OSM-PE": { "name": "OpenStreetMap Perú" }, diff --git a/dist/locales/ckb.json b/dist/locales/ckb.json index b39aac5be..a38163f8c 100644 --- a/dist/locales/ckb.json +++ b/dist/locales/ckb.json @@ -426,14 +426,8 @@ "entrance": { "label": "جۆر" }, - "fire_hydrant/position": { - "options": { - "green": "سەوز" - } - }, "fire_hydrant/type": { "options": { - "pond": "گۆم", "wall": "دیوار" } }, @@ -810,24 +804,15 @@ "amenity/nightclub": { "name": "یانەی شەوانە" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "دەرمانخانە" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "پەرستگا" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "پەرستگایی بودایی" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "کڵێسا" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "پەرستگای هیندۆسی" }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "مزگەوت" - }, "amenity/police": { "name": "پۆلیس" }, @@ -1023,9 +1008,6 @@ "landuse/commercial": { "name": "ناوچەی بارزگانی" }, - "landuse/forest": { - "name": "دارستان" - }, "landuse/grass": { "name": "گژوگیا" }, diff --git a/dist/locales/cs.json b/dist/locales/cs.json index 3b1215b39..69752578a 100644 --- a/dist/locales/cs.json +++ b/dist/locales/cs.json @@ -1,9 +1,13 @@ { "cs": { "icons": { + "download": "stáhnout", "information": "Zobrazit popis z wiki.osm.org", "remove": "Odstranit", - "undo": "Zpět" + "undo": "Zpět", + "zoom_to": "přiblížit", + "copy": "kopírovat", + "open_wikidata": "otevřít na wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -37,7 +41,7 @@ "tail": "Body k linii přidáte kliknutím. Když kliknete na jinou linii, připojíte linie k sobě. Editaci ukončíte dvojklikem." }, "drag_node": { - "connected_to_hidden": "Tento objekt nelze upravit, protože je spojen se skrytým objektem." + "connected_to_hidden": "Tento prevk nelze upravit, protože je spojen se skrytým prvkem" } }, "operations": { @@ -88,7 +92,7 @@ }, "not_closed": "Nelze udělat kruh, neboť nejde o smyčku.", "too_large": "Nelze udělat kruh, protože není vidět dostatečně velká část.", - "connected_to_hidden": "Nelze udělat kruh, protože je napojen na skrytý objekt." + "connected_to_hidden": "Nelze udělat kruh, protože je napojen na skrytý prvek." }, "orthogonalize": { "title": "Zhranatit", @@ -101,23 +105,23 @@ "line": "Úhly linie do pravého úhle.", "area": "Rohy plochy do pravého úhle." }, - "not_squarish": "Objekt nelze zhranatit, protože se čtverci vůbec nepodobá.", - "too_large": "Objekt nelze zhranatit, protože není vidět dostatečně velká část.", - "connected_to_hidden": "Objekt nelze zhranatit, protože je napojen na skrytý objekt." + "not_squarish": "Nelze zhranatit, protože se čtverci vůbec nepodobá.", + "too_large": "Nelze zhranatit, protože není vidět dostatečně velká část.", + "connected_to_hidden": "Nelze zhranatit, protože je napojen na skrytý prvek." }, "straighten": { "title": "Narovnat", "description": "Narovnat tuto linii.", "key": "S", "annotation": "Narovnána linie.", - "too_bendy": "Objekt nelze narovnat, protože je příliš zakroucený.", - "connected_to_hidden": "Linii nelze narovnat, protože je napojená na skrytý objekt." + "too_bendy": "Nelze narovnat, protože je příliš zakroucený.", + "connected_to_hidden": "Linii nelze narovnat, protože je napojená na skrytý prvek." }, "delete": { "title": "Smazat", "description": { - "single": "Smazat trvale tento objekt", - "multiple": "Smazat trvale tyto objekty." + "single": "Smazat trvale tento prvek.", + "multiple": "Smazat trvale tyto prvky." }, "annotation": { "point": "Smazán bod.", @@ -128,20 +132,20 @@ "multiple": "Smazat {n} prvků." }, "too_large": { - "single": "Objekt nelze vymazat, protože není vidět dostatečně velká část.", - "multiple": "Objekty nelze vymazat, protože není vidět dostatečně velká část." + "single": "Prvky nelze vymazat, protože není vidět dostatečně velká část.", + "multiple": "Prvky nelze vymazat, protože není vidět dostatečně velká část." }, "incomplete_relation": { - "single": "tento objekt nemohl být smazán, neboť nebyl zcela stažen.", - "multiple": "Tyto objekty nemohly být smazány, neboť nebyly zcela staženy." + "single": "Tento prvek nemohl být smazán, neboť nebyl zcela stažen.", + "multiple": "Tyto prvky nemohly být smazány, neboť nebyly zcela staženy." }, "part_of_relation": { - "single": "Objekt nelze smazat, protože je součástí rozsáhlejší relace. Musíte ho napřed z této relace vyřadit.", - "multiple": "Objekty nelze smazat, protože je součástí rozsáhlejších relací. Musíte je nejprve z relací vyřadit." + "single": "Prvek nelze smazat, protože je součástí rozsáhlejší relace. Musíte ho napřed z této relace vyřadit.", + "multiple": "Prvky nelze smazat, protože jsou součástí rozsáhlejších relací. Musíte je nejprve z relací vyřadit." }, "connected_to_hidden": { - "single": "Objekt nelze smazat, protože je napojen na skrytý objekt.", - "multiple": "Objekty nelze smazat, protože jsou napojené na skryté objekty." + "single": "Nelze smazat, protože je napojen na skrytý prvek.", + "multiple": "Nelze smazat, protože jsou napojené na skryté prvky." } }, "add_member": { @@ -150,13 +154,33 @@ "delete_member": { "annotation": "Odstraněn člen z relace." }, + "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Linie připojena k bodu.", + "to_vertex": "Linie připojena k jiné.", + "to_line": "Připojena cesta k linii.", + "to_area": "Linie připojena k ploše.", + "to_adjacent_vertex": "Přilehlé body připojeny k linii.", + "to_sibling_vertex": "Linie spojena sama se sebou." + }, + "from_point": { + "to_point": "Dva body byly sloučeny.", + "to_vertex": "Bod byl sloučen s bodem, který náleží linii.", + "to_line": "Bod posunut do přímky.", + "to_area": "Bod byl přesunut do plochy." + } + }, + "relation": "Nelze spojit, protože jsou součástí různých rolí v relacích.", + "restriction": "Nelze spojit, protože by poškodily relaci \"{relation}\"." + }, "disconnect": { "title": "Rozpojit", "description": "Rozpojit tyto linie/plochy.", "key": "D", "annotation": "Linie/plochy byly rozpojeny.", "not_connected": "Není tu žádná linie/plocha, kterou by bylo možné rozpojit.", - "connected_to_hidden": "Toto nelze rozpojit, protože je to napojeno na skrytý objekt.", + "connected_to_hidden": "Toto nelze rozpojit, protože je to napojeno na skrytý prvek.", "relation": "Toto nelze rozpojit, protože to spojuje členy relace." }, "merge": { @@ -164,17 +188,18 @@ "description": "Spojit tyto prvky.", "key": "C", "annotation": "{n} prvků spojeno.", - "not_eligible": "Objekty nelze spojit v jeden.", - "not_adjacent": "Objekty nelze spojit, protože jejich koncové body nejsou spojené.", - "restriction": "Tyto funkce nelze sloučit, protože by poškodily relaci \"{relation}\".", - "incomplete_relation": "Tyto objekty nelze spojit, protože jsou stažené jen částečně.", - "conflicting_tags": "Objekty nelze spojit, protože některé z jejich vlastností kolidují." + "not_eligible": "Prvky nelze spojit v jeden.", + "not_adjacent": "Prvky nelze spojit, protože jejich koncové body nejsou spojené.", + "restriction": "Tyto prvky nelze sloučit, protože by poškodily relaci \"{relation}\".", + "relation": "Tyto prvky nelze sloučit protože jsou součástí různých rolí v relaci.", + "incomplete_relation": "Tyto prvky nelze spojit, protože jsou stažené jen částečně.", + "conflicting_tags": "Prvky nelze spojit, protože některé z jejich vlastností kolidují." }, "move": { "title": "Posunout", "description": { - "single": "Přesunout tento objekt na jiné místo.", - "multiple": "Přesunout tyto objekty na jiné místo." + "single": "Přesunout tento prvek na jiné místo.", + "multiple": "Přesunout tyto prvky na jiné místo." }, "key": "M", "annotation": { @@ -185,16 +210,16 @@ "multiple": "Otočeno více prvků." }, "incomplete_relation": { - "single": "Tento objekt nelze posunout, protože je stažený jen částečně.", - "multiple": "Tyto objekty nelze posunout, protože jsou stažené jen částečně." + "single": "Tento prvek nelze posunout, protože je stažený jen částečně.", + "multiple": "Tyto prvky nelze posunout, protože jsou stažené jen částečně." }, "too_large": { - "single": "Objekt není možné přesunout, protože není vidět dostatečně velká část.", - "multiple": "Objekty není možné přesunout, protože není vidět dostatečně velká část." + "single": "Prvek není možné přesunout, protože není vidět dostatečně velká část.", + "multiple": "Prvek není možné přesunout, protože není vidět dostatečně velká část." }, "connected_to_hidden": { - "single": "Objekt není možné přesunout, protože některé z nich jsou napojené na skryté objekty.", - "multiple": "Objekty není možné přesunout, protože je napojen na skrytý objekt." + "single": "Prvek není možné přesunout, protože některé z nich jsou napojené na skryté prvky.", + "multiple": "Prvky není možné přesunout, protože je napojen na skryté prvky." } }, "reflect": { @@ -204,12 +229,12 @@ }, "description": { "long": { - "single": "Zrcadlit tento objekt podle jeho delší osy.", - "multiple": "Zrcadlit tyto objekty podle jejich delší osy." + "single": "Zrcadlit tento prvek podle jeho delší osy.", + "multiple": "Zrcadlit tyto prvky podle jejich delší osy." }, "short": { - "single": "Zrcadlit tento objekt podle jeho kratší osy.", - "multiple": "Zrcadlit tyto objekty podle jejich kratší osy." + "single": "Zrcadlit tento prvky podle jeho kratší osy.", + "multiple": "Zrcadlit tyto prvky podle jejich kratší osy." } }, "key": { @@ -218,25 +243,25 @@ }, "annotation": { "long": { - "single": "Objekt zrcadlen podle jeho delší osy.", - "multiple": "Několik objektů zrcadleno podle jejich delší osy." + "single": "Prvek zrcadlen podle jeho delší osy.", + "multiple": "Několik prvků zrcadleno podle jejich delší osy." }, "short": { - "single": "Objekt zrcadlen podle jeho kratší osy.", - "multiple": "Několik objektů zrcadleno podle jejich kratší osy." + "single": "Prvek zrcadlen podle jeho kratší osy.", + "multiple": "Několik prvků zrcadleno podle jejich kratší osy." } }, "incomplete_relation": { - "single": "Objekt nelze zrcadlit, protože nebyl zcela stažen.", - "multiple": "Objekty nelze zrcadlit, protože nebyly zcela staženy." + "single": "Prvek nelze zrcadlit, protože nebyl zcela stažen.", + "multiple": "Prvky nelze zrcadlit, protože nebyly zcela staženy." }, "too_large": { - "single": "Objekt nelze zrcadlit, protože z něj není dost vidět.", - "multiple": "Objekty nelze zrcadlit, protože z nich není dost vidět." + "single": "Prvek nelze zrcadlit, protože z něj není dost vidět.", + "multiple": "Prvky nelze zrcadlit, protože z nich není dost vidět." }, "connected_to_hidden": { - "single": "Objekt nelze zrcadlit, protože je spojen se skrytým objektem.", - "multiple": "Objekty nelze zrcadlit, protože některé jsou spojeny se skrytými objekty." + "single": "Nelze zrcadlit, protože je spojen se skrytým prvkem.", + "multiple": "Prvky nelze zrcadlit, protože některé jsou spojeny se skrytými." } }, "rotate": { @@ -252,8 +277,8 @@ "multiple": "Otočeno více prvků." }, "incomplete_relation": { - "single": "Tento objekt nelze posunout, protože je stažený jen částečně.", - "multiple": "Tyto objekty nemohly být smazány, neboť nebyly zcela staženy." + "single": "Tento prvek nelze posunout, protože je stažený jen částečně.", + "multiple": "Tyto prvky nemohly být smazány, neboť nebyly zcela staženy." }, "too_large": { "single": "Prvek nelze otočit, protože není vidět dostatečně velká část.", @@ -294,7 +319,12 @@ } }, "detach_node": { - "key": "E" + "title": "Odpojit", + "key": "E", + "description": "Odpojit bod z těchto linií/ploch.", + "annotation": "Bod odpojen z linií/ploch.", + "restriction": "Tento bod nemůže být odpoje, protože by to poškodilo relaci \"{relation}\".", + "connected_to_hidden": "Tento bod nemůže být odpojen, protože ho využívá skrytý prvek." } }, "restriction": { @@ -311,7 +341,16 @@ "turn": { "no_left_turn": "Zákaz odbočení vlevo {indirect}", "no_right_turn": "Zákaz odbočení vpravo {indirect}", - "no_u_turn": "Zákaz otáčení {indirect}" + "no_u_turn": "Zákaz otáčení {indirect}", + "no_straight_on": "Zákaz průjezdu rovně {indirect}", + "only_left_turn": "Pouze odbočení vlevo {indirect}", + "only_right_turn": "Pouze odbočení vpravo {indirect}", + "only_u_turn": "Pouze otočení do protisměru {indirect}", + "only_straight_on": "Pouze průjez rovně {indirect}", + "allowed_left_turn": "Odbočení vlevo povoleno {indirect}", + "allowed_right_turn": "Odbočení vpravo povoleno {indirect}", + "allowed_u_turn": "Otočení do protisměru povoleno {indirect}", + "allowed_straight_on": "Průjezd rovně povolen {indirect}" }, "from": "Z", "via": "PŘES", @@ -319,6 +358,8 @@ "from_name": "{from} {fromName}", "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}", "via_names": "{via} {viaNames}", + "select_from": "Klikněte pro vybrání segmentu {from}", + "select_from_name": "Klikněte pro vybrání {from} {fromName}", "toggle": "Klikněte pro \"{turn}\"" } }, @@ -344,6 +385,10 @@ "loading_auth": "Připojování na OpenStreetMap…", "report_a_bug": "Nahlásit chybu", "help_translate": "Pomoct s překladem", + "sidebar": { + "key": "Q", + "tooltip": "Zobrazit/skrýt boční panel." + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} skrytých prvků", "hidden_details": "Tyto prvky jsou právě skryté: {details}" @@ -363,6 +408,7 @@ "cancel": "Storno", "changes": "{count} změn", "download_changes": "Stáhnout soubor osmChange", + "errors": "Chyby", "warnings": "Varování", "modified": "Upraveno", "deleted": "Smazáno", @@ -451,20 +497,32 @@ "locating": "Moment, zjišťuji polohu…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Přiblížit na prvek", + "tooltip_feature": "Zazoomovat mapu a označit tento prvek.", + "tooltip_note": "Zazoomovat mapu a označit tuto poznámku.", + "tooltip_data": "Zazoomovat mapu a označit tato data.", + "tooltip_issue": "Zazoomovat mapu a označit tento problém." + }, "no_documentation_combination": "K této kombinaci vlastností není k dispozici dokumentace", "no_documentation_key": "K tomuto klíči není k dispozici dokumentace", - "documentation_redirect": "Tato dokumentace byla přesměrována na novou stránku", "show_more": "Zobrazit víc", "view_on_osm": "Zobrazit na openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Zobrazit na keepright.at", "all_fields": "Všechny vlastnosti", "all_tags": "Všechny vlastnosti", "all_members": "Všechny prvky", "all_relations": "Všechny relace", "new_relation": "Nová relace...", + "choose_relation": "Vybrat nadřazenou(rodičovskou) relaci", "role": "Role", "choose": "Zvolte typ prvku", "results": "{search} nalezeno {n} krát", "reference": "Zobrazit na Wiki OpenStreetMap", + "edit_reference": "Upravit nebo přeložit popisek", + "wiki_reference": "Zobrazit dokumentaci", + "wiki_en_reference": "Zobrazit dokumentaci v angličtině", "back_tooltip": "Změnit prvek", "remove": "Odstranit", "search": "Hledat", @@ -491,7 +549,10 @@ "way": "Linie", "relation": "Relace", "location": "Poloha", - "add_fields": "Přidat vlastnost:" + "add_fields": "Přidat vlastnost:", + "lock": { + "suggestion": "Pole \"{label}\" je uzamčeno protože je načteno z vlastnosti Wikidata. Smazat či upravit ho můžete v sekci Všechny vlastnosti." + } }, "background": { "title": "Pozadí", @@ -527,12 +588,25 @@ "osm": { "tooltip": "Mapová data z OpenStreetMap", "title": "Data OpenStreetMap" + }, + "notes": { + "tooltip": "Poznámky z OpenStreetMap", + "title": "OpenStreetMap poznámky" + }, + "keepRight": { + "tooltip": "Automaticky odhalený problém z keepright.at", + "title": "Problémy z KeepRight" + }, + "custom": { + "tooltip": "Pro aktivaci přetáhněte datový soubor na tuto stránku, nebo klikněte na tlačítko", + "title": "Vlastní data", + "zoom": "Přiblížit na data" } }, "fill_area": "Vyplnění ploch", "map_features": "Mapové prvky", "autohidden": "Tyto prvky jsou nyní skryté, protože jinak by jich na mapě bylo zobrazeno příliš mnoho. Když mapu zvětšíte, můžete je zobrazit a editovat.", - "osmhidden": "Tyto objekty byly automaticky skryté, protože je skrytá vrstva OpenStreetMap." + "osmhidden": "Tyto prvky byly automaticky skryté, protože je skrytá vrstva OpenStreetMap." }, "feature": { "points": { @@ -601,9 +675,25 @@ }, "settings": { "custom_background": { + "tooltip": "Upravit vlastní pozadí", + "header": "Nastavení vlastního pozadí", + "instructions": "Vložte šablonu pro URL adresu mapové dlaždice pomocí těchto symbolů:\n {zoom} či {z}, {x}, {y} pro formát Z/X/Y\n {-y} či {ty} pro prohozenou osu Z ve stylu TMS\n {u} pro formát quadtile\n {switch:a,b,c} pro rychlejší načítání z více domén\n\nNapříklad:\n{example}", "template": { "placeholder": "Zadejte šablonu url" } + }, + "custom_data": { + "tooltip": "Upravit vlastní datovou vrstvu", + "header": "Nastavení vlastních dat", + "file": { + "instructions": "Vyberte soubor ze svého počítače. Podporované typy jsou:\n .gpx, .kml, .geojson, .json", + "label": "Vybrat soubor" + }, + "or": "Nebo", + "url": { + "instructions": "Zadejte URL k datovému souboru či šablonu pro vektorovou dlaždici. Využijte symboly:\n {zoom} či {z}, {x}, {y} pro dlaždice ve formátu Z/X/Y", + "placeholder": "Vložte URL či šablonu" + } } }, "restore": { @@ -638,7 +728,7 @@ }, "merge_remote_changes": { "conflict": { - "deleted": "Tento objekt byl smazán uživatelem {user}.", + "deleted": "Tento prvek byl smazán uživatelem {user}.", "location": "Tato funkce byla přesunuta vámi i {user}", "nodelist": "Body upravil uživatel {user} i vy.", "memberlist": "Členy relace upravil uživatel {user} i vy.", @@ -658,6 +748,7 @@ "more": "Více", "events": "Události", "languages": "Jazyky: {languages}", + "missing": "Chybí něco v tomto seznamu?", "tell_us": "Řekněte nám o tom!" }, "confirm": { @@ -686,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Nepřipojená cesta", "disconnected_highway_tooltip": "Cesty by měly být připojeny k dalším cestám nebo vstupům budov.", + "generic_name": "Možné obecné jméno", + "generic_name_tooltip": "Tento prvek má asi obecné jméno \"{name}\". Do pole name prosíme zadávejte jen oficiálni název, nikoliv obecná slova.", "old_multipolygon": "Na vnější linii se nachází tag multipolygon", "old_multipolygon_tooltip": "Takto se multipolygon již nedělá. Prosím přiřaďte tagy relaci multipolygon, nikoliv vnější cestě.", "untagged_point": "Neoznačený bod", @@ -696,8 +789,8 @@ "untagged_area_tooltip": "Zvolte typ vlastnosti popisující, co je tato plocha zač.", "untagged_relation": "Neoznačená relace", "untagged_relation_tooltip": "Vyber typ prvku, který popisuje, čím je tato relace", - "many_deletions": "Pokoušíte se smazat {n} objektů: {p} bodů, {l} linií, {a} ploch, {r} relací. Opravdu to chcete provést? Odstranilo by je to z globální mapy na openstreetmap.org.", - "tag_suggests_area": "Vlastnost {tag} obvykle označuje plochu, ale zvolený objekt není plocha", + "many_deletions": "Pokoušíte se smazat {n} prvků: {p} bodů, {l} linií, {a} ploch, {r} relací. Opravdu to chcete provést? Odstranilo by je to z globální mapy na openstreetmap.org.", + "tag_suggests_area": "Vlastnost {tag} obvykle označuje plochu, ale zvolený prvek není plocha", "deprecated_tags": "Zastaralé vlastnosti: {tag}" }, "zoom": { @@ -706,7 +799,324 @@ }, "cannot_zoom": "Aktuální nastavení nedovoluje větší zvětšení.", "full_screen": "Na celou obrazovku", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Problém KeepRight", + "detail_title": "Problém", + "detail_description": "Popis", + "comment": "Komentář", + "comment_placeholder": "Vložte komentář, který bude sdílen s dalšími uživateli.", + "close": "Zavřít (chyba opravena)", + "ignore": "Ignorovat (není chyba)", + "save_comment": "Uložit komentář", + "close_comment": "Zavřít a okomentovat", + "ignore_comment": "Ignorovat a okomentovat", + "error_parts": { + "this_node": "tento bod", + "this_way": "tato linie", + "this_relation": "tato relace", + "this_oneway": "tato jednosměrka", + "this_highway": "tato dálnice", + "this_railway": "tato železnice", + "this_waterway": "tento vodní tok", + "this_cycleway": "tato cyklostezka", + "this_cycleway_footpath": "tato cyklostezka/chodník/pěšina", + "this_riverbank": "tento břeh řeky", + "this_crossing": "tento přechod", + "this_railway_crossing": "tento železniční přejezd", + "this_bridge": "tento most", + "this_tunnel": "tento tunel", + "this_boundary": "tato hranice", + "this_turn_restriction": "toto omezení odbočení", + "this_roundabout": "tento kruhový objezd", + "this_track": "tato stezka", + "this_feature": "tento prvek", + "highway": "silnice", + "railway": "železnice", + "waterway": "vodní tok", + "cycleway": "cyklostezka", + "cycleway_footpath": "cyklostezka/chodník/pěšina", + "riverbank": "břeh řek", + "place_of_worship": "Náboženský objekt", + "pub": "hospoda", + "restaurant": "restaurace", + "school": "škola", + "university": "univerzita", + "hospital": "nemocnice", + "library": "knihovna", + "theatre": "divadlo", + "courthouse": "soud", + "bank": "banka", + "cinema": "kino", + "pharmacy": "lékarna", + "cafe": "kavárna", + "fast_food": "rychlé občerstvení", + "fuel": "palivo", + "from": "od", + "to": "do" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Více bodů na stejném místě", + "description": "Na jednom místě je umístěno více bodů. Čísla bodů: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Neuzavřená oblast", + "description": "{var1} je označená \"{var2}\" a navíc by měla být uzavřenou smyčkou." + }, + "40": { + "title": "Nemožná jednosměrka", + "description": "První bod {var1} linie {var2} není připojený k žádné jiné linii." + }, + "41": { + "description": "Poslední bod {var1} linie {var2} není připojený k žádné jiné linii." + }, + "42": { + "description": "Nelze se dostat do bodu {var1}, protože všechny cesty vedoucí z něj jsou jednosměrné." + }, + "43": { + "description": "Nelze se dostat z bodu {var1}, protože všechny cesty vedoucí do něj jsou jednosměrné." + }, + "50": { + "title": "Skoro křížení linií", + "description": "{var1} je velmi blízko, ale ne připojený k cestě {var2}." + }, + "60": { + "title": "Zastaralá vlastnost", + "description": "{var1} používá zastaralý tag \"{var2}\". Prosím, použijte místo něj \"{var3}\"." + }, + "70": { + "title": "Chybějící vlastnost", + "description": "{var1} má prázdnou vlastnost: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} nemá vlastnosti." + }, + "72": { + "description": "{var1} není součástí žádné linie a nemá žádné vlastnosti." + }, + "73": { + "description": "{var1} má tag \"{var2}\", ale ne tag \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} má prázdnou vlastnost: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} má jméno \"{var2}\", ale žádné jiné tagy." + }, + "90": { + "title": "Silnice pro motorová vozidla bez referenčního čísla", + "description": "{var1} je označený jako silnice pro motorová vozidla a proto potřebuje jeden z tagů \"ref\", \"nat_ref\" nebo \"int_ref\"." + }, + "100": { + "title": "Náboženský objekt bez specifikace náboženství", + "description": "{var1} je označený jako místo bohoslužby a proto potřebuje tag náboženství." + }, + "110": { + "title": "Bezejmenný bod zájmu", + "description": "{var1} je označen jako \"{var2}\" a proto potřebuje tag se jménem." + }, + "120": { + "title": "Linie bez bodů", + "description": "{var1} má pouze jeden bod." + }, + "130": { + "title": "Nepřipojená linie", + "description": "{var1} nepřipojena ke zbytku mapy." + }, + "150": { + "title": "Železniční přejezd bez vlastnosti", + "description": "{var1} silnice a železnice musí být označena jako \"railway=crossing\" nebo \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Konflikt vrstev železniční sítě", + "description": "Několik linií v různých vrstvách se překrývá (například tunel nebo most) v místě {var1}." + }, + "170": { + "title": "Objekt označený značkou FIXME", + "description": "{var1} má značku FIXME: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relace bez typu", + "description": "{var1} chybí značka \"type\"." + }, + "190": { + "title": "Křížení linií bez bodu průniku.", + "description": "{var1} protíná {var2} {var3} bez bodu křížení. Nejde ani o most nebo tunel." + }, + "200": { + "title": "Překrývající se cesty", + "description": "{var1} překrývá {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Linie protíná sama sebe", + "description": "Nalezen nespecifikovaný problém s liniemi, které se samy protínají." + }, + "211": { + "description": "{var1} obsahuje více než jeden bod vícekrát. Body jsou {var2}. Toto může nebo nemusí být chyba." + }, + "212": { + "description": "{var1} má pouze dva různé body a obsahuje jeden z nich více než jednou." + }, + "220": { + "title": "Překlep v názvu tagu", + "description": "{var1} je označena jako \"{var2}\", kde \"{var3}\" vypadá jako \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} má podezřelý tag \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Konflikt vrstev", + "description": "{var1} je křižovatka linií v různých vrstvách." + }, + "231": { + "description": "{var1} je křižovatka linií v různých vrstvách: {var2}.", + "layer": "(vrstva: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} je označen \"layer={var2}\". Tohle nemusí být chyba, ale vypadá to podezřele." + }, + "270": { + "title": "Neobvyklé napojení na silnici pro motorová vozidla", + "description": "{var1} je křižovatka silnice pro motorová vozidla a dálnice jiná než \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", nebo \"construction\". Spojení s \"service\" nebo \"unclasified\" je povolenou pouze, pokud má \"access=no/private\", nebo vede k ploše pro údržbu dálnice, nebo pokud je to \"service=parking_aisle\"." + }, + "280": { + "title": "Problém s hranicí", + "description": "Vyskytuje se zde nespecifikovaná chyba s hranicí." + }, + "281": { + "title": "Hranice beze jména", + "description": "{var1} nemá jméno." + }, + "282": { + "title": "Hranice bez administrativní úrovně", + "description": "Hranice {var1} nemá validní číselnou hodnotu administrativní úrovně admin_level. Prosím, nemíchejte administrativní úrovně (jako například \"6;7\"). Vždy označte nejnižší administrativní úroveň ze všech." + }, + "283": { + "title": "Hranice není uzavřená", + "description": "Hranice {var1} není uzavřená." + }, + "284": { + "title": "Hranice je rozdělená", + "description": "Hranice {var1} je rozdělená v tomto místě." + }, + "285": { + "title": "Administrativní úroveň admin_level je příliš vysoká", + "description": "{var1} má \"admin_level={var2}\", ale patří to relace s nižším \"admin_level\" (např. vyšší priorita). Tato hodnota by měla být nejnižší \"admin_level\" ze všech relací." + }, + "290": { + "title": "Problém s omezením", + "description": "Nespecifikovaný problém s tímto omezením." + }, + "291": { + "title": "Omezení chybí typ", + "description": "{var1} má neznámý typ omezení." + }, + "292": { + "title": "Omezení chybí \"from\" linie", + "description": "{var1} má {var2} \"from\" členů, ale mělo by mít 1." + }, + "293": { + "title": "Omezení chybí \"to\" linie", + "description": "{var1} má {var2} \"to\" členů, ale mělo by mít 1." + }, + "294": { + "title": "Omezení \"from\" nebo \"to\" není linie", + "description": "{var1} má \"from\" nebo \"to\" členy, kteří by měly být liniemi. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Omezení \"via\" není koncový bod", + "description": "{var1} má \"via\" (bod {var2}), který není první ani poslední bod \"{var3}\" (linie {var4})." + }, + "296": { + "title": "Nezvyklý úhel omezení", + "description": "{var1} má omezení typu \"{var2}\", ale úhel je {var3} stupňů. Možná typ omezení není vhodný?" + }, + "297": { + "title": "Chybný směr \"to\" linie", + "description": "{var1} neodpovídá směru \"to\" linie {var2}." + }, + "298": { + "title": "Nadbytečné omezení - jednosměrka", + "description": "{var1} může být nadbytečné. Vjezd je již zakázán pomocí \"oneway\" tagu na {var2}." + }, + "300": { + "title": "Chybějící maximální rychlost", + "description": "{var1} nemá značku \"maxspeed\" a je označena jako dálnice, silnice pro motorová vozidla, silnice první nebo druhé třídy." + }, + "310": { + "title": "Problém s kruhovým objezdem.", + "description": "Nespecifikovaný problém s kruhovým objezdem." + }, + "311": { + "title": "Kruhový objezd není uzavřený.", + "description": "{var1} je součástí kruhového objezdu, ale není uzavřenou cestou. (Rozdělená vozovka vedoucí ke kruhovému objezdu by neměla být označena jako kruhový objezd)." + }, + "312": { + "title": "Kruhový objezd má špatný směr", + "description": "Pokud je {var1} v zemi s {var2} dopravu, tak je jeho orientace (směr) naopak, než by měl být." + }, + "313": { + "title": "Kruhový objezd je slabě připojen", + "description": "{var1} má připojeno pouze {var2} dalších cest. Kruhové objezdy většinou mají 3 a více. " + }, + "320": { + "description": "{var1} je označená jako \"{var2}\", ale nemá spojení k žádné jiné \"{var3}\" nebo {var4}." + }, + "350": { + "title": "Nesprávná značka mostu", + "description": "{var1} nemá společný tag s linií, která na něj navazuje, což by dávalo smysl u tohoto mostu. Měl by zde být jeden z těchto tagů: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Chybějící označení místního názvu", + "description": "Bylo by hezké, kdyby {var1} měl tag místní jméno \"name:XX:{var2}\", kde XX značí jazyk jeho obecného jména \"{var2}\"" + }, + "370": { + "title": "Zdvojená místa", + "description": "{var1} má tagy společné s okolní linií {var2} {var3} a zdá se nadbytečný.", + "including_the_name": "(včetně jména {name})" + }, + "380": { + "title": "Nefyzické použití tagu \"sport\"", + "description": "{var1} je označený \"{var2}\", ale nemá žádný fyzický tag (například \"leisure\", \"building\", \"amenity\" nebo \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Chybějící značka \"tracktype\"", + "description": "{var1} nemá tag \"tracktype\"." + }, + "400": { + "title": "Problém s geometrií", + "description": "Nespecifikovaný problém s geometrií." + }, + "401": { + "title": "Chybějící omezení odbočení", + "description": "Cesty {var1} a {var2} se zde spojují ve velmi ostrém úhlu a není zde žádná jednosměrka, nebo omezení, které by omezovalo odbočení." + }, + "402": { + "title": "Nemožný úhel", + "description": "{var1} se zde ohýbá ve velmi ostrém úhlu." + }, + "410": { + "title": "Problém s webovou stránkou", + "description": "Nespecifikovaný problém s webovou stránkou nebo odkazem." + }, + "411": { + "description": "{var1} může mít zastaralý odkaz: {var2} vrací HTTP statusový kód {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} může mít zastaralý odkaz: {var2} obsahuje podezřelý text {var3}." + }, + "413": { + "description": "{var1} může mít zastaralý odkaz: {var2} neobsahuje klíčová slova jako {var3}." + } + } + } + }, "streetside": { + "tooltip": "Fotografie z úrovně ulice od Microsoftu", + "title": "Vrstva fotografií (Bing z úrovně ulice)", + "report": "Oznamte problém se soukromím na této fotografii", + "view_on_bing": "Zobrazit na Bing mapách", "hires": "Vysoké rozlišení" }, "mapillary_images": { @@ -733,11 +1143,22 @@ "anonymous": "anonymní", "closed": "(uzavřeno)", "commentTitle": "Komentáře", + "status": { + "opened": "otevřeno {when}", + "reopened": "znovu otevřeno {when}", + "commented": "okomentováno {when}", + "closed": "zavřeno {when}" + }, "newComment": "Nový komentář", + "inputPlaceholder": "Vložte komentář, který bude sdílen s dalšími uživateli.", "close": "Zavřít poznámku", "open": "Znovuotevřít poznámku", "comment": "Komentář", + "close_comment": "Zavřít a okomentovat", + "open_comment": "Znovuotevřít a okomentovat", + "report": "Nahlásit", "new": "Nová poznámka", + "newDescription": "Popiště problém", "save": "Uložit poznámku", "login": "Chcete-li tuto poznámku změnit nebo komentovat, musíte se přihlásit.", "upload_explanation": "Vaše komentáře budou veřejně viditelné pro všechny uživatele OpenStreetMap.", @@ -760,23 +1181,39 @@ "overview": { "title": "Přehled", "navigation_h": "Navigace", - "features_h": "Mapové objekty", - "nodes_ways": "V OpenStreetMap jsou body občas nazývány *uzly*, a čáry bývají nazývány *cestami*." + "navigation_drag": "Mapu můžete posouvat zmáčknutím a držením {leftclick} levého tlačítka myši a jejím pohybem. Lze také použít šipky `↓`, `↑`, `←`, `→` na klávesnici.", + "navigation_zoom": "Zoomovat můžete kolečkem myši, trackpadem či kliknutím na tlačítka {plus} / {minus} na straně mapy. Můžete také použít klávesy `+`, `-` na vaší klávesnici.", + "features_h": "Mapové prvky", + "features": "Používáme slovo *prvky* pro popis věcí, které se objevují v mapě, jako třeba silnice, budovy nebo body zájmu. Cokoliv v reálném světě může být zmapováno jako prvek v OpenStreetMap. Mapové prvky jsou reprezentovány na mapě pomocí *bodů*, *linií* nebo *ploch*.", + "nodes_ways": "V OpenStreetMap jsou body často nazývány *uzly* (anglicky node), a linie i plochy používají termín *cesta* (anglicky way). Tato terminologie je použita třeba na OSM wiki." }, "editing": { "title": "Úpravy & ukládání", "select_h": "Výběr", + "select_left_click": "{leftclick} Klikněte levým tlačítkem myši na prvek pro vybrání. To ho zvýrazní pulsujícím zářením a boční panel zobrazí detaily o tomto prvku, jako třeba jeho jméno, nebo adresu.", + "select_right_click": "{rightclick} Klikněte pravým tlačítkem myši na prvek pro zobrazení menu editace, které zobrazuje příkazy, které jsou k dispozici, jako třeba rotaci, pohyb nebo smazání.", "multiselect_h": "Vícenásobný výběr", + "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} Klikněte levým tlačítkem myši pro vybrání několika prvků dohromady. To zjednodušuje posun nebo smazání více prvků najednou.", + "multiselect_lasso": "Další možností jak vybrat více prvků je držet klávesu `{shift}`, poté zmáčknout a držet {leftclick} levé tlačítko myši a táhnout myší pro nakreslení výběru lasem. Všechny body vevnitř nakreslené plochy lasa budou vybrány.", "undo_redo_h": "Zpět - Vpřed", + "undo_redo": "Vaše změny jsou uloženy lokálně ve vašem prohlížeči dokud se je nerozhodnete uložit na servery OpenStreetMap. Provedené změny můžete vzít zpět kliknutím na tlačítko {undo} **Vzít zpět** a provést znovu kliknutím na tlačítko {redo} **Provést znovu**.", "save_h": "Uložit", "save": "Stiskněte{save} **Uložit** pro ukončení svých úprav a jejich nahrání na OpenStreetMap. Pamatujte na časté ukládání své práce!", "save_validation": "Na obrazovce ukládání budete mít šanci prohlédnout si své úpravy. iD také provede některé základní kontroly ohledně chybějících informací a případně Vám může pomoci návrhy a varováními, pokud se něco nebude zdát v pořádku.", "upload_h": "Nahrát", + "upload": "Před nahráním vašich změn musíte vložit [popis vaší sady změn](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Poté klikněte na tlačítko **Nahrát** pro odeslání vašich změn do OpenStreetMap, kde budou připojeny do mapy a veřejně viditelné pro všechny.", "backups_h": "Automatické zálohy", - "keyboard_h": "Klávesové zkratky" + "backups": "Pokud nemůžete dokončit vaše změny najednou, například pokud vám spadne počítač nebo zavřete panel prohlížeče, vaše změny jsou uloženy v úložišti vašeho prohlížeče. Ke změnám se můžete vrátit (ve stejném prohlížeči na stejném počítači) a iD vám nabídne obnovení vaší neuložené práce.", + "keyboard_h": "Klávesové zkratky", + "keyboard": "Seznam klávesových zkratek zobrazíté stisknutím klávesy \"?\"." }, "feature_editor": { + "title": "Editor prvků", + "intro": "Editor prvku se nachází vedle mapy a umožňuje prohlížet a upravovat všechny informace o vybraném prvku.", + "definitions": "Horní sekce zobrazuje typ prvku. Střední sekce obsahuje *pole* zobrazující vlastnosti prvku, jako třeba jméno, nebo adresa.", + "type_h": "Typ prvků", "type": "Klepnutím na typ funkce můžete změnit funkci na jiný typ. Všechno, co existuje v reálném světě, může být přidáno do OpenStreetMap, takže můžete zvolit tisíce typů funkcí.", + "type_picker": "Výběr typu zobrazuje nejběžnější typy prvků, jako třeba parky, nemocnice, restaurace, silnice a budovy. Můžete mezi nimi hledat napsáním toho, co hledáte do vyhledávacího pole. Můžete také kliknout na ikonku {inspect} **Informace** vedle typu prvku abyste o něm dozvěděli více.", "fields_h": "Pole", "tags_h": "Štítky" }, @@ -789,13 +1226,14 @@ "delete_point": "Je možné vymazat funkce, které v reálném světě neexistují. Smazání funkce z aplikace OpenStreetMap ji odstraní z mapy, kterou používá každý, takže byste se měli ujistit, že je funkce skutečně pryč, než ji odstraníte." }, "lines": { - "title": "Čáry", + "title": "Linie", "add_line_h": "Přidávání čar", + "add_line_finish": "Pro dokončení čáry, zmáčkněte `{return}` nebo klikněte znovu na poslední bod.", "modify_line_h": "Úprava čar", - "modify_line_dragnode": "Často uvidíte čáry, které nejsou správně tvarované, například cesta, která neodpovídá snímkům pozadí. Chcete-li upravit tvar čáry, vyberte ji nejdříve {leftclick} levým tlačítkem myši. Všechny uzly řádku budou vykresleny jako malé kruhy. Potom můžete uzly přetáhnout na lepší místa.", + "modify_line_dragnode": "Často uvidíte linie, které nejsou správně tvarované, například cesta, která neodpovídá snímkům pozadí. Chcete-li upravit tvar linie, vyberte ji nejdříve {leftclick} levým tlačítkem myši. Všechny uzly řádku budou vykresleny jako malá kolečka. Potom můžete body přetáhnout na lepší místa.", "connect_line_h": "Spojování čar", "connect_line": "Správné připojení silnic je důležité pro mapu a nezbytné pro poskytování jízdních pokynů.", - "connect_line_display": "Spojení mezi silnicemi jsou kresleny šedými kolečk. Koncové body čáry jsou nakresleny s většími bílými kolečky, pokud se k něčem nepřipojí.", + "connect_line_display": "Spojení mezi silnicemi jsou kresleny šedými kolečky. Koncové body linie jsou nakresleny s většími bílými kolečky, pokud zůstanou nepřipojeny.", "disconnect_line_h": "Odpojování čar", "move_line_h": "Přesun čar", "delete_line_h": "Odstraňování čar" @@ -815,10 +1253,18 @@ "edit_relation_h": "Úpravy relací", "edit_relation": "V dolní části editoru funkcí můžete rozbalit část \"Všechny relace\", abyste zjistili, zda je vybraná funkce členem nějakých relací. Potom můžete kliknout na odkaz pro jeho výběr a úpravu.", "edit_relation_add": "Chcete-li do relace přidat funkci, vyberte tuto funkci a potom klepněte na tlačítko {plus} add v sekci \"Všechny vztahy\" v editoru funkcí. Můžete si vybrat ze seznamu blízkých relací nebo zvolit možnost \"Nová relace...\".", + "relation_types_h": "Typy relací", "multipolygon_h": "Multipolygony", + "turn_restriction_h": "Omezení odbočování", "turn_restriction_editing": "V poli \"Omezit odbočení\" klepnutím vyberte cestu \"od\" a zjistěte, zda jsou povoleny nebo omezeny na jakoukoli cestu \"na\". Klepnutím na ikony otočení je můžete přepínat mezi povolenými a omezenými. iD editor vytvoří vztahy automaticky a nastaví z, přes, a na na základě vašich rozhodnutí.", + "route_h": "Trasy", "boundary_h": "Hranice" }, + "notes": { + "title": "Poznámky", + "add_note_h": "Přidávání poznámek", + "save_note_h": "Ukládání poznámek" + }, "streetlevel": { "title": "Pouliční fotky", "using_h": "Používání pouličních fotek" @@ -983,7 +1429,7 @@ "zoom": "Zoomovat můžete kolečkem myši či kliknutím na tlačítka {plus} / {minus} . **Zkuste zazoomovat!**", "features": "Věci v mapě nazýváme *prvky*.", "points_lines_areas": "Prvky v mapě jsou tvořeny pomocí *bodů*, *linií* a *ploch*.", - "nodes_ways": "V OSM se též používá tato terminologie: \n*body = uzly* (nodes) \na *linie a plochy = cesty* (ways). ", + "nodes_ways": "V OSM se též používá tato terminologie: *bod = uzel (node)* a *linie i plocha = cesta (way)*. ", "click_townhall": "Kliknutím lze vybírat libovolné prvky v mapě. **Klikněte na tento bod.**", "selected_townhall": "OK! Bod je nyní vybrán. Pozná se to tak, že červeně pulzuje.", "editor_townhall": "S vybraným prvkem se otevře *editor vlastností*.", @@ -1043,7 +1489,7 @@ "add_node": "Vylepšíme to přidáním bodu sem.\n**Vytvořte bod na linii pomocí dvojkliku**", "start_drag_endpoint": "Když je vybrána linie, je možné kliknout a přetáhnout její body.\n**Přetáhněte konec na místo, kde se cesty kříží.**", "finish_drag_endpoint": "To je ono **Pustťe tlačítko**", - "start_drag_midpoint": "Tyhle trojúhelníčky uprostřed je možné táhnout a tím vytvořit nový uzel.\n**Popotáhněte trojúhelníček a upravte tím tvar linie**", + "start_drag_midpoint": "Tyhle trojúhelníčky uprostřed je možné táhnout a tím vytvořit nový bod.\n**Popotáhněte trojúhelníček a upravte tím tvar linie**", "continue_drag_midpoint": "To je o dost lepší! Můžete pokračovat v úpravě tvaru dvojkliky a trojúhelníčky.\n**Až to bude, klikněte na OK**", "delete_lines": "Nyní zkusíme smazat cesty, které v reálném světe neexistují.{br}\nMěsto plánovalo ulici {street}, ale nakonec ji nepostavilo.", "rightclick_intersection": "Poslední existující je ulice {street1}, takže musíme *rozdělit* ulici {street2} na této křižovatce a smazat vše výše od ní.\n**Klikněte pravým tlačítkem na křiovatku**", @@ -1137,6 +1583,7 @@ "background_switch": "Zapnout předchozí použité pozadí", "map_data": "Zobrazit volby mapových dat", "fullscreen": "Vstoupit do režimu celé obrazovky", + "sidebar": "Zobrazit/skrýt boční panel.", "wireframe": "Přepnout výplň budov", "minimap": "Přepnout minimapu" }, @@ -1144,15 +1591,20 @@ "title": "Vybrání prvků", "select_one": "Zvolit jednu vlastnost", "select_multi": "Zvolit více vlastností", - "lasso": "Nakreslit výběr okolo vlastnostíí" + "lasso": "Nakreslit výběr okolo vlastnostíí", + "search": "Najít prvky obsahující hledaný text" }, "with_selected": { - "edit_menu": "Přepnout menu úprav" + "title": "S vybraným prvkem", + "edit_menu": "Přepnout menu úprav", + "zoom_to": "Přiblížit na vybraný prvek" }, "vertex_selected": { "title": "S vybraným uzlem", - "previous": "Přejít na předchozí uzel", - "next": "Přejít na další uzel" + "previous": "Přejít na předchozí bod", + "next": "Přejít na další bod", + "first": "Skočit na první bod", + "last": "Skočit na poslední bod" } }, "editing": { @@ -1164,14 +1616,19 @@ "add_area": "Režim 'Přidat plochu'", "place_point": "Umístit bod nebo poznámku", "disable_snap": "Přidržte pro zakázání přichytávání bodů", - "stop_line": "Dokončit kreslení čáry nebo oblasti" + "stop_line": "Dokončit kreslení linie nebo oblasti" }, "operations": { "title": "Operace", + "continue_line": "Pokračovat linii z vybraného bodu", + "merge": "Spojit (sloučit) vybrané prvky", + "disconnect": "Rozpojit prvky ve vybraném bodě", + "detach_node": "Odpojit vybraný bod od nadřazených linií/ploch", "split": "Rozdělit řádek na dva ve vybraném uzlu", "reverse": "Vrátit čáru", "move": "Přesunout vybrané funkce", "rotate": "Otočit vybrané funkce", + "orthogonalize": "Narovnat linii / Zarovnat hrany plochy do pravých úhlů", "circularize": "Zakulacení uzavřených čar, nebo ploch", "reflect_long": "Kopírovat vlastnosti podle delší osy", "reflect_short": "Odrážejí prvky na kratší ose", @@ -1220,6 +1677,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Identifikátor", + "label": "Štítek", + "description": "Popis" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1258,6 +1720,9 @@ "category-route": { "name": "Relace tras" }, + "category-utility": { + "name": "Služby" + }, "category-water-area": { "name": "Vodní hladiny" }, @@ -1420,12 +1885,18 @@ "atm": { "label": "Bankomat" }, + "attraction": { + "label": "Typ" + }, "backrest": { "label": "Opěradlo" }, "barrier": { "label": "Typ" }, + "basin": { + "label": "Typ" + }, "bath/open_air": { "label": "Pod širým nebem" }, @@ -1440,9 +1911,6 @@ "onsen": "Japonský onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Druh obchodu" - }, "bench": { "label": "Lavička" }, @@ -1489,6 +1957,9 @@ "building": { "label": "Budova" }, + "building/material": { + "label": "Materiál" + }, "building_area": { "label": "Budova" }, @@ -1524,6 +1995,9 @@ "castle_type": { "label": "Typ" }, + "check_date": { + "label": "Datum poslední kontroly" + }, "clothes": { "label": "Oblečení" }, @@ -1556,12 +2030,17 @@ "conveying": { "label": "Směr pohybu", "options": { - "backward": "Pozadí" + "backward": "Pozadí", + "forward": "Dopředu", + "reversible": "Reverzibilní" } }, "country": { "label": "Stát" }, + "couplings": { + "placeholder": "1, 2, 3…" + }, "covered": { "label": "Zastřešeno" }, @@ -1654,6 +2133,9 @@ "design": { "label": "Design" }, + "destination_oneway": { + "label": "Cíle" + }, "devices": { "label": "Zařízení", "placeholder": "1, 2, 3…" @@ -1713,6 +2195,13 @@ "dock": { "label": "Typ" }, + "dog": { + "label": "Psi", + "options": { + "no": "Zakázáno", + "yes": "Povoleno" + } + }, "drive_through": { "label": "Obsluha z/do auta" }, @@ -1744,12 +2233,18 @@ "emergency": { "label": "Pohotovost" }, + "enforcement": { + "label": "Typ" + }, "entrance": { "label": "Typ" }, "except": { "label": "Výjimky" }, + "faces": { + "label": "Stěny" + }, "fax": { "label": "Fax", "placeholder": "+31 42 123 4567" @@ -1760,20 +2255,17 @@ "fence_type": { "label": "Typ" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Pozice", - "options": { - "green": "Zeleň", - "lane": "Vyhrazené místo", - "parking_lot": "Parkoviště", - "sidewalk": "Chodník" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Průměr (mm, palce nebo písmena)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Tlak (bary)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Typ", + "label": "Tvar", "options": { "pillar": "Nadzemní", - "pond": "U vody (suchý)", + "pipe": "Zakrytá trubka", "underground": "Podzemní", "wall": "Nástěnný" } @@ -1797,6 +2289,12 @@ "frequency": { "label": "Pracovní frekvence" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Pracovní frekvence" + }, + "from": { + "label": "Od" + }, "fuel": { "label": "Palivo" }, @@ -1863,6 +2361,9 @@ "historic/civilization": { "label": "Historická civilizace" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "Datum potopení" + }, "historic/wreck/visible_at_high_tide": { "label": "Viditelné při přílivu" }, @@ -1937,6 +2438,9 @@ "intermittent": { "label": "Vysychající" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Vysychající" + }, "internet_access": { "label": "Připojení k internetu", "options": { @@ -1953,6 +2457,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (název wifi sítě)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Číslo křižovatky" + }, "kerb": { "label": "Obrubník" }, @@ -2075,6 +2582,10 @@ "memorial": { "label": "Typ" }, + "minspeed": { + "label": "Minimální povolená rychlost", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "Monitorování" }, @@ -2173,6 +2684,9 @@ "yes": "Ano" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Jednosměrka (Cyklisté)" + }, "oneway_yes": { "label": "Jednosměrka", "options": { @@ -2183,6 +2697,9 @@ "yes": "Ano" } }, + "opening_date": { + "label": "Očekávané datum otevření" + }, "opening_hours": { "label": "Provozní doba" }, @@ -2242,14 +2759,38 @@ "label": "Obtížnost", "options": { "advanced": "Pokročilý (černý diamant)", - "easy": "Snadný (zelený kruh)" - } + "easy": "Snadný (zelený kruh)", + "expert": "Velmi těžká (alpské sjezdovky: oranžová; americké: dva černé diamanty) ", + "extreme": "Extrémní (je třeba horolezecké výbavy) ", + "freeride": "Freeride (mimo trať) ", + "intermediate": "Střední (evropské sjezdovky: červená) ", + "novice": "Zelená (pro začátečníky)" + }, + "placeholder": "Lehká, střední, těžká..." }, "piste/difficulty_nordic": { - "label": "Náročnost" + "label": "Náročnost", + "options": { + "advanced": "Pokročilá - Úzké, prudké nebo zledovatělé úseky, ostré zatáčky", + "easy": "Lehká - Mírné svahy, krátké prudší úseky", + "expert": "Pokročilá - V okolí nebezpečný terén", + "intermediate": "Střední - Prudké úseky", + "novice": "Začátečnická - Mírná, nenáročná" + }, + "placeholder": "Lehká, střední, těžká... " }, "piste/difficulty_skitour": { - "label": "Náročnost" + "label": "Náročnost", + "options": { + "advanced": "Pokročilí - S: 40-45° sklon", + "easy": "Jednoduché - WS: 30-35° sklon", + "expert": "Zkušení - SS: 45-50° sklon", + "extreme": "Extrémní - EX: >55° sklon", + "freeride": "Freeride - AS: 50-55° sklon", + "intermediate": "Středně pokročilý - ZS: 35-40° sklon", + "novice": "Začátečník - L: <30° sklon" + }, + "placeholder": "Lehká, střední, těžká... " }, "piste/grooming": { "label": "Úprava", @@ -2262,9 +2803,16 @@ "skating": "Bruslení (na hladko)" } }, + "piste/grooming_downhill": { + "label": "Úprava", + "options": { + "backcountry": "Strojově neupraveno" + } + }, "piste/type": { "label": "Typ", "options": { + "connection": "Spojení", "downhill": "Sjezd", "hike": "Pěší", "ice_skate": "Bruslení na ledu", @@ -2334,8 +2882,10 @@ "recycling_type": { "label": "Typ", "options": { + "centre": "Střed", "container": "Kontejner" - } + }, + "placeholder": "Kontejner, Centrum" }, "ref": { "label": "Referenční kód" @@ -2409,10 +2959,19 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "Výlevka pro WC" }, + "scuba_diving": { + "label": "Služby" + }, + "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { + "label": "Tvar" + }, "seamark/beacon_lateral/category": { "label": "Kategorie", "options": { + "danger_left": "Nebezpečí vlevo", + "danger_right": "Nebezpečí vpravo", "port": "Přístav", + "starboard": "Pravobok", "waterway_left": "Vodní cesta vlevo", "waterway_right": "Vodní cesta vpravo" } @@ -2425,6 +2984,9 @@ "red": "Červená" } }, + "seamark/beacon_lateral/shape": { + "label": "Tvar" + }, "seamark/beacon_lateral/system": { "label": "Systém", "options": { @@ -2440,6 +3002,7 @@ "danger_left": "Nebezpeční vlevo", "danger_right": "Nebezpeční vpravo", "port": "Přístav", + "starboard": "Pravobok", "waterway_left": "Vodní cesta vlevo", "waterway_right": "Vodní cesta vpravo" } @@ -2457,17 +3020,24 @@ "yellow": "Žlutá" } }, + "seamark/buoy_lateral/shape": { + "label": "Tvar" + }, "seamark/buoy_lateral/system": { "label": "Systém", "options": { "cevni": "CEVNI", "iala-a": "IALA A", - "iala-b": "IALA B" + "iala-b": "IALA B", + "other": "Ostatní" } }, "seamark/mooring/category": { "label": "Kategorie" }, + "seamark/type": { + "label": "Mořská bóje" + }, "seamark/wreck/category": { "label": "Kategorie" }, @@ -2475,6 +3045,7 @@ "label": "Sezónní" }, "seats": { + "label": "Sedadla", "placeholder": "2, 4, 6..." }, "second_hand": { @@ -2530,6 +3101,9 @@ "site": { "label": "Typ" }, + "site_type": { + "label": "Typ stanoviště" + }, "smoking": { "label": "Kouření", "options": { @@ -2614,6 +3188,9 @@ "studio": { "label": "Typ" }, + "substance": { + "label": "Látka" + }, "substation": { "label": "Typ" }, @@ -2640,6 +3217,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Zabezpečená zóna" }, + "survey/date": { + "label": "Datum posledního průzkumu" + }, "swimming_pool": { "label": "Typ" }, @@ -2664,6 +3244,9 @@ }, "placeholder": "Ano, Ne, Jen s sebou" }, + "to": { + "label": "Do" + }, "toilets/disposal": { "label": "Zacházení s odpadem", "options": { @@ -2682,9 +3265,6 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismus" - }, "tower/construction": { "label": "Konstrukce", "placeholder": "Ukotvená, příhradová, skrytá, ..." @@ -2709,8 +3289,16 @@ "traffic_calming": { "label": "Typ" }, + "traffic_sign": { + "label": "Dopravní značka" + }, "traffic_sign/direction": { - "label": "Směr" + "label": "Směr", + "options": { + "backward": "Zpátky", + "both": "Oba/všechny směry", + "forward": "Vpřed" + } }, "traffic_signals": { "label": "Typ" @@ -2758,6 +3346,7 @@ "usage_rail": { "label": "Druh použití", "options": { + "branch": "Vedlejší", "industrial": "Průmysl", "main": "Hlavní", "military": "Armáda", @@ -2803,6 +3392,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Terciální napětí" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Napětí" + }, "wall": { "label": "Typ" }, @@ -2812,6 +3404,12 @@ "water_point": { "label": "Kohout s pitnou vodou" }, + "water_source": { + "label": "Vodní zdroj" + }, + "water_volume": { + "label": "Objem vody (m³)" + }, "waterway": { "label": "Typ" }, @@ -2831,6 +3429,9 @@ "width": { "label": "Šířka (v metrech)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipedia" }, @@ -3087,6 +3688,9 @@ "name": "Zubař", "terms": "zubař,dentista,zubařská ordinace,ordinace" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Centrum potápění" + }, "amenity/doctors": { "name": "Lékař", "terms": "lékař,doktor,ordinace,lékařská ordinace,praktický lékař,praktický doktor" @@ -3221,9 +3825,11 @@ "name": "Parkovací místo", "terms": "místo k parkování,parkoviště" }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "Platební terminál" + }, "amenity/pharmacy": { - "name": "Lékárna", - "terms": "lékárna,apatyka" + "name": "Okénko/přepážka lékárny" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Chrám", @@ -3234,19 +3840,16 @@ "terms": "stúpa,vihara,klášter,chrám,pagoda,zendo,dojo" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kostel", - "terms": "křesťanský,křesťanství,kostel,kostelík,chrám,bazilika,katedrála,kaple,kaplička,chrám páně,rotunda,farnost,diecéze" + "name": "Křesťanský kostel" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hinduistický chrám" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoga", - "terms": "synagoga,židovský,židovská,židovské" + "name": "Židovská synagoga" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mešita", - "terms": "mešita,islám,muslim,muslimský,muslimská,muslimské" + "name": "Islámská mešita" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Džindža (šintoistická svatyně)" @@ -3448,6 +4051,9 @@ "name": "Prostor vysoké školy", "terms": "vysoká škola,univerzita,universita,vysoké učení" }, + "amenity/vehicle_inspection": { + "name": "Kontrola vozidel" + }, "amenity/vending_machine": { "name": "Prodejní automat", "terms": "automat,prodejní automat,výdejní automat" @@ -3585,6 +4191,9 @@ "attraction/roller_coaster": { "name": "Horská dráha" }, + "attraction/summer_toboggan": { + "name": "Letní tobogán" + }, "attraction/train": { "name": "Turistický vláček" }, @@ -3630,10 +4239,16 @@ "name": "Plot", "terms": "plot,oplocení" }, + "barrier/fence/railing": { + "name": "Zábradlí" + }, "barrier/gate": { "name": "Brána", "terms": "brána" }, + "barrier/guard_rail": { + "name": "Zábradlí" + }, "barrier/hedge": { "name": "Živý plot", "terms": "živý plot,keříky,křoví,okrasný plot" @@ -3679,6 +4294,9 @@ "name": "Budova", "terms": "budova" }, + "building/apartments": { + "name": "Budova s byty" + }, "building/barn": { "name": "Stodola", "terms": "stodola,seník,sýpka" @@ -3783,6 +4401,9 @@ "name": "Budova mešity", "terms": "Teroristická buňka" }, + "building/pavilion": { + "name": "Pavilón" + }, "building/public": { "name": "Veřejná budova", "terms": "veřejná budova,státní budova,federální budova,radnice,policie,soud" @@ -4210,6 +4831,9 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Zastávka autobusu" }, + "highway/construction": { + "name": "Uzavřená silnice (výstavba)" + }, "highway/corridor": { "name": "Chodba", "terms": "chodba,koridor" @@ -4223,6 +4847,9 @@ "highway/crossing/unmarked": { "name": "Neoznačený přechod" }, + "highway/crossing/unmarked-raised": { + "name": "Neoznačený přechod (zvýšený)" + }, "highway/crossing/zebra": { "name": "Označený přechod" }, @@ -4241,9 +4868,30 @@ "name": "Chodník", "terms": "cesta,silnice,ulice,ulička,chodník,třída,bulvár,avenue,pasáž,stezka,trasa,trať,magistrála,radiála,pěšina" }, + "highway/footway/conveying": { + "name": "Pohyblivý pás" + }, + "highway/footway/marked": { + "name": "Označený přechod pro chodce" + }, + "highway/footway/marked-raised": { + "name": "Označený přechod (zvýšený)" + }, + "highway/footway/sidewalk": { + "name": "Chodník" + }, + "highway/footway/unmarked": { + "name": "Neoznačený přechod" + }, "highway/footway/unmarked-raised": { "name": "Neoznačený přechod (zvýšený)" }, + "highway/footway/zebra": { + "name": "Označený přechod pro chodce" + }, + "highway/footway/zebra-raised": { + "name": "Označený přechod (zvýšený)" + }, "highway/give_way": { "name": "Značka Dej přednost", "terms": "dej přednost v jízdě,dej přednost,značka přednosti v jízdě,vedlejší silnice,vedlejší ulice" @@ -4353,6 +5001,9 @@ "name": "Schody", "terms": "schody,schodiště" }, + "highway/steps/conveying": { + "name": "Jezdící schody" + }, "highway/stop": { "name": "Stopka", "terms": "stopka,stop,stůj,dej přednost v jízdě,přednost,značka,dopravní značka" @@ -4464,8 +5115,7 @@ "terms": "rybí farma,pěstování ryb,řasa,korýš,kreveta,krevety,ústřice" }, "landuse/basin": { - "name": "Umělá vodní plocha", - "terms": "zdrž,nádrž,voda,jezero,rybník" + "name": "Umělá vodní plocha" }, "landuse/brownfield": { "name": "Deprimující zóna" @@ -4497,10 +5147,6 @@ "name": "Statek", "terms": "statek,farma,zemědělství,usedlost,JZD,družstvo" }, - "landuse/forest": { - "name": "Hospodářský les", - "terms": "les,hospodářský les" - }, "landuse/garages": { "name": "Garáže" }, @@ -4590,6 +5236,9 @@ "name": "Pěstitelská školka", "terms": "školka,pěstitelská školka,lesní školka,sazenice" }, + "landuse/pond": { + "name": "Rybník" + }, "landuse/quarry": { "name": "Lom", "terms": "kamenolom,lom,důl,skála,kameny,štěrk" @@ -4605,10 +5254,16 @@ "landuse/religious": { "name": "Posvátné území" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Přehrada" + }, "landuse/residential": { "name": "Rezidenční oblast", "terms": "obytná oblast,rezidenční oblast,byty,domy,bydlení,obytné,sídelní" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Obytný dům" + }, "landuse/retail": { "name": "Nákupní zóna", "terms": "nákupní,obchod,maloobchodní,nákup" @@ -4625,6 +5280,9 @@ "name": "Herna (hrací automaty)", "terms": "herna,automaty,hazard,hrací automaty,výherní hrací automaty,gambling" }, + "leisure/amusement_arcade": { + "name": "Herna" + }, "leisure/bandstand": { "name": "Kryté pódium" }, @@ -4655,6 +5313,9 @@ "name": "Ohniště", "terms": "ohniště,oheň,táborák,krb,topeniště" }, + "leisure/fishing": { + "name": "Místo pro rybolov" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "Tělocvična / Fitness centrum", "terms": "tělocvična, posilovna, fitness, fitness centrum, fitko" @@ -4784,10 +5445,6 @@ "name": "Letovisko", "terms": "Turistický resort" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Běžecká závodní dráha", - "terms": "závod,závodění,běh,sprint,dráha" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna" }, @@ -4815,6 +5472,12 @@ "name": "Závodní dráha (ne pro motorsport)", "terms": "jezdit na kole,pes,chrt,kůň,koně,chrti,chrtů,závod*,dráha" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Závodní trať (koně)" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Závodní trať (běh)" + }, "leisure/water_park": { "name": "Akvapark", "terms": "akvapark,aquapark,vodní zábavní park,bazén,koupaliště,tobogán" @@ -5071,6 +5734,9 @@ "name": "Vodní plocha", "terms": "voda,vodstvo,vodní" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Vodní kanál" + }, "natural/water/lake": { "name": "Jezero", "terms": "jezero,jezírko,pleso,oko,tůň" @@ -5083,6 +5749,12 @@ "name": "Přehrada", "terms": "nádrž,vodní nádrž,tank" }, + "natural/water/river": { + "name": "Řeka" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Potok" + }, "natural/wetland": { "name": "Mokřad", "terms": "mokřad,mokřina,rašeliniště,slatiniště,slatina,bažina,slanisko,slať,slatě,mangrovy" @@ -5146,6 +5818,9 @@ "name": "Finanční úřad", "terms": "finanční úřad,daňový úřad,berní úřad,celní správa" }, + "office/forestry": { + "name": "Kancelář lesní správy" + }, "office/government": { "name": "Státní úřad", "terms": "státní úřad,státní instituce,ministerstvo" @@ -5174,6 +5849,9 @@ "office/lawyer/notary": { "name": "Kancelář notáře" }, + "office/moving_company": { + "name": "Kancelář stěhovací služby" + }, "office/newspaper": { "name": "Novinářská redakce" }, @@ -5201,6 +5879,9 @@ "name": "Výzkumný ústav", "terms": "výzkumný ústav,akademie věd,akademie,ústav,vědecký ústav,vědecká instituce,věda,výzkum,vývoj,vědecké pracoviště,výzkumné pracoviště" }, + "office/tax_advisor": { + "name": "Kancelář daňového poradce" + }, "office/telecommunication": { "name": "Telekomunikační společnost", "terms": "telekomunikační společnost,telekomunikace,spoje,mobilní operátor,mobil,radiotelekomunikace" @@ -5211,9 +5892,18 @@ "office/travel_agent": { "name": "Cestovní kancelář" }, + "piste/downhill": { + "name": "Sjezdovka" + }, "piste/piste": { "name": "Zimní sportovní stezky" }, + "piste/sled": { + "name": "Bobová dráha" + }, + "piste/sleigh": { + "name": "Sáňková dráha" + }, "place": { "name": "Místo" }, @@ -5221,6 +5911,9 @@ "name": "Velkoměsto", "terms": "velkoměsto,město,city" }, + "place/city_block": { + "name": "Městský blok" + }, "place/farm": { "name": "Zemědělská usedlost" }, @@ -5247,6 +5940,9 @@ "name": "Část obce", "terms": "část obce,část města,sousedství" }, + "place/plot": { + "name": "Parcela" + }, "place/quarter": { "name": "Městská čtvrť", "terms": "samosprávné město,samosprávný městský obvod,městská čtvrť" @@ -5267,12 +5963,27 @@ "name": "Vesnice", "terms": "vesnice" }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Houpačka" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Prolézačka" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Koník na pružině" + }, "playground/sandpit": { "name": "Pískoviště" }, "playground/seesaw": { "name": "Houpačka" }, + "playground/slide": { + "name": "Skluzavka" + }, + "playground/swing": { + "name": "Houpačka" + }, "playground/zipwire": { "name": "Lanový skluz" }, @@ -5283,6 +5994,9 @@ "power": { "name": "Energetika" }, + "power/cable/underground": { + "name": "Elektrický kabel pod zemí" + }, "power/generator": { "name": "Generátor", "terms": "generátor,elektrický generátor,elektrárna,zdroj proudu" @@ -5555,6 +6269,18 @@ "seamark": { "name": "mořská bóje" }, + "seamark/beacon_isolated_danger": { + "name": "Maják značící nebezpečí" + }, + "seamark/buoy_lateral/green": { + "name": "Zelená bóje" + }, + "seamark/buoy_lateral/red": { + "name": "Červená bóje" + }, + "seamark/mooring": { + "name": "Kotviště" + }, "shop": { "name": "Obchod", "terms": "obchod,prodej,nákup,stánek,market,obchodní,nákupní" @@ -5754,6 +6480,9 @@ "name": "Módní zboží", "terms": "móda,módní,módní oděvy,módní zboží,módní doplňky,módní oblečení" }, + "shop/fishing": { + "name": "Rybářské potřeby" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Rybárna" }, @@ -5765,6 +6494,9 @@ "name": "Rámařství", "terms": "rámař,rámařství,rám,rámy,rámování,rámeček,rámečky" }, + "shop/fuel": { + "name": "Obchod s palivem" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Pohřební služba", "terms": "pohřební služba,pohřební služba,pohřebák,hřbitovní služby,hřbitovní služba,hrobař" @@ -5796,6 +6528,9 @@ "name": "Kadeřnictví", "terms": "kadeřník,holič,vizážista,kadeřnictví" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Kadeřnické potřeby" + }, "shop/hardware": { "name": "Železářství", "terms": "Železářství" @@ -5819,6 +6554,9 @@ "name": "Domácí potřeby", "terms": "domácí potřeby,kuchyňské potřeby,potřeby pro domácnost,nádobí" }, + "shop/hunting": { + "name": "Lovecké potřeby" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Obchod s bytovými doplňky", "terms": "bytový doplněk,bytové doplňky,bytové dekorace,bytová dekorace,dekorace,dekorativní doplněk,doplněk do bytu,dekorace do bytu" @@ -5992,6 +6730,9 @@ "name": "Prodejna vstupenek", "terms": "vstupenka,vstupenky,vstupenek,předprodej,lístek,lístky,jízdenka,jízdenky" }, + "shop/tiles": { + "name": "Obchod s obklady" + }, "shop/tobacco": { "name": "Kuřácké potřeby", "terms": "kuřácké potřeby,potřeby pro kuřáky,kuřák,kuřáci,kouření,tabák,doutník,dýmky,dýmka,cigarety,cigareta" @@ -6031,6 +6772,9 @@ "name": "Hodinářství", "terms": "Hodinářství" }, + "shop/water": { + "name": "Obchod s pitnou vodou" + }, "shop/water_sports": { "name": "Plavecké potřeby", "terms": "plavecké potřeby,plavání,plavec,plavce,plavky,plavecké,plavecký" @@ -6070,6 +6814,9 @@ "name": "Umělecké dílo", "terms": "umělecké dílo,socha,sousoší,plastika,obraz,architektonické dílo,malba,freska,mozaika" }, + "tourism/artwork/mural": { + "name": "Nástěnná malba" + }, "tourism/artwork/sculpture": { "name": "Socha" }, @@ -6143,10 +6890,16 @@ "name": "Zábavní park", "terms": "zábavní park,pouť,lunapark,atrakce,kolotoč" }, + "tourism/trail_riding_station": { + "name": "Stanice jízdy na koni" + }, "tourism/viewpoint": { "name": "Výhled", "terms": "výhled,rozhledna,rozhled" }, + "tourism/wilderness_hut": { + "name": "Chata v divočině" + }, "tourism/zoo": { "name": "ZOO", "terms": "zoo" @@ -6194,12 +6947,21 @@ "traffic_sign": { "name": "Dopravní značka" }, + "traffic_sign/city_limit": { + "name": "Značka začátek/konec obce" + }, + "traffic_sign/city_limit_vertex": { + "name": "Značka začátek/konec obce" + }, "traffic_sign/maxspeed": { "name": "Značka omezení rychlosti" }, "traffic_sign/maxspeed_vertex": { "name": "Značka omezení rychlosti" }, + "traffic_sign_vertex": { + "name": "Dopravní značka" + }, "type/boundary": { "name": "Hranice", "terms": "hranice,hraniční,čára" @@ -6240,6 +7002,9 @@ "type/restriction/only_straight_on": { "name": "Jen přímo" }, + "type/restriction/only_u_turn": { + "name": "Pouze otáčení" + }, "type/route": { "name": "Trasa", "terms": "trasa,cesta,linka,stopa,značka,spojení" @@ -6355,8 +7120,7 @@ "terms": "potok,potůček,strouha,říčka,přítok,koryto" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Břeh řeky", - "terms": "břeh řeky,břeh,nábřeží,pobřeží" + "name": "Břeh řeky" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Výlevka pro lodě", @@ -6416,7 +7180,8 @@ "DigitalGlobe-Premium-vintage": { "attribution": { "text": "Podmínky použití a zpětná vazba" - } + }, + "description": "Hranice snímků and data pořízení. Popisky se objevují od zoomu 13 a více." }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { @@ -6428,7 +7193,8 @@ "DigitalGlobe-Standard-vintage": { "attribution": { "text": "Podmínky použití a zpětná vazba" - } + }, + "description": "Hranice snímků and data pořízení. Popisky se objevují od zoomu 13 a více." }, "EsriWorldImagery": { "attribution": { @@ -6511,19 +7277,42 @@ "description": "Žlutá = data z veřejně dostupné mapy z amerického sčítání lidu. Červená = data nejsou v OpenStreetMap nalezena", "name": "TIGER Roads 2017" }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "Žlutá = Veřejně přístupná data ze sčítání USA. Červená = Data nenalezena v OpenStreetMap", + "name": "Silnice TIGER 2018" + }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { - "description": "Vozovka: Zelené okraje = neklasifikovaná. Hnědé okraje = cesta. Povrch: Štěrk = světle hnědá výplň, asfalt = černá, dlažba = šedá, zemina = bílá, beton = modrá, tráva = zelená. Sezónní = bílé čáry" + "description": "Vozovka: Zelené okraje = neklasifikovaná. Hnědé okraje = cesta. Povrch: Štěrk = světle hnědá výplň, asfalt = černá, dlažba = šedá, zemina = bílá, beton = modrá, tráva = zelená. Sezónní = bílé čáry", + "name": "Vrstva lesních cest USA" }, "UrbISOrtho2016": { + "attribution": { + "text": "Realizováno Brussels UrbIS®© - Distribuce & Copyright CIRB" + }, "name": "UrbIS-Ortho 2016" }, "UrbISOrtho2017": { + "attribution": { + "text": "Realizováno Brussels UrbIS®© - Distribuce & Copyright CIRB" + }, "name": "UrbIS-Ortho 2017" }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "Realizováno Brussels UrbIS®© - Distribuce & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, "UrbisAdmFR": { + "attribution": { + "text": "Realizováno Brussels UrbIS®© - Distribuce & Copyright CIRB" + }, "name": "UrbisAdm FR" }, "UrbisAdmNL": { + "attribution": { + "text": "Realizováno Brussels UrbIS®© - Distribuce & Copyright CIRB" + }, "name": "UrbisAdm NL" }, "Waymarked_Trails-Cycling": { @@ -6567,8 +7356,33 @@ "attribution": { "text": "basemap.at" }, + "description": "Vrstva ortofoto poskytnuta basemap.at. \"Následník\" geoimage.at.", "name": "Ortofoto basemap.at" }, + "eufar-balaton": { + "attribution": { + "text": "Ortofoto EUFAR Balaton 2010" + }, + "name": "Ortofoto EUFAR Balaton" + }, + "finds.jp_KBN_2500": { + "attribution": { + "text": "GSI KIBAN 2500" + }, + "description": "GSI Kiban 2500 přes finds.jp. Dobrá pro odvozování dat, ale trochu starší.", + "name": "GSI KIBAN 2500 Japonsko" + }, + "gsi.go.jp": { + "attribution": { + "text": "GSI Japonsko" + }, + "description": "Ortofoto GSI Japonsko. většinou lepší než Bing, ale trochu starší." + }, + "gsi.go.jp_std_map": { + "attribution": { + "text": "GSI Japonsko" + } + }, "kelkkareitit": { "attribution": { "text": "© Kelkkareitit.fi" @@ -6642,6 +7456,9 @@ }, "name": "Terén Stamen" }, + "stockholm-orto": { + "name": "Ortofotomapy Stockholmu" + }, "tf-cycle": { "attribution": { "text": "Mapy © Thunderforest, data © přispěvatelé OpenStreetMap" @@ -6735,9 +7552,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japonsko", "description": "Mapovači a uživatelé OpenStreetMap v Japonsku" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Telegramový kanál OSM Korea" - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malajsie na Facebooku", "description": "Pro chatování o čemkoliv ohledně OpenStreetMap!" @@ -6764,11 +7578,6 @@ "description": "Vylepšete OpenStreetMap v Nepálu", "extendedDescription": "Mapujete v Nepálu? Máte otázky, chcete se zde spojit s komunitou? Připojte se k nám na adrese {Url}. Všichni jsou vítáni!" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Srí Lanka", - "description": "Vylepšete OpenStreetMap na Srí Lance", - "extendedDescription": "Mapujete na Srí Lance? Máte otázky, chcete se zde spojit s komunitou? Připojte se k nám na adrese {Url}. Všichni jsou vítáni!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "Tchajwanská komunita OpenStreetMap" }, diff --git a/dist/locales/da.json b/dist/locales/da.json index 4b41c155f..f095272e4 100644 --- a/dist/locales/da.json +++ b/dist/locales/da.json @@ -1,9 +1,13 @@ { "da": { "icons": { + "download": "download", "information": "info", "remove": "fjern", - "undo": "fortryd" + "undo": "fortryd", + "zoom_to": "zoom til", + "copy": "kopier", + "open_wikidata": "åben på wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -21,6 +25,11 @@ "description": "Tilføj restauranter, monumenter, postkasser eller andre punkter til kortet.", "tail": "Klik på kortet for at tilføje et punkt." }, + "add_note": { + "title": "Bemærkning", + "description": "Fundet en fejl? Læg en bemærkning til andre bidragsydere.", + "tail": "Klik på kortet for at tilføje en bemærkning." + }, "browse": { "title": "Gennemse", "description": "Træk og zoom på kortet." @@ -40,7 +49,8 @@ "annotation": { "point": "Tilføjede et punkt.", "vertex": "Tilføjede et punkt til en vej.", - "relation": "Tilføjede en relation." + "relation": "Tilføjede en relation.", + "note": "Tilføjede en bemærkning." } }, "start": { @@ -145,6 +155,22 @@ "annotation": "Fjernede et medlem fra en relation." }, "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Forbandt en vej til et punkt.", + "to_vertex": "Forbandt en vej til en anden.", + "to_line": "Forbandt en vej til en linje.", + "to_area": "Forbandt en vej til et område.", + "to_adjacent_vertex": "Sammenflettede nærtliggende punkter i en vej.", + "to_sibling_vertex": "Forbandt en vej til sig selv." + }, + "from_point": { + "to_point": "Sammenflettede et punkt med et andet.", + "to_vertex": "Sammenflettede et punkt med et punkt på en vej.", + "to_line": "Flyttede et punkt til en linje.", + "to_area": "Flyttede et punkt til et område." + } + }, "relation": "Disse kortobjekter kan ikke forbindes, da deres relationsroller er i konflikt. ", "restriction": "Disse kortobjekter kan ikke forbindes, da det ville skade en \"{relation}\"-relation." }, @@ -294,6 +320,7 @@ }, "detach_node": { "title": "Afkobl", + "key": "E", "description": "Afkobl denne node fra disse linjer/områder.", "annotation": "Afkoblede en node fra overordnede linjer/områder.", "restriction": "Denne node kan ikke afkobles, da det ville ødelægge en \"{relation}\"-relation.", @@ -348,6 +375,7 @@ "browser_notice": "Dette redigeringsværktøj er understøttet af Firefox, Chrome, Safari, Opera og Internet Explorer 11 og højere. Opgrader din browser eller brug Potlatch 2 for at redigere.", "translate": { "translate": "Oversæt", + "localized_translation_label": "Flersprogligt navn", "localized_translation_language": "Vælg sprog", "localized_translation_name": "Navn" }, @@ -357,6 +385,10 @@ "loading_auth": "Forbinder til OpenStreetMap...", "report_a_bug": "Rapporterer en fejl", "help_translate": "Hjælp med at oversætte", + "sidebar": { + "key": "`", + "tooltip": "Skift tilstand for sidebaren" + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} skjulte objekter", "hidden_details": "Disse objekter er for øjeblikket skjulte: {details}" @@ -376,6 +408,7 @@ "cancel": "Annuller", "changes": "{count} ændringer", "download_changes": "Download osmChange fil", + "errors": "Fejl", "warnings": "Advarsler", "modified": "Ændret", "deleted": "Slettet", @@ -416,7 +449,12 @@ "edited_by": "Ændret af", "changeset": "Ændringssæt", "unknown": "Ukendt", - "link_text": "Historik på openstreetmap.org" + "link_text": "Historik på openstreetmap.org", + "note_no_history": "Ingen historik (ny bemærkning)", + "note_comments": "Kommentarer", + "note_created_date": "Oprettelsesdato", + "note_created_user": "Oprettet af", + "note_link_text": "Bemærkning på openstreetmap.org" }, "location": { "key": "L", @@ -446,7 +484,8 @@ "vertex": "hjørne", "line": "linje", "area": "område", - "relation": "relation" + "relation": "relation", + "note": "bemærkning" }, "geocoder": { "search": "Søg i hele verden...", @@ -458,16 +497,25 @@ "locating": "Lokaliserer, vent venligst..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Zoom hertil", + "tooltip_feature": "Centrer kortet på og zoom ind til dette kortobjekt.", + "tooltip_note": "Centrer kortet på og zoom ind til denne bemærkning.", + "tooltip_data": "Centrer kortet på og zoom ind til dette data.", + "tooltip_issue": "Centrer kortet på og zoom ind til dette problem." + }, "no_documentation_combination": "Der er ingen tilgængelig dokumentation for denne kombination af tags", "no_documentation_key": "Der er ingen tilgængelig dokumentation for denne nøgle", - "documentation_redirect": "Denne dokumentation er blevet redirigeret til en ny side", "show_more": "Vis mere", "view_on_osm": "Se på openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Vis på keepright.at", "all_fields": "Alle felter", "all_tags": "Alle tags", "all_members": "Alle medlemmer", "all_relations": "Alle relationer", "new_relation": "Ny relation...", + "choose_relation": "Vælg den overordnede relation", "role": "Rolle", "choose": "Vælg objekttype", "results": "{n} resultater for {search}", @@ -498,7 +546,10 @@ "way": "Vej", "relation": "Relation", "location": "Sted", - "add_fields": "Tilføj felt:" + "add_fields": "Tilføj felt:", + "lock": { + "suggestion": "Feltet \"{label}\" er låst fordi der er et Wikidata-tag. Du kan slette dette eller redigere egenskaben i \"Alle tags\"-afsnittet." + } }, "background": { "title": "Baggrund", @@ -538,6 +589,15 @@ "notes": { "tooltip": "Bemærkningsdata fra OpenStreetMap", "title": "OpenStreetMap-bemærkninger" + }, + "keepRight": { + "tooltip": "Automatiskt detekterede kortproblemer fra keepright.at", + "title": "KeepRight-problemer" + }, + "custom": { + "tooltip": "Træk og slip en datafil ind på siden, eller klik på knappen for opsætning", + "title": "Brugerdefineret kortdata", + "zoom": "Zoom til data" } }, "fill_area": "Udfyldning af områder", @@ -610,6 +670,29 @@ "tooltip": "Områder vises helt udfyldt." } }, + "settings": { + "custom_background": { + "tooltip": "Rediger brugerdefineret baggrund", + "header": "Indstillinger for brugerdefineret baggrund", + "instructions": "Indtast en flise-URL-skabelon. Gyldige erstatninger er:\n {zoom} eller {z}, {x}, {y} for Z/X/Y-fliseskema\n {-y} or {ty} for spejlede Y-koordinater i TMS-stil\n {u} for quadfliseskema\n {switch:a,b,c} for DNS-server multiplexing\n\nEksempel:\n{example}", + "template": { + "placeholder": "Indtast en URL-skabelon" + } + }, + "custom_data": { + "tooltip": "Rediger brugerdefineret datalag", + "header": "Indstillinger for brugerdefineret kortdata", + "file": { + "instructions": "Vælg en lokal datafil. Understøttede typer er:\n .gpx, .kml, .geojson, .json", + "label": "Udvælg fil" + }, + "or": "Eller", + "url": { + "instructions": "Indtast en datafil-URL eller vektorflise-URL-skabelon. Gyldige erstatninger er:\n {zoom} eller {z}, {x}, {y} for Z/X/Y-fliseskema", + "placeholder": "Indtast en URL" + } + } + }, "restore": { "heading": "Du har ændringer der ikke er gemt endnu", "description": "Ønsker du at gendanne ikke gemte ændringer fra en tidligere redigeringssession?", @@ -691,6 +774,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Ej forbundet vejsegment", "disconnected_highway_tooltip": "Veje skal forbindes til andre veje eller indgange til bygninger.", + "generic_name": "Muligt generaliseret navn", + "generic_name_tooltip": "Dette kortobjekt lader til at have et generaliseret navn \"{name}\". Brug kun navne-feltet til kortobjektets specifikke og officielle navn.", "old_multipolygon": "Multipolygon har tags på den ydre vej", "old_multipolygon_tooltip": "Denne måde at tagge multipolygoner på er ikke længere understøttet. Vær venlig at tilføje tags på multipolygonen hvori den ydre vej indgår, i stedet for på selve vejen.", "untagged_point": "Punkt uden tags", @@ -711,6 +796,138 @@ }, "cannot_zoom": "Kan ikke zoome længere ud i nuværende tilstand.", "full_screen": "Skift fuld skærmtilstand", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight-Fejl", + "detail_title": "Fejl", + "detail_description": "Beskrivelse", + "comment": "Kommentar", + "comment_placeholder": "Indtast en kommentar der deles med andre brugere.", + "close": "Lukket (fejl rettet)", + "ignore": "Ignorer (ikke en fejl)", + "save_comment": "Gem kommentar", + "close_comment": "Luk og Kommentér", + "ignore_comment": "Ignorer og Kommentér", + "error_parts": { + "place_of_worship": "tilbedelsessted", + "pub": "bodega", + "restaurant": "restaurant", + "school": "skole", + "university": "universitet", + "hospital": "hospital", + "library": "bibliotek", + "theatre": "teater", + "courthouse": "retsbygning", + "bank": "bank", + "cinema": "biograf", + "pharmacy": "apotek", + "cafe": "café", + "fuel": "brændstof", + "from": "fra", + "to": "til", + "left_hand": "venstrehånds", + "right_hand": "højrehånds" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Flere noder på samme sted", + "description": "Der er mere end en node på dette sted. Node ID'er: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Ikke-lukket område", + "description": "{var1} er markeret med \"{var2}\" og burde dermed danne et forbundet objekt." + }, + "40": { + "title": "Umulig ensrettet vej", + "description": "Den første node {var1} i {var2} er ikke forbundet til nogen anden vej." + }, + "41": { + "description": "Den sidste node {var1} i {var2} er ikke forbundet til nogen anden vej." + }, + "42": { + "description": "Adgang til {var1} er umulig, da alle veje der leder dertil er ensrettede." + }, + "43": { + "description": "Ingen kan forlade {var1}, da alle veje der leder dertil er ensrettede." + }, + "50": { + "title": "Næsten en krydsning", + "description": "{var1} er meget tæt på, men ikke forbundet til vej {var2}." + }, + "60": { + "title": "Udgået tag", + "description": "{var1} bruger det udgåede tag \"{var2}\". Brug venligst \"{var3}\" istedet." + }, + "70": { + "title": "Manglende tag", + "description": "{var1} har et tomt tag: \"{var2}\"" + }, + "71": { + "description": "{var1} har ingen tags." + }, + "72": { + "description": "{var1} er ikke indeholdt i nogen vej og har ingen tags." + }, + "73": { + "description": "{var1} har et \"{var2}\"-tag men intet \"highway\"-tag." + }, + "74": { + "description": "{var1} har et tomt tag: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} har navnet \"{var2}\", men ingen andre tags." + }, + "90": { + "title": "Motorvej uden et ref-tag", + "description": "{var1} er markeret som en motorvej og skal derfor have et \"ref\", \"nat_ref\" eller \"int_ref\"-tag." + }, + "100": { + "title": "Tilbedelsessted uden religion", + "description": "{var1} er markeret som et tilbedelsessted og skal derfor have et \"religion\"-tag." + }, + "110": { + "title": "Interessepunkt uden navn", + "description": "{var1} er markeret som \"{var2}\" og skal derfor have et \"name\"-tag." + }, + "120": { + "title": "Vej uden noder", + "description": "{var1} har kun en enkelt node." + }, + "130": { + "title": "Ikke-forbundet vej", + "description": "{var1} er ikke forbundet til resten af kortet." + }, + "150": { + "title": "Jernbaneoverskæring uden tag", + "description": "{var1} mellem en vej og en jernbane skal tagges med enten \"railway=crossing\" eller \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Lag-konflikt i jernbane", + "description": "Veje i forskellige lag (f.eks. tunnel eller bro) mødes ved {var1}." + }, + "170": { + "title": "Objekt markeret med FIXME", + "description": "{var1} har et FIXME-tag: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relation uden type", + "description": "{var1} mangler et \"type\"-tag." + }, + "190": { + "title": "Skæring af veje uden markeret krydsning", + "description": "{var1} skæres med {var2} {var3}, men der er ikke noder markeret som hverken \"junction\", \"bridge\" eller \"tunnel\"." + }, + "200": { + "title": "Veje overlapper", + "description": "{var1} overlapper {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Selvkrydsende vej", + "description": "Der er et ikke nærmere specificeret problem med selvkrydsende veje." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Gadefotos fra Microsoft", "title": "Foto-overlag (Bing Streetside)", @@ -742,6 +959,12 @@ "anonymous": "anonym", "closed": "(Lukket)", "commentTitle": "Kommentarer", + "status": { + "opened": "oprettet {when}", + "reopened": "genåbnet {when}", + "commented": "kommenteret {when}", + "closed": "løst {when}" + }, "newComment": "Ny kommentar", "inputPlaceholder": "Skriv en kommentar du vil dele med andre brugere.", "close": "Luk bemærkning", @@ -750,6 +973,9 @@ "close_comment": "Luk og kommentér", "open_comment": "Genåben og kommentér", "report": "Rapportér", + "new": "Ny bemærkning", + "newDescription": "Beskriv problemet.", + "save": "Gem bemærkning", "login": "Du skal logge ind for at ændre eller kommentere denne bemærkning.", "upload_explanation": "Dine kommentarer vil blive offentligt tilgængelige for alle OpenStreetMap-brugere.", "upload_explanation_with_user": "Dine kommentarer som bruger {user} vil blive offentligt tilgængelige for alle OpenStreetMap-brugere." @@ -780,7 +1006,7 @@ "editing": { "title": "Rediger & gem", "select_h": "Vælg", - "select_left_click": "{leftclick} Venstre-klik på et kortobjekt for at markere det. Dette vil fremhæve det med en pulserende glød, og i kanten af kortet vises detaljer om objektet, såsom navn og adresse.", + "select_left_click": "{leftclick} Venstre-klik på et kortobjekt for at markere det. Dette vil fremhæves med en pulserende glød, og sidebaren i kanten af kortet vil vise detaljer om objektet, såsom navn og adresse.", "select_right_click": "{rightclick} Højreklik på et kortobjekt for at vise redigeringsmenuen, som viser de mulige værktøjer der kan anvendes, såsom rotation, flytning og sletning.", "multiselect_h": "Multi-markering", "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} venstreklik for at markere flere kortobjekter ad gangen. Dette gør det nemmere at flytte eller slette flere objekter i en operation.", @@ -798,8 +1024,8 @@ "fields_all_fields": "Sektionen \"Alle felter\" indeholder alle de felter objektet kan indeholde, og som du kan redigere. I OpenStreetMap er alle felter valgfri, og det er helt OK at efterlade et felt tomt hvis du er usikker.", "fields_example": "Hver objekttype vil vise forskellige felter. Eksempelvis kan der for en vej vises felter for dens belægning og hastighedsgrænse, mens der for en restaurant kan vises felter for hvilken mad der serveres og dens åbningstider. ", "fields_add_field": "Du kan også klikke på \"Tilføj felt\"-boksen for at tilføje yderligere felter, såsom beskrivelse, Wikipedia-link, kørestolsegnethed og meget mere.", - "tags_h": "Tags (attributter)", - "tags_all_tags": "Under sektionen med felter kan du udvide \"Alle tags\"-sektionen for at redigere alle OpenStreetMap-*tags* for det markerede kortobjekt. Hvert tag består af en *nøgle* og en *værdi*, dette er dataelementer som definer samtlige de egenskaber som er gemt i OpenStreetMap.", + "tags_h": "Tags (mærker)", + "tags_all_tags": "Under afsnittet med felter kan du udvide \"Alle tags\"-sektionen for at redigere alle OpenStreetMap-*tags* for det markerede kortobjekt. Hvert tag, eller mærke, består af en *nøgle* og en *værdi*, dette er dataelementer som definer samtlige de egenskaber som er gemt i OpenStreetMap.", "tags_resources": "Redigering af et kortobjekts tags kræver et vist kendskab til OpenStreetMap. Du bør studere ressourcer som [OpenStreetMap-wikien](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) eller [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) for at lære mere om den gængse praksis for OpenStreetMap-tagging." }, "points": { @@ -1158,6 +1384,7 @@ "background_switch": "Skift til forrige anvendte baggrund", "map_data": "Vis kortdata-indstillinger", "fullscreen": "Aktiver fuldskærms-tilstand", + "sidebar": "Skift tilstand for sidebar", "wireframe": "Skift wireframe-tilstand", "minimap": "Åbn/luk minikort" }, @@ -1188,6 +1415,8 @@ "add_point": "\"Tilføj punkt\"-tilstand", "add_line": "\"Tilføj linje\"-tilstand", "add_area": "\"Tilføj område\"-tilstand", + "add_note": "'Tilføj bemærkning'-tilstand", + "place_point": "Placer punkt eller bemærkning", "disable_snap": "Undlad at 'klistre' til eksisterende punkt", "stop_line": "Afslut tegning af linje eller område" }, @@ -1250,6 +1479,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Identificeringsstreng", + "label": "Mærke", + "description": "Beskrivelse" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1459,9 +1693,6 @@ "onsen": "Japansk varmebad" } }, - "beauty": { - "label": "Butikstype" - }, "bench": { "label": "Bænk" }, @@ -1560,6 +1791,14 @@ "content": { "label": "Indhold" }, + "conveying": { + "label": "Bevægelsesretning", + "options": { + "backward": "Baglæns", + "forward": "Forlæns", + "reversible": "Reversibel" + } + }, "country": { "label": "Land" }, @@ -1634,6 +1873,9 @@ "cycleway:right": "Højre side" } }, + "dance/style": { + "label": "Dansestil" + }, "date": { "label": "Dato" }, @@ -1696,9 +1938,15 @@ "forward": "Forlæns" } }, + "dispensing": { + "label": "Receptpligtig" + }, "display": { "label": "Display" }, + "distance": { + "label": "Afstand" + }, "dock": { "label": "Type" }, @@ -1739,6 +1987,9 @@ "except": { "label": "Undtagelser" }, + "faces": { + "label": "Synlige flader" + }, "fax": { "label": "Fax", "placeholder": "+31 42 123 4567" @@ -1749,20 +2000,9 @@ "fence_type": { "label": "Type" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Placering", - "options": { - "green": "Græsplæne", - "lane": "Vejbane", - "parking_lot": "Parkeringsbås", - "sidewalk": "Fortov" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Type", "options": { "pillar": "Søjle/overjordisk", - "pond": "Dam", "underground": "Underjordisk", "wall": "Mur" } @@ -1773,6 +2013,9 @@ "fixme": { "label": "Ret mig" }, + "flag/type": { + "label": "Flagtype" + }, "ford": { "label": "Type", "placeholder": "Standard" @@ -1780,6 +2023,9 @@ "frequency": { "label": "Operationel frekvens" }, + "from": { + "label": "Fra" + }, "fuel": { "label": "Brændstof" }, @@ -1846,6 +2092,15 @@ "historic/civilization": { "label": "Historisk periode" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "Dato sunket" + }, + "historic/wreck/visible_at_high_tide": { + "label": "Synlig ved højvande" + }, + "historic/wreck/visible_at_low_tide": { + "label": "Synlig ved lavvande" + }, "hoops": { "label": "Kurve", "placeholder": "1, 2, 4..." @@ -2496,9 +2751,6 @@ "tourism": { "label": "Type" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turisme" - }, "tower/construction": { "label": "Konstruktion", "placeholder": "Udbarduneret, Lattice, Fastspændt, ..." @@ -2775,7 +3027,7 @@ }, "amenity/bicycle_parking": { "name": "Cykelparkering", - "terms": "Cykelparkering" + "terms": "parkering,cyklist" }, "amenity/bicycle_rental": { "name": "Cykeludlejning", @@ -2974,6 +3226,14 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "Plejehjem" }, + "amenity/parking": { + "name": "Bilparkering", + "terms": "parkering,parkeringsplads,holdeplads" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Fleretagesparkering", + "terms": "parkeringskælder,kælder,parkeringshus" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Parkeringsgarage Indgang/Udgang", "terms": "Parkeringsgarage Indgang/Udgang, Parkeringskælder Indgang/Udgang" @@ -2982,10 +3242,6 @@ "name": "Parkeringsbås", "terms": "Parkeringsbås" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apotek", - "terms": "Apotek" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Tilbedelsessted", "terms": "Tilbedelsessted, Religiøst tilbedelsessted" @@ -2994,22 +3250,10 @@ "name": "Buddhisttempel", "terms": "Buddisttempel, Buddhisttempel" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kirke", - "terms": "Kirke, Folkekirke" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindu-tempel", "terms": "tempel,hindu" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoge", - "terms": "Synagoge, Jødisk Synagoge" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moské", - "terms": "Moske, Moské" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Shinto-tempel", "terms": "tempel,shinto,shin,kami" @@ -3178,7 +3422,7 @@ }, "amenity/vending_machine/parking_tickets": { "name": "Parkeringsbilletautomat", - "terms": "Parkeringsbilletautomat" + "terms": "P-autoautomat, automat" }, "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": { "name": "Billetautomat", @@ -4054,8 +4298,7 @@ "terms": "Akvakultur" }, "landuse/basin": { - "name": "Bassin", - "terms": "Bassin" + "name": "Bassin" }, "landuse/cemetery": { "name": "Gravplads ", @@ -4084,10 +4327,6 @@ "name": "Gårdsplads", "terms": "Gård, Bondegård" }, - "landuse/forest": { - "name": "Skov", - "terms": "Skov, Plantageskov" - }, "landuse/grass": { "name": "Græs", "terms": "Græs" @@ -4350,10 +4589,6 @@ "name": "Turistresort", "terms": "Turistresort," }, - "leisure/running_track": { - "name": "Løbebane (Løb)", - "terms": "Løbebane (Løb)" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna", "terms": "sauna, varme" @@ -5677,8 +5912,7 @@ "terms": "Flod, Å" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Flodbred", - "terms": "Flodbred" + "name": "Flodbred" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Søtoilet funktionsområde", @@ -5915,6 +6149,12 @@ } }, "community": { + "bw-facebook": { + "name": "Kortlæg Botswana på Facebook" + }, + "bw-twitter": { + "name": "Kortlæg Botswana på Twitter" + }, "dk-forum": { "name": "OpenStreetMap Danmark webforum", "description": "Dansk OpenStreetMap webforum" diff --git a/dist/locales/de.json b/dist/locales/de.json index bb3f28922..cd29a1331 100644 --- a/dist/locales/de.json +++ b/dist/locales/de.json @@ -27,7 +27,7 @@ }, "add_note": { "title": "Hinweis", - "description": "Hast du irgendwo einen Fehler entdeckt? Teile es den anderen Benutzern mit.", + "description": "Hast du irgendwo ein Problem entdeckt? Teile es den anderen Benutzern mit.", "tail": "Klicke auf die Karte, um einen Hinweis hinzuzufügen." }, "browse": { @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Abbrechen", "changes": "{count} Änderungen", "download_changes": "osmChange File herunterladen", + "errors": "Fehler", "warnings": "Warnungen", "modified": "Geändert", "deleted": "Gelöscht", @@ -496,11 +497,19 @@ "locating": "Lokalisiere, bitte warten ..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Zoome dorthin", + "tooltip_feature": "Zentriere die Karte und zoome zu diesem Objekt.", + "tooltip_note": "Zentriere die Karte und zoome zu dieser Notiz.", + "tooltip_data": "Zentriere die Karte und zoome zu diesen Daten.", + "tooltip_issue": "Zentriere die Karte und zoome zu diesem Problem." + }, "no_documentation_combination": "Für diese Eigenschaftenkombination ist keine Dokumentation verfügbar.", "no_documentation_key": "Für dieses Schlüsselwort ist keine Dokumentation verfügbar.", - "documentation_redirect": "Diese Dokumentation wurde auf eine neue Webseite weitergeleitet.", "show_more": "Mehr zeigen", "view_on_osm": "Auf openstreetmap.org ansehen", + "view_on_keepRight": "Auf keepright.at ansehen", "all_fields": "Alle Felder", "all_tags": "Alle Eigenschaften", "all_members": "Alle Mitglieder", @@ -511,6 +520,9 @@ "choose": "Objekttyp auswählen", "results": "{n} Ergebnisse für {search}", "reference": "Im OpenStreetMap-Wiki ansehen", + "edit_reference": "Beschreibung bearbeiten oder übersetzen", + "wiki_reference": "Dokumentation ansehen", + "wiki_en_reference": "Dokumentation auf Englisch ansehen", "back_tooltip": "Objekt ändern", "remove": "Entfernen", "search": "Suchen", @@ -581,6 +593,10 @@ "tooltip": "Hinweise von OpenStreetMap", "title": "OpenStreetMap Hinweise" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Automatisch gefundene Kartenprobleme von keepright.at", + "title": "KeepRight Probleme" + }, "custom": { "tooltip": "Ziehe ein Datenfile per Drag & Drop auf die Seite oder klicke den Knopf zum Einstellen", "title": "Benutzerdefinierte Kartendaten", @@ -603,7 +619,7 @@ }, "service_roads": { "description": "Erschließungsstraßen", - "tooltip": "Erschließungsstraßen, Zufahrtsstraßen, Parkplatzstraßen, Waldwege, Feldwege usw." + "tooltip": "Erschließungsstraßen, Zufahrtsstraßen, Parkplatzstraßen, Feldwege, Waldwege usw." }, "paths": { "description": "Wege", @@ -761,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Nicht verbundene Straße", "disconnected_highway_tooltip": "Wege sollen mit anderen Wegen oder Gebäudeeingängen verbunden sein.", + "generic_name": "Möglicher generischer Name", + "generic_name_tooltip": "Dieses Objekt scheint einen generischen Namen \"{name}\" zu habe. Bitte den offiziellen Namen nur in der Eigenschaft „name“ eintragen.", "old_multipolygon": "Äußere Fläche des Multipolygons hat Eigenschaften", "old_multipolygon_tooltip": "Dieser Multipolygonstil ist veraltet. Bitte trage die Eigenschaften beim übergeordneten Multipolygon und nicht bei der äußeren Fläche ein.", "untagged_point": "Punkt ohne Eigenschaft", @@ -781,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Du kannst im aktuellen Modus nicht weiter herauszoomen.", "full_screen": "Vollbildmodus ein-/ausschalten", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight Fehler", + "detail_title": "Fehler", + "detail_description": "Beschreibung", + "comment": "Kommentar", + "comment_placeholder": "Gib einen Kommentar für andere Benutzer ein.", + "close": "Schließen (Fehler behoben)", + "ignore": "Ignoriere (Kein Fehler)", + "save_comment": "Speichere den Kommentar", + "close_comment": "Kommentiere und Schließe", + "ignore_comment": "Kommentiere und Ignoriere", + "error_parts": { + "this_node": "dieser Knoten", + "this_way": "dieser Weg", + "this_relation": "diese Relation", + "this_oneway": "diese Einbahn", + "this_highway": "diese Straße", + "this_railway": "diese Eisenbahn", + "this_waterway": "dieser Wasserweg", + "this_cycleway": "dieser Radweg", + "this_cycleway_footpath": "dieser Radweg/Fußweg", + "this_riverbank": "dieser Fluss", + "this_crossing": "diese Kreuzung", + "this_railway_crossing": "diese Eisenbahnkreuzung", + "this_bridge": "diese Brücke", + "this_tunnel": "dieser Tunnel", + "this_boundary": "diese Grenze", + "this_turn_restriction": "diese Abbiegebeschränkung", + "this_roundabout": "dieser Kreisverkehr", + "this_mini_roundabout": "dieser Mini-Kreisverkehr", + "this_track": "dieser Feldweg/Waldweg", + "this_feature": "dieses Objekt", + "highway": "Straße", + "railway": "Eisenbahn", + "waterway": "Wasserweg", + "cycleway": "Radweg", + "cycleway_footpath": "Radweg/Fußweg", + "riverbank": "Fluss", + "place_of_worship": "Andachtsstätte", + "pub": "Gaststätte", + "restaurant": "Restaurant", + "school": "Schule", + "university": "Universität", + "hospital": "Spital", + "library": "Bibliothek", + "theatre": "Theater", + "courthouse": "Gericht", + "bank": "Bank-Filiale", + "cinema": "Kino", + "pharmacy": "Apotheke", + "cafe": "Café", + "fast_food": "Fast Food", + "fuel": "Treibstoff", + "from": "von", + "to": "nach", + "left_hand": "linke Seite", + "right_hand": "rechte Seite" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Mehrere Knoten am selben Platz", + "description": "Hier ist mehr als ein Knoten am selben Platz, Knoten-IDs: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Nicht geschlossene Fläche", + "description": "{var1} hat die Eigenschaft \"{var2}\" und sollte geschlossen sein." + }, + "40": { + "title": "Unmögliche Einbahn", + "description": "Der erste Knoten {var1} von {var2} ist mit keinem anderen Weg verbunden." + }, + "41": { + "description": "Der letzte Knoten {var1} von {var2} ist mit keinem anderen Weg verbunden." + }, + "42": { + "description": "{var1} ist nicht erreichbar, weil dort nur Einbahnen beginnen." + }, + "43": { + "description": "{var1} kann nicht verlassen werden, weil dort nur Einbahnen enden." + }, + "50": { + "title": "Nicht zu einer Kreuzung verbunden", + "description": "{var1} ist sehr nahe zu {var2}, aber nicht verbunden." + }, + "60": { + "title": "Veraltete Eigenschaft", + "description": "{var1} benutzt die veraltete Eigenschaft \"{var2}\". Bitte \"{var3}\" benutzen." + }, + "70": { + "title": "Fehlende Eigenschaft", + "description": "{var1} hat eine leere Eigenschaft: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} hat keine Eigenschaften." + }, + "72": { + "description": "{var1} ist in keinem Weg und hat keine Eigenschaften." + }, + "73": { + "description": "{var1} hat die Eigenschaft \"{var2}\" aber nicht die Eigenschaft \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} hat eine leere Eigenschaft: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} hat den Namen \"{var2}\" aber keine anderen Eigenschaften." + }, + "90": { + "title": "Schnellstraße ohne Eigenschaft „ref“", + "description": "{var1} ist eine Schnellstraße und benötigt daher die Eigenschaft \"ref\", \"nat_ref\", oder \"int_ref\"." + }, + "100": { + "title": "Andachtsstätte ohne Religion", + "description": "{var1} ist eine Andachtsstätte und benötigt daher die Eigenschaft \"religion\"." + }, + "110": { + "title": "Objekt ohne Namen", + "description": "{var1} hat die Eigenschaft \"{var2}\" und benötigt daher die Eigenschaft \"name\"." + }, + "120": { + "title": "Weg ohne Knoten", + "description": "{var1} hat nur einen einzige Knoten." + }, + "130": { + "title": "Nicht verbundener Weg", + "description": "{var1} ist mit der restlichen Karte nicht verbunden." + }, + "150": { + "title": "Eisenbahnkreuzung ohne Eigenschaft", + "description": "{var1} einer Straße und einer Eisenbahn benötigt die Einschaft \"railway=crossing\" oder \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Eisenbahn-Ebenen-Konflikt", + "description": "Hier sind Wege in verschiedenen Ebenen (z.B. Tunnel oder Brücke) bei {var1} verbunden." + }, + "170": { + "title": "Objekt mit Eigenschaft „FIXME“", + "description": "{var1} hat die Eigenschaft FIXME: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relation ohne Typ", + "description": "{var1} fehlt die Eigenschaft \"type\"." + }, + "190": { + "title": "Kreuzung nicht verbundener Wege", + "description": "{var1} schneidet {var2} {var3}, aber es gibt keinen Kreuzungspunkt, keine Brücke und keinen Tunnel." + }, + "200": { + "title": "Überlagerte Wege.", + "description": "{var1} überlappt {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Selbstkreuzender Weg", + "description": "Hier gibt es ein Problem mit sich selbst kreuzenden Wegen." + }, + "211": { + "description": "{var1} enthalte mehr als einen Knoten ({var2}) mehrfach. Das kann ein Fehler oder auch Absicht sein." + }, + "212": { + "description": "{var1} hat nur zwei unterschiedliche Knoten und enthält einen davon mehrfach." + }, + "220": { + "title": "Tippfehler bei der Eigenschaft", + "description": "{var1} hat die Eigenschaft \"{var2}\" wobei \"{var3}\" sehr ähnlich wie \"{var4}\" ist." + }, + "221": { + "description": "{var1} hat die verdächtige Eingeschaft \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Ebenen-Konflikt", + "description": "{var1} ist eine Kreuzung von Wegen auf verschiedenen Ebenen." + }, + "231": { + "description": "{var1} ist eine Kreuzung von Wegen auf verschiedenen Ebenen: {var2}.", + "layer": "(Ebene: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} hat die Eigenschaft \"layer={var2}\". Das mus kein Fehler sein, schaut aber seltsam aus." + }, + "270": { + "title": "äUngewöhnliche Straßenverbindung", + "description": "{var1} ist eine Kreuzung von einer Schnellstraße und einer anderen Straße (nicht \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\" oder \"construction\"). Verbindungen mit einer Straße des Types „service\" oder \"unclassified\" sind nur zulässig, wenn die Eigenschaft \"access=no/private\" enthalten ist, es zu einem Autobahnparkplatz führt oder die Eigenschaft „service=parking_aisle\" hat." + }, + "280": { + "title": "Grenz-Problem", + "description": "Hier ist ein Problem mit dieser Grenze." + }, + "281": { + "title": "Grenze ohne Namen", + "description": "{var1} hat keinen Namen." + }, + "282": { + "title": "Grenze ohne Eigenschaft „admin level“", + "description": "Die Grenze von {var1} hat keinen gültigen numerischen „admin_level“. Bitte hier nicht mischen (z.B. \"6;7\"), sondern den niedrigsten „admin_level“ aller Grenzen verwenden." + }, + "283": { + "title": "Diese Grenze ist nicht geschlossen", + "description": "Die Grenze von {var1} ist nicht geschlossen." + }, + "284": { + "title": "Grenze ist geteilt", + "description": "Die Grenze von {var1} ist hier geteilt." + }, + "285": { + "title": "Grenze hat zu hohen „admin_level“", + "description": "{var1} hat \"admin_level={var2}\", gehört aber zu einer Relation mit niedrigerem \"admin_level\" (d.h. höhere Priorität); es sollte des niedrigesten \"admin_level\" aller Relationen haben." + }, + "290": { + "title": "Abbiegebeschränkungs-Problem", + "description": "Hier ist ein Problem mit dieser Abbiegebeschränkung." + }, + "291": { + "title": "Abbiegebeschränkung ohne Typ", + "description": "{var1} hat eine unbekannten Typ der Abbiegeschränkung." + }, + "292": { + "title": "Abbiegebeschränkung ohne „von“ Weg", + "description": "{var1} hat {var2} \"von“ Mitglieder, sollte aber nur eines haben." + }, + "293": { + "title": "Abbiegebeschränkung ohne „nach“ Weg", + "description": "{var1} hat {var2} \"nach“ Mitglieder, sollte aber nur eines haben." + }, + "294": { + "title": "Abbiegebeschränkung „von“ oder „nach“ ist kein Weg", + "description": "{var1} hat \"von“ oder „nach“ Mitglieder die Wege sein sollten. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Das „via“ der Abbiegebeachränkung ist kein Endpunkt", + "description": "{var1} hat einen \"via\" (Knoten {var2}) der nicht das erste oder letzte Mitgliedvon \"{var3}\" (Weg {var4}) ist." + }, + "296": { + "title": "Ungewöhnlicher Winkel der Abbiegebeschränkung", + "description": "{var1} hat eine Abbiegebeschränkung vom Typ \"{var2}\" aber der Winkel ist {var3} Graz. Vielleicht passt der Typ der Abbiegebeschränkung nicht?" + }, + "297": { + "title": "Falsche Richtung des „nach“ Weges", + "description": "{var1} passt nicht zur Richtung des \"nach“ Wegs {var2}." + }, + "298": { + "title": "Unnötige Abbiegebeschränkung (Einbahn)", + "description": "{var1} könnte redundant. sein. Einfahrt ist wegen der Eigenschaft \"oneway\" (Einbahn) auf {var2} nicht möglich." + }, + "300": { + "title": "Eigenschaft „maxspeed“ fehlt", + "description": "{var1} fehlt die Eigenschaft \"maxspeed\", ob es eine eine Autobahn, Schnellstraße oder eine andere hochrangige Straße ist." + }, + "310": { + "title": "Kreisverkehrs-Problem", + "description": "Hier ist ein Problem mit diesem Kreisverkehr." + }, + "311": { + "title": "Kreisverkehr ist nicht geschlossen", + "description": "{var1} ist Teil eines Kreisverkehrs aber kein geschlossener Kreis (Geteilte Zufahrten/Abfahrten sollte nicht Teil des Kreisverkehrs sein)." + }, + "312": { + "title": "Kreisverkehr hat die falsche Richtung", + "description": "Wenn {var1} in einem Land mit {var2}-Verkher ist, dann sollte die Richtung umgedreht werden." + }, + "313": { + "title": "Kreisverkehr schwach verbunden", + "description": "{var1} hat nur {var2} andere Straße(n) Verbunden, Kreisverkehre haben üblicherweise 3 oder mehr." + }, + "320": { + "title": "Ungeeignete Anschluss-Verbindung", + "description": "{var1} ist als \"{var2}\" erfasst, hat aber keine Verbindungen zu anderen \"{var3}\" oder \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Ungeeignete Brücken-Eigenschaft", + "description": "{var1} hat keine Eigenschaft mit dem umgebenden Wegen gemeinsam, die den Zweck dieser Brücke zeigen. Es sollte eine der folgenden Eigenschaften haben: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Fehlender lokaler Name", + "description": "Es wäre nett wenn {var1} einen lokalen Namen \"name:XX={var2}\" hätte, wobei XX die Sprache des allgemeinen Namens \"{var2}\" sein sollte." + }, + "370": { + "title": "Orts-Dubletten", + "description": "{var1} hat gemeinsame Eisenschaften mit dem umgebende Weg {var2} {var3} und scheint überflüssig zu sein.", + "including_the_name": "(inklusive dem Namen {name})" + }, + "380": { + "title": "Nicht-Physische Nutzung der Eigenschaft „sport“", + "description": "{var1} hat die Eigenschaft \"{var2}\" aber keine physische Eigenschaft (z.B.: \"leisure\", \"building\", \"amenity\" oder \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Fehlende Eigenschaft „tracktype“", + "description": "{var1} fehlt die Eigenschaft \"tracktype\"." + }, + "400": { + "title": "Geometrie-Problem", + "description": "Hier ist ein Problem mit dieser Geometrie." + }, + "401": { + "title": "Fehlende Abbiegebeschränkung", + "description": "Die Wege {var1} und {var2} treffen sich hier in einem sehr spitzen Winkel und das Abbiegen wird nicht verhindert (keine Einbahn, keine Abbiegebeschränkung)." + }, + "402": { + "title": "Unmöglicher Winkel", + "description": "{var1} beugt sich hier in einen sehr spitzen Winkel." + }, + "410": { + "title": "Website-Problem", + "description": "Hier ist ein Problem mit dieser Website oder dieser URL." + }, + "411": { + "description": "{var1} könnte eine veraltete URL haben: {var2} gibt den HTTP Status Code {var3} zurück." + }, + "412": { + "description": "{var1} könnte eine veraltete URL haben: {var2} enthält den verdächtigen Text \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} könnte eine veraltete URL haben: {var2} fehlen die Keywords \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Straßenfotos von Microsoft", "title": "Straßenfotos (Bing Streetside)", @@ -793,7 +1128,7 @@ "title": "Straßenfotos (Mapillary)" }, "mapillary_signs": { - "tooltip": "Verkehrszeichen von Mapillary (bei aktivierten Straßenfotos)", + "tooltip": "Verkehrszeichen von Mapillary (bei eingeschalteten Straßenfotos)", "title": "Verkehrszeichen (Mapillary)" }, "mapillary": { @@ -827,7 +1162,7 @@ "open_comment": "Wieder öffnen und kommentieren", "report": "Melden", "new": "Neuer Hinweis", - "newDescription": "Beschreibe den Fehler.", + "newDescription": "Beschreibe das Problem.", "save": "Hinweis speichern", "login": "Du musst dich anmelden, damit du diesen Hinweis ändern oder kommentieren kannst.", "upload_explanation": "Deine Kommentare werden für alle OpenStreetMap-Benutzer öffentlich sichtbar sein.", @@ -972,7 +1307,7 @@ }, "notes": { "title": "Hinweise", - "intro": "*Hinweise* werden genutzt, um andere Benutzer darauf aufmerksam zu machen, dass an der markierten Stelle etwas fehlt oder falsch ist. Um bestehende Hinweise anzuzeigen oder neue hinzuzufügen, klicke auf das {data} **Kartendaten**-Symbol und aktiviere die Datenebene OpenStreetMap Hinweise.", + "intro": "*Hinweise* werden genutzt, um andere Benutzer darauf aufmerksam zu machen, dass an der markierten Stelle etwas fehlt oder falsch ist. Um bestehende Hinweise anzuzeigen oder neue hinzuzufügen, klicke auf das {data} **Kartendaten**-Feld und schalte die Datenebene OpenStreetMap Hinweise ein.", "add_note_h": "Hinweise hinzufügen", "add_note": "Um einen Hinweis hinzuzufügen klicke den {note} **Hinweis** Knopf auf der Werkzeugleiste über der Karte oder drücke die Taste `4`. Dadurch wird der Mauszeiger zu einem Kreuz. Führe dann den Mauszeiger an die Stelle, wo der Hinweis hin soll und {leftclick} klicke oder drücke die `Leertaste` um ihn zu platzieren.", "move_note": "Nur neue Hinweise können verschoben werden. Dazu bewegst du den Mauszeiger über den Hinweis und drückst und hältst die {leftclick} linke Maustaste, während du den Hinweis zu der neuen Stelle schiebst.", @@ -995,7 +1330,7 @@ "title": "Straßenfotos", "intro": "Straßenfotos sind hilfreich für das Zeichnen von Straßenschildern, Geschäften und anderen Details, die man auf Luftbildern nicht sehen kann. Im iD-Editor können die Bilder von [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com) und [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org) angezeigt werden.", "using_h": "Straßenfotos benutzen", - "using": "Um Straßenfotos beim Zeichnen zu benutzen klicke den {data} **Kartendaten** Knopf auf der rechten Seite der Karte zum Einschalten oder Ausschalten der verfügbaren Bildquellen.", + "using": "Um Straßenfotos beim Zeichnen zu benutzen klicke das {data} **Kartendaten**-Feld auf der rechten Seite der Karte zum Einschalten oder Ausschalten der verfügbaren Bildquellen.", "photos": "Wenn die Straßenfotos eingeschaltet sind, wird eine Linie entlang der Fotosequenz angezeigt. Bei höheren Zoomstufen zeigt wird jede Fotoposition durch einen Kreis angezeigt und bei noch höheren Zoomstufen zeigt ein Kegel die Richtung der Kamera während der Aufnahme an.", "viewer": "Wenn du auf eine Fotoposition klickst erscheint die Fotoanzeige in der linken unteren Ecke der Karte. Die Fotoanzeige enthält Kontroll-Knöpfe um vorwärts und rückwärts springen zu können. Es zeigt auch den Benutzernamen der Person, die das Foto erstellt hat, wann das Foto erstellt wurde und einen Link, um das Foto auf der Originalseite zu sehen." }, @@ -1004,10 +1339,18 @@ "intro": "GPS-Tracks sind eine wertvolle Datenquelle für OpenStreetMap. Dieser Editor unterstützt lokale *.gpx*, *.geojson* und *.kml* Dateien auf deinem Computer. Du kannst GPS-Tracks mit einem Smartphone, einer Sportuhr oder mit anderen GPS-Geräten aufnehmen.", "survey": "Für Informationen über das Aufzeichnen von GPS-Daten kannst du dir folgende Anleitung zur [Kartierung mit Smartphone, GPS oder Field Paper](http://learnosm.org/de/mobile-mapping/) durchlesen.", "using_h": "GPS-Tracks verwenden", - "using": "Um einen GPS-Track zum Zeichnen zu verwenden, ziehe ihn einfach per Drag & Drop auf die Karte. Wenn er erkannt wurde, wird er als helle lila Linie auf der Karte angezeigt. Klicke den {data} **Kartendaten** Knopf rechts, um die neue Ebene mit dem Track zu aktivieren/deaktivieren oder den GPS-Track auf der Karte anzuzeigen.", + "using": "Um einen GPS-Track zum Zeichnen zu verwenden, ziehe ihn einfach per Drag & Drop auf die Karte. Wenn er erkannt wurde, wird er als helle lila Linie auf der Karte angezeigt. Klicke das {data} **Kartendaten**-Feld rechts, um die neue Ebene mit dem Track einzuschalten/auszuschalten oder den GPS-Track auf der Karte anzuzeigen.", "tracing": "Der GPS-Track wird nicht zu OpenStreetMap hochgeladen. Am besten verwendest du ihn als Orientierung um neue Objekte zu zeichnen.", "upload": "Du kannst auch [deine GPS-Tracks zu OpenStreetMap hochladen](https://www.openstreetmap.org/trace/create), damit sie von anderen Benutzern verwendet werden können." }, + "qa": { + "title": "Qualitätssicherung", + "intro": "*Qualitäts-Sicherung* (QS) Werkzeuge können unpassende Eigeschaften, nicht verbundene Straßen und andere Probleme mit OpenStreetMap finden, die dann von Mappern verbessern werden können. Um solche QS-Probleme zu sehen klicke den {data} **Kartendaten*-Feld um eine spezielle QS-Ebene einzuschalten.", + "tools_h": "Werkzeuge", + "tools": "Die folgenden Werkzeuge werden aktuell unterstützt: [KeepRight](https://www.keepright.at/). iD wird [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/) und weitere Qualitätssicherungs-Werkzeuge in Zukunft unterstützen.", + "issues_h": "Problembehandlung", + "issues": "QS-Probleme werden ähnlich wie Notizen bearbeitet. Klicke auf einen Marker um die Details in der Seitenleiste zu sehen. Jedes QS-Werkzeug hat seine eigenen Möglichkeiten, aber generell kannst du Probleme kommentieren und/oder schließen." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Abbiegebeschränkungen Hilfe", @@ -1159,7 +1502,7 @@ "three-rivers-fire-department": "Feuerwehr", "three-rivers-high-school": "Gymnasium", "three-rivers-middle-school": "Realschule", - "three-rivers-municipal-airport": "Flughafe", + "three-rivers-municipal-airport": "Flughafen", "three-rivers-post-office": "Hauptpost", "three-rivers-public-library": "Stadtbibliothek", "three-rivers": "Drei-Flüsse-Stadt", @@ -1358,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Mit ausgewähltem Objekt", - "edit_menu": "Bearbeitungs-Menü ein-/ausblenden" + "edit_menu": "Bearbeitungs-Menü ein-/ausblenden", + "zoom_to": "Zoome zum gewählten Objekt" }, "vertex_selected": { "title": "Mit ausgewähltem Knoten", @@ -1648,6 +1992,9 @@ "atm": { "label": "Geldautomat" }, + "attraction": { + "label": "Typ" + }, "backrest": { "label": "Rückenlehne" }, @@ -1672,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Geschäftstyp" + "label": "Schönheitsbedarf" }, "bench": { "label": "Sitzbank" @@ -1720,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "Gebäude" }, + "building/material": { + "label": "Material" + }, "building_area": { "label": "Gebäude" }, @@ -1755,6 +2105,9 @@ "castle_type": { "label": "Typ" }, + "check_date": { + "label": "Datum der letzten Überprüfung" + }, "clothes": { "label": "Kleidung" }, @@ -1795,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "Land" }, + "couplings": { + "label": "Kupplungen", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Überdacht" }, @@ -1887,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "Design" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Straßennummmer am Zielschild" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Symbol am Zielschild" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Zielschild" + }, "devices": { "label": "Geräte", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1894,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "Windelwechseln möglich" }, + "diet_multi": { + "label": "Ernährungsbesonderheiten" + }, "direction": { "label": "Blickrichtung (Grad im Uhrzeigersinn)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1946,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Typ" }, + "dog": { + "label": "Hunde", + "options": { + "leashed": "Nur an der Leine", + "no": "Nicht erlaubt", + "yes": "Erlaubt" + } + }, "drive_through": { "label": "Durchfahrts-Service" }, @@ -1977,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Notfall" }, + "enforcement": { + "label": "Typ" + }, "entrance": { "label": "Typ" }, @@ -1996,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "Typ" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Position", - "options": { - "green": "Grünstreifen", - "lane": "Fahrbahn", - "parking_lot": "Parkspur", - "sidewalk": "Gehsteig" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Durchmesser (mm, in oder Buchstaben)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Druck (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Typ", + "label": "Form", "options": { "pillar": "Überflur-Hydrant", - "pond": "Löschteich/Reservoir", + "pipe": "verschlosssenes Rohr", "underground": "Unterirdisch", "wall": "Wandanschluss" } @@ -2033,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "Betriebsfrequenz" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Frequenz" + }, "from": { "label": "Von" }, @@ -2198,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Netzwerk Name)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Nummer der Ausfahrt" + }, "kerb": { "label": "Bordstein" }, @@ -2320,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "Typ" }, + "minspeed": { + "label": "Mindestgeschwindigkeit", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "Messung" }, @@ -2418,6 +2805,9 @@ "yes": "Ja" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Einbahn (Fahrrad)" + }, "oneway_yes": { "label": "Einbahnstraße", "options": { @@ -2428,6 +2818,9 @@ "yes": "Ja" } }, + "opening_date": { + "label": "Erwartetes Öffnungsdatum" + }, "opening_hours": { "label": "Öffnungszeiten" }, @@ -2564,7 +2957,7 @@ "hike": "Wandern", "ice_skate": "Eislaufen", "nordic": "Nordisch", - "playground": "Spielplatz", + "playground": "Ski-Kinderland", "skitour": "Skitour", "sled": "Rodeln", "sleigh": "Schlitten fahren", @@ -2815,7 +3208,7 @@ "label": "Fahrradservice" }, "service/vehicle": { - "label": "Raststätte" + "label": "Fahrzeugservice" }, "service_rail": { "label": "Gleistyp", @@ -2968,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Überwachungszone" }, + "survey/date": { + "label": "Datum der letzten Inspektion" + }, "swimming_pool": { "label": "Schwimmbecken (Typ)" }, @@ -3013,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Tourismus" - }, "tower/construction": { "label": "Konstruktionstyp", "placeholder": "Abgespannt, ummantelte oder Gittertrüme." @@ -3144,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Tertiärspannung" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Spannung" + }, "wall": { "label": "Typ" }, @@ -3153,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Wasserentnahmestelle" }, + "water_source": { + "label": "Wasserherkunft" + }, + "water_volume": { + "label": "Wasser Reserve Volumen (m³)" + }, "waterway": { "label": "Typ" }, @@ -3432,7 +3834,7 @@ "terms": "Gericht, Amtsgericht" }, "amenity/coworking_space": { - "name": "Co-Working-Räumlichkeiten" + "name": "Coworking-Räumlichkeiten" }, "amenity/crematorium": { "name": "Krematorium", @@ -3617,20 +4019,20 @@ "terms": "Stupa,Vihara,Kloster,Tempel,Pagoda,Tempelanlage,Zendo,Dojo" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kirche", - "terms": "christlich,Abtei,Basilika,geweihter Ort,Kathedrale,Altarraum,Kantorei,Kapelle,Kirche,Kirchgemeinde,Gotteshaus,Gebetshaus,Dom,Oratorium,Heiligtum,Sacellum,Schrein,Tabernakel,Tempel" + "name": "Christliche Kirche", + "terms": "Christliche Kirche" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindutempel", "terms": "hinduistisch" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoge", - "terms": "jüdisch,Synagoge" + "name": "Jüdische Synagoge", + "terms": "Jüdische Synagoge" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moschee", - "terms": "muslimisch,Moschee" + "name": "Muslimische Moschee", + "terms": "Muslimische Moschee" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Shintō-Schrein", @@ -3782,7 +4184,7 @@ "name": "Schrottplatz" }, "amenity/shelter": { - "name": "Unterstand", + "name": "Wetterschutz", "terms": "Unterstand, Wetterschutz, Schutzdach, Wetterpilz" }, "amenity/shelter/gazebo": { @@ -3834,7 +4236,7 @@ "terms": "Tonstudio, Radiostudio, TV-Studio, Fernsehstudio" }, "amenity/swimming_pool": { - "name": "Schwimmbecken" + "name": "Schwimmbecken (veraltet)" }, "amenity/taxi": { "name": "Taxistand", @@ -3983,6 +4385,9 @@ "name": "Straßenbelag", "terms": "Straßenbelag, Straßenoberfläche, Straßenzustand" }, + "attraction": { + "name": "Attraktion" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Fahrgeschäft", "terms": "Vergnügungsfahrt, Fahrbetrieb" @@ -4214,7 +4619,7 @@ "terms": "Wohnheim, Studentenwohnheim, Dormitorium" }, "building/entrance": { - "name": "Eingang/Ausgang" + "name": "Eingang/Ausgang (veralteter Tag)" }, "building/farm": { "name": "Bauernhaus", @@ -4253,8 +4658,8 @@ "terms": "Haus" }, "building/hut": { - "name": "Hütte", - "terms": "Hütte, kleine primitive Behausung" + "name": "primitive Behausung", + "terms": "Unterstand, kleine primitive Behausung" }, "building/industrial": { "name": "Fabrikgebäude", @@ -4265,7 +4670,7 @@ "terms": "Kindergartengebäude,Kinderkrippengebäude" }, "building/mosque": { - "name": "Moschee", + "name": "Moscheegebäude", "terms": "Moschee, Moscheegebäude" }, "building/pavilion": { @@ -4273,8 +4678,8 @@ "terms": "Nebengebäude, Pavillion" }, "building/public": { - "name": "Öffentliches Gebäude", - "terms": "Öffentliches Gebäude" + "name": "Öffentliches Amtsgebäude", + "terms": "Öffentliches Amtsgebäude" }, "building/residential": { "name": "Allgemeines Wohngebäude", @@ -4348,12 +4753,16 @@ "terms": "Campingplatz, Zeltplatz, Stellplatz" }, "circular": { - "name": "Kreisverkehr" + "name": "Kreisverkehr mit nicht befahrbarer Mitte" }, "club": { "name": "Verein", "terms": "Verein, Klub" }, + "club/sport": { + "name": "Sportverein", + "terms": "Sportverein, Sportclub, Sportklub" + }, "craft": { "name": "Handwerker", "terms": "Kunsthandwerk" @@ -4399,8 +4808,8 @@ "terms": "Kaminkehrer,Schornsteinfeger,Rauchfangkehrer" }, "craft/clockmaker": { - "name": "Uhrmacher", - "terms": "Uhrmacher" + "name": "Uhrmacher (Standuhr)", + "terms": "Uhrmacher (Standuhr)" }, "craft/confectionery": { "name": "Süßwarengeschäft", @@ -4535,8 +4944,8 @@ "terms": "Polsterer, Möbeltapezierer" }, "craft/watchmaker": { - "name": "Uhrmacher", - "terms": "Uhrmacher" + "name": "Uhrmacher (Armbanduhr)", + "terms": "Uhrmacher (Armbanduhr)" }, "craft/window_construction": { "name": "Fensterbauer", @@ -4737,25 +5146,29 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Bushaltestelle (Wartebereich)" }, + "highway/construction": { + "name": "Straße gesperrt", + "terms": "Bauarbeiten, geschlossen, gesperrt" + }, "highway/corridor": { "name": "Gang/Korridor im Innenraum", "terms": "Innengang" }, "highway/crossing/marked": { "name": "Zebrastreifen", - "terms": "Markierter Übergang" + "terms": "Zebrastreifen, gekennzeichneter Übergang" }, "highway/crossing/marked-raised": { "name": "Zebrastreifen (erhöht)", - "terms": "Markierter Übergang (erhöht)" + "terms": "Zebrastreifen (erhöht), gekennzeichneter Übergang (erhöht)" }, "highway/crossing/unmarked": { - "name": "Nicht markierte Kreuzung", - "terms": "Nicht markierte Kreuzung, Nicht gekennzeichnete Kreuzung" + "name": "Nicht gekennzeichneter Übergang", + "terms": "Nicht gekennzeichneter Übergang, Nicht markierte Kreuzung, Nicht gekennzeichnete Kreuzung" }, "highway/crossing/unmarked-raised": { - "name": "Nicht markierter Fußgängerübergang (erhöht)", - "terms": "Nicht markierter Fußgängerübergang (erhöht), gekennzeichneter Übergang (erhöht)" + "name": "Nicht gekennzeichneter Fußgängerübergang (erhöht)", + "terms": "Nicht markierter Fußgängerübergang (erhöht), Nicht gekennzeichneter Fußgängerübergang (erhöht), Nicht gekennzeichneter Übergang (erhöht)" }, "highway/crossing/zebra": { "name": "Zebrastreifen" @@ -4818,7 +5231,7 @@ "terms": "Kilometerstein, Stationszeichen, Straßenkilometerzeichen, Straßenkilometerstein" }, "highway/mini_roundabout": { - "name": "Mini-Kreisverkehr", + "name": "Kreisverkehr mit befahrbarer Mitte und Vorrang", "terms": "Kreisverkehr mit befahrbarer Mitte, Mini-Kreisverkehr" }, "highway/motorway": { @@ -5034,8 +5447,7 @@ "terms": "Aquakultur, Wasserkultur, Gewässerbewirtschaftung" }, "landuse/basin": { - "name": "Becken", - "terms": "Becken, Kessel" + "name": "Becken" }, "landuse/brownfield": { "name": "Brachfläche (innerstädtisch)", @@ -5065,12 +5477,12 @@ "terms": "Ackerland, ackerbauliche Landwirtschaftsfläche, Ackerboden, Acker, Feld, Gemüseanbau" }, "landuse/farmyard": { - "name": "Bauernhof", - "terms": "Bauernhof, landwirtschaftliche Hofstelle" + "name": "Hof eines landwirtschaftlichen Betriebes", + "terms": "Hof eines landwirtschaftlichen Betriebes, landwirtschaftliche Hofstelle" }, "landuse/forest": { "name": "Bewirtschafteter Wald", - "terms": "Forst, Forstwald, bewirtschafteter Wald, Nutzwald" + "terms": "Bewirtschafteter Wald" }, "landuse/garages": { "name": "Garagenhof", @@ -5168,6 +5580,9 @@ "name": "Baumschule, Anzucht von Pflanzen", "terms": "Baumschule, Anzucht, Anbaufläche, Plantage, Blumen, Sträucher, Rosen, Ziergehölze, Obstgehölze, Forstpflanzen, Gärtnerei" }, + "landuse/pond": { + "name": "Teich" + }, "landuse/quarry": { "name": "Steinbruch", "terms": "Steinbruch, Kiesgrube, Sandgrube, Tongrube, Tagebau" @@ -5184,6 +5599,9 @@ "name": "Gelände mit religiöser Nutzung", "terms": "Gelände mit religiöser Nutzung" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Reservoir" + }, "landuse/residential": { "name": "Wohngebiet", "terms": "Wohngebiet, Wohngegend, Wohnregion, Siedlungsfläche, Ortslage, Siedlungsraum" @@ -5364,6 +5782,10 @@ "name": "American-Football-Feld", "terms": "American-Football-Platz" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Australian Football Feld", + "terms": "Australian Football Feld, Australischer Football Feld" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Badmintonplatz", "terms": "Badmintonplatz" @@ -5396,6 +5818,10 @@ "name": "Reitplatz", "terms": "Reitplatz, Pferdesportplatz, Reitbahn" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Netball Platz", + "terms": "Netball Platz" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Rugby-League-Feld", "terms": "Rugby-League-Feld" @@ -5436,10 +5862,6 @@ "name": "Resort", "terms": "Resort, touristische Hotelanlage" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Rennbbahn (Laufen)", - "terms": "Rennbbahn (Laufen)Laufbahn, Laufstrecke" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna", "terms": "Sauna" @@ -5468,6 +5890,14 @@ "name": "Bahn (Nicht Motorsport)", "terms": "Laufbahn, Rennbahn (nicht Motorsport)" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Pferderennbahn", + "terms": "Rennstrecke (Pferderennen), Pferderennstrecke, Pferderennbahn" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Laufrennbahn", + "terms": "Rennstrecke (Laufen), Laufrennbahn, Laufbahn" + }, "leisure/water_park": { "name": "Erlebnisbad", "terms": "Erlebnisbad, Badeparadies, Freizeitpark, Wasserpark" @@ -5748,6 +6178,10 @@ "name": "Gewässer", "terms": "Gewässer, Wasserfläche, See, Teich, Pond, Pfütze" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Kanal", + "terms": "Kanal" + }, "natural/water/lake": { "name": "See", "terms": "See,Loch,Bergsee" @@ -5760,6 +6194,14 @@ "name": "Speicherbecken", "terms": "Stausee, Speicher, Becken, Reservoir" }, + "natural/water/river": { + "name": "Fluss", + "terms": "Fluss" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Strom", + "terms": "Strom" + }, "natural/wetland": { "name": "Feuchtgebiet", "terms": "Feuchtgebiet, Sumpf, Moor, Ried, Marsch, Aue, Röhricht, Watt, Salzwiese, Mangrove" @@ -5808,8 +6250,8 @@ "terms": "Firmenbüro" }, "office/coworking": { - "name": "Co-Working-Räumlichkeiten", - "terms": "Gemeinschafts-Arbeits-Platz, Co-Working-Platz, Coworking Space" + "name": "Coworking-Büro", + "terms": "Gemeinschafts-Arbeits-Platz, Coworking-Platz, Coworking Space,Coworking-Büro" }, "office/educational_institution": { "name": "Bildungseinrichtung", @@ -5936,6 +6378,10 @@ "name": "Abfahrtspiste/Skirennen", "terms": "Ski, Alpin, Snowboard, Abfahrt, Piste, Schi" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Halfpipe", + "terms": "Halfpipe" + }, "piste/hike": { "name": "Schneeschuhweg oder Winterwanderweg", "terms": "Winterwanderweg, Schneeschuhweg, Piste" @@ -6031,8 +6477,8 @@ "terms": "Balancierbalken" }, "playground/basket_spinner": { - "name": "Korbschaukel", - "terms": "Korbschaukel" + "name": "drehender Korb", + "terms": "drehender Korb" }, "playground/basket_swing": { "name": "Korbschaukel", @@ -6234,7 +6680,7 @@ }, "public_transport/station_bus": { "name": "Busbahnhof / Busterminal", - "terms": "Bustattsion, Busbahnhof, Busterminal, Bushaltestelle" + "terms": "Bustation, Busbahnhof, Busterminal, Bushaltestelle" }, "public_transport/station_ferry": { "name": "Fähranleger / Fährterminal", @@ -6325,7 +6771,7 @@ }, "railway/crossing": { "name": "Bahnübergang (Weg)", - "terms": "Eisenbahnübergang (Fußgänger),Eisenbahnfussgängerkreuzung" + "terms": "Eisenbahnübergang (Fußgänger), Eisenbahnfussgängerkreuzung, Eisenbahnfußgängerübergang" }, "railway/derail": { "name": "Gleissperre", @@ -6344,7 +6790,7 @@ }, "railway/level_crossing": { "name": "Bahnübergang (Straße)", - "terms": "Eisenbagnkreuzung (Straße), Eisenbahnstraßenkreuzung" + "terms": "Eisenbahnkreuzung (Straße), Eisenbahnstraßenkreuzung" }, "railway/light_rail": { "name": "Stadtbahngleis", @@ -6407,7 +6853,7 @@ "terms": "Relation, Beziehung" }, "roundabout": { - "name": "Kreisverkehr" + "name": "Kreisverkehr mit nicht befahrbarer Mitte und Vorrang" }, "route/ferry": { "name": "Fährenroute", @@ -6540,6 +6986,10 @@ "name": "Autowerkstatt", "terms": "Autowerkstatt, Kfz-Werkstatt, Autoreparatur" }, + "shop/caravan": { + "name": "Wohnwagengeschäft", + "terms": "Wohnwagengeschäft, Caravangeschaft" + }, "shop/carpet": { "name": "Teppichgeschäft", "terms": "Teppichhändler" @@ -6648,6 +7098,14 @@ "name": "Modegeschäft", "terms": "Modegeschäft,Boutique" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Kachelofenladen", + "terms": "Kachelofenladen, Kamingeschäft" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Angelgeschäft", + "terms": "Angelgeschäft" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Fischhändler" }, @@ -6659,6 +7117,10 @@ "name": "Bilderrahmengeschäft", "terms": "Bilderrahmengeschäft" }, + "shop/fuel": { + "name": "Treibstoffverkaufsstelle", + "terms": "Treibstoffverkaufsstelle" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Beerdigungsinstitut", "terms": "Beerdigungsinstitut, Bestattungsinstitut, Bestattungsunternehmen, Bestatter, Pompfüneberer" @@ -6718,13 +7180,17 @@ "name": "Haushaltswarengeschäft", "terms": "Haushaltswarengeschäft, Haushaltswarenladen" }, + "shop/hunting": { + "name": "Jägereigeschaft", + "terms": "Geschäft für Jagdausrüstung, Jägereigeschäft" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Innenausstattungsgeschäft", "terms": "Inneneinrichter,Inneneinrichtungsgeschäft,Innenausstatter,Innendekorateur,Innenraumgestalter" }, "shop/jewelry": { - "name": "Juwelier", - "terms": "Juwelier, Schmuckgeschäft" + "name": "Juweliergeschäft", + "terms": "Juwelier, Schmuckgeschäft, Juweliergeschäft" }, "shop/kiosk": { "name": "Kiosk", @@ -6743,7 +7209,7 @@ "terms": "Lederwarengeschäft" }, "shop/locksmith": { - "name": "Schlosser", + "name": "Schlüsseldienst", "terms": "Schlosser, Schlüsseldienst" }, "shop/lottery": { @@ -6949,6 +7415,10 @@ "name": "Uhrengeschäft", "terms": "Uhrengeschäft, Uhrenladen" }, + "shop/water": { + "name": "Trinkwasserladen", + "terms": "Trinkwasserladen" + }, "shop/water_sports": { "name": "Wassersportgeschäft", "terms": "Wassersportladen,Schwimmbedarf" @@ -7138,12 +7608,12 @@ "terms": "Ortsschild" }, "traffic_sign/maxspeed": { - "name": "Höchstgeschwindigkeit", - "terms": "Höchstgeschwindigkeit" + "name": "Höchstgeschwindigkeits-Schild", + "terms": "Höchstgeschwindigkeits-Schild" }, "traffic_sign/maxspeed_vertex": { - "name": "Höchstgeschwindigkeit", - "terms": "Höchstgeschwindigkeit" + "name": "Höchstgeschwindigkeits-Schild", + "terms": "Höchstgeschwindigkeits-Schild" }, "traffic_sign_vertex": { "name": "Verkehrszeichen", @@ -7157,6 +7627,10 @@ "name": "Administrative Grenze", "terms": "Verwaltungsgrenze" }, + "type/enforcement": { + "name": "Verkehrsverstöße", + "terms": "Verkehrsverstöße, Verkehrsverstoß-Dokumentations-Gerät" + }, "type/multipolygon": { "name": "Multipolygon" }, @@ -7214,7 +7688,7 @@ }, "type/route/ferry": { "name": "Fährenroute", - "terms": "Fähr-Linie" + "terms": "Fährlinie" }, "type/route/foot": { "name": "Fußwegroute", @@ -7316,8 +7790,7 @@ "terms": "Fluss" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Flussfläche", - "terms": "Fluss- und Uferbereiche" + "name": "Flussfläche" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Schiffstoilettenentsorgungsanlage", @@ -7583,6 +8056,13 @@ "description": "Japan GSI Orthofoto. Normalerweise etwas besser als Bing, aber auch älter.", "name": "Japan GSI Orthofoto" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japan" + }, + "description": "Japan GSI Luftbilder. Nicht ganz lagegenau, aber etwas neuer oder andere Abdeckung als GSI Orthofotos.", + "name": "Japan GSI Luftbilder" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI Japan" @@ -7883,6 +8363,20 @@ "description": "Verbessere OpenStreetMap in Indonesien", "extendedDescription": "Mappst du in Indonesien? Hast du Fragen, willst du mit der Community vor Ort Kontakt aufnehmen? Mach mit: {url}. Alle sind willkommen!" }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "OpenStreetMap Iran Aparat", + "description": "Abonniere unseren Kanal: {url}", + "extendedDescription": "Eine gute Sammlung von Videos über OpenstreetMap. Hautsächlich in Persisch." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "OpenStreetMap Iran Web Forum", + "description": "OpenStreetMap Iran Web Forum", + "extendedDescription": "Ein Web Forum für OpenStreetMap Benutzer imIran. Stell Fragen und diskutiere mit den anderen!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Iran Telegram", + "description": "Beteilige dich an unserem Telegram Kanal {url}. Wir haben auch eine Supergroup von viel OSM-Interessierten im Iran. Der Link ist in der Beschreibung des Kanals." + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "OpenStreetMap Gemeinschaft Japan", "description": "Mapper und OpenStreetMap Benutzer in Japan" @@ -7899,10 +8393,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japan", "description": "Mapper und OpenStreetMap Benutzer in Japan" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM Korea Telegram Channel", - "description": "Inoffizieller Kanal für OpenStreetMap-Mitwirkende, Communitys und Benutzer in Korea zum Austauschen und Diskutieren." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaysia auf Facebook", "description": "Zum Chatten über alles mit Bezug zu OpenStreetMap!" @@ -7930,6 +8420,14 @@ "description": "Verbessere in Nepal", "extendedDescription": "Mappst du in Nepal? Hast du Fragen, willst du mit der Community vor Ort Kontakt aufnehmen? Mach mit: {url}. Alle sind willkommen!" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "OpenStreetMap Asien Mailingliste", + "description": "Talk-asia ist die offizielle Mailingliste für die asiatische OSM-Gemeinschaft" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Asien Telegram", + "description": "Beteilige dich: {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "OpenStreetMap PH Facebook", "description": "Willkommen zu OpenStreetMap auf den Philippinen, wo wir alle Filipinos ermutigen zu dem OpenStreetMap Projekt beizutragen." @@ -7954,10 +8452,14 @@ "name": "OpenStreetMap Russland telegram", "description": "OpenStreetMap Russland telegram chat" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "OSM Südkorea Telegram", + "description": "Inoffizieller Channnel für OpenStreetMap Mitwirkende, Gemeinschaften und Benutzer in Südkorea zum informieren und diskutieren.." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", "description": "Verbessere OpenStreetMap in Sri Lanka", - "extendedDescription": "Mappst du in Sri Lanka? Hast du Fragen, willst du mit der Community vor Ort Kontakt aufnehmen? Mach mit: {url}. Alle sind willkommen!" + "extendedDescription": "Mappen in Sri Lanka? Hast du Frage, willst du dich mit der lokalen Community vernetzen? Kontaktiere uns bei {Url}. Alle sind willkommen!" }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap Taiwan Gemeinschaft", @@ -8242,6 +8744,10 @@ "name": "OpenStreetMap Norwegen Mailing Liste", "description": "Mailing Liste für Mappen und OpenStreetMap Benutzer, Entwicklung und Enthusiasten in Norwegen" }, + "no-telegram": { + "name": "@OSM_no auf Telegram", + "description": "OpenStreetMap Norwegen Telegram chat" + }, "OSM-PL-facebook-group": { "name": "OpenStreetMap Polen auf Facebook", "description": "Gruppe für Mappers und Benutzer von OpenStreetMap in Polen" diff --git a/dist/locales/dv.json b/dist/locales/dv.json index 07720cb0a..acdf495f5 100644 --- a/dist/locales/dv.json +++ b/dist/locales/dv.json @@ -255,11 +255,6 @@ "denomination": { "label": "ދީން" }, - "fire_hydrant/type": { - "options": { - "pond": "ފެންގަނޑު" - } - }, "generator/source": { "label": "ޗާޓަށް މައުލޫމާތު ދިން ފަރާތް" }, @@ -365,9 +360,6 @@ "amenity/place_of_worship": { "name": "އަޅުކަންކުރާ ތަންތަން" }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "މިސްކިތް" - }, "amenity/restaurant": { "name": "ރެސްޓޯރަންޓް" }, @@ -440,9 +432,6 @@ "landuse/farmland": { "name": "ދަނޑުވެރި ސަރަޙައްދުތައް" }, - "landuse/forest": { - "name": "ޖަންގަލި" - }, "landuse/grass": { "name": "ވިނަގަނޑު" }, diff --git a/dist/locales/el.json b/dist/locales/el.json index e724618ee..6303e3896 100644 --- a/dist/locales/el.json +++ b/dist/locales/el.json @@ -421,7 +421,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Δεν υπάρχει διαθέσιμη τεκμηρίωση για αυτόν τον συνδυασμό ετικετών", "no_documentation_key": "Δεν υπάρχει διαθέσιμη τεκμηρίωση για αυτό το κλειδί", - "documentation_redirect": "Αυτές οι οδηγίες έχουν ανακατευθυνθεί σε μια νέα σελίδα", "show_more": "Εμφάνιση Περισσότερων", "view_on_osm": "Προβολή στο openstreetmap.org", "all_fields": "Όλα τα πεδία", @@ -1382,9 +1381,6 @@ "onsen": "Ιαπωνική Onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Τύπος Καταστήματος" - }, "bench": { "label": "Παγκάκι" }, @@ -1671,20 +1667,9 @@ "fence_type": { "label": "Είδος" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Θέση", - "options": { - "green": "Πράσινο", - "lane": "Λωρίδα", - "parking_lot": "Θέση Στάθμευσης", - "sidewalk": "Πεζοδρόμιο" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Τύπος", "options": { "pillar": "Κολώνα/Υπερυψωμένο", - "pond": "Λιμνούλα", "underground": "Υπόγεια", "wall": "Τοίχος" } @@ -2303,7 +2288,7 @@ "label": "Είδος Στοπ", "options": { "all": "'Ολες οι Κατευθύνσεις", - "minor": "Δευτερεύων Δρόμος" + "minor": "Επαρχιακή Οδός" } }, "structure": { @@ -2388,9 +2373,6 @@ "tourism": { "label": "Τύπος" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Τουρισμός" - }, "tower/construction": { "label": "Κατασκευή" }, @@ -2768,10 +2750,6 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Θέση στάθμευσης" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Φαρμακείο", - "terms": "Φαρμακείο, φαρμακοποιός" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Χώρος Λατρείας", "terms": "Τόπος λατρείας, Ναός, ιερός ναός, μοναστήρι, ιερά μονή, προσκύνημα, οίκος προσευχής" @@ -2780,21 +2758,9 @@ "name": "Βουδιστικός Ναός", "terms": "Βουδιστικός ναός" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Εκκλησία", - "terms": "Εκκλησία, ξωκλήσι, εκκλησάκι, ναός, ιερός ναός" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Ινδουιστικός Ναός" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Συναγωγή", - "terms": "Συναγωγή" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Τζαμί", - "terms": "Τζαμί" - }, "amenity/planetarium": { "name": "Πλανητάριο", "terms": "Πλανητάριο" @@ -2834,6 +2800,9 @@ "name": "Εστιατόριο", "terms": "Εστιατόριο, Ταβέρνα, Μεζεδοπωλείο, Μαγειρείο, Οινομαγειρείο, ρεστοράν, κουτούκι, πιτσαρία, σουβλατζίδικο, φαγάδικο, φαγητό" }, + "amenity/restaurant/pizza": { + "name": "Πιτσαρία" + }, "amenity/school": { "name": "Χώρος Σχολείου", "terms": "σχολείο, δημοτικό, γυμνάσιο, λύκειο" @@ -3264,22 +3233,21 @@ "terms": "Μονοπάτι, Διαδρομή πεζού, πεζοδρόμιο, πεζόδρομος, βόλτα" }, "highway/living_street": { - "name": "Δρόμος ήπιας κυκλοφορίας", - "terms": "Δρόμος χαμηλής κυκλοφορίας, Δρόμος χαμηλής ταχύτητας" + "name": "Οδός ήπιας κυκλοφορίας" }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Μικρός Κυκλικός Κόμβος", "terms": "Μικρός κυκλικός κόμβος" }, "highway/motorway": { - "name": "Αυτοκινητόδρομος", + "name": "Υπεραστικός αυτοκινητόδρομος", "terms": "Αυτοκινητόδρομος" }, "highway/motorway_junction": { "name": "Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου / Έξοδος" }, "highway/motorway_link": { - "name": "Σύνδεση Αυτοκινητόδρομου", + "name": "Σύνδεση Υπεραστικού αυτοκινητόδρομου", "terms": "Σύνδεσμος Αυτοκινητόδρομου" }, "highway/path": { @@ -3287,15 +3255,15 @@ "terms": "Διαδρομή, μονοπάτι" }, "highway/primary": { - "name": "Πρωτεύων Δρόμος", + "name": "Εθνική οδός/Λεωφόρος", "terms": "Κύρια Οδός" }, "highway/primary_link": { - "name": "Σύνδεση Πρωτεύοντος", + "name": "Σύνδεση Εθνικής οδού/Οδικού άξονα", "terms": "Σύνδεσμος κύριας οδού" }, "highway/residential": { - "name": "Οικιστική Οδός", + "name": "Τοπική οδός κατοικιών", "terms": "Αστική οδός, Τοπική οδός, Οδός εντός αστικού ιστού" }, "highway/road": { @@ -3303,15 +3271,15 @@ "terms": "Άγνωστη οδός" }, "highway/secondary": { - "name": "Δευτερεύων Δρόμος", + "name": "Επαρχιακή Οδός", "terms": "Δευτερεύουσα Οδός" }, "highway/secondary_link": { - "name": "Σύνδεση Δευτερεύοντος", + "name": "Σύνδεση Επαρχιακής οδού", "terms": "Σύνδεσμος δευτερεύουσας οδού" }, "highway/service": { - "name": "Δρόμος εξυπηρέτησης", + "name": "Δρόμος υπηρεσιών", "terms": "Δρόμος εξυπηρέτησης, Βοηθητικός δρόμος, βοηθητική οδός" }, "highway/service/alley": { @@ -3340,15 +3308,14 @@ "name": "Φανοστάτης" }, "highway/tertiary": { - "name": "Τριτεύων Δρόμος" + "name": "Τοπική Οδός" }, "highway/tertiary_link": { - "name": "Σύνδεση Τριτεύοντος", + "name": "Σύνδεση Τοπικής οδού", "terms": "Σύνδεσμος τριτεύουσας οδού" }, "highway/track": { - "name": "Χωματόδρομος", - "terms": "Καρόδρομος" + "name": "Αγροτικός δρόμος" }, "highway/traffic_mirror": { "name": "Οδικός Καθρέπτης" @@ -3358,10 +3325,10 @@ "terms": "Φανάρια κυκλοφορίας, φωτεινός σηματοδότης" }, "highway/trunk": { - "name": "Λεωφόρος" + "name": "Οδικός άξονας / Λεωφόρος" }, "highway/trunk_link": { - "name": "Σύνδεση λεωφόρου" + "name": "Σύνδεση Εθνικής οδού/Λεωφόρου" }, "highway/unclassified": { "name": "Αταξινόμητος Δρόμος", @@ -3412,8 +3379,7 @@ "terms": "Ιχθυοκαλλιέργεια" }, "landuse/basin": { - "name": "Κανάλι Αποστράγγισης", - "terms": "Λεκανοπέδιο" + "name": "Κανάλι Αποστράγγισης" }, "landuse/cemetery": { "name": "Κοιμητήριο", @@ -3441,10 +3407,6 @@ "name": "Αγροτεμάχιο", "terms": "Χωράφι, Αγρός, Καλλιεργήσιμη Έκταση" }, - "landuse/forest": { - "name": "Δάσος", - "terms": "Δάσος, δασική έκταση" - }, "landuse/grass": { "name": "Γρασίδι", "terms": "Γρασίδι, Χορτάρι, γκαζόν" @@ -4073,6 +4035,9 @@ "name": "Κατάστημα Υπολογιστών", "terms": "Κατάστημα ηλεκτρονικών υπολογιστών" }, + "shop/confectionery": { + "name": "Ζαχαροπλαστείο" + }, "shop/convenience": { "name": "Παντοπωλείο", "terms": "Ψιλικατζίδικο, Παντοπωλείο, μίνι μάρκετ" @@ -4454,8 +4419,7 @@ "terms": "Ποτάμι" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Όχθη Ποταμού", - "terms": "Όχθη Ποταμιού" + "name": "Όχθη Ποταμού" }, "waterway/stream": { "name": "Ρέμα", @@ -4769,9 +4733,6 @@ "name": "OpenStreetMap στην Ιαπωνία", "description": "Χαρτογράφοι και χρήστες του OpenStreetMap στην Ιαπωνία" }, - "OSM-korea-telegram": { - "description": "Ανεπίσημο κανάλι για τους συνεργάτες του OpenStreetMap, τις κοινότητες και τους χρήστες στην Κορέα για μοίρασμα και συζήτηση." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "Το OpenStreetMap της Μαλαισίας στο Facebook", "description": "Για συνομιλία για οτιδήποτε σχετίζεται με το OpenStreetMap!" @@ -4812,11 +4773,6 @@ "name": "RU φόρουμ OpenStreetMap", "description": "Διαδικτυακό φόρουμ OpenStreetMap Ρωσίας" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap στην Σρι Λάνκα", - "description": "Βελτιώστε το OpenStreetMap στην Σρι Λάνκα", - "extendedDescription": "Χαρτογράφηση στην Σρι Λάνκα; Έχετε ερωτήσεις, θέλετε να συνδεθείτε με την κοινότητα εδώ; Ελάτε μαζί μας στο {url}. Είναι όλοι ευπρόσδεκτοι!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap Κοινότητα της Ταϊβάν" }, diff --git a/dist/locales/en-AU.json b/dist/locales/en-AU.json index 81cc11050..c76d1a528 100644 --- a/dist/locales/en-AU.json +++ b/dist/locales/en-AU.json @@ -1,10 +1,24 @@ { "en-AU": { "presets": { + "fields": { + "kerb": { + "label": "Kerb" + } + }, "presets": { "amenity/fuel": { "name": "Service Station" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Kerb" + }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "Flush Kerb" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "Lowered Kerb" + }, "tourism/caravan_site": { "name": "Caravan Site" } diff --git a/dist/locales/en-GB.json b/dist/locales/en-GB.json index ddb98ed08..4b6db45b7 100644 --- a/dist/locales/en-GB.json +++ b/dist/locales/en-GB.json @@ -451,7 +451,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "There is no documentation available for this tag combination", "no_documentation_key": "There is no documentation available for this key", - "documentation_redirect": "This documentation has been redirected to a new page", "show_more": "Show More", "view_on_osm": "View on openstreetmap.org", "all_fields": "All fields", @@ -1348,6 +1347,9 @@ "category-route": { "name": "Route Features" }, + "category-utility": { + "name": "Utility Features" + }, "category-water-area": { "name": "Water Features" }, @@ -1360,20 +1362,29 @@ "label": "Allowed Access", "options": { "designated": { + "description": "Access allowed according to signs or specific local laws", "title": "Designated" }, "destination": { + "description": "Access allowed only to reach a destination", "title": "Destination" }, "dismount": { + "description": "Access allowed but rider must dismount", "title": "Dismount" }, "no": { + "description": "Access not allowed to the general public", "title": "Prohibited" }, "permissive": { + "description": "Access allowed until such time as the owner revokes the permission", "title": "Permissive" }, + "permit": { + "description": "Access allowed only with a valid permit or license", + "title": "Permit" + }, "private": { "title": "Private" }, @@ -1519,9 +1530,6 @@ "onsen": "Japanese Onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Shop Type" - }, "bench": { "label": "Bench" }, @@ -1603,6 +1611,9 @@ "collection_times": { "label": "Collection Times" }, + "colour": { + "label": "Colour" + }, "comment": { "label": "Changeset Comment", "placeholder": "Brief description of your contributions (required)" @@ -1818,20 +1829,9 @@ "fence_type": { "label": "Type" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Position", - "options": { - "green": "Green", - "lane": "Lane", - "parking_lot": "Car Park", - "sidewalk": "Pavement" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Type", "options": { "pillar": "Pillar/Aboveground", - "pond": "Pond", "underground": "Underground", "wall": "Wall" } @@ -2338,6 +2338,12 @@ "recycling_accepts": { "label": "Accepts" }, + "recycling_type": { + "options": { + "centre": "Centre" + }, + "placeholder": "Container, Centre" + }, "ref": { "label": "Reference Code" }, @@ -2410,6 +2416,12 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "Toilet Disposal" }, + "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "Colour" + }, + "seamark/buoy_lateral/colour": { + "label": "Colour" + }, "seasonal": { "label": "Seasonal" }, @@ -2607,9 +2619,6 @@ "tourism": { "label": "Type" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Tourism" - }, "tower/construction": { "label": "Construction", "placeholder": "Guyed, Lattice, Concealed, ..." @@ -2963,6 +2972,9 @@ "amenity/dentist": { "name": "Dentist" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Dive Centre" + }, "amenity/doctors": { "name": "Doctor" }, @@ -3042,14 +3054,20 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "Nursing Home" }, + "amenity/parking": { + "name": "Car Park" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Multistory Car Park" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Parking Garage Entrance/Exit" }, "amenity/parking_space": { "name": "Parking Space" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Pharmacy" + "amenity/payment_centre": { + "name": "Payment Centre" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Place of Worship" @@ -3057,18 +3075,9 @@ "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Buddhist Temple" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Church" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindu Temple" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagogue" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mosque" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Shinto Shrine" }, @@ -3331,6 +3340,15 @@ "barrier/hedge": { "name": "Hedge" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Kerb" + }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "Flush Kerb" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "Lowered Kerb" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Kissing Gate" }, @@ -3982,9 +4000,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Farmyard" }, - "landuse/forest": { - "name": "Forest" - }, "landuse/garages": { "name": "Garage Landuse" }, @@ -4237,9 +4252,6 @@ "leisure/resort": { "name": "Resort" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Racetrack (Running)" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna" }, diff --git a/dist/locales/eo.json b/dist/locales/eo.json index d902686c8..5f93396f2 100644 --- a/dist/locales/eo.json +++ b/dist/locales/eo.json @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Nuligi", "changes": "{count} ŝanĝoj", "download_changes": "Elŝuti dosieron osmChange", + "errors": "Eraroj", "warnings": "Avertoj", "modified": "Ŝanĝita", "deleted": "Forigita", @@ -495,20 +496,32 @@ "locating": "Trovado de pozicio, bonvolu atendi…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Pligrandigi al tio ĉi", + "tooltip_feature": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi objekto.", + "tooltip_note": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi rimarko.", + "tooltip_data": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi datumo.", + "tooltip_issue": "Centrigi kaj pligrandigi la mapon por koncentriĝi sur tiu ĉi problemo." + }, "no_documentation_combination": "Estas neniu disponebla dokumentaro pri ĉi tiu kombino de etikedoj", "no_documentation_key": "Estas neniu disponebla dokumentaro pri ĉi tiu ŝlosilo", - "documentation_redirect": "Ĉi tiu dokumentara paĝo estis movita al nova loko", "show_more": "Montri pli", "view_on_osm": "Montri ĉe openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Montri ĉe keepright.at", "all_fields": "Ĉiuj kampoj", "all_tags": "Ĉiuj etikedoj", "all_members": "Ĉiuj anoj", "all_relations": "Ĉiuj rilatoj", "new_relation": "Nova rilato…", + "choose_relation": "Elektu superan rilaton", "role": "Rolo", "choose": "Elektu specon de objekto", "results": "{n} rezultoj por {search}", "reference": "Montri ĉe OpenStreetMap-vikio", + "edit_reference": "Redakti aŭ traduki priskribon", + "wiki_reference": "Montri dokumentaron", + "wiki_en_reference": "Montri dokumenteron en la angla", "back_tooltip": "Ŝanĝi objekton", "remove": "Forigi", "search": "Serĉi", @@ -579,6 +592,10 @@ "tooltip": "Rimarkoj el OpenStreetMap", "title": "OpenStreetMap-rimarkoj" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Aŭtomate trovitajn map-erarojn el keepright.at", + "title": "KeepRight-eraroj" + }, "custom": { "tooltip": "Ŝovu kaj demetu datum-dosieron sur la paĝon, aŭ klaku la butonon por agordi", "title": "Propraj map-datumoj", @@ -758,6 +775,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Nekonektita vojo", "disconnected_highway_tooltip": "Vojoj devas esti konektitaj al aliaj vojoj aŭ enirejoj de konstruaĵoj", + "generic_name": "Ebla misuzo de etikedo “nomo”", + "generic_name_tooltip": "Ŝajnas, ke tiu ĉi objekto havas nomon “{name}”, kiu priskribas ĝian specon. Uzu la kampon “nomo” nur por enigi oficialan nomon por la objekto.", "old_multipolygon": "Etikedoj de plurangularoj sur ekstera linio", "old_multipolygon_tooltip": "Ĉi tiu stilo de plurangularoj estas evitinda. Bonvolu atribui etikedojn al patra plurangularo anstataŭ al ekstera linio.", "untagged_point": "Senetikeda punkto", @@ -778,6 +797,323 @@ }, "cannot_zoom": "Ne povas plie plibonigi en nuna reĝimo.", "full_screen": "Baskuligi plenekranon", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight-eraro", + "detail_title": "Eraro", + "detail_description": "Priskribo", + "comment": "Komento", + "comment_placeholder": "Skribu komenton por sciigi aliajn uzantojn.", + "close": "Fermi (eraro riparita)", + "ignore": "Ignori (ne eraro)", + "save_comment": "Konservi komenton", + "close_comment": "Fermi kaj komenti", + "ignore_comment": "Ignori kaj komenti", + "error_parts": { + "this_node": "tiu ĉi nodo", + "this_way": "tiu ĉi linio", + "this_relation": "tiu ĉi rilato", + "this_oneway": "tiu ĉi unudirekta vojo", + "this_highway": "tiu ĉi vojo", + "this_railway": "tiu ĉi fervojo", + "this_waterway": "tiu ĉi akvofluo", + "this_cycleway": "tiu ĉi bicikla vojo", + "this_cycleway_footpath": "tiu ĉi bicikla/piedirada vojo", + "this_riverbank": "tiu ĉi riverbordo", + "this_crossing": "tiu ĉi pasejo", + "this_railway_crossing": "tiu ĉi traknivela pasejo", + "this_bridge": "tiu ĉi ponto", + "this_tunnel": "tiu ĉi tunelo", + "this_boundary": "tiu ĉi limo", + "this_turn_restriction": "tiu ĉi turna limigo", + "this_roundabout": "tiu ĉi trafikcirlko", + "this_mini_roundabout": "tiu ĉi eta trafikcirklo", + "this_track": "tiu ĉi vojo kampa", + "this_feature": "tiu ĉi objekto", + "highway": "vojo", + "railway": "fervojo", + "waterway": "akvofluo", + "cycleway": "bicikla vojo", + "cycleway_footpath": "bicikla/piedirada vojo", + "riverbank": "riverbordo", + "place_of_worship": "preĝejo", + "pub": "taverno", + "restaurant": "restoracio", + "school": "lernejo", + "university": "universitato", + "hospital": "malsanulejo", + "library": "biblioteko", + "theatre": "teatrejo", + "courthouse": "juĝdomo", + "bank": "bankejo", + "cinema": "kinejo", + "pharmacy": "apoteko", + "cafe": "kafejo", + "fast_food": "rapidmanĝejo", + "fuel": "benzinejo", + "from": "el", + "to": "al", + "left_hand": "maldekstr-flanka", + "right_hand": "dekstr-flanka" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Pluraj nodoj en la sama loko", + "description": "Estas pli ol unu nodo en tiu ĉi loko: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Nefermita areo", + "description": "{var1} havas la etikedon “{var2}” kaj devus esti fermita linio." + }, + "40": { + "title": "Malĝusta unudirekta vojo", + "description": "La unua nodo {var1} de tiu ĉi {var2} ne estas konektita al iu ajn alia vojo." + }, + "41": { + "description": "La fina nodo {var1} de tiu ĉi {var2} ne estas konektita al iu ajn alia vojo." + }, + "42": { + "description": "Vi ne povas aliri al {var1}, ĉar ĉiuj vojoj elirantaj el ĝi estas unudirektaj." + }, + "43": { + "description": "Vi ne povas eliri el {var1}, ĉar ĉiuj vojoj kondukantaj al ĝi estas unudirektaj." + }, + "50": { + "title": "Preskaŭ vojkruciĝo", + "description": "{var1} estas tre proksima – sed ne kunigita – al la linio {var2}." + }, + "60": { + "title": "Evitinda etikedo", + "description": "{var1} uzas evitindan etikedon “{var2}”. Anstataŭ uzu “{var3}”." + }, + "70": { + "title": "Mankanta etikedo", + "description": "{var1} havas malplenan etikedon: “{var2}”." + }, + "71": { + "description": "{var1} havas neniun etikedon." + }, + "72": { + "description": "{var1} estas ano de neniu linio kaj havas neniun etikedon." + }, + "73": { + "description": "{var1} havas la etikedon “{var2}”, sed ne havas etikedon “highway”." + }, + "74": { + "description": "{var1} havas malplenan etikedon: “{var2}”." + }, + "75": { + "description": "{var1} havas nomon “{var2}” sed neniun alian etikedon." + }, + "90": { + "title": "Aŭtovojo sen etikedo “ref”", + "description": "{var1} estas etikedita kiel aŭtovojo, do ĝi devas havi etikedon “ref”, “nat_ref” aŭ “int_ref”." + }, + "100": { + "title": "Preĝejo sen religio", + "description": "{var1} estas etikedita kiel preĝejo, do ĝi devas havi etikedon de religio." + }, + "110": { + "title": "Interesejo sen nomo", + "description": "{var1} }estas etikedita kiel “{var2}”, do ĝi devas havi etikedon de nomo." + }, + "120": { + "title": "Linio sen nodoj", + "description": "{var1} estas nur unuopa nodo." + }, + "130": { + "title": "Nekonektita vojo", + "description": "{var1} ne estas konektita al la resto de mapo." + }, + "150": { + "title": "Traknivela pasejo sen etikedo", + "description": "{var1} de vojo kaj fervojo devas esti etikedita kiel “railway=crossing” (por piedirantoj) aŭ kiel “railway=level_crossing” (por aŭtoj)." + }, + "160": { + "title": "Malĝusta tavolo de fervojo", + "description": "Estas vojoj en malsamaj tavoloj (ekz. tunelo aŭ ponto) kruciĝantaj en {var1}." + }, + "170": { + "title": "Etikedo “riparu min!”", + "description": "{var1} havas la etikedon “Riparu min!”: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Rilato sen tipo", + "description": "{var1} ne havas la etikedon “type”." + }, + "190": { + "title": "Intersekco sen kruciĝo", + "description": "{var1} intersekcas kun la {var2} {var3}, sed ne estas komuna nodo, aŭ ponto aŭ tunelo." + }, + "200": { + "title": "Sinkovrantaj linioj", + "description": "{var1} sinkovras kun la {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Mem-intersekcanta linio", + "description": "Povas okazi problemo pri mem-intersekcantaj linioj." + }, + "211": { + "description": "{var1} enhavas pli ol unu nodo plurfoje: {var2}. Tio ĉi povas esti eraro." + }, + "212": { + "description": "{var1} havas nur du malsamaj nodoj kaj unu el ili aperas pli ol unufoje." + }, + "220": { + "title": "Misskribita etikedo", + "description": "{var1} estas etikedita kiel “{var2}”, kie “{var3}” ŝajnas esti “{var4}”." + }, + "221": { + "description": "{var1} havas ŝajne eraran etikedon “{var2}”." + }, + "230": { + "title": "Tavola konflikto", + "description": "{var1} kruciĝas kun linioj sur malsamaj tavoloj." + }, + "231": { + "description": "{var1} kruciĝas kun linioj sur malsamaj tavoloj: {var2}.", + "layer": "(tavolo: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} havas etikedon “layer={var2}”. Tio ĉi povas ne esti eraro, sed aspektas strange." + }, + "270": { + "title": "Nekutima aŭtovoja ligilo", + "description": "{var1} kunigas aŭtovojon kun alia vojo, kiu ne estas aŭtovojo «motorway», aŭtovoja ligilo «motorway_link», vojo ekspresa «trunk», servejo de vojaĝantoj «rest_area» aŭ vojo dum konstruado «construction». Kunigo kun vojo alira «service» aŭ kvar-ranga «unclassified» estas ĝusta nur se ĝi havas nenion/privatan aliron «access=no/private» aŭ se ĝi kondukas al servejo de vojaĝantoj aŭ se ĝi estas parkumeja strateto «service=parking_aisle»." + }, + "280": { + "title": "Problemo pri limo", + "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi limo." + }, + "281": { + "title": "Mankanta nomo de limo", + "description": "{var1} ne havas nomon." + }, + "282": { + "title": "Mankanta nivelo de administra limo", + "description": "Tiu ĉi administra limo de {var1} ne havas la etikedon “admin_level”. Ne miksu administrajn nivelojn (ekz. “6;7”). Ĉiam aldonu la plej malaltan administran nivelon por ĉiuj limoj." + }, + "283": { + "title": "Limo ne fermita", + "description": "La limo de {var1} ne estas fermita linio." + }, + "284": { + "title": "Limo disduigita", + "description": "Li limo de {var1} disduigas tie ĉi." + }, + "285": { + "title": "Administra nivelo de limo tro alta", + "description": "{var1} havas “admin_level={var2}”, sed ĝi apartenas al rilato kun pli malalta administra nivelo «admin_level» (al pli grava); devas esti kiel eble plej malalta administra nivelo por ĉiuj rilatoj." + }, + "290": { + "title": "Problemo pri turna limigo", + "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi turna limigo." + }, + "291": { + "title": "Mankanta tipo de limigo", + "description": "{var1} havas nekonatan tipon de limigo." + }, + "292": { + "title": "Mankanta EL-vojo de turna limigo", + "description": "{var1} havas {var2} anojn “EL”, sed ĝi devas havi 1." + }, + "293": { + "title": "Mankanta AL-vojo de turna limigo", + "description": "{var1} havas {var2} anojn “AL”, sed ĝi devas havi 1." + }, + "294": { + "title": "AL aŭ EL de turna limigo ne estas vojo", + "description": "{var1} havas anojn “EL” kaj “AL”, kiuj devas esti linioj. {var2}" + }, + "295": { + "title": "Turna limigo “TRA” ne estas fina punkto", + "description": "{var1} havas nodon “TRA” (nodo {var2}), kiu ne estas unua aŭ fina ano de “{var3}” (linio {var4})." + }, + "296": { + "title": "Nekutima angulo de turna limigo", + "description": "{var1} havas limigon de tipo “{var2}”, sed la angulo estas {var3}°. Eble la tipo de turna limigo estas malĝusta?" + }, + "297": { + "title": "Malĝusta direkto de vojo “AL”.", + "description": "{var1} ne kongruas kun la direkto de vojo “AL” {var2}." + }, + "298": { + "title": "Malnecesa limigo - unudirekta vojo", + "description": "{var1} povas esti malnecesa. Enveturo jam estas malpermesata per la etikedo “oneway” (unudirekta) sur {var2}." + }, + "300": { + "title": "Mankanta rapidlimo", + "description": "Etikedo “maxspeed” (rapidlimo) mankas por {var1}, kiu estas etikedita kiel aŭtovojo, vojo ekspresa, unu-- aŭ du-ranga." + }, + "310": { + "title": "Problemo pri trafikcirklo", + "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi trafikcirklo." + }, + "311": { + "title": "Trafikcirklo ne fermita", + "description": "{var1} estas parto de trafikcirklo, sed ne estas fermita linio. (Enveturejoj kondukantaj al trafikcirklo ne estu etikeditaj kiel trafikcirklo.)" + }, + "312": { + "title": "Malĝusta direkto de trafikcirklo", + "description": "Se tiu ĉi {var1} troviĝas en lando kun {var2} trafiko, do ĝia trafik-direkto estas malĝusta." + }, + "313": { + "title": "Trafikcirklo malforte konektita", + "description": "{var1} konektas apenaŭ {var2} alia{j}n vojo(j)n. Trafikcirkloj kutime konektas minimume 3 vojojn." + }, + "320": { + "title": "Malĝusta konekto de ligilo", + "description": "{var1} estas etikedita kiel “{var2}”, sed ne konektas kun alia “{var3}” aŭ “{var4}”." + }, + "350": { + "title": "Malĝusta etikedo de ponto", + "description": "{var1} ne havas la saman etikedon kiel la vojoj apudaj, kiuj priskribus celon de tiu ĉi ponto. Devas esti almenaŭ unu el tiuj etikedoj: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Mankanta nomo en loka lingvo", + "description": "Estas konsilinde se tiu ĉi {var1} havus lokan etikedon de nomo “name:XX={var2}”, kie XX reprezentus lingvon de tiu ĉi komuna nomo: “{var2}”." + }, + "370": { + "title": "Duplikataj lokoj", + "description": "{var1} havas la samajn etikedojn kiel la ĉirkaŭanta linio {var2} {var3}, do ĝi ŝajnas esti malnecesa.", + "including_the_name": "(inkluzivante la nomon {name})" + }, + "380": { + "title": "Ne-fizika uzo de etikedo sporto", + "description": "{var1} estas etikedita kiel “{var2}”, sed ne havas fizikan etikedon (ekz. ripozejo «leisure», konstruaĵo «building», servejo «amenity» aŭ vojo «highway»)." + }, + "390": { + "title": "Mankanta kvalito de vojo", + "description": "{var1} ne havas la etikedon “tracktype”." + }, + "400": { + "title": "Problemo pri geometrio", + "description": "Tie ĉi povas okazi problemo pri geometrio." + }, + "401": { + "title": "Mankanta turna limigo", + "description": "Vojoj {var1} kaj {var2} kuniĝas je tre akuta angulo kaj tie ĉi ne estas etikedo “unudirekta” aŭ turna limigo, kiu malpermesus turnon." + }, + "402": { + "title": "Neebla angulo", + "description": "{var1} kurbiĝas je tre akuta angulo tie ĉi." + }, + "410": { + "title": "Problemo pri retejo", + "description": "Povas okazi problemo pri tiu ĉi retejo/ligilo." + }, + "411": { + "description": "{var1} povas havi neĝisdatan ligilon: {var2} kaŭzis HTTP-stat-kodon {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} povas havi neĝisdatan ligilon: {var2} enhavas strangan tekston: “{var3}”." + }, + "413": { + "description": "{var1} povas havi neĝisdatan ligilon: {var2} ne enhavas la vortoj “{var3}”." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Strat-nivelaj fotoj de Microsoft", "title": "Fotara surtavolo (Bing Streetside)", @@ -1005,6 +1341,14 @@ "tracing": "La GPS-spuro ne estas sendata al OpenStreetMap – la plej bona maniero por uzi ĝin estas desegni sur la mapo uzante ĝin kiel gvidilon por novaj objektoj por aldoni.", "upload": "Vi ankaŭ povas [alŝuti viajn GPS-datumoj al OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) por ke aliaj uzantoj povu uzi ilin." }, + "qa": { + "title": "Certigo pri kvalito", + "intro": "Iloj por certigo pri kvalito povas trovi malĝustajn etikedojn, nekonektitajn vojojn kaj aliajn problemojn pri OpenStreetMap, kiuj mapigistoj povas ripari. Por vidigi ekzistajn problemojn pri kvalito, klaku la panelon {data} **map-datumoj** por vidigi specifan tavolon de problemoj pri kvalito.", + "tools_h": "Iloj", + "tools": "La jena ilo estas nuntempe subtenata: KeepRight](https://www.keepright.at/). Esperu al iD subteni estontece [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/) kaj pliajn ilojn.", + "issues_h": "Pritrakti problemojn", + "issues": "Pritrakti problemojn pri kvalito estas simila al pritrakti rimarkojn. Klaku la markon por vidigi detalojn pri la problemo sur la flankbreto. Ĉiu ilo karakterizas per siaj propraj kapabloj, sed ĝenerale vi povas komenti aŭ fermi problemon." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Helpo pri turnaj limigoj", @@ -1355,7 +1699,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Kun elektita objekto", - "edit_menu": "Baskuli redakt-menuon" + "edit_menu": "Baskuli redakt-menuon", + "zoom_to": "Pligrandigi al elektita objekto" }, "vertex_selected": { "title": "Kun elektita nodo", @@ -1645,6 +1990,9 @@ "atm": { "label": "Bankaŭtomato" }, + "attraction": { + "label": "Speco" + }, "backrest": { "label": "Seĝodorso" }, @@ -1669,7 +2017,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Servoj" + "label": "Servo(j)" }, "bench": { "label": "Benko" @@ -1717,6 +2065,9 @@ "building": { "label": "Konstruaĵo" }, + "building/material": { + "label": "Materialo" + }, "building_area": { "label": "Konstruaĵo" }, @@ -1752,6 +2103,9 @@ "castle_type": { "label": "Speco" }, + "check_date": { + "label": "Antaŭe kontrolita je" + }, "clothes": { "label": "Vestaĵoj" }, @@ -1792,6 +2146,10 @@ "country": { "label": "Lando" }, + "couplings": { + "label": "Nombro da kunigaĵoj", + "placeholder": "1, 2, 3…" + }, "covered": { "label": "Kovrita" }, @@ -1884,6 +2242,15 @@ "design": { "label": "Formo de fosto" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Vojaj numeroj de cellokoj" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Simboloj de cellokoj" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Cellokoj" + }, "devices": { "label": "Aparatoj", "placeholder": "1, 2, 3…" @@ -1891,6 +2258,9 @@ "diaper": { "label": "Tablo por travindotukado" }, + "diet_multi": { + "label": "Dietoj" + }, "direction": { "label": "Direkto (horloĝdirekte en gradoj)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1943,6 +2313,14 @@ "dock": { "label": "Speco" }, + "dog": { + "label": "Hundoj", + "options": { + "leashed": "Nur en hundorimenoj", + "no": "Malpermesataj", + "yes": "Permesataj" + } + }, "drive_through": { "label": "Sen-elaŭtiga servo (drive-through)" }, @@ -1974,6 +2352,9 @@ "emergency": { "label": "Je danĝero" }, + "enforcement": { + "label": "Speco" + }, "entrance": { "label": "Speco" }, @@ -1993,20 +2374,17 @@ "fence_type": { "label": "Speco" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Pozicio", - "options": { - "green": "Herbotapiŝo", - "lane": "Strato", - "parking_lot": "Parkumejo", - "sidewalk": "Irejo" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diametro (mm, in aŭ literoj)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Premo (bar)" }, "fire_hydrant/type": { "label": "Speco", "options": { "pillar": "Supertera", - "pond": "Lageto", + "pipe": "Riglita tubo", "underground": "Subtera", "wall": "Muro" } @@ -2030,6 +2408,9 @@ "frequency": { "label": "Frekvenco" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Frekvenco" + }, "from": { "label": "El" }, @@ -2195,6 +2576,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (nomo de reto)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Numero de vokruciĝo" + }, "kerb": { "label": "Trotuar-randaĵo" }, @@ -2317,6 +2701,10 @@ "memorial": { "label": "Speco" }, + "minspeed": { + "label": "Minimuma rapido", + "placeholder": "20, 30, 40…" + }, "monitoring_multi": { "label": "Observado" }, @@ -2415,6 +2803,9 @@ "yes": "Jes" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Unudirekta (bicikloj)" + }, "oneway_yes": { "label": "Unudirekta", "options": { @@ -2425,6 +2816,9 @@ "yes": "Jes" } }, + "opening_date": { + "label": "Dato de malfermo (esperata)" + }, "opening_hours": { "label": "Malfermaj horoj" }, @@ -2965,6 +3359,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Gardata areo" }, + "survey/date": { + "label": "Antaŭe mapigita je" + }, "swimming_pool": { "label": "Speco" }, @@ -3010,9 +3407,6 @@ "tourism": { "label": "Speco" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismo" - }, "tower/construction": { "label": "Konstruaĵo", "placeholder": "Disigita, krado, maskita…" @@ -3141,6 +3535,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Tria tensio" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Voltage" + }, "wall": { "label": "Speco" }, @@ -3150,6 +3547,12 @@ "water_point": { "label": "Trinkejo" }, + "water_source": { + "label": "Fonto de akvo" + }, + "water_volume": { + "label": "Volumeno da akva rezervujo (m³)" + }, "waterway": { "label": "Speco" }, @@ -3980,6 +4383,9 @@ "name": "Vojpavimo", "terms": "pavimo,kovraĵo,surfaco" }, + "attraction": { + "name": "Amuzo" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Allogaĵo amuzparka", "terms": "atrakcio,allogajho,allogajxo,amuzparko" @@ -4147,6 +4553,10 @@ "name": "Konstruaĵo", "terms": "konstruajho,konstruajxo,konstruo,domo" }, + "building/apartments": { + "name": "Apartamentaro", + "terms": "apartamento,loĝejaro,plurfamilia domo,multfamilia domo" + }, "building/barn": { "name": "Garbejo", "terms": "bestejo,grenejo,farmobieno,farmbieno" @@ -4347,6 +4757,10 @@ "name": "Klubejo", "terms": "klubo,asocio,kulturdomo" }, + "club/sport": { + "name": "Sporta klubejo", + "terms": "sportoklubo,sporta asocio,sportklubo" + }, "craft": { "name": "Metiejo", "terms": "metio,profesio,fakulo,metiisto" @@ -4730,6 +5144,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Haltejo aŭtobusa" }, + "highway/construction": { + "name": "Vojo fermita (dum konstruado)", + "terms": "farmita vojo" + }, "highway/corridor": { "name": "Koridoro endoma", "terms": "koridoro" @@ -4811,7 +5229,7 @@ "terms": "ŝosea cipo" }, "highway/mini_roundabout": { - "name": "Eta trafikcirklo", + "name": "Trafikcirklo eta (traveturebla)", "terms": "trafikcirklo,vojkruciĝo,rondo" }, "highway/motorway": { @@ -5027,8 +5445,7 @@ "terms": "akvokultivo,akvokulturo,akvikultivo,fiŝbredado,moluskoj,akvofarmo" }, "landuse/basin": { - "name": "Baseno (artefarita lageto)", - "terms": "akvo,akvejo,akvujo,lageto,lago,rezervujo" + "name": "Baseno (artefarita lageto)" }, "landuse/brownfield": { "name": "Konstruejo (post industria tereno)", @@ -5161,6 +5578,9 @@ "name": "Arb-plantejo", "terms": "plantejo,arbplantejo,arbokreskejo,arbidejo" }, + "landuse/pond": { + "name": "Lageto" + }, "landuse/quarry": { "name": "Minejo subĉiela", "terms": "ŝtonminejo,ŝtonfosejo,ŝtonejo,fosejo" @@ -5177,10 +5597,17 @@ "name": "Religia tereno", "terms": "preĝejo,monaĥejo" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Lago artefarita" + }, "landuse/residential": { "name": "Privatdoma tereno", "terms": "loĝejo,domo" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Tereno de apartamentaroj", + "terms": "apartamentaro,domaro,loĝloko" + }, "landuse/retail": { "name": "Komerca tereno", "terms": "komercejo" @@ -5353,6 +5780,10 @@ "name": "Uson-futbala ludkampo", "terms": "futbalo usona,usona futbalo,usona piedpilkado,amerika futbalo" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Aŭstrali-futbala ludkampo", + "terms": "aŭstralia futbalo,aŭstralia piedpilkado" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Badmintona ludkampo", "terms": "badmintono,volanludo,teniso" @@ -5385,6 +5816,10 @@ "name": "Rajdlernejo", "terms": "ĉevalrajdlernejo,rajdlernejo,rajdejo,rajdadejo,maneĝo,maneĝejo,hipodromo" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Netbala ludkampo", + "terms": "netbalo,korbopilkado" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Rugbeo-13 ludkampo", "terms": "rugbeo 13,rugbio league,league,rugbeejo" @@ -5425,10 +5860,6 @@ "name": "Turisma centro", "terms": "turismejo,kuracejo,feriejo,pensiono" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Kurejo", - "terms": "dromo,kurado" - }, "leisure/sauna": { "name": "Ŝvitbanejo", "terms": "shvitbanejo,sxvitbanejo,saŭno,sauxno,sauno,naĝejo,baseno" @@ -5457,6 +5888,14 @@ "name": "Kurejo/biciklejo/konkursejo (nemotora)", "terms": "dromo,kurado,biciklado,stadiono,konkursejo,areno" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Kurejo ĉevala", + "terms": "dromo,kurado,ĉevalkurado" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Kurejo", + "terms": "dromo,kurado" + }, "leisure/water_park": { "name": "Akvoparko", "terms": "naĝejo" @@ -5737,6 +6176,10 @@ "name": "Akvejo", "terms": "akvo,akvujo,lago,lageto" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Kanalo", + "terms": "akvovojo" + }, "natural/water/lake": { "name": "Lago", "terms": "akvujo.akvejo,laguno,lageto" @@ -5749,6 +6192,14 @@ "name": "Lago artefarita", "terms": "akvorezervujo,akvujo,akvoenlasejo" }, + "natural/water/river": { + "name": "Rivero", + "terms": "rivereto,torento,akvofluo" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Rivereto", + "terms": "rivero,akvofluo,torento" + }, "natural/wetland": { "name": "Malsekejo", "terms": "marĉo,marcho,marcxo,torfejo,kotejo" @@ -5925,6 +6376,10 @@ "name": "Skivojo alpa (malsuprenira)", "terms": "skivojo,skitrako,alpa skiado" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Duontubo", + "terms": "neĝtabulado,neĝparko" + }, "piste/hike": { "name": "Skivojo marŝada", "terms": "bastonmarŝado,skiŝuado,marŝado,vintra marŝado" @@ -6397,7 +6852,7 @@ "terms": "rilato" }, "roundabout": { - "name": "Trafikcirklo" + "name": "Trafikcirklo (kun fizika insulo)" }, "route/ferry": { "name": "Prama kurso", @@ -6530,6 +6985,10 @@ "name": "Aŭtomobil-riparejo", "terms": "aŭtoriparejo,riparejo,aŭtoservejo,aŭtejo,autoriparejo,auxtoriparejo,meĥanisto,mekanisto,meĥanikisto,mekanikisto" }, + "shop/caravan": { + "name": "Vendejo de kampad-veturiloj", + "terms": "kampadveturiloj,kampveturiloj,domveturiloj,loĝaŭtoj" + }, "shop/carpet": { "name": "Tapiŝa vendejo", "terms": "tapiŝoj,tapishoj,tapisxoj,plankoj" @@ -6634,6 +7093,14 @@ "name": "Mod-butiko", "terms": "vestaĵoj,vestovendejo" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Kamen-vendejo", + "terms": "kamenoj,hejtiloj" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Fiŝkaptil-vendejo", + "terms": "fiŝhokado,fiŝkaptado,hokfiŝado" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Fiŝa vendejo" }, @@ -6645,6 +7112,10 @@ "name": "Bild-kadra vendejo", "terms": "kadroj,kadraĵoj,pentraĵkadroj,bildkadroj" }, + "shop/fuel": { + "name": "Brulaĵ-vendejo", + "terms": "brulaĵo,benzino,fuelo,gaso,gasboteloj,gasujoj,boteloj" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Tombistejo", "terms": "tombisto,enterigisto,entombigisto,sepultisto" @@ -6704,6 +7175,10 @@ "name": "Mastrum-aparata vendejo", "terms": "mastrumado,mastrumaparatoj,mastrumaj aparatoj,potoj,manĝiloj" }, + "shop/hunting": { + "name": "Ĉasil-vendejo", + "terms": "ĉasado,kaptado,bestoĉasado,armiloj,pafiloj,fusiloj" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Ensembla (meblara) vendejo", "terms": "ensembloj,ornamoj,ornamaĵoj,dekoracioj,mebloj,meblaro" @@ -6806,7 +7281,7 @@ }, "shop/pawnbroker": { "name": "Mon-pruntejo (kontraŭ garantiaĵo)", - "terms": "lombardo,monprunto,lombardejo,pruntejo" + "terms": "lombardo,monprunto,lombardejo,pruntejo,brokantejo" }, "shop/perfumery": { "name": "Parfuma vendejo", @@ -6935,6 +7410,10 @@ "name": "Horloĝa vendejo", "terms": "horloĝoj,horloghoj,horlogxoj,poŝhorloĝoj" }, + "shop/water": { + "name": "Trinkakv-vendejo", + "terms": "akvo,trinkebla akvo,boteligita akvo,enboteligita akvo" + }, "shop/water_sports": { "name": "Akvosport-aparata vendejo", "terms": "akvosportiloj" @@ -7143,6 +7622,10 @@ "name": "Administra limo", "terms": "limo,landlimo,provinclimo,ŝtatlimo,urblimo" }, + "type/enforcement": { + "name": "Kontrolo", + "terms": "rapidkontrolo,radaro,kamerao,fotilo,pesilo,pezkontrolo" + }, "type/multipolygon": { "name": "Plurangularo" }, @@ -7302,8 +7785,7 @@ "terms": "rivereto,torento,akvofluo" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Riverbordo", - "terms": "bordo de rivero,flanko de rivero" + "name": "Riverbordo" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Stacio de forigado de fekaĵoj (por jaĥtoj)", @@ -7567,7 +8049,14 @@ "text": "GSI Japanujo" }, "description": "Aera fotaro de GSI Japanujo. Kutime pli akurata ol Bing, sed malpli nova.", - "name": "Aera fotaro GSI Japanujo" + "name": "Aera fotaro GSI Japanujo (korektita)" + }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japanujo" + }, + "description": "Aera fotaro de GSI Japanujo. Ne tute geometrie korektita, sed iomete pli aktuala aŭ kovranta aliajn terenojn ol fotaro de GSI.", + "name": "Aera fotaro GSI Japanujo (nekorektita)" }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { @@ -7856,10 +8345,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japan", "description": "Mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en Japanujo" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Telegram-kanalo OSM Korea", - "description": "Neoficiala kanalo por kontribuantoj, komunumoj kaj uzantoj de OpenStreetMap en Koreujo por kunhavigi kaj diskuti" - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaysia ĉe Facebook", "description": "Por babili pri ĉio rilata al OpenStreetMap!" @@ -7911,11 +8396,6 @@ "name": "OpenStreetMap RU ĉe Telegram", "description": "Telegram-grupo OpenStreetMap Rusujo" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", - "description": "Plibonigi OpenStreetMap en Srilanko", - "extendedDescription": "Ĉu vi mapigas en Srilanko? Ĉu vi havas demandojn aŭ volas kuniĝi al tiu ĉi komunumo? Aliĝu al ni ĉe {Url}. Bonvenon ĉiuj!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap Taiwan", "description": "Facebook-grupo por mapigistoj kaj uzantoj de OpenStreetMap por diskuti aferojn pri Tajvano." diff --git a/dist/locales/es.json b/dist/locales/es.json index 15b10d4b4..0bb1f1378 100644 --- a/dist/locales/es.json +++ b/dist/locales/es.json @@ -27,7 +27,7 @@ }, "add_note": { "title": "Nota", - "description": "¿Encontró un problema? Permite que otros mapeadores lo sepan.", + "description": "¿Algún problema? Comunicarlo a otros mapeadores.", "tail": "Haga clic en el mapa para agregar una nota." }, "browse": { @@ -64,7 +64,7 @@ "title": "Continuar", "description": "Continuar esta línea.", "not_eligible": "Aquí no se pueden continuar líneas.", - "multiple": "Varias líneas pueden continuar aquí. Para seleccionar una línea, presione la tecla «Shift» y haga clic en una línea para seleccionarla.", + "multiple": "Varias de las líneas se pueden continuar, presione la tecla Mayús y haga clic en una línea para seleccionarla.", "annotation": { "line": "Línea continuada.", "area": "Área continuada." @@ -80,19 +80,19 @@ "annotation": "Etiquetas modificadas." }, "circularize": { - "title": "Circularizar", + "title": "Redondear", "description": { - "line": "Hace esta línea circular.", - "area": "Hace este área circular." + "line": "Redondear esta línea.", + "area": "Redondear este área." }, "key": "O", "annotation": { - "line": "Hizo una línea circular.", - "area": "Hizo un área circular." + "line": "Línea redondeada.", + "area": "Área redondeada." }, - "not_closed": "Esto no se puede hacer circular porque no está cerrado.", - "too_large": "Esto no se puede hacer circular porque no está completamente visible.", - "connected_to_hidden": "Esto no se puede hacer circular porque está conectado a un elemento oculto." + "not_closed": "Solo se pueden redondear líneas cerradas.", + "too_large": "No se puede redondear al no estar completamente visible.", + "connected_to_hidden": "No se puede redondear al estar conectado a un elemento oculto." }, "orthogonalize": { "title": "Escuadrar", @@ -102,20 +102,20 @@ }, "key": "S", "annotation": { - "line": "Escuadrado las esquinas de una línea.", - "area": "Escuadrado las esquinas de un área." + "line": "Esquinas de la línea escuadradas.", + "area": "Esquinas del área escuadradas." }, - "not_squarish": "Esto no se puede escuadrar porque no es escuadrable.", - "too_large": "Esto no se puede escuadrar porque no está completamente visible.", - "connected_to_hidden": "Esto no se puede escuadrar porque está conectado a un elemento oculto." + "not_squarish": "No se puede escuadrar al no tener una forma cuadrangular.", + "too_large": "No se puede escuadrar al no estar completamente visible.", + "connected_to_hidden": "No se puede escuadrar al estar conectado a un elemento oculto." }, "straighten": { "title": "Enderezar", "description": "Endereza esta línea.", "key": "S", "annotation": "Línea enderezada.", - "too_bendy": "Esto no se puede enderezar porque es demasiado sinuoso.", - "connected_to_hidden": "Esta línea no se puede ser enderezar porque está conectado a un elemento oculto." + "too_bendy": "No se puede enderezar al ser demasiado sinuoso.", + "connected_to_hidden": "Esta línea no se puede ser enderezar al estar conectada a un elemento oculto." }, "delete": { "title": "Eliminar", @@ -132,12 +132,12 @@ "multiple": "{n} elementos eliminados." }, "too_large": { - "single": "Este elemento no se puede eliminar porque actualmente no está completamente visible.", - "multiple": "Estos elementos no pueden ser eliminados porque actualmente no están completamente visibles." + "single": "No se puede eliminar el elemento al no estar completamente visible.", + "multiple": "No se pueden eliminar los elementos al no estar completamente visibles." }, "incomplete_relation": { - "single": "Este elemento no se puede eliminar porque no se ha descargado completamente.", - "multiple": "Estos elementos no se pueden eliminar porque no se han descargado completamente." + "single": "No se puede eliminar el elemento porque no se ha descargado del todo.", + "multiple": "No se pueden eliminar los elementos porque no se han descargado del todo." }, "part_of_relation": { "single": "Este elemento no se puede eliminar porque es parte de una relación más grande. Primero debe eliminarlo de la relación.", @@ -157,22 +157,22 @@ "connect": { "annotation": { "from_vertex": { - "to_point": "Conectó una vía a un punto.", - "to_vertex": "Conectó una vía a otra.", - "to_line": "Conectó una vía a una línea.", - "to_area": "Conectó una vía a un área.", - "to_adjacent_vertex": "Combinó puntos adyacentes en una vía.", - "to_sibling_vertex": "Conectó una vía a sí misma." + "to_point": "Vía conectada a un punto.", + "to_vertex": "Vías conectadas entre sí.", + "to_line": "Vía conectada a una línea.", + "to_area": "Vía conectada a un área.", + "to_adjacent_vertex": "Combinados los puntos adyacentes de una vía.", + "to_sibling_vertex": "Vía conectada a sí misma." }, "from_point": { - "to_point": "Combinó un punto con otro.", - "to_vertex": "Combinó un punto con otro en una vía.", - "to_line": "Movió un punto a una línea.", - "to_area": "Movió un punto a un área." + "to_point": "Se han combinado dos puntos.", + "to_vertex": "Se ha combinado un punto con el de una vía.", + "to_line": "Se ha movido un punto a una línea.", + "to_area": "Se ha movido un punto a un área." } }, - "relation": "Estos elementos no se pueden conectar porque tienen roles de relación con conflictos.", - "restriction": "Estos elementos no se pueden conectar porque dañarían la relación \"{relation}\"." + "relation": "Los elementos no se pueden conectar al tener roles de relación en conflicto.", + "restriction": "Estos elementos no se pueden conectar porque dañarían la relación «{relation}»." }, "disconnect": { "title": "Desconectar", @@ -339,9 +339,9 @@ "help": { "indirect": "(indirecto)", "turn": { - "no_left_turn": "NO giro a la izquierda {indirect}", - "no_right_turn": "NO giro a la derecha {indirect}", - "no_u_turn": "NO giro en U {indirect}", + "no_left_turn": "NO girar a la izquierda {indirect}", + "no_right_turn": "NO girar a la derecha {indirect}", + "no_u_turn": "NO girar en U {indirect}", "no_straight_on": "NO seguir derecho {indirect}", "only_left_turn": "SOLO giro a la izquierda {indirect}", "only_right_turn": "SOLO giro a la derecha {indirect}", @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} Cambios", "download_changes": "Descargar archivo osmChange", + "errors": "Errores", "warnings": "Advertencias", "modified": "Modificado", "deleted": "Eliminado", @@ -496,11 +497,19 @@ "locating": "Ubicando, por favor espere..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Acercar a esto", + "tooltip_feature": "Centre y amplíe el mapa para enfocarse en este elemento.", + "tooltip_note": "Centre y amplíe el mapa para enfocarse en esta nota.", + "tooltip_data": "Centre y amplíe el mapa para enfocarse en este dato.", + "tooltip_issue": "Centre y amplíe el mapa para enfocarse en este problema." + }, "no_documentation_combination": "No hay documentación disponible para esta combinación de etiquetas", "no_documentation_key": "No hay documentación disponible para esta etiqueta", - "documentation_redirect": "Esta documentación ha sido redireccionada a una nueva página", "show_more": "Ver más", "view_on_osm": "Ver en openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Ver en keepright.at", "all_fields": "Todos los campos", "all_tags": "Todas las etiquetas", "all_members": "Todos los miembros", @@ -511,6 +520,9 @@ "choose": "Selecciona tipo de elemento", "results": "{n} resultados para {search}", "reference": "Ver más información en la wiki de OpenStreetMap", + "edit_reference": "Editar o traducir descripción", + "wiki_reference": "Ver documentación", + "wiki_en_reference": "Ver documentación en inglés", "back_tooltip": "Cambiar tipo de elemento", "remove": "Quitar", "search": "Buscar", @@ -581,6 +593,10 @@ "tooltip": "Datos de Notas de OpenStreetMap", "title": "Notas de OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Problemas del mapa detectados automáticamente desde keepright.at", + "title": "Problemas de KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "Arrastre y suelte un archivo de datos en la página, o haga clic en el botón para configurar", "title": "Datos de mapa personalizado", @@ -761,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Carretera desconectada", "disconnected_highway_tooltip": "Las vías deben estar conectadas a otras vías o entradas de edificios.", + "generic_name": "Posible nombre genérico", + "generic_name_tooltip": "Este elemento parece tener un nombre genérico \"{name}\". Utilice solo el campo de nombre para registrar el nombre oficial de un elemento.", "old_multipolygon": "Etiquetas multipolígono en la vía externa", "old_multipolygon_tooltip": "Este estilo de multipolígono está obsoleto. Asigne las etiquetas al multipolígono padre en lugar de la vía externa.", "untagged_point": "Punto sin etiquetar", @@ -781,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "No se puede alejar más la imagen en el modo actual.", "full_screen": "Alternar pantalla completa", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Errores de KeepRight", + "detail_title": "Error", + "detail_description": "Descripción", + "comment": "Comentario", + "comment_placeholder": "Introduce un comentario para compartir con otros usuarios.", + "close": "Cerrar (Error reparado)", + "ignore": "Ignorar (No es un error)", + "save_comment": "Guardar comentario", + "close_comment": "Cerrar y comentar", + "ignore_comment": "Ignorar y comentar", + "error_parts": { + "this_node": "este nodo", + "this_way": "esta vía", + "this_relation": "esta relación", + "this_oneway": "esta vía de sentido único", + "this_highway": "esta carretera", + "this_railway": "este ferrocarril", + "this_waterway": "esta vía fluvial", + "this_cycleway": "esta ciclovía", + "this_cycleway_footpath": "esta ciclovía/sendero", + "this_riverbank": "esta orilla del río", + "this_crossing": "este cruce", + "this_railway_crossing": "este cruce ferroviario", + "this_bridge": "este puente", + "this_tunnel": "este túnel", + "this_boundary": "este límite", + "this_turn_restriction": "esta restricción de giro", + "this_roundabout": "esta rotonda", + "this_mini_roundabout": "esta mini-rotonda", + "this_track": "esta pista", + "this_feature": "este elemento", + "highway": "carretera", + "railway": "ferrocarril", + "waterway": "vía fluvial", + "cycleway": "ciclovía", + "cycleway_footpath": "ciclovía/sendero", + "riverbank": "esta orilla del río", + "place_of_worship": "lugar de culto", + "pub": "pub", + "restaurant": "restaurante", + "school": "escuela", + "university": "universidad", + "hospital": "hospital", + "library": "biblioteca", + "theatre": "teatro", + "courthouse": "Juzgado", + "bank": "banco", + "cinema": "cine", + "pharmacy": "farmacia", + "cafe": "café", + "fast_food": "comida rápida", + "fuel": "combustible", + "from": "desde", + "to": "hasta", + "left_hand": "mano izquierda", + "right_hand": "mano derecha" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Múltiples nodos en el mismo lugar", + "description": "Hay más de un nodo en este lugar. IDs de nodo: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Área no cerrada", + "description": "{var1} está etiquetada con \"{var2}\" y debería ser un bucle cerrado." + }, + "40": { + "title": "Sentido único imposible", + "description": "El primer nodo {var1} de {var2} no está conectado a ninguna otra vía." + }, + "41": { + "description": "El último nodo {var1} de {var2} no está conectado a ninguna otra vía." + }, + "42": { + "description": "No se puede llegar a {var1} porque todas las vías que lo conducen están en una sola sentido." + }, + "43": { + "description": "No se puede escapar de {var1} porque todas las vías que llevan a él son de un solo sentido." + }, + "50": { + "title": "Casi unión", + "description": "{var1} está muy cerca pero no está conectado a la vía {var2}." + }, + "60": { + "title": "Etiqueta en desuso", + "description": "{var1} usa la etiqueta obsoleta \"{var2}\". Use \"{var3}\" en su lugar." + }, + "70": { + "title": "Falta etiqueta", + "description": "{var1} tiene una etiqueta vacía: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} no tiene etiquetas." + }, + "72": { + "description": "{var1} no es miembro de ninguna vía y no tiene ninguna etiqueta." + }, + "73": { + "description": "{var1} tiene una etiqueta \"{var2}\" pero no una etiqueta \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} tiene una etiqueta vacía: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} tiene un nombre \"{var2}\" pero no otras etiquetas." + }, + "90": { + "title": "Autopista sin etiqueta ref.", + "description": "{var1} está etiquetada como una autopista y, por lo tanto, necesita una etiqueta \"ref\", \"nat_ref\" o \"int_ref\"." + }, + "100": { + "title": "Lugar de culto sin religión.", + "description": "{var1} está etiquetado como un lugar de culto y, por lo tanto, necesita una etiqueta de religión." + }, + "110": { + "title": "Punto de interés sin nombre", + "description": "{var1} está etiquetado como \"{var2}\" y, por lo tanto, necesita una etiqueta de nombre." + }, + "120": { + "title": "Vía sin nodos", + "description": "{var1} tiene un solo nodo." + }, + "130": { + "title": "Vía desconectada", + "description": "{var1} no está conectada con el resto del mapa." + }, + "150": { + "title": "Cruce de ferrocarril sin etiqueta", + "description": "{var1} de una vía y un ferrocarril debe etiquetarse como \"railway=crossing\" o \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Conflicto de capa ferroviaria", + "description": "Hay vías en diferentes capas (por ejemplo, un túnel o un puente) encontrándose en {var1}." + }, + "170": { + "title": "Ítem con etiqueta FIXME", + "description": "{var1} tiene una etiqueta FIXME: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relación sin tipo", + "description": "A {var1} le falta una etiqueta \"type\"." + }, + "190": { + "title": "Intersección sin unión", + "description": "{var1} se intersecta con la {var2} {var3} pero no hay un nodo de unión, puente o túnel." + }, + "200": { + "title": "Vías superpuestas", + "description": "{var1} se superpone a la {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Vía de auto-intersección", + "description": "Hay un problema no especificado con las vías de auto intersección." + }, + "211": { + "description": "{var1} contiene más de un nodo varias veces. Los nodos son {var2}. Esto podría o no ser un error." + }, + "212": { + "description": "{var1} solo tiene dos nodos diferentes y contiene uno de ellos más de una vez." + }, + "220": { + "title": "Etiqueta mal escrita", + "description": "{var1} está etiquetada como \"{var2}\" donde \"{var3}\" se parece a \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} tiene una etiqueta sospechosa \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Conflicto de capas", + "description": "{var1} es una unión de vías en diferentes capas." + }, + "231": { + "description": "{var1} es una unión de vías en diferentes capas: {var2}.", + "layer": "(capa: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} está etiquetada con \"layer={var2}\". Esto no tiene por qué ser un error pero se ve extraño." + }, + "270": { + "title": "Conexión inusual a la autopista.", + "description": "{var1} es un cruce de autopista con una carretera que no es \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", o \"construction\". La conexión a \"service\" o \"unclassified\" solo es válida si tiene \"access=no/private\", o conduce a un área de servicio de la autopista, o si es un \"service=parking_aisle\"." + }, + "280": { + "title": "Problema de límite", + "description": "Hay un problema no especificado con este límite." + }, + "281": { + "title": "Falta el nombre del límite", + "description": "{var1} no tiene nombre." + }, + "282": { + "title": "Falta el nivel de administración del límite", + "description": "El límite de {var1} no tiene un admin_level numérico válido. Por favor, no mezcle niveles de administración (por ejemplo, \"6; 7\"). Etiquete siempre el nivel de administración más bajo de todos los límites." + }, + "283": { + "title": "El límite no es un bucle cerrado", + "description": "El límite de {var1} no es un bucle cerrado." + }, + "284": { + "title": "El límite está dividido", + "description": "El límite de {var1} se divide aquí." + }, + "285": { + "title": "Límite admin_level demasiado alto", + "description": "{var1} tiene \"admin_level={var2}\" pero pertenece a una relación con un \"admin_level\" inferior (por ejemplo, una prioridad más alta); debería tener el \"admin_level\" más bajo de todas las relaciones." + }, + "290": { + "title": "Problema de restricción", + "description": "Hay un problema no especificado con esta restricción." + }, + "291": { + "title": "Restricción sin tipo", + "description": "{var1} tiene un tipo de restricción no reconocido." + }, + "292": { + "title": "Restricción sin vía \"desde\"", + "description": "{var1} tiene {var2} miembros \"from\" (desde), pero debería tener 1." + }, + "293": { + "title": "Restricción sin vía \"hasta\"", + "description": "{var1} tiene {var2} miembros \"to\" (hasta), pero debería tener 1." + }, + "294": { + "title": "La restricción \"from\" (desde) o \"to\" (hasta) no es una vía", + "description": "{var1} tiene miembros \"from\" (desde) o \"to\" (hasta) que deberían ser vías. {var2}." + }, + "295": { + "title": "La restricción \"via\" no es un punto final", + "description": "{var1} tiene un \"via\" (nodo {var2}) que no es el primer o último miembro de \"{var3}\" (vía {var4})." + }, + "296": { + "title": "Ángulo de restricción inusual", + "description": "{var1} tiene un tipo de restricción \"{var2}\" pero el ángulo es {var3} grados. ¿Tal vez el tipo de restricción no es el apropiado?" + }, + "297": { + "title": "Dirección incorrecta de vía \"to\" (hacia)", + "description": "{var1} no coincide con la dirección de la vía \"to\" (hasta) {var1}." + }, + "298": { + "title": "Restricción redundante - oneway", + "description": "{var1} podría ser redundante. La entrada ya está prohibida por la etiqueta \"oneway\" en {var2}." + }, + "300": { + "title": "Falta velocidad máxima", + "description": "A {var1} le falta una etiqueta de \"maxspeed\" y está etiquetada como motorway, trunk, primary, o secondary." + }, + "310": { + "title": "Problema de rotonda", + "description": "Hay un problema no especificado con esta rotonda." + }, + "311": { + "title": "Rotonda no cerrada", + "description": "{var1} forma parte de una rotonda pero no es de bucle cerrado. (Las calzadas divididas que se aproximan a una rotonda no deben etiquetarse como rotondas)." + }, + "312": { + "title": "Dirección de rotonda equivocada", + "description": "Si {var1} está en un país con tráfico de {var2}, entonces su orientación va por el camino equivocado." + }, + "313": { + "title": "Rotonda débilmente conectada", + "description": "{var1} solo tiene {var2} carretera(s) conectada(s). Las rotondas suelen tener 3 o más." + }, + "320": { + "title": "Conexión de enlace incorrecta", + "description": "{var1} está etiquetada como \"{var2}\" pero no tiene conexión con ninguna otra \"{var3}\" o \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Etiqueta puente inadecuada", + "description": "{var1} no tiene una etiqueta en común con sus vías circundantes que muestran el propósito de este puente. Debe haber una de estas etiquetas: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Falta la etiqueta de nombre local", + "description": "Sería bueno si esta {var1} tuviera una etiqueta de nombre local \"name:XX={var2}\" donde XX es el idioma de su nombre común \"{var2}\"." + }, + "370": { + "title": "Lugares duplicados", + "description": "{var1} tiene etiquetas en común con la vía circundante {var2} {var3} y parece ser redundante.", + "including_the_name": "(incluyendo el nombre {nombre})" + }, + "380": { + "title": "Uso no físico de la etiqueta sport.", + "description": "{var1} está etiquetada con \"{var2}\" pero no tiene etiqueta física (por ejemplo, \"leisure\", \"building\", \"amenity\", o \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Falta el tipo de pista", + "description": "{var1} no tiene una etiqueta \"tracktype\"." + }, + "400": { + "title": "Problema de geometría", + "description": "Hay un problema no especificado con la geometría aquí." + }, + "401": { + "title": "Falta la restricción de giro", + "description": "Las vías {var1} y {var2} se unen en un ángulo muy agudo aquí y no hay una etiqueta de una sola dirección o restricción de giro que impida girar." + }, + "402": { + "title": "Ángulo imposible", + "description": "{var1} dobla en un ángulo muy agudo aquí." + }, + "410": { + "title": "Problema de sitio web", + "description": "Hay un problema no especificado con un sitio web o URL de contacto." + }, + "411": { + "description": "{var1} puede tener una URL desactualizada: {var2} devolvió el código de estado HTTP {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} puede tener una URL desactualizada: {var2} contenía texto sospechoso \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} puede tener una URL desactualizada: {var2} no contenía las palabras clave \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Fotografías Streetside de Microsoft", "title": "Capa de fotos (Bing Streetside)", @@ -830,22 +1165,22 @@ "newDescription": "Describa el problema.", "save": "Guardar nota", "login": "Debe iniciar sesión para cambiar o comentar esta nota.", - "upload_explanation": "Sus comentarios serán públicamente visibles para todos los usuarios de OpenStreetMap.", - "upload_explanation_with_user": "Sus comentarios como {user} serán públicamente visibles para todos los usuarios de OpenStreetMap." + "upload_explanation": "Sus comentarios serán públicos para cualquier usuario de OpenStreetMap.", + "upload_explanation_with_user": "Sus comentarios como {user} serán públicos para cualquier usuario de OpenStreetMap." }, "help": { "title": "Ayuda", "key": "H", "help": { "title": "Ayuda", - "welcome": "Bienvenido al editor de iD para [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Con este editor puede actualizar OpenStreetMap directamente desde su navegador web.", + "welcome": "Bienvenido al editor de iD para [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/), con el que hacer cambios en OpenStreetMap directamente desde el navegador web.", "open_data_h": "Datos abiertos", - "open_data": "Las ediciones que realice en este mapa serán visibles para todos los que usen OpenStreetMap. Las ediciones pueden basarse en conocimiento personal, relevamiento en el terreno o imágenes recogidas de fotografías aéreas o de la calle. Copiar de fuentes comerciales, como Google Maps, [está estrictamente prohibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).", + "open_data": "Los cambios realizados en el mapa serán visibles para cualquier usuario de OpenStreetMap. Estos cambios pueden basarse en datos de primera mano, inspección sobre el terreno o imágenes recogidas de fotografías aéreas o callejeras. [Está completamente prohibido](https://www.openstreetmap.org/copyright) copiar datos de fuentes comerciales como Google Maps.", "before_start_h": "Antes de empezar", - "before_start": "Debería estar familiarizado con OpenStreetMap y este editor antes de comenzar a editar. iD tiene un tutorial para enseñarle los conceptos básicos de la edición de OpenStreetMap. Haga clic en \"Iniciar el tutorial\" en esta pantalla para realizar el tutorial - Solo le tomará unos 15 minutos.", + "before_start": "Antes de empezar a editar se recomienda familiarizarse con este editor y OpenStreetMap. iD tiene una guía con la que aprender conceptos básicos de edición. Haga clic en «Iniciar el tutorial» para empezar un pequeño tutorial de unos 15 minutos.", "open_source_h": "Código abierto", - "open_source": "El editor de iD es un proyecto colaborativo de código abierto y ahora está utilizando la versión {version}. El código fuente está disponible [en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).", - "open_source_help": "Puede ayudar a iD [traduciendo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o [reportando errores](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)." + "open_source": "El editor de iD es un proyecto colaborativo de código abierto, la versión actual es la {version}. El código fuente está disponible [en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).", + "open_source_help": "Es posible colaborar con iD [traduciendo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o [informando de errores](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)." }, "overview": { "title": "Resumen", @@ -860,7 +1195,7 @@ "title": "Editar y guardar", "select_h": "Seleccionar", "select_left_click": "{leftclick} Haga clic con el botón izquierdo en un elemento para seleccionarlo. Esto lo resaltará con un brillo pulsante, y la barra lateral mostrará detalles sobre ese elemento, como su nombre o dirección.", - "select_right_click": "{rightclick} Haga clic con el botón derecho en un elemento para mostrar el menú de edición que muestra los comandos disponibles, como rotar, mover y eliminar.", + "select_right_click": "{rightclick} Haga clic con el botón derecho en un elemento para mostrar el menú de edición que muestra las opciones disponibles; como rotar, mover y eliminar.", "multiselect_h": "Multiselección", "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} clic izquierdo para seleccionar varios elementos juntos. Esto hace que sea más fácil mover o eliminar varios elementos.", "multiselect_lasso": "Otra forma de seleccionar varios elementos es mantener presionada la tecla `{shift}`, luego mantener presionado el {leftclick} botón izquierdo del ratón y arrastrar el ratón para dibujar un lazo de selección. Se seleccionarán todos los puntos dentro del área del lazo.", @@ -901,7 +1236,7 @@ "move_point": "Para mover un punto, coloque el cursor del mouse sobre el punto y luego mantenga presionado el botón izquierdo del ratón mientras arrastra el punto a su nueva ubicación.", "delete_point_h": "Eliminando puntos", "delete_point": "Está bien eliminar los elementos que no existen en el mundo real. Al eliminar un elemento de OpenStreetMap, se elimina del mapa que todos utilizan, por lo que debe asegurarse de que el elemento realmente no exista antes de eliminarlo.", - "delete_point_command": "Para eliminar un punto, haga clic con el botón derecho en el punto para seleccionarlo y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Borrar*." + "delete_point_command": "Para eliminar un punto haga clic con el botón derecho en el punto para seleccionarlo y mostrar el menú de edición, para luego usar la opción de {delete} **Borrar*." }, "lines": { "title": "Líneas", @@ -919,13 +1254,13 @@ "connect_line_drag": "Para conectar una línea a otro elemento, arrastre uno de los nodos de la línea al otro elemento hasta que ambos se junten. Consejo: Puede mantener presionada la tecla `{alt}` para evitar que los nodos se conecten a otros elementos.", "connect_line_tag": "Si sabe que la conexión tiene semáforos o cruces peatonales, puede agregarlos seleccionando el nodo de conexión y utilizando el editor de elementos para seleccionar el tipo de elemento correcto.", "disconnect_line_h": "Desconectando líneas", - "disconnect_line_command": "Para desconectar una carretera de otro elemento, haga clic con el botón derecho en el nodo de conexión y seleccione el comando {disconnect} **Desconectar** del menú de edición.", + "disconnect_line_command": "Para desconectar una carretera de otro elemento haga clic con el botón derecho en el nodo fusionado y seleccione la opción {disconnect} **Desconectar** del menú de edición.", "move_line_h": "Moviendo líneas", - "move_line_command": "Para mover una línea completa, haga clic con el botón derecho en la línea y seleccione el comando {move} **Mover** del menú de edición. A continuación, mueva el ratón y haga clic con el {leftclic} botón izquierdo para colocar la línea en una nueva ubicación.", + "move_line_command": "Para mover una línea completa haga clic con el botón derecho en la línea y seleccione la opción {move} **Mover** del menú de edición. A continuación, mueva el ratón y haga clic con el {leftclic} botón izquierdo para colocar la línea en una nueva ubicación.", "move_line_connected": "Las líneas que están conectadas a otros elementos permanecerán conectadas a mientras mueva la línea a una nueva ubicación. iD puede evitar que mueva una línea a través de otra línea conectada.", "delete_line_h": "Eliminando líneas", "delete_line": "Si una línea esta completamente incorrecta, por ejemplo, una ruta que no existe en el mundo real, está bien borrarla. Tenga cuidado al eliminar elementos: las imágenes de fondo que está utilizando podrían estar desactualizadas, y una carretera que parece estar mal podría simplemente estar recién construida.", - "delete_line_command": "Para eliminar una línea, haga clic con el botón derecho en la línea para seleccionarla y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Borrar**." + "delete_line_command": "Para eliminar una línea haga clic con el botón derecho para seleccionarla y mostrar el menú de edición, elija la opción de {delete} **Borrar**." }, "areas": { "title": "Areas", @@ -943,7 +1278,7 @@ "modify_area_addnode": "También puede crear nuevos nodos a lo largo de un área mediante {leftclick} **x2** haciendo doble clic en el borde del área o arrastrando los triángulos pequeños en los puntos medios entre los nodos.", "delete_area_h": "Eliminando áreas", "delete_area": "Si un área es completamente incorrecta, por ejemplo, un edificio que no existe en el mundo real, está bien que se elimine. Tenga cuidado al eliminar elementos: las imágenes de fondo que está utilizando pueden estar desactualizadas, y un edificio que parece incorrecto podría simplemente estar recién construido.", - "delete_area_command": "Para eliminar un área, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el área para seleccionarla y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Eliminar**." + "delete_area_command": "Para eliminar un área, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el área para seleccionarla y mostrar el menú de edición, elija la opción de {delete} **Borrar**." }, "relations": { "title": "Relaciones", @@ -953,11 +1288,11 @@ "edit_relation_add": "Para agregar un elemento a una relación, seleccione el elemento y luego haga clic en el botón {plus} agregar en la sección \"Todas las relaciones\" del editor de funciones. Puede elegir de una lista de relaciones cercanas, o elegir la opción \"Nueva relación...\".", "edit_relation_delete": "También puede hacer clic en el botón {delete} **Eliminar** para eliminar el elemento seleccionado de la relación. Si elimina todos los miembros de una relación, la relación se eliminará automáticamente.", "maintain_relation_h": "Mantener relaciones", - "maintain_relation": "En su mayor parte, iD mantendrá relaciones automáticamente mientras edita. Debe tener cuidado al reemplazar los elementos que podrían ser miembros de las relaciones. Por ejemplo, si elimina una sección de la carretera y dibuja una nueva sección de la carretera para reemplazarla, debe agregar la nueva sección a las mismas relaciones (rutas, restricciones de giro, etc.) que la original.", + "maintain_relation": "Por lo general iD intentará conservar las relaciones automáticamente mientras edita, pero hay que tener cuidado al reemplazar elementos que podrían ser miembros de una relación. Por ejemplo, si elimina una sección de la carretera reemplazándola por un tramo nuevo hay que vincular las relaciones (rutas, restricciones de giro, etc.) y dejarlas como la original.", "relation_types_h": "Tipos de relación", "multipolygon_h": "Multipolígonos", "multipolygon": "Una relación *multipolígono* es un grupo de uno o más elementos *externos* y uno o más elementos internos. Los elementos externos definen los bordes exteriores del multipolígono, y los elementos internos definen subáreas o agujeros recortados desde el interior del multipolígono.", - "multipolygon_create": "Para crear un multipolígono, por ejemplo, un edificio con un agujero, dibuje el borde externo como un área y el borde interior como una línea o un tipo diferente de área. Luego `{shift}`+{leftclick} haga clic con el botón izquierdo para seleccionar ambos elementos, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el menú para mostrar el menú de edición y seleccione el comando {merge} **Combinar**.", + "multipolygon_create": "Para crear un multipolígono, por ejemplo, un edificio con un agujero, dibuje el borde externo como un área y el borde interior como una línea o un tipo diferente de área. Luego `{shift}`+{leftclick} haga clic con el botón izquierdo para seleccionar ambos elementos, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el menú para mostrar el menú de edición y seleccione la opción {merge} **Combinar**.", "multipolygon_merge": "Combinar varias líneas o áreas creará una nueva relación multipolígono con todas las áreas seleccionadas como miembros. iD elegirá los roles internos y externos de forma automática, en función de los elementos que se encuentran dentro de otros elementos.", "turn_restriction_h": "Restricciones de giro", "turn_restriction": "Una relación de *restricción de giro* es un grupo de varios segmentos de camino en una intersección. Las restricciones de giro constan de un camino *desde*, nodo o carreteras *vía*, y un camino *hasta*.", @@ -1008,20 +1343,28 @@ "tracing": "La traza de GPS no se envía a OpenStreetMap; la mejor manera de usarla es dibujar en el mapa usándola como una guía para los nuevos elementos que agregue.", "upload": "También puede [cargar los datos del GPS a OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que los usen otros usuarios." }, + "qa": { + "title": "Control de calidad", + "intro": "Las herramientas de *control de calidad* (Q/A) pueden encontrar etiquetas inadecuadas, carreteras desconectadas y otros problemas con OpenStreetMap, que los mapeadores pueden solucionar. Para ver los problemas de Q/A existentes, haga clic en el panel {data} **Datos de mapa** para habilitar una capa Q/A específica.", + "tools_h": "Herramientas", + "tools": "Las siguientes herramientas son compatibles actualmente: [KeepRight] (https://www.keepright.at/). Espere que iD sea compatible con [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/), y más herramientas de Q/A en el futuro.", + "issues_h": "Manejo de problemas", + "issues": "El manejo de los problemas de Q/A es similar al manejo de notas. Haga clic en un marcador para ver los detalles del problema en la barra lateral. Cada herramienta tiene sus propias capacidades, pero generalmente puede comentar y/o cerrar un problema." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Ayuda sobre restricciones de giro", "about": { "title": "Acerca de", "about": "Este campo permite inspeccionar y modificar restricciones de giro. Muestra un modelo de la intersección seleccionada incluyendo otras vías cercanas conectadas.", - "from_via_to": "Una restricción de giro siempre contiene: una **vía DESDE**, una **vía HASTA**, y un **nodo VÍA** o una o más **vías VÍA**.", + "from_via_to": "Una restricción de giro siempre contiene: una **vía FROM** (DESDE), una **vía TO** (HASTA), y un **nodo VIA** o una o más **vías VIA**.", "maxdist": "El control deslizante \"{distField}\" controla qué tan lejos buscar vías adicionales conectadas.", "maxvia": "El control deslizante \"{viaField}\" ajusta cuántas vías se pueden incluir en la búsqueda. (Consejo: simple es mejor)" }, "inspecting": { "title": "Inspeccionando", - "about": "Desplácese sobre cualquier segmento **DESDE** para ver si tiene restricciones de giro. Cada destino **HASTA** posible se dibujará con una sombra de color que muestra si existe una restricción.", - "from_shadow": "{fromShadow} **segmento DESDE**", + "about": "Desplácese sobre cualquier segmento **FROM** (DESDE) para ver si tiene restricciones de giro. Cada destino **TO** (HASTA) posible se dibujará con una sombra de color que muestra si existe una restricción.", + "from_shadow": "{fromShadow} **segmento FROM** (DESDE)", "allow_shadow": "{allowShadow} **HASTA Permitido**", "restrict_shadow": "{restrictShadow} **HASTA Restringido**", "only_shadow": "{onlyShadow} **HASTA Solo**", @@ -1030,7 +1373,7 @@ }, "modifying": { "title": "Modificando", - "about": "Para modificar las restricciones de giro, primero haga clic en cualquier segmento de partida **DESDE** para seleccionarlo. El segmento seleccionado emitirá un pulso, y todos los posibles destinos **HASTA** aparecerán como símbolos de giro.", + "about": "Para modificar las restricciones de giro, primero haga clic en cualquier segmento de partida **FROM** (DESDE) para seleccionarlo. El segmento seleccionado emitirá un pulso, y todos los posibles destinos **TO** (HASTA) aparecerán como símbolos de giro.", "indicators": "Luego, hacer clic en un señal de giro para alternar entre \"Permitido\", \"Restringido\" y \"Solo\".", "allow_turn": "{allowTurn} **HASTA Permitido**", "restrict_turn": "{restrictTurn} **HASTA Restringido**", @@ -1041,7 +1384,7 @@ "simple": "**Prefiera restricciones simples sobre las complejas.**", "simple_example": "Por ejemplo, evite crear una restricción de vía-vía si una restricción de giro de nodo-vía simple funciona.", "indirect": "**Algunas restricciones muestran el texto \"(indirecto)\" y se dibujan más claras.**", - "indirect_example": "Estas restricciones existen debido a otra restricción cercana. Por ejemplo, una restricción \"Solo seguir derecho\" creará indirectamente restricciones de \"No giro\" para todos los demás caminos a través de la intersección.", + "indirect_example": "Estas restricciones existen debido a otra restricción cercana. Por ejemplo, una restricción \"Solo seguir derecho\" creará indirectamente restricciones de \"No girar\" para todos los demás caminos a través de la intersección.", "indirect_noedit": "No se puede editar restricciones indirectas. En cambio, edite la restricción directa cercana." } } @@ -1177,10 +1520,10 @@ }, "welcome": { "title": "Bienvenido", - "welcome": "¡Bienvenido! Este tutorial le enseñará los conceptos básicos de la edición en OpenStreetMap.", - "practice": "Todos los datos en este tutorial son para practicar y las ediciones que realice en el tutorial no se guardarán.", - "words": "Este tutorial presentará algunas palabras y conceptos nuevos. Cuando introducimos una palabra nueva, usaremos *cursivas*.", - "mouse": "Puede utilizar cualquier dispositivo de entrada para editar el mapa, pero este tutorial supone que tiene un ratón con los botones izquierdo y derecho. **Si desea conectar un ratón, hágalo ahora, luego haga clic en Aceptar.**", + "welcome": "Bienvenido al tutorial con que que aprender conceptos básicos de edición en OpenStreetMap.", + "practice": "Los datos aquí mostrados son de práctica y no se guardará nada de lo editado en el tutorial.", + "words": "En el tutorial utilizaremos palabras en *cursiva* para enseñar y definir conceptos (y palabras) nuevas.", + "mouse": "Se puede utilizar cualquier dispositivo de entrada para editar el mapa, pero en esta guía se explica cómo editar con un ratón de dos botones. **Conecte un ratón si así lo desea y pulse Aceptar.**", "leftclick": "Cuando este tutorial le pida que haga clic o doble clic, queremos decir con el botón izquierdo. En un trackpad puede ser un toque de un solo clic o un solo dedo. **Haga clic con el botón izquierdo {num} veces.**", "rightclick": "A veces también pediremos que haga clic con el botón derecho del ratón. Esto puede ser lo mismo que Control+clic, o el toque de dos dedos en un trackpad. Su teclado puede incluso tener una tecla 'menú' que funciona como el botón derecho del ratón. **Haga clic con el botón derecho {num} veces.**", "chapters": "¡Hasta aquí todo bien! Puede utilizar los botones de abajo para saltar capítulos en cualquier momento o para reiniciar un capítulo si se queda trabado. ¡Vamos a empezar! **Haga clic en '{next}' para continuar.**" @@ -1217,8 +1560,8 @@ "update": "Vamos a rellenar algunos detalles más de esta cafetería. Puede cambiar su nombre, añadir un tipo de cocina o añadir la dirección. **Cambie los detalles de la cafetería.**", "update_close": "**Cuando haya terminado de actualizar la cafetería, presione la tecla escape, retorno o haga clic en el botón {button} para cerrar el editor de elementos.**", "rightclick": "Puede hacer clic derecho del ratón en cualquier elemento para ver el *menú de edición*, el cual muestra la lista de operaciones de edición que se pueden realizar. **Haga clic con el botón derecho para seleccionar el punto que creó y mostrar el menú de edición.**", - "delete": "Está bien eliminar los elementos que no existen en el mundo real.{br}Eliminando un elemento de OpenStreetMap, quita del mapa que todos utilizan, por lo que debe asegurarse que el elemento ya no está físicamente antes de eliminarlo. **Haga clic en el botón {button} para eliminar el punto.**", - "undo": "Siempre puede deshacer cualquier cambio hasta que guarde las ediciones en OpenStreetMap. **Haga clic en el botón {button} para deshacer la eliminación y recuperar el punto.**", + "delete": "Los elementos inventados o que no se ajusten a la realidad se pueden eliminar sin problemas.{br}Al borrar un elemento de OpenStreetMap se quita del mapa general, por lo que que es mejor cerciorarse de que no esté ahí. **Haga clic en el botón {button} para eliminar el punto.**", + "undo": "Los cambios se pueden deshacer hasta el momento de enviarlos. **Haga clic en el botón {button} para revertir el cambio y recuperar el punto.**", "play": "¡Ahora que conoce cómo crear y editar puntos, trate de crear algunos puntos más para practicar! **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en '{next}'.**" }, "areas": { @@ -1260,8 +1603,8 @@ "did_split_multi": "¡Bien hecho! {street1} ahora está dividida en dos partes. La parte superior se puede quitar. **Haga clic en la parte superior de {street2} para seleccionarla.**", "did_split_single": "**Haga clic en la parte superior de {street2} para seleccionarla.**", "multi_select": "{selected} ahora está seleccionada. Seleccionamos también {other1}. Puede hacer mayús+clic para seleccionar varias cosas. **Haga Mayús+clic en {other2}.**", - "multi_rightclick": "¡Bien! Ahora las dos líneas a eliminar están seleccionadas. **Haga clic con el botón derecho en una de las líneas para mostrar el menú de edición.**", - "multi_delete": "**Haga clic en el botón {button} para eliminar las líneas extra.**", + "multi_rightclick": "Muy bien, ahora hemos seleccionado las dos líneas que vamos a eliminar. **Haga clic con el botón derecho en una de las líneas para mostrar el menú de edición.**", + "multi_delete": "**Haga clic en el botón {button} para eliminar las líneas sobrantes.**", "retry_delete": "No ha hecho clic en el botón Eliminar. Inténtelo de nuevo.", "play": "¡Genial! Utilice las habilidades que ha aprendido en este capítulo para practicar la edición de algunas líneas más. **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en '{next}'.**" }, @@ -1286,21 +1629,21 @@ "rightclick_tank": "**Haga clic con el botón derecho para seleccionar el tanque de almacenamiento que creó y mostrar el menú de edición.**", "circle_tank": "**Haga clic en el botón {button} para hacer que el tanque sea un círculo.**", "retry_circle": "No hizo clic en el botón Circularizar. Inténtalo de nuevo.", - "play": "¡Bien hecho! Practique el trazado de algunos edificios más y pruebe algunos de los otros comandos del menú de edición. **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en '{next}'.**" + "play": "Bien hecho, practique trazando unos cuantos edificios más y pruebe alguna de las opciones del menú de edición. **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en «{next}».**" }, "startediting": { "title": "Empezar a editar", - "help": "Ahora está listo para editar OpenStreetMap.{br}Puede volver a reproducir este tutorial en cualquier momento o ver más documentación haciendo clic en el botón {button} o pulsando la tecla '{key}'.", - "shortcuts": "Puede ver una lista de comandos junto con sus atajos de teclado pulsando la tecla '{key}'.", + "help": "Ahora está listo para editar OpenStreetMap.{br}Para acceder a la documentación o volver al tutorial presione el botón {button} o pulsando la tecla «{key}».", + "shortcuts": "Se puede ver una lista de órdenes junto con sus atajos de teclado pulsando la tecla «{key}».", "save": "¡No olvide guardar sus cambios regularmente!", - "start": "¡Comience a mapear!" + "start": "Empezar a mapear" } }, "shortcuts": { - "title": "Atajos de teclado", - "tooltip": "Muestra la pantalla de atajos de teclado.", + "title": "Atajos del teclado", + "tooltip": "Muestra la pantalla de atajos del teclado.", "toggle": { - "key": "?" + "key": "¿?" }, "key": { "alt": "Alt", @@ -1330,7 +1673,7 @@ "navigation": { "title": "Navegación", "pan": "Desplazar el mapa", - "pan_more": "Desplazar el mapa de a una pantalla", + "pan_more": "Desplazar el mapa pantalla a pantalla", "zoom": "Acercar / Alejar", "zoom_more": "Acercar / Alejar un montón" }, @@ -1358,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Con elemento seleccionado", - "edit_menu": "Alternar el menú editar" + "edit_menu": "Alternar el menú editar", + "zoom_to": "Acercar al elemento seleccionado" }, "vertex_selected": { "title": "Con nodo seleccionado", @@ -1373,11 +1717,11 @@ "title": "Editando", "drawing": { "title": "Dibujando", - "add_point": "Modo 'añadir punto'", - "add_line": "Modo 'añadir línea'", - "add_area": "Modo 'añadir área'", - "add_note": "Modo 'Añadir nota'", - "place_point": "Coloque un punto o nota", + "add_point": "Modo «añadir punto»", + "add_line": "Modo «añadir línea»", + "add_area": "Modo «añadir área»", + "add_note": "Modo «añadir nota»", + "place_point": "Colocar un punto o nota", "disable_snap": "Mantener presionado para desactivar el ajuste de punto", "stop_line": "Finaliza el dibujo de una línea o área" }, @@ -1386,9 +1730,9 @@ "continue_line": "Continua una línea en el nodo seleccionado", "merge": "Combina (fusiona) los elementos seleccionados", "disconnect": "Desconecta los elementos en el nodo seleccionado", - "detach_node": "Separar el nodo seleccionado de las líneas / áreas padre", + "detach_node": "Separa el nodo seleccionado de las líneas/áreas padre", "split": "Divida una línea en dos en el nodo seleccionado", - "reverse": "Invierte una línea", + "reverse": "Invierte la dirección de una línea", "move": "Mueve los elementos seleccionados", "rotate": "Rota los elementos seleccionados", "orthogonalize": "Endereza una línea / Escuadra esquinas de área", @@ -1398,7 +1742,7 @@ "delete": "Elimina elementos seleccionados" }, "commands": { - "title": "Comandos", + "title": "Órdenes", "copy": "Copia elementos seleccionados", "paste": "Pega elementos seleccionados", "undo": "Deshace la última acción", @@ -1648,6 +1992,9 @@ "atm": { "label": "Cajero automático" }, + "attraction": { + "label": "Tipo" + }, "backrest": { "label": "Respaldo" }, @@ -1672,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Tipo de tienda" + "label": "Especialidad de belleza" }, "bench": { "label": "Banco / Asiento" @@ -1720,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "Edificio" }, + "building/material": { + "label": "Material" + }, "building_area": { "label": "Edificio" }, @@ -1755,6 +2105,9 @@ "castle_type": { "label": "Tipo" }, + "check_date": { + "label": "Fecha de última revisión" + }, "clothes": { "label": "Ropa" }, @@ -1795,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "País" }, + "couplings": { + "label": "Acoplamientos", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Cubierto" }, @@ -1832,7 +2189,7 @@ "label": "Carriles para bicicletas", "options": { "lane": { - "description": "Un carril para bicicletas separado del tráfico de automóviles por una línea pintada", + "description": "Un carril para bicicletas separado del tránsito de automóviles por una línea pintada", "title": "Carril estándar para bicicletas" }, "none": { @@ -1844,7 +2201,7 @@ "title": "Carril en dirección opuesta para bicicletas" }, "opposite_lane": { - "description": "Un carril para bicicletas que viaja en la dirección opuesta al tráfico", + "description": "Un carril para bicicletas que viaja en la dirección opuesta al tránsito", "title": "Carril opuesto para bicicletas" }, "share_busway": { @@ -1852,11 +2209,11 @@ "title": "Carril para bicicletas compartido con bus" }, "shared_lane": { - "description": "Un carril para bicicletas sin separación del tráfico de automóviles", + "description": "Un carril para bicicletas sin separación del tránsito de automóviles", "title": "Carril compartido para bicicletas" }, "track": { - "description": "Un carril para bicicletas separado del tráfico por una barrera física", + "description": "Un carril para bicicletas separado del tránsito por una barrera física", "title": "Pista para bicicletas" } }, @@ -1887,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "Diseño" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Números de carretera de destino" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Símbolos de destino" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Destinos" + }, "devices": { "label": "Dispositivos", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1894,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "Cambiador de pañales disponible" }, + "diet_multi": { + "label": "Tipos de dieta" + }, "direction": { "label": "Dirección (grados en el sentido horario)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1946,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Tipo" }, + "dog": { + "label": "Perros", + "options": { + "leashed": "Solo con correa", + "no": "No permitido", + "yes": "Permitido" + } + }, "drive_through": { "label": "Ventanilla de autoservicio" }, @@ -1977,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Emergencia" }, + "enforcement": { + "label": "Tipo" + }, "entrance": { "label": "Tipo" }, @@ -1996,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "Tipo" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Posición", - "options": { - "green": "Verde", - "lane": "Vía", - "parking_lot": "Aparcamiento / Estacionamiento", - "sidewalk": "Acera" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diámetro (mm, in, o letras)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Presión (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipo", + "label": "Forma", "options": { "pillar": "Pilar/Sobre la tierra", - "pond": "Estanque", + "pipe": "Tubo tapado", "underground": "Subterráneo", "wall": "Pared" } @@ -2033,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "Frecuencia de operación" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Frecuencia de operación" + }, "from": { "label": "Desde" }, @@ -2198,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (nombre de red)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Número de empalme" + }, "kerb": { "label": "Bordillo/Cordón" }, @@ -2320,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "Tipo" }, + "minspeed": { + "label": "Límite mínimo de velocidad", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "Supervisando" }, @@ -2418,6 +2805,9 @@ "yes": "Sí" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Un solo sentido (Bicicletas)" + }, "oneway_yes": { "label": "Sentido único", "options": { @@ -2428,6 +2818,9 @@ "yes": "Sí" } }, + "opening_date": { + "label": "Fecha de apertura prevista" + }, "opening_hours": { "label": "Horas de atención" }, @@ -2968,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Zona de vigilancia" }, + "survey/date": { + "label": "Fecha de último reconocimiento" + }, "swimming_pool": { "label": "Tipo" }, @@ -3013,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismo" - }, "tower/construction": { "label": "Construcción", "placeholder": "Guía de alambre, enrejada, oculta/disfrazada, ..." @@ -3041,7 +3434,7 @@ "label": "Tipo" }, "traffic_sign": { - "label": "Señal de tráfico" + "label": "Señal de tránsito" }, "traffic_sign/direction": { "label": "Dirección", @@ -3144,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Voltaje terciario" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Voltaje" + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -3153,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Punto de agua" }, + "water_source": { + "label": "Fuente de agua" + }, + "water_volume": { + "label": "Volumen de reserva de agua (m³)" + }, "waterway": { "label": "Tipo" }, @@ -3609,8 +4011,8 @@ "terms": "farmacia,botica, laboratorio, apoteca, herbolario, medicamentos, remedios" }, "amenity/place_of_worship": { - "name": "Lugar de culto", - "terms": "lugar de adoración, culto, oración, adoración, religión, templo" + "name": "Lugar de adoración", + "terms": "abadía, basílica, bethel, catedral, coro, capilla, capilla, iglesia, casa de Dios, casa de oración, iglesia de culto, misión, mezquita, oratorio, parroquia, sacellum, santuario, santuario, sinagoga, tabernáculo, templo,oración, adoración, religión" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Templo budista", @@ -3618,19 +4020,19 @@ }, "amenity/place_of_worship/christian": { "name": "Iglesia cristiana", - "terms": "templo, capilla, parroquia, santuario, ermita, oratorio, iglesia, oratorio, la iglesia" + "terms": "cristiano, cristiana, abadía, basílica, catedral, coro, capilla, casa de oración, iglesia de adoración, misión, oratoria, parroquia, santuario, tabernáculo, templo" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templo hindú", "terms": "hindú, india, hinduismo, garbhargriha, mandu, mandir, culto, capilla, templo, santuario, sagrario, ermita" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "templo, aljama, sinagoga, judío, religión" + "name": "Sinagoga judia", + "terms": "judío, judía, judio, judia" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mezquita", - "terms": "mezquita, morabito, rábida, musulmán, religión" + "name": "Mezquita musulmana", + "terms": "musulmán, musulman, musulmano, musulmana" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Santuario sintoísta", @@ -3983,6 +4385,9 @@ "name": "Superficie de la carretera", "terms": "superficie, revestimiento, cobertura" }, + "attraction": { + "name": "Atracción" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Atracción de feria", "terms": "atracción de feria, juego, juego de feria, juegos mecánicos, máquina de emociones mecanizada" @@ -4150,6 +4555,10 @@ "name": "Edificio", "terms": "edificio, inmueble, casa, vivienda, bloque, finca, edificación, fábrica, chalet" }, + "building/apartments": { + "name": "Edificio de apartamentos", + "terms": "apartamentos, departamentos, piso, residencia, vivienda" + }, "building/barn": { "name": "Granero", "terms": "Granero, hórreo, silo, depósito de cereal, troj" @@ -4343,12 +4752,16 @@ "terms": "lugar, patio, cancha, terreno, camping, cámping, campamento, acampe, tienda, carpa, rv, motorhome, motor home, caravana, autocaravana," }, "circular": { - "name": "Glorieta / Círculo de tráfico" + "name": "Glorieta / Círculo de tránsito" }, "club": { "name": "Clubs", "terms": "asociación, logia, social, voluntariado, servicio, religioso, político, intercambio, cultural, deportivo, caridad, radio, arte, astronomía, juegos, ajedrez, bicicleta, cine, cocina, gastronomía, fan, anime, música, pesca, linux, caza, motocicletas, nudismo, veteranos" }, + "club/sport": { + "name": "Club de deportes", + "terms": "club de atletismo, club deportivo, asociación deportiva, sociedad deportiva" + }, "craft": { "name": "Oficio", "terms": "oficio, trabajo, artesanal, manual" @@ -4732,6 +5145,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Parada / Plataforma de bus" }, + "highway/construction": { + "name": "Vía cerrada", + "terms": "cerrado, cerrada, cierre, construccion, construcción, obras" + }, "highway/corridor": { "name": "Pasillo interior", "terms": "pasillo, corredor, interior, pasillo interior, corredor interior" @@ -4921,7 +5338,7 @@ "terms": "señal de detención, señal de parada, señal, stop, detención, parada, señal de stop, cartel" }, "highway/street_lamp": { - "name": "Farola", + "name": "Farola de alumbrado público", "terms": "farola, iluminación, alumbrado, alumbrado público, farol, lámpara, fanal" }, "highway/tertiary": { @@ -4937,8 +5354,8 @@ "terms": "camino, senda, sendero, calle, vía, pista, rural, forestal, agrícola, campo, sin mantenimiento, offroad, jeep, doble tracción, tractor, 4x4, atv, cuadrimotor, quadratrack, con huella" }, "highway/traffic_mirror": { - "name": "Espejo de tráfico", - "terms": "espejo, convexo, cóncavo, curvo, redondo, circular, esférico, espejo de esquina, espejo de visibilidad, espejo de intersección" + "name": "Espejo de tránsito", + "terms": "espejo, convexo, cóncavo, curvo, redondo, circular, esférico, espejo de esquina, espejo de visibilidad, espejo de intersección, tránsito" }, "highway/traffic_signals": { "name": "Semáforos", @@ -5029,8 +5446,7 @@ "terms": "acuacultura, piscicultura, maricultura, ostricultura, carpicultura, salmonicultura, pez, pescado, crustáceos, algas, granja de peces, cría de peces, cría camarones, granja de ostras, cría de ostras, cultivo de algas" }, "landuse/basin": { - "name": "Cuenca", - "terms": "cuenca, área con agua" + "name": "Cuenca" }, "landuse/brownfield": { "name": "Terreno industrial abandonado", @@ -5064,8 +5480,8 @@ "terms": "corral, redil, edificio granja, graneros, cobertizos, edificio agrario, casco de estancia, estancia, hacienda, cultivos, cultivar" }, "landuse/forest": { - "name": "Plantación forestal", - "terms": "bosque, plantación, pinar, cultivo, plantío, sembrado, eucaliptal, explotación, árbol" + "name": "Bosque gestionado", + "terms": "tala, bosque, madera, arbol, árbol" }, "landuse/garages": { "name": "Terreno de garajes privados", @@ -5163,6 +5579,9 @@ "name": "Vivero de plantas", "terms": "vivero, invernadero, jardinería, plantas" }, + "landuse/pond": { + "name": "Estanque" + }, "landuse/quarry": { "name": "Cantera", "terms": "cantera, mina, extracción mineral, excavación, rocas" @@ -5179,10 +5598,17 @@ "name": "Área religiosa", "terms": "terreno, religioso, religión, religion, monasterio, convento, seminario, casa de retiro, instituto religioso, capilla, templo, iglesia, lugar de oración, gruta" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Reservorio" + }, "landuse/residential": { "name": "Área residencial", "terms": "área residencial, zona residencial, zona urbana, mancha urbana, urbanización, condominio" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Complejo de apartamentos", + "terms": "apartamentos, departamentos, piso, residencia, vivienda," + }, "landuse/retail": { "name": "Área de tiendas", "terms": "comercios, tiendas, venta, minorista, al por menor, menudeo" @@ -5355,6 +5781,10 @@ "name": "Campo de fútbol americano", "terms": "cancha, campo, fútbol, football, americano, gridiron" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Campo de fútbol australiano", + "terms": "Australia, AFL, fútbol, futbol, australiano" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Cancha de bádminton", "terms": "bádminton, badminton, cancha" @@ -5387,6 +5817,10 @@ "name": "Picadero", "terms": "picadero, equitación, monta, caballos, arena" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Cancha de netball", + "terms": "netball, baloncesto" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Campo de rugby liga", "terms": "cancha, campo, liga, rugby, rugbi, fútbol rugby, rugby a 13, rugby league" @@ -5427,10 +5861,6 @@ "name": "Complejo turístico", "terms": "resort, estación turística, resort de destino, estación de esquí, balneario, estación de todo incluido, turismo" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Pista de carrera (atletismo)", - "terms": "pista, circuito, carrera, atletismo, caminata, correr" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna", "terms": "baño de vapor, baño turco, vapor, turco" @@ -5459,6 +5889,14 @@ "name": "Pista de carrera (no motorizada)", "terms": "pista, circuito, carrera, atletismo, caminata, correr, equestre, hipódromo, perro, bicicleta, caballo, galgo" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Hipódromo (Carreras de caballos)", + "terms": "carrera, caballo, pista" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Pista de atletismo (Correr)", + "terms": "correr, sprint, pista" + }, "leisure/water_park": { "name": "Parque acuático", "terms": "Parque acuático, parque de agua" @@ -5739,6 +6177,10 @@ "name": "Cuerpo de agua", "terms": "río, agua, lago, laguna, albufera, ibón, estanque, embalse, pantano, balsa, cuerpo de agua, aguas, lámina de agua, poza de agua, charca" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Canal", + "terms": "canal" + }, "natural/water/lake": { "name": "Lago", "terms": "lago, laguna, ibón, lago pequeño, laguito" @@ -5751,6 +6193,14 @@ "name": "Embalse", "terms": "embalse, presa, represa, reservorio" }, + "natural/water/river": { + "name": "Río", + "terms": "rama, arroyo, curso, cala, estuario, riachuelo, corriente, afluente, curso de agua" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Arroyo", + "terms": "rama, arroyo, curso, corriente, inundación, flujo, arroyuelo, riachuelo, rápido, torrente, curso de agua" + }, "natural/wetland": { "name": "Pantano", "terms": "Pantano, Humedal" @@ -5927,6 +6377,10 @@ "name": "Pista de descenso/Pista de esquí", "terms": "esquí, alpino, snowboard, cuesta abajo, pista" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Halfpipe", + "terms": "esquí, alpino, halfpipe, half pipe, snowboard, cuesta abajo, pista" + }, "piste/hike": { "name": "Raquetas de nieve o senderismo de invierno", "terms": "caminata, excursiones de invierno, raquetas de nieve, raquetas de nieve, pistas, esquí, ski" @@ -6532,6 +6986,10 @@ "name": "Taller de reparación de automóviles", "terms": "coche, carro, auto, automóvil, vehículo, taller, mecánico, chapero, reparación, reparación de vehículos, reparación de automóviles, reparación del automóvil, taller de reparación, taller de reparaciones, tienda de reparación" }, + "shop/caravan": { + "name": "Concesionario de Caravanas", + "terms": "caravana, remolque, autocaravana, roulotte, cámper" + }, "shop/carpet": { "name": "Tienda de alfombras", "terms": "alfombra, moqueta, tapiz" @@ -6640,6 +7098,14 @@ "name": "Tienda de moda", "terms": "moda, marca, fashion, ropa, diseñadora" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Tienda de chimenea", + "terms": "Chimenea, estufa, calentador de mampostería" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Tienda de pesca", + "terms": "pescador, pesca, pescar, camping" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Pescadería -en desuso-" }, @@ -6651,6 +7117,10 @@ "name": "Tienda de enmarcación", "terms": "enmarcado, enmarcaciones, encuadrado, encuadre, marcos, cuadro" }, + "shop/fuel": { + "name": "Tienda de combustible", + "terms": "tienda, gasolina, combustible, carburante" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Funeraria", "terms": "Funeraria, funeral, entierro, sepelio, funerario, fúnebre" @@ -6710,6 +7180,10 @@ "name": "Tienda de artículos del hogar ", "terms": "artículos del hogar, enseres del hogar, hogar, houseware" }, + "shop/hunting": { + "name": "Tienda de caza", + "terms": "caza, cacería" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Tienda de decoración de interiores", "terms": "diseño, decoración, decoración interior, decoración de interiores" @@ -6941,6 +7415,10 @@ "name": "Relojería", "terms": "tienda de relojes, relojero, taller de relojes, reparación de reloj" }, + "shop/water": { + "name": "Tienda de agua potable", + "terms": "agua,potable,bebible" + }, "shop/water_sports": { "name": "Tienda de deportes acuáticos / natación", "terms": "acuático, natación, goggles, lentes natación, bañador, bikini" @@ -7078,20 +7556,20 @@ "terms": "zoo, zoológico" }, "traffic_calming": { - "name": "Pacificador de tráfico", - "terms": "moderador de tráfico, apaciguador de tráfico, calmado de tráfico, reductor de velocidad, tráfico, tránsito, circulación, chichón, joroba, velocidad, guardias tumbados, policías acostados, badén" + "name": "Pacificador de tránsito", + "terms": "moderador de tráfico, apaciguador de tráfico, calmado de tráfico, reductor de velocidad, tráfico, tránsito, circulación, chichón, joroba, velocidad, guardias tumbados, policías acostados, badén, tránsito" }, "traffic_calming/bump": { "name": "Reductor de velocidad estrecho", "terms": "badén, guardia tumbado, lomo de burro, lomo de toro, resalto, resalte, tope, rompemuelle, túmulo, calmado de tráfico, reductor de velocidad" }, "traffic_calming/chicane": { - "name": "Chicana de tráfico", - "terms": "chicane, chicana, curvas, frenar, velocidad, reductor de velocidad" + "name": "Chicana de tránsito", + "terms": "chicane, chicana, curvas, frenar, velocidad, reductor de velocidad, tránsito" }, "traffic_calming/choker": { - "name": "Gargantas de tráfico", - "terms": "garganta, estrangulamiento, estrechamiento, frenar, velocidad, reductor de velocidad" + "name": "Estrechamiento de calzada", + "terms": "garganta, estrangulamiento, estrechamiento, frenar, velocidad, reductor de velocidad, tránsito" }, "traffic_calming/cushion": { "name": "Banda de frenado", @@ -7106,8 +7584,8 @@ "terms": "badén, guardia tumbado, lomo de burro, lomo de toro, resalto, resalte, tope, rompemuelle, túmulo, calmado de tráfico, reductor de velocidad" }, "traffic_calming/island": { - "name": "Isleta de tráfico", - "terms": "círculo, rotonda, frenar, velocidad, reductor de velocidad" + "name": "Isleta de tránsito", + "terms": "círculo, rotonda, frenar, velocidad, reductor de velocidad, tránsito" }, "traffic_calming/rumble_strip": { "name": "Banda sonora reductora de velocidad", @@ -7118,8 +7596,8 @@ "terms": "Reductor de velocidad ancho, lomo de burro, lomada, velocidad, lento" }, "traffic_sign": { - "name": "Señal de tráfico", - "terms": "señal, cartel, señalización, tráfico, ruta, autopista" + "name": "Señal de tránsito", + "terms": "señal, cartel, señalización, tráfico, ruta, autopista, tránsito" }, "traffic_sign/city_limit": { "name": "Señal de límite de ciudad", @@ -7138,8 +7616,8 @@ "terms": "señal, cartel, señalización, velocidad máxima" }, "traffic_sign_vertex": { - "name": "Señal de tráfico", - "terms": "señal, cartel, señalización, tráfico, ruta, autopista" + "name": "Señal de tránsito", + "terms": "señal, cartel, señalización, tráfico, ruta, autopista, tránsito" }, "type/boundary": { "name": "Límite", @@ -7149,6 +7627,10 @@ "name": "Límite Administrativo", "terms": "frontera, límite, confín, linde, divisoria, borde" }, + "type/enforcement": { + "name": "Control de cumplimiento", + "terms": "control, respetar, cumplir, obedecer, ley" + }, "type/multipolygon": { "name": "Multipolígono" }, @@ -7308,8 +7790,7 @@ "terms": "río, afluente" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Ribera de río ancho", - "terms": "borde, orilla, ribazo, riba, ribera" + "name": "Ribera de río ancho" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Desecho de inodoro marino", @@ -7575,6 +8056,13 @@ "description": "Imágenes ortográficas de Japón GSI. Por lo general, mejor que bing, pero un poco más viejo.", "name": "Imágenes ortográficas de Japón GSI" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japón" + }, + "description": "Imágenes aéreas de Japón GSI. No está completamente ortorrectificado, pero es un poco más reciente y/o está cubierto de manera diferente que las ortoimágenes de GSI.", + "name": "Imágenes aéreas de Japón GSI" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "Japón GSI" @@ -7875,6 +8363,20 @@ "description": "Mejore OpenStreetMap en Indonesia", "extendedDescription": "¿Mapeando en Indonesia? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!" }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "Aparat de OpenStreetMap Irán", + "description": "Suscríbase a nuestro canal en {url}", + "extendedDescription": "Un buen recurso de videos sobre cualquier cosa relacionada con OpenStreetMap. Principalmente en persa." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "Foro web de OpenStreetMap Irán", + "description": "Foro web de OpenStreetMap Irán", + "extendedDescription": "Un foro web para usuarios de OpenStreetMap en Irán. ¡Siéntase libre de hacer preguntas y discutir con otros!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "Telegram de OpenStreetMap Irán", + "description": "Le invitamos a unirse a nuestro canal de Telegram en {url}. También tenemos un supergrupo de muchos OSMeros interesados ​​en Irán. Encuentre el enlace en la bio del canal." + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "Comunidad OpenStreetMap Japón", "description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en Japón" @@ -7891,10 +8393,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japón", "description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en Japón" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Canal en Telegram de OSM Korea", - "description": "Canal no-oficial para contribuidores, comunidades y usuarios de OpenStreetMap en Korea para compartir y discutir." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaysia en Facebook", "description": "¡Para conversar sobre cualquier cosa relacionada con OpenStreetMap!" @@ -7922,6 +8420,14 @@ "description": "Mejore OpenStreetMap en Nepal", "extendedDescription": "¿Mapeando en Nepal? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "Lista de correo de OpenStreetMap Asia", + "description": "Talk-asia es la lista de correo oficial para la comunidad asiática" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "Telegram de OpenStreetMap Asia", + "description": "Únete a nuestra familia: {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "Grupo de Facebook OpenStreetMap PH", "description": "Bienvenido a OpenStreetMap Filipinas, donde animamos a los Filipinos a contribuir al proyecto OpenStreetMap" @@ -7946,10 +8452,14 @@ "name": "Telegram de OpenStreetMap RU", "description": "Chat de telegram de OpenStreetMap Rusia" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "Telegram de OSM Corea del Sur", + "description": "Canal no oficial para colaboradores de OpenStreetMap, comunidades y usuarios en Corea del Sur para compartir y discutir." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", - "description": "Mejore OpenStreetMap en Sri Lanka", - "extendedDescription": "¿Mapeando en Sri Lanka? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!" + "description": "Mejorar OpenStreetMap en Sri Lanka", + "extendedDescription": "¿Mapeando en Sri Lanka? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!" }, "OSM-TW-facebook": { "name": "Comunidad de OpenStreetMap Taiwan", @@ -8234,6 +8744,10 @@ "name": "Lista de correo de OpenStreetMap Noruega", "description": "Lista de correo para mapeadores y usuarios de OpenStreetMap, desarrolladores y entusiastas en Noruega" }, + "no-telegram": { + "name": "@OSM_no en Telegram", + "description": "Chat de Telegram de OpenStreetMap Noruega" + }, "OSM-PL-facebook-group": { "name": "Grupo de Facebook de OpenStreetMap Polonia", "description": "Grupo para mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en Polonia" diff --git a/dist/locales/et.json b/dist/locales/et.json index de8f37284..e1f86767d 100644 --- a/dist/locales/et.json +++ b/dist/locales/et.json @@ -3,7 +3,9 @@ "icons": { "information": "info", "remove": "eemalda", - "undo": "tühista" + "undo": "tühista", + "copy": "kopeeri", + "open_wikidata": "ava lehel wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -22,7 +24,7 @@ "tail": "Klõpsa kaardil, et lisada punkt." }, "add_note": { - "title": "Teade", + "title": "Märge", "description": "Avastasid vea? Anna teistele kaardistajatele sellest märku.", "tail": "Klõpsa kaardil, et lisada teade." }, @@ -43,7 +45,7 @@ "point": "Punkt lisatud.", "vertex": "Joonele lisatud sõlm.", "relation": "Relatsioon lisatud.", - "note": "Teade lisatud." + "note": "Märge lisatud." } }, "start": { @@ -307,6 +309,7 @@ "cancel": "Loobu", "changes": "{count} muudatust", "download_changes": "Laadi alla osmChange-fail", + "errors": "Vead", "warnings": "Hoiatused", "modified": "Muudetud", "deleted": "Kustutatud", @@ -323,7 +326,7 @@ "title": "Taust", "source": "Allikas", "description": "Kirjeldus", - "resolution": "Resolutsioon", + "resolution": "Eraldus", "accuracy": "Täpsus", "unknown": "Teadmata" }, @@ -336,7 +339,7 @@ "edited_by": "Muutis", "changeset": "Muudatuskogum", "unknown": "Teadmata", - "link_text": "Ajalugu openstreetmap.org'is." + "link_text": "Ajalugu openstreetmap.org-is" }, "location": { "key": "A", @@ -351,7 +354,7 @@ "closed_line": "suletud joon", "closed_area": "suletud ala", "center": "Keskpunkt", - "perimeter": "Välisäär", + "perimeter": "Ümbermõõt", "length": "Pikkus", "area": "Ala", "centroid": "Tsentroid", @@ -377,10 +380,19 @@ "locating": "Asukoha määramine, palun oota..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Suumi selleni", + "tooltip_feature": "Tsentreeri ja suumi kaarti, et keskenduda sellele objektile.", + "tooltip_note": "Tsentreeri ja suumi kaarti, et keskenduda sellele teatele.", + "tooltip_data": "Tsentreeri ja suumi kaarti, et keskenduda sellele andmele.", + "tooltip_issue": "Tsentreeri ja suumi kaarti, et keskenduda sellele veale." + }, "no_documentation_combination": "Selle sildi kohta puudub dokumentatsioon", "no_documentation_key": "Selle objektiliigi kohta puudub informatsioon", "show_more": "Näita rohkem", "view_on_osm": "Vaata asukohas openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Vaata lehel keepright.at", "all_fields": "Kõik väljad", "all_tags": "Kõik sildid", "all_members": "Kõik liikmed", @@ -450,8 +462,12 @@ "title": "OpenStreetMapi andmed" }, "notes": { - "tooltip": "Teate andmed OpenStreetMapist", - "title": "OpenStreetMap teated" + "tooltip": "Märke andmed OpenStreetMapist", + "title": "OpenStreetMapi märked" + }, + "keepRight": { + "tooltip": "Automaatselt tuvastatud keepright.at kaardivead", + "title": "KeepRight Vead" } }, "fill_area": "Täida alad", @@ -600,12 +616,26 @@ }, "cannot_zoom": "Ei ole võimalik rohkem välja suumida selles vaates.", "full_screen": "Lülita täisekraanile", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight Viga", + "detail_title": "Viga", + "detail_description": "Kirjeldus", + "comment": "Kommentaar", + "comment_placeholder": "Lisa kommentaar, mida teistega jagada.", + "close": "Sulge (Viga Parandatud)", + "ignore": "Ignoreeri (Ei Ole Viga)", + "save_comment": "Salvesta Kommentaar", + "close_comment": "Sulge ja Kommenteeri", + "ignore_comment": "Ignoreeri ja Kommenteeri" + } + }, "streetside": { "tooltip": "Tänava-tasandi fotod Microsoftilt", "title": "Fotokate (Bing Streetside)", "report": "Teata privaatsusmurest selle pildiga", "view_on_bing": "Vaata Bing Mapsis", - "hires": "Kõrge resolutsioon" + "hires": "Suur eraldus" }, "mapillary_images": { "tooltip": "Tänavatasandi fotod Mapillaryst", @@ -638,8 +668,8 @@ "report": "Teavita", "new": "Uus märge", "newDescription": "Kirjelda mure.", - "save": "Salvesta teade", - "login": "Sa pead olema sisse logitud, et muuta või kommenteerida seda teadet.", + "save": "Salvesta märge", + "login": "Sa pead olema sisse logitud, et muuta või kommenteerida seda märget.", "upload_explanation": "Sinu kommentaarid on avalikult nähtavad kõigile OpenStreetMapi kasutajatele.", "upload_explanation_with_user": "Sinu kommentaarid kasutajana {user} on avalikult nähtavad kõigile OpenStreetMapi kasutajatele." }, @@ -649,7 +679,10 @@ "keyboard_h": "Kiirklahvid" }, "notes": { - "title": "Teated" + "title": "Märked" + }, + "qa": { + "tools": "Hetkel on toetatud järgmised tööriistad: [KeepRight](https://www.keepright.at/). Lähitulevikus on iD redaktorile oodata [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/) ja teiste kvaliteedi tagamise tööriistade tuge." } }, "intro": { @@ -827,9 +860,6 @@ "atm": { "label": "Pangaautomaat" }, - "beauty": { - "label": "Poetüüp" - }, "bench": { "label": "Pink" }, @@ -1033,7 +1063,7 @@ "label": "Tüüp" }, "fixme": { - "label": "Paranda mind" + "label": "Vajab parandamist" }, "fuel": { "label": "Kütus" @@ -1351,9 +1381,6 @@ "toll": { "label": "Maksustatud" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turism" - }, "tracktype": { "label": "Raja tüüp", "options": { @@ -1643,10 +1670,6 @@ "name": "Parkimiskoht", "terms": "parkla" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apteek", - "terms": "ravimid" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Pühakoda", "terms": "Pühapaik, palvekoht" @@ -1656,14 +1679,16 @@ "terms": "Budistlik pühakoda" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kirik", - "terms": "katedral" + "name": "Kristlik kirik", + "terms": "kirik,katedraal,püha,luteri,kabel,pühamu" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sünagoog" + "name": "Juudi sünagoog", + "terms": "sünagoog,juudi,juut,judaism" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mošee" + "name": "Islami mošee", + "terms": "muslim,moslem,mosee" }, "amenity/planetarium": { "name": "Planetaarium" @@ -1858,6 +1883,9 @@ "name": "Hoone", "terms": "ehitis" }, + "building/apartments": { + "name": "Kortermaja" + }, "building/barn": { "name": "Küün", "terms": "Tall, laut" @@ -1883,7 +1911,7 @@ "name": "Kirikuhoone" }, "building/civic": { - "name": "Kultuurihoone", + "name": "Üldkasutatav hoone", "terms": "linna,keskus,seltsimaja,rahvamaja" }, "building/college": { @@ -1905,7 +1933,7 @@ "name": "Sissepääs" }, "building/farm": { - "name": "Maamaja", + "name": "Talumaja", "terms": "talumaja,elumaja,elamu,maja,rehi*" }, "building/farm_auxiliary": { @@ -2213,6 +2241,10 @@ "highway/bridleway": { "name": "Ratsutamisrada" }, + "highway/construction": { + "name": "Suletud tee", + "terms": "teesulg,teeehitus" + }, "highway/corridor": { "name": "Sisekoridor", "terms": "koridor" @@ -2402,8 +2434,7 @@ "name": "Akvakultuur" }, "landuse/basin": { - "name": "Kogumisbassein", - "terms": "bassein" + "name": "Kogumisbassein" }, "landuse/cemetery": { "name": "Surnuaed", @@ -2426,11 +2457,8 @@ "terms": "põllumajandusmaa, maatulundusmaa" }, "landuse/farmyard": { - "name": "Talumaa", - "terms": "Põllumajandusmaa, põllumaa, maatulundusmaa" - }, - "landuse/forest": { - "name": "Metsamaa" + "name": "Taluõu", + "terms": "taluhoov" }, "landuse/garages": { "name": "Maakasutus garaažidele", @@ -2505,6 +2533,10 @@ "name": "Elamuala", "terms": "Elurajoon, elamurajoon" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Kortermajade kompleks", + "terms": "elumajad" + }, "landuse/retail": { "name": "Jaekaubandusala", "terms": "kaubandusala" @@ -2613,9 +2645,6 @@ "name": "Puhkekeskus", "terms": "Kuurort, spaa" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Jooksurada" - }, "leisure/sauna": { "name": "Saun" }, @@ -3051,6 +3080,10 @@ "name": "Autoremont", "terms": "autoparandus, auto hooldus" }, + "shop/caravan": { + "name": "Haagissuvilate/autoelamute müügiplats", + "terms": "matkaauto,karavan,autoelamu,ratastel maja, autokaravan,haagiselamu" + }, "shop/carpet": { "name": "Vaibapood" }, @@ -3143,6 +3176,13 @@ "name": "Moekauplus", "terms": "Butiik, moepood, rõivakauplus" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Küttekollete pood", + "terms": "kaminad,ahjud,katlad" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Kalastustarvete pood" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Kalakauplus" }, @@ -3154,6 +3194,10 @@ "name": "Raamikauplus", "terms": "Piltide raamimine,maali raamimine" }, + "shop/fuel": { + "name": "Küttepood", + "terms": "õli,kütteõli,küte,briketid,küttepuu,puitbrikett,turbabrikett,küttegraanul,pellet,kaminapuu" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Matusebüroo", "terms": "kirstud, puusärgid, matused" @@ -3205,6 +3249,9 @@ "name": "Kodutarvete kauplus", "terms": "köögitabed,majapidamistarbed" }, + "shop/hunting": { + "name": "Jahipood" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Sisedekoratsioonikauplus", "terms": "dekoratsioonid,kaunistus" @@ -3399,6 +3446,9 @@ "shop/watches": { "name": "Kellapood" }, + "shop/water": { + "name": "Joogivee pood" + }, "shop/water_sports": { "name": "Veesporditarvete kauplus", "terms": "ujumistarbed" @@ -3543,6 +3593,10 @@ "type/boundary/administrative": { "name": "Halduspiir" }, + "type/enforcement": { + "name": "Liiklusjärelvalve", + "terms": "järelvalve,liikluskontroll,politseikontroll" + }, "type/restriction": { "name": "Piirang" }, diff --git a/dist/locales/eu.json b/dist/locales/eu.json index 3a1e0111a..6d85a714e 100644 --- a/dist/locales/eu.json +++ b/dist/locales/eu.json @@ -549,9 +549,6 @@ "onsen": "Onsen japoniarra" } }, - "beauty": { - "label": "Denda Mota" - }, "bench": { "label": "Banku" }, @@ -866,20 +863,9 @@ "fence_type": { "label": "Mota" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Kokapen", - "options": { - "green": "Berdea", - "lane": "Lerro", - "parking_lot": "Aparkaleku", - "sidewalk": "Espaloi" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Mota", "options": { "pillar": "Zutabe/ Lur gaineko", - "pond": "Urmael", "underground": "Lur azpian", "wall": "Horma" } @@ -1624,9 +1610,6 @@ "tourism": { "label": "Mota" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismo" - }, "tower/construction": { "label": "Eraikuntza" }, @@ -1953,27 +1936,15 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Aparkatzeko lekua" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Farmazia" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Gurtza gune" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Tenplu budista" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Eliza" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Tenplu hindua" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mezkita" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Xintoismo Santutegia" }, @@ -2321,9 +2292,6 @@ "name": "Japoniako OpenStreetMap", "description": "Japoniako Kartografo eta OpenStreetMap erabiltzaileak" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Koreako OSM-ren Telegram Katea" - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "Malaysiako OpenStreetMap-a Facebook-en", "description": "OpenStreetMap-i buruzko edozein gauzari buruz eztabaidatzeko! " @@ -2345,10 +2313,6 @@ "OSM-RU-telegram": { "description": "Errusiako OpenStreetMap-aren telegram txat-a" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "Sri Lankako OpenStreetMap", - "description": "OpenStreetMap hobetu Sri Lankan" - }, "al-telegram": { "name": "Albaniako OSM-aren Telegram Katea", "description": "Albaniako OpenStreetMap-aren Telegram Katea" diff --git a/dist/locales/fa.json b/dist/locales/fa.json index 13db2e7bc..8da9607d4 100644 --- a/dist/locales/fa.json +++ b/dist/locales/fa.json @@ -1,9 +1,13 @@ { "fa": { "icons": { + "download": "دانلود", "information": "اطلاعات", - "remove": "پاک‌کردن", - "undo": "بازگردانی" + "remove": "حذف", + "undo": "واگرد", + "zoom_to": "بزرگ‌نمایی روی این", + "copy": "کپی", + "open_wikidata": "در ویکی‌پدیا باز شود" }, "modes": { "add_area": { @@ -13,14 +17,19 @@ }, "add_line": { "title": "خط", - "description": "افزودن بزرگ‌راه‌ها، خیابان‌ها، مسیر‌های پیاده‌روی، کانال‌ها یا سایر خطوط به نقشه.", - "tail": "برای آغاز کشیدن جاده، مسیر پیاده یا مسیر، روی نقشه کلیک کنید." + "description": "افزودن بزرگراه‌ها، خیابان‌ها، راه‌های پیاده‌روی، کانال‌ها یا سایر خطوط به نقشه.", + "tail": "برای آغاز کشیدن جاده، راهچه یا مسیر، روی نقشه کلیک کنید." }, "add_point": { "title": "نقطه", "description": "افزودن رستوران‌ها، آثار تاریخی، صندوق‌های پستی یا سایر نقاط به نقشه.", "tail": "برای افزودن نقطه روی نقشه کلیک کنید." }, + "add_note": { + "title": "یادداشت", + "description": "مشکلی پیدا کرده‌اید؟ به سایر نقشه‌کش‌ها اطلاع دهید.", + "tail": "روی نقشه کلیک کنید تا یادداشتی بنویسید." + }, "browse": { "title": "مرور", "description": "زوم کنید و نقشه را تکان دهید." @@ -32,21 +41,22 @@ "tail": "برای افزودن گره‌های بیشتر به خط کلیک کنید. برای اتصال به سایر خطوط روی آن‌ها کلیک کنید، و برای پایان دادن به خط دو بار کلیک کنید." }, "drag_node": { - "connected_to_hidden": "این عنصر به دلیل متصل بودن به یک عنصر مخفی قابل تغییر نیست. " + "connected_to_hidden": "این عارضه به‌دلیل متصل بودن به یک عارضهٔ مخفی قابل تغییر نیست. " } }, "operations": { "add": { "annotation": { - "point": "نقطه‌ای اضافه شد.", - "vertex": "گره‌ای به راه اضافه شد.", - "relation": "ارتباط اضافه شد." + "point": "یک نقطه اضافه شد.", + "vertex": "یک گره به یک راه اضافه شد.", + "relation": "یک رابطه اضافه شد.", + "note": "یک یادداشت اضافه شد." } }, "start": { "annotation": { - "line": "خطی شروع شد.", - "area": "محدوده‌ای آغاز شد." + "line": "یک خط شروع شد.", + "area": "یک محدوده آغاز شد." } }, "continue": { @@ -56,18 +66,18 @@ "not_eligible": "اینجا خطی قابل ادامه‌دادن نیست.", "multiple": "اینجا چندین خط قابل ادامه دادن است. برای انتخاب یک خط، کلید Shift را فشار دهید و روی آن کلیک کنید تا انتخاب شود.", "annotation": { - "line": "خطی ادامه داده شد.", - "area": "محدوده‌ای ادامه داده شد." + "line": "یک خط ادامه داده شد.", + "area": "یک محدوده ادامه داده شد." } }, "cancel_draw": { - "annotation": "کشیدن لغو شد." + "annotation": "رسم لغو شد." }, "change_role": { - "annotation": "نقش عضو رابطه تغییر یافت." + "annotation": "نقش یک عضو رابطه تغییر یافت." }, "change_tags": { - "annotation": "برچسب ها تغییر یافت." + "annotation": "تگ‌ها تغییر یافت." }, "circularize": { "title": "دایره کردن", @@ -77,117 +87,139 @@ }, "key": "O", "annotation": { - "line": "ساخت یک خط دایره‌ای.", - "area": "ساخت یک محدوده‌ی دایره‌ای." + "line": "یک خط دایره‌ای شد.", + "area": "یک محدوده دایره‌ای شد." }, "not_closed": "این را نمی‌توان دایره کرد زیرا بسته نیست.", "too_large": "این قابل تبدیل به دایره نیست زیرا در حال حاظر مقدار کافی از آن نمایان نیست.", - "connected_to_hidden": "این قابل تبدیل به دایره نیست زیرا به یک عنصر پنهان اتصال دارد." + "connected_to_hidden": "این را نمی‌توانید به دایره تبدیل کنید زیرا به یک عارضهٔ پنهان متصل است." }, "orthogonalize": { "title": "مربع", "description": { - "line": "قائم کردن گوشه‌های این خط.", - "area": "قائم کردن گوشه های این محدوده." + "line": "قائمه‌کردن گوشه‌های این خط.", + "area": "قائمه‌کردن گوشه‌های این محدوده." }, "key": "S", "annotation": { - "line": "گوشه های خط قائم شد.", - "area": "گوشه های محدوده قائم شد." + "line": "گوشه‌های یک خط قائمه شد.", + "area": "گوشه‌های یک محدوده قائمه شد." }, "not_squarish": "اینرا نمیتوان قائم کرد چون مربع نیست.", "too_large": "این قابل تبدیل به مربع نیست زیرا در حال حاظر مقدار کافی از آن در دید نیست.", - "connected_to_hidden": "این قابل تبدیل به مربع نیست زیرا به یک عنصر پنهان اتصال دارد." + "connected_to_hidden": "این را نمی‌توانید قائمه کنید زیرا به یک عارضهٔ پنهان متصل است." }, "straighten": { "title": "صاف کردن", "description": "صاف کردن این خط.", "key": "S", - "annotation": "خط صاف شد.", + "annotation": "یک خط صاف شد.", "too_bendy": "این خط قابل صاف شدن نیست زیرا بیش از حد انحراف دارد.", - "connected_to_hidden": "این خط قابل صاف شدن نیست چون به یک عنصر پنهان متصل است." + "connected_to_hidden": "این خط را نمی‌توانید صاف کنید زیرا به یک عارضهٔ پنهان متصل است." }, "delete": { "title": "حذف", "description": { - "single": "حذف کردن دایمی عنصر نقشه.", - "multiple": "حذف کردن دایمی عناصر نقشه." + "single": "حذف همیشگی این عارضه.", + "multiple": "حذف همیشگی این عارضه‌ها." }, "annotation": { - "point": "نقطه حذف شد.", - "vertex": "گره از راه حذف شد.", - "line": "خط حذف شد.", - "area": "محدوده حذف شد.", - "relation": "رابطه حذف شد.", - "multiple": "{n} عنصر از نقشه حذف شد." + "point": "یک نقطه حذف شد.", + "vertex": "یک گره از یک راه حذف شد.", + "line": "یک خط حذف شد.", + "area": "یک محدوده حذف شد.", + "relation": "یک رابطه حذف شد.", + "multiple": "{n} عارضه حذف شد." }, "too_large": { - "single": "امکان حذف این عناصر وجود ندارد زیرا در حال حاضر مقدار کاقی از آن‌ها وجود ندارد.", - "multiple": "امکان حذف این عناصر به دلیل متعلق بودن به یک رابطه بزرگتر وجود ندارد. لطفا ابتدا آن‌ها را از رابطه حذف کنید" + "single": "این عارضه را نمی‌توان حذف کرد زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن در دیدرس نیست.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌توان حذف کرد زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن‌ها در دیدرس نیست." }, "incomplete_relation": { - "single": "این عنصر قابل حذف نیست زیرا کاملا دانلود نشده.", - "multiple": "این عناصر قابل حذف نیستند چون به صورت کامل دانلود نشده‌اند." + "single": "این عارضه را نمی‌توانید حذف کنید زیرا کاملاً دانلود نشده.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌توانید حذف کنید زیرا کاملاً دانلود نشده‌اند." }, "part_of_relation": { - "single": "این عنصر عضو یک رابطه بزرگ‌تر است و امکان حذف آن وجود ندارد. برای حذف، ابتدا آن را از رابطه حذف کنید.", - "multiple": "امکان حذف این عناصر به دلیل متعلق بودن به یک رابطه بزرگتر وجود ندارد. لطفا ابتدا آن‌ها را از رابطه حذف کنید." + "single": "این عارضه عضوی از یک رابطهٔ بزرگ‌تر است و نمی‌توانید آن را حذف کنید. برای حذف، ابتدا آن را از رابطه حذف کنید.", + "multiple": "این عارضه‌ها عضوی از یک رابطهٔ بزرگ‌تر هستند و نمی‌توانید آن‌‌ها را حذف کنید. برای حذف، ابتدا آن‌ها را از رابطه حذف کنید." }, "connected_to_hidden": { - "single": "این عنصر به دلیل متصل بودن به یک عنصر مخفی قابل حذف نیست.", - "multiple": "این عناصر به دلیل متصل بودن به عناصر مخفی قابل حذف نیستند." + "single": "این عارضه را نمی‌توانید حذف کنید زیرا به یک عارضهٔ مخفی متصل است.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌توانید حذف کنید زیرا برخی‌شان به عارضه‌های مخفی متصل‌اند." } }, "add_member": { - "annotation": "یک عضو به رابطه اضافه شد." + "annotation": "یک عضو به یک رابطه اضافه شد." }, "delete_member": { - "annotation": "یک عضو از رابطه حذف شد." + "annotation": "یک عضو از یک رابطه حذف شد." + }, + "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "یک راه به یک نقطه وصل شد.", + "to_vertex": "یک راه به راه دیگر وصل شد.", + "to_line": "یک راه به یک خط وصل شد.", + "to_area": "یک راه به یک محدوده وصل شد.", + "to_adjacent_vertex": "نقطه‌های کنار هم در یک راه ادغام شدند.", + "to_sibling_vertex": "یک راه به خودش وصل شد." + }, + "from_point": { + "to_point": "یک نقطه با نقطهٔ دیگر ادغام شد.", + "to_vertex": "یک نقطه با نقطهٔ دیگری در یک راه، ادغام شد.", + "to_line": "یک نقطه به روی یک خط منتقل شد.", + "to_area": "یک نقطه به روی یک محدوده منتقل شد." + } + }, + "relation": "این عارضه‌ها را نمی‌توانید متصل کنید، زیرا نقش‌های آن‌ها در رابطه، با هم تداخل دارد.", + "restriction": "این عارضه‌ها را نمی‌توانید متصل کنید، زیرا به یک رابطهٔ «{relation}» آسیب می‌زند." }, "disconnect": { "title": "قطع اتصال", - "description": "قطع ارتباط این خطوط/محدوده‌ها از یک دیگر.", + "description": "این خط‌ها/محدوده‌ها را غیرمتصل می‌کند.", "key": "D", - "annotation": "ارتباط خطوط/محدوده‌ها قطع شد.", + "annotation": "اتصال خطوط/محدوده‌ها قطع شد.", "not_connected": "خطوط/محدوده‌های کافی برای قطع اتصال وجود ندارد.", - "connected_to_hidden": "این قابل جدا شدن نمی‌باشد زبرا به یک عنصر پنهان اتصال دارد.", - "relation": "امکان حذف اتصال وجود ندارد چون اعضای یک رابطه از این طریق به هم متصل‌اند." + "connected_to_hidden": "این را نمی‌توانید غیرمتصل کنید، زیرا به یک عارضهٔ پنهان وصل است.", + "relation": "امکان قطع اتصال وجود ندارد چون اعضای یک رابطه از این طریق به هم متصل‌اند." }, "merge": { - "title": "ادغام کردن", - "description": "ادغام این عناصر", + "title": "ادغام", + "description": "این عارضه‌ها را ادغام کنید.", "key": "C", - "annotation": "{n} عنصر ادغام شده.", - "not_eligible": "این عناصر قابل ترکیب نیستند.", - "not_adjacent": "امکان ادغام این وبژگی‌ها وجود ندارد زیرا کانکشن آنها قطع است.", - "incomplete_relation": "امکان ادغام این عناصر وجود ندارد زیرا حداقل یکی از آن‌ها کامل دانلود نشده است.", - "conflicting_tags": "امکان ادغام این عناصر وجود ندارد زیرا بعضی از آن‌ها دارای برچسب‌هایی با مقادیر مخالف یکدیگر هستند." + "annotation": "{n} عارضه ادغام شد.", + "not_eligible": "این عارضه‌ها را نمی‌توانید ادغام کنید.", + "not_adjacent": "این عارضه‌ها را نمی‌توان ادغام کرد زیرا نقاط انتهایی آن‌ها به هم وصل نیست.", + "restriction": "این عارضه‌ها را نمی‌توان ادغام کرد، زیرا به یک رابطهٔ «{relation}» آسیب می‌زند.", + "relation": "این عارضه‌ها را نمی‌توانید ادغام کنید، زیرا نقش‌های آن‌ها در رابطه، با هم تداخل دارد.", + "incomplete_relation": "این عارضه‌ها را نمی‌توان ادغام کرد زیرا حداقل یکی از آن‌ها کامل دانلود نشده است.", + "conflicting_tags": "این عارضه‌ها را نمی‌توان ادغام کرد زیرا مقدار بعضی از تگ‌های آن‌ها با هم تداخل دارد." }, "move": { "title": "جابه‌جایی", "description": { - "single": "جابجایی این عنصر به یک مکان دیگر.", - "multiple": "جابجایی این عناصر به یک مکان دیگر." + "single": "این عارضه را به مکان دیگری جابه‌جا کنید.", + "multiple": "این عارضه‌ها را به مکان دیگری جابه‌جا کنید." }, "key": "M", "annotation": { "point": "نقطه جابه‌جا شد.", - "vertex": "گره در راه جابه‌جا شد.", - "line": "خط جابه‌جا شد.", - "area": "محدوده جابه‌جا شد.", - "multiple": "چند عنصر جابجا شدند." + "vertex": "یک گره از یک راه جابه‌جا شد.", + "line": "یک خط جابه‌جا شد.", + "area": "یک محدوده جابه‌جا شد.", + "multiple": "چند عارضه جابه‌جا شد." }, "incomplete_relation": { - "single": "این عنصر قابل جابجایی نیست زیرا بطور کامل دانلود نشده.", - "multiple": "این عناصر قابل حذف نیستند چون به صورت کامل دانلود نشده‌اند." + "single": "این عارضه را نمی‌توان جابه‌جا کرد، زیرا به‌طور کامل دانلود نشده.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌توانید حذف کنید، زیرا به‌صورت کامل دانلود نشده‌اند." }, "too_large": { - "single": "امکان جابجایی این عنصر وجود ندارد زیرا در حال حاضر مقدار کاقی از آن در دیدرس نیست.", - "multiple": "امکان جابجایی این عناصر وجود ندارد زیرا در حال حاضر مقدار کاقی از آن‌ها در دیدرس نیست." + "single": "این عارضه را نمی‌توان جابه‌جا کرد زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن در دیدرس نیست.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌توان جابه‌جا کرد زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن‌ها در دیدرس نیست." }, "connected_to_hidden": { - "single": "این عنصر به دلیل متصل بودن به یک عنصر مخفی قابل جابجایی نیست.", - "multiple": "این عناصر به دلیل متصل بودن به عناصر مخفی قابل حذف نیستند." + "single": "این عارضه را نمی‌توان جابه‌جا کرد زیرا به یک عارضهٔ مخفی متصل است.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌توان جابه‌جا کرد، زیرا برخی‌شان به عارضه‌های مخفی متصل‌اند." } }, "reflect": { @@ -197,12 +229,12 @@ }, "description": { "long": { - "single": "بازتاب این عنصر حول قطر بزرگش.", - "multiple": "بازتاب این عناصر حول قطر بزرگشان." + "single": "این عارضه‌ها را حول قطر بزرگش بازتاب دهید.", + "multiple": "این عارضه‌ها را حول قطر بزرگشان بازتاب دهید." }, "short": { - "single": "بازتاب این عنصر حول قطر کوچکش.", - "multiple": "بازتاب این عناصر حول قطر کوچکشان." + "single": "این عارضه را حول قطر کوچکش بازتاب دهید.", + "multiple": "این عارضه‌ها را حول قطر کوچکشان بازتاب دهید." } }, "key": { @@ -211,128 +243,177 @@ }, "annotation": { "long": { - "multiple": "چند عنصر حول قطر بزرگشان بازتاب داده شدند." + "single": "یک عارضه حول قطر بزرگش بازتاب داده شد.", + "multiple": "چند عارضه حول قطر بزرگشان بازتاب داده شد." }, "short": { - "multiple": "چند عنصر حول قطر کوچکشان بازتاب داده شدند." + "single": "یک عارضه حول قطر کوچکش بازتاب داده شد.", + "multiple": "چند عارضه حول قطر کوچکشان بازتاب داده شد." } }, "incomplete_relation": { - "single": "این عنصر قابل بازتاب نیست زیرا کاملا دانلود نشده.", - "multiple": "این عناصر قابل بازتاب نیستند چون به صورت کامل دانلود نشده‌اند." + "single": "این عارضه را نمی‌تواند بازتاب کرد زیرا کاملاً دانلود نشده.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌تواند بازتاب کرد، زیرا به‌صورت کامل دانلود نشده‌اند." }, "too_large": { - "single": "امکان بازتاب این عنصر وجود ندارد زیرا در حال حاضر مقدار کاقی از آن در دیدرس نیست.", - "multiple": "امکان بازتاب این عناصر وجود ندارد زیرا در حال حاضر مقدار کاقی از آن‌ها در دیدرس نیست." + "single": "این عارضه را نمی‌توان بازتاب کرد زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن در دیدرس نیست.", + "multiple": "این عارضه‌ها را نمی‌توان بازتاب کرد زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن‌ها در دیدرس نیست." }, "connected_to_hidden": { - "single": "این عنصر به دلیل متصل بودن به یک عنصر مخفی قابل بازتاب نیست.", - "multiple": "این عناصر به دلیل متصل بودن به عناصر مخفی قابل بازتاب نیستند." + "single": "این عارضه به دلیل متصل بودن به یک عارضهٔ مخفی قابل‌بازتاب نیست.", + "multiple": "این عارضه‌ها به دلیل متصل بودن به عارضه‌های مخفی قابل‌بازتاب نیستند." } }, "rotate": { "title": "چرخش", "description": { - "single": "چرخش این عنصر حول نقطه‌ی مرکزی آن.", - "multiple": "چرخش این عناصر حول نقطه‌ی مرکزی آن‌ها." + "single": "این عارضه را حول نقطهٔ مرکزی آن بچرخانید.", + "multiple": "این عارضه‌ها را حول نقطهٔ مرکزی‌شان بچرخانید." }, "key": "R", "annotation": { - "line": "خط چرخش یافت.", - "area": "محدوده چرخش یافت.", - "multiple": "چند عنصر چرخش داده شدند." + "line": "یک خط چرخانده شد.", + "area": "یک محدوده چرخانده شد.", + "multiple": "چند عارضه چرخانده شد." }, "incomplete_relation": { - "single": "این عنصر قابل چرخش نیست زیرا بطور کامل دانلود نشده.", - "multiple": "این عناصر قابل چرخش نیستند چون به صورت کامل دانلود نشده‌اند." + "single": "این عارضه قابل چرخش نیست زیرا به‌طور کامل دانلود نشده.", + "multiple": "این عارضه‌ها قابل چرخش نیستند چون به‌صورت کامل دانلود نشده‌اند." }, "too_large": { - "single": "امکان چرخش این عنصر وجود ندارد زیرا در حال حاضر مقدار کاقی از آن در دیدرس نیست.", - "multiple": "امکان چرخش این عناصر وجود ندارد زیرا در حال حاضر مقدار کاقی از آن‌ها در دیدرس نیست." + "single": "این عارضه قابل چرخش نیست زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن در دیدرس نیست.", + "multiple": "این عارضه‌ها قابل چرخش نیستند زیرا در حال حاضر مقدار کافی از آن‌ها در دیدرس نیست." }, "connected_to_hidden": { - "single": "این عنصر به دلیل متصل بودن به یک عنصر مخفی قابل چرخش نیست.", - "multiple": "این عناصر به دلیل متصل بودن به عناصر مخفی قابل چرخش نیستند." + "single": "این عارضه قابل چرخش نیست زیرا به یک عارضهٔ مخفی متصل است.", + "multiple": "این عارضه‌ها قابل چرخش نیستند زیرا برخی از آن‌ها به عارضه‌های مخفی متصل‌اند." } }, "reverse": { "title": "وارونه", - "description": "این خط را به جهت مخالف ببر.", + "description": "جهت حرکت روی این خط را برعکس کنید.", "key": "V", - "annotation": "خط وارونه شد." + "annotation": "یک خط وارونه شد." }, "split": { - "title": "جداسازی", + "title": "دوتکه‌سازی", "description": { - "line": "جداسازی این خط به دو خط در این گره.", - "area": "جداسازی مرز این منطقه به دو.", - "multiple": "جداسازی مرز های خطوط/محدوده به دو تا در این گره." + "line": "خط از محل این گره دو تکه می‌شود.", + "area": "مرز این محدوده دو تکه می‌شود.", + "multiple": "خط‌ها/مرزهای محدوده از محل این گره دو تکه می‌شود." }, "key": "X", "annotation": { - "line": "جداسازی یک خط.", - "area": "جداسازی یک مرز منطقه.", - "multiple": "تقسیم مرز {n} خط/فضا" + "line": "یک خط دو تکه شد.", + "area": "یک مرز محدوده دو تکه شد.", + "multiple": "{n} خط / مرز محدوده دو تکه شد." }, - "not_eligible": "خطوط در شروع و پایانشان قابل تقسیم نیستند.", + "not_eligible": "خط‌ها در شروع و پایانشان قابل تقسیم نیستند.", "multiple_ways": "تعداد خیلی زیادی خط برای تقسیم اینجا وجود دارد.", - "connected_to_hidden": "امکان جدا کردن به دلیل اتصال به یک عنصر پنهان وجود ندارد." + "connected_to_hidden": "این را نمی‌توان دوتکه کرد زیرا به یک عارضهٔ مخفی متصل است." }, "restriction": { "annotation": { - "create": "محدودیت پیچ اضافه شد.", - "delete": "محدودیت پیچ حذف شد." + "create": "یک محدودیت گردش اضافه شد.", + "delete": "یک محدودیت گردش حذف شد." } + }, + "detach_node": { + "title": "جداسازی", + "key": "E", + "description": "این گره را از این خط‌ها/محدوده‌ها جدا کنید.", + "annotation": " یک گره از خط‌ها/محدوده‌های مادر جدا شد.", + "restriction": "این گره را نمی‌توان جداسازی کرد زیرا به یک رابطهٔ «{relation}» آسیب می‌زند.", + "connected_to_hidden": "این گره را نمی‌توان جداسازی کرد زیرا به یک عارضهٔ مخفی متصل است." } }, "restriction": { "controls": { "distance": "مسافت", - "via": "از طريق" + "distance_up_to": "حداکثر {distance}", + "via": "Via", + "via_node_only": "فقط گره", + "via_up_to_one": "حداکثر ۱ راه", + "via_up_to_two": "حداکثر ۲ راه" + }, + "help": { + "indirect": "(غیرمستقیم)", + "turn": { + "no_left_turn": "گردش به چپ ممنوع {indirect}", + "no_right_turn": "گردش به راست ممنوع {indirect}", + "no_u_turn": "دورزدن ممنوع {indirect}", + "no_straight_on": "مستقیم ممنوع {indirect}", + "only_left_turn": "فقط گردش به چپ {indirect}", + "only_right_turn": "فقط گردش به راست {indirect}", + "only_u_turn": "فقط دور بزنید {indirect}", + "only_straight_on": "فقط مستقیم {indirect}", + "allowed_left_turn": "گردش به چپ مجاز {indirect}", + "allowed_right_turn": "گردش به راست مجاز {indirect}", + "allowed_u_turn": "دورزدن مجاز {indirect}", + "allowed_straight_on": "مستقیم مجاز {indirect}" + }, + "from": "از", + "via": "از طریق", + "to": "به", + "from_name": "{from} {fromName}", + "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}", + "via_names": "{via} {viaNames}", + "select_from": "کلیک کنید و تکهٔ {from} را انتخاب کنید", + "select_from_name": "کلید کنید و {from} {fromName} را انتخاب کنید", + "toggle": "برای به‌کاربستن «{turn}» کلیک کنید" } }, "undo": { - "tooltip": "برگرداندن: {action}", - "nothing": "چیزی برای برگرداندن نیست." + "tooltip": "واگرد: {action}", + "nothing": "چیزی برای واگرد نیست." }, "redo": { - "tooltip": "انجام دوباره: {action}", - "nothing": "چیزی برای انجام دوباره نیست." + "tooltip": "ازنو: {action}", + "nothing": "چیزی برای ازنو انجام‌دادن نیست." }, "tooltip_keyhint": "میانبر:", - "browser_notice": "این ویراستار از مرورگرهای کروم، سافاری، اپرا و اینترنت اکسپلورر 11 و ویرایش های جدیدتر آن پشتیبانی می کند. لطفا مرورگر خود را بروزرسانی کنید یا از Potlatch 2 برای ویرایش نقشه استفاده کنید", + "browser_notice": "این ویرایشگر از مرورگرهای کروم، سافاری، اپرا و اینترنت اکسپلورر ۱۱ و ویرایش‌های جدیدتر آن پشتیبانی می‌کند. لطفاً مرورگر خود را به‌روز کنید یا از Potlatch 2 برای ویرایش نقشه استفاده کنید.", "translate": { "translate": "ترجمه", + "localized_translation_label": "نام چندزبانه", "localized_translation_language": "انتخاب زبان", "localized_translation_name": "نام" }, "zoom_in_edit": "برای ویرایش زوم کنید", + "login": "وارد شوید", + "logout": "خارج شوید", "loading_auth": "در حال اتصال به OpenStreetMap...", "report_a_bug": "گزارش یک اشکال", "help_translate": "کمک به ترجمه", + "sidebar": { + "key": "÷", + "tooltip": "باز و بسته کردن نوار کناری" + }, "feature_info": { - "hidden_warning": "{count} عنصر پنهان", - "hidden_details": "این عناصر در حال حاضر پنهان‌اند:\n{details}" + "hidden_warning": "{count} عارضهٔ پنهان", + "hidden_details": "ادر حال حاضر این عارضه‌ها پنهان‌اند: {details}" }, "status": { "error": "اتصال به API ممکن نیست.", "offline": "API آفلاین است. لطفا ویرایش را بعدا مجدد انجام دهید.", - "readonly": "API فقط خواندنی است. شما برای دخیره ی تغییراتتان باید صبر کنید.", - "rateLimit": "این API برای کاربران ثبت‌نام نکرده محدود است. برای رفع این مشکل میتوانید وارد شوید." + "readonly": "API فقط-خواندنی است. برای ذخیرهٔ تغییرات خود باید صبر کنید.", + "rateLimit": "این API برای کاربران ناشناس محدودیت دارد. برای رفع این محدودیت می‌توانید وارد شوید." }, "commit": { - "title": "آپلود در اوپن استریت مپ", + "title": "آپلود در اوپن‌استریت‌مپ", "upload_explanation": "تغییراتی که بارگذاری می‌کنید در همهٔ نقشه‌هایی که از داده‌های OpenStreetMap استفاده می‌کنند پدیدار خواهد شد.", "upload_explanation_with_user": "تفییراتی که شما با نام {user} بارگذاری می‌کنید در همهٔ نقشه‌هایی که از داده‌های OpenStreetMap استفاده می‌کنند پدیدار خواهد شد.", "request_review": "می‌خواهم کسی ویرایش‌هایم را بررسی کند.", "save": "بارگذاری", "cancel": "لغو", "changes": "{count} تغییر", + "download_changes": "دانلود تغییرات در قالب osmChange", + "errors": "خطاها", "warnings": "اخطارها", "modified": "اصلاح", "deleted": "حذف", "created": "ایجاد", - "about_changeset_comments": "درباره توضیحات تغییرات", + "about_changeset_comments": "دربارهٔ توضیح تغییرات", "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Good_changeset_comments", "google_warning": "شما در توضیحات خود از گوگل نام بردید. لطفا توجه داشته باشید که کپی کردن از نقشه‌های گوگل، ممنوع است.", "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright" @@ -345,44 +426,57 @@ "key": "I", "background": { "key": "B", - "title": "پس زمینه", + "title": "پس‌زمینه", "zoom": "بزرگنمایی", - "vintage": "حالت تاریک", - "source": "سورس", + "vintage": "تاریخ تهیه", + "source": "منبع", "description": "توضیح", "resolution": "وضوح", "accuracy": "دقت", "unknown": "نامعلوم", - "show_tiles": "نمایش قسمتها", - "hide_tiles": "پنهان کردن قسمتها" + "show_tiles": "نمایش کاشی‌ها", + "hide_tiles": "پنهان‌کردن کاشی‌ها", + "show_vintage": "نمایش تاریخ تهیه", + "hide_vintage": "مخفی‌سازی تاریخ تهیه" }, "history": { "key": "H", "title": "تاریخچه", - "version": "ورژن", + "selected": "{n} انتخاب", + "no_history": "بدون تاریخچه (عارضهٔ جدید)", + "version": "نسخه", "last_edit": "آخرین ویرایش", - "edited_by": "ویرایش شده توسط:", + "edited_by": "ویرایش‌کننده", + "changeset": "بستهٔ تغییر", "unknown": "نامعلوم", - "link_text": "سابقه در openstreetmap.org" + "link_text": "سابقه در openstreetmap.org", + "note_no_history": "بدون تاریخچه (یادداشت جدید)", + "note_comments": "پیام‌ها", + "note_created_date": "تاریخ ایجاد", + "note_created_user": "ایجادکننده", + "note_link_text": "یادداشت در openstreetmap.org" }, "location": { "key": "L", "title": "مکان", - "unknown_location": "مکان ناشناخته" + "unknown_location": "مکان نامعلوم" }, "measurement": { "key": "M", - "title": "اندازه", + "title": "اندازه‌گیری", + "selected": "{n} انتخاب", "geometry": "هندسه", + "closed_line": "خط بسته", + "closed_area": "محدودهٔ بسته", "center": "مرکز", "perimeter": "محیط", "length": "درازا", - "area": "ناحیه", - "centroid": "مرکز", + "area": "مساحت", + "centroid": "مرکز ثقل", "location": "مکان", "metric": "متریک", "imperial": "امپراتوری", - "node_count": "تعداد گره ­ها" + "node_count": "تعداد گره‌ها" } }, "geometry": { @@ -390,44 +484,57 @@ "vertex": "رأس", "line": "خط", "area": "محدوده", - "relation": "ارتباط" + "relation": "رابطه", + "note": "یادداشت" }, "geocoder": { - "search": "جستجو در سراسر جهان ...", - "no_results_visible": "در محدودهٔ نمایان از نقشه هیچ نتیجه‌ای یافت نشد", - "no_results_worldwide": "نتیجه ای یافت نشد" + "search": "جستجو در سراسر جهان...", + "no_results_visible": "در محدودهٔ نمایان از نقشه چیزی پیدا نشد", + "no_results_worldwide": "چیزی پیدا نشد" }, "geolocate": { "title": "نمایش مکان من", "locating": "در حال مکان‌یابی، لطفا صبر کنید..." }, "inspector": { - "no_documentation_combination": "برای این ترکیب از برچسب مستنداتی موجود نیست", + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "بزرگ‌نمایی روی این", + "tooltip_feature": "این عارضه را در مرکز قرار بده و روی آن بزرگنمایی کن.", + "tooltip_note": "این یادداشت را در مرکز قرار بده و روی آن بزرگنمایی کن.", + "tooltip_data": "این داده‌ها را در مرکز قرار بده و روی آن بزرگنمایی کن.", + "tooltip_issue": "این مسئله را در مرکز قرار بده و روی آن بزرگنمایی کن." + }, + "no_documentation_combination": "برای این ترکیب تگ‌ها مستنداتی موجود نیست", "no_documentation_key": "برای این کلید مستنداتی موجود نیست", - "documentation_redirect": "این اسناد به صفحه جدیدی منتقل شده اند", "show_more": "نمایش بیشتر", "view_on_osm": "نمایش در openstreetmap.org", - "all_fields": "همه فیلدها", - "all_tags": "همه برچسب ها", - "all_members": "همه اعضا", - "all_relations": "تمام روابط", - "new_relation": "رابطه جدید...", + "view_on_keepRight": "نمایش در keepright.at", + "all_fields": "همهٔ فیلدها", + "all_tags": "همهٔ تگ‌ها", + "all_members": "همهٔ عضوها", + "all_relations": "همهٔ رابطه‌ها", + "new_relation": "رابطهٔ جدید...", + "choose_relation": "یک رابطهٔ مادر انتخاب کنید", "role": "نقش", "choose": "انتخاب نوع عارضه", - "results": "{n} نتیجه برای {search}", + "results": "{n} نتیجه برای {search}", "reference": "نمایش در ویکی OpenStreetMap", - "back_tooltip": "تغییر عنصر", + "edit_reference": "توضیحات را ویرایش یا ترجمه کنید", + "wiki_reference": "مشاهده مستندات", + "wiki_en_reference": "مشاهده مستندات به زبان انگلیسی", + "back_tooltip": "تغییر عارضه", "remove": "پاک کردن", "search": "جستجو", - "multiselect": "عناصر انتخاب شده", - "unknown": "ناشناخته", + "multiselect": "عارضه‌های انتخاب‌شده", + "unknown": "نامشخص", "incomplete": "<دانلود نشده>", - "feature_list": "جستجوی عناصر", - "edit": "ویرایش عنصر", + "feature_list": "جستجوی عارضه‌ها", + "edit": "ویرایش عارضه", "check": { "yes": "بله", "no": "خیر", - "reverser": "تغییر مسیر" + "reverser": "تغییر جهت" }, "radio": { "structure": { @@ -436,26 +543,29 @@ "layer": "لایه" } }, - "add": "اضافه کردن", + "add": "افزودن", "none": "هیچ", "node": "گره", "way": "راه", - "relation": "ارتباط", + "relation": "رابطه", "location": "مکان", - "add_fields": "افزودن رشته اطلاعاتی:" + "add_fields": "افزودن فیلد:", + "lock": { + "suggestion": "فیلد برچسب «{label}» قفل است زیرا یک تگ ویکی‌داده وجود دارد. از قسمت «همهٔ تگ‌ها» می‌توانید آن را ویرایش یا حذف کنید." + } }, "background": { - "title": "پس زمینه", - "description": "تنظیمات پس زمینه", + "title": "پس‌زمینه", + "description": "تنظیمات پس‌زمینه", "key": "B", - "backgrounds": "پس زمینه", + "backgrounds": "پس‌زمینه‌ها", "none": "هیچ", "best_imagery": "بهترین منبع تصویری شناخته شده برای این مکان", "switch": "بازگشت به این پس‌زمینه", "custom": "سفارشی", - "overlays": "پوشش ها", + "overlays": "پوشش‌ها", "imagery_source_faq": "اطلاعات تصویر / گزارش یک مشکل", - "reset": "باز نشاندن", + "reset": "بازنشانی", "display_options": "گزینه‌های نمایش", "brightness": "روشنایی", "contrast": "پادنمایی", @@ -463,7 +573,7 @@ "sharpness": "آشکاری", "minimap": { "description": "نمایش نقشهٔ کوچک", - "tooltip": "برای پیدا کردن محل منطقه نشان داده شده، یک نقشه کوچک نمایی نشان بده", + "tooltip": "یک نقشهٔ کوچک با بزرگ‌نمایی کم برای جابه‌جایی سریع در نقشه نشان بده.", "key": "/" }, "fix_misalignment": "تنظیم جابه‌جایی تصویر", @@ -474,54 +584,74 @@ "description": "داده‌های نقشه", "key": "F", "data_layers": "لایه‌های داده", + "layers": { + "osm": { + "tooltip": "داده‌های نقشه از اوپن‌استریت‌مپ", + "title": "دادهٔ اوپن‌استریت‌مپ" + }, + "notes": { + "tooltip": "داده‌های یادداشت از اوپن‌استریت‌مپ", + "title": "یادداشت‌های اوپن‌استریت‌مپ" + }, + "keepRight": { + "tooltip": "مسائلی که keepright.at به‌طور خودکار در نقشه کشف کرده است.", + "title": "مسائل KeepRight" + }, + "custom": { + "tooltip": "یک فایل اطلاعاتی را به داخل صفحه بکشید و رها کنید یا برای تنظیم روی دکمه کلیک کنید", + "title": "دادهٔ سفارشی برای نقشه", + "zoom": "روی داده‌ها زوم کن" + } + }, "fill_area": "پُری محدوده‌ها", - "map_features": "عناصر نقشه", - "autohidden": "این عناصر به صورت خودکار مخفی شدند چون تعداد زیادی از آنها بر روی صفحه نمایش میافت. برای ویرایش آنها زوم کنید." + "map_features": "عارضه‌های نقشه", + "autohidden": "این عارضه‌ها به‌صورت خودکار مخفی شده‌اند چون تعداد زیادی از آن‌ها بر روی صفحه نمایش می‌یافت. برای ویرایش آن‌ها زوم کنید.", + "osmhidden": "این عارضه‌ها به‌صورت خودکار مخفی شده‌اند زیرا لایهٔ «دادهٔ اوپن‌استریت‌مپ» مخفی است." }, "feature": { "points": { - "description": "نقاط", - "tooltip": "نقاط مورد علاقه" + "description": "نقطه", + "tooltip": "نقاط پرکاربرد (POI)" }, "traffic_roads": { - "description": "جاده‌های ترافیکی", - "tooltip": "بزرگراه ها، خیابانها، و غیره." + "description": "جادهٔ ترافیکی", + "tooltip": "بزرگراه‌ها، خیابان‌ها و غیره." }, "service_roads": { - "description": "راه‌های خدماتی", - "tooltip": "جاده‌های خدماتی، راه‌های پارکینگ، مسیر و غیره." + "description": "راه خدماتی", + "tooltip": "جاده‌های خدماتی، راه‌های پارکینگ، ردها و غیره." }, "paths": { - "description": "مسیرها", - "tooltip": "پیاده‌روهای کناره، پیاده راه‌ها، مسیرهای دوچرخه سواری، غیره." + "description": "راهچه", + "tooltip": "پیاده‌روها، راه‌های پیاده، مسیرهای دوچرخه‌سواری و غیره." }, "buildings": { - "description": "ساختمانها", - "tooltip": "ساختمان‌ها، پناهگاه‌ها، گاراژها، غیره." + "description": "ساختمان", + "tooltip": "ساختمان‌ها، پناهگاه‌ها، گاراژها و غیره." }, "landuse": { - "description": "عناصر کاربری زمین", - "tooltip": "جنگل‌ها، زمین‌های کشاورزی، پارک‌ها، مسکونی، تجاری و غیره." + "description": "کاربری زمین", + "tooltip": "جنگل، زمین کشاورزی، پارک، مسکونی، تجاری و غیره." }, "boundaries": { - "description": "مرزها", + "description": "مرز", "tooltip": "مرزهای حکومتی" }, "water": { - "description": "عناصر آبی", + "description": "عارضهٔ آبی", "tooltip": "رودخانه‌ها، دریاچه‌ها، حوضچه‌ها و غیره." }, "rail": { - "description": "عناصر راه‌آهن", + "description": "راه‌آهن", "tooltip": "راه‌آهن‌ها" }, "power": { - "description": "عناصر نیرو", + "description": "نیرو", "tooltip": "خطوط برق، نیروگاه‌ها، ایستگاه‌های فرعی و غیره." }, "past_future": { "description": "گذشته/آینده", - "tooltip": "پیشنهاد شده، در حال ساخت و ساز، رها شده، تخریب شده و غیره." + "tooltip": "پیشنهادشده، در حال ساخت، رهاشده، تخریب‌شده و غیره." }, "others": { "description": "سایر", @@ -531,33 +661,57 @@ "area_fill": { "wireframe": { "description": "بدون پر کردن (قاب سیمی)", - "tooltip": "فعال کردن قاب سیمی، مشاهده تصاویر پس‌زمینه را آسان می‌کند.", + "tooltip": "فعال‌کردن قاب سیمی، مشاهدهٔ تصاویر پس‌زمینه را آسان می‌کند.", "key": "W" }, "partial": { "description": "پر کردن جزئی", - "tooltip": "محدوده فقط در کنار مرزهایش پر می‌شود. (پیشنهاد شده برای نقشه‌کش‌های مبتدی)" + "tooltip": "فقط قسمتی نزدیک به لبهٔ مرز رنگی می‌شود. (به نقشه‌کش‌های تازه‌کار این حالت را پیشنهاد می‌کنیم)" }, "full": { "description": "پر کردن کامل", "tooltip": "محدوده به صورت کامل پر می‌شود." } }, + "settings": { + "custom_background": { + "tooltip": "ویرایش پس‌زمینهٔ سفارشی", + "header": "تنظیمات پس‌زمینهٔ سفارشی", + "instructions": "الگوی URL برای کاشی را وارد کنید. توکن‌های معتبر عبارت‌اند از:\n {zoom} یا {z}،‏ {x} و {y} برای URL کاشی‌هایی که از سبک Z/X/Y استفاده می‌کنند\n ‎{-y} or {ty} for flipped TMS-style Y coordinates\n ‎{u} for quadtile scheme\n ‎{switch:a,b,c} for DNS server multiplexing\nمثال:\n{example}", + "template": { + "placeholder": "یک الگوی URL بنویسید" + } + }, + "custom_data": { + "tooltip": "ویرایش لایهٔ دادهٔ سفارشی", + "header": "تنظیمات دادهٔ سفارشی برای نقشه", + "file": { + "instructions": "یک فایل داده را از روی کامپیوتر خود انتخاب کنید. قالب‌های پشتیبانی‌شده عبارت‌اند از:\n ‎.gpx, .kml, .geojson, .json", + "label": "مرور فایل‌ها" + }, + "or": "یا", + "url": { + "instructions": "نشانی URL یک فایل داده یا الگوی URL از یک کاشی بُرداری را وارد کنید. توکن‌های معتبر عبارت‌اند از:\n {zoom} یا {z}،‏ {x} و‏ {y} برای نشانی وب کاشی‌هایی که از سبک Z/X/Y استفاده می‌کنند.", + "placeholder": "یک نشانی وب وارد کنید" + } + } + }, "restore": { - "heading": "شما تغییرات ذخیره نشده دارید", - "description": "آیا مایلید تغییرات ذخیره نشده جلسه قبل را بازیابی کنید؟", - "restore": " بازگردانی تغییرات من", + "heading": "شما تغییرات ذخیره‌نشده دارید", + "description": "آیا مایلید تغییرات ذخیره‌نشده از جلسهٔ قبل را بازیابی کنید؟", + "restore": "بازیابی تغییرات من", "reset": "لغو تغییرات من" }, "save": { "title": "ذخیره", - "help": "تغییرات خود را بازبینی و سپس آن‌ها را در OpenStreetMap ذخیره می‌کنید. در نتیجه برای دیگران قابل نمایش می‌شود.", - "no_changes": "تغییراتی برای دخیره نیست.", + "help": "تغییرات خود را بازبینی و سپس آن‌ها را در OpenStreetMap ذخیره می‌کنید. درنتیجه برای دیگران قابل نمایش می‌شود.", + "no_changes": "تغییراتی برای ذخیره‌کردن نیست.", "error": "هنگامی که تلاش شد ذخیره شود مشکلاتی رخ داد", "status_code": "سرور کد {code} را بازگرداند.", "unknown_error_details": "لطفا اطمینان پیدا کنید که به اینترنت متصل هستید.", "uploading": "در حال بارگذاری تغییرات در نقشه...", - "unsaved_changes": "شما تغییرات ذخیره نشده دارید", + "conflict_progress": "در حال بررسی تداخل‌ها: {num} از {total}", + "unsaved_changes": "شما تغییرات ذخیره‌نشده دارید", "conflict": { "header": "حل کردن ویرایش‌های متداخل", "count": "تداخل {num} از {total}", @@ -567,17 +721,18 @@ "keep_remote": "از مال آن‌ها استفاده کن", "restore": "بازگرداندن", "delete": "رها کردن پاک‌شده‌ها", + "download_changes": "یا دانلود تغییرات در قالب osmChange", "done": "تمامی تداخل‌ها حل شد!", - "help": "یک کاربر دیگر بعضی از عناصری که شما نیز تغیر داده‌اید را تغیر داده.\nروی هر یک از آیتم‌‌های زیر کلیک کنید تا جزئیات بشتری در مورد این تداخل ببینید و هرکدام را که میخواهید نگه دارید.\nتغیرات شما یا تغیرات دیگر کاربران.\n" + "help": "یک کاربر دیگر چند مورد از عارضه‌هایی را که شما تغییر داده‌اید، تغییر داده.\nروی هر یک از عارضه‌های زیر کلیک کنید تا جزئیات بیشتری دربارهٔ این تداخل ببینید. سپس انتخاب کنید که تغییرات شما حفظ شود یا تغییرات کاربر دیگر.\n" } }, "merge_remote_changes": { "conflict": { - "deleted": "این عنصر توسط {user} حذف شده است.", - "location": "این عنصر هم توسط شما هم توسط {user} حذف شده است.", + "deleted": "{user} این عارضه را حذف کرده است.", + "location": "این عارضه را هم شما و هم {user} جابه‌جا کرده‌اید.", "nodelist": "گره‌ها توسط شما و {user} تغیر یافتند.", - "memberlist": "اعضای رابطه توسط شما و {user} تغیر یافتند.", - "tags": "شما برچسب {tag} را به \"{local}\" تغیر دادید و {user} به \"{remote}\" تغیر داد." + "memberlist": "عضوهای رابطه را هم شما و هم {user} تغییر داده‌اید.", + "tags": "شما تگ {tag} را به «{local}» تغیر دادید و {user} آن را به «{remote}» تغییر داد." } }, "success": { @@ -589,42 +744,54 @@ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:FAQ#.D9.85.D9.86_.D8.AA.D8.BA.DB.8C.DB.8C.D8.B1.D8.A7.D8.AA.DB.8C_.D8.AF.D8.B1_.D9.86.D9.82.D8.B4.D9.87_.D8.A7.DB.8C.D8.AC.D8.A7.D8.AF_.DA.A9.D8.B1.D8.AF.D9.85.D8.8C_.DA.86.D8.B7.D9.88.D8.B1_.D9.85.DB.8C_.D8.AA.D9.88.D8.A7.D9.86.D9.85_.D9.88.DB.8C.D8.B1.D8.A7.DB.8C.D8.B4_.D9.87.D8.A7.DB.8C_.D8.AE.D9.88.D8.AF_.D8.B1.D8.A7_.D8.A8.D8.A8.DB.8C.D9.86.D9.85.D8.9F", "view_on_osm": "دیدن تغییرات روی وبسایت OSM", "changeset_id": "شمارهٔ (#) بستهٔ تغییرات شما: {changeset_id}", - "like_osm": "از نقشهٔ شهری باز خوشتان آمده؟ به دیگران بپیوندید:", + "like_osm": "از اوپن‌استریت‌مپ خوشتان آمده؟ به دیگران بپیوندید:", + "more": "بیشتر", + "events": "رخدادها", "languages": "زبان‌ها: {languages}", "missing": "در این فهرست چیزی از قلم افتاده؟", "tell_us": "به ما بگویید!" }, "confirm": { - "okay": "ok", + "okay": "خب", "cancel": "لغو" }, "splash": { - "welcome": "به ویرایشگر ID OpenStreetMap خوش آمدید", - "text": "iD یک ابزار کاربرپسند اما قدرتمند برای مشارکت در بهترین نقشهٔ رایگان جهان است. این نسخهٔ {version} است. برای اطلاعات بیشتر {website} را ببینید و خرابی‌های سایت را در {github} گزارش دهید.", - "walkthrough": "آغاز گردش", + "welcome": "به ویرایشگر iD خوش آمدید", + "text": "iD یک ابزار کاربرپسند اما قدرتمند برای مشارکت در بهترین نقشهٔ آزاد جهان است. این نسخهٔ {version} است. برای اطلاعات بیشتر {website} را ببینید و خرابی‌های سایت را در {github} گزارش دهید.", + "walkthrough": "راهنمای گام‌به‌گام", "start": "اکنون ویرایش می‌کنم" }, "source_switch": { "live": "زنده", - "lose_changes": "شما تغییرات ذخیره نشده دارید. تغییر سرور نقشه آنها را دور می اندازد. مطمئنید میخواهید سرور را تغییر دهید؟", + "lose_changes": "شما تغییرات ذخیره‌نشده دارید. تغییر سرور نقشه آن‌ها را از بین می‌برد. مطمئن هستید که می‌خواهید سرور را تغییر دهید؟", "dev": "توسعه" }, + "version": { + "whats_new": "تازه‌ها در iD نسخهٔ {version}" + }, "tag_reference": { "description": "توضیحات", "on_wiki": "{tag} در wiki.osm.org", "used_with": "با {type} استفاده شده" }, "validations": { - "disconnected_highway": "قطع اتصال", - "untagged_point": "نقطهٔ بی‌برچسب", - "untagged_point_tooltip": "یکی از انواع ویژگی‌ها را انتخاب کنید تا مشخص کند که این نقطه چه‌چیزی است.", - "untagged_line": "خط بی‌برچسب", - "untagged_line_tooltip": "یکی از انواع ویژگی‌ها را انتخاب کنید تا مشخص کند که این خط چه‌چیزی است.", - "untagged_area": "ناحیهٔ بی‌برچسب", - "untagged_area_tooltip": "یکی از انواع ویژگی‌ها را انتخاب کنید تا مشخص کند که این ناحیه چه‌چیزی است.", - "untagged_relation": "رابطهٔ بی‌برچسب", - "tag_suggests_area": "برچسب {tag} پیشنهاد میکند خط باید یک فضا باشد، اما این یک فضا نیست", - "deprecated_tags": "برچسب های توصیه شده: {tags}" + "disconnected_highway": "معبر غیرمتصل", + "disconnected_highway_tooltip": "جاده‌ها باید به سایر جاده‌ها یا ورودی ساختمان‌ها متصل شوند.", + "generic_name": "احتمالاً از نام کلی استفاده شده", + "generic_name_tooltip": "به‌نظر می‌رسد این عارضه یک نام کلی دارد: «{name}». لطفاً از فیلد نام فقط برای ثبت نام رسمی یک عارضه استفاده کنید.", + "old_multipolygon": "تگ‌های Multipolygon روی راه outer ", + "old_multipolygon_tooltip": "این سبک از Multipolygon منسوخ شده. لطفاً به‌جای راه outer، تگ‌ها را به Multipolygon مادر بدهید.", + "untagged_point": "نقطهٔ بی‌تگ", + "untagged_point_tooltip": "یکی از انواع عارضه‌ها را انتخاب کنید تا چیستی این نقطه مشخص شود.", + "untagged_line": "خط بی‌تگ", + "untagged_line_tooltip": "یکی از انواع عارضه‌ها را انتخاب کنید تا چیستی این خط مشخص شود.", + "untagged_area": "محدودهٔ بی‌تگ", + "untagged_area_tooltip": "یکی از انواع عارضه‌ها را انتخاب کنید تا چیستی این محدوده مشخص شود.", + "untagged_relation": "رابطهٔ بی‌تگ", + "untagged_relation_tooltip": "یکی از انواع عارضه‌ها را انتخاب کنید تا چیستی این رابطه مشخص شود.", + "many_deletions": "شما دارید {n} عارضه را حذف می‌کنید: {p} گره، {l} خط، {a} محدوده و {r} رابطه. آیا از انجام این کار مطمئن هستید؟ با این کار آن‌ها از روی نقشهٔ openstreetmap.org که همه استفاده می‌کنند حذف می‌شوند.", + "tag_suggests_area": "تگ {tag} پیشنهاد می‌کند که خط باید محدوده باشد، اما یک محدوده نیست", + "deprecated_tags": "تگ‌های منسوخ: {tags}" }, "zoom": { "in": "بزرگ‌نمایی", @@ -632,84 +799,608 @@ }, "cannot_zoom": "در حالت فعلی بیش از این نمیتوان کوچک نمایی کرد.", "full_screen": "تعویض صفحه‌نمایش کامل", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "خطای KeepRight", + "detail_title": "خطا", + "detail_description": "توضیح", + "comment": "نظردادن", + "comment_placeholder": "دیدگاهتان را بنویسید تا با سایر کاربران به‌اشتراک گذاشته شود.", + "close": "بستن (خطا اصلاح شد)", + "ignore": "نادیده‌گیری (خطا نیست)", + "save_comment": "ذخیره‌سازی پیام", + "close_comment": "بستن و نظردادن", + "ignore_comment": "نادیده‌گیری و نظردادن", + "error_parts": { + "this_node": "این گره", + "this_way": "این راه", + "this_relation": "این رابطه", + "this_oneway": "این یکطرفه", + "this_highway": "این معبر", + "this_railway": "این خط آهن", + "this_waterway": "این راه آبی", + "this_cycleway": "این راه دوچرخه", + "this_cycleway_footpath": "این راه دوچرخه/راه پیاده", + "this_riverbank": "این حاشیه رود", + "this_crossing": "این گذرگاه", + "this_railway_crossing": "این تقاطع با راه‌آهن", + "this_bridge": "این پل", + "this_tunnel": "این تونل", + "this_boundary": "این مرز", + "this_turn_restriction": "این محدودیت گردش", + "this_roundabout": "این فلکه", + "this_mini_roundabout": "این فلکهٔ کوچک", + "this_track": "این track", + "this_feature": "این عارضه", + "highway": "معبر", + "railway": "خط آهن", + "waterway": "راه آبی", + "cycleway": "راه دوچرخه", + "cycleway_footpath": "راه دوچرخه/پیاده", + "riverbank": "حاشیه رود", + "place_of_worship": "پرستشگاه", + "pub": "pub", + "restaurant": "رستوران", + "school": "مدرسه", + "university": "دانشگاه", + "hospital": "بیمارستان", + "library": "کتابخانه", + "theatre": "تئاتر", + "courthouse": "دادگاه", + "bank": "بانک", + "cinema": "سینما", + "pharmacy": "داروخانه", + "cafe": "کافه", + "fast_food": "فست فود", + "fuel": "سوخت", + "from": "from", + "to": "to", + "left_hand": "سمت چپ", + "right_hand": "سمت راست" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "چندین گره در یک نقطه", + "description": "در این نقطه بیش از یک گره وجود دارد. شناسه‌های گره‌ها: {var1}." + }, + "30": { + "title": "محدودهٔ نبسته", + "description": "{var1} با «{var2}» تگ‌گذاری شده و باید یک حلقهٔ بسته باشد." + }, + "40": { + "title": "یکطرفهٔ غیرممکن", + "description": "اولین گره {var1} از {var2} به هیچ راه دیگری متصل نیست." + }, + "41": { + "description": "آخرین گره {var1} از {var2} به هیچ راه دیگری متصل نیست." + }, + "42": { + "description": "شما نمی‌توانید به {var1} بروید زیرا همهٔ راه‌هایی که از آن خارج شده یکطرفه است." + }, + "43": { + "description": "شما نمی‌توانید از {var1} درآیید، زیرا همهٔ راه‌هایی که به آن وارد شده یکطرفه است." + }, + "50": { + "title": "تقریباً تقاطع است", + "description": "{var1} خیلی به راه {var2} نزدیک است اما به آن وصل نیست." + }, + "60": { + "title": "تگ منسوخ", + "description": "برای {var1} از تگ منسوخ {var2} استفاده شده. لطفاً به‌جای آن از {var3} استفاده کنید." + }, + "70": { + "title": "کمبود تگ", + "description": "{var1} یک تگ خالی دارد: «{var2}»" + }, + "71": { + "description": "{var1} تگی ندارد." + }, + "72": { + "description": "{var1} عضو هیچ راهی نیست و هیچ تگی ندارد." + }, + "73": { + "description": "{var1} یک تگ {var2} دارد اما تگ highway ندارد." + }, + "74": { + "description": "{var1} یک تگ خالی دارد: {var2}" + }, + "75": { + "description": "{var1} یک نام «{var2}» دارد اما هیچ تگ دیگری ندارد." + }, + "90": { + "title": "Motorway بدون تگ ref", + "description": "{var1} به‌عنوان motorway تگ‌گذاری شده و بنابراین به یکی از تگ‌های ref،‏ nat_ref یا int_ref نیاز دارد." + }, + "100": { + "title": "برای پرستگاه دین مشخص نشده", + "description": "{var1} به‌عنوان پرستگاه تگ‌گذاری شده و بنابراین به تگ religion نیاز دارد." + }, + "110": { + "title": "نقطهٔ پرکاربرد (POI) بدون نام", + "description": "{var1} به‌عنوان {var2} تگ‌گذاری شده و بنابراین به تگ نام نیاز دارد." + }, + "120": { + "title": "راه بدون گره", + "description": "{var1} فقط یک گره دارد." + }, + "130": { + "title": "راه غیرمتصل", + "description": "{var1} به بقیهٔ نقشه وصل نیست." + }, + "150": { + "title": "تقاطع راه‌آهن بدون تگ", + "description": "{var1} روی یک معبر و خط آهن قرار دارد و باید تگ railway=crossing یا railway=level_crossing داشته باشد." + }, + "160": { + "title": "تداخل لایهٔ خط آهن", + "description": "راه‌هایی در لایه‌های مختلف (مثلاً تونل یا پل) وجود دارد که در {var1} به هم وصل هستند." + }, + "170": { + "title": "تگ FIXME", + "description": "{var1} تگ FIXME دارد: {var2}." + }, + "180": { + "title": "رابطه بدون نوع", + "description": "{var1} کمبود تگ type دارد." + }, + "190": { + "title": "ردشدن بدون تقاطع", + "description": "{var1} از روی {var2} {var3} رد شده اما تونل، پل یا گره تقاطع وجود ندارد." + }, + "200": { + "title": "راه‌های روی هم افتاده", + "description": "{var1} روی {var2} {var3} افتاده." + }, + "210": { + "title": "راهی که خودش را قطع کرده", + "description": "یک مسئلهٔ نامشخص مربوط به قطع‌شدن راه‌ها توسط خودشان وجود دارد." + }, + "211": { + "description": "{var1} چند گره تکراری دارد. گره‌های عبارت‌اند از {var2}. این می‌تواند هم خطا باشد، هم نباشد." + }, + "212": { + "description": "{var1} فقط دو گره مختلف دارد و یکی از آن‌ها بیش از یک بار در آن آمده." + }, + "220": { + "title": "غلط املایی در تگ", + "description": "{var1} با «{var2}» تگ‌گذاری شده که «{var3}» شبیه «{var4}» است." + }, + "221": { + "description": "{var1} تگ مشکوک «{var2}» را دارد." + }, + "230": { + "title": "تداخل لایه", + "description": "{var1} تقاطعی از چند راه است که راه‌ها در لایه‌های مختلف هستند." + }, + "231": { + "description": "{var1} تقاطعی از چند راه است که راه‌ها در لایه‌های مختلف هستند: {var2}", + "layer": "(layer: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} با «layer={var2}» تگ‌گذاری شده. این مورد لزوماً خطا نیست اما کمی عجیب به‌نظر می‌رسد." + }, + "270": { + "title": "اتصال غیرطبیعی به motorway", + "description": "{var1} یک تقاطع motorway با معبری به‌غیر از motorway،‏ motorway_link،‏ trunk،‏ rest_area یا construction است. وصل‌شدن به service یا unclassified فقط وقتی درست است که دسترسی access=no/private داشته باشند، یا حداقل به یک محوطهٔ مجتمع خدماتی رفاهی (motorway service area) ختم شود یا اینکه تگ service=parking_aisle داشته باشد." + }, + "280": { + "title": "مسئلهٔ مربوط به مرز", + "description": "یک مسئلهٔ نامشخص مربوط به این مرز وجود دارد." + }, + "281": { + "title": "کمبود نام مرز", + "description": "{var1} نامی ندارد." + }, + "282": { + "title": "کمبود admin_level برای مرز", + "description": "مرز {var1} هیچ مقدار عددی معتبری برای admin_level ندارد. لطفاً مقادیر admin_levelها را ترکیبی ننویسید (مثلاً \"6;7\"). همیشه کمترین admin_level را در تگ بنویسید." + }, + "283": { + "title": "مرز حلقهٔ بسته نیست", + "description": "مرز {var1} حلقهٔ بسته تشکیل نداده." + }, + "284": { + "title": "مرز دو تکه است", + "description": "مرز {var1} از اینجا دو تکه می‌شود." + }, + "285": { + "title": "مقدار admin_level خیلی زیاد است", + "description": "{var1} دارای admin_level={var2} است اما عضو رابطه‌ای با admin_level کمتر است (یعنی اهمیت بیشتر). باید کمترین admin_level موجود بین رابطه‌ها را به آن بدهید." + }, + "290": { + "title": "مسئلهٔ مربوط به محدودیت", + "description": "یک مسئلهٔ نامشخص مربوط به این محدودیت وجود دارد." + }, + "291": { + "title": "کمبود نوع محدودیت", + "description": "نوع محدودیت {var1} مشخص نشده." + }, + "292": { + "title": "کمبود راه from در محدودیت", + "description": "{var1} دارای {var2} عضو from است، اما باید یک عضو داشته باشد." + }, + "293": { + "title": "کمبود راه to در محدودیت", + "description": "{var1} دارای {var2} عضو to است، اما باید یک عضو داشته باشد." + }, + "294": { + "title": "عضو from یا to از محدودیت، راه نیست", + "description": "{var1} دارای عضوهای from یا to است که باید راه باشند. {var2}." + }, + "295": { + "title": "عضو via در محدودیت، یک نقطهٔ پایانی نیست", + "description": "{var1} یک عضو via (گره {var2}) دارد که اولین یا آخرین گره {var3} (راه {var4}) نیست." + }, + "296": { + "title": "زاویهٔ غیرمعمول در محدودیت", + "description": "{var1} محدودیتی از نوع {var2} دارد اما زاویهٔ آن {var3} درجه است. احتمال دارد نوع محدودیت مناسب نباشد." + }, + "297": { + "title": "جهت اشتباه برای عضو to", + "description": "{var1} با جهت to از راه {var2} همخوانی ندارد." + }, + "298": { + "title": "محدودیت زائد - یکطرفه", + "description": "{var1} احتمالاً زائد است. در حال حاضر با استفاده از تگ oneway روی {var2} ورود ممنوع شده." + }, + "300": { + "title": "کمبود maxspeed", + "description": "{var1} به‌عنوان motorway،‏ trunk،‏ primary یا secondary تگ‌گذاری شده و یک تگ maxspeed کم دارد." + }, + "310": { + "title": "مسئلهٔ مربوط به فلکه", + "description": "یک مسئلهٔ نامشخص مربوط به این Roundabout وجود دارد." + }, + "311": { + "title": "Roundabout یک حلقهٔ بسته تشکیل نداده.", + "description": "{var1} جزئی از یک فلکه است اما حلقهٔ بسته تشکیل نداده. " + }, + "312": { + "title": "جهت نادرست برای فلکه", + "description": "اگر {var1} در کشوری است که از {var2} رانندگی می‌کنند، در این صورت جهت آن اشتباه است و برعکس نقشه‌کشی شده." + }, + "313": { + "title": "اتصال ضعیف به فلکه", + "description": "فقط {var2} راه به {var1} وصل شده. در فلکه‌ها معمولاً سه راه یا بیشتر وجود دارد." + }, + "320": { + "title": "اتصال link نامناسب", + "description": "{var1} به‌عنوان {var2} تگ‌گذاری شده اما به هیچ راه {var3} یا {var4} اتصال ندارد." + }, + "350": { + "title": "تگ پل نامناسب", + "description": "{var1} تگی مشابه با راه‌های اطرافش ندارد که هدف این پل را نشان بدهد. یکی از این تگ‌ها باید وجود داشته باشد: {var2}." + }, + "360": { + "title": "کمبود تگ نام بومی", + "description": "بهتر بود {var1} یک تگ نام بومی «name:XX={var2}» می‌داشت؛ به‌جای XX کد زبان مربوط به این نام رایج «{var2}» می‌آید." + }, + "370": { + "title": "مکان‌های تکراری", + "description": "{var1} تگ‌هایی همانند راه احاطه‌کننده‌اش دارد که به‌نظر می‌رسد زائد باشد.", + "including_the_name": "(شامل نام {name})" + }, + "380": { + "title": "استفادهٔ غیرفیزیکی از تگ sport", + "description": "{var1} با {var2} تگ‌گذاری شده اما تگ هیچ فیزیکی ندارد (مثلاً leisure،‏ building،‏ amenity،‏ یا highway)." + }, + "390": { + "title": "کمبود tracktype", + "description": "{var1} تگ tracktype ندارد." + }, + "400": { + "title": "مسئلهٔ مربوط به هندسه", + "description": "اینجا یک مسئلهٔ نامشخص مربوط به شکل و هندشه وجود دارد." + }, + "401": { + "title": "کمبود محدودیت گردش", + "description": "راه‌های {var1} و {var2} با زاویهٔ بسیار تندی به هم متصل شده‌اند اما هیچ محدودیت گردش یا تگ یکطرفه وجود ندارد تا از دورزدن جلوگیری کند." + }, + "402": { + "title": "زاویهٔ غیرممکن", + "description": "{var1} با یک زاویهٔ بسیار تند، پیچیده." + }, + "410": { + "title": "مسئلهٔ مربوط به وبسایت", + "description": "یک مسئلهٔ نامشخص مربوط به یک وبسایت یا نشانی وب وجود دارد." + }, + "411": { + "description": "احتمالاً نشانی وب {var1} قدیمی است: {var2} این کد وضعیت HTTP را برمی‌گرداند: {var3}." + }, + "412": { + "description": "احتمالاً نشانی وب {var1} قدیمی است: {var2} حاوی متن مشکوک {var3} است." + }, + "413": { + "description": "احتمالاً نشانی وب {var1} قدیمی است: {var2} حاوی کلیدواژه‌های «{var3}» نیست." + } + } + } + }, + "streetside": { + "tooltip": "تصاویر خیابانی مایکروسافت", + "title": "پوشش عکس (Bing Streetside)", + "report": "گزارش نقض حریم خصوصی در این تصویر", + "view_on_bing": "نمایش در نقشه‌های Bing ", + "hires": "وضوح بالا" + }, "mapillary_images": { - "tooltip": "عکس‌های خیابانی از Mapillary", - "title": "لایه پوشش عکس (Mapillary)" + "tooltip": "عکس‌های خیابانی مپیلاری", + "title": "پوشش عکس (مپیلاری)" }, "mapillary_signs": { - "tooltip": "علائم ترافیکی از Mapillary (باید \"لایه پوشش عکس\" فعال شود)", - "title": "لایه پوششی علامت ترافیکی (Mapillary)" + "tooltip": "علائم ترافیکی از مپیلاری (باید «پوشش عکس» فعال باشد)", + "title": "پوشش علائم ترافیکی (مپیلاری)" }, "mapillary": { "view_on_mapillary": "نمایش این تصویر در Mapillary" }, + "openstreetcam_images": { + "tooltip": "تصاویر خیابانی از OpenStreetCam", + "title": "پوشش عکس (OpenStreetCam)" + }, + "openstreetcam": { + "view_on_openstreetcam": "مشاهدهٔ این تصویر در OpenStreetCam" + }, + "note": { + "note": "یادداشت", + "title": "ویرایش یادداشت", + "anonymous": "ناشناس", + "closed": "(بسته)", + "commentTitle": "پیام‌ها", + "status": { + "opened": "{when} باز شد", + "reopened": "{when} بازگشایی شد", + "commented": "{when} نظر داد", + "closed": "{when} بسته شد" + }, + "newComment": "نظر جدید", + "inputPlaceholder": "دیدگاهتان را بنویسید تا با سایر کاربران به‌اشتراک گذاشته شود.", + "close": "بستن یادداشت", + "open": "بازگشایی یادداشت", + "comment": "نظردادن", + "close_comment": "بستن و نظردادن", + "open_comment": "بازگشایی و نظردادن", + "report": "گزارش", + "new": "یادداشت جدید", + "newDescription": "مشکل را توصیف کنید.", + "save": "ذخیره‌سازی یادداشت", + "login": "برای تغییردادن این یادداشت یا نظردادن روی آن باید وارد شوید.", + "upload_explanation": "پیام‌های شما به‌طور عمومی در معرض دید همهٔ کاربران اوپن‌استریت‌مپ قرار می‌گیرد.", + "upload_explanation_with_user": "پیام‌های شما تحت نام {user} به‌طور عمومی در معرض دید همهٔ کاربران اوپن‌استریت‌مپ قرار می‌گیرد." + }, "help": { "title": "راهنمایی", "key": "H", "help": { - "title": "کمک", - "before_start_h": "قبل از شروع", - "open_source_h": "سورس باز" + "title": "راهنما", + "welcome": "به ویرایشگر iD برای ویرایش [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) خوش آمدید. با این ویرایشگر می‌توانید نقشهٔ OpenStreetMap را مستقیماً به‌وسیلهٔ مرورگر اینترنتی خود ویرایش کنید.", + "open_data_h": "دادهٔ آزاد", + "open_data": "ویرایش‌هایی که روی این نقشه انجام می‌دهید برای هر کسی که از اوپن‌استریت‌مپ استفاده می‌کند قابل‌مشاهده است. ویرایش‌های شما می‌تواند بر مبنای دانش شخصی، نقشه‌برداری زمینی یا تصاویر هوایی، ماهواره‌ای یا خیابانی باشد. کپی‌کاری از منابع تجاری، مانند گوگل‌مپ، [اکیداً ممنوع است](https://www.openstreetmap.org/copyright).", + "before_start_h": "پیش از آغاز", + "before_start": "پیش از آنکه ویرایش را آغاز کنید، باید با اوپن‌استریت‌مپ و این ویرایشگر آشنا شوید. ویرایشگر iD یک راهنمای گام‌به‌گام دارد که مبانی ویرایش اوپن‌استریت‌مپ را به شما آموزش می‌دهد. در این صفحه روی «راهنمای گام‌به‌گام» کلیک کنید تا به این آموزش وارد شوید. این آموزش خیلی وقتتان را نمی‌گیرد، حداکثر ۱۵ دقیقه.", + "open_source_h": "کدهای باز", + "open_source": "ویرایشگر iD یک پروژهٔ جمعی و متن‌باز است و هم‌اکنون از نسخهٔ {version} استفاده می‌کنید. کد منبع [روی گیت‌هاب](https://github.com/openstreetmap/iD) در دسترس است.", + "open_source_help": "شما هم می‌توانید با [ترجمه](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) یا [گزارش باگ‌ها](https://github.com/openstreetmap/iD/issues) به ویرایشگر iD کمک کنید." }, "overview": { + "title": "مرور کلی", "navigation_h": "حرکت در نقشه", - "features_h": "ویژگی‌های نقشه" + "navigation_drag": "با فشردن و نگه‌داشتن کلید چپ ماوس {leftclick} و حرکت‌دادن آن می‌توانید نقشه را جابه‌جا کنید. همچنین می‌توانید از کلیدهای جهتی `↓`، `↑`، `←` و `→` روی صفحه‌کلید استفاده کنید.", + "navigation_zoom": "برای بزرگ‌نمایی یا کوچک‌نمایی از غلتک ماوس یا صفحهٔ لمسی استفاده کنید یا روی دکمه‌های {plus} / {minus} که در کنار نقشه قرار دارند کلیک کنید. همچنین می‌توانید کلیدهای `+` و `-` را از صفحه‌کلید خود فشار دهید.", + "features_h": "عارضه‌های نقشه", + "features": "ما برای توصیف چیزهایی که روی نقشه قرار دارند از اصطلاح *عارضه* استفاده می‌کنیم. مانند جاده‌ها، ساختمان‌ها یا نقاط پرکاربرد (POI). هر چیزی از جهان واقعی را می‌توانیم در قالب یک عارضه روی OpenStreetMap بیاوریم. عارضه‌های نقشه را با *نقطه‌ها*، *خط‌ها* یا *محدوده‌ها* ایجاد می‌کنیم.", + "nodes_ways": "در اوپن‌استریت‌مپ گاهی به‌جای نقطه می‌گوییم *گره* و به‌جای خط و محدوده می‌گوییم *راه*." }, "editing": { "title": "ویرایش و ذخیره", "select_h": "انتخاب", + "select_left_click": "روی یک عارضه چپ‌کلیک {leftclick} کنید تا انتخاب شود. با این کار دور عارضه یک نوار درخشان چشمک‌زن ظاهر می‌شود و در نوار کناری می‌توانید جزئیات عارضه را ببینید، مثلاً نام یا نشانی آن.", + "select_right_click": "روی یک عارضه راست‌کلیک {rightclick} کنید تا منوی ویرایش نمایان شود. در این منو فرمان‌های قابل‌استفاده برای عارضهٔ فعلی را می‌بینید، مانند چرخش، جابه‌جایی و حذف.", "multiselect_h": "انتخاب چندتایی", - "save_h": "ذخیره کن", + "multiselect_shift_click": "برای اینکه چند عارضه را با هم انتخاب کنید `{shift}`+{leftclick} کنید. با این کار می‌توانید چندین چیز را با هم حذف یا جابه‌جا کنید.", + "multiselect_lasso": "راه دیگر برای انتخاب چندین عارضه آن است که کلید `{shift}` را نگه دارید و سپس دکمهٔ چپ ماوس را نگه دارید و ماوس را جابه‌جا کنید تا یک کمند دور عارضه‌ها بکشید. همهٔ نقطه‌هایی که در داخل کمند قرار می‌گیرند انتخاب خواهند شد.", + "undo_redo_h": "واگرد و ازنو", + "undo_redo": "تا زمانی که ویرایش‌های خود را در اوپن‌استریت‌مپ ذخیره نکرده‌اید همهٔ ویرایش‌های شما روی مرورگرتان ذخیره می‌شود. می‌توانید با زدن دکمهٔ **واگرد** {undo} این ویرایش‌ها را برگردانید و با زدن دکمهٔ **ازنو** آن‌ها را دوباره انجام دهید.", + "save_h": "ذخیره", + "save": "با کلیک روی **ذخیره** {save} کار ویرایش را تمام کنید و تغییرات خود را روی اوپن‌استریت‌مپ بفرستید. یادتان باشد که مرتب کار خود را ذخیره کنید!", + "save_validation": "در صفحهٔ ذخیره‌سازی، فرصتِ آن را دارید که ویرایش‌های خود را مرور کنید. ویرایشگر iD نیز یکسری بررسی‌های اولیه دربارهٔ کم‌وکاستی احتمالی داده‌ها انجام می‌دهد و در صورت نیاز هشدارها یا پیشنهادهای مفیدی به شما ارائه می‌کند.", "upload_h": "بارگذاری", "upload": "پیش از بارگذاری تغییرات باید [توضیحی بر بستهٔ تغییر](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Good_changeset_comments) خود بنویسید. سپس روی **بارگذاری** کلیک کنید تا تغییرات شما در OpenStreetMap ذخیره شود، به‌عبارتی تغییرات شما در نقشه ادغام می‌شود و به‌شکل عمومی در دسترس همگان قرار می‌گیرد.", - "backups_h": "بکآپ اتوماتیک", - "keyboard_h": "کلید میانبر" + "backups_h": "پشتیبان‌گیری خودکار", + "backups": "اگر موفق نشوید ویرایش‌های خود را در یک جلسه تمام کنید؛ مثلاً کامپیوترتان هنگ کند یا زبانهٔ مرورگر را ببندید، ویرایش‌های شما هنوز در ذخیره‌گاه مرورگرتان نگهداری می‌شود. می‌توانید بعداً برگردید (به همان مرورگر و روی همان کامپیوتر) و iD امکان بازیابی ویرایش‌ها را به شما می‌دهد.", + "keyboard_h": "میانبُرهای صفحه‌کلید", + "keyboard": "برای دیدن فهرستی از میانبُرهای صفحه‌کلید، کلید `?` را فشار دهید." }, "feature_editor": { - "tags_h": "برچسب ها" + "title": "ویرایشگر عارضه", + "intro": "*ویرایشگر عارضه* در کنار نقشه ظاهر می‌شود و به‌وسیلهٔ آن می‌توانید همهٔ اطلاعات مربوط به عارضهٔ انتخاب‌شده را ببینید و ویرایش کنید.", + "definitions": "در قسمت بالای ویرایشگر عارضه، می‌توانید نوع عارضه را ببینید. در قسمت میانی *فیلد*هایی وجود دارد که خصوصیات عارضه را نشان می‌دهند، مانند نام یا نشانی آن.", + "type_h": "نوع عارضه", + "type": "با کلیک‌کردن روی نوع عارضه می‌توانید نوع آن را تغییر دهید. هر چیزی که در جهان واقعی وجود دارد را می‌توانیم به اوپن‌استریت‌مپ اضافه کنیم، بنابراین هزاران نوع عارضه هست که می‌توانیم انتخاب کنیم.", + "type_picker": "انتخابگرِ نوع عارضه رایج‌ترین انواع عارضه‌ها را نشان می‌دهد، مانند پارک‌ها، بیمارستان‌ها، رستوران‌ها، جاده‌ها و ساختمان‌ها. خودتان می‌توانید هر آنچه را که می‌خواهید در کادر جست‌وجو بنویسید و پیدا کنید. همچنین با کلیک‌کردن روی نماد **اطلاعات** {inspect} که در کنار نوع عارضه قرار دارد می‌توانید اطلاعات بیشتری از آن عارضه کسب کنید.", + "fields_h": "فیلدها", + "fields_all_fields": "تمام جزئیات عارضه در بخش «همهٔ فیلدها» می‌آید و می‌توانید آن‌ها را ویرایش کنید. در اوپن‌استریت‌مپ همهٔ فیلدها اختیاری هستند و اگر مطمئن نبودید، اشکالی ندارد آن‌ها را خالی بگذارید.", + "fields_example": "برای هر نوع عارضه‌ای یکسری فیلدهای خاص نمایش داده می‌شود. مثلاً برای یک جاده، فیلدهایی مثل جنس سطح و محدودیت سرعت مشاهده می‌کنید؛ اما برای یک رستوران فیلدهایی برای مشخص‌کردن نوع خوراک و ساعت کاری رستوران مشاهده خواهید کرد.", + "fields_add_field": "همچنین می‌توانید روی منوی اُفتانِ «افزودن فیلد» کلیک کنید تا فیلدهای دیگری را اضافه کنید؛ مانند توضیحات، لینک ویکی‌پدیا، دسترسی ویلچر و... .", + "tags_h": "تگ‌ها", + "tags_all_tags": "بعد از بخش فیلدها، بخش «همهٔ تگ‌ها» وجود دارد که می‌توانید آن را باز کنید تا هرکدام از *تگ‌های* اوپن‌استریت‌مپ را برای عارضهٔ انتخاب‌شده تغییر دهید. هر تگ از یک *کلید* و *مقدار* تشکیل می‌شود. همهٔ عارضه‌های ذخیره‌شده در اوپن‌استریت‌مپ به‌وسیلهٔ این دو عنصر اطلاعاتی تعریف می‌شود.", + "tags_resources": "برای اینکه مستقیماً تگ‌ها را ویرایش کنید باید اطلاعات متوسطی از اوپن‌استریت‌مپ کسب کنید. برای این منظور باید به منابعی مانند [ویکی اوپن‌استریت‌مپ](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) یا [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) مراجعه کنید تا با شیوهٔ تگ‌گذاری پذیرفته‌شده در اوپن‌استریت‌مپ آشنا شوید." }, "points": { - "title": "نقاط", - "add_point_h": "اضافه کردن نقاط", - "move_point_h": "جابجایی نقاط", - "delete_point_h": "حذف نقاط" + "title": "نقطه‌ها", + "intro": "از *نقطه*‌ها برای ایجاد عارضه‌هایی مانند مغازه‌ها، رستوران‌ها و بناهای یادبود استفاده می‌کنیم. هر نقطه یک مکان مشخص را نشانه‌گذاری و چیزی که آنجا هست را توصیف می‌کند.", + "add_point_h": "افزودن نقطه‌ها", + "add_point": "برای افزودن یک نقطه، در نوار ابزاری که بالای نقشه قرار دارد روی دکمهٔ {point} **نقطه** کلیک کنید. همچنین می‌توانید کلید میانبُر آن، یعنی کلید `1`، را فشار دهید. با این کار نشانگر ماوس به‌شکل علامت به‌اضافه در می‌آید.", + "add_point_finish": "برای اینکه نقطهٔ جدیدی روی نقشه بگذارید، نشانگر ماوس را بالای سر محل موردنظرتان ببرید و سپس {leftclick} چپ‌کلیک کنید یا کلید `Space` را فشار دهید.", + "move_point_h": "جابه‌جاکردن نقاط", + "move_point": "برای جابه‌جاکردن یک نقطه، نشانگر ماوس را روی نقطه ببرید و سپس کلید چپ ماوس {leftclick} فشار دهید و نگه دارید و در همین حین، نقطه را به مکان جدید ببرید.", + "delete_point_h": "حذف نقاط", + "delete_point": "اگر عارضه‌ای در جهان واقعی وجود ندارد می‌توانید آن را حذف کنید. اگر عارضه‌ای را از اوپن‌استریت‌مپ حذف کنید، در واقع آن را از روی نقشه‌ای که همه استفاده می‌کنند حذف کرده‌اید؛ بنابراین پیش از حذف آن مطمئن شوید که آن عارضه واقعاً وجود ندارد.", + "delete_point_command": "برای حذف‌کردن یک نقطه، روی نقطه راست‌کلیک {rightclick} کنید تا ضمن انتخاب آن، منوی ویرایش ظاهر شود. سپس فرمان **حذف** {delete} را برگزینید." }, "lines": { - "title": "خطوط", - "add_line_h": "اصافه کردن خطوط", - "modify_line_h": "ویرایش خطوط", - "disconnect_line_h": "قطع اتصال خطوط", - "move_line_h": "جابجایی خطوط", - "delete_line_h": "پاک کردن خطوط" + "title": "خط‌ها", + "intro": "از *خط‌ها* برای نشان‌دادن عارضه‌هایی مانند جاده‌ها، ریل‌ها و رودخانه‌ها استفاده می‌کنیم. خط‌ها باید در امتداد مرکز عارضهٔ موردنظر کشیده شوند.", + "add_line_h": "اضافه‌کردن خط‌ها", + "add_line": "برای اضافه‌کردن یک خط، روی دکمهٔ **خط** {line} در نوارابزار بالای نقشه کلیک کنید یا کلید میانبر `2` را فشار دهید. با این کار نشانگر ماوس به یک علامت به‌اضافه تبدیل می‌شود.", + "add_line_draw": "سپس نشانگر ماوس را روی جایی که خط شروع می‌شود ببرید و چپ‌کلیک {leftclick} کنید یا کلید `فاصله` را فشار دهید تا اولین گره از خط ایجاد شود. با کلیک‌کردن یا فشردن کلید `فاصله` به گذاشتن گره‌های بیشتر ادامه دهید. در هنگام رسم می‌توانید بزرگ‌نمایی کنید یا نقشه را جابه‌جا کنید تا جزئیات بیشتری را ببینید.", + "add_line_finish": "برای پایان‌دادن به رسم خط، کلید `{return}` را فشار دهید یا مجدداً روی گره آخر کلیک کنید.", + "modify_line_h": "ویرایش خط‌ها", + "modify_line_dragnode": "گاهی خط‌هایی را مشاهده می‌کنید که به‌درستی رسم نشده‌اند؛ مثلاً جاده‌ای که با تصویر هوایی مطابقت ندارد. برای اینکه شکل یک خط را تنظیم کنید، ابتدا چپ‌کلیک {leftclick} کنید تا انتخاب شود. همهٔ گره‌های خط به‌شکل دایره‌های کوچکی دیده می‌شوند. کافی است این گره‌ها را به مکان مناسب جابه‌جا کنید.", + "modify_line_addnode": "همچنین می‌توانید روی یک خط گره‌های جدیدی ایجاد کنید. برای این کار دو راه دارید: ۱- روی خط دوبارکلیک ‎{leftclick}**×۲** کنید؛ ۲- مثلث کوچکی را که بین هر دو گره قرار دارد بکشید.", + "connect_line_h": "متصل‌کردن خط‌ها", + "connect_line": "خیلی مهم است که در نقشه، جاده‌ها به‌درستی به هم متصل باشند. این مسئله برای مسیریاب‌ها نیز خیلی حیاتی است.", + "connect_line_display": "اتصال خط‌ها با دایره‌های خاکستری نشان داده می‌شود. گره‌های دو سر یک خط، اگر به چیزی وصل نباشند، با دایره‌های بزرگ‌تر و سفیدرنگ نشان داده می‌شوند. ", + "connect_line_drag": "برای اینکه یک خط را به یک عارضهٔ دیگر وصل کنید، یکی از گره‌های خط را روی آن عارضه ببرید تا هر دو عارضه به هم بچسبند. نکته: برای اینکه گره‌ها به سایر عارضه‌ها نچسبند کلید «{alt}» را نگه دارید.", + "connect_line_tag": "اگر اطلاع دارید که در محل اتصال، چراغ راهنمایی یا گذرگاه پیاده وجود دارد، می‌توانید آن‌ها را نیز اضافه کنید. برای این منظور گره اتصال‌دهنده را انتخاب کنید و به‌وسیلهٔ ویرایشگر عارضه، عارضهٔ مناسب را انتخاب کنید.", + "disconnect_line_h": "قطع اتصال خط‌ها", + "disconnect_line_command": "برای اینکه یک جاده را از یک عارضهٔ دیگر جدا کنید، روی گره اتصال‌دهنده راست‌کلیک {rightclick} کنید و از منوی ویرایش فرمان **قطع اتصال** را برگزینید.", + "move_line_h": "جابه‌جاکردن خط‌ها", + "move_line_command": "برای اینکه کل یک خط را جابه‌جا کنید، روی خط راست‌کلیک {rightclick} کنید و از منوی ویرایش فرمان **جابه‌جایی** {move} را برگزینید. سپس ماوس را جابه‌جا کنید. برای ثابت‌کردن خط در محل جدید، چپ‌کلیک {leftclick} کنید.", + "move_line_connected": "اگر خطی به عارضهٔ دیگری متصل باشد، هنگام جابه‌جاکردن نیز متصل می‌ماند. ویرایشگر iD معمولاً نمی‌گذارد یک خط را از روی خطِ متصل به آن عبور دهید.", + "delete_line_h": "حذف‌کردن خطوط", + "delete_line": "اگر یک خط کاملاً اشتباه است (مثل جاده‌ای که در جهان واقعی وجود ندارد) می‌توانید آن را حذف کنید. هنگام حذف‌کردن عارضه‌ها حواستان را جمع کنید: تصویری که در پس‌زمینه می‌بینید شاید قدیمی باشد و آن جاده‌ای که فکر می‌کنید اشتباه است شاید تازه ساخته شده!", + "delete_line_command": "برای حذف‌کردن یک خط، روی خط راست‌کلیک {rightclick} کنید تا ضمن انتخاب، منوی ویرایش نمایان شود. سپس فرمان **حذف** {delete} را برگزینید." }, "areas": { - "point_or_area_h": "نقاط یا نواحی ؟", - "add_area_h": "افزودن نواحی", - "square_area_h": "گوشه " + "title": "محدوده‌ها", + "intro": "*محدوده‌ها* را برای نمایش مرز عوارضی مانند دریاچه‌ها، ساختمان‌ها و محدوده‌های مسکونی به‌کار می‌بریم. محدوده‌ها را باید منطبق بر لبهٔ عارضهٔ موردنظر بکشیم؛ مثلاً دورتادور پای ساختمان (محل اتصال ساختمان و زمین).", + "point_or_area_h": "نقطه یا محدوده؟", + "point_or_area": "بسیاری از عارضه‌ها را می‌توانیم با نقطه یا محدوده نمایش دهیم. حتی‌الامکان ساختمان‌ها و ملک‌ها را با محدوده رسم کنید و داخل محدودهٔ ساختمان نقطه بگذارید تا مغازه‌ها، مکان‌ها و سایر عارضه‌های داخل ساختمان را نشان دهید. نکته: نقطه‌ای که روی یک محدوده می‌گذاریم نباید برای توصیف آن محدوده باشد، بلکه یک عارضهٔ دیگر را توصیف می‌کند که داخل آن محدوده قرار دارد.", + "add_area_h": "افزودن محدوده‌ها", + "add_area_command": "برای افزودن یک محدوده، روی دکمهٔ **محدوده** {area} در نوارابزار بالای نقشه کلیک کنید یا کلید میانبر `3` را فشار دهید. با این کار نشانگر ماوس به‌شکل به‌اضافه درمی‌آید.", + "add_area_draw": "سپس نشانگر ماوس را روی یکی از گوشه‌های عارضه ببرید و چپ‌کلیک {leftclick} کنید یا کلید `فاصله` را فشار دهید تا اولین گره از محدوده ایجاد شود. با کلیک‌کردن یا فشردن کلید `فاصله` به گذاشتن گره‌های بیشتر ادامه دهید. در هنگام رسم می‌توانید بزرگ‌نمایی کنید یا نقشه را جابه‌جا کنید تا جزئیات بیشتری را ببینید.", + "add_area_finish": "برای پایان‌دادن به رسم محدوده، کلید `{return}` را فشار دهید یا مجدداً روی گره اول یا آخر کلیک کنید.", + "square_area_h": "گوشه‌های قائمه", + "square_area_command": "بسیاری از عارضه‌هایی که با محدوده رسم می‌شوند (مثل ساختمان‌ها)، گوشه‌های قائمه دارند. برای قائمه‌کردن گوشه‌های یک محدوده، روی لبهٔ محدوده راست‌کلیک {rightclick} کنید و از منوی ویرایش فرمان **مربع** {orthogonalize} را انتخاب کنید.", + "modify_area_h": "اصلاح محدوده‌ها", + "modify_area_dragnode": "گاهی محدوده‌هایی را مشاهده می‌کنید که به‌درستی رسم نشده‌اند؛ مثلاً ساختمانی که با تصویر هوایی مطابقت ندارد. برای اینکه شکل یک محدوده را تنظیم کنید، ابتدا چپ‌کلیک {leftclick} کنید تا انتخاب شود. همهٔ گره‌های محدوده به‌شکل دایره‌های کوچکی دیده می‌شوند. کافی است این گره‌ها را به مکان مناسب جابه‌جا کنید.", + "modify_area_addnode": "همچنین می‌توانید روی یک محدوده گره‌های جدیدی ایجاد کنید. برای این کار دو راه دارید: ۱- روی خط دوبارکلیک ‎{leftclick}**×۲** کنید؛ ۲- مثلث کوچکی را که بین هر دو گره قرار دارد بکشید.", + "delete_area_h": "حذف‌کردن محدوده‌ها", + "delete_area": "اگر یک محدوده کاملاً اشتباه است (مثل ساختمانی که در جهان واقعی وجود ندارد) می‌توانید آن را حذف کنید. هنگام حذف‌کردن عارضه‌ها حواستان را جمع کنید: تصویری که در پس‌زمینه می‌بینید شاید قدیمی باشد و آن ساختمانی که فکر می‌کنید اشتباه است شاید تازه ساخته شده!", + "delete_area_command": "برای حذف‌کردن یک محدوده، روی محدوده راست‌کلیک {rightclick} کنید تا ضمن انتخاب، منوی ویرایش نمایان شود. سپس فرمان **حذف** {delete} را برگزینید." }, "relations": { - "edit_relation_h": "ویرایش روابط", - "multipolygon_h": "چند ضلعی" + "title": "رابطه‌ها", + "intro": "*رابطه* یک نوع عارضهٔ خاص در اوپن‌استریت‌مپ است و در واقع یک گروه از سایر عارضه‌هاست. عارضه‌هایی که به یک رابطه تعلق دارند *عضو* نامیده می‌شوند. هر عضو می‌تواند یک *نقش* در رابطه داشته باشد.", + "edit_relation_h": "ویرایش رابطه‌ها", + "edit_relation": "در انتهای ویرایشگر عارضه، بخشی به نام «همهٔ رابطه‌ها» وجود دارد. آن را باز کنید تا متوجه شوید که آیا عارضهٔ انتخاب‌شده عضوی از یک رابطه است یا خیر. سپس می‌توانید روی رابطه کلیک کنید تا انتخاب شود و آن را ویرایش کنید.", + "edit_relation_add": "برای اینکه عارضه‌ای را به یک رابطه اضافه کنید، ابتدا عارضه را انتخاب کنید. سپس در قسمت «همهٔ رابطه‌ها» از ویرایشگر عارضه، روی دکمهٔ افزودن {plus} کلیک کنید. سپس می‌توانید از داخل فهرست، یکی از رابطه‌های نزدیکتان را انتخاب کنید. همچنین می‌توانید گزینهٔ «رابطهٔ جدید...» را برگزینید.", + "edit_relation_delete": "همچنین می‌توانید روی دکمهٔ **حذف** {delete} کلیک کنید تا عارضهٔ انتخاب‌شده را از رابطه حذف کنید. اگر همهٔ عضوها را از یک رابطه حذف کنید، آن رابطه نیز به‌طور خودکار حذف خواهد شد.", + "maintain_relation_h": "نگهداری رابطه‌ها", + "maintain_relation": "بیشتر مواقع، هنگامی که رابطه‌ها را ویرایش می‌کنید iD خودش از آن‌ها مراقبت می‌کند. شما باید هنگام جایگزین‌کردن عارضه‌هایی که عضو رابطه هستند دقت کنید. برای مثال اگر تکه‌ای از یک جاده را حذف کنید و تکهٔ جدیدی به‌جای آن رسم کنید، باید این تکهٔ جدید را به همان رابطهٔ اصلی اضافه کنید (این رابطه می‌تواند رابطهٔ مسیر، محدودیت گردش و... باشد).", + "relation_types_h": "انواع رابطه‌ها", + "multipolygon_h": "چندچندضلعی‌ها", + "multipolygon": "یک رابطهٔ *چندچندضلعی* یا multipolygon مجموعه‌ای از یک یا چند عارضهٔ بیرونی یا *outer* و یک یا چند عارضهٔ داخلی یا *inner* است. عارضه‌های outer لبهٔ بیرونی چندچندضلعی را تعریف می‌کنند و عارضه‌های inner زیرمحدوده‌ها یا حفره‌هایی را مشخص می‌کنند که از داخل چندچندضلعی بریده می‌شوند.", + "multipolygon_create": "برای ساخت یک چندچندضلعی، مثلاً ساختمانی که وسطش فضای باز دارد، مانند قبل یک محدوده دورتادور ساختمان بکشید. دورتادور فضای باز داخل ساختمان را نیز با خط یا محدوده رسم کنید و نوع آن محدوده را مشخص کنید. سپس با `{shift}`+ چپ‌کلیک {leftclick} هر دو عارضه را انتخاب کنید. راست‌کلیک {rightclick} کنید تا منوی ویرایش نمایان شود. سپس فرمان **ادغام** {merge} را برگزینید.", + "multipolygon_merge": "اگر چند خط یا محدوده را ادغام کنید، به‌طور خودکار یک رابطهٔ چندچندضلعی ساخته می‌شود که همهٔ محدوده‌های انتخاب‌شده عضوهای آن خواهند بود. ویرایشگر iD بر اساس اینکه کدام عارضه داخل دیگری قرار گرفته، نقش‌های inner و outer را به‌طور خودکار انتخاب می‌کند. ", + "turn_restriction_h": "محدودیت‌های گردش", + "turn_restriction": "یک رابطهٔ *محدودیت گردش* یا turn restriction مجموعه‌ای از چند تکه جاده است که در یک نقطه تقاطع دارند. عضوهای رابطهٔ محدودیت گردش عبارت‌اند از: جادهٔ *from* (از)، گره یا جادهٔ *via* (از طریق)، جادهٔ *to* (به).", + "turn_restriction_field": "برای ویرایش یک رابطهٔ گردش، گرهی که دو یا چند جاده در آن به هم وصل شده‌اند را انتخاب کنید. در ویرایشگر عارضه، یک فیلد مخصوص «محدودیت‌های گردش» مشاهده خواهید کرد که شکل تقاطع را نشان می‌دهد.", + "turn_restriction_editing": "در فیلد «محدودیت‌های گردش» کلیک کنید و یک جاده را به‌عنوان «from» انتخاب کنید تا ببینید گردش به کجا آزاد است و به کدام یک از جاده‌های «to» ممنوع است. با کلیک‌کردن روی نمادهای گردش می‌توانید آن گردش را ممنوع یا آزاد کنید. iD به‌طور خودکار رابطه را می‌سازد و نقش‌های from،‏ via و to را بر اساس انتخاب شما به عضوها می‌دهد.", + "route_h": "مسیرها", + "route": "یک رابطهٔ *مسیر* یا Route مجموعه‌ای از یک یا چند عارضهٔ خطی است که با هم یک شبکهٔ جاده‌ای تشکیل می‌دهند. مثل مسیر اتوبوس، مسیر قطار یا مسیر بزرگراه.", + "route_add": "برای اینکه عارضه‌ای را به یک رابطهٔ مسیر اضافه کنید، آن عارضه را انتخاب کنید و در ویرایشگر عارضه به قسمت «همهٔ رابطه‌ها» بروید. سپس روی دکمهٔ افزودن {plus} کلیک کنید تا این عارضه را به یک رابطهٔ نزدیک یا جدید اضافه کنید.", + "boundary_h": "مرزها", + "boundary": "یک رابطهٔ *مرز* یا boundary گروهی از یک یا چند عارضهٔ خطی است که با هم یک مرز جغرافیایی را تشکیل می‌دهند.", + "boundary_add": "برای اینکه عارضه‌ای را به یک رابطهٔ مرز اضافه کنید، آن عارضه را انتخاب کنید و در ویرایشگر عارضه به قسمت «همهٔ رابطه‌ها» بروید. سپس روی دکمهٔ افزودن {plus} کلیک کنید تا این عارضه را به یک رابطهٔ نزدیک یا جدید اضافه کنید." + }, + "notes": { + "title": "یادداشت‌ها", + "intro": "*یادداشت‌ها* را برای این می‌نویسیم که به سایر کاربران اطلاع بدهیم که یک عارضه به اصلاح یا توجه نیاز دارد. یادداشت‌ها یک مکان مشخص را روی نقشه نشانه‌گذاری می‌کنند. برای دیدن یادداشت‌های موجود یا اضافه‌کردن یادداشت جدید، پنل **داده‌های نقشه** {data} را باز کنید و لایهٔ «یادداشت‌های اوپن‌استریت‌مپ» را فعال کنید.", + "add_note_h": "اضافه‌کردن یادداشت‌ها", + "add_note": "برای ایجاد یادداشت جدید، روی دکمهٔ **یادداشت** {note} در نوارابزار بالای نقشه کلیک کنید یا کلید میانبر `4` را فشار دهید. با این کار نشانگر ماوس به‌شکل به‌اضافه درمی‌آید. برای اضافه‌کردن یادداشت جدید به نقشه ابتدا نشانگر ماوس را روی مکان موردنظرتان ببرید و سپس چپ‌کلیک {leftclick} کنید یا کلید `فاصله` را فشار دهید.", + "move_note": "فقط یادداشت‌های جدید را می‌توانید جابه‌جا کنید. برای جابه‌جاکردن یک یادداشت، نشانگر ماوس را روی یادداشتی که تازه ایجاد شده ببرید. سپس کلید چپ ماوس {leftclick} را نگه دارید و یادداشت را به محل جدید جابه‌جا کنید.", + "update_note_h": "بستن، بازگشایی و نظردادن", + "update_note": "اگر یادداشتی از قبل وجود داشته باشد، می‌توانید آن را ببندید، بازگشایی کنید یا روی آن نظر بدهید. بستن یک یادداشت یعنی مشکل گزارش‌شده در آن، حل شده است. بازگشایی یک یادداشت یعنی مشکلِ گزارش‌شده، حل نشده است.", + "save_note_h": "ذخیره‌کردن یادداشت‌ها", + "save_note": "هر تغییری در یادداشت‌ها را باید به‌طور جداگانه ذخیره کنید. برای این کار روی دکمه‌ای که پایین همهٔ پیام‌ها وجود دارد کلیک کنید. تغییراتی که روی یادداشت‌ها انجام می‌دهید همراه با ویرایش‌هایی که در اوپن‌استریت‌مپ بارگذاری می‌کنید ذخیره **نمی‌شود**." + }, + "imagery": { + "title": "تصویر پس‌زمینه", + "intro": "تصویر پس‌زمینه که زیر داده‌های نقشه ظاهر می‌شود یکی از منابع مهم نقشه‌کشی است. این تصویر می‌تواند تصویر هوایی‌ای باشد که به‌وسیلهٔ ماهواره، هواپیما یا پهپاد گرفته شده یا نقشه‌ای تاریخی باشد که اسکن شده یا هر منبع دادهٔ دیگری که با مجوز آزاد در اختیارمان قرار می‌گیرد.", + "sources_h": "منابع تصاویر", + "choosing": "برای اینکه ببینید چه منابع تصویری برای ویرایش در اختیار دارید، روی دکمهٔ **تنظیمات پس‌زمینه** {layers} در کنار نقشه کلیک کنید.", + "sources": "به‌طور پیشفرض یک لایهٔ ماهواره‌ای از [نقشه‌های بینگ](https://www.bing.com/maps/) به‌عنوان تصویر پس‌زمینه انتخاب شده است. بسته به منطقه‌ای که ویرایش می‌کنید، تصاویر دیگری در اختیارتان قرار می‌گیرد. بعضی از آن‌ها شاید جدیدتر باشند و کیفیت بالاتری داشته باشند. بنابراین همیشه بررسی کنید و ببینید کدام لایه برای استفاده به‌عنوان مرجع نقشه‌کشی مناسب است.", + "offsets_h": "تنظیم آفست تصاویر", + "offset": "تصاویر گاهی نسبت به داده‌های دقیق نقشه، جابه‌جایی دارند. اگر می‌بینید که بسیاری از جاده‌ها و ساختمان‌ها نسبت به تصویر پس‌زمینه جابه‌جا هستند، احتمالاً مشکل از تصویر پس‌زمینه باشد که درست تنظیم نشده. بنابراین در همان اول کار داده‌های نقشه را جابه‌جا نکنید تا بر تصویر پس‌زمینه منطبق شوند؛ بلکه تصویر پس‌زمینه را تنظیم کنید تا تصویر پس‌زمینه با داده‌های موجود هماهنگ شود. برای این کار کادر تنظیمات پس‌زمینه را باز کنید و به قسمت «تنظیم جابه‌جایی تصویر» بروید.", + "offset_change": "روی مثلث‌های کوچکی که وجود دارد کلیک کنید تا آفست تصویر را با گام‌های کوچک تنظیم کنید. همچنین می‌توانید نشانگر ماوس را در قسمت خاکستری ببرید و کلید چپ را نگه دارید و ماوس را حرکت دهید تا تصویر را به‌طور مناسب تنظیم کنید." + }, + "streetlevel": { + "title": "تصاویر خیابانی", + "intro": "با استفاده از تصاویر خیابانی می‌توانیم تابلوهای راهنمایی‌ورانندگی، اماکن و سایر جزئیاتی که از روی تصاویر هوایی و ماهواره‌ای پیدا نیست را نقشه‌کشی کنیم. ویرایشگر iD از تصاویر خیابانی [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside)،‏ [Mapillary](https://www.mapillary.com) و [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org) پشتیبانی می‌کند.", + "using_h": "چگونگی استفاده از تصاویر خیابانی", + "using": "برای استفاده از تصاویر خیابانی در نقشه‌کشی، روی دکمهٔ **داده‌های نقشه** {data} در کنار نقشه کلیک کنید. سپس می‌توانید لایه‌های تصویری موجود را فعال/غیرفعال کنید.", + "photos": "هر کدام از آن لایه‌ها را که فعال کنید، دنباله‌ای از تصاویر در امتداد یک خط روی نقشه ظاهر می‌شود. با بزرگ‌نمایی بیشتر، مکان هر عکس با یک دایره نشان داده می‌شود. اگر باز هم بزرگ‌نمایی را بیشتر کنید، می‌تواید جهت لنز دوربین در هنگام عکس‌برداری را ببینید (به‌شکل مخروط).", + "viewer": "اگر روی مکان یکی از تصاویر کلیک کنید، نمایشگر تصویر در گوشهٔ پایین نقشه ظاهر می‌شود. در نمایشگر تصویر دکمه‌هایی وجود دارد که می‌توانید عکس‌های بعدی/قبلی دنبالهٔ تصویر را ببینید. همچنین نام کاربری کسی که عکس را گرفته و تاریخ عکس‌برداری قابل‌مشاهده است. لینکی به نمایش عکس در وبسایت اصلی نیز وجود دارد." + }, + "gps": { + "title": "ردهای جی‌پی‌اس", + "intro": "ردهای جی‌پی‌اس منبع ارزشمندی برای اوپن‌استریت‌مپ هستند. این ویرایشگر از فایل‌های *‎.gpx*،‏ *‎.geojson* و *‎.kml* پشتیبانی می‌کند و می‌توانید آن‌ها را از روی کامپیوتر خود باز کنید. برای ضبط ردهای جی‌پی‌اس می‌توانید از یک گوشی هوشمند، ساعت ورزشی یا سایر دستگاه‌های جی‌پی‌اس استفاده کنید.", + "survey": "برای آشنایی بیشتر با نقشه‌برداری با کمک GPS [نقشه‌کشی با گوشی هوشمند، دستگاه GPS یا کاغذ](http://learnosm.org/fa/mobile-mapping/) را بخوانید.", + "using_h": "چگونگی استفاده از ردهای جی‌پی‌اس", + "using": "برای اینکه در نقشه‌کشی خود از یک رد جی‌پی‌اس استفاده کنید، کافی است فایل آن را داخل محیط ویرایشگر بیندازید. اگر ویرایشگر قالب فایل را بشناسد، رد جی‌پی‌اس به‌شکل یک خط روشن بنفش روی نقشه ظاهر می‌شود. از کنار نقشه روی دکمهٔ **داده‌های نقشه** {data} کلیک کنید تا داده‌های جی‌پی‌اس خود را فعال/غیرفعال کنید یا روی آن زوم کنید.", + "tracing": "رد جی‌پی‌اس شما در اوپن‌استریت‌مپ ذخیره نمی‌شود. از رد جی‌پی‌اس خود به‌عنوان راهنما برای عارضه‌های جدیدی که رسم می‌کنید استفاده کنید.", + "upload": "البته می‌توانید [داده‌های جی‌پی‌اس خود را در اوپن‌استریت‌مپ بارگذاری کنید](https://www.openstreetmap.org/trace/create) تا سایر کاربران هم از آن استفاده کنند." + }, + "qa": { + "title": "تضمین کیفیت", + "intro": "به‌کمک ابزارهای *تضمین کیفیت* یا *Quality Assurance* (Q/A)‎ تگ‌های نادرست، جاده‌های غیرمتصل و سایر مشکلات موجود در اوپن‌استریت‌مپ را پیدا کنیم و نقشه‌کش‌ها در صورت نیاز آن‌ها را اصلاح می‌کنند. برای دیدن مشکلاتی که هنوز حل نشده، روی دکمهٔ **داده‌های نقشه** {data} کلیک کنید و یکی از لایه‌های تضمین کیفیت را فعال کنید.", + "tools_h": "ابزارها", + "tools": "در حال حاضر ویرایشگر iD از این ابزارها پشتیبانی می‌کند: [KeepRight](https://www.keepright.at/). به‌مرور از [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/)،‏ [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/) و سایر ابزارهای تضمین کیفیت نیز پشتیبانی خواهد شد.", + "issues_h": "کارکردن با مسائل", + "issues": "کارکردن با مسئله‌های تضمین کیفیت مثل کارکردن با یادداشت‌هاست. روی یکی از نشانه‌گذارهای نقشه کلیک کنید تا جزئیات مسئله را در کادر کنار صفحه ببینید. هر کدام از ابزارها امکانات خودشان را دارند، اما به‌طور کلی می‌توانید روی یک مسئله پیام بگذارید یا آن را ببندید. " }, "field": { "restrictions": { + "title": "راهنمای محدودیت‌های گردش", + "about": { + "title": "درباره", + "about": "با استفاده از این فیلد می‌توانید محدودیت‌های گردش را بازرسی و اصلاح کنید. در این فیلد مُدلی از تقاطع به‌همراه سایر راه‌های نزدیک و متصل به آن را مشاهده می‌کنید.", + "from_via_to": "هر محدودیت گردش همواره این سه جزء را دارد: یک **راه FROM**؛ یک **راه TO**؛ یک **گره VIA** یا، یک یا چند **راه VIA**", + "maxdist": "با استفاده از دستگیرهٔ لغزان «{distField}» مشخص کنید راه‌های متصل تا چه مسافتی جست‌وجو شوند.", + "maxvia": "با استفاده از دستگیرهٔ لغزان «{viaField}» مشخص کنید چند راه via جست‌وجو شود (نکته: هرچه ساده‌تر بهتر)." + }, + "inspecting": { + "title": "بازرسی", + "about": "نشانگر ماوس را روی هر کدام از تکه‌های **FROM** ببرید تا ببینید محدودیت گردش دارد یا خیر. اگر مقصد **TO** وجود داشته باشد دور تکه‌راه مربوط به آن یک سایهٔ رنگی ایجاد می‌شود.", + "from_shadow": "{fromShadow} تکهٔ **FROM**", + "allow_shadow": "{allowShadow} **TO مجاز است**", + "restrict_shadow": "{restrictShadow} **TO ممنوع است**", + "only_shadow": "{onlyShadow} **فقط TO**", + "restricted": "«ممنوع است» یعنی محدودیت گردش وجود دارد. مثلاً «گردش به چپ ممنوع».", + "only": "«فقط» یعنی خودرویی که در یک مسیر می‌رود فقط همان انتخاب را دارد. مثلاً «فقط مستقیم»" + }, + "modifying": { + "title": "اصلاح", + "about": "برای اصلاح محدودیت‌های گردش، ابتدا روی یکی از تکه‌های **FROM** کلیک کنید تا انتخاب شود. تکهٔ انتخابی چشمک می‌زند و برای همهٔ مقصدهای ممکنِ **TO** نمادهای دورزدن ایجاد می‌شود.", + "indicators": "سپس روی یک نماد دورزدن کلیک کنید تا بین حالت‌های «مجاز»، «ممنوع» و «فقط» جابه‌جا شوید.", + "allow_turn": "{allowTurn} **TO مجاز است**", + "restrict_turn": "{restrictTurn} **TO ممنوع است**", + "only_turn": "{onlyTurn} **فقط TO**" + }, "tips": { - "title": "نکات" + "title": "نکات", + "simple": "**محدودیت‌های ساده را بر محدودیت‌های پیچیده ترجیح بدهید.