diff --git a/dist/locales/af.json b/dist/locales/af.json index 49fdc722e..80ccfecde 100644 --- a/dist/locales/af.json +++ b/dist/locales/af.json @@ -704,9 +704,6 @@ "building": { "name": "Gebou" }, - "building/apartments": { - "name": "Woonstelle" - }, "building/house": { "name": "Huis" }, diff --git a/dist/locales/ar.json b/dist/locales/ar.json index 04e28165e..ca6ea7f36 100644 --- a/dist/locales/ar.json +++ b/dist/locales/ar.json @@ -3008,10 +3008,6 @@ "name": "مبنى", "terms": "مبنى" }, - "building/apartments": { - "name": "شقق", - "terms": "شقق, شقة, بيت" - }, "building/barn": { "name": "حظيرة", "terms": "مخزن; اسطبل" diff --git a/dist/locales/ast.json b/dist/locales/ast.json index 585990837..8c7e4706e 100644 --- a/dist/locales/ast.json +++ b/dist/locales/ast.json @@ -2604,9 +2604,6 @@ "building": { "name": "Edificiu" }, - "building/apartments": { - "name": "Pisos" - }, "building/barn": { "name": "Graneru" }, diff --git a/dist/locales/bg.json b/dist/locales/bg.json index c0476a44b..098766c54 100644 --- a/dist/locales/bg.json +++ b/dist/locales/bg.json @@ -2105,9 +2105,6 @@ "building": { "name": "Сграда" }, - "building/apartments": { - "name": "Жилищен блок" - }, "building/house": { "name": "Къща" }, diff --git a/dist/locales/bn.json b/dist/locales/bn.json index 2615fba47..b4c2f6aba 100644 --- a/dist/locales/bn.json +++ b/dist/locales/bn.json @@ -872,9 +872,6 @@ "building": { "name": "দালান" }, - "building/apartments": { - "name": "এপার্টমেন্ট" - }, "building/commercial": { "name": "বানিজ্যিক ভবন" }, diff --git a/dist/locales/bs.json b/dist/locales/bs.json index 3e4b67b7a..13a20e82d 100644 --- a/dist/locales/bs.json +++ b/dist/locales/bs.json @@ -947,10 +947,6 @@ "name": "Građevina", "terms": "zgrada,građevina,kuća" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartmani", - "terms": "stanovi,apartmani" - }, "building/commercial": { "name": "Poslovna zgrada", "terms": "poslovna zgrada,zgrada firme" diff --git a/dist/locales/ca.json b/dist/locales/ca.json index 269a228c1..21d5c9515 100644 --- a/dist/locales/ca.json +++ b/dist/locales/ca.json @@ -3145,10 +3145,6 @@ "name": "Edifici", "terms": "Edifici, Bloc de pisos, Nau industrial, Centre comercial, Oficines, Bloc, Casa, Barraca" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartaments", - "terms": "Apartaments, Pisos, Bloc de pisos, Bloc" - }, "building/barn": { "name": "Graner" }, diff --git a/dist/locales/cs.json b/dist/locales/cs.json index 00ba36460..3b1215b39 100644 --- a/dist/locales/cs.json +++ b/dist/locales/cs.json @@ -3679,10 +3679,6 @@ "name": "Budova", "terms": "budova" }, - "building/apartments": { - "name": "Bytový dům", - "terms": "bytovka,bytový dům,obytná budova,panelák,věžák,barák,činžák,činžovní dům" - }, "building/barn": { "name": "Stodola", "terms": "stodola,seník,sýpka" diff --git a/dist/locales/da.json b/dist/locales/da.json index 9d07b0bbc..4b41c155f 100644 --- a/dist/locales/da.json +++ b/dist/locales/da.json @@ -3344,10 +3344,6 @@ "name": "Bygning", "terms": "Bygning" }, - "building/apartments": { - "name": "Lejligheder", - "terms": "Lejligheder, Ejerlejligheder" - }, "building/barn": { "name": "Lade", "terms": "Lade, Stald" @@ -5187,8 +5183,8 @@ "terms": "Juvelér, Smykkeforretning,smykke,guldsmed" }, "shop/kitchen": { - "name": "Køkkenudstyrsbutik", - "terms": "Køkkenudstyrsbutik" + "name": "Køkkenforhandler", + "terms": "Køkkenbutik" }, "shop/laundry": { "name": "Vaskeri", diff --git a/dist/locales/de.json b/dist/locales/de.json index 569c5fd31..bb3f28922 100644 --- a/dist/locales/de.json +++ b/dist/locales/de.json @@ -64,7 +64,7 @@ "title": "Fortsetzen", "description": "Diese Linie fortsetzen.", "not_eligible": "Hier kann keine Linie fortgesetzt werden.", - "multiple": "Hier können mehrere Linien fortgesetzt werden. Um eine Linie auszuwählen, halte die Shift-Taste gedrückt und klicke die Linie an.", + "multiple": "Hier können mehrere Linien fortgesetzt werden. Um eine Linie zu wählen, halte die Shift-Taste gedrückt und klicke die Linie an.", "annotation": { "line": "Linie fortgesetzt.", "area": "Fläche fortgesetzt." @@ -506,6 +506,7 @@ "all_members": "Alle Mitglieder", "all_relations": "Alle Relationen", "new_relation": "Neue Relation …", + "choose_relation": "Wähle eine Relation", "role": "Rolle", "choose": "Objekttyp auswählen", "results": "{n} Ergebnisse für {search}", @@ -858,11 +859,11 @@ "editing": { "title": "Bearbeiten & Speichern", "select_h": "Auswählen", - "select_left_click": "{leftclick} Klicke auf ein Objekt um es auszuwählen. Dadurch wird es mit einem pulsierenden Schimmer hervorgehoben und in der Seitenleiste werden Details des Objekts wie Name oder Adresse angezeigt.", + "select_left_click": "{leftclick} Klicke auf ein Objekt um es auszuwählen. Dadurch wird es mit einem pulsierenden Leuchten hervorgehoben und in der Seitenleiste werden Details des Objekts wie Name oder Adresse angezeigt.", "select_right_click": "{rightclick} Rechtsklicke auf ein Objekt um das *Bearbeitungs-Menü* zu sehen, welches dir die verfügbaren Befehle wie Drehen, Bewegen oder Löschen zeigt.", "multiselect_h": "Mehrfachauswahl", "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} Klicken kann mehrere Objekte gemeinsam auswählen. Damit können diese leicht gemeinsam verschoben, gedreht oder gelöscht werden.", - "multiselect_lasso": "Eine andere Möglichkeit mehrere Objekte gemeinsam auszuwählen ist die `{shift}` Taste zu halten, dann die {leftclick} linke Maustaste festzuhalten und mit der Maus ein Auswahl-Lasso um die Objekte zu ziehen. Alle Punkte innerhalb des Auswahl-Lasso werden ausgewählt.", + "multiselect_lasso": "Eine andere Möglichkeit mehrere Objekte gemeinsam auszuwählen ist die `{shift}` Taste zu halten, dann die {leftclick} linke Maustaste festzuhalten und mit der Maus ein Auswahl-Lasso um die Objekte zu ziehen. Alle Punkte innerhalb des Lasso werden ausgewählt.", "undo_redo_h": "Rückgängig & Wiederherstellen", "undo_redo": "Deine Bearbeitungen werden lokal in deinem Web Browser gespeichert bis du diese auf dem OpenStreetMap Server speicherst. Du kannst Bearbeitungen durch Klicken des {undo} **Rückgängig** Knopf rückgängig machen und durch Klicken des {redo} **Wiederherstellen** Knopf wiederherstellen.", "save_h": "Speichern", @@ -880,12 +881,12 @@ "intro": "Der *Objekteditor* erscheint links neben der Karte und ermöglicht dir alle Informationen des ausgewählten Objekts zu sehen und zu bearbeiten.", "definitions": "Im oberen Bereich wird der Objekttyp angezeigt. Der mittlere Bereich enthält die *Felder* mit den Merkmalen des Objektes wie Name oder Adresse.", "type_h": "Objekttyp", - "type": "Du kannst auf den Objekttyp klicken um dem Objekt einem anderen Typ zu geben. Alles in der echten Welt kann als ein Objekt in OpenStreetMap abgebildet werden, daher kannst du aus tausenden Objekttypen wählen.", + "type": "Du kannst auf den Objekttyp klicken um dem Objekt einem anderen Typ zu geben. Alles in der echten Welt kann zu OpenStreetMap hinzugefügt werden, daher kannst du aus tausenden Objekttypen wählen.", "type_picker": "Die Typauswahl zeigt die am häufigsten genutzten Objekttypen wie Park, Spital, Restaurant, Straße oder Gebäude. Du kannst durch Tippen in dem Suchfeld nach dem gewünschten Objekttyp suchen oder das {inspect} **Info** Symbol neben dem Objekttyp klicken um nähere Informationen zu bekommen.", "fields_h": "Felder", "fields_all_fields": "Der Bereich \"Alle Felder\" enthält alle Objektdetails die du bearbeiten kannst. In OpenStreetMap sind alle Felder optional und es ist okay ein Feld leer zu lassen, wenn du unsicher bist.", "fields_example": "Für jeden Objekttyp werden unterschiedliche Felder angezeigt. So können für eine Straße Felder für Oberfläche und Geschwindigkeitsbeschränkung und für ein Restaurant Felder für die angebotene Küche und die Öffnungszeiten angezeigt werden.", - "fields_add_field": "Du kannst auch auf \"Feld hinzufügen\" klicken und weitere Felder aus der Dropdown-Liste hinzufügen, beispielsweise Beschreibung, Wikipedia Link, Rollstuhlzugänglichkeit und viele mehr.", + "fields_add_field": "Du kannst auch auf \"Feld hinzufügen\" klicken und Felder aus der Dropdown-Liste hinzufügen, beispielsweise Beschreibung, Wikipedia Link oder Rollstuhlzugänglichkeit.", "tags_h": "Eigenschaften", "tags_all_tags": "Unter den Feldern kannst du den Bereich \"Alle Eigenschaften\" aufklappen und alle OpenStreetMap *Eigenschaften* des ausgewählten Objekts bearbeiten. Jede Eigenschaft besteht aus einem *Schlüssel* und einem *Wert*, damit werden alle in OpenStreetMap gespeicherten Objekte beschrieben.", "tags_resources": "Das Bearbeiten der Eigenschaften von Objekten erfordert detailliertes Wissen über OpenStreetMap. Um mehr über akzeptierte Eigenschaften zu erfahren solltest du dich im [OpenStreetMap Wiki](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) oder bei [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) informieren." @@ -949,7 +950,7 @@ "intro": "Eine *Relation* ist ein spezieller Objekttyp in OpenStreetMap, der andere Objekte zusammenfasst. Die Objekte, die zu einer Relation gehören werden *Mitglieder* genannt und jedes Mitglied kann eine *Rolle* in der Relation haben.", "edit_relation_h": "Relationen bearbeiten", "edit_relation": "Unten im Objekteditor kannst du den Bereich \"Alle Relationen\" aufklappen und sehen, ob das ausgewählte Objekt Mitglied in einer oder mehrere Relationen ist. Du kannst auf eine Relation klicken, um sie auszuwählen und zu bearbeiten.", - "edit_relation_add": "Um ein Objekt zu einer Relation hinzuzufügen wählst du das Objekt aus, dann klickst du den {plus} Knopf im Bereich \"Alle Relationen\" im Objekteditor. Du kannst in der Liste eine Relation in der Nähe oder \"Neue Relation ...\" auswählen.", + "edit_relation_add": "Um ein Objekt zu einer Relation hinzuzufügen wählst du das Objekt aus, dann klickst du den {plus} Knopf im Bereich \"Alle Relationen\" im Objekteditor. Du kannst in der Liste eine Relation in der Nähe oder \"Neue Relation ...\" wählen.", "edit_relation_delete": "Du kannst auch auf den {delete} **Löschen** Knopf klicken, um das ausgewählte Objekt aus der Relationen zu entfernen. Wenn du alle Mitglieder einer Relation entfernst, wird die Relation automatisch gelöscht.", "maintain_relation_h": "Relationen erhalten", "maintain_relation": "Normalerweise kümmert sich iD während der Bearbeitung automatisch um die Pflege der Relationen. Du solltest aufpassen, wenn du Objekte austauschst, die Mitglieder von Relationen sein können. Wenn du beispielsweise einen Straßenabschnitt löschst und einen neuen Straßenabschnitt zeichnest, um ihn zu ersetzen, solltest du den neuen Straßenabschnitt denselben Relationen (Routen, Abbiegebeschränkungen usw.) zuweisen, in denen der gelöschte Straßenabschnitt war.", @@ -1192,7 +1193,7 @@ "points_lines_areas": "Objekte werden auf der Karte als Punkte, Linien oder Flächen dargestellt.", "nodes_ways": "In OpenStreetMap werden Punkte manchmal *Knoten* genannt, Linien und Flächen werden manchmal *Wege* genannt.", "click_townhall": "Alle Objekte auf der Karte können durch Klicken ausgewählt werden. **Klicke auf den Punkt um ihn zu auszuwählen.**", - "selected_townhall": "Sehr gut! Der Punkt ist jetzt ausgewählt. Ausgewählte Objekte werden mit einem pulsierenden Schimmer angezeigt.", + "selected_townhall": "Sehr gut! Der Punkt ist jetzt ausgewählt. Ausgewählte Objekte werden mit einem pulsierenden Leuchten angezeigt.", "editor_townhall": "Wenn ein Objekt ausgewählt ist wird der *Objekteditor* neben der Karte angezeigt.", "preset_townhall": "Der obere Teil des Objekteditors zeigt den Typ des Objekts. Dieser Punkt ist ein {preset}.", "fields_townhall": "Der mittlere Bereich des Objekteditors enthält *Felder* mit den Merkmalen des Objektes wie Name oder Adresse.", @@ -1243,7 +1244,7 @@ "continue_line": "Setze das Zeichnen der Linie für die neue Straße fort. Du kannst die Karte zoomen und ziehen, wenn das notwendig ist.{br}Wenn du fertig bist klicke nochmals auf den letzten Knoten. **Beende das Zeichnen der Straße.**", "choose_category_road": "**Wähle {category} aus der Liste.**", "choose_preset_residential": "Es gibt viele verschiedene Typen von Straßen, diese ist eine Ortsstraße. **Wähle {preset}.**", - "retry_preset_residential": "Du hast nicht {preset} ausgewählt. **Klicke hier um erneut zu wählen.**", + "retry_preset_residential": "Du hast nicht {preset} gewählt. **Klicke hier um erneut zu wählen.**", "name_road": "**Gib dieser Straße einen Namen, dann drücke Escape oder Enter oder klicke auf den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**", "did_name_road": "Sieht gut aus! Jetzt wirst du lernen, wie du die Form einer Linie verbessern kannst.", "update_line": "Manchmal musst du die Form einer bestehenden Linie ändern. Hier ist eine Straße, die nicht ganz richtig aussieht.", @@ -1356,11 +1357,11 @@ "search": "Finde Objekte die zum Suchtext passen" }, "with_selected": { - "title": "Mit gewähltem Objekt", + "title": "Mit ausgewähltem Objekt", "edit_menu": "Bearbeitungs-Menü ein-/ausblenden" }, "vertex_selected": { - "title": "Mit gewähltem Knoten", + "title": "Mit ausgewähltem Knoten", "previous": "Vorheriger Knoten ", "next": "Nächster Knoten", "first": "Erster Knoten", @@ -1440,8 +1441,8 @@ "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, "wikidata": { - "identifier": "Bezeichnung", - "label": "bezeichnen", + "identifier": "Kennung", + "label": "Bezeichnung", "description": "Beschreibung" }, "presets": { @@ -1653,6 +1654,9 @@ "barrier": { "label": "Typ" }, + "basin": { + "label": "Typ" + }, "bath/open_air": { "label": "Im Freien" }, @@ -2175,6 +2179,9 @@ "intermittent": { "label": "Periodisch" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Zeitweise ausgetrockneter Wasserlauf" + }, "internet_access": { "label": "Internetzugang", "options": { @@ -4145,7 +4152,7 @@ }, "building/apartments": { "name": "Mehrfamilienhaus", - "terms": "Wohnung" + "terms": "Mehrfamilienhaus, Großes Wohnhaus" }, "building/barn": { "name": "Scheune", @@ -5181,6 +5188,10 @@ "name": "Wohngebiet", "terms": "Wohngebiet, Wohngegend, Wohnregion, Siedlungsfläche, Ortslage, Siedlungsraum" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Wohnsiedlung", + "terms": "Wohnsiedlung, Wohnkomplex" + }, "landuse/retail": { "name": "Einzelhandel", "terms": "Einzelhandelsgebiet, Einzelhandelsfläche, Geschäfte" @@ -6095,8 +6106,8 @@ "terms": "Atomreaktor, Atomkraftwerk, Atomspaltungskraftwerk, Atomfusionskraftwerk" }, "power/generator/source/wind": { - "name": "Wind Turbine", - "terms": "Wind Turbine" + "name": "Windkraftanlage", + "terms": "Windkraftanlage, Windturbine, Windgenerator, Windmühle, Windenergieanlage" }, "power/line": { "name": "Stromleitung-Hochspannung", diff --git a/dist/locales/dv.json b/dist/locales/dv.json index 3d2082611..07720cb0a 100644 --- a/dist/locales/dv.json +++ b/dist/locales/dv.json @@ -386,9 +386,6 @@ "building": { "name": "އިމާރާތް" }, - "building/apartments": { - "name": "އެޕާރޓްމަންޓްތައް" - }, "building/commercial": { "name": "ވިިޔަފާރި ޢިމާރާތްތައް" }, diff --git a/dist/locales/el.json b/dist/locales/el.json index 036727806..e724618ee 100644 --- a/dist/locales/el.json +++ b/dist/locales/el.json @@ -2991,9 +2991,6 @@ "name": "Κτίριο", "terms": "Κτήριο, κτίσμα" }, - "building/apartments": { - "name": "Διαμερίσματα" - }, "building/barn": { "name": "Αποθήκη αγροκτήματος", "terms": "Σιταποθήκη, Αχυρώνας" diff --git a/dist/locales/en-GB.json b/dist/locales/en-GB.json index d4404723c..ddb98ed08 100644 --- a/dist/locales/en-GB.json +++ b/dist/locales/en-GB.json @@ -3355,9 +3355,6 @@ "building": { "name": "Building" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartments" - }, "building/barn": { "name": "Barn" }, diff --git a/dist/locales/eo.json b/dist/locales/eo.json index 34b769e01..d902686c8 100644 --- a/dist/locales/eo.json +++ b/dist/locales/eo.json @@ -403,7 +403,7 @@ "title": "Alŝuti al OpenStreetMap", "upload_explanation": "Ŝanĝoj alŝutotaj de vi estos videblaj sur ĉiuj mapoj, kiuj uzas datumojn de OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Ŝanĝoj alŝutataj kiel {user} estos videblaj sur ĉiuj mapoj, kiuj uzas datumojn de OpenStreetMap.", - "request_review": "Mi volas por ke iu kontrolu miajn ŝanĝojn.", + "request_review": "Mi volas ke iu kontrolu miajn ŝanĝojn.", "save": "Alŝuti", "cancel": "Nuligi", "changes": "{count} ŝanĝoj", @@ -680,7 +680,7 @@ }, "restore": { "heading": "Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn", - "description": "Ĉu vi volas restarigi nekonservitajn ŝanĝojn de antaŭa redaktada seanco?", + "description": "Ĉu vi volas restarigi nekonservitajn ŝanĝojn de antaŭa redakta seanco?", "restore": "Restarigi miajn ŝanĝojn", "reset": "Ne konservi miajn ŝanĝojn" }, @@ -691,7 +691,7 @@ "error": "Eraroj okazis dum provado de konservado", "status_code": "Servilo revenigis statan kodon {code}", "unknown_error_details": "Bonvolu certiĝi, ke vi estas konektita al la Interreto.", - "uploading": "Alŝutado de ŝanĝoj al OpenStreetMap…", + "uploading": "Alŝuto de ŝanĝoj al OpenStreetMap…", "conflict_progress": "Kontrolado pri konfliktoj: {num} el {total}", "unsaved_changes": "Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn", "conflict": { @@ -1651,6 +1651,9 @@ "barrier": { "label": "Speco" }, + "basin": { + "label": "Speco" + }, "bath/open_air": { "label": "Eksterdome" }, @@ -2173,6 +2176,9 @@ "intermittent": { "label": "Perioda" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Perioda" + }, "internet_access": { "label": "Interret-aliro", "options": { @@ -4141,10 +4147,6 @@ "name": "Konstruaĵo", "terms": "konstruajho,konstruajxo,konstruo,domo" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartamentaro", - "terms": "apartamento,loĝejaro,plurfamilia domo,multfamilia domo" - }, "building/barn": { "name": "Garbejo", "terms": "bestejo,grenejo,farmobieno,farmbieno" diff --git a/dist/locales/es.json b/dist/locales/es.json index 3951bfb91..15b10d4b4 100644 --- a/dist/locales/es.json +++ b/dist/locales/es.json @@ -506,6 +506,7 @@ "all_members": "Todos los miembros", "all_relations": "Todas las relaciones", "new_relation": "Nueva relación...", + "choose_relation": "Elija una relación de padre", "role": "Rol", "choose": "Selecciona tipo de elemento", "results": "{n} resultados para {search}", @@ -538,7 +539,7 @@ "location": "Ubicación", "add_fields": "Añadir campo:", "lock": { - "suggestion": "El campo \"{label}\" está bloqueado porque hay una etiqueta de Wikidata. Puede eliminarlo o editar las etiquetas en la sección \"Todas las etiquetas\"." + "suggestion": "El campo \"{label}\" está bloqueado porque hay una etiqueta de Wikidata. Puede eliminarla o editar las etiquetas en la sección \"Todas las etiquetas\"." } }, "background": { @@ -1653,6 +1654,9 @@ "barrier": { "label": "Tipo" }, + "basin": { + "label": "Tipo" + }, "bath/open_air": { "label": "Aire libre" }, @@ -2175,6 +2179,9 @@ "intermittent": { "label": "Intermitente" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Intermitente" + }, "internet_access": { "label": "Acceso a Internet", "options": { @@ -4143,10 +4150,6 @@ "name": "Edificio", "terms": "edificio, inmueble, casa, vivienda, bloque, finca, edificación, fábrica, chalet" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartamentos", - "terms": "apartamento, piso, vivienda, alojamiento, buhardilla, estudio, edificio, departamento, condominio" - }, "building/barn": { "name": "Granero", "terms": "Granero, hórreo, silo, depósito de cereal, troj" @@ -6732,7 +6735,7 @@ "terms": "cuero, piel, gamuza, tienda de cuero, talabartería" }, "shop/locksmith": { - "name": "Cerrajero", + "name": "Cerrajería", "terms": "cerrajero, cerradura, cerrajería" }, "shop/lottery": { diff --git a/dist/locales/et.json b/dist/locales/et.json index a8cea366a..de8f37284 100644 --- a/dist/locales/et.json +++ b/dist/locales/et.json @@ -1858,9 +1858,6 @@ "name": "Hoone", "terms": "ehitis" }, - "building/apartments": { - "name": "Korterid" - }, "building/barn": { "name": "Küün", "terms": "Tall, laut" diff --git a/dist/locales/eu.json b/dist/locales/eu.json index fe5178368..3a1e0111a 100644 --- a/dist/locales/eu.json +++ b/dist/locales/eu.json @@ -2160,9 +2160,6 @@ "barrier/wall": { "name": "Pareta" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartamentuak" - }, "building/dormitory": { "name": "Erresidentzia" }, diff --git a/dist/locales/fa.json b/dist/locales/fa.json index 2b8d77abf..13db2e7bc 100644 --- a/dist/locales/fa.json +++ b/dist/locales/fa.json @@ -2765,9 +2765,6 @@ "building": { "name": "ساختمان" }, - "building/apartments": { - "name": "آپارتمان" - }, "building/barn": { "name": "انبار غله", "terms": "انبار کاه" diff --git a/dist/locales/fi.json b/dist/locales/fi.json index 9942c7899..fff6a4897 100644 --- a/dist/locales/fi.json +++ b/dist/locales/fi.json @@ -1,9 +1,13 @@ { "fi": { "icons": { + "download": "lataa", "information": "Tietoa", "remove": "Poista", - "undo": "Peru" + "undo": "Peru", + "zoom_to": "lähennä", + "copy": "kopioi", + "open_wikidata": "avaa wikidata.org-palvelussa" }, "modes": { "add_area": { @@ -341,6 +345,7 @@ "browser_notice": "Tätä muokkausohjelmaa voi käyttää Firefox-, Chrome-, Safari- ja Opera-selaimilla sekä Internet Explorerin versiolla 11 tai uudemmalla. Päivitä selainohjelmisto tai käytä vanhempaa Potlatch 2 -muokkausohjelmaa.", "translate": { "translate": "Käännä", + "localized_translation_label": "Monikielinen nimi", "localized_translation_language": "Valitse kieli", "localized_translation_name": "Nimi" }, @@ -350,6 +355,9 @@ "loading_auth": "Yhdistetään OpenStreetMap-palveluun...", "report_a_bug": "Ilmoita ongelmasta", "help_translate": "Auta kääntämisessä", + "sidebar": { + "tooltip": "Näytä/piilota kohdemuokkain" + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} piilotettua karttakohdetta", "hidden_details": "Nämä ominaisuudet ovat nykyisin piilotettu: {details}" @@ -495,7 +503,10 @@ "way": "Viiva", "relation": "Relaatio", "location": "Sijainti", - "add_fields": "Lisää kenttä:" + "add_fields": "Lisää kenttä:", + "lock": { + "suggestion": "{label}-kentän muokkaaminen on estetty, sillä se noudetaan Wikipediasta. Voit poistaa tai muokata ominaisuustietoja alempana Kaikki ominaisuustiedot -osiossa." + } }, "background": { "title": "Tausta", @@ -1176,6 +1187,7 @@ "background_switch": "Vaihda takaisin viimeisimpään taustaan", "map_data": "Näytä kartta-aineistoasetukset", "fullscreen": "Siirry koko näytön tilaan", + "sidebar": "Näytä/piilota kohdemuokkain", "wireframe": "Muuta alueen taustatäyttö -asetusta", "minimap": "Ota pienoiskartta käyttöön/pois käytöstä" }, @@ -1264,6 +1276,9 @@ "east": "I", "west": "L" }, + "wikidata": { + "description": "Kuvaus" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1302,6 +1317,9 @@ "category-route": { "name": "Reitit" }, + "category-utility": { + "name": "Infrastruktuuri..." + }, "category-water-area": { "name": "Vesialueet" }, @@ -3339,6 +3357,12 @@ "barrier/hedge": { "name": "Pensasaita" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Reunakivi" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "Madallettu reunakivi" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Karjarajoitin" }, @@ -3365,9 +3389,6 @@ "name": "Rakennus", "terms": "talo" }, - "building/apartments": { - "name": "Kerrostalo" - }, "building/barn": { "name": "Lato" }, @@ -3819,6 +3840,15 @@ "name": "Sisäkäytävä", "terms": "katettu, katos, käytävä, sisällä, sisätila, sisätiloissa" }, + "highway/crossing/marked": { + "name": "Merkitty suojatie" + }, + "highway/crossing/marked-raised": { + "name": "Korotettu suojatiealue" + }, + "highway/crossing/unmarked": { + "name": "Merkitsemätön suojatie" + }, "highway/cycleway": { "name": "Pyörätie" }, @@ -3829,6 +3859,9 @@ "name": "Jalankulkutie", "terms": "Polku" }, + "highway/footway/sidewalk": { + "name": "Jalkakäytävä" + }, "highway/give_way": { "name": "Väistämisvelvollisuus", "terms": "kolmio" @@ -4468,6 +4501,9 @@ "natural/tree": { "name": "Puu" }, + "natural/tree_row": { + "name": "Puurivi" + }, "natural/volcano": { "name": "Tulivuori" }, @@ -4710,6 +4746,10 @@ "power": { "name": "Sähkö" }, + "power/cable/underground": { + "name": "Maanalainen virtakaapeli", + "terms": "maan alla, pinnan, pinta, alla, alapuolinen, voima, virta, sähkö, johto, kaapeli" + }, "power/generator": { "name": "Generaattori" }, diff --git a/dist/locales/fr.json b/dist/locales/fr.json index 5c15c04c4..434ffff7a 100644 --- a/dist/locales/fr.json +++ b/dist/locales/fr.json @@ -4115,10 +4115,6 @@ "name": "Bâtiment", "terms": "bâtiment, batiment, édifice, construction, bâtisse, building, immeuble, maison, tour, résidence, habitation, hlm" }, - "building/apartments": { - "name": "Appartements", - "terms": "appartements, immeuble résidentiel, habitations, logements, résidence, résidentiel, bâtiment résidentiel, complexe résidentiel, tour d'habitation, hlm, grand ensemble, studios, meublés, logis, chambres, apartments, building" - }, "building/barn": { "name": "Grange", "terms": "grange, hangar agricole, bâtiment agricole, stockage, grenier, abri, remise, étable, ferme, barn" @@ -6426,6 +6422,10 @@ "name": "Magasin de tapis", "terms": "Magasin de tapis" }, + "shop/catalogue": { + "name": "Magasin à catalogue", + "terms": "catalogue" + }, "shop/charity": { "name": "Magasin d'organisme caritatif", "terms": "Boutique caritative" @@ -6470,6 +6470,10 @@ "name": "Magasin de cosmétiques", "terms": "Vente de cosmétiques, Parfumerie" }, + "shop/country_store": { + "name": "Magasin de campagne", + "terms": "campagne,chasse,pêche,équitation,cheval,chevaux" + }, "shop/craft": { "name": "Magasin d'arts et loisirs créatifs", "terms": "Magasin des Beaux-Arts, Magasin d'arts graphiques" @@ -6564,6 +6568,10 @@ "name": "Salon de coiffure", "terms": "Coiffeur" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Magasin de matériel de coiffure", + "terms": "coiffeur,shampoings,barbier" + }, "shop/hardware": { "name": "Quincaillerie", "terms": "Quincaillerie" @@ -6679,6 +6687,10 @@ "name": "Magasin de peintures", "terms": "Vente de peintures" }, + "shop/party": { + "name": "Magasin de matériel de fête", + "terms": "ballons,costumes,décorations,invitations,fête" + }, "shop/pastry": { "name": "Pâtisserie", "terms": "gaufre" diff --git a/dist/locales/gl.json b/dist/locales/gl.json index 48098ac49..57e2cfb05 100644 --- a/dist/locales/gl.json +++ b/dist/locales/gl.json @@ -15,7 +15,7 @@ }, "add_line": { "title": "Liña", - "description": "Engadir estradas, rúas, camiños, canais ou outras liñas ao mapa.", + "description": "Engadir estradas, rúas, camiños, canais ou outras liñas ó mapa.", "tail": "Fai clic no mapa para comezar a debuxar unha estrada, camiño ou rota." }, "add_point": { @@ -384,7 +384,7 @@ "title": "Subir a OpenStreetMap", "upload_explanation": "As mudanzas que subas serán visíbeis en tódolos mapas que empreguen os datos do OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "As mudanzas que subas coma {user} serán visíbeis en tódolos mapas que empreguen os datos do OpenStreetMap.", - "request_review": "Gustaríame que alguén revisase as miñas edicións.", + "request_review": "Gostaríame que alguén revisase as miñas edicións.", "save": "Subir", "cancel": "Desbotar", "changes": "{count} Mudanzas", @@ -425,7 +425,7 @@ "selected": "{n} seleccionados", "no_history": "Sen historial (elemento novo)", "version": "Versión", - "last_edit": "Derradeira edición", + "last_edit": "Última edición", "edited_by": "Editado por", "changeset": "Conxunto de mudanzas", "unknown": "Descoñecido", @@ -525,13 +525,13 @@ "key": "B", "backgrounds": "Fondos", "none": "Ningún", - "best_imagery": "Mellor fonte de imaxes coñecida deste sitio", + "best_imagery": "A mellor fonte de imaxes coñecida desta localización", "switch": "Voltar a este fondo", "custom": "Personalizado", "overlays": "Sobreposicións", - "imagery_source_faq": "Información das imaxes/Informar dun problema", + "imagery_source_faq": "Información das imaxes / Informar dun problema", "reset": "reiniciar", - "display_options": "Opcións de visualización", + "display_options": "Opcións da visualización", "brightness": "Brilo", "contrast": "Contraste", "saturation": "Saturación", @@ -541,7 +541,7 @@ "tooltip": "Amosar un mapa reducido para facilitares a localización da área que se estea a mostrar. ", "key": "/" }, - "fix_misalignment": "Axustar desprazamento da imaxe", + "fix_misalignment": "Axustar desprazamento das imaxes", "offset": "Arrastre en calquera parte da área gris de embaixo para axusta-lo desprazamento das imaxes ou insira os valores do desprazamento en metros." }, "map_data": { @@ -622,7 +622,7 @@ "area_fill": { "wireframe": { "description": "Sen recheo (molde)", - "tooltip": "Estase a activa-lo modo sen recheo, faise máis sinxelo ve-la imaxe do fondo. ", + "tooltip": "Activando o modo en grella faise máis doado ve-las imaxes do fondo. ", "key": "W" }, "partial": { @@ -759,15 +759,15 @@ "cannot_zoom": "Non se pode afastar máis no modo actual.", "full_screen": "Pasar a pantalla completa", "streetside": { - "tooltip": "Imaxes Streetside de Microsoft", - "title": "Sobreposición de imaxes (Bing Streetside)", + "tooltip": "Imaxes Streetside do Microsoft", + "title": "Sobreposición das imaxes (Bing Streetside)", "report": "Informar dun problema de privacidade con esta imaxe", "view_on_bing": "Ollar no Bing Maps", "hires": "Alta resolución" }, "mapillary_images": { "tooltip": "Imaxes ó nivel da rúa do Mapillary", - "title": "Sobreposición de imaxes (Mapillary)" + "title": "Sobreposición das imaxes (Mapillary)" }, "mapillary_signs": { "tooltip": "Sinais de tráfico do Mapillary (debes activa-la sobreposición de imaxes)", @@ -778,7 +778,7 @@ }, "openstreetcam_images": { "tooltip": "Imaxes ó nivel da rúa do OpenStreetCam", - "title": "Sobreposición de imaxes (OpenStreetCam)" + "title": "Sobreposición das imaxes (OpenStreetCam)" }, "openstreetcam": { "view_on_openstreetcam": "Ollar esta imaxe no OpenStreetCam" @@ -836,7 +836,7 @@ "editing": { "title": "Editar e gardar", "select_h": "Seleccionar", - "select_left_click": "{leftclick} Faga clic co botón esquerdo nun elemento para seleccionalo. Isto resaltarao cun brilo pestanexante, e a barra lateral amosará os detalles sobre ese elemento, coma o seu nome oo enderezo.", + "select_left_click": "{leftclick} Faga clic co botón esquerdo nun elemento para seleccionalo. Isto resaltarao cun brilo pestanexante, e a lapela lateral amosará os detalles sobre ese elemento, coma o seu nome ou enderezo.", "select_right_click": "{rightclick} Faga clic co botón dereito nun elemento para amosa-lo menú da edición que amosa as ordes ou comandos dispoñíbeis, coma rotar, mover e eliminar.", "multiselect_h": "Selección múltiple", "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} clic esquerdo para seleccionar varios elementos xuntos. Isto fai que sexa máis doado mover ou eliminar varios elementos.", @@ -959,12 +959,12 @@ "save_note": "Debe garda-las edicións de notas de xeito individual premendo nos botóns que se atopan debaixo dos comentarios da nota. As edicións de nota **non** se inclúen nos conxuntos de mudanzas que se soben ó OpenStreetMap." }, "imagery": { - "title": "Imaxe do fondo", + "title": "Imaxes do fondo", "intro": "As imaxes do fondo que aparecen embaixo dos datos do mapa son un recurso importante para o cartografado. Estas imaxes poden ser imaxes aéreas recompiladas de satélites, avións e avións non tripulados ou drons, ou poden escanearse mapas históricos ou outros datos de orixe dispoñíbeis libremente.", "sources_h": "Fontes de imaxes", "choosing": "Para ollar que fontes de imaxes están dispoñíbeis para editar, prema no botón {layers} **Axustes do fondo** no costado do mapa.", "sources": "De xeito predeterminado, escóllese a capa de satélite [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/) coma imaxe do fondo. Dependendo de onde esté editando, outras fontes de imaxes estarán dispoñíbeis. Algunhas poden ser máis recentes ou ter unha resolución máis alta, polo que sempre é útil verificar que capa é a mellor para empregar coma referenza do cartografado.", - "offsets_h": "Axustar a desviación da imaxe", + "offsets_h": "Axusta-lo desprazamento das imaxes", "offset": "As imaxes ás veces están lixeiramente desprazadas con respecto ós datos precisos do mapa. Se olla unha grande cantidade de estradas ou edificios desprazados das imaxes do fondo, pode ser que as imaxes sexan incorrectas, polo que non as mova para que coincidan co fondo. No seu lugar, pode axusta-lo fondo para que coincida cos datos existentes ó expandi-la lapela \"Axustar desprazamento das imaxes\" na beira de embaixo da lapela dos Axustes do fondo.", "offset_change": "Prema nos triángulos pequenos para axusta-lo desprazamento das imaxes en pequenos anacos, ou manteña premido o botón esquerdo do rato e arrastre dentro do cadrado gris para esborrexe-las imaxes cara a aliñación." }, @@ -992,8 +992,8 @@ "title": "Acerca de", "about": "Este campo permíteche inspeccionar e modificar restricións de xiro. Amosa un modelo do cruzamento escollido, incluíndo outras estradas conectadas próximas.", "from_via_to": "Unha restrición de xiro sempre contén: unha **vía DENDE**, unha **vía CARA A** e un **nó A TRAVÉS DE** ou unha ou varias **vías A TRAVÉS DE**.", - "maxdist": "A barra de desprazamento \"{distField}\" controla até onde se vai procurar por máis estradas conectadas.", - "maxvia": "A barra de desprazamento \"{viaField}\" axusta cantas vías intermedias poden ser incluídas na procura. (Consello: canto máis sinxelo, mellor)" + "maxdist": "Os controis do desprazamento \"{distField}\" controla até onde se vai procurar por máis estradas conectadas.", + "maxvia": "Os controis do desprazamento \"{viaField}\" axusta cantas vías intermedias poden ser incluídas na procura. (Consello: canto máis sinxelo, mellor)" }, "inspecting": { "title": "Inspeccionar", @@ -1317,10 +1317,10 @@ "keyboard": "Amosar atallos do teclado" }, "display_options": { - "title": "Opcións de visualización", + "title": "Opcións da visualización", "background": "Amosar opcións do fondo", - "background_switch": "Voltar a trocar ó derradeiro fondo", - "map_data": "Amosar opcións de datos do mapa", + "background_switch": "Voltar a trocar ó último fondo", + "map_data": "Amosa-las opcións de datos do mapa", "fullscreen": "Entrar no modo de pantalla completa", "sidebar": "Agochar ou amosar lapela lateral", "wireframe": "Alternar a modo rede de arame", @@ -1378,8 +1378,8 @@ "title": "Ordes ou comandos", "copy": "Copiar elementos seleccionados", "paste": "Pegar elementos seleccionados", - "undo": "Desfacer derradeira acción", - "redo": "Refacer derradeira acción", + "undo": "Desfacer última acción", + "redo": "Refacer última acción", "save": "Garda-las mudanzas" } }, @@ -1759,7 +1759,7 @@ "label": "Tipo" }, "crane/type": { - "label": "Tipo de grúa" + "label": "Tipo de guindastre" }, "crop": { "label": "Cultivos" @@ -2457,7 +2457,7 @@ "placeholder": "1-18" }, "ref_highway_junction": { - "label": "Número de cruce" + "label": "Número de cruzamento" }, "ref_platform": { "label": "Número de plataforma" @@ -2584,10 +2584,10 @@ "bad": "Rodas robustas: bicicleta de montaña, coche, carro", "excellent": "Rodas pequenas: patíns, skate", "good": "Rodas estreitas: bicicleta de carreira", - "horrible": "Off-Road: vehículo todoterreo pesado", + "horrible": "Todo terreo: vehículo todo terreo pesado", "impassable": "Intransitábel: ningún vehículo con rodas", "intermediate": "Rodas normais: bicicleta de paseo, cadeiras de rodas, scooters", - "very_bad": "Maior altura: vehículo todoterreo lixeiro", + "very_bad": "Maior altura: vehículo todo terreo lixeiro", "very_horrible": "Off-road especializado: tractor, ATV" }, "placeholder": "Patíns, rodas, off-Road ..." @@ -2620,7 +2620,7 @@ "label": "Data de inicio" }, "step_count": { - "label": "Número de escaleiras" + "label": "Número de chanzos" }, "stop": { "label": "Tipo de Stop", @@ -2677,7 +2677,7 @@ } }, "surveillance/zone": { - "label": "Zona de Vixilancia" + "label": "Zona de vixiancia" }, "switch": { "label": "Tipo" @@ -2753,7 +2753,7 @@ "trail_visibility": { "label": "Visibilidade do sendeiro", "options": { - "bad": "Mal: sen marcas, camiño ás veces invisíbel/sen acceso", + "bad": "Mao: sen marcas, camiño ás veces invisíbel/sen acceso", "excellent": "Excelente: camiño sen ambigüidades ou marcadores en todas partes", "good": "Ben: marcadores visíbeis, ás veces, esixen procura", "horrible": "Horríbel: moitas veces sen camiños, son necesarias algunhas habilidades de orientación", @@ -3141,7 +3141,7 @@ "terms": "ciber, internet, ordenador" }, "amenity/kindergarten": { - "name": "Zona de Preescolar/Xardín de Infancia", + "name": "Zona de gardería ou xardín de infancia", "terms": "preescolar, xardín de infancia, guardería, infantil, párvulos" }, "amenity/language_school": { @@ -3272,7 +3272,7 @@ "name": "Eliminación de WC de caravanas" }, "amenity/school": { - "name": "Terreo escolar", + "name": "Zona escolar", "terms": "escola, colexio, instituto, educación, ensinanza, primaria, secundaria, ESO, bacharelato" }, "amenity/scrapyard": { @@ -3535,10 +3535,6 @@ "name": "Edificio", "terms": "edificio, casa, inmóbel, vivenda, inmoble" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartamentos", - "terms": "apartamento, piso, vivenda, aloxamento" - }, "building/barn": { "name": "Celeiro/Hórreo", "terms": "celeiro, hórreo, cabazo, cabaceiro, cabaceira, piorno" @@ -3934,6 +3930,20 @@ "name": "Corredor interior", "terms": "corredor, pasillo" }, + "highway/crossing/marked": { + "name": "Paso de peóns marcado", + "terms": "cebra, paso de cebra, cruzamento marcado, paso de peóns, cruzamento de peóns" + }, + "highway/crossing/marked-raised": { + "name": "Paso de peóns marcado (Levantado)", + "terms": "paso de cebra, cruzamento marcado, paso de peóns, lombo de burro, lombada, velocidade, calmador, redutor" + }, + "highway/crossing/zebra": { + "name": "Paso de peóns marcado" + }, + "highway/crossing/zebra-raised": { + "name": "Paso de peóns marcado (Levantado)" + }, "highway/cycleway": { "name": "Senda ciclista" }, @@ -3944,14 +3954,28 @@ "highway/footway": { "name": "Senda peonil" }, + "highway/footway/marked": { + "name": "Paso de peóns marcado", + "terms": "cebra, paso de cebra, cruzamento marcado, paso de peóns, cruzamento de peóns" + }, + "highway/footway/marked-raised": { + "name": "Paso de peóns marcado (Levantado)", + "terms": "paso de cebra, cruzamento marcado, paso de peóns, lombo de burro, lombada, velocidade, calmador, redutor" + }, "highway/footway/sidewalk": { "name": "Beirarrúa" }, + "highway/footway/zebra": { + "name": "Paso de peóns marcado" + }, + "highway/footway/zebra-raised": { + "name": "Paso de peóns marcado (Levantado)" + }, "highway/give_way": { "name": "Ceda o paso" }, "highway/living_street": { - "name": "Rúa residencial" + "name": "Rúa residencial ou semipeonil" }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Mini rotonda" @@ -3976,7 +4000,7 @@ }, "highway/pedestrian_line": { "name": "Rúa peonil", - "terms": "rúa peonil, rúa de peóns, calle peatonal" + "terms": "peón, peon, peonil, rúa peonil, rúa de peóns, pasarela" }, "highway/primary": { "name": "Estrada primaria", @@ -4030,7 +4054,7 @@ "name": "Rádar de velocidade" }, "highway/steps": { - "name": "Escaleiras" + "name": "Escadas" }, "highway/stop": { "name": "Sinal de Stop" @@ -4135,7 +4159,7 @@ "name": "Zona de oficinas" }, "landuse/construction": { - "name": "Zona en construción" + "name": "Zona baixo construción" }, "landuse/farm": { "name": "Terra de cultivo" @@ -4258,7 +4282,7 @@ "name": "Birlos" }, "leisure/common": { - "name": "Terreo comunal" + "name": "Zona comunal" }, "leisure/dance": { "name": "Sala de baile" @@ -4267,8 +4291,8 @@ "name": "Escola de danza" }, "leisure/dog_park": { - "name": "Parque canino", - "terms": "parque, can, canino, perro" + "name": "Parque para cans", + "terms": "parque, can, cans, canino" }, "leisure/firepit": { "name": "Fogueira" @@ -4526,8 +4550,8 @@ "name": "Natural" }, "natural/bare_rock": { - "name": "Área rochosa", - "terms": "rochas, pedras, zona rochosa, área rochosa, rocha nua, rocha exposta" + "name": "Rocha núa", + "terms": "rochas, pedras, zona rochosa, área rochosa, rocha núa, rocha exposta" }, "natural/bay": { "name": "Baía", @@ -4543,8 +4567,8 @@ "name": "Cantil" }, "natural/coastline": { - "name": "Liña de costa", - "terms": "liña de costa, costa, litoral, ribeira" + "name": "Beiramar", + "terms": "liña de costa, costa, litoral, ribeira, beiramar" }, "natural/fell": { "name": "Zonas de montaña" @@ -4564,14 +4588,14 @@ "name": "Barro" }, "natural/peak": { - "name": "Cume", - "terms": "pico, cume, montaña, monte, cúspide" + "name": "Cumio", + "terms": "pico, cumio, cume, montaña, monte, cúspide" }, "natural/reef": { "name": "Arrecife" }, "natural/ridge": { - "name": "Cume" + "name": "Crista" }, "natural/saddle": { "name": "Paso de montaña", @@ -4891,7 +4915,7 @@ "name": "Parada de Buffer" }, "railway/crossing": { - "name": "Cruce Ferroviario (Camiño)" + "name": "Cruzamento ferroviario (camiño)" }, "railway/derail": { "name": "Derailer Ferroviario" @@ -4904,7 +4928,7 @@ }, "railway/level_crossing": { "name": "Paso a nivel (estrada)", - "terms": "paso a nivel, cruce ferroviario, paso ferroviario, cruce a nivel" + "terms": "paso a nivel, cruzamento ferroviario, paso ferroviario, cruzamento a nivel" }, "railway/milestone": { "name": "Fito de Vía" @@ -5511,7 +5535,7 @@ "name": "Liña do ferri" }, "type/route/foot": { - "name": "Rúa a pé" + "name": "Roteiro a pé" }, "type/route/hiking": { "name": "Roteiro de sendeirismo" @@ -5603,8 +5627,8 @@ }, "imagery": { "Bing": { - "description": "Imaxe satélite e aérea.", - "name": "Imaxe aérea do Bing" + "description": "Imaxes satelitais e aéreas.", + "name": "Imaxes aéreas do Bing" }, "DigitalGlobe-Premium": { "attribution": { @@ -5616,8 +5640,8 @@ "attribution": { "text": "Termos e comentarios" }, - "description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas xorden a un nivel de zoom de 13 e superior.", - "name": "Antigüidade das imaxes do DigitalGlobe Premium" + "description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas xorden nun nivel do achegamento de 13 e superior.", + "name": "Imaxes antigas do DigitalGlobe Premium" }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { @@ -5629,8 +5653,8 @@ "attribution": { "text": "Termos e comentarios" }, - "description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas xorden a un nivel de zoom de 13 e superior.", - "name": "Antigüidade das imaxes do DigitalGlobe Standard" + "description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas xorden nun nivel do achegamento de 13 e superior.", + "name": "Imaxes antigas do DigitalGlobe Standard" }, "EsriWorldImagery": { "attribution": { @@ -5657,7 +5681,7 @@ "attribution": { "text": "Termos e comentarios" }, - "description": "Imaxes satélite e aéreas.", + "description": "Imaxes satelitais e aéreas.", "name": "Mapbox Satélite" }, "OSM_Inspector-Addresses": { @@ -5899,13 +5923,16 @@ "name": "Facebook do OpenStreetMap Latinoamérica", "description": "OpenStreetMap Latinoamérica no Facebook" }, + "OSM-Discord": { + "description": "Póñase en contacto con outros cartógrafos a través do Discord" + }, "OSM-Facebook": { "name": "OpenStreetMap no Facebook", "description": "Dános un Góstame no Facebook para ver novas e actualizacións sobre o OpenStreetMap" }, "OSM-help": { "name": "Axuda de OpenStreetMap", - "description": "Fai unha pregunta e obtén respostas no sitio de preguntas e respostas de OSM xestionado pola comunidade." + "description": "Fai unha pregunta e obtén respostas no sitio de cuestións e respostas xestionado pola comunidade do OSM." }, "OSM-Reddit": { "name": "OpenStreetMap no Reddit", @@ -5913,15 +5940,15 @@ }, "OSM-Telegram": { "name": "Telegram do OpenStreetMap", - "description": "Únete no Telegram ao supergrupo global do OpenStreetMap en {url}" + "description": "Únete no Telegram ó supergrupo global do OpenStreetMap en {url}" }, "OSM-Twitter": { "name": "Twitter do OpenStreetMap", - "description": "Síguenos no Twitter en {url}" + "description": "Séguenos no Twitter en {url}" }, "OSMF": { "name": "Fundación OpenStreetMap", - "description": "OSMF é unha organización sen ánimo de lucro establecida no Reino Unido que dá soporte ó proxecto do OpenStreetMap" + "description": "OSMF é unha organización sen ánimo de lucro estabelecida no Reino Unido que apoia ó proxecto do OpenStreetMap" } } } diff --git a/dist/locales/he.json b/dist/locales/he.json index 94e3de1a9..dafc9e879 100644 --- a/dist/locales/he.json +++ b/dist/locales/he.json @@ -3967,10 +3967,6 @@ "name": "בניין", "terms": "בניין" }, - "building/apartments": { - "name": "דירה", - "terms": "דירה" - }, "building/barn": { "name": "אסם", "terms": "אסם" diff --git a/dist/locales/hr.json b/dist/locales/hr.json index 6c8962457..b4262d2cb 100644 --- a/dist/locales/hr.json +++ b/dist/locales/hr.json @@ -2511,10 +2511,6 @@ "name": "Građevina", "terms": "zgrada,kuća,građevina,neboder" }, - "building/apartments": { - "name": "Stambena zgrada", - "terms": "Zgrada sa stanovima, zgrada sa apartmanima" - }, "building/barn": { "name": "Ambar", "terms": "žitnica, štagalj" diff --git a/dist/locales/hu.json b/dist/locales/hu.json index ebc17bed9..5d02051fe 100644 --- a/dist/locales/hu.json +++ b/dist/locales/hu.json @@ -3387,10 +3387,6 @@ "name": "Épület", "terms": "építmény, ház, lakás," }, - "building/apartments": { - "name": "Társasház", - "terms": "Lakások, tömbház, bérház" - }, "building/barn": { "name": "Pajta", "terms": "csűr, melléképület, mezőgazdasági épület" diff --git a/dist/locales/id.json b/dist/locales/id.json index 86e742f58..44a25a2ee 100644 --- a/dist/locales/id.json +++ b/dist/locales/id.json @@ -1326,9 +1326,6 @@ "building": { "name": "Bangunan" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartemen" - }, "building/barn": { "name": "Lumbung" }, diff --git a/dist/locales/is.json b/dist/locales/is.json index 7c83c309a..8b46909c3 100644 --- a/dist/locales/is.json +++ b/dist/locales/is.json @@ -3854,9 +3854,6 @@ "building": { "name": "Bygging" }, - "building/apartments": { - "name": "Íbúðir" - }, "building/barn": { "name": "Hlaða" }, diff --git a/dist/locales/it.json b/dist/locales/it.json index d7a867d36..a53f6d39d 100644 --- a/dist/locales/it.json +++ b/dist/locales/it.json @@ -2447,7 +2447,10 @@ "advanced": "Avanzato", "easy": "Facile", "expert": "Esperto", - "extreme": "Estremo" + "extreme": "Estremo", + "freeride": "Discesa libera", + "intermediate": "Intermedio", + "novice": "Principiante" }, "placeholder": "Facile, Intermedia, Avanzata..." }, @@ -3210,6 +3213,9 @@ "name": "Stazione di riparazione biciclette", "terms": "riparazione,bibiclette,meccanico,bici,cicli" }, + "amenity/biergarten": { + "name": "Biergarten" + }, "amenity/boat_rental": { "name": "Noleggio barche", "terms": "noleggio barche,noleggio,barche,porto,negozio" @@ -3493,6 +3499,9 @@ "name": "Guardiaparco", "terms": "Stazione guardia forestale" }, + "amenity/recycling": { + "name": "Riciclaggio" + }, "amenity/recycling_centre": { "name": "Centro di riciclaggio", "terms": "Centro riciclo" @@ -3784,6 +3793,9 @@ "name": "Siepe", "terms": "Siepe" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Marciapiede" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Cancello che non fa passare il bestiame", "terms": "Kissing Gate" @@ -3816,10 +3828,6 @@ "name": "Edificio", "terms": "Edificio" }, - "building/apartments": { - "name": "Appartamenti", - "terms": "appartamenti,condominio,palazzo,palazzone,casermone,case popolari,abitazioni,case,edilizia popolare,peep,iacp" - }, "building/barn": { "name": "Fienile", "terms": "granaio,basso servizio,tesa" @@ -4931,6 +4939,12 @@ "name": "Campo da Football Americano", "terms": "Campo football americano" }, + "leisure/pitch/badminton": { + "name": "Campo da badminton" + }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "Campo da baseball" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Campo da basket", "terms": "Campo da pallacanestro" @@ -5290,7 +5304,7 @@ "terms": "strada,senza,uscita,fine,punto,morto,strada senza uscita" }, "office": { - "name": "Uffici", + "name": "Ufficio", "terms": "Ufficio" }, "office/accountant": { diff --git a/dist/locales/ja.json b/dist/locales/ja.json index e4d852b1d..a926e1b8f 100644 --- a/dist/locales/ja.json +++ b/dist/locales/ja.json @@ -506,6 +506,7 @@ "all_members": "すべてのメンバー", "all_relations": "すべてのリレーション", "new_relation": "新しいリレーション...", + "choose_relation": "親のリレーションを選択", "role": "役割", "choose": "地物の種類を選択", "results": "検索結果{n}件: {search}", @@ -1653,6 +1654,9 @@ "barrier": { "label": "種類" }, + "basin": { + "label": "種類" + }, "bath/open_air": { "label": "露天風呂" }, @@ -2175,6 +2179,9 @@ "intermittent": { "label": "間欠性" }, + "intermittent_yes": { + "label": "間欠性" + }, "internet_access": { "label": "インターネット環境", "options": { @@ -3839,7 +3846,7 @@ }, "amenity/theatre": { "name": "劇場", - "terms": "劇場, ホール, 映画館, 娯楽, カルチャー" + "terms": "劇場, ホール, 映画館, 娯楽, カルチャー, シアター" }, "amenity/theatre/type/amphi": { "name": " 野外劇場", @@ -4143,10 +4150,6 @@ "name": "建物全般", "terms": "建物, ビル" }, - "building/apartments": { - "name": "集合住宅", - "terms": "アパート, マンション, 集合住宅, 住宅, 住居" - }, "building/barn": { "name": "納屋", "terms": "納屋, 小屋" diff --git a/dist/locales/ko.json b/dist/locales/ko.json index fa0efcd4a..92bdeff73 100644 --- a/dist/locales/ko.json +++ b/dist/locales/ko.json @@ -359,6 +359,7 @@ "browser_notice": "이 편집기는 파이어폭스, 크롬, 사파리, 오페라와 인터넷 익스플로러 11을 지원합니다. 지도를 편집하려면 사용하고 있는 브라우저를 업그레이드하거나 Potlatch 2를 사용하세요.", "translate": { "translate": "번역", + "localized_translation_label": "다국어 이름", "localized_translation_language": "언어 선택", "localized_translation_name": "이름" }, @@ -3686,10 +3687,6 @@ "name": "건물", "terms": "빌딩" }, - "building/apartments": { - "name": "아파트", - "terms": "아파트, 아파트먼트" - }, "building/barn": { "name": "외양간", "terms": "헛간" diff --git a/dist/locales/lt.json b/dist/locales/lt.json index 901c2d257..c33c6b420 100644 --- a/dist/locales/lt.json +++ b/dist/locales/lt.json @@ -2982,10 +2982,6 @@ "name": "Pastatas", "terms": "pastatas,namas,statinys" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartamentai", - "terms": "apartamentai" - }, "building/barn": { "name": "Klėtis", "terms": "Svirnas, Tvartas" diff --git a/dist/locales/lv.json b/dist/locales/lv.json index 00a747a09..2b1609a81 100644 --- a/dist/locales/lv.json +++ b/dist/locales/lv.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "info", "remove": "noņemt ", "undo": "atsaukt", - "zoom_to": "pietuvināt uz" + "zoom_to": "pietuvināt uz", + "copy": "kopēt", + "open_wikidata": "atvēŗt wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -153,6 +155,12 @@ "annotation": "Noņēma locekli no relācijas." }, "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Pievienoja līniju punktam.", + "to_vertex": "Pievienoja līniju citai." + } + }, "relation": "Šos objektus nevar savienot, jo tiem ir konfliktējošas relāciju lomas.", "restriction": "Šos objektus nevar savienot, jo tas bojātu \"{relation}\" relāciju." }, @@ -206,12 +214,21 @@ "title": { "long": "Atspoguļot garumā" }, + "description": { + "long": { + "multiple": "Atspoguļot šos objektus to garuma asī." + } + }, "key": { "long": "T", "short": "Y" }, + "incomplete_relation": { + "multiple": "Šos objektus nevar atspoguļot, jo tie nav pilnībā lejupielādēti." + }, "too_large": { - "single": "Šo objektu nevar atspoguļot, jo tas nav pietiekami redzams." + "single": "Šo objektu nevar atspoguļot, jo tas nav pietiekami redzams.", + "multiple": "Šos objektus nevar atspoguļot, jo tie nav pietiekami redzami." } }, "rotate": { @@ -233,6 +250,9 @@ "too_large": { "single": "Šo objektu nevar pagriezt, jo tas nav pietiekami redzams.", "multiple": "Šos objektus nevar pagriezt, jo tie nav pietiekami redzami." + }, + "connected_to_hidden": { + "multiple": "Šos objektus nevar pagriezt, jo daži no tiem ir pievienoti pie paslēptiem objektiem." } }, "reverse": { @@ -633,6 +653,7 @@ "untagged_line": "Neapzīmēta līnija", "untagged_line_tooltip": "Izvēlies tipu, kas vislabāk izskaidro šo līniju.", "untagged_area": "Neapzīmēts apgabals", + "many_deletions": "Jūs dzēšat {n} objektus: {p} mezglus, {l} līnijas, {a} apgabalus, {r} relācijas.. Vai tiešām vēlaties to darīt? Tie tiks izdzēsti no kartes, ko visi var aplūkt openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "Apzīmējums {tag} parasti tiek lietots apgabaliem, bet objekts nav apgabals", "deprecated_tags": "Novecojuši apzīmējumi: {tags}" }, @@ -705,7 +726,8 @@ }, "overview": { "title": "Pārskats", - "navigation_h": "Navigācija" + "navigation_h": "Navigācija", + "features_h": "Kartes Objekti" }, "editing": { "title": "Rediģēšana un saglabāšana", @@ -771,7 +793,8 @@ }, "gps": { "title": "GPS Treki", - "using_h": "GPS Treku izmantošana" + "using_h": "GPS Treku izmantošana", + "tracing": "GPS Treks netiek nosūtīts uz OpenStreetMap - labākais veids, kā to izmantot ir zīmējot uz kartes, izmantojot to kā gidu priekš jauniem objektiem, ko tu pievieno." }, "field": { "restrictions": { @@ -850,10 +873,16 @@ "browsing": { "navigation": { "zoom": "Tuvināt / Tālināt" + }, + "selecting": { + "lasso": "Uzzīmēt izvēlnes laso ap objektiem", + "search": "Atrast objektus, kas atbilst meklētajam tekstam" } }, "editing": { "operations": { + "merge": "Apvienot (apkopot) izvēlētos objektus", + "disconnect": "Atvienot objektus izvēlētajā punktā", "move": "Pārvietot izvēlētos objektus", "rotate": "Pagriezt izvēlētos objektus", "delete": "Dzēst izvēlētos objektus" @@ -1040,7 +1069,8 @@ "label": "Specialitātes", "options": { "foot_bath": "Kāju vanna", - "hot_spring": "Karstais Avots" + "hot_spring": "Karstais Avots", + "onsen": "Japāņu Onsens" } }, "beauty": { @@ -1056,7 +1086,12 @@ "label": "Miskaste" }, "blood_components": { - "label": "Asins Daļas" + "label": "Asins Daļas", + "options": { + "plasma": "plazma", + "platelets": "trombocīti", + "whole": "Pilnas asinis" + } }, "board_type": { "label": "Tips" @@ -1074,6 +1109,9 @@ "label": "Tips", "placeholder": "Noklusējuma" }, + "bridge/support": { + "label": "Tips" + }, "building": { "label": "Ēka" }, @@ -1121,6 +1159,9 @@ "collection_times": { "label": "Savākšanas laiki" }, + "colour": { + "label": "Krāsa" + }, "comment": { "label": "Izmaiņu komentārs", "placeholder": "Īss apraksts par jūsu ieguldījumu (vajadzīgs)" @@ -1517,6 +1558,9 @@ "label": "Joslas", "placeholder": "1, 2, 3..." }, + "language_multi": { + "label": "Valodas" + }, "layer": { "label": "Līmenis", "placeholder": "0" @@ -2333,6 +2377,18 @@ "name": "Naktsklubs", "terms": "klubs,deju klubs,dejošana,nakts klubs" }, + "amenity/parking": { + "name": "Stāvvieta", + "terms": "Auto, Mašīnas, stāvvieta, stāvēšana, apstāšanās, pieturvieta" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Daudzlīmeņu Stāvvieta", + "terms": "Garāža, daudzstāvu, stāvi, ēka, autostāvieta" + }, + "amenity/parking_entrance": { + "name": "Daudzlīmeņu Stāvvietas Ieeja/Izeja", + "terms": "daudzstāvu stāvvieta, ieeja, izeja, iebrauktuve, izbrauktuve" + }, "amenity/pharmacy": { "name": "Aptieka", "terms": "medicīnas, recepšu" @@ -2617,10 +2673,6 @@ "building": { "name": "Ēka" }, - "building/apartments": { - "name": "Dzīvokļi", - "terms": "daudzstāvu māja" - }, "building/barn": { "name": "Klēts" }, @@ -3996,6 +4048,12 @@ }, "name": "UrbIS-Ortho 2017" }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "Realizēts, izmantojot UrbIS®© - Izplatīšana & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, "UrbisAdmFR": { "attribution": { "text": "Realizēts, izmantojot UrbIS®© - Izplatīšana & Copyright CIRB" @@ -4090,18 +4148,23 @@ "kalmar-orto-2014": { "attribution": { "text": "© Kalmaras pašvaldība" - } + }, + "description": "Kalmāras pašlavaldības ziemeļu krasta ortofoto 2014", + "name": "Kalmāras Ziemeļu Ortofoto 2014" }, "kalmar-orto-2016": { "attribution": { "text": "© Kalmaras pašvaldība" - } + }, + "description": "Kalmāras pašvaldības dienvidu krasta ortofoto 2016", + "name": "Kalmāras Dienvidu Ortofoto 2016" }, "kalmar-orto-2018": { "attribution": { "text": "© Kalmaras