**", + "simple_example": "برای مثال، اگر با یک گره via کارتان راه می‌افتد، یک راه via ایجاد نکنید.", + "indirect": "**بعضی محدودیت‌ها این نوشته را دارند: «(غیرمستقیم)» و کم‌رنگ‌تر نمایش داده می‌شوند.**", + "indirect_example": "این محدودیت‌ها از یک محدودیت دیگر که در آن نزدیکی است نشأت می‌گیرند. مثلاً یک محدودیت «فقط مستقیم»، به‌طور غیرمستقیم به سایر مسیرهایی که از تقاطع می‌گذرند محدویت «گردش ممنوع» می‌دهد.", + "indirect_noedit": "شما نمی‌توانید محدودیت‌هایی را که به‌طور غیرمستقیم ایجاد شده‌اند ویرایش کنید. در عوض، آن محدودیتی را ویرایش کنید که مستقیماً ایجاد شده." } } } }, "intro": { "done": "انجام شده", - "ok": "OK", + "ok": "خب", "graph": { "block_number": "", - "city": "سه رودخانه", + "city": "زیباشهر", "county": "", "district": "", "hamlet": "", "neighbourhood": "", - "postcode": "1516684914", + "postcode": "15166", "province": "", "quarter": "", "state": "", @@ -717,44 +1408,242 @@ "suburb": "", "countrycode": "ir", "name": { + "1st-avenue": "خیابان بهار ۱", + "2nd-avenue": "خیابان بهار ۲", + "4th-avenue": "خیابان بهار ۴", + "5th-avenue": "خیابان بهار ۵", + "6th-avenue": "خیابان بهار ۶", + "6th-street": "خیابان بهار ۶", + "7th-avenue": "خیابان بهار ۷", + "8th-avenue": "خیابان بهار ۸", + "9th-avenue": "خیابان بهار ۹", + "10th-avenue": "خیابان بهار ۱۰", + "11th-avenue": "خیابان بهار ۱۱", + "12th-avenue": "خیابان بهار ۱۲", + "access-point-employment": "کاریابی", + "adams-street": "خیابان شاهد", + "andrews-elementary-school": "دبستان گل‌ها", + "andrews-street": "خیابان گل‌ها", + "armitage-street": "خیابان پونه", + "barrows-school": "مدرسه عطر یاس", + "battle-street": "خیابان جهاد", + "bennett-street": "خیابان اطلسی", + "bowman-park": "بوستان مشاهیر", + "collins-drive": "جاده جوانه", + "conrail-railroad": "راه‌آهن مرکزی", + "conservation-park": "بوستان گفتگو", + "constantine-street": "خیابان مهر", + "cushman-street": "خیابان جمهوری", + "dollar-tree": "Dollar Tree", + "douglas-avenue": "خیابان شقایق", "east-street": "خیابان شرقی", + "elm-street": "خیابان برومند", + "flower-street": "خیابان حکیم", + "foster-street": "خیابان جنگلبانی", + "french-street": "خیابان ساحل", + "garden-street": "خیابان آباد", + "gem-pawnbroker": "Gem Pawnbroker", + "golden-finch-framing": "قاب سازی مرغ عشق", + "grant-avenue": "خیابان سپهر", + "hoffman-pond": "برکهٔ باغستان", + "hoffman-street": "خیابان باغستان", + "hook-avenue": "خیابان سوسن", + "jefferson-street": "خیابان احمدی", + "kelsey-street": "خیابان شاهی", + "lafayette-park": "پارک فرشته‌ها", + "las-coffee-cafe": "قهوه‌خانه علی آقا", + "lincoln-avenue": "خیابان فردوسی", + "lowrys-books": "کتابفروشی ورق", + "lynns-garage": "گاراژ حبیب‌خان", + "main-street-barbell": "خیابان شهدا", + "main-street-cafe": "خیابان کافه", + "main-street-fitness": "پرورش اندام خیابان اصلی", "main-street": "خیابان اصلی", + "maple-street": "خیابان سبز", + "marina-park": "پارک شهید بختیاری", + "market-street": "خیابان بازار", + "memory-isle-park": "پارک دانش", + "memory-isle": "جزیره دانش", + "michigan-avenue": "خیابان پیروزی", + "middle-street": "خیابان میانه", + "millard-street": "خیابان رازی", + "moore-street": "خیابان ابن سینا", + "morris-avenue": "خیابان سعدی", + "mural-mall": "مرکز خرید گلستان", + "paisanos-bar-and-grill": "کافه رستوران شهاب", + "paisley-emporium": "کالای حکمت", + "paparazzi-tattoo": "Paparazzi Tattoo", + "pealer-street": "خیابان دکتر حسابی", + "pine-street": "خیابان سلامت", + "pizza-hut": "پیتزای غلام", + "portage-avenue": "خیابان سردار", + "portage-river": "رود جنگل", + "preferred-insurance-services": "بیمه دانا", + "railroad-drive": "خیابان راه‌آهن", + "river-city-appliance": "لوازم خانگی کریمی", + "river-drive": "خیابان رود", + "river-road": "جاده رود", + "river-street": "خیابان رود", + "riverside-cemetery": "بهشت زهرای زیباشهر", + "riverwalk-trail": "جاده سلامتی", + "riviera-theatre": "تئاتر شهر", + "rocky-river": "رودخانه قره کهریز", + "saint-joseph-river": "رودخانه قم‌رود", + "scidmore-park-petting-zoo": "پارک وحش قلعهٔ حیوانات", + "scidmore-park": "پارک بهاران", + "scouter-park": "پارک جهان‌نما", + "sherwin-williams": "رنگارنگ", "south-street": "خیابان جنوبی", - "washington-street": "خیابان واشینگتون", + "southern-michigan-bank": "بانک ملی", + "spring-street": "خیابان چشمه", + "sturgeon-river-road": "جاده خاویار", + "three-rivers-city-hall": "شهرداری زیباشهر", + "three-rivers-elementary-school": "دبستان زیباشهر", + "three-rivers-fire-department": "آتش‌نشانی زیباشهر", + "three-rivers-high-school": "دبیرستان زیباشهر", + "three-rivers-middle-school": "مدرسهٔ راهنمایی زیباشهر", + "three-rivers-municipal-airport": "فرودگاه زیباشهر", + "three-rivers-post-office": "ادارهٔ پست زیباشهر", + "three-rivers-public-library": "کتابخانهٔ عمومی زیباشهر", + "three-rivers": "زیباشهر", + "unique-jewelry": "طلا و جواهر ممتاز", + "walnut-street": "خیابان صدر", + "washington-street": "خیابان بهار", "water-street": "خیابان سازمان آب", "west-street": "خیابان غربی", - "world-fare": "کرایه جهانی" + "wheeler-street": "خیابان چمران", + "william-towing": "یدک جعفری", + "willow-drive": "جاده مزرعه احمدی", + "wood-street": "خیابان جنگل", + "world-fare": "عمده‌فروشی جهان" } }, "welcome": { - "title": "خوش آمدید" + "title": "خوش آمدید", + "welcome": "خوش آمدید! این راهنمای گام‌به‌گام اصول اولیهٔ ویرایش در اوپن‌استریت‌مپ را یادتان می‌دهد.", + "practice": "همهٔ داده‌هایی که در این راهنمای گام‌به‌گام با آن‌ها کار می‌کنید فقط برای تمرین‌کردن هستند و هر ویرایشی که در این راهنمای گام‌به‌گام انجام بدهید ذخیره نخواهد شد.", + "words": "در این راهنمای گام‌به‌گام با اصطلاحات و مفاهیم تازه‌ای آشنا می‌شوید. هرگاه اصطلاح تازه‌ای به‌کار ببریم آن را *مایل* می‌کنیم.", + "mouse": "برای ویرایش نقشه می‌توانید از هر دستگاه ورودی‌ای استفاده کنید، اما در این راهنما فرض را بر این می‌گذاریم که شما یک ماوس با کلیدهای راست و چپ دارید. **اگر قصد دارید ماوسی را وصل کنید، همین حالا وصلش کنید و سپس روی خب بزنید.**", + "leftclick": "هنگامی که در این آموزش از شما می‌خواهیم کلیک کنید یا دوبارکلیک کنید، با کلید چپ ماوس این کار را بکنید. روی صفحهٔ لمسی معمولاً این کار با تک‌کلیک یا ضرب‌انگشت انجام می‌شود. **{num} بار چپ‌کلیک کنید.**", + "rightclick": "گاهی نیز از شما می‌خواهیم راست‌کلیک کنید. روی یک صفحهٔ لمسی معمولاً این کار با کنترل-کلیک یا دوضرب‌انگشت یا نگه‌داشتن انگشت انجام می‌شود. معمولاً روی صفحه‌کلیدها یک کلید «منو» هم هست؛ این دکمه نیز کار راست‌کلیک را می‌کند. **{num} بار راست‌کلیک کنید.**", + "chapters": "تا اینجا خیلی خوب بودید! هر وقت بخواهید می‌توانید با استفاده از دکمه‌های زیر سرفصل‌ها را رد کنید یا اگر مشکل داشتید سرفصل را دوباره شروع کنید. خب، شروع کنیم! **برای ادامه روی {next} کلیک کنید.**" }, "navigation": { - "title": "ناوبری" + "title": "ناوبری", + "drag": "در ناحیهٔ اصلی نقشه، داده‌های اوپن‌استریت‌مپ را بر روی یک پس‌زمینه مشاهده می‌کنید.{br}برای جابه‌جاکردن نقشه کلید چپ ماوس را بگیرید و نگه دارید و همزمان ماوس را جابه‌جا کنید. می‌توانید از کلیدهای جهتی صفحه‌کلید خود نیز استفاده کنید. **نقشه را جابه‌جا کنید!**", + "zoom": "برای بزرگ‌نمایی یا کوچک‌نمایی نقشه، غلتک ماوس یا صفحهٔ لمسی را بگردانید. همچنین می‌توانید از دکمه‌های {plus} / {minus} استفاده کنید. **روی نقشه بزرگ‌نمایی کنید!**", + "features": "ما برای توصیف چیزهایی که روی نقشه قرار دارند از اصطلاح *عارضه* استفاده می‌کنیم. هر چیزی از جهان واقعی را می‌توانیم در قالب یک عارضه روی OpenStreetMap بیاوریم.", + "points_lines_areas": "عوارض نقشه با استفاده از *گره‌ها، خط‌ها یا محدوده‌ها* ایجاد می‌شوند.", + "nodes_ways": "در اوپن‌استریت‌مپ گاهی به‌جای نقطه می‌گوییم *گره* و به‌جای خط و محدوده می‌گوییم *راه*.", + "click_townhall": "برای انتخاب هر کدام از عارضه‌های نقشه، روی آن کلیک کنید. **روی این نقطه کلیک کنید تا انتخاب شود.**", + "selected_townhall": "عالی بود! نقطه را انتخاب کردید. دور عارضه‌های انتخاب‌شده یک نوار چشمک‌زن درخشان کشیده می‌شود.", + "editor_townhall": "هنگامی که یک عارضه را انتخاب کنید *ویرایشگر عارضه* در کنار نقشه نمایان می‌شود.", + "preset_townhall": "در قسمت بالای ویرایشگر عارضه نوع عارضه را می‌بینید. این نقطه یک {preset} است.", + "fields_townhall": "در قسمت میانی ویرایشگر عارضه، *فیلد*هایی وجود دارد که خصوصیات عارضه را نشان می‌دهند، مانند نام عارضه و نشانی آن.", + "close_townhall": "**برای بستن ویرایشگر عارضه، کلید Esc را از روی صفحه‌کلید فشار دهید یا روی دکمهٔ {button} در گوشهٔ بالا کلیک کنید.", + "search_street": "همچنین می‌توانید بین عارضه‌های موجود در نمای فعلی یا عارضه‌های سراسر جهان جست‌وجو کنید. **«{name}» را جست‌وجو کنید.**", + "choose_street": "**{name} را از لیست برگزینید تا انتخاب شود.**", + "selected_street": "عالی بود! اکنون {name} انتخاب شده است.", + "editor_street": "فیلدهایی که برای یک خیابان نشان داده می‌شود با فیلدهایی که برای شهرداری نشان داده شد، فرق می‌کند.{br}برای این خیابانی که انتخاب کرده‌ایم، ویرایشگرِ عارضه فیلدهایی مانند «{field1}» و «{field2}» را نشان می‌دهد. **با زدن کلید Esc یا کلیک روی دکمهٔ {button}، ویرایشگر عارضه را ببندید.**", + "play": "حالا خودتان امتحان کنید. نقشه را تکان دهید و روی عارضه‌های دیگر کلیک کنید تا با چیزهایی که می‌توان به اوپن‌استریت‌مپ اضافه کرد بیشتر آشنا شوید. **هروقت برای رفتن به فصل بعدی آماده بودید روی «{next}» کلیک کنید.**" }, "points": { - "title": "نقاط" + "title": "نقطه‌ها", + "add_point": "از *نقطه*‌ها برای ایجاد عارضه‌هایی مانند مغازه‌ها، رستوران‌ها و بناهای یادبود استفاده می‌کنیم.{br}هر نقطه یک مکان مشخص را نشانه‌گذاری و چیزی که آنجا هست را توصیف می‌کند. **روی دکمهٔ نقطه {button} کلیک کنید تا یک نقطهٔ جدید اضافه کنید.**", + "place_point": "برای اینکه نقطهٔ جدیدی روی نقشه بگذارید، نشانگر ماوس را بالای سر محل موردنظرتان ببرید و سپس چپ‌کلیک کنید یا کلید فاصله را فشار دهید. در این مثال، یک ساختمان داریم که سمت راست آن به یک کافه اختصاص یافته. **نشانگر ماوس را روی این ساختمان بیاورید. سپس چپ‌کلیک کنید یا کلید فاصله را فشار دهید.**", + "search_cafe": "عارضه‌های گوناگون و فراوانی وجود دارد که می‌توانیم با نقطه ایجادشان کنیم. نقطه‌ای که شما اضافه کردید قرار است یک کافه باشد. **«{preset}» را جست‌وجو کنید.**", + "choose_cafe": "**{preset} را از لیست برگزینید.**", + "feature_editor": "اکنون این نقطه یک کافه را نشان می‌دهد. با استفاده از ویرایشگر عارضه، می‌توانیم اطلاعات بیشتری را دربارهٔ کافه اضافه کنیم.", + "add_name": "در اوپن‌استریت‌مپ، همهٔ فیلدها اختیاری هستند و اگر مطمئن نبودید و فیلدی را خالی گذاشتید هیچ اشکالی ندارد.{br}بیایید فرض کنیم که شما این کافه را می‌شناسید و نامش را می‌دانید. **نامی برای کافه بنویسید.**", + "add_close": "ویرایشگر عارضه به‌طور خودکار همهٔ تغییرات شما را به‌خاطر می‌سپارد. **وقتی نوشتن نام به پایان رسید، Esc یا Enter را بزنید یا روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا ویرایشگر عارضه بسته شود.**", + "reselect": "خیلی وقت‌ها نقطه‌ها از قبل وجود دارند، اما اشتباهی در آن‌ها هست یا کامل نیستند. می‌توانیم نقطه‌های موجود را نیز ویرایش کنیم. **کلیک کنید و کافه‌ای که لحظاتی قبل ساختید را انتخاب کنید.**", + "update": "بیایید جزئیات بیشتری برای این کافه وارد کنیم. می‌توانید نام آن را عوض کنید، نوع خوراک آن را اضافه کنید یا نشانی آن را بنویسید. **جزئیات کافه را تغییر دهید.**", + "update_close": "**هنگامی که اطلاعات کافه را به‌روز کردید، کلید Esc یا Enter را بزنید یا روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا ویرایشگر عارضه بسته شود.**", + "rightclick": "با راست‌کلیک کردن روی هر عارضه *منوی ویرایش* باز می‌شود. در این منو گزینه‌هایی برای انجام کارهای ویرایشی وجود دارد. **روی همان نقطه‌ای که ساختید راست‌کلیک کنید تا انتخاب شود و همزمان منوی ویرایش نمایان شود.**", + "delete": "اگر عارضه‌ای در جهان واقعی وجود ندارد می‌توانید آن را حذف کنید.{br}اگر عارضه‌ای را از اوپن‌استریت‌مپ حذف کنید، در واقع آن را از روی نقشه‌ای که همه استفاده می‌کنند حذف کرده‌اید؛ بنابراین پیش از حذف آن مطمئن شوید که آن عارضه واقعاً وجود ندارد. **روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا نقطه حذف شود.**", + "undo": "تا وقتی ویرایش‌های خود را در اوپن‌استریت‌مپ ذخیره نکرده‌اید می‌توانید هر کدام از آن‌ها را به روز اول برگردانید. **روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا عملیات حذف را لغو کنید و نقطه را برگردانید.**", + "play": "حال که دانستید چگونه نقطه‌ها را بسازید یا ویرایش کنید، برای تمرین، چند نقطهٔ دیگر ایجاد کنید! **هروقت برای رفتن به فصل بعدی آماده بودید روی «{next}» کلیک کنید.**" }, "areas": { - "title": "محدوده‌ها" + "title": "محدوده‌ها", + "add_playground": "*محدوده‌ها* را برای نمایش مرز عوارضی مانند دریاچه‌ها، ساختمان‌ها و محدوده‌های مسکونی به‌کار می‌بریم.{br}بسیاری از عارضه‌ها را به‌طور معمول با نقطه مشخص می‌کنیم، اما می‌توانیم با استفاده از محدوده‌ها آن‌ها را با جزئیات بیشتری نقشه‌کشی کنیم. **روی دکمهٔ محدوده {button} کلیک کنید تا محدودهٔ جدیدی رسم کنید.**", + "start_playground": "خب بیایید این زمین بازی را با کشیدن یک محدوده به نقشه اضافه کنیم. محدوده را با گذاشتن *گره*‌هایی در امتداد لبهٔ بیرونی عارضه رسم می‌کنیم. **نشانگر ماوس را روی یکی از گوشه‌های زمین بازی ببرید و کلیک کنید یا کلید فاصله را فشار دهید تا گرهِ اول را ایجاد کنیم.**", + "continue_playground": "با گذاشتن گره‌های دیگری در امتداد لبهٔ زمین بازی به کشیدن محدوده ادامه دهید. اشکالی ندارد که محدوده را به مسیرهای پیاده‌روی موجود روی نقشه متصل کنید.{br}نکته: برای اینکه گره‌ها به سایر عارضه‌ها نچسبند کلید «{alt}» را نگه دارید. **به رسم‌کردن محدودهٔ زمین بازی ادامه دهید.**", + "finish_playground": "برای پایان‌دادن به رسم محدوده، کلید Enter را فشار دهید یا مجدداً روی گره اول یا آخر کلیک کنید. **به رسم محدودهٔ زمین بازی پایان دهید.**", + "search_playground": "**«{preset}» را جست‌وجو کنید.**", + "choose_playground": "**{preset} را از لیست برگزینید.**", + "add_field": "این زمین بازی یک نام رسمی ندارد؛ بنابراین در فیلد نام چیزی نمی‌نویسیم.{br}در عوض جزئیاتی از زمین بازی را در فیلد توضیحات وارد می‌کنیم. **لیست «افزودن فیلد» را باز کنید.**", + "choose_field": "**{field} را از لیست برگزینید.**", + "retry_add_field": "شما فیلد {field} را انتخاب نکردید. یک بار دیگر امتحان کنید.", + "describe_playground": "**توضیحاتی اضافه کنید و سپس روی دکمهٔ {button} بزنید تا ویرایشگر عارضه را ببندید.**", + "play": "آفرین! خودتان کمی تمرین کنید و محدوده‌های بیشتری بکشید و ببینید چه عارضه‌های دیگری را می‌توانید با استفاده از محدوده‌ها به نقشه اضافه کنید. **هروقت برای رفتن به فصل بعدی آماده بودید روی «{next}» کلیک کنید.**" }, "lines": { - "title": "خطوط" + "title": "خط‌ها", + "add_line": "از *خط‌ها* برای نشان‌دادن عارضه‌هایی مانند جاده‌ها، ریل‌ها و رودخانه‌ها استفاده می‌کنیم. **روی دکمهٔ خط {button} کلیک کنید تا خط تازه‌ای اضافه کنید.**", + "start_line": "اینجا جاده‌ای وجود دارد که هنوز رسم نشده. ما اضافه‌اش می‌کنیم!{br}در اوپن‌استریت‌مپ، خط‌ها را باید در امتداد مرکز جاده رسم کنیم. در حین رسم اگر لازم شد می‌توانید بزرگ‌نمایی را تغییر دهید و نقشه را جابه‌جا کنید. **در انتهای بالایی این جاده که هنوز رسم نشده کلیک کنید تا رسم یک خط جدید شروع شود.**", + "intersect": "کلیک کنید یا کلید فاصله را فشار دهید تا گره‌های بیشتری به این خط اضافه شود.{br}جاده‌ها و بسیاری از خطوط دیگر، جزئی از یک شبکهٔ بزرگ‌تر هستند. مهم است که این خطوط به‌درستی به هم وصل شوند تا نرم‌افزارهای مسیریابی درست کار کنند. **روی {name} کلیک کنید و یک تقاطع بسازید تا این دو خط را به هم متصل کند.**", + "retry_intersect": "جاده باید به {name} متصل شود. دوباره امتحان کنید!", + "continue_line": "به رسم این خط ادامه دهید تا جاده کامل شود. به یاد داشته باشید که در صورت نیاز می‌توانید نقشه را بزرگ‌نمایی و جابه‌جا کنید.{br}هنگامی که رسم به پایان رسید، مجدداً روی گرهِ آخر کلیک کنید. **به رسم جاده پایان دهید.**", + "choose_category_road": "**{category} را از لیست برگزینید.**", + "choose_preset_residential": "انواع گوناگونی از جاده‌ها وجود دارد. این مورد یک جادهٔ مسکونی است. **{preset} را انتخاب کنید.**", + "retry_preset_residential": "شما برای نوع جاده، «{preset}» را انتخاب نکرده‌اید. **اینجا کلیک کنید تا دوباره انتخاب کنید.**", + "name_road": "**برای این جاده یک نام بنویسید، سپس کلید Esc یا Enter را فشار دهید یا اینکه دکمهٔ {button} را بزنید تا ویرایشگر عارضه بسته شود.**", + "did_name_road": "عالی شد! در ادامه یاد می‌گیریم چگونه شکل یک خط را به‌روز کنیم.", + "update_line": "گاهی می‌خواهید شکل یک خط موجود را تغییر دهید. اینجا جاده‌ای وجود دارد که خیلی خوب رسم نشده.", + "add_node": "می‌توانیم چند گره به این خط اضافه کنیم تا شکل آن را بهتر کنیم. یکی از روش‌های افزودن گره آن است که در محل موردنظرمان روی خط دوبارکلیک کنیم تا یک گره اضافه شود.**روی خط دوبارکلیک کنید تا گره جدیدی ایجاد شود.**", + "start_drag_endpoint": "هنگامی که یک خط انتخاب شده باشد، می‌توانید هر کدام از گره‌های آن را جابه‌جا کنید. برای این کار روی یکی از گره‌ها کلیک کنید و نگه دارید، سپس در همین حال آن را جابه‌جا کنید. **گره آخر خط را جابه‌جا کنید و به مکان درست تقاطع ببرید.**", + "finish_drag_endpoint": "همین‌جا خوب است. **کلیک چپ ماوس را رها کنید تا جابه‌جایی پایان یابد.**", + "start_drag_midpoint": "در *نقطهٔ میانی* بین هر دو گره مثلث کوچکی قرار دارد. روش دیگر برای ایجاد گره جدید، جابه‌جاکردن این نقطهٔ میانی است. **مثلث میانی را بگیرید و جابه‌جا کنید تا یک گره جدید در امتداد منحنی جاده ایجاد شود.**", + "continue_drag_midpoint": "این خط خیلی بهتر از قبلی شد! به تنظیم‌کردن این خط ادامه دهید تا منطبق بر شکل جاده شود. برای این کار هر کدام از روش‌های دوبارکلیک یا کشیدن مثلث میانی را می‌توانید استفاده کنید. **وقتی از شکل جاده راضی شدید، روی خب کلیک کنید.**", + "delete_lines": "می‌توانیم خط مربوط به جاده‌هایی که در جهان واقعی وجود ندارند را حذف کنیم.{br}مثال: در طرح این شهر قرار بوده {street} ساخته شود اما هرگز آن را نساخته‌اند. می‌توانیم این قسمت از نقشه را با حذف‌کردن خطوط اضافی بهبود بخشیم.", + "rightclick_intersection": "آخرین خیابانی که در واقعیت وجود دارد {street1} است، پس {street2} را در این تقاطع *دو تکه* می‌کنیم و هر چیزی که بالای آن هست را حذف می‌کنیم. **روی گرهِ تقاطع راست‌کلیک کنید.**", + "split_intersection": "**روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا {street} دو تکه شود.**", + "retry_split": "روی دکمهٔ قطع اتصال کلیک نکردید. دوباره امتحان کنید.", + "did_split_multi": "آفرین! هم‌اکنون {street1} به دو تکه تقسیم شد. قسمت بالایی را می‌توانیم حذف کنیم. **روی قسمت بالایی از {street2} کلیک کنید تا فقط همین تکه انتخاب شود.**", + "did_split_single": "**روی قسمت بالایی از {street2} کلیک کنید تا فقط همین تکه انتخاب شود.**", + "multi_select": "حالا {selected} انتخاب شد. حالا بیایید {other1} را هم انتخاب کنیم. برای انتخاب چند چیز کلید Shift را نگه دارید و کلیک کنید. **روی {other1} شیفت‌کلیک کنید.**", + "multi_rightclick": "باریکلا! هر دو خطی که می‌خواستیم حذف کنیم انتخاب شدند. **روی یکی از این خط‌ها راست‌کلیک کنید تا منوی ویرایش باز شود.**", + "multi_delete": "**روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا خطوط اضافی حذف شود.**", + "retry_delete": "شما روی دکمهٔ حذف کلیک نکردید. دوباره امتحان کنید.", + "play": "عالی بود! با مهارت‌هایی که در این فصل آموختید تمرین کنید و خط‌های بیشتری را ویرایش کنید. **هروقت برای رفتن به فصل بعدی آماده بودید روی «{next}» کلیک کنید.**" }, "buildings": { - "title": "ساختمانها" + "title": "ساختمان‌ها", + "add_building": "بزرگ‌ترین پایگاه‌داده از ساختمان‌ها در جهان متعلق به اوپن‌استریت‌مپ است.{br}شما می‌توانید با کشیدن ساختمان‌هایی که هنوز رسم نشده‌اند کمک کنید که این پایگاه‌داده بهتر شود. **روی دکمهٔ محدوده {button} کلیک کنید تا یک محدودهٔ جدید اضافه کنید.**", + "start_building": "بیایید با رسم دورتادور این خانه، آن را بکشیم.{br}برای کشیدن ساختمان‌ها باید تا حد امکان رد پای ساختمان (جایی که به زمین چسبیده) را به‌طور دقیق رسم کنیم. **کلیک کنید یا کلید فاصله را فشار دهید تا اولین گره را در یکی از گوشه‌های ساختمان ایجاد کنید.**", + "continue_building": "به اضافه‌کردن گره‌ها ادامه دهید تا دورتادور ساختمان را بکشید. به یاد داشته باشید که می‌توانید بزرگ‌نمایی را بیشتر کنید تا جزئیات بیشتری را در نظر بگیرید.{br}برای تمام‌کردن رسم ساختمان کلید Enter را بزنید یا روی گره اول یا آخر کلیک کنید. **به رسم ساختمان پایان دهید.**", + "retry_building": "به‌نظر می‌رسد گره‌ها را به‌خوبی در گوشه‌های ساختمان نگذاشته‌اید. دوباره امتحان کنید!", + "choose_category_building": "**{category} را از لیست برگزینید.**", + "choose_preset_house": "ساختمان‌ها انواع مختلفی دارند، اما این یکی واضح است که خانه است.{br}اگر دربارهٔ نوع ساختمان مطمئن نبودید، می‌توانید فقط بگویید ساختمان است. **نوع ساختمان را {preset} انتخاب کنید.**", + "close": "**کلید Esc را بزنید یا روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا ویرایشگر عارضه بسته شود.**", + "rightclick_building": "**روی ساختمانی که رسم کردید راست‌کلیک کنید تا منوی ویرایش نمایان شود.**", + "square_building": "اگر گوشه‌های این خانه را کاملاً قائمه کنید خیلی زیباتر خواهد شد. **روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا گوشه‌های ساختمان قائمه شود.**", + "retry_square": "روی دکمهٔ مربع کلیک نکردید. دوباره امتحان کنید.", + "done_square": "توجه کردید گوشه‌های ساختمان چگونه منظم شدند؟ حالا برویم سراغ یک ترفند مفید دیگر!", + "add_tank": "یک منبع ذخیره‌سازی را می‌بینیم که به‌شکل دایره است. این بار می‌خواهیم این را رسم کنیم. **روی دکمهٔ محدوده {button} کلیک کنید تا محدودهٔ جدیدی اضافه کنید.**", + "start_tank": "نگران نباشید، لازم نیست یک دایرهٔ دقیق بکشید. فقط داخل مخزن یک محدوده بکشید که با لبهٔ مخزن تماس داشته باشد. **کلیک کنید یا کلید فاصله را فشار دهید و گره اول را روی لبهٔ مخزن بگذارید.**", + "continue_tank": "چند گره دیگر در امتداد لبه اضافه کنید. دایره بر اساس گره‌هایی که شما می‌گذارید رسم می‌شود.{br}با فشردن کلید Enter یا کلیک‌کردن روی گره اول یا آخر رسم محدوده را تمام کنید. **رسم مخزن را تمام کنید.**", + "search_tank": "**«{preset}» را جست‌وجو کنید.**", + "choose_tank": "**{preset} را از لیست برگزینید.**", + "rightclick_tank": "**روی مخزنی که کشیدید راست‌کلیک کنید تا انتخاب شود و منوی ویرایش را ببینید.**", + "circle_tank": "**روی دکمهٔ {button} کلیک کنید تا مخزن به‌شکل دایره درآید.**", + "retry_circle": "روی دکمهٔ دایره کلیک نکردید. دوباره امتحان کنید.", + "play": "به‌به! حالا خودتان تمرین کنید و رد پای چند ساختمان دیگر را بکشید و سایر فرمان‌های موجود در منوی ویرایش را امتحان کنید. **هروقت برای رفتن به فصل بعدی آماده بودید روی «{next}» کلیک کنید.**" }, "startediting": { "title": "شروع ویرایش", - "save": "فراموش نکنید که به طور منظم تغییرات را ذخیره کنید!", + "help": "حالا برای ویرایش اوپن‌استریت‌مپ آماده‌اید!{br}هر وقت خواستید می‌توانید روی دکمهٔ راهنما {button} کلیک کنید یا کلید «{key}» را بفشارید تا این راهنمای گام‌به‌گام دوباره شروع شود.", + "shortcuts": "برای دیدن فهرستی از فرمان‌ها به‌همراه میانبُر صفحه‌کلید آن‌ها کلید «{key}» را فشار دهید.", + "save": "فراموش نکنید که به‌طور منظم تغییرات خود را ذخیره کنید!", "start": "نقشه‌کشی را شروع کنید!" } }, "shortcuts": { - "title": "کلیدهای میانبر", - "tooltip": "نمایش کلیدهای میانبر", + "title": "میانبُرهای صفحه‌کلید", + "tooltip": "کادر میانبرهای صفحه‌کلید را نشان می‌دهد.", "toggle": { - "key": "?" + "key": "؟" }, "key": { "alt": "Alt", @@ -767,47 +1656,109 @@ "enter": "Enter", "esc": "Esc", "home": "Home", + "option": "Option", "pause": "Pause", "pgdn": "PgDn", "pgup": "PgUp", "return": "Return", "shift": "Shift", - "space": "Space" + "space": "فاصله" }, "gesture": { - "drag": "بکش" + "drag": "بکشید" }, "or": "-یا-", "browsing": { + "title": "مرور", "navigation": { - "title": "حرکت در نقشه" + "title": "حرکت در نقشه", + "pan": "جابه‌جاکردن نقشه", + "pan_more": "جابه‌جاکردن نقشه به‌اندازهٔ صفحهٔ کامل", + "zoom": "بزرگ‌نمایی / کوچک‌نمایی", + "zoom_more": "بزرگ‌نمایی / کوچک‌نمایی زیاد" }, "help": { - "title": "کمک" + "title": "راهنما", + "help": "نمایش راهنما/مستندات", + "keyboard": "نمایش میانبرهای صفحه‌کلید" + }, + "display_options": { + "title": "گزینه‌های ظاهری", + "background": "نمایش گزینه‌های پس‌زمینه", + "background_switch": "بازگشت به آخرین پس‌زمینه", + "map_data": "نمایش گزینه‌های داده‌های نقشه", + "fullscreen": "ورود به حالت تمام‌صفحه", + "sidebar": "باز و بسته کردن نوار کناری", + "wireframe": "تغییر وضعیت حالت سیمی", + "minimap": "باز و بسته کردن نقشهٔ کوچک" + }, + "selecting": { + "title": "انتخاب عارضه‌ها", + "select_one": "انتخاب یک عارضه", + "select_multi": "انتخاب چند عارضه", + "lasso": "کشیدن کمند انتخابگر دور عارضه‌ها", + "search": "پیداکردن عارضه‌ها با جستجوی نوشته" + }, + "with_selected": { + "title": "هنگامی که عارضه انتخاب شده", + "edit_menu": "باز و بسته کردن منوی ویرایش", + "zoom_to": "روی عارضهٔ انتخاب‌شده بزرگ‌نمایی کن." + }, + "vertex_selected": { + "title": "هنگامی که گره انتخاب شده", + "previous": "پرش به گره قبلی", + "next": "پرش به گره بعدی", + "first": "پرش به اولین گره", + "last": "پرش به آخرین گره", + "change_parent": "انتخاب راه مادر" } }, "editing": { "title": "ویرایش", "drawing": { - "title": "نقشه برداری", - "add_line": "حالت 'افزودن خط'", - "add_area": "حالت 'افزودن ناحیه'", - "stop_line": "اتمام رسم خط یا ناحیه" + "title": "رسم", + "add_point": "حالت «افزودن گره»", + "add_line": "حالت «افزودن خط»", + "add_area": "حالت «افزودن محدوده»", + "add_note": "حالت «افزودن یادداشت»", + "place_point": "ایجاد یک نقطه یا یادداشت", + "disable_snap": "نگه دارید تا نقطه‌ها نچسبند", + "stop_line": "اتمام رسم خط یا محدوده" }, "operations": { "title": "عملیات", - "move": "انتقال انتخاب شده ها", - "delete": "حذف انتخاب شده ها" + "continue_line": "ادامه‌دادن یک خط از گره انتخاب‌شده", + "merge": "ترکیب (ادغام) کردن عارضه‌های انتخاب‌شده", + "disconnect": "غیرمتصل کردن عارضه‌ها از نقطهٔ انتخاب‌شده", + "detach_node": "گره انتخاب‌شده را از خط‌ها/محدوده‌های مادر جدا می‌کند", + "split": "یک خط را از محل گره انتخاب‌شده دو تکه می‌کند", + "reverse": "یک خط را برعکس می‌کند", + "move": "جابه‌جاکردن عارضه‌های انتخاب‌شده", + "rotate": "چرخاندن عارضه‌های انتخاب‌شده", + "orthogonalize": "مستقیم‌کردن خط / قائمه‌کردن گوشه‌های محدوده", + "circularize": "دایره‌کردن یک خط بسته یا محدوده", + "reflect_long": "بازتاب عارضه‌ها حول قطر بزرگ‌تر", + "reflect_short": "بازتاب عارضه‌ها حول قطر کوچک‌تر", + "delete": "حذف عارضه‌های انتخاب‌شده" }, "commands": { - "title": "دستورات", - "save": "ذخیره تغییرات" + "title": "فرمان‌ها", + "copy": "کپی‌کردن عارضه‌های انتخاب‌شده", + "paste": "درج عارضه‌های کپی‌شده", + "undo": "آخرین عمل را واگردانی کنید", + "redo": "آخرین عمل را ازنو انجام دهید", + "save": "ذخیره‌کردن تغییرات" } }, "tools": { "title": "ابزارها", "info": { - "title": "اطلاعات" + "title": "اطلاعات", + "all": "باز و بسته کردن همهٔ کادرهای اطلاعاتی", + "background": "باز و بسته کردن کادر پس‌زمینه", + "history": "باز و بسته کردن کادر تاریخچه", + "location": "باز و بسته کردن کادر مکان", + "measurement": "باز و بسته کردن کادر اندازه‌گیری" } } }, @@ -816,10 +1767,12 @@ "miles": "{quantity} مایل", "square_feet": "{quantity} فوت مربع", "square_miles": "{quantity} مایل مربع", + "acres": "{quantity} آکر", "meters": "{quantity} متر", "kilometers": "{quantity} کیلومتر", "square_meters": "{quantity} متر مربع", "square_kilometers": "{quantity} کیلومتر مربع", + "hectares": "{quantity} هکتار", "area_pair": "{area1} ({area2})", "arcdegrees": "{quantity}°", "arcminutes": "{quantity}′", @@ -831,49 +1784,57 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "شناسه", + "label": "برچسب", + "description": "توضیحات" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { - "name": "ویژگی‌های مانع" + "name": "موانع" }, "category-building": { - "name": "ویژگی‌های ساختمان" + "name": "عارضه‌های ساختمانی" }, "category-golf": { - "name": "ویژگی‌های گلف" + "name": "عارضه‌های گلف" }, "category-landuse": { - "name": "ویژگی‌های کاربری اراضی" + "name": "کاربری اراضی" }, "category-natural-area": { - "name": "عناصر طبیعی" + "name": "عوارض طبیعی" }, "category-natural-line": { - "name": "عناصر طبیعی" + "name": "عوارض طبیعی" }, "category-natural-point": { - "name": "عناصر طبیعی" + "name": "عوارض طبیعی" }, "category-path": { - "name": "ویژگی‌های مسیر" + "name": "راهچه‌ها (Paths)" }, "category-rail": { - "name": "ویژگی‌های راه‌آهن" + "name": "خطوط آهن" }, "category-restriction": { - "name": "ویژگی‌های محدودیت" + "name": "محدودیت‌ها" }, "category-road": { - "name": "ویژگی‌های جاده" + "name": "جاده‌ها" }, "category-route": { - "name": "ویژگی‌های مسیر" + "name": "مسیرها" + }, + "category-utility": { + "name": "صنایع همگانی" }, "category-water-area": { - "name": "ویژگی‌های آب" + "name": "عارضه‌های آبی" }, "category-water-line": { - "name": "ویژگی‌های آب" + "name": "عارضه‌های آبی" } }, "fields": { @@ -881,28 +1842,39 @@ "label": "دسترسی مجاز", "options": { "designated": { - "title": "تعیین شده" + "description": "دسترسی با توجه به علائم یا قوانین محلی مجاز است", + "title": "ویژه" }, "destination": { + "description": "دسترسی فقط برای رسیدن به یک مقصد مجاز است", "title": "مقصد" }, "dismount": { - "title": "پیاده کردن" + "description": "دسترسی مجاز است اما راننده باید پیاده شود", + "title": "پیاده شدن" }, "no": { + "description": "دسترسی برای عموم مجاز نیست", "title": "ممنوع" }, "permissive": { - "title": "مجاز" + "description": "دسترسی تا وقتی صاحبش مجوز را لغو نکند مجاز است", + "title": "خود مختار" + }, + "permit": { + "description": "دسترسی فقط با مجوز یا گواهی معتبر مجاز است", + "title": "مجوز" }, "private": { + "description": "دسترسی فقط با اجازه از صاحب و اجازهٔ جداگانه برای هر نفر مجاز است", "title": "خصوصی" }, "yes": { + "description": "دسترسی طبق قانون مجاز است؛ حق راه با شماست", "title": "مجاز" } }, - "placeholder": "تعیین نشده", + "placeholder": "مشخص نشده", "types": { "access": "همه", "bicycle": "دوچرخه‌ها", @@ -915,7 +1887,7 @@ "label": "دسترسی مجاز" }, "address": { - "label": "آدرس", + "label": "نشانی", "placeholders": { "block_number": "شماره بلوک ", "block_number!jp": "بلوک", @@ -924,7 +1896,7 @@ "city!vn": "شهر", "conscriptionnumber": "123", "country": "کشور", - "county": "کشور", + "county": "شهرستان", "county!jp": "ناحیه", "district": "منطقه", "district!vn": "محله/ شهر / منطقه", @@ -938,20 +1910,19 @@ "place": "مکان", "postcode": "کدپستی", "province": "استان", - "province!jp": "ساختمان ریاست جمهوری", - "quarter": "ربع", + "province!jp": "استان", + "quarter": "ناحیه", "quarter!jp": "Ōaza/Machi", "state": "ایالت", "street": "خيابان", - "subdistrict": "زیر منطقه", + "subdistrict": "زیرمنطقه", "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet", "suburb": "حومه شهر", - "suburb!jp": "نگهبانی", "unit": "واحد" } }, "admin_level": { - "label": "سطح مدیریت" + "label": "Admin Level" }, "aerialway": { "label": "نوع" @@ -961,11 +1932,11 @@ "options": { "both": "هر دو", "entry": "ورودی", - "exit": "خروج" + "exit": "خروجی" } }, "aerialway/bubble": { - "label": "قل قل کردن" + "label": "محفظه حبابی" }, "aerialway/capacity": { "label": "ظرفیت (در ساعت)", @@ -976,10 +1947,10 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "aerialway/heating": { - "label": "گرم شده" + "label": "گرمایش" }, "aerialway/occupancy": { - "label": "تصرف", + "label": "گنجایش", "placeholder": "2, 4, 8..." }, "aerialway/summer/access": { @@ -987,7 +1958,7 @@ "options": { "both": "هر دو", "entry": "ورودی", - "exit": "خروج" + "exit": "خروجی" } }, "aeroway": { @@ -1020,12 +1991,18 @@ "atm": { "label": "خودپرداز" }, + "attraction": { + "label": "نوع" + }, "backrest": { "label": "تکیه‌گاه" }, "barrier": { "label": "نوع" }, + "basin": { + "label": "نوع" + }, "bath/open_air": { "label": "رو باز" }, @@ -1036,12 +2013,12 @@ "label": "تخصص", "options": { "foot_bath": "حمام پا", - "hot_spring": "چشمه آبگرم", - "onsen": "آبگرم ژاپنی" + "hot_spring": "چشمهٔ آب گرم", + "onsen": "آب گرم ژاپنی" } }, "beauty": { - "label": "نوع فروشگاه" + "label": "تخصص زیبایی" }, "bench": { "label": "نیمکت" @@ -1064,6 +2041,9 @@ "board_type": { "label": "نوع" }, + "booth": { + "label": "اطاقک" + }, "boules": { "label": "نوع" }, @@ -1080,6 +2060,9 @@ "label": "نوع", "placeholder": "پیش فرض" }, + "bridge/support": { + "label": "نوع" + }, "building": { "label": "ساختمان" }, @@ -1115,6 +2098,9 @@ "castle_type": { "label": "نوع" }, + "check_date": { + "label": "تاریخ آخرین بررسی" + }, "clothes": { "label": "لباس ها" }, @@ -1122,14 +2108,17 @@ "label": "نوع" }, "collection_times": { - "label": "مجموع دفعات" + "label": "ساعت جمع‌آوری" + }, + "colour": { + "label": "رنگ" }, "comment": { "label": "توضیح تغییرات", "placeholder": "شرح مختصری از مشارکت شما (لازم)" }, "communication_multi": { - "label": "انواع ارتباطات" + "label": "نوع ارتباطات" }, "construction": { "label": "نوع" @@ -1141,9 +2130,20 @@ "content": { "label": "محتوا" }, + "conveying": { + "label": "جهت حرکت", + "options": { + "backward": "رو به عقب", + "forward": "رو به جلو", + "reversible": "برعکس‌شدنی" + } + }, "country": { "label": "کشور" }, + "couplings": { + "placeholder": "1، 2، 3..." + }, "covered": { "label": "سرپوشیده" }, @@ -1154,8 +2154,7 @@ "label": "نوع جرثقیل", "options": { "floor-mounted_crane": "جرثقیل نصب شده در کف", - "portal_crane": "جرثقیل دروازه ای", - "travel_lift": "Travel Lift" + "portal_crane": "جرثقیل دروازه ای" } }, "crop": { @@ -1165,7 +2164,7 @@ "label": "نوع" }, "cuisine": { - "label": "آشپزی ها" + "label": "نوع خوراک" }, "currency_multi": { "label": "انواع ارز" @@ -1178,7 +2177,7 @@ "label": "شبکه" }, "cycleway": { - "label": "خطوط دوچرخه", + "label": "خطوط عبوری دوچرخه", "options": { "lane": { "description": "خط دوچرخه جدا شده از ترافیک خودرو با خط رنگی", @@ -1189,11 +2188,11 @@ "title": "هیچکدام" }, "opposite": { - "description": "خط ویژه دوچرخه‌سواری دو جهته در خیابان یک طرفه", - "title": "مسیر ویژه دوچرخه در جهت مخالف حرکت" + "description": "خط دوطرفه ویژهٔ دوچرخه‌سواری در خیابان یکطرفه", + "title": "خط عبور ویژهٔ دوچرخه در جهت مخالف حرکت" }, "opposite_lane": { - "description": "خط ویژه دوچرخه‌سواری در جهت برعکس رفت‌آمد", + "description": "خط ویژه دوچرخه‌سواری در جهت برعکس رفت و آمد", "title": "خط دوچرخه مخالف" }, "share_busway": { @@ -1228,11 +2227,14 @@ "label": "مذهب" }, "denotation": { - "label": "مفهوم" + "label": "شاخص" }, "description": { "label": "توضیحات" }, + "design": { + "label": "طرح" + }, "devices": { "label": "دستگاه ها", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1240,6 +2242,9 @@ "diaper": { "label": "امکان تعویض پوشک" }, + "diet_multi": { + "label": "انواع خوراک" + }, "direction": { "label": "جهت (خلاف عقربه های ساعت)", "placeholder": "45، 90، 180، 270" @@ -1275,19 +2280,22 @@ "direction_vertex": { "label": "جهت", "options": { - "backward": "به عقب", + "backward": "رو به عقب", "both": "هردو/همه", - "forward": " به جلو " + "forward": "رو به جلو " } }, "display": { "label": "نمایش" }, + "distance": { + "label": "فاصله" + }, "dock": { "label": "نوع" }, "drive_through": { - "label": "رانندگی-از طریق" + "label": "بگیر و بران" }, "duration": { "label": "مدت زمان", @@ -1317,6 +2325,9 @@ "emergency": { "label": "اورژانس" }, + "enforcement": { + "label": "نوع" + }, "entrance": { "label": "نوع" }, @@ -1328,26 +2339,16 @@ "placeholder": "+31 42 123 4567" }, "fee": { - "label": "دستمزد" + "label": "هزینه دارد؟" }, "fence_type": { "label": "نوع" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "مکان", - "options": { - "green": "سبز", - "lane": "باند", - "parking_lot": "پارکینگ", - "sidewalk": "پیاده‌رو" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "نوع", + "label": "شکل", "options": { - "pillar": "ستون/سطح بالا تر از زمین", - "pond": "برکه", - "underground": "زیرزمین", + "pillar": "ستون / روی زمین", + "underground": "زیر زمین", "wall": "دیوار" } }, @@ -1355,7 +2356,10 @@ "label": "نوع تجهیزات" }, "fixme": { - "label": "من رو درست کن" + "label": "مرا درست کن" + }, + "flag/type": { + "label": "نوع پرچم" }, "ford": { "label": "نوع", @@ -1380,7 +2384,7 @@ "male": "مرد", "unisex": "برای هر دو جنس" }, - "placeholder": "ناشناخته" + "placeholder": "نامعلوم" }, "generator/method": { "label": "شیوه" @@ -1406,10 +2410,10 @@ "placeholder": "1-18" }, "handrail": { - "label": "نرده راه پله" + "label": "دست‌نرده" }, "hashtags": { - "label": "هشتگهای پیشنهادی", + "label": "هشتگ‌های پیشنهادی", "placeholder": "#مثال" }, "healthcare": { @@ -1419,7 +2423,7 @@ "label": "تخصصها" }, "height": { - "label": "ارتفاع(متر)" + "label": "ارتفاع (متر)" }, "highway": { "label": "نوع" @@ -1434,6 +2438,31 @@ "label": "حلقه ها", "placeholder": "1, 2, 4..." }, + "horse_dressage": { + "options": { + "equestrian": "بله", + "undefined": "خیر" + } + }, + "horse_riding": { + "label": "سوارکاری", + "options": { + "horse_riding": "بله", + "undefined": "خیر" + } + }, + "horse_scale": { + "label": "دشواری سوارکاری", + "options": { + "common": "آسان: بدون مشکل یا سختی. (پیشفرض)" + } + }, + "horse_stables": { + "options": { + "stables": "بله", + "undefined": "خیر" + } + }, "iata": { "label": "یاتا" }, @@ -1460,7 +2489,7 @@ "label": "کتیبه" }, "intermittent": { - "label": "تناوب" + "label": "دوره‌ای" }, "internet_access": { "label": "دسترسی اینترنت", @@ -1469,7 +2498,7 @@ "terminal": "پايانه", "wired": "با سیم", "wlan": "وای فای", - "yes": "بلی" + "yes": "بله" } }, "internet_access/fee": { @@ -1491,9 +2520,12 @@ "label": "نوع" }, "lanes": { - "label": "خطوط", + "label": "خطوط عبوری", "placeholder": "1, 2, 3..." }, + "language_multi": { + "label": "زبان‌ها" + }, "layer": { "label": "لايه", "placeholder": "0" @@ -1548,11 +2580,14 @@ "placeholder": "2, 4, 6..." }, "lit": { - "label": "لیتر" + "label": "روشنایی" }, "location": { "label": "مکان" }, + "location_pool": { + "label": "موقعیت" + }, "man_made": { "label": "نوع" }, @@ -1565,6 +2600,9 @@ "map_type": { "label": "نوع" }, + "material": { + "label": "جنس" + }, "maxheight": { "label": "بیشینه ارتفاع", "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\"" @@ -1627,7 +2665,7 @@ }, "name": { "label": "نام", - "placeholder": "نام مشترک (در صورت وجود)" + "placeholder": "نام رایج (در صورت وجود)" }, "natural": { "label": "طبیعی" @@ -1681,24 +2719,24 @@ "no": "خیر", "reversible": "وارونه", "undefined": "خیر فرض شده", - "yes": "بلی" + "yes": "بله" } }, "oneway_yes": { - "label": "یک طرفه", + "label": "یکطرفه", "options": { "alternating": "متناوب", "no": "خیر", "reversible": "وارونه", - "undefined": "بلی فرض شده", - "yes": "بلی" + "undefined": "بله فرض شده", + "yes": "بله" } }, "opening_hours": { - "label": "ساعت" + "label": "ساعت کاری" }, "operator": { - "label": "اپراتور" + "label": "گرداننده" }, "outdoor_seating": { "label": "صندلی در فضای باز" @@ -1708,18 +2746,18 @@ "placeholder": "3, 4, 5..." }, "park_ride": { - "label": "پارک و سوار شدن" + "label": "پارک‌سوار" }, "parking": { "label": "نوع", "options": { - "carports": "سایه‌بان", - "garage_boxes": "جعبه‌های گاراژ", - "lane": "مسیر کنار جاده", + "carports": "سایه‌بان پارکینگ", + "garage_boxes": "اتاقک‌های گاراژ", + "lane": "خط عبوری کنار جاده", "multi-storey": "چند طبقه", - "sheds": "سایبان", + "sheds": "پارکینگ آلونکی", "surface": "سطح", - "underground": "زیر زمین" + "underground": "زیرزمینی" } }, "payment_multi": { @@ -1752,7 +2790,7 @@ "label": "نوع", "options": { "downhill": "سراشیبی", - "hike": "پیاده روی", + "hike": "پیاده‌گردی", "ice_skate": "اسکی روی یخ", "nordic": "شمال اروپا", "playground": "زمین بازی", @@ -1806,9 +2844,9 @@ "railway/signal/direction": { "label": "جهت", "options": { - "backward": " به عقب ", + "backward": "رو به عقب", "both": "هردو/همه", - "forward": " به جلو " + "forward": "رو به جلو " } }, "rating": { @@ -1831,7 +2869,7 @@ "placeholder": "1-18" }, "ref_highway_junction": { - "label": "شماره اتصال" + "label": "شمارهٔ تقاطع" }, "ref_platform": { "label": "شماره سکو" @@ -1850,7 +2888,7 @@ "label": "شماره توقفگاه" }, "ref_taxiway": { - "label": "نام مسیر تاکسی رو", + "label": "نام خزش‌راه", "placeholder": "مثلا A5" }, "relation": { @@ -1875,31 +2913,56 @@ "label": "نوع" }, "sac_scale": { - "label": "پیاده‌روی دشوار", + "label": "دشواری پیاده‌گردی", "options": { - "alpine_hiking": "T4: پیاده روی آلپ", + "alpine_hiking": "T4: پیاده‌گردی آلپاین", "demanding_alpine_hiking": "T 5: نیازمند مهارت های کوهنوردی نیمه حرفه ای", "demanding_mountain_hiking": "T3: نیازمند مهارت های مقدماتی کوهنوردی", "difficult_alpine_hiking": "T6: نیازمند مهارت های کوهنرودی حرفه ای", - "hiking": "T1: پیاده‌روی", - "mountain_hiking": "T2: پیاده‌روی کوهستانی" + "hiking": "T1: پیاده‌گردی", + "mountain_hiking": "T2: پیاده‌گردی کوهستانی" }, - "placeholder": "پیاده‌روی کوهستانی، پیاده‌روی آلپ ..." + "placeholder": "پیاده‌گردی کوهستانی، پیاده‌گردی آلپاین..." }, "sanitary_dump_station": { "label": "دفع توالت" }, + "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "رنگ", + "options": { + "green": "سبز", + "grey": "خاکستری", + "red": "قرمز" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/colour": { + "label": "رنگ", + "options": { + "green": "سبز", + "green;red;green": "سبز-قرمز-سبز", + "green;white;green;white": "سبز-سفید-سبز-سفید", + "red": "قرمز", + "red;green;red": "قرمز-سبز-قرمز", + "red;white;red;white": "قرمز-سفید-قرمز-سفید", + "white": "سفید", + "yellow": "زرد" + } + }, "seasonal": { "label": "فصلی" }, + "seats": { + "label": "جاهای نشستن", + "placeholder": "2، 4، 6..." + }, "second_hand": { - "label": "فروش دسته دوم", + "label": "فروش دست دوم", "options": { - "no": "نه", + "no": "خیر", "only": "فقط", "yes": "بله" }, - "placeholder": "فقط از Yes و NO استفاده شود" + "placeholder": "بله، خیر، فقط" }, "service": { "label": "نوع" @@ -1913,7 +2976,7 @@ "service_rail": { "label": "نوع خدمات", "options": { - "crossover": "متقاطع", + "crossover": "خط رابط ریل", "siding": "کناری", "spur": "خار", "yard": "حیاط" @@ -1944,7 +3007,7 @@ "separated": "در مناطق مصرف سیگار، از نظر فیزیکی جدا نشده", "yes": "متاسفانه همه جا مجاز" }, - "placeholder": "نه، مجزا، بله ..." + "placeholder": "خیر، مجزا، بله..." }, "smoothness": { "label": "صافی", @@ -1970,16 +3033,16 @@ "label": "منابع" }, "sport": { - "label": "ورزش ها" + "label": "ورزش‌ها" }, "sport_ice": { - "label": "ورزش ها" + "label": "ورزش‌ها" }, "sport_racing_motor": { - "label": "ورزش ها" + "label": "ورزش‌ها" }, "sport_racing_nonmotor": { - "label": "ورزش ها" + "label": "ورزش‌ها" }, "stars": { "label": "ستاره ها" @@ -1991,22 +3054,22 @@ "label": "تعداد قدم" }, "stop": { - "label": "نوع فروشگاه", + "label": "نوع ایست", "options": { "all": "همه‌ی راه‌ها", "minor": "جاده‌ی جزئی" } }, "structure": { - "label": "ساختاری", + "label": "ساختار", "options": { "bridge": "پل", "cutting": "برش", "embankment": "خاکریز", - "ford": "معبر", + "ford": "گدار", "tunnel": "تونل" }, - "placeholder": "ناشناخته" + "placeholder": "نامعلوم" }, "structure_waterway": { "label": "ساختار", @@ -2064,12 +3127,12 @@ "options": { "no": "خیر", "only": "فقط بیرون بر", - "yes": "بلی" + "yes": "بله" }, - "placeholder": "بله، خیر، فقط بیرون بر..." + "placeholder": "بله، خیر، فقط بیرون‌بر..." }, "toilets/disposal": { - "label": "در اختیار", + "label": "سیستم دفع", "options": { "bucket": "سطل", "chemical": "شیمیایی", @@ -2086,9 +3149,6 @@ "tourism": { "label": "نوع" }, - "tourism_attraction": { - "label": "توریستی" - }, "tower/construction": { "label": "ساخت و ساز", "placeholder": "دکل مهاری، مشبک، مخفی..." @@ -2097,9 +3157,9 @@ "label": "نوع" }, "tracktype": { - "label": "نوع مسیر:", + "label": "نوع track:", "options": { - "grade1": "سخت: سنگفرش و یا سطح سخت به شدت فشرده", + "grade1": "سخت: روسازی‌شده یا سطح سخت به‌شدت فشرده", "grade2": "عمدتا سخت: ماسه / سنگ مخلوط شده با بعضی از مواد نرم", "grade3": "مخلوطی هموار از مواد سخت و نرم", "grade4": "بیشتر نرم: خاک / شن و ماسه / چمن مخلوط با بعضی از مواد سخت", @@ -2113,26 +3173,31 @@ "traffic_calming": { "label": "نوع" }, + "traffic_sign/direction": { + "options": { + "backward": "رو به عقب", + "forward": "رو به جلو" + } + }, "traffic_signals": { "label": "نوع" }, "traffic_signals/direction": { "label": "جهت", "options": { - "backward": " به عقب ", + "backward": "رو به عقب", "both": "هردو/همه", - "forward": " به جلو " + "forward": "رو به جلو" } }, "trail_visibility": { - "label": "مسیر پیاده روی", "options": { - "bad": "بد: بدون نشانگر، مسیر گاهی اوقات ناپیدا/ بیراهه", - "excellent": "عالی: مسیر بدون ابهام و یا در همه جا با نشانگر ", + "bad": "بد: بدون نشانه‌گذاری، گاهی اوقات راه ناپیداست یا وجود ندارد", + "excellent": "عالی: همه‌جا راه بدون ابهام است یا نشانه‌گذاری دارد", "good": "خوب: نشانگرها قابل مشاهده است، گاهی اوقات نیاز به جستجو", - "horrible": "وحشتناک: اغلب بیراهه، برخی اوقات نیاز به مهارت‌های مسیریابی", - "intermediate": "متوسط: تعدادی نشانگر، مسیر عمدتا قابل مشاهده", - "no": "خیر: بیراهه، نیازمندمهارت‌های عالی در جهت‌یابی" + "horrible": "وحشتناک: بیشتر اوقات راهی وجود ندارد؛ برخی از مهارت‌های جهت‌یابی لازم می‌شود", + "intermediate": "متوسط: نشانه‌گذاری کم، راه عمدتاً قابل‌مشاهده است", + "no": "خیر: بیراهه، نیازمند مهارت‌های عالی در جهت‌یابی" }, "placeholder": "عالی، خوب، بد ..." }, @@ -2158,7 +3223,7 @@ }, "usage_rail": { "options": { - "tourism": "توریستی" + "tourism": "گردشگری" } }, "vending": { @@ -2207,7 +3272,13 @@ "label": "نوع" }, "water_point": { - "label": "نقطه آبی" + "label": "نقطه تقسیم آب" + }, + "water_source": { + "label": "منشأ آب" + }, + "water_volume": { + "label": "حجم ذخیره آب (متر مکعب)" }, "waterway": { "label": "نوع" @@ -2229,7 +3300,7 @@ "label": "عرض (متر)" }, "wikipedia": { - "label": "ويکي پديا" + "label": "ویکی‌پدیا" }, "windings": { "label": "سیم پیچ", @@ -2250,13 +3321,16 @@ }, "presets": { "address": { - "name": "آدرس", - "terms": "آدرس, ادرس" + "name": "نشانی", + "terms": "آدرس, ادرس, نشانی" }, "advertising/billboard": { "name": "تابلو تبلیغاتی", "terms": "تابلو, بیلبورد, تبلیغ," }, + "advertising/column": { + "name": "استوانه تبلیغاتی" + }, "aerialway": { "name": "بالابر" }, @@ -2273,7 +3347,7 @@ }, "aerialway/gondola": { "name": "تله کابین", - "terms": "بلم, قایق" + "terms": "گوندولا" }, "aerialway/goods": { "name": "محموله هوایی" @@ -2300,7 +3374,7 @@ "name": "بالابر نوار T" }, "aeroway": { - "name": "کاربری راه" + "name": "راه پروازی" }, "aeroway/aerodrome": { "name": "فرودگاه" @@ -2354,10 +3428,12 @@ "name": "نیمکت" }, "amenity/bicycle_parking": { - "name": "پارکینگ دوچرخه" + "name": "پارکینگ دوچرخه", + "terms": "دوچرخه" }, "amenity/bicycle_rental": { - "name": "اجاره دوچرخه" + "name": "اجاره دوچرخه", + "terms": "کرایه دوچرخه, دوچرخه" }, "amenity/bicycle_repair_station": { "name": "ایستگاه تعمیر دوچرخه" @@ -2372,7 +3448,8 @@ "name": "پایانه اتوبوس / ترمینال" }, "amenity/cafe": { - "name": "کافه" + "name": "کافه", + "terms": "کافی شاپ, کافیشاپ, قهوه خانه, قهوه خونه, چای سرا" }, "amenity/car_rental": { "name": "کرایه ماشین" @@ -2405,7 +3482,8 @@ "name": "محیط کالج" }, "amenity/community_centre": { - "name": "مرکز اجتماع" + "name": "مرکز اجتماع", + "terms": "فرهنگسرا" }, "amenity/compressed_air": { "name": "هوای فشرده" @@ -2429,7 +3507,8 @@ "name": "باشگاه / آموزشگاه هنرهای رزمی" }, "amenity/drinking_water": { - "name": "آب آشامیدنی" + "name": "آب آشامیدنی", + "terms": "آبخوری, آب‌سردکن, سقاخانه" }, "amenity/driving_school": { "name": "آموزشگاه رانندگی" @@ -2440,11 +3519,22 @@ "amenity/fast_food": { "name": "فست فود" }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "کبابی" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "پیتزا", + "terms": "فست فود, حاضری" + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "ساندویچی" + }, "amenity/fire_station": { "name": "ایستگاه آتش نشانی" }, "amenity/food_court": { - "name": "فودکورت" + "name": "فودکورت", + "terms": "سرای غذا, تالار خوراک, رستوران, غذا, فست فود" }, "amenity/fountain": { "name": "فواره" @@ -2453,7 +3543,8 @@ "name": "پمپ گاز" }, "amenity/grave_yard": { - "name": "مقبره" + "name": "قبرستان (با مسجد یا امامزاده)", + "terms": "گورستان, بهشت زهرا, بهشت فاطمه, آرامستان" }, "amenity/grit_bin": { "name": "سطل شن" @@ -2469,11 +3560,15 @@ }, "amenity/internet_cafe": { "name": "کافی‌نت", - "terms": "کافه‌ی اینترنت" + "terms": "کافه‌ی اینترنت, کافینت, اینترنت" }, "amenity/kindergarten": { "name": "محوطه پیش دبستانی / مهدکودک" }, + "amenity/language_school": { + "name": "آموزشگاه زبان", + "terms": "زبانکده" + }, "amenity/library": { "name": "کتابخانه" }, @@ -2484,7 +3579,8 @@ "name": "بازار" }, "amenity/motorcycle_parking": { - "name": "پارکینگ موتور سیکلت" + "name": "پارکینگ موتور سیکلت", + "terms": "موتورسیکلت" }, "amenity/music_school": { "name": "آموزشگاه موسیقی" @@ -2495,32 +3591,32 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "خانه سالمندان" }, + "amenity/parking": { + "name": "پارکینگ" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "پارکینگ طبقاتی", + "terms": "پارکینگ چندطبقه, پارکینگ داخلی, ساختمان پارکینگ, گاراژ پارکینگ" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "ورودی/خروجی پارکینگ" }, "amenity/parking_space": { "name": "جای پارک" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "داروخانه" - }, "amenity/place_of_worship": { - "name": "مکانی از عبادتگاه" + "name": "پرستشگاه", + "terms": "عبادتگاه, امامزاده, مسجد, کلیسا, معبد, نمازخانه, کنیسه" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "معبد بودایی" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "کلیسا" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "معبد هندو" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "کنیسه" - }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "مسجد" + "name": "مسجد", + "terms": "مسلمان, مسجد مسلمانان" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "معبد شینتویی" @@ -2565,7 +3661,48 @@ "name": "اداره ثبت" }, "amenity/restaurant": { - "name": "رستوران" + "name": "رستوران", + "terms": "بار, صبحانه, کافه, شام, ناهار" + }, + "amenity/restaurant/american": { + "name": "رستوران آمریکایی" + }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "رستوران آسیایی" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "رستوران چینی" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "رستوران فرانسوی" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "رستوران آلمانی" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "رستوران یونانی" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "رستوران هندی" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "رستوران ایتالیایی" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "رستوران ژاپنی" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "رستوران مکزیکی" + }, + "amenity/restaurant/pizza": { + "name": "رستوران پیتزا", + "terms": "پیتزا فروشی" + }, + "amenity/restaurant/seafood": { + "name": "رستوران غذاهای دریایی" + }, + "amenity/restaurant/turkish": { + "name": "رستوران ترکی" }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "دفع توالت RV" @@ -2576,6 +3713,10 @@ "amenity/shelter": { "name": "پناه گاه" }, + "amenity/shelter/picnic_shelter": { + "name": "آلاچیق پیکنیک", + "terms": "کلبه پیکنیک, سرپناه پیکنیک" + }, "amenity/shower": { "name": "دوش" }, @@ -2612,6 +3753,10 @@ "amenity/theatre": { "name": "تئاتر" }, + "amenity/theatre/type/amphi": { + "name": "آمفی تئاتر", + "terms": "آمفی, تئاتر, تاتر" + }, "amenity/toilets": { "name": "سرویس بهداشتی" }, @@ -2679,13 +3824,20 @@ "name": "ایستگاه انتقال زباله" }, "amenity/water_point": { - "name": "آب قابل شرب RV" + "name": "آب آشامیدنی" + }, + "amenity/watering_place": { + "name": "آبشخور حیوانات" }, "area": { "name": "فضا" }, "area/highway": { - "name": "سطح جاده" + "name": "سطح جاده", + "terms": "پوشش راه, کفپوش, آسفالت, روسازی" + }, + "attraction": { + "name": "جاذبه" }, "attraction/animal": { "name": "حیوان" @@ -2712,7 +3864,8 @@ "name": "بلوک" }, "barrier/bollard": { - "name": "بولارد" + "name": "تیرک مهار", + "terms": "استوانه ترافیکی" }, "barrier/border_control": { "name": "مرزبانی" @@ -2724,7 +3877,7 @@ "name": "دیوار شهر" }, "barrier/cycle_barrier": { - "name": "مانع مستطیلی" + "name": "مانع دوچرخه" }, "barrier/ditch": { "name": "خندق" @@ -2733,10 +3886,16 @@ "name": "ورودی" }, "barrier/fence": { - "name": "حصار" + "name": "حصار", + "terms": "فنس, فنسکشی, فنس کشی" }, "barrier/gate": { - "name": "دروازه" + "name": "دروازه", + "terms": "ورودی, گیت, ورود, در بزرگ" + }, + "barrier/guard_rail": { + "name": "گاردریل", + "terms": "سپر حفاظ, حفاظ جاده‌ای" }, "barrier/hedge": { "name": "پرچین" @@ -2765,6 +3924,10 @@ "building": { "name": "ساختمان" }, + "building/apartments": { + "name": "آپارتمان", + "terms": "ساختمان چندطبقه" + }, "building/barn": { "name": "انبار غله", "terms": "انبار کاه" @@ -2843,10 +4006,11 @@ "name": "ساختمان عمومی" }, "building/residential": { - "name": "ساختمان مسکونی" + "name": "ساختمان مسکونی", + "terms": "ساختمان مسکونی, مجتمع مسکونی, برج مسکونی, آپارتمان مسکونی, اپارتمان مسکونی" }, "building/retail": { - "name": "ساختمان خرده فروشی" + "name": "ساختمان فروشگاه‌ها و مغازه‌های خرده فروشی" }, "building/roof": { "name": "سقف" @@ -2889,7 +4053,10 @@ }, "camp_site/camp_pitch": { "name": "مکان برقراری چادر", - "terms": "مکان برقراری چادر، مکان قرار دادن خودرو کاروان" + "terms": "مکان برقراری چادر، مکان قرار دادن خودرو کاروان, چادر" + }, + "club/sport": { + "name": "باشگاه ورزشی" }, "craft": { "name": "پیشه" @@ -2918,10 +4085,12 @@ "name": "نجاری" }, "craft/carpet_layer": { - "name": "قالیبافی" + "name": "موکت کار", + "terms": "نصب موکت و فرش, موکت, نصاب موکت" }, "craft/caterer": { - "name": "آذوقه رسان" + "name": "تهیه غذا", + "terms": "کیترینگ, کترینگ, پذیرایی, طبخ غذا" }, "craft/clockmaker": { "name": "ساعت سازی" @@ -2933,7 +4102,8 @@ "name": "متخصص برق" }, "craft/electronics_repair": { - "name": "فروشگاه تعمیرات الکترونیک" + "name": "فروشگاه تعمیرات الکترونیک", + "terms": "تعمیرات" }, "craft/gardener": { "name": "باغبان" @@ -2963,16 +4133,18 @@ "name": "ساخت و ساز فلزی" }, "craft/optician": { - "name": "عینک ساز" + "name": "عینک سازی" }, "craft/painter": { "name": "نقاش" }, "craft/photographer": { - "name": "عکاس" + "name": "عکاسی", + "terms": "آتلیه عکاسی" }, "craft/photographic_laboratory": { - "name": "آزمایشگاه عکس‌برداری" + "name": "آزمایشگاه ظهور عکس", + "terms": "فیلم, عکس, ویدیو" }, "craft/plasterer": { "name": "گچ کار" @@ -3029,10 +4201,11 @@ "name": "شراب خانه" }, "embankment": { - "name": "خاک ریز" + "name": "خاکریز" }, "emergency/ambulance_station": { - "name": "ایستگاه آمبولانس" + "name": "ایستگاه آمبولانس", + "terms": "ای ام اس, ای ام تی, ems, emt, اورژانس جاده‌ای, آمبولانس جاده‌ای, نجات" }, "emergency/defibrillator": { "name": "دستگاه شوک" @@ -3044,7 +4217,7 @@ "name": "دسترسی اضطراری مقصد" }, "emergency/fire_hydrant": { - "name": "آتش نشانی" + "name": "شیر آتش نشانی" }, "emergency/lifeguard": { "name": "نجات غریق" @@ -3056,7 +4229,8 @@ "name": "دسترسی اظطراری رسمی" }, "emergency/phone": { - "name": "تلفن اورژانسی" + "name": "تلفن اورژانسی", + "terms": "تلفن اضطراری" }, "emergency/private": { "name": "دسترسی اضطراری شخصی" @@ -3065,13 +4239,14 @@ "name": "مخزن آب اضطراری" }, "emergency/yes": { - "name": "دسترسی اظطراری بله" + "name": "دسترسی اضطراری بله" }, "entrance": { "name": "ورود/خروج" }, "ford": { - "name": "معبر" + "name": "گدار", + "terms": "معبر رودخانه, عبور از رودخانه, فورد, عبور از آب" }, "golf/bunker": { "name": "تله شن و ماسه" @@ -3110,7 +4285,8 @@ "name": "زایشگاه" }, "healthcare/blood_donation": { - "name": "مرکز اهدای خون" + "name": "مرکز اهدای خون", + "terms": "بانک خون, اهدای خون" }, "healthcare/hospice": { "name": "آسایشگاه" @@ -3140,137 +4316,234 @@ "name": "گفتار درمان" }, "highway": { - "name": "بزرگراه" + "name": "معبر" }, "highway/bridleway": { - "name": "مسیر حیوانات اهلی" + "name": "راه حیوانات اهلی", + "terms": "راه مال رو, راه اسب رو, مسیر حیوانات اهلی" + }, + "highway/bus_stop": { + "name": "ایستگاه اتوبوس / سکو" + }, + "highway/construction": { + "name": "راه بسته است", + "terms": "کلاوژر, بسته, عملیات عمرانی , در حال ساخت, در حال تعمیر, کارگران مشغول کارند, در دست تعمیر,closure,construction" }, "highway/corridor": { - "name": "راهروی داخلی" + "name": "راهروی داخلی", + "terms": "کریدور, کوریدور, راهرو" + }, + "highway/crossing/marked": { + "name": "گذرگاه نشانه‌گذاری‌شده", + "terms": "خط کشی عابر پیاده, گذرگاه پیاده" + }, + "highway/crossing/marked-raised": { + "name": "گذرگاه نشانه‌گذاری‌شده (برآمده)", + "terms": "سرعتکاه تخت, گذرگاه پیاده برآمده, سرعتگیر تخت" + }, + "highway/crossing/unmarked": { + "name": "گذرگاه بدون نشانه‌گذاری", + "terms": "گذرگاه عابر پیاده" + }, + "highway/crossing/unmarked-raised": { + "name": "گذرگاه بدون نشانه‌گذاری (برآمده)", + "terms": "سرعتکاه تخت, سرعتگیر تخت" + }, + "highway/crossing/zebra": { + "name": "خطکشی عابر پیاده" + }, + "highway/crossing/zebra-raised": { + "name": "خط‌کشی عابر پیاده (برآمده)" }, "highway/cycleway": { - "name": "مسیر دوچرخه سواری" + "name": "راه دوچرخه‌سواری", + "terms": "دوچرخه, مسیر دوچرخه" }, "highway/elevator": { - "name": "آسانسور" + "name": "آسانسور", + "terms": "بالابر" }, "highway/footway": { - "name": "مسیر پیاده روی" + "name": "راه پیاده", + "terms": "پیاده روی, پیاده, پا, پیاده گردی, تریل, مسیر پیاده" + }, + "highway/footway/conveying": { + "name": "راه پیاده متحرک", + "terms": "پله برقی" + }, + "highway/footway/marked": { + "name": "گذرگاه پیاده نشانه‌گذاری‌شده", + "terms": "خط کشی عابر پیاده, گذرگاه عابر پیاده" + }, + "highway/footway/marked-raised": { + "name": "گذرگاه پیاده نشانه‌گذاری‌شده (برآمده)", + "terms": "خط کشی عابر پیاده, گذرگاه پیاده, گذرگاه عابر پیاده" + }, + "highway/footway/sidewalk": { + "name": "پیاده‌رو" + }, + "highway/footway/unmarked": { + "name": "گذرگاه پیاده بدون نشانه‌گذاری", + "terms": "گذرگاه عابر پیاده" + }, + "highway/footway/unmarked-raised": { + "name": "گذرگاه پیاده بدون نشانه‌گذاری (برآمده)", + "terms": "سرعتکاه تخت, سرعتگیر تخت" + }, + "highway/footway/zebra": { + "name": "خطکشی عابر پیاده" + }, + "highway/footway/zebra-raised": { + "name": "خط‌کشی عابر پیاده (برآمده)" }, "highway/give_way": { "name": "تابلو حق تقدم با خودرو روبرو", - "terms": "علامت توقف" + "terms": "تابلوی حق تقدم" }, "highway/living_street": { - "name": "خیابان محدوده زندگی" + "name": "خیابان محدوده زندگی", + "terms": "کوچه" }, "highway/mini_roundabout": { - "name": "میدان کوچک" + "name": "فلکه کوچک", + "terms": "میدان کوچک" }, "highway/motorway": { - "name": "بزرگراه" + "name": "آزادراه", + "terms": "تندراه, اتوبان" }, "highway/motorway_junction": { - "name": "تقاطع بزرگراه / خروج" + "name": "تقاطع بزرگراه / خروجی بزرگراه", + "terms": "خروجی" }, "highway/motorway_link": { - "name": "اتصال بزرگراه" + "name": "اتصال آزادراه", + "terms": "رمپ, خروجی, رمپ خروبی" }, "highway/path": { - "name": "مسیر" + "name": "راهچه", + "terms": "راهچه, رد, مسیر پیاده, پیاده گردی, پیاده روی, راه باریک" }, "highway/pedestrian_area": { - "name": "محل عابر پیاده" + "name": "میدانگاه", + "terms": "میدان, میدان گاه, پیاده راه, بازار, صحن, محوطه پیاده" }, "highway/pedestrian_line": { - "name": "خیابان عابرپیاده" + "name": "پیاده‌راه", + "terms": "میدان, میدانگاه, پیاده راه, بازار, صحن" }, "highway/primary": { - "name": "جاده اصلی" + "name": "جادهٔ درجه یک", + "terms": "جاده شریانی اصلی, شریانی اصلی, خیابان اصلی, خیابان اولیه, درجه ۱, جادهٔ اصلی, درجه 1" }, "highway/primary_link": { - "name": "اتصال اصلی" + "name": "اتصال درجه یک", + "terms": "رمپ, لچکی, خیابان, درجه ۱, اتصال, لینک, درجه 1" }, "highway/residential": { - "name": "جاده ی مسکونی" + "name": "جادهٔ مسکونی", + "terms": "جادهٔ مسکونی, جاده ی مسکونی, راه مسکونی, خیابان مسکونی, کوچه مسکونی" }, "highway/rest_area": { - "name": "فضای استراحت" + "name": "استراحتگاه", + "terms": "فضای استراحت, محل استراحت, استراحتگاه کنار جاده" }, "highway/road": { - "name": "جاده ناشناخته" + "name": "جادهٔ ناشناخته", + "terms": "جاده, خیابان, راه" }, "highway/secondary": { - "name": "جاده دوم" + "name": "جادهٔ درجه دو", + "terms": "جاده شریانی فرعی, شریانی فرعی, خیابان ثانویه, درجه ۲, درجه 2" }, "highway/secondary_link": { - "name": "اتصال دومی" + "name": "اتصال درجه دو", + "terms": "رمپ, لچکی, خیابان, درجه ۲, اتصال, لینک, درجه 2" }, "highway/service": { - "name": "جاده خدماتی" + "name": "جادهٔ خدماتی", + "terms": "سرویس, جاده, خیابان" }, "highway/service/alley": { - "name": "پس کوچه" + "name": "پس‌کوچه", + "terms": "کوچه باریک, کوچه," }, "highway/service/drive-through": { - "name": "پرداخت سواره" + "name": "بگیر و بران", + "terms": "پرداخت سواره, خدمات سواره, بدون پیاده شدن" }, "highway/service/driveway": { - "name": "جاده به خانه" + "name": "راه ورودی", + "terms": "راه دسترسی به اماکن" }, "highway/service/emergency_access": { - "name": "دسترسی اورژانسی" + "name": "دسترسی اورژانسی", + "terms": "دسترسی اضطراری" }, "highway/service/parking_aisle": { "name": "راهرو پارکینگ" }, "highway/services": { - "name": "فضای خدماتی" + "name": "مجتمع خدماتی رفاهی", + "terms": "فضای خدماتی, ایستگاه خدماتی" }, "highway/speed_camera": { "name": "دوربین سرعت" }, "highway/steps": { - "name": "پله" + "name": "پله", + "terms": "پلکان, پله‌ها, راه پله" + }, + "highway/steps/conveying": { + "name": "پله برقی", + "terms": "نقاله, پله متحرک, سطح شیب دار متحرک" }, "highway/stop": { - "name": "علامت توقف" + "name": "تابلوی ایست", + "terms": "علامت توقف, ایست" }, "highway/street_lamp": { - "name": "چراغ خیابانی" + "name": "چراغ خیابان", + "terms": "لامپ خیابان, روشنای خیابان" }, "highway/tertiary": { - "name": "جاده سوم" + "name": "جادهٔ درجه سه", + "terms": "جاده جمع کننده و پخش کننده, جمع و پخش کننده, درجه ۳, درجه 3" }, "highway/tertiary_link": { - "name": "اتصال سومی" + "name": "اتصال درجه سه", + "terms": "رمپ, لچکی, خیابان, درجه ۳, اتصال, لینک, درجه 3" }, "highway/track": { - "name": "جاده خاکی رها شده", - "terms": "راه خاکی، راه جنگلی، راه روستایی، مسیر تراکتور" + "name": "جادهٔ خاکی رسیدگی‌نشده (track)", + "terms": "راه جنگلی, راه روستایی, مسیر تراکتور, مسیر مزرعه, مسیر زمین کشاورزی, مسیر کشاورزی, رد چرخ ماشین, خط چرخ, جیپ, 4x4, 4wd, آفرود, برون جاده, دو دیفرانسیل, atv, راه جیپ رو, جیپ رو" }, "highway/traffic_mirror": { "name": "آینه ترافیکی", - "terms": "آینه‌ی رفت‌آمد" + "terms": "آینه رفت و آمد, پیچ, دور, ایمنی, دید, نقطه کور, آینه محدب, آینه کوژ, آیینه, آیینه ترافیکی" }, "highway/traffic_signals": { - "name": "چراغ راهنمایی" + "name": "چراغ راهنمایی", + "terms": "چراغ قرمز, سبز, زرد" }, "highway/trunk": { - "name": "جاده ی ملی" + "name": "بزرگراه" }, "highway/trunk_link": { - "name": "اتصال جاده ملی" + "name": "اتصال بزرگراه", + "terms": "رمپ, خروجی, رمپ خروبی" }, "highway/turning_circle": { - "name": "بنبست قابل دور زدن" + "name": "دایرهٔ گردش", + "terms": "بنبست قابل دورزدن, بُن‌گرد, دایره دورزدن, محل دورزدن" }, "highway/turning_loop": { - "name": "Turning Loop (Island)", - "terms": "حلقه برگردان (ایسلند)" + "name": "حلقهٔ گردش (جزیره)", + "terms": "حلقه برگردان (ایسلند), لوپ" }, "highway/unclassified": { - "name": "جاده طبقه‌بندی نشده/جزئی" + "name": "جادهٔ فرعی/جزئی", + "terms": "فرعی, غیراصلی" }, "historic": { "name": "مکان تاریخی" @@ -3283,7 +4556,8 @@ "name": "سنگ مرزی" }, "historic/castle": { - "name": "قلعه" + "name": "قلعه", + "terms": "دژ" }, "historic/memorial": { "name": "یادبود" @@ -3303,6 +4577,10 @@ "historic/wayside_shrine": { "name": "آرامگاه کنار جاده" }, + "internet_access/wlan": { + "name": "وای‌فای", + "terms": "وای فای, نقطه دسترسی, نقطه اتصال, hotspot, نقطه اتصال وای فای, بی سیم, wifi hotspot" + }, "junction": { "name": "اتصال" }, @@ -3310,7 +4588,8 @@ "name": "کاربری زمین" }, "landuse/allotments": { - "name": "باغچه عمومی" + "name": "باغ مشارکتی", + "terms": "باغچه مشارکتی" }, "landuse/aquaculture": { "name": "آبزی‌پروری" @@ -3319,7 +4598,8 @@ "name": "حوزه رودخانه" }, "landuse/cemetery": { - "name": "قبرستان" + "name": "قبرستان", + "terms": "گورستان, بهشت زهرا, بهشت فاطمه, آرامستان" }, "landuse/churchyard": { "name": "حیاط کلیسا" @@ -3339,9 +4619,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "محوطه مزرعه" }, - "landuse/forest": { - "name": "جنگل" - }, "landuse/grass": { "name": "علف زار" }, @@ -3355,7 +4632,8 @@ "name": "کشتارگاه" }, "landuse/landfill": { - "name": "محل دفن مواد (زباله)" + "name": "محل دفن زباله", + "terms": "خاک‌چال, گورستان پسماند شهری, گورستان زایدات" }, "landuse/meadow": { "name": "علفزار" @@ -3397,25 +4675,32 @@ "name": "منطقه آموزشی" }, "landuse/orchard": { - "name": "باغ میوه" + "name": "باغ میوه", + "terms": "میوه" }, "landuse/plant_nursery": { "name": "گلخانه" }, "landuse/quarry": { - "name": "معدن سنگ" + "name": "معدن روباز", + "terms": "معدن سطحی" }, "landuse/recreation_ground": { "name": "محوطه تفریحی" }, "landuse/residential": { - "name": "منطقه مسکونی" + "name": "منطقهٔ مسکونی", + "terms": "منطقه مسکونی, محدوده مسکونی, ناحیه مسکونی, محوطه مسکونی, محیط مسکونی" + }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "مجتمع آپارتمانی" }, "landuse/retail": { "name": "منطقه خرید و فروش" }, "landuse/vineyard": { - "name": "باغ انگور" + "name": "باغ انگور", + "terms": "تاکستان" }, "leisure": { "name": "اوقات فراغت" @@ -3447,7 +4732,8 @@ "name": "گودال آتش" }, "leisure/fitness_centre": { - "name": "باشگاه تناسب اندام" + "name": "باشگاه تناسب اندام", + "terms": "باشگاه بدنسازی" }, "leisure/fitness_centre/yoga": { "name": "استودیو یوگا" @@ -3483,10 +4769,12 @@ "name": "گلف مینیاتوری" }, "leisure/nature_reserve": { - "name": "ذخیره‌گاه طبیعی" + "name": "ذخیره‌گاه طبیعی", + "terms": "ذخیره‌گاه طبیعی, ذخیره گاه طبیعی, ذخیره گاه جنگلی" }, "leisure/park": { - "name": "پارک" + "name": "پارک", + "terms": "بوستان, باغ, زمین بازی" }, "leisure/picnic_table": { "name": "میز پیکنیک" @@ -3497,6 +4785,10 @@ "leisure/pitch/american_football": { "name": "میدان فوتبال آمریکایی" }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "زمین بیس بال", + "terms": "بیسبال" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "محوطه بسکتبال" }, @@ -3538,7 +4830,8 @@ "name": "قایق ساکن" }, "leisure/sports_centre": { - "name": "مجتمع/مرکز ورزشی" + "name": "مجتمع / مرکز ورزشی", + "terms": "مرکز ورزشی, مجتمع ورزشی, باشگاه ورزشی" }, "leisure/sports_centre/swimming": { "name": "تاسیسات استخر" @@ -3550,7 +4843,8 @@ "name": "استخر شنا" }, "leisure/water_park": { - "name": "پارک آبی" + "name": "پارک آبی", + "terms": "شنا, استخر, شیرجه" }, "line": { "name": "خط" @@ -3580,7 +4874,7 @@ "name": "خط برش" }, "man_made/embankment": { - "name": "خاک ریز" + "name": "خاکریز" }, "man_made/flagpole": { "name": "میله پرچم" @@ -3597,6 +4891,10 @@ "man_made/mast": { "name": "دکل مخابراتی" }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "دکل تلفن همراه", + "terms": "آنتن, دکل ارتباطی, دکل مخابراتی, برج مخابراتی, برج ارتباطی" + }, "man_made/observatory": { "name": "رصد خانه" }, @@ -3628,7 +4926,7 @@ "name": "دکل، برج" }, "man_made/wastewater_plant": { - "name": "تصفیه خانه ی فاضلاب" + "name": "تصفیه خانه فاضلاب" }, "man_made/water_tower": { "name": "برج مخزن آب" @@ -3664,7 +4962,8 @@ "name": "ورودی غار" }, "natural/cliff": { - "name": "صخره" + "name": "دیواره", + "terms": "صخره, پرتگاه, صخره عمودی" }, "natural/coastline": { "name": "خط ساحلی" @@ -3673,7 +4972,8 @@ "name": "تپه سنگی" }, "natural/glacier": { - "name": "یخچال طبیعی" + "name": "یخچال طبیعی", + "terms": "یخچال طبیعی" }, "natural/grassland": { "name": "مرتع", @@ -3683,7 +4983,8 @@ "name": "بوته زار" }, "natural/peak": { - "name": "قله" + "name": "قله", + "terms": "قله, نوک کوه, چکاد" }, "natural/ridge": { "name": "پرتگاه" @@ -3706,8 +5007,12 @@ "natural/tree": { "name": "درخت" }, + "natural/tree_row": { + "name": "ردیف درخت" + }, "natural/volcano": { - "name": "آتشفشان" + "name": "آتشفشان", + "terms": "دهانه, کوهستان" }, "natural/water": { "name": "آب" @@ -3716,10 +5021,11 @@ "name": "برکه ، استخر" }, "natural/water/pond": { - "name": "دریاچه" + "name": "آبگیر", + "terms": "برکه, حوضچه" }, "natural/water/reservoir": { - "name": "آب انبار" + "name": "دریاچه پشت سد" }, "natural/wetland": { "name": "تالاب" @@ -3728,34 +5034,45 @@ "name": "چوب" }, "office": { - "name": "اداره" + "name": "اداره", + "terms": "دفتر" + }, + "office/accountant": { + "name": "دفتر حسابدار" }, "office/administrative": { "name": "دفتر حکومتی" }, "office/advertising_agency": { - "name": "آژانس تبلیغاتی" + "name": "کانون تبلیغاتی", + "terms": "آژانس تبلیغاتی, تبلیغات, بازاریابی" }, "office/architect": { "name": "دفتر معماری" }, "office/association": { - "name": "دفتر سازمان غیر انتفاعی" + "name": "دفتر سازمان غیر انتفاعی", + "terms": "ناسودبر, سازمان, غیرانتفاعی" }, "office/charity": { "name": "دفتر خیریه" }, + "office/company": { + "name": "دفتر شرکت خصوصی" + }, "office/coworking": { "name": "فضای کاری مشارکتی" }, "office/educational_institution": { - "name": "مؤسسه آموزشی" + "name": "مؤسسه آموزشی", + "terms": "موسسه آموزشی" }, "office/employment_agency": { "name": "آژانس کاریابی" }, "office/estate_agent": { - "name": "دفتر املاک" + "name": "دفتر املاک", + "terms": "مشاور املاک, بنگاه املاک" }, "office/financial": { "name": "اداره مالی" @@ -3764,10 +5081,12 @@ "name": "دفتر جنگلداری" }, "office/government": { - "name": "دفتر دولتی" + "name": "دفتر دولتی", + "terms": "اداره دولتی" }, "office/government/register_office": { - "name": "اداره ثبت" + "name": "اداره ثبت", + "terms": "دفتر ثبت" }, "office/government/tax": { "name": "اداره مالیات و درآمد" @@ -3791,7 +5110,8 @@ "name": "دفتر روزنامه" }, "office/ngo": { - "name": "سازمان غیر دولتی" + "name": "سازمان مردم نهاد", + "terms": "سمن, سازمان عمومی غیردولتی, ان جی او, سازمان غیردولتی, غیردولتی" }, "office/notary": { "name": "دفتر اسناد رسمی" @@ -3805,6 +5125,10 @@ "office/private_investigator": { "name": "دفتر تحقیقات خصوصی" }, + "office/religion": { + "name": "دفاتر مذهبی", + "terms": "دفتر مرجع تقلید" + }, "office/research": { "name": "سازمان تحقیقاتی و پژوهشی" }, @@ -3812,7 +5136,8 @@ "name": "دفتر مشاور مالیاتی" }, "office/telecommunication": { - "name": "اداره مخابرات" + "name": "دفتر مخابراتی", + "terms": "اداره مخابرات, اینترنت, ای دی اس ال, adsl, isp, آی اس پی" }, "office/travel_agent": { "name": "آژانس مسافرتی" @@ -3851,7 +5176,8 @@ "name": "روستا" }, "playground/roundabout": { - "name": "چرخ و فلک" + "name": "چرخ و فلک", + "terms": "چرخ و فلک افقی" }, "playground/seesaw": { "name": "الاکلنگ" @@ -3880,9 +5206,6 @@ "power/plant": { "name": "محدوده نیروگاه برق" }, - "power/pole": { - "name": "مسیر برق متوسط" - }, "power/sub_station": { "name": "ایستگاه فرعی" }, @@ -3914,7 +5237,8 @@ "name": "راه آهن متروکه" }, "railway/crossing": { - "name": "مسیر گذرنده از راه‌آهن" + "name": "تقاطع خط آهن", + "terms": "تقاطع ریل, تقاطع راه آهن" }, "railway/disused": { "name": "راه آهن بلا استفاده" @@ -3923,7 +5247,8 @@ "name": "کابلی" }, "railway/level_crossing": { - "name": "جاده گذرنده از راه‌آهن" + "name": "تقاطع راه‌آهن (با جاده)", + "terms": "تقاطع جاده با راه‌آهن" }, "railway/monorail": { "name": "مونوریل" @@ -3948,31 +5273,41 @@ "name": "رابطه" }, "roundabout": { - "name": "میدان" + "name": "فلکه (میدان)" }, "route/ferry": { - "name": "مسیر کشتی" + "name": "مسیر فَرابر", + "terms": "فری, مسیر فری, مسیر دریایی" }, "shop": { - "name": "فروشگاه" + "name": "فروشگاه", + "terms": "مغازه" }, "shop/agrarian": { - "name": "فروشگاه لوازم کشاورزی" + "name": "فروشگاه لوازم کشاورزی", + "terms": "ابزار آلات کشاورزی" }, "shop/alcohol": { - "name": "مغازه مشروب فروشی" + "name": "مغازه مشروبات الکلی" }, "shop/anime": { - "name": "فروشگاه اسباب بازی‌های انیمیشنی" + "name": "فروشگاه انیمه", + "terms": "مانگا, ژاپن" }, "shop/antiques": { - "name": "فروشگاه عتیقه‌جات" + "name": "فروشگاه عتیقه‌جات", + "terms": "فروشگاه آنتیک" + }, + "shop/appliance": { + "name": "فروشگاه لوازم خانگی", + "terms": "ماشین ظرف شویی, خشک کن, فریز, یخچال, فر, گاز, اجاق گاز, ماشین لباس شویی, کولر, لوازم خانگی برقی, جارو برقی, جارو شارژی" }, "shop/art": { "name": "فروشگاه آثار هنری" }, "shop/baby_goods": { - "name": "فروشگاه محصولات کودکان" + "name": "فروشگاه کالای کودک", + "terms": "سیسمونی بچه, لباس بچه" }, "shop/bag": { "name": "فروشگاه کیف/چمدان" @@ -3981,7 +5316,8 @@ "name": "نانوایی" }, "shop/bathroom_furnishing": { - "name": "فروشگاه شیرآلات" + "name": "فروشگاه لوازم حمام", + "terms": "مبلمان حمام" }, "shop/beauty": { "name": "فروشگاه زیبایی" @@ -3996,16 +5332,19 @@ "name": "فروشگاه کالای خواب/ تشک" }, "shop/beverages": { - "name": "فروشگاه آشامیدنی" + "name": "فروشگاه آشامیدنی", + "terms": "فروشگاه نوشیدنی, نوشابه" }, "shop/bicycle": { - "name": "فروشگاه دوچرخه" + "name": "فروشگاه دوچرخه", + "terms": "دوچرخه, تعمیر" }, "shop/bookmaker": { "name": "صحافی" }, "shop/books": { - "name": "کتاب‌فروشی" + "name": "کتاب‌فروشی", + "terms": "فروشگاه کتاب" }, "shop/boutique": { "name": "بوتیک" @@ -4017,16 +5356,20 @@ "name": "شمع فروشی" }, "shop/car": { - "name": "نمایندگی خودرو" + "name": "نمایندگی خودرو", + "terms": "نمایشگاه خودرو, نمایشگاه ماشین, بنگاه معاملاتی خودرو, نمایشگاه اتوموبیل, فروش اتوموبیل" }, "shop/car_parts": { - "name": "فروشگاه قطعات خودرو" + "name": "فروشگاه قطعات خودرو", + "terms": "لوازم یدکی, اتوموبیل, خودرو, لوازم اتوموبیل" }, "shop/car_repair": { - "name": "تعمیرگاه خودرو" + "name": "تعمیرگاه خودرو", + "terms": "گاراژ, اتوموبیل, ماشین, سرویس, مکانیکی, میکانیکی" }, "shop/carpet": { - "name": "فرش فروشی" + "name": "فرش فروشی", + "terms": "قالی فروشی, فرش" }, "shop/charity": { "name": "فروشگاه خیریه" @@ -4038,26 +5381,32 @@ "name": "داروخانه" }, "shop/chocolate": { - "name": "فروشگاه شکلات" + "name": "فروشگاه شکلات", + "terms": "شکلات فروشی" }, "shop/clothes": { - "name": "فروشگاه لباس" + "name": "فروشگاه لباس", + "terms": "لباس فروشی" }, "shop/coffee": { "name": "فروشگاه قهوه", - "terms": "کافی شاپ,کافیشاپ,قهوه خونه" + "terms": "قهوه فروشی" }, "shop/computer": { - "name": "فروشگاه کامپیوتر" + "name": "فروشگاه کامپیوتر", + "terms": "رایانه, نرم افزار, سی دی, سخت افزار, کامپیوتر" }, "shop/confectionery": { - "name": "فروشگاه آب‌نبات" + "name": "فروشگاه آب‌نبات", + "terms": "آب نبات" }, "shop/convenience": { - "name": "فروشگاه کوچک" + "name": "فروشگاه کوچک", + "terms": "سوپری, سوپرمارکت, بقالی, خواربارفروشی" }, "shop/copyshop": { - "name": "کپی / زیراکس / فوتوکپی" + "name": "چاپ و تکثیر", + "terms": "کپی, فتوکپی, فوتوکپی, زیراکس, پرینت, چاپ" }, "shop/cosmetics": { "name": "فروشگاه آرایشی و بهداشتی " @@ -4072,10 +5421,12 @@ "name": "فروشگاه لبنی" }, "shop/deli": { - "name": "اغذیه فروشی" + "name": "اغذیه فروشی", + "terms": "حاضری فروشی" }, "shop/department_store": { - "name": "کل فروشی" + "name": "فروشگاه چندمنظوره", + "terms": "پاساژ, مرکز تجاری" }, "shop/doityourself": { "name": "فروشگاه DIY" @@ -4084,10 +5435,12 @@ "name": "خشکشویی" }, "shop/e-cigarette": { - "name": "فروشگاه سیگار الکترونیکی" + "name": "فروشگاه سیگار الکترونیکی", + "terms": "سیگار برقی, وافور" }, "shop/electronics": { - "name": "فروشگاه الکترونیک" + "name": "فروشگاه لوازم برقی", + "terms": "یخچال, لوازم خانگی, رادیو, صوتی, دوربین, کامپیوتر, سینمای خانگی, ویدیو, تلویزیون, تی وی" }, "shop/erotic": { "name": "فروشگاه لوازم بزرگسالان" @@ -4099,7 +5452,12 @@ "name": "جایگاه عرضه محصول" }, "shop/fashion": { - "name": "فروشگاه مدو فشن" + "name": "فروشگاه مد", + "terms": "فروشگاه فشن, فشن" + }, + "shop/fishing": { + "name": "فروشگاه لوازم ماهی گیری", + "terms": "قلاب ماهی گیری, ماهی گیری, صید" }, "shop/fishmonger": { "name": "ماهی فروشی" @@ -4108,7 +5466,11 @@ "name": "گل فروشی" }, "shop/frame": { - "name": "قاب سازی" + "name": "قاب سازی", + "terms": "تابلو*, قاب*" + }, + "shop/fuel": { + "name": "فروشگاه سوخت" }, "shop/funeral_directors": { "name": "غسالخانه" @@ -4117,22 +5479,35 @@ "name": "فروشگاه مشعل و اجاق" }, "shop/furniture": { - "name": "فروشگاه مبلمان" + "name": "فروشگاه مبلمان", + "terms": "میز و صندلی" }, "shop/garden_centre": { "name": "مرکز خرید گل و گلدان" }, "shop/gift": { - "name": "هدیه فروشی" + "name": "هدیه فروشی", + "terms": "کادوئی, کادویی, گیفت, سوغات, سوغاتی, فروشگاه کادو, کادو فروشی, کارت عروسی" }, "shop/greengrocer": { - "name": "سبزی فروشی" + "name": "سبزی فروشی", + "terms": "تره بار, میوه فروشی" }, "shop/hairdresser": { - "name": "آرایش و پیرایش" + "name": "آرایش و پیرایش", + "terms": "آرایشگاه, پیرایشگاه, سلمانی, سلمونی" + }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "فروشگاه لوازم سلمانی", + "terms": "شامپو, سلمانی, آرایشگاه, سشوار" }, "shop/hardware": { - "name": "فروشگاه سخت افزار" + "name": "فروشگاه ابزارآلات و یراق", + "terms": "ابزار فروشی, یراق, لوازم ساختمانی" + }, + "shop/health_food": { + "name": "فروشگاه غذای سلامت‌زا", + "terms": "غذای سالم, غذای کامل, ارگانیک" }, "shop/hearing_aids": { "name": "فروشگاه لوازم کمک شنوایی" @@ -4141,22 +5516,33 @@ "name": "عطاری" }, "shop/hifi": { - "name": "فروشگاه لوازم صوتی Hifi" + "name": "فروشگاه لوازم صوتی", + "terms": "صوتی, استریو, اکو, اسپیکر" }, "shop/houseware": { "name": "فروشگاه لوازم خانگی " }, + "shop/hunting": { + "name": "فروشگاه لوازم شکار", + "terms": "شکار" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "فروشگاه تزئینات داخلی" }, "shop/jewelry": { - "name": "جواهر فروشی" + "name": "جواهر فروشی", + "terms": "حلقه, الماس" + }, + "shop/kiosk": { + "name": "دکه", + "terms": "کیوسک" }, "shop/kitchen": { "name": "فروشگاه تزئینات آشپزخانه" }, "shop/laundry": { - "name": "خشک‌شویی" + "name": "رخت‌شوی‌خانه", + "terms": "شستن, رخت شویی, رخت شوی خانه" }, "shop/leather": { "name": "فروشگاه چرم", @@ -4179,7 +5565,8 @@ "name": "فروشگاه تجهیزات پزشکی" }, "shop/mobile_phone": { - "name": "فروشگاه تلفن همراه" + "name": "فروشگاه تلفن همراه", + "terms": "موبایل" }, "shop/money_lender": { "name": "وام دهنده پول" @@ -4203,13 +5590,15 @@ "name": "فروشگاه تغذیه مکمل" }, "shop/optician": { - "name": "عینک سازی" + "name": "عینک فروشی", + "terms": "عینک, چشم, بینایی" }, "shop/organic": { "name": "فروشگاه محصولات ارگانیک" }, "shop/outdoor": { - "name": "فروشگاه لوازم کوهنوردی و کمپینگ" + "name": "فروشگاه لوازم کوهنوردی و کمپینگ", + "terms": "مسافرت, کوهنوردی, پیاده‌گردی, کمپ" }, "shop/paint": { "name": "فروشگاه رنگ" @@ -4217,17 +5606,16 @@ "shop/pastry": { "name": "شیرینی فروشی" }, - "shop/pawnbroker": { - "name": "سمساری" - }, "shop/perfumery": { "name": "عطر فروشی" }, "shop/pet": { - "name": "فروشگاه حیوانات خانگی" + "name": "فروشگاه حیوانات خانگی", + "terms": "پرنده فروشی, سهره, گربه, سگ, ماهی, آکواریوم فروشی, ماهی تزئینی" }, "shop/photo": { - "name": "فروشگاه عکاسی" + "name": "عکس و ویدیو", + "terms": "دوربین, فیلم, تبدیل فیلم, چاپ عکس" }, "shop/pyrotechnics": { "name": "فروشگاه لوازم آتش‌بازی " @@ -4239,13 +5627,20 @@ "name": "فروشگاه مذهبی" }, "shop/scuba_diving": { - "name": "فروشگاه لوازم غواصی " + "name": "فروشگاه لوازم غواصی ", + "terms": "غواصی, اسکوبا" }, "shop/seafood": { - "name": "فروشگاه غذای دریایی" + "name": "فروشگاه غذای دریایی", + "terms": "ماهی فروشی" }, "shop/second_hand": { - "name": "دست دوم فروشی" + "name": "دست دوم فروشی", + "terms": "سمساری, استفاده شده, کارکرده, دست دو" + }, + "shop/sewing": { + "name": "خرازی", + "terms": "فروشگاه لوازم دوزندگی, چرخ خیاطی, فروشگاه لوازم خیاطی" }, "shop/shoes": { "name": "کفش فروشی" @@ -4254,13 +5649,14 @@ "name": "فروشگاه لوازم ورزشی" }, "shop/stationery": { - "name": "فروشگاه لوازم التحریر" + "name": "فروشگاه نوشت‌افزار", + "terms": "فروشگاه لوازم تحریر, فروشگاه لوازم التحریر" }, "shop/storage_rental": { "name": "کرایه انبار" }, "shop/supermarket": { - "name": "سوپرمارکت" + "name": "فروشگاه بزرگ" }, "shop/tailor": { "name": "خیاط" @@ -4275,16 +5671,19 @@ "name": "بلیط فروشی" }, "shop/tiles": { - "name": "کاشی فروشی" + "name": "کاشی فروشی", + "terms": "سرامیک فروشی, کفپوش" }, "shop/tobacco": { - "name": "فروشگاه مواد افیونی تنباکو" + "name": "فروشگاه مواد افیونی تنباکو", + "terms": "دخانیات, مواد دخانی, فروشگاه مواد دخانی, فروشگاه دخانیات, تنباکو" }, "shop/toys": { "name": "اسباب بازی فروشی" }, "shop/travel_agency": { - "name": "آژانس مسافرتی" + "name": "آژانس مسافرتی", + "terms": "تور, گردشگری, خدمات تور" }, "shop/tyres": { "name": "تایر فروشی" @@ -4296,7 +5695,8 @@ "name": "فروشگاه جاروبرقی" }, "shop/variety_store": { - "name": "فروشگاه متنوع" + "name": "فروشگاه متنوع و ارزان", + "terms": "حاجی ارزونی" }, "shop/video": { "name": "فیلم فروشی" @@ -4307,11 +5707,17 @@ "shop/watches": { "name": "ساعت فروشی" }, + "shop/water": { + "name": "فروشگاه آب", + "terms": "آب تصفیه, فروشگاه آب تصفیه, آب فروشی" + }, "shop/water_sports": { - "name": "فروشگاه ورزش‌های آبی/شنا " + "name": "فروشگاه لوازم ورزش‌های آبی / شنا ", + "terms": "شنا, لوازم شنا" }, "shop/weapons": { - "name": "فروشگاه سلاح" + "name": "فروشگاه سلاح", + "terms": "تفنگ, اسلحه, چاقو, فروشگاه تفنگ, فروشگاه اسلحه, فروشگاه چاقو, اسلحه فروشی, چاقو فروشی, تفنگ فروشی, سلاح سرد" }, "shop/window_blind": { "name": "فروشگاه پرده و کرکره", @@ -4321,7 +5727,8 @@ "name": "فروشگاه شراب" }, "tourism": { - "name": "توریستی" + "name": "گردشگری", + "terms": "توریستی, توریست, گردشگر, توریزم, دیدنی ها, جاذبه گردشگری" }, "tourism/alpine_hut": { "name": "کلبه آلپ" @@ -4337,13 +5744,16 @@ "name": "اثر هنری" }, "tourism/attraction": { - "name": "جاذبه‌های توریستی" + "name": "جاذبه گردشگری", + "terms": "جاذبه توریستی" }, "tourism/camp_site": { - "name": "اردوگاه" + "name": "اردوگاه", + "terms": "کمپ, سایت" }, "tourism/caravan_site": { - "name": "پارکینگ ماشین کاروان" + "name": "پارکینگ ماشین کاروان", + "terms": "کمپ" }, "tourism/gallery": { "name": "گالری هنری" @@ -4370,7 +5780,7 @@ }, "tourism/information/map": { "name": "نقشه", - "terms": "نگاشت" + "terms": "اطلاعات گردشگری" }, "tourism/information/office": { "name": "دفتر اطلاعات گردشگری", @@ -4383,45 +5793,57 @@ "name": "موزه" }, "tourism/picnic_site": { - "name": "مکان پیک نیک" + "name": "مکان پیک نیک", + "terms": "کمپ, محل پیک نیک, پیک نیک" }, "tourism/theme_park": { - "name": "پارک تفریحی" + "name": "پارک تفریحی, شهربازی" }, "tourism/viewpoint": { - "name": "منظره" + "name": "چشم‌انداز", + "terms": "منظره, ویو" }, "tourism/zoo": { - "name": "باغ وحش" + "name": "باغ وحش", + "terms": "حیوانات, پارک وحش" }, "traffic_calming": { - "name": "آرام‌بخش ترافیک" + "name": "آرام‌سازی ترافیک", + "terms": "آرام‌بخش ترافیک, سرعتگیر, سرعتکاه, از سرعت خود بکاهید" }, "traffic_calming/bump": { - "name": "سرعت گیر" + "name": "سرعتگیر", + "terms": "سرعتکاه, کاهش سرعت, سرعت, آهسته" }, "traffic_calming/chicane": { - "name": "پیچ سرعت گیر", - "terms": "سرعت گیر، سرعت کاه" + "name": "پیچ سرعتگیر", + "terms": "سرعتگیر, سرعتکاه, پیچانه, پیچ در پیچ, کاهش سرعت" }, "traffic_calming/choker": { - "name": "ترافیک خفه‌کن" + "name": "ترافیک خفه‌کن", + "terms": "سرعتگیر, سرعتکاه, خفت, کاهش سرعت" }, "traffic_calming/cushion": { - "name": "سرعت گیر" + "name": "بالشتک سرعتکاه" }, "traffic_calming/dip": { "name": "آبراه کوچک", - "terms": "کانال باریک آب، آبراه وسط خیابان" + "terms": "کانال باریک آب، آبراه وسط خیابان, جوی باریک" }, "traffic_calming/hump": { - "name": "سرعت گیر عریض" + "name": "سرعتکاه قوسی", + "terms": "سرعتکاه, کاهش سرعت, سرعت, آهسته" }, "traffic_calming/island": { "name": "جزیره ترافیکی" }, "traffic_calming/rumble_strip": { - "name": "نوار رامبل" + "name": "نوار لرزاننده", + "terms": "شیار لرزاننده, شیارهای لرزاننده, رامبل, نوار رامبل, نواره شیاردار آسفالت, اسکرید, برجستگی لرزاننده" + }, + "traffic_calming/table": { + "name": "سرعتکاه تخت", + "terms": "سرعتکاه, کاهش سرعت, سرعت, آهسته, تخت" }, "type/boundary": { "name": "مرز" @@ -4430,7 +5852,7 @@ "name": "مرز حکومتی" }, "type/multipolygon": { - "name": "چند ضلعی" + "name": "چندچندضلعی" }, "type/restriction": { "name": "محدوده" @@ -4442,7 +5864,7 @@ "name": "گردش به راست ممنوع" }, "type/restriction/no_straight_on": { - "name": "ورود به مسیر مستقیم ممنوع" + "name": "مستقیم ممنوع" }, "type/restriction/no_u_turn": { "name": "دور زدن ممنوع" @@ -4469,19 +5891,23 @@ "name": "مسیر اتوبوس" }, "type/route/detour": { - "name": "مسیر جایگزین" + "name": "مسیر جایگزین", + "terms": "مسیر فرعی" }, "type/route/ferry": { - "name": "مسیر کشتی" + "name": "مسیر فرابر", + "terms": "مسیر دریایی, مسیر فری" }, "type/route/foot": { "name": "مسیر پیاده" }, "type/route/hiking": { - "name": "مسیر کوهنوردی" + "name": "مسیر پیاده‌گردی", + "terms": "مسیر پیاده, مسیر پیاده‌روی" }, "type/route/horse": { - "name": "مسیر سوارکاری" + "name": "مسیر سوارکاری", + "terms": "مسیر اسب دوانی" }, "type/route/pipeline": { "name": "مسیر خط لوله" @@ -4497,17 +5923,20 @@ "name": "مسیر جاده" }, "type/route/subway": { - "name": "خط مترو" + "name": "خط مترو", + "terms": "مسیر مترو" }, "type/route/train": { - "name": "مسیر راه آهن" + "name": "مسیر راه آهن", + "terms": "مسیر قطار" }, "type/route/tram": { "name": "مسیر تراموا", "terms": "مسیر تراموا, مسیر واگن برقی" }, "type/route_master": { - "name": "مسیر اصلی" + "name": "مسیر اصلی", + "terms": "مسیر مستر" }, "type/site": { "name": "سایت", @@ -4533,7 +5962,8 @@ "name": "سد" }, "waterway/ditch": { - "name": "جوی آب" + "name": "جوی آب", + "terms": "جوب, جدول" }, "waterway/dock": { "name": "بارانداز تر / بارانداز خشک" @@ -4550,8 +5980,7 @@ "terms": "رودخانه، رود," }, "waterway/riverbank": { - "name": "حاشیه رودخانه", - "terms": "رودکنار, حاشیه رود" + "name": "حاشیه رودخانه" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "دفع توالت دریایی" @@ -4574,145 +6003,149 @@ "imagery": { "Bing": { "description": "تصاویر هوایی و ماهواره‌ای", - "name": "تصاویر هوایی بینگ" + "name": "تصاویر ماهواره‌ای بینگ" }, "DigitalGlobe-Premium": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, - "name": "تصوایر DigitalGlobe Premium" + "name": "تصاویر دیجیتال‌گلوب پریمیوم" }, "DigitalGlobe-Premium-vintage": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, - "description": "محدودهٔ تصاویر و تاریخ عکس‌برداری. برچسب‌ها در زوم ۱۳ و بالاتر ظاهر می‌شود.", - "name": "تصاویر DigitalGlobe Premium Vintage" + "description": "محدودهٔ تصاویر و تاریخ عکس‌برداری. برچسب‌ها در زوم ۱۳ و بالاتر ظاهر می‌شود", + "name": "تاریخ‌نمای تصاویر دیجیتال‌گلوب پریمیوم" }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, - "name": "تصاویر DigitalGlobe Standard" + "name": "تصاویر دیجیتال‌گلوب استاندارد" }, "DigitalGlobe-Standard-vintage": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, - "description": "محدودهٔ تصاویر و تاریخ عکس‌برداری. برچسب‌ها در زوم ۱۳ و بالاتر ظاهر می‌شود.", - "name": "تصاویر DigitalGlobe Standard Vintage" + "description": "محدودهٔ تصاویر و تاریخ عکس‌برداری. برچسب‌ها در زوم ۱۳ و بالاتر ظاهر می‌شود", + "name": "تاریخ‌نمای تصاویر دیجیتال‌گلوب استاندارد" }, "EsriWorldImagery": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, - "description": "تصاویر جهانی Esri", - "name": "تصاویر جهانی Esri" + "description": "تصاویر جهانی اِسری", + "name": "Esri World Imagery" }, "EsriWorldImageryClarity": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, - "description": "تصاویر بایگانی Esri که شاید واضح‌تر و دقیق‌تر از لایهٔ پیشفرض باشد.", - "name": "تصاویر جهانی Esri (واضح) - آزمایشی" + "description": "تصاویر بایگانی اِسری که معمولاً واضح‌تر و دقیق‌تر از لایهٔ پیشفرض است", + "name": "Esri World Imagery (Clarity) Beta" }, "MAPNIK": { "attribution": { - "text": "© مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC-BY-SA" + "text": "© مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, - "description": "لایهٔ پیشفرض OSM", - "name": "نقشه‌های OSM (استاندارد)" + "description": "لایهٔ پیشفرض اوپن‌استریت‌مپ", + "name": "نقشهٔ اوپن‌استریت‌مپ (استاندارد)" }, "Mapbox": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, "description": "تصاویر هوایی و ماهواره‌ای", - "name": "ماهوارهٔ Mapbox" + "name": "ماهوارهٔ مپ‌باکس" }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { - "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, "name": "بازبین OSM: نشانی‌ها" }, "OSM_Inspector-Geometry": { "attribution": { - "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, - "name": "بازبین OSM: هندسی" + "name": "بازبین OSM: هندسه" }, "OSM_Inspector-Highways": { "attribution": { - "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, - "name": "بازبین OSM: راه‌ها" + "name": "بازبین OSM: معابر" }, "OSM_Inspector-Multipolygon": { "attribution": { - "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, - "name": "بازبین OSM: محوطه" + "name": "بازبین OSM: محدوده" }, "OSM_Inspector-Places": { "attribution": { - "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, "name": "بازبین OSM: مکان‌ها" }, "OSM_Inspector-Routing": { "attribution": { - "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, "name": "بازبین OSM: مسیریابی" }, "OSM_Inspector-Tagging": { "attribution": { - "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© شرکت Geofabrik GmbH، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, "name": "بازبین OSM: تگ‌گذاری" }, "US-TIGER-Roads-2014": { - "description": "در زوم ۱۶‎+‎، اطلاعات مالکیت عمومی از سرشماری آمریکاست. در زوم‌های کمتر، فقط تغییراتی که از سال ۲۰۰۶ ایجاد شده منهای تغییراتی که قبلاً در OSM آمده", - "name": "جاده های TIGER 2014" + "description": "در زوم ۱۶‎+‎، اطلاعات مالکیت عمومی از سرشماری آمریکا. در زوم‌های کمتر، فقط تغییراتی که از سال ۲۰۰۶ ایجاد شده منهای تغییراتی که قبلاً در اوپن‌استریت‌مپ آمده", + "name": "جاده‌های تایگر ۲۰۱۴" }, "US-TIGER-Roads-2017": { - "description": "زرد = داده‌های دولتی سرشماری آمریکا. قرمز: داده‌هایی که در OSM پیدا نشد", - "name": "جاده های TIGER 2017" + "description": "زرد = داده‌های دولتی سرشماری آمریکا. قرمز: داده‌هایی که در اوپن‌استریت‌مپ پیدا نشد", + "name": "جاده های تایگر ۲۰۱۷" + }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "زرد = داده‌های دولتی سرشماری آمریکا. قرمز: داده‌هایی که در اوپن‌استریت‌مپ پیدا نشد", + "name": "جاده‌های تایگر ۲۰۱۸" }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { - "description": "راه: سبزرنگ = دسته‌بندی‌نشده. قهوه‌ای‌رنگ = رد چرخ. سطح: شن‌ریزه = قهوه‌ای روشن توپر، آسفالت = سیاه، روسازی‌شده = خاکستری، زمین = سفید، بتن = آبی، چمن = سبز. فصلی = سفید", - "name": "رولایهٔ راه‌های جنگلی آمریکا" + "description": "معبر: سبزرنگ = دسته‌بندی‌نشده. قهوه‌ای‌رنگ = رد چرخ. سطح: شن‌ریزه = قهوه‌ای روشن توپر، آسفالت = سیاه، روسازی‌شده = خاکستری، زمین = سفید، بتن = آبی، چمن = سبز. فصلی = سفید", + "name": "لایهٔ راه‌های جنگلی آمریکا" }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { - "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC by-SA 3.0" + "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC by-SA 3.0" }, - "name": "مسیرهای مشخص شده: دوچرخه سواری" + "name": "Waymarked Trails: دوچرخه‌سواری" }, "Waymarked_Trails-Hiking": { "attribution": { - "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC by-SA 3.0" + "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC by-SA 3.0" }, - "name": "مسیرهای مشخص شده: پیاده روی" + "name": "Waymarked Trails: پیاده‌گردی" }, "Waymarked_Trails-MTB": { "attribution": { - "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC by-SA 3.0" + "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC by-SA 3.0" }, - "name": "مسیرهای مشخص شده: MTB" + "name": "Waymarked Trails: MTB" }, "Waymarked_Trails-Skating": { "attribution": { - "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC by-SA 3.0" + "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC by-SA 3.0" }, - "name": "مسیرهای مشخص شده: اسکیت" + "name": "Waymarked Trails: اسکیت" }, "Waymarked_Trails-Winter_Sports": { "attribution": { - "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC by-SA 3.0" + "text": "© waymarkedtrails.org، مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC by-SA 3.0" }, - "name": "مسیرهای مشخص شده: ورزشهای زمستانی" + "name": "Waymarked Trails: ورزش‌های زمستانی" }, "basemap.at": { "attribution": { @@ -4725,50 +6158,50 @@ "attribution": { "text": "basemap.at" }, - "description": "لایهٔ Orthofoto را basemap.at فراهم کرده است. «جایگزین» تصاویر geoimage.at.", + "description": "Orthofoto layer provided by basemap.at. \"Successor\" of geoimage.at imagery.", "name": "basemap.at Orthofoto" }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { "text": "قوانین و بازخورد" }, - "description": "برای کمک به شما ویژگی‌های اصلی را نمایش می‌دهد.", - "name": "لایه یاب" + "description": "هنگام بزرگنمایی کم، عارضه‌های اصلی را برای راهنمایی بیشتر نمایش می‌دهد.", + "name": "لایهٔ مکان‌نما" }, "openpt_map": { "attribution": { - "text": "© مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC-BY-SA" + "text": "© مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, - "name": "نقشهٔ OpenPT (رولایه)" + "name": "OpenPT Map (رولایه)" }, "osm-gps": { "attribution": { - "text": "© مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap " + "text": "© مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ " }, - "description": "مسیرهای GPS عمومی آپلودشده در OSM.", - "name": "مسیرهای GPS متعلق به OSM" + "description": "مسیرهای جی‌پی‌اس عمومی که در اوپن‌استریت‌مپ آپلود شده", + "name": "مسیرهای جی‌پی‌اس اوپن‌استریت‌مپ" }, "osm-mapnik-black_and_white": { "attribution": { - "text": "© مشارکت‌کنندگان OSM،‏ CC-BY-SA" + "text": "© مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, - "name": "OSM (سیاه و سفید استاندارد)" + "name": "اوپن‌استریت‌مپ (سیاه و سفید استاندارد)" }, "osm-mapnik-german_style": { "attribution": { - "text": "© مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap،‏ CC-BY-SA" + "text": "© مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ، CC-BY-SA" }, - "name": "OSM (سبک آلمانی)" + "name": "اوپن‌استریت‌مپ (سبک آلمانی)" }, "qa_no_address": { "attribution": { - "text": "Simon Poole، داده‌ها © مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap" + "text": "Simon Poole، داده‌ها © مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ" }, - "name": "س/ج بدون آدرس" + "name": "تضمین کیفیت: بدون آدرس" }, "skobbler": { "attribution": { - "text": "© کاشی‌ها: skobbler داده‌های نقشه: مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap " + "text": "© کاشی‌ها: skobbler داده‌های نقشه: مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ " }, "name": "skobbler" }, @@ -4780,39 +6213,46 @@ }, "tf-cycle": { "attribution": { - "text": "نقشه‌ها © Thunderforest،‏ داده‌ها © مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap" + "text": "نقشه‌ها © Thunderforest،‏ داده‌ها © مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ" }, "name": "Thunderforest OpenCycleMap" }, "tf-landscape": { "attribution": { - "text": "نقشه‌ها © Thunderforest،‏ داده‌ها © مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap " + "text": "نقشه‌ها © Thunderforest،‏ داده‌ها © مشارکت‌کنندگان اوپن‌استریت‌مپ " }, "name": "Thunderforest Landscape" } }, "community": { - "cape-coast-youthmappers": { - "description": "ما را در توییتر دنبال کنید: {url}" - }, "OSM-IDN-facebook": { "description": "بهبود OpenStreetMap در اندونزی" }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "اوپن‌استریت‌مپ ایران در آپارات", + "description": "کانال آپارات ما را در {url} دنبال کنید", + "extendedDescription": "این کانال منبع خوبی از فیلم‌های آموزشی دربارهٔ اوپن‌استریت‌مپ برای فارسی‌زبانان است." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "انجمن اوپن‌استریت‌مپ ایران", + "description": "انجمن اینترنتی اوپن‌استریت‌مپ ایران", + "extendedDescription": "یک انجمن اینترنتی برای کاربران اوپن‌استریت‌مپ ایران. سؤال بپرسید و با دیگران گفت‌وگو کنید!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "اوپن‌استریت‌مپ ایران در تلگرام", + "description": "از شما دعوت می‌کنیم به کانال تلگرامی اوپن‌استریت مپ ایران به نشانی {url} بیپوندید. کاربران اوپن‌استریت‌مپ ایران یک گروه تلگرامی نیز دارند که لینک آن را در توضیحات کانال خواهید یافت. خوش آمدید!" + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "انجمن OpenStreetMap ژاپن", "description": "نقشه برداران و کاربران OpenStreetMap در ژاپن" }, "OSM-japan-twitter": { - "description": "هشتگ در توییتر" + "description": "هشتگ در توییتر: {url}" }, "OSM-Nepal-facebook": { "name": "OpenStreetMap نپال", "description": "بهبود OpenStreetMap در نپال" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap سری لانکا", - "description": "بهبود OpenStreetMap   در سری لانکا" - }, "Central-Pennsylvania-OSM": { "name": "پنسیلوانیا مرکزی OSM", "description": "جامعه نقشه برداری آنلاین بر اساس کالج ایالتی، پنسیلوانیا" @@ -4841,9 +6281,39 @@ "Maptime-Australia-Slack": { "description": "ثبت نام کنید در {signupUrl}" }, + "OSM-Discord": { + "name": "اوپن‌استریت‌مپ در دیسکورد", + "description": "از طریق دیسکورد با سایر نقشه‌کش‌ها آشنا شوید" + }, + "OSM-Facebook": { + "name": "اوپن‌استریت‌مپ در فیسبوک", + "description": "اخبار و نوشته‌های اوپن‌استریت‌مپی ما را در فیسبوک دنبال کنید!" + }, + "OSM-help": { + "name": "راهنمای پرسش‌پاسخی اوپن‌استریت‌مپ", + "description": "در وبسایت پرسش و پاسخی OSM سوال بپرسید و جواب بگیرید. این وبسایت را جامعهٔ اوپن‌استریت‌مپ اداره می‌کند.", + "extendedDescription": "هر کسی که در ارتباط با اوپن‌استریت‌مپ نیازمند راهنمایی باشد می‌تواند به {url} مراجعه کند. چه یک نقشه‌کش تازه‌وارد باشید یا کسی که پرسشی فنی دارد، ما اینجا هستیم تا به شما کمک کنیم!" + }, + "OSM-IRC": { + "name": "اوپن‌استریت‌مپ در آی‌آرسی", + "description": "در irc.oftc.net به #osm بپیوندید (پورت 6667)" + }, "OSM-Reddit": { - "name": "OpenStreetMap در ردیت", - "description": "/r/openstreetmap/ یک مکان عالی برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد OpenStreetMap است. از ما چیزی بپرسید!" + "name": "اوپن‌استریت‌مپ در ردیت", + "description": "/r/openstreetmap/ یک مکان عالی برای کسب اطلاعات بیشتر دربارهٔ اوپن‌استریت‌مپ است. هر چه که می‌خواهید بپرسید!" + }, + "OSM-Telegram": { + "name": "اوپن‌استریت‌مپ در تلگرام", + "description": "به ابَرگروه جهانی اوپن‌استریت‌مپ در تلگرام بپیوندید: {url}" + }, + "OSM-Twitter": { + "name": "توییتر اوپن‌استریت‌مپ", + "description": "ما را در توییتر دنبال کنید: {url}" + }, + "OSMF": { + "name": "بنیاد اوپن‌استریت‌مپ", + "description": "بنیاد اوپن‌استریت‌مپ بنیادی ناسودبر در بریتانیاست که از پروژهٔ اوپن‌استریت‌مپ پشتیبانی می‌کند", + "extendedDescription": "بنیاد OSM با جذب منابع مالی، نگهداری میزبان‌های OSM، سامان‌دادن نشست سالانهٔ State of the Map و ایجاد هماهنگی بین مشتاقان بقای این پروژه، از اوپن‌استریت‌مپ پشتیبانی می‌کند. شما نیز می‌توانید از طریق پیوند زیر به عضویت OSMF درآیید تا حمایت خود را ابراز کرده و در جهت‌گیری‌های اوپن‌استریت‌مپ نقش داشته باشید: {signupUrl}" } } } diff --git a/dist/locales/fi.json b/dist/locales/fi.json index fff6a4897..5586be079 100644 --- a/dist/locales/fi.json +++ b/dist/locales/fi.json @@ -154,6 +154,26 @@ "delete_member": { "annotation": "Jäsen poistettiin relaatiosta." }, + "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Viiva yhdistetty pisteeseen.", + "to_vertex": "Kaksi viivaa yhdistetty.", + "to_line": "Kaksi viivaa yhdistetty.", + "to_area": "Viiva ja alue yhdistetty.", + "to_adjacent_vertex": "Yhdistettiin vierekkäiset pisteet viivalla.", + "to_sibling_vertex": "Viiva yhdistetty itseensä." + }, + "from_point": { + "to_point": "Yhdistettiin piste toiseen.", + "to_vertex": "Yhdistettiin piste toiseen viivalla.", + "to_line": "Siirrettiin piste viivalle.", + "to_area": "Siirrettiin piste alueelle." + } + }, + "relation": "Näitä ominaisuuksia ei voida kytkeä koska niillä on ristiriitaisia relaatiorooleja.", + "restriction": "Näitä ominaisuuksia ei voida kytkeä koska se voisi vahingoittaa \"{relation}\" relaatiota." + }, "disconnect": { "title": "Erota", "description": "Erota nämä viivat/alueet toisistaan.", @@ -170,6 +190,8 @@ "annotation": "Yhdistetty {n} kohdetta.", "not_eligible": "Näitä ominaisuuksia ei voi sulauttaa yhteen.", "not_adjacent": "Näitä karttapisteitä ei voi yhdistää, sillä niiden päätepisteitä ei ole yhdistetty toisiinsa.", + "restriction": "Näitä ominaisuuksia ei voida yhdistää koska se voisi vahingoittaa \"{relation}\" relaatiota.", + "relation": "Näitä ominaisuuksia ei voida yhdistää koska niillä on ristiriitaisia relaatiorooleja.", "incomplete_relation": "Näitä karttakohteita ei voi yhdistää, sillä ainakin yhden tietoja ei ole täysin ladattu.", "conflicting_tags": "Näitä kohteita ei voi yhdistää, koska joidenkin niiden ominaisuustiedoissa on ristiriitaisia arvoja. " }, @@ -295,6 +317,14 @@ "create": "Kääntymisrajoitus lisätty.", "delete": "Kääntymisrajoitus poistettu." } + }, + "detach_node": { + "title": "Irroitus", + "key": "E", + "description": "Irroita tämä piste näistä viivoista/alueista.", + "annotation": "Irroitettu piste isäntä viivasta/alueesta.", + "restriction": "Tätä pistettä ei voida irroittaa koska se voi vahingoittaa \"{relation}\" relaatiota.", + "connected_to_hidden": "Tätä pistettä ei voi irroittaa koska se on yhdistetty piilotettuun ominaisuuteen." } }, "restriction": { @@ -356,6 +386,7 @@ "report_a_bug": "Ilmoita ongelmasta", "help_translate": "Auta kääntämisessä", "sidebar": { + "key": "`", "tooltip": "Näytä/piilota kohdemuokkain" }, "feature_info": { @@ -377,6 +408,7 @@ "cancel": "Takaisin muokkaamaan", "changes": "{count} muutosta", "download_changes": "Lataa osmChange-tiedosto", + "errors": "Virheet", "warnings": "Varoitukset", "modified": "Muokattu", "deleted": "Poistettu", @@ -463,16 +495,25 @@ "locating": "Paikannetaan, pieni hetki..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Zoomaa tähän", + "tooltip_feature": "Keskitä ja zoomaa kartta tarkentaaksesi tähän ominaisuuteen.", + "tooltip_note": "Keskitä ja zoomaa kartta tarkentaaksesi tähän huomautukseen.", + "tooltip_data": "Keskitä ja zoomaa kartta tarkentaaksesi tähän dataan.", + "tooltip_issue": "Keskitä ja zoomaa kartta tarkentaaksesi tähän virheeseen." + }, "no_documentation_combination": "Tälle ominaisuustiedolle ei löydy käyttöohjeita tai -suosituksia.", "no_documentation_key": "Tälle avaimelle ei löydy käyttöohjeita tai -suosituksia", - "documentation_redirect": "Tämä ohje on siirretty toiselle sivulle", "show_more": "Näytä lisää", "view_on_osm": "Näytä openstreetmap.org-sivustolla", + "view_on_keepRight": "Tarkastele sivustolla KeepRight.at", "all_fields": "Kaikki kentät", "all_tags": "Kaikki ominaisuustiedot", "all_members": "Kaikki jäsenet", "all_relations": "Kaikki relaatiot", "new_relation": "Uusi relaatio...", + "choose_relation": "Valitse isäntärelaatio", "role": "Rooli", "choose": "Valitse ominaisuustyyppi", "results": "{n} hakutulosta haulle {search}", @@ -546,6 +587,15 @@ "notes": { "tooltip": "Näytä OpenStreetMapin karttailmoitukset", "title": "OpenStreetMapin karttailmoitukset" + }, + "keepRight": { + "tooltip": "Tunnistettiin automaattisesti ongelmia kartalla sivustolta KeepRight.at", + "title": "KeepRight Ongelmat" + }, + "custom": { + "tooltip": "Vedä ja pudota datatiedosto sivulle, tai klikkaa näppäintä asettaaksesi", + "title": "Räätälöidyt karttatiedot", + "zoom": "Zoomaa dataan" } }, "fill_area": "Alueen taustatäyttö", @@ -628,10 +678,17 @@ } }, "custom_data": { + "tooltip": "Muokkaa räätälöityä tietotasoa", + "header": "Räätälöidyn karttatiedon asetukset", "file": { + "instructions": "Valitse paikallinen datatiedosto. Tuettuja tyyppejä ovat:\n .gpx, .kml, .geojson, .json", "label": "Selaa tiedostoja" }, - "or": "Tai" + "or": "Tai", + "url": { + "instructions": "Anna datatiedoston URL tai vektoritiilien URL mailli. sallitut sääntömallit ovat:\n {zoom} tai {z}, {x}, {y} käytettäväksi Z/X/Y tiiliskeemassa", + "placeholder": "Anna url" + } } }, "restore": { @@ -715,6 +772,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Erota valtatie", "disconnected_highway_tooltip": "Tie tulisi yhdistää toiseen tiehen tai rakennuksen sisäänkäyntiin", + "generic_name": "Mahdollinen yleisnimi", + "generic_name_tooltip": "Tämä ominaisuus näyttää sisältävän yleisnimen \"{name}\". Ole hyvä ja käytä ainoastaan nimitietoa tallentaaksesi ominaisuuden virallisen nimen.", "old_multipolygon": "Monikulmioiden ominaisuustiedot ulkoviivalla", "old_multipolygon_tooltip": "Tämänkaltainen monikulmiotyyppi on vanhentunut. Merkitse ominaisuustiedot päämonikulmioon ulkoviivan sijasta.", "untagged_point": "Ominaisuustiedoton piste", @@ -735,6 +794,99 @@ }, "cannot_zoom": "Nykyisessä tilassa ei voi loitontaa enempää.", "full_screen": "Koko näytön tila", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight virhe", + "detail_title": "Virhe", + "detail_description": "Kuvaus", + "comment": "Kommentti", + "comment_placeholder": "Anna kommentti jaettavaksi muitten kanssa.", + "close": "Sulje (Virhe korjattu)", + "ignore": "Ohita (Ei virhe)", + "save_comment": "Tallenna kommentti", + "close_comment": "Sulje ja kommentoi", + "ignore_comment": "Ohita ja kommentoi", + "error_parts": { + "this_node": "tämä piste", + "this_way": "tämä tie", + "this_relation": "tämä relaatio", + "this_oneway": "Tämä yksisuuntainen tie", + "this_highway": "tämä moottoritie", + "this_railway": "tämä junarata", + "this_waterway": "tämä vesiväylä", + "this_cycleway": "tämä pyörätie", + "this_cycleway_footpath": "tämä pyörätie/jalkakäytävä", + "this_riverbank": "tämä joenreuna", + "this_crossing": "tämä risteys", + "this_railway_crossing": "tämä junaristeys", + "this_bridge": "tämä silta", + "this_tunnel": "tämä tunneli", + "this_boundary": "tämä raja", + "this_turn_restriction": "tämä käännösrajoitus", + "this_roundabout": "tämä kiertoliittymä", + "this_mini_roundabout": "tämä pienkiertoliittymä", + "this_track": "tämä polku", + "this_feature": "tämä ominaisuus", + "highway": "tie", + "railway": "rautatie", + "waterway": "vesiväylä", + "cycleway": "pyörätie", + "cycleway_footpath": "pyörätie/jalkakäytävä", + "riverbank": "joenreuna", + "place_of_worship": "hartauspaikka", + "pub": "pub", + "restaurant": "ravintola", + "school": "koulu", + "university": "yliopisto", + "hospital": "sairaala", + "library": "kirjasto", + "theatre": "teatteri", + "courthouse": "oikeus", + "bank": "pankki", + "cinema": "elokuvateatteri", + "pharmacy": "apteekki", + "cafe": "kahvila", + "fast_food": "pikaruokala", + "fuel": "polttoaine", + "from": "lähtien", + "to": "saakka", + "left_hand": "vasemmanpuolinen", + "right_hand": "oikeanpuolinen" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Useita pisteitä samassa sijainnnissa", + "description": "Tässä sijainnissa on useita pisteitä. Pisteen ID: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Avoin alue" + }, + "40": { + "description": "Ensimmäistä pistettä {var1} osana {var2} ei ole yhdistetty mihinkään muuhun viivaan." + }, + "41": { + "description": "Viimeistä pistettä {var1} osana {var2} ei ole yhdistetty mihinkään muuhun viivaan." + }, + "120": { + "title": "Viiva ilman pisteitä", + "description": "{var1} sisältää ainoastaan yhden ainoa pisteen." + }, + "410": { + "title": "Verkkosivusto-ongelmat", + "description": "Määrittelemätön ongelma yhteydenoton verkkosivustoon tai URLiin." + }, + "411": { + "description": "{var1} saattaa olla vanhentunut URL: {var2} palautti HTTP tilakoodin {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} saattaa olla vannhentunut URL: {var2} sisälsi epäilyttävää tekstiä \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} saattaa olla vannhentunut URL: {var2} ei sisältänyt avainsanoja \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Microsoftin katunäkymäkuvat", "title": "Kuvakerros (Bing-katunäkymä)", @@ -962,6 +1114,11 @@ "tracing": "Tällä tavalla hyödynnettyinä GPS-jälkiä ei tallenneta OpenStreetMapiin. Hyödynnä siis kaikki jälkien tarjoama aineisto samantien!", "upload": "Jos aineisto on laajempi eikä sen hyödyntäminen ole mahdollista ensimmäisellä kerralla tai siitä voi olla hyötyä myös muille käyttäjille, se kannattaa [tallentaa OpenStreetMapin jälkitietokantaan](https://www.openstreetmap.org/trace/create) kaikkien kartoittajien tausta-aineistoksi." }, + "qa": { + "title": "Laadun varmistus", + "intro": "*Laadun varmistus* (Q/A) työkalut voivat löytää sopimattomia tageja, yhdistämättömiä teitä, ja muita virheitä OpenStreetMapissa, joita kartoittajt voivat sitten korjailla. Nähdäksesi olemassa olevia Q/A virheitä, klikkaa {data} **Karttatiedot** paneelia ottaaksesi käyttöön erityisen Q/A tason.", + "tools_h": "Työkalut" + }, "field": { "restrictions": { "title": "Kääntymisrajoitusten ohje", @@ -1200,7 +1357,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Kohde valittuna", - "edit_menu": "Näytä/piilota toimintovalikko" + "edit_menu": "Näytä/piilota toimintovalikko", + "zoom_to": "Zoomaa valittuun ominaisuuteen" }, "vertex_selected": { "title": "Piste valittuna", @@ -1271,12 +1429,18 @@ "hectares": "{quantity} ha", "area_pair": "{area1} ({area2})", "arcdegrees": "{quantity}°", + "arcminutes": "{määrä}′", + "arcseconds": "{määrä}″", "north": "P", "south": "E", "east": "I", - "west": "L" + "west": "L", + "coordinate": "{koordinaatti}{suunta}", + "coordinate_pair": "{leveyspiiri}, {pituuspiiri}" }, "wikidata": { + "identifier": "Tunniste", + "label": "Nimike", "description": "Kuvaus" }, "presets": { @@ -1318,7 +1482,7 @@ "name": "Reitit" }, "category-utility": { - "name": "Infrastruktuuri..." + "name": "Infrastruktuuri" }, "category-water-area": { "name": "Vesialueet" @@ -1489,9 +1653,6 @@ "onsen": "Japanilainen Onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Kaupan tyyppi" - }, "bench": { "label": "Penkki" }, @@ -1787,24 +1948,16 @@ "fence_type": { "label": "Tyyppi" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Asento", - "options": { - "green": "Vihreä", - "lane": "Kaista", - "parking_lot": "Pysäköintiruutu", - "sidewalk": "Jalkakäytävä" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tyyppi", "options": { "pillar": "Ilmajohto", - "pond": "Lampi", "underground": "Maakaapeli", "wall": "Seinä" } }, + "fireplace": { + "label": "Tulipaikka" + }, "fitness_station": { "label": "Välineiden tyypit" }, @@ -1822,7 +1975,7 @@ "label": "Polttoaine" }, "fuel_multi": { - "label": "Polttonestetyypit" + "label": "Polttonesteet" }, "gauge": { "label": "Raideväli" @@ -1980,6 +2133,9 @@ "label": "Kaistat", "placeholder": "1, 2, 3..." }, + "language_multi": { + "label": "Kielet" + }, "layer": { "label": "Kerros", "placeholder": "0" @@ -2051,6 +2207,9 @@ "map_type": { "label": "Tyyppi" }, + "material": { + "label": "Materiaali" + }, "maxheight": { "label": "Enimmäiskorkeus", "placeholder": "3.5, 4, 4.5... (käytä pilkun sijasta desimaalina pistettä)" @@ -2296,7 +2455,7 @@ "label": "Teholuokitus" }, "recycling_accepts": { - "label": "Keräys" + "label": "Keräysastiat" }, "ref/isil": { "label": "ISIL-tunnus" @@ -2367,6 +2526,9 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "Tyhjennystekniikka" }, + "seamark/type": { + "label": "Merimerkintä" + }, "seasonal": { "label": "Kausiluonteisuus" }, @@ -2569,9 +2731,6 @@ "tourism": { "label": "Tyyppi" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Tyyppi" - }, "tower/construction": { "label": "Rakenne", "placeholder": "Harusvaijerit, Ristikko..." @@ -2596,6 +2755,9 @@ "traffic_calming": { "label": "Tyyppi" }, + "traffic_sign": { + "label": "Liikennemerkki" + }, "traffic_signals": { "label": "Tyyppi" }, @@ -2730,6 +2892,10 @@ "name": "Tienvarsimainos", "terms": "mainos, mainostaminen, mainostus, mainostaulu, valomainos, mainosnäyttö, taulu, juliste, näyttö" }, + "advertising/column": { + "name": "Mainoslieriö", + "terms": "mainos, mainonta, tolppa, teline, kyltti, mainoskyltti, säiliö, pyörivä" + }, "aerialway": { "name": "Ilmarata" }, @@ -2811,6 +2977,9 @@ "name": "Lentokenttäterminaali", "terms": "terminaali, lentoasema, lentokenttä, lentoterminaali, lentokone, lento, lentäminen" }, + "allotments/plot": { + "name": "Viljelypalsta" + }, "amenity": { "name": "Palvelu" }, @@ -2945,6 +3114,10 @@ "name": "Hammaslääkäriasema", "terms": "hammaslääkäri, klinikka, hammasklinikka, hammas, hampaat, hammashoito, suuhygienia, suuhygienisti, sairaala, terveyskeskus, terveys, lääkäri, sairaus, suuterveys, suu" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Sukelluskeskus", + "terms": "sukellus, laitesukellus, sukeltaminen" + }, "amenity/doctors": { "name": "Yksityinen lääkäri" }, @@ -2967,6 +3140,24 @@ "name": "Pikaruokaravintola", "terms": "Hesburger, mäkkäri, McDonald's, McDonalds, subi, subway, hamppari, hampurilainen, hampurilais, hampurilaisravintola, roska, roskaruoka, ruoka, ravintola, mättö, ranskalaiset, ranskikset" }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "Hampurilaispikaruokaravintola" + }, + "amenity/fast_food/chicken": { + "name": "Kanapikaruokaravintola" + }, + "amenity/fast_food/fish_and_chips": { + "name": "Fish & Chips -pikaruokaravintola" + }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "Kebabpikaruokaravintola" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "Pitseria-pikaruokaravintola" + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "Kerrosvoileipäpikaruokaravintola" + }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Laivaterminaali" }, @@ -2989,7 +3180,7 @@ "terms": "hautausmaa, kalmisto, luutarha" }, "amenity/grit_bin": { - "name": "Soralaatikko", + "name": "Hiekoitushiekkalaatikko", "terms": "hiekoitus, hiekoitushiekka, hiekka, sora, hiekoitussora, hiekotus, sandi" }, "amenity/hospital": { @@ -3011,6 +3202,9 @@ "name": "Esikoulu", "terms": "eskari, leikkikoulu, koulu, nollaluokka, 0. luokka, 0 luokka, 0-luokka" }, + "amenity/language_school": { + "name": "Kielikoulu" + }, "amenity/library": { "name": "Kirjasto", "terms": "kirjasto, kirjalainaamo, kirjanlainaus, kirjan lainaus, kirja, kirjan lainaaminen" @@ -3022,6 +3216,12 @@ "amenity/marketplace": { "name": "Tori" }, + "amenity/monastery": { + "name": "Luostari" + }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "Rahansiirtopiste" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Moottoripyöräpysäköinti" }, @@ -3035,6 +3235,14 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "Hoitokoti" }, + "amenity/parking": { + "name": "Pysäköintialue", + "terms": "auto, parkki, parkkihalli, pysäköintialue, pysäköinti, parkki, parkkipaikka, pysäköintialue, parkkialue" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Pysäköintitalo", + "terms": "auto, parkki, parkkihalli, pysäköintialue, pysäköinti, parkki, parkkipaikka, pysäköintialue, parkkialue" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Pysäköintihallin ajoramppi", "terms": "pysäköinti, parkkipaikka, pysäköintipaikka, parkki, pysäköintitalo, parkkitalo, ulosajo, sisäänajo, ajo, ulos, sisään, ramppi" @@ -3043,9 +3251,11 @@ "name": "Pysäköintitila", "terms": "pysäköinti, pysäköintipaikka, pysäköintiruutu, parkkipaikka, parkkeeraus, autopysäköinti, autopaikka" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apteekki", - "terms": "apteekki, lääke, lääkkeet, lääkemyymälä, lääkkeenmyynti, farmasia, farmaseutti" + "amenity/payment_centre": { + "name": "Maksupalvelu" + }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "Maksupääte" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Rukoilupaikka", @@ -3055,22 +3265,10 @@ "name": "Buddhalaistemppeli", "terms": "buddhalainen, stupa, pagoda, luostari, zendo, dojo, meditaatio" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kirkko", - "terms": "Kirkko, kirkkosali, tuomiokirkko, kappeli, kotikirkko, leirikirkko, katedraali, Pyhäkkö, pyhättö, Rukoushuone, Tsasouna, Temppeli, seurakunta" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindutemppeli", "terms": "hindulaisuus, hindut, hindu, temppeli, uskonto, uskonnollinen, rukoilu, intia, jooga" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoga", - "terms": "synagooga, juutalainen" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moskeija", - "terms": "minareetti, islam, islamilainen, muslimi" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Šintolainen pyhäkkö", "terms": "Šintopyhäkkö, pyhättö, shintolainen, japanilainen, kami, asuinpaikka, jumala, henki, torii, honden, shinden, haiden, heiden, seremonia, uhrihalli" @@ -3118,6 +3316,9 @@ "amenity/recycling_centre": { "name": "Kierrätyskeskus" }, + "amenity/recycling_container": { + "name": "Kierrätyspiste" + }, "amenity/register_office": { "name": "Maistraatti" }, @@ -3125,6 +3326,60 @@ "name": "Ravintola", "terms": "Ravintola, Ruokaravintola, Bistro, Krouvi, Pizzeria, Pitseria, Ruokala" }, + "amenity/restaurant/american": { + "name": "Amerikkalainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "Aasialainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "Kiinalainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "Ranskalainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "Saksalainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "Kreikkalainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "Intialainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "Italialainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "Japanilainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "Meksikolainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/noodle": { + "name": "Nuudeliravintola" + }, + "amenity/restaurant/pizza": { + "name": "Pitseria" + }, + "amenity/restaurant/seafood": { + "name": "Meriruokaravintola" + }, + "amenity/restaurant/steakhouse": { + "name": "Pihviravintola" + }, + "amenity/restaurant/sushi": { + "name": "Sushiravintola" + }, + "amenity/restaurant/thai": { + "name": "Thaimaalainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/turkish": { + "name": "Turkkilainen ravintola" + }, + "amenity/restaurant/vietnamese": { + "name": "Vietnamilainen ravintola" + }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Asuntoautojen jäteveden tyhjennyspiste" }, @@ -3139,6 +3394,13 @@ "name": "Katos", "terms": "katos, katettu, kota, kotus, korsu, laavu, maja, koppi, suoja, tauko, taukopaikka, taukokatos, piknik, picnic, retki, lepo, lepääminen, pukukoppi, pukeutuminen, bussi, linja-auto, kalliolippa" }, + "amenity/shelter/lean_to": { + "name": "Sääsuoja", + "terms": "katos, kate, sää, suojus, suoja, keli, sade, sateen" + }, + "amenity/shelter/picnic_shelter": { + "name": "Piknikkatos" + }, "amenity/shower": { "name": "Suihku" }, @@ -3182,6 +3444,10 @@ "name": "Teatteri", "terms": "Teatteri, Kaupunginteatteri, Kansallisteatteri" }, + "amenity/theatre/type/amphi": { + "name": "Amfiteatteri", + "terms": "ulkoilmateatteri, ulkoteatteri, ulko, ulkona, ympyrä, kaari, puoliympyrä, puolikaari, muotoinen" + }, "amenity/toilets": { "name": "WC", "terms": "vessa, käymälä, saniteetti, saniteettitila, sanitaatio, pisuaari, pönttö, wc-istuin, wc-pönttö, pesuhuone, pesuallas, tarpeet, uloste, ulostaminen, virtsa, virtsaaminen" @@ -3201,6 +3467,9 @@ "name": "Tupakka-automaatti", "terms": "tupakka, tupakointi, savu, polttaminen, polttaa, rööki, automaatti" }, + "amenity/vending_machine/coffee": { + "name": "Kahviautomaatti" + }, "amenity/vending_machine/condoms": { "name": "Kondomiautomaatti", "terms": "ehkäisy, kondomi, automaatti" @@ -3208,6 +3477,9 @@ "amenity/vending_machine/drinks": { "name": "Juoma-automaatti" }, + "amenity/vending_machine/electronics": { + "name": "Elektroniikka-automaatti" + }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Koirankakkapussiautomaatti", "terms": "koira, koirat, koiran, kakka, uloste, koirankakka, koiranuloste, pussi, muovipussi" @@ -3216,6 +3488,15 @@ "name": "Naishygienia-automaatti", "terms": "tamponi, tamppooni, kuukautissuoja, pikkuhousunsuoja, terveysside" }, + "amenity/vending_machine/food": { + "name": "Ruoka-automaatti" + }, + "amenity/vending_machine/fuel": { + "name": "Polttoainepumppu" + }, + "amenity/vending_machine/ice_cream": { + "name": "Jäätelöautomaatti" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Lehtiautomaatti" }, @@ -3230,6 +3511,9 @@ "name": "Joukkoliikenteen lippuautomaatti", "terms": "lippu, automaatti, bussilippu, junalippu, metrolippu, myynti, myyntiautomaatti, joukkoliikenne, julkinen, liikenne" }, + "amenity/vending_machine/stamps": { + "name": "Postimerkkiautomaatti" + }, "amenity/vending_machine/sweets": { "name": "Välipala-automaatti", "terms": "snack, välipala, patukka, karkki, automaatti, syötävää, syömistä" @@ -3297,6 +3581,9 @@ "name": "Vapaapudotuslaite", "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, raketti, vapaa, pudotus, torni" }, + "attraction/maze": { + "name": "Labyrintti" + }, "attraction/pirate_ship": { "name": "Viikinkilaiva", "terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, viikinki, merirosvo, laiva, vene, vimpain, vitkutin, huvilaite" @@ -3389,6 +3676,9 @@ "name": "Rakennus", "terms": "talo" }, + "building/apartments": { + "name": "Kerrostalo" + }, "building/barn": { "name": "Lato" }, @@ -3443,6 +3733,9 @@ "name": "Suuri autotalli", "terms": "ryhmäautotalli, joukkoautotalli, joukkotalli, ryhmätalli, autotalli" }, + "building/grandstand": { + "name": "Suuri katsomokatos" + }, "building/greenhouse": { "name": "Kasvihuone" }, @@ -3471,6 +3764,9 @@ "name": "Moskeijarakennus", "terms": "islamilainen, muslimi" }, + "building/pavilion": { + "name": "Paviljonki" + }, "building/public": { "name": "Julkinen rakennus" }, @@ -3517,6 +3813,9 @@ "building/train_station": { "name": "Rautatieasema" }, + "building/transportation": { + "name": "Terminaalirakennus" + }, "building/university": { "name": "Yliopistorakennus", "terms": "yliopisto, yliopiston, rakennus, korkeakoulu" @@ -3544,7 +3843,7 @@ "name": "Rautaseppä" }, "craft/boatbuilder": { - "name": "veneentekijä" + "name": "Venevalmistaja" }, "craft/bookbinder": { "name": "Kirjasitomo" @@ -3578,12 +3877,15 @@ "terms": "viina, viini, alkoholi, polttaa, poltto, polttamo, tynnyri, juoma" }, "craft/dressmaker": { - "name": "ompelija", + "name": "Ompelupalvelu", "terms": "ompelimo" }, "craft/electrician": { "name": "Sähköasentaja" }, + "craft/electronics_repair": { + "name": "Elektroniikkakorjaamo" + }, "craft/gardener": { "name": "Puutarhuri", "terms": "puutarhan hoitaja, puutarha, hoitaja" @@ -3709,13 +4011,26 @@ "emergency/destination": { "name": "Pelastustie ilman läpiajoa" }, + "emergency/fire_alarm": { + "name": "Paloilmoituspainike" + }, + "emergency/fire_extinguisher": { + "name": "Ensisammutusväline", + "terms": "palosammutin, vaahtosammutin, sammutin, palo, palonsammutus, sammutus, tulipalo" + }, "emergency/fire_hydrant": { "name": "Paloposti", "terms": "paloposti, vedensyöttö, vesisyöttö, palokunta, vesiposti" }, + "emergency/first_aid_kit": { + "name": "Ensiapupiste" + }, "emergency/life_ring": { "name": "Pelastusrengas" }, + "emergency/lifeguard": { + "name": "Hengenpelastaja" + }, "emergency/no": { "name": "Ei pelastusajoa" }, @@ -3729,6 +4044,10 @@ "emergency/private": { "name": "Yksityinen pelastustie" }, + "emergency/siren": { + "name": "Sireeni", + "terms": "hälytin, hälytys, kovaääninen, yleisöhälytin" + }, "emergency/water_tank": { "name": "Varavesisäiliö" }, @@ -3802,6 +4121,9 @@ "name": "Saattokoti", "terms": "saattohoito, terminaalihoito, hoito, sairaala, kuolema, eutanasia" }, + "healthcare/laboratory": { + "name": "Lääkelaboratorio" + }, "healthcare/midwife": { "name": "Kätilö" }, @@ -4022,6 +4344,10 @@ "name": "Tienvarsialttari", "terms": "tienvarsi, kadunvarsi, varsi, tie, katu, rukoilupaikka, pyhättö, uskonnot, uskonto, kirkko, pyhä, uhripaikka, uhrauspaikka, uhrilahja, alttari" }, + "internet_access/wlan": { + "name": "Langaton WLAN-yhteyspiste", + "terms": "wifi, wi-fi, wlan, w-lan, langaton, netti, internet, hotspot, hot, spot, yhteys, yhteyspiste, jakaminen, jako" + }, "junction": { "name": "Risteys" }, @@ -4063,11 +4389,15 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Maatilan pihamaa" }, - "landuse/forest": { - "name": "Metsä" - }, "landuse/grass": { - "name": "Ruohokenttä" + "name": "Ruohokenttä", + "terms": "ruoho, ruohikko, nurmikko, kenttä, ruohoalue, alue, kenttä" + }, + "landuse/greenfield": { + "name": "Viheralue" + }, + "landuse/greenhouse_horticulture": { + "name": "Kasvihuonealue" }, "landuse/harbour": { "name": "Satama" @@ -4165,6 +4495,10 @@ "leisure/adult_gaming_centre": { "name": "Uhkapelipelaamo" }, + "leisure/amusement_arcade": { + "name": "Pelihalli", + "terms": "kolikko, peli, pelikone, peliautomaatti, automaatti" + }, "leisure/beach_resort": { "name": "Rantalomakohde" }, @@ -4234,6 +4568,9 @@ "leisure/nature_reserve": { "name": "Luonnonsuojelualue" }, + "leisure/outdoor_seating": { + "name": "Ulkoterass" + }, "leisure/park": { "name": "Puisto", "terms": "Puisto, Viheralue, Puistikko" @@ -4249,6 +4586,9 @@ "leisure/pitch/american_football": { "name": "Amerikkalainen jalkapallo -kenttä" }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "Pesäpallokenttä" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Koripallokenttä" }, @@ -4297,9 +4637,6 @@ "name": "Lomakohde", "terms": "turismi, loma, lomat, lomailu, turismi, matkailu" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Juoksukilparata" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna" }, @@ -4339,6 +4676,9 @@ "man_made/adit": { "name": "Vaakasuoran tunnelin suuaukko" }, + "man_made/antenna": { + "name": "Antenni" + }, "man_made/breakwater": { "name": "Aallonmurtaja" }, @@ -4378,6 +4718,18 @@ "man_made/mast": { "name": "Masto" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "Viestintämasto" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "Matkapuhelinverkkomasto" + }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "Radiomasto" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "Televisiomasto" + }, "man_made/monitoring_station": { "name": "Havaintoasema" }, @@ -4477,6 +4829,9 @@ "name": "Vuorenhuippu", "terms": "Huippu, Vuorenhuippu, Korkein kohta, Vuoren huippu" }, + "natural/reef": { + "name": "Riutta" + }, "natural/ridge": { "name": "Harju", "terms": "harju, reunamuodostuma, salpausselkä, harjanne, selänne, mäki" @@ -4644,6 +4999,9 @@ "office/quango": { "name": "Kansalaisjärjestön toimisto" }, + "office/religion": { + "name": "Uskonnollinen toimisto" + }, "office/research": { "name": "Tutkimustoimisto" }, @@ -4666,6 +5024,10 @@ "name": "Vesilaitos", "terms": "vesipalvelu, vesihuoltolaitos, vesihuolto, vedenjakelu, vesiosuuskunta, vesikunta, viemäröintilaitos, vesi, toimisto" }, + "piste/downhill": { + "name": "Laskettelurinne/hiihtolatu", + "terms": "hiihto, laskettelu, latu, rinne, hiihtäminen, alppi, alppilajit, talvi, talviurheilu, lumetus, lumetettu, sukset, suksi, lauta, lumilauta" + }, "place": { "name": "Paikka" }, @@ -4719,6 +5081,9 @@ "playground/basket_swing": { "name": "Korikeinu" }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Kiipeilyteline" + }, "playground/rocker": { "name": "Keinuhevonen" }, @@ -4740,6 +5105,9 @@ "playground/swing": { "name": "Keinu" }, + "playground/zipwire": { + "name": "Vaijerirata" + }, "point": { "name": "Paikkapiste" }, @@ -4753,6 +5121,15 @@ "power/generator": { "name": "Generaattori" }, + "power/generator/method/photovoltaic": { + "name": "Aurinkopaneeli" + }, + "power/generator/source/nuclear": { + "name": "Ydinreaktori" + }, + "power/generator/source/wind": { + "name": "Tuulivoimala" + }, "power/line": { "name": "Voimalinja" }, @@ -4980,10 +5357,20 @@ "route/ferry": { "name": "Lauttareitti" }, + "seamark": { + "name": "Merimerkintä" + }, + "seamark/mooring": { + "name": "Veneenkiinnityspaikka" + }, "shop": { "name": "Kauppa", "terms": "myymälä, liike, market, marketti, puoti, putiikki, tavaratalo" }, + "shop/agrarian": { + "name": "Maataloustarvikeliike", + "terms": "maatila, maatalous, maa, myymälä, liike, kauppa, putiikki," + }, "shop/alcohol": { "name": "Alkoholimyymälä", "terms": "viina, olut, viini, viinikellari, juoma" @@ -5050,7 +5437,7 @@ "terms": "vaate, asuste" }, "shop/butcher": { - "name": "Lihakauppias" + "name": "Lihakauppa" }, "shop/candles": { "name": "Kynttiläkauppa" @@ -5150,7 +5537,7 @@ "name": "Muotiliike" }, "shop/fishmonger": { - "name": "Kalakauppias" + "name": "Kalakauppa" }, "shop/florist": { "name": "Kukkakauppa" @@ -5187,6 +5574,10 @@ "name": "Parturi-kampaamo", "terms": "parturi, kampaaja, kampaamo, parturi-kampaamo, hiustenleikkuu, hiukset, hiusliike, hiusmyymälä, hiustenvärjäys, parranajo, parta" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Hiustarvikemyymälä", + "terms": "parturi, kampaaja, kampaamo, parturi-kampaamo, hiustenleikkuu, hiukset, hiusliike, hiusmyymälä, hiustenvärjäys, parranajo, parta" + }, "shop/hardware": { "name": "Rautakauppa" }, @@ -5249,6 +5640,9 @@ "shop/motorcycle": { "name": "Moottoripyöräliike" }, + "shop/motorcycle_repair": { + "name": "Moottoripyöräkorjaamo" + }, "shop/music": { "name": "Musiikkiliike" }, @@ -5345,6 +5739,9 @@ "name": "Lipunmyyntipiste", "terms": "lippupalvelu, lippu, liput, lippupiste, matkalippu, konserttilippu, tapahtumalippu, pääsylippu, pääsyliput" }, + "shop/tiles": { + "name": "Tiilimyymälä" + }, "shop/tobacco": { "name": "Tupakkapuoti" }, @@ -5411,6 +5808,15 @@ "name": "Taideteos", "terms": "taideteos, patsas, veistos, taide, taiteellinen, teos, installaatio" }, + "tourism/artwork/mural": { + "name": "Seinämaalaus" + }, + "tourism/artwork/sculpture": { + "name": "Veistos" + }, + "tourism/artwork/statue": { + "name": "Patsas" + }, "tourism/attraction": { "name": "Turistikohde" }, @@ -5511,6 +5917,12 @@ "traffic_calming/table": { "name": "Korotettu risteys" }, + "traffic_sign": { + "name": "Liikennemerkki" + }, + "traffic_sign_vertex": { + "name": "Liikennemerkk" + }, "type/boundary": { "name": "Raja" }, @@ -5807,7 +6219,23 @@ "attribution": { "text": "basemap.at" }, - "name": "basemap.at Orthofoto" + "name": "basemap.at-ortokuva" + }, + "helsingborg-orto": { + "description": "Public domain -ortokuvat Helsingborgin kunnasta vuodelta 2016", + "name": "Helsingborgin ortokuva" + }, + "kalmar-orto-2014": { + "description": "Ortokuvat Kalmarin kunnan pohjoisrannikosta vuodelta 2014", + "name": "Pohjois-Kalmarin ortokuva 2016" + }, + "kalmar-orto-2016": { + "description": "Ortokuvat Kalmarin kunnan etelärannikosta vuodelta 2016", + "name": "Etelä-Kalmarin ortokuva 2016" + }, + "kalmar-orto-2018": { + "description": "Ortokuvat Kalmarin kunnan taajama-alueista vuodelta 2018", + "name": "Kalmarin taajaman ortokuva 2018" }, "kelkkareitit": { "description": "Kelkkareitit.fi-moottorikelkkareitit Pohjoismaissa", @@ -5827,6 +6255,10 @@ "description": "Mosaiikkiortokuva Ruotsista vuosilta 1970–1980, keskeneräinen", "name": "Maanmittauslaitoksen historiallinen ortokuva 1975" }, + "linkoping-orto": { + "description": "Avoimen datan ortokuvat Linköpingin kunnasta vuodelta 2010", + "name": "Linköpingin ortokuva" + }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { "text": "Käyttöehdot ja palaute" @@ -5881,6 +6313,13 @@ "description": "Moottorikelkkareitit", "name": "Ruotsin moottorikelkkareitit" }, + "stockholm-orto": { + "attribution": { + "text": "© Tukholman kunta, CC0" + }, + "description": "CC0-lisenssin ortokuvat Tukholman kunnasta vuodelta 2015", + "name": "Tukholman ortokuva" + }, "tf-cycle": { "attribution": { "text": "Kartat © Thunderforest, Aineisto © OpenStreetMapin tekijät" diff --git a/dist/locales/fr.json b/dist/locales/fr.json index 434ffff7a..bcd57a14f 100644 --- a/dist/locales/fr.json +++ b/dist/locales/fr.json @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Annuler", "changes": "{count} modification(s) :", "download_changes": "Télécharger le fichier osmChange", + "errors": "Erreurs", "warnings": "Attention", "modified": "Modifié", "deleted": "Supprimé", @@ -496,20 +497,32 @@ "locating": "Localisation, veuillez patienter…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Zoomer dessus", + "tooltip_feature": "Centrer et zoomer la carte sur cet élément.", + "tooltip_note": "Centrer et zoomer la carte sur cette note.", + "tooltip_data": "Centrer et zoomer la carte sur cette donnée.", + "tooltip_issue": "Centrer et zoomer la carte sur ce problème." + }, "no_documentation_combination": "Aucune documentation n'est disponible pour cette combinaison d'étiquettes", "no_documentation_key": "Aucune documentation n'est disponible pour cette clé", - "documentation_redirect": "Cette documentation a été redirigée vers une nouvelle page", "show_more": "Plus d'informations", "view_on_osm": "Consulter sur openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Voir sur keepright.at", "all_fields": "Tous les champs", "all_tags": "Tous les attributs", "all_members": "Tous les membres", "all_relations": "Toutes les relations", "new_relation": "Nouvelle relation…", + "choose_relation": "Sélectionnez une relation parente", "role": "Rôle", "choose": "Que souhaitez-vous ajouter ?", "results": "{n} résultats pour {search}", "reference": "Consulter sur le Wiki d'OpenStreetMap", + "edit_reference": "Éditer ou traduire la description", + "wiki_reference": "Voir la documentation", + "wiki_en_reference": "Voir la documentation en anglais", "back_tooltip": "Changer l'objet", "remove": "Supprimer", "search": "Rechercher", @@ -580,6 +593,10 @@ "tooltip": "Données des notes d'OpenStreetMap", "title": "Notes d'OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Problèmes détectés automatiquement par keepright.at", + "title": "Problèmes KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "Faîtes glisser-déposer un fichier de données sur la page, ou cliquez sur le bouton pour les paramétrer", "title": "Données de carte personnalisées", @@ -760,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Route déconnectée", "disconnected_highway_tooltip": "Les routes doivent être connectées à d'autres routes ou à des entrées de bâtiment.", + "generic_name": "Nom générique possible", + "generic_name_tooltip": "Cet élément a le nom générique « {name} ». N'utilisez le champ nom que pour enregistrer le nom officiel de l'élément.", "old_multipolygon": "Un polygone extérieur porte les attributs du multipolygone", "old_multipolygon_tooltip": "Ce modèle de multipolygone est déprécié. Veuillez retirer les attributs du polygone extérieur (membre) et les placer sur le multipolygone lui-même (parent). ", "untagged_point": "Point sans attribut", @@ -780,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Impossible de zoomer plus en arrière dans ce mode.", "full_screen": "Afficher/cacher le plein écran", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Erreur KeepRight", + "detail_title": "Erreur", + "detail_description": "Description", + "comment": "Commentaire", + "comment_placeholder": "Saisissez un commentaire à partager avec d'autres utilisateurs.", + "close": "Fermer (erreur corrigée)", + "ignore": "Ignorer (pas une erreur)", + "save_comment": "Enregistrer le commentaire", + "close_comment": "Fermer et commenter", + "ignore_comment": "Ignorer et commenter", + "error_parts": { + "this_node": "ce nœud", + "this_way": "ce chemin", + "this_relation": "cette relation", + "this_oneway": "ce sens unique", + "this_highway": "cette route", + "this_railway": "cette voie ferrée", + "this_waterway": "ce cours d'eau", + "this_cycleway": "cette voie cyclable", + "this_cycleway_footpath": "cette voie cyclable/chemin piéton", + "this_riverbank": "cette berge", + "this_crossing": "cette intersection", + "this_railway_crossing": "ce passage à niveau", + "this_bridge": "ce pont", + "this_tunnel": "ce tunnel", + "this_boundary": "cette frontière", + "this_turn_restriction": "cette interdiction de tourner", + "this_roundabout": "ce rond-point", + "this_mini_roundabout": "ce mini rond-point", + "this_track": "cette piste", + "this_feature": "cet élément", + "highway": "route", + "railway": "voie ferrée", + "waterway": "cours d'eau", + "cycleway": "voie cyclable", + "cycleway_footpath": "voie cyclable/chemin piéton", + "riverbank": "berge", + "place_of_worship": "lieu de culte", + "pub": "pub", + "restaurant": "restaurant", + "school": "école", + "university": "université", + "hospital": "hôpital", + "library": "bibliothèque", + "theatre": "théâtre", + "courthouse": "tribunal", + "bank": "banque", + "cinema": "cinéma", + "pharmacy": "pharmacie", + "cafe": "café", + "fast_food": "fast food", + "fuel": "carburant", + "from": "de", + "to": "à", + "left_hand": "à gauche", + "right_hand": "à droite" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "multiple nœuds au même endroit", + "description": "Il y a plus d'un nœud à cet endroit. ID des nœuds : {var1}." + }, + "30": { + "title": "polygone non fermé", + "description": "{var1} est cartographié avec « {var2} » et devrait former une boucle." + }, + "40": { + "title": "sens unique impossible", + "description": "Le premier nœud {var1} de {var2} n'est pas connecté à un autre chemin." + }, + "41": { + "description": "Le dernier nœud {var1} de {var2} n'est pas connecté à un autre chemin." + }, + "42": { + "description": "On ne peut pas atteindre {var1} car tous les chemins qui en proviennent sont en sens unique." + }, + "43": { + "description": "On ne peut pas partir de {var1} car tous les chemins qui y arrivent sont en sens unique." + }, + "50": { + "title": "Jonction imparfaite", + "description": "{var1} est très proche mais n'est pas connecté au chemin {var2}." + }, + "60": { + "title": "Attribut obsolète", + "description": "{var1} utilise l'attribut obsolète « {var2} ». Utilisez « {var3} » à la place." + }, + "70": { + "title": "Attribut manquant", + "description": "{var1} a un attribut vide : « {var2} »" + }, + "71": { + "description": "{var1} n'a pas d'attribut." + }, + "72": { + "description": "{var1} n'appartient à aucun chemin et n'a pas d'attribut." + }, + "73": { + "description": "{var1} a l'attribut « {var2} » mais pas d'attribut « highway »." + }, + "74": { + "description": "{var1} a un attribut vide : « {var2} »" + }, + "75": { + "description": "{var1} a un nom « {var2} » mais aucun autre attribut." + }, + "90": { + "title": "Autoroute sans attribut ref", + "description": "{var1} est cartographié comme une autoroute et a donc besoin d'un attribut « ref », « nat_ref » ou « int_ref »." + }, + "100": { + "title": "Lieu de culte dans religion", + "description": "{var1} est cartographié comme un lieu de culte et a donc besoin d'un attribut religion." + }, + "110": { + "title": "Point d'intérêt sans nom", + "description": "{var1} est cartographié comme un « {var2} » et a donc besoin d'un attribut de nom." + }, + "120": { + "title": "Chemin sans nœud", + "description": "{var1} n'a qu'un seul nœud." + }, + "130": { + "title": "Chemin déconnecté", + "description": "{var1} n'est pas connecté au reste de la carte." + }, + "150": { + "title": "Intersection de chemin de fer sans attribut", + "description": "{var1} entre une voie ferrée et une route doit être cartographié avec « railway=crossing » ou « railway=level_crossing »." + }, + "160": { + "title": "Conflit de niveau de voie ferrée", + "description": "Il y a des chemins sur différentes couches (p. ex. un tunnel ou un pont) qui se rejoignent sur {var1}" + }, + "170": { + "title": "Élément possédant un attribut FIXME", + "description": "{var1} a un attribut FIXME : {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relation sans type", + "description": "{var1} n'a pas d'attribut « type »." + }, + "190": { + "title": "Intersection sans jonction", + "description": "{var1} croise l'élément {var2} {var3} mais il n'y a pas de nœud de jonction, de pont ni de tunnel." + }, + "200": { + "title": "Chevauchement de chemins", + "description": "{var1} chevauche {var2} {var3}" + }, + "210": { + "title": "Chemin se croisant lui-même", + "description": "Il y a un problème non spécifié avec des chemins qui se croisent eux-mêmes." + }, + "211": { + "description": "{var1} contient plus d'un nœud plusieurs fois. Les nœuds en question sont {var2}. Il peut ne pas s'agir d'une erreur." + }, + "212": { + "description": "{var1} n'a que deux nœuds et en contient un plus d'une fois." + }, + "220": { + "title": "Attribut mal orthographié", + "description": "{var1} est cartographié avec « {var2} » où « {var3} » ressemble à « {var4} »." + }, + "221": { + "description": "{var1} a un attribut suspect « {var2} »." + }, + "230": { + "title": "Conflit de couche", + "description": "{var1} est une jonction entre chemins sur plusieurs couches." + }, + "231": { + "description": "{var1} est une jonction entre chemins sur plusieurs couches : {var2}.", + "layer": "(couche : {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} est cartographié avec « layer={var2} ». Ce n'est peut-être pas une erreur, mais c'est bizarre." + }, + "270": { + "title": "Connexion à une autoroute inhabituelle", + "description": "{var1} est une jonction entre une autoroute et une route autre que « motorway », « motorway_link », « trunk », « rest_area » et « construction ». Les connections aux routes « service » ou « unclassified » ne sont valides qu'avec « access=no/private » ou si elles mènent à une aire de repos ou s'il s'agit de « service=parking_aisle »." + }, + "280": { + "title": "Problème de frontière", + "description": "Il y a un problème non spécifié avec cette frontière." + }, + "281": { + "title": "La frontière n'a pas de nom", + "description": "{var1} n'a pas de nom." + }, + "282": { + "title": "Frontière sans niveau administratif", + "description": "La frontière de {var1} n'a pas de admin_level numérique valide. Ne mélangez pas les niveau (p. ex. « 6;7 »). Cartographiez toujours l'admin_level le plus petit sur toutes les frontières." + }, + "283": { + "title": "La frontière n'est pas une boucle fermée", + "description": "La frontière de {var1} n'est pas fermée." + }, + "284": { + "title": "La frontière est divisée", + "description": "La frontière de {var1} est divisée ici." + }, + "285": { + "title": "Admin_level de la frontière trop élevé", + "description": "{var1} a « admin_level={var1} » mais appartient à une relation avec un plus petit « admin_level » (c.-à-d. une plus grande priorité) ; elle devrait avoir le plus petit admin_level de toutes les relations." + }, + "290": { + "title": "Problème de restriction", + "description": "Il y a un problème non spécifié avec cette restriction." + }, + "291": { + "title": "Restriction sans type", + "description": "{var1} a un type de restriction non reconnu." + }, + "292": { + "title": "Restriction sans chemin « from »", + "description": "{var1} a {var2} membres « from », mais ne devrait en avoir qu'un." + }, + "293": { + "title": "Restriction sans chemin « to »", + "description": "{var1} a {var2} membres «to», mais ne devrait en avoir qu'un." + }, + "294": { + "title": "Le chemin « from » ou « to » de la restriction n'est pas un chemin", + "description": "{var1} a des membres « from » ou « to » qui devraient être des chemins. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Le « via » de la restriction n'est pas un point d'arrêt", + "description": "{var1} a un « via » (nœud {var2}) qui n'est ni le premier ni le dernier nœud de « {var3} » (chemin {var4})." + }, + "296": { + "title": "Angle inhabituel pour une restriction", + "description": "\\var1} a le type de restriction « {var2} » mais l'angle est de {var3} degrés. Peut-être le type de restriction n'est-il pas approprié ?" + }, + "297": { + "title": "Mauvaise direction du chemin « to »", + "description": "{var1} ne correspond pas à la direction du chemin « to » {var2}." + }, + "298": { + "title": "Restriction redondante — sens unique", + "description": "{var1} est peut-être redondant. Arrivée déjà interdite par l'attribut de sens unique sur {var2}." + }, + "300": { + "title": "Vitesse maximale manquante", + "description": "{var1} n'a pas d'attribut « maxspeed » et est cartographiée comme une autoroute, une voie rapide, primaire ou secondaire." + }, + "310": { + "title": "Problème de rond-point", + "description": "Il y a un problème non spécifié avec ce rond-point." + }, + "311": { + "title": "Le rond-point n'est pas une boucle fermée", + "description": "{var1} fait partie d'un rond-point mais n'est pas une boucle fermée (les chemins approchant d'un rond-point ne doivent pas être cartographiés comme des rond-points)." + }, + "312": { + "title": "Mauvaise direction du rond-point", + "description": "Si {var1} est dans un pays où la conduite est à {var2}, alors son orientation est dans le mauvais sens." + }, + "313": { + "title": "Rond-point faiblement connecté", + "description": "{var1} n'a que {var2} autres chemins qui s'y connectent. Les rond-points en ont typiquement 3 ou plus." + }, + "320": { + "title": "Connexion incorrecte", + "description": "{var1} est cartographié comme « {var2} » mais n'a pas de connexion à un autre « {var3} » ou « {var4} »." + }, + "350": { + "title": "Attribut de pont incorrect", + "description": "{var1} n'a pas d'attribut commun avec les chemins qu l'entourent et qui montre le rôle de ce pont. Il devrait avoir l'un de ces attributs : {var2}." + }, + "360": { + "title": "Attribut de nom régionalisé manquant", + "description": "Il serait bien que {var1} ait un attribut de nom régionalisé « name:XX={var2} » où XX montrerait la langue de son nom courant « {var2} »." + }, + "370": { + "title": "Point en double", + "description": "{var1} a des attributs en commun avec le chemin {var2} {var3} qui l'entoure et a l'air redondant.", + "including_the_name": "(dont le nom {name})" + }, + "380": { + "title": "Utilisation non physique de l'attribut sport", + "description": "{var1} est cartographié comme « {var2} » mais n'a pas d'attribut physique (p. ex. « leisure », « building », « amenity » ou « highway »)." + }, + "390": { + "title": "Type de piste manquant", + "description": "{var1} n'a pas d'attribut « tracktype »." + }, + "400": { + "title": "Problème de géométrie", + "description": "Il y a un problème de géométrie non spécifié ici." + }, + "401": { + "title": "Interdiction de tourner manquante", + "description": "Les chemins {var1} et {var2} se rejoignent avec un angle très aigu ici et il n'y a pas d'attribut de sens unique ou d'interdiction de tourner pour empêcher de tourner ici." + }, + "402": { + "title": "Angle impossible", + "description": "{var1} fait un angle très aigu ici." + }, + "410": { + "title": "Problème de site web", + "description": "Il y a une problème non spécifié avec un site web ou une URL." + }, + "411": { + "description": "{var1} peut avoir une ancienne URL : {var2} a renvoyé le code d'erreur HTTP {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} peut avoir une ancienne URL : {var2} contient le texte suspect « {var3} »." + }, + "413": { + "description": "{var1} peut avoir une ancienne URL : {var2} ne contient pas les mots-clefs « {var3} »." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Photos Streetside de Microsoft", "title": "Surcouche photo (Bing Streetside)", @@ -1007,6 +1343,14 @@ "tracing": "La trace GPS n'est pas envoyée à OpenStreetMap. Le meilleur moyen de l'utiliser est de dessiner sur la carte en s'en servant de modèle.", "upload": "Vous pouvez aussi [uploader vos données GPS sur OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) pour que d'autres utilisateurs puissent les utiliser." }, + "qa": { + "title": "Assurance qualité", + "intro": "*Les outils d'assurance qualité* (Q/A) peuvent trouver des attributs incorrects, des chemins déconnectés et d'autres problèmes dans OpenStreetMap que vous pouvez ensuite corriger. Pour visualiser les problèmes de qualité existants, cliquez sur le panneau {data} **Données de carte** pour activer une couche Q/A spécifique.", + "tools_h": "Outils", + "tools": "Les outils suivants sont actuellement supportés : [KeepRight](https://www.keepright.at/). Attendez-vous à ce qu'iD supporte [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/fr/) et bien plus d'outils Q/A dans le futur.", + "issues_h": "Gérer les problèmes", + "issues": "La gestion des problème de Q/A est similaire à celle des notes. Cliquez sur un marqueur pour afficher les détails du problème sur la barre latérale. Chaque outil a ses propres fonctionnalités, mais généralement vous pouvez commenter ou fermer un problème." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Aide des interdictions de tourner", @@ -1357,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Avec l'élément sélectionné", - "edit_menu": "Afficher/cacher le menu d'édition" + "edit_menu": "Afficher/cacher le menu d'édition", + "zoom_to": "Zoomer sur l'élément sélectionné" }, "vertex_selected": { "title": "Avec le nœud sélectionné", @@ -1647,12 +1992,18 @@ "atm": { "label": "Distributeur de billets" }, + "attraction": { + "label": "Type" + }, "backrest": { "label": "Dossier de siège" }, "barrier": { "label": "Type" }, + "basin": { + "label": "Type" + }, "bath/open_air": { "label": "Plein air" }, @@ -1668,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Type de magasin" + "label": "Spécialité du salon" }, "bench": { "label": "Banc" @@ -1716,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "Bâtiment " }, + "building/material": { + "label": "Matériau" + }, "building_area": { "label": "Bâtiment" }, @@ -1751,6 +2105,9 @@ "castle_type": { "label": "Type" }, + "check_date": { + "label": "Dernière date de vérification" + }, "clothes": { "label": "Vêtements" }, @@ -1791,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "Pays" }, + "couplings": { + "label": "Raccords", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Couvert" }, @@ -1883,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "Type" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Identifiant de la destination" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Symbole de la destination" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Destinations" + }, "devices": { "label": "Appareils", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1890,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "Table à langer" }, + "diet_multi": { + "label": "Types de régimes" + }, "direction": { "label": "Direction (en degrés dans le sens horaire)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1942,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Type" }, + "dog": { + "label": "Accès aux chiens", + "options": { + "leashed": "Tenus en laisse", + "no": "Interdits", + "yes": "Autorisés" + } + }, "drive_through": { "label": "Service Drive" }, @@ -1973,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Urgence" }, + "enforcement": { + "label": "Type" + }, "entrance": { "label": "Type" }, @@ -1992,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "Type" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Position", - "options": { - "green": "Espace vert", - "lane": "Voie", - "parking_lot": "Parking", - "sidewalk": "Trottoir" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diamètre (mm, pouces, ou lettres)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Pression (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Type", + "label": "Forme", "options": { "pillar": "Pilier/Hors-sol", - "pond": "Étang", + "pipe": "Tuyau", "underground": "Souterrain", "wall": "Mur" } @@ -2029,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "Fréquence " }, + "frequency_electrified": { + "label": "Fréquence" + }, "from": { "label": "De" }, @@ -2175,6 +2559,9 @@ "intermittent": { "label": "Intermittent" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Intermittent" + }, "internet_access": { "label": "Accès internet", "options": { @@ -2191,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Nom du réseau)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Identifiant de l'embranchement" + }, "kerb": { "label": "Aménagement de trottoir, Abaissement (bateau)" }, @@ -2313,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "Type" }, + "minspeed": { + "label": "Vitesse minimale autorisée", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "Surveillance" }, @@ -2411,6 +2805,9 @@ "yes": "Oui" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Sens unique cyclable" + }, "oneway_yes": { "label": "Sens unique", "options": { @@ -2421,6 +2818,9 @@ "yes": "Oui" } }, + "opening_date": { + "label": "Date d'ouverture prévue" + }, "opening_hours": { "label": "Horaires d'ouverture" }, @@ -2961,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Zone de surveillance" }, + "survey/date": { + "label": "Dernière date de relevé" + }, "swimming_pool": { "label": "Type de piscine" }, @@ -3006,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Attration, équipement, point d'intérêt" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Tourisme" - }, "tower/construction": { "label": "Construction", "placeholder": "Aubans, treillis, dissimulée, …" @@ -3137,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Tension tertiaire" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Tension électrique" + }, "wall": { "label": "Type" }, @@ -3146,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Point d'eau" }, + "water_source": { + "label": "Source d'eau" + }, + "water_volume": { + "label": "Volume du réservoir d'eau (m³)" + }, "waterway": { "label": "Type" }, @@ -3594,7 +4003,7 @@ }, "amenity/pharmacy": { "name": "Pharmacie", - "terms": "Pharmacie" + "terms": "pharmacie" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Lieu de culte", @@ -3606,18 +4015,18 @@ }, "amenity/place_of_worship/christian": { "name": "Église chrétienne", - "terms": "Église, Culte chrétien" + "terms": "église,abbaye,basilique,chapelle,cathédrale,chrétien,catholique,lieu de culte" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Temple hindou" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Synagogue", - "terms": "Synagogue" + "terms": "synagogue,lieu de culte,juif,judaïsme" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { "name": "Mosquée", - "terms": "Mosquée" + "terms": "mosquée,lieu de culte,musulman,islam" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Shintoïste" @@ -3960,6 +4369,9 @@ "name": "Route - tracé surfacique", "terms": "route, chaussée, trottoir, surface, place, emprise, area highway" }, + "attraction": { + "name": "Attraction touristique" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Manège" }, @@ -4115,6 +4527,10 @@ "name": "Bâtiment", "terms": "bâtiment, batiment, édifice, construction, bâtisse, building, immeuble, maison, tour, résidence, habitation, hlm" }, + "building/apartments": { + "name": "Immeuble", + "terms": "Immeuble, Appartements" + }, "building/barn": { "name": "Grange", "terms": "grange, hangar agricole, bâtiment agricole, stockage, grenier, abri, remise, étable, ferme, barn" @@ -4304,6 +4720,10 @@ "name": "Club", "terms": "Club" }, + "club/sport": { + "name": "Club de sport", + "terms": "association sportive,sport,athlétisme" + }, "craft": { "name": "Artisanat", "terms": "Artisanat" @@ -4683,6 +5103,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Arrêt de bus" }, + "highway/construction": { + "name": "Route fermée", + "terms": "route fermée,construction,fermeture" + }, "highway/corridor": { "name": "Couloir intérieur", "terms": "Corridor intérieur" @@ -4979,8 +5403,7 @@ "terms": "halieuculture,aquiculture,mariculture,pisciculture,conchyliculture,astaciculture,pénéiculture,coraliculture,algoculture" }, "landuse/basin": { - "name": "Bassin", - "terms": "Bassin" + "name": "Bassin" }, "landuse/brownfield": { "name": "Friche industrielle", @@ -5014,8 +5437,8 @@ "terms": "exploitation agricole,cour de ferme,ensemble des bâtiments d'une ferme" }, "landuse/forest": { - "name": "Forêt", - "terms": "Forêt" + "name": "Forêt exploitée", + "terms": "exploitation forestière,forêt,arbres,rondins" }, "landuse/garages": { "name": "Terrain pour garages" @@ -5111,6 +5534,9 @@ "name": "Pépinière", "terms": "Pépinière" }, + "landuse/pond": { + "name": "Étang" + }, "landuse/quarry": { "name": "Carrière", "terms": "Carrière" @@ -5127,10 +5553,17 @@ "name": "Zone religieuse", "terms": "Zone religieuse" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Bassin de retenue" + }, "landuse/residential": { "name": "Zone résidentielle", "terms": "Zone d’habitation" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Complexe d'appartements", + "terms": "Immeuble,résidence,complexe,appartements" + }, "landuse/retail": { "name": "Zone commerciale", "terms": "Zone de magasins" @@ -5296,6 +5729,10 @@ "name": "Terrain de football américain", "terms": "Terrain de football américain" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Terrain de football australien", + "terms": "terrain de football australien,football australien" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Court de Badminton", "terms": "court de badminton,terrain de badminton" @@ -5328,6 +5765,10 @@ "name": "Terrain d'équitation", "terms": "Terrain d'équitation" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Court de netball", + "terms": "court de netball,netball,terrain de netball" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Terrain de rugby à XIII", "terms": "Rugby" @@ -5368,10 +5809,6 @@ "name": "Complexe touristique , Village de vacances", "terms": "Complexe hôtelier, Complexe touristique, Village de vacances, Spa, détente, Relaxation, Station thermale, Lieu de séjour, Hôtel." }, - "leisure/running_track": { - "name": "Piste de course (à pieds)", - "terms": "piste,course,athlétisme" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna", "terms": "Sauna" @@ -5400,6 +5837,14 @@ "name": "Piste de course (hors sports mécaniques)", "terms": "Piste hippique,piste d'athlétisme" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Piste de course (chevaux)", + "terms": "chevaux,équitation,course hippique" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Piste de course (à pieds)", + "terms": "piste de course à pied,sprint,athlétisme,course" + }, "leisure/water_park": { "name": "Parc à thème aquatique", "terms": "Parc d'attractions aquatiques" @@ -5675,6 +6120,10 @@ "name": "Eau", "terms": "Eau" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Canal", + "terms": "canal" + }, "natural/water/lake": { "name": "Lac", "terms": "Lac" @@ -5687,6 +6136,14 @@ "name": "Bassin de retenue", "terms": "Réservoir" }, + "natural/water/river": { + "name": "Rvière", + "terms": "rivière,fleuve,estuaire" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Ruisseau", + "terms": "ruisseau,ru,cours d'eau étroit,eau" + }, "natural/wetland": { "name": "Zone humide", "terms": "Zone humide, Marais, Marécage" @@ -5863,6 +6320,10 @@ "name": "Ski de Descente / Alpin", "terms": "ski, piste, alpin, descente, snowboard" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Tremplin", + "terms": "demi-lune,tremplin,halfpipe" + }, "piste/hike": { "name": "Piste Raquette ou Piétons", "terms": "ski, piste, marche, randonnée, raquette, piéton" @@ -6418,6 +6879,10 @@ "name": "Garage de réparation automobile", "terms": "Garage, Atelier de mécanique automobile, Atelier de réparation automobile" }, + "shop/caravan": { + "name": "Concessionnaire de véhicules de tourisme", + "terms": "concessionnaire,automobile,caravane,camping-car" + }, "shop/carpet": { "name": "Magasin de tapis", "terms": "Magasin de tapis" @@ -6526,6 +6991,14 @@ "name": "Boutique de mode", "terms": "Boutique de mode" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Magasin de cheminées", + "terms": "cheminées" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Magasin de pêche", + "terms": "pêche" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Poissonnier" }, @@ -6537,6 +7010,10 @@ "name": "Magasin d'encadrements", "terms": "Vente de cadres" }, + "shop/fuel": { + "name": "Revendeur de carburant", + "terms": "magasin,essence,station-service,pétrole,fuel,carburant,diesel" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Funérarium", "terms": "Funérarium, Maison funéraire" @@ -6595,6 +7072,10 @@ "name": "Magasin d’articles ménagers", "terms": "Vente d'articles de cuisine" }, + "shop/hunting": { + "name": "Magasin de chasse", + "terms": "chasse" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Magasin de décoration d'intérieur", "terms": "Magasin de décoration d'intérieur" @@ -6826,6 +7307,10 @@ "name": "Magasin de montres", "terms": "horloger,vente de montres" }, + "shop/water": { + "name": "Magasin d'eau potable", + "terms": "eau potable" + }, "shop/water_sports": { "name": "Vente d'équipements et d'articles pour sports nautiques", "terms": "Vente d'équipements et d'articles pour sports nautiques" @@ -7032,6 +7517,10 @@ "name": "Frontière administrative", "terms": "Frontières administratives, frontière administrative" }, + "type/enforcement": { + "name": "Contrôle", + "terms": "controle,contrôle,radar" + }, "type/multipolygon": { "name": "Multipolygone" }, @@ -7190,8 +7679,7 @@ "terms": "Rivière" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Berge", - "terms": "Berge" + "name": "Berge" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Station de vidange sanitaire marine", @@ -7457,6 +7945,13 @@ "description": "Imagerie ortho GSI du Japon. Typiquement meilleure que bing, mais un peu plus vieille.", "name": "Imagerie ortho GSI du Japon" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japon" + }, + "description": "Imagerie ortho GSI du Japon. Pas totalement ortho-rectifiée, mais un peu plus récente et avec une couverture différente de l'imagerie ortho GSI.", + "name": "Imagerie ortho GSI aérienne du Japon" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI Japon" @@ -7757,6 +8252,20 @@ "description": "Améliorez OpenStreetMap en Indonésie", "extendedDescription": "Vous cartographiez en Indonésie ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !" }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "Chaîne Aparat d'OpenStreetMap Iran", + "description": "Abonnez-vous à notre chaîne : {url}", + "extendedDescription": "Une bonne ressource de vidéos sur tout ce qui a trait à OpenStreetMap. Surtout en persan." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "Forum web d'OpenStreetMap Iran", + "description": "Forum web d'OpenStreetMap Iran", + "extendedDescription": "Un forum pour les utilisateurs d'OpenStreetMap en Iran. Posez vous questions et discutez avec les autres !" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "Telegram d'OpenStreetMap Iran", + "description": "Vous êtes les bienvenus sur notre canal Telegram sur {url}. Nous avons aussi un supergroupe de plusieurs utilisateurs intéressés en Iran. Vous trouverez le lien dans la description du canal." + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "Communauté OpenStreetMap japonaise", "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap au Japon" @@ -7773,10 +8282,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japon", "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap au Japon" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Canal telegram d'OSM Corée", - "description": "Canal non officiel des contributeurs d'OpenStreetMap, des communautés et des utilisateurs en Corée pour partager et discuter." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaisie sur Facebook", "description": "Pour discuter de tout ce qui concerne OpenStreetMap!" @@ -7804,6 +8309,14 @@ "description": "Améliorez OpenStreetMap au Népal", "extendedDescription": "Vous cartographiez au Népal ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "Liste de diffusion OpenStreetMap Asie", + "description": "Talk-asia est la liste de diffusion officielle pour la communauté d'Asie" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "Telegram d'OpenStreetMap Asie", + "description": "Rejoignez notre famille: {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "Page Facebook d'OpenStreetMap PH", "description": "Bienvenue sur OpenStreetMap Philippines, où nous encourageons tous les philippins à contribuer au projet OpenStreetMap." @@ -7828,10 +8341,14 @@ "name": "Groupe telegram OpenStreetMap RU", "description": "Chat telegram d'OpenStreetMap Russie" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "Telegram d'OSM Corée du Sud", + "description": "Canal non officiel pour les contributeurs, les communautés et les utilisateurs d'OpenStreetMap en Corée du Sud, afin de discuter et d'échanger." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", "description": "Améliorez OpenStreetMap au Sri Lanka", - "extendedDescription": "Vous cartographiez au Sri Lanka ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !" + "extendedDescription": "Vous cartographiez au Sri Lanka ? Vous avez des questions, souhaitez entrer en contact avec la communauté ici ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !" }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap Taïwan", @@ -8116,6 +8633,10 @@ "name": "Liste de diffusion d'OpenStreetMap Norvège", "description": "Liste de diffusion pour les cartographes et les utilisateurs, développeurs et amateurs d'OpenStreetmap en Norvège" }, + "no-telegram": { + "name": "@OSM_no sur Telegram", + "description": "Chat Telegram d'OpenStreetMap Norvège" + }, "OSM-PL-facebook-group": { "name": "Groupe Facebook d'OpenStreetMap Pologne", "description": "Groupe pour les cartographes et les utilisateurs d'OpenStreetMap en Pologne" diff --git a/dist/locales/gl.json b/dist/locales/gl.json index 57e2cfb05..15dd4006d 100644 --- a/dist/locales/gl.json +++ b/dist/locales/gl.json @@ -1,11 +1,13 @@ { "gl": { "icons": { - "download": "descarregar", + "download": "baixar", "information": "informacións", - "remove": "quitar", + "remove": "eliminar", "undo": "desfacer", - "zoom_to": "achegar a" + "zoom_to": "achegar a", + "copy": "copiar", + "open_wikidata": "abrir na wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -88,7 +90,7 @@ "line": "Facer unha liña arredondada.", "area": "Arredondar unha área." }, - "not_closed": "Isto non se pode arredondar porque non é un bucle.", + "not_closed": "Isto non se pode arredondar porque non é unha liña pechada.", "too_large": "Isto non se pode arredondar porque non está completamente visíbel.", "connected_to_hidden": "Isto non se pode arredondar xa que está conectado cun elemento agochado." }, @@ -105,7 +107,7 @@ }, "not_squarish": "Isto non se pode facer cadrado porque non ten forma cadrada.", "too_large": "Isto non se pode facer cadrado porque non está completamente visíbel.", - "connected_to_hidden": "Isto non se pode facer cadrado xa que está conectado cun elemento oculto." + "connected_to_hidden": "Isto non se pode facer cadrado xa que está conectado cun elemento agochado." }, "straighten": { "title": "Endereitar", @@ -113,37 +115,37 @@ "key": "S", "annotation": "Liña endereitada.", "too_bendy": "Isto non pode ser endereitado porque é demasiado sinuoso.", - "connected_to_hidden": "Isto non se pode facer lineal xa que está conectado cun elemento oculto." + "connected_to_hidden": "Isto non se pode facer lineal xa que está conectado cun elemento agochado." }, "delete": { - "title": "Borrar", + "title": "Eliminar", "description": { - "single": "Borrar este elemento permanentemente.", - "multiple": "Borrar estes elementos permanentemente." + "single": "Elimina este elemento de xeito permanente.", + "multiple": "Elimina estes elementos de xeito permanente." }, "annotation": { - "point": "Punto borrado.", - "vertex": "Borrouse un nó dunha vía.", - "line": "Liña borrada", - "area": "Área borrada.", - "relation": "Relación borrada.", - "multiple": "Borrados {n} elementos." + "point": "Eliminouse un punto.", + "vertex": "Eliminouse un nó dunha vía.", + "line": "Eliminouse unha liña.", + "area": "Eliminouse unha área.", + "relation": "Eliminouse unha relación.", + "multiple": "Elimináronse {n} elementos." }, "too_large": { - "single": "Este elemento non pode ser borrado porque non é totalmente visíbel.", - "multiple": "Estes elementos non poden ser borrados porque non son totalmente visíbeis." + "single": "Este elemento non pode ser eliminado porque non é visíbel de xeito completo.", + "multiple": "Estes elementos non poden ser eliminados porque non son visíbeis de xeito completo." }, "incomplete_relation": { - "single": "Este elemento non se pode borrar porque aínda non se acabou de descargar.", - "multiple": "Este elementos non se pode borrar porque aínda non se acabou de descargar." + "single": "Este elemento non se pode eliminar porque aínda non se rematou de baixar.", + "multiple": "Estes elementos non se poden eliminar porque aínda non se remataron de baixar." }, "part_of_relation": { - "single": "Este elemento non se pode borrar porque forma parte dunha relación maior. Primeiro tes que eliminalo desa relación.", - "multiple": "Este elementos non se pode borrar porque forma parte dunha relación maior. Primeiro tes que eliminalo desa relación." + "single": "Este elemento non se pode eliminar porque forma parte dunha relación maior. Primeiro tes que eliminalo desa relación.", + "multiple": "Estes elementos non se poden eliminar porque forman parte dunha relación maior. Primeiro tes que eliminalos desa relación." }, "connected_to_hidden": { - "single": "Este elemento non se pode borrar porque está conectado cun elemento agochado.", - "multiple": "Estes elementos non se pode borrar porque conectan con elementos agochados." + "single": "Este elemento non se pode eliminar porque está conectado cun elemento agochado.", + "multiple": "Estes elementos non se poden eliminar porque conectan con elementos agochados." } }, "add_member": { @@ -153,6 +155,22 @@ "annotation": "Retirouse un membro a unha relación." }, "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Vía conectada nun punto.", + "to_vertex": "Vías conectadas entrámbalas dúas.", + "to_line": "Vía conectada a unha liña.", + "to_area": "Vía conectada a unha área.", + "to_adjacent_vertex": "Combinados os puntos adxacentes dunha vía.", + "to_sibling_vertex": "Vía conectada a si mesma." + }, + "from_point": { + "to_point": "Combináronse dous puntos.", + "to_vertex": "Combinouse un punto co dunha vía.", + "to_line": "Moveuse un punto cara unha línea.", + "to_area": "Moveuse un punto cara unha área." + } + }, "relation": "Estes elementos non se poden conectar porque teñen uns roles asociados que se contradín.", "restriction": "Estes elementos non se poden conectar porque afectaría á relación \"{relation}\"." }, @@ -162,7 +180,7 @@ "key": "D", "annotation": "Liñas/áreas desconectadas.", "not_connected": "Eiquí non hai liñas/áreas suficientes como para poder desconectar.", - "connected_to_hidden": "Isto non se pode desconectar xa que está conectado cun elemento oculto.", + "connected_to_hidden": "Isto non se pode desconectar xa que está conectado cun elemento agochado.", "relation": "Isto non pode ser desconectado porque liga os membros dunha relación." }, "merge": { @@ -174,7 +192,7 @@ "not_adjacent": "Estes elementos non se poden unir porque os seus extremos non están ligados.", "restriction": "Estes elementos non se poden unir porque se danaría a relación \"{relation}\".", "relation": "Estes elementos non se poden combinar porque teñen roles de relación contraditorios.", - "incomplete_relation": "Estes elementos non se poden unir porque cando menos un deles non se descargou completamente.", + "incomplete_relation": "Estes elementos non se poden unir porque cando menos un deles non se baixou de xeito completo.", "conflicting_tags": "Estes elementos non se poden unir porque algunhas das súas etiquetas teñen valores contraditorios." }, "move": { @@ -206,8 +224,8 @@ }, "reflect": { "title": { - "long": "Reflexar ao longo", - "short": "Reflexar ao curto" + "long": "Reflectir ao longo", + "short": "Reflectir ao curto" }, "description": { "long": { @@ -281,7 +299,7 @@ "title": "Dividir", "description": { "line": "Dividir esta liña en dúas neste nó.", - "area": "Dividir o límite desta área en dous.", + "area": "Dividi-lo límite desta área en dous.", "multiple": "Dividir en dous as liñas/límites da área neste nó." }, "key": "X", @@ -290,9 +308,9 @@ "area": "Dividido un límite dunha área.", "multiple": "Divididas {n} liñas/límites de área." }, - "not_eligible": "As liñas non se poden dividir no seu inicio ou fin.", + "not_eligible": "As liñas non se poden dividir no seu comezo ou fin.", "multiple_ways": "Eiquí hai demasiadas liñas para dividir.", - "connected_to_hidden": "Isto non se pode partir xa que está conectado cun elemento oculto." + "connected_to_hidden": "Isto non se pode dividir xa que está conectado cun elemento agochado." }, "restriction": { "annotation": { @@ -365,9 +383,10 @@ "login": "Inicia-la sesión", "logout": "Pecha-la sesión", "loading_auth": "Conectando con OpenStreetMap...", - "report_a_bug": "Informar do erro", + "report_a_bug": "Informar dun erro", "help_translate": "Axuda a traducir", "sidebar": { + "key": "|", "tooltip": "Agochar ou amosar lapela lateral." }, "feature_info": { @@ -388,10 +407,11 @@ "save": "Subir", "cancel": "Desbotar", "changes": "{count} Mudanzas", - "download_changes": "Descargar ficheiro osmChange", + "download_changes": "Baixar ficheiro osmChange", + "errors": "Erros", "warnings": "Avisos", "modified": "Modificado", - "deleted": "Borrado", + "deleted": "Eliminado", "created": "Creado", "about_changeset_comments": "Acerca dos comentarios dos conxuntos de mudanzas", "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments", @@ -477,24 +497,36 @@ "locating": "Localizando, por favor agarde..