pašvaldība" }, - "description": "Urbāno vietu ortofoto no Kalmaras pašvaldības 2018" + "description": "Urbāno vietu ortofoto no Kalmaras pašvaldības 2018", + "name": "Kalmāras Dienvidu Ortofoto 2018" }, "kelkkareitit": { "attribution": { @@ -4826,21 +4889,42 @@ "description": "Seko mums Twitterī: {url}" }, "OSM-BO-mailinglist": { - "name": "Talk-bo E-pasta saraksts" + "name": "Talk-bo E-pasta saraksts", + "extendedDescription": "Kartē Bolīvijā? Ir jautājumi, gribi sazināties ar mūsu kopienu? Pievienojies {url}. Visi ir gaidīti!" + }, + "Bahia-telegram": { + "description": "Pievienojies OpenStreetMap Baijas kopienai Telegram", + "extendedDescription": "Pievienojies kopienai lai uzzinātu vairāk par OpenStreetMap, uzdod jautājumus vai piedalies saietos. Visi ir gaidīti!" }, "OSM-br-mailinglist": { "name": "Talk-br E-pasta saraksts" }, + "OSM-br-telegram": { + "description": "Pievienojies OpenStreetMap Brazīlijas kopienai Telegram", + "extendedDescription": "Pievienojies kopienai lai uzzinātu vairāk par OpenStreetMap, uzdod jautājumus vai piedalies saietos. Visi ir gaidīti!" + }, "OSM-br-twitter": { "description": "Seko mums Twitterī: {url}" }, + "RS-telegram": { + "description": "Pievienojies OpenStreetMap Rio Grande do Sul kopienai Telegram" + }, + "OSM-CL-facebook": { + "description": "Pievienojies OpenStreetMap Čīles kopienai Feisbookā", + "extendedDescription": "Pievienojies kopienai lai uzzinātu vairāk par OpenStreetMap, uzdod jautājumus vai piedalies saietos. Visi ir gaidīti!" + }, "OSM-CL-mailinglist": { "name": "Talk-cl E-pasta saraksts" }, + "OSM-CL-telegram": { + "description": "Pievienojies OpenStreetMap Čīles kopienai Telegram", + "extendedDescription": "Pievienojies kopienai lai uzzinātu vairāk par OpenStreetMap, uzdod jautājumus vai piedalies saietos. Visi ir gaidīti!" + }, "OSM-CL-twitter": { "description": "Seko mums Twitterī: {url}" }, "OSM-CO-facebook": { + "description": "Pievienojies OpenStreetMap Kolumbijas kopienai Feisbookā", "extendedDescription": "Pievienojies kopienai lai uzzinātu vairāk par OpenStreetMap. Visi ir gaidīti!" }, "OSM-CO-mailinglist": { diff --git a/dist/locales/mk.json b/dist/locales/mk.json index a8c07ebb9..a05a5dc22 100644 --- a/dist/locales/mk.json +++ b/dist/locales/mk.json @@ -1867,9 +1867,6 @@ "building": { "name": "Градба" }, - "building/apartments": { - "name": "Станбена зграда" - }, "building/barn": { "name": "Амбар" }, diff --git a/dist/locales/ms.json b/dist/locales/ms.json index 165dab699..3f1efda91 100644 --- a/dist/locales/ms.json +++ b/dist/locales/ms.json @@ -2193,9 +2193,6 @@ "building": { "name": "Bangunan" }, - "building/apartments": { - "name": "Rumah-rumah Pangsa" - }, "building/cabin": { "name": "Kabin" }, diff --git a/dist/locales/nl.json b/dist/locales/nl.json index 86b467e7a..f77e20339 100644 --- a/dist/locales/nl.json +++ b/dist/locales/nl.json @@ -5,7 +5,9 @@ "information": "info", "remove": "verwijder", "undo": "ongedaan maken", - "zoom_to": "Zoon naar" + "zoom_to": "Zoon naar", + "copy": "Kopiëer", + "open_wikidata": "open op wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -153,6 +155,22 @@ "annotation": "Een element is uit een relatie verwijderd." }, "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Weg aan punt verbonden.", + "to_vertex": "Weg aan andere weg verbonden.", + "to_line": "Weg aan een lijn verbonden.", + "to_area": "Weg aan vlak verbonden.", + "to_adjacent_vertex": "Aangrenzende punten in een weg samengevoegd.", + "to_sibling_vertex": "Weg aan zichzelf verbonden." + }, + "from_point": { + "to_point": "Punt met een ander punt samengevoegd.", + "to_vertex": "Punt met een punt in een weg samengevoegd.", + "to_line": "Punt verplaatst naar een lijn.", + "to_area": "Punt verplaatst naar een vlak." + } + }, "relation": "Deze objecten kunnen niet verbonden worden omdat ze andere rollen in een relatie hebben.", "restriction": "Deze objecten kunnen niet verbonden worden omdat dat een \"{relation}\"-relatie zou beschadigen." }, @@ -368,7 +386,8 @@ "report_a_bug": "Meld een bug", "help_translate": "Help vertalen", "sidebar": { - "key": "`" + "key": "`", + "tooltip": "Open het zijpaneel." }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} verborgen objecten", @@ -517,7 +536,10 @@ "way": "Weg", "relation": "Relatie", "location": "Locatie", - "add_fields": "Voeg eigenschap toe:" + "add_fields": "Voeg eigenschap toe:", + "lock": { + "suggestion": "Het \"{label}\" veld is vergrendeld omdat er een Wikidata tag bestaat. Je kunt het verwijderen of bewerken in de \"All tags\" sectie." + } }, "background": { "title": "Achtergrond", @@ -559,6 +581,8 @@ "title": "Kaartopmerkingen van OpenStreetMap" }, "custom": { + "tooltip": "Sleeps een databestand op de pagina of klik op de knop om te starten", + "title": "Custom kaartdata", "zoom": "Zoom in op data" } }, @@ -633,13 +657,24 @@ } }, "settings": { + "custom_background": { + "tooltip": "Bewerk custom achtergrond", + "header": "Custom Achtergrondinstellingen", + "instructions": "Geef een tegel-URL-sjabloon op. Geldige placeholders zijn:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} voor het Z/X/Y-schema\n - {-y} of {ty} voor omgekeerde Y-coördinaten in TMS-stijl\n - {u} voor het quadtile-schema\n - {switch:a,b,c} voor DNS-server-multiplexing\n\nVoorbeeld:\n{example}", + "template": { + "placeholder": "Voer een url-sjabloon in" + } + }, "custom_data": { + "tooltip": "Bewerk custom datalaag", + "header": "Custom kaartdata instellingen", "file": { "instructions": "Kies een lokaal databestand. Ondersteunde bestanden zijn:\n .gpx, .kml, .geojson, .json", "label": "Blader door bestanden" }, "or": "Of", "url": { + "instructions": "Voer een databestand URL of vector tile URL sjabloon in. Geldige waarden zijn:\n{zoom} of {z}, {x}, {y} voor Z/X/Y tile schema", "placeholder": "Voer een url in" } } @@ -779,6 +814,7 @@ "status": { "opened": "geopened {when}", "reopened": "heropend {when}", + "commented": "Gereageerd {when}", "closed": "gesloten {when}" }, "newComment": "Nieuwe commentaar", @@ -1308,6 +1344,7 @@ "background_switch": "Naar laatstgebruikte achtergrond wisselen", "map_data": "Opties voor kaartgegevens tonen", "fullscreen": "Volledig scherm gebruiken", + "sidebar": "Zijpaneel aan/uit", "wireframe": "Wireframemodus aan/uit", "minimap": "Minikaartje aan/uit" }, @@ -1402,6 +1439,11 @@ "coordinate": "{coordinate}{direction}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Identificatie", + "label": "Label", + "description": "Omschrijving" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1440,6 +1482,9 @@ "category-route": { "name": "Routeobjecten" }, + "category-utility": { + "name": "Nutsvoorziening" + }, "category-water-area": { "name": "Waterobjecten" }, @@ -1733,7 +1778,10 @@ "label": "Inhoud" }, "conveying": { + "label": "Bewegingsrichting", "options": { + "backward": "Achteruit", + "forward": "Vooruit", "reversible": "Omkeerbaar" } }, @@ -1959,6 +2007,9 @@ "wall": "Muur" } }, + "fireplace": { + "label": "Vuurplaats" + }, "fitness_station": { "label": "Toesteltype" }, @@ -1975,6 +2026,9 @@ "frequency": { "label": "Frequentie" }, + "from": { + "label": "Van" + }, "fuel": { "label": "Brandstof" }, @@ -2216,6 +2270,7 @@ "label": "Locatie", "options": { "indoor": "Binnen", + "outdoor": "Buiten", "roof": "Dak" } }, @@ -2391,6 +2446,9 @@ "underground": "Ondergronds" } }, + "passenger_information_display": { + "label": " Passagiersinformatiepaneel" + }, "payment_multi": { "label": "Betalingsmiddelen" }, @@ -2408,12 +2466,24 @@ "advanced": "Geavanceerd", "easy": "Makkelijk", "expert": "Expert", - "extreme": "Extreem" + "extreme": "Extreem", + "freeride": "Freeride", + "intermediate": "Gemiddeld", + "novice": "Beginner" }, "placeholder": "Gemakkelijk, Gemiddeld, Moeilijk, …" }, "piste/difficulty_downhill": { - "label": "Moeilijkheidsgraad" + "label": "Moeilijkheidsgraad", + "options": { + "advanced": "Gevorderd (zwarte diamand)", + "easy": "Makkelijk (groene cirkel)", + "expert": "Expert (dubbele zwarte diamand)", + "extreme": "Extreem (klimuitrusting vereist)", + "freeride": "Freeride (niet op piste)", + "intermediate": "Normaal (blauw vierkant)", + "novice": "Beginner (educatief)" + } }, "piste/difficulty_nordic": { "label": "Moeilijkheidsgraad" @@ -2646,6 +2716,10 @@ "seasonal": { "label": "Seizoensgebonden" }, + "seats": { + "label": "Stoelen", + "placeholder": "2, 4, 6..." + }, "second_hand": { "label": "Verkoopt tweedehands", "options": { @@ -2839,6 +2913,9 @@ }, "placeholder": "Ja, Nee, Alleen afhaal, …" }, + "to": { + "label": "Naar" + }, "toilets/disposal": { "label": "Afvoer", "options": { @@ -2884,9 +2961,15 @@ "traffic_calming": { "label": "Type" }, + "traffic_sign": { + "label": "Verkeersbord" + }, "traffic_sign/direction": { + "label": "Richting", "options": { - "both": "Beide / Alles" + "backward": "Achteruit", + "both": "Beide / Alles", + "forward": "Vooruit" } }, "traffic_signals": { @@ -3010,6 +3093,9 @@ "width": { "label": "Breedte (in meter)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipedia" }, @@ -3184,7 +3270,8 @@ "terms": "fietsgereedschappen,fietsherstelplaats,fietspomp,pomp,kettinggereedschap,fietsbanden,onderhoud,doe-het-zelf-fietsenmaker" }, "amenity/biergarten": { - "name": "Biergarten" + "name": "Biergarten", + "terms": "Biergarten" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Bootverhuur", @@ -3276,6 +3363,9 @@ "name": "Tandarts", "terms": "tandheelkundige,mond,tanden" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Duikcentrum" + }, "amenity/doctors": { "name": "Dokter", "terms": "arts,geneesheer,huisarts" @@ -3382,7 +3472,8 @@ "name": "Verpleeghuis" }, "amenity/parking": { - "name": "Parkeerplaats" + "name": "Parkeerplaats", + "terms": "Parkeerplaats, Parkeerterrein" }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Ingang/Uitgang van parkeergelegenheid", @@ -3652,6 +3743,9 @@ "name": "Krantenautomaat", "terms": "automaat,dagbladautomaat,nieuwsautomaat" }, + "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { + "name": "Pakketautomaat" + }, "amenity/vending_machine/parking_tickets": { "name": "Parkeerticketautomaat", "terms": "ticketautomaat,automaat" @@ -3838,10 +3932,6 @@ "name": "Gebouw", "terms": "pand,bouwwerk,bouwsel,constructie" }, - "building/apartments": { - "name": "Appartementen", - "terms": "flatgebouw,flats,appartementsgebouw,wolkenkrabber,woongebouw,residentie,apartementen" - }, "building/barn": { "name": "Schuur", "terms": "stal,loods" @@ -4799,7 +4889,8 @@ "terms": "wijngaard" }, "leisure": { - "name": "Vrije tijd" + "name": "Vrije tijd", + "terms": "Recreatie" }, "leisure/adult_gaming_centre": { "name": "Speelzaal (met kansspelmachines)", @@ -4920,7 +5011,8 @@ "terms": "ijsbaan" }, "leisure/marina": { - "name": "Jachthaven" + "name": "Jachthaven", + "terms": "Marina, Jachthaven" }, "leisure/miniature_golf": { "name": "Minigolf", @@ -4942,7 +5034,8 @@ "terms": "tafel,bank,zitbank" }, "leisure/pitch": { - "name": "Sportveld" + "name": "Sportveld", + "terms": "Sportveld" }, "leisure/pitch/american_football": { "name": "Americanfootball-veld", @@ -4951,8 +5044,13 @@ "leisure/pitch/badminton": { "name": "badmintonveld" }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "Honkbalveld", + "terms": "Honkbalveld" + }, "leisure/pitch/basketball": { - "name": "Basketbalveld" + "name": "Basketbalveld", + "terms": "Basketbalveld" }, "leisure/pitch/beachvolleyball": { "name": "Beachvolleybalveld", @@ -4997,7 +5095,8 @@ "terms": "tennisbaan,tennisterrein" }, "leisure/pitch/volleyball": { - "name": "Volleybalveld" + "name": "Volleybalveld", + "terms": "Volleybalveld" }, "leisure/playground": { "name": "Speeltuin", @@ -5221,7 +5320,8 @@ "terms": "ravijn,afgrond" }, "natural/coastline": { - "name": "Kustlijn" + "name": "Kustlijn", + "terms": "Kustlijn, Kust" }, "natural/fell": { "name": "Fjell", @@ -5275,6 +5375,9 @@ "natural/tree": { "name": "Boom" }, + "natural/tree_row": { + "name": "Bomenrij" + }, "natural/volcano": { "name": "Vulkaan", "terms": "caldera,krater" @@ -6805,6 +6908,9 @@ "SPW_ORTHO_LAST": { "name": "Nieuwste luchtfoto's van SPW(allonie)" }, + "SPW_PICC": { + "name": "SPW(allonie) PICC numerieke beelden" + }, "US-TIGER-Roads-2014": { "description": "Bij zoomniveau 16+, kaartgegevens in publiek domein van de VS Census. Bij lagere zoomniveaus, enkel wijzigingen sinds 2006 behalve wijzigingen die al in OpenStreetMap zitten", "name": "TIGER Roads 2014" @@ -6813,6 +6919,10 @@ "description": "Geel = Publiek domein kaartgegevens van de US Census. Rood = data niet gevonden in OpenStreetMap", "name": "TIGER Roads 2017" }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "Geel = Publiek domein kaartgegevens van de US Census. Rood = data niet gevonden in OpenStreetMap", + "name": "TIGER Roads 2018" + }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { "description": "Wegen: Groene omlijning = ongeclassificeerd. Bruine omlijning = veldweg. Oppervlak: grind = lichtbruin gevuld, asfalt = zwart, bestraat = grijs, grond = wit, beton = blauw, gras = groen. Seizoensgebonden = witte balken", "name": "U.S. Forest Roads-laag" @@ -6829,6 +6939,12 @@ }, "name": "UrbIS-Ortho 2017" }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "Gerealiseerd met middelen van Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, "UrbisAdmFR": { "attribution": { "text": "Gerealiseerd met middelen van Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB" @@ -6889,6 +7005,7 @@ "attribution": { "text": "EUFAR Balaton orthofoto's 2010" }, + "description": "1940 gegeorefereede fotografie van Balaton Limnological Institute.", "name": "EUFAR Balaton orthofoto's" }, "finds.jp_KBN_2500": { @@ -6901,14 +7018,45 @@ "gsi.go.jp": { "attribution": { "text": "GSI Japan" - } + }, + "description": "Japan GSI orthofoto. Gewoonlijk beter dan bing, maar iets ouder.", + "name": "Japan GSI orthofoto" }, "gsi.go.jp_std_map": { "attribution": { "text": "GSI Japan" }, + "description": "Japan GSI Standaard Kaart. Grootschalige dekking.", "name": "Japan GSI Standaard Kaart" }, + "helsingborg-orto": { + "attribution": { + "text": "© Gemeente Helsingborg" + }, + "description": "Orthofoto's van de gemeente Helsingborg 2016, publiek domein", + "name": "Helsingborg Orthofoto" + }, + "kalmar-orto-2014": { + "attribution": { + "text": "© Gemeente Kalmar" + }, + "description": "Orthofoto's van de noordkust van de gemeente Kalmar 2014", + "name": "Kalmar-noord Orthofoto 2014" + }, + "kalmar-orto-2016": { + "attribution": { + "text": "© Gemeente Kalmar" + }, + "description": "Orthofoto's van de zuidkust van de gemeente Kalmar 2016", + "name": "Kalmar-zuid Orthofoto 2016" + }, + "kalmar-orto-2018": { + "attribution": { + "text": "© Gemeente Kalmar" + }, + "description": "Orthofoto's van de stedelijke gebieden van de gemeente Kalmar 2018", + "name": "Kalmar Stedelijke Orthofoto 2018" + }, "kelkkareitit": { "attribution": { "text": "© Kelkkareitit.fi" @@ -6930,6 +7078,20 @@ "description": "Mosaic van Zweedse luchtfoto's van de periode 1970-1980. Wordt uitgebreid.", "name": "Lantmäteriet Historic Orthophoto 1975" }, + "lantmateriet-topowebb": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "Topografische kaart van Zweden 1:50 000", + "name": "Lantmäteriet Topografische Kaart" + }, + "linkoping-orto": { + "attribution": { + "text": "© Gemeente Linköping" + }, + "description": "Orthofoto's van de gemeente Linköping 2010, open data", + "name": "Linköping Orthofoto" + }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { "text": "Gebruiksvoorwaarden & feedback" @@ -6966,7 +7128,8 @@ "attribution": { "text": "© Lantmäteriet" }, - "description": "Scan van \"Economische kaarten\" ca. 1950-1980" + "description": "Scan van \"Economische kaarten\" ca. 1950-1980", + "name": "Lantmäteriet Economische Kaart 1950–1980" }, "qa_no_address": { "attribution": { @@ -6993,6 +7156,13 @@ }, "name": "Stamen Terrein" }, + "stockholm-orto": { + "attribution": { + "text": "© Gemeente Stockholm, CC0" + }, + "description": "Orthofoto's van de gemeente Stockholm 2015, CC0 licentie", + "name": "Stockholm Orthofoto" + }, "tf-cycle": { "attribution": { "text": "Kaarten © Thunderforest, gegevens © OpenStreetMap-bijdragers" @@ -7589,6 +7759,9 @@ "name": "Facebook", "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Argentinië community op Facebook" }, + "OSM-AR-irc": { + "name": "OpenStreetMap Argentinië IRC" + }, "OSM-AR-mailinglist": { "name": "Talk-ar Mailinglijst" }, @@ -7604,7 +7777,8 @@ "description": "OpenStreetMap Bahia op Telegram" }, "DF-telegram": { - "name": "OpenStreetMap Brasília Telegram-groep" + "name": "OpenStreetMap Brasília Telegram-groep", + "description": "OpenStreetMap Brazilië op Telegram" }, "OSM-br-mailinglist": { "name": "Talk-br Mailinglijst", @@ -7665,6 +7839,9 @@ "OSM-Facebook": { "name": "OpenStreetMap op Facebook" }, + "OSM-help": { + "name": "OpenStreetMap Help" + }, "OSM-Reddit": { "name": "OpenStreetMap op Reddit", "description": "Op /r/openstreetmap/ vind een levendige dialoog plaats over OpenStreetMap. Hier kun je alles vragen!" @@ -7672,6 +7849,10 @@ "OSM-Telegram": { "name": "OpenStreetMap Telegram" }, + "OSM-Twitter": { + "name": "OpenStreetMap Twitter", + "description": "Volg ons op Twitter at {url}" + }, "OSMF": { "events": { "sotm2018": { diff --git a/dist/locales/no.json b/dist/locales/no.json index 4570e770b..f282b5491 100644 --- a/dist/locales/no.json +++ b/dist/locales/no.json @@ -1955,9 +1955,6 @@ "building": { "name": "Bygning" }, - "building/apartments": { - "name": "Leiligheter" - }, "building/barn": { "name": "Låve" }, diff --git a/dist/locales/pl.json b/dist/locales/pl.json index 1999ce1dd..a50f6cdb1 100644 --- a/dist/locales/pl.json +++ b/dist/locales/pl.json @@ -4125,10 +4125,6 @@ "name": "Budynek (ogólny)", "terms": "budynek,budowla,dom" }, - "building/apartments": { - "name": "Budynek mieszkalny wielorodzinny", - "terms": "blok,kamienica" - }, "building/barn": { "name": "Stodoła", "terms": "stodoła" diff --git a/dist/locales/pt-BR.json b/dist/locales/pt-BR.json index 7d5264eea..35abaa0df 100644 --- a/dist/locales/pt-BR.json +++ b/dist/locales/pt-BR.json @@ -1653,6 +1653,9 @@ "barrier": { "label": "Tipo" }, + "basin": { + "label": "Tipo" + }, "bath/open_air": { "label": "Céu Aberto" }, @@ -2175,6 +2178,9 @@ "intermittent": { "label": "Intermitente" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Intermitente" + }, "internet_access": { "label": "Acesso à Internet", "options": { @@ -4138,10 +4144,6 @@ "name": "Edifício", "terms": "Edifício, Prédio, Edificação" }, - "building/apartments": { - "name": "Edifício de apartamentos", - "terms": "Apartamentos, prédio, residencial, edifício, quitenete, kitnet, condomínio" - }, "building/barn": { "name": "Celeiro", "terms": "Celeiro" diff --git a/dist/locales/pt.json b/dist/locales/pt.json index f56fcf658..68bf21462 100644 --- a/dist/locales/pt.json +++ b/dist/locales/pt.json @@ -1,9 +1,13 @@ { "pt": { "icons": { + "download": "descarregar", "information": "info", "remove": "remover", - "undo": "desfazer" + "undo": "desfazer", + "zoom_to": "aproximar/afastar", + "copy": "copiar", + "open_wikidata": "abrir em wikidata.org" }, "modes": { "add_area": { @@ -151,6 +155,22 @@ "annotation": "Removido um membro de uma relação." }, "connect": { + "annotation": { + "from_vertex": { + "to_point": "Conectada uma linha a um ponto.", + "to_vertex": "Conectada uma linha a outra.", + "to_line": "Conectar um caminho a uma linha.", + "to_area": "Conectada uma linha num área", + "to_adjacent_vertex": "Unir pontos adjacentes numa linha", + "to_sibling_vertex": "Conectar um caminho a si mesmo." + }, + "from_point": { + "to_point": "Combinar um ponto com o outro.", + "to_vertex": "Combinar um ponto com um ponto numa linha.", + "to_line": "Mover um ponto para uma linha.", + "to_area": "Movido um ponto para uma área." + } + }, "relation": "Estes elementos não podem ser conectados porque têm funções de relação em conflito.", "restriction": "Estes elementos não podem ser conectados porque iriam danificar a relação \"{relation}\"." }, @@ -355,6 +375,7 @@ "browser_notice": "Este editor funciona no Firefox, Chrome, Safari, Opera e Internet Explorer 11 ou superior. Por favor atualize o seu navegador de internet ou utilize o editor Potlatch 2 para editar o mapa.", "translate": { "translate": "Traduzir", + "localized_translation_label": "Nome multilíngua", "localized_translation_language": "Escolha a língua", "localized_translation_name": "Nome" }, @@ -364,6 +385,10 @@ "loading_auth": "A fazer a ligação ao OpenStreetMap...", "report_a_bug": "Reportar um bug.", "help_translate": "Ajudar a traduzir.", + "sidebar": { + "key": "`", + "tooltip": "Mostrar/esconder o painel lateral" + }, "feature_info": { "hidden_warning": "{count} elementos ocultos", "hidden_details": "Estes elementos estão neste momento ocultos: {details}" @@ -481,6 +506,7 @@ "all_members": "Todos os membros", "all_relations": "Todas as relações", "new_relation": "Nova relação...", + "choose_relation": "Escolha uma relação parental", "role": "Função", "choose": "Selecionar tipo de elemento", "results": "{n} resultados para {search}", @@ -511,7 +537,10 @@ "way": "Linha", "relation": "Relação", "location": "Localização", - "add_fields": "Adicionar campo:" + "add_fields": "Adicionar campo:", + "lock": { + "suggestion": "O \"{campo}\" está bloqueado porque existe uma etiqueta Wikidata. Pode eliminar-la ou editá-la na seção \"Todas as etiquetas\"." + } }, "background": { "title": "Imagem de Fundo", @@ -948,7 +977,9 @@ "add_note": "Para adicionar uma nova nota, clique no botão {nota} **Nota** na barra de ferramentas acima do mapa ou pressione a tecla de atalho `4`. Isso mudará o cursor do rato para um símbolo cruzado. Para colocar a nova nota no mapa, posicione o cursor do rato onde a nota deve ir, então {leftclick} clique com o botão esquerdo ou pressione `Space`.", "move_note": "Apenas novas notas podem ser movidas. Para mover uma nota, coloque o cursor do rato sobre a nova nota, depois pressione e segure o botão esquerdo do rato enquanto arrasta a nota para o novo local.", "update_note_h": "Concluir, Reabrir e Comentar", - "save_note_h": "Guardar Notas" + "update_note": "Uma nota existente pode ser atualizada ao fechá-la, reabri-la ou adicionar-lhe um comentário. Fechar uma nota indica que o problema foi resolvido. A reabertura de uma nota indica que o problema original não foi resolvido.", + "save_note_h": "Guardar Notas", + "save_note": "Deve guardar qualquer nota editada individualmente clicando nos botões abaixo dos comentários da nota. As edições de nota ** não ** estão incluídas nos conjuntos de alterações que enviar ao OpenStreetMap." }, "imagery": { "title": "Imagem de fundo", @@ -962,6 +993,7 @@ }, "streetlevel": { "title": "Imagens ao nível de rua", + "intro": "As fotos no nível da rua são úteis para cartografar sinais de trânsito, empresas e outros detalhes que não consegue ver em imagens aéreas e de satélite. O editor iD suporta fotos de nível de rua de [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/pt-pt/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com), e [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).", "using_h": "Utilizar imagens ao nível de rua", "using": "Para utilizar imagens ao nível de rua para mapear, clique no painel {data} **Dados do mapa** ao lado do mapa para ativar ou desativar a camada de imagens de rua que estão disponíveis.", "photos": "Quando ativada, a camada de imagens de rua mostrará uma linha com uma sequência de imagens. Em níveis de aproximação mais elevados, surgirá um marcador com a forma dum circulo que mostrará a localização de cada fotografia, quanto maior a aproximação, surgirá um cone que mostra a direção que a câmara estava apontada quando a imagem foi capturada. ", @@ -988,13 +1020,18 @@ }, "inspecting": { "title": "Inspeccionando", + "about": "Passe o rato sobre qualquer segmento do ** FROM ** para ver se há restrições de turno. Cada possível destino ** TO ** será desenhado com uma sombra colorida mostrando se existe uma restrição.", "from_shadow": "{fromShadow} segmento **FROM** (de)", "allow_shadow": "{allowShadow} **TO** (para) permitido", "restrict_shadow": "{restrictShadow} **TO** (para) não permitido", - "only_shadow": "{onlyShadow} **TO** (para) apenas" + "only_shadow": "{onlyShadow} **TO** (para) apenas", + "restricted": "\"Restrição\" significa que existe uma restrição de viragem, por exemplo, \"Sem viragem à esquerda\".", + "only": "\"Apenas\" significa que um veículo que vá por esse caminho só pode fazer essa escolha, por exemplo, \"Apenas em frente\"." }, "modifying": { "title": "Modificando", + "about": "Para modificar as restrições de viragem, primeiro clique em qualquer segmento inicial de ** DE ** para selecioná-lo. O segmento selecionado será pulsado e todos os destinos possíveis do ** PARA ** aparecerão como símbolos de viragem.", + "indicators": "Em seguida, clique num símbolo de viragem para alterná-lo entre \"Permitido\", \"Restrito\" e \"Apenas\".", "allow_turn": "{allowTurn} **TO** (para) permitido", "restrict_turn": "{restrictTurn} **TO** (para) não permitido", "only_turn": "{onlyTurn} **TO** (para) apenas" @@ -1002,6 +1039,9 @@ "tips": { "title": "Dicas", "simple": "**Prefere restrições simples em vez de complicadas.**", + "simple_example": "Por exemplo, evite criar uma restrição de via se uma restrição de viragem de nóseja mais simples de servir.", + "indirect": "** Algumas restrições exibem o texto \"(indireto)\" e aparecem mais claras. **", + "indirect_example": "Essas restrições existem por causa de outra restrição próxima. Por exemplo, uma restrição Apenas em frente\" criará indiretamente restrições \"Não voltar\" para todos os outros caminhos através da interseção.", "indirect_noedit": "Não deverá editar restrições indiretas. Opte por editar a restrição direta mais próxima." } } @@ -1305,6 +1345,7 @@ "background_switch": "Mudar para o último fundo usado", "map_data": "Mostrar opções dos dados do mapa", "fullscreen": "Entrar no modo ecrã completo", + "sidebar": "Mostrar/esconder painel lateral", "wireframe": "Ativar/desativar modo linhas", "minimap": "Mostrar/esconder mini-mapa" }, @@ -1399,6 +1440,11 @@ "coordinate": "{coordenada}{direção}", "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" }, + "wikidata": { + "identifier": "Identificador", + "label": "Rótulo", + "description": "Descrição" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1437,6 +1483,9 @@ "category-route": { "name": "Elementos de rota" }, + "category-utility": { + "name": "Elementos utilitários" + }, "category-water-area": { "name": "Elementos de água" }, @@ -1605,6 +1654,9 @@ "barrier": { "label": "Tipo" }, + "basin": { + "label": "Tipo" + }, "bath/open_air": { "label": "Ao Ar Livre" }, @@ -1662,6 +1714,9 @@ "label": "Tipo", "placeholder": "Padrão" }, + "bridge/support": { + "label": "Tipo" + }, "building": { "label": "Edifício" }, @@ -1694,6 +1749,9 @@ "label": "Capacidade", "placeholder": "50, 100, 200..." }, + "cash_in": { + "label": "Cash In" + }, "castle_type": { "label": "Tipo" }, @@ -1706,6 +1764,9 @@ "collection_times": { "label": "Horário de recolha" }, + "colour": { + "label": "Cor" + }, "comment": { "label": "Comentário do conjunto de alterações", "placeholder": "Breve descrição das suas alterações (obrigatório)" @@ -1723,6 +1784,14 @@ "content": { "label": "Conteúdo" }, + "conveying": { + "label": "Direção de movimento ", + "options": { + "backward": "Para trás", + "forward": "Para a frente", + "reversible": "Reversível" + } + }, "country": { "label": "País" }, @@ -1815,6 +1884,9 @@ "description": { "label": "Descrição" }, + "design": { + "label": "Design" + }, "devices": { "label": "Dispositivos", "placeholder": "1, 2, 3..." @@ -1862,6 +1934,9 @@ "forward": "Para a frente" } }, + "dispensing": { + "label": "Dispensa Prescrições" + }, "display": { "label": "Mostrador" }, @@ -1939,6 +2014,9 @@ "wall": "Marco de incêndio na parede" } }, + "fireplace": { + "label": "Lareira" + }, "fitness_station": { "label": "Tipo de Equipamento" }, @@ -1955,6 +2033,9 @@ "frequency": { "label": "Frequência Operacional" }, + "from": { + "label": "De" + }, "fuel": { "label": "Combustível" }, @@ -2021,6 +2102,9 @@ "historic/civilization": { "label": "Civilização Histórica" }, + "historic/wreck/date_sunk": { + "label": "Data de afundamento" + }, "historic/wreck/visible_at_high_tide": { "label": "Visível na Maré Cheia" }, @@ -2032,24 +2116,33 @@ "placeholder": "1, 2, 4..." }, "horse_dressage": { + "label": "Equitação de adestramento", "options": { "equestrian": "Sim", "undefined": "Não" } }, "horse_riding": { + "label": "Cavalgada", "options": { "horse_riding": "Sim", "undefined": "Não" } }, "horse_scale": { + "label": "Dificuldade de cavalgada", "options": { - "common": "Fácil: Sem problemas ou dificuldades. (padrão)" + "common": "Fácil: Sem problemas ou dificuldades. (padrão)", + "critical": "Limite: Passível apenas para cavaleiros experientes e cavalos. Principais obstáculos. As pontes devem ser examinadas com cuidado.", + "dangerous": "Perigoso: Passível apenas para cavaleiros e cavalos experientes e apenas quando o tempo estiver bom. Desmontar.", + "demanding": "Use com cautela: Passagem irregular, passagens difíceis ocasionais.", + "difficult": "Difícil: Caminho estreito e exposto. Pode conter obstáculos para passar por cima e passagens estreitas", + "impossible": "Intransitável: Caminho ou ponte não passível para cavalos. Suporte insuficiente, obstáculos como escadas. Perigo de vida." }, "placeholder": "Difícil, perigoso..." }, "horse_stables": { + "label": "Equitação estável", "options": { "stables": "Sim", "undefined": "Não" @@ -2086,6 +2179,9 @@ "intermittent": { "label": "Intermitente" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Intermitente" + }, "internet_access": { "label": "Acesso à Internet", "options": { @@ -2184,7 +2280,8 @@ "label": "Localização", "options": { "indoor": "Interior", - "outdoor": "Exterior" + "outdoor": "Exterior", + "roof": "Telhado" } }, "man_made": { @@ -2359,6 +2456,9 @@ "underground": "Subterrâneo" } }, + "passenger_information_display": { + "label": "Exposição de informação do passageiro" + }, "payment_multi": { "label": "Tipos de pagamentos" }, @@ -2372,8 +2472,54 @@ }, "piste/difficulty": { "label": "Dificuldade de esquiar ", + "options": { + "advanced": "Avançado", + "easy": "Fácil", + "expert": "Especialista", + "extreme": "Extremo", + "freeride": "Prática livre", + "intermediate": "Intermediário", + "novice": "Novato" + }, "placeholder": "Fácil, médio, difícil..." }, + "piste/difficulty_downhill": { + "label": "Dificuldade", + "options": { + "advanced": "Avançado (diamante negro)", + "easy": "Fácil (círculo verde)", + "expert": "Especialista (duplo diamante negro)", + "extreme": "Extremo (equipamento de escalada necessário)", + "freeride": "Prática livre (fora de pista)", + "intermediate": "Intermediário (quadrado azul)", + "novice": "Novato (instrutivo)" + }, + "placeholder": "Fácil, Intermediário, Avançado ..." + }, + "piste/difficulty_nordic": { + "label": "Dificuldade", + "options": { + "advanced": "Avançado - seção estreita, íngreme ou gelada, curva acentuada", + "easy": "Fácil - Colinas suaves, seção íngreme curta", + "expert": "Especialista - Terreno perigoso ao redor", + "intermediate": "Intermediário - seção íngreme", + "novice": "Novato - Plano, nenhum esforço necessário" + }, + "placeholder": "Fácil, Intermediário, Avançado ..." + }, + "piste/difficulty_skitour": { + "label": "Dificuldade", + "options": { + "advanced": "Avançado - S: 40-45° de inclinação", + "easy": "Fácil - WS: 30-35° de inclinação", + "expert": "Especialista - SS: 45–50° de inclinação", + "extreme": "Extremo - EX:> 55° de inclinação", + "freeride": "Prática livre - AS: 50–55° de inclinação", + "intermediate": "Intermediário - ZS: 35-40° de inclinação", + "novice": "Novato - L: <30° de inclinação" + }, + "placeholder": "Easy, Intermediate, Advanced..." + }, "piste/grooming": { "label": "Niveladora de neve", "options": { @@ -2385,9 +2531,35 @@ "skating": "Patinagem " } }, + "piste/grooming_downhill": { + "label": "Aliciamento", + "options": { + "backcountry": "Hinterlândia - sem aliciamento", + "classic": "Clássico", + "mogul": "Mogul" + } + }, + "piste/grooming_hike": { + "label": "Aliciamento", + "options": { + "backcountry": "Hinterlândia - Raquete de neve", + "classic": "Classic - Caminhada de inverno" + } + }, + "piste/grooming_nordic": { + "label": "Higiene", + "options": { + "backcountry": "Hinterlândia, sem higiene", + "classic": "Clássico", + "classic+skating": "Clássico e Patinagem", + "scooter": "Scooter/Motoneve", + "skating": "Patinagem" + } + }, "piste/type": { "label": "Tipo", "options": { + "connection": "Conexão", "downhill": "Downhill", "hike": "Passeio", "ice_skate": "Patinagem no Gelo", @@ -2454,6 +2626,14 @@ "recycling_accepts": { "label": "Aceita" }, + "recycling_type": { + "label": "Tipo", + "options": { + "centre": "Centro", + "container": "Recipiente" + }, + "placeholder": "Recipiente, Centro" + }, "ref": { "label": "Código de Referência" }, @@ -2526,6 +2706,9 @@ "sanitary_dump_station": { "label": "Estação de despejo de esgotos" }, + "scuba_diving": { + "label": "Serviços" + }, "seamark/beacon_isolated_danger/shape": { "label": "Forma" }, @@ -2534,10 +2717,14 @@ "options": { "danger_left": "Perigo à Esquerda", "danger_right": "Perigo à DIreita", - "port": "Porto" + "port": "Porto", + "starboard": "Estibordo", + "waterway_left": "Linha de água esquerda", + "waterway_right": "Linha de água direita" } }, "seamark/beacon_lateral/colour": { + "label": "Cor", "options": { "green": "Verde", "grey": "Cinzento", @@ -2550,16 +2737,29 @@ "seamark/beacon_lateral/system": { "label": "Sistema", "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", "other": "Outro" } }, "seamark/buoy_lateral/category": { "label": "Categoria", "options": { - "port": "Porto" + "channel_left": "Canal esquerdo", + "channel_right": "Canal direito", + "danger_left": "Perigo esquerdo", + "danger_right": "Perigo direito", + "port": "Porto", + "preferred_channel_port": "Porta do canal preferido", + "preferred_channel_starboard": "Estibordo de canal preferido", + "starboard": "Estibordo", + "waterway_left": "Linha de água esquerda", + "waterway_right": "Linha de água direita" } }, "seamark/buoy_lateral/colour": { + "label": "Cor", "options": { "green": "Verde", "green;red;green": "Verde-Vermelho-Verde", @@ -2577,18 +2777,28 @@ "seamark/buoy_lateral/system": { "label": "Sistema", "options": { + "cevni": "CEVNI", + "iala-a": "IALA A", + "iala-b": "IALA B", "other": "Outro" } }, "seamark/mooring/category": { "label": "Categoria" }, + "seamark/type": { + "label": "Baliza costeira" + }, "seamark/wreck/category": { "label": "Categoria" }, "seasonal": { "label": "Sazonal" }, + "seats": { + "label": "Assentos", + "placeholder": "2, 4, 6..." + }, "second_hand": { "label": "Vende usado", "options": { @@ -2782,6 +2992,9 @@ }, "placeholder": "Sim, Não, Apenas Take Away..." }, + "to": { + "label": "Para" + }, "toilets/disposal": { "label": "Método de eliminação de resíduos", "options": { @@ -2827,6 +3040,9 @@ "traffic_calming": { "label": "Tipo" }, + "traffic_sign": { + "label": "Sinal de trânsito" + }, "traffic_sign/direction": { "label": "Direção", "options": { @@ -2956,6 +3172,9 @@ "width": { "label": "Largura (metros)" }, + "wikidata": { + "label": "Wikidata" + }, "wikipedia": { "label": "Wikipédia" }, @@ -3073,6 +3292,9 @@ "name": "Terminal de Aeroporto", "terms": "terminal, área de passageiros, terminal aeroportuário, terminal de passageiros, aerogare de passageiros, aerogare" }, + "allotments/plot": { + "name": "Parcela de jardim comunitário" + }, "amenity": { "name": "Infraestrutura" }, @@ -3124,6 +3346,9 @@ "name": "Ponto de reparação de bicicletas self-service", "terms": "Bicycle Repair Tool Station" }, + "amenity/biergarten": { + "name": "Biergarten" + }, "amenity/boat_rental": { "name": "Aluguer de barcos", "terms": "Boat Rental" @@ -3213,6 +3438,9 @@ "name": "Dentista", "terms": "Dentist, Dentes, Dente, Ortodontia" }, + "amenity/dive_centre": { + "name": "Centro de mergulho" + }, "amenity/doctors": { "name": "Consultório médico", "terms": "Doctor, Médico, Médicos, Consultório, Médico Privado, Doutor" @@ -3237,6 +3465,24 @@ "name": "Comida rápida", "terms": "Comida Instantânea, Comida de plástico, Fast Food" }, + "amenity/fast_food/burger": { + "name": "Hamburgueria" + }, + "amenity/fast_food/chicken": { + "name": "Fast Food de frango" + }, + "amenity/fast_food/fish_and_chips": { + "name": "Fast Food de Fish & Chips" + }, + "amenity/fast_food/kebab": { + "name": "Kebab" + }, + "amenity/fast_food/pizza": { + "name": "Pizzaria " + }, + "amenity/fast_food/sandwich": { + "name": "Sanduicheria" + }, "amenity/ferry_terminal": { "name": "Estação de ferry / Terminal" }, @@ -3284,6 +3530,9 @@ "name": "Jardim Infantil / Infantário", "terms": "Preschool/Kindergarten Grounds, Pré-Escola, Pré Escola" }, + "amenity/language_school": { + "name": "Escola de línguas" + }, "amenity/library": { "name": "Biblioteca", "terms": "Biblioteca, Livros, Consulta, Publica" @@ -3296,6 +3545,14 @@ "name": "Mercado / Feira", "terms": "Bazar, Minimercado" }, + "amenity/monastery": { + "name": "Jardins do mosteiro", + "terms": "Jardins do mosteiro" + }, + "amenity/money_transfer": { + "name": "Estação de transferência de dinheiro", + "terms": "Estação