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Achegar cara isto", + "tooltip_feature": "Centra e achega o mapa para focalizarse neste elemento.", + "tooltip_note": "Centra e achega o mapa para focalizarse nesta nota.", + "tooltip_data": "Centra e achega o mapa para focalizarse neste dato.", + "tooltip_issue": "Centra e achega o mapa para focalizarse neste problema." + }, "no_documentation_combination": "Non hai ningunha documentación dispoñíbel para esta combinación de etiquetas", "no_documentation_key": "Non hai ningunha documentación dispoñíbel para esta clave", - "documentation_redirect": "Esta documentación foi redirixida a unha páxina nova", "show_more": "Amosar máis", "view_on_osm": "Ollar no openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Ollar no keepright.at", "all_fields": "Tódolos campos", "all_tags": "Tódalas etiquetas", "all_members": "Tódolos membros", "all_relations": "Tódalas relacións", "new_relation": "Nova relación...", + "choose_relation": "Escolle unha relación pai", "role": "Rol", "choose": "Escolle o tipo de elemento", "results": "{n} resultados para {search}", "reference": "Ollar na wiki do OpenStreetMap", + "edit_reference": "Editar ou traducir descrición", + "wiki_reference": "Ollar documentación", + "wiki_en_reference": "Ollar documentación en inglés", "back_tooltip": "Mudar tipo de elemento", "remove": "Eliminar", "search": "Procurar", - "multiselect": "Elixir elementos", + "multiselect": "Elementos seleccionados", "unknown": "Descoñecido", "incomplete": "", "feature_list": "Procurar elementos", @@ -517,7 +549,10 @@ "way": "Vía", "relation": "Relación", "location": "Localización", - "add_fields": "Engadir campo:" + "add_fields": "Engadir campo:", + "lock": { + "suggestion": "O campo \"{label}\" está bloqueado porque hai unha etiqueta da Wikidata. Podes eliminala ou edita-las etiquetas na lapela de \"Tódalas etiquetas\"." + } }, "background": { "title": "Fondo", @@ -558,6 +593,10 @@ "tooltip": "Datos das notas de OpenStreetMap", "title": "Notas de OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Problemas do mapa detectados de xeito automático dende o keepright.at", + "title": "Problemas do KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "Arrastre e solta un ficheiro de datos na páxina, ou prema no botón pra configuralo", "title": "Datos do mapa persoalizados", @@ -579,8 +618,8 @@ "tooltip": "Autoestradas, rúas, etc." }, "service_roads": { - "description": "Vías de servizo", - "tooltip": "Vías de servizo, accesos do aparcadoiro, pistas, etc" + "description": "Estradas de servizo", + "tooltip": "Estradas de servizo, corredores do aparcadoiro, pistas, etc" }, "paths": { "description": "Camiños", @@ -682,14 +721,14 @@ "keep_remote": "Usar a súa", "restore": "Recuperar", "delete": "Deixar eliminadas", - "download_changes": "Ou descargar o ficheiro osmChange.", + "download_changes": "Ou baixar o ficheiro osmChange.", "done": "Resolvéronse todos os conflitos.", "help": "Outro usuario mudou algunhas das mesmas características que ti mudaches.\nPreme en cada recurso de embaixo para veres máis detalles sobre o conflito, e escolle se queres mantelas\nas túas mudanzas ou as mudanzas do outro usuario.\n" } }, "merge_remote_changes": { "conflict": { - "deleted": "Este elemento foi borrado por {user}.", + "deleted": "Este elemento foi eliminado por {user}.", "location": "Este elemento foi movido por ambos ti e {user}.", "nodelist": "Os nós cambiástelos tanto ti coma {user}.", "memberlist": "Os elementos da relación modificáronnos {user} e máis vostede,", @@ -738,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Estrada desconectada", "disconnected_highway_tooltip": "As estradas deben conectarse a outras estradas ou ás entradas dos edificios.", + "generic_name": "Posíbel nome xenérico", + "generic_name_tooltip": "Este elemento semella ter un nome xenérico \"{name}\". Emprega só o campo do nome para rexistra-lo nome oficial dun elemento.", "old_multipolygon": "Etiquetas multipolígono na vía exterior", "old_multipolygon_tooltip": "Este estilo de multipolígono está obsoleto. Por favor, asígnalle as etiquetas ao multipolígono pai en vez da vía exterior.", "untagged_point": "Punto sen etiquetar", @@ -748,7 +789,7 @@ "untagged_area_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta área.", "untagged_relation": "Relación sen etiquetar", "untagged_relation_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta relación.", - "many_deletions": "Estás borrando {n} elementos: {p} nós, {l} liñas, {a} áreas e {r} relacións. Estás na certeza de querer facelo? Esta acción eliminaraos do mapa e ninguén os verá no openstreetmap.org.", + "many_deletions": "Estás a eliminar {n} elementos: {p} nós, {l} liñas, {a} áreas e {r} relacións. Estás na certeza de que desexas facelo? Esta acción eliminaraos do mapa e ninguén os verá no openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} suxire que a liña debería ser unha área, pero non é unha área.", "deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}" }, @@ -758,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Non se pode afastar máis no modo actual.", "full_screen": "Pasar a pantalla completa", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Erros do KeepRight", + "detail_title": "Erro", + "detail_description": "Descrición", + "comment": "Comentario", + "comment_placeholder": "Insire un comentario para compartillar con outros usuarios.", + "close": "Pechar (Erro arranxado)", + "ignore": "Rexeitar (Non é un erro)", + "save_comment": "Gardar comentario", + "close_comment": "Pechar e comentar", + "ignore_comment": "Rexeitar e comentar", + "error_parts": { + "this_node": "este nó", + "this_way": "esta vía", + "this_relation": "esta relación", + "this_oneway": "esta vía de sentido único", + "this_highway": "esta estrada", + "this_railway": "esta ferrovía", + "this_waterway": "esta vía de auga", + "this_cycleway": "esta vía ciclista", + "this_cycleway_footpath": "esta vía ciclista/camiño peonil", + "this_riverbank": "esta beira do río", + "this_crossing": "este cruzamento", + "this_railway_crossing": "este cruzamento de ferrocarril", + "this_bridge": "esta ponte", + "this_tunnel": "este túnel", + "this_boundary": "esta fronteira", + "this_turn_restriction": "esta restrición de xiro", + "this_roundabout": "esta rotonda", + "this_mini_roundabout": "esta mini rotonda", + "this_track": "esta pista", + "this_feature": "este elemento", + "highway": "estrada", + "railway": "ferrovía", + "waterway": "vía de auga", + "cycleway": "vía ciclista", + "cycleway_footpath": "vía ciclista/camiño peonil", + "riverbank": "beira do río", + "place_of_worship": "lugar de culto", + "pub": "bar", + "restaurant": "restaurante", + "school": "escola", + "university": "universidade", + "hospital": "hospital", + "library": "biblioteca", + "theatre": "teatro", + "courthouse": "xulgado", + "bank": "banco", + "cinema": "cinema", + "pharmacy": "farmacia", + "cafe": "cafetaría", + "fast_food": "comida rápida", + "fuel": "combustíbel", + "from": "dende", + "to": "cara", + "left_hand": "man esquerda", + "right_hand": "man dereita" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Múltiplos nós no mesmo punto", + "description": "Hai máis dun nó neste punto. Números ID de nó: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Área non pechada", + "description": "{var1} está etiquetada con \"{var2}\" e tería que ser unha liña pechada." + }, + "40": { + "title": "Sentido único non posíbel", + "description": "O primeiro nó {var1} de {var2} non está conectado a ningunha outra vía." + }, + "41": { + "description": "O derradeiro nó {var1} de {var2} non está conectado a ningunha outra vía." + }, + "42": { + "description": "Non é posíbel chegar a {var1} porque tódalas vías que o levan aí están nun só sentido." + }, + "43": { + "description": "Non é posíbel fuxir de {var1} porque tódalas vías que levan a el son dun só sentido." + }, + "50": { + "title": "Casemente unido", + "description": "{var1} fica moi preto pero non está conectado á vía {var2}." + }, + "60": { + "title": "Etiqueta en desuso", + "description": "{var1} emprega a etiqueta en desuso \"{var2}\". Emprega \"{var3}\" no seu lugar." + }, + "70": { + "title": "Falla etiqueta", + "description": "{var1} ten unha etiqueta baleira: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} non ten etiquetas." + }, + "72": { + "description": "{var1} non é membro de ningunha vía e non ten ningunha etiqueta." + }, + "73": { + "description": "{var1} ten unha etiqueta \"{var2}\" pero non unha etiqueta troncal ou \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} ten unha etiqueta baleira: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} ten un nome \"{var2}\" pero non outras etiquetas." + }, + "90": { + "title": "Autoestrada sen etiqueta ref.", + "description": "{var1} está etiquetada coma unha autoestrada e, polo tanto, precisa unha etiqueta \"ref\", \"nat_ref\" ou \"int_ref\"." + }, + "100": { + "title": "Lugar de culto sen relixión", + "description": "{var1} está etiquetado coma un lugar de culto e, polo tanto, precisa unha etiqueta de relixión." + }, + "110": { + "title": "Punto de interese sen nome", + "description": "{var1} está etiquetado coma \"{var2}\" e, polo tanto, precisa unha etiqueta de nome." + }, + "120": { + "title": "Vía sen nós", + "description": "{var1} ten un só nó." + }, + "130": { + "title": "Vía desconectada", + "description": "{var1} non está conectada ca meirande parte do mapa." + }, + "150": { + "title": "Cruzamento do ferrocarril sen etiqueta", + "description": "{var1} dunha vía e un ferrocarril debe etiquetarse coma \"railway=crossing\" ou \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Conflito da capa ferroviaria", + "description": "Hai vías en diferentes capas (por exemplo, un túnel ou unha ponte) atopándose en {var1}." + }, + "170": { + "title": "Elemento ca etiqueta FIXME", + "description": "{var1} ten unha etiqueta FIXME: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relación sen tipo", + "description": "A {var1} fállalle unha etiqueta \"type\"." + }, + "190": { + "title": "Cruzamento sen unión", + "description": "{var1} crúzase con {var2} {var3} pero non hai un nó de unión, unha ponte ou un túnel." + }, + "200": { + "title": "Vías sobrepostas", + "description": "{var1} sobreponse a {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Vía auto-cruzada", + "description": "Hai un problema non especificado con vías que se cruzan consigo mesmas." + }, + "211": { + "description": "{var1} contén máis dun nó varias veces. Os nós son {var2}. Isto podería ou non ser un erro." + }, + "212": { + "description": "{var1} só ten dous nós diferentes e contén un deles máis dunha vez." + }, + "220": { + "title": "Etiqueta má escrita", + "description": "{var1} está etiquetada coma \"{var2}\" onde \"{var3}\" seméllase a \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} ten unha etiqueta sospeitosa \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Conflito de capas", + "description": "{var1} é unha unión de vías en diferentes capas." + }, + "231": { + "description": "{var1} é unha unión de vías en diferentes capas: {var2}.", + "layer": "(capa: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} está etiquetada con \"layer={var2}\". Isto non ten por que ser un erro pero non se ve ben." + }, + "270": { + "title": "Ligazón non usual á autoestrada.", + "description": "{var1} é un cruzamento de autoestrada cunha estrada que non é \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", ou \"construction\". A ligazón a \"service\" ou \"unclassified\" só é válida se ten \"access=no/private\", ou leva cara unha área de servizo da autoestrada, ou se é un \"service=parking_aisle\"." + }, + "280": { + "title": "Problema do límite", + "description": "Hai un problema non especificado con este límite." + }, + "281": { + "title": "Falla o nome do límite", + "description": "{var1} non ten nome." + }, + "282": { + "title": "Falla o nivel de administración do límite", + "description": "O límite de {var1} non ten unha etiquetaxe admin_level numérica válida. Por favor, non mestures niveis de administración (por exemplo, \"6; 7\"). Etiqueta sempre o nivel de administración máis baixo de tódolos límites." + }, + "283": { + "title": "O límite non é unha liña pechada", + "description": "O límite de {var1} non é unha liña pechada." + }, + "284": { + "title": "O límite está dividido", + "description": "O límite de {var1} divídese aquí." + }, + "285": { + "title": "Límite admin_level moi alto", + "description": "{var1} ten \"admin_level={var2}\" pero pertence a unha relación cun \"admin_level\" inferior (por exemplo, unha prioridade máis alta); tería que te-lo \"admin_level\" máis baixo de tódalas relacións." + }, + "290": { + "title": "Problema de restrición", + "description": "Hai un problema non especificado con esta restrición." + }, + "291": { + "title": "Restrición sen tipo", + "description": "{var1} ten un tipo de restrición no recoñecido." + }, + "292": { + "title": "Restrición sen vía \"dende\"", + "description": "{var1} ten {var2} membros \"from\" (dende), pero tería que ter 1." + }, + "293": { + "title": "Restrición sen vía \"cara\"", + "description": "{var1} ten {var2} membros \"to\" (cara), pero tería que ter 1." + }, + "294": { + "title": "A restrición \"from\" (dende) ou \"to\" (cara) non é unha vía", + "description": "{var1} ten membros \"from\" (dende) ou \"to\" (cara) que terían que ser vías. {var2}." + }, + "295": { + "title": "A restrición \"via\" non é un derradeiro punto", + "description": "{var1} ten unha \"via\" (nó {var2}) que non é o primeiro ou derradeiro membro de \"{var3}\" (vía {var4})." + }, + "296": { + "title": "Ángulo de restrición non usual", + "description": "{var1} ten un tipo de restrición \"{var2}\" pero o ángulo é {var3} graos. Seica o tipo de restrición non é o axeitado?" + }, + "297": { + "title": "Dirección non correcta da vía \"cara a\"", + "description": "{var1} non concorda co sentido da vía \"to\" (cara) {var1}." + }, + "298": { + "title": "Restrición redundante - oneway", + "description": "{var1} podería ser redundante. A entrada xa fica prohibida pola etiqueta \"oneway\" en {var2}." + }, + "300": { + "title": "Falla a velocidade máxima", + "description": "A {var1} fállalle unha etiqueta de \"maxspeed\" e está etiquetada coma motorway, trunk, primary ou secondary." + }, + "310": { + "title": "Problema de rotonda", + "description": "Hai un problema non especificado con esta rotonda." + }, + "311": { + "title": "Rotonda non pechada", + "description": "{var1} forma parte dunha rotonda pero non é unha liña pechada. (As vías divididas que se achegan a unha rotonda non teñen que etiquetarse coma rotondas)." + }, + "312": { + "title": "Sentido da rotonda confundido", + "description": "Se {var1} está nun país con tráfico de {var2}, entón a súa orientación vai polo camiño equivocado." + }, + "313": { + "title": "Rotonda conectada de xeito feble", + "description": "{var1} só ten {var2} estrada(s) conectada(s). As rotondas adoitan ten 3 ou máis." + }, + "320": { + "title": "Conexión da ligazón non correcta", + "description": "{var1} está etiquetada coma \"{var2}\" pero non ten ligazón con ningunha outra \"{var3}\" ou \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Etiqueta de ponte non axeitada", + "description": "{var1} non ten unha etiqueta en común cas súas vías circunstantes que amosan o obxectivo desta ponte. Ten que haber unha destas etiquetas: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Falla a etiqueta de nome local", + "description": "Sería bo se esta {var1} tivera unha etiqueta de nome local \"name:XX={var2}\" onde XX é a lingua do seu nome común \"{var2}\"." + }, + "370": { + "title": "Lugares duplicados", + "description": "{var1} ten etiquetas en común ca vía circunstante {var2} {var3} e semella ser redundante.", + "including_the_name": "(incluíndo o nome {name})" + }, + "380": { + "title": "Emprego non físico da etiqueta sport.", + "description": "{var1} está etiquetada con \"{var2}\" pero non ten unha etiqueta física (por exemplo, \"leisure\", \"building\", \"amenity\", ou \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Falla o tipo de pista", + "description": "{var1} non ten unha etiqueta \"tracktype\"." + }, + "400": { + "title": "Problema de xeometría", + "description": "Hai un problema non especificado ca xeometría eiquí." + }, + "401": { + "title": "Falla a restrición de xiro", + "description": "As vías {var1} e {var2} únense nun ángulo moi agudo aquí e non hai unha etiqueta dun só sentido ou restrición de xiro que non deixe xirar." + }, + "402": { + "title": "Ángulo non posíbel", + "description": "{var1} dobra nun ángulo moi agudo aquí." + }, + "410": { + "title": "Problema de sitio web", + "description": "Hai un problema non especificado cun sitio web ou enderezo URL de contacto." + }, + "411": { + "description": "{var1} pode ter un enderezo URL desactualizado: {var2} devolveu o código de estado HTTP {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} pode ter un enderezo URL desactualizado: {var2} contiña texto sospeitoso \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} pode ter un enderezo URL desactualizado: {var2} non contiña as palabras chave ou clave \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Imaxes Streetside do Microsoft", "title": "Sobreposición das imaxes (Bing Streetside)", @@ -787,7 +1145,7 @@ "note": "Nota", "title": "Editar nota", "anonymous": "anónimo", - "closed": "(Pechado)", + "closed": "(Pechada)", "commentTitle": "Comentarios", "status": { "opened": "aberta {when}", @@ -815,8 +1173,8 @@ "key": "H", "help": { "title": "Axuda", - "welcome": "Benvido ó editor iD para o [OpenStreetMap] (https://www.openstreetmap.org/). Con este editor podes actualiza-lo OpenStreetMap de xeito directo dende o teu navigador.", - "open_data_h": "Abrir datos", + "welcome": "Benvido ó editor iD para o [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Con este editor podes actualiza-lo OpenStreetMap de xeito directo dende o teu navigador.", + "open_data_h": "Datos abertos", "open_data": "As edicións que faga neste mapa serán visíbeis para todos os que empreguen o OpenStreetMap. As edicións poden basearse no coñecemento persoal, relevo no terreo ou imaxes recollidas de imaxes aéreas ou da rúa. Copiar de fontes comerciais, coma o Google Maps, [está estrictamente prohibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).", "before_start_h": "Antes de que comeces", "before_start": "Tería que estar familiarizado co OpenStreetMap e este editor antes de comezar a editar. O iD ten un titorial para ensinarlle os conceptos básicos da edición do OpenStreetMap. Prema en \"Inicia-lo titorial\" nesta pantalla para face-lo titorial - Só lle tomará uns 15 minutos.", @@ -854,10 +1212,10 @@ "keyboard": "Podes ollar unha listaxe de atallos do teclado premendo na tecla `?`." }, "feature_editor": { - "title": "Editor preferido", + "title": "Editor de elementos", "intro": "O *editor de elemento* aparece xunto ó mapa, e permítelle ollar e editar toda a información do elemento escollido.", "definitions": "A lapela de enriba amosa o tipo de elemento. A lapela central contén *campos* que amosan os atributos do elemento, coma o seu nome ou enderezo.", - "type_h": "Tipo preferido", + "type_h": "Tipo de elemento", "type": "Pode facer clic no tipo de elemento para muda-lo elemento cara un tipo diferente. Todo o que existe no mundo real pódese engadir ó OpenStreetMap, polo que hai milleiros de tipos de elementos para elixir.", "type_picker": "A escolla de tipos amosa os tipos de elementos máis comúns, coma parques, hospitais, restaurantes, estradas e construccións. Pode procurar calquera cousa escribindo o que está a procurar na caixa de procura. Tamén pode premer na icona {inspect} **Información** xunto ó tipo de elemento para obter máis información ó respecto.", "fields_h": "Campos", @@ -866,13 +1224,13 @@ "fields_add_field": "Tamén pode facer clic no menú despregábel \"Engadir campo\" para engadir máis campos, coma unha descrición, ligazón á Wikipedia, acceso para cadeiras de rodas e demais.", "tags_h": "Etiquetas", "tags_all_tags": "Embaixo da lapela dos campos, pode expandi-la lapela \"Tódalas etiquetas\" para editar calquera das *etiquetas* do OpenStreetMap para o elemento escollido. Cada etiqueta ten unha *clave* e *valor*, elementos de datos que definen tódolos elementos almacenados no OpenStreetMap.", - "tags_resources": "Edita-las etiquetas dun elemento precisa dun coñecemento intermedio acerca do OpenStreetMap. Tería que consultar recursos coma a [Wiki do OpenStreetMap] (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) ou o [Taginfo] (https://taginfo.openstreetmap.org/) para obter máis información sobre as prácticas ou costumes aceptadas de etiquetado do OpenStreetMap." + "tags_resources": "Edita-las etiquetas dun elemento precisa dun coñecemento intermedio acerca do OpenStreetMap. Tería que consultar recursos coma a [Wiki do OpenStreetMap](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) ou o [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) para obter máis información sobre as prácticas ou costumes aceptadas de etiquetado do OpenStreetMap." }, "points": { "title": "Puntos", - "intro": "Os *puntos* pódense empregar para representar elementos coma tendas, restaurantes e monumentos. Marcan unha localización específica e descreben o que hai alí.", + "intro": "Os *puntos* pódense empregar para representar elementos coma tendas, restaurantes e monumentos. Marcan unha localización específica e describen o que hai alí.", "add_point_h": "Engadindo puntos", - "add_point": "Para engadir un punto, prema no botón {point} **Punto** na barra das ferramentas sobre o mapa, ou prema a tecla do método abreviado `1`. Isto trocará o cursor do rato cara un símbolo dunha cruz.", + "add_point": "Para engadir un punto, prema no botón {point} **Punto** na barra das ferramentas sobre o mapa, ou prema a tecla do método abreviado `1`. Isto trocará o cursor do rato nun símbolo dunha cruz.", "add_point_finish": "Para poñer o novo punto no mapa, poña o cursor do rato onde ten que ir o punto, despois {leftclick} faga clic co botón esquerdo do rato ou prema `Espazo`.", "move_point_h": "Movendo puntos", "move_point": "Para mover un punto, poña o cursor do rato sobre o punto e despois manteña premido o {leftclick} botón equerdo do rato mentres arrastra o punto cara a súa nova localización.", @@ -884,7 +1242,7 @@ "title": "Liñas", "intro": "As *liñas* empréganse para representar características tales coma estradas, ferrocarrís e ríos. As liñas teñen que debuxarse no centro do elemento que representan.", "add_line_h": "Engadindo liñas", - "add_line": "Para engadir unha liña, prema no botón {line} **Liña** na barra das ferramentas enriba do mapa, ou prema a tecla de método abreviado `2`. Isto trocará o cursor do rato cara un símbolo dunha cruz.", + "add_line": "Para engadir unha liña, prema no botón {line} **Liña** na barra das ferramentas enriba do mapa, ou prema a tecla de método abreviado `2`. Isto trocará o cursor do rato nun símbolo dunha cruz.", "add_line_draw": "Deseguido, poña o cursor do rato onde debe comeza-la liña e {leftclick} faga clic co botón esquerdo do rato ou prema `Espazo` para comezar a poñer nós ó longo da liña. Prosegue poñendo máis nós faciendo clic ou premendo `Espazo`. Mentres debuxa, pode achegar ou arrastra-lo mapa para engadir máis detalles.", "add_line_finish": "Para rematar unha liña, prema `{return}` ou faga clic de novo no derradeiro nó.", "modify_line_h": "Modificando as liñas", @@ -901,7 +1259,7 @@ "move_line_command": "Para mover unha liña enteira, faga clic {rightclick} botón dereito na liña e escolla a orde ou comando {move} **Mover** do menú da edición. Deseguido, mova o rato e faga clic co {leftclic} botón esquerdo para poñe-la liña nunha nova localización.", "move_line_connected": "As liñas que están conectadas a outros elementos ficarán conectadas mentres mova a liña cara unha nova localización. O iD pode evitar que mova unha liña a través doutra liña conectada.", "delete_line_h": "Eliminando as liñas", - "delete_line": "Se unha liña esta completamente incorrecta, por exemplo, unha rota que non existe no mundo real, está ben borrala. Teña coitadiño ó eliminar elementos: as imaxes do fondo que está a empregar poderían ficar desactualizadas, e unha estrada que semella estar mal podería sinxelamente estar recén construída.", + "delete_line": "Se unha liña está incorrecta de xeito completo, por exemplo, unha rota que non existe no mundo real, está ben eliminala. Teña coitadiño ó eliminar elementos: as imaxes do fondo que está a empregar poderían ficar desactualizadas, e unha estrada que semella estar mal podería sinxelamente estar recén construída.", "delete_line_command": "Para eliminar unha liña, faga clic co {rightclick} botón dereito na liña para seleccionala e amosa-lo menú da edición, despois empregue a orde ou comando {delete} **Eliminar**." }, "areas": { @@ -910,7 +1268,7 @@ "point_or_area_h": "Puntos ou áreas?", "point_or_area": "Moitos elementos pódense representar coma puntos ou áreas. Ten que cartografa-los edificios e as contornas da propiedade coma áreas sempre que sexa posíbel. Poña puntos dentro da área do edificio para representar negocios, instalacións e outros elementos ubicados dentro do edificio.", "add_area_h": "Engadindo áreas", - "add_area_command": "Para engadir unha área, prema no botón {area} **Área** na barra das ferramentas enriba do mapa, ou prema a tecla de método abreviado `3`. Isto trocará o cursor do rato cara un símbolo dunha cruz.", + "add_area_command": "Para engadir unha área, prema no botón {area} **Área** na barra das ferramentas enriba do mapa, ou prema a tecla de método abreviado `3`. Isto trocará o cursor do rato nun símbolo dunha cruz.", "add_area_draw": "Deseguido, poña o cursor do rato nunha das esquinas do elemento e {leftclick} faga clic co botón esquerdo ou prema `Espazo` para comezar a colocar nós arredor do bordo exterior da área. Prosega poñendo máis nós faciendo clic ou premendo `Espazo`. Mentres debuxa, pode achegar ou arrastra-lo mapa para engadir máis detalles.", "add_area_finish": "Para rematar unha área, prema `{return}` ou faga clic novamente no primeiro ou derradeiro nó.", "square_area_h": "Esquinas cadradas", @@ -966,14 +1324,14 @@ "sources": "De xeito predeterminado, escóllese a capa de satélite [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/) coma imaxe do fondo. Dependendo de onde esté editando, outras fontes de imaxes estarán dispoñíbeis. Algunhas poden ser máis recentes ou ter unha resolución máis alta, polo que sempre é útil verificar que capa é a mellor para empregar coma referenza do cartografado.", "offsets_h": "Axusta-lo desprazamento das imaxes", "offset": "As imaxes ás veces están lixeiramente desprazadas con respecto ós datos precisos do mapa. Se olla unha grande cantidade de estradas ou edificios desprazados das imaxes do fondo, pode ser que as imaxes sexan incorrectas, polo que non as mova para que coincidan co fondo. No seu lugar, pode axusta-lo fondo para que coincida cos datos existentes ó expandi-la lapela \"Axustar desprazamento das imaxes\" na beira de embaixo da lapela dos Axustes do fondo.", - "offset_change": "Prema nos triángulos pequenos para axusta-lo desprazamento das imaxes en pequenos anacos, ou manteña premido o botón esquerdo do rato e arrastre dentro do cadrado gris para esborrexe-las imaxes cara a aliñación." + "offset_change": "Prema nos triángulos pequenos para axusta-lo desprazamento das imaxes en pequenos anacos, ou manteña premido o botón esquerdo do rato e arrastre dentro do cadrado gris para escorrega-las imaxes cara a aliñación." }, "streetlevel": { "title": "Imaxes ó nivel da rúa", "intro": "As imaxes a nivel da rúa son útis para cartografar sinais de tráfico, negocios e outros detalles que non se poden ollar dende imaxes satelitais e aéreas. O editor do iD admite imaxes a nivel da rúa do [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com) e [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).", - "using_h": "Estasen a emprega-las imaxes ó nivel da rúa", + "using_h": "Empregando imaxes ó nivel da rúa", "using": "Para empregar imaxes a nivel da rúa para cartografar, prema na lapela {data} **Datos do mapa** no costado do mapa para habilitar ou deshabilita-las capas de imaxes dispoñíbeis.", - "photos": "Cando está habilitada, a capa da imaxe amosa unha liña ó longo da serie de imaxes. Nos niveis do achegamento máis altos, indícase cun círculo en cada imaxe a ubicación, e nos niveis do achegamento aínda máis altos, indícase cun cone a dirección que á que ficou mirando a cámara cando se tomou a imaxe.", + "photos": "Cando está habilitada, a capa da imaxe amosa unha liña ó longo da serie de imaxes. Nos niveis do achegamento máis altos, indícase cun círculo en cada imaxe a ubicación, e nos niveis do achegamento aínda máis altos, indícase cun cono a dirección que á que ficou mirando a cámara cando se tomou a imaxe.", "viewer": "Cando preme nunha das ubicacións das imaxes, aparece un visor de imaxes na esquina de embaixo do mapa. O visor de imaxes contén controis para ir cara avante e voltar na secuencia das imaxes. Tamén amosa o nome do usuario da persoa que fixo a imaxe, a data na que foi feita e unha ligazón para olla-la imaxe no sitio orixinal." }, "gps": { @@ -981,9 +1339,17 @@ "intro": "As pistas do GPS recompiladas son unha valiosa fonte de datos para o OpenStreetMap. Este editor admite ficheiros * .gpx *, * .geojson * e * .kml* na súa computadora local. Pode recompilar pistas do GPS cun teléfono móbil intelixente, reloxo deportivo ou outro aparello GPS.", "survey": "Para obter información sobre de que xeito facer un relevamento con GPS, lea [Cartografado cun teléfono móbil intelixente, GPS ou papeis](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).", "using_h": "Usando as pistas de GPS", - "using": "Para empregar unha pista do GPS para o cartografado, arrastre e solte o ficheiro dos datos no editor de mapas. Se recoñéceo, debuxarao no mapa coma unha liña violeta brilante. Prema na lapela {data} **Datos do mapa** na beira do mapa para habilitar, deshabilitar ou achega-los seus datos do GPS.", + "using": "Para empregar unha pista do GPS para o cartografado, arrastre e solte o ficheiro dos datos no editor de mapas. Se o recoñece, debuxarao no mapa coma unha liña violeta brilante. Prema na lapela {data} **Datos do mapa** na beira do mapa para habilitar, deshabilitar ou achega-los seus datos do GPS.", "tracing": "A pista do GPS non se envía ó OpenStreetMap; a mellor maneira de empregala é debuxar no mapa empregándoa coma unha guía para os novos elementos que engada.", - "upload": "Tamén pode [carrega-los datos do GPS ó OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que os empreguem outros usuarios." + "upload": "Tamén pode [baixa-los datos do GPS ó OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que os empreguen outros usuarios." + }, + "qa": { + "title": "Control de calidade", + "intro": "As ferramentas de *control de calidade* (Q/A) poden atopar etiquetas inadecuadas, estradas desconectadas e outros problemas con OpenStreetMap que poderán arranxar os cartógrafos. Para olla-los problemas das Q/A existentes, prema no taboleiro {data} **Datos do mapa** para habilitares unha capa específica das Q/A.", + "tools_h": "Ferramentas", + "tools": "As seguintes ferramentas son compatíbeis actualmente: [KeepRight](https://www.keepright.at/). Agarda que o iD sexa compatíbel co [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/), e máis ferramentas das Q/A no futuro.", + "issues_h": "Manexo de problemas", + "issues": "O manexo dos problemas das Q/A é semellante ó manexo de notas. Prema nun marcador para ver na lapela lateral os detalles do problema. Cada ferramenta ten as súas propias capacidades, pero xeralmente pode comentar e/ou pechar un problema." }, "field": { "restrictions": { @@ -1116,7 +1482,7 @@ "railroad-drive": "Condución de Ferrocarril", "river-city-appliance": "River City Appliance", "river-drive": "River Drive", - "river-road": "River Road", + "river-road": "River Road (canle fluvial)", "river-street": "River Street", "riverside-cemetery": "Riverside Cemetery", "riverwalk-trail": "Riverwalk Trail", @@ -1133,7 +1499,7 @@ "sturgeon-river-road": "Sturgeon River Road", "three-rivers-city-hall": "Three Rivers City Hall", "three-rivers-elementary-school": "Three Rivers Elementary School", - "three-rivers-fire-department": "Three Rivers Fire Department", + "three-rivers-fire-department": "Bombeiros de Three Rivers", "three-rivers-high-school": "Three Rivers High School", "three-rivers-middle-school": "Three Rivers Middle School", "three-rivers-municipal-airport": "Three Rivers Municipal Airport", @@ -1183,7 +1549,7 @@ }, "points": { "title": "Puntos", - "add_point": "Os *puntos* poden ser empregados para representar elementos tales como tendas, restaurantes e monumentos.{br}Marcan a localización específica e describen que son. **Pincha no botón {button} Punto para engadir un novo punto.**", + "add_point": "Os *puntos* poden ser empregados para representar elementos tales coma tendas, restaurantes e monumentos.{br}Marcan a localización específica e describen que son. **Preme no botón de punto {button} para engadir un novo punto.**", "place_point": "Para poñer o novo punto no mapa, sitúa o cursor do rato onde o debería estar o punto, e logo fai clic co botón esquerdo ou preme a barra espaciadora. **Move o punteiro do rato sobre este edificio, entón fai clic co botón esquerdo ou preme a barra de espazo**", "search_cafe": "Hai moitos elementos diferentes que se poden representar coma puntos. O punto que acabas de engadir é unha cafetaría. **Procura '{preset}'.**", "choose_cafe": "**Escolle {preset} da listaxe.**", @@ -1194,7 +1560,7 @@ "update": "Imos cubrir algúns detalles sobre esta cafetaría. Podes muda-lo seu nome, engadir o tipo de cociña, ou engadir un enderezo. **Muda-la información do café.**", "update_close": "**Cando remates de actualizar o café, pulsa escape, enter, ou fai clic no botón {button} para pechar o editor de elementos.**", "rightclick": "Podes facer clic co botón dereito en calquera elemento para ve-lo *menú de edición*, o cal amosa unha listaxe de operacións de edición dispoñíbeis. **Fai clic co botón dereito para seleccionares o punto que creaches e amosa-lo menú de edición.**", - "delete": "Está ben borrar elementos que non existen no mundo real.{br}Borrando un elemento de OpenStreetMap quítalo do mapa que todos usan, polo tanto debes estar certo de que un elemento realmente non existe antes de borralo. **Preme no botón {button} para borrar o punto.**", + "delete": "Está ben eliminar elementos que non existen no mundo real.{br}Eliminando un elemento do OpenStreetMap desbótao do mapa que todos usan, polo tanto debes estar na certeza de que un elemento realmente non existe denantes de eliminalo. **Preme no botón {button} para elimina-lo punto.**", "undo": "Sempre podes desfacer calquera modificación mentres non gardes as túas edicións en OpenStreetMap. **Fai clic no botón {button} para anula-la eliminación e voltar a te-lo punto.**", "play": "Agora que xa sabes como crear e editar puntos, tenta crear uns poucos puntos máis para practicar! **Canto esteas preparado para continuar co novo capítulo, fai clic en '{next}'.**" }, @@ -1230,16 +1596,16 @@ "finish_drag_endpoint": "Este lugar parece bo. **Solta o botón esquerdo para rematar de arrastrar.**", "start_drag_midpoint": "Amósanse pequenos triángulos nos *puntos intermedios* entrambos nós. Outra forma de xerar novos nós é arrastrando un punto intermedio cara unha nova localización. **Arrastra o triángulo do punto intermedio para crear un novo nó ó longo da curva da estrada.**", "continue_drag_midpoint": "Esta liña semella moito mellor! Continua axustando a liña facendo dobre clic ou arrastrando puntos intermedios até que a curva coincida ca forma da estrada. **Cando esteas satisfeito ca forma da liña, fai clic en 'Feito'.**", - "delete_lines": "Está ben borrar liñas de estradas non existentes no mundo real.{br}Velaquí hai un exemplo onde a cidade planificou {street} pero non se chegou a construír. Nós podemos mellorar esta parte do mapa eliminando as liñas que sobren.", - "rightclick_intersection": "A derradeira estrada real é {street1}, así que podemos *dividir* {street2} neste cruzamento e borrar todo o que haxa por enriba dela. **Fai clic co botón dereito no nó do cruzamento.**", - "split_intersection": "**Fai clic no botón {button} para dividir {street}.**", - "retry_split": "Non pinchaches no botón dividir. Volve tentalo.", - "did_split_multi": "Ben feito! {street1} agora está dividida en dúas partes. A parte de enriba pode ser borrada. **Pincha na parte de enriba de {street2} para seleccionala.**", - "did_split_single": "**Pincha na parte alta de {street2} para seleccionala.**", + "delete_lines": "Está ben eliminar liñas de estradas non existentes no mundo real.{br}Velaquí hai un exemplo onde a cidade planificou unha {street} pero non se chegou a construír. Nós podemos mellorar esta parte do mapa eliminando as liñas sobranceiras.", + "rightclick_intersection": "A derradeira estrada real é {street1}, así que podemos *dividir* {street2} neste cruzamento e eliminar todo o que haxa por enriba dela. **Fai clic co botón dereito no nó do cruzamento.**", + "split_intersection": "**Preme no botón {button} para dividir {street}.**", + "retry_split": "Non premiches no botón dividir. Volve tentalo.", + "did_split_multi": "Ben feito! {street1} agora está dividida en dous anacos. A parte de enriba pode ser eliminada. **Preme na parte de enriba de {street2} para seleccionala.**", + "did_split_single": "**Preme na parte de enriba de {street2} para seleccionala.**", "multi_select": "{selected} está agora seleccionado. Seleccionemos tamén {other1}. Podes facer shift-clic para facer múltiples seleccións. **Fai clic en {other2} mentres mantés a tecla Maiúsculas.**", "multi_rightclick": "Meu! Agora están seleccionadas as dúas liñas a eliminar. **Clic co botón dereito sobre unha das liñas para amosa-lo menú de edición.**", - "multi_delete": "**Fai clic no botón {button} para borrar as liñas de máis.**", - "retry_delete": "Non pinchaches no botón borrar. Volve tentalo.", + "multi_delete": "**Preme no botón {button} para elimina-las liñas de máis.**", + "retry_delete": "Non premiches no botón de eliminar. Volve tentalo.", "play": "Grande! Empregue as habilidades que aprendeu neste capítulo para a práctica de edición dalgunhas liñas máis. **Cando estea listo para continuar co seguinte capítulo, prema en '{next}'.**" }, "buildings": { @@ -1319,7 +1685,7 @@ "display_options": { "title": "Opcións da visualización", "background": "Amosar opcións do fondo", - "background_switch": "Voltar a trocar ó último fondo", + "background_switch": "Voltar trocar ó último fondo", "map_data": "Amosa-las opcións de datos do mapa", "fullscreen": "Entrar no modo de pantalla completa", "sidebar": "Agochar ou amosar lapela lateral", @@ -1335,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Con elementos seleccionados", - "edit_menu": "Alternar menú edición" + "edit_menu": "Alternar menú edición", + "zoom_to": "Achegarse ó elemento seleccionado" }, "vertex_selected": { "title": "Cun nó seleccionado", @@ -1343,7 +1710,7 @@ "next": "Brincar ó nó seguinte", "first": "Brincar ó primeiro nó", "last": "Brincar ó derradeiro nó", - "change_parent": "Trocar a vía local" + "change_parent": "Trocar a vía pai ou raíz" } }, "editing": { @@ -1372,7 +1739,7 @@ "circularize": "Arredondar unha liña pechada ou área", "reflect_long": "Reflectir elementos centrados nun eixo longo", "reflect_short": "Reflectir elementos centrados nun eixo curto", - "delete": "Borrar elementos seleccionados" + "delete": "Eliminar elementos escollidos" }, "commands": { "title": "Ordes ou comandos", @@ -1417,6 +1784,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Identificador", + "label": "Etiqueta", + "description": "Descrición" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1620,12 +1992,18 @@ "atm": { "label": "Caixeiro automático" }, + "attraction": { + "label": "Tipo" + }, "backrest": { "label": "Respaldo" }, "barrier": { "label": "Tipo" }, + "basin": { + "label": "Tipo" + }, "bath/open_air": { "label": "Aire Libre" }, @@ -1641,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Tipo de tenda" + "label": "Especialidade" }, "bench": { "label": "Banco" @@ -1664,6 +2042,9 @@ "board_type": { "label": "Tipo" }, + "booth": { + "label": "Cabina" + }, "boules": { "label": "Tipo" }, @@ -1673,13 +2054,22 @@ "brand": { "label": "Marca" }, + "brewery": { + "label": "Cervexa de bocoi / tirada" + }, "bridge": { "label": "Tipo", "placeholder": "Por defecto" }, + "bridge/support": { + "label": "Tipo" + }, "building": { "label": "Edificio" }, + "building/material": { + "label": "Material" + }, "building_area": { "label": "Edificio" }, @@ -1709,9 +2099,15 @@ "label": "Capacidade", "placeholder": "50, 100, 200..." }, + "cash_in": { + "label": "Pagamento en efectivo" + }, "castle_type": { "label": "Tipo" }, + "check_date": { + "label": "Data da última revisión" + }, "clothes": { "label": "Roupa" }, @@ -1752,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "País" }, + "couplings": { + "label": "Acoplamentos", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Cuberto" }, @@ -1759,7 +2159,12 @@ "label": "Tipo" }, "crane/type": { - "label": "Tipo de guindastre" + "label": "Tipo de guindastre", + "options": { + "floor-mounted_crane": "Guindastre fixa ó chan", + "portal_crane": "Guindastre portal", + "travel_lift": "Ascensor de viaxe" + } }, "crop": { "label": "Cultivos" @@ -1836,6 +2241,18 @@ "description": { "label": "Descrición completa" }, + "design": { + "label": "Deseño" + }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Números de estrada de destino" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Símbolos do destino" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Destinos" + }, "devices": { "label": "Dispositivos", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1843,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "Con área de cambia-cueiros " }, + "diet_multi": { + "label": "Tipos da dieta" + }, "direction": { "label": "Dirección (Graos en sentido horario)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1883,6 +2303,9 @@ "forward": "Adiante" } }, + "dispensing": { + "label": "Fan receitas médicas" + }, "display": { "label": "Presentación" }, @@ -1892,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Tipo" }, + "dog": { + "label": "Cans", + "options": { + "leashed": "Só con correa", + "no": "Non permitido", + "yes": "Permitido" + } + }, "drive_through": { "label": "Auto-servizo" }, @@ -1923,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Emerxencia" }, + "enforcement": { + "label": "Tipo" + }, "entrance": { "label": "Tipo" }, @@ -1942,29 +2376,32 @@ "fence_type": { "label": "Tipo" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Posición", - "options": { - "green": "Verde", - "lane": "Faixa ou carril", - "parking_lot": "Aparcadoiro", - "sidewalk": "Beirarrúa" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diámetro (mm, polgadas ou letras)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Presión (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipo", + "label": "Forma", "options": { "pillar": "Columna/En superficie", - "pond": "Estanque", + "pipe": "Tubaxe tapada", "underground": "Baixo terra", "wall": "Parede" } }, + "fireplace": { + "label": "Cheminea" + }, "fitness_station": { "label": "Tipo de equipamento" }, "fixme": { - "label": "Amáñame" + "label": "Arránxame" + }, + "flag/type": { + "label": "Tipo de bandeira" }, "ford": { "label": "Tipo", @@ -1973,6 +2410,12 @@ "frequency": { "label": "Frecuencia de operación" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Frecuencia da operación" + }, + "from": { + "label": "Dende" + }, "fuel": { "label": "Combustíbel" }, @@ -2039,11 +2482,21 @@ "historic/civilization": { "label": "Civilización histórica" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "Data afundimento" + }, + "historic/wreck/visible_at_high_tide": { + "label": "Visíbel en marea alta" + }, + "historic/wreck/visible_at_low_tide": { + "label": "Visíbel en marea baixa" + }, "hoops": { "label": "Canastras", "placeholder": "1, 2, 4..." }, "horse_dressage": { + "label": "Doma clásica", "options": { "equestrian": "Si", "undefined": "Non" @@ -2057,9 +2510,19 @@ } }, "horse_scale": { + "label": "Dificultade para montar a cabalo", + "options": { + "common": "Doado: sen problemas nin dificultades. (Predeterminado)", + "critical": "Límite: só transitábel para xinetes e cabalos experimentados. Obstáculos importantes. As pontes teñen que examinarse coidadosamente.", + "dangerous": "Perigoso: só axeitado para xinetes e cabalos moi experimentados e só cando vai bo tempo. Desmontar.", + "demanding": "Empregar con coidado: Vía irregular, pasaxes ocasionalmente difíciles.", + "difficult": "Difícil: Camiño estreito e exposto. Pode ter obstáculos para pasar e corredoiras estreitas.", + "impossible": "Imposíbel: camiño ou ponte non transitábel para cabalos. Moi estreito, soporte insuficiente, obstáculos coma chanzos. Perigo de morte." + }, "placeholder": "Difícil, perigoso..." }, "horse_stables": { + "label": "Cortello para montar a cabalo", "options": { "stables": "Si", "undefined": "Non" @@ -2096,6 +2559,9 @@ "intermittent": { "label": "Intermitente" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Intermitente" + }, "internet_access": { "label": "Acceso a internet", "options": { @@ -2112,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Nome da Rede)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Número de cruzamento" + }, "kerb": { "label": "Bordo" }, @@ -2181,7 +2650,7 @@ "label": "Nivel" }, "levels": { - "label": "Niveis", + "label": "Andares do edificio", "placeholder": "2, 4, 6..." }, "lit": { @@ -2194,7 +2663,8 @@ "label": "Localización", "options": { "indoor": "Interior", - "outdoor": "Exterior" + "outdoor": "Exterior", + "roof": "Teito" } }, "man_made": { @@ -2233,14 +2703,21 @@ "memorial": { "label": "Tipo" }, + "minspeed": { + "label": "Límite mínimo de velocidade", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, + "monitoring_multi": { + "label": "Supervisando" + }, "mtb/scale": { "label": "Dificultade en bicicleta de montaña", "options": { "0": "0: Grava sólida/terra compactada, sen obstáculos, curvas amplas", "1": "1: Algunha superficie solta, pequenos obstáculos, curvas amplas", - "2": "2: Moita superficie solta, grandes obstáculos, curvas cerradas fáciles", - "3": "3: Superficie escorregadiza, grandes obstáculos, curvas cerradas axustadas", - "4": "4: Superficie solta ou pedras, curvas cerradas perigosas", + "2": "2: Moita superficie solta, grandes obstáculos, curvas pechadas doadas", + "3": "3: Superficie escorregadiza, grandes obstáculos, curvas pechadas axustadas", + "4": "4: Superficie solta ou pedras, curvas pechadas perigosas", "5": "5: Dificultade máxima, campos de pedras, desprendementos de terra", "6": "6: Non practicábel agás polos mellores ciclistas de montaña" }, @@ -2263,7 +2740,7 @@ "0": "0: Incl. media <10%, grava/terra batida, sen obstáculos", "1": "1: Incl. media <15%, grava/terra batida, algúns pequenos obxectos", "2": "2: Incl. media <20%, superficie estábel, rochas de tamaño medio/raíces", - "3": "3: Incl. media <25%, superficie variábel, rochas de tamaño medio/ramas", + "3": "3: Incl. media <25%, superficie variábel, rochas de tamaño medio/pólas", "4": "4: Incl. media <30%, mal estado, grandes rochas/ramas", "5": "5: Moi escarpado, a bicicleta en xeral, debe ser empurrada ou transportada" }, @@ -2328,6 +2805,9 @@ "yes": "Si" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Un só sentido (Bicicletas)" + }, "oneway_yes": { "label": "Sentido único", "options": { @@ -2338,6 +2818,9 @@ "yes": "Si" } }, + "opening_date": { + "label": "Data esperada da apertura" + }, "opening_hours": { "label": "Horas" }, @@ -2366,6 +2849,9 @@ "underground": "Subterráneo" } }, + "passenger_information_display": { + "label": "Pantalla de información do pasaxeiro" + }, "payment_multi": { "label": "Tipos de pagamento" }, @@ -2379,6 +2865,52 @@ }, "piste/difficulty": { "label": "Dificultade", + "options": { + "advanced": "Avanzado", + "easy": "Doado", + "expert": "Experto", + "extreme": "Extremo", + "freeride": "Ceibe", + "intermediate": "Intermedio ", + "novice": "Novato" + }, + "placeholder": "Doado, Intermedio, Avanzado..." + }, + "piste/difficulty_downhill": { + "label": "Dificultade", + "options": { + "advanced": "Avanzado (diamante negro)", + "easy": "Doado (círculo verde)", + "expert": "Experto (duplo diamante negro)", + "extreme": "Extremo (equipo de escalada requirido)", + "freeride": "Ceibe (fuera da pista)", + "intermediate": "Intermedio (cadrado azul)", + "novice": "Principiante (instrucional)" + }, + "placeholder": "Doado, Intermedio, Avanzado..." + }, + "piste/difficulty_nordic": { + "label": "Dificultade", + "options": { + "advanced": "Avanzado: sección estreita, encostada ou xeada, xiro forte", + "easy": "Doado - Pendentes suaves, sección costenta curta", + "expert": "Experto - Terreo perigoso arredor", + "intermediate": "Intermedio - sección crebada", + "novice": "Novato - Chairo, sen esforzo" + }, + "placeholder": "Doado, Intermedio, Avanzado..." + }, + "piste/difficulty_skitour": { + "label": "Dificultade", + "options": { + "advanced": "Avanzado - S: 40-45° de pendente", + "easy": "Doado - WS: 30-35° de pendente", + "expert": "Experto - SS: 45–50° de pendente", + "extreme": "Extremo - EX: >55° de pendente", + "freeride": "Ceibe - AS: 50–55° de pendente", + "intermediate": "Intermedio - ZS: 35-40° de pendente", + "novice": "Novato - L: <30° de pendente" + }, "placeholder": "Doado, Intermedio, Avanzado..." }, "piste/grooming": { @@ -2392,14 +2924,40 @@ "skating": "Patinaxe" } }, + "piste/grooming_downhill": { + "label": "Pisapistas", + "options": { + "backcountry": "Backcountry - Sen pisapistas", + "classic": "Clásico", + "mogul": "Fochancas" + } + }, + "piste/grooming_hike": { + "label": "Pisapistas", + "options": { + "backcountry": "Backcountry - Raquetas de neve", + "classic": "Clásico - Sendeirismo de inverno" + } + }, + "piste/grooming_nordic": { + "label": "Pisapistas", + "options": { + "backcountry": "Backcountry - Sen pisapistas", + "classic": "Clásico", + "classic+skating": "Clásico e patinaxe", + "scooter": "Motocicleta/Motoneve", + "skating": "Patinaxe" + } + }, "piste/type": { "label": "Tipo", "options": { + "connection": "Conexión", "downhill": "Declive", "hike": "Marcha", "ice_skate": "Patinaxe Sobre Xeo", "nordic": "Nórdico", - "playground": "Patio de Recreo", + "playground": "Patio de lecer", "skitour": "Skitour", "sled": "Trineo", "sleigh": "Trineo", @@ -2416,6 +2974,9 @@ "label": "Potencia de saída", "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, + "playground/baby": { + "label": "Asento de meniño" + }, "playground/max_age": { "label": "Idade máxima" }, @@ -2440,15 +3001,38 @@ "railway": { "label": "Tipo" }, + "railway/position": { + "label": "Posición de fito", + "placeholder": "Distancia cara un decimal (123.4)" + }, + "railway/signal/direction": { + "label": "Dirección", + "options": { + "backward": "Cara atrás", + "both": "Ambos / Todos", + "forward": "Adiante" + } + }, "rating": { "label": "Potencia" }, "recycling_accepts": { "label": "Acepta" }, + "recycling_type": { + "label": "Tipo", + "options": { + "centre": "Centro", + "container": "Contedor" + }, + "placeholder": "Contedor, Centro" + }, "ref": { "label": "Código de referencia" }, + "ref/isil": { + "label": "Código ISIL" + }, "ref_aeroway_gate": { "label": "Número de porta" }, @@ -2515,15 +3099,99 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "Área de desaugue para caravanas" }, + "scuba_diving": { + "label": "Servizos" + }, + "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { + "label": "Forma" + }, + "seamark/beacon_lateral/category": { + "label": "Categoría", + "options": { + "danger_left": "Perigo á esquerda", + "danger_right": "Perigo á dereita", + "port": "Babor", + "starboard": "Estribor", + "waterway_left": "Canle fluvial á esquerda", + "waterway_right": "Canle fluvial á dereita" + } + }, "seamark/beacon_lateral/colour": { - "label": "Color" + "label": "Color", + "options": { + "green": "Verde", + "grey": "Gris", + "red": "Vermello" + } + }, + "seamark/beacon_lateral/shape": { + "label": "Forma" + }, + "seamark/beacon_lateral/system": { + "label": "Sistema", + "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", + "other": "Outro" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/category": { + "label": "Categoría", + "options": { + "channel_left": "Canle esquerda", + "channel_right": "Canle dereita", + "danger_left": "Perigo á esquerda", + "danger_right": "Perigo á dereita", + "port": "Babor", + "preferred_channel_port": "Canle preferida cara babor", + "preferred_channel_starboard": "Canle preferida cara estribor", + "starboard": "Estribor", + "waterway_left": "Canle fluvial esquerda", + "waterway_right": "Canle fluvial dereita" + } }, "seamark/buoy_lateral/colour": { - "label": "Color" + "label": "Color", + "options": { + "green": "Verde", + "green;red;green": "Verde-Vermello-Verde", + "green;white;green;white": "Verde-Branco-Verde-Branco", + "red": "Vermello", + "red;green;red": "Vermello-Verde-Vermello", + "red;white;red;white": "Vermello-Branco-Vermello-Branco", + "white": "Branco", + "yellow": "Amarelo" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/shape": { + "label": "Forma" + }, + "seamark/buoy_lateral/system": { + "label": "Sistema", + "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", + "other": "Outro" + } + }, + "seamark/mooring/category": { + "label": "Categoría" + }, + "seamark/type": { + "label": "Sinal náutica" + }, + "seamark/wreck/category": { + "label": "Categoría" }, "seasonal": { "label": "Estacional" }, + "seats": { + "label": "Asentos", + "placeholder": "2, 4, 6..." + }, "second_hand": { "label": "Segunda Man", "options": { @@ -2563,9 +3231,23 @@ "shop": { "label": "Tipo" }, + "siren/purpose": { + "label": "Propósito" + }, + "siren/type": { + "label": "Tipo", + "options": { + "electronic": "Elctrónica", + "other": "Outros", + "pneumatic": "Pneumática" + } + }, "site": { "label": "Tipo" }, + "site_type": { + "label": "Tipo de sitio" + }, "smoking": { "label": "Fumar", "options": { @@ -2679,9 +3361,21 @@ "surveillance/zone": { "label": "Zona de vixiancia" }, - "switch": { + "survey/date": { + "label": "Data da última revisión" + }, + "swimming_pool": { "label": "Tipo" }, + "switch": { + "label": "Tipo", + "options": { + "circuit_breaker": "Cortocircuíto", + "disconnector": "Desconector", + "earthing": "Toma de terra", + "mechanical": "Mecánico" + } + }, "tactile_paving": { "label": "Pavimento táctil" }, @@ -2694,6 +3388,9 @@ }, "placeholder": "Si, Non, Para Levar Só..." }, + "to": { + "label": "Até" + }, "toilets/disposal": { "label": "Eliminación", "options": { @@ -2712,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismo" - }, "tower/construction": { "label": "Construción", "placeholder": "Cable, Cabo, Malla, Agochado, ..." @@ -2739,6 +3433,17 @@ "traffic_calming": { "label": "Tipo" }, + "traffic_sign": { + "label": "Sinal do tráfico" + }, + "traffic_sign/direction": { + "label": "Dirección", + "options": { + "backward": "Cara atrás", + "both": "Ambas / Todas", + "forward": "Adiante" + } + }, "traffic_signals": { "label": "Tipo" }, @@ -2766,6 +3471,7 @@ "label": "Tipo", "options": { "auto": "Autotransformador", + "auxiliary": "Auxiliar", "converter": "Conversor", "distribution": "Distribución", "generator": "Xerador", @@ -2784,10 +3490,17 @@ "usage_rail": { "label": "Tipo de uso", "options": { + "branch": "Ramal", + "industrial": "Industrial", + "main": "Principal", "military": "Militar", + "test": "Proba", "tourism": "Turismo" } }, + "vending": { + "label": "Tipos de bens" + }, "visibility": { "label": "Visibilidade", "options": { @@ -2799,11 +3512,18 @@ "volcano/status": { "label": "Estado do volcán", "options": { - "active": "Activo" + "active": "Activo", + "dormant": "Latente", + "extinct": "Extinto" } }, "volcano/type": { - "label": "Tipo de volcán" + "label": "Tipo de volcán", + "options": { + "scoria": "Escoria", + "shield": "Escudo", + "stratovolcano": "Estratovolcán" + } }, "voltage": { "label": "Tensión" @@ -2817,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Tensión do terciario" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Voltaxe" + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -2826,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Punto de Auga" }, + "water_source": { + "label": "Fonte da auga" + }, + "water_volume": { + "label": "Volume de auga encorada (m³)" + }, "waterway": { "label": "Tipo" }, @@ -2839,9 +3568,15 @@ "wheelchair": { "label": "Acceso para cadeira de rodas" }, + "wholesale": { + "label": "Venda ó por maior" + }, "width": { "label": "Ancho (Metros)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipedia" }, @@ -2879,41 +3614,51 @@ "name": "Vía aérea" }, "aerialway/cable_car": { - "name": "Teleférico" + "name": "Teleférico", + "terms": "teleférico, telecabina, telecadeira" }, "aerialway/chair_lift": { "name": "Ascensor de Cadeiras", "terms": "telesilla" }, "aerialway/drag_lift": { - "name": "Ascensor de Arrastre" + "name": "Ascensor de Arrastre", + "terms": "elevador, remonta pendentes, telesquí, esquí, deslizador, snowboarder" }, "aerialway/gondola": { - "name": "Góndola" + "name": "Góndola", + "terms": "telecabina, telecadeira" }, "aerialway/goods": { - "name": "Camiño aéreo de mercadorías" + "name": "Camiño aéreo de mercadorías", + "terms": "produto, mercadoría, artigo, mercadería, carga, material, elevador, remonte" }, "aerialway/magic_carpet": { - "name": "Ascensor Magic Carpet" + "name": "Ascensor Magic Carpet", + "terms": "alfombra máxica, alfombra rodante, fita transportadora" }, "aerialway/mixed_lift": { - "name": "Elevador Mixto" + "name": "Elevador Mixto", + "terms": "telemix, mixto, híbrido, telecadeira, teleférico, chondola, telecombi" }, "aerialway/platter": { - "name": "Plataforma Elevadora" + "name": "Plataforma Elevadora", + "terms": "ascensor de prato, prato de elevación, tele esquí, telesquí" }, "aerialway/pylon": { - "name": "Pilón Vía Aérea" + "name": "Pilón Vía Aérea", + "terms": "piar, pilona, columna, poste, soporte" }, "aerialway/rope_tow": { - "name": "Ascensor de Corda de Remolque" + "name": "Ascensor de Corda de Remolque", + "terms": "ascensor de remolque de corda, cable de remolque, corda de remolque" }, "aerialway/station": { "name": "Estación de teleférico" }, "aerialway/t-bar": { - "name": "Elevador en T-bar" + "name": "Elevador en T-bar", + "terms": "andarivel de arrastre, telesquí, remonta pendientes, T-bar" }, "aeroway": { "name": "Vía de aviación" @@ -2923,26 +3668,32 @@ "terms": "aeroporto, avión, aeródromo, terminal" }, "aeroway/apron": { - "name": "Diantal" + "name": "Diantal", + "terms": "plataforma, vía de aparcamento" }, "aeroway/gate": { - "name": "Porta de embarque" + "name": "Porta de embarque", + "terms": "porta, embarque, saída, aeroporto" }, "aeroway/hangar": { - "name": "Hangar" + "name": "Hangar", + "terms": "hangar, pendello, aéreo, aeronáutico, aviación, aeronaves, militar, taller de arranxo, taller de mantemento" }, "aeroway/helipad": { "name": "Heliporto", "terms": "heliporto, helicóptero" }, "aeroway/runway": { - "name": "Pista de aeroporto" + "name": "Pista de aeroporto", + "terms": "pista, pista de aterraxe, pista de engalaxe" }, "aeroway/taxiway": { - "name": "Pista de rodaxe" + "name": "Pista de rodaxe", + "terms": "pista, pista de carreteo, carreteiro, pista de rodaxe, pista de taxeo, rúa de rodaxe" }, "aeroway/terminal": { - "name": "Terminal de aeroporto" + "name": "Terminal de aeroporto", + "terms": "terminal, pasaxeiros, aeroporto" }, "allotments/plot": { "name": "Parcela de horto urbano", @@ -3000,7 +3751,8 @@ "terms": "bici, bicicleta, reparación, inchar" }, "amenity/biergarten": { - "name": "Bar-terraza alemá" + "name": "Bar-terraza alemá", + "terms": "cervexa, bar, terraza, xardín, ó ar libre, ao aire libre, biergarten" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Aluguer de botes", @@ -3017,6 +3769,10 @@ "name": "Cafetaría", "terms": "cafetaría, café, bar, tetería, cafetería" }, + "amenity/car_pooling": { + "name": "Automóbil compartido", + "terms": "car pool, car pooling, transporte, automóbil, vehículo, auto, carro, coche, compartido" + }, "amenity/car_rental": { "name": "Aluguer de automóbiles", "terms": "aluguer, coche, automóbil, rent-a-car" @@ -3049,6 +3805,14 @@ "name": "Clínica", "terms": "clínica, médico, saúde, urxencias" }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Clínica de aborto", + "terms": "aborto, abotar, interrupción, embarazo, interrupción do embarazo, clínica de aborto, clínica de aborto" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Clínica de fertilidade", + "terms": "clínica de fertilidade, clínica de fertilidade, fertilidade, reprodución, esperma, ovulación, ovulación, clínica de reprodución" + }, "amenity/clock": { "name": "Reloxo", "terms": "reloxo, hora, tempo" @@ -3080,12 +3844,17 @@ "name": "Dentista", "terms": "dentista, odontólogo, ortodoncista, dentes, dental" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Centro de mergullo", + "terms": "Centro de mergullo, mergullo" + }, "amenity/doctors": { "name": "Doutor", "terms": "doutor, médico, clínica, saúde" }, "amenity/dojo": { - "name": "Dojo/academia de artes marciais" + "name": "Dojo/academia de artes marciais", + "terms": "dojo, academia, artes marciais, karate, judo, taekwondo, kendo, ninjutsu, kung fu" }, "amenity/drinking_water": { "name": "Fonte", @@ -3096,10 +3865,32 @@ "terms": "autoescola, escola de condución, carné de conducir" }, "amenity/embassy": { - "name": "Embaixada" + "name": "Embaixada", + "terms": "embaixada,consulado,consul" }, "amenity/fast_food": { - "name": "Comida rápida" + "name": "Comida rápida", + "terms": "comida rápida, comida ferralla, comida lixo, comida preparada, pratos preparados, comida na rúa, comida de paso, hamburguesa, hotdog, pancho, polos fritidos, tacos, patacas fritidas, pizza, choripán, sandwitch, bocadillos, salchipapas, burrito, sopaipillas, quesadilla, nachos, arepa" + }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "Comida rápida de hamburguesa", + "terms": "almorzo, cea, comedor, cea, xantar, grella, churrasco, comida, mesa, café, cafe" + }, + "amenity/fast_food/chicken": { + "name": "Comida rápida de polo", + "terms": "almorzo, cea, comedor, cea, xantar, grella, churrasco, comida, mesa, café, cafe" + }, + "amenity/fast_food/fish_and_chips": { + "name": "Comida rápida de peixe e patacas fritidas" + }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "Comida rápida de kebab" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "Comida rápida de pizza" + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "Comida rápida de sandwich" }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Estación de ferry" @@ -3126,7 +3917,7 @@ "name": "Contenedor de sal" }, "amenity/hospital": { - "name": "Hospital", + "name": "Zona hospitalaria", "terms": "hospital, clínica, urxencias, sanidade, saúde, médico" }, "amenity/hunting_stand": { @@ -3151,6 +3942,9 @@ "name": "Biblioteca", "terms": "biblioteca, libros, lectura" }, + "amenity/love_hotel": { + "name": "Hotel para parellas" + }, "amenity/marketplace": { "name": "Mercado", "terms": "mercado, mercadillo, plaza" @@ -3159,6 +3953,9 @@ "name": "Zona de mosteiro", "terms": "mosteiro, área de mosteiro, igrexa, capela" }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "Estación de transferencia de diñeiro" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Aparcadoiro de motos", "terms": "aparcadoiro, parking, motos, motocicletas, ciclomotores, aparcamento, estacionamento" @@ -3178,15 +3975,24 @@ "name": "Aparcadoiro de automóbiles", "terms": "aparcadoiro, parking, aparcamento, estacionamento" }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Garaxe de aparcadoiro multinivel" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Entrada/Saída a garaxe de aparcadoiro" }, "amenity/parking_space": { "name": "Praza de aparcadoiro" }, + "amenity/payment_centre": { + "name": "Centro de pagamento" + }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "Terminal de pagamento" + }, "amenity/pharmacy": { "name": "Farmacia", - "terms": "farmacia, medicamentos, farmacéutico, saúde" + "terms": "farmacia,botica, laboratorio, apoteca, herbolario, medicamentos, remedios" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Lugar de culto", @@ -3196,17 +4002,16 @@ "name": "Templo Budista" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Igrexa", - "terms": "igrexa, capela, parroquia, templo, ermida, santuario" + "name": "Igrexa cristiana" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templo Hindú" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga" + "name": "Sinagoga xudía" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mesquita" + "name": "Mesquita musulmá" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Santuario xintoísta" @@ -3233,7 +4038,7 @@ "terms": "oficina, correos, mensaxería, paquetería" }, "amenity/prison": { - "name": "Penitenciaria", + "name": "Zona penitenciaria", "terms": "penitenciaría, cárcere, prisión" }, "amenity/pub": { @@ -3268,6 +4073,60 @@ "name": "Restaurante", "terms": "restaurante, mesón, taberna, comedor, comida, comer, xantar, cear, menú" }, + "amenity/restaurant/american": { + "name": "Restaurante americano" + }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "Restaurante asiático" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "Restaurante chino" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "Restaurante francés" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "Restaurante alemán" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "Restaurante grego" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "Restaurante indio" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "Restaurante italiano" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "Restaurante xaponés" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "Restaurante mexicano" + }, + "amenity/restaurant/noodle": { + "name": "Restaurante de fideos" + }, + "amenity/restaurant/pizza": { + "name": "Restaurante de pizza" + }, + "amenity/restaurant/seafood": { + "name": "Restaurante de mariscos" + }, + "amenity/restaurant/steakhouse": { + "name": "Asador ou churrascos" + }, + "amenity/restaurant/sushi": { + "name": "Restaurante de sushi" + }, + "amenity/restaurant/thai": { + "name": "Restaurante tailandés" + }, + "amenity/restaurant/turkish": { + "name": "Restaurante turco" + }, + "amenity/restaurant/vietnamese": { + "name": "Restaurante vietnamita" + }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Eliminación de WC de caravanas" }, @@ -3282,6 +4141,22 @@ "name": "Abrigo", "terms": "abrigo, refuxio, cuberto, pavillón, gazebo" }, + "amenity/shelter/gazebo": { + "name": "Gazebo", + "terms": "gazebo,glorieta" + }, + "amenity/shelter/lean_to": { + "name": "Pendello", + "terms": "pendello" + }, + "amenity/shelter/picnic_shelter": { + "name": "Refuxio ou abeiro de Picnic", + "terms": "refuxio, pavillón, picnic, abeiro" + }, + "amenity/shelter/public_transport": { + "name": "Refuxio ou marquesiña de transporte público", + "terms": "refuxio, marquesiña, parada de autobús, parada de metro, espera, paraxe, agarde" + }, "amenity/shower": { "name": "Ducha", "terms": "duchas, baño, auga" @@ -3294,7 +4169,8 @@ "name": "Axuda Social" }, "amenity/social_facility/food_bank": { - "name": "Banco de Alimentos" + "name": "Banco de Alimentos", + "terms": "Banco de alimentos" }, "amenity/social_facility/group_home": { "name": "Grupo de Vellos Fogar" @@ -3321,6 +4197,9 @@ "amenity/theatre": { "name": "Teatro" }, + "amenity/theatre/type/amphi": { + "name": "Anfiteatro" + }, "amenity/toilets": { "name": "Aseos", "terms": "aseos, baños, WC" @@ -3330,9 +4209,12 @@ "terms": "casa do concello, concello, consistorio, municipio, municipal, cabido" }, "amenity/university": { - "name": "Campus universitario", + "name": "Zona universitaria", "terms": "campus, universidade" }, + "amenity/vehicle_inspection": { + "name": "Inspección de vehículo" + }, "amenity/vending_machine": { "name": "Máquina expendedora", "terms": "vending, expendedora" @@ -3350,12 +4232,24 @@ "amenity/vending_machine/drinks": { "name": "Expendedora de bebidas" }, + "amenity/vending_machine/electronics": { + "name": "Máquina expendedora de electrónica" + }, + "amenity/vending_machine/elongated_coin": { + "name": "Máquina expendedora de moedas planas" + }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Caca Can" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Máquina expendedora de hixiene feminina" + }, "amenity/vending_machine/food": { "name": "Expendedora de comida" }, + "amenity/vending_machine/fuel": { + "name": "Surtidor de combustíbel" + }, "amenity/vending_machine/ice_cream": { "name": "Expendedora de xeados" }, @@ -3535,6 +4429,9 @@ "name": "Edificio", "terms": "edificio, casa, inmóbel, vivenda, inmoble" }, + "building/apartments": { + "name": "Edificio de apartamentos" + }, "building/barn": { "name": "Celeiro/Hórreo", "terms": "celeiro, hórreo, cabazo, cabaceiro, cabaceira, piorno" @@ -3926,6 +4823,9 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Parada/plataforma de autobús" }, + "highway/construction": { + "name": "Estrada cortada" + }, "highway/corridor": { "name": "Corredor interior", "terms": "corredor, pasillo" @@ -3975,7 +4875,7 @@ "name": "Ceda o paso" }, "highway/living_street": { - "name": "Rúa residencial ou semipeonil" + "name": "Rúa semipeonil" }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Mini rotonda" @@ -4013,13 +4913,13 @@ "name": "Pista de carreiras (Motorsport)" }, "highway/residential": { - "name": "Rúa urbana" + "name": "Estrada ou rúa residencial" }, "highway/rest_area": { "name": "Área de descanso" }, "highway/road": { - "name": "Vía de categoría descoñecida" + "name": "Estrada de categoría descoñecida" }, "highway/secondary": { "name": "Estrada secundaria", @@ -4029,7 +4929,7 @@ "name": "Ligazón da estrada secundaria" }, "highway/service": { - "name": "Vía de servizo" + "name": "Estrada de servizo" }, "highway/service/alley": { "name": "Calexón" @@ -4142,8 +5042,7 @@ "name": "Acuicultura" }, "landuse/basin": { - "name": "Cunca", - "terms": "cunca, auga" + "name": "Cunca" }, "landuse/brownfield": { "name": "Solar anteriormente edificado" @@ -4171,9 +5070,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Granxa" }, - "landuse/forest": { - "name": "Forestal" - }, "landuse/garages": { "name": "Uso da terra: Garaxes" }, @@ -4244,6 +5140,9 @@ "landuse/plant_nursery": { "name": "Viveiro de plantas" }, + "landuse/pond": { + "name": "Estanque" + }, "landuse/quarry": { "name": "Canteira", "terms": "canteira, pedra, minaría, mina, pedra, rocha, minerais" @@ -4257,6 +5156,9 @@ "landuse/religious": { "name": "Zona relixiosa" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Encoro" + }, "landuse/residential": { "name": "Zona residencial" }, @@ -4395,10 +5297,6 @@ "name": "Complexo turístico", "terms": "resort, complexo turístico, vacacións" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Pista de atletismo", - "terms": "atletismo, correr, carreira" - }, "leisure/slipway": { "name": "Rampla" }, @@ -4488,7 +5386,7 @@ }, "man_made/pipeline": { "name": "Tubaxe", - "terms": "tubería, tubo, tubaxe, canalización, oleoduto" + "terms": "tubaxe, tubería, tubaría, tubo, canalización, oleoduto" }, "man_made/pumping_station": { "name": "Estación de bombeo", @@ -4628,6 +5526,9 @@ "natural/water": { "name": "Auga" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Canal" + }, "natural/water/lake": { "name": "Lagoa", "terms": "lago, lagoa, charca, auga" @@ -4640,6 +5541,12 @@ "name": "Encoro", "terms": "encoro, presa, embalse, estanque" }, + "natural/water/river": { + "name": "Río" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Regato" + }, "natural/wetland": { "name": "Pantano" }, @@ -4825,7 +5732,7 @@ "name": "Liña eléctrica de baixa tensión" }, "power/plant": { - "name": "Central eléctrica" + "name": "Zona de central eléctrica" }, "power/pole": { "name": "Poste eléctrico" @@ -4976,6 +5883,9 @@ "route/ferry": { "name": "Liña de ferri" }, + "seamark": { + "name": "Sinal náutica" + }, "shop": { "name": "Tenda" }, @@ -5081,7 +5991,7 @@ "name": "Tenda de larpeiradas" }, "shop/convenience": { - "name": "Tenda de barrio" + "name": "Tenda de ultramarinos" }, "shop/copyshop": { "name": "Copistaría" @@ -5129,6 +6039,9 @@ "shop/fashion": { "name": "Tenda de moda" }, + "shop/fishing": { + "name": "Tenda de pesca" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Peixaría" }, @@ -5179,6 +6092,9 @@ "shop/houseware": { "name": "Tenda de artículos do fogar" }, + "shop/hunting": { + "name": "Tenda de caza" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Tenda de decoración de interiores" }, @@ -5580,7 +6496,7 @@ "name": "Estaleiro" }, "waterway/canal": { - "name": "Canal" + "name": "Canle" }, "waterway/dam": { "name": "Presa" @@ -5626,6 +6542,24 @@ } }, "imagery": { + "AGIV": { + "attribution": { + "text": "Ortofoto Flanders máis recente © AGIV" + }, + "name": "Imaxes aéreas máis recentes do AGIV Flanders" + }, + "AGIV10cm": { + "attribution": { + "text": "Ortofoto Flanders © AGIV" + }, + "name": "Imaxes aéreas do AGIV Flandes 2013-2015 10cm" + }, + "AGIVFlandersGRB": { + "attribution": { + "text": "GRB Flanders © AGIV" + }, + "name": "AGIV Flanders GRB" + }, "Bing": { "description": "Imaxes satelitais e aéreas.", "name": "Imaxes aéreas do Bing" @@ -5726,6 +6660,57 @@ }, "name": "OSM Inspector: Etiquetado" }, + "SPW_ORTHO_LAST": { + "name": "Imaxes aéreas máis recentes do SPW(allonie)" + }, + "SPW_PICC": { + "name": "Imaxes numéricas PICC do SPW(allonie)" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "name": "Estradas do TIGER 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Amarelo = Datos do mapa de dominio público dende o US Census. Vermello = Datos non atopados no OpenStreetMap", + "name": "Estradas do TIGER 2017" + }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "Amarelo = Datos do mapa de dominio público do Censo dos Estados Unidos. Vermello = Datos non atopados no OpenStreetMap", + "name": "Estradas do TIGER 2018" + }, + "US_Forest_Service_roads_overlay": { + "description": "Estrada: marco verde = sen clasificar. marco marrón = pista. Superficie: grava = recheo marrón claro, asfalto = negro, pavimentado = gris, terra = branco, formigón = azul, herba/pasto = verde. Estacional = barras brancas", + "name": "Sobreposición de estradas forestais dos EE.UU." + }, + "UrbISOrtho2016": { + "attribution": { + "text": "Feito por medio do Brussels UrbIS®© - Distribución e Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2016" + }, + "UrbISOrtho2017": { + "attribution": { + "text": "Feito por medio do Brussels UrbIS®© - Distribución e Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2017" + }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "Feito a través do Bruselas UrbIS® © - Distribución e Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, + "UrbisAdmFR": { + "attribution": { + "text": "Feito por medio do Brussels UrbIS®© - Distribución e Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbisAdm FR" + }, + "UrbisAdmNL": { + "attribution": { + "text": "Feito por medio do Brussels UrbIS®© - Distribución e Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbisAdm NL" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© waymarkedtrails.org, contribuíntes do OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" @@ -5760,6 +6745,7 @@ "attribution": { "text": "basemap.at" }, + "description": "Mapa base de Austria, baseado nos datos gubernamentais.", "name": "basemap.at" }, "basemap.at-orthofoto": { @@ -5769,23 +6755,115 @@ "description": "Capa ortofoto fornecida polo basemap.at \"Sucesor\" de imaxes do geoimage.at.", "name": "Ortofoto basemap.at" }, + "eufar-balaton": { + "attribution": { + "text": "Ortofotos do EUFAR Balaton 2010" + }, + "description": "Imaxe xeo-etiquetada do 1940 do Instituto Limnolóxico Balaton.", + "name": "Ortofotos do EUFAR Balaton" + }, + "finds.jp_KBN_2500": { + "attribution": { + "text": "GSI KIBAN 2500" + }, + "description": "GSI Kiban 2500 a través do finds.jp. Bo para rastrexar, pero un pouco máis vello.", + "name": "Xapón GSI KIBAN 2500" + }, "gsi.go.jp": { "attribution": { "text": "Xapón GSI" - } + }, + "description": "Imaxes ortográficas do Xapón GSI. Polo xeral, mellor que o bing, pero un pouco máis vello.", + "name": "Imaxes ortográficas do Xapón GSI" + }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "Xapón GSI" + }, + "name": "Imaxes aéreas do Xapón GSI" + }, + "gsi.go.jp_std_map": { + "attribution": { + "text": "Xapón GSI" + }, + "description": "Xapón GSI Mapa Estándar. Amplamente cuberto.", + "name": "Mapa estándar do Xapón GSI" + }, + "helsingborg-orto": { + "attribution": { + "text": "© Municipio de Helsingborg" + }, + "description": "Ortofotos do municipio de Helsingborg 2016, dominio público.", + "name": "Ortofoto de Helsingborg" + }, + "kalmar-orto-2014": { + "attribution": { + "text": "© Municipio de Kalmar" + }, + "description": "Ortofotos da costa norte do municipio de Kalmar 2014.", + "name": "Ortofoto do norte de Kalmar 2014" + }, + "kalmar-orto-2016": { + "attribution": { + "text": "© Municipio de Kalmar" + }, + "description": "Ortofotos da costa sur do municipio de Kalmar 2016.", + "name": "Ortofoto do sur de Kalmar 2016" + }, + "kalmar-orto-2018": { + "attribution": { + "text": "© Municipio de Kalmar" + }, + "description": "Ortofotos de áreas urbás do municipio de Kalmar 2018.", + "name": "Ortofotos Urbás Kalmar 2018" + }, + "kelkkareitit": { + "attribution": { + "text": "© Kelkkareitit.fi" + }, + "description": "Kelkkareitit.fi camiños de motonieve do OSM (cobertura nórdica)", + "name": "Capa de transparencia motoneve nórdica" + }, + "lantmateriet-orto1960": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "Mosaico de ortofotos suecas do período 1955-1965. Pódense obter imaxes máis antigas e máis novas.", + "name": "Ortofotos históricas Lantmäteriet 1960" + }, + "lantmateriet-orto1975": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "Mosaico de ortofotos suecas do período 1970-1980. Baixo construción.", + "name": "Lantmäteriet Ortofoto Histórica 1975" + }, + "lantmateriet-topowebb": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "Mapa topografico de Suecia 1:50 000", + "name": "Mapa topográfico do Lantmäteriet" + }, + "linkoping-orto": { + "attribution": { + "text": "© Municipio do Linköping" + }, + "description": "Ortofotos do municipio de Linköping 2010, datos abertos", + "name": "Ortofotos de Linköping" }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { "text": "Termos e comentarios" }, "description": "Amosa os elementos importantes para axudarche a orientarte.", - "name": "Superposición de Localizador" + "name": "Sobreposición do localizador" }, "openpt_map": { "attribution": { "text": "© contribuíntes do OpenStreetMap, CC-BY-SA" }, - "name": "OpenPT Mapa (superposición)" + "name": "Mapa OpenPT (sobreposición)" }, "osm-gps": { "attribution": { @@ -5806,6 +6884,13 @@ }, "name": "OpenStreetMap (Estilo Alemá)" }, + "osmse-ekonomiska": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet" + }, + "description": "Escaneo de \"mapas económicos\" ca. 1950-1980", + "name": "Mapa económico de Lantmäteriet 1950-1980" + }, "qa_no_address": { "attribution": { "text": "Simon Poole, Datos ©contribuíntes do OpenStreetMap" @@ -5818,12 +6903,26 @@ }, "name": "skobbler" }, + "skoterleder": { + "attribution": { + "text": "© Skoterleder.org" + }, + "description": "Camiños de motoneve", + "name": "Mapa de motoneve Suecia" + }, "stamen-terrain-background": { "attribution": { "text": "Teselas do mapa por Stamen Design, baixo CC BY 3.0. Datos por OpenStreetMap, baixo ODbL" }, "name": "Terreo Stamen" }, + "stockholm-orto": { + "attribution": { + "text": "© Municipio de Estocolmo, CC0" + }, + "description": "Ortofotos do municipio de Estocolmo 2015, licenza CC0.", + "name": "Ortofoto de Estocolmo" + }, "tf-cycle": { "attribution": { "text": "Mapas © Thunderforest, Datos © contribuíntes do OpenStreetMap" @@ -5835,23 +6934,98 @@ "text": "Mapas © Thunderforest, Datos © contribuíntes do OpenStreetMap" }, "name": "Landscape de Thunderforest" + }, + "trafikverket-baninfo": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Rede de trens de Suecia, incluíndo apeadoiros", + "name": "Rede de trens de Trafikverket" + }, + "trafikverket-baninfo-option": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Rede de trens de Suecia, con varias opcións de capas sobre o mapa", + "name": "Opcións do Trafikverket Railway Network" + }, + "trafikverket-vagnat": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Rede de estradas suecas NVDB", + "name": "Rede de estradas Trafikverket" + }, + "trafikverket-vagnat-extra": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Detalles adicionais da NVDB sueca: referencia de autoestrada, redutores de tráfico, área de descanso, paraxe de autobús, ponte, túnel, cámara de velocidade", + "name": "Trafikverket Road Network extra" + }, + "trafikverket-vagnat-navn": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Nomes de rúas suecas NVDB", + "name": "Nomes de rúas de Trafikverket" + }, + "trafikverket-vagnat-option": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Rede de estradas suecas NVDB con varias opcións de capas de mapas", + "name": "Opcións da rede de estradas de Trafikverket" } }, "community": { + "bw-facebook": { + "name": "Cartografado de Botswana no Facebook", + "description": "Páxina do OpenStreetMap en Botswana" + }, + "bw-twitter": { + "name": "Cartografado de Botswana no Twitter", + "description": "Twitter do OpenStreetMap en Botswana" + }, + "cape-coast-youthmappers": { + "name": "Universidade de Cape Coast YouthMappers", + "description": "Séguenos no Twitter: {url}", + "extendedDescription": "Este é o identificador oficial do capítulo de Xoves Cartógrafos da Universidade de Cape Coast, Ghana. Encantannos os mapas, os datos abertos e axudar ás persoas vulnerábeis." + }, "osm-gh-facebook": { "name": "OpenStreetMap Ghana no Facebook", - "description": "Grupo do Facebook pra a xente interesada de xeito activo no OpenStreetMap." + "description": "Grupo do Facebook pra a xente interesada de xeito activo no OpenStreetMap.", + "extendedDescription": "Cartógrafos na comunidade de Ghana, promocionando os proxectos do OpenStreetMap e Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) en Ghana. Únete a nós." }, "osm-gh-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Ghana no Twitter", "description": "Séguenos no Twitter: {url}" }, + "talk-gh": { + "name": "Listaxe de correo Talk-gh", + "description": "Talk-gh é a listaxe de correo oficial da comunidade do OSM de Ghana." + }, "osm-mg-facebook": { - "name": "Grupo de Facebook do OpenStreetMap na illa de Madagascar" + "name": "Grupo de Facebook do OpenStreetMap na illa de Madagascar", + "description": "Grupo do Facebook de Malgache para xente interesada no OpenStreetMap" + }, + "talk-mg": { + "name": "Listaxe de correo Talk-mg", + "description": "Lugar para contribuíntes, comunidades e usuarios do OpenStreetMap en Madagascar para compartir e debater." + }, + "OSM-BGD-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Bangladesh", + "description": "Mellore o OpenStreetMap en Bangladesh", + "extendedDescription": "Cartografando en Bangladesh? Ten algunha pregunta, desexa conectarse ca comunidade aquí? Únase a nós en {url}. Todos son benvidos!" }, "OSM-India-facebook": { + "name": "OpenStreetMap India - Cartografado participativo do bairro", + "description": "Mellore o OpenStreetMap na India", + "extendedDescription": "Cartografando na India? Ten preguntas, desexa conectarse ca comunidade aquí? Únase a nós en {url}. Todos son benvidos!", "events": { "sotmasia2018": { - "name": "Estado do Mapa, Asia 2018" + "name": "Estado do Mapa, Asia 2018", + "description": "Únase ó acontecemento rexional do OpenStreetMap 2018 no State of the Map Asia na India" } } }, @@ -5885,12 +7059,21 @@ }, "OSM-ES-telegram": { "name": "@OSMes no Telegram", - "description": "Parola de Telegram do OpenStreetMap España" + "description": "Grupo de Telegram do OpenStreetMap España" }, "se-facebook": { "name": "Facebook do OpenStreetMap Suecia", "description": "OpenStreetMap Suecia no Facebook" }, + "GeoPhilly": { + "name": "GeoPhilly" + }, + "MapMinnesota": { + "name": "MapMinnesota" + }, + "OSM-NYC": { + "name": "OpenStreetMap Nova York" + }, "OSM-SoCal": { "extendedDescription": "O OpenStreetMap (OSM) Southern California é para todos aquilos interesados ​​en cartografar para traballar xuntos co OpenStreetMap. O OpenStreetMap, a Wikipedia de mapas, é un mapa de código aberto e de balde creado por máis de 1.000.000 de voluntarios en todo o mundo. Todos son benvidos. Se non coñece o OpenStreetMap, ensinarémoslle. Se ten unha idea para un proxecto de cartografado ou incluso unha andaina ou roteiro que o grupo poida facer, xenial!" }, @@ -5934,6 +7117,10 @@ "name": "Axuda de OpenStreetMap", "description": "Fai unha pregunta e obtén respostas no sitio de cuestións e respostas xestionado pola comunidade do OSM." }, + "OSM-IRC": { + "name": "IRC do OpenStreetMap", + "description": "Únete a #osm en irc.oftc.net (porto 6667)" + }, "OSM-Reddit": { "name": "OpenStreetMap no Reddit", "description": "/r/openstreetmap/ é un bo sitio para aprender máis sobre OpenStreetMap. Pregúntanos calquera cousa!" diff --git a/dist/locales/he.json b/dist/locales/he.json index dafc9e879..56e69a442 100644 --- a/dist/locales/he.json +++ b/dist/locales/he.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "מידע", "remove": "הסרה", "undo": "ביטול", - "zoom_to": "התקרבות" + "zoom_to": "התקרבות", + "copy": "עותק", + "open_wikidata": "פתח בwikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -153,6 +155,22 @@ "annotation": "חבר הוסר מהיחס." }, "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "מחובר לנקודה.", + "to_vertex": "חיבור דרך לאחר", + "to_line": "חיבור לקו", + "to_area": "חיבור לשטח", + "to_adjacent_vertex": "חיבור נקודות לדרך", + "to_sibling_vertex": "דרך מחובר לעצמו" + }, + "from_point": { + "to_point": "חיבור קו לאחר", + "to_vertex": "חיבור נקודה לנקודה על דרך", + "to_line": "חיבור נקודה לקו", + "to_area": "חבור קו לשטח" + } + }, "relation": "לא ניתן לחבר תכונות אלה כיוון שיש להן תפקידים סותרים ביחס.", "restriction": "לא ניתן לחבר תכונות אלה כיוון שזה עשוי להרוס יחס מסוג „{relation}”." }, @@ -357,6 +375,7 @@ "browser_notice": "עורך זה נתמך ב־Firefox,‏ Chrome,‏ Safari,‏ Opera ו־Internet Explorer 11 ומעלה. נא לשדרג את הדפדפן שלך או להשתמש ב־Potlatch 2 כדי לערוך את המפה.", "translate": { "translate": "תרגום", + "localized_translation_label": "שם רב־לשוני", "localized_translation_language": "בחירת שפה", "localized_translation_name": "שם" }, @@ -366,6 +385,10 @@ "loading_auth": "מתבצעת התחברות ל־OpenStreetMap…", "report_a_bug": "דיווח על תקלה", "help_translate": "עזרה בתרגום", + "sidebar": { + "key": " ", + "tooltip": "פתיחה/סגירה של חלונית צד." + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} תכונות נסתרות", "hidden_details": "התכונות האלו מוסתרות כרגע: {details}" @@ -385,6 +408,7 @@ "cancel": "ביטול", "changes": "{count} שינויים", "download_changes": "הורדת קובץ osmChange", + "errors": "שגיאות", "warnings": "אזהרות", "modified": "השתנה", "deleted": "נמחק", @@ -473,20 +497,32 @@ "locating": "בטעינה, נא להמתין…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "ק", + "title": "התקרבות לזה", + "tooltip_feature": "יש למרכז ולהתקרב למפה כדי להתמקד על התכונה הזו.", + "tooltip_note": "יש למרכז ולהתקרב למפה כדי להתמקד על הפתק הזה.", + "tooltip_data": "יש למרכז ולהתקרב למפה כדי להתמקד על הנתונים האלה.", + "tooltip_issue": "יש למרכז ולהתקרב למפה כדי להתמקד על התקלה הזו." + }, "no_documentation_combination": "אין תיעוד זמין לצירוף תגיות זה", "no_documentation_key": "אין תיעוד זמין למפתח זה", - "documentation_redirect": "תיעוד זה הופנה לעמוד חדש", "show_more": "הצגת עוד", "view_on_osm": "הצגה ב־openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "הצגה ב־keepright.at", "all_fields": "כל השדות", "all_tags": "כל התגיות", "all_members": "כל החברים", "all_relations": "כל היחסים", "new_relation": "יחס חדש…", + "choose_relation": "בחר יחס-על", "role": "תפקיד", "choose": "בחירת סוג תכונה", "results": "{n} תוצאות לחיפוש {search}", "reference": "הצגה בוויקי של OpenStreetMap", + "edit_reference": "עריכה או תרגום התיאור", + "wiki_reference": "הצגת התיעוד", + "wiki_en_reference": "הצגת התיעוד באנגלית", "back_tooltip": "שינוי תכונה", "remove": "הסרה", "search": "חיפוש", @@ -513,7 +549,10 @@ "way": "דרך", "relation": "יחס", "location": "מיקום", - "add_fields": "הוספת שדה:" + "add_fields": "הוספת שדה:", + "lock": { + "suggestion": "ה \"{label}\" הוא ערך נעול כי יש תג Wikidata. אתה יכול למחוק או לערוך את התג ב\"All tags\" " + } }, "background": { "title": "רקע", @@ -554,6 +593,10 @@ "tooltip": "נתוני הערה מ־OpenStreetMap", "title": "הערות OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "התגלו תקלות מפה אוטומטית דרך keepright.at", + "title": "תקלות KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "ניתן לגרור ולהשליך קובץ נתונים לעמוד או ללחוץ על הכפתור כדי להגדיר", "title": "נתוני מפה בהתאמה אישית", @@ -734,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "דרך ראשית מנותקת", "disconnected_highway_tooltip": "דרכים אמורות להיות מחוברות לדרכים אחרות או לכניסות לבניינים.", + "generic_name": "שם גנרי אפשרי", + "generic_name_tooltip": "נראה כי לתכונה זו יש שם גנרי „{name}”. נא להשתמש בשדה השם כדי לתעד את השם הרשמי של התכונה.", "old_multipolygon": "תגיות מסוג רב־מצולע בדרך החיצונית", "old_multipolygon_tooltip": "השימוש בסגנון רב־מצולע זה הופסק. נא להקצות את התג לרב־מצולע ההורה במקום לדרך החיצונית.", "untagged_point": "נקודה ללא תיוג", @@ -754,6 +799,85 @@ }, "cannot_zoom": "לא ניתן להתקרב יותר במצב הנוכחי.", "full_screen": "החלפת מצב מסך מלא", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "שגיאת KeepRight", + "detail_title": "שגיאה", + "detail_description": "תיאור", + "comment": "תגובה", + "comment_placeholder": "נא להקליד תגובה לשיתוף עם משתמשים אחרים.", + "close": "סגירה (השגיאה תוקנה)", + "ignore": "התעלמות (לא שגיאה)", + "save_comment": "שמירת תגובה", + "close_comment": "סגירה והוספת תגובה", + "ignore_comment": "התעלמות והוספת תגובה", + "error_parts": { + "highway": "כביש בין־עירוני", + "railway": "מסילת רכבת", + "waterway": "נתיב מים", + "riverbank": "גדות נהר", + "place_of_worship": "בית תפילה", + "pub": "פאב", + "restaurant": "מסעדה", + "school": "בית ספר", + "university": "אוניברסיטה", + "hospital": "בית חולים", + "library": "ספרייה", + "theatre": "תיאטרון", + "courthouse": "בית משפט", + "bank": "בנק", + "cinema": "קולנוע", + "pharmacy": "בית מרקחת", + "cafe": "בית קפה", + "fast_food": "מזון מהיר", + "fuel": "דלק", + "left_hand": "מצד שמאל", + "right_hand": "מצד ימין" + }, + "errorTypes": { + "130": { + "title": "דרך מנותקת", + "description": "{var1} אינה מחוברת לשאר המפה." + }, + "180": { + "title": "יחס ללא סוג", + "description": "ל־{var1} חסרה תגית „סוג” (type)." + }, + "190": { + "title": "מפגש ללא צומת" + }, + "312": { + "title": "כיוון הכיכר שגוי", + "description": "אם {var1} היא מדינה עם תנועה לכיוון {var2} אז הכיוון שלה הוא הפוך." + }, + "313": { + "title": "חיבור הכיכר תלוש מעט", + "description": "ל־{var1} יש רק {var2} דרכים אחרות מחוברות. לכיכרות יש בדרך כלל 3 או יותר." + }, + "401": { + "title": "חסרה הגבלת פנייה", + "description": "הדרכים {var1} ו{var2} מצטרפות בזווית חדה מאוד בנקודה הזו ואין תגית חד־כיווניות או הגבלת פנייה שמונעת פנייה ביניהן." + }, + "402": { + "title": "זווית בלתי אפשרית", + "description": "{var1} מתכופף בזווית חדה מאוד בנקודה הזו." + }, + "410": { + "title": "תקלה באתר", + "description": "יש תקלה בלתי מוסברת עם אתר או כתובת ליצירת קשר." + }, + "411": { + "description": "ל־{var1} יש כתובת שתוקפה פג: {var2} החזירה את קוד מצב HTTP הבא: {var3}." + }, + "412": { + "description": "ל־{var1} יש כתובת שתוקפה פג: {var2} הכילה טקסט חשוד „{var3}”." + }, + "413": { + "description": "ל־{var1} יש כתובת שתוקפה פג: {var2} לא הכילה את מילות המפתח „{var3}’." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "תמונות של Streetside מבית Microsoft", "title": "שכבת תמונות (Bing Streetside)", @@ -981,6 +1105,10 @@ "tracing": "מסלול ה־GPS לא נשלח אל OpenStreetMap - הדרך הטובה ביותר להשתמש בו היא לצייר על המפה, תוך שימוש במסלול כהנחיה להוספת תכונות חדשות.", "upload": "באפשרותך [להעלות את נתוני ה־GPS שלך ל־OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) לטובת משתמשים אחרים." }, + "qa": { + "title": "אבטחת איכות", + "tools_h": "כלים" + }, "field": { "restrictions": { "title": "עזרה בהגבלת פניות", @@ -1318,6 +1446,7 @@ "background_switch": "חזרה לרקע האחרון", "map_data": "הצגת אפשרויות נתוני מפה", "fullscreen": "כניסה למצב מסך מלא", + "sidebar": "פתיחה/סגירה של חלונית צד", "wireframe": "החלפת מצב גבול דקיק", "minimap": "החלפת תצוגת מפה מוקטנת" }, @@ -1412,6 +1541,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "מזהה", + "label": "תווית", + "description": "תיאור" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1615,12 +1749,18 @@ "atm": { "label": "כספומט" }, + "attraction": { + "label": "סוג" + }, "backrest": { "label": "משענת" }, "barrier": { "label": "סוג" }, + "basin": { + "label": "סוג" + }, "bath/open_air": { "label": "באוויר הפתוח" }, @@ -1636,7 +1776,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "סוג החנות" + "label": "התמחות יופי" }, "bench": { "label": "ספסל" @@ -1684,6 +1824,9 @@ "building": { "label": "בניין" }, + "building/material": { + "label": "חומר" + }, "building_area": { "label": "בניין" }, @@ -1719,6 +1862,9 @@ "castle_type": { "label": "סוג" }, + "check_date": { + "label": "תאריך הבדיקה האחרונה" + }, "clothes": { "label": "ביגוד" }, @@ -1759,6 +1905,10 @@ "country": { "label": "מדינה" }, + "couplings": { + "label": "מחברים", + "placeholder": "1, 2, 3…" + }, "covered": { "label": "מכוסה" }, @@ -1851,6 +2001,15 @@ "design": { "label": "עיצוב" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "מספרי כבישי יעד" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "סימוני יעד" + }, + "destination_oneway": { + "label": "יעדים" + }, "devices": { "label": "התקנים", "placeholder": "1, 2, 3…" @@ -1858,6 +2017,9 @@ "diaper": { "label": "יש החלפת חיתולים" }, + "diet_multi": { + "label": "סוגי תזונה" + }, "direction": { "label": "כיוון (מעלות עם כיוון השעון)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1910,6 +2072,14 @@ "dock": { "label": "סוג" }, + "dog": { + "label": "כלבים", + "options": { + "leashed": "עם רצועה בלבד", + "no": "אסור", + "yes": "מותר" + } + }, "drive_through": { "label": "הזמנה-דרך-אשנב" }, @@ -1941,6 +2111,9 @@ "emergency": { "label": "חירום" }, + "enforcement": { + "label": "סוג" + }, "entrance": { "label": "סוג" }, @@ -1960,20 +2133,17 @@ "fence_type": { "label": "סוג" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "מיקום", - "options": { - "green": "ירוק", - "lane": "נתיב", - "parking_lot": "מגרש חנייה", - "sidewalk": "מדרכה" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "קוטר (מ״מ, אינ׳ או אותיות)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "לחץ (בר)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "סוג", + "label": "צורה", "options": { "pillar": "עמוד/מעל האדמה", - "pond": "בריכת דגים/נוי", + "pipe": "צינור אטום", "underground": "תת־קרקעי", "wall": "קיר" } @@ -1997,6 +2167,9 @@ "frequency": { "label": "תדירות הפעלה" }, + "frequency_electrified": { + "label": "תדירות הפעלה" + }, "fuel": { "label": "דלק" }, @@ -2140,6 +2313,9 @@ "intermittent": { "label": "תקופתי" }, + "intermittent_yes": { + "label": "לסירוגין" + }, "internet_access": { "label": "גישה לאינטרנט", "options": { @@ -2156,6 +2332,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (שם הרשת)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "מספר צומת" + }, "kerb": { "label": "שפת מדרכה" }, @@ -2225,7 +2404,7 @@ "label": "רמה" }, "levels": { - "label": "רמות", + "label": "קומות", "placeholder": "2, 4, 6" }, "lit": { @@ -2278,6 +2457,10 @@ "memorial": { "label": "סוג" }, + "minspeed": { + "label": "מגבלת מהירות מזערית", + "placeholder": "20, 30, 40…" + }, "monitoring_multi": { "label": "פיקוח" }, @@ -2376,6 +2559,9 @@ "yes": "כן" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "חד־סטרי (אופניים)" + }, "oneway_yes": { "label": "חד־סטרי", "options": { @@ -2386,6 +2572,9 @@ "yes": "כן" } }, + "opening_date": { + "label": "מועד הפתיחה הצפוי" + }, "opening_hours": { "label": "שעות" }, @@ -2664,6 +2853,9 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "תחנת סילוק" }, + "scuba_diving": { + "label": "שירותים" + }, "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { "label": "צורה" }, @@ -2923,6 +3115,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "אזור מעקב" }, + "survey/date": { + "label": "תאריך התשאול האחרון" + }, "swimming_pool": { "label": "סוג" }, @@ -2965,9 +3160,6 @@ "tourism": { "label": "סוג" }, - "tourism_attraction": { - "label": "תיירות" - }, "tower/construction": { "label": "בנייה", "placeholder": "כבלי עזר, סריג, חיפוי, …" @@ -3096,6 +3288,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "מתח גיבוי" }, + "voltage_electrified": { + "label": "מתח" + }, "wall": { "label": "סוג" }, @@ -3105,6 +3300,12 @@ "water_point": { "label": "נקודת מים" }, + "water_source": { + "label": "מקור מים" + }, + "water_volume": { + "label": "נפח מצבור מים (מ״ק)" + }, "waterway": { "label": "סוג" }, @@ -3124,6 +3325,9 @@ "width": { "label": "רוחב (מטרים)" }, + "wikidata": { + "label": "ויקינתונים" + }, "wikipedia": { "label": "ויקיפדיה" }, @@ -3391,6 +3595,10 @@ "name": "מרפאת שיניים", "terms": "רופא שיניים, רופאת שיניים" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "מרכז צלילה", + "terms": "צלילה,צוללנים,מועדון צלילה" + }, "amenity/doctors": { "name": "רופא", "terms": "רופאה" @@ -3415,6 +3623,28 @@ "name": "מזון מהיר", "terms": "פאסט פוד" }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "מזון מהיר המבורגר" + }, + "amenity/fast_food/chicken": { + "name": "מזון מהיר עוף" + }, + "amenity/fast_food/fish_and_chips": { + "name": "מזון מהיר פיש אנד צ׳יפס", + "terms": "אוכל בריטי,אוכל אנגלי,מטוגן,מטוגנים,דגים,טוגנים,צ׳יפס,תפוח אדמה,תפוד,תפו״ד,תפו\"ד" + }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "מזון מהיר קבב", + "terms": "שווארמה,קבב,שיפודים,על האש,מנגל,בשרים" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "מזון מהיר פיצה", + "terms": "פיצה,איטלקי,גבינה,עגבניות,קראסט,חתיכה" + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "מזון מהיר סנדוויץ׳", + "terms": "כריך,סנדוויץ׳,סנדוויץ'" + }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "מסוף מעבורת" }, @@ -3482,6 +3712,9 @@ "name": "מתחם מנזר", "terms": "גני מנזר,שטחי מנזר" }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "תחנת העברת כספים" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "חניית אופנועים", "terms": "חניית אופנועים" @@ -3513,9 +3746,14 @@ "name": "אזור חניה", "terms": "אזור חניה" }, + "amenity/payment_centre": { + "name": "מרכז תשלום" + }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "מסוף תשלום" + }, "amenity/pharmacy": { - "name": "בית מרקחת", - "terms": "סופר פארם, פארמה, ניופארם" + "name": "דלפק בית מרקחת" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "בית תפילה", @@ -3526,20 +3764,19 @@ "terms": "מקדש בודהיסטי" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "כנסייה", - "terms": "כנסייה" + "name": "כנסייה נוצרית" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "מקדש הינדו", "terms": "מקדש הינדואיסטי" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "בית כנסת", - "terms": "בית כנסת" + "name": "בית כנסת יהודי", + "terms": "בית כנסת,מדרש,ארון קודש,יהדות" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "מסגד", - "terms": "מסגד" + "name": "מסגד מוסלמי", + "terms": "מואזין" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "מקדש שינטו", @@ -3607,6 +3844,62 @@ "name": "מסעדה", "terms": "מסעדה" }, + "amenity/restaurant/american": { + "name": "מסעדה אמריקאית", + "terms": "דיינר,גריל,פנקייק" + }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "מסעדה אסייתית", + "terms": "מסעדה אסיאתית,מסעדה אסיתית,מסעדה סינית,מסעדה יפנית,סושי,פאד תאי,מוקפץ" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "מסעדה סינית" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "מסעדה צרפתית" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "מסעדה גרמנית" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "מסעדה יוונית" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "מסעדה הודית" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "מסעדה איטלקית" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "מסעדה יפנית" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "מסעדה מקסיקנית" + }, + "amenity/restaurant/noodle": { + "name": "מסעדת אטריות" + }, + "amenity/restaurant/pizza": { + "name": "מסעדת פיצה" + }, + "amenity/restaurant/seafood": { + "name": "מסעדת פרות ים" + }, + "amenity/restaurant/steakhouse": { + "name": "בית סטייק" + }, + "amenity/restaurant/sushi": { + "name": "מסעדת סושי" + }, + "amenity/restaurant/thai": { + "name": "מסעדה תאילנדית" + }, + "amenity/restaurant/turkish": { + "name": "מסעדת טורקית" + }, + "amenity/restaurant/vietnamese": { + "name": "מסעדה וייטנאמית" + }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "תחנת סילוק שפכים מקרוונים", "terms": "תחנת סילוק לקרוונים" @@ -3701,6 +3994,9 @@ "name": "מתחם אוניברסיטה", "terms": "שטחי אוניברסיטה,מרחב אוניברסיטה,אזור אוניברסיטה" }, + "amenity/vehicle_inspection": { + "name": "בדיקת כלי רכב" + }, "amenity/vending_machine": { "name": "מכונת ממכר", "terms": "אוטומט מכירות" @@ -3816,6 +4112,9 @@ "name": "משטח כביש", "terms": "משטח כביש" }, + "attraction": { + "name": "אטרקציה" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "מתקן שעשועים", "terms": "מתקן שעשועים" @@ -3864,6 +4163,9 @@ "name": "רכבת הרים", "terms": "רכבת הרים" }, + "attraction/summer_toboggan": { + "name": "מגלשת הרים" + }, "attraction/train": { "name": "רכבת תיירים", "terms": "רכבת תיירים" @@ -3911,10 +4213,16 @@ "name": "גדר", "terms": "גדר" }, + "barrier/fence/railing": { + "name": "מעקה" + }, "barrier/gate": { "name": "שער", "terms": "שער" }, + "barrier/guard_rail": { + "name": "מעקה בטיחות" + }, "barrier/hedge": { "name": "גדר חיה", "terms": "גדר חיה" @@ -3923,6 +4231,9 @@ "name": "שפת מדרכה", "terms": "שפת המדרכה,אבני השפה,מדרכה,אבני שפה" }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "אבן שפה משופעת" + }, "barrier/kerb/lowered": { "name": "שפת מדרכה מונמכת", "terms": "שפת המדרכה,אבני שפה מונמכות,מדרכה מונמכת,אבני שפה מונמכות" @@ -3967,6 +4278,9 @@ "name": "בניין", "terms": "בניין" }, + "building/apartments": { + "name": "בניין דירות" + }, "building/barn": { "name": "אסם", "terms": "אסם" @@ -4167,6 +4481,9 @@ "name": "מועדון", "terms": "מועדון" }, + "club/sport": { + "name": "מועדון ספורט" + }, "craft": { "name": "מלאכה", "terms": "מלאכת יד" @@ -4550,6 +4867,9 @@ "highway/bus_stop": { "name": "תחנת אוטובוס / רציף" }, + "highway/construction": { + "name": "כביש סגור" + }, "highway/corridor": { "name": "מסדרון", "terms": "מסדרון" @@ -4847,8 +5167,7 @@ "terms": "דיג,דגה,דייגים" }, "landuse/basin": { - "name": "מאגר", - "terms": "מקווה" + "name": "מאגר" }, "landuse/brownfield": { "name": "קרקע מזוהמת", @@ -4882,8 +5201,7 @@ "terms": "חצר חקלאית" }, "landuse/forest": { - "name": "יער נטוע", - "terms": "יער" + "name": "יער מנוהל" }, "landuse/garages": { "name": "אזור אחסון", @@ -4981,6 +5299,9 @@ "name": "משתלה", "terms": "משתלה" }, + "landuse/pond": { + "name": "בריכת דגים/נוי" + }, "landuse/quarry": { "name": "מחצבה", "terms": "מחצבה" @@ -4997,10 +5318,16 @@ "name": "אזור דתי", "terms": "אזור דתי,שטח דתי,מתחם דת" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "מאגר" + }, "landuse/residential": { "name": " אזור מגורים", "terms": "אזור מגורים" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "מתחם דירות" + }, "landuse/retail": { "name": "אזור מסחרי", "terms": "אזור מסחרי" @@ -5061,6 +5388,9 @@ "name": "שוחה למדורה", "terms": "מדורה,אש,להבה,קומזיץ" }, + "leisure/fishing": { + "name": "נקודת דיג" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "מכון כושר", "terms": "מכון כושר" @@ -5169,6 +5499,9 @@ "name": "מגרש פוטבול", "terms": "מגרש פוטבול" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "מגרש פוטבול אוסטרלי" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "מגרש בדמינטון", "terms": "בדמינטון,כדור נוצה" @@ -5201,6 +5534,9 @@ "name": "זירת רכיבה", "terms": "מתחם רכיבה" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "מגרש נטבול" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "מגרש ליגת רוגבי", "terms": "מגרש ליגה של רוגבי" @@ -5241,10 +5577,6 @@ "name": "אתר נופש", "terms": "נווה נופש,מלון תיירות,תיירות" }, - "leisure/running_track": { - "name": "מסלול ריצה", - "terms": "מסלול תחרויות ריצה" - }, "leisure/sauna": { "name": "סאונה", "terms": "סאונה" @@ -5273,6 +5605,12 @@ "name": "מסלול מרוצים (לבלתי ממונעים)", "terms": "מסלול מרוצים (לא מונע)" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "מסלול מרוצים (לסוסים)" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "מסלול ריצה" + }, "leisure/water_park": { "name": "פארק מים", "terms": "פארק מים" @@ -5344,6 +5682,18 @@ "name": "תורן", "terms": "תורן" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "תורן תקשורת" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "תורן אנטנה סלולרית" + }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "תורן שידורי רדיו" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "תורן שידורי טלוויזיה" + }, "man_made/monitoring_station": { "name": "תחנת ניטור", "terms": "תחנת ניטור" @@ -5380,6 +5730,9 @@ "name": "מעקב", "terms": "מעקב" }, + "man_made/surveillance/camera": { + "name": "מצלמת מעקב" + }, "man_made/survey_point": { "name": "נקודת גבול", "terms": "נקודת מדד,נקודת מדידה" @@ -5388,6 +5741,12 @@ "name": "מגדל", "terms": "מגדל" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "מגדל תקשורת" + }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "מגדל תצפית" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "מפעל טיפול בשפכים", "terms": "מפעל טיפול במי ביוב" @@ -5524,6 +5883,9 @@ "name": "מים", "terms": "מים" }, + "natural/water/canal": { + "name": "תעלת מים" + }, "natural/water/lake": { "name": "אגם", "terms": "אגם" @@ -5536,6 +5898,12 @@ "name": "מאגר", "terms": "מאגר" }, + "natural/water/river": { + "name": "נהר" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "נחל" + }, "natural/wetland": { "name": "ביצה", "terms": "ביצה" @@ -5677,6 +6045,9 @@ "name": "משרד ארגון חצי לא ממשלתי", "terms": "משרד ארגון חצי לא ממשלתי" }, + "office/religion": { + "name": "משרד לנושאי דת" + }, "office/research": { "name": "משרד מחקר", "terms": "משרד מחקר" @@ -5708,6 +6079,9 @@ "name": "סקי אלפיני", "terms": "גלישת מורד,סקי ראן,דאונהיל,אלפיני" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "חצי צינור" + }, "piste/hike": { "name": "שביל חורף", "terms": "שביל שלג" @@ -5743,6 +6117,9 @@ "name": "עיר", "terms": "עיר" }, + "place/city_block": { + "name": "מבנן עירוני" + }, "place/farm": { "name": "חווה" }, @@ -6309,6 +6686,9 @@ "name": "מוסך", "terms": "מוסך" }, + "shop/caravan": { + "name": "סוכנות קרוואנים" + }, "shop/carpet": { "name": "חנות שטיחים", "terms": "חנות שטיחים" @@ -6357,6 +6737,10 @@ "name": "חנות קוסמטיקה", "terms": "חנות קוסמטיקה" }, + "shop/country_store": { + "name": "חנות למטיילים", + "terms": "למטייל,ריקושט,ציוד טיולים,שקי שינה,מחנאות,אוהלים,חוץ" + }, "shop/craft": { "name": "חנות חפצי אומנות", "terms": "חנות דברי אומנות" @@ -6409,6 +6793,12 @@ "name": "חנות אופנה", "terms": "חנות אופנה" }, + "shop/fireplace": { + "name": "חנות חימום" + }, + "shop/fishing": { + "name": "חנות דיג" + }, "shop/fishmonger": { "name": "דוכן דגים" }, @@ -6420,6 +6810,9 @@ "name": "חנות חקלאות", "terms": "חנות חקלאות" }, + "shop/fuel": { + "name": "חנות נוחות" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "קברן", "terms": "קברנית" @@ -6451,6 +6844,9 @@ "name": "מעצב שיער", "terms": "מעצב שער" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "חנות ציוד לספרים" + }, "shop/hardware": { "name": "חנות אספקה טכנית", "terms": "חנות כלי חומרה" @@ -6475,6 +6871,9 @@ "name": "חנות כלי בית", "terms": "חנות כלי בית" }, + "shop/hunting": { + "name": "חנות ציד" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "חנות עיצוב פנים", "terms": "חנות עיצוב פנים" @@ -6567,6 +6966,9 @@ "name": "חנות צבע", "terms": "חנות צבע" }, + "shop/party": { + "name": "חנות ציוד למסיבות" + }, "shop/pastry": { "name": "בית מאפה", "terms": "חנות מאפים" @@ -6702,6 +7104,9 @@ "name": "שען", "terms": "שענית" }, + "shop/water": { + "name": "חנות מי שתייה" + }, "shop/water_sports": { "name": "חנות שחייה", "terms": "חנות שחיה" @@ -6910,6 +7315,10 @@ "name": "גבול ניהולי", "terms": "גבול ניהולי" }, + "type/enforcement": { + "name": "אכיפה", + "terms": "שיטור,רגולציה,חוק" + }, "type/multipolygon": { "name": "רב־מצולעים" }, @@ -7069,8 +7478,7 @@ "terms": "נהר" }, "waterway/riverbank": { - "name": "גדות נהר", - "terms": "גדות נהר" + "name": "גדות נהר" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "סילוק פסולת ימי", @@ -7233,6 +7641,10 @@ "description": "צהוב = מידע ציבורי מממשלת ארה\"ב\nאדום = מידע שלא נמצא בOSM", "name": "מידע טופולוגי ארה\"ב 2017" }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "צהוב = מידע ציבורי לפי מפקד אוכלוסין. אדום = מידע שלא נמצא בOSM", + "name": "TIGER Roads 2018" + }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { "description": "כביש מהיר: תחימה ירוקה = ללא סיווג. תחימה חומה = מסלול. פני שטח: חצץ = מילוי חום בהיר, אספלט = שחור, מרוצף = אפור, אדמה =לבן, בטון = כחול, דשא = ירוק. עונתי = פסים לבנים", "name": "שכבת דרכי יערות בארה״ב" @@ -7249,6 +7661,12 @@ }, "name": "UrbIS-Ortho 2017" }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "מומש ע\"י Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, "UrbisAdmFR": { "attribution": { "text": "מומש ע\"י Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB" @@ -7340,6 +7758,27 @@ "description": "אורטופוטו ממחוז הלסינגבורג 2015, CC0 רישיון", "name": "אורטופוטו הלסינגבורג" }, + "kalmar-orto-2014": { + "attribution": { + "text": "© Kalmar municipality" + }, + "description": "Kalmar אורטופוטו חוף צפוני 2018", + "name": "Kalmar אורטופוטו צפוני 2018" + }, + "kalmar-orto-2016": { + "attribution": { + "text": "© Kalmar municipality" + }, + "description": "Kalmar אורטופוטו חוף דרומי 2018", + "name": "Kalmar אורטופוטו דרומי 2018" + }, + "kalmar-orto-2018": { + "attribution": { + "text": "© Kalmar municipality" + }, + "description": "Kalmar אורטופוטו עירוני2018", + "name": "Kalmar אורטופוטו עירוני2018" + }, "kelkkareitit": { "attribution": { "text": "‎© Kelkkareitit.fi" @@ -7361,6 +7800,13 @@ "description": "פסיפס של אורטופוטו שוודי מ1970-1980, עדיין בבניה.", "name": "סריקה של מפה כלכלית 1960" }, + "lantmateriet-topowebb": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "מפה טופוגרפית של שוודיה 1:50000 ", + "name": "מפה טופוגרפית Lantmäteriet" + }, "linkoping-orto": { "attribution": { "text": "מחוז הלינקופינג" @@ -7546,19 +7992,48 @@ } } }, + "osm-india-forum": { + "name": "OpenStreetMap פורום הודו", + "description": "OpenStreetMap פורום הודו" + }, + "osm-india-github": { + "name": "OpenStreetMap גיטהאב הודו", + "description": "תפתח קוד איתנו ב{url}" + }, "OSM-india-mailinglist": { "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap הודו", "description": "Talk-in היא קבוצת הדיוור הרשמית של הקהילה ההודית" }, + "osm-india-telegram": { + "name": "OpenStreetMap הודו טלגרם", + "description": "תצטרף למשפחתנו {url}" + }, "OSM-india-twitter": { "name": "הטוויטר של OpenStreetMap הודו", "description": "אנחנו במרחק ציוץ: {url}" }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap הודו", + "description": "ממפים ומשתמשים בOpenStreetMap" + }, + "osm-india-wiki": { + "name": "OpenStreetMap Wikiproject הודו", + "description": "כל מה שאתה צריך לדעת על מיפוי בהודו {url}" + }, + "osm-india-youtube": { + "name": "OpenStreetMap הודו יוטוב", + "description": "תצטרף לערוץ שלנו ב {url}" + }, "OSM-India-Puducherry-Facebook": { "name": "תנועת החומרה והתכנה החופשית - פייסבוק", "description": "עמוד הפייסבוק של FSHM נועד לעדכון על אירועים ופעילויות של הקהילה", "extendedDescription": "FSHM מארגנים אירועים שקשורים לתכנה/חומרה פתוחים, טכנולוגיה, מעורבות חברתית ו־OpenStreetMap. עמוד הפייסבוק הוא הדרך הטוב ביותר לשמור על קשר בנוגע לאירועים." }, + "OSM-Puducherry-Mailing-List": { + "name": "Free Software Hardware Movement - רשימת תפוצה", + "description": "קבוצת הדיוור פודוצ׳רי של FSHM לדיונים על מיפוי בפודוצ׳רי ונושאים נוספים.", + "extendedDescription": "FSHM מארגנים אירועים שקשורים לתכנה/חומרה פתוחים, טכנולוגיה, מעורבות חברתית ו־OpenStreetMap." + }, "OSM-India-Puducherry-Matrix": { "name": "תנועת החומרה והתכנה החופשית - Matrix", "description": "קבוצת ה־Riot של FSHM מיועדת לדיונים, שיתוף ועדכון פעילויות מיפוי ואירועים בתוך ומסביב לפודוצ׳רי.", @@ -7585,10 +8060,6 @@ "name": "OpenStreetMap יפן", "description": "ממפים ומשתמשים OpenStreetMap ביפן" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "ערוץ הטלגרם של OSM קוריאה", - "description": "ערוץ בלתי רשמי לקהילות, משתמשי ותורמי OpenStreetMap בקוריאה לטובת שיתוף ודיונים." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap מלזיה", "description": "לשיחות על כל מה שקשור ב־OpenStreetMap!" @@ -7616,6 +8087,14 @@ "description": "שיפור OpenStreetMap בנפאל", "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בנפאל? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "OpenStreetMap אסיה רשימת תפוצה", + "description": "Talk-asia היא קבוצת הדיוור הרשמית של הקהילה האסיאתית" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "OSM אסיה טלגרם", + "description": "תצטרף למשפחתנו {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap PH (הפיליפינים)", "description": "ברוך בואך ל־OpenStreetMap הפיליפינים, פה אנו מעודדים את כל הפיליפינים באשר הם לתרום למיזם OpenStreetMap." @@ -7640,7 +8119,11 @@ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap רוסיה", "description": "קבוצת הטלגרם של OpenStreetMap רוסיה" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "ערוץ הטלגרם של OSM דרום קוריאה", + "description": "ערוץ בלתי רשמי לקהילות, משתמשי ותורמי OpenStreetMap בדרום קוריאה לטובת שיתוף ודיונים." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap סרי לנקה", "description": "שיפור OpenStreetMap בסרי לנקה", "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בסרי לנקה? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!" @@ -7912,6 +8395,10 @@ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap טרנטינו", "description": "קבוצת הדיונים האזורית של OpenStreetMap איטליה לאזור טרנטינו" }, + "kosovo-telegram": { + "name": "OpenStreetMap קוסובו בטלגרם", + "description": "קבוצת טלגרם ציבורית חצי רשמית לכלל קוסובו. אנו מזמינים את כל הממפים מכל מקום ובכל שפה." + }, "no-forum": { "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap נורווגיה", "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap נורווגיה" @@ -8045,6 +8532,10 @@ "description": "ממפים ומשתמשי OpenStreetMap סביב פורטלנד, מיין", "extendedDescription": "Maptime כשמו כן הוא, זמן ליצירת מפות. המטרה שלנו היא לפתוח את הדלת לאפשרויות מגוונות ליצירת מפות לכל מי שמעוניין על ידי יצירת מקום ללמידה שיתופית, חקירה ויצירת מפות באמצעות כלים וטכנולוגיות למיפוי." }, + "MaptimeHRVA-twitter": { + "name": "MaptimeHRVA טוייטר", + "description": "עקוב אחרינו בטוייטר {url}" + }, "us-ma-mailinglist": { "name": "קבוצת הדיוור Talk-us-massachusetts", "description": "רשימת דיוור בדוא״ל לקהילת OSM במסצ׳וסטס" diff --git a/dist/locales/hi.json b/dist/locales/hi.json index c7519ecf1..8d1d76421 100644 --- a/dist/locales/hi.json +++ b/dist/locales/hi.json @@ -257,7 +257,6 @@ }, "fire_hydrant/type": { "options": { - "pond": "तलाब", "wall": "दिवार" } }, @@ -355,9 +354,6 @@ "golf/rough": { "name": "खुरदुरा" }, - "landuse/forest": { - "name": "जंगल" - }, "landuse/grass": { "name": "घास" }, diff --git a/dist/locales/hr.json b/dist/locales/hr.json index b4262d2cb..8b99fa12a 100644 --- a/dist/locales/hr.json +++ b/dist/locales/hr.json @@ -465,7 +465,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Ne postoji dokumentacija za ovu kombinaciju oznaka", "no_documentation_key": "Ne postoji dokumentacija za ovaj ključ.", - "documentation_redirect": "Ova dokumentacija je preusmjerena na novu stranicu", "show_more": "Prikaži više", "view_on_osm": "Pogledaj na openstreetmap.org", "all_fields": "Sva polja", @@ -1571,10 +1570,8 @@ "label": "Plaćanje" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Vrsta", "options": { "pillar": "Stub/nadzemni", - "pond": "Jezerce", "underground": "Podzemni", "wall": "Zid" } @@ -2012,9 +2009,6 @@ "tourism": { "label": "Vrsta" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turizam" - }, "tracktype": { "label": "Vrsta poljskog ili šumskog puta", "options": { @@ -2302,10 +2296,6 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Parkirališno mjesto" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Ljekarna", - "terms": "ljekarna,apoteka,farmacija" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Vjerski objekt", "terms": "crkva,svetište,mjesto za molitvu,katedrala,kapela,džamija,sinagoga,hram,božja kuća,bogomolja" @@ -2314,18 +2304,6 @@ "name": "Budistički hram", "terms": "budistički hram,hram,mjesto za molitvu,bogomolja" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Crkva", - "terms": "crkva,katedrala,kapela,župa" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "sinagoga,mjesto za molitvu,židovski hram,bogomolja" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Džamija", - "terms": "džamija,mjesto za molitvu,minaret,bogomolja,mesdžid,džemat" - }, "amenity/police": { "name": "Policija", "terms": "policija,milicija,gradska policija,državna policija,vojna policija" @@ -2969,10 +2947,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Gospodarsko imanje" }, - "landuse/forest": { - "name": "Šuma", - "terms": "šuma,održavana šuma,šuma nasada,upravljana šuma" - }, "landuse/grass": { "name": "Travnjak" }, @@ -3979,8 +3953,7 @@ "name": "Rijeka" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Riječna obala", - "terms": "riječna obala,obala rijeke,rijeka" + "name": "Riječna obala" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Stanica za pražnjenje brodskog spremnika fekalija" diff --git a/dist/locales/hu.json b/dist/locales/hu.json index 5d02051fe..1a679bf4a 100644 --- a/dist/locales/hu.json +++ b/dist/locales/hu.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "infó", "remove": "eltávolítás", "undo": "visszavonás", - "zoom_to": "nagyítás ide:" + "zoom_to": "nagyítás ide:", + "copy": "másolás", + "open_wikidata": "megnyitás a wikidata.org-on" }, "modes": { "add_area": { @@ -168,7 +170,9 @@ "to_line": "Vonalra mozgatott egy pontot.", "to_area": "Egy területbe mozgatott egy pontot." } - } + }, + "relation": "Az elemek nem kapcsolhatóak össze, mert a kapcsolati szerepeik ütköznek.", + "restriction": "Az elemek nem kapcsolhatóak össze, mert ez megsértene egy „{relation}” kapcsolatot." }, "disconnect": { "title": "Szétválasztás", @@ -186,6 +190,8 @@ "annotation": "{n} elem egyesítve.", "not_eligible": "Az elemek nem egyesíthetőek.", "not_adjacent": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert a végpontjaik nincsenek összekötve.", + "restriction": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert ez megsértene egy „{relation}” kapcsolatot.", + "relation": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert néhány kapcsolati szerep ütközik.", "incomplete_relation": "Nem sikerült az egyesítés, mert legalább egy elem nincs teljesen letöltve.", "conflicting_tags": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert néhány címke értéke ütközik." }, @@ -313,12 +319,18 @@ } }, "detach_node": { - "title": "Szétválaszt" + "title": "Szétválaszt", + "key": "E", + "description": "Pont leválasztása ezekről a vonalakról/területekről.", + "annotation": "Pont leválasztva a szülő vonalakról/területekről.", + "restriction": "A pont nem leválasztható, mert ez megsértene egy „{relation}” kapcsolatot.", + "connected_to_hidden": "A pont nem leválasztható, mert egy rejtett elemhez csatlakozik." } }, "restriction": { "controls": { "distance": "Távolság", + "distance_up_to": "{distance} távolságig", "via": "Ezen keresztül", "via_node_only": "Csak csomópont", "via_up_to_one": "Legfeljebb 1 vonal", @@ -345,9 +357,10 @@ "to": "IDE", "from_name": "{from} {fromName}", "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}", - "via_names": "{via} {viaNames}", + "via_names": "{via}: {viaNames}", "select_from": "Kattints és válassz egy {from} szakaszt", - "select_from_name": "Kattints és válassz egy {from} {fromName}" + "select_from_name": "Kattints és válassz egy {from} {fromName}", + "toggle": "Kattints, ha \"{turn}\"" } }, "undo": { @@ -362,6 +375,7 @@ "browser_notice": "Ez a szerkesztő a következő böngészőkben támogatott: Firefox, Chrome, Safari, Opera és Internet Exporer 11 vagy újabb. Kérlek frissítsd a böngésződ vagy használd a Potlach 2-t a térkép szerkesztéséhez.", "translate": { "translate": "Fordítás", + "localized_translation_label": "Többnyelvű név", "localized_translation_language": "Válassz nyelvet", "localized_translation_name": "Név" }, @@ -371,6 +385,10 @@ "loading_auth": "Csatlakozás az OpenStreetMap kiszolgálóhoz…", "report_a_bug": "Hibajelentés", "help_translate": "Segíts a fordításban", + "sidebar": { + "key": "`", + "tooltip": "Oldalsáv be/ki." + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} rejtett elem", "hidden_details": "Ezek az elemek jelenleg rejtettek: {details}" @@ -390,6 +408,7 @@ "cancel": "Mégsem", "changes": "{count} módosítás", "download_changes": "osmChange fájl letöltése", + "errors": "Hibák", "warnings": "Figyelmeztetések", "modified": "Módosítva", "deleted": "Törölve", @@ -430,7 +449,12 @@ "edited_by": "Szerkesztette", "changeset": "Módosításcsomag", "unknown": "Ismeretlen", - "link_text": "Előzmények az openstreetmap.org-on" + "link_text": "Előzmények az openstreetmap.org-on", + "note_no_history": "Nincs előzmény (új jegyzet)", + "note_comments": "Megjegyzések", + "note_created_date": "Létrehozás dátuma", + "note_created_user": "Létrehozta", + "note_link_text": "Jegyzet az openstreetmap.org-on" }, "location": { "key": "L", @@ -460,7 +484,8 @@ "vertex": "csúcspont", "line": "vonal", "area": "terület", - "relation": "kapcsolat" + "relation": "kapcsolat", + "note": "jegyzet" }, "geocoder": { "search": "Keresés a világban…", @@ -472,20 +497,32 @@ "locating": "Meghatározás, kérem várjon…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Nagyítás erre", + "tooltip_feature": "Térkép fókuszálása erre az elemre.", + "tooltip_note": "Térkép fókuszálása erre a jegyzetre.", + "tooltip_data": "Térkép fókuszálása erre az adatra.", + "tooltip_issue": "Térkép fókuszálása erre a problémára." + }, "no_documentation_combination": "Ehhez a címkekombinációhoz nem érhető el dokumentáció", "no_documentation_key": "Ehhez a kulcshoz nem érhető el dokumentáció", - "documentation_redirect": "Ez a dokumentáció át lett irányítva egy új oldalra", "show_more": "Mutass többet", "view_on_osm": "Megtekintés openstreetmap.org-on", + "view_on_keepRight": "Megtekintés a keepright.at-en", "all_fields": "Összes mező", "all_tags": "Összes címke", "all_members": "Összes kapcsolattag", "all_relations": "Összes kapcsolat", "new_relation": "Új kapcsolat…", + "choose_relation": "Szülő kapcsolat kiválasztása", "role": "Szerep", "choose": "Jelölj ki egy elemtípust", "results": "{n} találat {search} keresésre", "reference": "Megtekintés az OpenStreetMap Wikiben", + "edit_reference": "Leírás szerkesztése vagy fordítása", + "wiki_reference": "Dokumentáció megtekintése", + "wiki_en_reference": "Dokumentáció megtekintése angolul", "back_tooltip": "Elem megváltoztatása", "remove": "Eltávolítás", "search": "Keresés", @@ -548,6 +585,19 @@ "osm": { "tooltip": "Térképi adatok az OpenStreetMapról", "title": "OpenStreetMap adat" + }, + "notes": { + "tooltip": "Jegyzet adat az OpenStreetMapről", + "title": "OpenStreetMap jegyzetek" + }, + "keepRight": { + "tooltip": "Automatikusan észlelt térkép problémák a keepright.at-ről", + "title": "KeepRight problémák" + }, + "custom": { + "tooltip": "Húzz egy adatfájlt az oldalra, vagy kattints a gombra a beállításhoz", + "title": "Egyedi térképadat", + "zoom": "Nagyítás az adatra" } }, "fill_area": "Területek kitöltése", @@ -620,6 +670,29 @@ "tooltip": "A területek teljesen kitöltve jelennek meg." } }, + "settings": { + "custom_background": { + "tooltip": "Egyedi háttér szerkesztése", + "header": "Egyedi háttér beállításai", + "instructions": "Adj meg egy csempe URL sablont. Érvényes tokenek:\n {zoom} vagy {z}, {x}, {y} a Z/X/Y sémához\n {-y} vagy {ty} a tükrözött TMS stílusú Y koordinátákhoz\n {u} a quadtile sémához\n {switch:a,b,c} a DNS szerver multiplexeléshez\n\nPéldául:\n{example}", + "template": { + "placeholder": "Adj meg egy URL sablont" + } + }, + "custom_data": { + "tooltip": "Egyedi adatréteg szerkesztése", + "header": "Egyedi térképadat beállításai", + "file": { + "instructions": "Válassz egy helyi adatfájlt. Támogatott típusok:\n .gpx, .kml, .geojson, .json", + "label": "Fájlok tallózása" + }, + "or": "Vagy", + "url": { + "instructions": "Adj meg egy adatfájl URL-t vagy vektoros csempe URL sablont. Érvényes tokenek:\n {zoom} vagy {z}, {x}, {y} a Z/X/Y csempe sémához", + "placeholder": "Adj meg egy URL-t" + } + } + }, "restore": { "heading": "Elmentetlen változtatásaid vannak", "description": "Szeretnéd visszaállítani az elmentetlen változtatásokat az előző munkamenetből?", @@ -661,8 +734,14 @@ }, "success": { "just_edited": "Szerkesztetted az OpenStreetMapet!", + "thank_you": "Köszönjük, hogy jobbá tetted a térképet.", + "thank_you_location": "Köszönjük, hogy jobbá tetted a térképet {where} környékén.", + "help_html": "A változtatásaid pár percen belül megjelennek az OpenStreetMap-en. Más térképekre tovább tarthat a frissítések megérkezése.", "help_link_text": "Részletek", "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:FAQ#V.C3.A1ltoztat.C3.A1sokat_eszk.C3.B6z.C3.B6ltem_a_t.C3.A9rk.C3.A9pen.2C_hogyan_l.C3.A1thatom_ezeket.3F", + "view_on_osm": "Változtatások megtekintése OSM-en", + "changeset_id": "Változtatásaid #: {changeset_id}", + "like_osm": "Kedveled az OpenStreetMap-et? Kapcsolódj össze másokkal:", "more": "Több", "events": "Események", "languages": "Nyelvek: {languages}", @@ -695,6 +774,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Szétválasztott út", "disconnected_highway_tooltip": "Az utakat össze kell kötni más utakkal vagy épület bejáratokkal.", + "generic_name": "Lehetséges általános név", + "generic_name_tooltip": "Úgy tűnik, ennek az elemnek egy általános neve van: „{name}”. Kérjük, hogy a név mezőt csak az elem hivatalos nevének rögzítésére használd.", "old_multipolygon": "Multipoligon-címkék vannak a külső vonalon", "old_multipolygon_tooltip": "Ez a multipoligon-stílus elavult. A külső vonal helyett a szülő multipoligonhoz kapcsold a címkéket.", "untagged_point": "Címkézetlen pont", @@ -705,6 +786,7 @@ "untagged_area_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a terület.", "untagged_relation": "Címkézetlen kapcsolat", "untagged_relation_tooltip": "Jelölj ki egy elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a kapcsolat.", + "many_deletions": "{n} elem: {p} pont, {l} vonal, {a} terület és {r} kapcsolat törlésére készülsz. Biztosan ezt szeretnéd? Ez törli őket arról a térképről, amelyet mindenki más is lát az openstreetmap.org oldalon.", "tag_suggests_area": "A(z) {tag} címke alapján a vonal terület kéne legyen, de ez nem terület", "deprecated_tags": "Elavult címkék: {tags}" }, @@ -714,7 +796,323 @@ }, "cannot_zoom": "Nem lehet jobban távolítani ebben a módban.", "full_screen": "Váltás teljes képernyőre", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight hiba", + "detail_title": "Hiba", + "detail_description": "Leírás", + "comment": "Hozzászólás", + "close": "Lezárás (hiba javítva)", + "ignore": "Mellőzés (nem hiba)", + "save_comment": "Hozzászólás mentése", + "close_comment": "Lezárás és hozzászólás", + "ignore_comment": "Mellőzés és hozzászólás", + "error_parts": { + "this_node": "ez a pont", + "this_way": "ez az út", + "this_relation": "ez a kapcsolat", + "this_oneway": "ez az egyirányú út", + "this_highway": "ez a közút", + "this_railway": "ez a vasút", + "this_waterway": "ez a vízi út", + "this_cycleway": "ez a kerékpárút", + "this_cycleway_footpath": "ez a kerékpárút/gyalogút", + "this_riverbank": "ez a folyópart", + "this_crossing": "ez a kereszteződés", + "this_railway_crossing": "ez a vasúti átjáró", + "this_bridge": "ez a híd", + "this_tunnel": "ez az alagút", + "this_boundary": "ez a határvonal", + "this_turn_restriction": "ez a kanyarodási tilalom", + "this_roundabout": "ez a körforgalom", + "this_mini_roundabout": "ez a kis körforgalom", + "this_track": "ez a mezőgazdasági/erdészeti út", + "this_feature": "ez az elem", + "highway": "közút", + "railway": "vasút", + "waterway": "vízi út", + "cycleway": "kerékpárút", + "cycleway_footpath": "kerékpárút/gyalogút", + "riverbank": "folyópart", + "place_of_worship": "istentiszteleti hely", + "pub": "kocsma", + "restaurant": "étterem", + "school": "iskola", + "university": "egyetem", + "hospital": "kórház", + "library": "könyvtár", + "theatre": "színház", + "courthouse": "bíróság", + "bank": "bank", + "cinema": "mozi", + "pharmacy": "gyógyszertár", + "cafe": "kávézó", + "fast_food": "gyorsétterem", + "fuel": "üzemanyag", + "from": "ettől:", + "to": "eddig:", + "left_hand": "balkezes", + "right_hand": "jobbkezes" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Több pont ugyanazon a helyen", + "description": "Több, mint egy pont van ezen a helyen. Pont ID-k: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Lezáratlan terület", + "description": "{var1} \"{var2}\"-vel van felcímkézve, ezért zárt huroknak kell lennie." + }, + "40": { + "title": "Lehetetlen egyirányú út", + "description": "{var2} első pontja ({var1}) nem kapcsolódik semmilyen másik úthoz." + }, + "41": { + "description": "{var2} utolsó pontja ({var1}) nem kapcsolódik semmilyen másik úthoz." + }, + "42": { + "description": "{var1} nem elérhető, mert az összes belőle induló út egyirányú." + }, + "43": { + "description": "{var1} nem elhagyható, mert az összes hozzá vezető út egyirányú." + }, + "50": { + "title": "Majdnem csomópont", + "description": "{var1} nagyon közel van, de nem csatlakozik ehhez: {var2}." + }, + "60": { + "title": "Elavult címke", + "description": "{var1} a(z) \"{var2}\" elavult címkét használja. Kérjük, használd helyette ezt: \"{var3}\"." + }, + "70": { + "title": "Hiányzó címke", + "description": "{var1} egy üres címkével rendelkezik: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} nem rendelkezik címkével." + }, + "72": { + "description": "{var1} nem tagja semmilyen útnak és nincs semmilyen címkéje." + }, + "73": { + "description": "{var1} rendelkezik \"{var2}\" címkével, de nincs \"highway\" címkéje." + }, + "74": { + "description": "{var1} egy üres címkével rendelkezik: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} rendelkezik névvel (\"{var1}\"), de nincs más címkéje." + }, + "90": { + "title": "Autópálya ref címke nélkül", + "description": "{var1} autópályának van felcímkézve, így szüksége van egy \"ref\", \"nat_ref\" vagy \"int_ref\" címkére." + }, + "100": { + "title": "Istentiszteleti hely vallás nélkül", + "description": "{var1} istentiszteleti helyként van megjelölve, így szüksége van vallás címkére." + }, + "110": { + "title": "Érdekes hely név nélkül", + "description": "{var1} \"{var2}\"-ként van felcímkézve, így szüksége van egy név címkére." + }, + "120": { + "title": "Út pontok nélkül", + "description": "{var1} csak egyetlen pontból áll." + }, + "130": { + "title": "Szétkapcsolt út", + "description": "{var1} nem csatlakozik a térkép többi részéhez." + }, + "150": { + "title": "Vasúti átjáró címke nélkül", + "description": "{var1} egy közút és egy vasút között \"railway=crossing\" vagy \"railway=level_crossing\" címkéjű kell, hogy legyen." + }, + "160": { + "title": "Vasúti réteg ütközés", + "description": "Különböző rétegekben (pl. alagút vagy híd) levő utak csatlakoznak itt: {var1}." + }, + "170": { + "title": "JAVÍTSKI-vel címkézett elem", + "description": "{var1} a következő JAVÍTSKI címkével rendelkezik: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Kapcsolat típus nélkül", + "description": "{var1} nem rendelkezik \"type\" címkével." + }, + "190": { + "title": "Kereszteződés csomópont nélkül", + "description": "{var1} keresztezi ezt: {var2} {var3}, de nincs csomópont, híd vagy alagút." + }, + "200": { + "title": "Átfedő utak", + "description": "{var1} átfedi ezt: {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Önmagát keresztező út", + "description": "Egy meg nem határozott probléma van az önmagukat metsző utakkal." + }, + "211": { + "description": "{var1} egynél több pontot többször is tartalmaz. Ezek a pontok a következők: {var2}. Ez nem feltétlenül hiba." + }, + "212": { + "description": "{var1} csak két különböző ponttal rendelkezik, és az egyiket egynél többször tartalmaza." + }, + "220": { + "title": "Elgépelt címke", + "description": "{var1} \"{var2}\"-ként van felcímkézve, ahol \"{var3}\" hasonlít erre: \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} egy gyanús \"{var2}\" címkével rendelkezik." + }, + "230": { + "title": "Rétegütközés", + "description": "{var1} különböző rétegeken levő utak csomópontja." + }, + "231": { + "description": "{var1} különböző rétegeken levő utak csomópontja: {var2}.", + "layer": "(réteg: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} \"layer={var2}\" címkével rendelkezik. Ez nem feltétlenül hiba, mindenesetre furcsán néz ki." + }, + "270": { + "title": "Szokatlan autópálya csatlakozás", + "description": "{var1} egy autópálya és egy olyan út kereszteződése, ami nem \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", vagy \"construction\". Autópálya kapcsolat \"service\" vagy \"unclassified\" úttal csak akkor érvényes, ha az rendelkezik \"access=no/private\" címkével, vagy autópálya pihenőhelyre vezet , vagy \"service=parking_aisle\" besorolású." + }, + "280": { + "title": "Határvonal probléma", + "description": "Egy meg nem határozott probléma van ezzel a határvonallal." + }, + "281": { + "title": "Határvonal név nélkül", + "description": "{var1} nem rendelkezik névvel." + }, + "282": { + "title": "Határvonal adminisztrációs szint nélkül", + "description": "{var1} határvonalának nincs érvényes admin_level száma. Kérjük, ne vegyítsd a szinteket (pl. \"6;7\"). Mindig az összes határvonal legalacsonyabb admin_level-ét címkézd." + }, + "283": { + "title": "Határvonal nem zárt hurok", + "description": "{var1} határvonala nem alkot zárt hurkot." + }, + "284": { + "title": "Szakadt határvonal", + "description": "{var1} határvonala itt szakad." + }, + "285": { + "title": "Határvonal adminisztrációs szintje túl magas", + "description": "{var1} \"admin_level={var2}\" címkével rendelkezik, de egy alacsonyabb \"admin_level\"-el (azaz magasabb prioritással) rendelkező kapcsolathoz tartozik. Az összes kapcsolat legalacsonyabb \"admin_level\"-ével kellene rendelkeznie." + }, + "290": { + "title": "Korlátozás probléma", + "description": "Egy meg nem határozott probléma van ezzel a korlátozással." + }, + "291": { + "title": "Korlátozás típus nélkül", + "description": "{var1} egy ismeretlen korlátozási típussal rendelkezik." + }, + "292": { + "title": "Korlátozás hiányzó \"innen\" úttal", + "description": "{var1} {var2} \"innen\" taggal rendelkezik, pedig eggyel kellene." + }, + "293": { + "title": "Korlátozás hiányzó \"ide\" úttal", + "description": "{var1} {var2} \"ide\" taggal rendelkezik, pedig eggyel kellene." + }, + "294": { + "title": "Korlátozás \"innen\" vagy \"ide\" tagja nem út", + "description": "{var1} \"innen\" vagy \"ide\" tagokkal rendelkezik, amelyeknek utaknak kellene lennie. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Korlátozás \"ezen keresztül\" tagja nem végpont", + "description": "{var1} rendelkezik \"ezen keresztül\" taggal ({var2} pont), ami nem az első vagy utolsó eleme ennek: \"{var3}\" ({var4} út)." + }, + "296": { + "title": "Szokatlan korlátozási szög", + "description": "{var1} \"{var2}\" típusú korlátozással rendelkezik, de a szög {var3} fokos. Talán a korlátozás típusa nem megfelelő?" + }, + "297": { + "description": "{var1} nem egyezik az \"ide\" út ({var2}) irányával." + }, + "298": { + "title": "Felesleges korlátozás - egyirányú út", + "description": "{var1} felesleges lehet. A behajtás a(z) {var2} elemen levő \"oneway\" címke miatt eleve nem engedélyezett." + }, + "300": { + "title": "Hiányzó sebességkorlátozás", + "description": "{var1} nem rendelkezik \"maxspeed\" címkével, pedig autópálya, autóút, főút vagy összekötő út besorolású." + }, + "310": { + "title": "Körforgalom probléma", + "description": "Egy meg nem határozott probléma van ezzel a körforgalommal." + }, + "311": { + "title": "Körforgalom nem zárt hurok", + "description": "{var1} egy körforgalom része, de nem alkot zárt hurkot. (A körforgalomhoz vezető osztott úttestet nem szabad körforgalomnak felcímkézni.)" + }, + "312": { + "title": "Hibás irányú körforgalom", + "description": "Ha {var1} egy {var2} közlekedésű országban van, akkor rossz irányba vezet körbe." + }, + "313": { + "title": "Gyengén kapcsolódó körforgalom", + "description": "{var1} csak {var2} másik úthoz kapcsolódik. A körforgalmak általában 3 vagy több úthoz kapcsolódnak." + }, + "320": { + "description": "{var1} \"{var2}\"-ként van felcímkézve, de nincs kapcsolata semelyik másik \"{var3}\" vagy \"{var4}\" elemmel." + }, + "350": { + "title": "Helytelen híd címke", + "description": "{var1} nem rendelkezik olyan, az őt körülvevő utakkal közös címkével, amely megmutatja ezen híd rendeltetését. A következő címkék egyike kellene, hogy legyen: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Hiányzó helyi név címke", + "description": "Jó lenne, ha {var1} rendelkezne \"name:XX={var2}\" helyi név címkével is, ahol XX a(z) \"{var2}\" általános név nyelvkódja." + }, + "370": { + "title": "Duplikált helyek", + "description": "{var1} több címkéje megegyezik az őt körülvevő {var2} {var3} úttal, így feleslegesnek tűnik.", + "including_the_name": "(beleértve a[z] {name} nevet)" + }, + "380": { + "title": "Sport címke nem fizikai használata", + "description": "{var1} \"{var2}\"-ként van felcímkézve, de nincs fizikai címkéje (pl. \"leisure\", \"building\", \"amenity\" vagy \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Hiányzó út típus", + "description": "{var1} nem rendelkezik \"tracktype\" címkével." + }, + "400": { + "title": "Geometria probléma", + "description": "Egy meg nem határozott probléma van itt a geometriával." + }, + "401": { + "title": "Hiányzó kanyarodási tilalom", + "description": "{var1} és {var2} nagyon éles szögben csatlakoznak itt és nincs egyirányú címke vagy kanyarodási tilalom, amely megakadályozná a kanyarodást." + }, + "402": { + "title": "Lehetetlen szög", + "description": "{var1} nagyon éles szögben hajlik itt." + }, + "410": { + "title": "Weboldal probléma", + "description": "Egy meg nem határozott probléma van a weboldallal vagy URL-el." + }, + "411": { + "description": "{var1} lehet, hogy elavult URL-el rendelkezik: {var2} {var3} HTTP állapotkóddal tért vissza." + }, + "412": { + "description": "{var1} lehet, hogy elavult URL-el rendelkezik: {var2} \"{var3}\" gyanús szöveget tartalmazta." + }, + "413": { + "description": "{var1} lehet, hogy elavult URL-el rendelkezik: {var2} nem tartalmazta a(z) \"{var3}\" kulcsszavakat." + } + } + } + }, "streetside": { + "tooltip": "Útmenti fotók a Microsoft-tól", + "title": "Fotó réteg (Bing Streetside)", "view_on_bing": "Megtekintés a Bing Maps-en", "hires": "Nagy felbontású" }, @@ -739,7 +1137,28 @@ "note": { "note": "Megjegyzés", "title": "Jegyzet szerkesztése", - "commentTitle": "Megjegyzések" + "anonymous": "névtelen", + "closed": "(Lezárt)", + "commentTitle": "Megjegyzések", + "status": { + "opened": "nyitva: {when}", + "reopened": "újranyitva: {when}", + "commented": "hozzászólva: {when}", + "closed": "lezárva: {when}" + }, + "newComment": "Új hozzászólás", + "close": "Jegyzet lezárása", + "open": "Jegyzet újranyitása", + "comment": "Hozzászólás", + "close_comment": "Lezárás és hozzászólás", + "open_comment": "Újranyitás és hozzászólás", + "report": "Jelentés", + "new": "Új jegyzet", + "newDescription": "Írd le a problémát.", + "save": "Jegyzet mentése", + "login": "A jegyzet módosításához vagy hozzászóláshoz be kell jelentkezned.", + "upload_explanation": "Hozzászólásaid publikusan láthatók lesznek az összes OpenStreetMap felhasználó számára.", + "upload_explanation_with_user": "{user} felhasználóként írt hozzászólásaid publikusan láthatók lesznek az összes OpenStreetMap felhasználó számára." }, "help": { "title": "Súgó", @@ -750,23 +1169,35 @@ "open_data_h": "Nyílt hozzáférésű adatok", "open_data": "A térképen elvégzett szerkesztéseidet mindenki látni fogja, aki az OpenStreetMapet használja. Szerkesztéseid alapja lehet személyes helyismereted, helyszíni felmérés vagy légi, illetve utcaszintű fényképek. A kereskedelmi forrásokból (pl. Google Maps) történő másolás [szigorúan tilos] (https://www.openstreetmap.org/copyright).", "before_start_h": "Mielőtt nekikezdenél", - "open_source_h": "Nyílt forrású" + "before_start": "Szerkesztés előtt nem árt ismerned az OpenStreetMap-et és ezt a szerkesztőfelületet. Az iD tartalmaz egy útmutatót, amellyel megtanulhatod az OpenStreetMap szerkesztésének alapjait. Kattints a „Gyakorlás indítása” gombra - csak 15 percet vesz igénybe.", + "open_source_h": "Nyílt forrású", + "open_source": "Az iD szerkesztő egy kollaboratív nyílt forrású projekt, és te a(z) {version} verziót használod épp. A forráskód elérhető [a GitHub-on](https://github.com/openstreetmap/iD).", + "open_source_help": "Segíthetsz [fordítással](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) vagy [hibák jelentésével](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)." }, "overview": { "title": "Áttekintő", "navigation_h": "Navigáció", + "navigation_drag": "A térképet a {leftclick} bal egérgombot nyomva tartva és az egeret mozgatva tudod arrébb húzni. A billentyűzeten található `↓`, `↑`, `←`, `→` nyílgombokat is használhatod.", + "navigation_zoom": "Nagyítani vagy kicsinyíteni az egér kerekével vagy a tapipaddal görgetve lehet, vagy a térkép szélén található {plus} / {minus} gombra kattintva. A billentyűzeten található `+`, `-` gombokat is használhatod.", "features_h": "Térképszolgáltatások", + "features": "A térképen megjelenő dolgokat, úgy mint utak, épületek vagy érdekes helyek, *elemeknek* (features) hívjuk. A való világból bármi felrajzolható az OpenStreetMapre elemként. A térképelemek *pontokként*, *vonalakként* vagy *területekként* jelennek meg.", "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat angolul *node*-nak („csomópont”), a vonalakat *way*-nek („út”) mondjuk." }, "editing": { "title": "Szerkesztés és mentés", "select_h": "Kijelölés", + "select_left_click": "Egy elem kiválasztásához kattints rá {leftclick} bal gombbal. Ez pulzálva ragyogással ki fogja emelni az elemet, és az oldalsávon meg fognak jelenni az elem tulajdonságai, mint például a neve vagy a címe.", + "select_right_click": "A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints {rightclick} jobb gombbal egy elemre. Ez megjeleníti az elérhető műveleteket, mint például forgatás, mozgatás és törlés.", "multiselect_h": "Többszörös kijelölés", + "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} bal gombbal tudsz egyszerre több elemet kijelölni. Ezzel könnyebb egyszerre több elemet mozgatni vagy törölni.", "undo_redo_h": "Visszavonás és helyrehozás", "save_h": "Mentés", + "save_validation": "A mentési képernyőn lehetőség nyílik arra, hogy átnézd, amit csináltál. Az iD is végre fog hajtani néhány alapvető ellenőrzést hiányzó adatokra, és segítőkész javaslatokat tehet vagy figyelmeztethet, ha valami nem tűnik jónak.", "upload_h": "Feltöltés", "backups_h": "Autómatikus bisztonsági mentés", - "keyboard_h": "Gyorsbillentyűk" + "backups": "Ha nem tudod egy menetben befejezni a szerkesztést, mert például lefagy a géped vagy bezárod a böngészőfület, a változtatásaid továbbra is el lesznek mentve a böngésződ tárhelyén. Később visszatérhetsz (ugyanazon gépen és böngészőn), és az iD fel fogja ajánlani legutóbbi szerkesztéseid visszaállítását.", + "keyboard_h": "Gyorsbillentyűk", + "keyboard": "A gyorsbillentyűk listáját a `?