de transferência de dinheiro" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Parque de motas", "terms": "Estacionamento para motas, estacionamento para motociclos, estacionamento mota" @@ -3311,6 +3568,14 @@ "amenity/nursing_home": { "name": "Lar de idosos" }, + "amenity/parking": { + "name": "Parque de estacionamento", + "terms": "Estacionamento" + }, + "amenity/parking/multi-storey": { + "name": "Garagem de estacionamento multi nível", + "terms": "Garagem de estacionamento de vários níveis" + }, "amenity/parking_entrance": { "name": "Entrada / Saída de estacionamento", "terms": "Entrada para estacionamento em garagem/Saída, Entrada, Saída, Estacionamento, Estacionar" @@ -3319,6 +3584,14 @@ "name": "Lugar de estacionamento", "terms": "Lugar de estacionamento, Estacionamento, Estacionar" }, + "amenity/payment_centre": { + "name": "Centro de pagamento", + "terms": "Centro de pagamento" + }, + "amenity/payment_terminal": { + "name": "Terminal de pagamento", + "terms": "Terminal de pagamento" + }, "amenity/pharmacy": { "name": "Farmácia", "terms": "Farmácia, Farmacêutico, Farmacêutica, Medicamento, Medicamentos, Remédio, Remédios, Parafarmácia, Para-farmácia, Para farmácia" @@ -3395,10 +3668,17 @@ "name": "Posto de guarda florestal", "terms": "Ranger Station, Guarda Florestal" }, + "amenity/recycling": { + "name": "Reciclagem" + }, "amenity/recycling_centre": { "name": "Centro de Reciclagem", "terms": "Centro de Reciclagem, Ecocentro, Eco-centro, Eco centro" }, + "amenity/recycling_container": { + "name": "Contentor de reciclagem", + "terms": "Ecoponto" + }, "amenity/register_office": { "name": "Conservatória do Registo Civil" }, @@ -3406,6 +3686,78 @@ "name": "Restaurante", "terms": "Bar, Cafetaria, Café, Cantina, Almoço, Jantar, Cozinha, Restaurante, Pizzaria, Culinária, Gastronomia, Restauração" }, + "amenity/restaurant/american": { + "name": "Restaurante americano", + "terms": "Restaurante de comida americana" + }, + "amenity/restaurant/asian": { + "name": "Restaurante asiático", + "terms": "Restaurante de comida asiática" + }, + "amenity/restaurant/chinese": { + "name": "Restaurante chinês", + "terms": "Restaurante de comida chinesa" + }, + "amenity/restaurant/french": { + "name": "Restaurante francês", + "terms": "Restaurante de comida francesa" + }, + "amenity/restaurant/german": { + "name": "Restaurante alemão", + "terms": "Restaurante de comida alemã" + }, + "amenity/restaurant/greek": { + "name": "Restaurante grego", + "terms": "Restaurante de comida grega" + }, + "amenity/restaurant/indian": { + "name": "Restaurante indiano", + "terms": "Restaurante de comida indiana" + }, + "amenity/restaurant/italian": { + "name": "Restaurante italiano", + "terms": "Restaurante de comida italiana" + }, + "amenity/restaurant/japanese": { + "name": "Restaurante japonês", + "terms": "Restaurante de comida japonesa" + }, + "amenity/restaurant/mexican": { + "name": "Restaurante mexicano", + "terms": "Restaurante de comida mexicana" + }, + "amenity/restaurant/noodle": { + "name": "Restaurante de noodle", + "terms": "Restaurante de noodle" + }, + "amenity/restaurant/pizza": { + "name": "Pizzaria", + "terms": "Restaurante de pizzas" + }, + "amenity/restaurant/seafood": { + "name": "Restaurante de frutos do mar", + "terms": "Restaurante de frutos do mar" + }, + "amenity/restaurant/steakhouse": { + "name": "Churrascaria", + "terms": "Churrascaria" + }, + "amenity/restaurant/sushi": { + "name": "Restaurante de sushi", + "terms": "Restaurante de sushi" + }, + "amenity/restaurant/thai": { + "name": "Restaurante tailandês", + "terms": "Restaurante de comida tailandesa" + }, + "amenity/restaurant/turkish": { + "name": "Restaurante turco", + "terms": "Restaurante de comida turca" + }, + "amenity/restaurant/vietnamese": { + "name": "Restaurante vietnamita", + "terms": "Restaurante de comida vietnamita" + }, "amenity/sanitary_dump_station": { "name": "Escoamento sanitário de autocaravana", "terms": "Escoamento de águas residuais de autocaravanas, dejetos, Estação de Serviço para Autocaravanas, águas residuais caravana, residuais autocaravana," @@ -3421,6 +3773,22 @@ "name": "Abrigo", "terms": "Shelter" }, + "amenity/shelter/gazebo": { + "name": "Gazebo", + "terms": "Gazebo" + }, + "amenity/shelter/lean_to": { + "name": "Habitação", + "terms": "Habitação" + }, + "amenity/shelter/picnic_shelter": { + "name": "Abrigo para piquenique", + "terms": "Cobertura de piquenique" + }, + "amenity/shelter/public_transport": { + "name": "Abrigo de trânsito", + "terms": "Cobertura de trânsito" + }, "amenity/shower": { "name": "Chuveiro", "terms": "Shower, chuveiro público, shuveiro, xuveiro, chubeiro, xubeiro, shubeiro, banho" @@ -3468,6 +3836,10 @@ "name": "Teatro", "terms": "Teatro, Performance, Peça, Peça de Teatro, Musical" }, + "amenity/theatre/type/amphi": { + "name": "Anfiteatro", + "terms": "Anfiteatro" + }, "amenity/toilets": { "name": "Casas de banho", "terms": "Casas de Banho, Instalações Sanitárias, Sanitário, Gabinete Sanitário, Toilette, lavabo, WC, W.C." @@ -3480,6 +3852,10 @@ "name": "Universidade", "terms": "University Grounds, Universidade, Faculdade, Instituto, Politécnico" }, + "amenity/vehicle_inspection": { + "name": "Inspeção veicular", + "terms": "Inspeção veicular" + }, "amenity/vending_machine": { "name": "Máquina de Venda Automática", "terms": "máquina, tabaco, bebidas, bilhetes, venda automática" @@ -3489,7 +3865,8 @@ "terms": "Cigarette Vending Machine, Tabaco, Cigarros" }, "amenity/vending_machine/coffee": { - "name": "Máquina de venda de café" + "name": "Máquina de venda de café", + "terms": "Máquina de café automática" }, "amenity/vending_machine/condoms": { "name": "Dispensador de preservativos ", @@ -3499,6 +3876,14 @@ "name": "Máquina de bebidas", "terms": "Drink Vending Machine, Máquina de venda de bebidas, bebida, refrigerante, sumo" }, + "amenity/vending_machine/electronics": { + "name": "Máquina de venda automática de electrónicos", + "terms": "Máquina de venda automática de aparelhos electrónicos" + }, + "amenity/vending_machine/elongated_coin": { + "name": "Máquina de venda automática de moedas", + "terms": "Máquina de venda automática de moedas" + }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Dispensador de sacos para dejetos", "terms": "Excrement Bag Vending Machine" @@ -3508,13 +3893,16 @@ "terms": "Higiene Feminina" }, "amenity/vending_machine/food": { - "name": "Máquina de venda de alimentos" + "name": "Máquina de venda de alimentos", + "terms": "Máquina de venda automática de comida" }, "amenity/vending_machine/fuel": { - "name": "Bomba de combustível" + "name": "Bomba de combustível", + "terms": "Bomba de combustível" }, "amenity/vending_machine/ice_cream": { - "name": "Máquina de venda de gelados" + "name": "Máquina de venda de gelados", + "terms": "Máquina de venda automática de gelados" }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Máquina de venda automática de jornais" @@ -3523,6 +3911,14 @@ "name": "Máquina de venda automática de jornais ", "terms": "jornais, revistas, máquina" }, + "amenity/vending_machine/parcel_pickup": { + "name": "Armários automáticos de coleta", + "terms": "Armários de coleta automática" + }, + "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { + "name": "Armários automáticos de coleta", + "terms": "Armários de coleta automática" + }, "amenity/vending_machine/parking_tickets": { "name": "Máquina de bilhetes de estacionamento", "terms": "Máquina ticket de estacionamento" @@ -3531,6 +3927,10 @@ "name": "Máquina de bilhetes de transporte", "terms": "Transit Ticket Vending Machine, Bilheteira" }, + "amenity/vending_machine/stamps": { + "name": "Máquina de venda automática de fundos", + "terms": "Máquina de venda automática de selos" + }, "amenity/vending_machine/sweets": { "name": "Máquina de snacks", "terms": "Snack Vending Machine, sande, sandes" @@ -3604,7 +4004,8 @@ "terms": "Drop Towe, torre de caída, cair, caída, base jump," }, "attraction/maze": { - "name": "Labirinto" + "name": "Labirinto", + "terms": "Labirinto" }, "attraction/pirate_ship": { "name": "Barco Pirata", @@ -3618,6 +4019,10 @@ "name": "Montanha Russa ", "terms": "montanhas-russas, montanhas russas, montanha russa" }, + "attraction/summer_toboggan": { + "name": "Escorrega de verão", + "terms": "Escorrega de verão" + }, "attraction/train": { "name": "Comboio Turístico", "terms": "locomotiva turística, comboios turísticos, turístico, comboio" @@ -3665,14 +4070,34 @@ "name": "Vedação", "terms": "Cerca, Proteção" }, + "barrier/fence/railing": { + "name": "Corrimão", + "terms": "Balaustrada" + }, "barrier/gate": { "name": "Cancela / Portão", "terms": "Grade" }, + "barrier/guard_rail": { + "name": "Grade", + "terms": "Corrimão" + }, "barrier/hedge": { "name": "Sebe", "terms": "Arbusto, Muro de Flores, Muro de Plantas" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Meio-fio", + "terms": "Guia" + }, + "barrier/kerb/flush": { + "name": "Meio-fio curvado", + "terms": "abaixamento da calçada, calçada abaixada, rebordo abaixado, rampa, plano inclinado, carrinho, rebaixamento, afloramento" + }, + "barrier/kerb/lowered": { + "name": "Meio-feio abaixado", + "terms": "rebaixamento da calçada, barco, borda rebaixada, rampa, plano inclinado, carrinho" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Cancela de encosto anti-gado", "terms": "Grade de Gado" @@ -3701,18 +4126,34 @@ "name": "Fronteira administrativa", "terms": "Fronteira Administrativa, Concelho, Freguesia, Distrito, Região, Limite Adminsitrativo" }, + "bridge/support": { + "name": "Suporte da ponte", + "terms": "suporte de ponte" + }, + "bridge/support/pier": { + "name": "Cais da ponte", + "terms": "pilar" + }, "building": { "name": "Edifício", "terms": "Edifício, Prédio" }, "building/apartments": { - "name": "Apartamento", - "terms": "Apartamentos, Habitáculos" + "name": "Edifício de apartamentos", + "terms": "Edifício residencial" }, "building/barn": { "name": "Celeiro", "terms": "Barn, Estábulo" }, + "building/boathouse": { + "name": "Casa barco", + "terms": "Casa no barco" + }, + "building/bungalow": { + "name": "Bangalô", + "terms": "Bangaló" + }, "building/bunker": { "name": "Búnquer" }, @@ -3720,6 +4161,10 @@ "name": "Cabine", "terms": "Cabin, Praia, Campo, Cabana" }, + "building/carport": { + "name": "Abrigo de viatura", + "terms": "abrigo de carro, garagem" + }, "building/cathedral": { "name": "Edifício de catedral", "terms": "Cathedral Building" @@ -3732,6 +4177,10 @@ "name": "Edifício de igreja", "terms": "Church Building, Igreija" }, + "building/civic": { + "name": "Edifício cívico", + "terms": "Edifício cívico" + }, "building/college": { "name": "Edifíco colegial ", "terms": "College Building, Colégio" @@ -3755,6 +4204,14 @@ "building/entrance": { "name": "Entrada / Saída" }, + "building/farm": { + "name": "Casa de quinta", + "terms": "Casa do campo" + }, + "building/farm_auxiliary": { + "name": "Edifício agriculta", + "terms": "Edifício do campo" + }, "building/garage": { "name": "Garagem", "terms": "Garagem, Abrigo de Automoveis" @@ -3763,6 +4220,10 @@ "name": "Garagens", "terms": "Garages" }, + "building/grandstand": { + "name": "Arquibancada", + "terms": "arquibancada, estrado, tablado, tribuna de orador" + }, "building/greenhouse": { "name": "Estufa", "terms": "Greenhouse, Estufas" @@ -3794,6 +4255,10 @@ "building/mosque": { "name": "Edifício Mesquita" }, + "building/pavilion": { + "name": "Pavilhão", + "terms": "pavilhão, quiosque" + }, "building/public": { "name": "Edifício público", "terms": "Public Building" @@ -3811,7 +4276,8 @@ "terms": "Roof, Coberto, Telhado" }, "building/ruins": { - "name": "Ruínas de edifício" + "name": "Ruínas de edifício", + "terms": "Edifício em ruínas" }, "building/school": { "name": "Edifício escolar", @@ -3822,7 +4288,8 @@ "terms": "Semi-Detached House" }, "building/service": { - "name": "Edifício de serviços" + "name": "Edifício de serviços", + "terms": "Edifício de serviços" }, "building/shed": { "name": "Barracão", @@ -3833,12 +4300,17 @@ "terms": "Stable, Cavalo, Cavalos, Cavalariça, Cavalariças" }, "building/stadium": { - "name": "Edifício do Estádio" + "name": "Edifício do Estádio", + "terms": "Edifício do arena" }, "building/static_caravan": { "name": "Casa pré-fabricada", "terms": "Static Mobile Home, Trailer, Caravana," }, + "building/temple": { + "name": "Edifício de templo", + "terms": "Edifício do templo" + }, "building/terrace": { "name": "Casas geminadas", "terms": "Row Houses, Terraced house, Terraços" @@ -3846,6 +4318,10 @@ "building/train_station": { "name": "Estação de comboios" }, + "building/transportation": { + "name": "Edifício de transporte", + "terms": "Transportation Building" + }, "building/university": { "name": "Edifício universitário", "terms": "University Building, Edifício Universitário" @@ -3858,6 +4334,9 @@ "name": "Sítio para acampar", "terms": "acampar, acampar ao ar livre," }, + "circular": { + "name": "Rotunda" + }, "club": { "name": "Clube", "terms": "club, clube, aeromodelismo, radioamador, filatelia, xadrez, astronomia, automobilismo, associação, fã-clube, fã, templo maçônico, maçonaria, maçom, caça, motociclismo, moto clube, nudismo, fotografia, escoteiro, escotismo, hobby, futebol, desporto, atletismo, ginástica, basquetebol, voleibol, ténis, natação" @@ -4071,17 +4550,30 @@ "emergency/destination": { "name": "Acesso de emergência, destino" }, + "emergency/fire_alarm": { + "name": "Caixa de chamada de alarme de incêndio", + "terms": "Alarme, fogo, caixa, fogo, segurança" + }, "emergency/fire_extinguisher": { - "name": "Extintor de incêndio" + "name": "Extintor de incêndio", + "terms": "Extintor de incêndio, fogo, fogo, pó, espuma" }, "emergency/fire_hydrant": { "name": "Boca de incêndio", "terms": "Hidrate, Marco de Água, Marco de Incêndio, boca de incêndio" }, + "emergency/first_aid_kit": { + "name": "Kit de primeiros socorros", + "terms": "bandagem, curativo, primeiros socorros, kit médico, kit de emergência, kit de primeiros socorros, kit de emergência" + }, "emergency/life_ring": { "name": "Boia de Salvamento", "terms": "bóia, salvamento, salva vidas, salva-vidas" }, + "emergency/lifeguard": { + "name": "Salva-vidas", + "terms": "salva-vidas, salvador, supervisor" + }, "emergency/no": { "name": "Acesso de emergência, não" }, @@ -4095,6 +4587,14 @@ "emergency/private": { "name": "Acesso de emergência, privado" }, + "emergency/siren": { + "name": "Sirene", + "terms": "ataque aéreo, tempestade, tornado, aviso" + }, + "emergency/water_tank": { + "name": "Tanque de água de emergência", + "terms": "Reservatório de água de emergência" + }, "emergency/yes": { "name": "Acesso de emergência, sim" }, @@ -4174,6 +4674,10 @@ "name": "Unidade de Cuidados Paliativos", "terms": "hospice, cuidados paliativos, paliativos" }, + "healthcare/laboratory": { + "name": "Laboratório médico", + "terms": "Laboratório de biologia médica, Laboratório de análises médicas" + }, "healthcare/midwife": { "name": "Obstetra", "terms": "obstetriz, obstetrícia, parteira, parteiro, ostetra" @@ -4213,6 +4717,10 @@ "name": "Caminhos exclusivo para cavalos", "terms": "Trilho para Cavalos, Trilho para Cavaleiros, Trilho Equestre, Caminho Equestre, Caminho para Cavalos, Caminho para Cavaleiros" }, + "highway/bus_guideway": { + "name": "Autocarro guiado", + "terms": "Autocarro guiado" + }, "highway/bus_stop": { "name": "Paragem de autocarro / Plataforma" }, @@ -4220,6 +4728,28 @@ "name": "Corredor interior", "terms": "Indoor Corridor" }, + "highway/crossing/marked": { + "name": "Faixa de pedestres marcada", + "terms": "Passadeira" + }, + "highway/crossing/marked-raised": { + "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)", + "terms": "Passadeira (levantada)" + }, + "highway/crossing/unmarked": { + "name": "Cruzamento não marcado", + "terms": "passagem de pedestres não marcada" + }, + "highway/crossing/unmarked-raised": { + "name": "Cruzamento não marcado (levantado)", + "terms": "travessia de pedestres não marcada (elevada)" + }, + "highway/crossing/zebra": { + "name": "Faixa de pedestres marcada" + }, + "highway/crossing/zebra-raised": { + "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)" + }, "highway/cycleway": { "name": "Ciclovia", "terms": "Bicicleta" @@ -4232,6 +4762,36 @@ "name": "Caminho pedonal", "terms": "Andar, Caminho, Estrada, Pé, Pedestre, Percurso, Rua, Ruela, Trajectória, Trilha, Trilho, Via, Viela, Caminho Pedonal, beco, vereda," }, + "highway/footway/conveying": { + "name": "Passarela em movimento", + "terms": "esteira" + }, + "highway/footway/marked": { + "name": "Faixa de pedestres marcada", + "terms": "Passadeira" + }, + "highway/footway/marked-raised": { + "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)", + "terms": "Passadeira (levantada)" + }, + "highway/footway/sidewalk": { + "name": "Passeio", + "terms": "calçada" + }, + "highway/footway/unmarked": { + "name": "Cruzamento não marcado", + "terms": "passagem de pedestres não marcada" + }, + "highway/footway/unmarked-raised": { + "name": "Cruzamento não marcado (levantado)", + "terms": "passagem de pedestres não marcada (elevada)" + }, + "highway/footway/zebra": { + "name": "Faixa de pedestres marcada" + }, + "highway/footway/zebra-raised": { + "name": "Faixa de pedestres marcada (levantada)" + }, "highway/give_way": { "name": "Sinal de cedência de passagem", "terms": "perda de prioridade, cedencia, cedência, prioridade" @@ -4240,6 +4800,10 @@ "name": "Zona de coexistência", "terms": "Zona de Peões" }, + "highway/milestone": { + "name": "Marco da rodovia", + "terms": "Marco da rodovia" + }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Mini-rotunda", "terms": "Mini-Rotunda, Minirotunda, Rotunda Pintada" @@ -4257,7 +4821,8 @@ "terms": "Ligação Autoestrada, Entrada Autoestrada, Saída Autoestrada" }, "highway/passing_place": { - "name": "Lugar de passagem" + "name": "Lugar de passagem", + "terms": "Local de passagem" }, "highway/path": { "name": "Trilho pedestre", @@ -4339,6 +4904,10 @@ "name": "Escadas", "terms": "Escadaria, degraus" }, + "highway/steps/conveying": { + "name": "Escada rolante", + "terms": "escada rolante" + }, "highway/stop": { "name": "Sinal de stop", "terms": "Stop Sign, Sinal de Paragem, Paragem Obrigatória, Sinal de paragem obrigatória no cruzamento ou entroncamento, Stop" @@ -4427,6 +4996,14 @@ "name": "Alminhas / Nicho / Capelinha", "terms": "Alminhas, Nicho, Capelinha" }, + "historic/wreck": { + "name": "Naufrágio", + "terms": "naufrágio, esteira, casco" + }, + "internet_access/wlan": { + "name": "Ponto de acesso Wi-Fi", + "terms": "wi-fi, wifi, hotspot, wlan, terminal, ponto de acesso" + }, "junction": { "name": "Cruzamento", "terms": "Junction" @@ -4482,6 +5059,10 @@ "name": "Floresta", "terms": "Floresta, Área Verde" }, + "landuse/garages": { + "name": "Terrenos de garagens", + "terms": "Terreno ocupado por garagens" + }, "landuse/grass": { "name": "Relva", "terms": "Relva, Grama" @@ -4592,6 +5173,10 @@ "name": "Área residencial", "terms": "Residencial, Urbano, Antrópico, Residential" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "Complexo de apartamentos", + "terms": "Condomínio" + }, "landuse/retail": { "name": "Zona de retalho", "terms": "Retalho, Varejo, Compras, Vendas, Retail" @@ -4608,10 +5193,26 @@ "name": "Centro de jogos para adultos", "terms": "Adult Gaming Center" }, + "leisure/amusement_arcade": { + "name": "Salão de jogos", + "terms": "Sala de jogos" + }, + "leisure/bandstand": { + "name": "Coreto", + "terms": "Coreto" + }, + "leisure/beach_resort": { + "name": "Resort na praia", + "terms": "Centro de férias na praia" + }, "leisure/bird_hide": { "name": "Abrigo de passaros", "terms": "Bird Hide" }, + "leisure/bleachers": { + "name": "Arquibancada", + "terms": "arquibancada, estrado, tablado, tribuna de orador" + }, "leisure/bowling_alley": { "name": "Pista de Bowling", "terms": "Bowling Alley, Bowling, Boulingue, Bólingue, boliche" @@ -4636,6 +5237,10 @@ "name": "Local para Fogueiras", "terms": "Firepit, Fogo controlado, Chama, Brasa, Fogueira" }, + "leisure/fishing": { + "name": "Ponto de pesca", + "terms": "local de pesca, área de pesca" + }, "leisure/fitness_centre": { "name": "Academia Desportiva/Ginásio", "terms": "Academia Esportiva, Academia Desportiva, Academia, Ginásio, Health Club, Fitness, Musculação" @@ -4721,6 +5326,10 @@ "name": "Reserva natural", "terms": "Nature Reserve, Natureza" }, + "leisure/outdoor_seating": { + "name": "Área de repouso ao ar livre", + "terms": "Área de estar ao ar livre" + }, "leisure/park": { "name": "Parque", "terms": "Bosque, Floresta, Jardim, Relva, Relvado, Jardim Público, Parque Público" @@ -4737,6 +5346,14 @@ "name": "Campo de futebol americano", "terms": "Futebol Americano, Rugby, Râguebi, American Football" }, + "leisure/pitch/badminton": { + "name": "Campo de badminton", + "terms": "quadra de badminton, terreno de badminton" + }, + "leisure/pitch/baseball": { + "name": "Campo de beisebol", + "terms": "Terreno de beisebol" + }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Campo de basquetebol", "terms": "Basquetebol, Quadra de Basquetebol, Basketball Court" @@ -4776,6 +5393,10 @@ "name": "Campo de futebol", "terms": "Futebol, Soccer Field, Estádio, campo, relvado" }, + "leisure/pitch/softball": { + "name": "Campo de softbol", + "terms": "campo de softbol, softbol" + }, "leisure/pitch/table_tennis": { "name": "Mesa de Pingue-Pongue", "terms": "pingue-pongue, pingue pongue, ténis de mesa" @@ -4844,6 +5465,10 @@ "name": "Galeria de acesso a mina", "terms": "entrada, acesso, mina, minas, mineiro, mineiros, galeria mineira" }, + "man_made/antenna": { + "name": "Antena", + "terms": "Parabólica" + }, "man_made/breakwater": { "name": "Molhe", "terms": "Breakwater" @@ -4852,10 +5477,18 @@ "name": "Ponte", "terms": "Bridge, Viaduto" }, + "man_made/bunker_silo": { + "name": "Silo Bunker", + "terms": "Silo-corredor, funil" + }, "man_made/chimney": { "name": "Chaminé", "terms": "Chimney" }, + "man_made/clearcut": { + "name": "Floresta desmatada", + "terms": "Floresta desmatada" + }, "man_made/crane": { "name": "Grua", "terms": "guindaste, gindaste, guindastre, gindastre" @@ -4865,7 +5498,8 @@ "terms": "Cut line, Corta Fogo, incêndio, incêndios" }, "man_made/embankment": { - "name": "Elevação no terreno" + "name": "Elevação no terreno", + "terms": "chão, dique" }, "man_made/flagpole": { "name": "Mastro de bandeira", @@ -4887,6 +5521,20 @@ "name": "Poste", "terms": "mastro, poste, torre" }, + "man_made/mast/communication": { + "name": "Mastro de comunicação", + "terms": "Transmissor móvel, transmissor de telemóvel, mastro de transmissão, torre de transmissão, torre de satélite, transmissor de rádio, transmissor de televisão, torre de televisão, torre de televisão" + }, + "man_made/mast/communication/mobile_phone": { + "name": "Mastro do telefone móvel", + "terms": "Transmissor móvel, transmissor de telemóvel, mastro de transmissão, torre de transmissão, torre de satélite, transmissor de rádio, transmissor de televisão, torre de televisão, torre de televisão" + }, + "man_made/mast/communication/radio": { + "name": "Mastro de transmissão de rádio" + }, + "man_made/mast/communication/television": { + "name": "Mastro de transmissão de televisão" + }, "man_made/monitoring_station": { "name": "Estação de monitorização", "terms": "estação, medição, monitorizar," @@ -4923,6 +5571,10 @@ "name": "Câmara de Vigilância", "terms": "Surveillance, CCTV" }, + "man_made/surveillance/camera": { + "name": "Câmara de segurança", + "terms": "câmara, vigilância, vigilância por vídeo, reconhecimento, placa, registo, verbalização" + }, "man_made/survey_point": { "name": "Vértice geodésico / Talefe", "terms": "Survey Point" @@ -4931,6 +5583,14 @@ "name": "Torre", "terms": "Torre, Alto, Tower" }, + "man_made/tower/communication": { + "name": "Torre de comunicação", + "terms": "torre de telecomunicações, radiodifusão, antena, telefone celular, telefone móvel, torre, rádio, mastro de transmissão, pilão de transmissão" + }, + "man_made/tower/observation": { + "name": "Torre de observação", + "terms": "torre de observação, torre de vigia" + }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Estação de tratamento de águas residuais", "terms": "Wastewater Plant, E.T.A.R., ETAR, Resíduos, Estação de Tratamento de Resíduos, Estação de Tratamento de Águas Residuais" @@ -5016,14 +5676,16 @@ "terms": "Heath" }, "natural/mud": { - "name": "Lama" + "name": "Lama", + "terms": "Terra molhada" }, "natural/peak": { "name": "Pico / Cume", "terms": "Peak, Montanha, Pináculo" }, "natural/reef": { - "name": "Arrecife" + "name": "Arrecife", + "terms": "barreira, barreira, coral, oceano, mar profundo, recife, recife, oceano, rocha, coral" }, "natural/ridge": { "name": "Cumeeira / Cume", @@ -5053,6 +5715,10 @@ "name": "Árvore", "terms": "Tree, Abeto, Acácia, Amendoeira, Amoreira, Carvalho, Castanheiro, Cedro, Cerejeira, Choupo, Cipreste, Damasqueiro, Diospireiro, Ébano, Eucalipto, Eucalito, Figueira, Freixo, Laranjeira, Limoeiro, Loureiro, Macieira, Marmeleiro, Nogueira, Nespereira, Oliveira, Pereira, Pessegueiro, Pinheiro, Plátano, Salgueiro, Sequoia, Sobreiro" }, + "natural/tree_row": { + "name": "Linha de árvores", + "terms": "Fileira de árvores" + }, "natural/volcano": { "name": "Vulcão", "terms": "Volcano" @@ -5116,6 +5782,10 @@ "name": "Instituição de Caridade", "terms": "Caridade, Filantropia" }, + "office/company": { + "name": "Sede", + "terms": "Escritório corporativo" + }, "office/coworking": { "name": "Escritórios Cooperativos", "terms": "Escritórios Partilhados, Trabalho Cooperativo, Coworking, Co-working, Espaço de Trabalho Compartilhado" @@ -5208,6 +5878,10 @@ "name": "Sede de ONG subsidiada", "terms": "organização não governamental, ONG, NGO, sede ONG, sede organização não governamental, ISPP, ONG subsidiada, ONG subsidiada governo, ONG subsidiada estado," }, + "office/religion": { + "name": "Escritório religioso", + "terms": "escritório religioso, administração religiosa, secretaria religiosa, mordomia religiosa" + }, "office/research": { "name": "Centro de investigação", "terms": "Research Office, Escritório de Investigação, Centro de Pesquisa" @@ -5234,6 +5908,38 @@ "name": "Fornecedor de Água", "terms": "Água, Companhia de Água, Cooperativa de Água" }, + "piste/downhill": { + "name": "Pista de descida / pista de esqui", + "terms": "esquiar, pista, alpine, descida, snowboard" + }, + "piste/hike": { + "name": "Raquetes de neve ou caminhada de inverno", + "terms": "esqui, pista, caminhada, caminhadas, raquetes de neve, pedestre" + }, + "piste/ice_skate": { + "name": "Pista de patinagem no gelo", + "terms": "esqui, pista, skate, gelo" + }, + "piste/nordic": { + "name": "Pista / pista de esqui cross-country ou nórdica", + "terms": "esqui, trilha, plano de fundo, nórdico, clássico, patinagem" + }, + "piste/piste": { + "name": "Pistas de desportos de inverno", + "terms": "esqui, nórdicos, plano de fundo, alpina, descida, snowboard, caminhadas, caminhadas, trenó, trenó, husky, cavalo, raquete, pedestre, gelo, patinagem no gelo" + }, + "piste/skitour": { + "name": "Pista de esqui-alpinismo", + "terms": "esqui, skitour, pista, caminhada, passeio de esqui, caminhadas" + }, + "piste/sled": { + "name": "Pista de trenó", + "terms": "esqui, skitour, pista, caminhada, passio de esqui, caminhadas" + }, + "piste/sleigh": { + "name": "Trenó", + "terms": "esqui, skitour, pista, caminhada, passio de esqui, caminhadas" + }, "place": { "name": "Local" }, @@ -5241,6 +5947,10 @@ "name": "Capital de Distrito", "terms": "City, Cidade, Capital, Distrito" }, + "place/city_block": { + "name": "Quarteirão", + "terms": "bloco urbano, bloco" + }, "place/farm": { "name": "Quinta" }, @@ -5355,10 +6065,26 @@ "power": { "name": "Energia" }, + "power/cable/underground": { + "name": "Cabo de energia subterrâneo", + "terms": "Cabo elétrico subterrâneo" + }, "power/generator": { "name": "Central de geração de energia", "terms": "Power Generator, Gerador Elétrico, Energia Eólica, Energia Solar, Energia Termoeléctrica, Energia Nuclear, Central de Energia" }, + "power/generator/method/photovoltaic": { + "name": "Painel solar", + "terms": "painéis solares, estação de energia solar" + }, + "power/generator/source/nuclear": { + "name": "Reator nuclear", + "terms": "reator nuclear, usina nuclear" + }, + "power/generator/source/wind": { + "name": "Turbina eólica", + "terms": "usina eólica, turbinas eólicas" + }, "power/line": { "name": "Linha de alta tensão", "terms": "Linha de Eletricidade, Linha de Transmissão" @@ -5393,6 +6119,12 @@ "name": "Transformador de distribuição", "terms": "Transformador" }, + "public_transport/linear_platform": { + "name": "Paragem de trânsito / Plataforma" + }, + "public_transport/linear_platform_aerialway": { + "name": "Paragem aérea / Plataforma" + }, "public_transport/linear_platform_bus": { "name": "Paragem de autocarro / plataforma", "terms": "Paragem, terminal, autocarro, bus stop, bus, abrigo paragem" @@ -5401,22 +6133,79 @@ "name": "Paragem de Ferry / Plataforma", "terms": "Ferry, Plataforma de Ferry" }, + "public_transport/linear_platform_light_rail": { + "name": "Paragem de comboio ligeiro / Plataforma" + }, + "public_transport/linear_platform_monorail": { + "name": "Paragem de monocarril / Paragem" + }, + "public_transport/linear_platform_subway": { + "name": "Paragem de metro / Plataforma" + }, "public_transport/linear_platform_train": { "name": "Paragem de Comboio / Plataforma", "terms": "Paragem de Comboio, Plataforma de Comboio" }, + "public_transport/linear_platform_tram": { + "name": "Paragem de elétrico / Plataforma" + }, + "public_transport/linear_platform_trolleybus": { + "name": "Paragem de tróleibus / Plataforma" + }, + "public_transport/platform": { + "name": "Paragem de trânsito / Plataforma" + }, + "public_transport/platform_aerialway": { + "name": "Paragem aérea / Plataforma" + }, + "public_transport/platform_bus": { + "name": "Paragem de autocarro / Plataforma" + }, "public_transport/platform_ferry": { "name": "Paragem de Ferry / Plataforma", "terms": "Ferry, Plataforma de Ferry" }, + "public_transport/platform_light_rail": { + "name": "Paragem de comboio ligeiro / Plataforma" + }, + "public_transport/platform_monorail": { + "name": "Paragem de monocarril / Plataforma" + }, + "public_transport/platform_subway": { + "name": "Paragem de metro / Plataforma" + }, "public_transport/platform_train": { "name": "Paragem de Comboio / Plataforma", "terms": "Paragem de Comboio, Plataforma de Comboio" }, + "public_transport/platform_tram": { + "name": "Paragem de elétrico / Plataforma" + }, + "public_transport/platform_trolleybus": { + "name": "Paragem de tróleibus / Plataforma" + }, + "public_transport/station": { + "name": "Estação de trânsito" + }, + "public_transport/station_aerialway": { + "name": "Estação aérea" + }, + "public_transport/station_bus": { + "name": "Estação rodoviária / Terminal" + }, "public_transport/station_ferry": { "name": "Estação de Ferry / Terminal", "terms": "Ferry, Terminal de Ferry" }, + "public_transport/station_light_rail": { + "name": "Estação de comboio ligeiro" + }, + "public_transport/station_monorail": { + "name": "Estação de monocarril" + }, + "public_transport/station_subway": { + "name": "Estação de metro" + }, "public_transport/station_train": { "name": "Estação de Comboios", "terms": "Estação Ferroviária, Estação dos Caminhos de Ferro" @@ -5425,14 +6214,47 @@ "name": "Apeadeiro Ferroviário", "terms": "Apeadeiro, Paragem de Comboio" }, + "public_transport/station_tram": { + "name": "Estação de elétrico" + }, + "public_transport/station_trolleybus": { + "name": "Estação de tróleibus" + }, + "public_transport/stop_area": { + "name": "Área de paragem de trânsito" + }, + "public_transport/stop_position": { + "name": "Local de paragem de trânsito" + }, + "public_transport/stop_position_aerialway": { + "name": "Local de paragem aérea" + }, + "public_transport/stop_position_bus": { + "name": "Local de paragem de autocarro" + }, "public_transport/stop_position_ferry": { "name": "Localização de Paragem do Ferry", "terms": "Ferry, Paragem do Ferry" }, + "public_transport/stop_position_light_rail": { + "name": "Local de paragem de comboio ligeiro" + }, + "public_transport/stop_position_monorail": { + "name": "Loca de paragem de monocarril" + }, + "public_transport/stop_position_subway": { + "name": "Local de paragem de metro" + }, "public_transport/stop_position_train": { "name": "Localização de Paragem do Comboio", "terms": "Comboio, Paragem do Comboio" }, + "public_transport/stop_position_tram": { + "name": "Local de paragem de elétrico" + }, + "public_transport/stop_position_trolleybus": { + "name": "Local de paragem de tróleibus" + }, "railway": { "name": "Ferrovia" }, @@ -5460,6 +6282,9 @@ "name": "Funicular", "terms": "Funicular, Plano Inclinado" }, + "railway/halt": { + "name": "Estação ferroviária (Paragem / pedido)" + }, "railway/level_crossing": { "name": "Passagem de nível (estrada)", "terms": "Railway Crossing (Road)" @@ -5483,6 +6308,9 @@ "name": "Via estreita", "terms": "Narrow Gauge Rail, Bitola Estreita, Via Métrica, Bitola Métrica" }, + "railway/platform": { + "name": "Paragem de comboio / Plataforma" + }, "railway/rail": { "name": "Ferrovia", "terms": "Rail, Linha Férrea, Caminho de ferro, Caminhos de ferro, Carril, Carris, via férrea, estrada-de-ferro, ferrovia" @@ -5514,6 +6342,9 @@ "name": "Elétrico", "terms": "Elétrico, Eléctrico" }, + "railway/tram_stop": { + "name": "Posição de paragem do comboio" + }, "relation": { "name": "Relação", "terms": "Relação" @@ -5525,10 +6356,41 @@ "name": "Rota de barca / ferry", "terms": "Rota do Ferry" }, + "seamark": { + "name": "Seamark" + }, + "seamark/beacon_isolated_danger": { + "name": "Baliza de perigo", + "terms": "marca de perigo isolado, iala" + }, + "seamark/beacon_lateral": { + "name": "Baliza de canal", + "terms": "tag lateral, cevni, iala, canal" + }, + "seamark/buoy_lateral": { + "name": "Bóia do canal", + "terms": "bóia lateral, cevni, iala, canal" + }, + "seamark/buoy_lateral/green": { + "name": "Bóia verde", + "terms": "bóia lateral, bóia, cevni, iala, canal" + }, + "seamark/buoy_lateral/red": { + "name": "Bóia vermelha", + "terms": "bóia lateral, bóia, cevni, iala, canal" + }, + "seamark/mooring": { + "name": "Amarração", + "terms": "amarração, ancoragem, galo, bóia de terminal" + }, "shop": { "name": "Loja", "terms": "Loja, Venda, Vendedor" }, + "shop/agrarian": { + "name": "Loja de fornecimento agrícola", + "terms": "Loja agrícola" + }, "shop/alcohol": { "name": "Loja de bebidas alcoólicas", "terms": "Alcool" @@ -5625,6 +6487,10 @@ "name": "Loja de carpetes / tapetes", "terms": "Carpet Store, Carpetes, Carpete, Tapete, Tapetes, Passadeira, Passadeiras, Paçadeira, Paçadeiras" }, + "shop/catalogue": { + "name": "Loja", + "terms": "catálogo" + }, "shop/charity": { "name": "Loja solidária", "terms": "Loja de caridade, Charity Store" @@ -5669,6 +6535,10 @@ "name": "Loja de cosmética", "terms": "Cosmetics, Cosmética, Cosméticos, Produtos de Beleza, Beleza, Belesa" }, + "shop/country_store": { + "name": "Country Store", + "terms": "campo, caça, pesca, passeios, cavalo, cavalos" + }, "shop/craft": { "name": "Loja de artesanato", "terms": "Arts and Crafts Store, Artesanato, Artezanato, Artigos locais" @@ -5763,10 +6633,18 @@ "name": "Cabeleireiro(a)", "terms": "Hairdresser, cabeleireira, cabeleireiro, Salão, Barbeiro, Barbearia, Cabelo, Corte" }, + "shop/hairdresser_supply": { + "name": "Loja de suprimentos de cabeleireiro", + "terms": "Loja de suprimentos de cabeleireiro" + }, "shop/hardware": { "name": "Loja de ferragens", "terms": "Hardware Store" }, + "shop/health_food": { + "name": "Loja de comida saudável", + "terms": "Loja de alimentos naturais" + }, "shop/hearing_aids": { "name": "Loja de aparelhos auditivos", "terms": "Hearing Aids Store, Auditivos, Audição" @@ -5838,6 +6716,10 @@ "name": "Loja de motas", "terms": "Loja de Motos, Motos, Moto, Motocicleta, Motorizada" }, + "shop/motorcycle_repair": { + "name": "Oficina de motocicletas", + "terms": "Loja de conserto de motocicletas" + }, "shop/music": { "name": "Loja de música", "terms": "Music Store, Música, Disco, Discos, Vinil, Vinis, CD, CDs" @@ -5870,6 +6752,10 @@ "name": "Loja de tintas", "terms": "Paint Store, Tintas, Tinta, Vernizes, Verniz, Pincéis, Pincel, Pintar, Pintura" }, + "shop/party": { + "name": "Loja de materiais para festas", + "terms": "Loja de materiais para festas" + }, "shop/pastry": { "name": "Pastelaria", "terms": "Pastelaria, Bolos, Pastel, Pastéis" @@ -5886,6 +6772,10 @@ "name": "Loja de animais", "terms": "Loja de Animais" }, + "shop/pet_grooming": { + "name": "Loja de cuidados com animais de estimação", + "terms": "Loja de cuidados com animais de estimação" + }, "shop/photo": { "name": "Loja de fotografia", "terms": "Photography Store, Fotográfo, Máquina fotográfica, Material Fotográfico" @@ -5914,6 +6804,10 @@ "name": "Loja de produtos em segunda mão", "terms": "Consignment/Thrift Store, Loja de Consignação, 2ª mão, usados, usado" }, + "shop/sewing": { + "name": "Loja de suprimentos de costura", + "terms": "Loja de suplementos de costura" + }, "shop/shoes": { "name": "Sapataria", "terms": "Loja de Sapatos, Sapatos, Sapato, Sapataria" @@ -6036,6 +6930,18 @@ "name": "Obra de arte", "terms": "Arte, Mural" }, + "tourism/artwork/mural": { + "name": "Mural", + "terms": "afresco, pintura