` gomb lenyomásával tekintheted meg." }, "feature_editor": { "title": "Elemszerkesztő", @@ -781,13 +1212,14 @@ "delete_point_h": "Pontok törlése" }, "lines": { - "title": "Vonalok", - "add_line_h": "Vonalok hozzáadása", - "modify_line_h": "Vonalok módosítása", - "connect_line_h": "Vonalok összekötése", - "disconnect_line_h": "Vonalok szétkapcsolása", - "move_line_h": "Vonalok mozgatása", - "delete_line_h": "Vonalok törlése" + "title": "Vonalak", + "add_line_h": "Vonalak hozzáadása", + "add_line_finish": "Egy vonal befejezéséhez nyomj `{return}`-t vagy kattints ismét az utolsó pontra.", + "modify_line_h": "Vonalak módosítása", + "connect_line_h": "Vonalak összekötése", + "disconnect_line_h": "Vonalak szétkapcsolása", + "move_line_h": "Vonalak mozgatása", + "delete_line_h": "Vonalak törlése" }, "areas": { "title": "Területek", @@ -807,6 +1239,12 @@ "route_h": "Útvonalak", "boundary_h": "Határok" }, + "notes": { + "title": "Jegyzetek", + "add_note_h": "Jegyzetek hozzáadása", + "update_note_h": "Lezárás, újranyitás és hozzászólás", + "save_note_h": "Jegyzetek mentése" + }, "imagery": { "title": "Légifelvétel-háttér", "sources_h": "Légifelvételforrások", @@ -817,13 +1255,20 @@ "using_h": "Utcafotók használata" }, "gps": { - "title": "GPS nyomvonalok", + "title": "GPS nyomvonalak", "using_h": "GPS nyomvonal használata" }, + "qa": { + "title": "Minőségellenőrzés", + "tools_h": "Eszközök", + "issues_h": "Problémák kezelése" + }, "field": { "restrictions": { + "title": "Kanyarodási korlátozás súgó", "about": { - "title": "Névjegy" + "title": "Névjegy", + "from_via_to": "Egy kanyarodási korlátozás mindig tartalmaz: egy **INNEN utat**, egy **IDE utat** és vagy egy **EZEN KERESZTÜL pontot**, vagy egy vagy több **EZEN KERESZTÜL utakat**." }, "modifying": { "title": "Módosítás" @@ -1131,6 +1576,7 @@ "background_switch": "Visszaváltás a legutóbbi háttérre", "map_data": "Térkép adatbeállítások megjelenítése", "fullscreen": "Teljes képernyős módba váltás", + "sidebar": "Oldalsáv be/ki", "wireframe": "Drótváz mód átkapcsolása", "minimap": "Minitérkép átkapcsolása" }, @@ -1143,7 +1589,8 @@ }, "with_selected": { "title": "A kiválasztott elemmel", - "edit_menu": "Menüszerkesztés átkapcsolása" + "edit_menu": "Menüszerkesztés átkapcsolása", + "zoom_to": "Nagyítás a kiválasztott elemre" }, "vertex_selected": { "title": "A kiválasztott ponttal", @@ -1161,6 +1608,8 @@ "add_point": "„Pont hozzáadás” mód", "add_line": "„Vonal hozzáadás” mód", "add_area": "„Terület hozzáadás” mód", + "add_note": "„Jegyzet hozzáadás” mód", + "place_point": "Helyezz el egy pontot vagy jegyzetet", "disable_snap": "Tartsd a pont illesztés kikapcsolásához", "stop_line": "Fejezd be a vonal vagy terület rajzolását" }, @@ -1169,6 +1618,7 @@ "continue_line": "Vonal folytatása a kiválasztott ponttól", "merge": "Kiválasztott elemek összevonása (egyesítése)", "disconnect": "Elemek szétválasztása a kiválasztott pontnál", + "detach_node": "Kiválasztott pont leválasztása a szülő vonalakról/területekről", "split": "Vonal kettéválasztása a kiválasztott pontnál", "reverse": "Vonal megfordítása", "move": "Kiválasztott elemek mozgatása", @@ -1222,6 +1672,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Azonosítás", + "label": "Címke", + "description": "Leírás" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1272,24 +1727,35 @@ "label": "Behajtás engedélyezett", "options": { "designated": { + "description": "A behajtást tábla vagy helyi jogszabály engedélyezi", "title": "Kijelölt" }, "destination": { + "description": "A behajtás csak a célpont eléréséhez engedélyezett", "title": "Csak célforgalom" }, "dismount": { + "description": "A behajtás engedélyezett, de a vezetőnek le kell szállnia", "title": "Leszállás" }, "no": { + "description": "A behajtás általánosságban nem engedélyezett", "title": "Tilos" }, "permissive": { + "description": "A behajtás engedélyezett, amíg a tulajdonos vissza nem vonja az engedélyt", "title": "Megengedett" }, + "permit": { + "description": "A behajtás csak érvényes engedéllyel vagy jogosítvánnyal engedélyezett", + "title": "Engedély" + }, "private": { + "description": "Behajtás csak a tulajdonos engedélyével vagy egyedi elbírálás alapján", "title": "Magántulajdon" }, "yes": { + "description": "Behajtás jogilag engedélyezett; áthaladási jog", "title": "Engedélyezett" } }, @@ -1411,12 +1877,18 @@ "atm": { "label": "Bankautomata" }, + "attraction": { + "label": "Típus" + }, "backrest": { "label": "Támla" }, "barrier": { "label": "Típus" }, + "basin": { + "label": "Típus" + }, "bath/open_air": { "label": "Szabadtéri" }, @@ -1431,9 +1903,6 @@ "onsen": "Japán onzen" } }, - "beauty": { - "label": "Bolttípus" - }, "bench": { "label": "Pad" }, @@ -1474,9 +1943,15 @@ "label": "Típus", "placeholder": "Alapértelmezett" }, + "bridge/support": { + "label": "Típus" + }, "building": { "label": "Épület" }, + "building/material": { + "label": "Anyag" + }, "building_area": { "label": "Épület" }, @@ -1509,6 +1984,9 @@ "castle_type": { "label": "Típus" }, + "check_date": { + "label": "Legutóbb ellenőrizve" + }, "clothes": { "label": "Ruha" }, @@ -1518,6 +1996,9 @@ "collection_times": { "label": "Ürítési idő" }, + "colour": { + "label": "Szín" + }, "comment": { "label": "Módosításcsomag megjegyzése", "placeholder": "A közreműködéseid rövid leírása (kötelező)" @@ -1535,9 +2016,20 @@ "content": { "label": "Tartalom" }, + "conveying": { + "label": "Mozgás iránya", + "options": { + "backward": "Hátra", + "forward": "Előre", + "reversible": "Megfordítható" + } + }, "country": { "label": "Ország" }, + "couplings": { + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Fedett" }, @@ -1677,9 +2169,18 @@ "display": { "label": "Kijelző" }, + "distance": { + "label": "Távolság" + }, "dock": { "label": "Típus" }, + "dog": { + "options": { + "no": "Nem engedélyezett", + "yes": "Engedélyezett" + } + }, "drive_through": { "label": "Autóval használható" }, @@ -1711,6 +2212,9 @@ "emergency": { "label": "Vészhelyzet" }, + "enforcement": { + "label": "Típus" + }, "entrance": { "label": "Típus" }, @@ -1730,20 +2234,13 @@ "fence_type": { "label": "Típus" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Elhelyezkedés", - "options": { - "green": "Zöldterület", - "lane": "Úttest", - "parking_lot": "Parkoló", - "sidewalk": "Járda" - } + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Nyomás (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Típus", + "label": "Alak", "options": { "pillar": "Felszíni", - "pond": "Tó víznyerő csapja", "underground": "Föld alatti", "wall": "Fali" } @@ -1754,6 +2251,9 @@ "fixme": { "label": "JavítsKi" }, + "flag/type": { + "label": "Zászló típusa" + }, "ford": { "label": "Típus", "placeholder": "Alapértelmezett" @@ -1761,6 +2261,9 @@ "frequency": { "label": "Működési frekvencia" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Működési frekvencia" + }, "fuel": { "label": "Üzemanyag" }, @@ -1827,6 +2330,15 @@ "historic/civilization": { "label": "Történelmi civilizáció" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "Elmerülés dátuma" + }, + "historic/wreck/visible_at_high_tide": { + "label": "Magas vízállásnál látható" + }, + "historic/wreck/visible_at_low_tide": { + "label": "Alacsony vízállásnál látható" + }, "hoops": { "label": "Kosárlabdapalánk", "placeholder": "1, 2, 4…" @@ -1838,12 +2350,17 @@ } }, "horse_riding": { + "label": "Lovaglás", "options": { "horse_riding": "Igen", "undefined": "Nem" } }, "horse_scale": { + "label": "Lovaglás nehézsége", + "options": { + "dangerous": "Veszélyes: csak nagyon tapasztalt lovak és lovasok számára járható és csak jó időjárás esetén. Le kell szállni." + }, "placeholder": "Nehéz, veszélyes…" }, "horse_stables": { @@ -1899,6 +2416,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (hálózatnév)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Csomópont száma" + }, "kerb": { "label": "Járdaszegély" }, @@ -1915,6 +2435,9 @@ "label": "Sávok", "placeholder": "1, 2, 3…" }, + "language_multi": { + "label": "Nyelvek" + }, "layer": { "label": "Réteg", "placeholder": "0" @@ -1974,6 +2497,14 @@ "location": { "label": "Hely" }, + "location_pool": { + "label": "Elhelyezkedés", + "options": { + "indoor": "Beltéri", + "outdoor": "Kültéri", + "roof": "Tető" + } + }, "man_made": { "label": "Típus" }, @@ -1986,6 +2517,9 @@ "map_type": { "label": "Típus" }, + "material": { + "label": "Anyag" + }, "maxheight": { "label": "Magasságkorlátozás", "placeholder": "4, 4.5, 5" @@ -2007,6 +2541,10 @@ "memorial": { "label": "Típus" }, + "minspeed": { + "label": "Kötelező legkisebb sebesség", + "placeholder": "20, 30, 40…" + }, "monitoring_multi": { "label": "Figyelés" }, @@ -2105,6 +2643,9 @@ "yes": "Igen" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Egyirányú (kerékpárral)" + }, "oneway_yes": { "label": "Egyirányú", "options": { @@ -2115,6 +2656,9 @@ "yes": "Igen" } }, + "opening_date": { + "label": "Várható nyitás dátuma" + }, "opening_hours": { "label": "Nyitvatartás" }, @@ -2143,6 +2687,9 @@ "underground": "Földalatti" } }, + "passenger_information_display": { + "label": "Utasinformációs kijelző" + }, "payment_multi": { "label": "Fizetési típusok" }, @@ -2155,6 +2702,24 @@ "placeholder": "+36 1 123 45 67" }, "piste/difficulty": { + "label": "Nehézség", + "options": { + "advanced": "Haladó", + "easy": "Könnyű", + "extreme": "Extrém", + "intermediate": "Középhaladó", + "novice": "Kezdő" + }, + "placeholder": "Kezdő, középhaladó, haladó…" + }, + "piste/difficulty_downhill": { + "label": "Nehézség", + "placeholder": "Kezdő, középhaladó, haladó…" + }, + "piste/difficulty_nordic": { + "label": "Nehézség" + }, + "piste/difficulty_skitour": { "label": "Nehézség", "placeholder": "Kezdő, középhaladó, haladó…" }, @@ -2172,6 +2737,7 @@ "piste/type": { "label": "Típus", "options": { + "connection": "Kapcsolat", "downhill": "Lesikló", "hike": "Túra", "ice_skate": "Jégkorcsolya", @@ -2238,6 +2804,14 @@ "recycling_accepts": { "label": "Elfogad" }, + "recycling_type": { + "label": "Típus", + "options": { + "centre": "Központ", + "container": "Konténer" + }, + "placeholder": "Konténer, központ" + }, "ref": { "label": "Referencia kód" }, @@ -2310,9 +2884,92 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "WC ártalmatlanítás" }, + "scuba_diving": { + "label": "Szolgáltatások" + }, + "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { + "label": "Alak" + }, + "seamark/beacon_lateral/category": { + "label": "Kategória", + "options": { + "danger_left": "Veszély balra", + "danger_right": "Veszély jobbra", + "port": "Kikötő", + "waterway_left": "Vízi út balra", + "waterway_right": "Vízi út jobbra" + } + }, + "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "Szín", + "options": { + "green": "Zöld", + "grey": "Szürke", + "red": "Piros" + } + }, + "seamark/beacon_lateral/shape": { + "label": "Alak" + }, + "seamark/beacon_lateral/system": { + "label": "Rendszer", + "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", + "other": "Egyéb" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/category": { + "label": "Kategória", + "options": { + "channel_left": "Csatorna balra", + "channel_right": "Csatorna jobbra", + "danger_left": "Veszély balra", + "danger_right": "Veszély jobbra", + "port": "Kikötő", + "waterway_left": "Vízi út balra", + "waterway_right": "Vízi út jobbra" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/colour": { + "label": "Szín", + "options": { + "green": "Zöld", + "green;red;green": "Zöld-piros-zöld", + "green;white;green;white": "Zöld-fehér-zöld-fehér", + "red": "Piros", + "red;green;red": "Piros-zöld-piros", + "red;white;red;white": "Piros-fehér-piros-fehér", + "white": "Fehér", + "yellow": "Sárga" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/shape": { + "label": "Alak" + }, + "seamark/buoy_lateral/system": { + "label": "Rendszer", + "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", + "other": "Egyéb" + } + }, + "seamark/mooring/category": { + "label": "Kategória" + }, + "seamark/wreck/category": { + "label": "Kategória" + }, "seasonal": { "label": "Időszakos" }, + "seats": { + "label": "Ülőhelyek", + "placeholder": "2, 4, 6…" + }, "second_hand": { "label": "Használt árut árul", "options": { @@ -2479,6 +3136,12 @@ "surveillance/zone": { "label": "Megfigyelt terület" }, + "survey/date": { + "label": "Legutóbb felmérve" + }, + "swimming_pool": { + "label": "Típus" + }, "switch": { "label": "Típus", "options": { @@ -2517,9 +3180,6 @@ "tourism": { "label": "Típus" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turizmus" - }, "tower/construction": { "label": "Szerkezet", "placeholder": "Kikötött, rács, rejtett…" @@ -2544,6 +3204,17 @@ "traffic_calming": { "label": "Típus" }, + "traffic_sign": { + "label": "Jelzőtábla" + }, + "traffic_sign/direction": { + "label": "Irány", + "options": { + "backward": "Hátra", + "both": "Mindkettő / Összes", + "forward": "Előre" + } + }, "traffic_signals": { "label": "Típus" }, @@ -2587,6 +3258,7 @@ "placeholder": "Alapértelmezett" }, "usage_rail": { + "label": "Felhasználás típusa", "options": { "branch": "Ág", "industrial": "Ipari", @@ -2635,6 +3307,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Tertiár Feszültség" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Feszültség" + }, "wall": { "label": "Típus" }, @@ -2644,6 +3319,12 @@ "water_point": { "label": "Vízcsatlakozás lakókocsinak" }, + "water_source": { + "label": "Vízforrás" + }, + "water_volume": { + "label": "Tárolt víztérfogat (m³)" + }, "waterway": { "label": "Típus" }, @@ -2663,6 +3344,9 @@ "width": { "label": "Szélesség (méter)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipédia" }, @@ -2671,12 +3355,14 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "windings/configuration": { + "label": "Tekercselések elrendezése", "options": { "delta": "Delta", "leblanc": "Leblanc", "open": "Nyitott", "open-delta": "Nyitott delta", "scott": "Scott", + "star": "Csillag / delta", "zigzag": "Cikk-cakk" } } @@ -2829,6 +3515,9 @@ "name": "Önálló kerékpárszerelő pont", "terms": "kerékpárszerelés, biciklijavítás, bringajavító" }, + "amenity/biergarten": { + "name": "Sörkert" + }, "amenity/boat_rental": { "name": "Hajókölcsönző", "terms": "csónakkölcsönző" @@ -2939,6 +3628,24 @@ "name": "Gyorsétterem", "terms": "pizza, gyros, gyorskajálda, lángos , büfé, hamburger, hot dog" }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "Hamburger gyorsétterem" + }, + "amenity/fast_food/chicken": { + "name": "Csirke gyorsétterem" + }, + "amenity/fast_food/fish_and_chips": { + "name": "Hal és krumpli gyorsétterem" + }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "Kebab gyorsétterem" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "Pizza gyorsétterem" + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "Szendvics gyorsétterem" + }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Kompállomás / Terminál" }, @@ -2986,14 +3693,23 @@ "name": "Óvoda", "terms": "ovi" }, + "amenity/language_school": { + "name": "Nyelviskola" + }, "amenity/library": { "name": "Könyvtár", "terms": "könyvkölcsönző" }, + "amenity/love_hotel": { + "name": "Love hotel" + }, "amenity/marketplace": { "name": "Piac", "terms": "vásár" }, + "amenity/monastery": { + "name": "Kolostor" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Motorkerékpár-parkoló", "terms": "motoros parkoló, motor parkoló" @@ -3008,6 +3724,12 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "Ápolóotthon" }, + "amenity/parking": { + "name": "Parkoló" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Többszintes parkolóház" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Parkolóház be-/kijárat", "terms": "garázsbejárat, parkolóház" @@ -3016,10 +3738,6 @@ "name": "Parkolóhely", "terms": "parkoló, parkolópont, várakozó hely" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Gyógyszertár", - "terms": "gyógyszerész, patika, gyógyszer, orvosság" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Istentiszteleti hely", "terms": "templom, kápolna, vallás, felszentelt" @@ -3029,20 +3747,17 @@ "terms": "buddhista templom, buddhizmus" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Keresztény templom", - "terms": "kápolna, katolikus, református, görög katolikus, evangélikus, orthodox, unitárius, görögkeleti" + "name": "Keresztény templom" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindu templom", "terms": "templom, hindu" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Zsinagóga", - "terms": "imaház, zsidó," + "name": "Zsidó zsinagóga" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mecset", - "terms": "Minaret, dzsámi" + "name": "Muszlim mecset" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Sintó szentély", @@ -3092,10 +3807,16 @@ "name": "Nemzeti park látogatóközpontja", "terms": "látogatóközpont, vadőr, vadászat, természetjárás, táborozás" }, + "amenity/recycling": { + "name": "Szelektív hulladékgyűjtő" + }, "amenity/recycling_centre": { "name": "Hulladékudvar", "terms": "hulladék, szelektív hulladék, szeméttelep, szemétlerakó, veszélyes hulladék" }, + "amenity/recycling_container": { + "name": "Szelektív hulladékgyűjtő konténer" + }, "amenity/register_office": { "name": "Anyakönyvi hivatal" }, @@ -3103,6 +3824,48 @@ "name": "Étterem", "terms": "kajálda, étkezde, vendéglő, csárda, fogadó, ebédlő, kisvendéglő" }, + "amenity/restaurant/american": { + "name": "Amerikai étterem" + }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "Ázsiai étterem" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "Kínai étterem" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "Francia étterem" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "Német étterem" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "Görög étterem" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "Indiai étterem" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "Olasz étterem" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "Japán étterem" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "Mexikói étterem" + }, + "amenity/restaurant/sushi": { + "name": "Sushi étterem" + }, + "amenity/restaurant/thai": { + "name": "Thai étterem" + }, + "amenity/restaurant/turkish": { + "name": "Török étterem" + }, + "amenity/restaurant/vietnamese": { + "name": "Vietnámi étterem" + }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Szaniterürítő hely (lakóautóknak)", "terms": "lakóautó,lakókocsi,vécé,toalett,tisztasági" @@ -3118,6 +3881,9 @@ "name": "Esőbeálló", "terms": "fedett, fedél, esőház, esőkunyhó, menedékház" }, + "amenity/shelter/gazebo": { + "name": "Pavilon" + }, "amenity/shower": { "name": "Zuhany", "terms": "zuhanyzó,tusoló,fürdő" @@ -3165,6 +3931,9 @@ "name": "Színház", "terms": "amfiteátrum, játékszín, teátrum, bábszínház, operaház" }, + "amenity/theatre/type/amphi": { + "name": "Amfiteátrum" + }, "amenity/toilets": { "name": "WC", "terms": "vécé, illemhely, toalett, klotyó, árnyékszék, budi, pottyantós" @@ -3185,6 +3954,9 @@ "name": "Cigerettaárusító automata", "terms": "cigerettaautomata, cigiautomata, dohányautomata" }, + "amenity/vending_machine/coffee": { + "name": "Kávéárusító automata" + }, "amenity/vending_machine/condoms": { "name": "Óvszerárusító automata", "terms": "kondomautomata, gumi, óvszer" @@ -3201,6 +3973,15 @@ "name": "Női higéniás automata", "terms": "automata, óvszer, tampon, betét, nő, menstruáció, higiéniás eszközök, testápolás" }, + "amenity/vending_machine/food": { + "name": "Ételárusító automata" + }, + "amenity/vending_machine/fuel": { + "name": "Benzinkút" + }, + "amenity/vending_machine/ice_cream": { + "name": "Jégkrém árusító automata" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Újságárusító automata" }, @@ -3288,6 +4069,9 @@ "name": "Ejtő torony", "terms": "torony,ejtés,leejt" }, + "attraction/maze": { + "name": "Labirintus" + }, "attraction/pirate_ship": { "name": "Kalózhajó", "terms": "kalóz,hajó" @@ -3300,6 +4084,9 @@ "name": "Hullámvasút", "terms": "vasút,hullám" }, + "attraction/summer_toboggan": { + "name": "Nyári bob" + }, "attraction/train": { "name": "Turista vasút", "terms": "vasút,turista" @@ -3383,10 +4170,16 @@ "name": "Közigazgatási határ", "terms": "adminisztratív határ, településhatár, városhatár, megyehatár, országhatár" }, + "bridge/support/pier": { + "name": "Hídpillér" + }, "building": { "name": "Épület", "terms": "építmény, ház, lakás," }, + "building/apartments": { + "name": "Társasház épület" + }, "building/barn": { "name": "Pajta", "terms": "csűr, melléképület, mezőgazdasági épület" @@ -3442,6 +4235,12 @@ "building/entrance": { "name": "Be-/kijárat" }, + "building/farm": { + "name": "Mezőgazdasági épület" + }, + "building/farm_auxiliary": { + "name": "Mezőgazdasági melléképület" + }, "building/garage": { "name": "Garázs", "terms": "Garázs,autótároló" @@ -3925,10 +4724,31 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Buszmegálló peron" }, + "highway/construction": { + "name": "Lezárt út" + }, "highway/corridor": { "name": "Beltéri folyosó", "terms": "beltéri folyosó" }, + "highway/crossing/marked": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely" + }, + "highway/crossing/marked-raised": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely (kiemelt)" + }, + "highway/crossing/unmarked": { + "name": "Jelöletlen kereszteződés" + }, + "highway/crossing/unmarked-raised": { + "name": "Jelöletlen kereszteződés (kiemelt)" + }, + "highway/crossing/zebra": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely" + }, + "highway/crossing/zebra-raised": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely (kiemelt)" + }, "highway/cycleway": { "name": "Kerékpárút", "terms": "Bicikliút, bringaút" @@ -3941,6 +4761,27 @@ "name": "Gyalogút", "terms": "Járda" }, + "highway/footway/marked": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely" + }, + "highway/footway/marked-raised": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely (kiemelt)" + }, + "highway/footway/sidewalk": { + "name": "Járda" + }, + "highway/footway/unmarked": { + "name": "Jelöletlen kereszteződés" + }, + "highway/footway/unmarked-raised": { + "name": "Jelöletlen kereszteződés (kiemelt)" + }, + "highway/footway/zebra": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely" + }, + "highway/footway/zebra-raised": { + "name": "Jelölt gyalogátkelőhely (kiemelt)" + }, "highway/give_way": { "name": "Elsőbbségadás kötelező tábla", "terms": "elsőbbségadás" @@ -3949,6 +4790,9 @@ "name": "Pihenőút", "terms": "Pihenő-lakóút, lakóút, pihenőövezet, lakóövezet" }, + "highway/milestone": { + "name": "Kilométerkő" + }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Mini körforgalom", "terms": "Mini körforgalom" @@ -3965,6 +4809,9 @@ "name": "Autópálya-felhajtó", "terms": "autópálya lehajtó, autópálya leágazás" }, + "highway/passing_place": { + "name": "Kitérőhely" + }, "highway/path": { "name": "Ösvény", "terms": "Ösvény" @@ -4043,6 +4890,9 @@ "name": "Lépcső", "terms": "Lépcsők" }, + "highway/steps/conveying": { + "name": "Mozgólépcső vagy -járda" + }, "highway/stop": { "name": "Stoptábla", "terms": "stop, állj! elsőbbségadás kötelező" @@ -4131,6 +4981,9 @@ "name": "Útmenti kegyhely", "terms": "Útmenti szentély" }, + "historic/wreck": { + "name": "Hajóroncs" + }, "junction": { "name": "Elágazás", "terms": "Elágazás, útkereszteződés, csomópont" @@ -4148,8 +5001,7 @@ "terms": "vízművelés, haltenyésztés, kagylótenyésztés, ráktenyésztés, sea food" }, "landuse/basin": { - "name": "Vízgyűjtő medence", - "terms": "Vízgyűjtőterület, vízgyűjtő, vízválasztó" + "name": "Vízgyűjtő medence" }, "landuse/brownfield": { "name": "Barnamezős terület", @@ -4182,10 +5034,6 @@ "name": "Tanyaudvar", "terms": "farm, tanya, gazdaság, mezőgazdasági üzem" }, - "landuse/forest": { - "name": "Erdő", - "terms": "erdő, vadon, rengeteg, dzsungel" - }, "landuse/grass": { "name": "Fű", "terms": "gyep" @@ -4294,6 +5142,9 @@ "name": "Lakóövezet", "terms": "lakótelep, lakóterület" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Társasház együttes" + }, "landuse/retail": { "name": "Kiskereskedelmi terület", "terms": "kiskereskedelem, boltok" @@ -4310,6 +5161,9 @@ "name": "Felnőtt játékközpont", "terms": "játékterem" }, + "leisure/bandstand": { + "name": "Zenepavilon" + }, "leisure/beach_resort": { "name": "Fürdőhely, vízparti strand", "terms": "strand, fürdő, vízpart, tengerpart" @@ -4318,6 +5172,9 @@ "name": "Madárles", "terms": "madárles" }, + "leisure/bleachers": { + "name": "Lelátó" + }, "leisure/bowling_alley": { "name": "Bowlingpálya", "terms": "bowling pálya" @@ -4341,6 +5198,9 @@ "name": "Tűzrakóhely", "terms": "tűzrakó, tábortűz, szalonnasütés" }, + "leisure/fishing": { + "name": "Horgászhely" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "Edzőterem / Fitneszklub", "terms": "konditerem,fitnesz,sport,központ" @@ -4413,6 +5273,15 @@ "name": "Amerikaifutball-pálya", "terms": "Amerikai foci pálya" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Ausztrál futball pálya" + }, + "leisure/pitch/badminton": { + "name": "Tollaslabda pálya" + }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "Baseball pálya" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Kosárlabdapálya", "terms": "Kosárlabdapálya" @@ -4469,10 +5338,6 @@ "name": "Üdülőhely", "terms": "üdülő,üdülőhely" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Futópálya", - "terms": "futókör" - }, "leisure/sauna": { "name": "Szauna", "terms": "gőz, meleg, izzad, szauna" @@ -4532,6 +5397,9 @@ "name": "Kémény", "terms": "füstelvezető" }, + "man_made/clearcut": { + "name": "Tarvágás" + }, "man_made/crane": { "name": "Daru", "terms": "daru,emelő,teher" @@ -4597,6 +5465,9 @@ "name": "Térfigyelő kamera", "terms": "biztonsági kamera, CCTV, zártláncú kamera" }, + "man_made/surveillance/camera": { + "name": "Térfigyelő kamera" + }, "man_made/survey_point": { "name": "Földmérési alappont", "terms": "Megfigyelőpont" @@ -4605,6 +5476,12 @@ "name": "Torony", "terms": "magas épület" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "Kommunikációs torony" + }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "Kilátótorony" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Szennyvíztelep", "terms": "Szennyvíztisztító üzem" @@ -4696,6 +5573,9 @@ "name": "Hegycsúcs", "terms": "Hegycsúcs, hegytető, csúcs" }, + "natural/reef": { + "name": "Zátony" + }, "natural/ridge": { "name": "Hegygerinc", "terms": "hegy,gerinc,tető" @@ -4724,6 +5604,9 @@ "name": "Fa", "terms": "Fa" }, + "natural/tree_row": { + "name": "Fasor" + }, "natural/volcano": { "name": "Vulkán", "terms": "vulkán, tűzhányó" @@ -4863,6 +5746,9 @@ "office/travel_agent": { "name": "Utazási iroda" }, + "piste/sleigh": { + "name": "Szánkópálya" + }, "place": { "name": "Hely" }, @@ -4870,6 +5756,9 @@ "name": "Nagyváros", "terms": "város, megyeszékhely, megyeközpont" }, + "place/city_block": { + "name": "Várostömb" + }, "place/farm": { "name": "Tanya" }, @@ -4974,6 +5863,15 @@ "name": "Áramfejlesztő", "terms": "generátor, erőmű, villamos energia, áram" }, + "power/generator/method/photovoltaic": { + "name": "Napelem" + }, + "power/generator/source/nuclear": { + "name": "Atomreaktor" + }, + "power/generator/source/wind": { + "name": "Szélturbina" + }, "power/line": { "name": "Távvezeték", "terms": "Elektromos vezeték" @@ -5382,6 +6280,9 @@ "name": "Divatüzlet", "terms": "Női divat, ruhabolt" }, + "shop/fishing": { + "name": "Horgászbolt" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Halbolt" }, @@ -5444,6 +6345,9 @@ "name": "Háztartási bolt", "terms": "edények, evőeszközök, konyha, háztartási kisgépek, kerti eszközök," }, + "shop/hunting": { + "name": "Vadászati bolt" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Lakberendezési bolt", "terms": "lakástextil, díszek, bútor" @@ -5692,6 +6596,15 @@ "name": "Műalkotás", "terms": "Művészeti alkotás, szobor, fafaragás" }, + "tourism/artwork/mural": { + "name": "Freskó" + }, + "tourism/artwork/sculpture": { + "name": "Absztrakt szobor" + }, + "tourism/artwork/statue": { + "name": "Szobor" + }, "tourism/attraction": { "name": "Turisztikai látványosság", "terms": "Turistalátványosság, látványosság, attrakció" @@ -5810,6 +6723,24 @@ "name": "Megemelt szintű gyalogátjáró", "terms": "sebesség, tábla, lassító" }, + "traffic_sign": { + "name": "Jelzőtábla" + }, + "traffic_sign/city_limit": { + "name": "Lakott terület határát jelző tábla" + }, + "traffic_sign/city_limit_vertex": { + "name": "Lakott terület határát jelző tábla" + }, + "traffic_sign/maxspeed": { + "name": "Sebességkorlátozást jelző tábla" + }, + "traffic_sign/maxspeed_vertex": { + "name": "Sebességkorlátozást jelző tábla" + }, + "traffic_sign_vertex": { + "name": "Jelzőtábla" + }, "type/boundary": { "name": "Határvonal", "terms": "Határ" @@ -5949,13 +6880,15 @@ "name": "Üzemanyag-töltő állomás hajóknak", "terms": "üzemanyag,dízel,gázolaj,csónak,hajó, hajóbenzinkút, bunkerolaj" }, + "waterway/milestone": { + "name": "Vízi mérföldkő" + }, "waterway/river": { "name": "Folyó", "terms": "folyam" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Folyópart", - "terms": "Vízpart, rakpart, föveny" + "name": "Folyópart" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Tengeri WC kezelése", @@ -5984,10 +6917,17 @@ } }, "imagery": { + "AGIV": { + "attribution": { + "text": "Orthophoto Flanders legfrissebb © AGIV" + }, + "name": "AGIV Flanders legfrissebb légifelvétel" + }, "AGIV10cm": { "attribution": { "text": "Orthophoto Flanders © AGIV" - } + }, + "name": "AGIV Flanders 2013-2015 10cm-es légifelvétel" }, "AGIVFlandersGRB": { "attribution": { @@ -5996,32 +6936,36 @@ "name": "AGIV Flanders GRB" }, "Bing": { - "description": "Műholdképek és légi felvételek", - "name": "Bing légi felvételek" + "description": "Műholdképek és légifelvételek", + "name": "Bing légifelvételek" }, "DigitalGlobe-Premium": { "attribution": { "text": "Feltételek és visszajelzés" }, + "description": "A DigitalGlobe-Premium egy a DigitalGlobe alaptérképből készült mozaik, amelyben kiválasztott régiókban +Vivid vagy egyéni légifelvételek találhatóak, 50 cm-es vagy jobb pontossággal, és ezek a szokásosnál gyakrabban frissülnek.", "name": "DigitalGlobe Premium felvételek" }, "DigitalGlobe-Premium-vintage": { "attribution": { "text": "Feltételek és visszajelzés" }, - "name": "DigitalGlobe Premium hiszórikus felvételek" + "description": "Felvételi keretek és készítési dátumok. A címkék 13-as vagy magasabb nagyítási szinten jelennek meg.", + "name": "DigitalGlobe Premium historikus felvételek" }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { "text": "Feltételek és visszajelzés" }, + "description": "A DigitalGlobe-Standard egy válogatott légifelvétel-készlet, amely a Föld szárazföldjének 86%-át lefedi, 30-60 cm-es felbontással ahol az elérhető, a többi helyen pedig a Landsat adataival van kitöltve. Az átlagéletkor 2,31 év, egyes területek pedig évente kétszer frissülnek.", "name": "DigitalGlobe Standard felvételek" }, "DigitalGlobe-Standard-vintage": { "attribution": { "text": "Feltételek és visszajelzés" }, - "name": "DigitalGlobe Standard hiszórikus felvételek" + "description": "Felvételi keretek és készítési dátumok. A címkék 13-as vagy magasabb nagyítási szinten jelennek meg.", + "name": "DigitalGlobe Standard historikus felvételek" }, "EsriWorldImagery": { "attribution": { @@ -6034,7 +6978,8 @@ "attribution": { "text": "Feltételek és visszajelzés" }, - "name": "Esri World Imagery (Clarity) Beta" + "description": "Az Esri archív felvételek élesebbek és pontosabbak lehetnek, mint az alapértelmezett réteg.", + "name": "Esri World felvételek (Clarity) béta" }, "MAPNIK": { "attribution": { @@ -6092,22 +7037,56 @@ }, "name": "OSM Inspector: címkézés ellenőrzése" }, + "SPW_ORTHO_LAST": { + "name": "SPW(allonie) legfrissebb légifelvétel" + }, + "SPW_PICC": { + "name": "SPW(allonie) PICC numerikus felvétel" + }, "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "16-os, és afeletti nagyítási szintű szabad felhasználású térkép, az USA népszámlálási irodájától. Alacsonyabb nagyítási szinteken a 2006 előtti változások már részei az OpenStreetMapnek.", "name": "TIGER Roads 2014" }, "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Sárga = Közkincsű térképadatok az USA népszámlálási irodájától. Vörös = Az adatok nem találhatóak meg az OpenStreetMapben.", "name": "TIGER Roads 2017" }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "Sárga = Közkincsű térképadatok az USA népszámlálási irodájától. Vörös = Az adatok nem találhatóak meg az OpenStreetMapben.", + "name": "TIGER Roads 2018" + }, + "US_Forest_Service_roads_overlay": { + "description": "Utak: Zöld keret = besorolatlan. Barna keret = földút. Felület: murva = halvány barna kitöltés, aszfalt = fekete, kikövezett = szürke, föld = fehér, beton = kék, fű = zöld. Évszakos = fehér sávok", + "name": "U.S.A. erdei útjainak rétege" + }, "UrbISOrtho2016": { + "attribution": { + "text": "Készítette a brüsszeli UrbIS®© - Disztribúció és szerzői jogok: CIRB" + }, "name": "UrbIS-Ortho 2016" }, "UrbISOrtho2017": { + "attribution": { + "text": "Készítette a brüsszeli UrbIS®© - Disztribúció és szerzői jogok: CIRB" + }, "name": "UrbIS-Ortho 2017" }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "Készítette a brüsszeli UrbIS®© - Disztribúció és szerzői jogok: CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, "UrbisAdmFR": { - "name": "UrbIS-Ortho 2017" + "attribution": { + "text": "Készítette a brüsszeli UrbIS®© - Disztribúció és szerzői jogok: CIRB" + }, + "name": "UrbisAdm FR" }, "UrbisAdmNL": { + "attribution": { + "text": "Készítette a brüsszeli UrbIS®© - Disztribúció és szerzői jogok: CIRB" + }, "name": "UrbisAdm NL" }, "Waymarked_Trails-Cycling": { @@ -6144,6 +7123,7 @@ "attribution": { "text": "basemap.at" }, + "description": "Ausztria alaptérképe, kormányzati adatok alapján.", "name": "basemap.at" }, "basemap.at-orthofoto": { @@ -6153,6 +7133,90 @@ "description": "A basemap.at által biztosított ortofotóréteg; a geoimage.at felvételeinek utódja", "name": "basemap.at ortofotó" }, + "eufar-balaton": { + "attribution": { + "text": "EUFAR Balaton ortofotó 2010" + }, + "description": "1940-es geokódolt fényképek a Balatoni Limnológiai Kutatóintézettől.", + "name": "EUFAR Balaton ortofotók" + }, + "finds.jp_KBN_2500": { + "attribution": { + "text": "GSI KIBAN 2500" + }, + "description": "GSI Kiban 2500 a finds.jp jóvoltából. Rajzoláshoz jó, de kicsit régebbi.", + "name": "Japán GSI KIBAN 2500" + }, + "gsi.go.jp": { + "attribution": { + "text": "GSI Japán" + }, + "description": "Japán GSI ortofotó. Általában jobb mint a Bing, de kicsit régebbi.", + "name": "Japán GSI ortofotó" + }, + "gsi.go.jp_std_map": { + "attribution": { + "text": "GSI Japán" + } + }, + "helsingborg-orto": { + "attribution": { + "text": "© Helsingborg község" + }, + "description": "2016-os ortofotók Helsingborg községből, közkincs", + "name": "Helsingborg ortofotó" + }, + "kalmar-orto-2014": { + "attribution": { + "text": "© Kalmar község" + }, + "description": "Kalmar község északi partjának ortofotói, 2014" + }, + "kalmar-orto-2016": { + "attribution": { + "text": "© Kalmar község" + }, + "description": "Kalmar község déli partjának ortofotói, 2016" + }, + "kalmar-orto-2018": { + "attribution": { + "text": "© Kalmar község" + }, + "description": "Kalmar község városi területeinek ortofotói, 2018" + }, + "kelkkareitit": { + "attribution": { + "text": "© Kelkkareitit.fi" + }, + "description": "Kelkkareitit.fi motoros szán nyomvonalak az OSM-ről (skandináv lefedettség)", + "name": "Skandináv motoros szán réteg" + }, + "lantmateriet-orto1960": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "name": "Lantmäteriet történelmi ortofotó, 1960" + }, + "lantmateriet-orto1975": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "name": "Lantmäteriet történelmi ortofotó, 1975" + }, + "lantmateriet-topowebb": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "Svédország 1:50 000-es topográfiai térképe", + "name": "Lantmäteriet topográfiai térkép" + }, + "linkoping-orto": { + "attribution": { + "text": "© Linköping község" + }, + "description": "2010-es ortofotók Linköping községből, nyílt adat", + "name": "Linköping ortofotó" + }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { "text": "Feltételek és visszajelzés" @@ -6185,6 +7249,12 @@ }, "name": "OpenStreetMap (német stílusú)" }, + "osmse-ekonomiska": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet" + }, + "name": "Lantmäteriet gazdasági térkép 1950–1980" + }, "qa_no_address": { "attribution": { "text": "Simon Poole, adatok: ©OpenStreetMap-közreműködők" @@ -6197,9 +7267,19 @@ }, "name": "skobbler" }, + "skoterleder": { + "attribution": { + "text": "© Skoterleder.org" + }, + "description": "Motoros szán nyomvonalak", + "name": "Svéd motoros szán térkép" + }, "stamen-terrain-background": { "name": "Stamen Terrain (terep)" }, + "stockholm-orto": { + "name": "Stockholm ortofotó" + }, "tf-cycle": { "attribution": { "text": "Térképk: © Thunderforest, adatok: © OpenStreetMap-közreműködők" @@ -6211,9 +7291,168 @@ "text": "Térképek: © Thunderforest, adatok: © OpenStreetMap contributors" }, "name": "Thunderforest Landscape (táj)" + }, + "trafikverket-baninfo": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Svéd vasúti hálózat, mellékvágányokkal együtt", + "name": "Trafikverket vasúthálózat" + }, + "trafikverket-baninfo-option": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + } + }, + "trafikverket-vagnat": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Svéd NVDB úthálózat", + "name": "Trafikverket úthálózat" + }, + "trafikverket-vagnat-extra": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Svéd NVDB extra részletek: közút referencia, forgalomcsillapító, pihenőhely, buszmegálló, híd, alagút, traffipax", + "name": "Trafikverket úthálózat extra" + }, + "trafikverket-vagnat-navn": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Svéd NVDB utcanevek", + "name": "Trafikverket utcanevek" + }, + "trafikverket-vagnat-option": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + } } }, "community": { + "cape-coast-youthmappers": { + "description": "Kövess minket Twitteren: {url}" + }, + "osm-gh-twitter": { + "description": "Kövess minket Twitteren: {url}" + }, + "OSM-BGD-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Banglades" + }, + "osm-india-github": { + "name": "OpenStreetMap India GitHub", + "description": "Kódolj velünk: {url}" + }, + "OSM-india-mailinglist": { + "name": "OpenStreetMap India levelezőlista" + }, + "osm-india-telegram": { + "name": "OpenStreetMap India Telegram", + "description": "Csatlakozz hozzánk: {url}" + }, + "OSM-india-twitter": { + "name": "OpenStreetMap India Twitter" + }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap India", + "description": "Térképészek és OpenStreetMap felhasználók Indiában" + }, + "osm-india-wiki": { + "description": "Minden, amit tudnod kell az indiai térképezésről: {url}" + }, + "osm-india-youtube": { + "name": "OpenStreetMap India Youtube", + "description": "Iratkozz fel csatornánkra: {url}" + }, + "OSM-IDN-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Indonézia" + }, + "OSM-japan-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Japán közösség", + "description": "Térképészek és OpenStreetMap felhasználók Japánban" + }, + "OSM-japan-mailinglist": { + "name": "OpenStreetMap Japán levelezőlista" + }, + "OSM-japan-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Japán Twitter", + "description": "Hashtag a Twitteren: {url}" + }, + "OSM-japan-website": { + "name": "OpenStreetMap Japán", + "description": "Térképészek és OpenStreetMap felhasználók Japánban" + }, + "OSM-MY-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Malajzia a Facebookon" + }, + "OSM-MNG-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Mongólia" + }, + "OSM-MMR-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Mianmar" + }, + "OSM-Nepal-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Nepál" + }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "OpenStreetMap Ázsia levelezőlista" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Ázsia Telegram", + "description": "Csatlakozz hozzánk: {url}" + }, + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "OSM Dél-Korea Telegram" + }, + "osm-at": { + "name": "OpenStreetMap Ausztria" + }, + "byosm": { + "name": "OpenStreetMap Fehéroroszország" + }, + "be-irc": { + "name": "OpenStreetMap Belgium IRC" + }, + "be-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Belgium Twitter", + "description": "OSM Belgium a Twitteren: @osm_be" + }, + "hr-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Horvátország Facebook csoport", + "description": "OpenStreetMap Horvátország Facebook csoport" + }, + "hr-irc": { + "name": "OpenStreetMap Horvátország IRC-n" + }, + "czech-community": { + "name": "Cseh OSM közösség" + }, + "osmcz-twitter": { + "name": "Cseh twitter @osmcz" + }, + "dk-irc": { + "name": "OpenStreetMap Dánia IRC" + }, + "fi-irc": { + "name": "OpenStreetMap Finnország IRC" + }, + "fr-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Franciaország Facebook oldal", + "description": "OpenStreetMap Franciaország Facebook oldal" + }, + "fr-irc": { + "name": "OpenStreetMap Franciaország IRC-n" + }, + "fr-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Franciaország Twitteren", + "description": "OpenStreetMap Franciaország Twitteren: {url}" + }, + "de-berlin-mailinglist": { + "name": "Berlin levelezőlista", + "description": "Ez a berlini OSM közösség levelezőlistája" + }, "hu-facebook": { "name": "OpenStreetMap HU a Facebookon", "description": "Magyarországi térképészek és OpenStreetMap Facebook oldal" diff --git a/dist/locales/hy.json b/dist/locales/hy.json index 97438e7cb..4f744043e 100644 --- a/dist/locales/hy.json +++ b/dist/locales/hy.json @@ -688,9 +688,6 @@ "entrance": { "label": "Տեսակ" }, - "fire_hydrant/type": { - "label": "Տեսակ" - }, "gender": { "placeholder": "Անյայտ" }, diff --git a/dist/locales/id.json b/dist/locales/id.json index 44a25a2ee..45558be55 100644 --- a/dist/locales/id.json +++ b/dist/locales/id.json @@ -252,7 +252,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Tidak ada dokumentasi yang tersedia untuk kombinasi tag ini", "no_documentation_key": "Tidak ada dokumentasi tersedia untuk kunci ini", - "documentation_redirect": "Dokumen ini telah diarahkan ke halaman baru", "show_more": "Tampilkan Lainnya", "view_on_osm": "Lihat di openstreetmap.org", "all_fields": "Semua wilayah", @@ -692,9 +691,7 @@ "label": "Biaya" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipe", "options": { - "pond": "Kolam", "underground": "Bawah tanah", "wall": "Tembok" } @@ -1188,10 +1185,6 @@ "amenity/parking_entrance": { "name": "Pintu Masuk/Keluar Area Parkir" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apotek", - "terms": "Farmasi" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Tempat Beribadah", "terms": "Rumah Ibadah" @@ -1200,17 +1193,6 @@ "name": "Kuil Buddha", "terms": "Wihara" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Gereja" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "Yahudi" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Masjid", - "terms": "Mesjid,Mushola,Langgar" - }, "amenity/police": { "name": "Polisi", "terms": "Polisi" @@ -1693,8 +1675,7 @@ "terms": "Guna Lahan" }, "landuse/basin": { - "name": "Cekungan", - "terms": "Daerah Aliran Sungai" + "name": "Cekungan" }, "landuse/cemetery": { "name": "Pemakaman", @@ -1722,10 +1703,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Peternakan" }, - "landuse/forest": { - "name": "Hutan", - "terms": "Hutan Produksi" - }, "landuse/grass": { "name": "Rumput", "terms": "Rerumputan" @@ -2560,8 +2537,7 @@ "terms": "Kali" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Tepi Sungai", - "terms": "Pinggir Kali" + "name": "Tepi Sungai" }, "waterway/stream": { "name": "Aliran" diff --git a/dist/locales/is.json b/dist/locales/is.json index 8b46909c3..12a8afd93 100644 --- a/dist/locales/is.json +++ b/dist/locales/is.json @@ -322,7 +322,7 @@ "title": "Losa", "key": "E", "description": "Losa þennan hnút frá þessum línum/svæðum.", - "annotation": "Losaði hnút frá yfirliggjandi línum/svæðum.", + "annotation": "Losaði hnút frá yfirlínum/yfirsvæðum.", "restriction": "Ekki er hægt að losa þetta atriði því það myndi skemma \"{relation}\" vensl.", "connected_to_hidden": "Ekki er hægt að losa þetta atriði þar sem það er tengt földu eigindi." } @@ -498,7 +498,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Það eru ekki til nein hjálparskjöl fyrir þessar samsettu merkingar", "no_documentation_key": "Það eru ekki til nein hjálparskjöl fyrir þennan efnislykil", - "documentation_redirect": "Þessu hjálparskjali hefur verið endurbeint á nýja síðu", "show_more": "Sýna meira", "view_on_osm": "Skoða á openstreetmap.org", "all_fields": "Öll gagnasvið", @@ -506,6 +505,7 @@ "all_members": "Allir meðlimir", "all_relations": "Öll vensl", "new_relation": "Ný vensl...", + "choose_relation": "Veldu yfirvensl", "role": "Hlutverk", "choose": "Veldu gerð eiginda", "results": "{n} niðurstöður fyrir {leit}", @@ -761,7 +761,7 @@ "disconnected_highway": "Aftengdur þjóðvegur", "disconnected_highway_tooltip": "Vegir ættu að vera tengdir í aðra vegi eða í innaganga í byggingar.", "old_multipolygon": "Fjölhyrningamerki á ytri leið", - "old_multipolygon_tooltip": "Þessi stíll fjölhyrnings er úreltur. Úthlutaðu merkjunum á forvera-fjölhyrninginn (parent) í stað ytri ferilsins.", + "old_multipolygon_tooltip": "Þessi stíll fjölhyrnings er úreltur. Úthlutaðu merkjunum á yfirfjölhyrninginn (parent) í stað ytri ferilsins.", "untagged_point": "Ómerktur punktur", "untagged_point_tooltip": "Veldu tegund eiginda sem lýsir því hvað þessi punktur er.", "untagged_line": "Ómerkt lína", @@ -1365,7 +1365,7 @@ "next": "Hoppa í næsta hnút", "first": "Hoppa í fyrsta hnút", "last": "Hoppa í síðasta hnút", - "change_parent": "Skipta í yfilrleið (parent)" + "change_parent": "Skipta í yfirleið (parent)" } }, "editing": { @@ -1385,7 +1385,7 @@ "continue_line": "Halda áfram með línu við valinn hnút", "merge": "Sameina (setja saman) valdar fitjur", "disconnect": "Aftengja fitjur við valinn hnút", - "detach_node": "Losa hnút frá yfirliggjandi línum/svæðum", + "detach_node": "Losa valinn hnút frá yfirlínum/yfirsvæðum", "split": "Aðskilja línu í tvennt við valinn hnút", "reverse": "Snúa við línu", "move": "Færa valdar fitjur", @@ -1667,9 +1667,6 @@ "onsen": "Japanskt Onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Tegund verslunar" - }, "bench": { "label": "Bekkur" }, @@ -1983,20 +1980,9 @@ "fence_type": { "label": "Tegund" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Staðsetning", - "options": { - "green": "Grænt", - "lane": "Akrein", - "parking_lot": "Bílastæðasvæði", - "sidewalk": "Gangstétt" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tegund", "options": { "pillar": "Stöpull/Ofanjarðar", - "pond": "Tjörn", "underground": "Neðanjarðar", "wall": "Veggur" } @@ -2984,9 +2970,6 @@ "tourism": { "label": "Tegund" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Ferðaþjónusta" - }, "tower/construction": { "label": "Uppbygging", "placeholder": "Stagaður, Grind, Lokaður..." @@ -3467,9 +3450,6 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Bílastæðarými" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Lyfjaverslun" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Tilbeiðsluhús", "terms": "musteri, kirkja, kapella, bænahús" @@ -3477,19 +3457,9 @@ "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Búddistamusteri" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kirkja" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindú-musteri" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Bænahús gyðinga" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moska", - "terms": "bænahús múslima" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Shinto-skrín" }, @@ -4541,9 +4511,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Bóndabýli" }, - "landuse/forest": { - "name": "Skógur" - }, "landuse/garages": { "name": "Landnotkun fyrir verkstæði" }, @@ -4811,9 +4778,6 @@ "leisure/resort": { "name": "Afþreyingarþorp" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Keppnisbraut (hlaup)" - }, "leisure/sauna": { "name": "Gufubað" }, diff --git a/dist/locales/it.json b/dist/locales/it.json index a53f6d39d..65656abca 100644 --- a/dist/locales/it.json +++ b/dist/locales/it.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "info", "remove": "rimuovi", "undo": "annulla", - "zoom_to": "zoom a" + "zoom_to": "zoom a", + "copy": "copia", + "open_wikidata": "apri su wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -406,6 +408,7 @@ "cancel": "Annulla", "changes": "{count} Cambiamenti", "download_changes": "Scarica file in formato osmChange", + "errors": "Errori", "warnings": "Avvertimenti", "modified": "Modificati", "deleted": "Cancellati", @@ -494,20 +497,32 @@ "locating": "Localizzazione in corso, attendere..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Ingrandisci su questo", + "tooltip_feature": "Centra e ingrandisci la mappa per focalizzare su questo elemento.", + "tooltip_note": "Centra e ingrandisci la mappa per focalizzare su questa nota.", + "tooltip_data": "Centra e ingrandisci la mappa per focalizzare su questi dati.", + "tooltip_issue": "Centra e ingrandisci la mappa per focalizzare su questo problema." + }, "no_documentation_combination": "Non c'è documentazione per questa combinazione di tag", "no_documentation_key": "Non c'è documentazione per questa chiave", - "documentation_redirect": "Questa documentazione è stata spostata in una nuova pagina", "show_more": "Mostra di più", "view_on_osm": "Vedi su openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Vedi su keepright.at", "all_fields": "Tutti i campi", "all_tags": "Tutti i tag", "all_members": "Tutti i membri", "all_relations": "Tutte le relazioni", "new_relation": "Nuova relazione...", + "choose_relation": "Scegli una relazione genitore", "role": "Ruolo", "choose": "Seleziona il tipo di caratteristica", "results": "{n} risultati per {search}", "reference": "Vedi sulla Wiki di OpenStreetMap →", + "edit_reference": "Modifica o traduci la descrizione", + "wiki_reference": "Vedi la documentazione", + "wiki_en_reference": "Vedi la documentazione in inglese", "back_tooltip": "Cambia elemento", "remove": "Rimuovere", "search": "Cerca", @@ -575,6 +590,10 @@ "tooltip": "Dati delle note da OpenStreetMap", "title": "Note di OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Problemi della mappa rilevati automaticamente da keepright.at", + "title": "Problemi KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "Trascina un file dati sulla pagina oppure clicca il pulsante per impostarlo.", "title": "Dati della mappa personalizzati", @@ -755,6 +774,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Percorso scollegato", "disconnected_highway_tooltip": "I percorsi dovrebbero essere connessi ad altri percorsi o all'ingresso di un edificio.", + "generic_name": "Possibile nome generico", + "generic_name_tooltip": "Questo elemento sembra un nome generico \"{name}\". Per favore usa il campo name per inserire il nome ufficiale dell'elemento.", "old_multipolygon": "Etichette di multipoligono su percorso esterno", "old_multipolygon_tooltip": "Questo modo di mappare un multipoligono è sconsigliato. Assegnare le etichette alla relazione multipoligono piuttosto che al percorso esterno.", "untagged_point": "Punto senta tag", @@ -775,6 +796,241 @@ }, "cannot_zoom": "Impossibile rimpicciolire ulteriormente nella modalità attuale.", "full_screen": "Passa a schermo intero", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Errore KeepRight", + "detail_title": "Errore", + "detail_description": "Descrizione", + "comment": "Commento", + "comment_placeholder": "Inserisci un commento da condividere con gli altri utenti.", + "close": "Chiudi (errore risolto)", + "ignore": "Ignora (non si tratta di un errore)", + "save_comment": "Salva commento", + "close_comment": "Chiudi e commenta", + "ignore_comment": "Ignora e commenta", + "error_parts": { + "this_node": "questo nodo", + "this_way": "questa linea", + "this_relation": "questa relazione", + "this_oneway": "questo senso unico", + "this_highway": "questa strada", + "this_railway": "questa ferrovia", + "this_waterway": "questo corso d'acqua", + "this_cycleway": "questa pista ciclabile", + "this_cycleway_footpath": "questa pista ciclabile/pedonale", + "this_riverbank": "questa sponda del fiume", + "this_crossing": "questo attraversamento", + "this_railway_crossing": "questo passaggio a livello", + "this_bridge": "questo ponte", + "this_tunnel": "questo tunnel", + "this_boundary": "questo confine", + "this_turn_restriction": "questa restrizione di svolta", + "this_roundabout": "questa rotonda", + "this_mini_roundabout": "questa mini-rotonda", + "this_track": "questa strada", + "this_feature": "questo elemento", + "highway": "strada", + "railway": "ferrovia", + "waterway": "corso d’acqua", + "cycleway": "pista ciclabile", + "cycleway_footpath": "pista ciclabile/pedonale", + "riverbank": "argine", + "place_of_worship": "luogo di culto", + "pub": "pub", + "restaurant": "ristorante", + "school": "scuola", + "university": "università", + "hospital": "ospedale", + "library": "biblioteca", + "theatre": "teatro", + "courthouse": "tribunale", + "bank": "banca", + "cinema": "cinema", + "pharmacy": "farmacia", + "cafe": "caffetteria", + "fast_food": "fast food", + "fuel": "distributore", + "from": "da", + "to": "verso" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Nodi multipli sullo stesso punto", + "description": "C’è più di un nodo sullo stesso punto. ID dei nodi: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Area non chiusa", + "description": "{var1} è etichettato con “{var2}” e dovrebbe essere ad anello." + }, + "40": { + "title": "Senso unico impossibile", + "description": "Il primo nodo {var1} di {var2} non è connesso a nessun altro percorso." + }, + "50": { + "title": "Quasi incrocio", + "description": "{var1} è molto vicino ma non connesso alla linea {var2}." + }, + "60": { + "title": "Tag deprecato", + "description": "{var1} usa il tag deprecato \"{var2}\". Per favore usa \"{var3}\" al suo posto." + }, + "70": { + "title": "Tag mancante", + "description": "{var1} ha un tag vuoto: \"{var2}\"" + }, + "71": { + "description": "{var1} non ha nessun tag." + }, + "72": { + "description": "{var1} non è membro di nessuna linea e non ha nessun tag." + }, + "73": { + "description": "{var1} ha un tag \"{var2}\" ma non ha il tag \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} ha un tag vuoto: \"{var2}\"" + }, + "75": { + "description": "{var1} ha il nome \"{var2}\" ma nessun altro tag." + }, + "100": { + "title": "Luogo di culto senza religion" + }, + "110": { + "title": "Punto di Interesse senza nome" + }, + "120": { + "title": "Percorso senza nodi", + "description": "{var1} ha solo un nodo." + }, + "130": { + "title": "Percorso disconnesso." + }, + "150": { + "title": "Passaggio a livello senza tag" + }, + "160": { + "title": "Conflitto fra layer di ferrovie" + }, + "170": { + "title": "Oggetto etichettato con FIXME", + "description": "{var1} ha un tag FIXME: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relazione senza tipo", + "description": "Manca il tag \"type\" a {var1}." + }, + "190": { + "title": "Intersezione senza incrocio" + }, + "200": { + "title": "Percorsi sovrapposti" + }, + "220": { + "title": "Tag scritto male." + }, + "221": { + "description": "{var1} ha un tag sospetto \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Conflitto tra layer" + }, + "231": { + "layer": "(livello: {layer})" + }, + "280": { + "title": "Problema con il confine", + "description": "C'è un problema non meglio specificato con questo confine." + }, + "281": { + "title": "Confine senza nome", + "description": "{var1} non ha un nome." + }, + "282": { + "title": "Confine senza livello amministrativo" + }, + "283": { + "title": "Questo confine non è un anello ", + "description": "Il confine di {var1} non è un anello." + }, + "284": { + "title": "Il confine è spaccato", + "description": "Il confine di {var1} è spaccato qui." + }, + "285": { + "title": "Livello amministrativo del confine troppo alto" + }, + "290": { + "title": "Problema nella restrizione", + "description": "C'è un problema non meglio specificato in questa restrizione." + }, + "291": { + "title": "Tipo di restrizione mancante", + "description": "{var1} ha un tipo di restrizione sconosciuto." + }, + "292": { + "title": "Manca la strada \"from\" dalla restrizione" + }, + "300": { + "title": "maxspeed mancante" + }, + "310": { + "title": "Problema nella rotonda", + "description": "C'è un problema non meglio specificato in questa rotonda." + }, + "311": { + "title": "Questa rotonda non è un anello" + }, + "312": { + "title": "Direzione sbagliata della rotonda" + }, + "313": { + "title": "Rotonda connessa male" + }, + "320": { + "title": "Connessione svincolo sbagliata" + }, + "350": { + "title": "Tag bridge sbagliato" + }, + "360": { + "title": "Nome locale mancante" + }, + "370": { + "title": "Luoghi duplicati", + "description": "{var1} ha dei tag in comune con il percorso che lo circonda {var2} {var3} e sembra ridondante.", + "including_the_name": "(incluso il nome {name})" + }, + "390": { + "title": "Tracktype mancante", + "description": "{var1} non ha un tag \"tracktype\"" + }, + "400": { + "title": "Problema della geometria.", + "description": "C'è un problema non meglio specificato in questa geometria." + }, + "401": { + "title": "Divieto di svolta mancante" + }, + "402": { + "title": "Angolo impossibile" + }, + "410": { + "title": "Problema del sito web.", + "description": "C'è un problema non meglio specificato nel sito web." + }, + "411": { + "description": "{var1} potrebbe avere un URL obsoleto: {var2} ha ritornato un codice HTTP {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} potrebbe avere un URL obsoleto: {var2} contiene il testo sospetto \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} potrebbe avere un URL obsoleto: {var2} non contiene le parole \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Foto Streetside da Microsoft", "title": "Foto sovrimpresse (Bing Streetside)", @@ -1002,6 +1258,10 @@ "tracing": "La traccia GPS non viene inviata ad OpenStreetMap: il modo migliore di procedere è di disegnare sulla mappa, usandola come riferimento per i nuovi elementi da aggiungere.", "upload": "Puoi anche [caricare i tuoi dati GPS su OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) affinché anche gli altri utenti possano usarli." }, + "qa": { + "title": "Controllo qualità.", + "tools_h": "Strumenti" + }, "field": { "restrictions": { "title": "Aiuto per i divieti di svolta", @@ -1352,7 +1612,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Con l'elemento selezionato", - "edit_menu": "Commuta il menù edit" + "edit_menu": "Commuta il menù edit", + "zoom_to": "Zooma sull'elemento selezionato" }, "vertex_selected": { "title": "con il nodo selezionato", @@ -1434,6 +1695,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Identificatore", + "label": "Etichetta", + "description": "Descrizione" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1472,6 +1738,9 @@ "category-route": { "name": "Caratteristiche degli itinerari" }, + "category-utility": { + "name": "Elementi per servizi" + }, "category-water-area": { "name": "Caratteristiche idrologiche" }, @@ -1634,12 +1903,18 @@ "atm": { "label": "Bancomat" }, + "attraction": { + "label": "Tipo" + }, "backrest": { "label": "Schienale" }, "barrier": { "label": "Tipo" }, + "basin": { + "label": "Tipo" + }, "bath/open_air": { "label": "all'aperto" }, @@ -1655,7 +1930,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Tipologia di negozio" + "label": "Specialità" }, "bench": { "label": "Panchina" @@ -1703,6 +1978,9 @@ "building": { "label": "Edificio" }, + "building/material": { + "label": "Materiale" + }, "building_area": { "label": "Edificio" }, @@ -1738,6 +2016,9 @@ "castle_type": { "label": "Tipo" }, + "check_date": { + "label": "Data dell'ultimo controllo" + }, "clothes": { "label": "Abbigliamento" }, @@ -1778,6 +2059,10 @@ "country": { "label": "Stato" }, + "couplings": { + "label": "Attacchi", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Coperto" }, @@ -1867,6 +2152,18 @@ "description": { "label": "Descrizione" }, + "design": { + "label": "Design" + }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Numero delle strade di destinazione" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Simboli delle destinazioni" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Destinazioni" + }, "devices": { "label": "Dispositivi", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1874,6 +2171,9 @@ "diaper": { "label": "Fasciatoio" }, + "diet_multi": { + "label": "Tipi di dieta" + }, "direction": { "label": "Direzione (gradi in senso orario)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1926,6 +2226,14 @@ "dock": { "label": "Tipologia" }, + "dog": { + "label": "Cani", + "options": { + "leashed": "Solo al guinzaglio", + "no": "Non consentito", + "yes": "Consentito" + } + }, "drive_through": { "label": "Drive-through" }, @@ -1957,6 +2265,9 @@ "emergency": { "label": "Emergenza" }, + "enforcement": { + "label": "Tipo" + }, "entrance": { "label": "Tipo" }, @@ -1976,20 +2287,17 @@ "fence_type": { "label": "Tipo" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Posizione", - "options": { - "green": "Prato", - "lane": "Strada", - "parking_lot": "Parcheggio", - "sidewalk": "Marciapiede" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diametro (mm, pollici o lettere)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Pressione (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipo", + "label": "Forma", "options": { "pillar": "Colonnina/Fuoriterra", - "pond": "Stagno", + "pipe": "Tubo tappato", "underground": "Sotterraneo", "wall": "A muro" } @@ -2013,6 +2321,12 @@ "frequency": { "label": "Frequenza operativa" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Frequenza di lavoro" + }, + "from": { + "label": "da" + }, "fuel": { "label": "Carburante" }, @@ -2079,6 +2393,9 @@ "historic/civilization": { "label": "Civiltà storica" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "Data dell'affondamento" + }, "historic/wreck/visible_at_high_tide": { "label": "Visibile con l’alta marea" }, @@ -2153,6 +2470,9 @@ "intermittent": { "label": "Intermittente" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Intermittente" + }, "internet_access": { "label": "Accesso ad Internet", "options": { @@ -2169,6 +2489,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Nome della rete)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Numero Svincolo" + }, "kerb": { "label": "Cordolo" }, @@ -2291,6 +2614,9 @@ "memorial": { "label": "Tipo" }, + "minspeed": { + "label": "Limite minimo di velocità" + }, "monitoring_multi": { "label": "Controllo" }, @@ -2389,6 +2715,9 @@ "yes": "Sì" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Senso unico (bici)" + }, "oneway_yes": { "label": "Senso unico", "options": { @@ -2399,6 +2728,9 @@ "yes": "Sì" } }, + "opening_date": { + "label": "Data di apertura prevista" + }, "opening_hours": { "label": "Orari" }, @@ -2455,10 +2787,16 @@ "placeholder": "Facile, Intermedia, Avanzata..." }, "piste/difficulty_downhill": { - "label": "Difficoltà" + "label": "Difficoltà", + "options": { + "advanced": "Avanzata (nera)", + "easy": "Facile (cerchio verde)" + }, + "placeholder": "Facile, Intermedio, Avanzato..." }, "piste/difficulty_nordic": { - "label": "Difficoltà" + "label": "Difficoltà", + "placeholder": "Facile, Intermedia, Avanzata..." }, "piste/difficulty_skitour": { "label": "Difficoltà" @@ -2543,6 +2881,13 @@ "recycling_accepts": { "label": "Accetta" }, + "recycling_type": { + "label": "Tipo", + "options": { + "centre": "Centro", + "container": "Contenitore" + } + }, "ref": { "label": "Numero di matricola" }, @@ -2615,13 +2960,20 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "Smaltimento reflui" }, + "scuba_diving": { + "label": "Servizi" + }, "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { "label": "Forma" }, "seamark/beacon_lateral/category": { - "label": "Categoria" + "label": "Categoria", + "options": { + "port": "Porto" + } }, "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "Colore", "options": { "green": "Verde", "grey": "Grigio", @@ -2638,9 +2990,13 @@ } }, "seamark/buoy_lateral/category": { - "label": "Categoria" + "label": "Categoria", + "options": { + "port": "Porto" + } }, "seamark/buoy_lateral/colour": { + "label": "Colore", "options": { "green": "Verde", "green;red;green": "Verde-rosso-verde", @@ -2670,6 +3026,9 @@ "seasonal": { "label": "Stagionale" }, + "seats": { + "placeholder": "2, 4, 6..." + }, "second_hand": { "label": "Vendita usato", "options": { @@ -2881,9 +3240,6 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismo" - }, "tower/construction": { "label": "Tipo di costruzione", "placeholder": "Con tiranti, traliccio, camuffata, ..." @@ -3012,6 +3368,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Voltaggio terziario" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Tensione" + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -3021,6 +3380,9 @@ "water_point": { "label": "Approvvigionamento Idrico" }, + "water_source": { + "label": "Sorgente di acqua" + }, "waterway": { "label": "Tipo" }, @@ -3040,6 +3402,9 @@ "width": { "label": "Larghezza (Metri)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipedia" }, @@ -3397,6 +3762,9 @@ "name": "Montastero", "terms": "monastero,abbazia,badia" }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "Agenzia di Money Transfer" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Parcheggio moto", "terms": "parcheggio scooter,moto,scooter" @@ -3423,10 +3791,6 @@ "name": "Stallo", "terms": "posto auto" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Farmacia", - "terms": "Farmacia" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Luogo di culto", "terms": "abbazia,basilica,sinagoga,cattedrale,presbiterio,cappella,chiesa,casa di Dio,luogo di preghiera,luogo di culto,missione,moschea,oratorio,parrocchia,sacello,edicola votiva,tabernacolo,tempio" @@ -3436,20 +3800,17 @@ "terms": "stupa,vihara,monastero,tempio,pagoda,zendo,dojo" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Chiesa", - "terms": "cristiano,abbazia,basilica,cattedrale,presbiterio,cappella,chiesa,casa di Dio,luogo di preghiera,luogo di culto,missione,oratorio,parrocchia,sacello,edicola votiva,tabernacolo,tempio" + "name": "Chiesa cristiana" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Tempio Hindu", "terms": "tempio indiano,tempio indù,tempio induista,mandir" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "ebreo,ebrea,sinagoga,ebraismo,sionismo" + "name": "Sinagoga ebraica" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moschea", - "terms": "musulmana,islamismo,moschea,islam" + "name": "Moschea musulmana" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Tempio Shintoista", @@ -3513,6 +3874,33 @@ "name": "Ristorante", "terms": "bar,caffetteria,caffè,ristorante self-service,braceria,trattoria,negozio di ciambelle,bettola,griglieria,venditore di hamburger,venditore di hotdog,pizzeria" }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "Ristorante asiatico" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "Ristorante cinese" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "Ristorante francese" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "Ristorante tedesco" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "Ristorante greco" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "Ristorante indiano" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "Ristorante italiano" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "Ristorante giapponese" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "Ristorante messicano" + }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Smaltimento reflui camper", "terms": "smaltimento,rifiuti,toilet,wc,camper,escrementi" @@ -3532,6 +3920,9 @@ "name": "Gazebo", "terms": "protezione,tetto,palco,palchetto" }, + "amenity/shelter/lean_to": { + "name": "Tettoia" + }, "amenity/shower": { "name": "Doccia", "terms": "docce,doccia,doccia calda,doccia fredda, doccia pubblica" @@ -3701,6 +4092,9 @@ "name": "Superificie stradale", "terms": "superficie,manto stradale,materiale" }, + "attraction": { + "name": "Attrazione" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Parco divertimenti", "terms": "parco a tema,parco tematico,parco di divertimento,parco divertimenti,parco dei divertimenti,giostra,giostre,attrazione,ruota panoramica" @@ -3785,16 +4179,25 @@ "name": "Recinzione", "terms": "recinto,recinzione,rete,reticolato" }, + "barrier/fence/railing": { + "name": "Ringhiera" + }, "barrier/gate": { "name": "Cancello", "terms": "Cancello" }, + "barrier/guard_rail": { + "name": "Guardrail" + }, "barrier/hedge": { "name": "Siepe", "terms": "Siepe" }, "barrier/kerb": { - "name": "Marciapiede" + "name": "Cordolo" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "Cordolo ribassato" }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Cancello che non fa passare il bestiame", @@ -3828,6 +4231,9 @@ "name": "Edificio", "terms": "Edificio" }, + "building/apartments": { + "name": "Appartamenti" + }, "building/barn": { "name": "Fienile", "terms": "granaio,basso servizio,tesa" @@ -4024,6 +4430,9 @@ "name": "Club", "terms": "sociale,centro,centro sociale,centro aggregazione,centro culturale" }, + "club/sport": { + "name": "Club sportivo" + }, "craft": { "name": "Mestiere", "terms": "artigianato, produzione locale" @@ -4389,6 +4798,9 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Fermata autobus / banchina" }, + "highway/construction": { + "name": "Strada chiusa" + }, "highway/corridor": { "name": "Corridoio interno", "terms": "corridoio" @@ -4417,6 +4829,9 @@ "name": "Strada residenziale prevalentemente pedonale", "terms": "Living Street" }, + "highway/milestone": { + "name": "Pietra miliare" + }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Mini rotatoria", "terms": "Rotonda" @@ -4633,8 +5048,7 @@ "terms": "pesci,crostacei,alghe,gambero,gamberi,gamberetti,aragoste,maricoltura,algacoltura,allevamento,molluschi,cozze,ostriche,orate" }, "landuse/basin": { - "name": "Bacino", - "terms": "Bacino" + "name": "Bacino" }, "landuse/brownfield": { "name": "Area dismessa", @@ -4667,10 +5081,6 @@ "name": "Fattoria", "terms": "Aia" }, - "landuse/forest": { - "name": "Foresta", - "terms": "foresta,bosco" - }, "landuse/garages": { "name": "Area garage" }, @@ -5004,10 +5414,6 @@ "name": "Resort", "terms": "resort" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Pista (Atletica)", - "terms": "atletica,tartan,pista" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna" }, @@ -5105,6 +5511,18 @@ "name": "Palo", "terms": "albero,torre,comunicazione,radio,cellulari,antenna,trasmissioni,tv,televisione,telefoni" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "Torre per telecomunicazioni" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "Torre telefonica" + }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "Torre della radio" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "Torre della televisione" + }, "man_made/monitoring_station": { "name": "Stazione di controllo" }, @@ -5140,6 +5558,9 @@ "name": "Sorveglianza", "terms": "telecamera,vigilanza" }, + "man_made/surveillance/camera": { + "name": "Telecamera di sorveglianza" + }, "man_made/survey_point": { "name": "Punto geodetico", "terms": "Punto geodetico o altra stazione fissa" @@ -5148,6 +5569,12 @@ "name": "Torre", "terms": "Torre" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "Torre per telecomunicazioni" + }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "Torre di osservazione" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Impianto di depurazione delle acque", "terms": "fognatura, impianto di trattamento delle acque nere, impianto di purificazione dell'acqua,impianto di trattamento delle acque reflue,depuratore" @@ -5414,6 +5841,9 @@ "office/quango": { "name": "Ufficio di una simil ONG" }, + "office/religion": { + "name": "Ufficio religioso" + }, "office/research": { "name": "Istituto di Ricerca", "terms": "Ufficio ricerca,Ufficio di ricerca" @@ -5437,6 +5867,24 @@ "office/water_utility": { "name": "Ufficio azienda di fornitura dell'acqua" }, + "piste/ice_skate": { + "name": "Pista per pattinaggio sul ghiaccio" + }, + "piste/nordic": { + "name": "Pista per sci nordico" + }, + "piste/piste": { + "name": "Pista per sport invernali" + }, + "piste/skitour": { + "name": "Pista per sci alpinismo" + }, + "piste/sled": { + "name": "Pista per slittini" + }, + "piste/sleigh": { + "name": "Pista per slitte" + }, "place": { "name": "Luogo" }, @@ -5542,6 +5990,9 @@ "power": { "name": "Energia" }, + "power/cable/underground": { + "name": "Cavo elettrico sotterraneo" + }, "power/generator": { "name": "Generatore di energia", "terms": "Centrale elettrica" @@ -5554,6 +6005,9 @@ "name": "Reattore nucleare", "terms": "fissione,generatore,nucleare,testata,reattore,nucleo,atomi,reazione,radioattivo,radioattività,Chernobyl,Cernobil" }, + "power/generator/source/wind": { + "name": "Turbina eolica" + }, "power/line": { "name": "Linea elettrica", "terms": "Elettrodotto" @@ -5928,6 +6382,9 @@ "name": "Autofficina", "terms": "Officina" }, + "shop/caravan": { + "name": "Concessionario caravan" + }, "shop/carpet": { "name": "Negozio di tappeti", "terms": "tappeti,persiani" @@ -6028,6 +6485,12 @@ "name": "Negozio di moda", "terms": "Fashion store,Boutique" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Negozio di caminetti" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Negozio di pesca" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Pescivendolo" }, @@ -6039,6 +6502,9 @@ "name": "Negozio di cornici", "terms": "Corniceria" }, + "shop/fuel": { + "name": "Negozio di carburanti" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Casa funeraria", "terms": "funerale,cimitero" @@ -6094,6 +6560,9 @@ "name": "Casalinghi", "terms": "casalinghi,negozio di casalinghi,pentole" }, + "shop/hunting": { + "name": "Negozio di caccia" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Negozio di casalinghi", "terms": "decorazioni,interni,casalinghi" @@ -6668,8 +7137,7 @@ "terms": "ruscello,affluente,corso d'acqua,torrente,estuario,rivolo,rigagnolo,immissario" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Argine", - "terms": "Argine" + "name": "Argine" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Smaltimento reflui marittimi", @@ -7183,14 +7651,38 @@ } } }, + "osm-india-forum": { + "name": "Forum di OpenStreetMap dell’India", + "description": "Forum web di OpenStreetMap dell’India" + }, + "osm-india-github": { + "name": "GitHub di OpenStreetMap dell’India", + "description": "Programma con noi: {url}" + }, "OSM-india-mailinglist": { "name": "Mailinglist di OpenStreetMap dell’India", "description": "Talk-in è la mailinglist ufficiale della comunità indiana" }, + "osm-india-telegram": { + "name": "Telegram di OpenStreetMap dell’India", + "description": "Unisciti alla nostra famiglia: {url}" + }, "OSM-india-twitter": { "name": "Twitter di OpenStreetMap dell’India", "description": "Siamo solo ad un cinguettio di distanza: {url}" }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap dell’India", + "description": "Mappatori e utenti OpenStreetMap in India" + }, + "osm-india-wiki": { + "name": "Wikiproject di OpenStreetMap dell’India", + "description": "Tutto quello che c’è da sapere sulla mappatura in India: {url}" + }, + "osm-india-youtube": { + "name": "Youtube di OpenStreetMap dell’India", + "description": "Iscriviti al nostro canale: {url}" + }, "OSM-India-Puducherry-Facebook": { "name": "Movimento del software e hardware liberi su Facebook", "description": "Pagina Facebook di FSHM per conoscere gli eventi e le attività della comunità", @@ -7222,10 +7714,6 @@ "name": "OpenStreetMap del Giappone", "description": "Mappatori e utenti di OpenStreetMap in Giappone" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Canale Telegram di OSM della Corea", - "description": "Canale non ufficiale per discutere e condividere per i contribuenti, le comunità e gli utenti di OpenStreetMap in Corea." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap della Malaysia su Facebook", "description": "Per chiacchierare su tutto ciò che è inerente a OpenStreetMap!" @@ -7253,6 +7741,14 @@ "description": "Migliora OpenStreetMap in Nepal", "extendedDescription": "Stai mappando in Nepal? Hai domande o vuoi connetterti alla comunità locale? Unisciti a noi su {Url}. Tutti sono i benvenuti!" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "Mailinglist di OpenStreetMap dell'Asia ", + "description": "Talk-asia è la mailinglist ufficiale della comunità asiatica" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "Telegram di OpenStreetMap dell’Asia", + "description": "Unisciti alla nostra famiglia: {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "Facebook di OpenStreetMap delle Filippine", "description": "Benvenuta/o in OpenStreetMap delle Filippine, un posto dove i nostri amici filippini vengono incoraggiati a contribuire al progetto OpenStreetMap." @@ -7277,10 +7773,12 @@ "name": "Telegram di OpenStreetMap della Russia", "description": "Chat Telegram di OpenStreetMap della Russia" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "Telegram di OSM della Corea del Sud" + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap dello Sri Lanka", - "description": "Migliora OpenStreetMap nello Sri Lanka", - "extendedDescription": "Stai mappando lo Sri Lanka? Hai domande o vuoi connetterti alla comunità locale? Unisciti a noi su {Url}. Tutti sono i benvenuti!" + "description": "Migliora OpenStreetMap nello Sri Lanka" }, "OSM-TW-facebook": { "name": "Comunità di OpenStreetMap di Taiwan", @@ -7979,7 +8477,7 @@ }, "OSM-IRC": { "name": "IRC OpenStreetMap", - "description": "Entra in #osm su irc.oftc.net (porta 6667(" + "description": "Entra in #osm su irc.oftc.net (porta 6667)" }, "OSM-Reddit": { "name": "OpenStreetMap su Reddit", diff --git a/dist/locales/ja.json b/dist/locales/ja.json index a926e1b8f..119caec30 100644 --- a/dist/locales/ja.json +++ b/dist/locales/ja.json @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "キャンセル", "changes": "{count} 個の変更", "download_changes": "osmChangeファイルをダウンロード", + "errors": "エラー", "warnings": "注意", "modified": "変更した地物", "deleted": "削除した地物", @@ -496,11 +497,19 @@ "locating": "位置情報を取得中です。しばらくお待ちください。" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "ここにズーム", + "tooltip_feature": "マップを中央寄せ・ズームしてこの地物にフォーカス。", + "tooltip_note": "マップを中央寄せ・ズームしてこのメモにフォーカス。", + "tooltip_data": "マップを中央寄せ・ズームしてこのデータにフォーカス。", + "tooltip_issue": "マップを中央寄せ・ズームしてこの課題にフォーカス。" + }, "no_documentation_combination": "このタグの組み合わせに関する解説はありません", "no_documentation_key": "このキーに対する解説はありません", - "documentation_redirect": "文書は新しいページにリダイレクトされました", "show_more": "次を表示", "view_on_osm": "openstreetmap.orgで確認", + "view_on_keepRight": "keepright.at 上で閲覧", "all_fields": "すべての項目", "all_tags": "すべてのタグ", "all_members": "すべてのメンバー", @@ -511,6 +520,9 @@ "choose": "地物の種類を選択", "results": "検索結果{n}件: {search}", "reference": "OpenStreetMap WIkiで確認", + "edit_reference": "説明を編集または翻訳", + "wiki_reference": "ドキュメントを見る", + "wiki_en_reference": "ドキュメントを英語で見る", "back_tooltip": "地物の編集", "remove": "削除", "search": "検索", @@ -581,6 +593,10 @@ "tooltip": "OpenStreetMapのメモデータ", "title": "OpenStreetMapのメモ" }, + "keepRight": { + "tooltip": "マップの課題をkeepright.at から自動的に検知しました", + "title": "KeepRight の改善提案" + }, "custom": { "tooltip": "ページ上にデータファイルをドラッグ&ドロップするか、画面右側のボタンをクリックして設定してください", "title": "カスタム地図データ", @@ -761,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "切断された道路", "disconnected_highway_tooltip": "道路は他の道路か建物の入口に接続させてください。", + "generic_name": "普通名詞の可能性", + "generic_name_tooltip": "この地物には一般的な普通名詞の \"{name}\"タグが付いているようです。name タグには地物の公式な固有名詞だけを付けてください。(訳注:畑、神社、建物といった固有名詞ではないカテゴリやグループ名、あるいはOSM上にメモするための名前らしきものなどはname タグには入れてはいけません。固有の名前がわからない場合にはname タグは付けません。)", "old_multipolygon": "outerのウェイ上のマルチポリゴンタグ", "old_multipolygon_tooltip": "このスタイルのマルチポリゴンは非推奨となっています。outerのウェイの代わりに親のマルチポリゴンにタグを割り当ててください。", "untagged_point": "タグなしポイント", @@ -781,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "現在のモードでは、これ以上ズームアウトできません。", "full_screen": "フルスクリーンにする", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight の指摘内容", + "detail_title": "エラー", + "detail_description": "説明", + "comment": "コメント", + "comment_placeholder": "コメントを入力して他のユーザーと状況を共有します。", + "close": "クローズ (エラー修正済)", + "ignore": "無視 (エラーではない)", + "save_comment": "コメントのみ", + "close_comment": "コメント&クローズ", + "ignore_comment": "コメント&無視(エラーではない)", + "error_parts": { + "this_node": "このノード", + "this_way": "このウェイ", + "this_relation": "このリレーション", + "this_oneway": "この一方通行", + "this_highway": "この道路", + "this_railway": "この鉄道", + "this_waterway": "この水路", + "this_cycleway": "この自転車道", + "this_cycleway_footpath": "この自転車道/歩道", + "this_riverbank": "この河川", + "this_crossing": "この横断歩道", + "this_railway_crossing": "この踏切", + "this_bridge": "この橋", + "this_tunnel": "このトンネル", + "this_boundary": "この行政境界", + "this_turn_restriction": "この進行方向制限", + "this_roundabout": "このラウンドアバウト", + "this_mini_roundabout": "この小さなラウンドアバウト", + "this_track": "このトラック", + "this_feature": "この地物", + "highway": "道路", + "railway": "鉄道", + "waterway": "水路", + "cycleway": "自転車道", + "cycleway_footpath": "自転車道/歩道", + "riverbank": "河川", + "place_of_worship": "礼拝所", + "pub": "居酒屋", + "restaurant": "レストラン", + "school": "学校", + "university": "大学", + "hospital": "病院", + "library": "図書館", + "theatre": "劇場", + "courthouse": "裁判所", + "bank": "銀行", + "cinema": "映画館", + "pharmacy": "薬局", + "cafe": "喫茶店", + "fast_food": "ファストフード", + "fuel": "ガソリンスタンド", + "from": "from", + "to": "to", + "left_hand": "左側", + "right_hand": "右側" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "同一地点に複数ノード", + "description": "この地点に1つ以上のノードがあります。ノードのID: {var1}。" + }, + "30": { + "title": "閉じていないエリア", + "description": "{var1} は \"{var2}\" でタグ付けされており、ループを閉じるべきです。" + }, + "40": { + "title": "一方通行の行き止まり", + "description": "{var2} の最初のノード {var1} は他のウェイにどことも接続していません。" + }, + "41": { + "description": "{var2} の最後のノード {var1} は他のウェイにどことも接続していません。" + }, + "42": { + "description": "{var1} に至る全てのウェイが一方通行なので、そこにはたどり着けません。 " + }, + "43": { + "description": "{var1} に至る全てのウェイが一方通行なので、そこから出られません。 " + }, + "50": { + "title": "交差点に未接続", + "description": "{var1} はウェイ {var1} のすぐ近くにありますが接続されていません。(訳注:(対処例)接続されていない終端ノードは大きめの白い丸で表示されています。それをドラッグして接続先のウェイ付近に持って行くと吸い付くようにつながり、ノードが小さめのグレイの丸に変化します。壁や崖等により実際に接続されていない道路である場合は終端ノード上に noexit=yes タグを付けて通り抜けできないことを明示すると良いでしょう。)" + }, + "60": { + "title": "非推奨タグ", + "description": "{var1} は非推奨タグの \"{var2}\" を使っています。代わりに \"{var3}\" を使ってください。 " + }, + "70": { + "title": "タグ未設定", + "description": "{var1} には空のタグがあります: \"{var2}\"。" + }, + "71": { + "description": "{var1} にはタグがありません。" + }, + "72": { + "description": "{var1} はどのウェイのメンバーでもなく、タグがありません。" + }, + "73": { + "description": "{var1}には \"{var2}\" タグがありますが、\"highway\" タグがありません。" + }, + "74": { + "description": "{var1} には空のタグがあります: \"{var2}\"。" + }, + "75": { + "description": "{var1} には nameタグ \"{var2}\" がありますが他のタグがありません。" + }, + "90": { + "title": "ref タグの無い自動車道", + "description": "{var1} は自動車道 motorway としてタグ付けされているので \"ref\"、\"nat_ref\"または \"int_ref\" タグが必要です。" + }, + "100": { + "title": "religion タグの無い礼拝所", + "description": "{var1} は礼拝所 place of worship としてタグ付けされているので religion タグが必要です。" + }, + "110": { + "title": "名前の無いPOI", + "description": "{var1} は \"{var2}\" としてタグ付けされているので name タグが必要です。(訳注:(対処例)POIには通常名前があるのでそれを入力します。特定の名前が実際に無いことが稀にありますが、その場合には noname=yes タグを付けて名前が無いことを明示することもできます。)" + }, + "120": { + "title": "ノードの無いウェイ", + "description": "{var1} には単一のノードしかありません。" + }, + "130": { + "title": "未接続のウェイ(浮島)", + "description": "{var1} はマップの他のオブジェクトに接続していません。(訳注:(対処例)大きめの白い丸である未接続の終端ノードをドラッグして相手先のウェイに接続するか、終端ノード上でショートカットキー\"A\"を押すか、右クリックして(+)延長アイコンをクリックしてウェイを延ばして接続します。正しく接続されると丸は小さめのグレイに変化します。)" + }, + "150": { + "title": "タグの無い鉄道踏切", + "description": "道路と鉄道の交差する {var1} は \"railway=crossing\" または \"railway=level_crossing\" とタグ付けする必要があります。" + }, + "160": { + "title": "鉄道レイヤのぶつかり", + "description": "{var1} につながる別レイヤのウェイ (例: トンネルや橋) があります。" + }, + "170": { + "title": "FIXME タグの付いたアイテム", + "description": "{var1} にはFIXMEタグがあります: \"{var2}\"。" + }, + "180": { + "title": " type の無いリレーション", + "description": "{var1} には \"type\" タグがありません。" + }, + "190": { + "title": "交差種別が不明の交差", + "description": "{var1} は {var2} {var3} に交差していますが、交差点のノード、橋、トンネルのいずれもありません。(訳注:(対処例)平面交差しているなら交差点付近のウェイ上にダブルクリックでノードを置いて、そのノードを少し動かすと吸い付くように両方のウェイがつながって交差点ができます。正しく接続されると交差点ノードが灰色になり、そのノードをドラッグした時に両方のウェイが動きます。道路と川が交差する箇所は川をまたぐ2か所で道路を区切り、区切ったウェイを選んで地物エディタで「橋」にチェックするか手動で bridge=yes タグを付けます。トンネルも同様の操作で tunnel=yes タグを付けます。なお、ウェイを区切る操作は、ウェイ上の区切る位置でダブルクリックしてノードを置き、そのノードを選んでショトカットキー\"X\"を押すか、右クリックでハサミのアイコンを選びます。)" + }, + "200": { + "title": "重なったウェイ", + "description": "{var1} は {var2} {var3} に重なっています。" + }, + "210": { + "title": "循環ウェイ", + "description": "循環するウェイによる何らかの問題があるかもしれません。" + }, + "211": { + "description": "{var1} には1つ以上のノードが複数回含まれています。ノードは {var2} です。これはエラーを引き起こす可能性があります。 " + }, + "212": { + "description": "{var1} には2つの異なるノードだけがあり、その1つを1回以上含んでいます。" + }, + "220": { + "title": "綴り間違いのあるタグ", + "description": "{var1} は \"{var2}\" とタグ付けされていますが \"{var3}\" は \"{var4}\" であるかもしれません。" + }, + "221": { + "description": "{var1} にある \"{var2}\" タグには問題があるかもしれません。" + }, + "230": { + "title": "レイヤのぶつかり", + "description": "{var1} は別レイヤ上にあるウェイの交差点です。(訳注:例えば平面の道路と地下トンネルや歩道橋は通常レイヤが異なり、接続していません。(対処例)接続を切り離す場合は、グレイの接続ノードを選んでショートカットキ\"D\"を選ぶか、右クリックで左右矢印の切り離しアイコンを選びます。もしくはレイヤの値を合わせます。)" + }, + "231": { + "description": "{var1} は次の別レイヤ上にあるウェイの交差点です: {var2}。(訳注:例えば平面の道路と地下トンネルや歩道橋は通常レイヤが異なり、接続していません。(対処例)接続を切り離す場合は、グレイの接続ノードを選んでショートカットキ\"D\"を選ぶか、右クリックで左右矢印の切り離しアイコンを選びます。もしくはレイヤの値を合わせます。)", + "layer": "(レイヤ: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} は \"layer={var2}\" でタグ付けされています。エラーとは限りませんが、やや奇妙です。" + }, + "270": { + "title": "あまりやらない自動車道路の接続", + "description": "{var1} は自動車道路と(\"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", \"construction\"以外の)一般道の交差点です。\"service\" や \"unclassified\" との接続は \"access=no/private\" タグがある場合(さもないと自動車道路のサービスエリアに行けてしまう)もしくは \"service=parking_aisle\" タグである場合にのみ適切です。" + }, + "280": { + "title": "境界の課題", + "description": "この境界には課題がある可能性があります。" + }, + "281": { + "title": "名前が未設定の境界", + "description": "{var1} には名前がありません。" + }, + "282": { + "title": "admin level が無い境界", + "description": "境界 {var1} には適切な数字の admin_level がありません。admin level を混ぜないでください(例: \"6;7\")。全での境界でいちばん低い admin_level でタグ付けしてください。" + }, + "283": { + "title": "閉じていない境界のループ", + "description": "{var1} の境界は閉じたループになっていません。" + }, + "284": { + "title": "境界が分割", + "description": "{var1} の境界はここで分割されています。" + }, + "285": { + "title": "境界の admin_level が高すぎ", + "description": "{var1} には \"admin_level={var2}\" がありますが、より低い \"admin_level\" (例えばより高い優先度)を持つリレーションに属しています。全てのリレーションの中でいちばん低い \"admin_level\" を持つべきです。" + }, + "290": { + "title": "進行方向制限の課題", + "description": "この進行方向制限には課題がある可能性があります。" + }, + "291": { + "title": "進行方向制限 type が未設定", + "description": "{var1} には認識できない制限 type があります。" + }, + "292": { + "title": "\"from\" ウェイに制限が無い", + "description": "{var1} には {var2} 件の \"from\" メンバーがありますが、1つであるべきです。" + }, + "293": { + "title": "\"to\" ウェイに制限が無い", + "description": "{var1} には {var2} 件の \"to\" メンバーがありますが、1つであるべきです。" + }, + "294": { + "title": "制限 \"from\" または \"to\" がウェイで無い", + "description": "{var1} には \"from\" または \"to\" メンバーがありますが、これはウェイであるべきです。 {var2}。" + }, + "295": { + "title": "制限 \"via\" はエンドポイントでは無い", + "description": "{var1} には\"via\" (ノード {var2}) がありますが、\"{var3}\" (ウェイ {var4}) の最初または最後のメンバーではありません。" + }, + "296": { + "title": "あまり無い制限の角度", + "description": "{var1} の type は \"{var2}\" ですが、角度は {var3}度です。制限の type が間違っていませんか?" + }, + "297": { + "title": "\"to\" のウェイの方向誤り", + "description": "{var1} は\"to\" ウェイ {var2} の方向と一致していません。" + }, + "298": { + "title": "冗長な制限 - 一方通行", + "description": "{var1} は冗長かもしれません。進入は {var2} 上の \"oneway\" タグで既に禁止されています。" + }, + "300": { + "title": "maxspeed 未設定", + "description": "{var1} は motorway, trunk, primary, または secondary でタグ付けされていますが、\"maxspeed\" タグがありません。(訳注:日本の道路ではmaxspeed未設定時の最高速度のデフォルトは motorway なら maxspeed=100、それ以外の trunk, primary, secondary なら maxspeed=60 とみなされます。参考: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OSM_tags_for_routing/Maxspeed#Japan デフォルトと異なる最高速度を持つ道路を優先して道路標識などに基づき設定すると良いでしょう。「地図データ設定」パネルで「交通標識の重ね合わせ(Mapillary)」や「写真の重ね合わせ(Mapillary)」をチェックすると写真があれば道路標識やその撮影方向が確認できる場合があります。なお、制限速度が変わる場合はウェイを区切って別々にタグ付けします。)" + }, + "310": { + "title": "ラウンドアバウトの課題", + "description": "このラウンドアバウトには課題がある可能性があります。" + }, + "311": { + "title": "閉じたループになっていないラウンドアバウト", + "description": "{var1} はラウンドアバウトの一部ですが、閉じたループになっていません。(ラウンドアバウトに向かう分割された車線はラウンドアバウトとしてタグ付けすべきではありません)。" + }, + "312": { + "title": "ラウンドアバウトの方向誤り", + "description": "{var1} が {var2} 通行の国にある場合、その向き先は誤った方向に向かっています。" + }, + "313": { + "title": "ラウンドアバウトの接続が弱い", + "description": "{var1} には他の道路が {var2} 本だけ接続されています。典型的にはラウンドアバウトには3本以上あります。" + }, + "320": { + "title": "正しくないリンクの接続", + "description": "{var1} は \"{var2}\" とタグ付けされていますが、他の \"{var3}\" や \"{var4}\" にはどこにも接続されていません。" + }, + "350": { + "title": "正しくない bridge タグ", + "description": "{var1} には橋の目的を示すための、その周囲のウェイと共通のタグがありません。次のタグのいずれかがあるべきです: {var2}。" + }, + "360": { + "title": "ローカル name タグ未設定", + "description": "{var1} には \"name:XX={var2}\" というローカル(自地域)の名前タグもあると良いですね。XX はその言語での一般的な名前 \"{var2}\" の言語を示しています。(訳注:日本語ではXXには通常 ja が入ります。必須ではありません。)" + }, + "370": { + "title": "二重指定された地物", + "description": "{var1} にはその周囲のウェイ {var2} {var3} と同じタグが付けられていますが冗長であるように思われます。(訳注:同じ地物であればいずれかひとつだけタグを付けます。)", + "including_the_name": "(名前 {name} を含む)" + }, + "380": { + "title": "物理的な実体の無いsport タグ", + "description": "{var1} には \"{var2}\" とタグ付けされていますが、物理的な実体を表すタグ (例えば\"leisure\", \"building\", \"amenity\", \"highway\") がありません。" + }, + "390": { + "title": "トラックの種類が未設定", + "description": "{var1} には トラックの種類を表す\"tracktype\" タグがありません。(訳注:主に農道や林道を表すhighway=track にはその整備の度合いを tracktype=grade1 「硬質:舗装もしくはレンガ・砕石の締固め路盤」から、あぜ道のようなgrade5「軟質:土/砂/草」までタグを付加して区別することができます。必須ではありません。現地の知識や確認可能な画像などが無い場合は推測で付けないようにしてください。もしくは道路の種別自体を変えたほうが良い場合もあるかもしれません)" + }, + "400": { + "title": "ジオメトリの課題", + "description": "ここにはジオメトリ(幾何図形)上の課題がある可能性があります。" + }, + "401": { + "title": "進行方向制限が未設定", + "description": "ウェイ {var1} と {var2} がここで急角度で交わっていますが、転回を妨げる一方通行タグや進行方向制限がありません。" + }, + "402": { + "title": "あり得ない角度", + "description": "{var1} はここでとても急な角度で曲がっています。" + }, + "410": { + "title": "ウェブサイトの課題", + "description": "連絡先ウェブサイトやURLに課題がある可能性があります。" + }, + "411": { + "description": "{var1} には古いURLがあるかもしれません: {var2} がHTTP 状態コード {var3} を返しました。" + }, + "412": { + "description": "{var1} には古いURLがあるかもしれません: {var2} に疑わしいテキスト {var3} が含まれています。" + }, + "413": { + "description": "{var1} には古いURLがあるかもしれません: {var2} にはキーワード \"{var3}\" が含まれていません。" + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Microsoftによる街路写真", "title": "写真の重ね合わせ(Bing街路)", @@ -823,7 +1158,7 @@ "close": "メモをクローズ", "open": "メモを再オープン", "comment": "コメント", - "close_comment": "クローズしてコメント", + "close_comment": "コメント&クローズ", "open_comment": "再オープンしてコメント", "report": "報告", "new": "新しいメモ", @@ -1008,6 +1343,14 @@ "tracing": "GPSトラックはOpenStreetMapへは送信されません。そのいちばん良い使い方は、自分が追加する新しい地物のためのガイドとして使いながらマッピングすることです。 ", "upload": "あなたは他の利用者が使えるように[自分のGPSデータをOpenStreetMapにアップロード](https://www.openstreetmap.org/trace/create)することもできます。" }, + "qa": { + "title": "品質改善", + "intro": "*品質改善* (Q/A) 用のツールはOpenStreetMap内の不適切なタグ、接続されていない道路、その他の課題などを見つけ出し、マッパーはそれを見て修正することができます。Q/A の課題にどのようなものがあるか見てみる場合は、 {data} **地図データ設定** パネルをクリックして、専用の Q/A レイヤを有効化してください。(訳注:見つけ出された課題はあくまで機械的にピックアップされたものであり、必ずしもエラーではない場合があります。現地の状態やタグ付けの知識があまり無い場合にはくれぐれも注意してください。まずは地元や自分でマッピングした内容の修正から始めると良いでしょう。)", + "tools_h": "ツール", + "tools": "現在は次のツールがサポートされています: [KeepRight](https://www.keepright.at/)。iD は将来 [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/), その他の Q/A ツールもサポートしたいと考えています。", + "issues_h": "課題の扱い方", + "issues": "Q/A の課題の扱い方はメモと似ています。マーカーをクリックすると、サードバー内で課題の詳細を見ることができます。各ツールにはそれぞれにできることがありますが、たいていコメントを付けたり課題をクローズしたりすることができます。" + }, "field": { "restrictions": { "title": "進行方向制限のヘルプ", @@ -1358,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "選択された地物に対して", - "edit_menu": "編集メニューの表示/非表示" + "edit_menu": "編集メニューの表示/非表示", + "zoom_to": "選択した地物にズーム" }, "vertex_selected": { "title": "選択されたノードに対して", @@ -1648,6 +1992,9 @@ "atm": { "label": "ATM" }, + "attraction": { + "label": "種類" + }, "backrest": { "label": "背もたれ" }, @@ -1672,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "店舗種類" + "label": "美容の種類" }, "bench": { "label": "ベンチ" @@ -1720,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "建物" }, + "building/material": { + "label": "建物の素材" + }, "building_area": { "label": "建物" }, @@ -1755,6 +2105,9 @@ "castle_type": { "label": "種類" }, + "check_date": { + "label": "最終確認日" + }, "clothes": { "label": "服" }, @@ -1795,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "国" }, + "couplings": { + "label": "継ぎ手の数", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "屋根" }, @@ -1887,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "デザイン" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "行き先の道路番号" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "行き先のシンボル" + }, + "destination_oneway": { + "label": "行き先" + }, "devices": { "label": "装置", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1894,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "おむつ交換台の利用可否" }, + "diet_multi": { + "label": "食事制限の種類" + }, "direction": { "label": "方向(度、時計回り)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1946,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "種類" }, + "dog": { + "label": "犬の同行許可", + "options": { + "leashed": "首紐がある場合に犬を同行可", + "no": "犬は同行不可", + "yes": "犬は同行可" + } + }, "drive_through": { "label": "ドライブスルー" }, @@ -1977,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "緊急設備" }, + "enforcement": { + "label": "交通取締の種類" + }, "entrance": { "label": "種類" }, @@ -1996,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "柵の種類" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "位置", - "options": { - "green": "緑地", - "lane": "道路上", - "parking_lot": "駐車場", - "sidewalk": "歩道" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "口径 (mm, in, または文字)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "水圧 (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "種類", + "label": "形状", "options": { "pillar": "柱/地上", - "pond": "池", + "pipe": "キャップ付きパイプ", "underground": "地下", "wall": "壁" } @@ -2033,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "動作周波数" }, + "frequency_electrified": { + "label": "動作周波数" + }, "from": { "label": "From" }, @@ -2198,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (ネットワーク名)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "ジャンクション番号" + }, "kerb": { "label": "縁石の詳細" }, @@ -2320,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "種類" }, + "minspeed": { + "label": "最低速度制限", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "監視" }, @@ -2418,6 +2805,9 @@ "yes": "はい" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "一方通行 (自転車)" + }, "oneway_yes": { "label": "一方通行", "options": { @@ -2428,6 +2818,9 @@ "yes": "はい" } }, + "opening_date": { + "label": "開始予定日" + }, "opening_hours": { "label": "利用可能な時間帯" }, @@ -2968,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "監視ゾーン" }, + "survey/date": { + "label": "最新現地調査日付" + }, "swimming_pool": { "label": "種類" }, @@ -3013,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "種類" }, - "tourism_attraction": { - "label": "観光" - }, "tower/construction": { "label": "建築様式", "placeholder": "支線塔、格子塔、擬態させた塔、etc" @@ -3026,11 +3419,11 @@ "tracktype": { "label": "トラックの種類", "options": { - "grade1": "硬質: 舗装もしくは煉瓦・砕石の締固め路盤", - "grade2": "大部分が硬質: 砂利・岩と柔らかい物質の混合", - "grade3": "硬軟の物質の混合", - "grade4": "大部分が軟質: 土/砂/草と硬い物質の混合", - "grade5": "軟質: 土/砂/草" + "grade1": "grade1-硬質: 舗装もしくは煉瓦・砕石の締固め路盤", + "grade2": "grade2-大部分が硬質: 砂利・岩と柔らかい物質の混合", + "grade3": "grade3-硬軟の物質の混合", + "grade4": "grade4-大部分が軟質: 土/砂/草と硬い物質の混合", + "grade5": "grade5-軟質: 土/砂/草" }, "placeholder": "硬質, 大部分が硬質, 軟質…" }, @@ -3144,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "第三電圧" }, + "voltage_electrified": { + "label": "電圧" + }, "wall": { "label": "種類" }, @@ -3153,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "給水所の場所" }, + "water_source": { + "label": "水源" + }, + "water_volume": { + "label": "備蓄水量(m³)" + }, "waterway": { "label": "水路の種類" }, @@ -3559,7 +3961,7 @@ }, "amenity/monastery": { "name": "修道院", - "terms": "修道院, 宗教, 僧院, 信仰" + "terms": "修道院, 宗教, 僧院, 信仰, 宗教施設" }, "amenity/money_transfer": { "name": "海外送金所", @@ -3606,43 +4008,43 @@ }, "amenity/pharmacy": { "name": "薬局・ドラッグストア", - "terms": "調剤, 調剤薬局, 薬局, 薬店, ドラッグストア, 処方箋, 医療, 健康, 化粧品, コスメ" + "terms": "薬局, ドラッグストア, 薬品店, 医療, 薬, 薬屋, くすり屋, 調剤, 調剤薬局, 処方箋, 健康, 薬店" }, "amenity/place_of_worship": { - "name": "宗教施設", - "terms": "礼拝所, 祈りの場所, 参拝所, 寺社, 神社, 信仰, 宗教" + "name": "宗教施設全般", + "terms": "礼拝所, 祈りの場所, 参拝所, 寺社, 神社, 信仰, 宗教, 宗教施設" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "仏教寺院", - "terms": "寺院, 仏閣, 寺, 寺社, 院, 堂, お寺, 寺, 信仰, 宗教" + "terms": "寺院, 仏閣, 寺, 寺社, 院, 堂, お寺, 寺, 信仰, 宗教, 宗教施設, 仏教" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "教会", - "terms": "教会, 礼拝堂, 礼拝所, チャーチ, 信仰, 宗教" + "name": "キリスト教の教会", + "terms": "教会, キリスト教, クリスチャン, キリスト教の教会, キリスト教徒, キリスト教会, 宗教, 宗教施設, 礼拝所" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "ヒンドゥー教寺院", - "terms": "ヒンズー教寺院, 寺院, 信仰, 宗教" + "terms": "ヒンズー教寺院, 寺院, 信仰, 宗教, 宗教施設" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "シナゴーグ", - "terms": "シナゴーグ, 寺院, 信仰, 宗教" + "name": "ユダヤ教のシナゴーグ", + "terms": "ユダヤ教のシナゴーグ, ユダヤ教, シナゴーグ, ユダヤ教徒, 宗教, 宗教施設, 礼拝所, 教会" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "モスク", - "terms": "モスク, 寺院, 信仰, 宗教" + "name": "イスラム教のモスク", + "terms": "イスラム教のモスク, イスラム教, モスク, イスラム教徒, 宗教, 宗教施設, 礼拝所, 教会" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "神社", - "terms": "神社, 大社, 神宮, 天満宮, 稲荷, 八幡, 天神, 社, 信仰, 宗教" + "terms": "神社, 大社, 神宮, 天満宮, 稲荷, 八幡, 天神, 社, 信仰, 宗教, 宗教施設" }, "amenity/place_of_worship/sikh": { "name": "シク教寺院", - "terms": "シク教寺院, シーク教寺院, 寺院, 信仰, 宗教" + "terms": "シク教寺院, シーク教寺院, 寺院, 信仰, 宗教, 宗教施設" }, "amenity/place_of_worship/taoist": { "name": "道教寺院", - "terms": "道教, 寺院, 信仰, 宗教" + "terms": "道教, 寺院, 信仰, 宗教, 宗教施設" }, "amenity/planetarium": { "name": "プラネタリウム", @@ -3983,6 +4385,9 @@ "name": "道路の種類", "terms": "道路の種類" }, + "attraction": { + "name": "アトラクションの種類" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "遊園地の乗り物", "terms": "遊園地の乗り物, 乗り物, アトラクション, 娯楽" @@ -4150,6 +4555,10 @@ "name": "建物全般", "terms": "建物, ビル" }, + "building/apartments": { + "name": "集合住宅(個々の建物)", + "terms": "アパート, マンション, 集合住宅, 住宅" + }, "building/barn": { "name": "納屋", "terms": "納屋, 小屋" @@ -4175,15 +4584,15 @@ }, "building/cathedral": { "name": "聖堂(建物)", - "terms": "聖堂, カテドラル, 宗教" + "terms": "聖堂, カテドラル, 宗教, 宗教施設, 教会" }, "building/chapel": { "name": "礼拝堂(建物)", - "terms": "礼拝堂, チャペル, 宗教" + "terms": "礼拝堂, チャペル, 宗教, 宗教施設, 教会" }, "building/church": { "name": "教会(建物)", - "terms": "教会, チャーチ, 宗教" + "terms": "教会, チャーチ, 宗教, 宗教施設" }, "building/civic": { "name": "市民向け施設(建物)", @@ -4203,7 +4612,7 @@ }, "building/detached": { "name": "一戸建て住宅", - "terms": "戸建て住宅, 住宅, 住居" + "terms": "戸建て住宅, 住宅, 住居, 民家" }, "building/dormitory": { "name": "寮", @@ -4245,7 +4654,7 @@ "terms": "ホテルの建物, 宿泊棟, ホテル" }, "building/house": { - "name": "住宅", + "name": "住宅全般", "terms": "住宅, 民家, 住居" }, "building/hut": { @@ -4262,7 +4671,7 @@ }, "building/mosque": { "name": "モスク(建物)", - "terms": "モスク, 宗教" + "terms": "モスク, 宗教, 宗教施設, 教会" }, "building/pavilion": { "name": "競技場付属施設", @@ -4294,7 +4703,7 @@ }, "building/semidetached_house": { "name": "二世帯住宅", - "terms": "セミデタッチドハウス, 二世帯住宅, 住居, 住宅" + "terms": "セミデタッチドハウス, 二世帯住宅, 住居, 住宅, 民家" }, "building/service": { "name": "機械室(建物)", @@ -4318,11 +4727,11 @@ }, "building/temple": { "name": "寺院(建物)", - "terms": "寺院, 宗教, 信仰" + "terms": "寺院, 宗教, 信仰, 宗教施設" }, "building/terrace": { "name": "テラスハウス", - "terms": "テラスハウス, 長屋, 住居, 住宅" + "terms": "テラスハウス, 長屋, 住居, 住宅, 民家" }, "building/train_station": { "name": "駅舎" @@ -4350,6 +4759,10 @@ "name": "クラブ", "terms": "クラブ" }, + "club/sport": { + "name": "スポーツクラブ", + "terms": "スポーツクラブ, アスレチック, スポーツ, 運動, クラブ, 同好会" + }, "craft": { "name": "工房", "terms": "工房, 職人" @@ -4733,6 +5146,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "バス停(旧:単独)" }, + "highway/construction": { + "name": "建設中の道路(通行止)", + "terms": "建設中の道路, 通行止め, 通行止, 道路, 閉鎖" + }, "highway/corridor": { "name": "建物内の通り抜け道路", "terms": "建物内の通り抜け道路" @@ -5030,8 +5447,7 @@ "terms": "養殖場, 養魚場, いけす, 生簀" }, "landuse/basin": { - "name": "遊水地", - "terms": "遊水地, 遊水池, 貯水池" + "name": "遊水地" }, "landuse/brownfield": { "name": "再開発予定区画(整備済)", @@ -5066,7 +5482,7 @@ }, "landuse/forest": { "name": "人工林", - "terms": "人工林, 二次林, 営林, 保安林, 鉄道林, 防風林, 森林(人工), 樹木, 植物" + "terms": "人工林, 二次林, 営林, 保安林, 鉄道林, 防風林, 森林(人工), 樹木, 植物, 林" }, "landuse/garages": { "name": "車庫(土地区画)", @@ -5164,6 +5580,9 @@ "name": "育苗所", "terms": "育苗所,苗床" }, + "landuse/pond": { + "name": "池" + }, "landuse/quarry": { "name": "露天掘り鉱山", "terms": "採石場, 石切り場, 露天掘り鉱山, 鉱山" @@ -5180,10 +5599,17 @@ "name": "宗教施設(敷地)", "terms": "宗教施設の敷地, 宗教施設, 神社, 寺院, 神社仏閣, 寺社" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "貯水池" + }, "landuse/residential": { - "name": "住宅地", + "name": "住宅地全般(区画)", "terms": "住宅地, 住宅街, 宅地" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "集合住宅街(区画)", + "terms": "集合住宅, 団地, 住宅街, アパート, マンション, 住宅" + }, "landuse/retail": { "name": "商業地区", "terms": "商業地, ショッピング地区, ショッピング街, 商店街" @@ -5356,6 +5782,10 @@ "name": "アメリカンフットボール場", "terms": "アメリカンフットボール場, アメフト競技場, スポーツ, 運動, 競技" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "オーストラリアフットボール場", + "terms": "オーストラリアフットボール場, 競技場, 球技場" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "バドミントンコート", "terms": "バドミントンコート, バドミントン場, スポーツ, 運動, 競技" @@ -5388,6 +5818,10 @@ "name": "乗馬場", "terms": "乗馬場, スポーツ, 運動, トレーニング, 練習, 訓練, 競技" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "ネットボールコート", + "terms": "ネットボールコート, ネットボール, 屋内スポーツ, 球技" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "ラグビーリーグ場", "terms": "ラグビー場, ラグビー, リーグ, スポーツ, 運動, 競技" @@ -5428,10 +5862,6 @@ "name": "リゾート地", "terms": "リゾート, 行楽地, 観光, 保養, レジャー, 娯楽" }, - "leisure/running_track": { - "name": "競技トラック (徒競走)", - "terms": "競技トラック (徒競走), スポーツ, 運動, 競技" - }, "leisure/sauna": { "name": "サウナ", "terms": "サウナ, 娯楽, 風呂, お風呂, サウナ風呂" @@ -5460,6 +5890,14 @@ "name": "競技トラック(モータースポーツ以外)", "terms": "競技トラック, スポーツ, 運動, 競技" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "レーストラック (競馬)", + "terms": "競馬場, 馬場, レーストラック, 競馬, ギャンブル, レース" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "レーストラック (徒競走)", + "terms": "競技場, 競走場, レーストラック, ランニング, レース, 徒競走, スポーツ" + }, "leisure/water_park": { "name": "ウォーターパーク", "terms": "テーマパーク, 遊園地, プール, ウォーターパーク, 娯楽" @@ -5740,6 +6178,10 @@ "name": "水域", "terms": "水域" }, + "natural/water/canal": { + "name": "運河", + "terms": "運河, 水路, 河川, 川" + }, "natural/water/lake": { "name": "湖", "terms": "湖" @@ -5750,7 +6192,15 @@ }, "natural/water/reservoir": { "name": "貯水池", - "terms": "貯水池, ため池, 溜池" + "terms": "貯水池, ため池, 溜池, 池" + }, + "natural/water/river": { + "name": "河川", + "terms": "川, 河川" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "小川", + "terms": "小川, せせらぎ, 河川, 川" }, "natural/wetland": { "name": "湿地", @@ -5928,6 +6378,10 @@ "name": "ダウンヒル", "terms": "ダウンヒル, スキールート" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "ハーフパイプ", + "terms": "ハーフパイプ, スノーボード, スキー, スポーツ, ウィンタースポーツ, スキー場" + }, "piste/hike": { "name": "ハイキング", "terms": "ハイキング, スキーコース" @@ -6533,6 +6987,10 @@ "name": "自動車修理工場", "terms": "自動車修理工場" }, + "shop/caravan": { + "name": "キャラバンカー販売店", + "terms": "キャラバンカー販売店, キャラバン, トレーラー, 移動式住宅, 自動車, カー, 自動車販売店" + }, "shop/carpet": { "name": "カーペット専門店", "terms": "カーペット, 敷物, 表具店, 表具, インテリア" @@ -6641,6 +7099,14 @@ "name": "ファッション店", "terms": "洋品店, ファッション, 衣類, 衣服, 服, 店, 衣料, 小物" }, + "shop/fireplace": { + "name": "暖房具店", + "terms": "暖房具店, 店舗, お店, 暖房器具, ストーブ, 暖炉, ヒーター" + }, + "shop/fishing": { + "name": "釣具店", + "terms": "釣具店, 釣り, 魚釣り, フィッシング, 釣り道具, スポーツ, ホビー" + }, "shop/fishmonger": { "name": "魚屋(非推奨)" }, @@ -6652,6 +7118,10 @@ "name": "額縁店", "terms": "額縁店" }, + "shop/fuel": { + "name": "燃料店", + "terms": "燃料店, 燃料, ガソリン, 炭, 木炭, 石炭, お店, 店舗, 暖房用油, 油" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "葬儀社", "terms": "葬儀屋, 葬儀業" @@ -6711,6 +7181,10 @@ "name": "家庭用品店", "terms": "雑貨屋, 家庭用品, 日用雑貨, バス用品, お風呂用品, 台所用品, キッチン用品, 生活雑貨, 料理道具, 調理器具, 食器, クッション, 茶碗, 皿, 包丁, ナイフ, フォーク, 箸" }, + "shop/hunting": { + "name": "狩猟用品店", + "terms": "狩猟用品店, 狩猟, ハンティング, スポーツ, レジャー, 鳥獣, お店, 店舗" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "インテリアショップ", "terms": "インテリアショップ, 家具, 室内装飾用品店, 内装用品店, インテリア店, 住宅, インテリア, 内装" @@ -6942,6 +7416,10 @@ "name": "腕時計店", "terms": "腕時計店, 時計" }, + "shop/water": { + "name": "飲料水店", + "terms": "飲料水店, 水, ミネラルウォーター, 店舗, お店, ペットボトル, 飲み水, 飲水" + }, "shop/water_sports": { "name": "ウォータースポーツ用品店", "terms": "マリンスポーツ専門店, ウォータースポーツ専門店, 水着屋, スポーツ, 運動, 競技, トレーニング" @@ -7150,6 +7628,10 @@ "name": "行政境界", "terms": "行政境界, 都道府県境, 都境, 道境, 府境, 県境, 市区町村境, 市境, 区境, 町境, 村境" }, + "type/enforcement": { + "name": "交通取締り", + "terms": "交通取締り, 取締り, 交通安全, 交通違反取締り" + }, "type/multipolygon": { "name": "マルチポリゴン" }, @@ -7309,8 +7791,7 @@ "terms": "川, 河川" }, "waterway/riverbank": { - "name": "河岸", - "terms": "河岸, 川" + "name": "河岸" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "海上汚物廃棄所", @@ -7566,21 +8047,28 @@ "attribution": { "text": "国土地理院 基盤地図2500" }, - "description": "独立行政法人 農研機構(NARO)より配信されている国土地理院の基盤地図2500。ズームレベル15~20。最もトレースしやすく、概してBingより位置精度が高いが、Bingよりやや古いことが多い。", + "description": "独立行政法人 農研機構(NARO)より配信。ズームレベル15~20。輪郭が鮮明な地図画像なので最もトレースしやすく、概してBingより位置精度が高いが、Bingよりやや古いことが多い。", "name": "国土地理院 基盤地図2500(NARO経由)" }, "gsi.go.jp": { "attribution": { "text": "国土地理院" }, - "description": "電子国土基本図(オルソ画像)。最大ズームレベル17。歪みは補正済みであり概してBingより位置精度が高いが、やや古い場合がある。", + "description": "最大ズームレベル17。歪みは補正(オルソ化)済みであり、概してBingより位置精度が高く国内では最も安定して利用可能な画像だが、Bingよりやや古い場合がある。", "name": "国土地理院 電子国土基本図(オルソ画像)" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "国土地理院" + }, + "description": "航空レーザー測量点検用写真をつなぎ合わせたもので、地理院オルソ画像とは撮影時期やカバー範囲が少し異なる部分もあるため、オルソ画像の代替として有用な場合がある。", + "name": "国土地理院 簡易空中写真" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "国土地理院" }, - "description": "国土地理院の標準地図。ズームレベル5~18の日本全国とその周辺地域をカバー。地図画像なのでトレースしやすく、概してBingより位置精度が高いが、やや古い場合がある。", + "description": "ズームレベル5~18の日本全国とその周辺地域をカバー。地図画像なのでトレースしやすく、概してBingより位置精度が高いが、やや古い場合がある。", "name": "国土地理院 標準地図" }, "helsingborg-orto": { @@ -7876,6 +8364,20 @@ "description": "Improve OpenStreetMap in Indonesia", "extendedDescription": "Mapping in Indonesia? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!" }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "OpenStreetMap Iran Aparat", + "description": "Subscribe to our channel at {url}", + "extendedDescription": "A good resource of videos about anything related to OpenStreetMap. Mainly in Persian." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "OpenStreetMap Iran web forum", + "description": "OpenStreetMap Iran web forum", + "extendedDescription": "A web forum for OpenStreetMap users in Iran. Feel free to ask questions and discuss with others!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Iran Telegram", + "description": "You're welcome to join our Telegram channel at {url}. We also have a supergroup of many OSMers interested in Iran. Find its link in bio of channel." + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "OpenStreetMap 日本コミュニティ", "description": "日本のマッパーとOpenStreetMap ユーザー" @@ -7892,10 +8394,6 @@ "name": "OpenStreetMap 日本", "description": "日本のマッパーとOpenStreetMap ユーザー" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM Korea Telegram Channel", - "description": "Unofficial Channnel for OpenStreetMap contributors, communities and users in Korea to share and discuss." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaysia on Facebook", "description": "For chat about anything related to OpenStreetMap!" @@ -7923,6 +8421,14 @@ "description": "Improve OpenStreetMap in Nepal", "extendedDescription": "Mapping in Nepal? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "OpenStreetMap Asia Mailinglist", + "description": "Talk-asia is the official Mailinglist for Asian Community" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Asia Telegram", + "description": "Join our family: {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "OpenStreetMap PH Facebook", "description": "Welcome to OpenStreetMap Philippines, where we encourage all fellow Filipinos to contribute to the OpenStreetMap project." @@ -7947,7 +8453,11 @@ "name": "OpenStreetMap RU telegram", "description": "OpenStreetMap Russia telegram chat" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "OSM South Korea Telegram", + "description": "Unofficial Channnel for OpenStreetMap contributors, communities, and users in South Korea to share and discuss." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", "description": "Improve OpenStreetMap in Sri Lanka", "extendedDescription": "Mapping in Sri Lanka? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!" @@ -8235,6 +8745,10 @@ "name": "OpenStreetMap Norway mailing list", "description": "Mailing list for mappers and OpenStreetMap users, developers and enthusiasts in Norway" }, + "no-telegram": { + "name": "@OSM_no on Telegram", + "description": "OpenStreetMap Norway Telegram chat" + }, "OSM-PL-facebook-group": { "name": "OpenStreetMap Poland Facebook group", "description": "Group for mappers and users of OpenStreetMap in Poland" diff --git a/dist/locales/kn.json b/dist/locales/kn.json index 6d43970e0..d0e1ba1bb 100644 --- a/dist/locales/kn.json +++ b/dist/locales/kn.json @@ -374,7 +374,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "ಈ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ ಸಂಯೋಜನೆ ಬಗ್ಗೆ ಯಾವುದೇ ಮಾಹಿತಿ ಅಥವಾ ದಾಖಲೆ ಇಲ್ಲ. ", "no_documentation_key": "ಈ ಕೀ ಬಗ್ಗೆ ಯಾವುದೇ ಮಾಹಿತಿ ಅಥವಾ ದಾಖಲೆ ಇಲ್ಲ. ", - "documentation_redirect": "ಈ ದಾಖಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಸ ಪುಟಕ್ಕೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ ", "show_more": "‍ಇನ್ನೂ ತೋರಿಸು", "view_on_osm": "ಓಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್.ಆರ್ಗ್ ನಲ್ಲಿ ನೋಡಿ. ", "all_fields": "ಎಲ್ಲ ವರ್ಗಗಳು. ", @@ -1005,15 +1004,8 @@ "fee": { "label": "ಶುಲ್ಕ" }, - "fire_hydrant/position": { - "options": { - "green": "ಹಸಿರು" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "ವಿಧ", "options": { - "pond": "ಕೊಳ", "underground": "ನೆಲದಡಿಯಲ್ಲಿ", "wall": "ಗೋಡೆ" } @@ -1469,15 +1461,6 @@ "amenity/library": { "name": "ಗ್ರಂಥಾಲಯ" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "ಔಷಧಾಲಯ" - }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "ಕ್ರೈಸ್ತ ದೇವಾಲಯ" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "ಮಸೀದಿ" - }, "amenity/planetarium": { "name": "ತಾರಾಲಯ" }, @@ -1626,9 +1609,6 @@ "landuse/cemetery": { "name": " ಸ್ಮಶಾನ" }, - "landuse/forest": { - "name": "ಅರಣ್ಯ" - }, "landuse/grass": { "name": "ಹುಲ್ಲು" }, diff --git a/dist/locales/ko.json b/dist/locales/ko.json index 92bdeff73..d1e0c1339 100644 --- a/dist/locales/ko.json +++ b/dist/locales/ko.json @@ -4,7 +4,9 @@ "download": "다운로드", "information": "정보", "remove": "제거", - "undo": "실행 취소" + "undo": "실행 취소", + "copy": "복사", + "open_wikidata": "wikidata.org에서 열기" }, "modes": { "add_area": { @@ -122,7 +124,7 @@ }, "annotation": { "point": "점을 삭제했습니다.", - "vertex": "길에서 노드를 삭제했습니다.", + "vertex": "길에서 점을 삭제했습니다.", "line": "선을 삭제했습니다.", "area": "공간을 삭제했습니다.", "relation": "관계를 삭제했습니다.", @@ -193,7 +195,7 @@ "key": "M", "annotation": { "point": "점을 이동했습니다.", - "vertex": "길에서 노드를 이동했습니다.", + "vertex": "길에서 점을 이동했습니다.", "line": "선을 이동했습니다.", "area": "공간을 이동했습니다.", "multiple": "다중 지물을 이동했습니다." @@ -392,6 +394,7 @@ "cancel": "취소", "changes": "{count}번 바뀜", "download_changes": "osmChange 파일 다운로드", + "errors": "오류", "warnings": "경고", "modified": "수정됨", "deleted": "삭제됨", @@ -482,9 +485,9 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "이 태그 조합에 사용할 수 있는 설명문이 없습니다", "no_documentation_key": "이 키에 사용할 수 있는 설명문이 없습니다", - "documentation_redirect": "이 설명 문서은 다른 창으로 넘겨주기 됩니다", "show_more": "더 보기", "view_on_osm": "openstreetmap.org에서 보기", + "view_on_keepRight": "keepright.at에서 보기", "all_fields": "모든 필드", "all_tags": "모든 태그", "all_members": "모든 구성원", @@ -561,6 +564,10 @@ "tooltip": "OpenStreetMap의 참고 데이터", "title": "OpenStreetMap 참고" }, + "keepRight": { + "tooltip": "keepright.at에서 자동으로 감지한 지도 문제점", + "title": "KeepRight 문제점" + }, "custom": { "tooltip": "페이지에 데이터 파일을 끌어놓거나 버튼을 눌러 시작하세요", "title": "사용자 지정 지도 데이터", @@ -760,6 +767,257 @@ }, "cannot_zoom": "현재 모드에서 더 축소할 수 없습니다.", "full_screen": "전체 화면 전환", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight 오류", + "detail_title": "오류", + "detail_description": "설명", + "comment": "댓글", + "close": "닫기(오류 수정됨)", + "ignore": "무시(오류가 아님)", + "save_comment": "댓글 저장", + "error_parts": { + "this_node": "이 노드", + "this_way": "이 길", + "this_relation": "이 관계", + "this_highway": "이 도로", + "this_railway": "이 철도", + "this_waterway": "이 수로", + "this_cycleway": "이 자전거 도로", + "this_cycleway_footpath": "이 자전거 도로/보도", + "this_riverbank": "이 강둑", + "this_crossing": "이 건널목", + "this_railway_crossing": "이 철도 건널목", + "this_bridge": "이 다리", + "this_tunnel": "이 터널", + "this_boundary": "이 경계", + "this_turn_restriction": "이 회전 제한", + "this_roundabout": "이 회전 교차로", + "this_mini_roundabout": "이 소형 회전 교차로", + "this_feature": "이 지물", + "highway": "도로", + "railway": "철도", + "waterway": "수로", + "cycleway": "자전거 도로", + "cycleway_footpath": "자전거 도로/보도", + "riverbank": "강둑", + "place_of_worship": "종교 시설", + "pub": "주점", + "restaurant": "음식점", + "school": "학교", + "university": "대학", + "hospital": "병원", + "library": "도서관", + "theatre": "극장", + "courthouse": "법원", + "bank": "은행", + "cinema": "영화관", + "pharmacy": "약국", + "cafe": "카페", + "fast_food": "패스트푸드" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "동일한 위치의 복수 노드", + "description": "이 위치에 한 개보다 많은 노드가 있습니다. 노드 ID: {var1}." + }, + "30": { + "title": "열린 공간", + "description": "{var1}은(는) \"{var2}\"(으)로 태그되어 있으며 닫힌 공간이어야 합니다." + }, + "40": { + "title": "불가능한 일방통행", + "description": "{var2}의 첫 번째 노드 {var1}이(가) 다른 길과 연결되어 있지 않습니다." + }, + "41": { + "description": "{var2}의 마지막 노드 {var1}이(가) 다른 길과 연결되어 있지 않습니다." + }, + "42": { + "description": "{var1}(으)로부터 나오는 모든 길이 일방통행이기 때문에 {var1}에 도달할 수 없습니다." + }, + "43": { + "description": "{var1}(으)로 향하는 모든 길이 일방통행이기 때문에 {var1}에서 나올 수 없습니다." + }, + "50": { + "title": "거의 교차하는 길", + "description": "{var1}은(는) 길 {var2}과(와) 매우 가깝지만 연결되어 있지 않습니다." + }, + "60": { + "title": "사용하지 않는 태그", + "description": "{var1}은(는) 사용하지 않는 태그 \"{var2}\"을(를) 사용하고 있습니다. \"{var3}\"을(를) 대신 사용하세요." + }, + "70": { + "title": "태그 없음", + "description": "{var1}은(는) 빈 태그가 있습니다: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1}은(는) 태그가 없습니다." + }, + "72": { + "description": "{var1}은(는) 어떤 길에도 포함되지 않으며 태그가 없습니다." + }, + "73": { + "description": "{var1}은(는) \"{var2}\" 태그가 있지만 \"highway\" 태그가 없습니다." + }, + "74": { + "description": "{var1}은(는) 빈 태그가 있습니다: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1}은(는) 이름 \"{var2}\"이(가) 있지만 다른 태그가 없습니다." + }, + "90": { + "title": "ref 태그 없는 고속 도로", + "description": "{var1}은(는) 고속 도로로 태그되어 있기 때문에 \"ref\", \"nat_ref\" 또는 \"int_ref\" 태그가 필요합니다." + }, + "100": { + "title": "종교 없는 종교 시설", + "description": "{var1}은(는) 종교 시설로 태그되어 있기 때문에 종교 태그가 필요합니다." + }, + "110": { + "title": "이름 없는 관심 지점", + "description": "{var1}은(는) \"{var2}\"(으)로 태그되어 있기 때문에 이름 태그가 필요합니다." + }, + "120": { + "title": "노드 없는 길", + "description": "{var1}은(는) 하나의 노드만을 가집니다." + }, + "130": { + "title": "단절된 길", + "description": "{var1}은(는) 나머지 지도와 연결되어 있지 않습니다." + }, + "150": { + "title": "태그 없는 철도 건널목", + "description": "도로와 철도의 {var1}은(는) \"railway=crossing\" 또는 \"railway=level_crossing\"으로 태그되어야 합니다." + }, + "160": { + "title": "철도 레이어 충돌", + "description": "{var1}에서 서로 다른 레이어(터널 또는 다리 등)의 길이 만납니다." + }, + "170": { + "title": "FIXME 태그된 항목", + "description": "{var1}에 FIXME 태그가 있습니다: {var2}" + }, + "180": { + "title": "유형 없는 관계", + "description": "{var1}은(는) \"type\" 태그가 없습니다." + }, + "190": { + "title": "교차점 없는 교차", + "description": "{var1}은(는) {var2} {var3}과(와) 교차하지만 교차점, 다리 또는 터널이 없습니다." + }, + "200": { + "title": "겹친 길", + "description": "{var1}은(는) {var2} {var3}과(와) 겹칩니다." + }, + "211": { + "description": "{var1}은(는) 하나의 노드를 여러 번 포함합니다. 해당하는 노드는 {var2}입니다. 이는 오류일 수도 아닐 수도 있습니다." + }, + "212": { + "description": "{var1}은(는) 두 개의 노드만을 가지며 그 중 하나를 여러 번 포함합니다." + }, + "220": { + "title": "철자 틀린 태그" + }, + "221": { + "description": "{var1}은(는) 의심스러운 태그 \"{var2}\"을(를) 가집니다." + }, + "230": { + "title": "레이어 충돌", + "description": "{var1}은(는) 서로 다른 레이어의 길들의 교차점입니다." + }, + "231": { + "description": "{var1}은(는) 서로 다른 레이어의 길들의 교차점입니다: {var2}.", + "layer": "(레이어: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1}은(는) \"layer={var2}\"(으)로 태그되어 있습니다. 이는 반드시 오류는 아니지만 이상해 보입니다." + }, + "270": { + "title": "드문 고속 도로 연결" + }, + "280": { + "title": "경계 문제점", + "description": "이 경계에 명시되지 않은 문제점이 있습니다." + }, + "281": { + "title": "이름 없는 경계", + "description": "{var1}은(는) 이름이 없습니다." + }, + "283": { + "title": "열린 경계", + "description": "{var1}의 경계는 닫힌 고리가 아닙니다." + }, + "284": { + "title": "찢어진 경계", + "description": "{var1}의 경계가 여기서 찢어집니다." + }, + "290": { + "title": "제한 문제점", + "description": "이 제한에 명시되지 않은 문제점이 있습니다." + }, + "291": { + "title": "유형 없는 제한", + "description": "{var1}은(는) 인식할 수 없는 제한 유형을 가집니다." + }, + "296": { + "title": "드문 제한 각도", + "description": "{var1}은(는) 제한 유형 \"{var2}\"을(를) 갖지만 각도가 {var3}도 입니다. 제한 유형이 부적절한 것은 아닐까요?" + }, + "298": { + "title": "불필요한 제한 ― 일방통행", + "description": "{var1}은(는) 불필요할 수 있습니다. {var2}의 \"oneway\" 태그에 의해 이미 진입이 금지되어 있습니다." + }, + "300": { + "title": "제한 속도 없음", + "description": "{var1}은(는) \"maxspeed\" 태그가 없으며 고속 도로, 고속화 도로, 1차 도로 또는 2차 도로로 태그되어 있습니다." + }, + "310": { + "title": "회전 교차로 문제점", + "description": "이 회전 교차로에 명시되지 않은 문제점이 있습니다." + }, + "350": { + "title": "부적절한 다리 태그" + }, + "360": { + "title": "현지 이름 태그 없음", + "description": "만약 {var1}에 현지 이름 태그 \"name:XX={var2}\"이(가) 있어서 XX가 일반적 이름 \"{var2}\"의 언어를 나타낸다면 좋을 것 같습니다." + }, + "370": { + "title": "중복된 장소", + "description": "{var1}은(는) 주위의 길 {var2} {var3}과(와) 공통된 태그를 가지며 불필요해 보입니다.", + "including_the_name": "(이름 {name} 포함)" + }, + "390": { + "description": "{var1}은(는) \"tracktype\" 태그가 없습니다." + }, + "400": { + "title": "기하 문제점", + "description": "여기 기하에 명시되지 않은 문제점이 있습니다." + }, + "401": { + "title": "회전 제한 없음", + "description": "길 {var1}과(와) {var2}은(는) 여기서 매우 큰 각도로 만나며 회전을 막는 일방통행 태그 또는 회전 제한이 없습니다." + }, + "402": { + "title": "불가능한 각도", + "description": "{var1}은(는) 여기서 매우 큰 각도로 휘어집니다." + }, + "410": { + "title": "웹사이트 문제점", + "description": "웹사이트 또는 URL에 명시되지 않은 문제점이 있습니다." + }, + "411": { + "description": "{var1}은(는) 잘못된 URL을 가지고 있을 수 있습니다: {var2}이(가) HTTP 상태 코드 {var3}을(를) 반환했습니다." + }, + "412": { + "description": "{var1}은(는) 잘못된 URL을 가지고 있을 수 있습니다: {var2}이(가) 의심스러운 텍스트 {var3}을(를) 포함하고 있습니다." + }, + "413": { + "description": "{var1}은(는) 잘못된 URL을 가지고 있을 수 있습니다: {var2}이(가) 키워드 {var3}을(를) 포함하고 있지 않습니다." + } + } + } + }, "streetside": { "title": "사진 겹치기 (Bing Streetside)", "view_on_bing": "Bing 지도에서 보기", @@ -787,6 +1045,7 @@ "note": "참고", "title": "참고 편집", "anonymous": "익명", + "closed": "(닫힘)", "commentTitle": "댓글", "status": { "opened": "{when} 활성화", @@ -801,6 +1060,7 @@ "comment": "댓글", "close_comment": "비활성화 및 댓글 남기기", "open_comment": "재활성화 및 댓글 남기기", + "report": "신고", "new": "새 참고", "save": "참고 저장", "login": "이 참고를 수정하거나 참고에 댓글을 남기려면 로그인해야 합니다." @@ -978,6 +1238,9 @@ "title": "회전 제한 도움말", "about": { "title": "정보" + }, + "tips": { + "title": "정보" } } } @@ -992,7 +1255,7 @@ "district": "", "hamlet": "", "neighbourhood": "", - "postcode": "11906", + "postcode": "49093", "province": "", "quarter": "", "state": "", @@ -1281,10 +1544,28 @@ } }, "units": { + "feet": "{quantity}ft", + "miles": "{quantity}mi", + "meters": "{quantity}m", + "kilometers": "{quantity}km", + "square_meters": "{quantity}m²", + "square_kilometers": "{quantity}km²", + "hectares": "{quantity}ha", + "area_pair": "{area1}({area2})", + "arcdegrees": "{quantity}도", + "arcminutes": "{quantity}분", + "arcseconds": "{quantity}초", "north": "북", "south": "남", "east": "동", - "west": "서" + "west": "서", + "coordinate": "{direction} {coordinate}", + "coordinate_pair": "{latitude}도, {longitude}도" + }, + "wikidata": { + "identifier": "식별명", + "label": "이름표", + "description": "설명" }, "presets": { "categories": { @@ -1319,16 +1600,19 @@ "name": "제한형 지물" }, "category-road": { - "name": "차로형 지물" + "name": "도로형 지물" }, "category-route": { "name": "노선형 지물" }, + "category-utility": { + "name": "공익사업형 지물" + }, "category-water-area": { "name": "수역형 지물" }, "category-water-line": { - "name": "수역형 지물" + "name": "수로형 지물" } }, "fields": { @@ -1385,7 +1669,7 @@ "placeholders": { "block_number": "번지", "block_number!jp": "번지", - "city": "시", + "city": "행정시·행정구·구역", "city!jp": "시/정/촌/도쿄 특별구", "city!vn": "시/읍", "conscriptionnumber": "123", @@ -1411,7 +1695,7 @@ "street": "도로명", "subdistrict": "하위 지구", "subdistrict!vn": "방/사/시진", - "suburb": "교외", + "suburb": "근교", "suburb!jp": "구" } }, @@ -1485,12 +1769,18 @@ "atm": { "label": "ATM" }, + "attraction": { + "label": "종류" + }, "backrest": { "label": "등받이" }, "barrier": { "label": "유형" }, + "basin": { + "label": "유형" + }, "bath/open_air": { "label": "야외" }, @@ -1505,9 +1795,6 @@ "onsen": "일본식 온천" } }, - "beauty": { - "label": "상점 유형" - }, "bench": { "label": "좌석" }, @@ -1580,9 +1867,15 @@ "label": "수용량", "placeholder": "50, 100, 200..." }, + "cash_in": { + "label": "입금" + }, "castle_type": { "label": "유형" }, + "check_date": { + "label": "마지막으로 확인한 날짜" + }, "clothes": { "label": "옷" }, @@ -1615,12 +1908,17 @@ "conveying": { "label": "이동 방향", "options": { + "backward": "역방향", + "forward": "순방향", "reversible": "가변" } }, "country": { "label": "국가" }, + "couplings": { + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "덮어짐" }, @@ -1766,6 +2064,13 @@ "dock": { "label": "유형" }, + "dog": { + "options": { + "leashed": "애완동물 목줄 착용 필수", + "no": "허용되지 않음", + "yes": "허용됨" + } + }, "drive_through": { "label": "차량 탑승 중 이용 가능" }, @@ -1797,6 +2102,9 @@ "emergency": { "label": "긴급" }, + "enforcement": { + "label": "유형" + }, "entrance": { "label": "유형" }, @@ -1813,20 +2121,16 @@ "fence_type": { "label": "유형" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "위치", - "options": { - "green": "초록색", - "lane": "차선", - "parking_lot": "주차장", - "sidewalk": "인도" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "지름(mm, in 또는 글자)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "압력(바)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "유형", + "label": "모양", "options": { "pillar": "기둥/지상", - "pond": "연못", "underground": "지하", "wall": "벽" } @@ -1850,6 +2154,9 @@ "frequency": { "label": "동작 주파수" }, + "frequency_electrified": { + "label": "동작 주파수" + }, "fuel": { "label": "주유소" }, @@ -1944,7 +2251,10 @@ } }, "horse_scale": { - "label": "승마 난이도" + "label": "승마 난이도", + "options": { + "common": "쉬움: 운행하는 데 아무 문제나 어려움이 없다. (기본값)" + } }, "horse_stables": { "options": { @@ -1983,6 +2293,9 @@ "intermittent": { "label": "간헐적" }, + "intermittent_yes": { + "label": "간헐적" + }, "internet_access": { "label": "인터넷 접속", "options": { @@ -2121,11 +2434,15 @@ "memorial": { "label": "유형" }, + "minspeed": { + "label": "최저 제한 속도", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "관측 대상" }, "mtb/scale": { - "label": "산악 자전거 난이도", + "label": "산악자전거 난이도", "options": { "0": "0: 자갈/단단한 흙, 장애물이 없고 커브가 넓음", "1": "1: 약간의 물렁한 표면, 장애물이 약간 있고 커브가 넒음.", @@ -2138,7 +2455,7 @@ "placeholder": "0, 1, 2, 3..." }, "mtb/scale/imba": { - "label": "산악자전거 트레일 난이도", + "label": "IMBA 산길 난이도", "options": { "0": "매우 쉬움 (하얀 동그라미)", "1": "쉬움 (초록 동그라미)", @@ -2149,7 +2466,7 @@ "placeholder": "쉬움, 중간, 어려움..." }, "mtb/scale/uphill": { - "label": "산악 자전거 오르막 난이도", + "label": "산악자전거 오르막 난이도", "options": { "0": "0: 평균 경사가 10 % 미만, 자갈 / 포장된 지면, 장애물 없음", "1": "1: 평균 경사가 15 % 미만, 자갈 / 포장된 지면, 몇 개의 작은 물체", @@ -2162,7 +2479,7 @@ }, "name": { "label": "이름", - "placeholder": "일반적인 이름 (있으면)" + "placeholder": "일반 이름(있는 경우)" }, "natural": { "label": "자연" @@ -2219,6 +2536,9 @@ "yes": "예" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "자전거 일방통행" + }, "oneway_yes": { "label": "일방통행", "options": { @@ -2229,11 +2549,14 @@ "yes": "예" } }, + "opening_date": { + "label": "예상개업일" + }, "opening_hours": { - "label": "이용할 수 있는 시간" + "label": "영업시간" }, "operator": { - "label": "운영자" + "label": "운영" }, "outdoor_seating": { "label": "야외 좌석" @@ -2264,7 +2587,7 @@ "label": "결제 종류" }, "phases": { - "label": "상 수", + "label": "상수", "placeholder": "1, 2, 3..." }, "phone": { @@ -2320,7 +2643,7 @@ "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..." }, "playground/baby": { - "label": "아기 좌석" + "label": "유아석" }, "playground/max_age": { "label": "최대 나이 제한" @@ -2362,13 +2685,15 @@ "label": "정격 용량" }, "recycling_accepts": { - "label": "수락" + "label": "종류" }, "recycling_type": { "label": "유형", "options": { - "centre": "센터" - } + "centre": "센터", + "container": "용기" + }, + "placeholder": "용기, 센터" }, "ref": { "label": "참조" @@ -2446,23 +2771,62 @@ "label": "모양" }, "seamark/beacon_lateral/category": { - "label": "분류" + "label": "분류", + "options": { + "port": "좌현", + "starboard": "우현", + "waterway_left": "좌측 항로", + "waterway_right": "우측 항로" + } }, "seamark/beacon_lateral/colour": { - "label": "색" + "label": "색", + "options": { + "green": "녹색", + "grey": "회색", + "red": "적색" + } }, "seamark/beacon_lateral/shape": { "label": "모양" }, + "seamark/beacon_lateral/system": { + "options": { + "iala-a": " IALA 해상부표식 A지역", + "iala-b": " IALA 해상부표식 B지역", + "other": "기타" + } + }, "seamark/buoy_lateral/category": { - "label": "분류" + "label": "분류", + "options": { + "channel_left": "좌측 해협", + "channel_right": "우측 해협" + } }, "seamark/buoy_lateral/colour": { - "label": "색" + "label": "색", + "options": { + "green": "녹색", + "green;red;green": "녹색-적색-녹색", + "green;white;green;white": "녹색-흰색-녹색-흰색", + "red": "적색", + "red;green;red": "적색-녹색-적색", + "red;white;red;white": "적색-흰색-적색-흰색", + "white": "흰색", + "yellow": "황색" + } }, "seamark/buoy_lateral/shape": { "label": "모양" }, + "seamark/buoy_lateral/system": { + "options": { + "iala-a": " IALA 해상부표식 A지역", + "iala-b": " IALA 해상부표식 B지역", + "other": "기타" + } + }, "seamark/mooring/category": { "label": "분류" }, @@ -2529,11 +2893,11 @@ "smoking": { "label": "흡연", "options": { - "dedicated": "흡연자 전용 (예: 흡연자 클럽)", - "isolated": "흡연 구역이고, 격리됨", + "dedicated": "흡연자 전용(예: 흡연자 동호회)", + "isolated": "격리된 흡연구역", "no": "전 지역 금연", - "outside": "밖에서 허용", - "separated": "흡연 구역이나, 격리되지 않음", + "outside": "외부 허용", + "separated": "격리되지 않은 흡연구역", "yes": "어디서나 허용" }, "placeholder": "아니오, 분리됨, 예..." @@ -2639,6 +3003,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "감시 구역" }, + "survey/date": { + "label": "마지막으로 확인한 날짜" + }, "swimming_pool": { "label": "유형" }, @@ -2681,9 +3048,6 @@ "tourism": { "label": "유형" }, - "tourism_attraction": { - "label": "관광" - }, "tower/construction": { "label": "건축 형태", "placeholder": "Guyed, Lattice, Concealed, ..." @@ -2807,6 +3171,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "3차 전압" }, + "voltage_electrified": { + "label": "전압" + }, "wall": { "label": "유형" }, @@ -2816,6 +3183,12 @@ "water_point": { "label": "급수장" }, + "water_source": { + "label": "수원" + }, + "water_volume": { + "label": "물 저장량(m³)" + }, "waterway": { "label": "유형" }, @@ -2829,8 +3202,14 @@ "wheelchair": { "label": "휠체어 접근여부" }, + "wholesale": { + "label": "도매" + }, "width": { - "label": "폭 (미터)" + "label": "폭(미터)" + }, + "wikidata": { + "label": "위키데이터" }, "wikipedia": { "label": "위키백과" @@ -2981,8 +3360,8 @@ "terms": "은행" }, "amenity/bar": { - "name": "주점", - "terms": "바" + "name": "바", + "terms": "주점,술집" }, "amenity/bbq": { "name": "바비큐/그릴", @@ -3097,6 +3476,10 @@ "name": "치과 의원", "terms": "치과 의원, 치과" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "다이브 센터", + "terms": "다이브 센터" + }, "amenity/doctors": { "name": "의원", "terms": "의원" @@ -3204,6 +3587,9 @@ "amenity/monastery": { "name": "수도원 부지" }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "환전소" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "오토바이 주차장", "terms": "모터사이클 주차장" @@ -3233,8 +3619,7 @@ "terms": "주차 공간" }, "amenity/pharmacy": { - "name": "약국", - "terms": "약국" + "name": "약국" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "종교 시설", @@ -3245,20 +3630,18 @@ "terms": "사찰, 절" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "교회", - "terms": "교회" + "name": "기독교 교회", + "terms": "성당" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "힌두교 사원", "terms": "만디르" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "시나고그", - "terms": "유대교 회당" + "name": "유대교 시너고그" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "모스크", - "terms": "모스크" + "name": "이슬람교 모스크" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "신사", @@ -3366,6 +3749,9 @@ "amenity/restaurant/seafood": { "name": "해산물 음식점" }, + "amenity/restaurant/steakhouse": { + "name": "스테이크하우스" + }, "amenity/restaurant/sushi": { "name": "초밥 음식점" }, @@ -3406,7 +3792,7 @@ "name": "흡연 구역" }, "amenity/social_facility": { - "name": "사회시설", + "name": "사회 복지 시설", "terms": "사회시설" }, "amenity/social_facility/food_bank": { @@ -3418,7 +3804,7 @@ "terms": "경로당, 양로원" }, "amenity/social_facility/homeless_shelter": { - "name": "이재민 대피소", + "name": "노숙인 보호 시설", "terms": "이재민 대피소, 이재민 피난소" }, "amenity/social_facility/nursing_home": { @@ -3459,6 +3845,10 @@ "name": "대학 부지", "terms": "대학교 부지" }, + "amenity/vehicle_inspection": { + "name": "차량 점검", + "terms": "자동차 점검" + }, "amenity/vending_machine": { "name": "자동판매기", "terms": "자판기" @@ -3481,6 +3871,9 @@ "amenity/vending_machine/electronics": { "name": "전자 제품 자판기" }, + "amenity/vending_machine/elongated_coin": { + "name": "기념품 동전 자판기" + }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "쓰레기 봉투 자판기", "terms": "쓰레기 봉투 자판기, 쓰레기 봉투 자동 판매기" @@ -3523,6 +3916,9 @@ "name": "동물병원", "terms": "수의사" }, + "amenity/waste/dog_excrement": { + "name": "개 배설물 쓰레기통" + }, "amenity/waste_basket": { "name": "휴지통", "terms": "휴지통" @@ -3641,6 +4037,9 @@ "name": "울타리", "terms": "울타리" }, + "barrier/fence/railing": { + "name": "난간" + }, "barrier/gate": { "name": "문", "terms": "문" @@ -3652,6 +4051,15 @@ "name": "산 울타리", "terms": "산울타리" }, + "barrier/kerb": { + "name": "연석" + }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "턱 없는 연석" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "턱 낮은 연석" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "목장 문", "terms": "좁게 열리는 문" @@ -3680,6 +4088,9 @@ "name": "행정 경계", "terms": "행정 경계" }, + "bridge/support": { + "name": "교량 지지물" + }, "bridge/support/pier": { "name": "교각" }, @@ -3687,6 +4098,10 @@ "name": "건물", "terms": "빌딩" }, + "building/apartments": { + "name": "아파트 건물", + "terms": "아파트, 아파트먼트" + }, "building/barn": { "name": "외양간", "terms": "헛간" @@ -3875,7 +4290,7 @@ "terms": "공작소" }, "craft/basket_maker": { - "name": "바구니 제조기", + "name": "바구니 세공사", "terms": "바구니 제조기" }, "craft/beekeeper": { @@ -3891,11 +4306,11 @@ "terms": "보트 제조소" }, "craft/bookbinder": { - "name": "책바인더", + "name": "제본공", "terms": "바인더" }, "craft/brewery": { - "name": "주조공", + "name": "맥주 양조장", "terms": "양조공, 양조장" }, "craft/carpenter": { @@ -3918,7 +4333,7 @@ "terms": "시계 제작자" }, "craft/confectionery": { - "name": "사탕 제조기", + "name": "제과 공장", "terms": "사탕 제조기" }, "craft/distillery": { @@ -3926,7 +4341,7 @@ "terms": "증류소" }, "craft/dressmaker": { - "name": "양재사", + "name": "여성복 재단사", "terms": "양장점" }, "craft/electrician": { @@ -3958,7 +4373,7 @@ "terms": "절연체" }, "craft/jeweler": { - "name": "보석 상점" + "name": "보석 공예" }, "craft/key_cutter": { "name": "열쇠 따는 사람", @@ -3979,7 +4394,7 @@ "terms": "화가" }, "craft/photographer": { - "name": "사진 작가", + "name": "사진가", "terms": "사진작가" }, "craft/photographic_laboratory": { @@ -3987,16 +4402,16 @@ "terms": "현상소" }, "craft/plasterer": { - "name": "벽토 제조자", - "terms": "벽토 제조자" + "name": "미장공", + "terms": "도벽사" }, "craft/plumber": { "name": "배관공", "terms": "배관공" }, "craft/pottery": { - "name": "요업가", - "terms": "공예가" + "name": "도예가", + "terms": "도자기공" }, "craft/rigger": { "name": "의장자", @@ -4019,7 +4434,7 @@ "terms": "제재소" }, "craft/scaffolder": { - "name": "비계 설치자", + "name": "비계공", "terms": "비계 설치자" }, "craft/sculptor": { @@ -4027,7 +4442,7 @@ "terms": "조각사,조공" }, "craft/shoemaker": { - "name": "구두공", + "name": "제화공", "terms": "화공" }, "craft/stonemason": { @@ -4035,7 +4450,7 @@ "terms": "석공" }, "craft/tailor": { - "name": "재단사" + "name": "남성복 재단사" }, "craft/tiler": { "name": "타일 시공자", @@ -4236,6 +4651,9 @@ "highway/bus_stop": { "name": "버스 정류장" }, + "highway/construction": { + "name": "폐쇄된 도로" + }, "highway/corridor": { "name": "실내 복도", "terms": "복도" @@ -4344,7 +4762,7 @@ "terms": "1차 도로 연결로" }, "highway/raceway": { - "name": "경기트렉 (모터 스포츠)", + "name": "경주로(모터스포츠)", "terms": "경주로 (모터 스포즈)" }, "highway/residential": { @@ -4517,8 +4935,7 @@ "terms": "양어장,갑각류,조류,새우,굴" }, "landuse/basin": { - "name": "웅덩이", - "terms": "웅덩이, 분지" + "name": "웅덩이" }, "landuse/brownfield": { "name": "재개발 부지" @@ -4550,10 +4967,6 @@ "name": "농지", "terms": "농지" }, - "landuse/forest": { - "name": "숲", - "terms": "삼림,산림,나무" - }, "landuse/garages": { "name": "차고 부지" }, @@ -4609,7 +5022,7 @@ "terms": "군사 벙커" }, "landuse/military/checkpoint": { - "name": "체크포인트", + "name": "검문소", "terms": "체크포인트" }, "landuse/military/danger_area": { @@ -4629,7 +5042,7 @@ "terms": "장애물 코스" }, "landuse/military/office": { - "name": "군사 사무실", + "name": "군사 사무소", "terms": "군사 사무실" }, "landuse/military/range": { @@ -4648,6 +5061,9 @@ "name": "식물 양식장", "terms": "식물 종묘장" }, + "landuse/pond": { + "name": "연못" + }, "landuse/quarry": { "name": "채석장", "terms": "채석장" @@ -4661,12 +5077,19 @@ "terms": "레크리에이션 지역" }, "landuse/religious": { - "name": "종교 부지" + "name": "종교 지역" + }, + "landuse/reservoir": { + "name": "저수지" }, "landuse/residential": { "name": "주거 지역", "terms": "주거 지역" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "아파트 단지", + "terms": "아파트 단지, 아파트먼트 단지" + }, "landuse/retail": { "name": "소매 지역", "terms": "상업 지역" @@ -4800,7 +5223,7 @@ "terms": "운동장" }, "leisure/pitch/american_football": { - "name": "미식 축구장", + "name": "미식축구 경기장", "terms": "미식 축구장" }, "leisure/pitch/badminton": { @@ -4833,6 +5256,9 @@ "name": "승마 경기장", "terms": "승마 경기장" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "네트볼 코트" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "프로 럭비장 부지", "terms": "럭비 경기장" @@ -4872,10 +5298,6 @@ "name": "리조트", "terms": "리조트" }, - "leisure/running_track": { - "name": "육상 트랙 (달리기)", - "terms": "육상 트랙 (달리기)" - }, "leisure/sauna": { "name": "사우나" }, @@ -4900,9 +5322,15 @@ "terms": "수영장" }, "leisure/track": { - "name": "경마장 (비 자동차 스포츠)", + "name": "경주로(비모터스포츠)", "terms": "경마장 (비 자동차 스포츠)" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "경주로(경마)" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "육상 트랙(달리기)" + }, "leisure/water_park": { "name": "워터파크", "terms": "물놀이장" @@ -4934,6 +5362,9 @@ "name": "굴뚝", "terms": "굴뚝" }, + "man_made/clearcut": { + "name": "개벌지" + }, "man_made/crane": { "name": "크레인", "terms": "기중기" @@ -4965,6 +5396,12 @@ "name": "안테나 기둥", "terms": "안테나,방송탑,송신탑,기지국" }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "라디오 송신탑" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "텔레비전 송신탑" + }, "man_made/monitoring_station": { "name": "관측소", "terms": "날씨,기상,지진,대기,미세먼지,GPS" @@ -5012,8 +5449,14 @@ "name": "탑", "terms": "타워" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "통신 탑" + }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "관측 탑" + }, "man_made/wastewater_plant": { - "name": "하수처리 시설", + "name": "하수 처리장", "terms": "하수처리 시설" }, "man_made/water_tower": { @@ -5145,6 +5588,9 @@ "name": "물", "terms": "물" }, + "natural/water/canal": { + "name": "운하" + }, "natural/water/lake": { "name": "호수", "terms": "호수" @@ -5157,6 +5603,12 @@ "name": "저수지", "terms": "저수지" }, + "natural/water/river": { + "name": "강" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "개울" + }, "natural/wetland": { "name": "습지", "terms": "늪,갈대밭,갯벌,간석지" @@ -5348,6 +5800,9 @@ "name": "동", "terms": "동" }, + "place/plot": { + "name": "필지" + }, "place/quarter": { "name": "하위 자치구 / 지구", "terms": "하위 자치구 / 지구" @@ -5357,15 +5812,15 @@ "terms": "광장" }, "place/suburb": { - "name": "자치구 / 교외", + "name": "자치구 / 근교", "terms": "자치구 / 교외" }, "place/town": { - "name": "읍", + "name": "읍·면·동·로동자구", "terms": "마을" }, "place/village": { - "name": "읍/면/동", + "name": "리·통", "terms": "촌" }, "playground/balance_beam": { @@ -5744,7 +6199,7 @@ "terms": "농기계,씨앗,종자,농약,살충제,비료,농기구" }, "shop/alcohol": { - "name": "주류 상점", + "name": "주류상", "terms": "알코올,술,맥주,와인,포도주" }, "shop/anime": { @@ -5835,6 +6290,9 @@ "name": "자동차 수리점", "terms": "자동차 정비소" }, + "shop/caravan": { + "name": "RV 대리점" + }, "shop/carpet": { "name": "카펫 가게", "terms": "융단,양탄자,깔개" @@ -5848,7 +6306,7 @@ "terms": "치즈 가게" }, "shop/chemist": { - "name": "약국", + "name": "드러그스토어", "terms": "약국" }, "shop/chocolate": { @@ -5860,7 +6318,7 @@ "terms": "옷 가게" }, "shop/coffee": { - "name": "커피 전문점", + "name": "커피 가게", "terms": "커피 전문점" }, "shop/computer": { @@ -5908,7 +6366,7 @@ "terms": "DIY 상점" }, "shop/dry_cleaning": { - "name": "세탁소", + "name": "드라이클리닝", "terms": "세탁소" }, "shop/e-cigarette": { @@ -5935,6 +6393,12 @@ "name": "패션 가게", "terms": "패션 가게" }, + "shop/fireplace": { + "name": "벽난로 가게" + }, + "shop/fishing": { + "name": "낚시 가게" + }, "shop/fishmonger": { "name": "생선 가게" }, @@ -5943,15 +6407,18 @@ "terms": "꽃집" }, "shop/frame": { - "name": "프레이밍 가게", + "name": "액자 가게", "terms": "프레이밍 가게" }, + "shop/fuel": { + "name": "연료 가게" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "장례식장", "terms": "장의사" }, "shop/furnace": { - "name": "퍼니스 스토어" + "name": "벽난로 가게" }, "shop/furniture": { "name": "가구점", @@ -5977,6 +6444,9 @@ "name": "미용실", "terms": "이발소,미장원" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "미용실 용품 가게" + }, "shop/hardware": { "name": "철물점", "terms": "철물점" @@ -5995,13 +6465,16 @@ "terms": "스테레오,비디오" }, "shop/houseware": { - "name": "가정 용품 매장" + "name": "가정용품 가게" + }, + "shop/hunting": { + "name": "사냥 가게" }, "shop/interior_decoration": { "name": "실내장식 가게" }, "shop/jewelry": { - "name": "보석 상점", + "name": "보석상", "terms": "다이아몬드,보석,귀금속,반지" }, "shop/kiosk": { @@ -6060,7 +6533,7 @@ "name": "신문/잡지 가게" }, "shop/nutrition_supplements": { - "name": "영양 보조 식품 쇼핑몰" + "name": "영양 보조 식품 가게" }, "shop/optician": { "name": "안경점", @@ -6076,6 +6549,9 @@ "shop/paint": { "name": "페인트 가게" }, + "shop/party": { + "name": "파티 용품 가게" + }, "shop/pastry": { "name": "과자 가게" }, @@ -6089,6 +6565,9 @@ "name": "애완동물 가게", "terms": "동물,고양이,개,물고기,강아지,파충류" }, + "shop/pet_grooming": { + "name": "애완동물 용품 가게" + }, "shop/photo": { "name": "사진 가게", "terms": "카메라,사진기,필름" @@ -6149,7 +6628,7 @@ "name": "타일 가게" }, "shop/tobacco": { - "name": "담배상점", + "name": "담배 가게", "terms": "담배 판매업소" }, "shop/toys": { @@ -6170,7 +6649,7 @@ "name": "빈 가게" }, "shop/vacuum_cleaner": { - "name": "진공 청소기 가게" + "name": "진공청소기 가게" }, "shop/variety_store": { "name": "잡화점" @@ -6185,11 +6664,14 @@ "shop/watches": { "name": "손목시계 가게" }, + "shop/water": { + "name": "식수 가게" + }, "shop/water_sports": { "name": "수상 스포츠/수영 가게" }, "shop/weapons": { - "name": "무기상점", + "name": "무기 가게", "terms": "탄약,총,칼,나이프" }, "shop/wholesale": { @@ -6249,7 +6731,7 @@ }, "tourism/guest_house": { "name": "민박", - "terms": "B&B" + "terms": "B&B,게스트하우스" }, "tourism/hostel": { "name": "호스텔" @@ -6358,6 +6840,9 @@ "name": "행정 경계", "terms": "행정 경계" }, + "type/enforcement": { + "name": "단속" + }, "type/multipolygon": { "name": "다중 다각형" }, @@ -6502,15 +6987,14 @@ "terms": "강" }, "waterway/riverbank": { - "name": "강둑", - "terms": "강둑" + "name": "강둑" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "해양 화장실 처리장", "terms": "해양 화장실 처리" }, "waterway/stream": { - "name": "하천", + "name": "개울", "terms": "개천,시내,하천,물줄기" }, "waterway/stream_intermittent": { @@ -6533,8 +7017,8 @@ }, "imagery": { "Bing": { - "description": "위성 및 항공 이미지", - "name": "Bing 항공 이미지" + "description": "위성 및 항공 영상", + "name": "Bing 항공 영상" }, "DigitalGlobe-Premium": { "attribution": { @@ -6723,64 +7207,523 @@ }, "tf-cycle": { "attribution": { - "text": "Maps © Thunderforest, 데이터 © OpenStreetMap 기여자" + "text": "지도 © Thunderforest, 자료 © 오픈스트리트맵 기여자" }, "name": "Thunderforest OpenCycleMap" }, "tf-landscape": { "attribution": { - "text": "Maps © Thunderforest, 데이터 © OpenStreetMap 기여자" + "text": "지도 © Thunderforest, 자료 © 오픈스트리트맵 기여자" }, "name": "Thunderforest 풍경" } }, "community": { + "bw-facebook": { + "description": "보츠와나의 오픈스트리트맵 문서" + }, + "bw-twitter": { + "description": "보츠와나의 오픈스트리트맵 트위터" + }, "cape-coast-youthmappers": { "description": "트위터에서 팔로우하기: {url}" }, "osm-gh-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 가나 페이스북", "description": "OpenStreetMap에 관심 있는 사람들을 위한 Facebook 그룹." }, "osm-gh-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 가나 트위터", "description": "트위터에서 팔로우하기: {url}" }, + "talk-gh": { + "name": "Talk-gh 메일링리스트", + "description": "Talk-gh는 가나 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "osm-mg-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 마다가스카르 페이스북 그룹", + "description": "오픈스트리트맵에 관심있는 사람들을 위한 마다가스카르 페이스북 그룹" + }, + "talk-mg": { + "name": "Talk-mg 메일링리스트", + "description": "마다가스카르 내 오픈스트리트맵 기여자와 공동체, 사용자가 공유하고 논의하기 위한 장소." + }, + "OSM-BGD-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 방글라데시", + "description": "방글라데시 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "OSM-India-facebook": { + "description": "인도 내 오픈스트리트맵 개선하기", + "events": { + "sotmasia2018": { + "name": "스테이트오브더맵 2018", + "description": "인도 내 스테이트오브맵 아시아에서 2018년 오픈스트리트맵 전 지방 행사에 참여하세요" + } + } + }, + "osm-india-github": { + "name": "오픈스트리트맵 인도 깃허브" + }, + "OSM-india-mailinglist": { + "name": "오픈스트리트맵 인도 메일링리스트", + "description": "Talk-in은 인도 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "osm-india-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 인도 텔레그램", + "description": "우리의 가족이 되세요: {url}" + }, + "OSM-india-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 인도 트위터" + }, + "osm-india-website": { + "name": "오픈스트리트맵 인도" + }, + "osm-india-wiki": { + "name": "오픈스트리트맵 위키프로젝트 인도" + }, + "OSM-Puducherry-Mailing-List": { + "name": "자유 소프트웨어 하드웨어 운동 메일링리스트" + }, "OSM-IDN-facebook": { - "name": "OpenStreetMap 인도네시아" + "name": "오픈스트리트맵 인도네시아", + "description": "인도네시아 내 오픈스트리트맵 개선하기" }, "OSM-japan-facebook": { - "name": "OpenStreetMap 일본 커뮤니티", - "description": "일본의 OpenStreetMap 사용자와 맵퍼들" + "name": "오픈스트리트맵 일본 공동체", + "description": "일본 거주 오픈스트리트맵 사용자 및 맵퍼" }, "OSM-japan-mailinglist": { - "name": "OpenStreetMap 일본 메일링리스트", - "description": "Talk-ja는 일본 커뮤니티의 공식 메일링리스트입니다." + "name": "오픈스트리트맵 일본 메일링리스트", + "description": "Talk-ja는 일본 공동체의 공식 메일링리스트입니다." }, "OSM-japan-twitter": { - "name": "OpenStreetMap 일본 트위터" + "name": "오픈스트리트맵 일본 트위터", + "description": "트위터 해시태그: {url}" }, "OSM-japan-website": { - "name": "OpenStreetMap 일본", - "description": "일본의 OpenStreetMap 사용자와 맵퍼들" + "name": "오픈스트리트맵 일본", + "description": "일본 거주 오픈스트리트맵 사용자 및 맵퍼" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM 한국 텔레그램 채널", - "description": "OpenStreetMap 한국 사용자들이 정보를 공유하고 토론하는 비공식 채널입니다." + "OSM-MY-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 말레이시아 페이스북" + }, + "OSM-MNG-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 몽골", + "description": "몽골 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "OSM-MMR-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 미얀마", + "description": "미얀마 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "OSM-Nepal-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 네팔", + "description": "네팔 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "OSM-PH-mailinglist": { + "name": "Talk-ph 메일링리스트" + }, + "OSM-PH-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 필리핀 텔레그램", + "description": "필리핀 내 오픈스트리트맵 기여자 및 후원자의 비공식 텔레그램 지역 공동체" + }, + "OSM-RU-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 러시아 텔레그램", + "description": "오픈스트리트맵 러시아 텔레그램 대화방" + }, + "OSM-TW-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 타이완 공동체" + }, + "OSM-TW-mailinglist": { + "name": "오픈스트리트맵 타이완 메일링리스트", + "description": "Talk-tw는 타이완 관련 문제를 논의할 수 있는 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "OSM-TH-CNX-meetup": { + "name": "오픈스트리트맵 치앙마이 모임" + }, + "OSM-TH-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 타이 페이스북 그룹", + "description": "타이 내 오픈스트리트맵 페이스북 그룹" + }, + "al-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 알바니아 텔레그램 채널", + "description": "오픈스트리트맵 알바니아 텔레그램 채널" + }, + "at-mailinglist": { + "name": "Talk-at 메일링리스트", + "description": "Talk-at는 오스트리아 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "at-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 오스트리아 트위터", + "description": "오픈스트리트맵 오스트리아 트위터: {url}" + }, + "osm-at": { + "name": "오픈스트리트맵 오스트리아" + }, + "byosm": { + "description": "오픈스트리트맵 벨라루스 텔레그램 대화방" + }, + "be-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 벨기에 공동체" + }, + "be-irc": { + "name": "오픈스트리트맵 벨기에 IRC", + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osmbe 대화방에 참여하세요", + "extendedDescription": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osmbe 대화방에 참여하면 매트릭스 대화 채널과 이어지게 됩니다" + }, + "be-mailinglist": { + "name": "Talk-be 메일링리스트", + "description": "Talk-be는 벨기에 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "be-twitter": { + "description": "오픈스트리트맵 벨기에 트위터: @osm_be" + }, + "hr-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 크로아티아 페이스북 그룹", + "description": "오픈스트리트맵 크로아티아 페이스북 그룹" + }, + "hr-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-hr 대화방에 참여하세요" + }, + "hr-mailinglist": { + "name": "Talk-hr 메일링리스트", + "description": "Talk-hr 메일링리스트" + }, + "osmcz-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 체코 페이스북" + }, + "talk-cz-mailinglist": { + "name": "체코 메일링리스트(talk-cz)", + "description": "talk-cz는 체코 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "dk-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-dk 대화방에 참여하세요" + }, + "dk-mailinglist": { + "name": "Talk-dk 메일링리스트" + }, + "fi-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-fi 대화방에 참여하세요" + }, + "fi-mailinglist": { + "name": "Talk-fi 메일링리스트", + "description": "Talk-fi는 핀란드 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "fr-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-fr 대화방에 참여하세요" + }, + "fr-mailinglist": { + "name": "Talk-fr 메일링리스트", + "description": "Talk-fr 메일링리스트" + }, + "fr-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 프랑스 트위터", + "description": "오픈스트리트맵 프랑스 트위터: {url}" + }, + "de-berlin-mailinglist": { + "name": "베를린 메일링리스트", + "description": "베를린 오픈스트리트맵 공동체의 메일링리스트입니다." + }, + "de-berlin-telegram": { + "name": "텔레그램 @osmberlin", + "description": "오픈스트리트맵 베를린 텔레그램 대화방" + }, + "de-berlin-twitter": { + "description": "트위터에서 팔로우하기: {url}" + }, + "de-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-de 대화방에 참여하세요" + }, + "de-mailinglist": { + "name": "Talk-de 메일링리스트", + "description": "Talk-de는 독일 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": { + "name": "OWL 메일링리스트" + }, + "de-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 독일 텔레그램", + "description": "{url}에서 오픈스트리트맵 독일 텔레그램 슈퍼그룹에 참여하세요" + }, + "hu-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 헝가리 페이스북" + }, + "is-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 아이슬란드 페이스북" + }, + "is-mailinglist": { + "name": "Talk-is 메일링리스트", + "description": "Talk-is는 아이슬란드 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "it-facebook": { + "description": "페이스북의 오픈스트리트맵 이탈리아 공동체에 참여하세요." + }, + "it-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-it 대화방에 참여하세요" + }, + "it-mailinglist": { + "name": "Talk-it 메일링리스트", + "description": "Talk-it는 이탈리아 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "it-telegram": { + "name": "텔레그램 @OpenStreetMapItalia", + "description": "오픈스트리트맵 이탈리아 텔레그램 대화방" + }, + "it-twitter": { + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "OSM-Rome-meetup": { + "description": "로마 지역 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "talk-it-lazio": { + "extendedDescription": "로마·라치오의 메일링리스트" + }, + "Trentino-Mailing-List": { + "name": "트렌토의 오픈스트리트맵 메일링리스트" + }, + "kosovo-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 코소보 텔레그램" + }, + "no-mailinglist": { + "name": "오픈스트리트맵 노르웨이 메일링리스트" + }, + "OSM-PL-facebook-group": { + "name": "오픈스트리트맵 폴란드 페이스북 그룹" + }, + "si-mailinglist": { + "name": "오픈스트리트맵 슬로베니아 메일링리스트", + "description": "슬로베니아 내 오픈스트리트맵 공동체의 메일링리스트" + }, + "OSM-ES-mailinglist": { + "name": "Talk-es 메일링리스트" + }, + "OSM-ES-telegram": { + "name": "텔레그램 @OSMes", + "description": "오픈스트리트맵 에스파냐 텔레그램 대화방" + }, + "se-facebook": { + "description": "오픈스트리트맵 스웨덴 페이스북" + }, + "se-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-se 대화방에 참여하세요" + }, + "se-mailinglist": { + "name": "Talk-se 메일링리스트" + }, + "se-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 스웨덴 트위터", + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "gb-mailinglist": { + "name": "Talk-gb 메일링리스트" + }, + "gb-irc": { + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-gb 대화방에 참여하세요" + }, + "OSM-CU-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 쿠바 텔레그램", + "description": "오픈스트리트맵 쿠바 텔레그램 대화방" + }, + "OSM-NI-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 니카라과 텔레그램", + "description": "오픈스트리트맵 니카라과 텔레그램 대화방" + }, + "Bay-Area-OpenStreetMappers": { + "description": "베이에어리어 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "Mapping-DC-meetup": { + "description": "워싱턴 지역 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "MaptimeHRVA-twitter": { + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "us-ma-mailinglist": { + "name": "Talk-us-massachusetts 메일링리스트" + }, + "OpenCleveland-meetup": { + "description": "클리블랜드 지역 내 오픈스트리트맵 개선하기" + }, + "OSM-Boston": { + "name": "오픈스트리트맵 보스턴" + }, + "OSM-Seattle": { + "name": "오픈스트리트맵 시애틀" + }, + "OSM-US-Slack": { + "name": "오픈스트리트맵 미국 슬랙" + }, + "OSM-US": { + "name": "오픈스트리트맵 미국", + "description": "우리는 미국 내 오픈스트리트맵을 성장 및 개선하도록 돕습니다.", + "events": { + "sotmus2018": { + "where": "미시간 디트로이트" + } + } + }, + "OSM-Utah": { + "name": "오픈스트리트맵 유타" + }, + "OSM-Wyoming": { + "name": "오픈스트리트맵 와이오밍" + }, + "PHXGeo-twitter": { + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "talk-au": { + "name": "Talk-au 메일링리스트" + }, + "OSM-AR-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 아르헨티나 페이스북", + "description": "페이스북의 오픈스트리트맵 아르헨티나 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-AR-irc": { + "name": "오픈스트리트맵 아르헨티나 IRC", + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm-ar 대화방에 참여하세요" + }, + "OSM-AR-mailinglist": { + "name": "Talk-ar 메일링리스트" + }, + "OSM-AR-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 아르헨티나 텔레그램", + "description": "텔레그램의 오픈스트리트맵 아르헨티나 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-AR-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 아르헨티나 트위터", + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "OSM-BO-mailinglist": { + "name": "Talk-bo 메일링리스트", + "description": "Talk-bo는 볼리비아 오픈스트리트맵 공동체의 공식 메일링리스트입니다." + }, + "Bahia-telegram": { + "description": "텔레그램의 오픈스트리트맵 바이아 공동체에 참여하세요" + }, + "DF-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 브라질리아 텔레그램", + "description": "텔레그램의 오픈스트리트맵 브라질리아 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-br-mailinglist": { + "name": "Talk-br 메일링리스트" + }, + "OSM-br-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 브라질 텔레그램", + "description": "텔레그램의 오픈스트리트맵 브라질 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-br-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 브라질 트위터", + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "RS-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 히우그란지두술 텔레그램 그룹", + "description": "텔레그램의 오픈스트리트맵 히우그란지두술 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-CL-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 칠레 페이스북", + "description": "페이스북의 오픈스트리트맵 칠레 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-CL-mailinglist": { + "name": "Talk-cl 메일링리스트" + }, + "OSM-CL-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 칠레 텔레그램", + "description": "텔레그램의 오픈스트리트맵 칠레 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-CL-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 칠레 트위터", + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "OSM-CO-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 콜롬비아 페이스북", + "description": "페이스북의 오픈스트리트맵 콜롬비아 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-CO-mailinglist": { + "name": "Talk-co 메일링리스트" + }, + "OSM-CO-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 콜롬비아 텔레그램", + "description": "오픈스트리트맵 콜롬비아 텔레그램 대화방" + }, + "OSM-CO-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 콜롬비아 트위터", + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "OSM-CO": { + "name": "오픈스트리트맵 콜롬비아" + }, + "OSM-EC-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 에콰도르 텔레그램", + "description": "오픈스트리트맵 에콰도르 텔레그램 대화방" + }, + "OSM-PY-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 파라과이 텔레그램", + "description": "오픈스트리트맵 파라과이 텔레그램 대화방" + }, + "OSM-PE-facebook": { + "name": "오픈스트리트맵 페루 페이스북", + "description": "페이스북의 오픈스트리트맵 페루 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-PE-mailinglist": { + "name": "Talk-pe 메일링리스트", + "description": "오픈스트리트맵 페루 공동체의 공식 메일링리스트" + }, + "OSM-PE-telegram": { + "name": "오픈스트리트맵 페루 텔레그램", + "description": "텔레그램의 오픈스트리트맵 페루 공동체에 참여하세요" + }, + "OSM-PE-twitter": { + "name": "오픈스트리트맵 페루 트위터", + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "OSM-PE": { + "name": "오픈스트리트맵 페루" + }, + "LATAM-Telegram": { + "description": "라틴 아메리카의 오픈스트리트맵 텔레그램" + }, + "LATAM-Twitter": { + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" + }, + "osm-latam": { + "events": { + "sotm-latam-2018": { + "where": "아르헨티나 부에노스아이레스" + } + } + }, + "OSM-Discord": { + "name": "오픈스트리트맵 디스코드" }, "OSM-Facebook": { - "name": "OpenStreetMap 페이스북" + "name": "오픈스트리트맵 페이스북" + }, + "OSM-help": { + "name": "오픈스트리트맵 도움말" + }, + "OSM-IRC": { + "name": "오픈스트리트맵 IRC", + "description": "irc.oftc.net(6667 포트)의 #osm 대화방에 참여하세요" }, "OSM-Reddit": { - "description": "/r/openstreetmap/ 은 OpenStreetMap에 대해서 물어보기에 가장 좋은 곳입니다. 무엇이든지 물어보세요!" + "name": "레딧 내 오픈스트리트맵", + "description": "/r/openstreetmap/은 오픈스트리트맵을 배워가기 가장 좋은 곳입니다. 무엇이든지 물어보세요!" }, "OSM-Telegram": { - "name": "OpenStreetMap 텔레그램" + "name": "오픈스트리트맵 텔레그램", + "description": "{url}에서 오픈스트리트맵 텔레그램 전세계 슈퍼그룹에 참여하세요" }, "OSM-Twitter": { - "name": "OpenStreetMap 트위터" + "name": "오픈스트리트맵 트위터", + "description": "{url}에서 트위터 팔로우하기" }, "OSMF": { - "name": "OpenStreetMap 재단", - "description": "OSMF는 OpenStreetMap을 운영하는 영국 기반의 비영리 재단입니다." + "name": "오픈스트리트맵 재단", + "description": "OSMF는 오픈스트리트맵 프로젝트를 지원하는 영국에 기반을 둔 비영리 재단입니다.", + "events": { + "sotm2018": { + "name": "스테이트오브더맵 2018", + "where": "이탈리아 밀라노" + } + } } } } diff --git a/dist/locales/ku.json b/dist/locales/ku.json index 1dc30bfea..065c5e863 100644 --- a/dist/locales/ku.json +++ b/dist/locales/ku.json @@ -1,5 +1,8 @@ { "ku": { + "icons": { + "download": "daxîne" + }, "modes": { "add_area": { "title": "Qad" @@ -244,7 +247,6 @@ "label": "Faks" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Cûre", "options": { "wall": "Dîwar" } @@ -333,11 +335,6 @@ "wikipedia": { "label": "Wîkîpediya" } - }, - "presets": { - "landuse/forest": { - "name": "Daristan" - } } } } diff --git a/dist/locales/lt.json b/dist/locales/lt.json index c33c6b420..b77a37580 100644 --- a/dist/locales/lt.json +++ b/dist/locales/lt.json @@ -1,9 +1,13 @@ { "lt": { "icons": { + "download": "atsisiųsti", "information": "info", "remove": "pašalinti", - "undo": "sugrąžinti" + "undo": "sugrąžinti", + "zoom_to": "padidinti iki", + "copy": "kopijuoti", + "open_wikidata": "atverti wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -35,6 +39,9 @@ }, "draw_line": { "tail": "Spauskite, kad pridėtumėte daugiau taškų linijoje. Spauskite ant kitų linijų, kad jas sujungtumėte. Spauskite du kartus, kad baigtumėte linijos piešimą." + }, + "drag_node": { + "connected_to_hidden": "Šito negalima keisti, nes prijungta prie paslėpto geoobjekto." } }, "operations": { @@ -147,6 +154,25 @@ "delete_member": { "annotation": "Narys pašalintas iš ryšio." }, + "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Prijungti kelią prie taško.", + "to_vertex": "Prijungti kelią prie kito.", + "to_line": "Prijungti kelią prie linijos.", + "to_area": "Prijungti kelią prie ploto.", + "to_adjacent_vertex": "Sujungti gretimi taškai kelyje.", + "to_sibling_vertex": "Kelias prijungtas prie savęs." + }, + "from_point": { + "to_point": "Taškas sulietas su kitu.", + "to_vertex": "Taškas sulietas su tašu kelyje.", + "to_line": "Taškas perkeltas į liniją.", + "to_area": "Taškas perkeltas į plotą." + } + }, + "relation": "Šie geoobjektai negali būti sujungti, nes jie turi konfliktuojančias ryšio roles." + }, "disconnect": { "title": "Atskirti", "description": "Atjungti šias linijas/plotus vieną nuo kito.", @@ -435,7 +461,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Nėra šios žymos ar žymų kombinacijos aprašymo", "no_documentation_key": "Šis raktas neturi dokumentacijos", - "documentation_redirect": "Ši dokumentacija peradresuota į naują puslapį", "show_more": "Rodyti daugiau", "view_on_osm": "Žiūrėti svetainėje openstreetmap.org", "all_fields": "Visi laukai", @@ -1284,9 +1309,6 @@ "onsen": "Japoniškas Onsenas" } }, - "beauty": { - "label": "Parduotuvės tipas" - }, "bench": { "label": "Suolas" }, @@ -1582,20 +1604,9 @@ "fence_type": { "label": "Tipas" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Vieta", - "options": { - "green": "Žalia", - "lane": "Juosta", - "parking_lot": "Stovėjimo aikštelė", - "sidewalk": "Šaligatvis" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipas", "options": { "pillar": "Kolona/antžeminė", - "pond": "Kūdra", "underground": "Požeminis", "wall": "Siena" } @@ -1729,6 +1740,12 @@ "information": { "label": "Tipas" }, + "intermittent": { + "label": "Nepastovus" + }, + "intermittent_yes": { + "label": "Nepastovus" + }, "internet_access": { "label": "Interneto prieiga", "options": { @@ -2401,9 +2418,6 @@ "tourism": { "label": "Tipas" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turizmas" - }, "tower/construction": { "label": "Statybos" }, @@ -2742,10 +2756,6 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Stovėjimo vieta" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Vaistinė", - "terms": "vaistinė" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Maldos namai", "terms": "maldos namai" @@ -2754,21 +2764,9 @@ "name": "Budistų Šventykla", "terms": "budistų šventykla,šventykla" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Bažnyčia", - "terms": "bažnyčia" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindu šventykla" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "sinagoga" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mečetė", - "terms": "mečetė" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Šintoizmo šventykla" }, @@ -3494,8 +3492,7 @@ "name": "Akvakultūra" }, "landuse/basin": { - "name": "Vandens telkinys", - "terms": "prūdas,kūdra,baseinas" + "name": "Vandens telkinys" }, "landuse/cemetery": { "name": "Kapinės", @@ -3523,10 +3520,6 @@ "name": "Ūkis", "terms": "ūkis,ūkio sodyba,ferma" }, - "landuse/forest": { - "name": "Miškas", - "terms": "miškas" - }, "landuse/garages": { "name": "Garažų plotas" }, @@ -4572,13 +4565,15 @@ "terms": "Upė" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Upės kraštas", - "terms": "Krantas,Upės krantas" + "name": "Upės kraštas" }, "waterway/stream": { "name": "Upelis", "terms": "Upelis,Upeliukas" }, + "waterway/stream_intermittent": { + "name": "Nepastovus upeliukas" + }, "waterway/waterfall": { "name": "Krioklys" }, @@ -4721,9 +4716,6 @@ "OSM-RU-telegram": { "name": "OpenStreetMap RU telegram" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Šri Lanka" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap Taivano bendruomenė" }, diff --git a/dist/locales/lv.json b/dist/locales/lv.json index 2b1609a81..c252a97e7 100644 --- a/dist/locales/lv.json +++ b/dist/locales/lv.json @@ -421,7 +421,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Šai apzīmējumu kombinācijai nav piejama dokumentācija", "no_documentation_key": "Šai vērtībai nav piejama dokumentācija", - "documentation_redirect": "Šī dokumentācija ir pārcelta uz jaunu lapu", "show_more": "Rādīt vairāk", "view_on_osm": "Apskatīt openstreetmap.org", "all_fields": "Visi lauki", @@ -1059,6 +1058,9 @@ "barrier": { "label": "Tips" }, + "basin": { + "label": "Tips" + }, "bath/open_air": { "label": "Brīvdabas" }, @@ -1073,9 +1075,6 @@ "onsen": "Japāņu Onsens" } }, - "beauty": { - "label": "Veikala Veids" - }, "bench": { "label": "Sols" }, @@ -1360,20 +1359,9 @@ "fence_type": { "label": "Tips" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Novietojums", - "options": { - "green": "Zāle", - "lane": "Ceļš", - "parking_lot": "Stāvvieta", - "sidewalk": "Ietve" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tips", "options": { "pillar": "Stabs / Virszemes", - "pond": "Dīķis", "underground": "Apakšzemes", "wall": "Siena" } @@ -2059,9 +2047,6 @@ "tourism": { "label": "Tips" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Tūrisms" - }, "tower/construction": { "label": "Būvēšana" }, @@ -2389,10 +2374,6 @@ "name": "Daudzlīmeņu Stāvvietas Ieeja/Izeja", "terms": "daudzstāvu stāvvieta, ieeja, izeja, iebrauktuve, izbrauktuve" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Aptieka", - "terms": "medicīnas, recepšu" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Dievnams", "terms": "baziliks, baznīca, katedrāle, kapella, mošeja, lūgšanas, bazilika" @@ -2400,18 +2381,9 @@ "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Budistu templis" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Baznīca" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindu Templis" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mošeja" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Sintoistu svētnīca" }, @@ -3030,9 +3002,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Lauku sēta" }, - "landuse/forest": { - "name": "Mežs" - }, "landuse/garages": { "name": "Garāžu zeme" }, @@ -3275,7 +3244,8 @@ "name": "Neapstrādāta zeme" }, "natural/heath": { - "name": "Siltums" + "name": "Tīrelis", + "terms": "virsājs, koki, tīrelis, mazs" }, "natural/mud": { "name": "Dubļi" @@ -4416,10 +4386,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japāna", "description": "Kartētāji un OpenStreetMap lietotāji Japānā" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM Korejas Telegram Kanāls", - "description": "Neoficiāls Kanāls priekš OpenStreetMap kartētājiem, kopienām un lietotājiem Korejā, kur dalīties un diskutēt." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaizija Facebookā", "description": "Čatam par jebko, kas ir saistīts ar OpenStreetMap!" @@ -4471,11 +4437,6 @@ "name": "OpenStreetMap RU telegram", "description": "OpenStreetMap Krievijas telegram čats" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Šrilanka", - "description": "Uzlabo OpenStreetMap Šrilankā", - "extendedDescription": "Kartē Šrilankā? Ir jautājumi, vai gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {Url}. Visi ir gaidīti!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap Taivānas Kopiena", "description": "Facebook grupa OpenStreetMap kartētājiem, lai diskutētu par notikumiem Taivānā." @@ -4973,6 +4934,10 @@ "name": "OpenStreetMap Peru", "description": "Jaunumi un resursi OpenStreetMap Peru kopienai" }, + "OSM-Discord": { + "name": "OpenStreetMap Discords", + "description": "Sazinies ar citiem kartētājiem Discordā" + }, "OSM-Facebook": { "name": "OpenStreetMap Facebookā.", "description": "Spied patīk facebookā, lai saņemtu ziņas un atjauninājumus par OpenStreetMap." diff --git a/dist/locales/mg.json b/dist/locales/mg.json index 668d0fb79..fab3b1a1a 100644 --- a/dist/locales/mg.json +++ b/dist/locales/mg.json @@ -425,7 +425,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Tsy misy tahirin-kevitra fantatra momba an'ity fitambarana tag ity", "no_documentation_key": "Tsy misy tahirin-kevitra fantatra momba ity clé ity", - "documentation_redirect": "Ity tahirin-kevitra ity dia niova ho any amina pejy vaovao", "show_more": "Hampiseho Misimisy Kokoa", "view_on_osm": "Hijery ao amin'ny openstreetmap.org", "all_fields": "Ny saha rehetra", diff --git a/dist/locales/mk.json b/dist/locales/mk.json index a05a5dc22..6e2791edc 100644 --- a/dist/locales/mk.json +++ b/dist/locales/mk.json @@ -251,7 +251,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Нема документација за овој сплет на ознаки", "no_documentation_key": "Нема документација за овој клуч", - "documentation_redirect": "Документацијата е пренасочена кон нова страница", "show_more": "Повеќе", "view_on_osm": "Погл. на openstreetmap.org", "all_fields": "Сите полиња", @@ -654,9 +653,6 @@ "onsen": "Јапонска бања" } }, - "beauty": { - "label": "Вид дуќан" - }, "bench": { "label": "Клупа" }, @@ -838,10 +834,8 @@ "label": "Вид" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Вид", "options": { "pillar": "Столб/надземен", - "pond": "Езерце", "underground": "Подземен", "wall": "Ѕиден" } @@ -1666,24 +1660,12 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Паркинг-место" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Аптека" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Верски објект" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Будистички храм" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Црква" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Синагога" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Џамија" - }, "amenity/planetarium": { "name": "Планетариум" }, @@ -2353,9 +2335,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Селски двор" }, - "landuse/forest": { - "name": "Шума" - }, "landuse/grass": { "name": "Трева" }, diff --git a/dist/locales/ms.json b/dist/locales/ms.json index 3f1efda91..4af987f9e 100644 --- a/dist/locales/ms.json +++ b/dist/locales/ms.json @@ -1,5 +1,10 @@ { "ms": { + "icons": { + "download": "muat turun", + "information": "info", + "open_wikidata": "buka di wikidata.org" + }, "modes": { "add_area": { "title": "Kawasan", @@ -16,6 +21,10 @@ "description": "Tambah restoran-restoran, monumen-monumen, peti-peti surat atau titik-titik lain dalam peta.", "tail": "Klik pada peta untuk menambah suatu titik." }, + "add_note": { + "title": "Nota", + "description": "Ada sebarang masalah? Maklumkan terhadap pemeta-pemeta lain." + }, "browse": { "title": "Semak imbas", "description": "Gerakkan dan zumkan peta." @@ -277,6 +286,19 @@ "create": "Suatu larangan membelok telah ditambah", "delete": "Suatu larangan membelok telah dihapuskan" } + }, + "detach_node": { + "key": "E" + } + }, + "restriction": { + "help": { + "from": "DARI", + "via": "MELALUI", + "to": "KE", + "from_name": "{from} {fromName}", + "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}", + "via_names": "{via} {viaNames}" } }, "undo": { @@ -298,6 +320,9 @@ "loading_auth": "Berhubung ke OpenStreetMap...", "report_a_bug": "Laporkan suatu pepijat", "help_translate": "Bantu penterjemahan", + "sidebar": { + "key": "`" + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} gambaran yang tersorok", "hidden_details": "Gambaran-gambaran ini ialah yang tersorok: {details}" @@ -312,9 +337,12 @@ "title": "Muat naik ke OpenStreetMap", "upload_explanation": "Perubahan yang telah anda muat naik akan kelihatan pada semua peta yang menggunakan data OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Perubahan yang telah anda muat naik sebagai {user} akan kelihatan pada semua peta yang menggunakan data OpenStreetMap.", + "request_review": "Saya mahukan seseorang yang boleh memeriksa suntingan saya.", "save": "Muat naik", "cancel": "Batal", "changes": "{count} Perubahan", + "download_changes": "Muat turun fail osmChange", + "errors": "Ralat-ralat", "warnings": "Amaran", "modified": "Diubah suai", "deleted": "Dipadam", @@ -348,7 +376,8 @@ "edited_by": "Diedit Oleh", "changeset": "Perubahan", "unknown": "Tidak Diketahui", - "link_text": "Sejarah pada openstreetmap.org" + "link_text": "Sejarah pada openstreetmap.org", + "note_comments": "Komen-komen" }, "location": { "key": "L", @@ -389,7 +418,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Tiada dokumentasi yang tersedia untuk kombinasi penanda ini", "no_documentation_key": "Tiada dokumentasi yang tersedia untuk kunci ini", - "documentation_redirect": "Dokumentasi ini telah diarahkan semula ke halaman baru.", "show_more": "Tunjukkan Lagi", "view_on_osm": "Lihat pada openstreetmap.org", "all_fields": "Semua tempat kosong", @@ -566,7 +594,8 @@ "success": { "just_edited": "Anda baru sahaja telah menyunting OpenStreetMap!", "help_link_text": "Butiran", - "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F" + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F", + "like_osm": "Suka OpenStreetMap? Bertemu pemeta-pemeta lain:" }, "confirm": { "okay": "OK", @@ -649,6 +678,7 @@ }, "editing": { "title": "Menyunting & Menyimpan", + "save_h": "Simpan", "keyboard_h": "Jalan Pintas Papan Kekunci" }, "feature_editor": { @@ -849,6 +879,27 @@ } } }, + "units": { + "feet": "{quantity} ka", + "miles": "{quantity} bt", + "square_feet": "{quantity} kp", + "square_miles": "{quantity} bp", + "meters": "{quantity} m", + "kilometers": "{quantity} km", + "square_meters": "{quantity} m²", + "square_kilometers": "{quantity} km²", + "hectares": "{quantity} ha", + "area_pair": "{area1} ({area2})", + "arcdegrees": "{quantity}°", + "arcminutes": "{quantity}′", + "arcseconds": "{quantity}″", + "north": "U", + "south": "S", + "east": "T", + "west": "B", + "coordinate": "{coordinate}{direction}", + "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1037,9 +1088,6 @@ "onsen": "Onsen Jepun" } }, - "beauty": { - "label": "Jenis Kedai" - }, "bench": { "label": "Bangku" }, @@ -1244,19 +1292,9 @@ "fence_type": { "label": "Jenis" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Kedudukan", - "options": { - "green": "Hijau", - "lane": "Lorong", - "parking_lot": "Tempat Letak Kereta" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Jenis", "options": { "pillar": "Tiang/Atas-tanah", - "pond": "Kolam", "underground": "Bawah tanah", "wall": "Dinding" } @@ -1921,9 +1959,6 @@ "tourism": { "label": "Jenis" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Pelancongan" - }, "tower/construction": { "label": "Pembinaan", "placeholder": "Lelaki, Kekisi, Tersembunyi, ..." @@ -2075,29 +2110,15 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Ruang Letak Kenderaan" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Farmasi" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Tempat Ibadat" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Tokong Buddha" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Gereja" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Kuil Hindu" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Saumaah", - "terms": "Sinagoga" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Masjid", - "terms": "Surau, Musolla, Solat" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Tokong Shinto" }, @@ -2660,14 +2681,32 @@ "tourism": { "name": "Pelancongan" }, + "tourism/aquarium": { + "name": "Akuarium" + }, + "tourism/hotel": { + "name": "Hotel" + }, + "tourism/picnic_site": { + "name": "Tapak Perkelahan" + }, "type/route/road": { "name": "Laluan Jalan" }, + "waterway": { + "name": "Jalan Air" + }, + "waterway/canal": { + "name": "Terusan" + }, "waterway/river": { "name": "Sungai" }, "waterway/riverbank": { "name": "Tebing sungai" + }, + "waterway/waterfall": { + "name": "Air Terjun" } } }, @@ -2680,6 +2719,7 @@ "attribution": { "text": "Terma & Maklum Balas" }, + "description": "DigitalGlobe-Premium ialah jubin daripada peta dasar DigitalGlobe bagi rantau-rantau terpilih dengan +Vivid atau kawasan tertentu dengan imejan tersuai, beresolusi 50cm atau lebih baik, dan akan disegar semula dengan lebih kerap melalui kemas kini akan datang.", "name": "Imejan DigitalGlobe Premium" }, "DigitalGlobe-Premium-vintage": { @@ -2692,6 +2732,7 @@ "attribution": { "text": "Terma & Maklum Balas" }, + "description": "DigitalGlobe-Standard ialah set imejan terpilih, meliputi 86% jisim bumi, dengan resolusi 30-60cm sekiranya ada, diisi oleh Landsat. Secara purata, imejan ini berusia 2.31 tahun, dengan kawasan-kawasan tertentu dikemas kini 2x setahun.", "name": "Imejan DigitalGlobe Standard" }, "DigitalGlobe-Standard-vintage": { @@ -2707,6 +2748,11 @@ "description": "Imejan sejagat Esri.", "name": "Esri World Imagery" }, + "EsriWorldImageryClarity": { + "attribution": { + "text": "Terma & Maklum Balas" + } + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© Penyumbang-penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -2860,6 +2906,17 @@ } }, "community": { + "OSM-MY-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Malaysia di Facebook", + "description": "Segala borak-borak OpenStreetMap!" + }, + "OSM-MY-forum": { + "name": "Forum OpenStreetMap Malaysia", + "description": "Forum rasmi OpenStreetMap Malaysia" + }, + "OSM-MY-matrix": { + "name": "Saluran Riot OpenStreetMap Malaysia" + }, "Bay-Area-OpenStreetMappers": { "name": "OpenStreetMappers Kawasan Teluk", "description": "Perbaiki OpenStreetMap di Kawasan Teluk", diff --git a/dist/locales/ne.json b/dist/locales/ne.json index 81ae6829e..e6a929ff7 100644 --- a/dist/locales/ne.json +++ b/dist/locales/ne.json @@ -237,9 +237,6 @@ "fence_type": { "label": "प्रकार" }, - "fire_hydrant/type": { - "label": "प्रकार" - }, "generator/type": { "label": "प्रकार" }, diff --git a/dist/locales/nl.json b/dist/locales/nl.json index f77e20339..774325c34 100644 --- a/dist/locales/nl.json +++ b/dist/locales/nl.json @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Annuleren", "changes": "{count} veranderingen", "download_changes": "Download osmChange-bestand", + "errors": "Fouten", "warnings": "Waarschuwingen", "modified": "Aangepast:", "deleted": "Verwijderd:", @@ -496,16 +497,25 @@ "locating": "Bezig met lokaliseren, even geduld …" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Hierop inzoomen", + "tooltip_feature": "Centreer en zoom in om te focussen op dit object", + "tooltip_note": "Centreer en zoom in om te focussen op deze notitie", + "tooltip_data": "Centreer en zoom in om te focussen op deze data.", + "tooltip_issue": "Centreer en zoom in om te focussen op dit probleem." + }, "no_documentation_combination": "Er is geen documentatie beschikbaar voor deze tag", "no_documentation_key": "Er is geen documentatie beschikbaar voor deze sleutel", - "documentation_redirect": "Deze documentatie is verplaatst naar een nieuwe pagina", "show_more": "Toon meer", "view_on_osm": "Toon op openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Bekijk op keepright.at", "all_fields": "Alle eigenschappen", "all_tags": "Alle tags", "all_members": "Alle leden", "all_relations": "Alle relaties", "new_relation": "Nieuwe relatie …", + "choose_relation": "Kies een ouderrelatie", "role": "Rol", "choose": "Selecteer objecttype", "results": "{n} resultaten voor {search}", @@ -580,6 +590,10 @@ "tooltip": "Kaartopmerking van OpenStreetMap", "title": "Kaartopmerkingen van OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Automatisch herkende kaartproblemen van keepright.at", + "title": "KeepRight Problemen" + }, "custom": { "tooltip": "Sleeps een databestand op de pagina of klik op de knop om te starten", "title": "Custom kaartdata", @@ -760,6 +774,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Niet-aangesloten weg", "disconnected_highway_tooltip": "Wegen moeten verbonden worden met andere wegen of met ingangen van gebouwen.", + "generic_name": "Mogelijke generieke naam", + "generic_name_tooltip": "Dit object ljkt een generkieke naam \"{name}\" te hebben. Gelieve alleen het naamveld te gebruiken om de officiele naam van een object in te vullen.", "old_multipolygon": "Multipolygoontags op buitenste lijn", "old_multipolygon_tooltip": "Deze stijl van multipolygonen is afgevoerd. Zet de tags op de multipolygoon in plaats van op de buitenste lijn.", "untagged_point": "Punt zonder tags", @@ -780,6 +796,295 @@ }, "cannot_zoom": "Kan niet verder uitzoomen in huidige modus", "full_screen": "Volledig scherm aan/uit", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight Fout", + "detail_title": "Fout", + "detail_description": "Beschrijving", + "comment": "Commentaar", + "comment_placeholder": "Voer commentaar in om te delen met andere gebruikers.", + "close": "Sluit (fout gefikst)", + "ignore": "Negeer (niet een fout)", + "save_comment": "Sla commentaar op", + "close_comment": "Sluit en voeg commentarieer toe", + "ignore_comment": "Negeer en voeg commentaar toe", + "error_parts": { + "place_of_worship": "Gebedshuis", + "pub": "kroeg", + "restaurant": "restaurant", + "school": "school", + "university": "universiteit", + "hospital": "ziekenhuis", + "library": "bibliotheek", + "theatre": "theater", + "courthouse": "rechtbank", + "bank": "bank", + "cinema": "bioscoop", + "pharmacy": "apotheek", + "cafe": "café", + "fast_food": "fastfood", + "fuel": "brandstof", + "from": "van", + "to": "naar", + "left_hand": "linkerhand", + "right_hand": "rechterhand" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Meerdere nodes op dezelfde plek", + "description": "Er zijn meer dan één nodes op deze plek. Node ID's: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Niet afgesloten gebied", + "description": "{var1} is getagt met \"{var2}\" en moet een gesloten loop zijn." + }, + "40": { + "title": "Onmogelijke eenrichtingsweg", + "description": "De eerste node {var1} van {var2} is niet verbonden met een andere weg." + }, + "41": { + "description": "De laatste node {var1} van {var2} is niet verbonden met een andere weg." + }, + "42": { + "description": "Je kunt {var1} niet bereiken, omdat alle wegen vanaf daar eenrichtingswegen zijn." + }, + "43": { + "description": "Je kunt niet vertrekken vanaf {var1} omdat alle wegen er naartoe eenrichtingswegen zijn." + }, + "50": { + "title": "Bijna kruising", + "description": "{var1} is erg dichtbij, maar niet verbonden met weg {var2}." + }, + "60": { + "title": "Afgeschafte tag", + "description": "{var1} gebruikt de afgeschafte tag \"{var2}\". Gelieve tag \"{var3}\" te gebruiken." + }, + "70": { + "title": "Missende tag", + "description": "{var1} heeft een lege tag: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} heeft geen tags." + }, + "72": { + "description": "{var1} is geen onderdeel van een weg en heeft geen tags." + }, + "73": { + "description": "{var1} heeft een \"{var2}\" tag, maar geen \"highway\" tag." + }, + "74": { + "description": "{var1} heeft een lege tag: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} heeft een naam \"{var2}\", maar geen andere tags." + }, + "90": { + "title": "Snelweg zonder ref tag", + "description": "{var1} is getagd als snelweg en heeft daarom een \"ref\", \"nat_ref\", of \"int_ref\" tag nodig." + }, + "100": { + "title": "Gebedshuis zonder religie", + "description": "{var1} is getagd als gebedshuis en heeft daarom een religie tag nodig." + }, + "110": { + "title": "Interessant punt zonder naam", + "description": "{var1} is getagd als een \"{var2}\" en heeft daarom een naam tag nodig." + }, + "120": { + "title": "Weg zonder nodes", + "description": "{var1} heeft slechts een enkele node." + }, + "130": { + "title": "Niet-aangesloten weg", + "description": "{var1} is niet verbonden met de rest van de kaart." + }, + "150": { + "title": "Spoorwegovergang zonder tag", + "description": "{var1} van een snelweg en spoorweg moeten getagd zijn als \"railway=crossing\" of \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Spoorweg laag conflict", + "description": "Er zijn wegen in verschillende lagen (bijv. tunnel of brug) die samenkomen bij {var1}." + }, + "170": { + "title": "Item getagd met FIXME", + "description": "{var1} heeft een FIXME tag: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relatie zonder type", + "description": "{var1} mist een \"type\" tag." + }, + "190": { + "title": "Intersectie zonder kruispunt", + "description": "{var1} kruist de {var2} {var3}, maar er is geen kruispunt node, brug of tunnel." + }, + "200": { + "title": "Overlappende wegen", + "description": "{var1} overlapt met de {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Zichzelf snijdende weg", + "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met zichzelf snijdende wegen." + }, + "211": { + "description": "{var1} bevat meerdere keren meer dan één node. Nodes zijn {var2}. Dit is mogelijk een fout." + }, + "212": { + "description": "{var1} heeft slechts twee verschillende nodes en bevat een of meerdere dubbel." + }, + "220": { + "title": "Foutief gespelde tag", + "description": "{var1} is getagd als \"{var2}\" waar \"{var3}\" op \"{var4}\" lijkt." + }, + "221": { + "description": "{var1} heeft een verdachte tag \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Laagconflict", + "description": "{var1} is een kruising van wegen met verschillende lagen" + }, + "231": { + "description": "{var1} is een kruising van wegen met verschillende lagen: {var2}.", + "layer": "(laag: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} is getagd met \"layer={var2}\". Dit hoeft niet fout te zijn, maar lijkt onjuist." + }, + "270": { + "title": "Ongebruikelijke snelwegverbinding" + }, + "280": { + "title": "Grensprobleem", + "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze grens." + }, + "281": { + "title": "Grens mist naam", + "description": "{var1} heeft geen naam." + }, + "282": { + "title": "Grens mist administratief niveau", + "description": "De grens van {var1} heeft geen geldig numeriek admin_level. Gelieve niet administratieve niveaus te mixen (bijv. \"6;7\"). Tag altijd het laagste admin_level van alle grenzen." + }, + "283": { + "title": "Grens is geen gesloten lus", + "description": "De grens van {var1} is geen gesloten lus." + }, + "284": { + "title": "Grens is opgesplitst", + "description": "De grens van {var1} splitst hier." + }, + "285": { + "title": "Administratief niveau van deze grens is te hoog", + "description": "{var1} heeft \"admin_level={var2}\", maar hoort bij een relatie met een lager \"admin_level\" (bijv. hogere prioriteit). Het moet de laagste \"admin_level\" van alle relaties hebben." + }, + "290": { + "title": "Beperkingsprobleem", + "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze beperking." + }, + "291": { + "title": "Missend beperkingstype", + "description": "{var1} heeft een niet herkend beperkingstype" + }, + "292": { + "title": "Beperking mist \"van\" weg", + "description": "{var1} heeft {var2} \"van\" onderdelen, maar het behoort 1 te hebben." + }, + "293": { + "title": "Beperking mist \"naar\" weg", + "description": "{var1} heeft {var2} \"naar\" onderdelen, maar het behoort 1 te hebben." + }, + "294": { + "title": "Beperking \"van\" of \"naar\" is geen weg", + "description": "{var1} heeft \"van\" of \"naar\" onderdelen die wegen zouden moeten zijn. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Beperking \"via\" is geen bestemming", + "description": "{var1} heeft een \"via\" (node {var2}) die niet het eerste of laatste onderdeel is van \"{var3}\" (way{var4})." + }, + "296": { + "title": "Ongewone beperkingshoek", + "description": "{var1} heeft beperkingstype \"{var2}\", maar de hoek is {var3} graden. Wellicht is het beperkingstype niet geschikt?" + }, + "297": { + "description": "{var1} komt niet overeen met de richting van de \"naar\" weg {var2}." + }, + "298": { + "title": "Overbodige beperking - eenrichtingsverkeer", + "description": "{var1} kan overbodig zijn. Toegang is reeds verboden door de \"eenrichtingsverkeer\" tag op {var2}." + }, + "300": { + "title": "Missende maximumsnelheid", + "description": "{var1} mist een \"maximumsnelheid\" tag en is getagd als motorway, trunk, primary, or secondary., " + }, + "310": { + "title": "Rotondeprobleem", + "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze rotonde." + }, + "311": { + "title": "Rotonde is geen gesloten lus", + "description": "{var1} is onderdeel van een rotonde, maar is geen gesloten lus. (Gescheiden rijbanen die een rotonde naderen dienen niet getagd te worden als rotonde). " + }, + "312": { + "title": "Rotonde met verkeerde richting", + "description": "Als {var1} in een land met {var2} verkeer ligt, dan is de orientatie omgedraaid." + }, + "313": { + "title": "Rotonde zwak verbonden", + "description": "{var1} is alleen met {var2} weg/wegen verbonden. Rotondes hebben over het algemeen 3 of meer." + }, + "320": { + "title": "Ongeldige link verbinding", + "description": "{var1} is getagd als \"{var2}\", maar heeft geen verbinding met andere \"{var3}\" of \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Ongeldige brug tag", + "description": "{var1} heeft geen tag gemeen met omliggende wegen die aangesloten zijn op deze brug. Een van deze tags zou aanwezig moeten zijn: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Missende lokale naam tag", + "description": "Het zou mooi zijn als {var1} een lokale naam tag zou hebben \"name:XX={var2}\" waar XX de taal van de gebruikelijke naam toont \"{var2}\"." + }, + "370": { + "title": "Dubbele plaatsen", + "description": "{var1} heeft overeenkomende tags met de omliggende weg {var2} {var3} en lijkt overbodig.", + "including_the_name": "(waaronder de naam {name})" + }, + "380": { + "title": "Niet fysiek gebruik van de sport tag", + "description": "{var1} is getagd als \"{var2}\", maar heeft geen fysieke tag (bijv. \"leisure\", \"building\", \"amenity\", or \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Missende tracktype", + "description": "{var1} mist een \"tracktype\" tag." + }, + "400": { + "title": "Geometrieprobleem", + "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze geometrie." + }, + "401": { + "title": "Missende afslagbeperking", + "description": "Wegen {var1} en {var2} komen samen in een erg scherpe hoek en er is geen eenrichtingsverkeer tag of afslagbeperking die afslaan voorkomt." + }, + "402": { + "title": "Onmogelijke hoek", + "description": "{var1} buigt in een erg scherpe hoek hier." + }, + "410": { + "title": "Probleem met website", + "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met een website of url." + }, + "411": { + "description": "{var1} heeft mogelijk een verouderde URL: {var2} geeft HTTP status code {var3} terug." + }, + "412": { + "description": "{var1} heeft mogelijk een verouderde URL: {var2} bevat verdachte text \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} heeft mogelijk een verouderde URL: {var2} bevat niet de steekwoorden \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Foto's op straatniveau van Mircrosoft", "title": "Fotolaag (Bing Streetside)", @@ -1007,6 +1312,11 @@ "tracing": "De GPS-track wordt niet automatisch verzonden naar OpenStreetMap. De beste manier om het te gebruiken is als referentie voor nieuwe objecten die je toevoegt.", "upload": "Je kan ook [je GPS-data uploaden naar OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) zodat andere gebruikers hen ook kunnen gebruiken." }, + "qa": { + "title": "Kwaliteitsgarantie", + "tools_h": "Gereedschappen", + "issues_h": "Problemen behandelen" + }, "field": { "restrictions": { "title": "Hulp bij afslagbeperkingen", @@ -1357,7 +1667,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Met object geselecteerd", - "edit_menu": "Bewerkmenu open/dicht" + "edit_menu": "Bewerkmenu open/dicht", + "zoom_to": "Zoom in op geselecteerd object" }, "vertex_selected": { "title": "Met knoop geselecteerd", @@ -1483,7 +1794,7 @@ "name": "Routeobjecten" }, "category-utility": { - "name": "Nutsvoorziening" + "name": "Nutsvoorzieningen" }, "category-water-area": { "name": "Waterobjecten" @@ -1518,7 +1829,7 @@ }, "permit": { "description": "Toegang toegestaan met een geldige vergunning of licentie", - "title": "Toestaan" + "title": "Vergunning" }, "private": { "description": "Toegang slechts toegestaan met toestemming van de eigenaar op individuele basis", @@ -1596,18 +1907,18 @@ }, "aerialway/capacity": { "label": "Capaciteit (per uur)", - "placeholder": "500, 2500, 5000, …" + "placeholder": "500, 2500, 5000 …" }, "aerialway/duration": { "label": "Duur (minuten)", - "placeholder": "1, 2, 3, …" + "placeholder": "1, 2, 3 …" }, "aerialway/heating": { "label": "Verwarmd" }, "aerialway/occupancy": { "label": "Bezetting", - "placeholder": "2, 4, 8, …" + "placeholder": "2, 4, 8 …" }, "aerialway/summer/access": { "label": "Toegang (zomer)", @@ -1653,6 +1964,9 @@ "barrier": { "label": "Type" }, + "basin": { + "label": "Type" + }, "bath/open_air": { "label": "Openlucht" }, @@ -1667,9 +1981,6 @@ "onsen": "Japanse onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Winkeltype" - }, "bench": { "label": "Zitbank" }, @@ -1724,7 +2035,7 @@ }, "cables": { "label": "Kabels onder elektrische spanning", - "placeholder": "1, 2, 3, …" + "placeholder": "1, 2, 3 …" }, "camera/direction": { "label": "Richting (in graden met de klok mee)", @@ -1743,11 +2054,17 @@ }, "capacity": { "label": "Capaciteit", - "placeholder": "50, 100, 200, …" + "placeholder": "50, 100, 200 …" + }, + "cash_in": { + "label": "Cash in" }, "castle_type": { "label": "Type" }, + "check_date": { + "label": "Laatst gecontroleerd op" + }, "clothes": { "label": "Kleren" }, @@ -1780,14 +2097,18 @@ "conveying": { "label": "Bewegingsrichting", "options": { - "backward": "Achteruit", - "forward": "Vooruit", + "backward": "Achterwaarts (tegen richting van de getekende lijn in)", + "forward": "Voorwaarts (in richting van de getekende lijn)", "reversible": "Omkeerbaar" } }, "country": { "label": "Land" }, + "couplings": { + "label": "Koppelingen", + "placeholder": "1, 2, 3 …" + }, "covered": { "label": "Overdekt" }, @@ -1799,7 +2120,7 @@ "options": { "floor-mounted_crane": "Vaste kraan", "portal_crane": "Portaalkraan", - "travel_lift": "Schepenlift" + "travel_lift": "Scheepslift" } }, "crop": { @@ -1882,11 +2203,14 @@ }, "devices": { "label": "Aantal apparaten", - "placeholder": "1, 2, 3, …" + "placeholder": "1, 2, 3 …" }, "diaper": { "label": "Luierverschoning mogelijk" }, + "diet_multi": { + "label": "Soorten diëten" + }, "direction": { "label": "Richting (graden met de klok mee)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1922,9 +2246,9 @@ "direction_vertex": { "label": "Richting", "options": { - "backward": "Achterwaarts", + "backward": "Achterwaarts (tegen richting van de getekende lijn in)", "both": "Beide / Alle", - "forward": "Voorwaarts" + "forward": "Voorwaarts (in richting van de getekende lijn)" } }, "dispensing": { @@ -1954,10 +2278,10 @@ "rail": "Elektrisch Spoor", "yes": "Ja (onbepaald)" }, - "placeholder": "Contactleiding, Elektrisch Spoor, …" + "placeholder": "Contactleiding, Elektrisch Spoor …" }, "elevation": { - "label": "Hoogte" + "label": "Hoogte boven zeeniveau" }, "email": { "label": "E-mail", @@ -1970,6 +2294,9 @@ "emergency": { "label": "Noodgeval" }, + "enforcement": { + "label": "Type" + }, "entrance": { "label": "Type" }, @@ -1977,7 +2304,7 @@ "label": "Uitzonderingen" }, "faces": { - "label": "Aantal kanten" + "label": "Aantal zijden" }, "fax": { "label": "Fax", @@ -1989,26 +2316,23 @@ "fence_type": { "label": "Type" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Positie", - "options": { - "green": "Tussen het groen", - "lane": "Op straat", - "parking_lot": "Parkeerplaats", - "sidewalk": "Trottoir" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diameter van aankoppelingspunt (mm of \" met eenheid, of letter)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Druk (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Type", + "label": "Vorm", "options": { "pillar": "Pilaar/Bovengronds", - "pond": "Vijver", + "pipe": "Simpele pijp", "underground": "Ondergronds", "wall": "Muur" } }, "fireplace": { - "label": "Vuurplaats" + "label": "Haard" }, "fitness_station": { "label": "Toesteltype" @@ -2017,7 +2341,7 @@ "label": "Repareer me" }, "flag/type": { - "label": "Vlag Type" + "label": "Vlagtype" }, "ford": { "label": "Type", @@ -2052,7 +2376,7 @@ }, "generator/output/electricity": { "label": "Stroomuitvoer", - "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW, …" + "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW …" }, "generator/source": { "label": "Bron" @@ -2106,7 +2430,7 @@ }, "hoops": { "label": "Lussen", - "placeholder": "1, 2, 4, …" + "placeholder": "1, 2, 4 …" }, "horse_dressage": { "label": "Dressuur", @@ -2132,7 +2456,7 @@ "difficult": "Moeilijk: Smalle en onbeschutte weg. Er kunnen obstakels en nauwe passages zijn.", "impossible": "Ondoordringbaar: Weg of brug niet toegankelijk voor paarden. Te smal, niet genoeg draagkracht, obstakels zoals ladders. Levensgevaar." }, - "placeholder": "Moeilijk, Gevaarlijk, …" + "placeholder": "Moeilijk, Gevaarlijk …" }, "horse_stables": { "label": "Rijstal", @@ -2172,6 +2496,9 @@ "intermittent": { "label": "Staat soms droog" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Periodiek droogstaand" + }, "internet_access": { "label": "Internettoegang", "options": { @@ -2202,7 +2529,7 @@ }, "lanes": { "label": "Rijstroken", - "placeholder": "1, 2, 3, …" + "placeholder": "1, 2, 3 …" }, "language_multi": { "label": "Talen" @@ -2258,7 +2585,7 @@ }, "levels": { "label": "Niveaus", - "placeholder": "2, 4, 6, …" + "placeholder": "2, 4, 6 …" }, "lit": { "label": "Verlicht" @@ -2295,11 +2622,11 @@ }, "maxspeed": { "label": "Snelheidsbeperking", - "placeholder": "40, 50, 60, …" + "placeholder": "40, 50, 60 …" }, "maxspeed/advisory": { "label": "Adviessnelheid", - "placeholder": "40, 50, 70, …" + "placeholder": "40, 50, 70 …" }, "maxstay": { "label": "Maximale verblijftijd" @@ -2324,7 +2651,7 @@ "5": "5: Moeilijkst/gevaarlijkst, gebieden met rotsblokken, aardverschuivingen", "6": "6: Niet berijdbaar, behalve voor de allerbeste mountainbikers" }, - "placeholder": "0, 1, 2, 3, …" + "placeholder": "0, 1, 2, 3 …" }, "mtb/scale/imba": { "label": "IMBA-route-moeilijkheidsgraad", @@ -2335,7 +2662,7 @@ "3": "Moeilijk (Zwarte diamand)", "4": "Extreem moeilijk (dubbele zwarte diamand)" }, - "placeholder": "Makkelijk, Gemiddeld, Moeilijk, …" + "placeholder": "Makkelijk, Gemiddeld, Moeilijk …" }, "mtb/scale/uphill": { "label": "Mountainbike-moeilijkheidsgraad bij berg-op", @@ -2347,7 +2674,7 @@ "4": "4: Gem. stijging <30%, slechte staat, grote rotsen/takken", "5": "5: Erg steil, fiets wordt meestal geduwd of gedragen" }, - "placeholder": "0, 1, 2, 3, …" + "placeholder": "0, 1, 2, 3 …" }, "name": { "label": "Naam", @@ -2418,6 +2745,9 @@ "yes": "Ja" } }, + "opening_date": { + "label": "Verwachte openingsdatum" + }, "opening_hours": { "label": "Openingstijden" }, @@ -2429,7 +2759,7 @@ }, "par": { "label": "Par", - "placeholder": "3, 4, 5, …" + "placeholder": "3, 4, 5 …" }, "park_ride": { "label": "Park & Ride (parkeren en ander vervoersmiddel nemen)" @@ -2447,14 +2777,14 @@ } }, "passenger_information_display": { - "label": " Passagiersinformatiepaneel" + "label": "Doorkomsttijdenscherm" }, "payment_multi": { "label": "Betalingsmiddelen" }, "phases": { "label": "Fasen", - "placeholder": "1, 2, 3, …" + "placeholder": "1, 2, 3 …" }, "phone": { "label": "Telefoon", @@ -2471,30 +2801,49 @@ "intermediate": "Gemiddeld", "novice": "Beginner" }, - "placeholder": "Gemakkelijk, Gemiddeld, Moeilijk, …" + "placeholder": "Gemakkelijk, Gemiddeld, Moeilijk …" }, "piste/difficulty_downhill": { "label": "Moeilijkheidsgraad", "options": { - "advanced": "Gevorderd (zwarte diamand)", + "advanced": "Gevorderd (zwarte ruit)", "easy": "Makkelijk (groene cirkel)", - "expert": "Expert (dubbele zwarte diamand)", + "expert": "Expert (dubbele zwarte ruit)", "extreme": "Extreem (klimuitrusting vereist)", "freeride": "Freeride (niet op piste)", "intermediate": "Normaal (blauw vierkant)", "novice": "Beginner (educatief)" - } + }, + "placeholder": "Makkelijk, Middelmatig, Gevorderd …" }, "piste/difficulty_nordic": { - "label": "Moeilijkheidsgraad" + "label": "Moeilijkheidsgraad", + "options": { + "advanced": "Gevorderd – Smal, stijl of ijzig gedeelte, scherpe bocht", + "easy": "Makkelijk – Glooiende heuvels, kort stijl gedeelte", + "expert": "Expert – Gevaarlijk terrein rondom", + "intermediate": "Middelmatig – Stijl gedeelte", + "novice": "Beginner – Vlak, geen inspanningen nodig" + }, + "placeholder": "Makkelijk, Middelmatig, Gevorderd …" }, "piste/difficulty_skitour": { - "label": "Moeilijkheidsgraad" + "label": "Moeilijkheidsgraad", + "options": { + "advanced": "Gevorderd – S: 40–45° hellingshoek", + "easy": "Makkelijk – WS: 30–35° hellingshoek", + "expert": "Expert – SS: 45–50° hellingshoek", + "extreme": "Extreem – EX: > 55° hellingshoek", + "freeride": "Freeride – AS: 50–55° hellingshoek", + "intermediate": "Middelmatig – ZS: 35–40° hellingshoek", + "novice": "Beginner – L: < 30° hellingshoek" + }, + "placeholder": "Makkelijk, Middelmatig, Moeilijk …" }, "piste/grooming": { "label": "Manier van sneeuw-grooming", "options": { - "backcountry": "Freeride", + "backcountry": "Off-piste", "classic": "Klassiek", "classic+skating": "Klassiek en schaatsen", "mogul": "Buckel", @@ -2502,6 +2851,31 @@ "skating": "Schaatsen" } }, + "piste/grooming_downhill": { + "label": "Preparatie", + "options": { + "backcountry": "Off-piste – niet geprepareerd", + "classic": "Klassiek", + "mogul": "Mogul" + } + }, + "piste/grooming_hike": { + "label": "Preparatie", + "options": { + "backcountry": "Off-piste – Sneeuwschoenrennen", + "classic": "Klassiek – Winterwandelen" + } + }, + "piste/grooming_nordic": { + "label": "Preparatie", + "options": { + "backcountry": "Off-piste, niet geprepareerd", + "classic": "Klassiek", + "classic+skating": "Klassiek en schaatsen", + "scooter": "Sneeuwscooter/-mobiel", + "skating": "Schaatsen" + } + }, "piste/type": { "label": "Type", "options": { @@ -2525,7 +2899,7 @@ }, "plant/output/electricity": { "label": "Stroomuitvoer", - "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW, …" + "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW …" }, "playground/baby": { "label": "Kinderstoeltje" @@ -2561,9 +2935,9 @@ "railway/signal/direction": { "label": "Richting", "options": { - "backward": "Achterwaarts", + "backward": "Achterwaarts (tegen richting van de getekende lijn in)", "both": "Beide / Alle", - "forward": "Voorwaarts" + "forward": "Voorwaarts (in richting van de getekende lijn)" } }, "rating": { @@ -2575,8 +2949,10 @@ "recycling_type": { "label": "Type", "options": { + "centre": "Park", "container": "Container" - } + }, + "placeholder": "Container, Park" }, "ref": { "label": "Referentiecode" @@ -2645,7 +3021,7 @@ "hiking": "T1: Wandelen", "mountain_hiking": "T2: Bergwandelen" }, - "placeholder": "Bergwandelen, Alpinewandelen, …" + "placeholder": "Bergwandelen, Alpinewandelen …" }, "sanitary_dump_station": { "label": "Toilet-afvoer" @@ -2659,7 +3035,12 @@ "seamark/beacon_lateral/category": { "label": "Categorie", "options": { - "starboard": "Stuurboord" + "danger_left": "Gevaar links", + "danger_right": "Gevaar rechts", + "port": "Bakboord", + "starboard": "Stuurboord", + "waterway_left": "Waterweg links", + "waterway_right": "Waterweg rechts" } }, "seamark/beacon_lateral/colour": { @@ -2676,13 +3057,25 @@ "seamark/beacon_lateral/system": { "label": "Systeem", "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", "other": "Overig" } }, "seamark/buoy_lateral/category": { "label": "Categorie", "options": { - "starboard": "Stuurboord" + "channel_left": "Vaargeul links", + "channel_right": "Vaargeul rechts", + "danger_left": "Gevaar links", + "danger_right": "Gevaar rechts", + "port": "Bakboord", + "preferred_channel_port": "Voorkeursvaargeul bakboord", + "preferred_channel_starboard": "Voorkeursvaargeul stuurboord", + "starboard": "Stuurboord", + "waterway_left": "Waterweg links", + "waterway_right": "Waterweg rechts" } }, "seamark/buoy_lateral/colour": { @@ -2704,12 +3097,18 @@ "seamark/buoy_lateral/system": { "label": "Systeem", "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", "other": "Overig" } }, "seamark/mooring/category": { "label": "Categorie" }, + "seamark/type": { + "label": "Scheepvaartobject" + }, "seamark/wreck/category": { "label": "Categorie" }, @@ -2717,8 +3116,8 @@ "label": "Seizoensgebonden" }, "seats": { - "label": "Stoelen", - "placeholder": "2, 4, 6..." + "label": "Zitplaatsen", + "placeholder": "2, 4, 6 …" }, "second_hand": { "label": "Verkoopt tweedehands", @@ -2774,7 +3173,7 @@ "label": "Type" }, "site_type": { - "label": "Site Type" + "label": "Soort site" }, "smoking": { "label": "Roken", @@ -2786,7 +3185,7 @@ "separated": "Toegestaan op aangegeven, niet-afgescheiden plaatsen", "yes": "Overal toegestaan" }, - "placeholder": "Nee, Gescheiden, Ja, …" + "placeholder": "Nee, Gescheiden, Ja …" }, "smoothness": { "label": "Gladheid", @@ -2800,7 +3199,7 @@ "very_bad": "Grote bodemvrijheid: lichte offroadvoertuigen", "very_horrible": "Gespecialiseerde offroad: tractor, quad" }, - "placeholder": "Dunne Wieltjes, Wielen, Offroad, …" + "placeholder": "Dunne Wieltjes, Wielen, Offroad …" }, "social_facility": { "label": "Type" @@ -2889,6 +3288,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Bewaakte zone" }, + "survey/date": { + "label": "Laatst bezocht en gecontroleerd op" + }, "swimming_pool": { "label": "Type" }, @@ -2911,7 +3313,7 @@ "only": "Alleen afhaal", "yes": "Ja" }, - "placeholder": "Ja, Nee, Alleen afhaal, …" + "placeholder": "Ja, Nee, Alleen afhaal …" }, "to": { "label": "Naar" @@ -2934,12 +3336,9 @@ "tourism": { "label": "Type" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Toerisme" - }, "tower/construction": { "label": "Constructie", - "placeholder": "Mast, Raamwerk, Verborgen, …" + "placeholder": "Mast, Raamwerk, Verborgen …" }, "tower/type": { "label": "Type" @@ -2953,7 +3352,7 @@ "grade4": "Voornamelijk los: aarde/zand/gras met wat vast materiaal", "grade5": "Los: aarde/zand/gras" }, - "placeholder": "Vast, Voornamelijk vast, Los, …" + "placeholder": "Vast, Voornamelijk vast, Los …" }, "trade": { "label": "Type" @@ -2967,9 +3366,9 @@ "traffic_sign/direction": { "label": "Richting", "options": { - "backward": "Achteruit", - "both": "Beide / Alles", - "forward": "Vooruit" + "backward": "Achterwaarts (tegen richting van de getekende lijn in)", + "both": "Beide", + "forward": "Voorwaarts (in richting van de getekende lijn)" } }, "traffic_signals": { @@ -2978,9 +3377,9 @@ "traffic_signals/direction": { "label": "Richting", "options": { - "backward": "Achterwaarts", + "backward": "Achterwaarts (tegen richting van de getekende lijn in)", "both": "Beide / Alle", - "forward": "Voorwaarts" + "forward": "Voorwaarts (in richting van de getekende lijn)" } }, "trail_visibility": { @@ -2993,7 +3392,7 @@ "intermediate": "Gemiddeld: weinig wegwijzers, paden meestal zichtbaar", "no": "Geen: geen paden, perfecte oriëntatie vaardigheden vereist" }, - "placeholder": "Uitmuntend, Goed, Slecht, …" + "placeholder": "Uitmuntend, Goed, Slecht …" }, "transformer": { "label": "Type", @@ -3074,6 +3473,12 @@ "water_point": { "label": "Watervoorziening" }, + "water_source": { + "label": "Waterbron" + }, + "water_volume": { + "label": "Watervoorraad (m³)" + }, "waterway": { "label": "Type" }, @@ -3101,7 +3506,7 @@ }, "windings": { "label": "Wikkelingen", - "placeholder": "1, 2, 3, …" + "placeholder": "1, 2, 3 …" }, "windings/configuration": { "label": "Wikkelingconfiguratie", @@ -3271,7 +3676,7 @@ }, "amenity/biergarten": { "name": "Biergarten", - "terms": "Biergarten" + "terms": "bier,terras,café" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Bootverhuur", @@ -3364,7 +3769,8 @@ "terms": "tandheelkundige,mond,tanden" }, "amenity/dive_centre": { - "name": "Duikcentrum" + "name": "Duikcentrum", + "terms": "duiken,snorkelen" }, "amenity/doctors": { "name": "Dokter", @@ -3390,6 +3796,26 @@ "name": "Fastfoodrestaurant", "terms": "hamburgers,frieten,pizza" }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "Burgerfastfoodzaak", + "terms": "hamburgerfastfoodzaak,burgerrestaurant,hamburgerrestaurant" + }, + "amenity/fast_food/chicken": { + "name": "Kippenfastfoodzaak", + "terms": "kippenrestaurant" + }, + "amenity/fast_food/fish_and_chips": { + "name": "Fish-and-chipsfastfoodzaak" + }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "Kebabfastfoodzaak" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "Pizzafastfoodzaak" + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "Broodjesfastfoodzaak" + }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Veerbootterminal" }, @@ -3456,6 +3882,9 @@ "name": "Kloostergebied", "terms": "abdijgebied" }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "Wisselkantoor" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Motorfietsparking", "terms": "motorparking,motoparking,motostalling,motorstalling,motorfietsparking,motoren,moto's,parking voor motoren,parking voor moto's,parking voor motorfietsen" @@ -3473,7 +3902,11 @@ }, "amenity/parking": { "name": "Parkeerplaats", - "terms": "Parkeerplaats, Parkeerterrein" + "terms": "parkeerplaats,garage,parkeergarage,parkeergebouw,autoparking,parkeergelegenheid voor meerdere voertuigen" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Parkeergarage met meerdere niveaus", + "terms": "parkeertoren,parking met meerdere verdiepingen" }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Ingang/Uitgang van parkeergelegenheid", @@ -3483,9 +3916,14 @@ "name": "Parkeerplaats binnen parkeergelegenheid", "terms": "individuele parkeerplaats, parkeervak" }, + "amenity/payment_centre": { + "name": "Betalingscentrum" + }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "Betalingsterminal" + }, "amenity/pharmacy": { - "name": "Apotheek", - "terms": "geneesmiddelen,apoteek" + "name": "Apotheek" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Gebedshuis", @@ -3496,20 +3934,17 @@ "terms": "boedistische tempel,boeddha,boeddhisme,tempel,stupa,vihara,klooster,pagode,zendo,dojo" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kerk", - "terms": "christendom,Jezus,Christus,godshuis" + "name": "Christelijke kerk" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindoeïstische tempel", "terms": "mandira,garbhargriha,mandu,puja,schrijn,tempel" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoge", - "terms": "jodendom,sjoel" + "name": "Joodse synagoge" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moskee", - "terms": "islam" + "name": "Moslim moskee" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Shintotempel", @@ -3558,10 +3993,16 @@ "amenity/ranger_station": { "name": "Boswachtershut" }, + "amenity/recycling": { + "name": "Recycling" + }, "amenity/recycling_centre": { "name": "Milieupark/Containerpark", "terms": "milieupark,containerpark,milieustraat" }, + "amenity/recycling_container": { + "name": "Recyclingcontainer" + }, "amenity/register_office": { "name": "Burgerlijke Stand" }, @@ -3570,49 +4011,63 @@ "terms": "kantine,snackbar,lunchroom,pizzeria" }, "amenity/restaurant/american": { - "name": "Amerikaans Restaurant" + "name": "Amerikaans restaurant" }, "amenity/restaurant/asian": { - "name": "Aziatisch Restaurant" + "name": "Aziatisch restaurant" }, "amenity/restaurant/chinese": { - "name": "Chinees Restaurant" + "name": "Chinees restaurant" }, "amenity/restaurant/french": { - "name": "Frans Restaurant" + "name": "Frans restaurant" }, "amenity/restaurant/german": { - "name": "Duits Restaurant" + "name": "Duits restaurant" }, "amenity/restaurant/greek": { - "name": "Grieks Restaurant" + "name": "Grieks restaurant" }, "amenity/restaurant/indian": { - "name": "Indisch Restaurant" + "name": "Indisch restaurant" }, "amenity/restaurant/italian": { - "name": "Italiaans Restaurant" + "name": "Italiaans restaurant" }, "amenity/restaurant/japanese": { - "name": "Japans Restaurant" + "name": "Japans restaurant" }, "amenity/restaurant/mexican": { - "name": "Mexicaans Restaurant" + "name": "Mexicaans restaurant" + }, + "amenity/restaurant/noodle": { + "name": "Noedelrestaurant", + "terms": "ramennoedelrestaurant,rijstnoedelrestaurant" }, "amenity/restaurant/pizza": { - "name": "Pizza Restaurant" + "name": "Pizzarestaurant", + "terms": "pizzeria" + }, + "amenity/restaurant/seafood": { + "name": "Visrestaurant", + "terms": "zeevruchtenrestaurant" + }, + "amenity/restaurant/steakhouse": { + "name": "Vleesrestaurant", + "terms": "biefstukrestaurant,steakrestaurant" }, "amenity/restaurant/sushi": { - "name": "Sushi Restaurant" + "name": "Sushirestaurant", + "terms": "sushibar" }, "amenity/restaurant/thai": { - "name": "Thais Restaurant" + "name": "Thais restaurant" }, "amenity/restaurant/turkish": { - "name": "Turks Restaurant" + "name": "Turks restaurant" }, "amenity/restaurant/vietnamese": { - "name": "Vietnamees Restaurant" + "name": "Vietnamees restaurant" }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Kampeerauto-toilet-afvoer", @@ -3629,13 +4084,28 @@ "name": "Beschutting", "terms": "afdak,schuilplaats,bescherming,beschutting,wachthuisje,wachthokje,bushokje,buskotje" }, + "amenity/shelter/gazebo": { + "name": "Kiosk", + "terms": "paviljoen" + }, + "amenity/shelter/lean_to": { + "name": "Halfopen hut" + }, + "amenity/shelter/picnic_shelter": { + "name": "Picnicpaviljoen", + "terms": "paviljoentje,picnic-hutje,kiosk" + }, + "amenity/shelter/public_transport": { + "name": "Schuilhuisje voor openbaar vervoer", + "terms": "bushokje,tramhokje,treinhokje,buskotje,tramkotje" + }, "amenity/shower": { "name": "Douche", "terms": "stortbad,waterkraan,kraan" }, "amenity/smoking_area": { "name": "Rookgebied", - "terms": "rookzone,kankerzone" + "terms": "rookzone,kankerzone,rookpaviljoen" }, "amenity/social_facility": { "name": "Sociale Faciliteit", @@ -3676,6 +4146,10 @@ "name": "Theater", "terms": "concertgebouw,schouwburg,opvoering,optreden,opera,toneelstuk,musical" }, + "amenity/theatre/type/amphi": { + "name": "Amfitheater", + "terms": "Romeins theater" + }, "amenity/toilets": { "name": "Toiletten", "terms": "wc,wc's,privaat,sanitaire,urinoir,w.c.,plee" @@ -3688,6 +4162,10 @@ "name": "Campus van universiteit of hogeschool", "terms": "universiteit,hogeschool,onderwijs,hoger onderwijs" }, + "amenity/vehicle_inspection": { + "name": "Voertuigkeuring", + "terms": "autokeuring,automobielkeuring,voertuiginspectie" + }, "amenity/vending_machine": { "name": "Automaat", "terms": "verkoopautomaat" @@ -3743,8 +4221,12 @@ "name": "Krantenautomaat", "terms": "automaat,dagbladautomaat,nieuwsautomaat" }, + "amenity/vending_machine/parcel_pickup": { + "name": "Pakketafhaalkluis" + }, "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { - "name": "Pakketautomaat" + "name": "Pakketautomaat", + "terms": "pakjesautomaat,pakketafhaalautomaat,pakjesafhaalautomaat,postpakketjes" }, "amenity/vending_machine/parking_tickets": { "name": "Parkeerticketautomaat", @@ -3846,6 +4328,9 @@ "name": "Achtbaan", "terms": "roetsjbaan,rollercoaster" }, + "attraction/summer_toboggan": { + "name": "Zomerrodelbaan" + }, "attraction/train": { "name": "Toeristentrein", "terms": "treintje" @@ -3864,7 +4349,7 @@ }, "barrier/bollard": { "name": "Paaltjes", - "terms": "poller" + "terms": "pollers,inzinkbare paal" }, "barrier/border_control": { "name": "Grenscontrole", @@ -3893,14 +4378,32 @@ "name": "Afrastering", "terms": "afscheiding,omheining,hek,hekwerk,omrastering,raster,heining,hekkens" }, + "barrier/fence/railing": { + "name": "Reling" + }, "barrier/gate": { "name": "Poort", "terms": "hekken,poort" }, + "barrier/guard_rail": { + "name": "Vangrail" + }, "barrier/hedge": { "name": "Haag", "terms": "heg,haag" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Stoeprand", + "terms": "trottoirrand,boordje,rand van voetpad" + }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "Stoeprand zonder hoogteverschil", + "terms": "naadloze trottoirrand,naadloze stoeprand,trottoirrand zonder hoogteverschil" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "Verlaagde stoeprand", + "terms": "verlaagde trottoirrand,verlaagd boordje,verlaagde rand van voetpad" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Voetgangershek", "terms": "veehek,kushek,kusjeshek,kissing gate" @@ -3928,10 +4431,21 @@ "name": "Bestuurlijke grens", "terms": "administratieve grens" }, + "bridge/support": { + "name": "Draagelement van brug", + "terms": "brugpijler,brugfundament,brugtoren" + }, + "bridge/support/pier": { + "name": "Brugpijler", + "terms": "draagelement van brug,brugfundament,brugtoren" + }, "building": { "name": "Gebouw", "terms": "pand,bouwwerk,bouwsel,constructie" }, + "building/apartments": { + "name": "Appartementen" + }, "building/barn": { "name": "Schuur", "terms": "stal,loods" @@ -3950,6 +4464,9 @@ "name": "Blokhut", "terms": "hut,blokhut,cabine,hout,balken,boomstammen" }, + "building/carport": { + "name": "Carport" + }, "building/cathedral": { "name": "Kathedraalgebouw", "terms": "kerkgebouw" @@ -4037,6 +4554,9 @@ "name": "Moskeegebouw", "terms": "masjid,pleinmoskee" }, + "building/pavilion": { + "name": "Paviljoen" + }, "building/public": { "name": "Openbaar gebouw", "terms": "publiek gebouw" @@ -4324,6 +4844,10 @@ "emergency/destination": { "name": "Toegang voor hulpdiensten: bestemmingsverkeer" }, + "emergency/fire_alarm": { + "name": "Brandmeldknop", + "terms": "brandmelder,brandalarm,brandweeroproep" + }, "emergency/fire_extinguisher": { "name": "Brandblusser" }, @@ -4339,7 +4863,7 @@ "terms": "reddingsvest,reddingsring,drijfring" }, "emergency/lifeguard": { - "name": "Badmeester" + "name": "Reddingsbrigade" }, "emergency/no": { "name": "Toegang voor hulpdiensten: nee" @@ -4359,7 +4883,7 @@ }, "emergency/water_tank": { "name": "Noodwatertank", - "terms": "watertank,wateropslag,noodwateropslag,reservoir,noodreservoir" + "terms": "watertank,wateropslag,noodwateropslag,reservoir,noodreservoir,brandweerreservoir,brandweertank" }, "emergency/yes": { "name": "Toegang voor hulpdiensten: ja" @@ -4490,10 +5014,33 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Bushalte" }, + "highway/construction": { + "name": "Weg gesloten" + }, "highway/corridor": { "name": "Gang in gebouw", "terms": "binnen,binnenshuis,hal" }, + "highway/crossing/marked": { + "name": "Zebrapad" + }, + "highway/crossing/marked-raised": { + "name": "Voetgangersoversteekplaats (op drempel)" + }, + "highway/crossing/unmarked": { + "name": "Oversteekplaats", + "terms": "zebrapad" + }, + "highway/crossing/unmarked-raised": { + "name": "Verhoogde oversteekplaats", + "terms": "zebrapad op plateau,zebrapad op drempel,oversteekplaats op plateau,oversteekplaats op drempel" + }, + "highway/crossing/zebra": { + "name": "Zebrapad" + }, + "highway/crossing/zebra-raised": { + "name": "Zebrapad (op drempel)" + }, "highway/cycleway": { "name": "Fietspad", "terms": "rijwielpad,fietssnelweg,flitsfietspad,fietsoversteekplaats" @@ -4505,6 +5052,31 @@ "name": "Wandelpad", "terms": "voetpad" }, + "highway/footway/conveying": { + "name": "Rolband", + "terms": "loopband,rolbaan,rollend trottoir,lopende band" + }, + "highway/footway/marked": { + "name": "Voetgangersoversteekplaats" + }, + "highway/footway/marked-raised": { + "name": "Voetgangersoversteekplaats (op drempel)" + }, + "highway/footway/sidewalk": { + "name": "Stoep" + }, + "highway/footway/unmarked": { + "name": "Ongemarkeerde oversteekplaats" + }, + "highway/footway/unmarked-raised": { + "name": "Ongemarkeerde oversteekplaats (op drempel)" + }, + "highway/footway/zebra": { + "name": "Zebrapad" + }, + "highway/footway/zebra-raised": { + "name": "Zebrapad (op drempel)" + }, "highway/give_way": { "name": "Voorrangsbord", "terms": "voorrangsteken,haaientanden" @@ -4513,6 +5085,10 @@ "name": "Woonerf", "terms": "erf,woonzone" }, + "highway/milestone": { + "name": "Afstandspaal", + "terms": "kilometerpaaltje,hectometerbordje,hectometerpaaltje,kilometerbordje" + }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Rotonde zonder middeneiland", "terms": "rondpunt,rotonde waarvan door het midden kan worden gereden" @@ -4708,7 +5284,7 @@ "name": "Scheepswrak" }, "internet_access/wlan": { - "name": "Wi-Fi Hotspot" + "name": "Wi-Fi-hotspot" }, "junction": { "name": "Kruispunt", @@ -4727,8 +5303,7 @@ "terms": "viskweek,vissenboerderij,visboerderij,oesterkweek,algenkweek,algenboerderij,algenboerderij" }, "landuse/basin": { - "name": "Waterbekken", - "terms": "bekken" + "name": "Waterbekken" }, "landuse/brownfield": { "name": "Braakliggend terrein (voorheen bebouwd)", @@ -4761,10 +5336,6 @@ "name": "Boerenerf", "terms": "boerderij,hoeve,landbouw,hofstee" }, - "landuse/forest": { - "name": "Bosbouw", - "terms": "bos,woud,bomen,boom" - }, "landuse/garages": { "name": "Garages (privéstalling voor voertuigen)", "terms": "autogarage" @@ -4880,6 +5451,9 @@ "name": "Woongebied", "terms": "huizen,residentieel,wonen,woonwijk" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Appartementencomplex" + }, "landuse/retail": { "name": "Handelsgebied", "terms": "commercieel,handel,shoppingstraat,winkelstraat,winkelgebied,verkoopgebied,verkoopzone" @@ -4890,7 +5464,7 @@ }, "leisure": { "name": "Vrije tijd", - "terms": "Recreatie" + "terms": "recreatie" }, "leisure/adult_gaming_centre": { "name": "Speelzaal (met kansspelmachines)", @@ -4900,6 +5474,10 @@ "name": "Speelhal", "terms": "lunapark" }, + "leisure/bandstand": { + "name": "Podium", + "terms": "paviljoen,kiosk" + }, "leisure/beach_resort": { "name": "Strandoord", "terms": "strandresort,strandhotel" @@ -4935,6 +5513,10 @@ "name": "Kampvuur", "terms": "vuurplaats" }, + "leisure/fishing": { + "name": "Visstek", + "terms": "visplaats,hengelplaats" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "Fitnesscentrum", "terms": "conditie,gym,sportschool,krachttraining,bodybuilding" @@ -5012,7 +5594,7 @@ }, "leisure/marina": { "name": "Jachthaven", - "terms": "Marina, Jachthaven" + "terms": "marina" }, "leisure/miniature_golf": { "name": "Minigolf", @@ -5035,22 +5617,26 @@ }, "leisure/pitch": { "name": "Sportveld", - "terms": "Sportveld" + "terms": "sportterrein" }, "leisure/pitch/american_football": { "name": "Americanfootball-veld", "terms": "Amerikaans voetbalveld,american football" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Australianfootballveld", + "terms": "footyveld,Australian rules football,Aussie rules,rugbyveld" + }, "leisure/pitch/badminton": { - "name": "badmintonveld" + "name": "Badmintonveld" }, "leisure/pitch/baseball": { "name": "Honkbalveld", - "terms": "Honkbalveld" + "terms": "baseballveld,baseballterrein" }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Basketbalveld", - "terms": "Basketbalveld" + "terms": "basketbalterrein" }, "leisure/pitch/beachvolleyball": { "name": "Beachvolleybalveld", @@ -5071,6 +5657,9 @@ "name": "Paardrijpiste", "terms": "bak,dressuur,paardenbak,manegebak" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Netballveld" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Rugby League-veld", "terms": "rugby,american football,football" @@ -5086,6 +5675,9 @@ "name": "Voetbalveld", "terms": "voetbalveld,voetbalterrein" }, + "leisure/pitch/softball": { + "name": "Softbalveld" + }, "leisure/pitch/table_tennis": { "name": "Pingpongtafel", "terms": "tafeltennistafel" @@ -5096,7 +5688,7 @@ }, "leisure/pitch/volleyball": { "name": "Volleybalveld", - "terms": "Volleybalveld" + "terms": "volleyterrein,volleybalterrein" }, "leisure/playground": { "name": "Speeltuin", @@ -5106,10 +5698,6 @@ "name": "Resort", "terms": "vakantiepark,hotel" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Racepiste (rennen)", - "terms": "lopen,looppiste,renpiste,atletiekbaan,stadion,stadium,hardlopen,hordenloop" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna" }, @@ -5137,6 +5725,14 @@ "name": "Racepiste (niet-motorsport)", "terms": "stadion,stadium,fietsen,parcours,velodroom,pisterijden,baanwielrennen,skatebaan,skatepiste" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Paardenrenbaan", + "terms": "hippodroom,paardenrennen" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Hardloopbaan", + "terms": "hardlooppiste,looppiste,atletiekpiste" + }, "leisure/water_park": { "name": "Waterpretpark", "terms": "subtropisch zwembad,zwembad,duiken,zwemmen" @@ -5206,11 +5802,19 @@ "name": "Mast", "terms": "zendmast,antenne,zendtoren,gsm-mast,toren,communicatiemast,radiomast,tv-mast" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "Communicatietoren", + "terms": "communicatiemast" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "Mobieletelefoonmast", + "terms": "GSM-mast" + }, "man_made/mast/communication/radio": { - "name": "Radio Zendmast" + "name": "Radiozendmast" }, "man_made/mast/communication/television": { - "name": "Televisie Zendmast" + "name": "Televisiezendmast" }, "man_made/monitoring_station": { "name": "Meetstation", @@ -5261,6 +5865,9 @@ "man_made/tower/communication": { "name": "Communicatietoren" }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "Observatietoren" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Waterzuiveringsinstallatie", "terms": "waterzuiveringsstation,zuiveringsstation,WZI" @@ -5321,7 +5928,7 @@ }, "natural/coastline": { "name": "Kustlijn", - "terms": "Kustlijn, Kust" + "terms": "waterlijn" }, "natural/fell": { "name": "Fjell", @@ -5538,6 +6145,9 @@ "name": "Kantoor van quango", "terms": "quangokantoor,quasi-NGO-kantoor,quasi-autonome-non-gouvernementele-organisatiekantoor" }, + "office/religion": { + "name": "Religieus kantoor" + }, "office/research": { "name": "Onderzoekskantoor", "terms": "researchkantoor,laboratorium,R&D" @@ -5565,6 +6175,38 @@ "name": "Kantoor van watermaatschappij", "terms": "watermaatschappij*,waterleidingsmaatschappij*" }, + "piste/downhill": { + "name": "Downhillpiste" + }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Halfpipe" + }, + "piste/hike": { + "name": "Sneeuwschoenrennen- of winterwandelpad" + }, + "piste/ice_skate": { + "name": "Schaatsring" + }, + "piste/nordic": { + "name": "Langlaufpiste", + "terms": "noordse skipiste,noords skiën,loipe" + }, + "piste/piste": { + "name": "Wintersportpad", + "terms": "wintersportpiste" + }, + "piste/skitour": { + "name": "Toerskipad", + "terms": "ski-alpinismepad,ski mountaineering,skilooppad,langlaufpiste" + }, + "piste/sled": { + "name": "Slee-piste", + "terms": "sledepiste" + }, + "piste/sleigh": { + "name": "Arrenslee-piste", + "terms": "sledepiste,sleepiste,trekdiersleepiste" + }, "place": { "name": "Plaats" }, @@ -5572,6 +6214,9 @@ "name": "Stad", "terms": "plaats,gemeente" }, + "place/city_block": { + "name": "Huizenblok" + }, "place/farm": { "name": "Boerderij" }, @@ -5675,15 +6320,25 @@ "power": { "name": "Stroomvoorziening" }, + "power/cable/underground": { + "name": "Ondergrondse hoogspanningskabel", + "terms": "grondkabel,ondergrondse kabel,elektriciteitskabel,ondergrondse elektriciteitskabel,stroomkabel,ondergrondse stroomkabel" + }, "power/generator": { "name": "Elektriciteitsgenerator", "terms": "stroom,elektriciteit,energieopwekking,windmolen,windturbine,zonnepaneel,elektriciteitscentrale,energiecentrale,kerncentrale" }, "power/generator/method/photovoltaic": { - "name": "Zonnepaneel" + "name": "Zonnepaneel", + "terms": "fotovoltaïsche module" + }, + "power/generator/source/nuclear": { + "name": "Kernreactor", + "terms": "nucleaire reactor,kernfusie" }, "power/generator/source/wind": { - "name": "Wind Turbine" + "name": "Windturbine", + "terms": "windmolen" }, "power/line": { "name": "Elektriciteitslijn", @@ -5905,8 +6560,8 @@ "terms": "lichtspoor,lichte spoorweg" }, "railway/milestone": { - "name": "Hectometer- of kilometerpaal aan spoorweg", - "terms": "hectometerpaaltje,kilometerpaaltje,mijlpaal,spoorwegmijlpaal" + "name": "Afstandspaal aan spoorweg", + "terms": "hectometerpaaltje aan spoorweg,kilometerpaaltje aan spoorweg,mijlpaal,spoorwegmijlpaal,spoorwegafstandspaal" }, "railway/miniature": { "name": "Berijdbare minispoorweg", @@ -5968,6 +6623,27 @@ "name": "Veerboottraject", "terms": "ferrytraject,veerponttraject" }, + "seamark": { + "name": "Scheepvaartobject" + }, + "seamark/beacon_isolated_danger": { + "name": "Gevaarsbaken" + }, + "seamark/beacon_lateral": { + "name": "Vaargeulbaken" + }, + "seamark/buoy_lateral": { + "name": "Vaargeulboei" + }, + "seamark/buoy_lateral/green": { + "name": "Groene boei" + }, + "seamark/buoy_lateral/red": { + "name": "Rode boei" + }, + "seamark/mooring": { + "name": "Aanmeerpunt" + }, "shop": { "name": "Winkel", "terms": "handelszaak" @@ -6072,6 +6748,9 @@ "name": "Tapijtwinkel", "terms": "vloerbedekkingswinkel,vloerbedekkingsspeciaalzaak" }, + "shop/catalogue": { + "name": "Cataloguswinkel" + }, "shop/charity": { "name": "Winkel van goed doel", "terms": "kringloopwinkel,kringloopcentrum,kringwinkel,meerwinkel,vzw,goede doel,charitatieve instelling,charitatieve winkel" @@ -6115,6 +6794,10 @@ "name": "Cosmeticawinkel", "terms": "parfumerie" }, + "shop/country_store": { + "name": "Outdoorzaak", + "terms": "kampeerzaak,landelijk,scoutingwinkel,jacht,ruiter,paardrijden,tuinmachines" + }, "shop/craft": { "name": "Schilder- en Tekengereedschapswinkel", "terms": "kunstbenodigdhedenwinkel,knutselwinkel" @@ -6167,6 +6850,14 @@ "name": "Modewinkel", "terms": "kledij,kleding" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Haardwinkel", + "terms": "kachelwinkel" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Hengelsportwinkel", + "terms": "visserswinkel,visserijwinkel,visgereiwinkel,netten,vislijnen" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Visboer" }, @@ -6209,6 +6900,10 @@ "name": "Kapper", "terms": "kapper" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Haarbenodigdhedenwinkel", + "terms": "kapperswinkel" + }, "shop/hardware": { "name": "Bouwmarkt", "terms": "bouwcentrum,bouwmaterialenspeciaalzaak" @@ -6233,6 +6928,9 @@ "name": "Huisraadwinkel", "terms": "huiswaar,elektronica,meubilair,meubels,huishoudelijke elektronica,gebruiksvoorwerpen" }, + "shop/hunting": { + "name": "Jachtwinkel" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Binnenhuisdecoratiewinkel", "terms": "versiering,decoratie,huis,interieur,stijl" @@ -6318,6 +7016,10 @@ "name": "Verfwinkel", "terms": "verfhandel,verfzaak" }, + "shop/party": { + "name": "Feestwinkel", + "terms": "feestartikelen,carnavalswinkel,ballonnen,kostuums" + }, "shop/pastry": { "name": "Fijnbakkerij", "terms": "patisserie,patissier,cake" @@ -6335,10 +7037,12 @@ "terms": "dierenzaak,dierenwinkel,huisdieren" }, "shop/pet_grooming": { - "name": "Huisdierenverzorgingswinkel" + "name": "Trimsalon", + "terms": "huisdierenverzorging,huisdierentrimsalon,hondenverzorging,hondentrimsalon,kattenverzorging,kattentrimsalon" }, "shop/photo": { - "name": "Fotowinkel" + "name": "Fotowinkel", + "terms": "camera,film" }, "shop/pyrotechnics": { "name": "Vuurwerkwinkel", @@ -6363,6 +7067,10 @@ "name": "Tweedehandswinkel", "terms": "hergebruik,doorverkoop" }, + "shop/sewing": { + "name": "Naaiwinkel", + "terms": "naaimachine,stofwinkel" + }, "shop/shoes": { "name": "Schoenenwinkel", "terms": "schoenenzaak,schoenenhandel" @@ -6372,7 +7080,8 @@ "terms": "sportwinkel,sportkledij,sportattributen,sporttoebehoren,sportgerief" }, "shop/stationery": { - "name": "Kantoorboekhandel" + "name": "Kantoorboekhandel", + "terms": "kaart,papier,kantoorbenodigdheden,kantoorartikelen" }, "shop/storage_rental": { "name": "Verworpen tag, gebruik dit niet" @@ -6441,6 +7150,10 @@ "name": "Horlogewinkel", "terms": "uurwerkwinkel,klokkenwinkel" }, + "shop/water": { + "name": "Drinkwaterwinkel", + "terms": "waterwinkel,flessenwaterwinkel,waterflessenwinkel" + }, "shop/water_sports": { "name": "Watersport-/Zwemwinkel", "terms": "watersportwinkel,zwemwinkel,watersportzaak,zwemgerief,watersportgerief" @@ -6450,7 +7163,8 @@ "terms": "wapens,munitie" }, "shop/wholesale": { - "name": "Groothandel" + "name": "Groothandel", + "terms": "groothandelszaak" }, "shop/window_blind": { "name": "Jaloeziewinkel", @@ -6461,7 +7175,8 @@ "terms": "wijnwinkel,wijnproeverij,wijnzaak,wijnerij" }, "tourism": { - "name": "Toerisme" + "name": "Toerisme", + "terms": "cultuur" }, "tourism/alpine_hut": { "name": "Berghut" @@ -6478,6 +7193,18 @@ "name": "Kunstwerk", "terms": "kunst,object,kunstobject,sculptuur,beeldhouwwerk,schilderij" }, + "tourism/artwork/mural": { + "name": "Muurschildering", + "terms": "fresco" + }, + "tourism/artwork/sculpture": { + "name": "Sculptuur", + "terms": "standbeeld,beeldhouwwerk" + }, + "tourism/artwork/statue": { + "name": "Standbeeld", + "terms": "beeldhouwwerk" + }, "tourism/attraction": { "name": "Toeristische attractie", "terms": "bezienswaardigheid,toeristische trekpleister,trekpleister" @@ -6531,7 +7258,8 @@ "terms": "bezoekerscentrum,informatiecentrum,vvv-kantoor,office du tourisme,informatie" }, "tourism/motel": { - "name": "Motel" + "name": "Motel", + "terms": "motorhotel" }, "tourism/museum": { "name": "Museum", @@ -6570,10 +7298,12 @@ "terms": "snelheidsdrempel,plateau,verkeersplateau" }, "traffic_calming/chicane": { - "name": "Asverlegging" + "name": "Asverlegging", + "terms": "zigzag" }, "traffic_calming/choker": { - "name": "Vernauwing" + "name": "Vernauwing", + "terms": "wegversmalling,versmalling,wegvernauwing" }, "traffic_calming/cushion": { "name": "Verkeerskussen" @@ -6586,7 +7316,8 @@ "terms": "snelheidsdrempel,plateau,verkeersplateau" }, "traffic_calming/island": { - "name": "Verkeerseiland" + "name": "Verkeerseiland", + "terms": "rotonde,cirkel,langzaam" }, "traffic_calming/rumble_strip": { "name": "Verkeerswasbord", @@ -6596,6 +7327,29 @@ "name": "Verkeersplateau", "terms": "verhoogd zebrapad,verkeersdrempel,drempel,plateau,verkeerstafel" }, + "traffic_sign": { + "name": "Verkeersbord" + }, + "traffic_sign/city_limit": { + "name": "Verkeersbord stadsgrens", + "terms": "plaats,dorp,nederzetting,grens,rand,bord stadsgrens" + }, + "traffic_sign/city_limit_vertex": { + "name": "Verkeersbord stadsgrens", + "terms": "plaats,dorp,nederzetting,grens,rand,bord stadsgrens" + }, + "traffic_sign/maxspeed": { + "name": "Verkeersbord maximumsnelheid", + "terms": "maximumsnelheid,maximale snelheid,snelheidslimietbord" + }, + "traffic_sign/maxspeed_vertex": { + "name": "Verkeersbord maximumsnelheid", + "terms": "maximumsnelheidsbord,maximale snelheid,snelheidslimietbord" + }, + "traffic_sign_vertex": { + "name": "Verkeersbord", + "terms": "bord" + }, "type/boundary": { "name": "Grens" }, @@ -6603,6 +7357,9 @@ "name": "Bestuurlijke grens", "terms": "administratieve grens" }, + "type/enforcement": { + "name": "Controle" + }, "type/multipolygon": { "name": "Meervoudige polygoon" }, @@ -6735,7 +7492,7 @@ "terms": "dam" }, "waterway/ditch": { - "name": "Greppel", + "name": "Sloot", "terms": "sloot,gracht" }, "waterway/dock": { @@ -6743,20 +7500,23 @@ "terms": "kade,dok" }, "waterway/drain": { - "name": "Sloot", + "name": "Afvoer", "terms": "greppel,gracht" }, "waterway/fuel": { "name": "Maritiem tankstation", "terms": "schip,brandstof" }, + "waterway/milestone": { + "name": "Afstandspaal aan waterweg", + "terms": "hectometerpaaltje aan waterweg,kilometerpaaltje aan waterweg,mijlpaal,waterwegmijlpaal,waterwegafstandspaal" + }, "waterway/river": { "name": "Rivier", "terms": "stroom,beek" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Rivieroever", - "terms": "oever" + "name": "Rivieroever" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Maritieme toiletafvoer", @@ -7274,10 +8034,23 @@ "name": "OpenStreetMap India Mailinglijst", "description": "Talk-in is de officiële Mailinglijst voor de India" }, + "osm-india-telegram": { + "name": "OpenStreetMap India Telegram" + }, "OSM-india-twitter": { "name": "OpenStreetMap India Twitter", "description": "Volg ons op Twitter: {url}" }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap India", + "description": "Mappers en OpenStreetMap-gebruikers in India" + }, + "osm-india-wiki": { + "name": "OpenStreetMap-Wikiproject India" + }, + "osm-india-youtube": { + "name": "OpenStreetMap India Youtube" + }, "OSM-India-Puducherry-Facebook": { "name": "Free Software Hardware Movement – Facebook", "description": "FSHM Facebook-pagina om op de hoogte te blijven van community-evenementen, -activiteiten", @@ -7307,10 +8080,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japan", "description": "Mappers en OpenStreetMap gebruikers in Japan" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM Korea Telegram-kanaal", - "description": "Onofficiëel Kanaal voor OpenStreetMap bijdragers, gemeenschappen en gebruikers in Korea om te delen en discussiëren." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaysia op Facebook", "description": "Om te chatten over alles gerelateerd aan OpenStreetMap!" @@ -7362,11 +8131,6 @@ "name": "Telegram", "description": "OpenStreetMap Rusland op Telegram" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", - "description": "Verbeter OpenStreetMap in Sri Lanka", - "extendedDescription": "Map je in Sri Lanka? Heb je vragen, wil je in contact treden met de community hier? Kom erbij op {Url}. Iedereen is welkom!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap Taiwan", "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Taiwan community op Facebook" @@ -7630,9 +8394,21 @@ "Trentino-Mailing-List": { "name": "OpenStreetMap maillijst voor Trentino" }, + "kosovo-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Kosovo op Telegram" + }, + "no-forum": { + "description": "OpenStreetMap Noorwegen webforum" + }, + "no-irc": { + "name": "OpenStreetMap Noorwegen op IRC" + }, "OSM-PL-facebook-group": { "name": "OpenStreetMap Polen Facebook-groep" }, + "OSM-PL-forum": { + "name": "OpenStreetMap Polen forum" + }, "si-mailinglist": { "name": "OpenStreetMap Slovenië maillijst" }, @@ -7658,10 +8434,12 @@ "name": "OpenStreetMap Vancouver" }, "OSM-CU-telegram": { - "name": "OSM Cuba op Telegram" + "name": "OSM Cuba op Telegram", + "description": "OpenStreetMap Cuba Telegram-chat" }, "OSM-NI-telegram": { - "name": "OSM Nicaragua op Telegram" + "name": "OSM Nicaragua op Telegram", + "description": "OpenStreetMap Nicaragua Telegram-chat" }, "Bay-Area-OpenStreetMappers": { "name": "Bay Area OpenStreetMappers", @@ -7686,6 +8464,9 @@ "name": "Mapping DC", "description": "Verbeter OpenStreetMap in District Columbia" }, + "MaptimeHRVA-twitter": { + "description": "Volg ons op Twitter via {url}" + }, "OpenCleveland-meetup": { "name": "Open Cleveland", "description": "Verbeter OpenStreetMap in de regio Cleveland" @@ -7749,6 +8530,9 @@ "Western-Slope-facebook": { "name": "Facebook" }, + "Western-Slope-meetup": { + "name": "Western Slope OSM-meetup" + }, "Maptime-Australia-Slack": { "name": "Slack" }, @@ -7757,7 +8541,8 @@ }, "OSM-AR-facebook": { "name": "Facebook", - "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Argentinië community op Facebook" + "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Argentinië community op Facebook", + "extendedDescription": "Nieuws van de lokale gemeenschap" }, "OSM-AR-irc": { "name": "OpenStreetMap Argentinië IRC" @@ -7774,6 +8559,7 @@ "description": "Volg ons op Twitter: {url}" }, "Bahia-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Bahia Telegram-group", "description": "OpenStreetMap Bahia op Telegram" }, "DF-telegram": { @@ -7792,6 +8578,9 @@ "name": "OpenStreetMap Brazilië Twitter", "description": "Volg ons op Twitter: {url}" }, + "RS-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Rio Grande do Sul Telegram-group" + }, "OSM-CL-facebook": { "name": "Facebook", "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Chili community op Facebook", @@ -7818,7 +8607,8 @@ "description": "Wordt lid van de OpenStreetMap Colombia community op Facebook" }, "OSM-CO-telegram": { - "name": "OSM Colombia op Telegram" + "name": "OSM Colombia op Telegram", + "description": "OpenStreetMap Colombia Telegram-chat" }, "OSM-CO-twitter": { "name": "OpenStreetMap Colombia Twitter", @@ -7828,13 +8618,20 @@ "name": "OpenStreetMap Colombia" }, "OSM-EC-telegram": { - "name": "OSM Ecuador op Telegram" + "name": "OSM Ecuador op Telegram", + "description": "OpenStreetMap Ecuador Telegram-chat" }, "OSM-PY-telegram": { - "name": "OSM Paraguay op Telegram" + "name": "OSM Paraguay op Telegram", + "description": "OpenStreetMap Paraguay Telegram-chat" }, "OSM-PE-telegram": { - "name": "OpenStreetMap Peru Telegram" + "name": "OpenStreetMap Peru Telegram", + "description": "Word lid van de OpenStreetMap-gemeenschap Peru op Telegram" + }, + "LATAM-Telegram": { + "name": "OpenStreetMap Latam Telegram", + "description": "OpenStreetMap Telegram voor Latijns Amerika" }, "OSM-Facebook": { "name": "OpenStreetMap op Facebook" @@ -7847,7 +8644,8 @@ "description": "Op /r/openstreetmap/ vind een levendige dialoog plaats over OpenStreetMap. Hier kun je alles vragen!" }, "OSM-Telegram": { - "name": "OpenStreetMap Telegram" + "name": "OpenStreetMap Telegram", + "description": "Word lid van de OpenStreetMap Telegram global supergroup at {url}" }, "OSM-Twitter": { "name": "OpenStreetMap Twitter", diff --git a/dist/locales/no.json b/dist/locales/no.json index f282b5491..867a276b7 100644 --- a/dist/locales/no.json +++ b/dist/locales/no.json @@ -414,7 +414,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Det finnes ingen dokumentasjon for denne tag-kombinasjonen", "no_documentation_key": "Det finnes ingen dokumentasjon tilgjengelig for denne nøkkelen", - "documentation_redirect": "Denne dokumentasjonen peker nå til en ny side.", "show_more": "Vis mer", "view_on_osm": "Se på openstreetmap.org", "all_fields": "Alle felter", @@ -1139,9 +1138,6 @@ "foot_bath": "Fotbad" } }, - "beauty": { - "label": "Butikktype" - }, "bench": { "label": "Benk" }, @@ -1325,10 +1321,8 @@ "label": "Avgift" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Type", "options": { "pillar": "Over bakken", - "pond": "Vanndam", "underground": "Under overflaten", "wall": "Vegg" } @@ -1847,24 +1841,12 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Parkeringsplass" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apotek" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Bedested" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Buddhisttempel" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kirke" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoge" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moské" - }, "amenity/police": { "name": "Politi" }, @@ -2312,9 +2294,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Gårdsplass" }, - "landuse/forest": { - "name": "Skog" - }, "landuse/grass": { "name": "Gress" }, @@ -3158,9 +3137,6 @@ "OSM-Nepal-facebook": { "description": "Forbedre OpenStreetMap i Nepal" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "description": "Forbedre OpenStreetMap i Sri Lanka" - }, "at-twitter": { "name": "OpenStreetMap Østerrike Twitter", "description": "OpenStreetMap Østerrike på Twitter: {url}" diff --git a/dist/locales/pl.json b/dist/locales/pl.json index a50f6cdb1..36a2268d8 100644 --- a/dist/locales/pl.json +++ b/dist/locales/pl.json @@ -5,7 +5,8 @@ "information": "informacja", "remove": "usuń", "undo": "Cofnij", - "zoom_to": "powiększ do" + "zoom_to": "powiększ do", + "open_wikidata": "otwórz w wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -406,6 +407,7 @@ "cancel": "Anuluj", "changes": "{count} zmian/zmiany", "download_changes": "Pobierz plik zmian na OSM", + "errors": "Błędy", "warnings": "Ostrzeżenia", "modified": "Zmodyfikowano", "deleted": "Usunięto", @@ -494,16 +496,20 @@ "locating": "Ustalanie położenia, proszę czekać..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z" + }, "no_documentation_combination": "Nie ma dokumentacji dla tej kombinacji znaczników", "no_documentation_key": "Nie ma dokumentacji dla tego klucza", - "documentation_redirect": "Ta dokumentacja została przeniesiona na nową stronę", "show_more": "Wyświetl więcej", "view_on_osm": "Wyświetl na openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Wyświetl w keepright.at", "all_fields": "Wszystkie pola", "all_tags": "Wszystkie znaczniki", "all_members": "Wszyscy członkowie", "all_relations": "Wszystkie relacje", "new_relation": "Nowa relacja...", + "choose_relation": "Wybierz relację nadrzędną", "role": "Rola", "choose": "Wybierz rodzaj obiektu", "results": "{n} wyników dla {search}", @@ -758,6 +764,7 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Droga odłączona od siatki innych dróg", "disconnected_highway_tooltip": "Drogi powinny być połączone z innymi drogami lub wejściami do budynków. ", + "generic_name": "Możliwie nazwa ogólne", "old_multipolygon": "Znaczniki multipoligonu na linii zewnętrznej", "old_multipolygon_tooltip": "Ten sposób oznaczania multipoligonu jest przestarzały. Znaczniki powinny być zapisane w relacji, a nie na zewnętrznej linii.", "untagged_point": "Pusty punkt - brak znaczników", @@ -778,6 +785,18 @@ }, "cannot_zoom": "Nie można bardziej oddalić widoku w obecnym trybie.", "full_screen": "Tryb pełnoekranowy", + "QA": { + "keepRight": { + "detail_title": "Błąd", + "detail_description": "Opis", + "comment": "Komentarz", + "close": "Zamknij (Błąd został naprawiony)", + "ignore": "Ignoruj (To nie jest błąd)", + "save_comment": "Zachowaj komentarz", + "close_comment": "Rozwiąż i zostaw komentarz", + "ignore_comment": "Ignoruj i zostaw komentarz" + } + }, "streetside": { "tooltip": "Zdjęcia ulic od Microsoftu", "title": "Nakładka zdjęciowa (ulice z Bing)", @@ -1437,6 +1456,9 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "description": "Opis" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1646,6 +1668,9 @@ "barrier": { "label": "Typ" }, + "basin": { + "label": "Rodzaj" + }, "bath/open_air": { "label": "Zewnątrz" }, @@ -1660,9 +1685,6 @@ "onsen": "Japoński Onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Typ sklepu" - }, "bench": { "label": "Ławka" }, @@ -1744,6 +1766,9 @@ "castle_type": { "label": "Rodzaj" }, + "check_date": { + "label": "Data ostatniego sprawdzenia" + }, "clothes": { "label": "Ubrania" }, @@ -1784,6 +1809,10 @@ "country": { "label": "Kraj" }, + "couplings": { + "label": "złącze", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Przykrycie" }, @@ -1883,6 +1912,9 @@ "diaper": { "label": "Dostępny przewijak dla dzieci" }, + "diet_multi": { + "label": "Rodzaj diety" + }, "direction": { "label": "Kierunek (Stopnie)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1966,6 +1998,9 @@ "emergency": { "label": "W razie niebezpieczeństwa" }, + "enforcement": { + "label": "Rodzaj" + }, "entrance": { "label": "Typ" }, @@ -1985,20 +2020,17 @@ "fence_type": { "label": "Rodzaj" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Lokalizacja", - "options": { - "green": "Zieleń", - "lane": "Jezdnia", - "parking_lot": "Miejsce parkingowe", - "sidewalk": "Chodnik" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Średnica (mm, in, lub litery)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Ciśnienie (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Typ", + "label": "Kształt", "options": { "pillar": "Nadziemny", - "pond": "Staw", + "pipe": "kształt zakończenia rury", "underground": "Podziemny", "wall": "Mur" } @@ -2168,6 +2200,9 @@ "intermittent": { "label": "Okresowość" }, + "intermittent_yes": { + "label": "okresowość" + }, "internet_access": { "label": "Dostęp do internetu", "options": { @@ -2414,6 +2449,9 @@ "yes": "Tak" } }, + "opening_date": { + "label": "Oczekiwana data otwarcia" + }, "opening_hours": { "label": "Godziny otwarcia w formacie podanym na Wiki" }, @@ -2954,6 +2992,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Obszar Dozoru" }, + "survey/date": { + "label": "Data ostatniej kontroli" + }, "swimming_pool": { "label": "Rodzaj" }, @@ -2999,9 +3040,6 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turystyka" - }, "tower/construction": { "label": "Typ konstrukcji", "placeholder": "Odciągowa, krata stalowa, ukryta" @@ -3139,6 +3177,12 @@ "water_point": { "label": "Poidło" }, + "water_source": { + "label": "Źródło wody" + }, + "water_volume": { + "label": "Objętość zapasu wody (m³)" + }, "waterway": { "label": "Typ" }, @@ -3158,6 +3202,9 @@ "width": { "label": "Szerokość (w metrach)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipedia" }, @@ -3560,7 +3607,7 @@ "name": "Dom spokojnej starości" }, "amenity/parking": { - "name": "Miejsce parkingowe", + "name": "Parking samochodowy", "terms": "samochód,parking" }, "amenity/parking/multi-storey": { @@ -3583,10 +3630,6 @@ "name": "Terminal płatniczy", "terms": "infokiosk,ekiosk,bankomat,rachunki,podatki,płatności telefoniczne,finanse,gotówka,przelew,karta" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Apteka", - "terms": "apteka,leki" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Miejsce odbywania się praktyk religijnych", "terms": "opactwo,bazylika,katedra,prezbiterium,kaplica,kościół,owczarnia,dom Boży,dom modlitwy,tum,misja,meczet,parafia,sanktuarium,świątynia,synagoga,tabernakulum" @@ -3595,22 +3638,10 @@ "name": "Świątynia buddyjska", "terms": "stupa,wihara,klasztor,świątynia,pagoda,zendo,dojo" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kościół", - "terms": "chrześcijaństwo,opactwo,bazylika,katedra,prezbiterium,kaplica,dom Boży,dom modlitwy,misja,oratorium,parafia,sanktuarium,świątynia,tabernakulum" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Świątynia hinduistyczna", "terms": "świątynia hinduistyczna" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoga", - "terms": "synagoga" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Meczet", - "terms": "meczet" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Sanktuarium shintoistyczne", "terms": "jinja, sanktuarium shintoistyczne" @@ -3777,7 +3808,7 @@ "terms": "zadaszenie piknikowe,pawilon" }, "amenity/shelter/public_transport": { - "name": "Wiata tranzytowa", + "name": "Wiata przystankowa", "terms": "wiata przystankowa,przystanek autobusowy,stacja metra,oczekiwanie" }, "amenity/shower": { @@ -4125,6 +4156,10 @@ "name": "Budynek (ogólny)", "terms": "budynek,budowla,dom" }, + "building/apartments": { + "name": "Budynek mieszkalny wielorodzinny", + "terms": "blok,kamienica" + }, "building/barn": { "name": "Stodoła", "terms": "stodoła" @@ -4145,7 +4180,7 @@ "terms": "chata, dom letniskowy" }, "building/carport": { - "name": "Wiata", + "name": "Wiata garażowa", "terms": "wiata,zadaszone miejsce parkingowe,garaż,samochód,podjazd" }, "building/cathedral": { @@ -4708,6 +4743,9 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Przystanek autobusowy / platforma" }, + "highway/construction": { + "name": "Droga zamknięta" + }, "highway/corridor": { "name": "Korytarz (w budynku)", "terms": "korytarz, hall" @@ -5005,8 +5043,7 @@ "terms": "hodowla ryb" }, "landuse/basin": { - "name": "Zbiornik wodny lub suchy", - "terms": "zbiornik,wodny,retencyjny" + "name": "Zbiornik wodny lub suchy" }, "landuse/brownfield": { "name": "Teren poprzemysłowy/powyburzeniowy", @@ -5039,10 +5076,6 @@ "name": "Teren z zabudowaniami rolniczymi", "terms": "podwórze gospodarskie" }, - "landuse/forest": { - "name": "Las", - "terms": "las,puszcza" - }, "landuse/garages": { "name": "Teren z garażami", "terms": "garaże,garażowisko,obszar garaży,wiaty" @@ -5159,6 +5192,9 @@ "name": "Zabudowa mieszkaniowa", "terms": "Teren zamieszkały" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Osiedle mieszkaniowe" + }, "landuse/retail": { "name": "Teren handlu detalicznego", "terms": "handel detaliczny" @@ -5331,6 +5367,9 @@ "name": "Boisko do futbolu amerykańskiego", "terms": "futbol amerykański" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Boisko do gry w futbol australijski" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Kort do badmintona", "terms": "badminton,kort,boisko" @@ -5363,6 +5402,9 @@ "name": "Ujeżdżalnia", "terms": "ujeżdżalnia" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Boisko do Netball" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Boisko rugby league", "terms": "Boisko rugby" @@ -5403,10 +5445,6 @@ "name": "Ośrodek wczasowy", "terms": "resort, ośrodek wczasowy" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Bieżnia (Bieganie)", - "terms": "bieżnia,tor,bieg" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna", "terms": "sauna" @@ -5435,6 +5473,12 @@ "name": "Tor wyścigowy (niemotorowy)", "terms": "tor,wyścigowy,kolarstwo,kolarski,konie,konny" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Hipodrom (Wyścigi konne)" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Bieżnia (Bieganie)" + }, "leisure/water_park": { "name": "Park wodny", "terms": "aquapark, cieplice,akwapark" @@ -6612,6 +6656,9 @@ "name": "Sklep odzieżowy", "terms": "moda,butik" }, + "shop/fishing": { + "name": "Sklep wędkarski" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Sklep rybny" }, @@ -6682,6 +6729,9 @@ "name": "Sklep z małymi artykułami gospodarstwa domowego", "terms": "sztućce, garnki, artykuły kuchenne, małe agd" }, + "shop/hunting": { + "name": "Sklep myśliwski" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Sklep z dekoracją wnętrz", "terms": "dekoracja wnętrz" @@ -6913,6 +6963,9 @@ "name": "Zegarmistrz", "terms": "Zegarmistrz" }, + "shop/water": { + "name": "Sklep z wodą pitną" + }, "shop/water_sports": { "name": "Sklep ze sprzętem do sportów wodnych", "terms": "Sklep ze sprzętem do sportów wodnych" @@ -7121,6 +7174,9 @@ "name": "Granica administracyjna", "terms": "Granica administracyjna," }, + "type/enforcement": { + "name": "Kontrola" + }, "type/multipolygon": { "name": "Wielokąt złożony" }, @@ -7280,8 +7336,7 @@ "terms": "odpływ,potok,ujście,strumyk,dopływ,ciek wodny" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Brzeg rzeki", - "terms": "Brzeg rzeki, linia brzegowa" + "name": "Brzeg rzeki" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Miejsce opróżniania toalety (dla łodzi)", @@ -7834,10 +7889,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japonia", "description": "Maperzy i użytkownicy OpenStreetMap w Japonii" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Kanał OSM Korea na Telegramie", - "description": "Nieoficjalny kanał twórców, społeczności i użytkowników OpenStreetMap w Korei." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malezja na Facebooku", "description": "Do rozmów o wszystkim powiązanym z OpenStreetMap!" @@ -7889,11 +7940,6 @@ "name": "OpenStreetMap RU na Telegramie", "description": "Kanał OpenStreetMap Rosja na Telegramie" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", - "description": "Ulepsz OpenStreetMap na Sri Lance", - "extendedDescription": "Mapujesz na Sri Lance? Masz pytania lub chcesz dołączyć do naszej społeczności? Wejdź na {url}. Zapraszamy wszystkich!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap tajwańska społeczność", "description": "Grupa na Facebooku dla maperów i użytkowników OpenStreetMap w kwestii Tajwanu." diff --git a/dist/locales/pt-BR.json b/dist/locales/pt-BR.json index 35abaa0df..aea5f4562 100644 --- a/dist/locales/pt-BR.json +++ b/dist/locales/pt-BR.json @@ -7,7 +7,7 @@ "undo": "desfazer", "zoom_to": "zoom para", "copy": "copiar", - "open_wikidata": "aberto no wikidata.org" + "open_wikidata": "abrir no wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} mudanças", "download_changes": "Dowload do arquivo osmChange", + "errors": "Erros", "warnings": "Alertas", "modified": "Modificado", "deleted": "Excluído", @@ -496,20 +497,32 @@ "locating": "Localizando, por favor, espere..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Aproximar para", + "tooltip_feature": "Centralize e amplie o mapa para focar neste recurso.", + "tooltip_note": "Centralize e amplie o mapa para focar nesta nota.", + "tooltip_data": "Centralize e amplie o mapa para focar nestes dados.", + "tooltip_issue": "Centralize e amplie o mapa para focar este problema." + }, "no_documentation_combination": "Não há documentação disponível para esta combinação de etiquetas", "no_documentation_key": "Não há documentação disponível para esta chave", - "documentation_redirect": "Esta documentação foi redirecionada para uma nova página", "show_more": "Mostrar Mais", "view_on_osm": "Ver no openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Ver no keepright.at", "all_fields": "Todos os campos", "all_tags": "Todas as etiquetas", "all_members": "Todos os membros", "all_relations": "Todas as relações", "new_relation": "Nova relação...", + "choose_relation": "Escolha uma relação pai", "role": "Papel", "choose": "Selecione o tipo de elemento", "results": "{n} resultado(s) para {search}", "reference": "Ver no wiki do OpenStreetMap", + "edit_reference": "Editar ou traduzir a descrição", + "wiki_reference": "Ver documentação", + "wiki_en_reference": "Ver documentação em inglês", "back_tooltip": "Alterar elemento", "remove": "Remover", "search": "Procurar", @@ -580,6 +593,10 @@ "tooltip": "Observe as notas no OpenStreetMap", "title": "Notas do OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Detectou automaticamente os erros de mapeamento do keepright.at", + "title": "Erros do KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "Arraste e solte um arquivo de dados na página ou clique no botão para configurar", "title": "Dados de mapa personalizados", @@ -760,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Estrada desconectada", "disconnected_highway_tooltip": "Estradas devem estar conectadas a outras estradas ou entradas de prédios.", + "generic_name": "Possível nome genérico", + "generic_name_tooltip": "Este recurso parece ter um nome genérico \"{name}\". Por favor, use o campo de nome apenas para registrar o nome oficial de um elemento.", "old_multipolygon": "Etiquetas de multipolígono na borda exterior", "old_multipolygon_tooltip": "Esta forma de mapear um multipolígono está obsoleta é desencorajada. Por favor, insira as etiquetas na relação-mãe do multipolígono e não em sua borda exterior.", "untagged_point": "Ponto sem etiquetas", @@ -780,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Não é possível afastar mais no modo atual.", "full_screen": "Alterar para Tela Cheia", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Erro no KeepRight", + "detail_title": "Erro", + "detail_description": "Descrição", + "comment": "Comentário", + "comment_placeholder": "Insira um comentário para compartilhar com outros usuários.", + "close": "Fechar (erro já corrigido)", + "ignore": "Ignorar (Não é um erro)", + "save_comment": "Salvar Comentário", + "close_comment": "Fechar e Comentar", + "ignore_comment": "Ignorar e Comentar", + "error_parts": { + "this_node": "este nó", + "this_way": "este caminho", + "this_relation": "esta relação", + "this_oneway": "este caminho de sentido único", + "this_highway": "esta via", + "this_railway": "esta ferrovia", + "this_waterway": "esta via navegável", + "this_cycleway": "esta ciclovia", + "this_cycleway_footpath": "esta ciclovia/caminho de pedestre", + "this_riverbank": "esta margem de rio", + "this_crossing": "esta travessia", + "this_railway_crossing": "esta travessia de ferrovia", + "this_bridge": "esta ponte", + "this_tunnel": "este túnel", + "this_boundary": "este limite", + "this_turn_restriction": "esta restrição de sentido", + "this_roundabout": "esta rotatória", + "this_mini_roundabout": "esta mini-rotatória", + "this_track": "esta trilha", + "this_feature": "este elemento", + "highway": "rodovia", + "railway": "ferrovia", + "waterway": "via fluvial", + "cycleway": "ciclovia", + "cycleway_footpath": "ciclovia/caminho de pedestre", + "riverbank": "margem de rio", + "place_of_worship": "local de culto", + "pub": "pub", + "restaurant": "restaurante", + "school": "escola", + "university": "universidade", + "hospital": "hospital", + "library": "biblioteca", + "theatre": "teatro", + "courthouse": "tribunal", + "bank": "banco", + "cinema": "cinema", + "pharmacy": "farmácia", + "cafe": "café", + "fast_food": "lanchonete", + "fuel": "combustível", + "from": "de", + "to": "para", + "left_hand": "mão esquerda", + "right_hand": "mão direita" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Vários nós no mesmo local", + "description": "Há mais de um nó neste local. IDs dos nós: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Área não fechada", + "description": "{var1} é marcado com \"{var2}\" e deve ser um laço fechado." + }, + "40": { + "title": "Caminho de mão-única impossível", + "description": "O primeiro nó {var1} de {var2} não está conectado a nenhum outro caminho." + }, + "41": { + "description": "O último nó {var1} de {var2} não está conectado a nenhum outro caminho." + }, + "42": { + "description": "Você não pode acessar {var1} porque todos os caminhos que levam a ele são de sentido único" + }, + "43": { + "description": "Você não pode sair de {var1} porque todos os caminhos que levam a ele são de sentido único." + }, + "50": { + "title": "Quase junção", + "description": "{var1} está muito próximo, mas não está conectado ao caminho {var2}." + }, + "60": { + "title": "Etiqueta descontinuada", + "description": "{var1} usa a etiqueta descontinuada \"{var2}\". Por favor, use \"{var3}\" em seu lugar." + }, + "70": { + "title": "Etiqueta ausente", + "description": "{var1} tem uma etiqueta vazia: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} não tem etiquetas." + }, + "72": { + "description": "{var1} não é membro de nenhum caminho e não possui etiquetas." + }, + "73": { + "description": "{var1} tem uma etiqueta \"{var2}\", mas nenhuma etiqueta \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} tem uma etiqueta vazia: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} tem um nome \"{var2}\", mas não tem outras etiquetas." + }, + "90": { + "title": "Auto-estrada sem etiqueta \"ref\"", + "description": "{var1} é marcado como uma rodovia e, portanto, precisa de uma etiqueta \"ref\", \"nat_ref\" ou \"int_ref\"." + }, + "100": { + "title": "Lugar de culto sem religião", + "description": "{var1} é marcado como um local de culto e, portanto, precisa de uma etiqueta de religião." + }, + "110": { + "title": "Ponto de interesse sem nome", + "description": "{var1} está mapeado como \"{var2}\" e, portanto, precisa de uma etiqueta de nome." + }, + "120": { + "title": "Caminho sem nós", + "description": "{var1} tem apenas um único nó." + }, + "130": { + "title": "Caminho desconectado", + "description": "{var1} não está conectado ao restante do mapa." + }, + "150": { + "title": "Travessia ferroviária sem etiqueta", + "description": "{var1} de uma via e uma ferrovia precisa ser mapeada como \"railway=crossing\" ou \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Conflito de camada ferroviária", + "description": "Existem caminhos em diferentes camadas (por exemplo, túnel ou ponte) que se encontram em {var1}." + }, + "170": { + "title": "Item marcado com FIXME", + "description": "{var1} tem uma etiqueta FIXME: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relação sem tipo", + "description": "{var1} está faltando uma etiqueta \"type\"." + }, + "190": { + "title": "Interseção sem junção", + "description": "{var1} cruza com {var2} {var3}, mas não há nó, ponte ou túnel de junção." + }, + "200": { + "title": "Caminhos sobrepostos", + "description": "{var1} se sobrepõe ao {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Caminho com auto-intersecção", + "description": "Há um problema não especificado com caminhos que com auto-interseção" + }, + "211": { + "description": "{var1} contém mais de um nó várias vezes. Os nós são {var2}. Isso pode ou não ser um erro." + }, + "212": { + "description": "{var1} tem apenas dois nós diferentes e contém um deles mais de uma vez." + }, + "220": { + "title": "Etiqueta com erros ortográficos", + "description": "{var1} é marcado como \"{var2}\", em que \"{var3}\" parece ser \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} tem uma etiqueta suspeita \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Conflito de camada", + "description": "{var1} é uma junção de caminhos em diferentes camadas." + }, + "231": { + "description": "{var1} é uma junção de caminhos em diferentes camadas: {var2}.", + "layer": "(camada: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} está mapeado com \"layer={var2}\". Isso não necessariamente é um erro, mas parece estranho." + }, + "270": { + "title": "Ligação incomum em auto-estrada", + "description": "{var1} é uma junção entre uma via e uma via diferente de \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", ou \"construction\". A ligação a \"service\" ou \"unclassified\" só é válida se tiver \"access=no/private\", ou se conduzir a uma área de serviço de auto-estrada ou se for um \"service=parking_aisle\"." + }, + "280": { + "title": "Problema em limite", + "description": "Há um problema não especificado com este limite." + }, + "281": { + "title": "Nome faltante no limite", + "description": "{var1} não tem nome." + }, + "282": { + "title": "Faltando admin_level em limite", + "description": "O limite de {var1} não possui um admin_level numérico válido. Por favor, não misture os admin_level (por exemplo, \"6; 7\"). Sempre marque o admin_level mais baixo de todos os limites." + }, + "283": { + "title": "Limite não é um polígono fechado", + "description": "O limite de {var1} não é um polígono fechado." + }, + "284": { + "title": "Fronteira está dividida", + "description": "O limite de {var1} se divide aqui." + }, + "285": { + "title": "admin_level do limite está muito alto", + "description": "{var1} tem \"admin_level={var2}\", mas pertence a uma relação com o \"admin_level\" inferior (por exemplo, prioridade mais alta); Ele deveria ter o menor \"admin_level\" de todas as relações." + }, + "290": { + "title": "Problema em restrição", + "description": "Há um problema não especificado com essa restrição." + }, + "291": { + "title": "Tipo ausente de restrição", + "description": "{var1} tem um tipo de restrição não reconhecido." + }, + "292": { + "title": "Restrição faltando caminho \"from\"", + "description": "{var1} tem {var2} membros \"from\", mas deveria ter 1." + }, + "293": { + "title": "Restrição faltando caminho \"to\"", + "description": "{var1} tem {var2} membros \"to\", mas deveria ter 1." + }, + "294": { + "title": "Restrição \"from\" ou \"to\" não é um caminho", + "description": "{var1} tem membros \"from\" ou \"to\" que deveriam ser caminhos. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Restrição \"via\" não é um ponto final", + "description": "{var1} tem um \"via\" (nó {var2}) que não é o primeiro ou o último membro de \"{var3}\" (caminho {var4})." + }, + "296": { + "title": "Ângulo de restrição incomum", + "description": "{var1} tem um tipo de restrição \"{var2}\", mas o ângulo é {var3} graus. Talvez o tipo de restrição não seja apropriado?" + }, + "297": { + "title": "Direção errada do caminho \"to\"", + "description": "{Var1} não coincide com o sentido do caminho \"to\" {var2}." + }, + "298": { + "title": "Restrição redundante - sentido único", + "description": "{var1} pode ser redundante. Entrada já proibida pela etiqueta \"oneway\" em {var2}." + }, + "300": { + "title": "Maxspeed ausente", + "description": "{var1} está sem uma etiqueta \"maxspeed\" e é marcado como autoestrada, via expressa, primária ou secundária." + }, + "310": { + "title": "Problema em rotatória", + "description": "Há um problema não especificado nesta rotatória." + }, + "311": { + "title": "Rotatória não fechada", + "description": "{var1} faz parte de uma rotatória, mas não é um polígono fechado. (As faixas de rodagem que se aproximam de uma rotatória não devem ser mapeadas como rotatórias)." + }, + "312": { + "title": "Rotatória com direção errada", + "description": "Se {var1} estiver em um país com tráfego {var2}, sua orientação será no sentido inverso." + }, + "313": { + "title": "Rotatória fracamente conectada", + "description": "{var1} tem apenas {var2} conectada(s) com outra(s) vias(s). Rotatórias normalmente têm 3 ou mais." + }, + "320": { + "title": "Conexão de acesso incorreta", + "description": "{var1} está mapeado como \"{var2}\", mas não está conectada com nenhum outro \"{var3}\" ou \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Etiqueta de ponte incorreta", + "description": "{var1} não possui uma etiqueta em comum com seus caminhos adjacentes que defina o propósito desta ponte. Deveria estar mapeada com uma dessas tags: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Etiqueta de nome local ausente", + "description": "Seria bom se {var1} tivesse uma etiqueta de nome local \"name:XX={var2}\", onde XX mostra o idioma do seu nome comum \"{var2}\"." + }, + "370": { + "title": "Lugares duplos", + "description": "{var1} tem etiquetas em comum com o caminho circundante {var2} {var3} e parece ser redundante.", + "including_the_name": "(incluindo o nome {name})" + }, + "380": { + "title": "Uso não-físico de etiqueta sport", + "description": "{var1} está mapeada como \"{var2}\", mas não possui etiqueta física (por exemplo, leisure\", \"building\", \"amenity\", ou \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Faltando tracktype", + "description": "{var1} não tem uma etiqueta \"tracktype\"." + }, + "400": { + "title": "Problema de geometria", + "description": "Há um problema não especificado com a geometria aqui." + }, + "401": { + "title": "Restrição de sentido ausente", + "description": "Caminhos {var1} e {var2} se juntam em um ângulo muito agudo aqui e não há nenhuma tag ou restrição de conversão que impeça a conversão." + }, + "402": { + "title": "Ângulo impossível", + "description": "{var1} se inclina em um ângulo muito agudo aqui." + }, + "410": { + "title": "Problema em website", + "description": "Há um problema não especificado com um website ou URL de contato." + }, + "411": { + "description": "{var1} pode ter uma URL desatualizada: {var2} retornou o código de status HTTP {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} pode ter uma URL desatualizada: {var2} continha o texto suspeito \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} pode ter uma URL desatualizada: {var2} não continha palavras-chave \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Fotos da Streetside da Microsoft", "title": "Sobreposição de fotos (Bing Streetside)", @@ -999,14 +1335,22 @@ "viewer": "Quando você clica em um dos locais da foto, um visualizador de fotos aparece no canto inferior do mapa. O visualizador de fotos contém controles para avançar e retroceder na sequência da imagem. Também mostra o nome de usuário da pessoa que capturou a imagem, a data em que foi capturada e um link para visualizar a imagem no site original." }, "gps": { - "title": "Traçados de GPS", - "intro": "Os rastos de GPS são informação importante para o OpenStreetMap. Este editor suporta arquivos *.gpx*, *.geojson* e *.kml* que estejam no seu computador. Pode criar rastos GPS utilizando o seu telemóvel, relógios desportivos ou outros aparelhos GPS.", + "title": "Trilhos GPS", + "intro": "Os trilhos de GPS são informação importante para o OpenStreetMap. Este editor suporta arquivos *.gpx*, *.geojson* e *.kml* que estejam no seu computador. Pode criar trilhos GPS utilizando o seu telemóvel, relógios desportivos ou outros aparelhos GPS.", "survey": "Para informações sobre como coletar dados com GPS, leia [Mapeando com um smartphone, GPS, ou papel](http://learnosm.org/pt/mobile-mapping/).", - "using_h": "Usando Traçados de GPS", - "using": "Para utilizar um rasto GPS para mapear, arraste-o e coloque o arquivo no editor do mapa do seu browser. Se for reconhecido, será desenhado no mapa como uma linha com uma cor de roxo claro. Clique em {data} **Dados do mapa** no painel lateral ao mapa para ativar, desativar ou aproximar para a sua informação GPS.", - "tracing": "A trilha GPX não está sendo enviada ao OpenStreetMap - a melhor maneira de usá-la é desenhar no mapa, usando-a como um guia para os novos elementos que você adicionar.", + "using_h": "Usando Trilhos GPS", + "using": "Para utilizar um trilho GPS para mapear, arraste-o e coloque o arquivo no editor do mapa do seu browser. Se for reconhecido, será desenhado no mapa como uma linha com uma cor de roxo claro. Clique em {data} **Dados do mapa** no painel lateral ao mapa para ativar, desativar ou aproximar para a sua informação GPS.", + "tracing": "O trilho GPS não está sendo enviado ao OpenStreetMap - a melhor maneira de usá-lo é desenhar no mapa, usando-o como um guia para os novos elementos que você adicionar.", "upload": "Você também pode [enviá-la ao OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros usuários possam utilizá-la." }, + "qa": { + "title": "Verificação de qualidade", + "intro": "* Verificação de qualidade * (Q/A) ferramentas de terceiros que ajudam a melhorar a qualidade dos dados do OSM. Eles listam automaticamente erros, conflitos e problemas detectados com os dados, que os mapeadores podem então corrigir. Para ver os problemas existentes em Q/A, clique no painel {data} **Dados do mapa** para ativar uma camada Q/A específica.", + "tools_h": "Ferramentas", + "tools": "As seguintes ferramentas são suportadas atualmente: [KeepRight](https://www.keepright.at/). Espere que o iD suporte [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/), e mais ferramentas Q/A no futuro.", + "issues_h": "Problemas de manuseio", + "issues": "Lidar com questões Q/A é semelhante ao tratamento de notas. Clique em um marcador para ver os detalhes do problema na barra lateral. Cada ferramenta tem seus próprios recursos, mas geralmente você pode comentar e/ou fechar um problema." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Ajuda das Restrições de curva", @@ -1357,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Com o recurso selecionado", - "edit_menu": "Alterna menu de edição" + "edit_menu": "Alterna menu de edição", + "zoom_to": "Zoom para o recurso selecionado" }, "vertex_selected": { "title": "Com nó selecionado", @@ -1441,7 +1786,7 @@ }, "wikidata": { "identifier": "Identificador", - "label": "Campo", + "label": "Etiqueta", "description": "Descrição" }, "presets": { @@ -1647,6 +1992,9 @@ "atm": { "label": "Caixa Eletrônico" }, + "attraction": { + "label": "Tipo" + }, "backrest": { "label": "Encosto" }, @@ -1671,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Tipo de Loja" + "label": "Especialidade de beleza" }, "bench": { "label": "Assento" @@ -1719,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "Edifício" }, + "building/material": { + "label": "Material" + }, "building_area": { "label": "Edifício" }, @@ -1754,6 +2105,9 @@ "castle_type": { "label": "Tipo" }, + "check_date": { + "label": "Última data de verificação" + }, "clothes": { "label": "Roupas" }, @@ -1794,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "País" }, + "couplings": { + "label": "Acoplamentos", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Coberto" }, @@ -1886,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "Design" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Números de estradas de destino" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Símbolos de destino" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Destinos" + }, "devices": { "label": "Dispositivos", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1893,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "Troca de Fraldas Disponível" }, + "diet_multi": { + "label": "Tipos de dieta" + }, "direction": { "label": "Direção (graus em sentido horário)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1945,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Tipo" }, + "dog": { + "label": "Cães", + "options": { + "leashed": "Apenas amarrado", + "no": "Não permitido", + "yes": "Permitido" + } + }, "drive_through": { "label": "Drive-Thru" }, @@ -1976,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Emergência" }, + "enforcement": { + "label": "Tipo" + }, "entrance": { "label": "Tipo" }, @@ -1995,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "Tipo" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Posição", - "options": { - "green": "Grama", - "lane": "Via", - "parking_lot": "Estacionamento", - "sidewalk": "Calçada" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diâmetro (mm, in, ou letras)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Pressão (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipo", + "label": "Forma", "options": { "pillar": "Pilar/Sobre o solo", - "pond": "Lagoa", + "pipe": "Tubulação tampada", "underground": "Subterrâneo", "wall": "Muro" } @@ -2032,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "Frequência Operacional" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Frequência operacional" + }, "from": { "label": "De" }, @@ -2197,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Nome da Rede)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Número do entroncamento" + }, "kerb": { "label": "Meio-fio" }, @@ -2319,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "Tipo" }, + "minspeed": { + "label": "Limite de velocidade mínima", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "Tipo de Monitoramento" }, @@ -2417,6 +2805,9 @@ "yes": "Sim" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Mão única (bicicleta)" + }, "oneway_yes": { "label": "Mão Única", "options": { @@ -2427,6 +2818,9 @@ "yes": "Sim" } }, + "opening_date": { + "label": "Data de abertura esperada" + }, "opening_hours": { "label": "Horário de funcionamento" }, @@ -2967,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Zona de vigilância" }, + "survey/date": { + "label": "Última data de pesquisa" + }, "swimming_pool": { "label": "Tipo" }, @@ -3012,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismo" - }, "tower/construction": { "label": "Construção", "placeholder": "Içado, Malha, Camuflado, ..." @@ -3143,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Voltagem Terciária" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Voltagem" + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -3152,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Ponto aquático" }, + "water_source": { + "label": "Fonte de água" + }, + "water_volume": { + "label": "Volume de reserva de água (m³)" + }, "waterway": { "label": "Tipo" }, @@ -3315,7 +3718,7 @@ }, "amenity/atm": { "name": "Caixa Eletrônico", - "terms": "Caixa eletrônico, ATM, Banco" + "terms": "caixa eletrônico, ATM, Banco, caixa automático, terminal bancário, terminal" }, "amenity/bank": { "name": "Agência bancária", @@ -3551,7 +3954,7 @@ "terms": "hotel de beira de estrada, hotel, pousada, romântico, amor, love hotel" }, "amenity/marketplace": { - "name": "Mercado ou feira", + "name": "Feira ou mercado público", "terms": "Feira, mercado, mercado municipal, feirinha" }, "amenity/monastery": { @@ -3602,7 +4005,7 @@ }, "amenity/pharmacy": { "name": "Farmácia", - "terms": "Farmácia, Drogaria, Farmácia de Manipulação, remédio, medicamento" + "terms": "Contador de Farmácia" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Local de Prática Religiosa", @@ -3613,20 +4016,20 @@ "terms": "Templo Budista" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Igreja", - "terms": "Igreja, templo, deus, capela, catedral, paróquia, cristão" + "name": "Igreja Cristã", + "terms": "Igreja cristã, cristianismo" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templo Hindu", "terms": "garbhargriha,mandir,mandu,puja,santuário,hinduísmo, templo" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "templo, sinagoga, esnoga, judaísmo, judeu, judaico" + "name": "Sinagoga Judaica", + "terms": "Sinagoga judaica, judeus, judaísmo" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mesquita", - "terms": "templo, mesquita, masjid, islamismo, islã, muçulmano" + "name": "Mesquita Muçulmana", + "terms": "Mesquita muçulmana, islamismo, mosque" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Santuário Xintoísta", @@ -3977,6 +4380,9 @@ "name": "Superfície da estrada", "terms": "superfície rodoviária, pavimentação, asfalto, estrada, rodovia, rua, avenida" }, + "attraction": { + "name": "Atração" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Brinquedo de parque de diversões", "terms": "atração, parque de diversões, montanha russa, roda gigante, camicase, ranger, kamikaze, navio pirata" @@ -4097,7 +4503,7 @@ "terms": "Meio-fio" }, "barrier/kerb/flush": { - "name": "  Meio-fio nivelada", + "name": "Meio-fio nivelado", "terms": "Meio-fio nivelada" }, "barrier/kerb/lowered": { @@ -4144,6 +4550,10 @@ "name": "Edifício", "terms": "Edifício, Prédio, Edificação" }, + "building/apartments": { + "name": "Edifício de Apartamentos", + "terms": "prédio residencial, prédio de apartamentos, apartamentos, condomínio" + }, "building/barn": { "name": "Celeiro", "terms": "Celeiro" @@ -4344,6 +4754,10 @@ "name": "Clube de interesses ou hobby", "terms": "aeromodelismo, radioamador, filatelia, xadrez, astronomia, automobilismo, associação, fã-clube, fã, templo maçônico, maçonaria, maçom, caça, motociclismo, moto clube,nudismo, fotografia, escoteiro, escotismo, hobby, sociedade," }, + "club/sport": { + "name": "Clube de esportes", + "terms": "Clube de esportes" + }, "craft": { "name": "Profissional manual", "terms": "arte, trabalho manual, ofício, serviço" @@ -4725,31 +5139,35 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Parada de ônibus / Plataforma" }, + "highway/construction": { + "name": "Via fechada", + "terms": "Estrada fechada" + }, "highway/corridor": { "name": "Corredor Interno", "terms": "Corredor interno, corredor interior, corredor coberto" }, "highway/crossing/marked": { - "name": "Faixa de pedestres marcada", - "terms": "Faixa de pedestres marcada" + "name": "Faixa de pedestres", + "terms": "Faixa de pedestres" }, "highway/crossing/marked-raised": { - "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)", - "terms": "Faixa de pedestres marcada (levantada)" + "name": "Faixa de pedestres elevada", + "terms": "Faixa de pedestres elevada, travessia de pedestres elevada" }, "highway/crossing/unmarked": { - "name": "Cruzamento não marcado", - "terms": "Cruzamento não marcado" + "name": "Travessia de pedestres", + "terms": "Travessia de pedestres" }, "highway/crossing/unmarked-raised": { - "name": "Cruzamento não marcado (levantado)", - "terms": "Cruzamento não marcado (levantado)" + "name": "Travessia de pedestres elevada", + "terms": "Travessia de pedestres elevada" }, "highway/crossing/zebra": { - "name": "Faixa de pedestres marcada" + "name": "Faixa de pedestres" }, "highway/crossing/zebra-raised": { - "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)" + "name": "Faixa de pedestres elevada" }, "highway/cycleway": { "name": "Ciclovia", @@ -4768,30 +5186,30 @@ "terms": "Esteira rolante" }, "highway/footway/marked": { - "name": "Faixa de pedestres marcada", - "terms": "Faixa de pedestres marcada" + "name": "Faixa de pedestres", + "terms": "Faixa de pedestres" }, "highway/footway/marked-raised": { - "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)", - "terms": "Faixa de pedestres marcada (levantada)" + "name": "Faixa de pedestres elevada", + "terms": "Faixa de pedestres elevada" }, "highway/footway/sidewalk": { "name": "Calçada", "terms": "calçada, passeio" }, "highway/footway/unmarked": { - "name": "Cruzamento não marcado", - "terms": "Cruzamento não marcado" + "name": "Travessia de pedestres", + "terms": "Travessia de pedestres" }, "highway/footway/unmarked-raised": { - "name": "Cruzamento não marcado (levantado)", - "terms": "Cruzamento não marcado (levantado)" + "name": "Travessia de pedestres elevada", + "terms": "Travessia de pedestres elevada" }, "highway/footway/zebra": { - "name": "Faixa de pedestres marcada" + "name": "Faixa de pedestres" }, "highway/footway/zebra-raised": { - "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)" + "name": "Faixa de pedestres elevada" }, "highway/give_way": { "name": "Sinalização “dê a preferência”", @@ -5022,8 +5440,7 @@ "terms": "Aquacultura, fazenda de peixes, fazenda de camarão, moluscos, frutos do mar, peixes, piscicultura, Carcinicultura, Maricultura, Ostreicultura, Malacocultura, Algicultura, Ranicultura, camarão" }, "landuse/basin": { - "name": "Bacia", - "terms": "Bacia" + "name": "Bacia" }, "landuse/brownfield": { "name": "Área degradada", @@ -5156,6 +5573,9 @@ "name": "Viveiro de Plantas", "terms": "Berçário de Plantas" }, + "landuse/pond": { + "name": "Lagoa" + }, "landuse/quarry": { "name": "Pedreira", "terms": "Mineração" @@ -5172,10 +5592,17 @@ "name": "Área Religiosa", "terms": "Área Religiosa, igreja, religião, culto, terreiro, mesquita, sinagoga," }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Reservatório" + }, "landuse/residential": { "name": "Área residencial", "terms": "Residencial, residências" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Condomínio de Apartamentos", + "terms": "condomínio, apartamentos" + }, "landuse/retail": { "name": "Área de comércio e varejo", "terms": "Área de Vendas, Área de Varejo, Comércio, Varejista, área comercial, Comercial, Vendas, lojas" @@ -5348,6 +5775,10 @@ "name": "Campo de Futebol Americano", "terms": "Futebol Americano, football" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Campo de futebol australiano", + "terms": "Campo de futebol australiano" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Quadra de badminton", "terms": "Quadra de badminton" @@ -5380,6 +5811,10 @@ "name": "Pista de Hipismo", "terms": "equitação, picadeiro, hipismo, cavalos, equinos" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Tribunal de Netball", + "terms": "Tribunal de Netball" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Campo de Rugby League", "terms": "rugby, gramado, campo" @@ -5420,10 +5855,6 @@ "name": "Resort", "terms": "Hotel, Complexo hoteleiro, Parque aquático, Férias, Hospedagem" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Pista de atletismo", - "terms": "corrida, correr, olímpico, olímpica, atletismo, esportes," - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna", "terms": "casa de vapor" @@ -5452,6 +5883,14 @@ "name": "Pista para esportes não-motorizados", "terms": "pista de ciclismo, pista de atletismo, hipismo, ciclismo, atletismo, pista de corrida, cooper, cão, cães, cachorros, cavalos, corrida, pista" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Pista de Corrida (Corrida de Cavalos)", + "terms": "Pista de Corrida (Corrida de Cavalos)" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Pista de atletismo", + "terms": "corrida, correr, olímpico, olímpica, atletismo, esportes," + }, "leisure/water_park": { "name": "Parque Aquático", "terms": "Parque de Diversões, Piscina, Centro Aquático" @@ -5732,6 +6171,10 @@ "name": "Água", "terms": "Água" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Canal", + "terms": "Canal" + }, "natural/water/lake": { "name": "Lago", "terms": "Lago, laguna, lacustre, água, lagoa" @@ -5744,6 +6187,14 @@ "name": "Represa", "terms": "Lago Artificial, Albufeira, Açude, lago, água, lacustre, barragem" }, + "natural/water/river": { + "name": "Rio", + "terms": "Rio" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Córrego", + "terms": "Córrego, Curso de Água, Fio de Água, Arroio, Grota, Riacho, Riachinho, Ribeira, Ribeiro" + }, "natural/wetland": { "name": "Zona Úmida", "terms": "zona úmida, pântano, charco, paul, sapal, turfa, solo, cobertura de solo" @@ -5920,6 +6371,10 @@ "name": "Pista de descida/Pista de esqui", "terms": "Pista de descida/Pista de esqui" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Halfpipe ", + "terms": "Halfpipe, pista de skate, pista de downhill, pista de snow board, patinação, esportes radicais" + }, "piste/hike": { "name": "Raquete de neve ou Trilha de caminhadas de inverno", "terms": "Raquete de neve ou Trilha de caminhadas de inverno" @@ -6524,6 +6979,10 @@ "name": "Oficina Mecânica", "terms": "Oficina Automotiva, Carros, Automóveis" }, + "shop/caravan": { + "name": "Concessionária de Motorhomes", + "terms": "Concessionária, motorhome, trailer, loja de trailers, RV" + }, "shop/carpet": { "name": "Tapeçaria", "terms": "Loja de Tapetes, Loja de Carpetes" @@ -6566,7 +7025,7 @@ }, "shop/convenience": { "name": "Loja de Conveniência", - "terms": "Loja de Conveniência, Mercado, Posto de combustíveis" + "terms": "Loja de Conveniência, Mercado, Posto de combustíveis, Mercearia" }, "shop/copyshop": { "name": "Copiadora", @@ -6632,6 +7091,14 @@ "name": "Loja de Moda", "terms": "loja de roupas" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Loja de Lareiras", + "terms": "Loja de Lareiras" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Loja de pesca", + "terms": "Loja de pesca" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Peixaria" }, @@ -6643,6 +7110,10 @@ "name": "Loja de Molduras", "terms": "loja de molduras" }, + "shop/fuel": { + "name": "Loja de Combustível", + "terms": "Loja de Combustível" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Funerária", "terms": "Funerária" @@ -6702,6 +7173,10 @@ "name": "Loja de Utensílios Domésticos", "terms": "Loja de utensílios, Loja de acessórios para casa" }, + "shop/hunting": { + "name": "Loja de Caça", + "terms": "Loja de Caça" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Loja de Decoração Interior", "terms": "loja de decoração" @@ -6933,6 +7408,10 @@ "name": "Relojoaria", "terms": "Relojoaria, Loja de Relógios, Joalheria, relógios, venda de relógios, smartwatch," }, + "shop/water": { + "name": "Loja de Água Potável", + "terms": "Loja de Água Potável" + }, "shop/water_sports": { "name": "Loja de Esportes Aquáticos", "terms": "Loja de Artigos para Natação, Loja de Equipamentos para Esportes Áquáticos, Loja de Esportes Áquáticos" @@ -7138,6 +7617,10 @@ "name": "Limite Administrativo", "terms": "Fronteira Administrativa" }, + "type/enforcement": { + "name": "Fiscalização", + "terms": "Execução, aplicação, fiscalização, monitoramento, vigilância" + }, "type/multipolygon": { "name": "Multipolígono" }, @@ -7297,8 +7780,7 @@ "terms": "Rio" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Orla Fluvial", - "terms": "Orla Fluvial, Margem do Rio, Bordo, Rebordo" + "name": "Orla Fluvial" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Ponto de Descarga de Dejetos (para barcos)", @@ -7564,6 +8046,13 @@ "description": "Japão GSI orto imagens. Normalmente melhor que o bing, mas um pouco mais velho.", "name": "orto imagens de Japão GSI" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japão" + }, + "description": "Imagens do Japão GSI airphoto. Não completamente ortorretificado, mas um pouco mais novo e/ou diferente do que as Imagens do GSI orto.", + "name": "Imagens do Japão GSI airphoto" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI Japão" @@ -7651,8 +8140,8 @@ "attribution": { "text": "© Colaboradores do OpenStreetMap" }, - "description": "Traços GPS públicos enviados ao OpenStreetMap.", - "name": "Traços GPS OpenStreetMap" + "description": "Trilhos GPS públicos enviados ao OpenStreetMap.", + "name": "Trilhos GPS OpenStreetMap" }, "osm-mapnik-black_and_white": { "attribution": { @@ -7771,11 +8260,13 @@ }, "cape-coast-youthmappers": { "name": "Universidade de Cape Coast YouthMappers", - "description": "Siga-nos no Twitter: {url}" + "description": "Siga-nos no Twitter: {url}", + "extendedDescription": "Esta é a descrição oficial do capítulo Youth Mappers da Universidade de Cape Coast, no Gana. adoramos mapas, os dados abertos e ajudar os mais vulneráveis." }, "osm-gh-facebook": { "name": "OpenStreetMap Gana no Facebook", - "description": "Grupo no Facebook para pessoas interessadas no OpenStreetMap." + "description": "Grupo no Facebook para pessoas interessadas no OpenStreetMap.", + "extendedDescription": "A comunidade de cartógrafos do Gana está a promover os projetos OpenStreetMap e Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) no Gana. Junte-se a nós." }, "osm-gh-twitter": { "name": "OpenStreetMap Gana no Twitter", @@ -7786,10 +8277,12 @@ "description": "Talk-gh é a lista de discussão oficial para a comunidade OSM de Gana" }, "osm-mg-facebook": { - "name": "Grupo OpenStreetMap Madagascar no Facebook" + "name": "Grupo OpenStreetMap Madagascar no Facebook", + "description": "Grupo malgaxe no Facebook para pessoas interessadas no OpenStreetMap." }, "talk-mg": { - "name": "Lista de Discussão Talk-mg" + "name": "Lista de Discussão Talk-mg", + "description": "Lugar para os contribuidores, comunidades e utilizadores do OpenStreetMap em Madagáscar partilharem e discutirem." }, "OSM-BGD-facebook": { "name": "OpenStreetMap Bangladesh", @@ -7803,18 +8296,42 @@ "events": { "sotmasia2018": { "name": "State of the Map Asia 2018", + "description": "Junte-se ao evento regional do Estado do Mapa do OpenStreetMap 2018 na Índia", "where": "Instituto Indiano de Administração, Bangalore, Índia" } } }, + "osm-india-forum": { + "name": "Fórum do OpenStreetMap na Índia", + "description": "Web fórum do OpenStreetMap Índia" + }, + "osm-india-github": { + "name": "GitHub do OpenStreetMap Índia", + "description": "Codifique connosco: {url}" + }, "OSM-india-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão do OpenStreetMap na Índia", "description": "Talk-in é a lista de discussão oficial para a comunidade indiana" }, + "osm-india-telegram": { + "name": "Telegram do OpenStreetMap Índia", + "description": "Junte-se à família: {url}" + }, "OSM-india-twitter": { "name": "OpenStreetMap India Twitter", "description": "Estamos a um tweet de distância: {url}" }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap Índia", + "description": "Cartógrafos e usuários do OpenStreetMap na Índia" + }, + "osm-india-wiki": { + "name": "Wikiproject OpenStreetMap Índia", + "description": "Tudo o que precisa de saber sobre a cartografia na Índia: {url}" + }, + "osm-india-youtube": { + "name": "Youtube do OpenStreetMap Índia" + }, "OSM-India-Puducherry-Matrix": { "name": "Movimento de Hardware de Software Livre - Matrix" }, @@ -7839,9 +8356,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japão", "description": "Mapeadores e usuários do OpenStreetMap no Japão" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Canal Telegram do OSM Coreia" - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malásia no Facebook" }, @@ -7881,11 +8395,6 @@ "OSM-RU-telegram": { "description": "Bate-papo do OpenStreetMap Rússia no Telegram" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", - "description": "Melhore o OpenStreetMap no Sri Lanka", - "extendedDescription": "Mapeando no Sri Lanka? Tem dúvidas, quer conectar-se com a comunidade aqui? Junte-se a nós em {Url}. Todos são bem-vindos!" - }, "OSM-TW-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão Taiwan" }, diff --git a/dist/locales/pt.json b/dist/locales/pt.json index 68bf21462..99af78b39 100644 --- a/dist/locales/pt.json +++ b/dist/locales/pt.json @@ -17,18 +17,18 @@ }, "add_line": { "title": "Linha", - "description": "Adicionar estradas, caminhos, trilhos, ribeiros ou outros elementos de linha no mapa", + "description": "Adicionar estradas, caminhos, trilhos, ribeiros ou outros elementos de linhas ao mapa.", "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma estrada, caminho, ciclovia, ponte, túnel, rio, ribeiro, etc." }, "add_point": { "title": "Ponto", - "description": "Adicionar lojas, restaurantes, escolas, números de porta, passadeiras, locais, etc.", + "description": "Adicionar lojas, restaurantes, escolas, números de porta, passadeiras, locais ou outros pontos ao mapa.", "tail": "Clique no mapa para adicionar um ponto." }, "add_note": { "title": "Nota", - "description": "Detetou um erro? Transmita aos outros mapeadores", - "tail": "Clique no mapa para adicionar uma nota" + "description": "Detetou um erro? Transmita aos outros mapeadores.", + "tail": "Clique no mapa para adicionar uma nota." }, "browse": { "title": "Navegar", @@ -50,7 +50,7 @@ "point": "Ponto adicionado.", "vertex": "Nó adicionado a uma linha.", "relation": "Relação adicionada.", - "note": "Adicionou uma nota" + "note": "Adicionou uma nota." } }, "start": { @@ -330,37 +330,37 @@ "restriction": { "controls": { "distance": "Distância", - "distance_up_to": "Até {distância}", + "distance_up_to": "Até {distance}", "via": "Via", "via_node_only": "Apenas nó", - "via_up_to_one": "Até uma linha", - "via_up_to_two": "Até duas linhas" + "via_up_to_one": "Até 1 linha", + "via_up_to_two": "Até 2 linhas" }, "help": { - "indirect": "(indirectamente)", + "indirect": "(indiretamente)", "turn": { - "no_left_turn": "Proibido virar à esquerda (indirectamente)", - "no_right_turn": "Proibido virar à direita (indirectamente)", - "no_u_turn": "Proibido inversão de marcha (indirectamente)", - "no_straight_on": "Proibido seguir em frente (indirectamente)", - "only_left_turn": "Apenas virar à esquerda (indirectamente)", - "only_right_turn": "Apenas virar à direita (indirectamente)", - "only_u_turn": "Apenas inversão de marcha (indirectamente)", - "only_straight_on": "Apenas seguir em frente (indirectamente)", - "allowed_left_turn": "É permitido virar à esquerda (indirectamente)", - "allowed_right_turn": "É permitido virar à direita (indirectamente)", - "allowed_u_turn": "É permitido a inversão de marcha (indirectamente)", - "allowed_straight_on": "É permitido a inversão de marcha (indirectamente)" + "no_left_turn": "Proibido virar à esquerda {indirect}", + "no_right_turn": "Proibido virar à direita {indirect}", + "no_u_turn": "Proibido inversão de marcha {indirect}", + "no_straight_on": "Proibido seguir em frente {indirect}", + "only_left_turn": "Apenas virar à esquerda {indirect}", + "only_right_turn": "Apenas virar à direita {indirect}", + "only_u_turn": "Apenas inversão de marcha {indirect}", + "only_straight_on": "Apenas seguir em frente {indirect}", + "allowed_left_turn": "É permitido virar à esquerda {indirect}", + "allowed_right_turn": "É permitido virar à direita {indirect}", + "allowed_u_turn": "É permitido a inversão de marcha {indirect}", + "allowed_straight_on": "É permitido a inversão de marcha {indirect}" }, - "from": "DESDE", + "from": "DE", "via": "VIA", "to": "PARA", - "from_name": "{desde} {Nomedesde}", - "from_name_to_name": "{desde} {Nomedesde} {para} {Nomepara}", - "via_names": "{via} {Nomesvia}", - "select_from": "Clique para seleccionar um segmento {desde}", - "select_from_name": "Clique para seleccionar um segmento {Nomedesde}", - "toggle": "Clique para \"{virar}\"" + "from_name": "{from} {fromName}", + "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}", + "via_names": "{via} {viaNames}", + "select_from": "Clique para selecionar um segmento {from}", + "select_from_name": "Clique para selecionar {from} {fromName}", + "toggle": "Clique para \"{turn}\"" } }, "undo": { @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Cancelar", "changes": "{count} Alterações", "download_changes": "Descarregar ficheiro osmChange", + "errors": "Erros", "warnings": "Avisos", "modified": "Alterado", "deleted": "Eliminado", @@ -496,11 +497,19 @@ "locating": "A localizar, por favor aguarde..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Aproximar nisto", + "tooltip_feature": "Centrar e aproximar o mapa neste elemento.", + "tooltip_note": "Centrar e aproximar o mapa nesta nota.", + "tooltip_data": "Centrar e aproximar o mapa nestes dados.", + "tooltip_issue": "Centrar e aproximar o mapa neste problema." + }, "no_documentation_combination": "Não existe documentação disponível para esta combinação de etiqueta", "no_documentation_key": "Não existe documentação disponível para esta chave", - "documentation_redirect": "Esta página foi redirecionada para outra página", "show_more": "Mostrar Mais", "view_on_osm": "Ver no openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Ver em keepright.at", "all_fields": "Todos os campos", "all_tags": "Todas as etiquetas", "all_members": "Todos os membros", @@ -511,6 +520,9 @@ "choose": "Selecionar tipo de elemento", "results": "{n} resultados para {search}", "reference": "Ver na Wiki do OpenStreetMap", + "edit_reference": "Editar ou traduzir descrição", + "wiki_reference": "Ver documentação", + "wiki_en_reference": "Ver documentação em inglês", "back_tooltip": "Alterar elemento", "remove": "Remover", "search": "Pesquisar", @@ -539,7 +551,7 @@ "location": "Localização", "add_fields": "Adicionar campo:", "lock": { - "suggestion": "O \"{campo}\" está bloqueado porque existe uma etiqueta Wikidata. Pode eliminar-la ou editá-la na seção \"Todas as etiquetas\"." + "suggestion": "O \"{label}\" está bloqueado porque existe uma etiqueta Wikidata. Pode eliminá-la ou editá-la na secção \"Todas as etiquetas\"." } }, "background": { @@ -581,6 +593,10 @@ "tooltip": "Dados da nota do OpenStreetMap", "title": "Notas OpenstreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Deteção automática dos problemas do mapa de keepright.at", + "title": "Problemas do KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "Arraste e solte um ficheiro de dados na página ou clique no botão para configurar", "title": "Dados do mapa personalizados", @@ -661,7 +677,7 @@ "custom_background": { "tooltip": "Editar fundo customizado", "header": "Definições do fundo customizado", - "instructions": "Introduza o endereço URL do mosaico. Os tokens válidos são:\n {zoom} or {z}, {x}, {y} para esquemas com mosaico Z/X/Y \n{-y} ou {ty} para estilos TMS invertidos com coordenadas Y\n{u} para esquemas de mosaicos quadriculares\n{switch:a,b,c} para servidores DNS\n\nExamplo:\n{example}", + "instructions": "Introduza um modelo de URL de mosaicos. Os tokens válidos são:\n {zoom} ou {z}, {x}, {y} para o esquema de mosaicos Z/X/Y\n {-y} ou {ty} para coordenadas Y invertidas no estilo TMS\n {u} para o esquema quadricular\n {switch:a,b,c} para o multiplexing de servidor DNS\n\nExemplo:\n{example}", "template": { "placeholder": "Indicar o endereço url do modelo" } @@ -675,7 +691,7 @@ }, "or": "Ou", "url": { - "instructions": "Insira um URL de ficheiro de dados ou um modelo de URL de tile de vetor. Tokens válidos são: {zoom} ou {z}, {x}, {y} para esquema de telha de Z/X/Y", + "instructions": "Insira um URL do ficheiro de dados ou um modelo de URL de mosaicos vetoriais. Tokens válidos:\n{zoom} ou {z}, {x}, {y} para o esquema de mosaicos Z/X/Y", "placeholder": "Inserir url" } } @@ -725,7 +741,7 @@ "thank_you_location": "Obrigado por melhorares o mapa em {where}.", "help_html": "As tuas alterações devem aparecer no OpenStreetMap dentro de poucos minutos. Pode demorar mais tempo se for um mapa noutro site dependente do OSM.", "help_link_text": "Detalhes", - "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F", + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Perguntas_frequentes#Eu_acabei_de_alterar_o_mapa._Como_eu_fa.C3.A7o_para_visualizar_minhas_altera.C3.A7.C3.B5es.3F", "view_on_osm": "Ver alterações no OSM", "changeset_id": "O teu conjunto de alterações #: {changeset_id}", "like_osm": "Gostas do OpenStreetMap? Liga-te a outros:", @@ -759,8 +775,10 @@ "used_with": "usado com {type}" }, "validations": { - "disconnected_highway": "Estrada desconectada.", + "disconnected_highway": "Estrada desconectada", "disconnected_highway_tooltip": "As estradas devem estar conectadas a outras estradas ou entradas de edifícios.", + "generic_name": "Possível nome genérico", + "generic_name_tooltip": "Este elemento parece ter um nome genérico \"{name}\". Por favor use apenas o campo de nome para indicar o nome oficial de um elemento.", "old_multipolygon": "Etiquetas de multi-polígono na linha exterior", "old_multipolygon_tooltip": "Este tipo de multi-polígono está em desuso. Por favor mude as etiquetas da linha exterior para o multi-polígono.", "untagged_point": "Ponto sem etiquetas", @@ -781,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Não é possível afastar mais no modo atual.", "full_screen": "Edição em ecrã inteiro.", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Erro KeepRight", + "detail_title": "Erro", + "detail_description": "Descrição", + "comment": "Comentário", + "comment_placeholder": "Escreva um comentário para partilhar com outros utilizadores", + "close": "Fechar (erro corrigido)", + "ignore": "Ignorar (não é um erro)", + "save_comment": "Guardar comentário", + "close_comment": "Fechar e comentar", + "ignore_comment": "Ignorar e comentar", + "error_parts": { + "this_node": "este nó", + "this_way": "esta linha", + "this_relation": "esta relação", + "this_oneway": "este sentido único", + "this_highway": "esta rodovia", + "this_railway": "esta ferrovia", + "this_waterway": "esta via fluvial", + "this_cycleway": "esta ciclovia", + "this_cycleway_footpath": "esta ciclovia/caminho pedonal", + "this_riverbank": "esta margem de rio", + "this_crossing": "esta passadeira", + "this_railway_crossing": "esta passagem de peões ferroviária", + "this_bridge": "esta ponte", + "this_tunnel": "este túnel", + "this_boundary": "esta fronteira", + "this_turn_restriction": "esta restrição de viragem", + "this_roundabout": "esta rotunda", + "this_mini_roundabout": "esta mini-rotunda", + "this_track": "este trilho agrícola/florestal", + "this_feature": "este elemento", + "highway": "rodovia", + "railway": "ferrovia", + "waterway": "via fluvial", + "cycleway": "cliclovia", + "cycleway_footpath": "ciclovia/caminho pedonal", + "riverbank": "margem do rio", + "place_of_worship": "local de culto", + "pub": "pub", + "restaurant": "restaurante", + "school": "escola", + "university": "universidade", + "hospital": "hospital", + "library": "biblioteca", + "theatre": "teatro", + "courthouse": "tribunal", + "bank": "banco", + "cinema": "cinema", + "pharmacy": "farmácia", + "cafe": "café", + "fast_food": "comida rápida", + "fuel": "combustível", + "from": "de", + "to": "para", + "left_hand": "mão esquerda", + "right_hand": "mão direita" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Vários nós no mesmo local", + "description": "Há mais de um nó neste ponto. IDs dos nós: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Área não fechada", + "description": "{var1} tem a etiqueta \"{var2}\" por isso deve ser uma área fechada.." + }, + "40": { + "title": "Via de sentido único impossível", + "description": "O primeiro nó {var1} de {var2} não está ligado a nenhuma outra linha." + }, + "41": { + "description": "O último nó {var1} de {var2} não está ligado a nenhuma outra linha." + }, + "42": { + "description": "Não pode chegar à {var1} porque todas as vias que partem desta são de sentido único." + }, + "43": { + "description": "Não pode sair da {var1} porque todas as vias que levam a esta são de sentido único." + }, + "50": { + "title": "Quase junção", + "description": "{var1} está muito perto mas não está ligada à via {var2}." + }, + "60": { + "title": "Etiqueta descontinuada", + "description": "{var1} usa a etiqueta em desuso \"{var2}\". Por favor use antes \"{var3}\"." + }, + "70": { + "title": "Etiqueta em falta", + "description": "{var1} tem uma etiqueta em branco: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} não tem etiquetas." + }, + "72": { + "description": "{var1} não é um membro de nenhuma via e não tem nenhuma etiqueta." + }, + "73": { + "description": "{var1} tem uma etiqueta \"{var2}\" mas não tem nenhuma etiqueta \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} tem uma etiqueta vazia: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} tem um nome \"{var2}\" mas não tem mais nenhuma etiqueta." + }, + "90": { + "title": "Autoestrada sem etiqueta de referência", + "description": "{var1} tem a etiqueta de autoestrada e por isso precisa de uma etiqueta de referência \"ref\", \"nat_ref\" ou \"int_ref\"." + }, + "100": { + "title": "Lugar de culto sem religião", + "description": "{var1} tem etiqueta de local de oração, por isso precisa de uma etiqueta de religião." + }, + "110": { + "title": "Ponto de interesse sem nome", + "description": "{var1} tem a etiqueta \"{var2}\" por isso precisa da etiqueta de nome." + }, + "120": { + "title": "Linha sem nós", + "description": "{var1} tem apenas um nó." + }, + "130": { + "title": "Linha desconectada", + "description": "{var1} não está ligado ao resto do mapa." + }, + "150": { + "title": "Travessia ferroviária sem etiqueta", + "description": "{var1} de uma rodovia e ferrovia tem de ter a etiqueta \"railway=crossing\" (passagem de nível) ou \"railway=level_crossing\" (passagem de peões)." + }, + "160": { + "title": "Conflito de camada ferroviária", + "description": "Existem vias em níveis diferentes (p.ex. túnel ou ponte) que se cruzam em {var1}." + }, + "170": { + "title": "Item marcado FIXME", + "description": "{var1} tem a etiqueta FIXME (corrigir): {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relação sem tipo", + "description": "{var1} não tem uma etiqueta \"type\" (tipo)." + }, + "190": { + "title": "Intersecção sem junção", + "description": "{var1} interseta com {var2} {var3} mas não existe um nó de cruzamento, ponte nem túnel." + }, + "200": { + "title": "Linhas sobrepostas", + "description": "{var1} sobrepõem-se a {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Linha de auto-interseção", + "description": "Há um problema não especificado com as linhas de auto-interseção." + }, + "211": { + "description": "{var1} contém mais de um nó várias vezes. Os nós são {var2}. Isto pode ser ou não, um erro." + }, + "212": { + "description": "{var1} tem apenas 2 nós diferentes e contém um deles mais do que uma vez." + }, + "220": { + "title": "Etiquetas com erros ortográficos", + "description": "{var1} tem a etiqueta \"{var2}\" onde \"{var3}\" parece \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} tem a etiqueta suspeita \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Conflito de camada", + "description": "{var1} é um cruzamento de vias em camadas diferentes." + }, + "231": { + "description": "{var1} é um cruzamento de vias em camadas diferentes: {var2}.", + "layer": "(camada: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} tem a etiqueta \"layer={var2}\". Pode não ser um erro mas parece estranho." + }, + "270": { + "title": "Ligação incomum da autoestrada", + "description": "{var1} é o cruzamento de uma autoestrada com uma rodovia que não é \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\" ou \"construction\". A ligação a \"service\" ou \"unclassified\" é válida apenas se tiver \"access=no/private\" ou conduz a uma área de serviço da autoestrada ou é uma \"service=parking_aisle\"." + }, + "280": { + "title": "Problema da fronteira", + "description": "Há um problema não especificado com esta fronteira." + }, + "281": { + "title": "Falta um nome a esta fronteira", + "description": "{var1} não tem nome." + }, + "282": { + "title": "Falta um nível de administrador a esta fronteira", + "description": "A fronteira de {var1} não possui um nível administrativo numérico válido. Por favor, não misture os níveis de administração (por exemplo, \"6; 7\"). Sempre marque o nível de administração mais baixo de todos as fronteiras." + }, + "283": { + "title": "A fronteira não é um circuito fechado", + "description": "A fronteira de {var1} não é um circuito fechado." + }, + "284": { + "title": "A fronteira está dividida", + "description": "A fronteira de {var1} está dividida aqui." + }, + "285": { + "title": "Nível administrativo da fronteira muito alto", + "description": "{var1} tem a etiqueta \"admin_level={var2}\" mas pertence a uma relação com o nível administrativo (\"admin_level\") mais baixo; deve ter o nível administrativo mais baixo de todas as relações a que pertence." + }, + "290": { + "title": "Problema de restrição", + "description": "Há um problema não especificado com esta restrição." + }, + "291": { + "title": "Falta um tipo a esta restrição", + "description": "{var1} tem um tipo de restrição desconhecido." + }, + "292": { + "title": "Restrição perdida \"de\" linha", + "description": "{var1} tem {var2} membros com a função \"from\" (de), mas devia ter apenas 1." + }, + "293": { + "title": "Falta uma restrição \"para\" caminho", + "description": "{var1} tem {var2} membros com a função \"to\" (para), mas devia ter apenas 1." + }, + "294": { + "title": "O caminho \"from\" ou \"to\" da restrição não é um caminho", + "description": "{var1} tem membros com a função \"from\" (de) ou \"to\" (para) que deviam ser vias. {var2}." + }, + "295": { + "title": "O \"via\" da restrição não é um ponto de interrupção", + "description": "{var1} tem um nó com a função \"via\" (nó {var2}) mas que não é o primeiro nem o último membro de \"{var3}\" (via {var4})." + }, + "296": { + "title": "Ângulo de restrição pouco usual", + "description": "{var1} tem uma restrição do tipo \"{var2}\" mas o ângulo é de {var3} graus. O tipo de restrição é apropriado?" + }, + "297": { + "title": "Direção errada de linha com a função \"to\" (para)", + "description": "{var1} não corresponde com a direção da via com a função \"to\" (para) {var2}." + }, + "298": { + "title": "Restrição redundante - sentido único", + "description": "{var1} pode ser redundante. A entrada já é proibida com a etiqueta \"oneway\" (sentido único) {var2}." + }, + "300": { + "title": "Falta maxspeed (velocidade máxima)", + "description": "{var1} não tem uma etiqueta \"maxspeed\" (velocidade máxima) sendo uma autoestrada, via rápida, primária ou secundária" + }, + "310": { + "title": "Problema na rotunda", + "description": "Existe um problema não especificado nesta rotunda." + }, + "311": { + "title": "Rotunda numa linha não fechada", + "description": "{var1} faz parte de uma rotunda mas não é uma linha fechada. (as vias de acesso à rotunda não devem ter a etiqueta de rotunda)." + }, + "312": { + "title": "Rotunda na direção errada", + "description": "Se {var1} está num país com tráfego pela {var2} então o seu sentido devia ser invertido." + }, + "313": { + "title": "Rotunda com poucas estradas ligadas", + "description": "{var1} tem apenas {var2} outra(s) via(s) ligada(s). As rotundas têm normalmente 3 ou mais." + }, + "320": { + "title": "Ligação a outras linhas imprópria", + "description": "{var1} tem a etiqueta \"{var2}\" mas não nem uma ligação a outra \"{var3}\" ou \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Etiqueta de bridge (ponte) imprópria", + "description": "{var1} não tem uma etiqueta comum com as vias nas redondezas que mostre o propósito desta ponte. Devia ser uma das seguintes etiquetas: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Falta o nome local", + "description": "Seria bom {var1} ter uma etiqueta de nome local \"name:XX={var2}\" onde XX é o idioma do nome comum \"{var2}\"." + }, + "370": { + "title": "Espaços duplos", + "description": "{var1} tens etiquetas em comum com a via na redondeza {var2} {var3} e parece ser redundante.", + "including_the_name": "(incluindo o nome {name})" + }, + "380": { + "title": "Utilização não física da etiqueta sport (desporto)", + "description": "{var1} tem a etiqueta \"{var2}\" mas não tem nenhuma etiqueta física (por ex. \"leisure\", \"building\", \"amenity\" ou \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Falta tipo de caminho", + "description": "{var1} não tem a etiqueta \"tracktype\"." + }, + "400": { + "title": "Problema de geometria", + "description": "Existe um problema de geometria não especificado aqui." + }, + "401": { + "title": "Falta restrição de viragem", + "description": "As linhas {var1} e {var2} juntam-se num ângulo muito fechado aqui e não existe uma etiqueta de restrição de viragem que impeça a viragem." + }, + "402": { + "title": "Ângulo impossível", + "description": "{var1} curva num ângulo muito fechado aqui." + }, + "410": { + "title": "Problema de website", + "description": "Existe um problema não especificado com o website ou o URL de contacto." + }, + "411": { + "description": "{var1} pode ter um URL desatualizado: {var2} devolveo o código de estado HTTP {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} pode ter um URL desatualizado: {var2} contém o texto suspeito \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} pode ter um URL desatualizado: {var2} não contém as palavras-chave \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Fotos ao nível da rua da Microsoft", "title": "Camada superior com imagens de rua Bing", @@ -813,21 +1148,21 @@ "closed": "(concluído)", "commentTitle": "Comentários", "status": { - "opened": "Aberto {when}", - "reopened": "Reaberto {when}", + "opened": "aberto {when}", + "reopened": "reaberto {when}", "commented": "comentado {when}", - "closed": "Encerrado {when}" + "closed": "fechado {when}" }, "newComment": "Novo comentário", "inputPlaceholder": "Deixe um comentário para partilhar com outros utilizadores", "close": "Encerrar Nota", "open": "Reabrir Nota", "comment": "Comentário", - "close_comment": "Encerrar e comentar", + "close_comment": "Fechar e comentar", "open_comment": "Reabrir e comentar", "report": "Reportar", "new": "Nova Nota", - "newDescription": "Descreva a situação", + "newDescription": "Descreva o problema.", "save": "Guardar Nota", "login": "Deve autenticar-se para alterar ou comentar esta nota.", "upload_explanation": "Os seus comentários serão visíveis publicamente a todos os utilizadores do OpenStreetMap.", @@ -838,12 +1173,12 @@ "key": "H", "help": { "title": "Ajuda", - "welcome": "Bem vindo ao editor ID para o [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Com este editor pode atualizar o OpenStreetMap diretamente do seu navegador.", - "open_data_h": "Abrir dados", - "open_data": "As edições que fizer neste mapa estarão visíveis a todos os que utilizam o OpenStreetMap. As suas edições podem ser baseada no seu conhecimento, em levantamentos no terreno, em imagens aéreas ou em imagens ao nível de rua. Copiar material de fontes comerciais, como Google Maps [é totalmente proibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).", + "welcome": "Bem-vindo ao editor ID para o [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Com este editor pode atualizar o OpenStreetMap diretamente no seu navegador.", + "open_data_h": "Dados abertos", + "open_data": "As edições que fizer neste mapa estarão visíveis a todos os que utilizam o OpenStreetMap. As suas edições podem ser baseadas no seu conhecimento, em levantamentos no terreno, em imagens aéreas ou em imagens ao nível de rua. Copiar material de fontes comerciais, como Google Maps [é totalmente proibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).", "before_start_h": "Antes de começar", "before_start": "Deverá estar familiarizado com o OpenStreetMap e com este editor antes de começar a editar. O iD contém um guia inicial para ensinar o básico da edição no OpenStreetMap. Clique em \"Iniciar Guia Inicial\" neste ecrã para levá-lo ao tutorial - dura apenas 15 minutos.", - "open_source_h": "Código Aberto", + "open_source_h": "Código-Fonte Aberto", "open_source": "O editor ID é um projeto colaborativo em código aberto e está agora a utilizar a versão {version} . O código fonte está disponível no [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).", "open_source_help": "Pode ajudar a [traduzir](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o ID ou [reportar erros](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)." }, @@ -857,7 +1192,7 @@ "nodes_ways": "No OpenStreetMap, os pontos podem por vezes serem chamados de *nós* e as linhas e áreas são por vezes chamadas de *linhas*." }, "editing": { - "title": "Editar e guardar", + "title": "Editar e gravar", "select_h": "Selecionar", "select_left_click": "{leftclick} Clique com o lado esquerdo do rato para selecioná-la. Isto irá destacar o visualmente o elemento selecionado e a painel lateral surgirá com os detalhes sobre o elemento, como o nome ou morada.", "select_right_click": "{rightclick} Clique com o lado direito do rato num elemento para que o menu de edição surja, este mostrará os comandos disponíveis, como a rotação, mover ou eliminar.", @@ -865,14 +1200,14 @@ "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} Clique com o botão esquerdo do rato para selecionar vários elementos. Isto facilitará a movimentação ou eliminar múltiplos elementos.", "multiselect_lasso": "Outra maneira de selecionar múltiplos elementos é manter a tecla `{shift}` premida e manter o botão {leftclick} do rato premido e arrastar o rato para desenhar uma seleção lasso. Todos os pontos dentro desta área lasso será selecionada.", "undo_redo_h": "Desfazer e refazer", - "undo_redo": "As suas edições são guardadas localmente no seu browser até que escolha guardar no servidor OpenStreetMap. Pode desfazer as edições ao clicar no botão {undo} **Desfazer** e refazer ao clicar no botão {redo} **Refazer**.", - "save_h": "Guardar", - "save": "Clique em {save} **Guardar** para terminar as suas edições e enviá-las para o OpenStreetMap. Deve guardar frequentemente as suas alterações!", - "save_validation": "No meu guardar, terá a oportunidade de rever as alterações que fez. iD irá também efetuar algumas verificações básicas para informação em falta e poderão surgir sugestões ou avisos caso algo não esteja correto.", + "undo_redo": "As suas edições são guardadas localmente no seu navegador de internet até que escolha gravar no servidor OpenStreetMap. Pode desfazer as edições ao clicar no botão {undo} **Desfazer** e refazer ao clicar no botão {redo} **Refazer**.", + "save_h": "Gravar", + "save": "Clique em {save} **Gravar** para terminar as suas edições e enviá-las para o OpenStreetMap. Deve gravar frequentemente as suas alterações!", + "save_validation": "Na janela de gravar, terá a oportunidade de rever as alterações que fez. O iD irá também fazer algumas verificações básicas para informação em falta e poderão surgir sugestões ou avisos caso algo não esteja correto.", "upload_h": "Enviar", - "upload": "Antes de enviar as suas alterações, deve descrever um [comentário ao conjunto de alterações](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). E depois clicar em **Upload** para enviar as suas alterações para o OpenStreetMap, onde serão submetidas ao mapa e ficarão disponíveis e visíveis para todos.", - "backups_h": "Backup automático", - "backups": "Se não conseguir concluir as suas edições numa sessão, por exemplo se o seu computador se desligar ou fechar a aba do seu browser, as suas edições serão guardadas nos dados do seu browser. Pode regressar mais tarde (no mesmo mesmo computador e browser) e o iD irá advertir se pretende restaurar as edições que não submeteu.", + "upload": "Antes de enviar as suas alterações, deve descrever um [comentário ao conjunto de alterações](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). E depois clicar em **Gravar** para enviar as suas alterações para o OpenStreetMap, onde serão adicionadas ao mapa e ficarão disponíveis e visíveis a todos.", + "backups_h": "Cópia de segurança automática", + "backups": "Se não conseguir concluir as suas edições numa sessão, por exemplo se o seu computador se desligar ou fechar a aba do seu navegador de internet, as suas edições serão guardadas no seu navegador. Pode regressar mais tarde (no mesmo mesmo computador e navegador) e o iD irá avisá-lo se pretende restaurar as edições que não enviou.", "keyboard_h": "Atalhos do teclado", "keyboard": "Pode ver uma lista dos atalhos do teclado ao pressionar a tecla `?`." }, @@ -901,7 +1236,7 @@ "move_point": "Para mover um ponto, coloque o cursor do rato sobre um ponto e clique e mantenha o botão esquerdo {leftclick} do rato premido e arraste o ponto para a nova localização.", "delete_point_h": "Eliminar pontos", "delete_point": "É aceitável que elimine elementos que não existam no mundo real. Eliminar elementos do OpenStreetMap elimina-os do mapa que todos utilizam, pelo que deverá ter a certeza que o elemento tenha deixado de existir antes de apagá-lo.", - "delete_point_command": "Para eliminar um ponto, clique no lado direito do rato {rightclick} no ponto para selecioná-lo e surgirá o menu de edição, utilize o comando {delete} **eliminar**." + "delete_point_command": "Para eliminar um ponto, clique no lado direito do rato {rightclick} no ponto para selecioná-lo e surgirá o menu de edição, utilize o comando {delete} **Eliminar**." }, "lines": { "title": "Linhas", @@ -919,7 +1254,7 @@ "connect_line_drag": "Para conectar uma linha a outro elemento, arraste um dos nós da linha para o outro elemento até que ambos os elementos se interliguem. Dica: Pode utilizar a tecla `{alt}` para evitar que os nós sejam conectados a outros elementos.", "connect_line_tag": "Se sabe que uma conexão possui semáforos ou passadeiras, pode adicioná-las ao selecionar o nó de conexão e utilizar o editor de elementos para selecionar o correto tipo de elemento.", "disconnect_line_h": "Desconectar linhas", - "disconnect_line_command": "Para desconectar uma estrada de outro elemento, clique com o botão direito do rato {rightclick}  no nó de conexão e selecione o comando {disconnect} **Desconectar** do menu de edição.", + "disconnect_line_command": "Para desconectar uma estrada de outro elemento, clique com o botão direito do rato {rightclick} no nó de conexão e selecione o comando {disconnect} **Desconectar** do menu de edição.", "move_line_h": "Mover linhas", "move_line_command": "Para mover uma linha na sua totalidade, clique com o lado direito do rato {rightclick} na linha e selecione o comando {move} **Mover** no menu de edição. Depois mova o rato e clique com o botão esquerdo do rato {leftclick} para colocar a linha na nova localização.", "move_line_connected": "As linhas que estão conectadas a outros elementos, ficarão conectadas conforme mova as linhas para uma nova localização. O iD poderá prevenir que mova uma linha que intersecte outra linha conectada.", @@ -949,7 +1284,7 @@ "title": "Relações", "intro": "Uma *relação* é um tipo de elemento especial no OpenStreetMap que agrupa um conjunto de elementos. Os elementos que pertencem a uma relação, são chamados de *membros* e cada membro tem uma *função* na relação.", "edit_relation_h": "Editar relações", - "edit_relation": "No fundo do editor do elemento, pode expandir a secção \"Todas as relações\" para ver se o elemento seleccionado é membro de alguma relação. Pode clicar na relação para selecioná-la e editá-la. ", + "edit_relation": "No fundo do editor de elementos, pode expandir a secção \"Todas as relações\" para ver se o elemento selecionado é membro de alguma relação. Pode clicar na relação para selecioná-la e editá-la. ", "edit_relation_add": "Para adicionar uma relação, selecione o elemento e clique no botão {plus} em \"Todas as relações\" na secção do editor de elemetos. Pode escolher de uma lista de relações na proximidade ou escolher a opção \"Nova relação...\".", "edit_relation_delete": "Pode também clicar no botão {delete} **Eliminar** para remover o elemento selecionado da relação. Se remover todos os elementos de uma relação, a relação será eliminada automaticamente. ", "maintain_relation_h": "Manutenção de relações", @@ -958,7 +1293,7 @@ "multipolygon_h": "Multipoligonos", "multipolygon": "Uma relação multi-polígono, é um grupo de um ou mais elementos exteriores e um ou mais elementos interiores. Os elementos exteriores definem as extremidades externas de um multi-polígono e os elementos interiores as sub-áreas ou espaços ocos do interior de um multi-polígono. ", "multipolygon_create": "Para criar um multi-polígono, por exemplo um edifício com um logradouro (espaço oco), desenhe as extremidades externas como uma área e as internas como uma linha ou como uma outra área. Depois clique no lado esquerdo {leftclick} para selecionar ambos os elementos, clique no lado direito {rightclick} para mostrar o menu de edição e selecione o comando {merge} **Unir**.", - "multipolygon_merge": "Juntar várias linhas ou áreas de interesse criará uma nova relação multi-poligono com todas as áreas seleccionadas como membros. O iD irá escolher os elementos interiores e exteriores automaticamente, com base nos elementos que estão contidos dentro de outros elementos. ", + "multipolygon_merge": "Juntar várias linhas ou áreas irá criar uma nova relação multi-polígono com todas as áreas selecionadas como membros. O iD irá escolher os elementos interiores e exteriores automaticamente, com base nos elementos que estão contidos dentro de outros elementos.", "turn_restriction_h": "Restrições de viragem", "turn_restriction": "Uma relação de *restrição de viragem* é um grupo de vários segmentos de estradas numa intersecção. As restrições de viragem consistem em *de*, nó da *via* e *para* das estradas que a compõem.", "turn_restriction_field": "Para editar as restrições de viragem, selecione o nó de junção onde as duas ou mais estradas confluem. O editor de elementos irá mostrar um campo especial chamado \"Restrições de viragem\" que contem o modelo da interseção.", @@ -972,23 +1307,23 @@ }, "notes": { "title": "Notas", - "intro": "*Notas* são usadas para alertar outros utilizadores de que um recurso requer correção ou atenção. As notas marcam uma localização específica no mapa. Para visualizar anotações existentes ou adicionar novas anotações, clique no painel {data} ** Dados do mapa ** para ativar a camada de anotações do OpenStreetMap.", + "intro": "As *Notas* são usadas para alertar outros utilizadores de que um elemento necessita de correção ou atenção. As notas marcam uma localização específica no mapa. Para visualizar notas existentes ou adicionar novas notas, clique no painel {data} **Dados do Mapa** para ativar a camada de notas do OpenStreetMap.", "add_note_h": "Adicionando Notas", - "add_note": "Para adicionar uma nova nota, clique no botão {nota} **Nota** na barra de ferramentas acima do mapa ou pressione a tecla de atalho `4`. Isso mudará o cursor do rato para um símbolo cruzado. Para colocar a nova nota no mapa, posicione o cursor do rato onde a nota deve ir, então {leftclick} clique com o botão esquerdo ou pressione `Space`.", - "move_note": "Apenas novas notas podem ser movidas. Para mover uma nota, coloque o cursor do rato sobre a nova nota, depois pressione e segure o botão esquerdo do rato enquanto arrasta a nota para o novo local.", + "add_note": "Para adicionar uma nova nota, clique no botão {note} **Nota** na barra de ferramentas acima do mapa ou pressione a tecla de atalho `4`. Isso mudará o cursor do rato para um símbolo cruzado. Para colocar a nova nota no mapa, posicione o cursor do rato onde a nota deve ser colocada, depois {leftclick} clique com o botão esquerdo do rato ou pressione a tecla `Espaço`.", + "move_note": "Apenas novas notas podem ser movidas. Para mover uma nota, coloque o cursor do rato sobre a nova nota, pressione e mantenha premido o {leftclick} botão esquerdo do rato enquanto arrasta a nota para o novo local.", "update_note_h": "Concluir, Reabrir e Comentar", "update_note": "Uma nota existente pode ser atualizada ao fechá-la, reabri-la ou adicionar-lhe um comentário. Fechar uma nota indica que o problema foi resolvido. A reabertura de uma nota indica que o problema original não foi resolvido.", "save_note_h": "Guardar Notas", - "save_note": "Deve guardar qualquer nota editada individualmente clicando nos botões abaixo dos comentários da nota. As edições de nota ** não ** estão incluídas nos conjuntos de alterações que enviar ao OpenStreetMap." + "save_note": "Deve guardar qualquer nota editada individualmente clicando nos botões abaixo dos comentários da nota. As edições de notas **não** estão incluídas nos conjuntos de alterações que enviar ao OpenStreetMap." }, "imagery": { "title": "Imagem de fundo", "intro": "A imagem de fundo que aparece no fundo dos dados do mapa é uma importante fonte para mapear. Esta imagem pode ser fotografias aéreas recolhidas em satélite, em aviões, de drones ou podem ser mapas históricos que foram digitalizados ou outras fontes de informação que estão disponíveis gratuitamente. ", "sources_h": "Fonte de imagens", - "choosing": "Para ver quais as fontes de imagens que estão disponíveis para editar, clique no botão {camadas} **Definições de fundo** ao lado do mapa.", + "choosing": "Para ver quais as fontes de imagens que estão disponíveis para editar, clique no botão {layers} **Configurar imagem de fundo** ao lado do mapa.", "sources": "Por pré-definição, a camada satélite do [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/) é escolhida como imagem de fundo. Dependendo de onde está a editar, poderá haver disponibilidade de outras fontes de imagens. Algumas poderão ser mais recentes ou possuírem maior resolução, pelo que é sempre pertinente verificar qual a melhor camada para utilizar como referência para o mapeamento.", "offsets_h": "Ajustar a deslocamento da imagem", - "offset": "A imagem por vezes apresenta um deslocamento relativamente aos dados do mapa. Se verificar que existem muitas estradas ou edifícios que estão deslocados em relação à imagem de fundo, pode ser possível que a imagem esteja incorreta. Não as movas para ficarem alinhadas com o fundo. Para solucionar isto, deve ajustar o fundo para que fique alinhado com os dados existente ao expandir a secção \"Ajustar deslocamento da imagem\" no fundo do painel Definições de Fundo.", + "offset": "A imagem por vezes apresenta um deslocamento relativamente aos dados do mapa. Se verificar que existem muitas estradas ou edifícios que estão deslocados em relação à imagem de fundo, é possível que a imagem esteja desfasada. Por isso não desloque os elementos para que fiquem alinhados com o fundo. Para solucionar isto, deve ajustar o fundo para que fique alinhado com os dados existentes ao expandir a secção \"Corrigir o alinhamento da imagem\" no fundo do painel \"Configurar imagem de fundo\".", "offset_change": "Clique nos pequenos triângulos para ajustar o deslocamento da imagem em pequenos passos, ou mantenha o botão esquerdo do rato pressionado e arraste dentro do quadrado cinza para mover a imagem para o alinhamento." }, "streetlevel": { @@ -1000,49 +1335,57 @@ "viewer": "Quando clica em uma das localizações da imagem, surgirá uma janela com a imagem no canto inferior do mapa. A janela contém os controlos para avançar ou retroceder na sequência das imagens. Também mostra o nome de utilizador da pessoa que capturou a imagem, a data de captura e o link onde pode ver a imagem no site que a forneceu." }, "gps": { - "title": "Rastos de GPS", - "intro": "Os rastos de GPS são informação importante para o OpenStreetMap. Este editor suporta ficheiros *.gpx*, *.geojson* e *.kml* que estejam no seu computador. Pode criar rastos GPS utilizando o seu telemóvel, relógios desportivos ou outros aparelhos GPS.", + "title": "Trilhos GPS", + "intro": "Os trilhos GPS são uma fonte da dados importante para o OpenStreetMap. Este editor suporta ficheiros *.gpx*, *.geojson* e *.kml* que estejam no seu computador. Pode criar trilhos GPS utilizando o seu telemóvel, relógios desportivos ou outros aparelhos GPS.", "survey": "Para mais informações de como deve efetuar um levantamento no terreno, leia [Como mapear com um telemóvel, GPS ou papéis](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).", - "using_h": "Utilizando rastos de GPS", + "using_h": "Utilizando trilhos GPS", "using": "Para utilizar um rasto GPS para mapear, arraste-o e coloque o ficheiro no editor do mapa do seu browser. Se for reconhecido, será desenhado no mapa como uma linha com uma cor de roxo claro. Clique em {data} **Dados do mapa** no painel lateral ao mapa para ativar, desativar ou aproximar para a sua informação GPS.", "tracing": "O rasto GPS não é enviado para o OpenStreetMap, a melhor maneira para utilizá-lo é desenhar no mapa e utilizando-o como guia para os novos elementos que adicionar.", "upload": "Pode também [enviar os seus dados GPS para o OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros possam utilizá-los para mapear." }, + "qa": { + "title": "Controlo de Qualidade", + "intro": "*Controlo de Qualidade* (Q/A) - as ferramentas podem detetar etiquetas erradas, estradas desligadas e outros problemas com o OpenStreetMap, os quais os mapeadores podem corrigir. Para ver os problemas de existentes, clique no painel {data} **Dados do Mapa** para ativar uma camada específica de Controlo de Qualidade.", + "tools_h": "Ferramentas", + "tools": "As seguintes ferramentas são suportadas: [KeepRight](https://www.keepright.at/index.php?lang=pt_BR). No futuro o iD irá suportar [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/) e outras ferramentas.", + "issues_h": "Gerir Problemas", + "issues": "Gerir os problemas de Controlo de Qualidade é similar ao gerir notas/erros reportados. Clique num marcador para ver os detalhes do problema no painel lateral. Cada ferramenta tem as suas próprias capacidades, mas geralmente, se quiser, pode comentar e/ou fechar um problema." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Ajuda da restrições de viragem", "about": { "title": "Sobre", - "about": "Este campo permite-lhe inspeccionar e modificar as restrições de viragem. É mostrado um modelo da intersecção seleccionada incluindo as estradas que estão conectadas.", - "from_via_to": "Uma restrição de viragem contém sempre: uma linha **FROM**(de), uma linha **TO**(para), e um nó ou linha **VIA**(através de).", + "about": "Este campo permite-lhe examinar e alterar as restrições de viragem. É mostrado um modelo da intersecção selecionada incluindo as estradas que estão conectadas.", + "from_via_to": "Uma restrição de viragem contém sempre: uma linha **DE**, uma linha *PARA** e um nó ou linha **VIA**.", "maxdist": "Os deslizador \"{distField}\" controla quão longe deve procurar por estradas adicionais ligadas.", "maxvia": "O deslizador \"{viaField}\" ajusta quantas linhas via podem ser incluídas na pesquisa. (Dica: quanto mais simples, melhor)" }, "inspecting": { - "title": "Inspeccionando", - "about": "Passe o rato sobre qualquer segmento do ** FROM ** para ver se há restrições de turno. Cada possível destino ** TO ** será desenhado com uma sombra colorida mostrando se existe uma restrição.", - "from_shadow": "{fromShadow} segmento **FROM** (de)", - "allow_shadow": "{allowShadow} **TO** (para) permitido", - "restrict_shadow": "{restrictShadow} **TO** (para) não permitido", - "only_shadow": "{onlyShadow} **TO** (para) apenas", - "restricted": "\"Restrição\" significa que existe uma restrição de viragem, por exemplo, \"Sem viragem à esquerda\".", + "title": "Examinar", + "about": "Passe o rato sobre qualquer segmento **DE** para ver se este tem restrições de viragem. Cada possível destino **PARA** será desenhado com uma sombra colorida mostrando se existe uma restrição.", + "from_shadow": "{fromShadow} segmento **DE**", + "allow_shadow": "{allowShadow} segmento **PARA** permitido", + "restrict_shadow": "{restrictShadow} segmento **PARA** não permitido", + "only_shadow": "{onlyShadow} segmento **PARA** obrigatório", + "restricted": "\"Restrição\" significa que existe uma restrição de viragem, por exemplo, \"Não virar à esquerda\".", "only": "\"Apenas\" significa que um veículo que vá por esse caminho só pode fazer essa escolha, por exemplo, \"Apenas em frente\"." }, "modifying": { - "title": "Modificando", - "about": "Para modificar as restrições de viragem, primeiro clique em qualquer segmento inicial de ** DE ** para selecioná-lo. O segmento selecionado será pulsado e todos os destinos possíveis do ** PARA ** aparecerão como símbolos de viragem.", + "title": "Alterar", + "about": "Para alterar as restrições de viragem, primeiro clique em qualquer segmento inicial **DE** para selecioná-lo. O segmento selecionado estará a piscar e todos os destinos **PARA** possíveis aparecerão como símbolos de viragem.", "indicators": "Em seguida, clique num símbolo de viragem para alterná-lo entre \"Permitido\", \"Restrito\" e \"Apenas\".", - "allow_turn": "{allowTurn} **TO** (para) permitido", - "restrict_turn": "{restrictTurn} **TO** (para) não permitido", - "only_turn": "{onlyTurn} **TO** (para) apenas" + "allow_turn": "{allowTurn} **PARA** permitido", + "restrict_turn": "{restrictTurn} **PARA** não permitido", + "only_turn": "{onlyTurn} **PARA** obrigatório" }, "tips": { "title": "Dicas", - "simple": "**Prefere restrições simples em vez de complicadas.**", - "simple_example": "Por exemplo, evite criar uma restrição de via se uma restrição de viragem de nóseja mais simples de servir.", - "indirect": "** Algumas restrições exibem o texto \"(indireto)\" e aparecem mais claras. **", - "indirect_example": "Essas restrições existem por causa de outra restrição próxima. Por exemplo, uma restrição Apenas em frente\" criará indiretamente restrições \"Não voltar\" para todos os outros caminhos através da interseção.", - "indirect_noedit": "Não deverá editar restrições indiretas. Opte por editar a restrição direta mais próxima." + "simple": "**Usar restrições simples e não complexas.**", + "simple_example": "Por exemplo, evite criar uma restrição com uma linha como VIA em vez de um ponto caso este sirva.", + "indirect": "**Algumas restrições mostram o texto \"(indireto)\" e aparecem numa cor mais clara.**", + "indirect_example": "Essas restrições existem por causa de outra restrição próxima. Por exemplo, uma restrição \"Apenas seguir em frente\" irá criar indiretamente restrições \"Proibido virar\" para todos os outros caminhos através da interseção.", + "indirect_noedit": "Não deve editar restrições indiretas. Opte por editar a restrição direta mais próxima." } } } @@ -1176,8 +1519,8 @@ } }, "welcome": { - "title": "Bem-vindo ", - "welcome": "Bem-vindo! Este guia inicial irá ensiná-lo o básico de como editar no OpenStreetMap ", + "title": "Bem-vindo", + "welcome": "Bem-vindo! Este guia inicial irá ensiná-lo o básico de como editar no OpenStreetMap.", "practice": "Toda a informação neste guia inicial é apenas para praticar e as alterações que fizer durante este guia inicial não serão gravadas.", "words": "Este guia inicial mostra algumas palavras e conceitos novos. Quando for mostrada uma palavra nova, irá aparecer em *itálico*.", "mouse": "Pode utilizar qualquer dispositivo de entrada de dados para editar o mapa, mas este guia inicial pressupõe que tem um rato com os botões esquerdo e direito. **Se quiser ligar um rato, faça-o agora e clique depois em OK.**", @@ -1358,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Com elemento selecionado", - "edit_menu": "Mostrar/esconder menu de edição" + "edit_menu": "Mostrar/esconder menu de edição", + "zoom_to": "Aproximar no elemento aproximado." }, "vertex_selected": { "title": "Com nó selecionado", @@ -1386,7 +1730,7 @@ "continue_line": "Continuar uma linha no nó selecionado", "merge": "Combinar (fundir) elementos selecionados", "disconnect": "Desligar elementos no nó selecionado", - "detach_node": "Destacar o nó seleccionado das linhas/áreas principais", + "detach_node": "Separar o nó selecionado das linhas/áreas pai", "split": "Separar uma linha em duas no nó selecionado", "reverse": "Inverter uma linha", "move": "Mover elementos selecionados", @@ -1419,25 +1763,25 @@ } }, "units": { - "feet": "{quantidade} ft", - "miles": "{quantidade} mi", - "square_feet": "{quantidade} sq ft", - "square_miles": "{quantidade} sq mi", - "acres": "{quantidade} ac", - "meters": "{quantidade} m", - "kilometers": "{quantidade} km", - "square_meters": "{quantidade} m²", - "square_kilometers": "{quantidade} km²", - "hectares": "{quantidade} ha", + "feet": "{quantity} pés", + "miles": "{quantity} milhas", + "square_feet": "{quantidade} pés quadrados", + "square_miles": "{quantidade} milhas quadradas", + "acres": "{quantity} acres", + "meters": "{quantity} metros", + "kilometers": "{quantity} kilómetros", + "square_meters": "{quantity} m²", + "square_kilometers": "{quantity} km²", + "hectares": "{quantity} ares", "area_pair": "{area1} ({area2})", - "arcdegrees": "{quantidade}°", - "arcminutes": "{quantidade}′", - "arcseconds": "{quantidade}″", + "arcdegrees": "{quantity}°", + "arcminutes": "{quantity}′", + "arcseconds": "{quantity}″", "north": "N", "south": "S", "east": "E", "west": "W", - "coordinate": "{coordenada}{direção}", + "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, "wikidata": { @@ -1498,7 +1842,7 @@ "label": "Acesso autorizado", "options": { "designated": { - "description": "Acesso permitido de acordo com a sinalização ou leis especificas do local", + "description": "Acesso permitido de acordo com a sinalização ou leis específicas do local", "title": "Indicado" }, "destination": { @@ -1567,7 +1911,7 @@ "postcode": "Código postal", "province": "Província", "province!jp": "Prefeitura", - "quarter": "Quarteirão", + "quarter": "Zona de cidade", "quarter!jp": "Ōaza/Machi", "state": "Estado", "street": "Rua", @@ -1646,7 +1990,10 @@ "label": "Tipo" }, "atm": { - "label": "Multibanco" + "label": "Terminal Bancário" + }, + "attraction": { + "label": "Tipo" }, "backrest": { "label": "Encosto" @@ -1672,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Tipo de loja" + "label": "Especialidade de Beleza" }, "bench": { "label": "Banco (objeto de sentar)" @@ -1720,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "Edifício" }, + "building/material": { + "label": "Material" + }, "building_area": { "label": "Edifício" }, @@ -1750,11 +2100,14 @@ "placeholder": "50, 100, 200..." }, "cash_in": { - "label": "Cash In" + "label": "Depósito" }, "castle_type": { "label": "Tipo" }, + "check_date": { + "label": "Última Verificação no Terreno" + }, "clothes": { "label": "Roupas" }, @@ -1785,7 +2138,7 @@ "label": "Conteúdo" }, "conveying": { - "label": "Direção de movimento ", + "label": "Direção do movimento ", "options": { "backward": "Para trás", "forward": "Para a frente", @@ -1795,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "País" }, + "couplings": { + "label": "Acoplamentos", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Coberto" }, @@ -1887,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "Design" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Referências das estradas de destino" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Símbolos do destino" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Destinos" + }, "devices": { "label": "Dispositivos", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1894,20 +2260,23 @@ "diaper": { "label": "Fraldário " }, + "diet_multi": { + "label": "Tipos de dieta" + }, "direction": { - "label": " Direção (em graus no sentido dos ponteiros do relógio)", + "label": "Direção (em graus no sentido dos ponteiros do relógio)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" }, "direction_cardinal": { "label": "Direção", "options": { "E": "Este", - "ENE": "Este-Nordeste", + "ENE": "Este-nordeste", "ESE": "Este-sudeste", "N": "Norte", "NE": "Nordeste", "NNE": "No-nordeste", - "NNW": "No-nordoeste", + "NNW": "No-noroeste", "NW": "Noroeste", "S": "Sul", "SE": "Sudoeste", @@ -1935,7 +2304,7 @@ } }, "dispensing": { - "label": "Dispensa Prescrições" + "label": "Medicamentos Sujeitos a Receita Médica" }, "display": { "label": "Mostrador" @@ -1946,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Tipo" }, + "dog": { + "label": "Cães", + "options": { + "leashed": "Apenas com trela", + "no": "Não permitido", + "yes": "Permitido" + } + }, "drive_through": { "label": "serviço ao volante (sem sair do veiculo)" }, @@ -1977,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Emergência" }, + "enforcement": { + "label": "Tipo" + }, "entrance": { "label": "Tipo" }, @@ -1996,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "Tipo" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Posição", - "options": { - "green": "Relvado", - "lane": "Faixa de rodagem", - "parking_lot": "Estacionamento", - "sidewalk": "Passeio" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diâmetro (mm, polegadas ou letras)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Pressão (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tipo", + "label": "Forma", "options": { "pillar": "Marco de incêndio no solo", - "pond": "Poça de água", + "pipe": "Tubo com tampa", "underground": "Boca de incêndio tradicional com portinholas", "wall": "Marco de incêndio na parede" } @@ -2033,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "Frequência Operacional" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Frequência de Operação" + }, "from": { "label": "De" }, @@ -2198,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Nome da rede)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Número da saída" + }, "kerb": { "label": "Lancil" }, @@ -2320,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "Tipo" }, + "minspeed": { + "label": "Velocidade mínima", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "Monitorização" }, @@ -2418,6 +2805,9 @@ "yes": "Sim" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Sentido único (bicicletas)" + }, "oneway_yes": { "label": "Sentido único?", "options": { @@ -2428,6 +2818,9 @@ "yes": "Sim" } }, + "opening_date": { + "label": "Horário de Abertura Esperado" + }, "opening_hours": { "label": "Horário de funcionamento" }, @@ -2457,7 +2850,7 @@ } }, "passenger_information_display": { - "label": "Exposição de informação do passageiro" + "label": "Painel de informação ao passageiro" }, "payment_multi": { "label": "Tipos de pagamentos" @@ -2499,10 +2892,10 @@ "piste/difficulty_nordic": { "label": "Dificuldade", "options": { - "advanced": "Avançado - seção estreita, íngreme ou gelada, curva acentuada", - "easy": "Fácil - Colinas suaves, seção íngreme curta", + "advanced": "Avançado - secção estreita, íngreme ou gelada, curva acentuada", + "easy": "Fácil - Colinas suaves, secção íngreme curta", "expert": "Especialista - Terreno perigoso ao redor", - "intermediate": "Intermediário - seção íngreme", + "intermediate": "Intermediário - secção íngreme", "novice": "Novato - Plano, nenhum esforço necessário" }, "placeholder": "Fácil, Intermediário, Avançado ..." @@ -2630,9 +3023,9 @@ "label": "Tipo", "options": { "centre": "Centro", - "container": "Recipiente" + "container": "Contentor" }, - "placeholder": "Recipiente, Centro" + "placeholder": "Contentor, Centro" }, "ref": { "label": "Código de Referência" @@ -2648,7 +3041,7 @@ "placeholder": "1-18" }, "ref_highway_junction": { - "label": "Referência da Saída/Entrada" + "label": "Referência da saída" }, "ref_platform": { "label": "Número da plataforma" @@ -2968,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Zona de videovigilância" }, + "survey/date": { + "label": "Última data de verificação no terreno" + }, "swimming_pool": { "label": "Tipo" }, @@ -3013,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Tipo" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turismo" - }, "tower/construction": { "label": "Tipo de estrutura", "placeholder": "Com arames, treliça, parabólica..." @@ -3144,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Voltagem Terciária" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Voltagem" + }, "wall": { "label": "Tipo" }, @@ -3153,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)" }, + "water_source": { + "label": "Fonte de água" + }, + "water_volume": { + "label": "Volume de reserva de água (m³)" + }, "waterway": { "label": "Tipo" }, @@ -3179,11 +3581,11 @@ "label": "Wikipédia" }, "windings": { - "label": "Bobine", + "label": "Enrolamentos", "placeholder": "1, 2, 3..." }, "windings/configuration": { - "label": "Configuração da Bobine", + "label": "Configuração do Enrolamento", "options": { "delta": "Delta", "leblanc": "Leblanc", @@ -3202,10 +3604,11 @@ }, "advertising/billboard": { "name": "Outdoor", - "terms": "Billboard, publicidade" + "terms": "Billboard, publicidade, mupi, pub, anúncio" }, "advertising/column": { - "name": "Coluna de publicidade" + "name": "Coluna de publicidade", + "terms": "publicidade, mupi, pub, anúncio, coluna, coluna Morris" }, "aerialway": { "name": "Transporte aéreo por cabo" @@ -3216,7 +3619,7 @@ }, "aerialway/chair_lift": { "name": "Telecadeira", - "terms": "Chair Lift, Teleférico de cadeira" + "terms": "Chair Lift, Teleférico de cadeira, telecadeira, telecesto" }, "aerialway/drag_lift": { "name": "Telesquis", @@ -3244,7 +3647,7 @@ }, "aerialway/pylon": { "name": "Pilar de suporte de teleféricos", - "terms": "Aerialway Pylon" + "terms": "Aerialway Pylon, pilar" }, "aerialway/rope_tow": { "name": "Ascenção com Corda de Reboque ", @@ -3258,10 +3661,10 @@ "terms": "T-bar Lift, Subida Mecânica" }, "aeroway": { - "name": "Via área" + "name": "Via aérea" }, "aeroway/aerodrome": { - "name": "Aeroporto / Aeródromo ", + "name": "Aeroporto / Aeródromo", "terms": "Avião, aeródromo" }, "aeroway/apron": { @@ -3293,7 +3696,8 @@ "terms": "terminal, área de passageiros, terminal aeroportuário, terminal de passageiros, aerogare de passageiros, aerogare" }, "allotments/plot": { - "name": "Parcela de jardim comunitário" + "name": "Parcela de jardim comunitário", + "terms": "jardim, comunitário, baldio" }, "amenity": { "name": "Infraestrutura" @@ -3308,15 +3712,15 @@ }, "amenity/animal_shelter": { "name": "Abrigo para Animais (canil, gatil...)", - "terms": "canil, gatil, abandonado, abandonados" + "terms": "canil, gatil, abandonado, abandonados, abrigo, abandono, animais, animal" }, "amenity/arts_centre": { "name": "Centro artístico", "terms": "Galeria, atelier, Centro de Artes" }, "amenity/atm": { - "name": "Multibanco", - "terms": "Caixa Multibanco, Caixa de Multibanco, MB, Caixa de MB" + "name": "Terminal Bancário", + "terms": "multibanco, caixa multibanco, caixa de multibanco, MB, caixa de MB, caixa eletrônico, caixa automático, multicaixa, terminal bancário, terminal, ATM" }, "amenity/bank": { "name": "Banco", @@ -3336,7 +3740,7 @@ }, "amenity/bicycle_parking": { "name": "Parque de bicicletas", - "terms": "Parque de Bicicletas, Área de Bicicletas, Zona de Bicicletas" + "terms": "parque de bicicletas, área de bicicletas, zona de bicicletas, paraciclo, bicicletário, estacionamento" }, "amenity/bicycle_rental": { "name": "Aluguer de bicicletas", @@ -3347,7 +3751,8 @@ "terms": "Bicycle Repair Tool Station" }, "amenity/biergarten": { - "name": "Biergarten" + "name": "Jardim da cerveja (biergarten)", + "terms": "Jardim da Cerveja, esplanada" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Aluguer de barcos", @@ -3365,7 +3770,8 @@ "terms": "Chá, Loja de Café, Cafetaria" }, "amenity/car_pooling": { - "name": "Carpooling" + "name": "Boleia partilhada", + "terms": "boleia, partilha, partilhado" }, "amenity/car_rental": { "name": "Aluguer de automóveis", @@ -3373,7 +3779,7 @@ }, "amenity/car_sharing": { "name": "Partilha de automóveis", - "terms": "Partilha de Carros, Partilha de Veículos" + "terms": "partilha de carros, partilha de veículos, partilha, carro de autosserviço, carro partilhado, carsharing" }, "amenity/car_wash": { "name": "Lavagem de veículos", @@ -3436,10 +3842,11 @@ }, "amenity/dentist": { "name": "Dentista", - "terms": "Dentist, Dentes, Dente, Ortodontia" + "terms": "dentist, dentes, dente, ortodontia, dentista, estomatologista, odontologista, odontogeriatrista, odontopediatrista, implantodontista, prática odontológica, cirurgia dental, clínica dentária, cirurgião-dentista, cirurgião-orofacia, médico orofacial, implantodontia, odontologia, odontopediatria, odontogeriatria, estomatologia, médico, médica" }, "amenity/dive_centre": { - "name": "Centro de mergulho" + "name": "Centro de mergulho", + "terms": "mergulho" }, "amenity/doctors": { "name": "Consultório médico", @@ -3466,22 +3873,28 @@ "terms": "Comida Instantânea, Comida de plástico, Fast Food" }, "amenity/fast_food/burger": { - "name": "Hamburgueria" + "name": "Hamburgueria", + "terms": "fast food, burguer, hamburguer" }, "amenity/fast_food/chicken": { - "name": "Fast Food de frango" + "name": "Comida rápida de frango", + "terms": "fast food, galinha" }, "amenity/fast_food/fish_and_chips": { - "name": "Fast Food de Fish & Chips" + "name": "Comida rápida de peixe e fritos", + "terms": "peixe, frito, comida rápida, fast food" }, "amenity/fast_food/kebab": { - "name": "Kebab" + "name": "Kebab", + "terms": "fast food, kebab" }, "amenity/fast_food/pizza": { - "name": "Pizzaria " + "name": "Pizzaria ", + "terms": "fast food, pizza, piza" }, "amenity/fast_food/sandwich": { - "name": "Sanduicheria" + "name": "Sanduicheria", + "terms": "sandwich, fast food, sanduiche" }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Estação de ferry / Terminal" @@ -3531,7 +3944,8 @@ "terms": "Preschool/Kindergarten Grounds, Pré-Escola, Pré Escola" }, "amenity/language_school": { - "name": "Escola de línguas" + "name": "Escola de línguas", + "terms": "escola, idiomas, línguas" }, "amenity/library": { "name": "Biblioteca", @@ -3547,7 +3961,7 @@ }, "amenity/monastery": { "name": "Jardins do mosteiro", - "terms": "Jardins do mosteiro" + "terms": "Jardins do mosteiro, mosteiro" }, "amenity/money_transfer": { "name": "Estação de transferência de dinheiro", @@ -3570,11 +3984,11 @@ }, "amenity/parking": { "name": "Parque de estacionamento", - "terms": "Estacionamento" + "terms": "estacionamento, parque, carro, lugar, estacionar, parquear" }, "amenity/parking/multi-storey": { "name": "Garagem de estacionamento multi nível", - "terms": "Garagem de estacionamento de vários níveis" + "terms": "Garagem de estacionamento de vários níveis, silo" }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Entrada / Saída de estacionamento", @@ -3586,15 +4000,15 @@ }, "amenity/payment_centre": { "name": "Centro de pagamento", - "terms": "Centro de pagamento" + "terms": "pagamento, pagar" }, "amenity/payment_terminal": { "name": "Terminal de pagamento", - "terms": "Terminal de pagamento" + "terms": "Terminal, pagamento, pagar" }, "amenity/pharmacy": { "name": "Farmácia", - "terms": "Farmácia, Farmacêutico, Farmacêutica, Medicamento, Medicamentos, Remédio, Remédios, Parafarmácia, Para-farmácia, Para farmácia" + "terms": "farmácia, farmacêutico, medicamento" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Local de oração", @@ -3605,20 +4019,20 @@ "terms": "Estupa, Vihara, Mosteiro, Templo, Pagode, Zendo, Dojo, Budista, Budistas, Budismo" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Igreja", - "terms": "Igreija, Cristão, Abadia, Alminha, Alminhas, Basílica, Betel, Casa de Adoração, Casa de Deus, Carmelo, Catedral, Capela, Capelinha, Colegiada, Congregação, Convento, Cruzeiro, Ermida, Mosteiro, Oratório, Paróquia, Salão do Reino Sé" + "name": "Igreja Cristã", + "terms": "cristã, cristão, cristianismo" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templo Hindu", "terms": "templo, hindu, hinduísmo, hinduismo, hinduísta, hinduista" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "Judaico, Sinagoga, Judeu" + "name": "Sinagoga Judaica", + "terms": "judaica, judaico, judaísmo" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mesquita", - "terms": "Muçulmano" + "name": "Mesquita Islâmica", + "terms": "islão, islamismo, islã" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Templo xintoísta", @@ -3677,7 +4091,7 @@ }, "amenity/recycling_container": { "name": "Contentor de reciclagem", - "terms": "Ecoponto" + "terms": "Ecoponto, ilhas ecológicas, contentor, reciclar, reciclagem, papelão, pilhão, oleão, vidrão, embalão" }, "amenity/register_office": { "name": "Conservatória do Registo Civil" @@ -3728,23 +4142,23 @@ }, "amenity/restaurant/noodle": { "name": "Restaurante de noodle", - "terms": "Restaurante de noodle" + "terms": "noodle" }, "amenity/restaurant/pizza": { "name": "Pizzaria", - "terms": "Restaurante de pizzas" + "terms": "pizza, piza, pizzas, pizas" }, "amenity/restaurant/seafood": { - "name": "Restaurante de frutos do mar", - "terms": "Restaurante de frutos do mar" + "name": "Restaurante de Marisco", + "terms": "marisqueira, marisco, peixe, restaurante" }, "amenity/restaurant/steakhouse": { "name": "Churrascaria", - "terms": "Churrascaria" + "terms": "churrasqueira, churrasco, frango" }, "amenity/restaurant/sushi": { "name": "Restaurante de sushi", - "terms": "Restaurante de sushi" + "terms": "restaurante, sushi" }, "amenity/restaurant/thai": { "name": "Restaurante tailandês", @@ -3760,7 +4174,7 @@ }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Escoamento sanitário de autocaravana", - "terms": "Escoamento de águas residuais de autocaravanas, dejetos, Estação de Serviço para Autocaravanas, águas residuais caravana, residuais autocaravana," + "terms": "escoamento de águas residuais de autocaravanas, dejetos, estação de serviço para autocaravanas, águas residuais, resíduos, esgotos, autocaravana, caravana, trailer, motocasa, auto-caravana, caravanismo, rulote, rolote, motorhome" }, "amenity/school": { "name": "Escola", @@ -3778,16 +4192,16 @@ "terms": "Gazebo" }, "amenity/shelter/lean_to": { - "name": "Habitação", - "terms": "Habitação" + "name": "Alpendre", + "terms": "alpendre, abrigo" }, "amenity/shelter/picnic_shelter": { "name": "Abrigo para piquenique", "terms": "Cobertura de piquenique" }, "amenity/shelter/public_transport": { - "name": "Abrigo de trânsito", - "terms": "Cobertura de trânsito" + "name": "Abrigo de transporte público", + "terms": "abrigo, paragem, transporte público" }, "amenity/shower": { "name": "Chuveiro", @@ -3850,11 +4264,11 @@ }, "amenity/university": { "name": "Universidade", - "terms": "University Grounds, Universidade, Faculdade, Instituto, Politécnico" + "terms": "university grounds, universidade, faculdade, escola superior, centro universitário, politécnico, instituto politécnico, instituto, instituto universitário, colégio, academia, escola" }, "amenity/vehicle_inspection": { - "name": "Inspeção veicular", - "terms": "Inspeção veicular" + "name": "Centro de Inspeção de Veículos", + "terms": "inspeção, veículos, CIV, ITV" }, "amenity/vending_machine": { "name": "Máquina de Venda Automática", @@ -3882,7 +4296,7 @@ }, "amenity/vending_machine/elongated_coin": { "name": "Máquina de venda automática de moedas", - "terms": "Máquina de venda automática de moedas" + "terms": "Máquina, venda automática, moedas" }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Dispensador de sacos para dejetos", @@ -3894,15 +4308,15 @@ }, "amenity/vending_machine/food": { "name": "Máquina de venda de alimentos", - "terms": "Máquina de venda automática de comida" + "terms": "máquina, venda automática, comida, alimentos" }, "amenity/vending_machine/fuel": { "name": "Bomba de combustível", - "terms": "Bomba de combustível" + "terms": "bomba, combustível, gasolina, diesel, gasóleo, abastecimento, estação" }, "amenity/vending_machine/ice_cream": { "name": "Máquina de venda de gelados", - "terms": "Máquina de venda automática de gelados" + "terms": "máquina, venda automática, gelados" }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Máquina de venda automática de jornais" @@ -3917,7 +4331,7 @@ }, "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { "name": "Armários automáticos de coleta", - "terms": "Armários de coleta automática" + "terms": "coleta, automática, recolha, parcel pickup, dropoff" }, "amenity/vending_machine/parking_tickets": { "name": "Máquina de bilhetes de estacionamento", @@ -3925,7 +4339,7 @@ }, "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": { "name": "Máquina de bilhetes de transporte", - "terms": "Transit Ticket Vending Machine, Bilheteira" + "terms": "Transit Ticket Vending Machine, Bilheteira, bilhete" }, "amenity/vending_machine/stamps": { "name": "Máquina de venda automática de fundos", @@ -3957,7 +4371,7 @@ }, "amenity/water_point": { "name": "Água potável para autocaravanas", - "terms": "RV Drinking Water, Água, Caravana, Autocaravana" + "terms": "rv drinking water, água, caravana, autocaravana, trailer, motocasa, caravana, auto-caravana, caravanismo, rulote, rolote, motorhome" }, "amenity/watering_place": { "name": "Bebedouro para Animais ", @@ -3971,6 +4385,9 @@ "name": "Superfície da Estrada", "terms": "tipo de piso, piso, superfície estrada, tipo superfície," }, + "attraction": { + "name": "Atração turística" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Atração de Parque de Diversões", "terms": "atração, parque de diversões, montanha russa, camicase, ranger, kamikase, navio pirata, carrossel, carrosel, carrocel, carroceís, carroséis, carrosséis, carrinhos de choque, cestas" @@ -4087,15 +4504,15 @@ "terms": "Arbusto, Muro de Flores, Muro de Plantas" }, "barrier/kerb": { - "name": "Meio-fio", - "terms": "Guia" + "name": "Lancil", + "terms": "meio-fio, guia, lancil" }, "barrier/kerb/flush": { - "name": "Meio-fio curvado", + "name": "Lancil rampa", "terms": "abaixamento da calçada, calçada abaixada, rebordo abaixado, rampa, plano inclinado, carrinho, rebaixamento, afloramento" }, "barrier/kerb/lowered": { - "name": "Meio-feio abaixado", + "name": "Lancil abaixado", "terms": "rebaixamento da calçada, barco, borda rebaixada, rampa, plano inclinado, carrinho" }, "barrier/kissing_gate": { @@ -4128,11 +4545,11 @@ }, "bridge/support": { "name": "Suporte da ponte", - "terms": "suporte de ponte" + "terms": "suporte, ponte" }, "bridge/support/pier": { - "name": "Cais da ponte", - "terms": "pilar" + "name": "Pilar de ponte", + "terms": "pilar, ponte" }, "building": { "name": "Edifício", @@ -4140,7 +4557,7 @@ }, "building/apartments": { "name": "Edifício de apartamentos", - "terms": "Edifício residencial" + "terms": "Edifício residencial, apartamento" }, "building/barn": { "name": "Celeiro", @@ -4148,7 +4565,7 @@ }, "building/boathouse": { "name": "Casa barco", - "terms": "Casa no barco" + "terms": "casa, barco, casa-barco" }, "building/bungalow": { "name": "Bangalô", @@ -4179,7 +4596,7 @@ }, "building/civic": { "name": "Edifício cívico", - "terms": "Edifício cívico" + "terms": "civil, edifício" }, "building/college": { "name": "Edifíco colegial ", @@ -4209,7 +4626,7 @@ "terms": "Casa do campo" }, "building/farm_auxiliary": { - "name": "Edifício agriculta", + "name": "Edifício agrícola", "terms": "Edifício do campo" }, "building/garage": { @@ -4253,7 +4670,8 @@ "terms": "Preschool/Kindergarten Building" }, "building/mosque": { - "name": "Edifício Mesquita" + "name": "Edifício Mesquita", + "terms": "mosque, mesquita, templo, árabe" }, "building/pavilion": { "name": "Pavilhão", @@ -4289,7 +4707,7 @@ }, "building/service": { "name": "Edifício de serviços", - "terms": "Edifício de serviços" + "terms": "edifício, serviços, anexo, casa das máquinas" }, "building/shed": { "name": "Barracão", @@ -4324,7 +4742,7 @@ }, "building/university": { "name": "Edifício universitário", - "terms": "University Building, Edifício Universitário" + "terms": "university building, edifício universitário, edifício, universidade, faculdade, escola superior, centro universitário, politécnico, instituto politécnico, instituto, instituto universitário, colégio, academia, escola" }, "building/warehouse": { "name": "Armazém", @@ -4341,6 +4759,10 @@ "name": "Clube", "terms": "club, clube, aeromodelismo, radioamador, filatelia, xadrez, astronomia, automobilismo, associação, fã-clube, fã, templo maçônico, maçonaria, maçom, caça, motociclismo, moto clube, nudismo, fotografia, escoteiro, escotismo, hobby, futebol, desporto, atletismo, ginástica, basquetebol, voleibol, ténis, natação" }, + "club/sport": { + "name": "Clube Desportivo", + "terms": "sports club, sporting club, athletics club, sports society, sports association, clube, desportivo, clube de desporto, desporto, futebol, clube de futebol, futebol clube, club, football, esporte" + }, "craft": { "name": "Artesão", "terms": "Craft, Arofissão, Artesanato" @@ -4719,11 +5141,15 @@ }, "highway/bus_guideway": { "name": "Autocarro guiado", - "terms": "Autocarro guiado" + "terms": "Autocarro guiado, guia" }, "highway/bus_stop": { "name": "Paragem de autocarro / Plataforma" }, + "highway/construction": { + "name": "Estrada Fechada", + "terms": "fechada, interdita,interdito,obras" + }, "highway/corridor": { "name": "Corredor interior", "terms": "Indoor Corridor" @@ -4801,8 +5227,8 @@ "terms": "Zona de Peões" }, "highway/milestone": { - "name": "Marco da rodovia", - "terms": "Marco da rodovia" + "name": "Marcos Quilométrico", + "terms": "marco, quilómetro, kilómetro, kilométrico, marcação, demarcação, hectométrico, hectométrica, quilométrico, quilométrica, miriamétrica, miriamétrico" }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Mini-rotunda", @@ -4813,8 +5239,8 @@ "terms": "Auto-Estrada, Auto Estrada" }, "highway/motorway_junction": { - "name": "Interseção / Saída de autoestradas", - "terms": "Junção de Autoestradas, Saída de Autoestradas, nó autoestrada, nó auto-estrada, entrada, entrada autoestrada, entrada auto-estrada, saída auto-estrada, entrada auto-estrada," + "name": "Saída de autoestrada", + "terms": "junção, saída, autoestrada, auto-estrada, nó, entrada, sair, mudança, mudar" }, "highway/motorway_link": { "name": "Ligação a uma autoestrada", @@ -4945,7 +5371,7 @@ "terms": "Ligação Via Rápida, Entrada Via Rápida, Saída Via Rápida, Ligação Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Entrada Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Saída Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Ligação Via Expressa, Entrada Expressa, Saída Via Expressa, Ligação Via Reservada, Entrada Via Reservada, Saída Via Reservada" }, "highway/turning_circle": { - "name": "Circulo de viragem", + "name": "Círculo de viragem", "terms": "Inversão de Marcha" }, "highway/turning_loop": { @@ -5006,7 +5432,7 @@ }, "junction": { "name": "Cruzamento", - "terms": "Junction" + "terms": "junction, cruzam, cruzar, interseção, intersecção" }, "landuse": { "name": "Uso do Solo", @@ -5021,8 +5447,7 @@ "terms": "algicultura, aquicultura, carcinicultura, malacocultura, maricultura, mitilicultura,ostreicultura, pectinicultura,piscicultura, ranicultura, viveiro de peixes" }, "landuse/basin": { - "name": "Bacia hidrográfica", - "terms": "Bacia de Drenagem" + "name": "Bacia hidrográfica" }, "landuse/brownfield": { "name": "Terreno Industrial Abandonado", @@ -5049,19 +5474,19 @@ }, "landuse/farmland": { "name": "Campo agrícola", - "terms": "Farm, Pasto" + "terms": "Farm, Pasto, campo" }, "landuse/farmyard": { "name": "Edifícios agrícolas", - "terms": "Fazenda, Casa de Campo, Celeiro" + "terms": "Fazenda, Casa de Campo, Celeiro, pátio" }, "landuse/forest": { - "name": "Floresta", - "terms": "Floresta, Área Verde" + "name": "Floresta Gerida", + "terms": "managed forest, floresta gerida, floresta, gerida, gestão, gestão da floresta, sustentabilidade, sustentável, floresta sustentável" }, "landuse/garages": { "name": "Terrenos de garagens", - "terms": "Terreno ocupado por garagens" + "terms": "terreno, uso do solo, garagem, garagens" }, "landuse/grass": { "name": "Relva", @@ -5072,7 +5497,8 @@ "terms": "loteamento, terreno para obras, terreno para construção" }, "landuse/greenhouse_horticulture": { - "name": "Estufa Horticultura" + "name": "Estufa Horticultura", + "terms": "estufa" }, "landuse/harbour": { "name": "Porto Marítimo", @@ -5154,6 +5580,9 @@ "name": "Viveiro de plantas", "terms": "Plant Nursery" }, + "landuse/pond": { + "name": "Lagoa" + }, "landuse/quarry": { "name": "Pedreira (mina a céu aberto)", "terms": "Canteira, Quarry" @@ -5167,7 +5596,11 @@ "terms": "Recreation Ground" }, "landuse/religious": { - "name": "Área religiosa" + "name": "Área religiosa", + "terms": "área religiosa, religião, igreja" + }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Reservatório" }, "landuse/residential": { "name": "Área residencial", @@ -5258,14 +5691,16 @@ "terms": "trave, equilíbrio, barra, balanço" }, "leisure/fitness_station/box": { - "name": "Caixa de Exercícios" + "name": "Caixa de Exercícios", + "terms": "exercício, caixa" }, "leisure/fitness_station/horizontal_bar": { "name": "Barra Fixa Horizontal", "terms": "barra, horizontal" }, "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": { - "name": "Escada Horizontal" + "name": "Escada Horizontal", + "terms": "exercício, barra" }, "leisure/fitness_station/hyperextension": { "name": "Dispositivo de Extensões", @@ -5284,7 +5719,8 @@ "terms": "Argolas" }, "leisure/fitness_station/sign": { - "name": "Placa de Instruções de Exercício" + "name": "Placa de Instruções de Exercício", + "terms": "exercício, sinal, instruções" }, "leisure/fitness_station/sit-up": { "name": "Dispositivo para Abdominais", @@ -5346,13 +5782,17 @@ "name": "Campo de futebol americano", "terms": "Futebol Americano, Rugby, Râguebi, American Football" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Campo de futebol australiano", + "terms": "futebol australiano, aussie rules, futebol" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Campo de badminton", "terms": "quadra de badminton, terreno de badminton" }, "leisure/pitch/baseball": { "name": "Campo de beisebol", - "terms": "Terreno de beisebol" + "terms": "Baisebol, Beisebol, Baizebol, Beizebol, Baseball Diamond" }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Campo de basquetebol", @@ -5377,6 +5817,10 @@ "name": "Pista de Equitação", "terms": "Riding Arena, pista, equitação, hipismo, cavalos" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Terreno de Netbol", + "terms": "netball, terreno de netbol, terreno, quadra, pátio" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Campo de rugby de 13", "terms": "Rugby League Field" @@ -5417,10 +5861,6 @@ "name": "Restort", "terms": "Resort, resorte, centro de férias, estação turística, estância turística ou hotel de lazer" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Pista de atletismo ", - "terms": "Pista, corrida, jogging, atletismo, atleta" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna", "terms": "banho finlandês, banho turco, banho de vapor" @@ -5449,6 +5889,14 @@ "name": "Pista de corridas (não motorizados) ", "terms": "pista, ciclovia, passadiço, peões, pedestre, via, bicicleta, passeio, calçada, correr, caminhar" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Hipódromo (corrida de cavalos)", + "terms": "Pista (corrida de cavalos), pista de corrida de cavalos" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Pista de corrida (corrida a pé)", + "terms": "Pista (corrida)" + }, "leisure/water_park": { "name": "Parque Aquático", "terms": "Piscina, Parque de diversões, Lazer, Diversão," @@ -5499,7 +5947,7 @@ }, "man_made/embankment": { "name": "Elevação no terreno", - "terms": "chão, dique" + "terms": "embankment, terrapleno, terraplano, talude" }, "man_made/flagpole": { "name": "Mastro de bandeira", @@ -5530,10 +5978,12 @@ "terms": "Transmissor móvel, transmissor de telemóvel, mastro de transmissão, torre de transmissão, torre de satélite, transmissor de rádio, transmissor de televisão, torre de televisão, torre de televisão" }, "man_made/mast/communication/radio": { - "name": "Mastro de transmissão de rádio" + "name": "Mastro de transmissão de rádio", + "terms": "antena, mastro, rádio" }, "man_made/mast/communication/television": { - "name": "Mastro de transmissão de televisão" + "name": "Mastro de transmissão de televisão", + "terms": "antena, mastro, televisão, tv" }, "man_made/monitoring_station": { "name": "Estação de monitorização", @@ -5653,7 +6103,7 @@ }, "natural/cliff": { "name": "Precipício", - "terms": "Escarpa" + "terms": "escarpa, falésia, arriba" }, "natural/coastline": { "name": "Linha costeira", @@ -5717,7 +6167,7 @@ }, "natural/tree_row": { "name": "Linha de árvores", - "terms": "Fileira de árvores" + "terms": "Fileira de árvores, fila, árvores, alameda" }, "natural/volcano": { "name": "Vulcão", @@ -5727,6 +6177,10 @@ "name": "Água", "terms": "Water" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Canal", + "terms": "canal, canalete, vala" + }, "natural/water/lake": { "name": "Lago", "terms": "Jardim de Água, Jardim d'Água, Lagoa, Lagoinha, Pateira" @@ -5739,6 +6193,14 @@ "name": "Reservatório artificial", "terms": "Reservatório, Reservatório de Água" }, + "natural/water/river": { + "name": "Rio", + "terms": "river, afluente, barra, barroca, curso de água, delta, estuário, ria, rio" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Ribeiro", + "terms": "afluente, barra, barroca, canal, corga, corgo, córrego, curso de água, delta, estuário, fio de água, grota, regato, rego, regueira, regueiro,  riachinho, riacho, ribeira, ribeiro, ria, sanga, vala, valeiro" + }, "natural/wetland": { "name": " Zona húmida", "terms": "Pântano, Sapal, Paul, Turfeira, Wetland" @@ -5772,7 +6234,7 @@ }, "office/architect": { "name": "Arquiteto", - "terms": "arquitecto, arquitectura, arquitetura" + "terms": "arquitecto, arquitecta, arquiteta, arquitectura, arquitetura" }, "office/association": { "name": "Organização Sem Fins Lucrativos", @@ -5780,11 +6242,11 @@ }, "office/charity": { "name": "Instituição de Caridade", - "terms": "Caridade, Filantropia" + "terms": "Caridade, Filantropia, Solidariedade" }, "office/company": { - "name": "Sede", - "terms": "Escritório corporativo" + "name": "Empresa", + "terms": "escritório, empresa" }, "office/coworking": { "name": "Escritórios Cooperativos", @@ -5808,14 +6270,15 @@ }, "office/financial": { "name": "Finanças", - "terms": "Financial Office, Posto de Finanças, Balcão de Finanças, Repartição" + "terms": "Financial Office, Posto de Finanças, Balcão de Finanças, Repartição. IRS, IRC, impostos, taxas" }, "office/forestry": { "name": "Posto Florestal", "terms": "Guarda Florestal" }, "office/foundation": { - "name": "Fundação" + "name": "Fundação", + "terms": "foundation, fundação" }, "office/government": { "name": "Escritório da administração nacional", @@ -5838,7 +6301,8 @@ "terms": "Insurance Office, Seguros, Seguro" }, "office/it": { - "name": "Escritório de Tecnologia da Informação" + "name": "Escritório de Tecnologia da Informação", + "terms": "IT, tecnologias, software, programa" }, "office/lawyer": { "name": "Escritório de advogados", @@ -5887,7 +6351,8 @@ "terms": "Research Office, Escritório de Investigação, Centro de Pesquisa" }, "office/surveyor": { - "name": "Empresa de Agrimensura" + "name": "Empresa de Agrimensura", + "terms": "agrimessor, agrimessura, medição, medições, levantamento, terreno" }, "office/tax_advisor": { "name": "Escritório de Assessor Fiscal", @@ -5912,6 +6377,10 @@ "name": "Pista de descida / pista de esqui", "terms": "esquiar, pista, alpine, descida, snowboard" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Meio tubo", + "terms": "Skate" + }, "piste/hike": { "name": "Raquetes de neve ou caminhada de inverno", "terms": "esqui, pista, caminhada, caminhadas, raquetes de neve, pedestre" @@ -5949,7 +6418,7 @@ }, "place/city_block": { "name": "Quarteirão", - "terms": "bloco urbano, bloco" + "terms": "bloco urbano, bloco, quadra" }, "place/farm": { "name": "Quinta" @@ -5983,8 +6452,8 @@ "terms": "parcela" }, "place/quarter": { - "name": "Quarteirão", - "terms": "quarteirão, bairro, vizinhança, limite" + "name": "Zona de cidade", + "terms": "zona" }, "place/square": { "name": "Praça / Praceta / Largo / Terreiro", @@ -6109,7 +6578,8 @@ "terms": "Substation, energia, Sub-estação, Sub estação, Distribuição" }, "power/switch": { - "name": "Interruptor" + "name": "Disjuntor elétrico", + "terms": "disjuntor, dijuntor, dejuntor, interruptor, interrutor, interrotor, comutador" }, "power/tower": { "name": "Torre de alta tensão", @@ -6120,78 +6590,93 @@ "terms": "Transformador" }, "public_transport/linear_platform": { - "name": "Paragem de trânsito / Plataforma" + "name": "Paragem / Plataforma", + "terms": "plataforma, paragem, transporte público" }, "public_transport/linear_platform_aerialway": { "name": "Paragem aérea / Plataforma" }, "public_transport/linear_platform_bus": { "name": "Paragem de autocarro / plataforma", - "terms": "Paragem, terminal, autocarro, bus stop, bus, abrigo paragem" + "terms": "paragem, terminal, autocarro, bus stop, bus, abrigo, carreira, camionete, camioneta, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete" }, "public_transport/linear_platform_ferry": { "name": "Paragem de Ferry / Plataforma", "terms": "Ferry, Plataforma de Ferry" }, "public_transport/linear_platform_light_rail": { - "name": "Paragem de comboio ligeiro / Plataforma" + "name": "Paragem de comboio ligeiro / Plataforma", + "terms": "plataforma, paragem, metropolitano ligeiro" }, "public_transport/linear_platform_monorail": { - "name": "Paragem de monocarril / Paragem" + "name": "Paragem de monocarril / Paragem", + "terms": "plataforma, paragem, monocarril, mono-carril, monorail" }, "public_transport/linear_platform_subway": { - "name": "Paragem de metro / Plataforma" + "name": "Paragem de metro / Plataforma", + "terms": "paragem de metro, metro, metropolitano, paragem" }, "public_transport/linear_platform_train": { "name": "Paragem de Comboio / Plataforma", "terms": "Paragem de Comboio, Plataforma de Comboio" }, "public_transport/linear_platform_tram": { - "name": "Paragem de elétrico / Plataforma" + "name": "Paragem de elétrico / Plataforma", + "terms": "paragem de elétrico, paragem, elétrico, eléctrico" }, "public_transport/linear_platform_trolleybus": { - "name": "Paragem de tróleibus / Plataforma" + "name": "Paragem de tróleibus / Plataforma", + "terms": "paragem, plataforma, trolleybus, tróleibus, trólebus, tróleicarro, trólei" }, "public_transport/platform": { - "name": "Paragem de trânsito / Plataforma" + "name": "Paragem / Plataforma", + "terms": "plataforma, paragem, transporte público" }, "public_transport/platform_aerialway": { "name": "Paragem aérea / Plataforma" }, "public_transport/platform_bus": { - "name": "Paragem de autocarro / Plataforma" + "name": "Paragem de autocarro / Plataforma", + "terms": "paragem, autocarro, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete, camionete, camioneta, carreira" }, "public_transport/platform_ferry": { "name": "Paragem de Ferry / Plataforma", "terms": "Ferry, Plataforma de Ferry" }, "public_transport/platform_light_rail": { - "name": "Paragem de comboio ligeiro / Plataforma" + "name": "Paragem de comboio ligeiro / Plataforma", + "terms": "plataforma, paragem, metropolitano ligeiro" }, "public_transport/platform_monorail": { - "name": "Paragem de monocarril / Plataforma" + "name": "Paragem de monocarril / Plataforma", + "terms": "plataforma, paragem, monocarril, mono-carril, monorail" }, "public_transport/platform_subway": { - "name": "Paragem de metro / Plataforma" + "name": "Paragem de metro / Plataforma", + "terms": "paragem de metro, metro, metropolitano, paragem" }, "public_transport/platform_train": { "name": "Paragem de Comboio / Plataforma", "terms": "Paragem de Comboio, Plataforma de Comboio" }, "public_transport/platform_tram": { - "name": "Paragem de elétrico / Plataforma" + "name": "Paragem de elétrico / Plataforma", + "terms": "plataforma, paragem, eléctrico, elétrico" }, "public_transport/platform_trolleybus": { - "name": "Paragem de tróleibus / Plataforma" + "name": "Paragem de tróleibus / Plataforma", + "terms": "paragem, plataforma, trolleybus, tróleibus, trólebus, tróleicarro, trólei" }, "public_transport/station": { - "name": "Estação de trânsito" + "name": "Estação de transporte público", + "terms": "estação, transporte público, autocarro, comboio" }, "public_transport/station_aerialway": { "name": "Estação aérea" }, "public_transport/station_bus": { - "name": "Estação rodoviária / Terminal" + "name": "Estação rodoviária / Terminal", + "terms": "terminal, rodoviário, rodoviária, estação, paragem, autocarro, carreira, camionete, camioneta, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete" }, "public_transport/station_ferry": { "name": "Estação de Ferry / Terminal", @@ -6201,10 +6686,12 @@ "name": "Estação de comboio ligeiro" }, "public_transport/station_monorail": { - "name": "Estação de monocarril" + "name": "Estação de monocarril", + "terms": "estação, monocarril, mono-carril, monorail" }, "public_transport/station_subway": { - "name": "Estação de metro" + "name": "Estação de metropolitano", + "terms": "estação de metro, estação, ferrovia, ferroviária, metro, metrô, metropolitano" }, "public_transport/station_train": { "name": "Estação de Comboios", @@ -6215,22 +6702,27 @@ "terms": "Apeadeiro, Paragem de Comboio" }, "public_transport/station_tram": { - "name": "Estação de elétrico" + "name": "Estação de elétrico", + "terms": "estação, elétrico, eléctrico" }, "public_transport/station_trolleybus": { - "name": "Estação de tróleibus" + "name": "Estação de tróleibus", + "terms": "estação, terminal, trolleybus, tróleibus, trólebus, tróleicarro, trólei" }, "public_transport/stop_area": { - "name": "Área de paragem de trânsito" + "name": "Área de paragem de transporte público", + "terms": "área, paragem, transporte público" }, "public_transport/stop_position": { - "name": "Local de paragem de trânsito" + "name": "Local de paragem de transporte público", + "terms": "paragem, transporte público" }, "public_transport/stop_position_aerialway": { "name": "Local de paragem aérea" }, "public_transport/stop_position_bus": { - "name": "Local de paragem de autocarro" + "name": "Local de paragem de autocarro", + "terms": "paragem, autocarro, carreira, camionete, camioneta, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete" }, "public_transport/stop_position_ferry": { "name": "Localização de Paragem do Ferry", @@ -6240,7 +6732,8 @@ "name": "Local de paragem de comboio ligeiro" }, "public_transport/stop_position_monorail": { - "name": "Loca de paragem de monocarril" + "name": "Local de paragem de monocarril", + "terms": "paragem, monorail, mono-carril" }, "public_transport/stop_position_subway": { "name": "Local de paragem de metro" @@ -6250,10 +6743,12 @@ "terms": "Comboio, Paragem do Comboio" }, "public_transport/stop_position_tram": { - "name": "Local de paragem de elétrico" + "name": "Local de paragem de elétrico", + "terms": "paragem, elétrico, eléctrico" }, "public_transport/stop_position_trolleybus": { - "name": "Local de paragem de tróleibus" + "name": "Local de paragem de tróleibus", + "terms": "paragem, trolleybus, tróleibus, trólebus, tróleicarro, trólei" }, "railway": { "name": "Ferrovia" @@ -6283,7 +6778,7 @@ "terms": "Funicular, Plano Inclinado" }, "railway/halt": { - "name": "Estação ferroviária (Paragem / pedido)" + "name": "Apeadeiro ferroviário" }, "railway/level_crossing": { "name": "Passagem de nível (estrada)", @@ -6298,11 +6793,12 @@ "terms": "Railway Milestone, marco quilométrico" }, "railway/miniature": { - "name": "Caminho de ferro em miniatura" + "name": "Caminho de ferro em miniatura", + "terms": "comboio, comboio de miniatura, comboio miniatura, miniatura, mini-comboio. minicomboio, comboio pequeno" }, "railway/monorail": { "name": "Monocarril", - "terms": "Monorail" + "terms": "monorail, mono-carril" }, "railway/narrow_gauge": { "name": "Via estreita", @@ -6343,7 +6839,7 @@ "terms": "Elétrico, Eléctrico" }, "railway/tram_stop": { - "name": "Posição de paragem do comboio" + "name": "Posição de paragem de elétrico" }, "relation": { "name": "Relação", @@ -6388,8 +6884,8 @@ "terms": "Loja, Venda, Vendedor" }, "shop/agrarian": { - "name": "Loja de fornecimento agrícola", - "terms": "Loja agrícola" + "name": "Loja de produtos agrícolas", + "terms": "loja, agrícola, produtos, agrícolas, pesticidas, fertilizantes, sementes, ferramentas" }, "shop/alcohol": { "name": "Loja de bebidas alcoólicas", @@ -6483,6 +6979,10 @@ "name": "Oficina de automóveis", "terms": "Car Repair Shop, Oficina, Reparação, Reparações, Automóvel, Automóveis" }, + "shop/caravan": { + "name": "Vendedor de Caravanas", + "terms": "trailer, motocasa, caravana, auto-caravana, autocaravana, caravanismo, rulote, rolote, motorhome, concessionário, concessionária" + }, "shop/carpet": { "name": "Loja de carpetes / tapetes", "terms": "Carpet Store, Carpetes, Carpete, Tapete, Tapetes, Passadeira, Passadeiras, Paçadeira, Paçadeiras" @@ -6591,6 +7091,14 @@ "name": "Loja de moda", "terms": "Fashion Store" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Loja de lareiras", + "terms": "Lareira, fogo, lenha" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Loja de pesca", + "terms": "Pesca, peixe, pescar" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Peixaria" }, @@ -6602,6 +7110,10 @@ "name": "Loja de molduras", "terms": "Framing Shop, Moldura, Quadro" }, + "shop/fuel": { + "name": "Loja de Combustíveis", + "terms": "combustível,querosene,butano,propano" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Agência funerária", "terms": "Funeral Home, Casa Funerária, Agência Mortuária, Casa Mortuária" @@ -6661,6 +7173,10 @@ "name": "Loja de utensílios", "terms": "Houseware Store, Utensílios Domésticos, Artigos para o Lar, Artigos para Casa, Panelas, Panela, Talheres, Utensílios, Cozinha" }, + "shop/hunting": { + "name": "Loja de caça", + "terms": "caça, caçar" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Loja de decoração de interiores", "terms": "Interior Decoration Store, Decoração" @@ -6670,7 +7186,8 @@ "terms": "Jeweler, Jóias, Jóia" }, "shop/kiosk": { - "name": "Quiosque" + "name": "Quiosque", + "terms": "kiosk, kiosque, kiosqe, quiosque, quiosqe, quioske, qiosque, qiosqe, qioske, jornal, jornais, revista, revistas" }, "shop/kitchen": { "name": "Loja de cozinhas", @@ -6857,7 +7374,8 @@ "terms": "Loja de Brinquedos" }, "shop/trade": { - "name": "Loja de Trocas" + "name": "Loja de materiais de construção civil", + "terms": "construção, materiais, granel, b2b, cimento, areia, tijolos, brita" }, "shop/travel_agency": { "name": "Agência de viagens", @@ -6890,6 +7408,10 @@ "name": "Loja de relógios", "terms": "relojoaria, Relojoeiro" }, + "shop/water": { + "name": "Loja de água potável", + "terms": "água, fonte" + }, "shop/water_sports": { "name": "Loja de material de natação", "terms": "Material de Banho, tocas natação, material natação, modalidade natação" @@ -6908,7 +7430,7 @@ }, "shop/wine": { "name": "Loja de vinhos", - "terms": "Wine Shop, Loja de Licor, Bebidas Alcoolicas" + "terms": "wine shop, loja de licor, bebidas alcoolicas, bebidas, alcool, álcool, vinho, vinhos, garrafeira, branco, tinto, rosé, champanhe, xampanhe" }, "tourism": { "name": "Turismo", @@ -6944,7 +7466,7 @@ }, "tourism/attraction": { "name": "Atração turística", - "terms": "ponto turístico" + "terms": "ponto turístico, turismo, atração turística, atração, atracção" }, "tourism/camp_site": { "name": "Parque de Campismo", @@ -7098,6 +7620,10 @@ "name": "Fronteira administrativa", "terms": "Fronteira legal, limite país, fronteira, concelho, freguesia, distrito, limite administrativo, fronteira administrativa," }, + "type/enforcement": { + "name": "Controlo", + "terms": "radar, velocidade, câmara, câmera" + }, "type/multipolygon": { "name": "Multipolígono" }, @@ -7122,16 +7648,16 @@ "terms": "Não Inverter o Sentido, inversão de marcha proibida, proibida a inversão de marcha, não fazer inversão de marcha" }, "type/restriction/only_left_turn": { - "name": "Apenas à esquerda", - "terms": "Apenas viragem à esquerda" + "name": "Apenas virar à esquerda", + "terms": "esquerda, viragem, virar, sentido obrigatório" }, "type/restriction/only_right_turn": { - "name": "Apenas à direita", - "terms": "Apenas viragem à direita" + "name": "Apenas virar à direita", + "terms": "direita, viragem, virar, sentido obrigatório" }, "type/restriction/only_straight_on": { - "name": "Apenas em frente", - "terms": "Apenas em frente" + "name": "Apenas seguir em frente", + "terms": "frente, viragem, virar, sentido obrigatório" }, "type/restriction/only_u_turn": { "name": "Apenas meia volta", @@ -7147,7 +7673,7 @@ }, "type/route/bus": { "name": "Rota de autocarro", - "terms": "Bus Route, Rota de Autocarros, Linha de Autocarro, Carreira, Autocarro, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete" + "terms": "Bus Route, Rota de Autocarros, Linha de Autocarro, autocarro, carreira, camionete, camioneta, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete" }, "type/route/detour": { "name": "Rota de desvio", @@ -7257,8 +7783,7 @@ "terms": "Afluente, Barra, Barroca, Curso de Água, Delta, Estuário, Ria, Rio" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Margem de rio", - "terms": "Riverbank" + "name": "Margem de rio" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Escoamento sanitário para embarcações", @@ -7282,7 +7807,7 @@ }, "waterway/weir": { "name": "Represa", - "terms": "Weir" + "terms": "Weir, represa, açude" } } }, @@ -7313,7 +7838,7 @@ "attribution": { "text": "Termos e opinião" }, - "description": "O DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto de mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com imagens Vivid ou personalizadas de área de interesse, resolução de 50 cm ou superior, e atualizadas com mais frequência com atualizações contínuas.", + "description": "O DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto de mapas-base da DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com imagens mais nítidas ou de áreas personalizadas de interesse, resolução de 50 cm ou superior e atualizadas com mais frequência com atualizações contínuas.", "name": "DigitalGlobe Premium" }, "DigitalGlobe-Premium-vintage": { @@ -7327,7 +7852,7 @@ "attribution": { "text": "Termos e opinião" }, - "description": "DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens selecionadas que cobre 86% da massa terrestre, com uma resolução de 30-60cm, se disponível, preenchida pelo Landsat. A idade média é de 2,31 anos, com algumas áreas a serem atualizadas duas vezes ao ano.", + "description": "DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens selecionadas que cobre 86% da massa terrestre, com uma resolução de 30-60cm, se disponível, preenchida pelo Landsat. A idade média é de 2,31 anos, com algumas áreas a serem atualizadas duas vezes por ano.", "name": "DigitalGlobe Standard" }, "DigitalGlobe-Standard-vintage": { @@ -7524,6 +8049,13 @@ "description": "Japão GSI orto imagens. Normalmente melhor que o bing, mas um pouco mais velho.", "name": "Japão GSI orto imagens" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japão" + }, + "description": "Fotos aéreas do GSI Japão. Não completamente ortorretificadas, mas um pouco mais recente e/ou diferente das imagens aéras GSI orto.", + "name": "Imagens aéreas do Japão GSI" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI Japão" @@ -7611,8 +8143,8 @@ "attribution": { "text": "© contribuidores OpenStreetMap" }, - "description": "Registos de rastos de GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.", - "name": "Rastos GPS do OpenStreetMap" + "description": "Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.", + "name": "Trilhos GPS do OpenStreetMap" }, "osm-mapnik-black_and_white": { "attribution": { @@ -7702,7 +8234,7 @@ "attribution": { "text": "© Trafikverket, CC0" }, - "description": "Informações adicionais sobre o NVDB sueco: referência à auto-estrada, tráfego silencioso, área de descanso, paragem de autocarro, ponte, túnel, radar", + "description": "Informações adicionais sobre o NVDB sueco: referência à estrada, redutores de velocidade, área de descanso, paragem de autocarro, ponte, túnel, radar", "name": "Rede rodoviária extra de Trafikverket" }, "trafikverket-vagnat-navn": { @@ -7758,12 +8290,12 @@ "OSM-BGD-facebook": { "name": "OpenStreetMap Bangladesh", "description": "Melhorar o OpenStreetMap no Bangladesh", - "extendedDescription": "A cartografar no Bangladesh? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem vindos!" + "extendedDescription": "A cartografar no Bangladesh? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem-vindos!" }, "OSM-India-facebook": { "name": "OpenStreetMap Índia - Cartografia participativa dos bairros", "description": "Melhorar o OpenStreetMap na Índia", - "extendedDescription": "A cartografar na Índia? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem vindos!", + "extendedDescription": "A cartografar na Índia? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem-vindos!", "events": { "sotmasia2018": { "name": "Estado do Mapa Ásia 2018", @@ -7822,7 +8354,21 @@ "OSM-IDN-facebook": { "name": "OpenStreetMap Indonésia", "description": "Melhore o OpenStreetMap na Indonésia", - "extendedDescription": "A cartografar na Indonésia? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {Url}. São todos bem vindos!" + "extendedDescription": "A cartografar na Indonésia? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {Url}. São todos bem-vindos!" + }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "OpenStreetMap Irão Aparat", + "description": "Subscreva o nosso canal em {url}", + "extendedDescription": "Um bom recurso de vídeos sobre qualquer coisa relacionada ao OpenStreetMap. Principalmente em persa." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "Fórum da web OpenStreetMap Irão", + "description": "Fórum da web OpenStreetMap Irão", + "extendedDescription": "Um fórum da web para utilizadores do OpenStreetMap no Irão. Sinta-se livre para fazer perguntas e discutir com os outros!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "Telegram do OpenStreetMap Irão", + "description": "Está convidado a participar no nosso canal Telegram em {url}. Também temos um supergrupo de muitos OSMers interessados no Irão. Encontre o link na descrição do canal." }, "OSM-japan-facebook": { "name": "Comunidade do OpenStreetMap Japão", @@ -7840,35 +8386,218 @@ "name": "OpenStreetMap Japão", "description": "Mapeadores e utilizadores do OpenStreetMap no Japão" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Canal Telegram do OSM Coreia", - "description": "Canal não oficial para contribuidores do OpenStreetMap, comunidades e utilizadores na Coreia para partilhar e discutir" - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malásia no Facebook", "description": "Para conversar sobre qualquer coisa relacionada ao OpenStreetMap!" }, + "OSM-MY-forum": { + "name": "Fórum OpenStreetMap Malásia", + "description": "Fórum Oficial do OpenStreetMap na Malásia" + }, "OSM-MY-matrix": { + "name": "Canal OpenStreetMap Malaysia Riot", "description": "Todos os cartógrafos são bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" }, "OSM-MNG-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Mongólia" + "name": "OpenStreetMap Mongólia", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap na Mongólia", + "extendedDescription": "A cartografar na Mongólia? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem-vindos!" + }, + "OSM-MMR-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Myanmar", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap em Mianmar", + "extendedDescription": "A cartografar em Myanmar? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem-vindos!" + }, + "OSM-Nepal-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Nepal", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap no Nepal", + "extendedDescription": "A cartografar no Nepal? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem-vindos!" + }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão do OpenStreetMap na Ásia", + "description": "Talk-asia é a lista de discussão oficial para a comunidade asiática" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "Telegram do OpenStreetMap Ásia", + "description": "Junte-se à nossa família: {url}" + }, + "OSM-PH-facebook": { + "name": "OpenStreetMap PH Facebook", + "description": "Bem-vindo ao OpenStreetMap Filipinas, onde incentivamos todos os colegas filipinos a contribuir para o projeto OpenStreetMap." }, "OSM-PH-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão Talk-ph", "description": "Uma lista de discussão para falar sobre o OpenStreetMap nas Filipinas" }, "OSM-PH-slack": { + "name": "OpenStreetMap PH Slack", "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" }, + "OSM-PH-telegram": { + "name": "OpenStreetMap PH Telegram", + "description": "Comunidade telegráfica local não oficial de contribuidores e amigos do OpenStreetMap nas Filipinas" + }, + "OSM-RU-forum": { + "name": "Fórum do OpenStreetMap RU", + "description": "Fórum da web OpenStreetMap Rússia" + }, + "OSM-RU-telegram": { + "name": "Telegrama OpenStreetMap RU", + "description": "OpenStreetMap Russia chat telegram" + }, + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "OSM Coreia do Sul no Telegram", + "description": "Canal não oficial para contribuidores do OpenStreetMap, comunidades e utilizadores na Coreia do Sul para partilhar e discutir." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Sri Lanca", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap no Sri Lanca", + "extendedDescription": "A cartografar no Sri Lanca? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem-vindos!" + }, + "OSM-TW-facebook": { + "name": "Comunidade OpenStreetMap Taiwan", + "description": "Grupo do Facebook para cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap." + }, + "OSM-TW-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão do OpenStreetMap Taiwan", + "description": "Talk-tw é uma lista de discussão oficial para as comunidades para discutir assuntos sobre Taiwan" + }, + "OSM-TH-CNX-meetup": { + "name": "OSM encontro de Chiang Mai", + "description": "Reunião irregular da comunidade OpenStreetMap em Chiang Mai", + "extendedDescription": "Os membros da comunidade OpenStreetMap encontram-se a cada poucos meses em Chiang Mai. Entre em contacto e confira {url} para ver quando será o próximo encontro." + }, + "OSM-TH-facebook": { + "name": "Grupo do OpenStreetMap TH no Facebook", + "description": "Grupo do Facebook para OpenStreetMappers na Tailândia" + }, + "OSM-TH-forum": { + "name": "Fórum OpenStreetMap TH", + "description": "Fórum da OpenStreetMap Tailândia" + }, + "al-forum": { + "name": "Fórum da OSM Albânia", + "description": "Fórum do OpenStreetMap Albânia" + }, + "al-maptime-tirana": { + "name": "Mapa Tirana", + "description": "Eventos sociais organizados em redor da cartografia - iniciantes são muito bem-vindos!", + "extendedDescription": "O Maptime é um ambiente de aprendizagem aberto para todos os níveis e graus de conhecimento, oferecendo suporte educacional intencional para o iniciante. O Maptime é simultaneamente flexível e estruturado, criando espaço para tutoriais de cartografia, workshops, projetos em andamento com um objetivo partilhado e tempo de trabalho independente / colaborativo." + }, + "al-telegram": { + "name": "Canal OSM Albania Telegram", + "description": "Canal OpenStreetMap Albania Telegram" + }, + "at-forum": { + "name": "Fórum OpenStreetMap Áustria", + "description": "O fórum oficial para perguntas sobre o OpenStreetMap na Áustria" + }, "at-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-at" + "name": "Lista de Discussão Talk-at", + "description": "Talk-at é a lista de discussão oficial da comunidade austríaca de OSM" + }, + "at-twitter": { + "name": "Twitter do OpenStreetMap Áustria", + "description": "OpenStreetMap Áustria no Twitter: {url}" + }, + "osmgraz-meetup": { + "name": "Reunião da comunidade de OSM Graz", + "description": "Encontro mensal da comunidade OpenStreetMap em Graz" + }, + "osmgraz-twitter": { + "name": "Comunidade OSM Graz no twitter", + "description": "Comunidade OpenStreetMap em Graz no twitter" + }, + "osm-at": { + "name": "OpenStreetMap Áustria", + "description": "A plataforma para informações sobre o OpenStreetMap na Áustria" + }, + "byosm": { + "name": "OpenStreetMap Bielorrússia", + "description": "OpenStreetMap Bielorrússia chat telegram" + }, + "be-facebook": { + "name": "Comunidade OpenStreetMap BE", + "description": "Cartógrafos e OpenStreetMap no Facebook na Bélgica" + }, + "be-forum": { + "name": "Fórum do OpenStreetMap BE", + "description": "Fórum da web OpenStreetMap Bélgica" + }, + "be-irc": { + "name": "OpenStreetMap Belgium IRC", + "description": "Participe do #osmbe no irc.oftc.net (porta 6667)", + "extendedDescription": "Junte-se ao #osmbe no irc.oftc.net (porta 6667), ele é preenchido com o canal de chat Matrix" }, "be-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-be" + "name": "Lista de Discussão Talk-be", + "description": "Talk-be é a lista de discussão oficial para a comunidade belga OSM" + }, + "be-matrix": { + "name": "Canal do OpenStreetMap BE Matrix", + "description": "Todos os cartógrafos são bem-vindos!", + "extendedDescription": "A maioria das conversas estão a acontecer no canal \"OpenStreetMap Bélgica\". Pode perguntar qualquer coisa lá! Os outros quartos são para assuntos específicos." + }, + "be-meetup": { + "name": "Encontro OpenStreetMap Bélgica", + "description": "Encontros da vida real de todos que estão interessados no OpenStreetMap", + "extendedDescription": "Encontros físicos são ótimos para conhecer outros cartógrafos, fazer perguntas e aprender muito. Especialmente novos colaboradores são muito bem-vindos!" + }, + "be-twitter": { + "name": "Twitter OpenStreetMap Bélgica", + "description": "OSM Bélgica no Twitter: @osm_be" + }, + "hr-facebook": { + "name": "Grupo do Facebook do OpenStreetMap Croácia", + "description": "Grupo do Facebook do OpenStreetMap Croácia" + }, + "hr-irc": { + "name": "OpenStreetMap Croácia no IRC", + "description": "Junte-se ao # osm-hr em irc.freenode.org (porta 6667)" + }, + "hr-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão do Talk-hr", + "description": "Lista de discussão Talk-hr" + }, + "czech-community": { + "name": "Comunidade checa OSM", + "description": "Cartografar o portal, site e contactos em membros da OSM na República Checa" + }, + "osmcz-facebook": { + "name": "OpenStreetMap CZ no Facebook", + "description": "Siga a comunidade checa no Facebook - incluindo o WeeklyOSM traduzido!" + }, + "osmcz-twitter": { + "name": "Checo twitter @osmcz", + "description": "Siga a comunidade checa no Twitter - incluindo o WeeklyOSM traduzido!" + }, + "talk-cz-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão checa (talk-cz)", + "description": "Talk-cz é a lista de discussão oficial da comunidade tcheca" + }, + "dk-forum": { + "name": "OpenStreetMap Denmark Web Forum", + "description": "Fórum da web OpenStreetMap Dinamarca" + }, + "dk-irc": { + "name": "OpenStreetMap Denmark IRC", + "description": "Registe-se # osm-dk em irc.oftc.net (porta 6667)" }, "dk-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-dk" + "name": "Lista de Discussão Talk-dk", + "description": "Uma lista de discussão para discutir o OpenStreetMap na Dinamarca" + }, + "fi-forum": { + "name": "Fórum OpenStreetMap FI", + "description": "Fórum da web do OpenStreetMap Finlândia" + }, + "fi-irc": { + "name": "OpenStreetMap Finland IRC", + "description": "Participe no # osm-fi em irc.oftc.net (porta 6667)" + }, + "fi-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão do talk-fi", + "description": "O Talk-fi é a lista de discussão oficial da comunidade finlandesa de OSM" }, "fr-facebook": { "name": "Página Facebook da OpenStreetMap França", @@ -7879,7 +8608,8 @@ "description": "Fórum da OpenStreetMap França" }, "fr-irc": { - "name": "OpenStreetMap França no IRC" + "name": "OpenStreetMap França no IRC", + "description": "Entre em # osm-fr no irc.oftc.net (porta 6667)" }, "fr-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão Talk-fr", @@ -7890,81 +8620,379 @@ "description": "OpenStreetMap França no Twitter: {url}" }, "de-berlin-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Berlim" + "name": "Lista de Discussão Berlim", + "description": "Esta é a lista de discussão para a comunidade Berlin OSM" + }, + "de-berlin-meetup": { + "name": "Encontro OpenStreetMap Berlin-Brandenburg", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Berlim" + }, + "de-berlin-telegram": { + "name": "@ osmberlin no telegrama", + "description": "Chat do OpenStreetMap Berlin Telegram" + }, + "de-berlin-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Berlim Twitter", + "description": "Follow us on Twitter: {url}" + }, + "de-forum": { + "name": "Fórum OpenStreetMap DE", + "description": "Fórum da web do OpenStreetMap Alemanha" + }, + "de-irc": { + "name": "OpenStreetMap Alemanha IRC", + "description": "Participe no # osm-de no irc.oftc.net (porta 6667)" }, "de-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-de" + "name": "Lista de Discussão Talk-de", + "description": "Talk-de é a lista de discussão oficial para a comunidade alemã OSM" + }, + "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": { + "name": "Lista de correspondência de OWL", + "description": "Esta é a lista de discussão para a comunidade OSM Ostwestfalen-Lippe" + }, + "de-telegram": { + "name": "Telegram OpenStreetMap Alemanha", + "description": "Junte-se ao supergrupo OpenStreetMap Alemanha no Telegram em {url}" + }, + "osm-de": { + "name": "OpenStreetMap Alemanha", + "description": "A plataforma para informações sobre o OpenStreetMap na Alemanha" + }, + "hu-facebook": { + "name": "OpenStreetMap HU no Facebook", + "description": "Cartógrafos e OpenStreetMap Facebook na Hungria" + }, + "hu-forum": { + "name": "Fórum do OpenStreetMap HU", + "description": "Fórum da web OpenStreetMap Hungria" + }, + "hu-meetup": { + "name": "Encontro OpenStreetMap Hungria", + "description": "A plataforma para organizar encontros na Hungria" + }, + "is-facebook": { + "name": "OSM Islândia no Facebook", + "description": "Página do OpenStreetMap na Islândia" + }, + "is-mailinglist": { + "name": "Talk-is é lista de discussão", + "description": "Talk-is é a lista de discussão oficial da comunidade islandesa OSM" + }, + "is-twitter": { + "name": "OSM Islândia no Twitter", + "description": "Twitter do OpenStreetMap na Islândia" + }, + "it-facebook": { + "name": "Facebook OpenStreetMap Itália", + "description": "Junte-se à comunidade do OpenStreetMap Itália no Facebook" + }, + "it-irc": { + "name": "OpenStreetMap Itália IRC", + "description": "Participe no # osm-it no irc.oftc.net (porta 6667)" }, "it-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-it" + "name": "Lista de Discussão Talk-it", + "description": "Talk-it é a lista de discussão oficial para a comunidade italiana OSM" + }, + "it-telegram": { + "name": "@OpenStreetMapItalia no telegrama", + "description": "Chat do OpenStreetMap Itália Telegram" + }, + "it-twitter": { + "name": "Twitter OpenStreetMap Itália", + "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" + }, + "OSM-Rome-meetup": { + "name": "Encontro Mappatori Romani", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap na área de Roma", + "extendedDescription": "O nosso objetivo é ser um recurso para as pessoas discutirem e partilharem conhecimento sobre o uso de conjuntos de dados geoespaciais gratuitos, especialmente o OpenStreetMap, e o software Open Geospatial que gere, edita e exibe dados geográficos e defende o seu uso em Lazio." + }, + "South-Tyrol-Mailing-List": { + "name": "Lista de discussão do OpenStreetMap para o Tirol do Sul", + "description": "Lista de discussão regional do OpenStreetMap Itália para o Sul do Tirol" }, "talk-it-lazio": { + "name": "OpenStreetMap IT Lazio", "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}", "extendedDescription": "Lista de Discussão para a área de Roma e Lázio" }, + "Trentino-Mailing-List": { + "name": "Lista de discussão do OpenStreetMap para o Trentino", + "description": "Lista de discussão regional do OpenStreetMap Itália para o Trentino" + }, + "kosovo-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Kosovo no telegrama", + "description": "Grupo Telegram público semi-oficial de todo o Kosovo. Congratulamos-nos com todos os cartógrafos de qualquer lugar em qualquer idioma." + }, + "no-forum": { + "name": "Fórum da Web do OpenStreetMap Noruega", + "description": "Fórum da Web do OpenStreetMap Noruega" + }, + "no-irc": { + "name": "OpenStreetMap Noruega no IRC", + "description": "Sala de chat para cartógrafos e utilizadoezq do OpenStreetMap, desenvolvedores e entusiastas na Noruega" + }, + "no-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão do OpenStreetMap Noruega", + "description": "Lista de discussão para usuários, desenvolvedores, entusiastas e cartógrafos do OpenStreetMap na Noruega" + }, + "no-telegram": { + "name": "@OSM_no no Telegram", + "description": "Chat do OpenStreetMap Telegram Noruega" + }, + "OSM-PL-facebook-group": { + "name": "Grupo do OpenStreetMap Polónia no Facebook", + "description": "Grupo para cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na Polónia" + }, + "OSM-PL-forum": { + "name": "Fórum OpenStreetMap Polónia", + "description": "Fórum da comunidade polaca OpenStreetMap" + }, + "si-forum": { + "name": "Fórum do OpenStreetMap Eslovénia", + "description": "Fórum da comunidade OpenStreetMap na Eslovénia" + }, + "si-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão do OpenStreetMap Eslovénia", + "description": "Lista de discussão da comunidade OpenStreetMap na Eslovénia" + }, "OSM-ES-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-es" + "name": "Lista de Discussão Talk-es", + "description": "Uma lista de discussão para discutir o OpenStreetMap em Espanha" }, "OSM-ES-telegram": { + "name": "@OSMes no Telegram", "description": "Conversa Telegram do OpenStreetMap Espanha" }, + "osm-se": { + "name": "OpenStreetMap.se", + "description": "Fornecer serviços e informações de OSM para a comunidade local na Suécia" + }, + "se-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Suécia no Facebook", + "description": "OpenStreetMap Suécia no Facebook" + }, + "se-forum": { + "name": "Fórum da Web do OpenStreetMap Suécia", + "description": "Fórum da Web do OpenStreetMap Suécia" + }, + "se-irc": { + "name": "OpenStreetMap Suécia IRC", + "description": "Junte-se # osm.se em irc.oftc.net (porta 6667)" + }, + "se-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão de Talk-se", + "description": "Uma lista de discussão para discutir o OpenStreetMap na Suécia" + }, + "se-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Suécia no Twitter", + "description": "Siga-nos no Twitter: {url}" + }, + "Nottingham-OSM-pub-meetup": { + "name": "East Midlands (Nottingham) Encontro mensal num pubs", + "description": "Encontro social para cartógrafos e utilizadores de East Midlands", + "extendedDescription": "Um grupo tem se reunido desde março de 2011, inicialmente em Nottingham e mais recentemente em Derby, e de vez em quando noutros lugares em East Midlands. Estas são reuniões sociais, mas são um ótimo lugar para se fazer perguntas específicas sobre a MSO na região ou em geral. Durante os meses de verão, geralmente cartografamos por uma hora perto do local de encontro. O grupo como um todo tem um interesse particular em cartografar os direitos de passagem públicos e, às vezes, organiza reuniões de mapeamento para essa finalidade." + }, "gb-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-gb" + "name": "Lista de Discussão Talk-gb", + "description": "O Talk-gb é a principal lista de fóruns de comunicação para a comunidade OSM britânica (incluindo a Irlanda do Norte)" + }, + "mappa-mercia-group": { + "name": "Grupo local Mappa Mercia", + "description": "Uma casa para os entusiastas do OpenStreetMap nas Midlands", + "extendedDescription": "O Mappa Mercia é um projeto para desenvolver o OpenStreetMap em West Midlands, no Reino Unido. Realizamos eventos comunitários, oferecemos treinamento e apoiamos organizações locais que desejam abrir os seus dados." + }, + "gb-irc": { + "name": "OpenStreetMap Reino Unido IRC", + "description": "Junte-se em # osm-gb em irc.oftc.net (porta 6667)", + "extendedDescription": "Junte-se a # osm-gb no irc.oftc.net (porta 6667), por favor seja paciente e espere alguns minutos caso tenha feito uma pergunta" }, "OSM-CA-Slack": { + "name": "OSM-CA Slack", "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" }, + "OSM-Vancouver-meetup": { + "name": "OpenStreetMap Vancouver", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Vancouver, BC" + }, + "OSM-CU-telegram": { + "name": "OSM Cuba no Telegram", + "description": "Chat telegram OpenStreetMap Cuba" + }, + "OSM-NI-telegram": { + "name": "OSM Nicarágua no Telegram", + "description": "Chat telegram OpenStreetMap Nicaráguaa" + }, "Bay-Area-OpenStreetMappers": { "name": "OpenStreetMappers de Bay", - "description": "Melhorar o OpenStreetMap na área de Bay" + "description": "Melhorar o OpenStreetMap na área de Bay", + "extendedDescription": "Este grupo é sobre o crescimento da comunidade OpenStreetMap aqui em Bay Area. Os nossos eventos estão abertos a todos, entusiastas do código aberto, ciclistas, profissionais de GIS, geocachers e muito mais. Qualquer pessoa interessada em mapas, elaboração de mapas e dados dos mapas gratuitos é bem-vinda para se juntar ao nosso grupo e participar nos nossos eventos." }, "Central-Pennsylvania-OSM": { "name": "OSM Pensilvânia central", "description": "Comunidade de mapeamento online baseada no Colégio Estadual, PA" }, "Code-for-San-Jose-Slack": { + "name": "Código para San Jose Slack", "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl} depois junte-se ao canal #osm." }, "Dallas-Fort-Worth-OSM": { "name": "OSM de Dallas-Fort Worth", + "description": "O grupo de utilizadores do OpenStreetMap em Dallas Fort Worth", "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth e todas as cidades entre essas cidades estão cheias de pessoas criativas e com conhecimento de tecnologia. A visão deste grupo de utilizadores é de encontrar novas maneiras de usar o incrível recurso OSM." }, "GeoPhilly": { - "name": "GeoPhilly" + "name": "GeoPhilly", + "description": "Encontro para entusiastas do mapa na área de Filadélfia", + "extendedDescription": "GeoPhilly une desenvolvedores, geógrafos, geeks de dados, entusiastas do código aberto, hackers cívicos e viciados em mapa ao nosso amor partilhado pelos mapas e histórias que eles contam. Se usa cartões como parte do seu trabalho ou se quer apenas saber mais, este compromisso é para si! Os nossos eventos são abertos, amigáveis, educacionais e sociais e vão desde happy hours até discussões ou até workshops. Venha se juntar a nós para criar uma comunidade geoespacial diversificada e inspiradora em Filadélfia!" + }, + "MapMinnesota": { + "name": "MapMinnesota", + "description": "Cartógrafos e entusiastas do OpenStreetMap na área de Twin Cities", + "extendedDescription": "A conectar entusiastas do OpenStreetMap em Minnesota e Twin Cities!" }, "Mapping-DC-meetup": { "name": "Mapping DC", "description": "Melhore o OpenStreetMap na área de DC", "extendedDescription": "Somos um grupo de cartógrafos voluntários que visam melhorar o OpenStreetMap na área de Washington. Também queremos ensinar aos outros sobre o ecossistema OSM, análise de dados, cartografia e GIS. Reunimos-nos a cada dois meses em reuniões para nos concentrar-mos numa área da nossa cidade." }, + "Maptime-ME-meetup": { + "name": "MaptimeME", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Portland, ME", + "extendedDescription": "O Maptime é, literalmente, o tempo da cartografia. A nossa missão é abrir as portas das possibilidades cartográficas para qualquer pessoa interessada, criando espaço e tempo para aprendizagem colaborativa, exploração e criação de mapas usando ferramentas e tecnologias de cartografia. ." + }, + "MaptimeHRVA-twitter": { + "name": "MaptimeHRVA Twitter", + "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" + }, + "us-ma-mailinglist": { + "name": "Lista de discussão Talk-us-massachusetts", + "description": "Lista de emails para a comunidade de Massachusetts OSM" + }, + "OpenCleveland-meetup": { + "name": "Open Cleveland", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap na área de Cleveland", + "extendedDescription": "O Open Geo Cleveland é um recurso para as pessoas discutirem e partilharem conhecimento sobre o uso de conjuntos de dados geoespaciais gratuitos, especialmente o OpenStreetMap, e o software Open-geo-space que gere, edita e exibe dados geográficos e defende para o seu uso no nordeste de Ohio. Nós também somos um capítulo no Maptime =)" + }, + "OSM-Boston": { + "name": "OpenStreetMap Boston", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Boston", + "extendedDescription": "O OpenStreetMap é o mapa do mundo wiki, gratuito e aberto, com centenas de milhares de contribuições de pessoas como você. Mudar o mapa é simples e divertido! Junte-se a nós em ambientes internos e externos nos nossos esforços para criar o melhor mapa da área de Boston e do resto do mundo!" + }, + "OSM-Central-Salish-Sea": { + "name": "OpenStreetMap Central Salish Sea", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Mount Vernon, WA", + "extendedDescription": "OpenStreetMap é um mapa do mundo feito por pessoas como tu. Este é um mapa que tu constróis, que é distribuído gratuitamente como a Wikipedia. Vê osm.org para mais informações. Nós nos encontramos o tempo todo para falar sobre cartões, fazer cartões e se divertir!" + }, "OSM-Chattanooga": { "name": "OSM Chattanooga", "description": "O grupo de utilizadores do OpenStreetMap para o Chattanooga" }, + "OSM-Colorado": { + "name": "OpenStreetMap Colorado", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Colorado, USA", + "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Colorado é uma colaboração local de pessoas interessadas em contribuir para a criação de mapas gratuitos. Encorajamos todos os nossos cartógrafos a organizar ou sugerir a cartografia de eventos em todo o estado. As atividades do encontro podem ser simples misturas sociais, treinamento básico e avançado em OSM ou jogos de cartografia de comunidades." + }, "OSM-NYC": { "name": "OpenStreetMap Nova York", "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap, desenvolvedores e entusiastas da área metropolitana de Nova York" }, + "OSM-Portland-forum": { + "name": "OpenStreetMap PDX Google Group", + "description": "Fórum e lista de discussão para usuários do OpenStreetMap na área de Portland", + "extendedDescription": "Este grupo é para facilitar melhorias para o OpenStreetMap na área de Portland, Oregon, para suportar aplicações como o Open Trip Planner." + }, "OSM-Portland": { "name": "OpenStreetMap Portland", "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Portland", "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) é um mapa do mundo criado por pessoas como tu. Este é um mapa que tu constróis, que é distribuído gratuitamente como a Wikipedia. Visita osm.org para mais informações e encontra-nos numa reunião para discutir mapas, contribuir para o OSM e para te divertires!" }, + "OSM-Seattle": { + "name": "OpenStreetMap Seattle", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Seattle" + }, + "OSM-SoCal": { + "name": "OpenStreetMap Southern California", + "description": "Vamos nos divertir, contribuir com algo para Los Angeles e aprender sobre cartografia!", + "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Southern California é para qualquer pessoa interessada em cartografar para se juntar para trabalhar com o OpenStreetMap. O OpenStreetMap, a Wikipédia dos Mapas, é um mapa mundial de código aberto criado por mais de 1.000.000 de voluntários em todo o mundo. Todos são bem-vindos. Se não conheces o OpenStreetMap, nós vamos ensinar-te. Se tens uma ideia para um projeto de mapeamento ou até mesmo uma excursão que o grupo podes fazer, é perfeito!" + }, "OSM-South-Bay": { - "name": "OSM South Bay" + "name": "OSM South Bay", + "description": "Maps Night organizadas por Code for San Jose", + "extendedDescription": "O Code for San Jose, a brigada local do Code for America, recebe mensalmente Map Nights nas noites de quinta-feira no centro de San Jose. Conheça outros cartógrafos de South Bay, ajude com projetos de cartografia locais e ouça sobre outros projetos de tecnologia cívica. Ter capacidades de programação e GIS não é necessário." + }, + "OSM-Tampa-Bay": { + "name": "OpenStreetMap Tampa Bay", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Tampa Bay", + "extendedDescription": "O OSM Tampa Bay Group convida os moradores locais a unirem-se e a desenvolverem o mapa final de Tampa Bay com o OpenStreetMap, o mapa mundial livre e editável. Se gosta de mapas, dados, código aberto, GPS, caminhadas, ciclismo, etc., vai adorar trabalhar com o OpenStreetMap - então junte-se a nós! Nós nos encontraremos, cartografaremos e discutiremos novos tópicos uma vez por mês." }, "OSM-US-Slack": { "name": "OpenStreetMap US Slack", "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" }, + "OSM-US": { + "name": "OpenStreetMap US", + "description": "Ajudamos a crescer e melhorar o OpenStreetMap nos Estados Unidos.", + "extendedDescription": "Apoiamos o OpenStreetMap realizando conferências anuais, fornecendo recursos da comunidade, construindo parcerias e divulgando a palavra. Junte-se ao OpenStreetMap US aqui: {signupUrl}", + "events": { + "sotmus2018": { + "name": "Estado do Mapa US 2018", + "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap no Estado do Mapa US em Detroit, Michigan. Conecte-se a outros mapeadores, empresas, órgãos governamentais e organizações sem fins lucrativos, todos a colaborar com o mapa gratuito e editável do mundo.", + "where": "Detroit, Michigan" + } + } + }, "OSM-Utah": { + "name": "OpenStreetMap Utah", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Salt Lake City", "extendedDescription": "As atividades podem incluir workshops como aprender a cartografar, cartografar partes e coleta de dados ao ar livre. Os eventos ocorrerão na área do SLC, pelo menos no começo. Estamos à procura de cartógrafos experientes, bem como recém-chegados ao OSM. Junta-te a nós e cartografa!" }, + "OSM-Wyoming": { + "name": "OpenStreetMap Wyoming", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap no estado de Wyoming", + "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Wyoming é uma colaboração local de pessoas interessadas em contribuir com os seus esforços para criar mapas gratuitos. Encorajamos todos os nossos cartógrafos a organizar ou sugerir o cartografia de eventos em todo o estado. As atividades do Meetup podem ser simples mixers sociais, treinamento básico e avançado do OSM ou partes de cartografia da comunidade." + }, + "PHXGeo-meetup": { + "name": "Encontro PHXGeo", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Phoenix, AZ", + "extendedDescription": "Este é um grupo de encontro para aqueles que se encontram na área de Phoenix e que gostam de mapas, GIS, OpenStreetMap, cartografia e qualquer coisa entre eles." + }, + "PHXGeo-twitter": { + "name": "PHXGeo Twitter", + "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" + }, + "Western-Slope-facebook": { + "name": "Western Slope OSM Facebook", + "description": "Cartógrafos e utilizadores OpenStreetMap ao redor de Grand Junction, CO" + }, + "Western-Slope-meetup": { + "name": "Encontro encosta ocidental OSM", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Grand Junction, CO", + "extendedDescription": "O objetivo deste grupo é apresentar o OpenStreetMap para a comunidade, desenvolver uma comunidade de cartógrafos, criar os geodados mais incríveis possíveis usando o método que pudermos e, finalmente, criar estratégias para obter esses dados na nossa comunidade. Imagine uma sinalização precisa de trilha! Imagine mais desenvolvimento de ciclovias! Imagine o que quiser, essa é a alegria do OpenStreetMap!" + }, "Maptime-Australia-Slack": { + "name": "Maptime Australia Slack", "description": "Registe-se em {signupUrl}" }, "talk-au": { - "name": "Lista de Discussão Talk-au" + "name": "Lista de Discussão Talk-au", + "description": "Lugar para cartógrafos australianos para conversar" + }, + "OSM-AR-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Argentina Facebook", + "description": "Junte-se à comunidade do OpenStreetMap Argentina no Facebook", + "extendedDescription": "Notícias da comunidade local" + }, + "OSM-AR-forum": { + "name": "Fórum da web do OpenStreetMap Argentina", + "description": "Junte-se ao fórum da web do OpenStreetMap Argentina", + "extendedDescription": "Ideal para discussões longas ou importantes. Tempo de resposta lento." + }, + "OSM-AR-irc": { + "name": "OpenStreetMap Argentina IRC", + "description": "Participe do # osm-ar no irc.oftc.net (porta 6667)", + "extendedDescription": "Pode encontrar o utilizador mais nerd da comunidade." }, "OSM-AR-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão Talk-ar", @@ -7972,15 +9000,18 @@ }, "OSM-AR-telegram": { "name": "Telegram OpenStreetMap Argentina", - "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Argentina no Telegram" + "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Argentina no Telegram", + "extendedDescription": "O canal mais ativo da comunidade, ideal para conversar e obter respostas às suas perguntas instantaneamente. Todos são bem-vindos!" }, "OSM-AR-twitter": { - "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" + "name": "OpenStreetMap Argentina Twitter", + "description": "Siga-nos no Twitter em {url}", + "extendedDescription": "Notícias da comunidade local e OpenStreetMap em geral." }, "OSM-BO-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão Talk-bo", "description": "Lista de discussão oficial da comunidade OpenStreetMap Boliviana", - "extendedDescription": "Mapeando na Bolívia? Tem dúvidas, quer conectar-se com a comunidade aqui? Junte-se a nós em {url}. Todos são bem-vindos!" + "extendedDescription": "A cartografar na Bolívia? Tem dúvidas, quer comunicar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem-vindos!" }, "Bahia-telegram": { "name": "Grupo Telegram OpenStreetMap Bahia", @@ -8028,7 +9059,13 @@ "name": "Twitter OpenStreetMap Chile", "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" }, + "Maptime-Bogota": { + "name": "Maptime Bogotá", + "description": "Somos um grupo de cartógrafos interessados em cartografar no OpenStreetMap em torno de Bogotá.", + "extendedDescription": "Aprenda a coletar dados no campo e digitalize no OpenStreetMap. Não é necessário ter conhecimento prévio! Só precisa do desejo de participar, aprender e se divertir." + }, "OSM-CO-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Colômbia Facebook", "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Colômbia no Facebook", "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap. Todos são bem-vindos!" }, @@ -8037,26 +9074,109 @@ "description": "Uma lista de discussão para falar sobre o OpenStreetMap na Colômbia" }, "OSM-CO-telegram": { - "name": "OSM Colômbia no Telegram" + "name": "OSM Colômbia no Telegram", + "description": "Chat Telegram do OpenStreetMap Colômbia" }, "OSM-CO-twitter": { "name": "Twitter OpenStreetMap Colômbia ", "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" }, + "OSM-CO": { + "name": "OpenStreetMap Colômbia", + "description": "Notícias da comunidade OpenStreetMap Colômbia e da Fundação OSMCo" + }, + "OSM-EC-telegram": { + "name": "OSM Ecuador no Telegram", + "description": "Chat Telegram do OpenStreetMap Equador" + }, + "OSM-PY-telegram": { + "name": "OSM Paraguai no Telegram", + "description": "Chat Telegram do OpenStreetMap Paraguai" + }, + "OSM-PE-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Peru Facebook", + "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Peru no Facebook" + }, "OSM-PE-mailinglist": { - "name": "Lista de Discussão Talk-pe" + "name": "Lista de Discussão Talk-pe", + "description": "A lista de discussão oficial da comunidade OpenStreetMap Peru" + }, + "OSM-PE-matrix": { + "name": "Chat Matrix do OpenStreetMap Peru ", + "description": "Converse com outros membros da comunidade OpenStreetMap Peru no Matrix." + }, + "OSM-PE-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Peru Telegram", + "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Peru no Telegram" + }, + "OSM-PE-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Peru Twitter", + "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" + }, + "OSM-PE": { + "name": "OpenStreetMap Peru", + "description": "Notícias e recursos para a comunidade OpenStreetMap Peru" + }, + "LATAM-Facebook": { + "name": "OpenStreetMap Latam Facebook", + "description": "OpenStreetMap Latam no Facebook" + }, + "LATAM-Telegram": { + "name": "OpenStreetMap Latam Telegram", + "description": "Telegrama OpenStreetMap para a América Latina" + }, + "LATAM-Twitter": { + "name": "OpenStreetMap Latam Twitter", + "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" + }, + "osm-latam": { + "name": "OpenStreetMap Latam", + "description": "Suporte ao OpenStreetMap na América Latina", + "events": { + "sotm-latam-2018": { + "name": "Estado do Mapa Latam 2018", + "description": "Estado do Mapa Latam é a conferência anual para todos os cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na América Latina. O programa inclui palestras, painéis, workshops e mapathons relacionados ao OpenStreetMap.", + "where": "Buenos Aires, Argentina" + } + } + }, + "OSM-Discord": { + "name": "OpenStreetMap Discord", + "description": "Entre em contacto com outros cartógrafos via Discord" + }, + "OSM-Facebook": { + "name": "OpenStreetMap no Facebook", + "description": "Faça Gosto no Facebook para novidades e atualizações no OpenStreetMap." }, "OSM-help": { - "name": "Ajuda OpenStreetMap" + "name": "Ajuda OpenStreetMap", + "description": "Faça uma pergunta e obtenha respostas no site de perguntas e respostas conduzidas pela comunidade da OSM.", + "extendedDescription": "{url} é para todos que precisam de ajuda com o OpenStreetMap. Se é um iniciante ou uma tem uma questão técnica, estamos aqui para ajudar!" + }, + "OSM-IRC": { + "name": "OpenStreetMap IRC", + "description": "Junte-se ao #osm em irc.oftc.net (porta 6667)" }, "OSM-Reddit": { "name": "OpenStreetMap no Reddit", "description": "/r/openstreetmap/ é um ótimo lugar para aprender mais sobre o OpenStreetMap. Pergunte-nos qualquer coisa!" }, + "OSM-Telegram": { + "name": "Telegram do OpenStreetMap", + "description": "Junte-se ao Supergrupo de Telegram Globais do OpenStreetMap em {url}" + }, + "OSM-Twitter": { + "name": "OpenStreetMap Twitter", + "description": "Siga-nos no Twitter em {url}" + }, "OSMF": { + "name": "Fundação OpenStreetMap", + "description": "OSMF é uma organização sem fins lucrativos sediada no Reino Unido que apoia o OpenStreetMap Project", + "extendedDescription": "O OSMF suporta o OpenStreetMap por captação de recursos, mantendo os servidores que dão poder ao OSM, organizando a conferência anual do Estado do Mapa e coordenando os voluntários que mantêm o OSM a funcionar. Pode mostrar o seu apoio e ter uma voz na direção do OpenStreetMap, unindo-se como membro do OSMF aqui: {signupUrl}", "events": { "sotm2018": { "name": "Estado do Mapa 2018", + "description": "Junte-se a nós por 3 dias em Milão, Itália, para a conferência mundial anual OpenStreetMap, reunindo todos na comunidade para socializar, partilhar e aprender.", "where": "Milão, Itália" } } diff --git a/dist/locales/ro.json b/dist/locales/ro.json index 72f9de595..3eedb58d1 100644 --- a/dist/locales/ro.json +++ b/dist/locales/ro.json @@ -299,7 +299,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Nu este documentație disponibilă pentru combinația de tag-uri (cuvinte cheie)", "no_documentation_key": "Nu este documentație pentru această cheie.", - "documentation_redirect": "Această documentare a fost redirecționată la o nouă pagină", "show_more": "Arată mai mult", "view_on_osm": "Vezi pe openstreetmap.org", "all_fields": "Toate câmpurile", @@ -891,9 +890,6 @@ "hot_spring": "Izvor cald" } }, - "beauty": { - "label": "Tip de Magazin" - }, "bench": { "label": "Bancă" }, @@ -1100,19 +1096,8 @@ "fence_type": { "label": "Tip" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Poziție", - "options": { - "green": "Verde", - "lane": "Bandă", - "parking_lot": "Loc de Parcare", - "sidewalk": "Pietoni" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tip", "options": { - "pond": "Iaz", "wall": "Zid" } }, @@ -1777,27 +1762,15 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Loc de Parcare" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Farmacie" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Loc de Rugăciune" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Templu Budist" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Biserică" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templu Hinduist" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagogă" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moschee" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Altar Shinto" }, @@ -2224,9 +2197,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Curte Agricolă" }, - "landuse/forest": { - "name": "Pădure" - }, "landuse/grass": { "name": "Iarbă" }, diff --git a/dist/locales/ru.json b/dist/locales/ru.json index 8f67ee0cc..ab2c9718d 100644 --- a/dist/locales/ru.json +++ b/dist/locales/ru.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "Инфо", "remove": "Удалить", "undo": "Отменить", - "zoom_to": "Приблизить к" + "zoom_to": "Приблизить к", + "copy": "Копировать", + "open_wikidata": "Открыть на wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -101,7 +103,7 @@ "key": "S", "annotation": { "line": "У линии спрямлены углы.", - "area": "У полигона спрямлены." + "area": "Углы полигона спрямлены." }, "not_squarish": "Спрямить углы нельзя: объект не похож на прямоугольник.", "too_large": "Углы объекта нельзя спрямить, поскольку большая его часть скрыта.", @@ -153,6 +155,22 @@ "annotation": "Из отношения удалён участник." }, "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Линия присоединена к точке.", + "to_vertex": "Линия присоединена к другой.", + "to_line": "Линия соединена с другой линией.", + "to_area": "Линия присоединена к полигону.", + "to_adjacent_vertex": "Смежные точки совмещены с линией.", + "to_sibling_vertex": "Линия соединена с собой." + }, + "from_point": { + "to_point": "Точка совмещена с другой.", + "to_vertex": "Точка совмещена с точкой на линии.", + "to_line": "Точка перемещена на линию.", + "to_area": "Точка перемещена на полигон." + } + }, "relation": "Эти объекты нельзя соединить, потому что у них конфликтуют роли в отношении.", "restriction": "Эти объекты нельзя соединить, потому что это повредит отношение \"{relation}\"." }, @@ -357,6 +375,7 @@ "browser_notice": "Этот редактор поддерживает Firefox, Chrome, Safari, Opera и Internet Explorer 11 или выше. Обновите свой браузер или используйте Potlach 2 для редактирования карты.", "translate": { "translate": "Перевести", + "localized_translation_label": "Многоязычное название", "localized_translation_language": "Выберите язык", "localized_translation_name": "Название" }, @@ -366,6 +385,9 @@ "loading_auth": "Подключение к OpenStreetMap…", "report_a_bug": "Сообщить об ошибке", "help_translate": "Помочь перевести", + "sidebar": { + "tooltip": "Переключить боковую панель." + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} скрытых объектов", "hidden_details": "Эти объекты сейчас скрыты: {details}" @@ -385,6 +407,7 @@ "cancel": "Отменить", "changes": "Правок: {count}", "download_changes": "Скачать osmChange файл", + "errors": "Ошибки", "warnings": "Предупреждения", "modified": "Изменён", "deleted": "Удалён", @@ -473,9 +496,11 @@ "locating": "Загрузка, подождите…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z" + }, "no_documentation_combination": "Для этой комбинации ключа и значения нет описания", "no_documentation_key": "Для этого ключа нет описания", - "documentation_redirect": "Эта документация была перенаправлена на новую страницу", "show_more": "Ещё", "view_on_osm": "Посмотреть на openstreetmap.org", "all_fields": "Все поля", @@ -483,6 +508,7 @@ "all_members": "Все участники", "all_relations": "Все отношения", "new_relation": "Новое отношение…", + "choose_relation": "Выберите родительское отношение", "role": "Роль", "choose": "Что это за объект?", "results": "{n} результатов для {search}", @@ -754,6 +780,39 @@ }, "cannot_zoom": "В текущем режиме дальнейшее отдаление невозможно.", "full_screen": "Во весь экран", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Ошибка KeepRight", + "comment": "Комментарий", + "comment_placeholder": "Введите комментарий для других пользователей", + "close": "Закрыть (ошибка исправлена)", + "ignore": "Игнорировать (ошибки нет)", + "save_comment": "Сохранить комментарий", + "close_comment": "Закрыть с комментарием", + "ignore_comment": "Игнорировать с комментарием", + "errorTypes": { + "40": { + "title": "Некорректное указание односторонней дороги" + }, + "60": { + "title": "Устаревший тег", + "description": "{var1} использует устаревший тег \"{var2}\". Пожалуйста, используйте \"{var3}\"." + }, + "70": { + "title": "Пропущен тег" + }, + "220": { + "title": "Опечатка в теге" + }, + "298": { + "title": "Избыточное ограничение - односторонняя дорога" + }, + "401": { + "title": "Отсутствует запрет манёвра" + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Уличные фото от Microsoft", "title": "Слой с фото (Bing Streetside)", @@ -862,7 +921,7 @@ "fields_add_field": "Вы можете нажать на выпадающий список \"Добавить поле\", чтобы добавить ещё полей, таких, как описание, ссылка на Википедию, доступ маломобильным людям и других.", "tags_h": "Теги", "tags_all_tags": "Ниже области с полями вы можете развернуть область \"Все теги\", чтобы отредактировать *теги* OpenStreetMap для выбранного объекта. Каждый тег состоит из *ключа* и его *значения* (тег — это ключ=значение) — элементов данных, определяющих объекты, хранящиеся в OpenStreetMap.", - "tags_resources": "Редактирование тегов объекта требует более серьёзного понимания OpenStreetMap. Вам следует ознакомиться с такими ресурсами как [OpenStreetMap вики](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) или [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), чтобы узнать больше о применяемых в OpenStreetMap практиках тегирования." + "tags_resources": "Редактирование тегов объекта требует более серьёзного понимания OpenStreetMap. Вам следует ознакомиться с [OpenStreetMap вики](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) или [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), чтобы узнать больше о применяемых в OpenStreetMap практиках тегирования." }, "points": { "title": "Точки", @@ -981,6 +1040,9 @@ "tracing": "GPS трек не передаётся в OpenStreetMap. Лучший способ использовать его — это отрисовать по нему карту, используя его как подсказку для новых объектов, что вы добавляете.", "upload": "Вы также можете [загрузить ваши GPS треки в OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create), чтобы и другие участники смогли ими пользоваться." }, + "qa": { + "title": "Контроль качества" + }, "field": { "restrictions": { "title": "Помощь по запретам манёвров", @@ -1318,8 +1380,9 @@ "background_switch": "Вернуть предыдущее фоновое изображение", "map_data": "Показать настройки данных карты", "fullscreen": "Перейти в полноэкранный режим", + "sidebar": "Переключить боковую панель", "wireframe": "Переключить режим заливки полигонов", - "minimap": "Показать / убрать миникарту" + "minimap": "Переключить миникарту" }, "selecting": { "title": "Выделение объектов", @@ -1412,6 +1475,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Идентификатор", + "label": "Название", + "description": "Описание" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1618,6 +1686,9 @@ "barrier": { "label": "Тип преграды" }, + "basin": { + "label": "Тип" + }, "bath/open_air": { "label": "На открытом воздухе" }, @@ -1632,9 +1703,6 @@ "onsen": "Японский онсен" } }, - "beauty": { - "label": "Тип магазина" - }, "bench": { "label": "Скамейка" }, @@ -1716,6 +1784,9 @@ "castle_type": { "label": "Тип" }, + "check_date": { + "label": "Дата последней проверки" + }, "clothes": { "label": "Одежда" }, @@ -1756,6 +1827,9 @@ "country": { "label": "Страна" }, + "couplings": { + "placeholder": "1, 2, 3…" + }, "covered": { "label": "Крытое(-ая)" }, @@ -1937,6 +2011,9 @@ "emergency": { "label": "Экстренные службы" }, + "enforcement": { + "label": "Тип" + }, "entrance": { "label": "Тип входа" }, @@ -1956,20 +2033,10 @@ "fence_type": { "label": "Тип" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Расположение", - "options": { - "green": "Газон", - "lane": "на проезжей части", - "parking_lot": "на парковке", - "sidewalk": "на тротуаре" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Тип пожарного гидранта", + "label": "Форма", "options": { "pillar": "Наземный", - "pond": "Около пруда", "underground": "Подземный", "wall": "Настенный" } @@ -2382,6 +2449,9 @@ "yes": "Да" } }, + "opening_date": { + "label": "Предполагаемая дата открытия" + }, "opening_hours": { "label": "Время работы" }, @@ -2452,6 +2522,9 @@ }, "piste/difficulty_nordic": { "label": "Сложность", + "options": { + "advanced": "Сложная - Узкая, крутая или с вкраплениями льда, с резким поворотом" + }, "placeholder": "Простая, средняя, высокая сложность…" }, "piste/difficulty_skitour": { @@ -2933,9 +3006,6 @@ "tourism": { "label": "Тип" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Туризм" - }, "tower/construction": { "label": "Тип конструкции", "placeholder": "На растяжках, Решетчатая, Скрытая, …" @@ -3460,6 +3530,14 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "Дом престарелых/Дом инвалидов (устаревший тег)" }, + "amenity/parking": { + "name": "Парковка", + "terms": "парковка, стоянка, автостоянка" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Многоуровневая парковка", + "terms": "паркинг, многоуровневый гараж" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Въезд/выезд с парковки", "terms": "стоянка, въезд, выезд, автомобиль, машина, парковка, паркинг" @@ -3468,10 +3546,6 @@ "name": "Отдельное парковочное место на парковке", "terms": "парковочное место, отдельное парковочное место на стоянке" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Аптека", - "terms": "Аптека, аптечный пункт" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Место поклонения", "terms": "церковь, храм, мечеть, синагога" @@ -3480,22 +3554,10 @@ "name": "Буддийский храм", "terms": "буддийский храм" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Церковь", - "terms": "храм, часовня, молельня, дом божий, капелла, церковь, кафедрарий, место поклонения, культовое сооружение, святое место, мечеть, собор, синагога" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Индуистский храм", "terms": "индуистский храм, мандир" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Синагога", - "terms": "синагога" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Мечеть", - "terms": "мечеть" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Дзиндзя" }, @@ -4468,10 +4530,23 @@ "name": "Внутренний коридор", "terms": "проход, коридор" }, - "highway/crossing/unmarked": { + "highway/crossing/marked": { "name": "Пешеходный переход" }, + "highway/crossing/marked-raised": { + "name": "Пешеходный переход (приподнятый)" + }, + "highway/crossing/unmarked": { + "name": "Неразмеченный переход", + "terms": "народная тропа" + }, "highway/crossing/unmarked-raised": { + "name": "Неразмеченный переход (приподнятый)" + }, + "highway/crossing/zebra": { + "name": "Пешеходный переход (зебра)" + }, + "highway/crossing/zebra-raised": { "name": "Пешеходный переход (приподнятый)" }, "highway/cycleway": { @@ -4489,13 +4564,25 @@ "name": "Траволатор", "terms": "пассажирский конвейер, движущийся тротуар, движущаяся дорожка, бегущая дорожка" }, + "highway/footway/marked": { + "name": "Пешеходный переход" + }, + "highway/footway/marked-raised": { + "name": "Пешеходный переход (приподнятый)" + }, "highway/footway/sidewalk": { "name": "Тротуар" }, "highway/footway/unmarked": { - "name": "Пешеходный переход" + "name": "Неразмеченный переход" }, "highway/footway/unmarked-raised": { + "name": "Неразмеченный переход (приподнятый)" + }, + "highway/footway/zebra": { + "name": "Пешеходный переход (зебра)" + }, + "highway/footway/zebra-raised": { "name": "Пешеходный переход (приподнятый)" }, "highway/give_way": { @@ -4591,7 +4678,7 @@ "terms": "Эвакуационный выход, Аварийный выход" }, "highway/service/parking_aisle": { - "name": "Между рядами парковки", + "name": "Парковочный проезд", "terms": "парковочный проезд, проезд по парковке" }, "highway/services": { @@ -4720,8 +4807,7 @@ "terms": "рыбная ферма, выращивание водных организмов, рыбоводство, ферма моллюсков, креветочная ферма, ферма устриц, устричная ферма" }, "landuse/basin": { - "name": "Хранилище сточных вод", - "terms": "Бассейн, Искусственный водоём, Копаный пруд" + "name": "Хранилище сточных вод" }, "landuse/brownfield": { "name": "Снос/расчистка территории под строительство", @@ -4754,10 +4840,6 @@ "name": "Территория фермы (без полей)", "terms": "ферма, сельхоз, совхоз" }, - "landuse/forest": { - "name": "Обслуживаемый лес / деревья", - "terms": "лес, лесной массив" - }, "landuse/garages": { "name": "Территория гаражей" }, @@ -5073,10 +5155,6 @@ "name": "База отдыха / санаторий / пасионат / детский лагерь", "terms": "база отдыха, санатарий, детский спортивный оздоровительный лагерь, детский оздоровительный лагерь, детский спортивный лагерь, ДСОЛ, ДОЛ, пансионат, туристическая база" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Беговая дорожка", - "terms": "Легкоатлетический стадион" - }, "leisure/sauna": { "name": "Сауна", "terms": "баня" @@ -6753,8 +6831,7 @@ "terms": "река" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Берег реки", - "terms": "Урез берега реки" + "name": "Берег реки" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Морская ассенизационная станция", @@ -7003,12 +7080,48 @@ } }, "community": { + "bw-facebook": { + "description": "Страница OpenStreetMap в Ботсване" + }, + "bw-twitter": { + "description": "Твиттер OpenStreetMap в Ботсване" + }, "cape-coast-youthmappers": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, "osm-gh-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "talk-gh": { + "name": "Список рассылки Talk-gh" + }, + "talk-mg": { + "name": "Список рассылки Talk-mg" + }, + "OSM-MY-facebook": { + "description": "Для общения по поводу всего, что связано с OpenStreetMap!" + }, + "OSM-MY-matrix": { + "description": "Приглашаются все картографы! Регистрация на {signupUrl}" + }, + "OSM-MNG-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Монголия", + "description": "Улучшите OpenStreetMap в Монголии", + "extendedDescription": "Картографируете в Монголии? Есть вопросы, хотите пообщаться с сообществом? Присоединяйтесь к нам по ссылке {Url}. Рады всем!" + }, + "OSM-MMR-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Мьянма", + "description": "Улучшите OpenStreetMap в Мьянме", + "extendedDescription": "Картографируете в Мьянме? Есть вопросы, хотите пообщаться с сообществом? Присоединяйтесь к нам по ссылке {Url}. Рады всем!" + }, + "OSM-Nepal-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Непал", + "description": "Улучшите OpenStreetMap в Непале", + "extendedDescription": "Картографируете в Непале? Есть вопросы, хотите пообщаться с сообществом? Присоединяйтесь к нам по ссылке {Url}. Рады всем!" + }, + "OSM-PH-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-ph" + }, "OSM-RU-forum": { "name": "Форум русскоязычного сообщества OSM", "description": "Дискуссии, вопросы, голосования, проблемы и их решения — вам сюда." @@ -7017,19 +7130,57 @@ "name": "Telegram-чат русскоязычного сообщества OSM", "description": "Участники рады ответить на любой вопрос, связанный с использованием или рисованием карт, и готовы обсудить любую важную новость. Да, мы любим аниме и умеем устанавливать KDE на FreeBSD." }, + "at-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-at" + }, "byosm": { "name": "OpenStreetMap Беларусь", "description": "Telegram-чат OpenStreetMap Беларусь" }, + "be-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-be" + }, + "hr-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-hr", + "description": "Список рассылки Talk-hr" + }, + "dk-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-dk" + }, + "fi-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-fi" + }, + "fr-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-fr", + "description": "список рассылки Talk-gh" + }, "de-berlin-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "de-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-de" + }, + "is-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-is" + }, + "it-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-it" + }, "it-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "OSM-ES-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-es" + }, + "se-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-se" + }, "se-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "gb-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-gb" + }, "Bay-Area-OpenStreetMappers": { "description": "Улучшить перевод OpenStreetMap в Bay Area" }, @@ -7052,18 +7203,39 @@ "name": "Slack \"Maptime Australia\"", "description": "Регистрация на {signupUrl}" }, + "talk-au": { + "name": "Список рассылки Talk-au" + }, + "OSM-AR-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-ar" + }, "OSM-AR-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "OSM-BO-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-bo" + }, + "OSM-br-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-br" + }, "OSM-br-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "OSM-CL-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-cl" + }, "OSM-CL-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "OSM-CO-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-co" + }, "OSM-CO-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, + "OSM-PE-mailinglist": { + "name": "Список рассылки Talk-pe" + }, "OSM-PE-twitter": { "description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}" }, diff --git a/dist/locales/si.json b/dist/locales/si.json index 903afb4bc..3486124f8 100644 --- a/dist/locales/si.json +++ b/dist/locales/si.json @@ -431,9 +431,6 @@ "entrance": { "label": "වර්ගය" }, - "fire_hydrant/type": { - "label": "වර්ගය" - }, "generator/type": { "label": "වර්ගය" }, diff --git a/dist/locales/sk.json b/dist/locales/sk.json index 7d0bad132..5f1c5cce0 100644 --- a/dist/locales/sk.json +++ b/dist/locales/sk.json @@ -393,7 +393,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Pre túto kombináciu označenia nie je dostupná dokumentácia", "no_documentation_key": "Pre toto označenie nie je dostupná dokumentácia", - "documentation_redirect": "Táto dokumantácia bola presmerovaná na novú stránku", "show_more": "Zobraziť viac", "view_on_osm": "Zobraziť na openstreetmap.org", "all_fields": "Všetky polia", @@ -1202,9 +1201,6 @@ "onsen": "Japonský Onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Typ obchodu" - }, "bench": { "label": "Lavička" }, @@ -1463,20 +1459,9 @@ "fence_type": { "label": "Typ" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Pozícia", - "options": { - "green": "Tráva", - "lane": "Vozovka", - "parking_lot": "Parkovisko", - "sidewalk": "Chodník" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Typ", "options": { "pillar": "Stĺpik/Nadzemný", - "pond": "Požiarna nádrž", "underground": "Podzemný", "wall": "Nastenný" } @@ -2194,9 +2179,6 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turizmus" - }, "tower/construction": { "label": "Konštrukcia veže", "placeholder": "Ukotvená, Mrežovaná, Maskovaná, ..." @@ -2649,10 +2631,6 @@ "name": "Parkovacie miesto", "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Lekáreň", - "terms": "lekaren,farmácia,farmacia,lieky,výdajňa liekov,vydajna liekov" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Náboženské miesto", "terms": "kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,mešita,minaret,synagóga,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,stupa,chram,dom bozi,mesita,synagoga,dom,svatostanok,oratorium,dieceza" @@ -2661,22 +2639,10 @@ "name": "Budhistický chrám", "terms": "stupa,vihara,kláštor,pagoda,zendo,dojo,chrám,klastor,chram" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kostol", - "terms": "kresťanský,kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,krestansky,katolícky,katolicky,evanielický,evanielicky,chram,katedrala,dom bozi,dom,svatostanok,oratorium,dieceza" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hinduistický chrám", "terms": "hinduisticky chram" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagóga", - "terms": "Židovský,synagóga,zidovsky,synagoga" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mešita", - "terms": "moslimský,mešita,moslimsky,mesita,minaret,islam" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Šintoistická svätyňa ", "terms": "sintoisticka svatyna" @@ -3529,8 +3495,7 @@ "terms": "komunitna zahrada,pestovatelska plocha,poestvateľská plocha" }, "landuse/basin": { - "name": "Zadržiavacia nádrž", - "terms": "zadrziavacia nadrz,nadrz,nádrž,voda,jazero,rybnik,rybník" + "name": "Zadržiavacia nádrž" }, "landuse/cemetery": { "name": "Cintorín", @@ -3559,10 +3524,6 @@ "name": "Farma", "terms": "Družstvo,druztvo,jrd,jzd,kravín,kravin,statok,gazdovstvo" }, - "landuse/forest": { - "name": "Les", - "terms": "hora,stromy" - }, "landuse/grass": { "name": "Tráva", "terms": "trava,trávnik,travnik,trávnata plocha,travnata plocha,park" @@ -4762,8 +4723,7 @@ "terms": "riečka,potok,potúčik,potocik,bystrina" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Breh rieky", - "terms": "riečny breh,riecny breh,bok,strana,pobrežie,pobrezie,rieky,bok rieky,strana rieky" + "name": "Breh rieky" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Vyprázdnovanie lodných toaliet", diff --git a/dist/locales/sl.json b/dist/locales/sl.json index b571f46fe..db83638b7 100644 --- a/dist/locales/sl.json +++ b/dist/locales/sl.json @@ -422,7 +422,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Za to kombinacijo oznak v dokumentaciji ni opisa", "no_documentation_key": "Za ta ključ v dokumentaciji ni opisa", - "documentation_redirect": "Dostop do dokumentacije je preusmerjen na novo stran", "show_more": "Pokaži več", "view_on_osm": "Odpri na openstreetmap.org", "all_fields": "Vsa polja", @@ -1324,9 +1323,6 @@ "onsen": "Japonski onsen" } }, - "beauty": { - "label": "Vrsta trgovine" - }, "bench": { "label": "Klop" }, @@ -1605,20 +1601,9 @@ "fence_type": { "label": "Vrsta" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Položaj", - "options": { - "green": "Na zelenici", - "lane": "Vozni pas", - "parking_lot": "Parkirno mesto", - "sidewalk": "Pločnik" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Vrsta", "options": { "pillar": "Nadzemni", - "pond": "Črpališče iz ribnika", "underground": "Podzemni", "wall": "Zidni" } @@ -2248,9 +2233,6 @@ "tourism": { "label": "Vrsta turizma" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turizem" - }, "tower/construction": { "label": "Gradbišče", "placeholder": "Vpeto, mrežno, skrito" @@ -2681,10 +2663,6 @@ "name": "Parkirni prostor", "terms": "parking,parkirišče,parkirni prostor, parkirno mesto" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Lekarna", - "terms": "farmacija,zdravila,apoteka" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Verski hram", "terms": "verski objekt,kraj čaščenja,sakralni objekt" @@ -2693,21 +2671,9 @@ "name": "Budistični tempelj", "terms": "Budistični center" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Cerkev", - "terms": "stolnica,katedrala,bogoslužje" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindujski tempel" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagoga", - "terms": "židovski verski objekt, judovski verski objekt, judovska sinagoga, judaizem" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Mošeja", - "terms": "džamija,đamija,islamski verski center,muslimanski verski center" - }, "amenity/planetarium": { "name": "Planetarij", "terms": "planetarij,zvezdarij,arkade,vesoljska diorama" @@ -3628,8 +3594,7 @@ "terms": "ribogojništvo, vodne rastline, vodne živali, školjke" }, "landuse/basin": { - "name": "Kotanja", - "terms": "usedalnik" + "name": "Kotanja" }, "landuse/cemetery": { "name": "Pokopališče", @@ -3658,10 +3623,6 @@ "name": "Kmetija", "terms": "dvorišče,farma,kmet,domačija" }, - "landuse/forest": { - "name": "Gozd", - "terms": "gozdne površine,gozdič,gozdiček" - }, "landuse/grass": { "name": "Travnata površina", "terms": "zelenica,vrt,park,javna zelena površina,trava" @@ -3888,10 +3849,6 @@ "leisure/resort": { "name": "Letovišče" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Tekaška steza (tek)", - "terms": "steza (tek),tekališče,kros steza,hipodrom" - }, "leisure/slipway": { "name": "Rampa", "terms": "rampa za vodna plovila" @@ -4988,8 +4945,7 @@ "terms": "veletok,reka,rečica,vodotok" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Rečni breg", - "terms": "brežina,obala,breg" + "name": "Rečni breg" }, "waterway/stream": { "name": "Potok", diff --git a/dist/locales/so.json b/dist/locales/so.json index 95b8ed2a9..c7f58ae54 100644 --- a/dist/locales/so.json +++ b/dist/locales/so.json @@ -411,12 +411,6 @@ "fence_type": { "label": "Nooca" }, - "fire_hydrant/type": { - "label": "Nooca", - "options": { - "pond": "Balli" - } - }, "ford": { "label": "Nooca" }, @@ -701,9 +695,6 @@ "amenity/place_of_worship": { "name": "Goobta Cibaadada" }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Masaajid" - }, "amenity/restaurant": { "name": "Maqaayad" }, @@ -797,9 +788,6 @@ "landuse/farmland": { "name": "Dhul beereed" }, - "landuse/forest": { - "name": "Duur" - }, "landuse/grass": { "name": "Aag cagaaran" }, diff --git a/dist/locales/sq.json b/dist/locales/sq.json index ac9d91db4..9708be6f8 100644 --- a/dist/locales/sq.json +++ b/dist/locales/sq.json @@ -272,7 +272,7 @@ }, "translate": { "translate": "Përkthe", - "localized_translation_language": "Zgjidhni gdjuhën", + "localized_translation_language": "Zgjidhni gjuhën", "localized_translation_name": "Emër" }, "zoom_in_edit": "Zmadhoni për të edituar", @@ -556,6 +556,9 @@ "text": "iD është një mjet familar por i fuqishëm për të kontribuar në hartën e hapur më të mirë në botë. Ky është vesioni {version}. Për më shumë informacion shihni {website} dhe raportoni problematikat në {github}.", "start": "Editoni tani" }, + "source_switch": { + "live": "drejtpërdrejt" + }, "version": { "whats_new": "Çfarë është e re në iD {version}" }, @@ -812,7 +815,8 @@ "country": "Vendi", "postcode": "Kodi Postar", "province": "Provinca", - "state": "Shteti" + "state": "Shteti", + "street": "rrugë" } }, "aerialway/capacity": { @@ -830,6 +834,9 @@ "bench": { "label": "Stol" }, + "building": { + "label": "Ndërtesa" + }, "capacity": { "label": "Kapaciteti", "placeholder": "50, 100, 200..." @@ -964,6 +971,12 @@ } }, "presets": { + "amenity/bus_station": { + "name": "Stacioni i Autobusave" + }, + "building/college": { + "name": "Ndërtesa e Kollegjit" + }, "highway": { "name": "Hekurudhë" }, @@ -1000,6 +1013,9 @@ "shop/clothes": { "name": "Dyqan Veshjesh" }, + "shop/copyshop": { + "name": "Fotokopje" + }, "shop/dry_cleaning": { "name": "Pastrim Kimik" }, @@ -1130,10 +1146,6 @@ "name": "OpenStreetMap Nepal", "description": "Përmirësoni OpenStreetMap në Nepal" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", - "description": "Përmirësoni OpenStreetMap në Sri Lanka" - }, "al-forum": { "description": "OpenStreetMap Albania Forum" }, diff --git a/dist/locales/sr.json b/dist/locales/sr.json index d5e01b2c3..5207fe58d 100644 --- a/dist/locales/sr.json +++ b/dist/locales/sr.json @@ -406,7 +406,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Не постоји доступна документација за ову комбинацију ознака", "no_documentation_key": "Не постоји доступна документација за овај кључ", - "documentation_redirect": "Ова документација је преусмерена на нову страницу", "show_more": "Прикажи још", "view_on_osm": "Прикажи на openstreetmap.org", "all_fields": "Сва поља", @@ -1087,9 +1086,6 @@ "hot_spring": "Термални извор" } }, - "beauty": { - "label": "Врста продавнице" - }, "bench": { "label": "Клупа" }, @@ -1309,19 +1305,9 @@ "fence_type": { "label": "Врста" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Положај", - "options": { - "lane": "Саобраћајна трака", - "parking_lot": "Паркиралиште", - "sidewalk": "Тротоар" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Врста", "options": { "pillar": "Стуб/Надземни", - "pond": "Резервоар", "underground": "Подземни", "wall": "Зид" } @@ -2122,27 +2108,15 @@ "amenity/parking_space": { "name": "Паркинг простор" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Апотека" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Место богослужења" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Будистички храм" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Црква" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Хиндуистички храм" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Синагога" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Џамија" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Шинтоистичко светилиште" }, @@ -2506,6 +2480,10 @@ "craft/carpet_layer": { "name": "Паркетар" }, + "craft/chimney_sweeper": { + "name": "Димничар", + "terms": "димничар,оџачар" + }, "craft/clockmaker": { "name": "Сајџија" }, @@ -2589,6 +2567,9 @@ "craft/scaffolder": { "name": "Скелар" }, + "craft/sculptor": { + "name": "Скулптор" + }, "craft/shoemaker": { "name": "Обућар" }, @@ -2837,9 +2818,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "Сеоско двориште" }, - "landuse/forest": { - "name": "Шума" - }, "landuse/grass": { "name": "Трава" }, @@ -3002,15 +2980,30 @@ "leisure/playground": { "name": "Игралиште" }, + "leisure/resort": { + "name": "Одмаралиште" + }, + "leisure/sauna": { + "name": "Сауна" + }, "leisure/slipway": { "name": "Навоз" }, + "leisure/sports_centre": { + "name": "Спортски центар / Комплекс" + }, "leisure/stadium": { "name": "Стадион" }, "leisure/swimming_pool": { "name": "Базен" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Тркачка стаза (за коње)" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Тркачка стаза (за спортисте)" + }, "leisure/water_park": { "name": "Водени парк", "terms": "водени парк,аква парк, аква-парк" @@ -3025,6 +3018,9 @@ "name": "Јамски коп", "terms": "јамски коп,подземни коп,окно,коп,ускоп,поткоп,нископ,прекоп" }, + "man_made/antenna": { + "name": "Антена" + }, "man_made/breakwater": { "name": "Лукобран" }, @@ -3032,10 +3028,16 @@ "name": "Мост", "terms": "мост,кобилица,мостић" }, + "man_made/bunker_silo": { + "name": "Подземни силос" + }, "man_made/chimney": { "name": "Димњак", "terms": "димњак,оџак" }, + "man_made/crane": { + "name": "Кран" + }, "man_made/cutline": { "name": "Усек" }, @@ -3056,6 +3058,24 @@ "name": "Бандера", "terms": "бандера,јарбол,стуб" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "Коминикацијски торањ" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "Комуникацијски торањ" + }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "Радијски торањ" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "Телевизијски торањ" + }, + "man_made/monitoring_station": { + "name": "Надзорна станица" + }, + "man_made/observatory": { + "name": "Обзерваторија" + }, "man_made/petroleum_well": { "name": "Нафтна бушотина" }, @@ -3065,6 +3085,9 @@ "man_made/pipeline": { "name": "Цевовод" }, + "man_made/pumping_station": { + "name": "Црпна станица" + }, "man_made/silo": { "name": "Силос" }, @@ -3075,12 +3098,18 @@ "name": "Надзор", "terms": "надзор,видео-надзор,праћење,посматрање,сигурносни надзор" }, + "man_made/surveillance/camera": { + "name": "Надзорна камера" + }, "man_made/survey_point": { "name": "Извиђачница" }, "man_made/tower": { "name": "Кула" }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "Осматрачница" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Постројење за обраду отпадних вода" }, @@ -3101,6 +3130,9 @@ "name": "Ветрењача", "terms": "ветрењача,млин на ветар" }, + "man_made/works": { + "name": "Фабрика" + }, "manhole": { "name": "Шахт", "terms": "шахт,шахта,канализациони отвор,отвор за кабл" @@ -3140,6 +3172,9 @@ "natural/heath": { "name": "Врес" }, + "natural/mud": { + "name": "Блато" + }, "natural/peak": { "name": "Врх" }, @@ -3150,6 +3185,9 @@ "natural/saddle": { "name": "Планински превој" }, + "natural/sand": { + "name": "Песак" + }, "natural/scree": { "name": "Осулина" }, @@ -3437,6 +3475,10 @@ "shop/jewelry": { "name": "Златар" }, + "shop/kiosk": { + "name": "Киоск", + "terms": "киоск,штанд" + }, "shop/kitchen": { "name": "Кухињски дизајн" }, @@ -3568,12 +3610,25 @@ "tourism/artwork": { "name": "Уметничко дело" }, + "tourism/artwork/mural": { + "name": "Мурал" + }, + "tourism/artwork/sculpture": { + "name": "Скулптура" + }, + "tourism/artwork/statue": { + "name": "Статуа" + }, "tourism/attraction": { "name": "Туристичка атракција" }, "tourism/caravan_site": { "name": "Камп-парк" }, + "tourism/chalet": { + "name": "Викендица", + "terms": "викендица,одмориште" + }, "tourism/gallery": { "name": "Галерија слика" }, @@ -3592,6 +3647,9 @@ "tourism/information/board": { "name": "Огласна табла" }, + "tourism/information/guidepost": { + "name": "Путоказ" + }, "tourism/information/map": { "name": "Мапа" }, @@ -3626,12 +3684,33 @@ "traffic_calming/island": { "name": "Саобраћајно острво" }, + "traffic_sign": { + "name": "Саобраћајни знак" + }, + "traffic_sign/city_limit": { + "name": "Знак за ограничење брзине у насељу" + }, + "traffic_sign/city_limit_vertex": { + "name": "Знак за ограничење брзине у насељу" + }, + "traffic_sign/maxspeed": { + "name": "Знак за ограничење брзине" + }, + "traffic_sign/maxspeed_vertex": { + "name": "Знак за ограничење брзине" + }, + "traffic_sign_vertex": { + "name": "Саобраћајни знак" + }, "type/boundary": { "name": "Граница" }, "type/boundary/administrative": { "name": "Административна граница" }, + "type/enforcement": { + "name": "Ојачање" + }, "type/multipolygon": { "name": "Мултиполигон" }, @@ -3718,12 +3797,14 @@ "name": "Река" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Речно корито", - "terms": "речна обала, обала реке, речно корито, корито реке" + "name": "Речно корито" }, "waterway/stream": { "name": "Поток" }, + "waterway/water_point": { + "name": "Морска пијаћа вода" + }, "waterway/waterfall": { "name": "Водопад", "terms": "водопад, слап" diff --git a/dist/locales/sv.json b/dist/locales/sv.json index 646db0aa2..3d8c81a00 100644 --- a/dist/locales/sv.json +++ b/dist/locales/sv.json @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Avbryt", "changes": "{count} ändringar", "download_changes": "Ladda ned osmChange-fil", + "errors": "Fel", "warnings": "Varningar", "modified": "Ändrat", "deleted": "Raderat", @@ -496,11 +497,19 @@ "locating": "Lokaliserar, var god vänta..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Zooma till detta", + "tooltip_feature": "Centrera och zooma kartan för att fokusera på detta objekt.", + "tooltip_note": "Centrera och zooma kartan för att fokusera på denna anteckning.", + "tooltip_data": "Centrera och zooma kartan för att fokusera på denna data.", + "tooltip_issue": "Centrera och zooma kartan för att fokusera på detta problem." + }, "no_documentation_combination": "Det finns ingen dokumentation för denna tagg-kombination", "no_documentation_key": "Det finns ingen dokumentation för denna nyckel.", - "documentation_redirect": "Denna dokumentation har dirigerats om till en ny sida", "show_more": "Visa mer", "view_on_osm": "Visa på openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Visa på keepright.at", "all_fields": "Alla egenskaper", "all_tags": "Alla taggar", "all_members": "Alla medlemmar", @@ -511,6 +520,9 @@ "choose": "Välj typ av objekt", "results": "{n} sökresult för {search}", "reference": "Visa på OpenStreetmaps wiki", + "edit_reference": "Ändra eller översätt beskrivning", + "wiki_reference": "Visa dokumentation", + "wiki_en_reference": "Visa dokumentation på engelska", "back_tooltip": "Ändra objekt", "remove": "Ta bort", "search": "Sök", @@ -581,6 +593,10 @@ "tooltip": "Anteckning från OpenStreetMap", "title": "OpenStreetMap-anteckningar" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Hittar automatiskt problem på kartan via keepright.at", + "title": "KeepRight-problem" + }, "custom": { "tooltip": "Drag och släpp en datafil på sidan, eller klicka på knappen för att ställa in", "title": "Anpassad kartdata", @@ -761,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Ej ansluten väg", "disconnected_highway_tooltip": "Vägar bör vara anslutna till andra vägar eller entréer i byggnader.", + "generic_name": "Möjlig generiskt namn", + "generic_name_tooltip": "Detta objekt verk ha ett generiskt namn \"{name}\". Använd bara namn-fältet för att spara det officiella namnet för ett objekt.", "old_multipolygon": "Multipolygontaggar på yttre väg", "old_multipolygon_tooltip": "Denna typ av multipolygon är föråldrad. Istället för att ha taggar på den yttre vägen, flytta dem till dess överliggande multipolygonen.", "untagged_point": "Otaggad punkt", @@ -781,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Går ej att zooma ut ytterligare i nuvarande läge. ", "full_screen": "Växla fullskärm", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight-fel", + "detail_title": "Fel", + "detail_description": "Beskrivning", + "comment": "Kommentar", + "comment_placeholder": "Skriv en kommentar att dela med andra användare. ", + "close": "Stäng (fel fixat)", + "ignore": "Ignorera (inte ett fel) ", + "save_comment": "Spara kommentar", + "close_comment": "Stäng och kommentera", + "ignore_comment": "Ignorera och kommentera", + "error_parts": { + "this_node": "denna nod", + "this_way": "denna väg", + "this_relation": "denna relation", + "this_oneway": "denna enkelriktning", + "this_highway": "denna väg", + "this_railway": "denna järnväg", + "this_waterway": "denna vattenväg", + "this_cycleway": "denna cykelväg", + "this_cycleway_footpath": "denna cykel-/gångväg", + "this_riverbank": "denna flodbank", + "this_crossing": "denna korsning", + "this_railway_crossing": "denna järnvägskorsning", + "this_bridge": "denna bro", + "this_tunnel": "denna tunnel", + "this_boundary": "denna gräns", + "this_turn_restriction": "denna svängrestriktion", + "this_roundabout": "denna cirkulationsplats", + "this_mini_roundabout": "denna minirondell", + "this_track": "detta spår", + "this_feature": "detta objekt", + "highway": "väg", + "railway": "järnväg", + "waterway": "vattenväg", + "cycleway": "cykelväg", + "cycleway_footpath": "cykel-/gångväg", + "riverbank": "flodbank", + "place_of_worship": "plats för tillbedjan", + "pub": "pub", + "restaurant": "restaurang", + "school": "skola", + "university": "universitet", + "hospital": "sjukhus", + "library": "bibliotek", + "theatre": "teater", + "courthouse": "domstol", + "bank": "bank", + "cinema": "biograf", + "pharmacy": "apotek", + "cafe": "café ", + "fast_food": "snabbmat", + "fuel": "bränsle", + "from": "från", + "to": "till", + "left_hand": "vänster", + "right_hand": "höger" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Flera noder på samma plats", + "description": "Det finns fler än en nod på denna plats. Nod-ID:n: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Icke stängt område", + "description": "{var1} är taggad med \"{var2}\" och bör vara en sluten slinga." + }, + "40": { + "title": "Omöjlig enkelriktning", + "description": "Första noden {var1} för {var2} är inte ansluten till någon annan väg." + }, + "41": { + "description": "Sista noden {var1} för {var2} är inte ansluten till någon annan väg." + }, + "42": { + "description": "Du kan inte nå {var1} då alla vägar som leder bort från den är enkelriktade." + }, + "43": { + "description": "Du kan inte lämna {var1} då alla vägar som leder till den är enkelriktade." + }, + "50": { + "title": "Nästan korsning", + "description": "{var1} är väldigt nära men inte ansluten till väg {var2}." + }, + "60": { + "title": "Föråldrad tagg", + "description": "{var1} använder den föråldrade taggen \"{var2}\". Använd \"{var3}\" istället." + }, + "70": { + "title": "Saknar tagg", + "description": "{var1} har en tom tagg: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} har inga taggar." + }, + "72": { + "description": "{var1} är inte medlem i någon väg och har inga taggar." + }, + "73": { + "description": "{var1} har en \"{var2}\"-tagg men ingen \"highway\"-tagg" + }, + "74": { + "description": "{var1} har en tom tagg: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} har namnet \"{var2}\" men inga andra taggar." + }, + "90": { + "title": "Motorväg utan ref-tagg", + "description": "{var1} är taggad som en motorväg och behöver därför en \"ref\"-, \"nat_ref\"- eller \"int_ref\"-tagg." + }, + "100": { + "title": "Plats för tillbedjan utan religion", + "description": "{var1} är taggad som en plats för tillbedjan och behöver därför en religion-tagg." + }, + "110": { + "title": "Intressanta platser utan namn", + "description": "{var1} är taggad som en \"{var2}\" och behöver därför en namn-tagg." + }, + "120": { + "title": "Väg utan noder", + "description": "{var1} har bara en enda nod." + }, + "130": { + "title": "Ej ansluten väg", + "description": "{var1} är ej ansluten till resten av kartan." + }, + "150": { + "title": "Järnvägskorsning utan tagg", + "description": "{var1} mellan en väg och järnväg behöver bli taggad som en \"railway=crossing\" eller \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Lagerkonflikt för järnväg", + "description": "Det finns vägar i olika lager (t.ex. tunnel eller bro) som möts vid {var1}." + }, + "170": { + "title": "Objekt taggad med FIXME", + "description": "{var1} har en FIXME-tagg: {var2}" + }, + "180": { + "title": "Relation utan typ", + "description": "{var1} saknar en \"type\"-tagg." + }, + "190": { + "title": "Korsning utan koppling", + "description": "{var1} korsar {var2}en {var3} men det finns ingen sammankopplande nod, bro eller tunnel." + }, + "200": { + "title": "Överlappande vägar", + "description": "{var1} överlappar {var2}en {var3}." + }, + "210": { + "title": "Självkorsande väg", + "description": "Det är ett ospecificerat problem med självkorsande vägar." + }, + "211": { + "description": "{var1} innehåller mer än en nod flera gånger. Noderna är {var2}. Detta är inte nödvändigtvis ett fel." + }, + "212": { + "description": "{var1} har bara två olika noder och innehåller en av dem flera gånger." + }, + "220": { + "title": "Felstavad tagg", + "description": "{var1} är taggad \"{var2}\" där \"{var3}\" ser ut som \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} har en misstänkt tagg \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Lagerkonflikt", + "description": "{var1} är en korsning mellan vägar på olika lager." + }, + "231": { + "description": "{var1} är en korsning mellan vägar på olika lager: {var2}.", + "layer": "(lager: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} är taggad med \"layer={var2}\". Detta är inte nödvändigtvis fel, men det ser konstigt ut. " + }, + "270": { + "title": "Ovanlig motorvägskorsning", + "description": "{var1} har en korsning mellan en motorväg och en väg av en annan typ än \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\" eller \"construction\". Anslutning till \"service\" eller \"unclassified\" är enbart tillåtet om de har \"access=no/private\", om de leder till en rastplats eller om det är en \"service=parking_aisle\"." + }, + "280": { + "title": "Gränsproblem", + "description": "Det är en ospecificerat problem med denna gräns." + }, + "281": { + "title": "Gräns saknar namn", + "description": "{var1} har inget namn." + }, + "282": { + "title": "Gräns saknar administrativ nivå", + "description": "Gränsen för {var1}  har inget giltigt numeriskt admin_level. Blanda inte administrativa nivåer (t.ex. \"6;7\"). Tagga alltid den lägsta admin_level  för alla gränser." + }, + "283": { + "title": "Gräns är inte en sluten slinga", + "description": "Gränsen för {var1} är inte en stängd slinga." + }, + "284": { + "title": "Gräns är uppdelad", + "description": "Gränsen för {var1} är uppdelad här." + }, + "285": { + "title": "Gränsen administrativa nivå är för hög", + "description": "{var1} har \"admin_level={var1}\" men tillhör en relation med en lägre \"admin_level\" (t.ex. högre prioritet). Den bör har den lägsta \"admin_level\" av alla relationer." + }, + "290": { + "title": "Restriktionsproblem", + "description": "Det är en ospecificerat problem med denna restriktion." + }, + "291": { + "title": "Restriktion saknar typ", + "description": "{var1} har en okänd restriktionstyp." + }, + "292": { + "title": "Restriktion saknar \"from\"-väg", + "description": "{var1} har {var2} \"from\"-medlemmar, men den bör ha 1." + }, + "293": { + "title": "Restriktion saknar \"to\"-väg", + "description": "{var1} har {var2} \"to\"-medlemmar, men den bör ha 1." + }, + "294": { + "title": "Restriktion \"from\" eller \"to\" är inte en väg", + "description": "{var1} har \"from\"- eller \"to\"-medlemmar som bör vara vägar. {var2}." + }, + "295": { + "title": "restriktion \"via\" är inte en slutpunkt", + "description": "{var1} har en \"via\" (nod {var1}) som inte är den första eller sista medlemmen i \"{var2}\" (väg {var3})." + }, + "296": { + "title": "Ovanlig restriktionsvinkel", + "description": "{var1} har en restriktionstyp \"{var2}\" men vinkeln är {var3} grader. Restriktionstypen kanske inte är lämplig? " + }, + "297": { + "title": "Felaktig riktning på \"to\"-väg", + "description": "{var1} matchar inte riktningen på \"to\"-vägen {var2}." + }, + "298": { + "title": "Redundant restriktion - enkelriktning", + "description": "{var1} kan vara överflödig. Det är redan otillåtet att köra in här p.g.a. \"oneway\"-tagg på {var2}." + }, + "300": { + "title": "Saknar fartbegränsning", + "description": "{var1} saknar taggen \"maxspeed\" och är taggas som motorväg, huvudväg, primär väg eller sekundär väg." + }, + "310": { + "title": "Problem på cirkulationsplats", + "description": "Det är ospecificerat problem med denna cirkulationsplats." + }, + "311": { + "title": "Cirkulationsplats är inte en stängd slinga", + "description": "{var1} är del av en cirkulationsplats men är inte en stängd slinga (delade körbanor som ansluter till en cirkulationsplats ska inte taggas som cirkulationsplats)." + }, + "312": { + "title": "Cirkulationsplats med fel riktning", + "description": "Om {var1} är i ett land med {var2}trafik är dess orientering i fel riktning runt." + }, + "313": { + "title": "Cirkulationsplats är svagt kopplad", + "description": "{var1} har enbart {var2} annan/andra väg(ar) kopplad till sig. Cirkulationsplatser har typiskt 3 eller fler. " + }, + "320": { + "title": "Felaktig länkanslutning", + "description": "{var1} är taggad som \"{var2}\" men har ingen anslutning till någon annan \"{var3}\" eller \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Felaktig bro-tagg", + "description": "{var1} har ingen tagg gemensamt med dess närliggande vägar som visar syftet med bron. Det bör finnas någon av dessa taggar: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Saknar lokal namn-tagg", + "description": "Det skulle vara bra om {var1} hade en lokal namn-tagg \"name:XX={var2}\" där XX visar språket på dess vanliga namn \"{var2}\"." + }, + "370": { + "title": "Dubblerad plats", + "description": "{var1} har taggar gemensamt med en närliggande väg {var2} {var3} och ser ut att vara redundant.", + "including_the_name": "(inklusive namnet {name})" + }, + "380": { + "title": "Icke-fysisk användning av sport-tagg", + "description": "{var1} är taggad \"{var2}\" men har ingen fysisk tagg (t.ex. \"leisure\", \"building\", \"amenity\" eller \"highway\")." + }, + "390": { + "title": "Saknar tracktype", + "description": "{var1} har inte en \"tracktype\"-tagg." + }, + "400": { + "title": "Geometriproblem", + "description": "Det är ett ospecificerat problem med geometrin här." + }, + "401": { + "title": "Saknar svängrestriktion", + "description": "Väg {var1} och {var2} är sammankopplade i en väldigt skarp vinkel här och det finns ingen oneway-tagg eller svängrestriktion som förhindra vändning." + }, + "402": { + "title": "Omöjlig vinkel", + "description": "{var1} är böjd i en väldigt skarp vinkel här." + }, + "410": { + "title": "Problem med webbsida", + "description": "Det är ett ospecificerat problem med en kontaktwebbplats eller URL." + }, + "411": { + "description": "{var1} kan har en inaktuell URL: {var2} returnerar HTTP-statuskoden {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} kan ha en inaktuell URL: {var2} innehåller misstänkt text \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} kan ha en inaktuell URL: {var2} innehåller inte nyckelord {var3}." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Gatubilder från Microsoft", "title": "Bildlager (Bing Streetside)", @@ -1008,6 +1343,14 @@ "tracing": "GPS-spåret skickas inte till OpenStreetMap – bästa sättet att använda den är att rita på kartan användandes den som guide för nya objekt du lägger till.", "upload": "Du kan även [ladda upp dina GPS-data till OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) så att andra kan använda det." }, + "qa": { + "title": "Kvalitetssäkring", + "intro": "\"Kvalitetssäkringsverktyg\" (Q/A=Quality Assurance) kan hitta olämpliga taggar, icke anslutna vägar och andra typer av problem på OpenStreetMap, som kartläggare sedan kan rätta till. För att visa existerande Q/A-problem, klicka på panelen {data} **Kartdata** för att aktivera ett specifikt Q/A-lager.", + "tools_h": "Verktyg", + "tools": "Följande verktyg stöds för tillfället: [KeepRight](https://www.keepright.at/). Du kan förvänta dig att iD i framtiden kommer att stödja bl.a. följande Q/A-verktyg: [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/).", + "issues_h": "Hantera problem", + "issues": "Hanteringen av Q/A-problem liknar hanteringen av anteckningar. Klicka på en markör för att se detaljer om problemet i sidopanelen. Varje verktyg har sina egna möjligheter, men generellt kan du kommentera och/eller stänga ett problem." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Hjälp för svängrestriktioner ", @@ -1358,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Med objekt markerat", - "edit_menu": "Visa/dölj redigeringsmeny" + "edit_menu": "Visa/dölj redigeringsmeny", + "zoom_to": "Zooma till markerat objekt " }, "vertex_selected": { "title": "Med nod markerad", @@ -1648,6 +1992,9 @@ "atm": { "label": "Uttagsautomat" }, + "attraction": { + "label": "Typ" + }, "backrest": { "label": "Ryggstöd" }, @@ -1672,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Typ av affär" + "label": "Skönhetsspecialitet" }, "bench": { "label": "Bänk" @@ -1720,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "Byggnad" }, + "building/material": { + "label": "Material" + }, "building_area": { "label": "Byggnad" }, @@ -1755,6 +2105,9 @@ "castle_type": { "label": "Typ" }, + "check_date": { + "label": "Datum senast kontrollerad" + }, "clothes": { "label": "Kläder" }, @@ -1795,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "Land" }, + "couplings": { + "label": "Anslutningar", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "Övertäckt" }, @@ -1887,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "Design" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Destinationsruttsnummer" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Destinationssymbol" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Destinationer" + }, "devices": { "label": "Enheter", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1894,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "Skötbord tillgängligt" }, + "diet_multi": { + "label": "Typ av diet" + }, "direction": { "label": "Riktning (grader medurs)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1946,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Typ" }, + "dog": { + "label": "Hundar", + "options": { + "leashed": "Endast kopplad", + "no": "Ej tillåten", + "yes": "Tillåten" + } + }, "drive_through": { "label": "Genomkörning (Drive-through)" }, @@ -1977,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Akut" }, + "enforcement": { + "label": "Typ" + }, "entrance": { "label": "Typ" }, @@ -1996,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "Typ" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Position", - "options": { - "green": "Grönska", - "lane": "Vägbana", - "parking_lot": "Parkeringsplats", - "sidewalk": "Trottoar" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Diameter (mm, tum eller bokstäver)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Tryck (bar)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Typ", + "label": "Form", "options": { "pillar": "Stolpe/Ovan jord", - "pond": "Damm", + "pipe": "Kapslat rör", "underground": "Underjordisk", "wall": "Vägg" } @@ -2033,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "Arbetsfrekvens" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Arbetsfrekvens" + }, "from": { "label": "Från" }, @@ -2198,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Nätverksnamn)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Avfartsnummer" + }, "kerb": { "label": "Trottoarkant" }, @@ -2320,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "Typ" }, + "minspeed": { + "label": "Lägsta tillåtna hastighet", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "Mäter" }, @@ -2418,6 +2805,9 @@ "yes": "Ja" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Enkelriktat (cykel)" + }, "oneway_yes": { "label": "Enkelriktat", "options": { @@ -2428,6 +2818,9 @@ "yes": "Ja" } }, + "opening_date": { + "label": "Förväntat öppningsdatum" + }, "opening_hours": { "label": "Öppettider " }, @@ -2968,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Övervakningsområde" }, + "survey/date": { + "label": "Senaste undersökningsdatum" + }, "swimming_pool": { "label": "Typ" }, @@ -3013,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Typ" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turism" - }, "tower/construction": { "label": "Konstruktion", "placeholder": "Stagad, fackverk, betong, ..." @@ -3079,7 +3472,7 @@ "options": { "auto": "Enkellindad transformator", "auxiliary": "Lokaltransformator", - "converter": "Konverterare", + "converter": "Omformarstation", "distribution": "Distribution", "generator": "Generator", "phase_angle_regulator": "Fasregulator", @@ -3144,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Tertiärspänning" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Spänning" + }, "wall": { "label": "Typ" }, @@ -3153,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Vattenpåfyllning" }, + "water_source": { + "label": "Vattenkälla" + }, + "water_volume": { + "label": "Volym på vattenreservoarer (m³)" + }, "waterway": { "label": "Typ" }, @@ -3561,6 +3963,10 @@ "name": "Klosterområde", "terms": "allah, andaktslokal, andaktsrum, andaktssal, andligt område, annexkyrka, basilika, begravningskapell, betel, bönehus, böneplats, bönhus, dom, dopkapell, dyrkan, fristad, församling, gravkapell, gud, guds hus, gudshus, gudstjänst, gudstjänstlokal, gudstjänstslokal, helgedom, kapell, katedral, kloster, kor, korkapell, kranskapell, kristen, kristendom, kyrka, kyrkbyggnad, kyrkobyggnad, kyrkogård, kyrkorum, kyrksal, mission, missionshus, moske, moské, mässkapell, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, sanktuarium, sidokapell, synagoga, tabernakel, tempel, tempelområde, tillbedjan, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats" }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "Pengaöverföring", + "terms": "Pengaöverföring, pengar, valuta, valutaöverföring, räkning, faktura, betalning, finans, kontanter, betalning, utbetalning, inbetalning" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Motorcykelparkering", "terms": "Motorcykelparkering, parkering motorcykel, ställplats, motorcykelställ, parkering, motorcykel, parkeringsplats, parkeringsplats motorcykel" @@ -3592,9 +3998,17 @@ "name": "Parkeringsruta", "terms": "Enskild parkeringsplats, parkeringsyta, parkeringsficka, handikapsparkering, handikapsficka, Parkeringsruta" }, + "amenity/payment_centre": { + "name": "Betalningscenter", + "terms": "Betalningscenter, betalningskontor, check, betalning, skatt, räkning, faktura, valuta, pengar, kontanter, utbetalning, inbetalning" + }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "Betalningsterminal", + "terms": "Betalningsterminal, ekiosk, atm, räkning, faktura, skatt, skatteinbetalning, inbetalning, utbetalning, betalning, pengar, valuta, kontanter, överföring, pengaröverföring" + }, "amenity/pharmacy": { "name": "Läkemedel", - "terms": "Läkemedel*, drog*, apotek, läkemedelsaffär, farmaceut, droghandel, medicin, recept" + "terms": "Läkemedel*, drog*, apotek, läkemedelsaffär, farmaceut, droghandel, medicin, recept" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Plats för tillbedjan", @@ -3605,7 +4019,7 @@ "terms": "Buddhism, tempel, Buddha, kloster, tempel, dojo, stupa, chörten, vihara, pagoda, zendo, meditation, dojo" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kyrka", + "name": "Kristen kyrka", "terms": "andaktslokal, andaktsrum, andaktssal, andligt område, annexkyrka, basilika, begravningskapell, betel, bönehus, böneplats, bönhus, dom, dopkapell, dyrkan, fristad, församling, gravkapell, gud, guds hus, gudshus, gudstjänst, gudstjänstlokal, gudstjänstslokal, helgedom, kapell, katedral, kloster, kor, korkapell, kranskapell, kristen, kristendom, kyrka, kyrkbyggnad, kyrkobyggnad, kyrkogård, kyrkorum, kyrksal, mission, missionshus, mässkapell, pastorat, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, sanktuarium, sidokapell, slottskapell, socken, tabernakel, tempel, tempelområde, tillbedjan, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { @@ -3613,12 +4027,12 @@ "terms": "hindu, hinduism, Sanatana Dharma, garbhagriha, puja, arcana, helgedom, tempel" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Synagoga", - "terms": "Synagoga, tempel, gudshus, bönehus, böneplats, missionshus, dom, katedral, helgedom, gudstjänstlokal,tro, religion, helgedom, Jude, Judendom, tillbedjan, predikan" + "name": "Judisk synagoga", + "terms": "Synagoga, tempel, gudshus, bönehus, böneplats, missionshus, dom, katedral, helgedom, gudstjänstlokal,tro, religion, helgedom, Jude, Judendom, judisk, tillbedjan, predikan" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Moské", - "terms": "moské, gudshus, kyrkobyggnad, bönehus, böneplats, helgedom, gudstjänstlokal,tro, religion, helgedom, tillbedjan, muslim, predikan, minaret" + "name": "Muslimsk moské", + "terms": "moské, gudshus, kyrkobyggnad, bönehus, böneplats, helgedom, gudstjänstlokal,tro, religion, helgedom, tillbedjan, muslim, muslimsk, predikan, minaret" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Jinja (Shintoistisk helgedom)", @@ -3971,6 +4385,9 @@ "name": "Vägbeläggning", "terms": "Vägyta, vägplan, köryta, promenatyta, torg" }, + "attraction": { + "name": "Attraktion" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Åkattraktion", "terms": "Åkattraktion, karusell, nöjeskarusell, nöjespark, temapark, tivoli" @@ -4070,10 +4487,18 @@ "name": "Staket", "terms": "Staket, stängsel, inhägnad, gärdsgård" }, + "barrier/fence/railing": { + "name": "Räcke", + "terms": "Räcke, staket, handräcke, skyddsräcke, trafikseparering" + }, "barrier/gate": { "name": "Grind", "terms": "Grind" }, + "barrier/guard_rail": { + "name": "Skyddsräcke", + "terms": "Skyddsräcke, trafikbarriär, kraschbarriär, trafikseparation, krockbarriär, kollisionsbarriär" + }, "barrier/hedge": { "name": "Häck", "terms": "Häck, buskar" @@ -4082,6 +4507,10 @@ "name": "Trottoarkant", "terms": "trottoarkant, kant, kantsten" }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "Trottoarkant utan upphöjning", + "terms": "Trottoarkant utan upphöjning, Avfasad trottoar, kant, trottoarkant, kant, kantsten, nedsänkt kant, nedsänkt trottoar, kantstensskärning, kantstensramp, trottoarsramp, sluttande, kantsten, rullstolsramp, barnvagnsramp" + }, "barrier/kerb/lowered": { "name": "Nedsänkt trottoarkant", "terms": "trottoarkant, kant, kantsten, nedsänkt kant, nedsänkt trottoar, kantstensskärning, kantstensramp, trottoarsramp, sluttande,kantsten, rullstolsramp, barnvagnsramp" @@ -4126,6 +4555,10 @@ "name": "Byggnad", "terms": "Byggnad, hus, konstruktion, byggnadsverk, bygge, anläggning, fastighet, kåk" }, + "building/apartments": { + "name": "Lägenhetsbyggnad", + "terms": "Lägenhetsbyggnad, Bostad, lägenheter, lägenhet, hyreshus, bostadshus" + }, "building/barn": { "name": "Lada", "terms": "Lada, ladugård, loge, magasin, skjul, skulle, lagård" @@ -4326,6 +4759,10 @@ "name": "Klubb", "terms": "klubb, socialt, förening, klubblokal, föreningslokal, sällskap, sammanslutning" }, + "club/sport": { + "name": "Idrottsklubb", + "terms": "klubb, socialt, förening, klubblokal, föreningslokal, sällskap, sammanslutning, idrott, idrottsplats, idrottsanläggning, sport, sportklubb, atlet, idrotta, idrottare, sporta, idrottsförening" + }, "craft": { "name": "Hantverk", "terms": "Hantverk, skrå, slöjd, hantverkare" @@ -4460,8 +4897,8 @@ "terms": "Riggare, tackling, rigg, segel, segelfartyg, mast, tågvirke, segelbåt" }, "craft/roofer": { - "name": "Takläggare, takläggning, tak, takpannor, yttertak, Taktegel, tegel", - "terms": "Takläggare" + "name": "Takläggare", + "terms": "Takläggare, takläggning, tak, takpannor, yttertak, Taktegel, tegel" }, "craft/saddler": { "name": "Sadelmakare", @@ -4495,8 +4932,8 @@ "name": "Skräddare" }, "craft/tiler": { - "name": "Plattläggare", - "terms": "Plattläggare, golvläggare" + "name": "Plattsättare", + "terms": "Plattläggare, golvläggare, plattsättare" }, "craft/tinsmith": { "name": "Tennsmed ", @@ -4709,6 +5146,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Busshållplats / Bussplattform" }, + "highway/construction": { + "name": "Väg avstängd", + "terms": "Väg avstängd, avstängd, stängd, vägbyggnad, väg under konstruktion, vägbygge" + }, "highway/corridor": { "name": "Korridor inomhus", "terms": "Korridor inomhus, inomhuskorridor, korridor, inomhus, gång,förbindelsegång, gångpassage" @@ -5006,8 +5447,7 @@ "terms": "Fiskodling, vattenbruk, akvakultur, fisk, skaldjur, alger, vattenväxter, utplantering av fisk, Ostronodling, musselodling, pärlodling, räkor" }, "landuse/basin": { - "name": "Avrinningsområde", - "terms": "avrinning, avrinningsområde, bassäng, infiltration, infiltrering, dagvatten, dagvattenbassäng" + "name": "Avrinningsområde" }, "landuse/brownfield": { "name": "Övergivet industriområde (Brownfield)", @@ -5042,7 +5482,7 @@ }, "landuse/forest": { "name": "Skog (brukad)", - "terms": "Skog, skogsvård, skogsområde, skogstrakt, träd, skogsdunge, dunge, lund, skogsplantering" + "terms": "Skog, skogsvård, skogsområde, skogstrakt, träd, skogsdunge, dunge, lund, skogsplantering, skogsplan, timmer" }, "landuse/garages": { "name": "Garageområde", @@ -5140,6 +5580,9 @@ "name": "Plantskola", "terms": "Plantskola, handelsträdgård" }, + "landuse/pond": { + "name": "Damm" + }, "landuse/quarry": { "name": "Stenbrott/Sandtag", "terms": "täkt, gruva, utgrävning, stenbrott, sand, stenbrytning, sten, sandtäckt, sandtag" @@ -5156,10 +5599,17 @@ "name": "Religiöst område", "terms": "Religiöst område, religiös, religion, tillbedjan, kyrka, moske, moské, synagoga, kyrkogård, religiös anläggning, tempelområde, tempel, böneplats, andligt område, dyrkan, gud, helgedom, kristen, kristendom, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Reservoar" + }, "landuse/residential": { "name": "Bostadsområde", "terms": "Bostadsområde, villaområde, lägenhetsområde, getto, miljonområde, förort," }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Lägenhetsområde", + "terms": "Lägenhetsområde, Lägenhetskomplex, lägenheter, lägenhet, hyreshus, bostadshus, bostadsområde, område, bostad" + }, "landuse/retail": { "name": "Detaljhandel", "terms": "Detaljhandel, affärsområde, försäljningsområde, affärer, försäljning, shoppingcenter, shoppingområde, shopping, handel, handelsområde" @@ -5220,6 +5670,10 @@ "name": "Eldstad", "terms": "Eldstad, eldgrop, lägerplats, lägereld, brasa, grill, grillplats, grillning, eldning, campingbrasa" }, + "leisure/fishing": { + "name": "Fiskeplats", + "terms": "Fiskeplats, fiske, fisk, fiskare, fiskevatten" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "Gym / Fitnesscenter", "terms": "gym, Fitnesscenter, träning, styrketräning, konditionsträning, motionsinstitut, styrketräningslokal, träningslokal" @@ -5328,6 +5782,10 @@ "name": "Plan för amerikansk fotboll", "terms": "Amerikansk fotboll, Amerikansk fotbollsplan, football" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Australisk fotbollsplan", + "terms": "Australisk fotbollsplan, Australisk fotboll, fotboll, australiensisk fotboll, Aussie, AFL" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Badmintonplan", "terms": "Badmintonplan, badminton, Badmintonbana, fjäderboll" @@ -5360,6 +5818,10 @@ "name": "Ridområde", "terms": "ridning, rida, häst, Ridskola, hästridning, stall, ryttare, häst*, ridklubb, ridhus, dressyr, hästhoppning, trav, galopp" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Nätbollsplan", + "terms": "Nätbollsplan, Nätboll, netball, dambasket, basket" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Rugby League-plan", "terms": "Rugby League, rugby, rugger, rugby football, rugbyplan" @@ -5400,10 +5862,6 @@ "name": "Resort", "terms": "Resort, turistanläggning, hotellanläggning, semesterresort, semesteranläggning, rekreationsort, kurort, badort, turist, turism, hotell" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Kapplöpningsbana", - "terms": "Kapplöpningsbana, löpbana, motionsspår, Löparbana" - }, "leisure/sauna": { "name": "Bastu", "terms": "Bastu, sauna, badstuga, kölna" @@ -5432,6 +5890,14 @@ "name": "Tävlingsbana (Icke motorsport)", "terms": "Tävlingsbana, cykeltävling, cykellopp, hundkapplöpning, hästkapplöpning, galoppbana, travbana, löpbana, löpning, kapplöpningsbana, galoppbana" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Tävlingsbana (Hästkapplöpning)", + "terms": "Hästkapplöpningsbana, Hästkapplöpning, kapplöpningsbana, häst, kapplöpning, trav, galopp" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Tävlingsbana (Löpning)", + "terms": "Tävlingsbana, Löpning, kapplöpningsbana, löpbana, löparbana, sprint, språng, springa" + }, "leisure/water_park": { "name": "Äventyrsbad / Vattenpark", "terms": "Äventyrsbad, Vattenpark, vattenlekpark, vattenland" @@ -5712,6 +6178,10 @@ "name": "Vatten", "terms": "vatten, vattensamling, sjö, damm, reservoar, göl, tjärn" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Kanal", + "terms": "Kanal, vattenväg, vattenled, ränna, segelränna, farled, vattendrag, å" + }, "natural/water/lake": { "name": "Sjö", "terms": "Sjö, insjö, innanhav, vattensamling, pöl, lagun, tjärn, göl, vatten" @@ -5724,6 +6194,14 @@ "name": "Reservoar", "terms": "reservoar, tank, damm, fördämning" }, + "natural/water/river": { + "name": "Flod", + "terms": "Å, flod, älv, fors, ström, jokk, vattendrag, vattenled" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Bäck", + "terms": "vattendrag, bäck, dike, biflöde, flöde, ström, flod, flöde, rännil, biflod" + }, "natural/wetland": { "name": "Våtmark", "terms": "Våtmark, sankmark, myr, sump, kärr, mosse, torvmark, sumpmark, träsk, moras, mad" @@ -5865,6 +6343,10 @@ "name": "Kvasiautonom icke-statlig organisation", "terms": "Quango, Kvasiautonom, icke-statlig, organisation, kvasi" }, + "office/religion": { + "name": "Religiöst kontor", + "terms": "Religiöst kontor, religion, församlingshem, församling, religiös" + }, "office/research": { "name": "Forskning och utveckling", "terms": "Forskning och utveckling, forskning, utveckling, vetenskapligt studium, vetenskapligt arbete, undersökning, efterforskning, research" @@ -5896,6 +6378,10 @@ "name": "Utförsåkning", "terms": "Utförsåkning, skidor, alpint, snowboard, pist, skidbacke, slalombacke" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Halfpipe", + "terms": "Utförsåkning, skidor, skida, alpint, snowboard, pist, skidbacke, slalombacke, halfpipe, half pipe, half-pipe" + }, "piste/hike": { "name": "Snöskorvandring eller vintervandring", "terms": "Snöskorvandring eller vintervandring, Snöskorvandring, vintervandring, snöskor, vandring, pist, skidor, vandringsled" @@ -6477,10 +6963,18 @@ "name": "Bilverkstad", "terms": "Bilverkstad, verkstad, bilreparatör, motor" }, + "shop/caravan": { + "name": "Husvagnsförsäljare", + "terms": "Husvagnsförsäljare, husbilsförsäljare, husvagn, husbil, tältvagn" + }, "shop/carpet": { "name": "Mattaffär", "terms": "Mattaffär, mattor, matta" }, + "shop/catalogue": { + "name": "Katalogaffär", + "terms": "katalogaffär, katalog" + }, "shop/charity": { "name": "Second hand-butik", "terms": "second hand, secondhand, begagnat, secondhandbutik, second handbutik, second hand-butik, bättre begagnat, begagnade varor, vintage, välgörenhet, välgörenhetsbutik, myrorna, andrahandsbutik, begagnat, andrahandsbutik" @@ -6525,6 +7019,10 @@ "name": "Sminkaffär", "terms": "Sminkaffär, smink, kosmetika, kosmetikaffär" }, + "shop/country_store": { + "name": "Lanthandel", + "terms": "Lanthandel, landet" + }, "shop/craft": { "name": "Konst- och hantverksbutik", "terms": "Konsthantverk, konstverk, hantverk, slöjd" @@ -6577,6 +7075,14 @@ "name": "Modebutik", "terms": "Modebutik, klädaffär, kläder, modekläder, mode" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Kaminbutik", + "terms": "eldstad, eldstäder, kamin, kakelugn, gaskamin" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Fiskeaffär", + "terms": "Fiskeaffär, fiskeutrustning, sommarfiske, vinterfiske, levande bete, bete, fiske, fiska, fisk, fiskare" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Fiskhandlare" }, @@ -6588,6 +7094,10 @@ "name": "Ramaffär", "terms": "Ramaffär, ramar, inramning" }, + "shop/fuel": { + "name": "Bränsleaffär", + "terms": "Bränsleaffär, bränslebutik, bränsle, motorbränsle, kol, träkol, eldningsolja, motorbränsle, propan, LPG, fotogen" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Begravningsbyrå", "terms": "begravningsbyrå, begravningsceremoni, begravning, bodelning, jordfästning, gravsättning, kremering, begravningsentreprenör, gravsten, gravstenar" @@ -6619,6 +7129,10 @@ "name": "Hårfrisör", "terms": "Hårfrisör, frisör, hår, hårklippning, hårtvätt, rakning, hårfärgning, skägg, hårförlängning, skönhet, skönhetssalong, salong, barberare, stylist, hårkreatör, hårkonstnär" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Affär för hårprodukter", + "terms": "frisörtillbehör, frisör, frisyr, hårförlängningar, hårspray, schampo, balsam, skönhetsmedel, konstgjorda naglar" + }, "shop/hardware": { "name": "Järnaffär", "terms": "Järnaffär, järnhandlare, skruv, skruvar, bult, bultar, spik, krokar, järnbeslag, järntillbehör, metallverktyg, verktyg, bygg, el, vvs, trädgårdsredskap, redskap, handverktyg, elverktyg, köksutrustning, badrum, kök, hushållsprodukter, lås, nycklar, nyckeltillverkning" @@ -6643,6 +7157,10 @@ "name": "Husgeråd", "terms": "husgeråd, köksredskap, bestick, porslin, prydnadsföremål, hem, hushåll" }, + "shop/hunting": { + "name": "Jaktbutik", + "terms": "Jaktaffär, jaktbutik, jakt, jaktutrustning, jaktvapen, jaktgevär" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Inredningsaffär", "terms": "Inredningsaffär, inredning, dekoration" @@ -6735,6 +7253,10 @@ "name": "Färgbutik", "terms": "Färgbutik, färg, målarfärg, målning" }, + "shop/party": { + "name": "Partybutik", + "terms": "Partybutik, kallasutrustning, festutrustning, festivalutrustning, kallas, fest, festival, partyutrustning, party, kallasdekoration, dekoration, ballonger, serpentiner, engångstallrikar, engångsbestick, engångsglas, dräkter, utklädning, småpresenter" + }, "shop/pastry": { "name": "Konditori", "terms": "konditori, kondis, cafe, café, kafé, fik, kaffeservering, bageri, sockerbageri, finbageri, sockerbagare, servering" @@ -6870,6 +7392,10 @@ "name": "Klockaffär", "terms": "Klockaffär, klockbutik, urbutik, uraffär, ur, klocka , klockor" }, + "shop/water": { + "name": "Affär för dricksvatten", + "terms": "Dricksvatten, vatten" + }, "shop/water_sports": { "name": "Vattensport/simning ", "terms": "Vattensport, simning, badkläder" @@ -7078,6 +7604,10 @@ "name": "Administrativ gräns", "terms": "Administrativ gräns, gräns, stat, territorium, administrativ enhet" }, + "type/enforcement": { + "name": "Trafiksäkerhetsutrustning", + "terms": "Trafiksäkerhetsutrustning, trafiksäkerhet, övervakning, fartkontroll, hastighetskontroll, fartkamera, hastighetskamera," + }, "type/multipolygon": { "name": "Multipolygon" }, @@ -7237,8 +7767,7 @@ "terms": "Å, flod, älv, fors, ström, jokk, vattendrag" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Flodbank", - "terms": "flodstrand, åstrand, flodbank," + "name": "Flodbank" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Marin latrintömning", @@ -7504,6 +8033,13 @@ "description": "Japan GSI ortho-flygfoton. Vanligtvis bättre än Bing, men lite äldre", "name": "Japan GSI ortho-flygfoton" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japan" + }, + "description": "Japan GSI- flygfoton. Inte fullständigt Ortofotoeserade, men lite nyare och/eller annan täckningsgrad än GSI ortho-flygfoton.", + "name": "Japan GSI- flygfoton" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI Japan" @@ -7804,6 +8340,20 @@ "description": "Förbättra OpenStreetMap i Indonesien", "extendedDescription": "Kartlägger i Indonesien? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!" }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "OpenStreetMap Iran Aparat", + "description": "Prenumerera på vår kanal på {url}", + "extendedDescription": "En god resurs med videos om allt rörande OpenStreetMap. Mestadels i Persiska." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "Webbforum för OpenStreetMap Iran", + "description": "Webbforum för OpenStreetMap Iran", + "extendedDescription": "Ett webbforum för OpenStreetMap-användare i Iran. Känn dig fri att ställa frågor och diskutera med andra!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "Telegram för OpenStreetMap Iran", + "description": "Du är välkommen att gå med i vår Telegram-kanal på {url}. Vi har också en supergrupp med många OSM:are intresserade av Iran. Hitta dess länk i beskrivningen av kanalen." + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "Gemenskap för OpenStreetMap Japan", "description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare i Japan" @@ -7820,10 +8370,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japan", "description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare i Japan" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Telegram-kanal för OSM Korea", - "description": "Inofficiell kanal för bidragsgivare till OpenStreetMap, sammanslutningar och användare i Korea för att dela och diskutera." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaysia på Facebook", "description": "För chatt om allt som rör OpenStreetMap!" @@ -7851,6 +8397,14 @@ "description": "Förbättra OpenStreetMap i Nepal", "extendedDescription": "Kartlägger i Nepal? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "E-postlista för OpenStreetMap Asien", + "description": "Talk-asia är den officiella e-postlistan för gemenskapen i Asien" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "Telegram för OpenStreetMap Asien", + "description": "Anslut till vår familj: {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "OpenStreetMap PH på Facebook", "description": "Välkommen till OpenStreetMap Filippinerna, där vi uppmuntrar alla filippiner att bidra till OpenStreetMap-projektet." @@ -7875,7 +8429,11 @@ "name": "Telegram för OpenStreetMap RU", "description": "Telegram-chatt för OpenStreetMap Rysland" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "OSM Sydkorea på Telegram", + "description": "Inofficiell kanal för bidragsgivare till OpenStreetMap, sammanslutningar och användare i Sydkorea för att dela och diskutera." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", "description": "Förbättra OpenStreetMap i Sri Lanka", "extendedDescription": "Kartlägger i Sir Lanka? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!" @@ -8163,6 +8721,10 @@ "name": "E-postlista för OpenStreetMap i Norge", "description": "E-postlista för kartläggare och OpenStreetMap-användare, utvecklare och entusiaster i Norge" }, + "no-telegram": { + "name": "@OSM_no på Telegram", + "description": "Telegram-chatt för OpenStreetMap Norge" + }, "OSM-PL-facebook-group": { "name": "OpenStreetMap Polens Facebook-grupp", "description": "Grupp för kartläggare och användare av OpenStreetMap i Polen" diff --git a/dist/locales/ta.json b/dist/locales/ta.json index ae8e50069..18b937511 100644 --- a/dist/locales/ta.json +++ b/dist/locales/ta.json @@ -696,9 +696,6 @@ "hot_spring": "வெந்நீர் ஊற்று" } }, - "beauty": { - "label": "கடை வகை" - }, "bench": { "label": "விசுப்பலகை" }, @@ -937,15 +934,8 @@ "fence_type": { "label": "வகை" }, - "fire_hydrant/position": { - "options": { - "green": "பச்சை" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "வகை", "options": { - "pond": "குளம்", "underground": "நிலத்துக்குக் கீழ்", "wall": "சுவர்" } @@ -1554,9 +1544,6 @@ "tourism": { "label": "வகை" }, - "tourism_attraction": { - "label": "சுற்றுலா" - }, "tower/construction": { "label": "கட்டுமானம்" }, @@ -1797,9 +1784,6 @@ "name": "இரவு விடுதி", "terms": "டிஸ்கோ, இரவு விடுதி, ஆட்டம்" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "மருந்தகம்" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "வழிபாட்டு இடம்", "terms": "பாசிலிகா, சேப்பல், கிறத்தவ ஆலயம், கோயில், பள்ளிவாசல், வணக்கத்தலம்" @@ -1807,17 +1791,10 @@ "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "புத்தக் கோயில்" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "தேவாலயம் " - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "இந்துக் கோயில்", "terms": "கோவில், தேவஸ்தானம், மந்திர், சேத்திரம், ஆலயம்" }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "பள்ளிவாசல்", - "terms": "முஸ்லிம்" - }, "amenity/place_of_worship/sikh": { "name": "சீக்கியக் கோயில்" }, @@ -2070,9 +2047,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "பண்ணை" }, - "landuse/forest": { - "name": "காடு" - }, "landuse/grass": { "name": "புல்வெளி" }, @@ -2865,9 +2839,6 @@ "OSM-Nepal-facebook": { "name": "OpenStreetMap நேபால்" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap இலங்கை" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap தாய்வான் குமூகம்" }, diff --git a/dist/locales/te.json b/dist/locales/te.json index f79871d8a..dffcfb95b 100644 --- a/dist/locales/te.json +++ b/dist/locales/te.json @@ -424,9 +424,6 @@ "entrance": { "label": "రకం" }, - "fire_hydrant/type": { - "label": "రకం" - }, "generator/type": { "label": "రకం" }, @@ -556,20 +553,9 @@ "amenity/library": { "name": "గ్రంథాలయం" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "మందుల షాపు" - }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "బౌద్ధ ఆలయం" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "చర్చి", - "terms": "చర్చి, చర్చ్" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "మసీదు", - "terms": "మసీదు, మాస్క్" - }, "amenity/police": { "name": "పోలీసు" }, @@ -621,9 +607,6 @@ "historic": { "name": "చారిత్రక ప్రదేశం" }, - "landuse/forest": { - "name": "అడవి" - }, "landuse/grass": { "name": "పచ్చిక" }, diff --git a/dist/locales/th.json b/dist/locales/th.json index 875f92c7c..d35707056 100644 --- a/dist/locales/th.json +++ b/dist/locales/th.json @@ -279,9 +279,6 @@ "atm": { "label": "เครื่องรับจ่ายเงินอัตโนมัติ" }, - "beauty": { - "label": "ประเภทร้านค้า" - }, "blood_components": { "label": "องค์ประกอบของเลือด", "options": { diff --git a/dist/locales/tl.json b/dist/locales/tl.json index 2ec6b8637..ee3ab5097 100644 --- a/dist/locales/tl.json +++ b/dist/locales/tl.json @@ -743,9 +743,6 @@ "onsen": "Hapones na mainit na batis" } }, - "beauty": { - "label": "uri ng tindahan" - }, "bench": { "label": "bangko" }, @@ -973,15 +970,7 @@ "fence_type": { "label": "Uri" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "posisyon", - "options": { - "green": "berde", - "lane": "linya" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Uri", "options": { "wall": "Pader" } diff --git a/dist/locales/tr.json b/dist/locales/tr.json index 984cc03d1..2f260971d 100644 --- a/dist/locales/tr.json +++ b/dist/locales/tr.json @@ -1,9 +1,13 @@ { "tr": { "icons": { + "download": "indir", "information": "bilgi", "remove": "kaldır", - "undo": "geri al" + "undo": "geri al", + "zoom_to": "yakınlaştır", + "copy": "kopyala", + "open_wikidata": "vikiveri'de aç" }, "modes": { "add_area": { @@ -23,6 +27,7 @@ }, "add_note": { "title": "Not", + "description": "Bir sorun tespit ettin mi? Diğer haritacıların bilmesini sağla.", "tail": "Not bırakmak için haritaya tıklayın." }, "browse": { @@ -149,6 +154,14 @@ "delete_member": { "annotation": "Kümeden bir üye silindi. " }, + "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Bir yol bir noktaya bağlandı.", + "to_vertex": "Bir yol başka bir yoluna bağlandı." + } + } + }, "disconnect": { "title": "Birbirinden ayır", "description": "Bu çizgileri/alanları birbirinden ayır.", @@ -384,7 +397,9 @@ "edited_by": "Düzenleyen", "changeset": "Değişiklik Kümesi", "unknown": "Bilinmeyen", - "link_text": "openstreetmap.org üzerindeki geçmiş" + "link_text": "openstreetmap.org üzerindeki geçmiş", + "note_created_date": "Oluşturma Tarihi", + "note_created_user": "Oluşturan" }, "location": { "key": "L", @@ -414,7 +429,8 @@ "vertex": "köşe", "line": "çizgi", "area": "alan", - "relation": "küme" + "relation": "küme", + "note": "not" }, "geocoder": { "search": "Dünya çapında ara...", @@ -428,9 +444,9 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "Bu etiket için detaylı doküman bulunmamaktadır", "no_documentation_key": "Bu etiket türü için detaylı doküman bulunmamaktadır", - "documentation_redirect": "Bu doküman başka bir sayfaya yönlendirildi", "show_more": "Daha Fazla Göster", "view_on_osm": "OpenStreetMap.org sayfasında bak", + "view_on_keepRight": "keepright.at sitesinde görüntüle", "all_fields": "Tüm detaylar", "all_tags": "Tüm etiketler", "all_members": "Tüm üyeler", @@ -1349,9 +1365,6 @@ "onsen": "Kaplıca" } }, - "beauty": { - "label": "Mağaza Türü" - }, "bench": { "label": "Oturak" }, @@ -1433,6 +1446,9 @@ "collection_times": { "label": "Toplanma Zamanları" }, + "colour": { + "label": "Renk" + }, "comment": { "label": "Değişlikle ilgili Açıklama", "placeholder": "Yaptığın değişikliklerle alakalı kısa açıklama (doldurulması zorunlu)" @@ -1584,6 +1600,9 @@ "display": { "label": "Görüntü" }, + "distance": { + "label": "Uzaklık" + }, "dock": { "label": "Tür" }, @@ -1634,20 +1653,9 @@ "fence_type": { "label": "Tür" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Yer", - "options": { - "green": "Yeşil", - "lane": "Şerit", - "parking_lot": "Park Yeri", - "sidewalk": "Kaldırım" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Tür", "options": { "pillar": "Sütun", - "pond": "Havuz", "underground": "Yeraltı", "wall": "Duvar" } @@ -1735,6 +1743,19 @@ "label": "Engel", "placeholder": "1, 2, 4..." }, + "horse_dressage": { + "options": { + "equestrian": "Evet", + "undefined": "Hayır" + } + }, + "horse_riding": { + "label": "At Binicilik Spor", + "options": { + "horse_riding": "Evet", + "undefined": "Hayır" + } + }, "iata": { "label": "IATA" }, @@ -1763,6 +1784,9 @@ "intermittent": { "label": "Aralıklı" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Aralıklı" + }, "internet_access": { "label": "İnternet Bağlantısı", "options": { @@ -1795,6 +1819,9 @@ "label": "Şerit", "placeholder": "1, 2, 3..." }, + "language_multi": { + "label": "Diller" + }, "layer": { "label": "Katman", "placeholder": "0" @@ -1854,6 +1881,9 @@ "location": { "label": "Konum" }, + "location_pool": { + "label": "Konum" + }, "man_made": { "label": "Tür" }, @@ -1874,6 +1904,9 @@ "label": "Hız Limiti", "placeholder": "40, 50, 60..." }, + "maxspeed/advisory": { + "placeholder": "40, 50, 60... " + }, "maxstay": { "label": "En Fazla Kalma Süresi" }, @@ -2019,10 +2052,14 @@ "placeholder": "1, 2, 3..." }, "phone": { + "label": "Telefon", "placeholder": "+31 42 123 4567" }, "piste/difficulty": { "label": "Zorluk", + "options": { + "advanced": "Gelişmiş" + }, "placeholder": "Kolay, Orta, İleri Derece" }, "piste/grooming": { @@ -2358,9 +2395,6 @@ "tourism": { "label": "Tür" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Turizm" - }, "tower/construction": { "label": "Kule İnşaatı", "placeholder": "Çevrili, Örülü, Gizlenmiş..." @@ -2846,10 +2880,6 @@ "name": "Park Yeri", "terms": "Park Yeri" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Eczane", - "terms": "Eczane" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "İbadethane", "terms": "İbadethane, İbadet Yeri" @@ -2858,22 +2888,10 @@ "name": "Budist Tapınağı", "terms": "Budist Tapınağı" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Kilise", - "terms": "Kilise" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Hindu Tapınağı", "terms": "Hindu Tapınağı" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Sinagog", - "terms": "Sinagog" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Camii", - "terms": "Camii" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Şintoizm Tapınağı", "terms": "Şintoizm Tapınağı" @@ -3966,8 +3984,7 @@ "terms": "Su Kültürü" }, "landuse/basin": { - "name": "Havza", - "terms": "Havza" + "name": "Havza" }, "landuse/cemetery": { "name": "Mezarlık", @@ -3996,10 +4013,6 @@ "name": "Çiftlik", "terms": "Çiftlik" }, - "landuse/forest": { - "name": "Orman", - "terms": "Orman" - }, "landuse/grass": { "name": "Çimenlik", "terms": "Çimenlik, Yeşil Alan" @@ -4262,10 +4275,6 @@ "name": "Tatil Yeri", "terms": "Tatil Yeri" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Yarış Pisti (motor spor hariç)", - "terms": "Koşu Pisti" - }, "leisure/sauna": { "name": "Sauna" }, @@ -5740,8 +5749,7 @@ "terms": "Akarsu, Nehir, Irmak" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Akarsu Kenarı", - "terms": "Akarsu Kenarı, Nehir Kenarı, Irmak Kenarı" + "name": "Akarsu Kenarı" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Deniz Tuvalet İmha İstasyonu", @@ -6055,10 +6063,6 @@ "name": "OpenStreetMap Japonya", "description": "Japonya'daki Mappers ve OpenStreetMap kullanıcıları" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM Kore Telegram Kanalı", - "description": "Kore'deki OpenStreetMap katılımcıları, toplulukları ve kullanıcılarını paylaşmak ve tartışmak için Resmi Olmayan bir Kanal." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "Facebook'ta OpenStreetMap Malezya", "description": "OpenStreetMap ile ilgili herhangi bir şey hakkında sohbet için!" diff --git a/dist/locales/uk.json b/dist/locales/uk.json index 2ab498967..851f3ee78 100644 --- a/dist/locales/uk.json +++ b/dist/locales/uk.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "інформація", "remove": "вилучити", "undo": "відмінити", - "zoom_to": "наблизитись до" + "zoom_to": "наблизитись до", + "copy": " копіювати", + "open_wikidata": "подивитись на wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -25,7 +27,7 @@ }, "add_note": { "title": "Нотатка", - "description": "Виявлено проблему? Дайте знати іншим картографам.", + "description": "Виявлено ваду? Повідомте інших.", "tail": "Клацніть на карту, щоб додати нотатку." }, "browse": { @@ -312,8 +314,8 @@ }, "restriction": { "annotation": { - "create": "Додано заборону повороту", - "delete": "Заборону повороту видалено" + "create": "Додано обмеження маневру", + "delete": "Вилучено обмеження маневру" } }, "detach_node": { @@ -373,6 +375,7 @@ "browser_notice": "Цей редактор підтримується Firefox, Chrome, Safari, Opera та Internet Explorer 11 та вище. Будь ласка, оновіть ваш огладач або використовуйте Potlatch 2 для редагування мапи. ", "translate": { "translate": "Перекласти", + "localized_translation_label": "Назва іншою мовою", "localized_translation_language": "Обрати мову", "localized_translation_name": "Назва" }, @@ -405,6 +408,7 @@ "cancel": "Скасувати", "changes": "{count} Змін", "download_changes": "Завантажити файл osmChange", + "errors": "Помилки", "warnings": "Попередження", "modified": "Змінено", "deleted": "Вилучено", @@ -493,20 +497,32 @@ "locating": "Визначаємо положення, зачекайте…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "Масштабувати", + "tooltip_feature": "Масштабувати мапу, щоб показати цей об'єкт.", + "tooltip_note": "Масштабувати мапу, щоб показати цю нотатку.", + "tooltip_data": "Масштабувати мапу, щоб показати ці дані.", + "tooltip_issue": "Масштабувати мапу, щоб показати цю ваду." + }, "no_documentation_combination": "Для цієї комбінації теґів немає документації", "no_documentation_key": "Для цього теґа немає документації", - "documentation_redirect": "Це документ був перенесений на нову сторінку", "show_more": "Ще", "view_on_osm": "Подивитись на openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Подивитись на keepright.at", "all_fields": "Всі поля", "all_tags": "Всі теґи", "all_members": "Всі члени", "all_relations": "Всі зв’язки", "new_relation": "Новий зв’язок…", + "choose_relation": "Обрати батьківський зв'язок", "role": "Роль", "choose": "Виберіть тип об’єкта", "results": "знайдено {n} об’єктів за запитом {search}", "reference": "Подивитись на OpenStreetMap Wiki", + "edit_reference": "Виправити/перекласти опис", + "wiki_reference": "Переглянути документацію", + "wiki_en_reference": "Переглянути документацію англійською", "back_tooltip": "Змінити об’єкт", "remove": "Вилучити", "search": "Пошук", @@ -533,7 +549,10 @@ "way": "Лінія", "relation": "Зв’язок", "location": "Місцезнаходження", - "add_fields": "Додадти поле:" + "add_fields": "Додадти поле:", + "lock": { + "suggestion": "Поле \"{label}\" недостпне для редагування через наявність теґу Wikidata. Ви можете вилучити його або змінити теґи в розділі \"Всі теґи\"." + } }, "background": { "title": "Тло", @@ -574,6 +593,10 @@ "tooltip": "Нотатки з OpenStreetMap", "title": "Нотатки OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Автоматично виявлені вади мапи від keepright.at", + "title": "KeepRight - Вади" + }, "custom": { "tooltip": "Перетягніть файл даних на сторінку або клацніть на кнопку для налаштувань", "title": "Власні дані мапи", @@ -754,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Не зʼєднані шляхи", "disconnected_highway_tooltip": "Шляхи повинні бути приєднані до інших доріг або до входів в будинки.", + "generic_name": "Можливо універсальна назва", + "generic_name_tooltip": "Цей об'єкт, схоже, має загальну назву – \"{name}\". Будь ласка, використовуйте поле Назва для зазначення офіційної назви цього об'єкта.", "old_multipolygon": "Теґи мультиполігона на зовнішньому контурі", "old_multipolygon_tooltip": "Цей вид мультиполігонів визнаний застарілим. Будь ласка, додавайте теґи безпосередньо мультиполігону, а його членам, які утворюють зовнішній контур.", "untagged_point": "Точка без теґів", @@ -774,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Не можливо зменшити масштаб в поточному режимі.", "full_screen": "Розвернути на весь екран", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight - Помилки", + "detail_title": "Помилки", + "detail_description": "Опис", + "comment": "Коментар", + "comment_placeholder": "Додайте коментар для обміну інформації з іншими учасниками.", + "close": "Закрити (Помилку виправлено)", + "ignore": "Ігнорувати (Не помилка)", + "save_comment": "Зберегти коментар", + "close_comment": "Коментувати та закрити", + "ignore_comment": "Коментувати та пропустити", + "error_parts": { + "this_node": "ця точка", + "this_way": "ця лінія", + "this_relation": "цей зв'язок", + "this_oneway": "цей односторонній рух", + "this_highway": "ця дорога", + "this_railway": "ця залізниця", + "this_waterway": "цей водний шлях", + "this_cycleway": "ця велодоріжка", + "this_cycleway_footpath": "ця велодоріжка/тротуар", + "this_riverbank": "цей беріг ріки", + "this_crossing": "цей перехід", + "this_railway_crossing": "цей переїзд", + "this_bridge": "цей міст", + "this_tunnel": "цей тунель", + "this_boundary": "цей кордон", + "this_turn_restriction": "це обмеження маневру", + "this_roundabout": "цей круговий рух", + "this_mini_roundabout": "цей міні круговий рух", + "this_track": "цей путівець", + "this_feature": "цей об'єкт", + "highway": "дорога", + "railway": "залізниця", + "waterway": "водний шлях", + "cycleway": "велодоріжка", + "cycleway_footpath": "велодоріжка/тротуар", + "riverbank": "берег ріки", + "place_of_worship": "place of worship", + "pub": "pub", + "restaurant": "restaurant", + "school": "school", + "university": "university", + "hospital": "hospital", + "library": "library", + "theatre": "theatre", + "courthouse": "courthouse", + "bank": "bank", + "cinema": "cinema", + "pharmacy": "pharmacy", + "cafe": "cafe", + "fast_food": "fast food", + "fuel": "fuel", + "from": "from", + "to": "to", + "left_hand": "лівосторонній", + "right_hand": "правосторонній" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Кілька точок на одному місці", + "description": "У цьому місці більше ніж одна точка. id точки: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Незамкнена лінія полігону", + "description": "{var1} позначена/ий теґом \"{var2}\" і має бути замкненим контуром." + }, + "40": { + "title": "Неможливий напрямок одностороннього руху", + "description": "Перша точка {var1} {var2} не приєднана до жодної іншої лінії." + }, + "41": { + "description": "Остання точка {var1} {var2} не приєднана до жодної іншої лінії." + }, + "42": { + "description": "Ви не можете дістатися до {var1}, тому що всі шляхи, що ведуть від неї/нього, є односторонніми." + }, + "43": { + "description": "Ви не можете виїхати від {var1}, тому що всі шляхи, що ведуть до неї/нього, є односторонніми." + }, + "50": { + "title": "Відсутнє перехрестя", + "description": "{var1} дуже близько, але не приєднана до лінії {var1}." + }, + "60": { + "title": "Застарілий теґ", + "description": "{var1} використовує застарілий теґ \"{var2}\". Будь ласка, користуйтесь \"{var3}\" замість нього." + }, + "70": { + "title": "Відсутній теґ", + "description": "{var1} має не заповнений теґ: \"{var2}\"." + }, + "71": { + "description": "{var1} без теґів." + }, + "72": { + "description": "{var1} не входить до складу жодної лінії та не має теґів." + }, + "73": { + "description": "{var1} позначена/ий теґом \"{var2}\", але не має теґа \"highway\"." + }, + "74": { + "description": "{var1} має не заповнений теґ: \"{var2}\"." + }, + "75": { + "description": "{var1} має назву \"{var2}\", але немає жодного іншого теґу." + }, + "90": { + "title": "Автомагістраль без теґу ref", + "description": "{var1} позначена/ий як автомагістраль, тож має бути наявний один із наступних теґів \"ref\", \"nat_ref\", або \"int_ref\" також." + }, + "100": { + "title": "Культове місце без зазначення релігії", + "description": "{var1} позначена/ий як культове місце, тож мати бути теґ religion також." + }, + "110": { + "title": "Об’єкт - POI без назви", + "description": "{var1} позначено як \"{var2}\", тож має бути теґ name також." + }, + "120": { + "title": "Лінія без точок", + "description": "{var1} має лише одну точку." + }, + "130": { + "title": "Не зʼєднана лінія", + "description": "{var1} не з'єднана/ий з іншими об'єктами на мапі." + }, + "150": { + "title": "Залізничний переїзд без теґів", + "description": "{var1} дороги та залізничної колії має позначатись як \"railway=crossing\" або \"railway=level_crossing\"." + }, + "160": { + "title": "Вади з теґом layer у залізничних колій", + "description": "В цій точці {var1} перетинаються колії із різним значення теґу layer (напр. тунель чи міст)." + }, + "170": { + "title": "Елементи з теґом FIXME", + "description": "{var1} має теґ FIXME: {var2}." + }, + "180": { + "title": "Зв’язок без типу", + "description": "{var1} не має теґа \"type\"." + }, + "190": { + "title": "Перетин доріг без спільної точки", + "description": "{var1} перетинає {var2} {var3}, але не утворює перехрестя зі спільною точкою, або відсутні теґи bridge чи tunnel." + }, + "200": { + "title": "Перекривання шляхів", + "description": "{var1} перекриває {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Самоперетин ліній", + "description": "Невизначена вада із самоперетином ліній." + }, + "211": { + "description": "{var1} містить більше ніж одну точку кілька разів у своєму складі. Точки – {var2}. Це може бути або не бути помилкою." + }, + "212": { + "description": "{var1} має тільки дві різних точки та містить одну з них більше ніж раз." + }, + "220": { + "title": "Теґ з помилками", + "description": "{var1} позначено як \"{var2}\" де \"{var3}\" схоже на \"{var4}\"." + }, + "221": { + "description": "{var1} має підозрілий теґ \"{var2}\"." + }, + "230": { + "title": "Конфлікт шарів", + "description": "{var1} є спільною для ліній, що мають відмінні значення теґу layer." + }, + "231": { + "description": "{var1} сполучає шляхи з різних шарів: {var2}.", + "layer": "(layer: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} позначена/о теґом \"layer={var2}\". Це не обов'язково помилка, але виглядає дивно." + }, + "270": { + "title": "Незвичний перетин автомагістралей", + "description": "{var1} з'єднує автомагістраль та дорогу, що має значення відмінне від \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", або \"construction\". З'єднання з \"service\" або \"unclassified\" є чинним тільки у випадку застосування \"access=no/private\", або коли вони ведуть до зон відпочинку або позначені теґом \"service=parking_aisle\"." + }, + "280": { + "title": "Вади з кордонами", + "description": "Невизначені вади з кордонами." + }, + "281": { + "title": "Кордон не має назви", + "description": "{var1} без назви." + }, + "282": { + "title": "Кордон не має теґу admin_level", + "description": "Кордон {var1} не містить дійсного числового значення для admin_level. Будь ласка, не змішуйте рівні адмінподілу (напр. \"6;7\"). Завжди позначайте найменше значення теґу admin_level для всіх меж." + }, + "283": { + "title": "Незамкнений кордон", + "description": "Кордон {var1} не є замкнутим контуром." + }, + "284": { + "title": "Кордон розірваний", + "description": "Кордон {var1} розірваний в цьому місці." + }, + "285": { + "title": "Значення admin_level кордону завелике", + "description": "{var1} має теґ \"admin_level={var2}\" але входить до зв'язку з меншим значенням \"admin_level\" (тобто з вищим пріоритетом); він повинен позначатись меншим зайченям \"admin_level\" серед всіх зв'язків." + }, + "290": { + "title": "Вади з обмеженнями", + "description": "Невизначені вади з обмеженнями." + }, + "291": { + "title": "У обмеження відсутній теґ \"type\"", + "description": "{var1} має невідомий тип." + }, + "292": { + "title": "У обмеження відсутній шлях з роллю \"from\"", + "description": "{var1} має містити тільки одного члена з роллю \"from\". Натомість воно має {var2}." + }, + "293": { + "title": "У обмеження відсутній шлях з роллю \"to\"", + "description": "{var1} має містити тільки одного члена з роллю \"to\". Натомість воно має {var2}." + }, + "294": { + "title": "Члени обмеження \"from\" або \"to\" не шляхи", + "description": "Члени {var1} \"from\" та \"to\" мають бути шляхами. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Члени обмеження \"via\" - не є останньою точкою", + "description": "{var1} має \"via\" (точка {var2}), що не є першим чи останнім членом \"{var3}\" (лінія {var4})." + }, + "296": { + "title": "Незвичайний кут обмеження", + "description": "{var1} – \"{var2}\", проте кут складає {var3}°. Можливо, тип обмеження не підходить?" + }, + "297": { + "title": "Помилковий напрямок шляху \"to\".", + "description": "{var1} не збігається з напрямком лінії \"to\" {var2}." + }, + "298": { + "title": "Надлишкове обмеження – односторонній рух", + "description": "{var1} можливо є надлишковим. Виїзд вже заборонений теґом \"oneway\" на {var2}." + }, + "300": { + "title": "Відсутнє обмеження максимальної швидкості", + "description": "{var1} позначена/ий як motorway, trunk, primary чи secondary не має теґу \"maxspeed\"." + }, + "310": { + "title": "Вади кругового руху", + "description": "Невизначені вади з круговим рухом." + }, + "311": { + "title": "Кільце не замкнене", + "description": "{var1} є частиною кругового руху який не є замкнутим. (частини дороги з окремими проїзними частинами для руху в кожному напрямку, що приєднуються до кільця, не повинні позначатись як roundabout)." + }, + "312": { + "title": "Помилковий напрямок кругового руху", + "description": "Якщо {var1} знаходиться в країні де {var2} рух, то рух по ньому спрямовано у хибному напрямку." + }, + "313": { + "title": "Вади з'єднання кільцевого руху", + "description": "{var1} під'єднано тільки до {var2} дороги (доріг). Зазвичай, до кільця приєднується 3 чи більше доріг." + }, + "320": { + "title": "Вади з'єднання з'їздів", + "description": "{var1}, позначена/ий як \"{var2}\", не приєднано, а ні до \"{var3}\" або до \"{var4}\"." + }, + "350": { + "title": "Неправильне позначення мосту", + "description": "{var1} не має спільних теґів з дотичними шляхами, які б зазначали його призначення. Має бути один з цих теґів: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Відсутня назва місцевою мовою", + "description": "Добре, якщо {var1} матиме назву місцевою мовою \"name:XX={var2}\", де XX - код мови для назви \"{var2}\"." + }, + "370": { + "title": "Задвоєння місць", + "description": "{var1} має ті самі теґи, що й дотичні до неї лінії {var2} {var3}, що виглядає надлишковим.", + "including_the_name": "(разом з назвою {name})" + }, + "380": { + "title": "Невідповідне використання теґу sport", + "description": "{var1} позначена як \"{var2}\", але не має жодного теґу, що описує її як об'єкт реального світу (напр. \"leisure\", \"building\", \"amenity\" чи \"highway\")" + }, + "390": { + "title": "Відсутній теґ tracktype", + "description": "{var1} не має типу, що зазначається за допомогою теґу \"tracktype\"." + }, + "400": { + "title": "Вади з геометрією", + "description": "Невизначені вади з геометрією." + }, + "401": { + "title": "Відсутнє обмеження маневрів", + "description": "Шляхи {var1} та {var2} з'єднуються під гострим кутом і не мають відомостей про односторонній рух чи обмеження маневрів, що запобігають повороту." + }, + "402": { + "title": "Неможливий кут", + "description": "{var1} має тут дуже гострий кут повороту " + }, + "410": { + "title": "Вада вебсайту", + "description": "Невизначені вади з доступом до вебсайту чи URL." + }, + "411": { + "description": "{var1} можливо має застарілий URL: {var2} повернув HTTP код {var3}." + }, + "412": { + "description": "{var1} можливо має застарілий URL: {var2} містить підозрілий текст \"{var3}\"." + }, + "413": { + "description": "{var1} можливо має застарілий URL: {var2} не містить ключові слова \"{var3}\"." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Streetside фото від Microsoft", "title": "Фото шар (Bing Streetside)", @@ -820,7 +1162,7 @@ "open_comment": "Коментувати та перевідкрити", "report": "Повідомити", "new": "Нова нотатка", - "newDescription": "Опишіть проблему.", + "newDescription": "Опишіть ваду.", "save": "Зберегти нотатку", "login": "Вам потрібно увійти для того щоб змінити стан або додати власний коментар до нотатки.", "upload_explanation": "Ваші коментарі будуть доступні всім користувачам OpenStreetMap.", @@ -946,7 +1288,7 @@ "edit_relation_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку, виділіть об'єкт, потім клацніть кнопку {plus} в розділі \"Всі зв'язки\" редактора об'єктів. Ви можете вибрати в переліку один зі зв'язків, що знаходяться поруч, або створити \"Новий зв'язок\".", "edit_relation_delete": "Ви можете клацнути кнопку {delete} **Вилучити** для вилучення виділеного об'єкта зі зв'язку. Якщо ви вилучите всіх членів зі зв'язку, його буде вилучено автоматично.", "maintain_relation_h": "Робота зі зв'язками", - "maintain_relation": "У більшості випадків, iD сам опікується зв'язками поки ви працюєте. Але ви повинні бути обережними під час заміни об'єктів, що є членами зв'язків. Наприклад, якщо ви вилучите відрізок дороги та намалюєте його знов, вам потрібно буде додати новий відрізок до всіх зв'язків (маршрутів, заборон й т.д.), членом яких був оригінальний відрізок.", + "maintain_relation": "У більшості випадків, iD сам опікується зв'язками поки ви працюєте. Але ви повинні бути обережними під час заміни об'єктів, що є членами зв'язків. Наприклад, якщо ви вилучите відрізок дороги та намалюєте його знов, вам потрібно буде додати новий відрізок до всіх зв'язків (маршрутів, обмежень маневрів й т.д.), членом яких був оригінальний відрізок.", "relation_types_h": "Типи зв'язків", "multipolygon_h": "Мультиполігони", "multipolygon": "*Мультиполігон* – зв'язок, що має один чи більше елемент, з роллю *outer* та один чи більше елементів з роллю *inner*. З елементів з роллю *outer* складається зовнішній контур мультиполігона, елемент внутрішнього контуру визначають вкладені ділянки або дірки, вирізані в середині мультиполігону.", @@ -954,7 +1296,7 @@ "multipolygon_merge": "Об'єднання кількох ліній та полігонів призведе до створення мультиполігона зі всіма виділеними об'єктами у вигляді членів зв'язку. iD визначає зовнішній та внутрішній контури автоматично, ґрунтуючись на тому, який з об'єктів знаходиться в середині іншого.", "turn_restriction_h": "Обмеження маневрів", "turn_restriction": "Зв'язки *turn restriction* для зазначення обмежень маневрів мають у своєму складі відрізки різних доріг, що з'єднуються на перехресті. Обмеження складається з дороги, що має роль *from*, звідки відбувається рух, точки або одного чи більше відрізків, з роллю *via*, та відрізка дороги, з роллю *to*, куди рух дозволено або заборонено.", - "turn_restriction_field": "Для редагування обмеження маневрів, виділіть точку на перехресті доріг. В редактор об'єктів з'явиться вікно з вбудованим редактором \"Обмеження маневрів\", в якому буде модель перехрестя.", + "turn_restriction_field": "Для редагування обмеження маневрів, виділіть точку на перехресті доріг. В редакторі об'єктів з'явиться вікно з вбудованим редактором \"Обмеження маневрів\", в якому буде модель перехрестя.", "turn_restriction_editing": "В редакторі \"Обмеження маневрів\" виділіть дорогу `from`, ви побачите дозволені або заборонені напрямки руху до доріг, що матимуть роль `to`. Ви можете клацати на стрілки для перемикання їх з дозволеного на заборонений напрямок руху. iD створить зв'язки обмеження маневрів автоматично та призначить ролі їх членам, відповідно до ваших дій.", "route_h": "Маршрути", "route": "Зв'язок *route* гуртує лінійні об'єкти, з яких складається певний маршрут. Це може бути маршрут автобуса чи трамваю, або потягу, або маршрут в мережі автомобільних доріг.", @@ -970,7 +1312,7 @@ "add_note": "Щоб додати нову нотатку, натисніть кнопку {note} ** Нотатка ** на панелі інструментів над картою або натисніть клавішу `4`. Це змінить курсор миші на символ хреста. Щоб помістити нову нотатку на карту, розмістіть курсор миші, де повинна бути примітка, потім {leftclick} клацніть лівою кнопкою миші або натисніть клавішу \"Пропуск\".", "move_note": "Можна переміщувати лише нові нотатки. Щоб перемістити нотатку, наведіть курсор миші на нову нотатку, а потім натисніть і утримуйте {leftclick} ліву кнопку миші, перетягуючи примітку до її нового розташування.", "update_note_h": "Закриття, повторне відкриття та коментування", - "update_note": "Існуючу нотатку можна змінити завершенням її, відновленням або додаванням до неї коментаря. Завершення замітки вказує на те, що проблема була вирішена. Відновлення нотатки означає, що оригінальна проблема не вирішена.", + "update_note": "Наявну нотатку можна змінити закривши її, відновивши або додавши до неї коментар. Закриття нотатки вказує на те, що проблему вирішено. Відновлення нотатки означає, що оригінальну проблему не вирішено.", "save_note_h": "Зберегти всі Нотатки", "save_note": "Ви повинні зберегти будь-які зміни приміток індивідуально, натиснувши кнопки під примітками коментарів. Примітки **не** включені в набори змін, які ви завантажуєте в OpenStreetMap." }, @@ -1001,6 +1343,14 @@ "tracing": "У цім випадку GPS трек не надсилається до OpenStreetMap. Ви можете використовувати його як напрямну лінію для додавання нових та уточнення наявних об'єктів.", "upload": "Також ви можете [завантажити ваші GPS треки на сервер OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) для того, щоб й інші могли скористатись ними для уточнення даних." }, + "qa": { + "title": "Перевірка якості", + "intro": "* Quality Assurance* (Q/A) – інструменти, що допомагають виявити помилки в теґах, нез'єднані дороги та проблеми з даними, які мапери потім можуть виправити. Щоб переглянути виявлені вади Q/A, натисніть панель {data} **Дані мапи**, щоб увімкнути певний шар Q/A.", + "tools_h": "Інструменти", + "tools": "Наразі підтримується: [KeepRight](https://www.keepright.at/). Очікується що iD буде підтримувати [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/) та інші інструменти Q/A в майбутньому.", + "issues_h": "Розв'язання вад", + "issues": "Розв'язання вад Q/A схоже з процесом розгляду нотаток. При натисканні на наявну ваду Q/A на бічній панелі з'являються відомості про її тип та пошкоджені елементи. Кожен інструмент має свої власні можливості, але зазвичай ви можете прокоментувати та/або закрити ваду." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Довідка з обмеження маневрів", @@ -1351,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Операції з виділеними обʼєктами", - "edit_menu": "Меню редагування" + "edit_menu": "Меню редагування", + "zoom_to": "Масштабувати до виділених обʼєктів" }, "vertex_selected": { "title": "Операції з виділеними точками", @@ -1433,6 +1784,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Ідентифікатор", + "label": "Мітка", + "description": "Опис" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1636,12 +1992,18 @@ "atm": { "label": "Банкомат" }, + "attraction": { + "label": "Тип" + }, "backrest": { "label": "Спинка" }, "barrier": { "label": "Тип" }, + "basin": { + "label": "Тип" + }, "bath/open_air": { "label": "На відкритому повітрі" }, @@ -1656,9 +2018,6 @@ "onsen": "Японський онсен" } }, - "beauty": { - "label": " Тип магазину" - }, "bench": { "label": "Лавка" }, @@ -1705,6 +2064,9 @@ "building": { "label": "Будинок" }, + "building/material": { + "label": "Матеріал" + }, "building_area": { "label": "Будинок" }, @@ -1740,6 +2102,9 @@ "castle_type": { "label": "Тип" }, + "check_date": { + "label": "Востаннє перевірялось" + }, "clothes": { "label": "Одяг" }, @@ -1780,6 +2145,10 @@ "country": { "label": "Країна" }, + "couplings": { + "label": "Тип з'єднання", + "placeholder": "1, 2, 3…" + }, "covered": { "label": "Під навісом" }, @@ -1879,6 +2248,9 @@ "diaper": { "label": "Сповивальний стіл" }, + "diet_multi": { + "label": "Страви" + }, "direction": { "label": "Напрямок (градуси за ходом годинника)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1962,6 +2334,9 @@ "emergency": { "label": "Аварійні служби" }, + "enforcement": { + "label": "Тип" + }, "entrance": { "label": "Тип" }, @@ -1981,20 +2356,17 @@ "fence_type": { "label": "Тип" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Знаходиться", - "options": { - "green": "на газоні", - "lane": "в провулку", - "parking_lot": "на стоянці", - "sidewalk": "на тротуарі" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Діаметр (мм, дюйми або літери)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Тиск (бар)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Тип", + "label": "Вигляд", "options": { "pillar": "Колонка/Надземний", - "pond": "Ставок", + "pipe": "Проста труба", "underground": "Підземний", "wall": "Настінний" } @@ -2164,6 +2536,9 @@ "intermittent": { "label": "Пересихає" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Пересихає" + }, "internet_access": { "label": "Доступ до Інтеренету", "options": { @@ -2410,6 +2785,9 @@ "yes": "Так" } }, + "opening_date": { + "label": "Очікувана дата відкриття" + }, "opening_hours": { "label": "Розклад роботи" }, @@ -2691,9 +3069,89 @@ "scuba_diving": { "label": "Послуги" }, + "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { + "label": "Вигляд" + }, + "seamark/beacon_lateral/category": { + "label": "Категорія", + "options": { + "danger_left": "Небезпека ліворуч", + "danger_right": "Небезпека праворуч", + "port": "Порт", + "waterway_left": "Прохід ліворуч", + "waterway_right": "Прохід праворуч" + } + }, + "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "Колір", + "options": { + "green": "Зелений", + "grey": "Сірий", + "red": "Червоний" + } + }, + "seamark/beacon_lateral/shape": { + "label": "Вигляд" + }, + "seamark/beacon_lateral/system": { + "label": "Система", + "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", + "other": "Інша" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/category": { + "label": "Категорія", + "options": { + "channel_left": "Канал ліворуч", + "channel_right": "Канал праворуч", + "danger_left": "Небезпека ліворуч", + "danger_right": "Небезпека праворуч", + "port": "Порт", + "waterway_left": "Прохід ліворуч", + "waterway_right": "Прохід праворуч" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/colour": { + "label": "Колір", + "options": { + "green": "на газоні", + "green;red;green": "Зелений-Червоний-Зелений", + "green;white;green;white": "Зелений-Білий-Зелений-Білий", + "red": "Червоний", + "red;green;red": "Червоний-Зелений-Червоний", + "red;white;red;white": "Червоний-Білий-Червоний-Білий", + "white": "Білий", + "yellow": "Жовтий" + } + }, + "seamark/buoy_lateral/shape": { + "label": "Вигляд" + }, + "seamark/buoy_lateral/system": { + "label": "Система", + "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", + "other": "Інша" + } + }, + "seamark/mooring/category": { + "label": "Категорія" + }, + "seamark/wreck/category": { + "label": "Категорія" + }, "seasonal": { "label": "Сезонний" }, + "seats": { + "label": "Місця", + "placeholder": "2, 4, 6…" + }, "second_hand": { "label": "Вживані речі", "options": { @@ -2863,6 +3321,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Зона спостереження" }, + "survey/date": { + "label": "Остання дата спостреження" + }, "swimming_pool": { "label": "Тип" }, @@ -2887,6 +3348,9 @@ }, "placeholder": "Так, Ні, Тільки на винос…" }, + "to": { + "label": "До" + }, "toilets/disposal": { "label": "Тип туалету", "options": { @@ -2905,9 +3369,6 @@ "tourism": { "label": "Тип" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Туризм" - }, "tower/construction": { "label": "Конструкція вежі", "placeholder": "На розтяжках, Ґратчаста, Прихована, …" @@ -2932,6 +3393,17 @@ "traffic_calming": { "label": "Тип" }, + "traffic_sign": { + "label": "Дорожній знак" + }, + "traffic_sign/direction": { + "label": "Напрямок дії", + "options": { + "backward": "Проти напрямку лінії", + "both": "В обидва боки/Всі", + "forward": "За напрямком лінії" + } + }, "traffic_signals": { "label": "Тип" }, @@ -3034,6 +3506,12 @@ "water_point": { "label": "Заправка водою" }, + "water_source": { + "label": "Джерело водопостачання" + }, + "water_volume": { + "label": "Запас води (м³)" + }, "waterway": { "label": "Тип" }, @@ -3053,6 +3531,9 @@ "width": { "label": "Ширина (метрів)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Вікіпедія" }, @@ -3320,6 +3801,10 @@ "name": "Дантист", "terms": "Dentist, lfynbcn, стоматолог, зубний лікар, лікар" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Центр навчання підводного плавання", + "terms": "акваланг,скуба,пірнання,навчання,тренування" + }, "amenity/doctors": { "name": "Лікар", "terms": "лікар,медицина,допомога" @@ -3426,6 +3911,9 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "Будинок престарілих" }, + "amenity/parking": { + "name": "Автостоянка" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "В’їзд/виїзд в паркінг", "terms": "стоянка, паркінг" @@ -3434,10 +3922,6 @@ "name": "Місце на стоянці", "terms": "стоянка,місце,автомобіль" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "Аптека", - "terms": "Pharmacy, fgntrf, ліки, фармація, аптека" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Культове місце", "terms": "Place of Worship, rekmnjdt vscwt, церква, собор, мечеть, синагога, молитовний дім, культове місце, храм" @@ -3447,20 +3931,17 @@ "terms": "Buddhist Temple, ellsqcmrbq hfv, будиський храм" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Церква", - "terms": "Church, wthrdf, храм, собор, костьол" + "name": "Християнська церква" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Індуський храм", "terms": "гарбагриха,манду,пуджа,храм,святиня" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "Синагога", - "terms": "Synagogue, cbyfujuf, синагога, іудаїзм" + "name": "Єврейська синагога" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "Мечеть", - "terms": "Mosque, vtxtnm, мечеть, мусульманство" + "name": "Мусульманська мечеть" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "Синтоїстська святиня", @@ -3510,6 +3991,9 @@ "name": "Контора лісництва", "terms": "Ranger Station, rjynjhf kscybwndf, лісник, лісництво" }, + "amenity/recycling": { + "name": "Переробка вторсировини" + }, "amenity/recycling_centre": { "name": "Центру збору відходів для вторинної переробки", "terms": "відходи,накопичення,сортування,воринна,сировина,пляшки,скло,бляшанки,ганчір'я,сміття,лом,поламані,речі" @@ -3591,6 +4075,9 @@ "name": "Театр", "terms": "Theater, ntfnh, театр" }, + "amenity/theatre/type/amphi": { + "name": "Амфітеатр" + }, "amenity/toilets": { "name": "Туалет", "terms": "Toilets, nefktn, туалет" @@ -3821,6 +4308,9 @@ "name": "Жива огорожа", "terms": "Hedge, bdf jujhjf, живопліт, запліт, запуст" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Бордюр" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Вузька хвіртка", "terms": "Kissing Gate, depmrf dshnrf,вузка хвіртка" @@ -3872,6 +4362,9 @@ "name": "Халупа", "terms": "барліг, кабіна, халупа" }, + "building/carport": { + "name": "Навіс" + }, "building/cathedral": { "name": "Собор", "terms": "храм,собор,молитва,служба" @@ -4556,6 +5049,9 @@ "name": "Сходи", "terms": "Steps, cjlb, драбина, сходова клітка, сходи" }, + "highway/steps/conveying": { + "name": "Ескалатор" + }, "highway/stop": { "name": "Знак СТОП", "terms": "Stop Sign, pyfr cnjg, Проїзд без зупинки заборонено, стоп, знак стоп" @@ -4665,8 +5161,7 @@ "terms": "рибгосп,ракоподібні,морські водорості,акваферма,креветки,устриці,рибництво,марікультури,водорості" }, "landuse/basin": { - "name": "Водойма", - "terms": "Basin, djljqvf, резервуар, водойма" + "name": "Водойма" }, "landuse/brownfield": { "name": "Очищене місце під забудову", @@ -4699,10 +5194,6 @@ "name": "Двір ферми", "terms": "Farmyard, ldsh athvb, ферма, двір ферми" }, - "landuse/forest": { - "name": "Лісовий масив", - "terms": "Forest, kscjdbq vfcbd, ліс, лісовий масив" - }, "landuse/garages": { "name": "Гаражний комплекс", "terms": "гараж,кооператив,машина,ділянка" @@ -4879,6 +5370,9 @@ "name": "Очаг", "terms": "вогонь, яма, очаг" }, + "leisure/fishing": { + "name": "Місце для риболовлі" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "Зал/Фітнес центр", "terms": "зал,спорт,центр,качалка,тренування,гімнастика,фітнес" @@ -4991,6 +5485,9 @@ "name": "Майданчик для бадмінтону", "terms": "бадмінтон,спорт,майданчик" }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "Баскетбольне поле" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Баскетбольний майданчик", "terms": "Basketball Court, fcrtnjkmybq vfqlfyxbr, баскетбольний майданчик, баскетбол" @@ -5051,10 +5548,6 @@ "name": "Курорт", "terms": "курорт,відпочинок,пляж,процедури,оздоровлення,лікування,вода,дозвілля,розваги,готель,житло,туризм" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Бігова доріжка (бігуни)", - "terms": "біг,трек,спрінт,перегони" - }, "leisure/sauna": { "name": "Сауна", "terms": "сауна,баня,лазня,чан" @@ -5154,6 +5647,18 @@ "name": "Мачта", "terms": "мачта,антена,вежа,радіо,телебачення,зв'язок,мобільний,стільниковий" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "Вежа зв'язку" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "Щогла мобільного зв'язку" + }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "Радіотрансляційна щогла" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "Телевежа" + }, "man_made/monitoring_station": { "name": "Станція спостереження", "terms": "погода,землетрус,повітря,вода,сейсмологія,землетрус,gps,опади,повіні,рівень" @@ -5198,6 +5703,9 @@ "name": "Вежа", "terms": "Tower, dtf, башта, вежа" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "Вежа зв'язку" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Очисні споруди", "terms": "Wastewater Plant, jxbcys cgjhelb, дренаж, очисні споруди" @@ -5322,6 +5830,9 @@ "name": "Дерево", "terms": "Tree, lthtdj, дерево" }, + "natural/tree_row": { + "name": "Ряд дерев" + }, "natural/volcano": { "name": "Вулкан", "terms": "mountain,crater,вулкан,лава,кратер,гора,попіл,жерло" @@ -5631,10 +6142,19 @@ "power": { "name": "Енергетика" }, + "power/cable/underground": { + "name": "Підземний силовий кабель" + }, "power/generator": { "name": "Електростанція", "terms": "Power Generator, tktrnhjcnfywsz, електростанція" }, + "power/generator/source/nuclear": { + "name": "Ядерний реактор" + }, + "power/generator/source/wind": { + "name": "Вітрова турбіна" + }, "power/line": { "name": "Лінія електропередачі високої напруги", "terms": "Power Line, ksysz tktrnhjgthtlfxs dbcjrj yfgheub, Лінія електропередачі високої напруги, ЛЕП" @@ -6182,6 +6702,9 @@ "name": "Перукарня", "terms": "Hairdresser, gtherfhyz, перукар" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Перукарські товари" + }, "shop/hardware": { "name": "Господарські товари", "terms": "Hardware Store, ujcgjlfhcmrs njdfhb, промтовари" @@ -6298,6 +6821,9 @@ "name": "Магазин фарб", "terms": "фарби, пензлі, розчинник, колір" }, + "shop/party": { + "name": "Товари до свят" + }, "shop/pastry": { "name": "Кондитерські вироби", "terms": "магазин,солодощі,кондитерські,вироби,тістечко" @@ -6473,6 +6999,15 @@ "name": "Витвори мистецтв", "terms": "Artwork, dbndjhb vbcntwnd, витвори мистецтва" }, + "tourism/artwork/mural": { + "name": "Мурал" + }, + "tourism/artwork/sculpture": { + "name": "Скульптура" + }, + "tourism/artwork/statue": { + "name": "Статуя" + }, "tourism/attraction": { "name": "Визначне місце", "terms": "Tourist Attraction, dbpyfxyt vscwt, визначні місця" @@ -6597,6 +7132,9 @@ "name": "Піднятий пішохідний перехід", "terms": "пошохідний,перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб" }, + "traffic_sign/maxspeed_vertex": { + "name": "Знак обмеження швидкості" + }, "type/boundary": { "name": "Кордон", "terms": "Boundary, rjhljy, кордон" @@ -6764,8 +7302,7 @@ "terms": "River, hsrf, річка" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Берег ріки", - "terms": "Riverbank, thtu hsrb, берег ріки" + "name": "Берег ріки" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Місце зливу каналізації для човнів", @@ -6948,6 +7485,12 @@ }, "name": "UrbIS-Ortho 2017" }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, "UrbisAdmFR": { "attribution": { "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB" @@ -7025,6 +7568,13 @@ "description": "Japan GSI ортофото. Зазвичай краще, ніж Bing, але трохи застарілі.", "name": "Japan GSI ортофото" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Japan" + }, + "description": "Japan GSI аерофотознімки. Не повністю орторектифіковані, але трохи новіші та/або з різним покриттям, ніж GSI ортознімки.", + "name": "Japan GSI аерофотознімки" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI Japan" @@ -7304,10 +7854,6 @@ "name": "OpenStreetMap Японія", "description": "Учасники та користувачі OpenStreetMap в Японії" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM Korea канал в Telegram", - "description": "Неофіційний канал для учасників OpenStreetMap в Кореї, для спілкування та обміну досвідом." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Малайзія у Facebook", "description": "Для спілкування про все, що пов'язано з OpenStreetMap!" @@ -7359,11 +7905,6 @@ "name": "OpenStreetMap RU telegram", "description": "OpenStreetMap Russia канал telegram" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Шрі-Ланка", - "description": "Покращити OpenStreetMap у Шрі-Ланці", - "extendedDescription": "Мапите у Шрі-Ланці? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "Тайванська спільнота OpenStreetMap ", "description": "Група Facebook для маперів та користувачів OpenStreetMap для обговорення питань пов'язаних з Тайванем." @@ -7747,6 +8288,9 @@ "OpenCleveland-meetup": { "description": "Покращити OpenStreetMap навколо Клівленда" }, + "OSM-US-Slack": { + "description": "Запрошуємо всіх! Зареєструйтеся на {signupUrl}" + }, "OSM-US": { "description": "Ми допомагаємо розвивати та вдосконалювати OpenStreetMap у Сполучених Штатах." }, @@ -7834,6 +8378,13 @@ "name": "OpenStreetMap Перу", "description": "Новини та ресурси для спільноти OpenStreetMap в Перу" }, + "LATAM-Twitter": { + "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}" + }, + "OSM-Discord": { + "name": "OpenStreetMap Discord", + "description": "Зв'яжіться з іншими маперами за допомогою Discord" + }, "OSM-Facebook": { "name": "OpenStreetMap у Facebook", "description": "Вподобайте нашу сторінку на Facebook, щоб отримувати новини про OpenStreetMap." @@ -7843,6 +8394,10 @@ "description": "Поставте питання та отримайте відповіді на веб-сайті із запитаннями і відповідями що підтримується спільнотою OSM.", "extendedDescription": "{url} для всіх, хто потребує допомоги в OpenStreetMap. Неважливо, або ви новачок в мапінгу або вам потрібна відповідь на суто технічне питання, ми тут, щоб допомогти вам!" }, + "OSM-IRC": { + "name": "OpenStreetMap IRC", + "description": "Приєднуйтесь до #osm на irc.oftc.net (port 6667)" + }, "OSM-Reddit": { "name": "OpenStreetMap на Reddit", "description": "/r/openstreetmap/ чудове місце, щоб дізнатись більше про OpenStreetMap. Можете питати про будь-що!" diff --git a/dist/locales/vi.json b/dist/locales/vi.json index 5fc95628f..34fbe8c16 100644 --- a/dist/locales/vi.json +++ b/dist/locales/vi.json @@ -224,44 +224,44 @@ }, "reflect": { "title": { - "long": "Phản chiếu qua Trục Dài", - "short": "Phản chiếu qua Trục Ngắn" + "long": "Lật qua Trục Dài", + "short": "Lật qua Trục Ngắn" }, "description": { "long": { - "single": "Phản chiếu đối tượng này qua trục dài.", - "multiple": "Phản chiếu các đối tượng này qua trục dài." + "single": "Lật đối tượng này qua trục dài.", + "multiple": "Lật các đối tượng này qua trục dài." }, "short": { - "single": "Phản chiếu đối tượng này qua trục ngắn.", - "multiple": "Phản chiếu các đối tượng này qua trục ngắn." + "single": "Lật đối tượng này qua trục ngắn.", + "multiple": "Lật các đối tượng này qua trục ngắn." } }, "key": { - "long": "P", + "long": "I", "short": "N" }, "annotation": { "long": { - "single": "phản chiếu đối tượng qua trục dài", - "multiple": "phản chiếu hơn một đối tượng qua trục dài" + "single": "lật đối tượng qua trục dài", + "multiple": "lật hơn một đối tượng qua trục dài" }, "short": { - "single": "phản chiếu đối tượng qua trục ngắn", - "multiple": "phản chiếu hơn một đối tượng qua trục ngắn" + "single": "lật đối tượng qua trục ngắn", + "multiple": "lật hơn một đối tượng qua trục ngắn" } }, "incomplete_relation": { - "single": "Không thể phản chiếu đối tượng này vì nó chưa được tải về hoàn toàn.", - "multiple": "Không thể phản chiếu các đối tượng này vì chúng chưa được tải về hoàn toàn." + "single": "Không thể lật đối tượng này vì nó chưa được tải về hoàn toàn.", + "multiple": "Không thể lật các đối tượng này vì chúng chưa được tải về hoàn toàn." }, "too_large": { - "single": "Không thể phản chiếu đối tượng này vì chỉ có thấy được một phần rất nhỏ.", - "multiple": "Không thể phản chiếu các đối tượng này vì chỉ có thấy được một phần rất nhỏ." + "single": "Không thể lật đối tượng này vì chỉ có thấy được một phần rất nhỏ.", + "multiple": "Không thể lật các đối tượng này vì chỉ có thấy được một phần rất nhỏ." }, "connected_to_hidden": { - "single": "Không thể phản chiếu đối tượng này vì nó nối liền với một đối tượng ẩn.", - "multiple": "Không thể phản chiếu các đối tượng này vì một số nối liền với đối tượng ẩn." + "single": "Không thể lật đối tượng này vì nó nối liền với một đối tượng ẩn.", + "multiple": "Không thể lật các đối tượng này vì một số nối liền với đối tượng ẩn." } }, "rotate": { @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "Hủy bỏ", "changes": "{count} Thay đổi", "download_changes": "Tải về tập tin osmChange", + "errors": "Lỗi", "warnings": "Cảnh báo", "modified": "Đã Thay đổi", "deleted": "Đã Xóa", @@ -450,7 +451,7 @@ "unknown": "Không rõ", "link_text": "Lịch sử tại openstreetmap.org", "note_no_history": "Không có Lịch sử (Ghi chú Mới Tạo)", - "note_comments": "Bình luận", + "note_comments": "Nhận xét", "note_created_date": "Ngày Tạo", "note_created_user": "Người Tạo", "note_link_text": "Ghi chú tại openstreetmap.org" @@ -496,20 +497,32 @@ "locating": "Đang tải, vui lòng chờ đợi…" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "P", + "title": "Phóng vừa", + "tooltip_feature": "Đặt đối tượng này vào giữa bản đồ và phóng vừa.", + "tooltip_note": "Đặt ghi chú này vào giữa bản đồ và phóng vừa.", + "tooltip_data": "Đặt dữ liệu này vào giữa bản đồ và phóng vừa.", + "tooltip_issue": "Đặt vấn đề này vào giữa bản đồ và phóng vừa." + }, "no_documentation_combination": "Không có tài liệu về tổ hợp thẻ này", "no_documentation_key": "Không có tài liệu về chìa khóa này", - "documentation_redirect": "Tài liệu này đã được di chuyển đến trang mới.", "show_more": "Xem thêm", "view_on_osm": "Xem tại openstreetmap.org", + "view_on_keepRight": "Xem tại keepright.at", "all_fields": "Các thuộc tính thường gặp", "all_tags": "Tất cả các thẻ", "all_members": "Tất cả các thành viên", "all_relations": "Tất cả các quan hệ", "new_relation": "Quan hệ mới…", + "choose_relation": "Chọn quan hệ mẹ", "role": "Vai trò", "choose": "Chọn thể loại đối tượng", "results": "{n} kết quả cho {search}", "reference": "Tra cứu OpenStreetMap Wiki", + "edit_reference": "Sửa hoặc dịch lời miêu tả", + "wiki_reference": "Tra cứu tài liệu", + "wiki_en_reference": "Tra cứu tài liệu tiếng Anh", "back_tooltip": "Thay đổi đối tượng", "remove": "Xóa", "search": "Tìm kiếm", @@ -580,6 +593,10 @@ "tooltip": "Dữ liệu ghi chú từ OpenStreetMap", "title": "Ghi chú OpenStreetMap" }, + "keepRight": { + "tooltip": "Các vấn đề bản đồ được phát hiện tự động từ keepright.at", + "title": "Vấn đề KeepRight" + }, "custom": { "tooltip": "Kéo thả một tập tin dữ liệu vào trang hoặc bấm nút để thiết lập", "title": "Dữ liệu Bản đồ Tùy biến", @@ -660,7 +677,7 @@ "custom_background": { "tooltip": "Sửa hình nền tùy biến", "header": "Tùy chọn Hình nền Tùy biến", - "instructions": "Nhập định dạng URL của các mảnh bản đồ. Bạn có thể sử dụng các dấu hiệu:\n {zoom} hoặc {z}, {x}, {y} cho định dạng mảnh Z/X/Y\n {-y} hoặc {ty} cho tọa độ Y kiểu TMS phản chiếu\n {u} cho định dạng quadtile\n {switch:a,b,c} để luân phiên các máy chủ DNS\n\nVí dụ:\n{example}", + "instructions": "Nhập định dạng URL của các mảnh bản đồ. Bạn có thể sử dụng các dấu hiệu:\n {zoom} hoặc {z}, {x}, {y} cho định dạng mảnh Z/X/Y\n {-y} hoặc {ty} cho tọa độ Y kiểu TMS ngược\n {u} cho định dạng quadtile\n {switch:a,b,c} để luân phiên các máy chủ DNS\n\nVí dụ:\n{example}", "template": { "placeholder": "Nhập định dạng URL" } @@ -760,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "Đường không nối liền", "disconnected_highway_tooltip": "Đường phải nối liền với đường khác hoặc lối ra vào tòa nhà.", + "generic_name": "Có thể tên chung", + "generic_name_tooltip": "Đối tượng này hình như có tên chung là “{name}”. Vui lòng chỉ sử dụng hộp Tên để ghi tên chính thức của đối tượng.", "old_multipolygon": "Thẻ được gắn vào lối bên ngoài của tổ hợp đa giác", "old_multipolygon_tooltip": "Kiểu tổ hợp đa giác này đã bị phản đối. Xin vui lòng gắn các thẻ vào chính tổ hợp đa giác thay vì lối bên ngoài.", "untagged_point": "Địa điểm không có thẻ", @@ -780,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "Không thể thu nhỏ hơn trong chế độ hiện tại.", "full_screen": "Bật/tắt Chế độ Toàn màn hình", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "Lỗi KeepRight", + "detail_title": "Lỗi", + "detail_description": "Miêu tả", + "comment": "Nhận xét", + "comment_placeholder": "Để lại nhận xét cho người dùng khác.", + "close": "Đóng (Đã Giải quyết Lỗi)", + "ignore": "Bỏ qua (Không phải Lỗi)", + "save_comment": "Đăng Nhận xét", + "close_comment": "Giải quyết và Nhận xét", + "ignore_comment": "Bỏ qua và Nhận xét", + "error_parts": { + "this_node": "nốt này", + "this_way": "lối này", + "this_relation": "quan hệ này", + "this_oneway": "đường một chiều này", + "this_highway": "con đường này", + "this_railway": "đường sắt này", + "this_waterway": "đường thủy này", + "this_cycleway": "đường xe đạp này", + "this_cycleway_footpath": "đường xe đạp / đường dạo này", + "this_riverbank": "bờ sông này", + "this_crossing": "lối băng qua đường này", + "this_railway_crossing": "điểm giao đường sắt này", + "this_bridge": "cầu này", + "this_tunnel": "đường hầm này", + "this_boundary": "biên giới này", + "this_turn_restriction": "hạn chế rẽ này", + "this_roundabout": "đường vòng này", + "this_mini_roundabout": "đường vòng nhỏ này", + "this_track": "đường gom này", + "this_feature": "đối tượng này", + "highway": "đường", + "railway": "đường sắt", + "waterway": "đường thủy", + "cycleway": "đường xe đạp", + "cycleway_footpath": "đường xe đạp/dạo", + "riverbank": "bờ sông", + "place_of_worship": "nơi thờ phụng", + "pub": "quán rượu pub", + "restaurant": "nhà hàng", + "school": "trường học", + "university": "trường đại học", + "hospital": "bệnh viện", + "library": "thư viện", + "theatre": "nhà hát", + "courthouse": "tòa án", + "bank": "ngân hàng", + "cinema": "rạp phim", + "pharmacy": "nhà thuốc", + "cafe": "quán cà phê", + "fast_food": "nhà hàng ăn nhanh", + "fuel": "xăng", + "from": "từ", + "to": "đến", + "left_hand": "bên trái", + "right_hand": "bên phải" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "Nhiều nốt cùng chỗ", + "description": "Có hơn một nốt ở cùng vị trí này. Các số nốt: {var1}." + }, + "30": { + "title": "Vùng không đóng", + "description": "{var1} được đánh thẻ “{var2}” nên phải là đường vòng đóng." + }, + "40": { + "title": "Đường một chiều không thể xảy ra", + "description": "Nốt đầu {var1} của {var2} không nối liền với lối nào khác." + }, + "41": { + "description": "Nốt cuối {var1} của {var2} không nối liền với lối nào khác." + }, + "42": { + "description": "Người ta không thể đi đến {var1} vì mọi lối dẫn từ nó đều là đường một chiều." + }, + "43": { + "description": "Người ta không thể đi đâu từ {var1} vì mọi lối dẫn đến nó đều là đường một chiều." + }, + "50": { + "title": "Gần như giao lộ", + "description": "{var1} rất gần nhưng không nối liền với lối {var2}." + }, + "60": { + "title": "Thẻ phản đối", + "description": "{var1} có thẻ “{var2}” bị phản đối. Vui lòng thay thế nó bằng “{var3}”." + }, + "70": { + "title": "Thẻ bị thiếu", + "description": "{var1} có thẻ trống: “{var2}”." + }, + "71": { + "description": "{var1} không có thẻ nào." + }, + "72": { + "description": "{var1} không phải trực thuộc lối nào và không có thẻ nào." + }, + "73": { + "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nhưng không có thẻ “highway”." + }, + "74": { + "description": "{var1} có thẻ trống: “{var2}”." + }, + "75": { + "description": "{var1} có tên “{var2}” nhưng không có thẻ nào khác." + }, + "90": { + "title": "Đường cao tốc thiếu thẻ số tuyến", + "description": "{var1} có thẻ đường cao tốc nên phải có thẻ “ref”, “nat_ref”, hoặc “int_ref”." + }, + "100": { + "title": "Nơi thờ phụng thiếu tôn giáo", + "description": "{var1} có thẻ nơi thờ phụng nên phải có thẻ “religion” (tôn giáo)." + }, + "110": { + "title": "Địa điểm quan tâm thiếu tên", + "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nên phải có thẻ “name” (tên)." + }, + "120": { + "title": "Lối không có nốt", + "description": "{var1} chỉ có một nốt." + }, + "130": { + "title": "Lối không nối liền", + "description": "{var1} bị cách ly khỏi bản đồ." + }, + "150": { + "title": "Điểm giao đường sắt không có thẻ", + "description": "{var1} giữa con đường và đường sắt phải có thẻ “railway=crossing” hoặc “railway=level_crossing”." + }, + "160": { + "title": "Lớp đường sắt mâu thuẫn", + "description": "Các lối giao lộ tại {var1} trực thuộc lớp khác (ví dụ đường hầm hoặc cầu)." + }, + "170": { + "title": "Đối tượng có thẻ FIXME", + "description": "{var1} có thẻ “FIXME” (cần sửa): “{var2}”." + }, + "180": { + "title": "Quan hệ không có kiểu", + "description": "{var1} thiếu thẻ “type”." + }, + "190": { + "title": "Cắt ngang mà không có giao điểm", + "description": "{var1} cắt ngang với {var2} {var3} nhưng không có nốt giao điểm, cầu, hoặc đường hầm." + }, + "200": { + "title": "Lối trùng nhau", + "description": "{var1} trùng khớp với {var2} {var3}." + }, + "210": { + "title": "Lối tự giao điểm", + "description": "Có lỗi không rõ về lối tự giao điểm." + }, + "211": { + "description": "{var1} bao gồm hơn một nốt hơn một lần: {var2}. Điều này không nhất thiết phải là lỗi." + }, + "212": { + "description": "{var1} chỉ có hai nốt khác nhau và bao gồm một trong số nốt đó hơn một lần." + }, + "220": { + "title": "Thẻ sai chính tả", + "description": "{var1} có thẻ “{var2}” là “{var3}” có vẻ giống “{var4}”." + }, + "221": { + "description": "{var1} có thẻ “{var2}” đáng ngờ." + }, + "230": { + "title": "Lớp mâu thuẫn", + "description": "{var1} nối liền các lối trực thuộc lớp khác nhau." + }, + "231": { + "description": "{var1} nối liền các lối trực thuộc lớp khác nhau: {var2}.", + "layer": "(lớp: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} có thẻ “layer={var2}”. Điều này không nhất thiết phải là lỗi nhưng có vẻ lạ." + }, + "270": { + "title": "Giao điểm đường cao tốc bất thường", + "description": "{var1} là giao điểm của một đường cao tốc và một con đường không phải là “motorway” (đường cao tốc), “motorway_link” (nhánh ra vào đường cao tốc), “trunk” (xa lộ), “rest_area” (trạm dừng nghỉ), hoặc “construction” (đường đang xây dựng). Chỉ cho phép giao với lối “service” (ngách) hoặc “unclassified” (ngõ) nếu có “access=no” hay “access=private”, hoặc nó dẫn đến khu vực dịch vụ cho đường cao tốc, hoặc nó có thẻ “service=parking_aisle”." + }, + "280": { + "title": "Vấn đề biên giới", + "description": "Biên giới này có lỗi không rõ." + }, + "281": { + "title": "Biên giới thiếu tên", + "description": "{var1} không có tên." + }, + "282": { + "title": "Biên giới thiếu cấp hành chính", + "description": "Biên giới {var1} có thẻ “admin_level” (cấp hành chính) không số. Đừng có pha trộn các cấp hành chính (chẳng hạn “6;7”). Luôn sử dụng số thấp nhất (quan trọng nhất) đối với các biên giới có liên quan." + }, + "283": { + "title": "Biên giới không phải là đường vòng đóng", + "description": "Biên giới {var1} không phải là đường vòng đóng." + }, + "284": { + "title": "Biên giới bị chia cắt", + "description": "Biên giới {var1} bị chia cắt tại đây." + }, + "285": { + "title": "Cấp hành chính của biên giới quá cao", + "description": "{var1} có thẻ “admin_level={var1}” nhưng trực thuộc một quan hệ có số cấp hành chính thấp hơn, tức cấp quan trọng hơn. Lối phải có số cấp hành chính thấp nhất đối với các quan hệ chứa lối này." + }, + "290": { + "title": "Vấn đề hạn chế", + "description": "Hạn chế này có lỗi không rõ." + }, + "291": { + "title": "Hạn chế thiếu kiểu", + "description": "{var1} có kiểu hạn chế bất ngờ." + }, + "292": { + "title": "Hạn chế thiếu lối “từ”", + "description": "{var1} cần đúng một thành viên “from” (từ) nhưng lại có {var1} cái." + }, + "293": { + "title": "Hạn chế thiếu lối “đến”", + "description": "{var1} cần đúng một thành viên “to” (đến) nhưng lại có {var1} cái." + }, + "294": { + "title": "Hạn chế có thành viên “từ” hoặc “đến” không phải lối", + "description": "Các thành viên “from” (từ) và “to” (đến) của {var1} đều phải là lối. {var2}." + }, + "295": { + "title": "Hạn chế có thành viên “qua” không phải điểm cuối", + "description": "{var1} có nốt “via” (qua) {var2} không phải là thành viên đầu hoặc cuối của lối “{var3}” {var4}." + }, + "296": { + "title": "Góc hạn chế bất thường", + "description": "{var1} có kiểu hạn chế “{var1}” nhưng các lối tạo thành góc {var2} độ. Có lẽ hạn chế có kiểu không chính xác?" + }, + "297": { + "title": "Lối “đến” có hướng sai", + "description": "{var1} theo hướng không hợp với lối “to” (đến) {var2}." + }, + "298": { + "title": "Hạn chế dư – đường một chiều", + "description": "{var1} có thể dư thừa. Đã cấm đi vào vì thẻ “oneway” (đường một chiều) của {var2}." + }, + "300": { + "title": "Thiếu tốc độ tối đa", + "description": "{var1} thiếu thẻ “maxspeed” (tốc độ tối cao) và là đường cao tốc, xa lộ, đường chính, hoặc đường lớn." + }, + "310": { + "title": "Vấn đề đường vòng", + "description": "Đường vòng này có lỗi không rõ." + }, + "311": { + "title": "Đường vòng không đóng", + "description": "{var1} là một phần của đường vòng nhưng không phải là đường vòng đóng. (Các đường phân làn nối liền với đường vòng không nên có thẻ đường vòng)." + }, + "312": { + "title": "Đường vòng sai hướng", + "description": "Nếu {var1} ở quốc gia lái xe {var2} thì nó ngược chiều." + }, + "313": { + "title": "Đường vòng không có đủ giao điểm", + "description": "{var1} chỉ nối liền với {var2} đường khác. Đường vòng thường nối liền với 3 đường trở lên." + }, + "320": { + "title": "Nối liền nhánh ra vào một cách sai", + "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nhưng không nối liền với lối “{var3}” hoặc “{var4}” nào khác." + }, + "350": { + "title": "Thẻ cầu sai", + "description": "{var1} thiếu thẻ khớp với các lối chung quanh cho biết mục đích chủ yếu của cầu này. Nên có một trong các thẻ sau: {var2}." + }, + "360": { + "title": "Thẻ tên địa phương bị thiếu", + "description": "Tốt nhất là {var1} có thẻ “name:XX={var2}” cho biết rằng tên thông dụng là “{var2}” trong ngôn ngữ địa phương XX." + }, + "370": { + "title": "Địa điểm giống hệt", + "description": "{var1} có cùng thẻ với lối chung quanh {var2} {var3}, có lẽ không cần các thẻ này.", + "including_the_name": "(bao gồm tên {name})" + }, + "380": { + "title": "Đối tượng không vật chất có thẻ thể thao", + "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nhưng không có thẻ vật chất, chẳng hạn “leisure” (giải trí), “building” (tòa nhà), “amenity” (tiện nghi), “highway” (đường)." + }, + "390": { + "title": "Thiếu loại đường mòn", + "description": "{var1} thiếu thẻ “tracktype” (loại đường mòn)." + }, + "400": { + "title": "Vấn đề hình học", + "description": "Có vấn đề không rõ về hình học tại đây." + }, + "401": { + "title": "Hạn chế rẽ bị thiếu", + "description": "Các lối {var1} và {var2} nối liền tạo thành một góc rất nhọn tại đây, và không có thẻ “oneway” (đường một chiều) hoặc hạn chế cấm rẽ." + }, + "402": { + "title": "Góc không thể xảy ra", + "description": "{var1} đột ngột cong lại thành góc rất nhọn tại đây." + }, + "410": { + "title": "Vấn đề trang Web", + "description": "Trang Web hoặc địa chỉ URL liên lạc có lỗi không rõ." + }, + "411": { + "description": "Địa chỉ URL của {var1} có thể lỗi thời: {var2} trả về mã trạng thái HTTP {var3}." + }, + "412": { + "description": "Địa chỉ URL của {var1} có thể lỗi thời: {var2} chứa văn bản đáng ngờ “{var3}”." + }, + "413": { + "description": "Địa chỉ URL của {var1} có thể lỗi thời: {var2} không chứa các từ khóa “{var3}”." + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "Hình ảnh Streetside của Microsoft", "title": "Lớp phủ Hình ảnh (Bing Streetside)", @@ -810,27 +1146,27 @@ "title": "Sửa ghi chú", "anonymous": "vô danh", "closed": "(Giải quyết)", - "commentTitle": "Bình luận", + "commentTitle": "Nhận xét", "status": { "opened": "tạo {when}", "reopened": "mở lại {when}", - "commented": "bình luận {when}", + "commented": "nhận xét {when}", "closed": "giải quyết {when}" }, - "newComment": "Bình luận Mới", - "inputPlaceholder": "Nhập lời bình luận để người dùng khác xem.", + "newComment": "Nhận xét Mới", + "inputPlaceholder": "Để lại nhận xét cho người dùng khác.", "close": "Giải quyết Ghi chú", "open": "Mở lại Ghi chú", - "comment": "Bình luận", - "close_comment": "Giải quyết và Bình luận", - "open_comment": "Mở lại và Bình luận", + "comment": "Nhận xét", + "close_comment": "Giải quyết và Nhận xét", + "open_comment": "Mở lại và Nhận xét", "report": "Báo cáo", "new": "Ghi chú Mới", "newDescription": "Miêu tả khuyết điểm.", "save": "Lưu Ghi chú", - "login": "Bạn phải đăng nhập để thay đổi hoặc bình luận về ghi chú này.", - "upload_explanation": "Lời bình luận của bạn sẽ xuất hiện để mọi người dùng OpenStreetMap xem.", - "upload_explanation_with_user": "Lời bình luận bạn đăng lên dưới tên {user} sẽ xuất hiện để mọi người dùng OpenStreetMap xem." + "login": "Bạn phải đăng nhập để thay đổi hoặc nhận xét về ghi chú này.", + "upload_explanation": "Lời nhận xét của bạn sẽ xuất hiện để mọi người dùng OpenStreetMap xem.", + "upload_explanation_with_user": "Lời nhận xét bạn đăng lên dưới tên {user} sẽ xuất hiện để mọi người dùng OpenStreetMap xem." }, "help": { "title": "Trợ giúp", @@ -975,10 +1311,10 @@ "add_note_h": "Đăng Ghi chú", "add_note": "Để tạo ghi chú mới, bấm nút {note} **Ghi chú** trên thanh công cụ bên trên bản đồ hoặc bấm phím tắt `4`. Con trỏ sẽ biến thành chữ thập. Để đặt ghi chú mới trên bản đồ, đặt con trỏ tại vị trí muốn ghi chú, rồi {leftclick} nhấn chuột trái hoặc bấm `Dấu cách`.", "move_note": "Để di chuyển một ghi chú mới, đặt con trỏ trên nó và kéo nó đến vị trí khác dùng {leftclick} chuột trái. Không thể di chuyển một ghi chú đã được đăng.", - "update_note_h": "Giải quyết, Mở lại, và Bình luận", - "update_note": "Bạn có thể cập nhật ghi chú bằng cách giải quyết, mở lại, hoặc đăng lời bình luận. Đánh dấu giải quyết đối với lời ghi chú nếu khuyết điểm đã được khắc phục. Mở lại ghi chú nếu khuyết điểm vẫn chưa được khắc phục.", + "update_note_h": "Giải quyết, Mở lại, và Nhận xét", + "update_note": "Bạn có thể cập nhật ghi chú bằng cách giải quyết, mở lại, hoặc đăng lời nhận xét. Đánh dấu giải quyết đối với lời ghi chú nếu khuyết điểm đã được khắc phục. Mở lại ghi chú nếu khuyết điểm vẫn chưa được khắc phục.", "save_note_h": "Đăng Ghi chú", - "save_note": "Bạn phải đăng mỗi một thay đổi ghi chú bằng cách bấm nút bên dưới các bình luận của ghi chú. Lưu ý rằng việc đăng bộ thay đổi lên OpenStreetMap sẽ **không** bao gồm các thay đổi ghi chú." + "save_note": "Bạn phải đăng mỗi một thay đổi ghi chú bằng cách bấm nút bên dưới các lời nhận xét về ghi chú. Lưu ý rằng việc đăng bộ thay đổi lên OpenStreetMap sẽ **không** bao gồm các thay đổi ghi chú." }, "imagery": { "title": "Hình nền", @@ -1007,6 +1343,14 @@ "tracing": "Tuyến đường GPX không được tải trực tiếp lên OpenStreetMap. Cách tốt nhất để sử dụng nó là vạch đường mới theo nó trên bản đồ.", "upload": "Bạn cũng có thể [tải dữ liệu GPS của bạn lên OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) để cho người khác sử dụng." }, + "qa": { + "title": "Bảo đảm chất lượng", + "intro": "Các *bảo đảm chất lượng* có thể nhận ra các thẻ sai, con đường không nối liền, và vấn đề khác trong OpenStreetMap để bạn giải quyết. Để xem các vấn đề bảo đảm chất lượng hiện tại, bấm nút {data} **Dữ liệu bản đồ** ở bên phải của bản đồ và bật một lớp bảo đảm chất lượng cụ thể.", + "tools_h": "Công cụ", + "tools": "Hiện tại chỉ hỗ trợ công cụ [KeepRight](https://www.keepright.at/), nhưng mai mốt iD sẽ hỗ trợ [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/vi/), và thêm công cụ bảo đảm chất lượng.", + "issues_h": "Xử lý Vấn đề", + "issues": "Một vấn đề bảo đảm chất lượng được xử lý giống như một ghi chú. Nhấn chuột vào ghim để xem các chi tiết trong thanh bên. Mỗi công cụ có khả năng khác nhau, nhưng nói chung bạn có thể nhận xét hoặc đánh dấu giải quyết vấn đề." + }, "field": { "restrictions": { "title": "Trợ giúp về Hạn chế Rẽ", @@ -1357,7 +1701,8 @@ }, "with_selected": { "title": "Trong khi đối tượng được chọn", - "edit_menu": "Bật/tắt trình đơn sửa đổi" + "edit_menu": "Bật/tắt trình đơn sửa đổi", + "zoom_to": "Phóng vừa đối tượng được chọn" }, "vertex_selected": { "title": "Trong khi nốt được chọn", @@ -1392,8 +1737,8 @@ "rotate": "Xoay đối tượng được chọn", "orthogonalize": "Làm thẳng đường kẻ được chọn, hoặc làm vuông góc vùng hoặc đường kẻ đóng được chọn", "circularize": "Làm tròn vùng hoặc đường kẻ đóng", - "reflect_long": "Phản chiếu đối tượng qua trục dài", - "reflect_short": "Phản chiếu đối tượng qua trục ngắn", + "reflect_long": "Lật đối tượng qua trục dài", + "reflect_short": "Lật đối tượng qua trục ngắn", "delete": "Xóa đối tượng hay nốt được chọn" }, "commands": { @@ -1482,6 +1827,9 @@ "category-route": { "name": "Liên quan đến Tuyến đường" }, + "category-utility": { + "name": "Liên quan đến Cơ sở hạ tầng" + }, "category-water-area": { "name": "Liên quan đến Nước" }, @@ -1644,12 +1992,18 @@ "atm": { "label": "Máy Rút tiền" }, + "attraction": { + "label": "Kiểu" + }, "backrest": { "label": "Dựa Lưng" }, "barrier": { "label": "Kiểu" }, + "basin": { + "label": "Kiểu" + }, "bath/open_air": { "label": "Ngoài trời" }, @@ -1665,7 +2019,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "Loại Tiệm" + "label": "Chuyên môn" }, "bench": { "label": "Băng ghế" @@ -1713,6 +2067,9 @@ "building": { "label": "Tòa nhà" }, + "building/material": { + "label": "Chất liệu" + }, "building_area": { "label": "Tòa nhà" }, @@ -1748,6 +2105,9 @@ "castle_type": { "label": "Kiểu" }, + "check_date": { + "label": "Lần Kiểm tra Cuối" + }, "clothes": { "label": "Quần áo" }, @@ -1788,6 +2148,10 @@ "country": { "label": "Quốc gia" }, + "couplings": { + "label": "Số Khớp nối", + "placeholder": "1, 2, 3…" + }, "covered": { "label": "Có Mái Che" }, @@ -1880,6 +2244,15 @@ "design": { "label": "Thiết kế" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "Số Đường trên Hướng Đường đến" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "Ký hiệu Tiện nghi trên Hướng Đường đến" + }, + "destination_oneway": { + "label": "Địa điểm trên Hướng Đường đến" + }, "devices": { "label": "Số Thiết bị", "placeholder": "1, 2, 3…" @@ -1887,6 +2260,9 @@ "diaper": { "label": "Có Bàn Thay Tã" }, + "diet_multi": { + "label": "Chế độ Ăn uống" + }, "direction": { "label": "Hướng (Độ theo Chiều Kim Đồng hồ)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1939,6 +2315,14 @@ "dock": { "label": "Loại" }, + "dog": { + "label": "Chó", + "options": { + "leashed": "Chỉ Cho phép khi có Dây buộc", + "no": "Cấm", + "yes": "Cho phép" + } + }, "drive_through": { "label": "Lối Mua hàng trên Xe" }, @@ -1970,6 +2354,9 @@ "emergency": { "label": "Khẩn cấp" }, + "enforcement": { + "label": "Kiểu" + }, "entrance": { "label": "Kiểu" }, @@ -1989,20 +2376,17 @@ "fence_type": { "label": "Kiểu" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Vị trí", - "options": { - "green": "Cỏ", - "lane": "Làn Đường", - "parking_lot": "Bãi Đậu xe", - "sidewalk": "Lề đường" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "Đường kính (mm, inch, hoặc chữ)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "Áp suất (ba)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Kiểu", + "label": "Hình dạng", "options": { "pillar": "Cột", - "pond": "Ao", + "pipe": "Ống dẫn Đậy nắp", "underground": "Dưới đất", "wall": "Tường" } @@ -2026,6 +2410,9 @@ "frequency": { "label": "Tần số Hoạt động" }, + "frequency_electrified": { + "label": "Tần số Hoạt động" + }, "from": { "label": "Từ" }, @@ -2172,6 +2559,9 @@ "intermittent": { "label": "Lúc chảy Lúc không" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Lúc có nước Lúc không" + }, "internet_access": { "label": "Truy cập Internet", "options": { @@ -2188,6 +2578,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (Tên Mạng)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "Số Giao lộ" + }, "kerb": { "label": "Bờ Lề đường" }, @@ -2310,6 +2703,10 @@ "memorial": { "label": "Kiểu" }, + "minspeed": { + "label": "Tốc độ Tối thiểu", + "placeholder": "20, 30, 40…" + }, "monitoring_multi": { "label": "Giám sát" }, @@ -2408,6 +2805,9 @@ "yes": "1 Chiều" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "Một Chiều (Xe đạp)" + }, "oneway_yes": { "label": "Chiều", "options": { @@ -2418,6 +2818,9 @@ "yes": "1 Chiều" } }, + "opening_date": { + "label": "Ngày Dự kiến Khai trương" + }, "opening_hours": { "label": "Giờ Mở cửa" }, @@ -2462,6 +2865,52 @@ }, "piste/difficulty": { "label": "Độ Hiểm trở", + "options": { + "advanced": "Cao cấp", + "easy": "Dễ", + "expert": "Lão luyện", + "extreme": "Cực độ", + "freeride": "Tự do", + "intermediate": "Trung cấp", + "novice": "Sơ cấp" + }, + "placeholder": "Dễ, Trung bình, Nâng cao…" + }, + "piste/difficulty_downhill": { + "label": "Độ Hiểm trở", + "options": { + "advanced": "Cao cấp (Mỹ: thoi đen; Âu: đen; Nhật: đen)", + "easy": "Dễ (Mỹ: tròn lục; Âu: xanh lục; Nhật: lục)", + "expert": "Lão luyện (Mỹ: 2 thoi đen; Âu: cam)", + "extreme": "Cực độ (cần thiết bị leo núi)", + "freeride": "Tự do (xa đường; Âu: vàng)", + "intermediate": "Trung cấp (Mỹ: vuông lam; Âu: đỏ; Nhật: đỏ)", + "novice": "Sơ cấp (tập luyện)" + }, + "placeholder": "Dễ, Trung bình, Nâng cao…" + }, + "piste/difficulty_nordic": { + "label": "Độ Hiểm trở", + "options": { + "advanced": "Cao cấp – phần chật hẹp, dốc, hoặc đóng băng, ngoặt đột ngột", + "easy": "Dễ – đồi mềm, phần dốc ngắn", + "expert": "Lão luyện – địa hình nguy hiểm chung quanh", + "intermediate": "Trung cấp – phần dốc", + "novice": "Sơ cấp – bằng phẳng, không đòi hỏi" + }, + "placeholder": "Dễ, Trung bình, Nâng cao…" + }, + "piste/difficulty_skitour": { + "label": "Độ Hiểm trở", + "options": { + "advanced": "Cao cấp – S: dốc 40–45°", + "easy": "Dễ – WS: dốc 30–35°", + "expert": "Lão luyện – SS: dốc 45–50°", + "extreme": "Cực độ – EX: dốc >55°", + "freeride": "Tự do – AS: dốc 50–55°", + "intermediate": "Trung cấp – ZS: dốc 35–40°", + "novice": "Sơ cấp – L: dốc <30°" + }, "placeholder": "Dễ, Trung bình, Nâng cao…" }, "piste/grooming": { @@ -2475,6 +2924,31 @@ "skating": "Trượt băng" } }, + "piste/grooming_downhill": { + "label": "Kiểu Ủi Tuyết", + "options": { + "backcountry": "Hẻo lánh, không ủi tuyết", + "classic": "Cổ điển", + "mogul": "Mogul" + } + }, + "piste/grooming_hike": { + "label": "Kiểu Ủi Tuyết", + "options": { + "backcountry": "Hẻo lánh – đi giày tuyết", + "classic": "Cổ điển – đi bộ đường dài mùa đông" + } + }, + "piste/grooming_nordic": { + "label": "Kiểu Ủi Tuyết", + "options": { + "backcountry": "Hẻo lánh, không ủi tuyết", + "classic": "Cổ điển", + "classic+skating": "Cổ điển và Trượt băng", + "scooter": "Xe máy Trượt tuyết", + "skating": "Trượt băng" + } + }, "piste/type": { "label": "Kiểu", "options": { @@ -2625,6 +3099,9 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "Trạm Đổ Chất thải Vệ sinh" }, + "scuba_diving": { + "label": "Dịch vụ" + }, "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { "label": "Hình dạng" }, @@ -2884,6 +3361,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "Phạm vi Quan sát" }, + "survey/date": { + "label": "Ngày Khảo sát Cuối" + }, "swimming_pool": { "label": "Kiểu" }, @@ -2929,9 +3409,6 @@ "tourism": { "label": "Loại" }, - "tourism_attraction": { - "label": "Du lịch" - }, "tower/construction": { "label": "Hình dạng", "placeholder": "Buộc dây, Lưới, Che đậy" @@ -3060,6 +3537,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "Điện áp Thứ 3" }, + "voltage_electrified": { + "label": "Điện áp" + }, "wall": { "label": "Kiểu" }, @@ -3069,6 +3549,12 @@ "water_point": { "label": "Trạm Đóng Bình Nước uống" }, + "water_source": { + "label": "Nguồn Nước" + }, + "water_volume": { + "label": "Thể tích Nước Dự trữ (m³)" + }, "waterway": { "label": "Loại" }, @@ -3088,6 +3574,9 @@ "width": { "label": "Chiều ngang (Mét)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipedia" }, @@ -3355,6 +3844,10 @@ "name": "Nha sĩ", "terms": "văn phòng nha sĩ, văn phòng nha sỹ, văn phòng bác sĩ nha khoa, văn phòng bác sỹ nha khoa, văn phòng chữa răng, van phong nha si, van phong nha sy, van phong bac si nha khoa, van phong bac sy nha khoa, van phong chua rang" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Trung tâm Lặn biển", + "terms": "trung tâm lặn biển, trung tam lan bien" + }, "amenity/doctors": { "name": "Bác sĩ", "terms": "văn phòng bác sĩ, văn phòng bác sỹ, văn phòng thầy thuốc, van phong bac si, van phong bac sy, van phong thay thuoc" @@ -3379,6 +3872,30 @@ "name": "Nhà hàng Ăn nhanh", "terms": "nhà hàng ăn nhanh, quán ăn nhanh, tiệm ăn nhanh, cửa hàng ăn nhanh, food-to-go, food 2 go, nha hang an nhanh, quan an nhanh, tiem an nhanh, cua hang an nhanh" }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "Tiệm Ăn nhanh Hamburger", + "terms": "tiệm hamburger, tiệm burger, quán hamburger, quán burger, nhà hàng hamburger, nhà hàng burger, quán ăn hambuger, quán ăn burger, tiệm ăn nhanh hamburger, tiệm ăn nhanh burger, tiem hamburger, tiem burger, quan hamburger, quan burger, nha hang hamburger, nha hang burger, quan an hambuger, quan an burger, tiem an nhanh hamburger, tiem an nhanh burger" + }, + "amenity/fast_food/chicken": { + "name": "Tiệm Ăn nhanh Gà chiên", + "terms": "tiệm gà chiên, tiệm gà rán, quán gà chiên, quán gà rán, nhà hàng gà chiên, nhà hàng gà rán, quán ăn gà chiên, quán ăn gà rán, tiệm ăn nhanh gà chiên, tiệm ăn nhanh gà rán, tiem ga chien, tiem ga ran, quan ga chien, quan ga ran, nha hang ga chien, nha hang ga ran, quan an ga chien, quan an ga ran, tiem an nhanh ga chien, tiem an nhanh ga ran" + }, + "amenity/fast_food/fish_and_chips": { + "name": "Tiệm Ăn nhanh Cá và Khoai tây chiên", + "terms": "tiệm cá và khoai tây chiên, tiệm cá và khoai tây rán, tiệm fish and chips, quán cá và khoai tây chiên, quán cá và khoai tây rán, quán fish and chips, nhà hàng cá và khoai tây chiên, nhà hàng cá và khoai tây rán, nhà hàng fish and chips, quán ăn cá và khoai tây chiên, quán ăn cá và khoai tây rán, quán ăn fish and chips, tiệm ăn nhanh cá và khoai tây chiên, tiệm ăn nhanh cá và khoai tây rán, tiệm ăn nhanh fish and chips, tiem ca va khoai tay chien, tiem ca va khoai tay ran, tiem fish and chips, quan ca va khoai tay chien, quan ca va khoai tay ran, quan fish and chips, nha hang ca va khoai tay chien, nha hang ca va khoai tay ran, nha hang fish and chips, quan an ca va khoai tay chien, quan an ca va khoai tay ran, quan an fish and chips, tiem an nhanh ca va khoai tay chien, tiem an nhanh ca va khoai tay ran, tiem an nhanh fish and chips" + }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "Tiệm Ăn nhanh Kebab", + "terms": "tiệm kebab, quán kebab, nhà hàng kebab, quán ăn kebab, kebab xiên, doner kebab, tiệm ăn nhanh kebab, tiem kebab, quan kebab, nha hang kebab, quan an kebab, kebab xien, tiem an nhanh kebab" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "Tiệm Ăn nhanh Pizza", + "terms": "tiệm pizza, quán pizza, nhà hàng pizza, quán ăn pizza, tiệm ăn nhanh pizza, tiem pizza, quan pizza, nha hang pizza, quan an pizza, tiem an nhanh pizza" + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "Tiệm Ăn nhanh Bánh mì kẹp", + "terms": "tiệm bánh mì kẹp, tiệm bánh mỳ kẹp, quán bánh mì kẹp, quán bánh mỳ kẹp, nhà hàng bánh mì kẹp, nhà hàng bánh mỳ kẹp, quán ăn bánh mì kẹp, quán ăn bánh mỳ kẹp, tiệm ăn nhanh bánh mì kẹp, tiệm ăn nhanh bánh mỳ kẹp, tiem banh mi kep, tiem banh my kep, quan banh mi kep, quan banh my kep, nha hang banh mi kep, nha hang banh my kep, quan an banh mi kep, quan an banh my kep, tiem an nhanh banh mi kep, tiem an nhanh banh my kep" + }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Ga Phà" }, @@ -3446,6 +3963,10 @@ "name": "Sân Tu viện", "terms": "sân tu viện, san tu vien" }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "Gửi Tiền", + "terms": "gửi tiền, gởi tiền, tiệm gửi tiền, tiệm gởi tiền, cửa hàng gửi tiền, cửa hàng gởi tiền, quầy gửi tiền, quầy gởi tiền, trạm gửi tiền, trạm gởi tiền, gui tien, goi tien, tiem gui tien, tiem goi tien, cua hang gui tien, cua hang goi tien, quay gui tien, quay goi tien, tram gui tien, tram goi tien" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Chỗ Đậu Xe máy", "terms": "chỗ đậu xe máy, đậu xe máy, chỗ đậu mô-tô, chỗ đậu mô tô, đậu mô-tô, chỗ đậu mô tô, chỗ đậu xe hai bánh, đậu xe hai bánh, chỗ đậu xe ba bánh, đậu xe ba bánh, cho dau xe may, dau xe may, cho dau mo-to, cho dau mo to, dau mo-to, dau mo to, cho dau xe hai banh, dau xe hai banh, cho dau xe ba banh, dau xe ba banh" @@ -3478,8 +3999,8 @@ "terms": "chỗ đậu xe, chỗ đỗ xe, nơi đậu xe, nơi đỗ xe, cho dau xe, cho do xe, noi dau xe, noi do xe" }, "amenity/pharmacy": { - "name": "Nhà thuốc", - "terms": "nhà thuốc, tiệm thuốc, nha thuoc, tiem thuoc" + "name": "Quầy thuốc", + "terms": "quầy thuốc, nhà thuốc, tiệm thuốc, quay thuoc, nha thuoc, tiem thuoc" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Nơi Thờ phụng", @@ -3490,8 +4011,8 @@ "terms": "chùa, chùa chiền, phù đồ, tháp, tháp-bà, thạt, tịnh xá, thiện đường, đạo trường, đạo phật, phật giáo, phật, chua, chua chien, phu do, thap, thap-ba, that, tinh xa, thien duong, dao truong, dao phat, phat giao, phat" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "Nhà thờ", - "terms": "nhà thờ, ki-tô giáo, kitô giáo, thiên chúa giáo, đạo thiên chúa, công giáo, tin lành, giáo xứ, thánh đường, nha tho, ki-to giao, kito giao, thien chua giao, dao thien chua, cong giao, tin lanh, giao xu, thanh duong" + "name": "Nhà thờ Kitô giáo", + "terms": "nhà thờ ki-tô giáo, nhà thờ kitô giáo, nhà thờ thiên chúa giáo, nhà thờ đạo thiên chúa, nhà thờ công giáo, nhà thờ tin lành, giáo xứ, thánh đường, nha tho, nha tho ki-to giao, nha tho kito giao, nha tho thien chua giao, nha tho dao thien chua, nha tho cong giao, nha tho tin lanh, giao xu, thanh duong" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Đền thờ Ấn Độ giáo", @@ -3499,7 +4020,7 @@ }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Nhà thờ Do Thái giáo", - "terms": "do thái giáo, đạo do thái, hội đường, do thai giao, dao do thai, hoi duong" + "terms": "nhà thờ do thái giáo, nhà thờ đạo do thái, hội đường, nha tho do thai giao, nha tho dao do thai, hoi duong" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { "name": "Nhà thờ Hồi giáo", @@ -3571,6 +4092,78 @@ "name": "Nhà hàng", "terms": "quán ăn, nhà hàng, tiệm ăn, nhà ăn, phòng ăn, quán ăn nhanh, nhà hàng ăn nhanh, quán ăn qua loa, căng tin, căng-tin, xe đẩy, quán rượu, quán bia, tiệm rượu, hiệu chả cá, quán chả nướng, quán phở, tiệm phở, quán cơm, quán bánh cuốn, tiệm bánh cuốn, quán bánh mì, tiệm bánh mì, quán bánh xèo, tiệm bánh xèo, quán chè, tiệm chè, quán gỏi cuốn, quán bún, quán hải sản, quán gà, quán cà ri, quán cà-ri, tiệm cà ri, tiệm cà-ri, quan an, nha hang, tiem an, nha an, phong an, quan an nhanh, nha hang an nhanh, quan an qua loa, can tin, cang-tin, xe day, quan ruou, quan bia, tiem ruou, hieu cha ca, quan cha nuong, quan pho, tiem pho, quan com, quan banh cuon, tiem banh cuon, quan banh mi, tiem banh mi, quan banh xeo, tiem banh xeo, quan che, tiem che, quan goi cuon, quan bun, quan hai san, quan ga, quan ca ri, quan ca-ri, tiem ca ri, tiem ca-ri" }, + "amenity/restaurant/american": { + "name": "Nhà hàng Mỹ", + "terms": "nhà hàng mỹ, nhà hàng mĩ, quán ăn mỹ, quán ăn mĩ, tiệm ăn mỹ, tiệm ăn mĩ, tiệm mỹ, tiệm mĩ, nhà ăn mỹ, nhà ăn mĩ, phòng ăn mỹ, phòng ăn mĩ, nhà hàng đồ mỹ, nhà hàng đồ mĩ, quán ăn đồ mỹ, quán ăn đồ mĩ, tiệm ăn đồ mỹ, tiệm ăn đồ mĩ, tiệm đồ mỹ, tiệm đồ mĩ, nhà ăn đồ mỹ, nhà ăn đồ mĩ, phòng ăn đồ mỹ, phòng ăn đồ mĩ, nhà hàng buổi sáng, quán ăn buổi sáng, tiệm ăn buổi sáng, diner, nha hang my, nha hang mi, quan an my, quan an mi, tiem an my, tiem an mi, tiem my, tiem mi, nha an my, nha an mi, phong an my, phong an mi, nha hang do my, nha hang do mi, quan an do my, quan an do mi, tiem an do my, tiem an do mi, tiem do my, tiem do mi, nha an do my, nha an do mi, phong an do my, phong an do mi, nha hang buoi sang, quan an buoi sang, tiem an buoi sang" + }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "Nhà hàng châu Á", + "terms": "nhà hàng châu á, nhà hàng á châu, quán ăn châu á, quán ăn á châu, tiệm ăn châu á, tiệm ăn á châu, tiệm châu á, tiệm á châu, nhà ăn châu á, nhà ăn á châu, phòng ăn châu á, phòng ăn á châu, nhà hàng đồ châu á, nhà hàng đồ á châu, quán ăn đồ châu á, quán ăn đồ á châu, tiệm ăn đồ châu á, tiệm ăn đồ á châu, tiệm đồ châu á, tiệm đồ á châu, nhà ăn đồ châu á, nhà ăn đồ á châu, phòng ăn đồ châu á, phòng ăn đồ á châu, tiệm lẩu, lau, nha hang chau a, nha hang a chau, quan an chau a, quan an a chau, tiem an chau a, tiem an a chau, tiem chau a, tiem a chau, nha an chau a, nha an a chau, phong an chau a, phong an a chau, nha hang do chau a, nha hang do a chau, quan an do chau a, quan an do a chau, tiem an do chau a, tiem an do a chau, tiem do chau a, tiem do a chau, nha an do chau a, nha an do a chau, phong an do chau a, phong an do a chau, tiem lau, lau" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "Nhà hàng Trung Quốc", + "terms": "nhà hàng trung quốc, nhà hàng trung hoa, nhà hàng tàu, quán ăn trung quốc, quán ăn trung hoa, quán ăn tàu, tiệm ăn trung quốc, tiệm ăn trung hoa, tiệm ăn tàu, tiệm trung quốc, tiệm trung hoa, tiệm tàu, nhà ăn trung quốc, nhà ăn trung hoa, nhà ăn tàu, phòng ăn trung quốc, phòng ăn trung hoa, phòng ăn tàu, nhà hàng đồ trung quốc, nhà hàng đồ trung hoa, nhà hàng đồ tàu, quán ăn đồ trung quốc, quán ăn đồ trung hoa, quán ăn đồ tàu, tiệm ăn đồ trung quốc, tiệm ăn đồ trung hoa, tiệm ăn đồ tàu, tiệm đồ trung quốc, tiệm đồ trung hoa, tiệm đồ tàu, nhà ăn đồ trung quốc, nhà ăn đồ trung hoa, nhà ăn đồ tàu, phòng ăn đồ trung quốc, phòng ăn đồ trung hoa, phòng ăn đồ tàu, nha hang trung quoc, nha hang trung hoa, nha hang tau, quan an trung quoc, quan an trung hoa, quan an tau, tiem an trung quoc, tiem an trung hoa, tiem an tau, tiem trung quoc, tiem trung hoa, tiem tau, nha an trung quoc, nha an trung hoa, nha an tau, phong an trung quoc, phong an trung hoa, phong an tau, nha hang do trung quoc, nha hang do trung hoa, nha hang do tau, quan an do trung quoc, quan an do trung hoa, quan an do tau, tiem an do trung quoc, tiem an do trung hoa, tiem an do tau, tiem do trung quoc, tiem do trung hoa, tiem do tau, nha an do trung quoc, nha an do trung hoa, nha an do tau, phong an do trung quoc, phong an do trung hoa, phong an do tau" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "Nhà hàng Pháp", + "terms": "nhà hàng pháp, quán ăn pháp, tiệm ăn pháp, tiệm pháp, nhà ăn pháp, phòng ăn pháp, nhà hàng đồ pháp, quán ăn đồ pháp, tiệm ăn đồ pháp, tiệm đồ pháp, nhà ăn đồ pháp, phòng ăn đồ pháp, nha hang phap, quan an phap, tiem an phap, tiem phap, nha an phap, phong an phap, nha hang do phap, quan an do phap, tiem an do phap, tiem do phap, nha an do phap, phong an do phap" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "Nhà hàng Đức", + "terms": "nhà hàng đức, quán ăn đức, tiệm ăn đức, tiệm đức, nhà ăn đức, phòng ăn đức, nhà hàng đồ đức, quán ăn đồ đức, tiệm ăn đồ đức, tiệm đồ đức, nhà ăn đồ đức, phòng ăn đồ đức, nha hang duc, quan an duc, tiem an duc, tiem duc, nha an duc, phong an duc, nha hang do duc, quan an do duc, tiem an do duc, tiem do duc, nha an do duc, phong an do duc" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "Nhà hàng Hy Lạp", + "terms": "nhà hàng hy lạp, nhà hàng hi lạp, quán ăn hy lạp, quán ăn hi lạp, tiệm ăn hy lạp, tiệm ăn hi lạp, tiệm hy lạp, tiệm hi lạp, nhà ăn hy lạp, nhà ăn hi lạp, phòng ăn hy lạp, phòng ăn hi lạp, nhà hàng đồ hy lạp, nhà hàng đồ hi lạp, quán ăn đồ hy lạp, quán ăn đồ hi lạp, tiệm ăn đồ hy lạp, tiệm ăn đồ hi lạp, tiệm đồ hy lạp, tiệm đồ hi lạp, nhà ăn đồ hy lạp, nhà ăn đồ hi lạp, phòng ăn đồ hy lạp, phòng ăn đồ hi lạp, con quay, gyro, pita, nha hang hy lap, nha hang hi lap, quan an hy lap, quan an hi lap, tiem an hy lap, tiem an hi lap, tiem hy lap, tiem hi lap, nha an hy lap, nha an hi lap, phong an hy lap, phong an hi lap, nha hang do hy lap, nha hang do hi lap, quan an do hy lap, quan an do hi lap, tiem an do hy lap, tiem an do hi lap, tiem do hy lap, tiem do hi lap, nha an do hy lap, nha an do hi lap, phong an do hy lap, phong an do hi lap" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "Nhà hàng Ấn Độ", + "terms": "nhà hàng ấn độ, quán ăn ấn độ, tiệm ăn ấn độ, tiệm ấn độ, nhà ăn ấn độ, phòng ăn ấn độ, nhà hàng đồ ấn độ, quán ăn đồ ấn độ, tiệm ăn đồ ấn độ, tiệm đồ ấn độ, nhà ăn đồ ấn độ, phòng ăn đồ ấn độ, cà ri, cà-ri, nha hang an do, quan an an do, tiem an an do, tiem an do, nha an an do, phong an an do, nha hang do an do, quan an do an do, tiem an do an do, tiem do an do, nha an do an do, phong an do an do, ca ri, ca-ri" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "Nhà hàng Ý", + "terms": "nhà hàng ý, nhà hàng italia, quán ăn ý, quán ăn italia, tiệm ăn ý, tiệm ăn italia, tiệm ý, tiệm italia, nhà ăn ý, nhà ăn italia, phòng ăn ý, phòng ăn italia, nhà hàng đồ ý, nhà hàng đồ italia, quán ăn đồ ý, quán ăn đồ italia, tiệm ăn đồ ý, tiệm ăn đồ italia, tiệm đồ ý, tiệm đồ italia, nhà ăn đồ ý, nhà ăn đồ italia, phòng ăn đồ ý, phòng ăn đồ italia, nui, pasta, pizza, nha hang y, nha hang italia, quan an y, quan an italia, tiem an y, tiem an italia, tiem y, tiem italia, nha an y, nha an italia, phong an y, phong an italia, nha hang do y, nha hang do italia, quan an do y, quan an do italia, tiem an do y, tiem an do italia, tiem do y, tiem do italia, nha an do y, nha an do italia, phong an do y, phong an do italia" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "Nhà hàng Nhật", + "terms": "nhà hàng nhật, nhà hàng nhật bản, quán ăn nhật, quán ăn nhật bản, tiệm ăn nhật, tiệm ăn nhật bản, tiệm nhật, tiệm nhật bản, nhà ăn nhật, nhà ăn nhật bản, phòng ăn nhật, phòng ăn nhật bản, nhà hàng đồ nhật, nhà hàng đồ nhật bản, quán ăn đồ nhật, quán ăn đồ nhật bản, tiệm ăn đồ nhật, tiệm ăn đồ nhật bản, tiệm đồ nhật, tiệm đồ nhật bản, nhà ăn đồ nhật, nhà ăn đồ nhật bản, phòng ăn đồ nhật, phòng ăn đồ nhật bản, nha hang nhat, nha hang nhat ban, quan an nhat, quan an nhat ban, tiem an nhat, tiem an nhat ban, tiem nhat, tiem nhat ban, nha an nhat, nha an nhat ban, phong an nhat, phong an nhat ban, nha hang do nhat, nha hang do nhat ban, quan an do nhat, quan an do nhat ban, tiem an do nhat, tiem an do nhat ban, tiem do nhat, tiem do nhat ban, nha an do nhat, nha an do nhat ban, phong an do nhat, phong an do nhat ban" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "Nhà hàng Mễ", + "terms": "nhà hàng mễ, nhà hàng méxico, nhà hàng mexico, quán ăn mễ, quán ăn méxico, quán ăn mexico, tiệm ăn mễ, tiệm ăn méxico, tiệm ăn mexico, tiệm mễ, tiệm méxico, tiệm mexico, nhà ăn mễ, nhà ăn méxico, nhà ăn mexico, phòng ăn mễ, phòng ăn méxico, phòng ăn mexico, nhà hàng đồ mễ, nhà hàng đồ méxico, nhà hàng đồ mexico, quán ăn đồ mễ, quán ăn đồ méxico, quán ăn đồ mexico, tiệm ăn đồ mễ, tiệm ăn đồ méxico, tiệm ăn đồ mexico, tiệm đồ mễ, tiệm đồ méxico, tiệm đồ mexico, nhà ăn đồ mễ, nhà ăn đồ méxico,, nhà ăn đồ mexico, phòng ăn đồ mễ, phòng ăn đồ méxico, phòng ăn đồ mexico, taco, burrito, carne asada, enchilada, fajita, nacho, tortilla, tamale, quesadilla, nha hang me, nha hang mexico, nha hang mexico, quan an me, quan an mexico, quan an mexico, tiem an me, tiem an mexico, tiem an mexico, tiem me, tiem mexico, tiem mexico, nha an me, nha an mexico, nha an mexico, phong an me, phong an mexico, phong an mexico, nha hang do me, nha hang do mexico, nha hang do mexico, quan an do me, quan an do mexico, quan an do mexico, tiem an do me, tiem an do mexico, tiem an do mexico, tiem do me, tiem do mexico, tiem do mexico, nha an do me, nha an do mexico,, nha an do mexico, phong an do me, phong an do mexico, phong an do mexico" + }, + "amenity/restaurant/noodle": { + "name": "Nhà hàng Mì/Bún/Miến/Phở/v.v.", + "terms": "tiệm mì, tiệm mỳ, tiệm bún, tiệm miến, tiệm phở, tiệm bánh canh, tiệm hủ tíu, tiệm hủ tiếu, tiệm ramen, tiệm soba, quán mì, quán mỳ, quán bún, quán miến, quán phở, quán bánh canh, quán hủ tíu, quán hủ tiếu, quán ramen, quán soba, nhà hàng mì, nhà hàng mỳ, nhà hàng bún, nhà hàng miến, nhà hàng phở, nhà hàng bánh canh, nhà hàng hủ tíu, nhà hàng hủ tiếu, nhà hàng ramen, nhà hàng soba, quán ăn mì, quán ăn mỳ, quán ăn bún, quán ăn miến, quán ăn phở, quán ăn bánh canh, quán ăn hủ tíu, quán ăn hủ tiếu, quán ăn ramen, quán ăn soba, tiem mi, tiem my, tiem bun, tiem mien, tiem pho, tiem banh canh, tiem hu tiu, tiem hu tieu, tiem ramen, tiem soba, quan mi, quan my, quan bun, quan mien, quan pho, quan banh canh, quan hu tiu, quan hu tieu, quan ramen, quan soba, nha hang mi, nha hang my, nha hang bun, nha hang mien, nha hang pho, nha hang banh canh, nha hang hu tiu, nha hang hu tieu, nha hang ramen, nha hang soba, quan an mi, quan an my, quan an bun, quan an mien, quan an pho, quan an banh canh, quan an hu tiu, quan an hu tieu, quan an ramen, quan an soba" + }, + "amenity/restaurant/pizza": { + "name": "Nhà hàng Pizza", + "terms": "tiệm pizza, quán pizza, nhà hàng pizza, quán ăn pizza, tiem pizza, quan pizza, nha hang pizza, quan an pizza" + }, + "amenity/restaurant/seafood": { + "name": "Nhà hàng Đồ biển", + "terms": "tiệm đồ biển, quán đồ biển, nhà hàng đồ biển, quán ăn đồ biển, tiệm cá chiên, tiệm cá rán, quán cá chiên, quán cá rán, cá, tôm, hến, mực, tiem do bien, quan do bien, nha hang do bien, quan an do bien, tiem ca chien, tiem ca ran, quan ca chien, quan ca ran, ca, tom, hen, muc" + }, + "amenity/restaurant/steakhouse": { + "name": "Nhà hàng Bít tết", + "terms": "nhà hàng bít tết, quán bít tết, tiệm bít tết, quán ăn bít tết, nha hang bit tet, quan bit tet, tiem bit tet, quan an bit tet" + }, + "amenity/restaurant/sushi": { + "name": "Nhà hàng Sushi", + "terms": "tiệm sushi, quán sushi, nhà hàng sushi, quán ăn sushi, tiem sushi, quan sushi, nha hang sushi, quan an sushi" + }, + "amenity/restaurant/thai": { + "name": "Nhà hàng Thái Lan", + "terms": "nhà hàng thái lan, quán ăn thái lan, tiệm ăn thái lan, tiệm thái lan, nhà ăn thái lan, phòng ăn thái lan, nhà hàng đồ thái lan, quán ăn đồ thái lan, tiệm ăn đồ thái lan, tiệm đồ thái lan, nhà ăn đồ thái lan, phòng ăn đồ thái lan, nha hang thai lan, quan an thai lan, tiem an thai lan, tiem thai lan, nha an thai lan, phong an thai lan, nha hang do thai lan, quan an do thai lan, tiem an do thai lan, tiem do thai lan, nha an do thai lan, phong an do thai lan" + }, + "amenity/restaurant/turkish": { + "name": "Nhà hàng Thổ Nhĩ Kỳ", + "terms": "nhà hàng thổ nhĩ kỳ, nhà hàng thổ nhĩ kì, quán ăn thổ nhĩ kỳ, quán ăn thổ nhĩ kì, tiệm ăn thổ nhĩ kỳ, tiệm ăn thổ nhĩ kì, tiệm thổ nhĩ kỳ, tiệm thổ nhĩ kì, nhà ăn thổ nhĩ kỳ, nhà ăn thổ nhĩ kì, phòng ăn thổ nhĩ kỳ, phòng ăn thổ nhĩ kì, nhà hàng đồ thổ nhĩ kỳ, nhà hàng đồ thổ nhĩ kì, quán ăn đồ thổ nhĩ kỳ, quán ăn đồ thổ nhĩ kì, tiệm ăn đồ thổ nhĩ kỳ, tiệm ăn đồ thổ nhĩ kì, tiệm đồ thổ nhĩ kỳ, tiệm đồ thổ nhĩ kì, nhà ăn đồ thổ nhĩ kỳ, nhà ăn đồ thổ nhĩ kì, phòng ăn đồ thổ nhĩ kỳ, phòng ăn đồ thổ nhĩ kì, nha hang tho nhi ky, nha hang tho nhi ki, quan an tho nhi ky, quan an tho nhi ki, tiem an tho nhi ky, tiem an tho nhi ki, tiem tho nhi ky, tiem tho nhi ki, nha an tho nhi ky, nha an tho nhi ki, phong an tho nhi ky, phong an tho nhi ki, nha hang do tho nhi ky, nha hang do tho nhi ki, quan an do tho nhi ky, quan an do tho nhi ki, tiem an do tho nhi ky, tiem an do tho nhi ki, tiem do tho nhi ky, tiem do tho nhi ki, nha an do tho nhi ky, nha an do tho nhi ki, phong an do tho nhi ky, phong an do tho nhi ki" + }, + "amenity/restaurant/vietnamese": { + "name": "Nhà hàng Việt Nam", + "terms": "nhà hàng việt nam, quán ăn việt nam, tiệm ăn việt nam, tiệm việt nam, nhà ăn việt nam, phòng ăn việt nam, nhà hàng đồ việt nam, quán ăn đồ việt nam, tiệm ăn đồ việt nam, tiệm đồ việt nam, nhà ăn đồ việt nam, phòng ăn đồ việt nam, tiệm phở, phở, tiệm bánh cuốn, bánh cuốn, tiệm cơm tấm, cơm tấm, tiệm bún bò, bún bò, tiệm lẩu, lẩu, nha hang viet nam, quan an viet nam, tiem an viet nam, tiem viet nam, nha an viet nam, phong an viet nam, nha hang do viet nam, quan an do viet nam, tiem an do viet nam, tiem do viet nam, nha an do viet nam, phong an do viet nam, tiem pho, pho, tiem banh cuon, banh cuon, tiem com tam, com tam, tiem bun bo, bun bo, tiem lau, lau" + }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Trạm Đổ Chất thải dành cho Nhà lưu động", "terms": "trạm đổ chất thải dành cho nhà lưu động, trạm đổ chất thải vệ sinh dành cho nhà lưu động, tram do chat thai danh cho nha luu dong, tram do chat thai ve sinh danh cho nha luu dong" @@ -3665,6 +4258,10 @@ "name": "Sân trường Đại học", "terms": "sân trường đại học, sân viện đại học, sân trường cao đẳng, trường đại học, viện đại học, trường cao đẳng, đh, cđ, san truong dai hoc, san vien dai hoc, san truong cao dang, truong dai hoc, vien dai hoc, truong cao dang" }, + "amenity/vehicle_inspection": { + "name": "Trạm Kiểm tra Xe", + "terms": "trạm kiểm tra xe, trạm kiểm tra ô tô, trạm kiểm tra ô-tô, trạm kiểm tra ôtô, trạm kiểm tra khí thải, tram kiem tra xe, tram kiem tra o to, tram kiem tra o-to, tram kiem tra oto, tram kiem tra khi thai" + }, "amenity/vending_machine": { "name": "Máy Bán Hàng", "terms": "máy bán hàng, máy bán hàng tự động, máy bán nước uống, máy bán đồ ăn, máy bán kẹo, máy bán dao cạo, máy bán tem, quán ăn tự động, may ban hang, may ban hang tu dong, may ban nuoc uong, may ban do an, may ban keo, may ban dao cao, may ban tem, quan an tu dong" @@ -3780,6 +4377,9 @@ "name": "Mặt Đường", "terms": "mặt đường, mat duong" }, + "attraction": { + "name": "Điểm Thu hút" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "Trò chơi tại Công viên Vui chơi", "terms": "trò chơi, trò chơi cảm giác mạnh, công viên vui chơi, công viên giải trí, tro choi, tro choi cam giac manh, cong vien vui choi, cong vien giai tri" @@ -3883,6 +4483,18 @@ "name": "Hàng rào Cây", "terms": "hàng rào cây, hàng cây, hang rao cay, hang cay" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Bờ Lề đường", + "terms": "bờ lề đường, bờ đường, bo le duong, bo duong" + }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "Bờ Lề đường Ngang bằng", + "terms": "bờ lề đường ngang bằng, bờ lề đường bằng phẳng, bờ đường ngang bằng, bờ đường bằng phẳng, bo le duong ngang bang, bo le duong bang phang, bo duong ngang bang, bo duong bang phang" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "Bờ Lề đường Thấp", + "terms": "bờ lề đường thấp, bờ đường thấp, bo le duong thap, bo duong thap" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Cửa Hàng rào Chắn Trâu bò", "terms": "cửa hàng rào chắn trâu bò, cua hang rao chan trau bo" @@ -3923,6 +4535,10 @@ "name": "Tòa nhà", "terms": "tòa nhà, toà nhà, toa nha" }, + "building/apartments": { + "name": "Tòa nhà Chung cư", + "terms": "tòa nhà chung cư, toà nhà chung cư, tòa nhà căn hộ, toà nhà căn hộ, chung cư, khu chung cư, khu căn hộ, toa nha chung cu, toa nha can ho, chung cu, khu chung cu, khu can ho" + }, "building/barn": { "name": "Chuồng", "terms": "chuồng, chuồng trâu bò, chuồng ngựa, kho thóc, chuong, chuong trau bo, chuong ngua, kho thoc" @@ -4123,6 +4739,10 @@ "name": "Câu lạc bộ", "terms": "câu lạc bộ, clb, club, cau lac bo" }, + "club/sport": { + "name": "Câu lạc bộ Thể thao", + "terms": "câu lạc bộ thể thao, clb thể thao, club thể thao, câu lạc bộ, clb, club, cau lac bo the thao, clb the thao, club the thao, cau lac bo" + }, "craft": { "name": "Nghề", "terms": "nghề, nghề nghiệp, nghệ, nghệ nghiềp, nghe, nghe nghiep" @@ -4506,6 +5126,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "Trạm/Bến Xe buýt" }, + "highway/construction": { + "name": "Đường Đóng cửa", + "terms": "đường đóng cửa, chặn đường, đường bị chặn, sửa đường, đường đang sửa, duong dong cua, chan duong, duong bi chan, sua duong, duong dang sua" + }, "highway/corridor": { "name": "Hành lang trong Nhà", "terms": "hành lang trong nhà, lối đi trong nhà, hanh lang trong nha, loi di trong nha" @@ -4803,8 +5427,7 @@ "terms": "nuôi trồng thủy sản, nuôi trồng thuỷ sản, nuôi thủy sản, nuôi thuỷ sản, trồng thủy sản, trồng thuỷ sản, nuoi trong thuy san, nuoi thuy san, trong thuy san" }, "landuse/basin": { - "name": "Lưu vực", - "terms": "lưu vực, lưu vực sông, luu vuc, luu vuc song" + "name": "Lưu vực" }, "landuse/brownfield": { "name": "Đất Bỏ hoang", @@ -4839,7 +5462,7 @@ }, "landuse/forest": { "name": "Rừng Trồng cây", - "terms": "rừng trồng cây, rừng lâm nghiệp, lâm học, rung trong cay, rung lam nghiep, lam hoc" + "terms": "rừng trồng cây, rừng lâm nghiệp, rừng lâm học, rung trong cay, rung lam nghiep, rung lam hoc" }, "landuse/garages": { "name": "Đất Ga ra", @@ -4937,6 +5560,9 @@ "name": "Vườn ươm", "terms": "vườn ươm, vuon uom" }, + "landuse/pond": { + "name": "Ao nước" + }, "landuse/quarry": { "name": "Mỏ Đá", "terms": "mỏ đá, nơi lấy đá, mo da, noi lay da" @@ -4953,10 +5579,17 @@ "name": "Khu vực Tôn giáo", "terms": "khu vực tôn giáo, khu vuc ton giao" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "Bể nước" + }, "landuse/residential": { "name": "Đất Dân cư", "terms": "đất dân cư, khu vực dân cư, vùng dân cư, khu vực nhà ở, vùng nhà ở, đất dân sinh, khu vực dân sinh, vùng dân sinh, hàng xóm, dat dan cu, khu vuc dan cu, vung dan cu, khu vuc nha o, vung nha o, dat dan sinh, khu vuc dan sinh, vung dan sinh, hang xom" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Khu Tòa nhà Chung cư", + "terms": "khu chung cư, khu căn hộ, khu tòa nhà chung cư, khu toà nhà chung cư, khu tòa nhà căn hộ, khu toà nhà căn hộ, chung cư, khu chung cu, khu can ho, khu toa nha chung cu, khu toa nha can ho, chung cu" + }, "landuse/retail": { "name": "Khu vực Bán lẻ", "terms": "khu vực bán lẻ, vùng bán lẻ, đất bán lẻ, khu vực buôn bán, vùng buôn bán, đất buôn bán, tiệm, cửa hàng, khu vuc ban le, vung ban le, dat ban le, khu vuc buon ban, vung buon ban, dat buon ban, tiem, cua hang" @@ -5017,6 +5650,10 @@ "name": "Hố Lửa", "terms": "hố lửa, lửa trại, lửa mừng, ho lua, lua trai, lua mung" }, + "leisure/fishing": { + "name": "Chỗ Câu cá", + "terms": "chỗ câu cá, nơi câu cá, chỗ đánh cá, nơi đánh cá, cho cau ca, noi cau ca, cho danh ca, noi danh ca" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "Trung tâm Thể dục", "terms": "trung tâm thể dục, trung tâm thể hình, tttd, ttth, trung tam the duc, trung tam the hinh" @@ -5118,20 +5755,24 @@ "terms": "bàn ăn ngoài trời, bàn ghế dã ngoại, bàn ghế dài, ban an ngoai troi, ban ghe da ngoai, ban ghe dai" }, "leisure/pitch": { - "name": "Sân cỏ", - "terms": "sân cỏ, sân thể thao, sân vận động, svđ, san co, san the thao, san van dong, svd" + "name": "Sân Thể thao", + "terms": "sân thể thao, sân cỏ, sân vận động, svđ, san the thao, san co, san van dong, svd" }, "leisure/pitch/american_football": { - "name": "Sân cỏ Bóng bầu dục Mỹ", - "terms": "sân cỏ bóng bầu dục mỹ, sân bóng bầu dục mỹ, san co bong bau duc my, san bong bau duc my" + "name": "Sân Bóng bầu dục Mỹ", + "terms": "sân bóng bầu dục mỹ, sân bóng bầu dục mĩ, sân cỏ bóng bầu dục mỹ, sân cỏ bóng bầu dục mĩ, san bong bau duc my, san bong bau duc mi, san co bong bau duc my, san co bong bau duc mi" + }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "Sân Bóng bầu dục Úc", + "terms": "sân bóng bầu dục Úc, sân cỏ bóng bầu dục Úc, san bong bau duc Uc, san co bong bau duc Uc" }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "Sân Cầu lông", "terms": "sân cầu lông, sân đánh cầu, sân cầu, san cau long, san danh cau, san cau" }, "leisure/pitch/baseball": { - "name": "Sân cỏ Bóng chày", - "terms": "sân cỏ bóng chày, san co bong chay" + "name": "Sân Bóng chày", + "terms": "sân bóng chày, sân cỏ bóng chày, san bong chay, san co bong chay" }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Sân Bóng rổ", @@ -5146,36 +5787,40 @@ "terms": "sân bi sắt, san bi sat" }, "leisure/pitch/bowls": { - "name": "Sân cỏ Bowling", - "terms": "sân cỏ bowling, sân cỏ bóng gỗ, san co bowling, san co bong go" + "name": "Sân Bowling", + "terms": "sân bowling, sân cỏ bowling, sân cỏ bóng gỗ, san bowling, san co bowling, san co bong go" }, "leisure/pitch/cricket": { - "name": "Sân cỏ Bóng gậy", - "terms": "sân cỏ bóng gậy, sân cỏ crikê, sân cỏ crích-kê, sân cỏ cricket, san co bong gay, san go crike, san co crich-ke, san co cricket" + "name": "Sân Bóng gậy", + "terms": "sân bóng gậy, sân cỏ bóng gậy, sân cỏ crikê, sân cỏ crích-kê, sân cỏ cricket, san bong gay, san co bong gay, san go crike, san co crich-ke, san co cricket" }, "leisure/pitch/equestrian": { "name": "Sân Cưỡi ngựa", "terms": "sân cưỡi ngựa, câu lạc bộ cưỡi ngựa, clb cưỡi ngựa, câu lạc bộ ngựa, clb ngựa, san cuoi ngua, cau lac bo cuoi ngua, clb cuoi ngua, cau lac bo ngua, clb ngua" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "Sân Bóng lưới", + "terms": "sân bóng lưới, sân netball, san bong luoi, san netball" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { - "name": "Sân cỏ Bóng bầu dục Liên đoàn", - "terms": "sân cỏ bóng bầu dục liên đoàn, sân cỏ banh bầu dục liên đoàn, sân cỏ bóng rugby league, sân cỏ banh rugby league, san co bong bau duc lien doan, san co banh bau duc lien doan, san co bong rugby league, san co banh rugby league" + "name": "Sân Bóng bầu dục Liên đoàn", + "terms": "sân bóng bầu dục liên đoàn, sân cỏ bóng bầu dục liên đoàn, sân banh bầu dục liên đoàn, sân cỏ banh bầu dục liên đoàn, sân cỏ bóng rugby league, sân bóng rugby league, sân cỏ banh rugby league, sân banh rugby league, san bong bau duc lien doan, san co bong bau duc lien doan, san banh bau duc lien doan, san co banh bau duc lien doan, san co bong rugby league, san bong rugby league, san co banh rugby league, san banh rugby league" }, "leisure/pitch/rugby_union": { - "name": "Sân cỏ Bóng bầu dục Liên minh", - "terms": "sân cỏ bóng bầu dục liên minh, sân cỏ banh bầu dục liên minh, sân cỏ bóng rugby union, sân cỏ banh rugby union, san co bong bau duc lien minh, san co banh bau duc lien minh, san co bong rugby union, san co banh rugby union" + "name": "Sân Bóng bầu dục Liên minh", + "terms": "sân bóng bầu dục liên minh, sân cỏ bóng bầu dục liên minh, sân cỏ banh bầu dục liên minh, sân banh bầu dục liên minh, sân bóng rugby union, sân cỏ bóng rugby union, sân banh rugby union, sân cỏ banh rugby union, san bong bau duc lien minh, san co bong bau duc lien minh, san co banh bau duc lien minh, san banh bau duc lien minh, san bong rugby union, san co bong rugby union, san banh rugby union, san co banh rugby union" }, "leisure/pitch/skateboard": { "name": "Công viên Trượt ván", "terms": "công viên trượt ván, sân trượt ván, công viên trượt patin, sân trượt patin, cong vien truot van, san truot van, cong vien truot patin, san truot patin" }, "leisure/pitch/soccer": { - "name": "Sân cỏ Bóng đá", - "terms": "sân cỏ bóng đá, sân cỏ banh đá, sân cỏ đá banh, san co bong da, san co banh da, san co da banh" + "name": "Sân Bóng đá", + "terms": "sân bóng đá, sân cỏ bóng đá, sân banh đá, sân cỏ banh đá, sân đá banh, sân cỏ đá banh, san bong da, san co bong da, san banh da, san co banh da, san da banh, san co da banh" }, "leisure/pitch/softball": { - "name": "Sân cỏ Bóng mềm", - "terms": "sân cỏ bóng mềm, san co bong mem" + "name": "Sân Bóng mềm", + "terms": "sân bóng mềm, sân cỏ bóng mềm, san bong mem, san co bong mem" }, "leisure/pitch/table_tennis": { "name": "Bàn Bóng bàn", @@ -5197,10 +5842,6 @@ "name": "Khu Nghỉ dưỡng", "terms": "khu nghỉ dưỡng, khu nghỉ ngơi, khu nghỉ hè, resort, khu nghi duong, khu nghi ngoi, khu nghi he" }, - "leisure/running_track": { - "name": "Đường Chạy", - "terms": "đường chạy, đường chạy đua, đường chạy điền kinh, duong chay, duong chay dua, duong chay dien kinh" - }, "leisure/sauna": { "name": "Tắm hơi", "terms": "nhà tắm hơi, phòng tắm hơi, nha tam hoi, phong tam hoi" @@ -5229,6 +5870,14 @@ "name": "Đường Đua (Không phải Đua Xe)", "terms": "đường đua, trường đua, đường đua ngựa, đường đua xe đạp, duong dua, truong dua, duong dua ngua, duong dua xe dap" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "Đường Đua Ngựa", + "terms": "đường đua ngựa, duong dua ngua" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "Đường Chạy", + "terms": "đường chạy, đường chạy đua, đường chạy điền kinh, duong chay, duong chay dua, duong chay dien kinh" + }, "leisure/water_park": { "name": "Công viên Nước", "terms": "công viên nước, công viên chơi nước, cong vien nuoc, cong vien choi nuoc" @@ -5278,7 +5927,8 @@ "terms": "vành đai chặt cây, hàng cây chặt, vanh dai chat cay, hang cay chat" }, "man_made/embankment": { - "name": "Đê" + "name": "Đê", + "terms": "đường đắp cao, đê, duong dap cao, de" }, "man_made/flagpole": { "name": "Cột cờ", @@ -5300,6 +5950,22 @@ "name": "Cột Ăngten", "terms": "cột ăngten, cột ăng-ten, cột ăng ten, cột anten, cột an-ten, cột radio, cột rađiô, cột ra-đi-ô, cột vô tuyến, tháp radio, tháp rađiô, tháp ra-đi-ô, tháp vô tuyến, anten radio, anten rađiô, an-ten ra-đi-ô, cột tv, cột tivi, tháp tv, tháp tivi, anten tv, anten tivi, cot angten, cot ang-ten, cot ang ten, cot anten, cot an-ten, cot radio, cot ra-di-o, cot vo tuyen, thap radio, thap ra-di-o, thap vo tuyen, anten radio, anten ra-di-o, cot tv, cot tivi, thap tv, thap tivi, anten tv, anten tivi" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "Cột Ăngten Giao thông", + "terms": "cột ăngten giao thông, cột ăng-ten giao thông, cột ăng ten giao thông, cột anten giao thông, cột an-ten giao thông, cột ăngten phát sóng, cột ăng-ten phát sóng, cột ăng ten phát sóng, cột anten phát sóng, cột an-ten phát sóng, cot angten giao thong, cot ang-ten giao thong, cot ang ten giao thong, cot anten giao thong, cot an-ten giao thong, cot angten phat song, cot ang-ten phat song, cot ang ten phat song, cot anten phat song, cot an-ten phat song" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "Cột Ăngten Viễn thông", + "terms": "cột ăngten viễn thông, cột ăng-ten viễn thông, cột ăng ten viễn thông, cột anten viễn thông, cột an-ten viễn thông, cột ăngten điện thoại di động, cột ăng-ten điện thoại di động, cột ăng ten điện thoại di động, cột anten điện thoại di động, cột an-ten điện thoại di động, cot angten vien thong, cot ang-ten vien thong, cot ang ten vien thong, cot anten vien thong, cot an-ten vien thong, cot angten dien thoai di dong, cot ang-ten dien thoai di dong, cot ang ten dien thoai di dong, cot anten dien thoai di dong, cot an-ten dien thoai di dong" + }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "Cột Ăngten Phát thanh", + "terms": "cột ăngten phát thanh, cột ăng-ten phát thanh, cột ăng ten phát thanh, cột anten phát thanh, cột an-ten phát thanh, cột ăngten radio, cột ăng-ten radio, cột ăng ten radio, cột anten radio, cột an-ten radio, cột ăngten rađiô, cột ăng-ten rađiô, cột ăng ten rađiô, cột anten rađiô, cột an-ten rađiô, đài phát thanh, đài vô tuyến, cot angten phat thanh, cot ang-ten phat thanh, cot ang ten phat thanh, cot anten phat thanh, cot an-ten phat thanh, cot angten radio, cot ang-ten radio, cot ang ten radio, cot anten radio, cot an-ten radio, cot angten radio, cot ang-ten radio, cot ang ten radio, cot anten radio, cot an-ten radio, dai phat thanh, dai vo tuyen" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "Cột Ăngten Truyền hình", + "terms": "cột ăngten truyền hình, cột ăng-ten truyền hình, cột ăng ten truyền hình, cột anten truyền hình, cột an-ten truyền hình, cột ăngten tivi, cột ăng-ten tivi, cột ăng ten tivi, cột anten tivi, cột an-ten tivi, cột ăngten tv, cột ăng-ten tv, cột ăng ten tv, cột anten tv, cột an-ten tv, cot angten truyen hinh, cot ang-ten truyen hinh, cot ang ten truyen hinh, cot anten truyen hinh, cot an-ten truyen hinh, cot angten tivi, cot ang-ten tivi, cot ang ten tivi, cot anten tivi, cot an-ten tivi, cot angten tv, cot ang-ten tv, cot ang ten tv, cot anten tv, cot an-ten tv" + }, "man_made/monitoring_station": { "name": "Trạm Giám sát", "terms": "trạm giám sát, trạm giám sát môi trường, trạm giám sát chất lượng không khí, trạm giám sát chất lượng nước, trạm giám sát ô nhiễm, trạm thời tiết, trạm đo thời tiết, trạm khí tượng học, trạm thủy văn, trạm thuỷ văn, tram giam sat, tram giam sat moi truong, tram giam sat chat luong khong khi, tram giam sat chat luong nuoc, tram giam sat o nhiem, tram thoi tiet, tram do thoi tiet, tram khi tuong hoc, tram thuy van" @@ -5336,6 +6002,10 @@ "name": "Camera Giám sát", "terms": "camera giám sát, máy ảnh giám sát, giám sát, camera giam sat, may anh giam sat, giam sat" }, + "man_made/surveillance/camera": { + "name": "Camera Quan sát", + "terms": "camera quan sát, camêra quan sát, máy ảnh quan sát, camera giám sát, camêra giám sát, máy ảnh giám sát, camera an ninh, camêra an ninh, máy ảnh an ninh, cctv, camera quan sat, may anh quan sat, camera giam sat, may anh giam sat, camera an ninh, may anh an ninh" + }, "man_made/survey_point": { "name": "Điểm Khảo sát", "terms": "điểm khảo sát, diem khao sat" @@ -5344,6 +6014,14 @@ "name": "Tháp", "terms": "tháp, thap" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "Tháp Giao thông", + "terms": "tháp giao thông, tháp viễn thông, thap giao thong, thap vien thong" + }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "Tháp Quan sát", + "terms": "tháp quan sát, trạm quan sát, tầng quan sát, thap quan sat, tram quan sat, tang quan sat" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Nhà máy Nước thải", "terms": "nhà máy nước thải, nhà máy xử lý nước thải, nhà máy xử lí nước thải, nha may nuoc thai, nha may xu ly nuoc thai, nha may xu li nuoc thai" @@ -5480,6 +6158,10 @@ "name": "Nước", "terms": "nước, nuoc" }, + "natural/water/canal": { + "name": "Kênh đào", + "terms": "kênh đào, sông đào, kenh dao, song dao" + }, "natural/water/lake": { "name": "Hồ", "terms": "hồ, hồ nước, ho, ho nuoc" @@ -5492,6 +6174,14 @@ "name": "Bể nước", "terms": "bể nước, be nuoc" }, + "natural/water/river": { + "name": "Sông", + "terms": "sông, con sông, dòng sông, đường sông, nhánh sông, sông nhánh, sông con, châu thổ, song, con song, dong song, duong song, nhanh song, song nhanh, song con, chau tho" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "Dòng suối", + "terms": "dòng suối, suối, suối nước, nhánh sông, sông nhánh, sông con, dong suoi, suoi, suoi nuoc, nhanh song, song nhanh, song con" + }, "natural/wetland": { "name": "Đầm lầy", "terms": "đầm lầy, dam lay" @@ -5633,6 +6323,10 @@ "name": "Tổ chức Bán độc lập Phi chính phủ", "terms": "văn phòng tổ chức bán độc lập phi chính phủ, văn phòng tổ chức bán phi chính phủ, văn phòng tổ chức phi chính phủ gần như tự quản, van phong to chuc ban doc lap phi chinh phu, van phong to chuc ban phi chinh phu, van phong to chuc phi chinh phu gan nhu tu quan" }, + "office/religion": { + "name": "Văn phòng Tôn giáo", + "terms": "văn phòng tôn giáo, van phong ton giao" + }, "office/research": { "name": "Văn phòng Nghiên cứu", "terms": "văn phòng nghiên cứu, van phong nghien cuu" @@ -5660,6 +6354,14 @@ "name": "Văn phòng Nhà cung cấp Nước uống", "terms": "văn phòng nhà cung cấp nước uống, văn phòng hãng cung cấp nước uống, văn phòng hội đồng thủy cục, văn phòng hội đồng thuỷ cục, van phong nha cung cap nuoc uong, van phong hang cung cap nuoc uong, van phong hoi dong thuy cuc" }, + "piste/downhill": { + "name": "Tuyến đường Trượt tuyết Dốc xuống", + "terms": "tuyến đường trượt tuyết dốc xuống, tuyến đường mòn trượt tuyết dốc xuống, tuyen duong truot tuyet doc xuong, tuyen duong mon truot tuyet, doc xuong" + }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "Nửa ống", + "terms": "nửa ống, trượt nửa ống, nua ong, truot nua ong" + }, "place": { "name": "Địa phương" }, @@ -5781,10 +6483,26 @@ "power": { "name": "Điện năng" }, + "power/cable/underground": { + "name": "Cáp Điện Ngầm", + "terms": "cáp điện ngầm, cáp điện dưới đất, cap dien ngam, cap dien duoi dat" + }, "power/generator": { "name": "Máy phát điện", "terms": "máy phát điện, động cơ, tua bin, tuabin, may phat dien, dong co" }, + "power/generator/method/photovoltaic": { + "name": "Tấm Quang năng", + "terms": "tấm quang năng, tấm quang điện, máy nung nóng, thiết bị nung nóng, tam quang nang, tam quang dien, may nung nong, thiet bi nung nong" + }, + "power/generator/source/nuclear": { + "name": "Lò Phản ứng Hạt nhân", + "terms": "lò phản ứng hạt nhân, nhà máy phản ứng hạt nhân, lo phan ung hat nhan, nha may phan ung hat nhan" + }, + "power/generator/source/wind": { + "name": "Tua bin Gió", + "terms": "tua bin gió, tua-bin gió, tuabin gió, turbine gió, máy phát điện gió, cối xay gió, máy xay gió, tua bin gio, tua-bin gio, tuabin gio, turbine gio, may phat dien gio, coi xay gio, may xay gio" + }, "power/line": { "name": "Đường Dây điện Cao thế", "terms": "đường dây điện cao thế, đường dây điện cao áp, đường dây truyền tải điện năng, duong day dien cao the, duong day dien cao ap, duong day truyen tai dien nang" @@ -6217,6 +6935,10 @@ "name": "Tiệm Sửa Xe", "terms": "tiệm sửa xe, cửa hàng sửa xe, chỗ sửa xe, tiem sua xe, cua hang sua xe, cho sua xe" }, + "shop/caravan": { + "name": "Tiệm Nhà xe Lưu động", + "terms": "tiệm nhà xe lưu động, tiệm xe nhà lưu động, tiệm rv, cửa hàng nhà xe lưu động, cửa hàng xe nhà lưu động, cửa hàng rv, đại lý bán nhà xe lưu động, đại lý bán xe nhà lưu động, đại lý bán rv, đại lí bán nhà xe lưu động, đại lí bán xe nhà lưu động, đại lí bán rv, tiem nha xe luu dong, tiem xe nha luu dong, tiem rv, cua hang nha xe luu dong, cua hang xe nha luu dong, cua hang rv, dai ly ban nha xe luu dong, dai ly ban xe nha luu dong, dai ly ban rv, dai li ban nha xe luu dong, dai li ban xe nha luu dong, dai li ban rv" + }, "shop/carpet": { "name": "Tiệm Thảm", "terms": "tiệm thảm, cửa hàng thảm, cửa hiệu thảm, quán thảm, tiem tham, cua hang tham, cua hieu tham, quan tham" @@ -6231,7 +6953,7 @@ }, "shop/chemist": { "name": "Tiệm Dược phẩm", - "terms": "tiệm dược phẩm, cửa hàng dược phẩm, chỗ bán dược phẩm, tiem duoc pham, cua hang duoc pham, cho ban duoc pham" + "terms": "tiệm dược phẩm, cửa hàng dược phẩm, nhà thuốc, tiệm thuốc, cửa hàng thuốc, tiem duoc pham, cua hang duoc pham, nha thuoc, tiem thuoc, cua hang thuoc" }, "shop/chocolate": { "name": "Tiệm Sô-cô-la", @@ -6317,6 +7039,14 @@ "name": "Tiệm Thời trang", "terms": "tiệm thời trang, cửa hàng thời trang, cửa hiệu thời trang, áo dài, tiem thoi trang, cua hang thoi trang, cua hieu thoi trang, ao dai" }, + "shop/fireplace": { + "name": "Tiệm Lò sưởi", + "terms": "tiệm lò sưởi, cửa hàng lò sưởi, tiem lo suoi, cua hang lo suoi" + }, + "shop/fishing": { + "name": "Tiệm Cần câu", + "terms": "tiệm cần câu, tiệm câu cá, tiệm cần câu cá, cửa hàng cần câu, cửa hàng câu cá, cửa hàng cần câu cá, tiem can cau, tiem cau ca, tiem can cau ca, cua hang can cau, cua hang cau ca, cua hang can cau ca" + }, "shop/fishmonger": { "name": "Tiệm Cá" }, @@ -6328,6 +7058,10 @@ "name": "Tiệm Khung Tranh", "terms": "tiệm khung tranh, tiệm đóng khung tranh, cửa hàng khung tranh, cửa hàng đóng khung tranh, cửa hiệu khung tranh, cửa hiệu đóng khung tranh, tiem khung tranh, tiem dong khung tranh, cua hang khung tranh, cua hang dong khung tranh, cua hieu khung tranh, cua hieu dong khung tranh" }, + "shop/fuel": { + "name": "Tiệm Nhiên liệu", + "terms": "tiệm nhiên liệu, cửa hàng nhiên liệu, tiệm xăng, cửa hàng xăng, tiệm dầu lửa, cửa hàng dầu lửa, tiem nhien lieu, cua hang nhien lieu, tiem xang, cua hang xang, tiem dau lua, cua hang dau lua" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "Nhà quàn", "terms": "nhà quàn, nhà tang lễ, nha quan, nha tang le" @@ -6359,6 +7093,10 @@ "name": "Tiệm Làm tóc", "terms": "tiệm làm tóc, cửa hàng làm tóc, tiệm cắt tóc, cửa hàng cắt tóc, tiệm hớt tóc, cửa hàng hớt tóc, tiem lam toc, cua hang lam toc, tiem cat toc, cua hang cat toc, tiem hot toc, cua hang hot toc" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Tiệm Mỹ phẩm Tóc", + "terms": "tiệm mỹ phẩm tóc, tiệm mĩ phẩm tóc, cửa hàng mỹ phẩm tóc, cửa hàng mĩ phẩm tóc, tiem my pham toc, tiem mi pham toc, cua hang my pham toc, cua hang mi pham toc" + }, "shop/hardware": { "name": "Tiệm Ngũ kim", "terms": "khu vực bán đồ ngũ kim, chỗ bán đồ ngũ kim, tiệm bán đồ ngũ kim, nơi bán đồ ngũ kim, cửa hàng bán đồ ngũ kim, cửa hiệu bán đồ ngũ kim, quầy bán đồ ngũ kim, nơi đồ ngũ kim, cửa tiệm đồ ngũ kim, đồ xây dựng, vít, đinh, ốc, sơn, đèn, pin, khu vuc ban do ngu kim, cho ban do ngu kim, tiem ban do ngu kim, noi ban do ngu kim, cua hang ban do ngu kim, cua hieu ban do ngu kim, quay ban do ngu kim, noi do ngu kim, cua tiem do ngu kim, do xay dung, vit, dinh, oc, son, den" @@ -6383,6 +7121,10 @@ "name": "Tiệm Gia dụng", "terms": "tiệm gia dụng, tiệm đồ gia dụng, tiệm đồ dùng gia đình, cửa hàng gia dụng, cửa hàng đồ gia dụng, tiem gia dung, tiem do gia dung, tiem do dung gia dinh, cua hang gia dung, cua hang do gia dung" }, + "shop/hunting": { + "name": "Tiệm Súng Săn", + "terms": "tiệm súng săn, tiệm săn bắn, cửa hàng súng săn, cửa hàng săn bắn, tiem sung san, tiem san ban, cua hang sung san, cua hang san ban" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "Tiệm Trang trí Nội thất", "terms": "tiệm trang trí nội thất, cửa hàng trang trí nội thất, cửa hiệu trang trí nội thất, tiem trang tri noi that, cua hang trang thi noi that, cua hieu trang tri noi that" @@ -6475,6 +7217,10 @@ "name": "Tiệm Sơn", "terms": "tiệm sơn, cửa hàng sơn, cửa hiệu sơn, quán sơn, tiem son, cua hang son, cua hieu son, quan son" }, + "shop/party": { + "name": "Tiệm Phụ kiện Trang trí Tiệc", + "terms": "tiệm phụ kiện trang trí tiệc, tiệm phụ kiện tiệc, tiệm trang trí tiệc, tiệm trang phục, cửa hàng phụ kiện trang trí tiệc, cửa hàng phụ kiện tiệc, cửa hàng trang trí tiệc, cửa hàng trang phục, liên hoan, sinh nhật, khí cầu, quả bóng, tiem phu kien trang tri tiec, tiem phu kien tiec, tiem trang tri tiec, tiem trang phuc, cua hang phu kien trang tri tiec, cua hang phu kien tiec, cua hang trang tri tiec, cua hang trang phuc, lien hoan, sinh nhat, khi cau, qua bong" + }, "shop/pastry": { "name": "Tiệm Bánh ngọt", "terms": "tiệm bánh ngọt, cửa hàng bánh ngọt, quán bánh ngọt, tiệm bánh, cửa hàng bánh, quán bánh, bánh ngọt, bánh quy, bánh qui, bánh sinh nhật, bánh sanh nhật, pa-tê-sô, patêsô, tiem banh ngot, cua hang banh ngot, quan banh ngot, tiem banh, cua hang banh, quan banh, banh ngot, banh quy, banh qui, banh sinh nhat, banh sanh nhat, pa-te-so, pateso" @@ -6610,6 +7356,10 @@ "name": "Tiệm Đồng hồ Đeo tay", "terms": "tiệm đồng hồ đeo tay, cửa hàng đồng hồ đeo tay, tiem dong ho deo tay, cua hang dong ho deo tay" }, + "shop/water": { + "name": "Tiệm Nước uống", + "terms": "tiệm nước uống, cửa hàng nước uống, tiệm nước lọc, cửa hàng nước lọc, nước đóng chai, tiem nuoc uong, cua hang nuoc uong, tiem nuoc loc, cua hang nuoc loc, nuoc dong chai" + }, "shop/water_sports": { "name": "Tiệm Dụng cụ Bơi lội", "terms": "tiệm dụng cụ bơi lội, tiệm bán đồ bơi lội, cửa hàng dụng cụ bơi lội, cửa hàng bán đồ bơi lội, cửa hiệu dụng cụ bơi lội, cửa hiệu bán đồ bơi lội, tiem dung cu boi loi, tiem ban do boi loi, cua hang dung cu boi loi, cua hang ban do boi loi, cua hieu dung cu boi loi, cua hieu ban do boi loi" @@ -6818,6 +7568,10 @@ "name": "Ranh giới Hành chính", "terms": "biên giới hành chính, ranh giới hành chính, bien gioi hanh chinh, ranh gioi hanh chinh" }, + "type/enforcement": { + "name": "Thực thi", + "terms": "thực thi, thi hành, ép buộc, thuc thi, thi hanh, ep buoc" + }, "type/multipolygon": { "name": "Tổ hợp Đa giác" }, @@ -6930,8 +7684,8 @@ "terms": "nơi, chỗ, khu, trường, địa điểm, noi, cho, truong, dia diem" }, "type/waterway": { - "name": "Đường sông", - "terms": "đường sông,dòng nước,duong song,dong nuoc" + "name": "Đường thủy", + "terms": "đường thủy, đường thuỷ, đường sông, dòng nước, duong thuy, duong song, dong nuoc" }, "vertex": { "name": "Khác", @@ -6970,15 +7724,14 @@ }, "waterway/milestone": { "name": "Cột mốc Đường thủy", - "terms": "cột mốc đường thủy, cột mốc đuòng thuỷ, cột mốc, cây số, cột số, cột cây số, cột dặm, cot moc duong thuy, cot moc, cay so, cot so, cot cay so, cot dam" + "terms": "cột mốc đường thủy, cột mốc đuòng thuỷ, cột mốc đường sông, cột mốc, cây số, cột số, cột cây số, cột dặm, cot moc duong thuy, cot moc duong song, cot moc, cay so, cot so, cot cay so, cot dam" }, "waterway/river": { "name": "Sông", "terms": "sông, dòng sông, song, dong song" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Bờ sông", - "terms": "bờ sông, bo song" + "name": "Bờ sông" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "Trạm Đổ Chất thải dành cho Tàu thủy", @@ -7244,6 +7997,13 @@ "description": "Hình ảnh trực giao GSI Nhật Bản. Thường rõ hơn Bing nhưng hơi cũ hơn.", "name": "Hình ảnh trực giao GSI Nhật Bản" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI Nhật Bản" + }, + "description": "Hình ảnh trực giao GSI Nhật Bản từ không trung. Không hoàn toàn chiếu trực giao nhưng đúng thời hơn một tí hoặc có mức phủ đất khác với hình ảnh trực giao GSI.", + "name": "Hình trực giao GSI Nhật Bản" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GIS Nhật Bản" @@ -7491,26 +8251,69 @@ } } }, + "osm-india-forum": { + "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Ấn Độ", + "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Ấn Độ" + }, + "osm-india-github": { + "name": "GitHub OpenStreetMap Ấn Độ", + "description": "Hãy cùng lập trình: {url}" + }, "OSM-india-mailinglist": { "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Ấn Độ", "description": "talk-in là danh sách thư chính thức của cộng đồng Ấn Độ" }, + "osm-india-telegram": { + "name": "Telegram OpenStreetMap Ấn Độ", + "description": "Trò chuyện với chúng ta: {url}" + }, "OSM-india-twitter": { "name": "Twitter OpenStreetMap Ấn Độ", "description": "Chúng tôi chỉ cách bạn một tweet: {url}" }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap Ấn Độ", + "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Ấn Độ" + }, + "osm-india-wiki": { + "name": "WikiProject OpenStreetMap Ấn Độ", + "description": "Mọi điều cần biết để lập bản đồ tại Ấn Độ: {url}" + }, + "osm-india-youtube": { + "name": "YouTube OpenStreetMap Ấn Độ", + "description": "Đăng ký kênh của chúng ta: {url}" + }, "OSM-India-Puducherry-Facebook": { "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – Facebook", "description": "Trang Facebook của FSHM cho biết về sự kiện và hành động của cộng đồng" }, + "OSM-Puducherry-Mailing-List": { + "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – danh sách thư", + "description": "Danh sách thư Puducherry FSHM để thảo luận về lập bản đồ tại Puducherry và những thứ khác." + }, "OSM-India-Puducherry-Matrix": { - "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – Matrix" + "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – Matrix", + "description": "Nhóm Riot FSHM để thảo luận, chia sẻ, cho biết tin tức về các hoạt động lập bản đồ và sự kiện chung quanh Puducherry." }, "OSM-IDN-facebook": { "name": "OpenStreetMap Indonesia", "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Indonesia", "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Indonesia? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}." }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "Aparat OpenStreetMap Iran", + "description": "Đăng ký kênh của chúng ta tại {url}", + "extendedDescription": "Kho video đầy đủ về OpenStreetMap, chủ yếu trong tiếng Ba Tư." + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Iran", + "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Iran", + "extendedDescription": "Diễn đàn Web dành cho người dùng OpenStreetMap tại Iran. Hãy thoải mái hỏi han và thảo luận với người khác!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "Telegram OpenStreetMap Iran", + "description": "Mời bạn tham gia kênh Telegram của chúng ta tại {url}. Chúng ta cũng có siêu nhóm dành cho người OSM quan tâm đến Iran; có liên kết trong lời miêu tả kênh." + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "Cộng đồng OpenStreetMap Nhật Bản", "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Nhật Bản" @@ -7527,10 +8330,6 @@ "name": "OpenStreetMap Nhật Bản", "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Nhật Bản" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "Kênh Telegram OSM Hàn Quốc", - "description": "Kênh không chính chức cho phép những người đóng góp, cộng đồng, và người dùng OpenStreetMap tại Hàn Quốc chia sẻ và thảo luận." - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "OpenStreetMap Malaysia tại Facebook", "description": "Trò chuyện về bất cứ mọi điều có liên quan đến OpenStreetMap!" @@ -7558,6 +8357,14 @@ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Nepal", "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Nepal? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}." }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "Danh sách thư OpenStreetMap châu Á", + "description": "talk-in là danh sách thư chính thức của cộng đồng châu Á" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "Telegram OpenStreetMap châu Á", + "description": "Trò chuyện với chúng ta: {url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "Facebook OpenStreetMap Philippines", "description": "OpenStreetMap Philippines khuyến khích mọi người Philippines đóng góp vào dự án OpenStreetMap." @@ -7582,7 +8389,11 @@ "name": "Telegram OpenStreetMap Nga", "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Nga" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "Telegram OSM Hàn Quốc", + "description": "Kênh không chính chức cho phép những người đóng góp, cộng đồng, và người dùng OpenStreetMap tại Hàn Quốc chia sẻ và thảo luận." + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "OpenStreetMap Sri Lanka", "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Sri Lanka", "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Sri Lanka? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}." @@ -7986,6 +8797,7 @@ "extendedDescription": "Maptime đúng là thì giờ để lập bản đồ. Chúng ta nhằm mục đích mở cửa bản đồ học để cho mọi người có quan tâm có thể lập bản đồ, bằng cách để dành thì giờ và không gian để cộng tác tìm hiểu, khám phá, và lập bản đồ dùng công cụ và công nghệ bản đồ." }, "MaptimeHRVA-twitter": { + "name": "Twitter MaptimeHRVA", "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}" }, "us-ma-mailinglist": { diff --git a/dist/locales/yue.json b/dist/locales/yue.json index 915048a68..8fbd2d677 100644 --- a/dist/locales/yue.json +++ b/dist/locales/yue.json @@ -778,9 +778,6 @@ "onsen": "日本溫泉" } }, - "beauty": { - "label": "舖類" - }, "bench": { "label": "長凳" }, @@ -1020,10 +1017,8 @@ "label": "類" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "類", "options": { "pillar": "柱/地上", - "pond": "塘", "underground": "地底", "wall": "牆" } @@ -1822,10 +1817,6 @@ "name": "街市", "terms": "Marketplace,市場,菜市場,街市" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "藥房", - "terms": "Pharmacy,葯局,葯店,葯房,葯舖,藥局,藥店,藥房,藥舖" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "拜神之所", "terms": "Place of Worship,Worship,宗教祟拜場所,宗教禮拜處,崇拜處,拜神之所,禮拜場所" @@ -1834,18 +1825,6 @@ "name": "佛寺", "terms": "Buddhist Temple,佛堂,佛寺,佛廟,和尚寺,寶殿,寺,寺廟,尼姑庵,尼庵,庵堂,廟,精舍,閣,靜院" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "敎堂", - "terms": "Christian,Church,基督敎堂,基督教堂,天主堂,天主敎堂,天主教堂,敎堂,教堂,聖堂" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "猶太廟", - "terms": "Synagogue,jewish,猶太寺,猶太廟,猶太教堂" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "囘敎寺", - "terms": "Mosque,Muslim,囘敎寺,囘教寺,回敎寺,回教寺,清真寺" - }, "amenity/police": { "name": "差館", "terms": "Police,差館,派出所,警察局,警局,警署" @@ -2227,8 +2206,7 @@ "name": "水產" }, "landuse/basin": { - "name": "盆地", - "terms": "Basin,水池,盆地" + "name": "盆地" }, "landuse/cemetery": { "name": "墳場", @@ -2251,10 +2229,6 @@ "name": "地堂", "terms": "Farmyard,地堂,農莊" }, - "landuse/forest": { - "name": "森", - "terms": "Forest,森,森林" - }, "landuse/grass": { "name": "草地", "terms": "Grass,草地" @@ -3083,8 +3057,7 @@ "terms": "River,江,江河,河,河流" }, "waterway/riverbank": { - "name": "江岸", - "terms": "Riverbank,江岸,河堤,河床,河牀" + "name": "江岸" }, "waterway/stream": { "name": "涌", diff --git a/dist/locales/zh-CN.json b/dist/locales/zh-CN.json index a510feb8a..e9efab71c 100644 --- a/dist/locales/zh-CN.json +++ b/dist/locales/zh-CN.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "信息", "remove": "删除", "undo": "复原", - "zoom_to": "缩放至" + "zoom_to": "缩放至", + "copy": "复制", + "open_wikidata": "在 wikidata.org 上打开" }, "modes": { "add_area": { @@ -154,8 +156,19 @@ }, "connect": { "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "已连接路径到一个点。", + "to_vertex": "已连接路径到另一路径。", + "to_line": "已连接路径到一线段。", + "to_area": "已连接路径到一区域。", + "to_adjacent_vertex": "已合并相邻节点至路径。", + "to_sibling_vertex": "已连接路径至其本身。" + }, "from_point": { - "to_line": "将点添加到线上" + "to_point": "已将点与其他点合并。", + "to_vertex": "已将点与路径节点合并。", + "to_line": "将点添加到线上", + "to_area": "将点添加到区域上" } }, "relation": "这些要素不能被连接,因为其有冲突的关系成员。", @@ -395,6 +408,7 @@ "cancel": "取消", "changes": "{count} 个更改", "download_changes": "下载 osmChange 文件", + "errors": "错误", "warnings": "警告", "modified": "已更改", "deleted": "已删除", @@ -483,20 +497,32 @@ "locating": "正在定位,请稍后……" }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "缩放到此处", + "tooltip_feature": "居中并缩放地图以关注此要素。", + "tooltip_note": "居中并缩放地图以关注此笔记。", + "tooltip_data": "居中并缩放地图以关注此数据。", + "tooltip_issue": "居中并缩放地图以关注此问题。" + }, "no_documentation_combination": "这个标签组合没有可用的说明", "no_documentation_key": "这个键值没有可用的说明", - "documentation_redirect": "这个文档被重定向到一个新的页面", "show_more": "显示更多", "view_on_osm": "在 openstreetmap.org 上查看", + "view_on_keepRight": "在 keepright.at 查看", "all_fields": "所有字段", "all_tags": "所有标签", "all_members": "所有成员", "all_relations": "所有关系", "new_relation": "新关系...", + "choose_relation": "选择一个父关系", "role": "角色", "choose": "选择要素类型", "results": "{search}有{n}个结果。", "reference": "在 OpenStreetMap Wiki 中查看", + "edit_reference": "编辑或翻译描述", + "wiki_reference": "查看参考资料", + "wiki_en_reference": "查看英文参考资料", "back_tooltip": "变更要素", "remove": "删除", "search": "搜索", @@ -525,7 +551,7 @@ "location": "位置", "add_fields": "添加字段:", "lock": { - "suggestion": "{label}框已锁定,由于有Wikidata的标签。 你可以删除它或在“所有标签”框内编辑它。" + "suggestion": "\"{label}\" 字段已锁定,因为存在维基数据的标签。你可以删除或在“所有标签”内编辑它。" } }, "background": { @@ -567,7 +593,12 @@ "tooltip": "来自 OpenStreetMap 的笔记", "title": "OpenStreetMap 笔记" }, + "keepRight": { + "tooltip": "自动使用 keepright.at 探测地图问题", + "title": "KeepRight 问题" + }, "custom": { + "tooltip": "将数据文件拖放到页面上,或点击按钮设置", "title": "自定义地图数据", "zoom": "缩放到数据" } @@ -660,6 +691,7 @@ }, "or": "或者", "url": { + "instructions": "输入数据文件 URL 或瓦片 URL 模版。有效参数为:\n {zoom}/{z}, {x}, {y} 作为 Z/X/Y 瓦片坐标系", "placeholder": "输入一个URL" } } @@ -745,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "断开的道路", "disconnected_highway_tooltip": "道路应当与其他道路连接或通往建筑入口。", + "generic_name": "可能为笼统名称", + "generic_name_tooltip": "该要素似乎有个笼统的名称 \"{name}\"。请只使用名称字段记录要素的正式名称。", "old_multipolygon": "复合多边形的标签添加在外围路径", "old_multipolygon_tooltip": "我们不赞成这种复合多边形的样式。请将标签添加在父复合多边形中,而不是在其外围的路径上添加。", "untagged_point": "未标记的点", @@ -765,6 +799,323 @@ }, "cannot_zoom": "在此模式下不能再缩小", "full_screen": "切换全屏", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRight 错误", + "detail_title": "错误", + "detail_description": "描述", + "comment": "评论", + "comment_placeholder": "输入评论并分享给其他用户。", + "close": "关闭 (错误已解决)", + "ignore": "忽略 (并非错误)", + "save_comment": "保存评论", + "close_comment": "关闭并评论", + "ignore_comment": "忽略并评论", + "error_parts": { + "this_node": "此节点", + "this_way": "此路径", + "this_relation": "此关系", + "this_oneway": "此单行线", + "this_highway": "此道路", + "this_railway": "此铁路", + "this_waterway": "此水路", + "this_cycleway": "此自行车道", + "this_cycleway_footpath": "此自行车道/人行道", + "this_riverbank": "此河岸", + "this_crossing": "此路口", + "this_railway_crossing": "此铁路道口", + "this_bridge": "此桥梁", + "this_tunnel": "此隧道", + "this_boundary": "此边界", + "this_turn_restriction": "此转向限制", + "this_roundabout": "此环岛", + "this_mini_roundabout": "此小型环岛", + "this_track": "此小路", + "this_feature": "此要素", + "highway": "道路", + "railway": "铁路", + "waterway": "水路", + "cycleway": "自行车道", + "cycleway_footpath": "自行车道/人行道", + "riverbank": "河岸", + "place_of_worship": "礼拜场所", + "pub": "酒馆", + "restaurant": "餐馆", + "school": "学校", + "university": "大学", + "hospital": "医院", + "library": "图书馆", + "theatre": "剧院", + "courthouse": "法院", + "bank": "银行", + "cinema": "影院", + "pharmacy": "药店", + "cafe": "咖啡馆", + "fast_food": "快餐", + "fuel": "油站", + "from": "从", + "to": "至", + "left_hand": "左侧", + "right_hand": "右侧" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "多个节点在同一地点", + "description": "在这个地点有多个节点。节点 ID: {var1}。" + }, + "30": { + "title": "非闭合区域", + "description": "{var1} 被标记为 \"{var2}\",所以需要是个闭合环。" + }, + "40": { + "title": "不可能的单行线", + "description": "{var2} 的起始节点 {var1} 并未与任何其他路径相连。" + }, + "41": { + "description": "{var2} 的末端节点 {var1} 并未与任何其他路径相连。" + }, + "42": { + "description": "你无法到达 {var1} 因为所有从它出发的路径都是单行线。" + }, + "43": { + "description": "你无法脱离 {var1} 因为所有汇向它的路径都是单行线。" + }, + "50": { + "title": "接近于交叉点", + "description": "{var1} 与路径 {var2} 极为接近却并未相交。" + }, + "60": { + "title": "不赞成的标签", + "description": "{var1} 使用了不赞成的标签 \"{var2}\"。请改用 \"{var3}\"。" + }, + "70": { + "title": "缺少标签", + "description": "{var1} 存在一个空标签: \"{var2}\"。" + }, + "71": { + "description": "{var1} 没有标签。" + }, + "72": { + "description": "{var1} 不是任何路径的成员却没有标签。" + }, + "73": { + "description": "{var1} 存在一个 \"{var2}\" 标签却没有 \"highway\" 标签。" + }, + "74": { + "description": "{var1} 存在一个空标签: \"{var2}\"。" + }, + "75": { + "description": "{var1} 存在名称 \"{var2}\" 却没有其他标签。" + }, + "90": { + "title": "无编号的高速公路", + "description": "{var1} 已被标记为高速公路,所以需要一个 \"ref\"、\"nat_ref\" 或 \"int_ref\" 标签。" + }, + "100": { + "title": "无宗教的礼拜场所", + "description": "{var1} 已被标记为礼拜场所,所以需要一个宗教标签。" + }, + "110": { + "title": "无名称的兴趣点", + "description": "{var1} 已被标记为 \"{var2}\",所以需要一个名称标签。" + }, + "120": { + "title": "缺少节点的路径", + "description": "{var1} 只有单一节点。" + }, + "130": { + "title": "未连接的路径", + "description": "{var1} 并未与地图的其他部分相连。" + }, + "150": { + "title": "未标记的铁路道口", + "description": "道路和铁路的 {var1} 需被标记为 \"railway=crossing\" 或 \"railway=level_crossing\"。" + }, + "160": { + "title": "铁路图层冲突", + "description": "不同图层的路径 (如隧道或桥梁) 在 {var1} 有交点。" + }, + "170": { + "title": "FIXME 标记物", + "description": "{var1} 存在一个 FIXME 标签: {var2}" + }, + "180": { + "title": "无类型的关系", + "description": "{var1} 缺少一个 \"type\" 标签。" + }, + "190": { + "title": "相交没有交点", + "description": "{var1} 与{var2} {var3} 相交却没有交叉节点、桥梁或隧道。" + }, + "200": { + "title": "重叠的路径", + "description": "{var1} 与{var2} {var3} 重叠。" + }, + "210": { + "title": "自相交路径", + "description": "存在一个未确定的关于自相交路径的问题。" + }, + "211": { + "description": "{var1} 存在多个多次节点。节点为 {var2}。这可能是也可能不是错误。" + }, + "212": { + "description": "{var1} 只有两个不同的节点但其中存在一个多次节点。" + }, + "220": { + "title": "拼写错误的标签", + "description": "{var1} 被标记为 \"{var2}\",其中 \"{var3}\" 与 \"{var4}\" 相似。" + }, + "221": { + "description": "{var1} 存在一个可疑的标签 \"{var2}\"。" + }, + "230": { + "title": "图层冲突", + "description": "{var1} 是一个不同图层路径的交叉点。" + }, + "231": { + "description": "{var1} 是一个不同图层路径的交叉点: {var2}。", + "layer": "(图层: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} 被标记为 \"layer={var2}\"。这可能不是个错误但看起来很怪。" + }, + "270": { + "title": "少见的高速公路连接", + "description": "{var1} 是一个高速公路和 非“高速公路”、“高速公路连接路”、“干线道路”、“服务区”或“在建”道路 的交叉口。与“辅助道路”或“未分级道路”的连接仅在其具有 \"access=no/private\",或它通向高速公路服务区,或其是 \"service=parking_aisle\" 时才有效。" + }, + "280": { + "title": "边界问题", + "description": "存在一个未确定的关于该边界的问题。" + }, + "281": { + "title": "边界缺少名称", + "description": "{var1} 没有名称。" + }, + "282": { + "title": "边界缺少行政级别", + "description": "{var1} 的边界没有有效的 admin_level 数字。请不要混用行政级别 (如 \"6;7\")。永远标记所有边界的最低 admin_level。" + }, + "283": { + "title": "边界不是一个闭合环", + "description": "{var1} 的边界不是一个闭合环。" + }, + "284": { + "title": "断开的边界", + "description": "{var1} 的边界在此处断开。" + }, + "285": { + "title": "边界 admin_level 过高", + "description": "{var1} 具有 \"admin_level={var2}\" 但从属较低 \"admin_level\" 的关系 (较高优先级);它应该具有所有关系中最低的 \"admin_level\"。" + }, + "290": { + "title": "限制问题", + "description": "存在一个未确定的关于该限制的问题。" + }, + "291": { + "title": "限制缺少类型", + "description": "{var1} 存在一个无效的限制类型。" + }, + "292": { + "title": "限制缺少“起始”路径", + "description": "{var1} 拥有 {var2} 个“起始”成员,但它应该有且仅有一个。" + }, + "293": { + "title": "限制缺少“结束”路径", + "description": "{var1} 拥有 {var2} 个“结束”成员,但它应该有且仅有一个。" + }, + "294": { + "title": "“起始”或“结束”限制不是一条路径", + "description": "{var1} 拥有“起始”或“结束”成员并且须是路径。{var2}。" + }, + "295": { + "title": "限制“仅由”不是一个端点", + "description": "{var1} 拥有一个“经由” (节点 {var2}),但它并非 \"{var3}\" (路径 {var4}) 的第一个或最后一个成员。" + }, + "296": { + "title": "少见的限制角度", + "description": "{var1} 存在限制类型 \"{var2}\",但其角度为 {var3} 度。也许该限制类型并不合适?" + }, + "297": { + "title": "结束路径方向错误", + "description": "{var1} 与结束路径 {var2} 方向不符。" + }, + "298": { + "title": "多余的限制 - 单行线", + "description": "{var1} 可能多余。{var2} 的“单行线(oneway)”标签已经阻止了进入。" + }, + "300": { + "title": "缺少限制速度", + "description": "{var1} 被标记为高速道路、干线或主/次要道路却没有“限制速度”标签。" + }, + "310": { + "title": "环岛问题", + "description": "存在一个未确定的关于该环岛的问题。" + }, + "311": { + "title": "环岛不是闭合环", + "description": "{var1} 是环岛的一部分但不是闭合环。(通向环岛的分岔车道不应被标记为环岛。)" + }, + "312": { + "title": "环岛方向错误", + "description": "如果 {var1} 在一个 {var2} 行驶的国家,那么它朝向了错误方向。" + }, + "313": { + "title": "环岛未充分连接", + "description": "{var1} 仅与 {var2} 个其他道路相连。环岛通常有3个或更多。" + }, + "320": { + "title": "不合适的连接路", + "description": "{var1} 被标记为 \"{var2}\" 但并没有连接到任何其他 \"{var3}\" 或 \"{var4}\"。" + }, + "350": { + "title": "不合适的桥梁标签", + "description": "{var1} 与周围路径没有共同的标签以显示此桥梁的用途。其应该有以下标签之一:{var2}。" + }, + "360": { + "title": "缺少本地名称标签", + "description": "如果 {var1} 有一个本地名称标签 \"name:XX={var2}\" 会更好,其中 XX 为常用名称 \"{var2}\" 的所属语言。" + }, + "370": { + "title": "双重地点", + "description": "{var1} 与周围路径 {var2} {var3} 具有相同的标签,并且似乎是多余的。", + "including_the_name": "(包括名称 {name})" + }, + "380": { + "title": "非物理使用运动标签", + "description": "{var1} 被标记为 \"{var2}\" 但缺少物理标签 (如 \"leisure\", \"building\", \"amenity\" 或 \"highway\")。" + }, + "390": { + "title": "缺少道路种类", + "description": "{var1} 缺少一个“道路种类(tracktype)”标签。" + }, + "400": { + "title": "几何问题", + "description": "存在一个未确定的关于此处几何的问题。" + }, + "401": { + "title": "缺少转向限制", + "description": "路径 {var1} 和 {var2} 在此处以非常尖锐的角度连接,但没有单行线标签或转向限制以防止转向。" + }, + "402": { + "title": "不可能的角度", + "description": "{var1} 在此处以非常尖锐的角度弯折。" + }, + "410": { + "title": "网址问题", + "description": "存在一个未确定的关于联系网址或URL的问题。" + }, + "411": { + "description": "{var1} 可能有一个过时的 URL: {var2} 返回HTTP状态码 {var3}。" + }, + "412": { + "description": "{var1} 可能有一个过时的 URL: {var2} 存在可疑的文本 \"{var3}\"。" + }, + "413": { + "description": "{var1} 可能有一个过时的 URL: {var2} 并未含有关键字 \"{var3}\"。" + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "来自微软公司的街景照片", "title": "照片叠加层 (必应 Streetside)", @@ -862,31 +1213,108 @@ }, "feature_editor": { "title": "要素编辑器", + "intro": "*要素编辑器* 显示在地图旁边,允许您查看和编辑所选要素的全部信息。", + "definitions": "顶端部分显示要素的类型。中间部分包含 *字段* (*fields*),用来显示诸如名称或地址等要素属性。", + "type_h": "要素类型", + "type": "您可以点击要素类型将要素更改为其他类型。任何在现实中的存在的事物都可以被添加至 OpenStreetMap,因此有数以千计的要素类型可供选择。", + "type_picker": "类型选项框显示了最常见的要素类型,例如公园、医院、餐厅、道路和建筑物。您可以通过在搜索框中键入来查找任何内容。您还可以点击要素类型旁边的 {inspect} **信息** 图标以了解更多有关信息。", "fields_h": "字段", - "tags_h": "标签" + "fields_all_fields": "“所有字段”部分包含所有您可以编辑的要素细节。在 OpenStreetMap 中,所有字段都是选填的,如果您不确定,可以将字段留空。", + "fields_example": "每种要素类型都会显示不同的字段。例如,道路会显示路面铺设和限制速度等字段,而餐厅则会显示食物类型以及营业时间等字段。", + "fields_add_field": "您还可以点击“添加字段”下拉列表增加更多的字段,例如描述、维基百科链接和轮椅通道等等。", + "tags_h": "标签", + "tags_all_tags": "在字段部分的下方,您可以展开“所有标签”部分,以编辑选中要素的任何 OpenStreetMap *标签* (*tags*)。每个标签都包含一个 *键* (*key*) 和 *值* (*value*),用来定义所有存储在 OpenStreetMap 中的要素。", + "tags_resources": "编辑要素的标签时需要具备一定水平的 OpenStreetMap 知识。您应该查阅像 [OpenStreetMap Wiki](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) 或 [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) 等资源来了解更多关于认可的 OpenStreetMap 标签操作。" }, "points": { "title": "点", + "intro": "*点* (*Points*) 可用于表示商店、餐厅和纪念碑等要素。它们标记一个特定的位置,并描述那里有什么。", "add_point_h": "添加点", + "add_point": "要添加一个点,点击地图上方工具栏的 {point} **点** 按钮,或者按快捷键 `1`。鼠标将会改显示为十字形状。", + "add_point_finish": "要在地图上放置新点,将鼠标移到该点应处的位置,然后 {leftclick} 左键点击或按 `空格`。", "move_point_h": "移动点", + "move_point": "要移动一个点,将鼠标放在该点上,然后 {leftclick} 左键点击并拖动点直到新的位置。", "delete_point_h": "删除点", - "delete_point": "删除现实世界中不存在的要素是被允许的。在 OpenStreetMap 中删除要素意味着它将会从每个人使用的地图中移除,所以您应该在删除前确保它真的已不复存在。" + "delete_point": "删除现实世界中不存在的要素是被允许的。在 OpenStreetMap 中删除要素意味着它将会从每个人使用的地图中移除,所以您应该在删除前确保它真的已不复存在。", + "delete_point_command": "要删除一个点,{rightclick} 右键点击选中该点以显示编辑菜单,然后选择 {delete} **删除** 指令。" }, "lines": { "title": "线", - "add_line_h": "添加线" + "intro": "*线* (*Lines*) 可用于表示道路、铁路和河流等要素。线应在要素所占据的中心线上绘制。", + "add_line_h": "添加线", + "add_line": "要添加线,点击地图上方工具栏的 {line} **线** 按钮,或者按快捷键 `2`。鼠标将会改显示为十字形状。", + "add_line_draw": "接下来,将鼠标移到线开始的位置,然后 {leftclick} 左键点击或按 `空格` 键开始放置节点。继续沿线点击或按 `空格` 键放置更多节点。在绘制过程中,您可以放大或拖动地图以添加更多细节。", + "add_line_finish": "要结束绘制线,请按 `{return}` 或再次点击最后一个节点。", + "modify_line_h": "修改线", + "modify_line_dragnode": "通常您会见到形状不正确的线,例如与背景影像不匹配的道路。要调整线的形状,请先 {leftclick} 左键点击以选中它,所有线的节点都将呈现为小圆点。之后您可以拖动节点到更好的位置。", + "modify_line_addnode": "您还可以通过在线上 {leftclick}**x2** 双击或拖动节点之间的中点小三角来为一条线创建新的节点。", + "connect_line_h": "连接线", + "connect_line": "正确连接道路对地图和对其提供行车路线至关重要。", + "connect_line_display": "道路之间的连接点以灰色圆点显示。线的端点如果没有连接任何东西,则以较大的白色圆点显示。", + "connect_line_drag": "要将线连接到另一要素,请拖动该线的其中一个节点到另一要素上,直到两个要素吸附在一起。提示:您可以按住 `{alt}` 键以防止节点连接到其他要素。", + "connect_line_tag": "如果您知道连接点是交通信号灯或人行横道,则可以通过选中该点并使用要素编辑器选择正确的要素类型来添加它们。", + "disconnect_line_h": "分离线", + "disconnect_line_command": "要断开道路和另一要素的连接,请 {rightclick} 右键点击连接节点,然后在编辑菜单中选择 {disconnect} **分离** 指令。", + "move_line_h": "移动线", + "move_line_command": "要移动整条线,请 {rightclick} 右键点击该线,然后从编辑菜单中选择 {move} **移动** 指令。最后移动鼠标,并 {leftclick} 左键点击以将该线放在新位置。", + "move_line_connected": "已连接到其他要素的线在您移动到新位置时将会继续保持连接状态。iD 可能会阻止您将线移到与另一已连接的线交叉。", + "delete_line_h": "删除线", + "delete_line": "如果一条线完全不正确,例如现实世界中不存在的道路,则可以删除它。删除要素时要留意:您使用的背景影像可能已过时,一些看起来错误的道路可能只是最近建造的。", + "delete_line_command": "要删除线,请 {rightclick} 右键点击选中该线以显示编辑菜单,然后选择 {delete} **删除** 指令。" }, "areas": { - "title": "区域" + "title": "区域", + "intro": "*区域* (*Areas*) 可用于表示湖泊、建筑物和住宅区等要素的边界。区域应围绕要素所占据的边缘进行勾画,例如围绕建筑物的底部。", + "point_or_area_h": "点还是区域?", + "point_or_area": "许多要素可以表示为点或区域。您应尽可能将建筑物和住宅轮廓绘制成区域。将点放置在建筑物区域内以表示建筑物内的商业、便利设施和其他要素。", + "add_area_h": "添加区域", + "add_area_command": "要添加区域,点击地图上方工具栏的 {area} **区域** 按钮,或者按快捷键 `3`。鼠标将会改显示为十字形状。", + "add_area_draw": "接下来,将鼠标移到要素的其中一角,然后 {leftclick} 左键点击或按 `空格` 键开始放置节点。继续沿着区域的外边缘点击或按 `空格` 键放置更多节点。在绘制过程中,您可以放大或拖动地图以添加更多细节。", + "add_area_finish": "要结束绘制区域,请按 `{return}` 或再次点击第一个或最后一个节点。", + "square_area_h": "直角化区域", + "square_area_command": "许多诸如建筑物等区域要素都有直角。要对区域直角化,请 {rightclick} 右键点击区域的边缘,然后在编辑菜单中选择 {orthogonalize} **直角化** 指令。", + "modify_area_h": "修改区域", + "modify_area_dragnode": "通常您会见到形状不正确的区域,例如与背景影像不匹配的建筑物。要调整区域的形状,请先 {leftclick} 左键点击以选中它,所有区域的节点都将呈现为小圆点。之后您可以拖动节点到更好的位置。", + "modify_area_addnode": "您还可以通过 {leftclick}**x2** 双击区域边缘或拖动节点之间的中点小三角来沿区域创建新的节点。", + "delete_area_h": "删除区域", + "delete_area": "如果某个区域完全不正确,例如现实世界中不存在的建筑物,则可以删除它。删除要素时要留意:您使用的背景影像可能已过时,一些看起来错误的建筑物可能只是最近建造的。", + "delete_area_command": "要删除区域,请 {rightclick} 右键点击选中该区域以显示编辑菜单,然后选择 {delete} **删除** 指令。" }, "relations": { "title": "关系", - "route_h": "路线" + "intro": "*关系* (*Relation*) 是 OpenStreetMap 中一种特殊类型的要素,它将其他要素组合在一起。属于关系的要素称为 *成员* (*members*),每个成员在关系中可以有个 *角色* (*role*)。", + "edit_relation_h": "编辑关系", + "edit_relation": "在要素编辑器的底部,您可以展开“所有关系”部分以查看所选要素是否为任何关系的成员。然后您可以点击关系以选择和编辑。", + "edit_relation_add": "要向关系添加要素,请选择该要素,然后在要素编辑器 \"所有关系\" 中点击 {plus} 添加按钮。您可以从附近关系的列表中进行选择,或选择 \"新关系…\" 选项。", + "edit_relation_delete": "您还可以点击 {delete} **删除** 按钮从关系中删除所选要素。如果您删除了关系中的所有成员,则将自动删除该关系。", + "maintain_relation_h": "维护关系", + "maintain_relation": "在大部分情况下,iD 会在您编辑时自动维护关系。在替换要素时,您应留意其可能是某关系的成员。例如,如果您删除一段道路并绘制一段新的道路来替换它,则应将新段添加到与原道路相同的关系(线路和转向限制等)。", + "relation_types_h": "关系类型", + "multipolygon_h": "复合多边形", + "multipolygon": "*复合多边形* (*multipolygon*) 关系是单/多个 *外部* (*outer*) 要素和单/多个 *内部* (*inner*) 要素的组合。外部要素定义复合多边形的外部边缘,内部要素定义复合多边形内部切割出的子区域或孔洞。", + "multipolygon_create": "要创建一个复合多边形,以中间带有洞的建筑物为例,先将外部边缘绘制成区域,然后将内部边缘绘制成路径或不同类型的区域。之后 `{shift}`+{leftclick} 左键点击选中全部要素,{rightclick} 右键点击以显示编辑菜单,最后选择 {merge} **合并** 指令。", + "multipolygon_merge": "合并多个路径或区域将创建新的以所有选定区域为成员的复合多边形关系。iD 将依据要素互相包含的关系自动选择内部和外部角色。", + "turn_restriction_h": "转向限制", + "turn_restriction": "*转向限制* (*turn restriction*) 关系是一组位于交叉路口的几个路段。转向限制包含一条 *起始* (*from*) 道路、*经由* (*via*) 节点或道路和一条 *结束* (*to*) 道路。", + "turn_restriction_field": "要编辑转向限制,先选择一个由两条或多条道路相交的交叉节点。要素编辑器将显示一个特殊的 \"转向限制\" 字段,其中包含该交叉路口的模型。", + "turn_restriction_editing": "在 \"转向限制\" 字段中,点击选择一条“起始”道路,并查看是否允许或限制转向至任何“结束”道路。您可以点击转向图标在允许和限制之间切换。iD 将自动创建关系,并根据您的选择设定起始、经由和结束角色。", + "route_h": "线路", + "route": "*线路* (*route*) 关系是能形成线路网络的单/多个路径要素的组合,例如公共汽车线路、列车线路或公路线路。", + "route_add": "要向线路关系添加要素,请选择该要素并向下滚动到要素编辑器的 \"所有关系\" 部分,然后点击 {plus} 添加按钮将此要素添加到附近的现有关系或新关系中。", + "boundary_h": "边界", + "boundary": "*边界* (*boundary*) 关系是能构成行政区域界线的单/多个路径要素的组合。", + "boundary_add": "要向边界关系添加要素,请选择该要素并向下滚动到要素编辑器的 \"所有关系\" 部分,然后点击 {plus} 添加按钮将此要素添加到附近的现有关系或新关系中。" }, "notes": { "title": "笔记", + "intro": "*笔记* (*Notes*) 用于提醒其他用户某个要素需要修复或注意。笔记标记地图上的一个特定位置。要查看现有的笔记或添加新笔记,点击 {data} **地图数据** 面板以启用 OpenStreetMap 笔记图层。", "add_note_h": "添加笔记", - "save_note_h": "保存笔记" + "add_note": "要添加新笔记,请点击地图上方 {note} **笔记** 按钮,或者按快捷键 `4`。鼠标将会改显示为十字形状。要在地图上放置新的笔记,将鼠标放在笔记应处的位置,然后 {leftclick} 左键点击或者按 `空格`。", + "move_note": "只有新笔记才可移动。要移动新笔记,将鼠标放在该笔记上,然后 {leftclick} 左键点击并拖动笔记直到新的位置。", + "update_note_h": "关闭、重启和评论", + "update_note": "现有的笔记可以通过关闭、重启或添加评论来更新。关闭一个笔记表示其问题已得到解决。重启一个笔记表示原问题未得到解决。", + "save_note_h": "保存笔记", + "save_note": "您必须通过点击笔记评论下方的按钮单独保存任何笔记的编辑。注意笔记编辑 **不会** 包含在您上传到 OpenStreetMap 的变更集合中。" }, "imagery": { "title": "背景影像", @@ -899,11 +1327,29 @@ "offset_change": "点击小三角以微小的幅度调整影像偏移;或者在灰色矩形内按住鼠标左键并拖动,以校准影像。" }, "streetlevel": { - "title": "街景照片" + "title": "街景照片", + "intro": "街景照片适合用来绘制交通标志、商店和其他无法通过卫星和航空影像看到的细节。iD 编辑器支持 [必应 Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside)、[Mapillary](https://www.mapillary.com) 和 [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org) 的街景照片。", + "using_h": "使用街景照片", + "using": "要使用街景照片绘制地图,点击地图侧边的 {data} **地图数据** 面板以启用或禁用可用的照片图层。", + "photos": "当启用时,照片图层会沿着照片序列显示一条线。在较高的缩放等级,圆圈代表着每张照片的位置;在更高的缩放等级,还会有锥形表示拍摄照片时相机的朝向。", + "viewer": "当您点击其中一个照片位置时,照片查看器将显示在地图的底部。照片查看器内含图像序列中前进和后退的操作。它也会显示拍摄该图像的作者的用户名、拍摄日期以及查看原始图像的站点链接。" }, "gps": { "title": "GPS 轨迹", - "upload": "您也可以[将您的 GPS 数据上传至 OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) 以供他人使用。" + "intro": "收集的 GPS 轨迹是 OpenStreetMap 的重要数据来源。本编辑器支持计算机本地 *.gpx*, *.geojson* 和 *.kml* 文件。您可以使用智能手机、运动手表或其他 GPS 设备收集 GPS 轨迹。", + "survey": "关于如何使用 GPS 设备,请参阅 [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).", + "using_h": "使用 GPS 轨迹", + "using": "要使用 GPS 轨迹绘制地图,请将数据文件拖放到地图编辑器中。如果成功识别,它将会在地图上显示为亮紫色的线。点击地图侧边的 {data} **地图数据** 面板可启用、禁用或缩放您的 GPS 数据。", + "tracing": "GPS 轨迹不会发送到 OpenStreetMap - 使用它的最佳方式是在绘制地图时,将它作为添加新要素的指导。", + "upload": "您也可以 [将您的 GPS 数据上传至 OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) 以供他人使用。" + }, + "qa": { + "title": "质量保证", + "intro": "*质量保证* (Quality Assurance, Q/A) 工具可以搜寻不正确的标签、断开的道路以及其他 OpenStreetMap 的问题以供绘图者修复。要查看现有的 Q/A 问题,点击 {data} **地图数据** 面板以启用特定的 Q/A 图层。", + "tools_h": "工具", + "tools": "目前支持以下工具:[KeepRight](https://www.keepright.at/)。未来 iD 将会支持 [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/)、[ImproveOSM](https://improveosm.org/en/) 以及更多 Q/A 工具。", + "issues_h": "处理问题", + "issues": "处理 Q/A 问题与处理笔记相似。点击其中一个标记,然后在侧边栏中查看问题详情。每个工具都有自己的功能,但通常您可以评论和/或关闭问题。" }, "field": { "restrictions": { @@ -912,6 +1358,15 @@ "title": "关于", "about": "本字段允许您浏览并修改转向限制。一个包含选中的交叉路口以及其邻近连接的道路的模型将会被显示。", "from_via_to": "一个转向限制总是包含:一条 **从... 路径**(起始路径)、一条 **至... 路径**(结束路径) 和一个 **经由节点** 或单/多条 **经由路径**。" + }, + "inspecting": { + "title": "检查" + }, + "modifying": { + "title": "修改" + }, + "tips": { + "title": "提示" } } } @@ -1227,7 +1682,8 @@ }, "with_selected": { "title": "对选中的要素", - "edit_menu": "切换编辑菜单" + "edit_menu": "切换编辑菜单", + "zoom_to": "缩放至选中的要素" }, "vertex_selected": { "title": "对选中的节点", @@ -1309,6 +1765,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "标识符", + "label": "标签", + "description": "描述" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1362,21 +1823,28 @@ "label": "允许通行", "options": { "designated": { + "description": "只限标志指定或地方规定允许的车辆驶入", "title": "指定" }, "destination": { - "description": "仅限驻地车辆行驶", + "description": "仅限驻地车辆驶入", "title": "目的地" }, "dismount": { + "description": "允许通行但必须下车", "title": "下车" }, "no": { + "description": "禁止一般公众进入", "title": "禁止" }, "permissive": { + "description": "容许驶入,直至拥有者撤回许可", "title": "默许" }, + "permit": { + "description": "仅限凭证驶入" + }, "private": { "title": "私人" }, @@ -1408,14 +1876,14 @@ "country": "国家", "county": "郡", "county!jp": "郡 (日本)", - "district": "市辖区/县级市/县/自治县/旗/旗/特区/林区", + "district": "市辖区/县级市/县/自治县/自治旗/旗/特区/林区", "district!vn": "郡/镇/区", "floor": "楼层", "hamlet": "村庄", "housename": "房屋名称", "housenumber": "123号", "housenumber!jp": "楼号/地段号", - "neighbourhood": "小区", + "neighbourhood": "社区", "neighbourhood!jp": "丁目/字/小字", "place": "地方", "postcode": "邮政编码", @@ -1502,12 +1970,18 @@ "atm": { "label": "自动提款机(ATM)" }, + "attraction": { + "label": "类型" + }, "backrest": { "label": "长椅" }, "barrier": { "label": "类型" }, + "basin": { + "label": "类型" + }, "bath/open_air": { "label": "露天" }, @@ -1523,7 +1997,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "商店类型" + "label": "美容专业" }, "bench": { "label": "长凳" @@ -1546,6 +2020,9 @@ "board_type": { "label": "类型" }, + "booth": { + "label": "岗亭,小屋" + }, "boules": { "label": "类型" }, @@ -1562,9 +2039,15 @@ "label": "类型", "placeholder": "默认" }, + "bridge/support": { + "label": "类型" + }, "building": { "label": "建筑物" }, + "building/material": { + "label": "材质" + }, "building_area": { "label": "建筑物" }, @@ -1594,9 +2077,15 @@ "label": "容量", "placeholder": "50, 100, 200..." }, + "cash_in": { + "label": "货币兑换" + }, "castle_type": { "label": "类型" }, + "check_date": { + "label": "最近检查时间" + }, "clothes": { "label": "服饰" }, @@ -1606,6 +2095,9 @@ "collection_times": { "label": "收取时间" }, + "colour": { + "label": "颜色" + }, "comment": { "label": "变更集合注释", "placeholder": "请简要说明您的贡献 (必填)" @@ -1623,9 +2115,15 @@ "content": { "label": "内容" }, + "conveying": { + "label": "移动方向" + }, "country": { "label": "国家" }, + "couplings": { + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "有上盖" }, @@ -1715,6 +2213,18 @@ "description": { "label": "描述" }, + "design": { + "label": "指定" + }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "目的地道路编号" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "目的地标识" + }, + "destination_oneway": { + "label": "目的地" + }, "devices": { "label": "设备数量", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1722,6 +2232,9 @@ "diaper": { "label": "有尿布台" }, + "diet_multi": { + "label": "饮食种类" + }, "direction": { "label": "方向 (度顺时针)", "placeholder": "45, 90, 180, 270" @@ -1774,6 +2287,14 @@ "dock": { "label": "类型" }, + "dog": { + "label": "狗", + "options": { + "leashed": "仅限牵狗绳", + "no": "不允许", + "yes": "允许" + } + }, "drive_through": { "label": "免下车" }, @@ -1805,6 +2326,9 @@ "emergency": { "label": "急诊" }, + "enforcement": { + "label": "类型" + }, "entrance": { "label": "类型" }, @@ -1824,30 +2348,26 @@ "fence_type": { "label": "类型" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "位置", - "options": { - "green": "绿地", - "lane": "车道", - "parking_lot": "停车场", - "sidewalk": "人行道" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "类型", + "label": "形状", "options": { "pillar": "支柱/地上", - "pond": "池塘", "underground": "地下", "wall": "墙" } }, + "fireplace": { + "label": "壁炉" + }, "fitness_station": { "label": "器械种类" }, "fixme": { "label": "Fix Me" }, + "flag/type": { + "label": "旗帜类型" + }, "ford": { "label": "类型", "placeholder": "默认" @@ -1855,6 +2375,9 @@ "frequency": { "label": "工作频率" }, + "frequency_electrified": { + "label": "工作频率" + }, "from": { "label": "起点" }, @@ -1924,6 +2447,15 @@ "historic/civilization": { "label": "所属文化及历史时期" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "沉没时间" + }, + "historic/wreck/visible_at_high_tide": { + "label": "高潮时可见" + }, + "historic/wreck/visible_at_low_tide": { + "label": "低潮时可见" + }, "hoops": { "label": "篮圈数", "placeholder": "1, 2, 4..." @@ -1962,7 +2494,7 @@ } }, "iata": { - "label": "IATA(国际航空运输协会)" + "label": "IATA (国际航空运输协会)" }, "icao": { "label": "ICAO(国际民航组织)" @@ -1992,6 +2524,9 @@ "intermittent": { "label": "断流现象" }, + "intermittent_yes": { + "label": "断流现象" + }, "internet_access": { "label": "互联网接入", "options": { @@ -2008,6 +2543,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (网络名称)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "匝道编号" + }, "kerb": { "label": "路缘" }, @@ -2105,6 +2643,9 @@ "map_type": { "label": "类型" }, + "material": { + "label": "材质" + }, "maxheight": { "label": "限制高度", "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\"" @@ -2126,6 +2667,10 @@ "memorial": { "label": "类型" }, + "minspeed": { + "label": "最低限速", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "mtb/scale": { "label": "山地自行车骑行难度", "options": { @@ -2215,14 +2760,19 @@ "label": "单行线", "options": { "no": "否", + "reversible": "可更换方向", "undefined": "假定为否", "yes": "是" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "单行线 (自行车)" + }, "oneway_yes": { "label": "单行线", "options": { "no": "否", + "reversible": "可更换方向", "undefined": "假定为是", "yes": "是" } @@ -2268,6 +2818,11 @@ }, "piste/difficulty": { "label": "困难", + "options": { + "advanced": "高级", + "easy": "简单", + "expert": "专家" + }, "placeholder": "容易,中阶,进阶" }, "piste/grooming": { @@ -2347,6 +2902,11 @@ "recycling_accepts": { "label": "接受" }, + "recycling_type": { + "options": { + "container": "回收容器" + } + }, "ref": { "label": "编号" }, @@ -2419,6 +2979,9 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "厕所废物" }, + "scuba_diving": { + "label": "服务" + }, "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { "label": "形状" }, @@ -2426,8 +2989,10 @@ "label": "分类" }, "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "颜色", "options": { "green": "绿色", + "grey": "灰色", "red": "红色" } }, @@ -2457,6 +3022,9 @@ "seasonal": { "label": "具备季节性" }, + "seats": { + "label": "座位" + }, "second_hand": { "label": "出售二手商品", "options": { @@ -2622,7 +3190,11 @@ "label": "类型" }, "switch": { - "label": "开关类型" + "label": "开关类型", + "options": { + "circuit_breaker": "断路器", + "earthing": "接地" + } }, "tactile_paving": { "label": "人行道视障引导设施" @@ -2657,9 +3229,6 @@ "tourism": { "label": "类型" }, - "tourism_attraction": { - "label": "类型" - }, "tower/construction": { "label": "结构", "placeholder": "拉线式, 镂空钢架, 隐藏式 ..." @@ -2684,6 +3253,17 @@ "traffic_calming": { "label": "类型" }, + "traffic_sign": { + "label": "交通标志" + }, + "traffic_sign/direction": { + "label": "方向", + "options": { + "backward": "向后", + "both": "双向 / 全部", + "forward": "向前" + } + }, "traffic_signals": { "label": "类型" }, @@ -2738,6 +3318,9 @@ "tourism": "观光线" } }, + "vending": { + "label": "商品类型" + }, "visibility": { "label": "能见度", "options": { @@ -2774,6 +3357,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "三次电压" }, + "voltage_electrified": { + "label": "电压" + }, "wall": { "label": "类型" }, @@ -2802,6 +3388,9 @@ "width": { "label": "宽度 (米)" }, + "wikidata": { + "label": "维基数据" + }, "wikipedia": { "label": "维基百科" }, @@ -2972,7 +3561,7 @@ "terms": "自行车维修工具站" }, "amenity/biergarten": { - "name": "幼儿园" + "name": "啤酒花园" }, "amenity/boat_rental": { "name": "船舶租赁处", @@ -3064,6 +3653,9 @@ "name": "牙科医院", "terms": "牙科,医院,牙医,牙,牙齿,治疗,医疗,医生" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "潜水中心" + }, "amenity/doctors": { "name": "医师", "terms": "医生,医师,护士,医院,医护,医疗,治疗,办公室,技师" @@ -3088,6 +3680,9 @@ "name": "快餐店", "terms": "快餐店" }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "汉堡快餐" + }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "轮船渡口 / 码头" }, @@ -3165,6 +3760,12 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "疗养院" }, + "amenity/parking": { + "name": "停车场" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "多层停车场" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "车库出入口", "terms": "停车场出入口,地下车库出入口,多层车库出入口" @@ -3173,10 +3774,6 @@ "name": "停车位", "terms": "停车空间,停车场地,停车位" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "药店", - "terms": "药房,药店" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "礼拜场所", "terms": "礼拜场所,宗教礼拜处" @@ -3185,22 +3782,10 @@ "name": "佛教寺庙", "terms": "寺庙,佛堂,和尚寺,尼姑庵,佛教,宗教,庙宇,礼拜,寺观,寺院,佛寺,梵刹,禅林,净院" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "基督教堂", - "terms": "教堂" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "印度教寺庙", "terms": "印度教,宗教,寺庙,庙宇,神社,神祇,祭祀,崇奉,礼拜,吠陀" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "犹太教堂", - "terms": "犹太教堂,犹太寺" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "清真寺", - "terms": "清真寺,回教寺,伊斯兰,寺庙,寺坊,庙宇,礼拜,拜倒,宗教,清真,麦斯吉德,哲马尔提" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "神道教神社", "terms": "神道教,日本,神社,社屋,拜殿,宗教,寺庙,庙宇,神祇,祭祀,崇奉,礼拜,祈福,牌坊,鸟居" @@ -3249,10 +3834,16 @@ "name": "野郊访客处", "terms": "野郊访客处" }, + "amenity/recycling": { + "name": "资源回收设施" + }, "amenity/recycling_centre": { "name": "回收站", "terms": "回收站,回收中心,循环中心,资源回收中心" }, + "amenity/recycling_container": { + "name": "回收容器" + }, "amenity/register_office": { "name": "民政登记处" }, @@ -3446,6 +4037,9 @@ "name": "食物售货机", "terms": "食物,售货,售卖,自助,自动,付货,零售,贩卖,售货机,贩卖机,吃,食" }, + "amenity/vending_machine/fuel": { + "name": "油泵" + }, "amenity/vending_machine/ice_cream": { "name": "冰淇淋售货机", "terms": "冰淇淋,冰激淋,冰激凌,冰淇凌,冷饮,雪糕,冰沙,冰砖,冰棒,棒冰,售货,售卖,贩卖,售货机,自助,自动,付货,零售" @@ -3509,6 +4103,9 @@ "name": "道路表面", "terms": "道路表面" }, + "attraction": { + "name": "景点" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "游乐设施", "terms": "游乐设施,游乐,游艺,娱乐,乐园,游乐园,主题乐园,儿童乐园,景点,大摆锤,狂欢节" @@ -3652,6 +4249,10 @@ "name": "建筑物", "terms": "建筑物,屋宇" }, + "building/apartments": { + "name": "公寓楼", + "terms": "公寓楼,公寓,住宅,住所,建筑,建筑物" + }, "building/barn": { "name": "谷仓", "terms": "粮仓,畜棚,库房" @@ -3679,6 +4280,9 @@ "name": "教堂建筑", "terms": "教堂建筑" }, + "building/civic": { + "name": "民用建筑" + }, "building/college": { "name": "学院建筑", "terms": "学院,建筑,教学楼,实验室,校舍,宿舍,大学,院校,大专,校园,学校,学习" @@ -3703,8 +4307,8 @@ "name": "入口/出口" }, "building/garage": { - "name": "车库(单个)", - "terms": "车库" + "name": "独立车库", + "terms": "车库,私人车库,独立车库" }, "building/garages": { "name": "车库(连排)", @@ -3774,6 +4378,9 @@ "name": "马厩", "terms": "马厩,马屋,马房" }, + "building/stadium": { + "name": "体育场建筑" + }, "building/static_caravan": { "name": "固定房车", "terms": "固定房车,房车" @@ -3783,7 +4390,7 @@ "terms": "屋列,房列,一列房,一列屋" }, "building/train_station": { - "name": "列车站" + "name": "火车站" }, "building/transportation": { "name": "公共交通建筑", @@ -4024,6 +4631,9 @@ "name": "救生圈", "terms": "救生圈,橡皮圈,应急,救生,游泳" }, + "emergency/lifeguard": { + "name": "救生员" + }, "emergency/no": { "name": "紧急设施:关闭" }, @@ -4166,6 +4776,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "公交车站 / 站台" }, + "highway/construction": { + "name": "道路关闭", + "terms": "关闭,封闭,施工,在建,绕道,封路,修路,挖路" + }, "highway/corridor": { "name": "室内走廊", "terms": "室内走廊,室内步行街" @@ -4238,6 +4852,9 @@ "name": "生活性街道", "terms": "居住街道" }, + "highway/milestone": { + "name": "公路里程碑" + }, "highway/mini_roundabout": { "name": "小型环岛", "terms": "小型环岛" @@ -4256,7 +4873,7 @@ }, "highway/path": { "name": "小道", - "terms": "路径" + "terms": "小路,小径" }, "highway/pedestrian_area": { "name": "行人区域(广场)", @@ -4334,6 +4951,9 @@ "name": "阶梯", "terms": "楼梯,台阶" }, + "highway/steps/conveying": { + "name": "自动扶梯" + }, "highway/stop": { "name": "停车标志", "terms": "停标志" @@ -4422,6 +5042,9 @@ "name": "路旁神龛", "terms": "路边神社" }, + "internet_access/wlan": { + "name": "无线热点" + }, "junction": { "name": "交叉口", "terms": "交通枢纽,路口" @@ -4439,8 +5062,7 @@ "terms": "水产养殖,水产业" }, "landuse/basin": { - "name": "水池", - "terms": "水池" + "name": "水池" }, "landuse/brownfield": { "name": "棕土", @@ -4474,8 +5096,8 @@ "terms": "农庄" }, "landuse/forest": { - "name": "森林", - "terms": "森林" + "name": "人工林", + "terms": "人工林,森林,树林,林业,木材,树木,施业林,经营林,砍伐" }, "landuse/grass": { "name": "草坪", @@ -4565,6 +5187,9 @@ "name": "苗圃", "terms": "苗圃,育苗室,温室" }, + "landuse/pond": { + "name": "池塘" + }, "landuse/quarry": { "name": "矿场", "terms": "矿场" @@ -4581,10 +5206,17 @@ "name": "宗教场所", "terms": "宗教,国教,信仰,崇拜,基督教,天主教,东正教,佛教,伊斯兰教,印度教,儒教,道教,神道教,本教,锡克教,场所" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "水库" + }, "landuse/residential": { "name": "居民区", "terms": "住宅小区" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "公寓区", + "terms": "公寓区,楼区,公寓楼,公寓,住宅,住宅区,住所,套间" + }, "landuse/retail": { "name": "零售场所", "terms": "零售场所" @@ -4633,6 +5265,9 @@ "name": "火塘", "terms": "火塘,火炉,火坑,火堆" }, + "leisure/fishing": { + "name": "钓鱼地点" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "健身房/健身中心", "terms": "健身房,健身中心,体操房,体育馆" @@ -4677,6 +5312,9 @@ "name": "自然保护区", "terms": "自然保护区" }, + "leisure/outdoor_seating": { + "name": "室外座位" + }, "leisure/park": { "name": "公园", "terms": "公园" @@ -4693,6 +5331,12 @@ "name": "美式足球场", "terms": "美式足球场" }, + "leisure/pitch/badminton": { + "name": "羽毛球场" + }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "棒球场" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "篮球场", "terms": "篮球场" @@ -4749,10 +5393,6 @@ "name": "度假区", "terms": "度假,度假区,度假胜地,度假村,旅游,娱乐场,休闲" }, - "leisure/running_track": { - "name": "跑道(跑步)", - "terms": "跑步,跑道,操场,跑" - }, "leisure/sauna": { "name": "桑拿", "terms": "桑拿,桑拿房,桑拿浴,浴室,蒸汽,按摩" @@ -4884,6 +5524,9 @@ "name": "塔", "terms": "塔" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "通信塔" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "污水处理厂", "terms": "污水处理厂" @@ -5016,6 +5659,10 @@ "name": "水体", "terms": "水" }, + "natural/water/canal": { + "name": "运河", + "terms": "运河,支流,水路,水道,河,河流,水,航运" + }, "natural/water/lake": { "name": "湖泊", "terms": "湖泊" @@ -5028,6 +5675,14 @@ "name": "水库", "terms": "水库" }, + "natural/water/river": { + "name": "河", + "terms": "河流,河,江,浜,水道,水路,支流,溪流,水流,水,泉流" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "溪流", + "terms": "溪流,溪,小溪,支流,涧流,细流,流,涧,水渠,渠,泉流,泉,水流,水" + }, "natural/wetland": { "name": "湿地", "terms": "湿地" @@ -6263,6 +6918,10 @@ "name": "行政区边界", "terms": "行政边界" }, + "type/enforcement": { + "name": "执行措施", + "terms": "执行,规定,规则,措施,法规,交通,交通规定,交通规则,交通法规,超速,限速,测速,检查,检查站,测速照相" + }, "type/multipolygon": { "name": "复合多边形" }, @@ -6418,8 +7077,7 @@ "terms": "江,河流,川" }, "waterway/riverbank": { - "name": "堤", - "terms": "岸,畔,河岸,河堤,河畔" + "name": "堤" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "航船卸污站", @@ -6719,6 +7377,9 @@ "name": "OpenStreetMap 印度 Twitter", "description": "我们之间仅差一条推文:{url}" }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap 印度" + }, "OSM-India-Puducherry-Facebook": { "name": "自由软硬件运动 (FSHM) - Facebook", "description": "在 FSHM Facebook 主页上了解更多社区事件和活动" @@ -6747,10 +7408,6 @@ "name": "OpenStreetMap 日本", "description": "位于日本的绘图者和 OpenStreetMap 用户" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "OSM 韩国电报频道", - "description": "非官方的频道,用于韩国的 OpenStreetMap 贡献者、社区和用户的分享与讨论。" - }, "OSM-MY-forum": { "name": "OpenStreetMap 马来西亚论坛", "description": "官方 OpenStreetMap 马来西亚论坛" @@ -6774,6 +7431,9 @@ "description": "改进位于尼泊尔的 OpenStreetMap", "extendedDescription": "在尼泊尔绘图?有任何疑问,想要与当地的社区交流?在 {Url} 加入我们。欢迎所有人!" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "OpenStreetMap 亚洲邮件列表" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "OpenStreetMap 菲律宾 Facebook" }, @@ -6797,11 +7457,6 @@ "name": "OpenStreetMap 俄罗斯 Telegram", "description": "OpenStreetMap 俄罗斯 Telegram 交流" }, - "OSM-LKA-facebook": { - "name": "OpenStreetMap 斯里兰卡", - "description": "改进位于斯里兰卡的 OpenStreetMap", - "extendedDescription": "在斯里兰卡绘图?有任何疑问,想要与当地的社区交流?在 {Url} 加入我们。欢迎所有人!" - }, "OSM-TW-facebook": { "name": "OpenStreetMap 台湾社区", "description": "绘图者和 OpenStreetMap 用户用以讨论中国台湾省事务的 Facebook 小组。" @@ -7140,6 +7795,10 @@ "name": "OpenStreetMap 秘鲁", "description": "关于 OpenStreetMap 秘鲁社区的新闻和资源" }, + "OSM-Discord": { + "name": "OpenStreetMap Discord", + "description": "通过 Discord 与其他绘图者联系" + }, "OSM-Facebook": { "name": "OpenStreetMap Facebook 主页", "description": "在 Facebook 上喜欢我们并接收关于 OpenStreetMap 新闻和更新。" diff --git a/dist/locales/zh-HK.json b/dist/locales/zh-HK.json index 149dea111..ae957b68f 100644 --- a/dist/locales/zh-HK.json +++ b/dist/locales/zh-HK.json @@ -464,7 +464,6 @@ "inspector": { "no_documentation_combination": "沒有這個標籤組合的相關文件", "no_documentation_key": "沒有這個鍵值的相關文件", - "documentation_redirect": "這份文件已轉至新一頁", "show_more": "顯示更多", "view_on_osm": "在 openstreetmap.org 中檢視", "all_fields": "所有資料", @@ -1338,9 +1337,6 @@ "onsen": "日式溫泉" } }, - "beauty": { - "label": "商店種類" - }, "bench": { "label": "長椅" }, @@ -1446,7 +1442,8 @@ "label": "移動方向", "options": { "backward": "後向", - "forward": "前向" + "forward": "前向", + "reversible": "可變換方向" } }, "country": { @@ -1647,20 +1644,9 @@ "fence_type": { "label": "種類" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "Position", - "options": { - "green": "草地", - "lane": "巷", - "parking_lot": "停車場", - "sidewalk": "行人路" - } - }, "fire_hydrant/type": { - "label": "種類", "options": { "pillar": "柱狀/地上", - "pond": "池塘", "underground": "地下", "wall": "牆上" } @@ -1669,7 +1655,7 @@ "label": "設備種類" }, "fixme": { - "label": "整好我" + "label": "待修正" }, "ford": { "label": "類", @@ -2613,9 +2599,6 @@ "tourism": { "label": "種類" }, - "tourism_attraction": { - "label": "旅遊" - }, "tower/construction": { "label": "建築物料", "placeholder": "拉線、格狀、隱藏、..." @@ -3186,10 +3169,6 @@ "name": "繳費終端機", "terms": "繳費機,付款機,收費機" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "藥房", - "terms": "Pharmacy,葯局,葯店,葯房,葯舖,藥局,藥店,藥房,藥舖" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "祟拜場所", "terms": "Place of Worship,Worship,宗教祟拜場所,宗教禮拜處,崇拜處,拜神之所,禮拜場所,廟,教堂,寺廟,禮拜堂,猶太廟,清真寺" @@ -3198,22 +3177,10 @@ "name": "佛寺", "terms": "Buddhist Temple,佛堂,佛寺,佛廟,和尚寺,寶殿,寺,寺廟,尼姑庵,尼庵,庵堂,廟,精舍,閣,靜院,觀音廟,觀音寺" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "敎堂", - "terms": "Christian,Church,基督敎堂,基督教堂,天主堂,天主敎堂,天主教堂,敎堂,教堂,聖堂" - }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "印度廟", "terms": "Hindu Temple, 印度教廟" }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "猶太廟", - "terms": "Synagogue,jewish,猶太寺,猶太廟,猶太教堂" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "清真寺", - "terms": "Mosque,Muslim,回教寺,回教廟,清真廟,清真寺" - }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "神道廟", "terms": "Shinto Shrine, 神道教廟" @@ -4176,6 +4143,9 @@ "name": "行人徑", "terms": "Foot Path,步行徑,行人徑" }, + "highway/footway/sidewalk": { + "name": "行人路" + }, "highway/give_way": { "name": "讓路標誌", "terms": "讓車標誌" @@ -4385,8 +4355,7 @@ "terms": "Aquaculture,水產" }, "landuse/basin": { - "name": "盆地", - "terms": "Basin,水池,盆地" + "name": "盆地" }, "landuse/brownfield": { "name": "棕地", @@ -4419,10 +4388,6 @@ "name": "農莊", "terms": "Farmyard,農莊, 農場" }, - "landuse/forest": { - "name": "森林", - "terms": "Forest,森,森林" - }, "landuse/grass": { "name": "草地", "terms": "Grass,草地" @@ -4703,10 +4668,6 @@ "name": "度假勝地", "terms": "Resort, 度假村" }, - "leisure/running_track": { - "name": "賽道(田徑)", - "terms": "Racetrack (Running), 賽跑道" - }, "leisure/slipway": { "name": "船台", "terms": "Slipway,船排,船架滑道,船臺,滑道,滑台" @@ -5992,8 +5953,7 @@ "terms": "River,江,江河,河,河流,河川" }, "waterway/riverbank": { - "name": "河岸", - "terms": "Riverbank,江岸,河堤" + "name": "河岸" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "船舶污水處理", diff --git a/dist/locales/zh-TW.json b/dist/locales/zh-TW.json index 5d07b1f0c..8f480c2ef 100644 --- a/dist/locales/zh-TW.json +++ b/dist/locales/zh-TW.json @@ -408,6 +408,7 @@ "cancel": "取消", "changes": "{count} 變動數", "download_changes": "下載 osmChange 檔案", + "errors": "錯誤", "warnings": "警告", "modified": "已修改", "deleted": "已刪除", @@ -496,11 +497,19 @@ "locating": "正在定位,請等待..." }, "inspector": { + "zoom_to": { + "key": "Z", + "title": "縮放到這裡", + "tooltip_feature": "置中和縮放地圖到這圖徵。", + "tooltip_note": "置中和縮放地圖到這註解。", + "tooltip_data": "置中和縮放地圖到這資料。", + "tooltip_issue": "置中和縮放地圖到這問題。" + }, "no_documentation_combination": "這個標籤組合沒有可用的說明", "no_documentation_key": "這個鍵值沒有可用的說明", - "documentation_redirect": "這份文件已經被重新導向至新頁面", "show_more": "顯示更多", "view_on_osm": "在 openstreetmap.org 中檢視", + "view_on_keepRight": "在 keepright.at 檢視", "all_fields": "全部欄位", "all_tags": "所有標籤", "all_members": "所有成員", @@ -511,6 +520,9 @@ "choose": "選擇物件種類", "results": "{search} 的 {n} 個結果", "reference": "在 OpenStreetMap Wiki 中檢閱", + "edit_reference": "編輯或翻譯描述", + "wiki_reference": "觀看說明文件", + "wiki_en_reference": "觀看英文的說明文件", "back_tooltip": "修改物件", "remove": "移除", "search": "搜尋", @@ -581,6 +593,10 @@ "tooltip": "從開放街圖而來的註記資料", "title": "開放街圖註記" }, + "keepRight": { + "tooltip": "自動從 keepright.at 偵測地圖問題", + "title": "KeepRight 問題" + }, "custom": { "tooltip": "拖曳資料檔案到頁面上,或點選按鈕以設定", "title": "自訂地圖資料", @@ -761,6 +777,8 @@ "validations": { "disconnected_highway": "未連結道路", "disconnected_highway_tooltip": "道路應該要被連接到其他道路或是建築物的入口。", + "generic_name": "可能的一般名稱", + "generic_name_tooltip": "這個圖徵看來有一般名稱 \"{name}\"。只有在圖徵有正式名稱之下才用名稱欄位。", "old_multipolygon": "在外部路徑上的多邊形標籤", "old_multipolygon_tooltip": "這種多邊形樣式已被棄用。請將標籤加於母多邊形而非外部路徑。", "untagged_point": "未有標籤的點", @@ -781,6 +799,306 @@ }, "cannot_zoom": "在此模式下不能再縮小。", "full_screen": "啟動全螢幕", + "QA": { + "keepRight": { + "title": "KeepRIght 錯誤", + "detail_title": "錯誤", + "detail_description": "説明", + "comment": "評論", + "comment_placeholder": "輸入評論以與其他使用者分享。", + "close": "關閉(錯誤已修正)", + "ignore": "忽略(並非錯誤)", + "save_comment": "儲存評論", + "close_comment": "關閉並評論", + "ignore_comment": "忽略並評論", + "error_parts": { + "this_node": "這個節點", + "this_way": "這條路徑", + "this_relation": "這個關聯", + "this_oneway": "這條單行道", + "this_highway": "這條公路", + "this_railway": "這條鐵道", + "this_waterway": "這個水路", + "this_cycleway": "這條自行車道", + "this_cycleway_footpath": "這條自行車道/人行道", + "this_riverbank": "這個河濱", + "this_crossing": "這個人行穿越道", + "this_railway_crossing": "這個鐵路平交道", + "this_bridge": "這條橋", + "this_tunnel": "這個隧道", + "this_boundary": "這個邊界", + "this_turn_restriction": "這個轉彎限制", + "this_roundabout": "這個圓環", + "this_mini_roundabout": "這個小型迴旋處", + "this_track": "這個土路", + "this_feature": "這個圖徵", + "highway": "公路", + "railway": "鐵道", + "waterway": "水道", + "cycleway": "自行車道", + "cycleway_footpath": "自行車道/人行道", + "riverbank": "河濱", + "place_of_worship": "禮拜場所", + "pub": "酒館", + "restaurant": "餐廳", + "school": "學校", + "university": "大學", + "hospital": "醫院", + "library": "圖書館", + "theatre": "劇院", + "courthouse": "法院", + "bank": "銀行", + "cinema": "電影院", + "pharmacy": "藥房", + "cafe": "咖啡廳", + "fast_food": "快餐店", + "fuel": "加油站", + "from": "從", + "to": "至", + "left_hand": "左手", + "right_hand": "右手" + }, + "errorTypes": { + "20": { + "title": "同一地點有多個節點", + "description": "這一地點有超過一個節點,Node IDs: {var1}。" + }, + "30": { + "title": "非閉合區域", + "description": "{var1} 被標示為 \"{var2}\" 而且必須是封閉區域。" + }, + "40": { + "title": "不合理的單行道", + "description": "{var2} 的第一個節點 {var1} 並沒有連接到其他路徑。" + }, + "41": { + "description": "{var2} 的最後一個節點 {var1} 並沒有連接到其他路徑。" + }, + "42": { + "description": "你無法到達 {var1},因為其他到達的路徑都是單行道。" + }, + "43": { + "description": "你無法脫離 {var1},因為其他到達的路徑都是單行道。" + }, + "50": { + "title": "幾乎是交叉", + "description": "{var1} 非常接近,但沒有連接到路徑 {var2}。" + }, + "60": { + "title": "已棄用的標籤", + "description": "{var1} 使用已棄用的標籤 \"{var2}\"。請使用 \"{var3}\" 替代。" + }, + "70": { + "title": "缺少標籤", + "description": "{var1} 有空白標籤:\"{var2}\"。" + }, + "71": { + "description": "{var1} 並沒有標籤。" + }, + "72": { + "description": "{var1} 不屬於任何一項路徑且不具有任何標籤。" + }, + "73": { + "description": "{var1} 帶有 \"{var2}\" 標籤但未有 \"highway\" 標籤。" + }, + "74": { + "description": "{var1} 有空白標籤:\"{var2}\"。" + }, + "75": { + "description": "{var1} 有名稱 \"{var2}\" 但無其他標籤。" + }, + "90": { + "title": "高速公路缺少道路編號", + "description": "因 {var1} 標記為高速公路, 故其應有 \"ref\" 、 \"nat_ref\" 或 \"int_ref\" 任一標籤。" + }, + "100": { + "title": "禮拜場所未標註所屬宗教", + "description": "因 {var1} 標記為禮拜場所,故其應有宗教教派標籤。" + }, + "110": { + "title": "興趣點沒有名稱", + "description": "因 {var1} 被標記為 \"{var2}\",故此應有名稱標籤。" + }, + "120": { + "title": "沒有節點的路徑", + "description": "{var1} 只有單一節點。" + }, + "130": { + "title": "未連結路徑", + "description": "{var1} 沒有連接到地圖其他地方。" + }, + "150": { + "title": "缺少標籤的平交道" + }, + "160": { + "title": "鐵路圖層衝突", + "description": "{var1} 此處有不同層數的路徑 (如:隧道或橋樑) 互相連接。" + }, + "170": { + "title": "FIXME 標籤的項目", + "description": "{var1} 帶有 FIXME 標籤: {var2}" + }, + "180": { + "title": "沒有類別的關係", + "description": "{var1} 缺少 \"type\" 標籤。" + }, + "190": { + "title": "相交但沒有交插", + "description": "{var1} 雖與 {var2} {var3} 相交,但其交叉點缺少路口交叉節點、橋樑或隧道。" + }, + "200": { + "title": "相互重疊的路徑", + "description": "{var1} 重疊於 {var2} {var3} 之上。" + }, + "210": { + "title": "自我相交路徑", + "description": "自我交叉的路徑有未明確的問題。" + }, + "211": { + "description": "{var1} 多次含有多於一個節點,節點如下: {var2} 。請注意這不一定代表錯誤。" + }, + "212": { + "description": "{var1} 僅含有兩個不同節略而其中一個節點被包含在内多於一次。" + }, + "220": { + "title": "拼寫錯誤的標籤", + "description": "{var1} 被標記為 \"{var2}\" 但 \"{var3}\" 看似是屬於 \"{var4}\"。" + }, + "221": { + "description": "{var1} 帶有可能不符描述的標籤 \"{var2}\"。" + }, + "230": { + "title": "圖層衝突", + "description": "{var1} 是一個不同層數路徑之交叉點。" + }, + "231": { + "description": "{var1} 是一個不同層數路徑 {var2} 之交叉點。", + "layer": "(圖層: {layer})" + }, + "232": { + "description": "{var1} 被標記為 \"layer={var2}\"。雖其看似怪異但未必是錯誤。" + }, + "270": { + "title": "不尋常的高速公路連結" + }, + "280": { + "title": "標界問題", + "description": "這個標界有未指明的問題。" + }, + "281": { + "title": "標界缺少名稱", + "description": "{var1} 缺少名稱。" + }, + "282": { + "title": "標界缺少邊界等級" + }, + "283": { + "title": "標界不是一個閉合形狀", + "description": "{var1} 的標界不是一個閉合形狀" + }, + "284": { + "title": "邊界已經分割", + "description": "{var1} 的標界在此處分開。" + }, + "285": { + "title": "邊界 admin_level 太高了" + }, + "290": { + "title": "限制問題", + "description": "這個限制有未指明的問題。" + }, + "291": { + "title": "限制遺失種類", + "description": "{var1} 帶有無法辨識的限制類型。" + }, + "292": { + "title": "道路限制缺少 \"from\" 的路徑。", + "description": "{var1} 擁有 {var2} 個 \"from\" 的成員,但該項應只有1個成員。" + }, + "293": { + "title": "道路限制缺少 \"to\" 的路徑。" + }, + "294": { + "title": "道路限制的 \"from\" 或 \"to\" 的成員並非路徑。" + }, + "295": { + "title": "道路限制的 \"via\" 的成員並非終點。" + }, + "296": { + "title": "不常見的限制角度" + }, + "297": { + "title": "\"to\" 路徑方向錯誤", + "description": "{var1} 並不符合往路徑 {var2} 的 \"to\" 方向" + }, + "298": { + "title": "冗餘的道路限制 - 單行道", + "description": "{var1} 可能為冗餘標籤。項目已有 {var2} 的 \"oneway\" 單行道標籤限制進入。" + }, + "300": { + "title": "缺少最高速限" + }, + "310": { + "title": "圓環問題", + "description": "這個圓環有未指明的問題。" + }, + "311": { + "title": "圓環並非閉合環狀" + }, + "312": { + "title": "圓環行車方向錯誤" + }, + "313": { + "title": "圓環有弱的連結", + "description": "{var1} 僅有連接 {var2} 條道路。圓環一般而言會與 3 條或以上的道路相連。" + }, + "320": { + "title": "不當的連絡道連接" + }, + "350": { + "title": "不當的橋樑標籤" + }, + "360": { + "title": "缺少在地名稱標籤" + }, + "370": { + "title": "重覆地標", + "including_the_name": "(含有名稱 {name})" + }, + "380": { + "title": "非運動使用的運動標籤" + }, + "390": { + "title": "缺失道路種類", + "description": "{var1} 缺少 \"tracktype\" 標籤。" + }, + "400": { + "title": "形狀問題", + "description": "這個幾何形狀有未指明的問題。" + }, + "401": { + "title": "缺少轉彎限制" + }, + "402": { + "title": "不合理的角度", + "description": "{var1} 在此以一個陡急的角度彎曲。" + }, + "410": { + "title": "網站問題", + "description": "聯絡網址和 URL 有未指名的問題。" + }, + "411": { + "description": "{var1} 也許有過期的 URL:{var2} 回傳 HTTP 狀態代碼 {var3}。" + }, + "412": { + "description": "{var1} 也許有過期的 URL:{var2} 包含怪怪的文字 \"{var3}\"。" + }, + "413": { + "description": "{var1} 也許有過期的 URL:{var2} 並沒有包含關鍵字 \"{var3}\"。" + } + } + } + }, "streetside": { "tooltip": "微軟的街景照片", "title": "照片覆蓋層 (Bing Streetside)", @@ -1008,6 +1326,14 @@ "tracing": "GPS 軌跡並未傳到開放街圖 - 而最好的使用方式則是照著軌跡的指引,繪製你要新增的圖徵。", "upload": "您也可以透過[上傳你的 GPS 資訊至 OpenStreetMap 開放街圖](https://www.openstreetmap.org/trace/create)以供其他使用者利用。" }, + "qa": { + "title": "品質保証", + "intro": "*品質保証* (Q/A, Quality Assurance) 工具能找出開放街圖上,不適當地標籤,為連結的道路或是其他問題,圖客能藉此修復。要檢視現有的 Q/A 問題,,回擊 {data} **地圖資料**儀表板開啓特定 Q/A 圖層。", + "tools_h": "工具", + "tools": "目前支援以下的工具:[KeepRight](https://www.keepright.at/),之後 iD 將支援 [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/),[ImproveOSM](https://improveosm.org/en/),未來將支援更多 Q/A 工具。", + "issues_h": "處理問題", + "issues": "處理 Q/A 問題類似處理註解。點選已存在的 Q/A 問題會埴滿整個側邊欄,像是問題種類以及相關的圖徵。每個工具都有其能耐,但是一般來說你可以回應和/或關閉問題。" + }, "field": { "restrictions": { "title": "轉彎限制說明", @@ -1358,7 +1684,8 @@ }, "with_selected": { "title": "選中圖徵", - "edit_menu": "切換編輯選單" + "edit_menu": "切換編輯選單", + "zoom_to": "縮放到選取圖徵" }, "vertex_selected": { "title": "選中節點", @@ -1648,6 +1975,9 @@ "atm": { "label": "自動櫃員機" }, + "attraction": { + "label": "類型" + }, "backrest": { "label": "椅背" }, @@ -1672,7 +2002,7 @@ } }, "beauty": { - "label": "商店類型" + "label": "美容專門" }, "bench": { "label": "長凳" @@ -1720,6 +2050,9 @@ "building": { "label": "建築物" }, + "building/material": { + "label": "材料" + }, "building_area": { "label": "建築物" }, @@ -1755,6 +2088,9 @@ "castle_type": { "label": "種類" }, + "check_date": { + "label": "最後檢查日期" + }, "clothes": { "label": "服飾" }, @@ -1795,6 +2131,10 @@ "country": { "label": "國家" }, + "couplings": { + "label": "接合子", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "covered": { "label": "有蓋" }, @@ -1887,6 +2227,15 @@ "design": { "label": "設計" }, + "destination/ref_oneway": { + "label": "目的道路編號" + }, + "destination/symbol_oneway": { + "label": "目的地符號" + }, + "destination_oneway": { + "label": "目的地" + }, "devices": { "label": "裝置", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1894,6 +2243,9 @@ "diaper": { "label": "有尿布台" }, + "diet_multi": { + "label": "飲食類型" + }, "direction": { "label": "方向 (順時針角度)", "placeholder": "45、90、180、270" @@ -1946,6 +2298,14 @@ "dock": { "label": "碼頭種類" }, + "dog": { + "label": "狗", + "options": { + "leashed": "只有牽繩套住", + "no": "不允許", + "yes": "允許" + } + }, "drive_through": { "label": "得來速" }, @@ -1977,6 +2337,9 @@ "emergency": { "label": "緊急" }, + "enforcement": { + "label": "類型" + }, "entrance": { "label": "種類" }, @@ -1996,20 +2359,17 @@ "fence_type": { "label": "種類" }, - "fire_hydrant/position": { - "label": "位置", - "options": { - "green": "公共草皮", - "lane": "巷弄", - "parking_lot": "停車場", - "sidewalk": "人行道" - } + "fire_hydrant/diameter": { + "label": "直徑(毫米、英呎或 letters)" + }, + "fire_hydrant/pressure": { + "label": "壓力(巴)" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "種類", + "label": "形狀", "options": { "pillar": "支柱式/地面式", - "pond": "池塘", + "pipe": "加蓋管", "underground": "地下式", "wall": "牆" } @@ -2033,6 +2393,9 @@ "frequency": { "label": "運作頻率" }, + "frequency_electrified": { + "label": "工作頻率" + }, "from": { "label": "從" }, @@ -2198,6 +2561,9 @@ "internet_access/ssid": { "label": "SSID (網路名稱)" }, + "junction/ref_oneway": { + "label": "路口號碼" + }, "kerb": { "label": "路邊斜坡" }, @@ -2320,6 +2686,10 @@ "memorial": { "label": "類型" }, + "minspeed": { + "label": "最低速限", + "placeholder": "20, 30, 40..." + }, "monitoring_multi": { "label": "監測" }, @@ -2418,6 +2788,9 @@ "yes": "是" } }, + "oneway/bicycle": { + "label": "單行道 (單車)" + }, "oneway_yes": { "label": "單程路", "options": { @@ -2428,6 +2801,9 @@ "yes": "是" } }, + "opening_date": { + "label": "預計開放日期" + }, "opening_hours": { "label": "小時" }, @@ -2968,6 +3344,9 @@ "surveillance/zone": { "label": "監視區域" }, + "survey/date": { + "label": "最後服務日期" + }, "swimming_pool": { "label": "類型" }, @@ -3013,9 +3392,6 @@ "tourism": { "label": "種類" }, - "tourism_attraction": { - "label": "旅遊" - }, "tower/construction": { "label": "建材", "placeholder": "拉線、鋼格、偽裝、..." @@ -3144,6 +3520,9 @@ "voltage/tertiary": { "label": "三次電壓" }, + "voltage_electrified": { + "label": "電壓" + }, "wall": { "label": "種類" }, @@ -3153,6 +3532,12 @@ "water_point": { "label": "取水點" }, + "water_source": { + "label": "水源" + }, + "water_volume": { + "label": "儲水量(立方公尺)" + }, "waterway": { "label": "種類" }, @@ -3605,8 +3990,8 @@ "terms": "繳費處" }, "amenity/pharmacy": { - "name": "藥房", - "terms": "藥房,藥局" + "name": "藥房櫃臺", + "terms": "藥房櫃臺" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "宗教祟拜場所", @@ -3617,8 +4002,8 @@ "terms": "寺,廟,閣,寶殿" }, "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "教堂", - "terms": "教堂,教會,聚會所" + "name": "教會", + "terms": "教會,基督教教會" }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "印度寺廟", @@ -3626,11 +4011,11 @@ }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "猶太教堂", - "terms": "猶太會堂,synagogue" + "terms": "猶太會堂" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { "name": "清真寺", - "terms": "清真寺,回教寺" + "terms": "清真寺" }, "amenity/place_of_worship/shinto": { "name": "神社", @@ -3983,6 +4368,9 @@ "name": "路面材質", "terms": "路面材質,路面" }, + "attraction": { + "name": "旅遊地點" + }, "attraction/amusement_ride": { "name": "遊樂園", "terms": "遊樂場" @@ -4353,6 +4741,10 @@ "name": "俱樂部", "terms": "俱樂部,Club" }, + "club/sport": { + "name": "運動俱樂部", + "terms": "運動俱樂部,運動隊伍" + }, "craft": { "name": "工藝", "terms": "工藝" @@ -4735,6 +5127,10 @@ "highway/bus_stop": { "name": "公車站牌/公車月台" }, + "highway/construction": { + "name": "閉路", + "terms": "閉路" + }, "highway/corridor": { "name": "室內走廊", "terms": "室內通道" @@ -5031,8 +5427,7 @@ "terms": "養殖漁業,水產養殖,Aquaculture" }, "landuse/basin": { - "name": "水池", - "terms": "水池" + "name": "水池" }, "landuse/brownfield": { "name": "棕色地帶", @@ -5066,8 +5461,8 @@ "terms": "莊園" }, "landuse/forest": { - "name": "森林", - "terms": "森林" + "name": "受管理的森林", + "terms": "受管理的森林,森林" }, "landuse/garages": { "name": "車庫用地", @@ -5165,6 +5560,9 @@ "name": "育苗場", "terms": "種苗中心" }, + "landuse/pond": { + "name": "池塘" + }, "landuse/quarry": { "name": "礦區", "terms": "礦場,採礦場" @@ -5181,6 +5579,9 @@ "name": "宗教設施用地", "terms": "寺廟用地,教會用地,廟宇用地" }, + "landuse/reservoir": { + "name": "貯水庫" + }, "landuse/residential": { "name": "住宅用地", "terms": "住宅區" @@ -5361,6 +5762,10 @@ "name": "美式足球場", "terms": "美式足球場" }, + "leisure/pitch/australian_football": { + "name": "澳式足球場", + "terms": "澳式足球場" + }, "leisure/pitch/badminton": { "name": "羽毛球場", "terms": "羽毛球場" @@ -5393,6 +5798,10 @@ "name": "馬場", "terms": "馬場" }, + "leisure/pitch/netball": { + "name": "籃網球場", + "terms": "籃網球場" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "聯盟式橄欖球", "terms": "聯盟式橄欖球" @@ -5433,10 +5842,6 @@ "name": "度假勝地", "terms": "度假村" }, - "leisure/running_track": { - "name": "操場(跑步)", - "terms": "操場" - }, "leisure/sauna": { "name": "桑拿", "terms": "桑拿,芬蘭浴,三溫暖" @@ -5465,6 +5870,14 @@ "name": "操場(非摩托賽道)", "terms": "操場(非摩托賽道), 操場" }, + "leisure/track/horse_racing": { + "name": "賽道 (賽馬競賽)", + "terms": "賽道 (賽馬)" + }, + "leisure/track/running": { + "name": "賽道 (跑步)", + "terms": "賽道 (跑步)" + }, "leisure/water_park": { "name": "水上樂園", "terms": "水上公園,水上遊樂園" @@ -5745,6 +6158,10 @@ "name": "水", "terms": "水體" }, + "natural/water/canal": { + "name": "運河", + "terms": "運河" + }, "natural/water/lake": { "name": "湖泊", "terms": "湖" @@ -5757,6 +6174,14 @@ "name": "水庫", "terms": "水塘,貯水庫" }, + "natural/water/river": { + "name": "河流", + "terms": "河流,河川" + }, + "natural/water/stream": { + "name": "溪流", + "terms": "溪流,小溪" + }, "natural/wetland": { "name": "濕地", "terms": "濕地,潮間帶" @@ -5933,6 +6358,10 @@ "name": "下坡滑雪路線 ", "terms": "下坡滑雪路線" }, + "piste/downhill/halfpipe": { + "name": "半管", + "terms": "U 型管" + }, "piste/hike": { "name": "雪鞋或冬季健行步道", "terms": "雪鞋或冬季健行步道" @@ -6535,6 +6964,10 @@ "name": "汽車維修店", "terms": "汽車保養店" }, + "shop/caravan": { + "name": "拖車經銷商", + "terms": "拖車經銷商" + }, "shop/carpet": { "name": "地毯店", "terms": "地毯商店" @@ -6643,6 +7076,14 @@ "name": "時尚店", "terms": "時裝店,時常衣服店" }, + "shop/fireplace": { + "name": "壁爐商店", + "terms": "壁爐店" + }, + "shop/fishing": { + "name": "釣魚用品店", + "terms": "釣魚用品店" + }, "shop/fishmonger": { "name": "魚販" }, @@ -6654,6 +7095,10 @@ "name": "表框店", "terms": "表框店, 裱框店" }, + "shop/fuel": { + "name": "燃料店", + "terms": "燃料店,加油站" + }, "shop/funeral_directors": { "name": "生命禮儀公司", "terms": "禮儀公司" @@ -6713,6 +7158,10 @@ "name": "家庭用品店", "terms": "家居用品店" }, + "shop/hunting": { + "name": "打獵用品店", + "terms": "打獵用品店" + }, "shop/interior_decoration": { "name": "室內設計店", "terms": "室內設計店" @@ -6944,6 +7393,10 @@ "name": "鐘錶行", "terms": "手錶店" }, + "shop/water": { + "name": "飲用水商店", + "terms": "飲用水商店" + }, "shop/water_sports": { "name": "水上活動/泳具店", "terms": "水上活動/游泳用品店" @@ -7152,6 +7605,10 @@ "name": "行政界線", "terms": "行政邊界" }, + "type/enforcement": { + "name": "強制", + "terms": "強制" + }, "type/multipolygon": { "name": "多重多邊形" }, @@ -7311,8 +7768,7 @@ "terms": "河川" }, "waterway/riverbank": { - "name": "河床", - "terms": "河岸" + "name": "河床" }, "waterway/sanitary_dump_station": { "name": "污水處理放流管", @@ -7578,6 +8034,13 @@ "description": "日本 GSI 正射影像。通常比 bing 好,但有點老舊。", "name": "日本 GSI 正射影像" }, + "gsi.go.jp_airphoto": { + "attribution": { + "text": "GSI 日本" + }, + "description": "日本 GSI 航空照片。並未完全正射,但比 GSI 正射影像新且/或覆蓋範圍不同。", + "name": "日本 GSI 航空照片" + }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI 日本" @@ -7878,6 +8341,20 @@ "description": "改進印尼的開放街圖", "extendedDescription": "在印尼畫地圖嗎?有問題,想要與社群互動?來 {Url} 加入我們,歡迎所有人。" }, + "osm-iran-aparat": { + "name": "開放街圖伊朗阿帕拉特", + "description": "訂閱我們的頻道 {url}", + "extendedDescription": "這裡有開放街圖相關的影片資源,主要用波斯文。" + }, + "osm-iran-forum": { + "name": "開放街圖伊朗網頁論壇", + "description": "開放街圖伊朗網頁論壇", + "extendedDescription": "伊朗開放街圖使用者的網頁論壇,請自由發問以及與其他人討論!" + }, + "osm-iran-telegram": { + "name": "開放街圖伊朗 Telegram", + "description": "觀迎加入 Telegram 頻道 {url},我們伊朗的開放街圖參與者也有超級群組,請到我們的頻道關於部分找到連結。" + }, "OSM-japan-facebook": { "name": "開放街圖日本社群", "description": "日本圖客和開放街圖使用者" @@ -7894,10 +8371,6 @@ "name": "開放街圖日本", "description": "日本圖客和開放街圖使用者" }, - "OSM-korea-telegram": { - "name": "開放街圖南韓 Telegram 頻道", - "description": "南韓開放街圖貢獻者、社群和使用者分享和討論的非官方頻道。" - }, "OSM-MY-facebook": { "name": "開放街圖馬來西亞 Facebook", "description": "討論任何跟開放街圖相關的事物!" @@ -7925,6 +8398,14 @@ "description": "改進尼泊爾的開放街圖", "extendedDescription": "在尼泊爾畫地圖嗎?有問題,想要與社群互動?來 {Url} 加入我們,歡迎所有人。" }, + "OSM-Asia-mailinglist": { + "name": "開放街圖亞洲郵件論壇", + "description": "Talk-asia 是亞洲社群的官方郵件論壇" + }, + "osm-asia-telegram": { + "name": "開放街圖亞洲 Telegram", + "description": "加入我們這個大家庭:{url}" + }, "OSM-PH-facebook": { "name": "開放街圖菲律賓 Facebook", "description": "歡迎來到開放街圖菲律賓,我們歡迎所有菲律賓人貢獻一己之力到開放街圖計畫。" @@ -7949,10 +8430,14 @@ "name": "開放街圖 RU Telegram", "description": "開放街圖俄羅斯 Telegram 聊天群組" }, - "OSM-LKA-facebook": { + "OSM-south-korea-telegram": { + "name": "OSM 南韓 Telegram", + "description": "南韓的開放街圖貢獻者、社群與使用者的分享與討論的非官方頻道。" + }, + "OSM-sri-lanka-facebook": { "name": "開放街圖斯里蘭卡", - "description": "改進斯里蘭卡的開放街圖", - "extendedDescription": "在斯里蘭卡畫地圖嗎?有問題,想要與社群互動?來 {Url} 加入我們,歡迎所有人。" + "description": "在斯里蘭卡改善開放街圖", + "extendedDescription": "在斯里蘭卡製圖嗎?有問題想要聯絡這裡的社群嗎?在 {Url} 上加入我們。歡迎所有人!" }, "OSM-TW-facebook": { "name": "開放街圖台灣社群", @@ -8237,6 +8722,10 @@ "name": "開放街圖挪威郵件論壇", "description": "在挪威的圖客與 OpenStreetMap 使用者、開發者與愛好者的郵件論壇" }, + "no-telegram": { + "name": "在 Telegram 上的 @OSM_no", + "description": "開放街圖挪威 Telegram 聊天室" + }, "OSM-PL-facebook-group": { "name": "開放街圖波蘭 Facebook 社團", "description": "波蘭的開放街圖圖客和使用者社團" diff --git a/dist/locales/zh.json b/dist/locales/zh.json index ec7dd744c..5e37062ca 100644 --- a/dist/locales/zh.json +++ b/dist/locales/zh.json @@ -614,21 +614,9 @@ "amenity/marketplace": { "name": "市场" }, - "amenity/pharmacy": { - "name": "药房" - }, "amenity/place_of_worship": { "name": "礼拜场所" }, - "amenity/place_of_worship/christian": { - "name": "教堂" - }, - "amenity/place_of_worship/jewish": { - "name": "犹太教堂" - }, - "amenity/place_of_worship/muslim": { - "name": "清真寺" - }, "amenity/police": { "name": "警察局" }, @@ -848,9 +836,6 @@ "landuse/farmyard": { "name": "农庄" }, - "landuse/forest": { - "name": "森林" - }, "landuse/grass": { "name": "草地" },