de parede, pixel art" + }, + "tourism/artwork/sculpture": { + "name": "Escultura", + "terms": "escultura, estátua" + }, + "tourism/artwork/statue": { + "name": "Estátua", + "terms": "escultura, estátua" + }, "tourism/attraction": { "name": "Atração turística", "terms": "ponto turístico" @@ -6104,6 +7010,10 @@ "name": "Parque de Diversões/Temático", "terms": "Theme Park, Parque, Diversão, Temático, Parque temático" }, + "tourism/trail_riding_station": { + "name": "Trilha equestre", + "terms": "Trilha equestre" + }, "tourism/viewpoint": { "name": "Miradouro", "terms": "Vista, ponto de vista, mirante, paisagem," @@ -6156,6 +7066,30 @@ "name": "Lomba Comprida (+3m)", "terms": "lomba, table, mesa" }, + "traffic_sign": { + "name": "Sinal de trânsito", + "terms": "sinais de trânsito, sinal de estrada, sinalização" + }, + "traffic_sign/city_limit": { + "name": "Sinal de limite de cidade", + "terms": "limite da cidade, cidade, aldeia, borda, fim da cidade, início da cidade" + }, + "traffic_sign/city_limit_vertex": { + "name": "Sinal de limite de cidade", + "terms": "limite da cidade, cidade, aldeia, borda, fim da cidade, início da cidade" + }, + "traffic_sign/maxspeed": { + "name": "Sinal de limite de velocidade", + "terms": "velocidade máxima, limite de velocidade" + }, + "traffic_sign/maxspeed_vertex": { + "name": "Sinal de limite de velocidade", + "terms": "velocidade máxima, limite de velocidade" + }, + "traffic_sign_vertex": { + "name": "Sinal de trânsito", + "terms": "sinais de trânsito, sinal de estrada, sinalização" + }, "type/boundary": { "name": "Fronteira", "terms": "limite" @@ -6187,6 +7121,22 @@ "name": "Proibição de inversão de marcha", "terms": "Não Inverter o Sentido, inversão de marcha proibida, proibida a inversão de marcha, não fazer inversão de marcha" }, + "type/restriction/only_left_turn": { + "name": "Apenas à esquerda", + "terms": "Apenas viragem à esquerda" + }, + "type/restriction/only_right_turn": { + "name": "Apenas à direita", + "terms": "Apenas viragem à direita" + }, + "type/restriction/only_straight_on": { + "name": "Apenas em frente", + "terms": "Apenas em frente" + }, + "type/restriction/only_u_turn": { + "name": "Apenas meia volta", + "terms": "Apenas meia volta" + }, "type/route": { "name": "Rota", "terms": "Rota, Linha, circuito, percursos, percurso, circuitos" @@ -6298,6 +7248,10 @@ "name": "Posto de combustível marítimo", "terms": "combustível para barcos, combustível marítimo, bomba de gasolina barcos, gasóleo embarcações, combustível embarcações, gasolineira barco," }, + "waterway/milestone": { + "name": "Marco de via navegável", + "terms": "marco da via navegável, marco" + }, "waterway/river": { "name": "Rio", "terms": "Afluente, Barra, Barroca, Curso de Água, Delta, Estuário, Ria, Rio" @@ -6336,12 +7290,20 @@ "AGIV": { "attribution": { "text": "Orthophoto Flanders mais recente © AGIV" - } + }, + "name": "AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes" + }, + "AGIV10cm": { + "attribution": { + "text": "Orthophoto Flanders © AGIV" + }, + "name": "Imagens aéreas 10cmAGIV Flanders 2013-2015" }, "AGIVFlandersGRB": { "attribution": { "text": "GRB Flandres © AGIV" - } + }, + "name": "AGIV Flanders GRB" }, "Bing": { "description": "Imagens aéreas e de satélite.", @@ -6351,6 +7313,7 @@ "attribution": { "text": "Termos e opinião" }, + "description": "O DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto de mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com imagens Vivid ou personalizadas de área de interesse, resolução de 50 cm ou superior, e atualizadas com mais frequência com atualizações contínuas.", "name": "DigitalGlobe Premium" }, "DigitalGlobe-Premium-vintage": { @@ -6364,6 +7327,7 @@ "attribution": { "text": "Termos e opinião" }, + "description": "DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens selecionadas que cobre 86% da massa terrestre, com uma resolução de 30-60cm, se disponível, preenchida pelo Landsat. A idade média é de 2,31 anos, com algumas áreas a serem atualizadas duas vezes ao ano.", "name": "DigitalGlobe Standard" }, "DigitalGlobe-Standard-vintage": { @@ -6443,6 +7407,12 @@ }, "name": "Inspector OSM: Etiquetagem" }, + "SPW_ORTHO_LAST": { + "name": "SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes" + }, + "SPW_PICC": { + "name": "SPW (allonie) Imagens numéricas PICC" + }, "US-TIGER-Roads-2014": { "description": "No nível de zoom 16+, existe informação de mapas do domínio público dos Censos dos EUA. Nos níveis de zoom menores, apenas alterações desde 2006 ,exceto alterações já incorporadas no OpenStreetMap", "name": "Estradas TIGER 2014" @@ -6451,10 +7421,44 @@ "description": "Amarelo = Informação de mapa em domínio público dos Censos dos EUA. Vermelho = Informação não existente no OpenStreetMap", "name": "Estradas TIGER 2017" }, + "US-TIGER-Roads-2018": { + "description": "Amarelo = Dados do mapa de domínio público do Censo dos EUA. Vermelho = Dados não encontrados no OpenStreetMap", + "name": "Estradas do TIGRE 2018" + }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { "description": "Estrada: cobertura verde = não classificada. cobertura castanha = trilho. Superfície: gravilha = preenchimento castanho claro, asfalto = preto, pavimentado = cinza, terra = branco, cimento = azul, erva = verde. Sazonal = barras brancas", "name": "Sobreposição Estradas Florestais E.U.A." }, + "UrbISOrtho2016": { + "attribution": { + "text": "Realizado por meio de Brussels UrbIS® © - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2016" + }, + "UrbISOrtho2017": { + "attribution": { + "text": "Realizado por meio de Brussels UrbIS® © - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2017" + }, + "UrbISOrtho2018": { + "attribution": { + "text": "Realizado por meio de Brussels UrbIS® © - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbIS-Ortho 2018" + }, + "UrbisAdmFR": { + "attribution": { + "text": "Realizado por meio de Brussels UrbIS® © - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbisAdm FR" + }, + "UrbisAdmNL": { + "attribution": { + "text": "Realizado por meio de Brussels UrbIS® © - Distribution & Copyright CIRB" + }, + "name": "UrbisAdm NL" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { "text": "© waymarkedtrails.org, contribuidores OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" @@ -6499,6 +7503,97 @@ "description": "Ortofotomapa fornecido por basemap.at. Sucessor de imagens da geoimage.at .", "name": "Ortofotomapa geoimage.at" }, + "eufar-balaton": { + "attribution": { + "text": "EUFAR Balaton ortofotó 2010" + }, + "description": "Fotografia de 1940 com geo-tag do Balaton Limnological Institute.", + "name": "Orthofotos de EUFAR Balaton" + }, + "finds.jp_KBN_2500": { + "attribution": { + "text": "GSI KIBAN 2500" + }, + "description": "GSI Kiban 2500 via finds.jp. Bom para rastrear, mas um pouco mais velho.", + "name": "Japão GSI KIBAN 2500" + }, + "gsi.go.jp": { + "attribution": { + "text": "GSI Japão" + }, + "description": "Japão GSI orto imagens. Normalmente melhor que o bing, mas um pouco mais velho.", + "name": "Japão GSI orto imagens" + }, + "gsi.go.jp_std_map": { + "attribution": { + "text": "GSI Japão" + }, + "description": "Mapa padrão do Japão GSI. Amplamente coberto.", + "name": "Mapa padrão do Japão GSI" + }, + "helsingborg-orto": { + "attribution": { + "text": "© Município de Helsingborg" + }, + "description": "Orthophotos do município de Helsingborg 2016, domínio público", + "name": "Helsingborg Orthophoto" + }, + "kalmar-orto-2014": { + "attribution": { + "text": "© Município de Kalmar" + }, + "description": "Ortofotos para a costa norte do município de Kalmar 2014", + "name": "Kalmar North Orthophoto 2014" + }, + "kalmar-orto-2016": { + "attribution": { + "text": "© Município de Kalmar" + }, + "description": "Ortofotos para a costa sul do município de Kalmar 2016", + "name": "Kalmar South Orthophoto 2016" + }, + "kalmar-orto-2018": { + "attribution": { + "text": "© Município de Kalmar" + }, + "description": "Ortofotos para áreas urbanas do município de Kalmar 2018", + "name": "Kalmar Urban Orthophoto 2018" + }, + "kelkkareitit": { + "attribution": { + "text": "© Kelkkareitit.fi" + }, + "description": "Pistas de moto neve de Kelkkareitit.fi do OSM (cobertura nórdica)", + "name": "Camada superior de moto neve nórdica" + }, + "lantmateriet-orto1960": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "Mosaico de ortofotografias suecas do período 1955-1965. Fotos mais antigas e mais jovens podem ocorrer.", + "name": "Lantmäteriet Historic Orthophoto 1960" + }, + "lantmateriet-orto1975": { + "attribution": { + "text": "Lantmäteriet Historic Orthophoto 1960" + }, + "description": "Mosaico de ortofotografia sueca do período 1970-1980. Está sob construção.", + "name": "Ortofotos históricas de Lantmäteriet 1975" + }, + "lantmateriet-topowebb": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet, CC0" + }, + "description": "Mapa topográfico da Suécia 1:50 000", + "name": "Mapa topográfico de Lantmäteriet" + }, + "linkoping-orto": { + "attribution": { + "text": "© Município de Linköping" + }, + "description": "Ortofotos do município de Linköping 2010, dados abertos", + "name": "Ortofotos de Linköping" + }, "mapbox_locator_overlay": { "attribution": { "text": "Termos e opinião" @@ -6531,6 +7626,13 @@ }, "name": "OpenStreetMap (estilo alemão)" }, + "osmse-ekonomiska": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet" + }, + "description": "Scan de \"mapas económicos\" ca. 1950-1980", + "name": "Mapa económico da Lantmäteriet 1950-1980" + }, "qa_no_address": { "attribution": { "text": "Simon Poole, dados © contribuidores OpenStreetMap" @@ -6543,12 +7645,26 @@ }, "name": "skobbler" }, + "skoterleder": { + "attribution": { + "text": "© Skoterleder.org" + }, + "description": "Trilhos de moto de neve", + "name": "Mapa de moto de neve da Suécia" + }, "stamen-terrain-background": { "attribution": { "text": "Mosaico do mapa por Stamen Design, sob CC BY 3.0. Dados por OpenStreetMap, sob ODbL" }, "name": "Terreno Stamen" }, + "stockholm-orto": { + "attribution": { + "text": "© Município de Estocolmo, CC0" + }, + "description": "Ortofotos do município de Estocolmo 2015, licença CC0", + "name": "Ortofotos de Estocolmo" + }, "tf-cycle": { "attribution": { "text": "Mapas © Thunderforest, dados do mapa © contribuidores OpenStreetMap" @@ -6561,15 +7677,52 @@ }, "name": "Thunderforest Landscape" }, + "trafikverket-baninfo": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Rede ferroviária sueca, incluindo ramais", + "name": "Rede ferroviária de Trafikverket" + }, + "trafikverket-baninfo-option": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Rede ferroviária sueca com várias camadas de mapa", + "name": "Opções de rede ferroviária de Trafikverket" + }, + "trafikverket-vagnat": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Rede rodoviária Sueca NVDB", + "name": "Rede rodoviária de Trafikverket" + }, + "trafikverket-vagnat-extra": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Informações adicionais sobre o NVDB sueco: referência à auto-estrada, tráfego silencioso, área de descanso, paragem de autocarro, ponte, túnel, radar", + "name": "Rede rodoviária extra de Trafikverket" + }, + "trafikverket-vagnat-navn": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Nomes de ruas do NVDB da Suécia", + "name": "Nomes de ruas de Trafikverket" + }, "trafikverket-vagnat-option": { "attribution": { "text": "© Trafikverket, CC0" - } + }, + "description": "Rede rodoviária sueca NVDB com várias opções de camadas de mapa", + "name": "Opções da rede rodoviária de Trafikverket" } }, "community": { "bw-facebook": { - "name": "A mapear Botsuana no Facebook", + "name": "A cartografar Botsuana no Facebook", "description": "Página do OpenStreetMap no Botsuana" }, "bw-twitter": { @@ -6578,34 +7731,102 @@ }, "cape-coast-youthmappers": { "name": "Universidade dos YouthMappers de Cabo Corso", - "description": "Siga-nos no Twitter: {url}" + "description": "Siga-nos no Twitter: {url}", + "extendedDescription": "Esta é a descrição oficial do capítulo Youth Mappers da Universidade de Cape Coast, no Gana. adoramos mapas, os dados abertos e ajudar os mais vulneráveis." }, "osm-gh-facebook": { "name": "OpenStreetMap Gana no Facebook", - "description": "Grupo no Facebook para pessoas interessadas no OpenStreetMap." + "description": "Grupo no Facebook para pessoas interessadas no OpenStreetMap.", + "extendedDescription": "A comunidade de cartógrafos do Gana está a promover os projetos OpenStreetMap e Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) no Gana. Junte-se a nós." }, "osm-gh-twitter": { "name": "OpenStreetMap Gana no Twitter", "description": "Segue-nos no Twitter: {url}" }, "talk-gh": { - "name": "Lista de Discussão Talk-gh" + "name": "Lista de Discussão Talk-gh", + "description": "Talk-gh é a lista de discussão oficial da comunidade OMS do Ghana." + }, + "osm-mg-facebook": { + "name": "Grupo Facebook do OpenStreetMap Madagascar", + "description": "Grupo malgaxe no Facebook para pessoas interessadas no OpenStreetMap." }, "talk-mg": { - "name": "Lista de Discussão Talk-mg" + "name": "Lista de Discussão Talk-mg", + "description": "Lugar para os contribuidores, comunidades e utilizadores do OpenStreetMap em Madagáscar partilharem e discutirem." + }, + "OSM-BGD-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Bangladesh", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap no Bangladesh", + "extendedDescription": "A cartografar no Bangladesh? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem vindos!" + }, + "OSM-India-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Índia - Cartografia participativa dos bairros", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap na Índia", + "extendedDescription": "A cartografar na Índia? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {url}. São todos bem vindos!", + "events": { + "sotmasia2018": { + "name": "Estado do Mapa Ásia 2018", + "description": "Junte-se ao evento regional do Estado do Mapa do OpenStreetMap 2018 na Índia", + "where": "Instituto Indiano de Administração, Bangalore, Índia" + } + } + }, + "osm-india-forum": { + "name": "Fórum do OpenStreetMap na Índia", + "description": "Web fórum do OpenStreetMap Índia" + }, + "osm-india-github": { + "name": "GitHub do OpenStreetMap Índia", + "description": "Codifique connosco: {url}" }, "OSM-india-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão do OpenStreetMap na Índia", "description": "Talk-in é a lista de discussão oficial para a comunidade indiana" }, + "osm-india-telegram": { + "name": "Telegram do OpenStreetMap Índia", + "description": "Junte-se à família: {url}" + }, "OSM-india-twitter": { + "name": "Twitter do OpenStreetMap Índia", "description": "Estamos a um tweet de distância: {url}" }, + "osm-india-website": { + "name": "OpenStreetMap Índia", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na Índia" + }, + "osm-india-wiki": { + "name": "Wikiproject OpenStreetMap Índia", + "description": "Tudo o que precisa de saber sobre a cartografia na Índia: {url}" + }, + "osm-india-youtube": { + "name": "Youtube do OpenStreetMap Índia", + "description": "Subscreva o nosso canal: {url}" + }, + "OSM-India-Puducherry-Facebook": { + "name": "Movimento de Hardware de Software Livre - Facebook", + "description": "Página do Facebook da FSHM para saber sobre eventos da comunidade e as atividades", + "extendedDescription": "O FSHM organiza eventos relacionados a software / hardware livre, tecnologia, ativismo e OpenStreetMap. A página do FB é a melhor maneira de manter-se a par dos eventos." + }, + "OSM-Puducherry-Mailing-List": { + "name": "Movimento de Hardware de Software Livre - Lista de discussão", + "description": "Lista de discussão do FSHM Puducherry para discutir o cartografia em Puducherry e outras coisas.", + "extendedDescription": "O FSHM organiza eventos relacionados a software / hardware livre, tecnologia, ativismo e OpenStreetMap." + }, + "OSM-India-Puducherry-Matrix": { + "name": "Movimento de Hardware de Software Livre - Matriz", + "description": "Grupo motim FSHM para discutir, partilhar e atualizar atividades de cartografia, eventos e em redor de Puducherry", + "extendedDescription": "Os membros da comunidade FSHM partilham as suas atualizações e experiências do OSM através do grupo riot.im. Esse grupo também é usado para discutir assuntos relacionados com software livre, hardware, tecnologias e ativismo." + }, "OSM-IDN-facebook": { - "name": "OpenStreetMap Indonésia" + "name": "OpenStreetMap Indonésia", + "description": "Melhore o OpenStreetMap na Indonésia", + "extendedDescription": "A cartografar na Indonésia? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade daqui? Junte-se a nós em {Url}. São todos bem vindos!" }, "OSM-japan-facebook": { - "name": "Comunidade do OpenStreetMap Japão" + "name": "Comunidade do OpenStreetMap Japão", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap no Japão" }, "OSM-japan-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão do OpenStreetMap Japão", @@ -6619,6 +7840,17 @@ "name": "OpenStreetMap Japão", "description": "Mapeadores e utilizadores do OpenStreetMap no Japão" }, + "OSM-korea-telegram": { + "name": "Canal Telegram do OSM Coreia", + "description": "Canal não oficial para contribuidores do OpenStreetMap, comunidades e utilizadores na Coreia para partilhar e discutir" + }, + "OSM-MY-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Malásia no Facebook", + "description": "Para conversar sobre qualquer coisa relacionada ao OpenStreetMap!" + }, + "OSM-MY-matrix": { + "description": "Todos os cartógrafos são bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" + }, "OSM-MNG-facebook": { "name": "OpenStreetMap Mongólia" }, @@ -6626,6 +7858,9 @@ "name": "Lista de Discussão Talk-ph", "description": "Uma lista de discussão para falar sobre o OpenStreetMap nas Filipinas" }, + "OSM-PH-slack": { + "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" + }, "at-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão Talk-at" }, @@ -6636,8 +7871,8 @@ "name": "Lista de Discussão Talk-dk" }, "fr-facebook": { - "name": "Página Facebbok da OpenStreetMap França", - "description": "Página Facebbok da OpenStreetMap França" + "name": "Página Facebook da OpenStreetMap França", + "description": "Página Facebook da OpenStreetMap França" }, "fr-forum": { "name": "Fórum da OpenStreetMap França", @@ -6664,6 +7899,7 @@ "name": "Lista de Discussão Talk-it" }, "talk-it-lazio": { + "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}", "extendedDescription": "Lista de Discussão para a área de Roma e Lázio" }, "OSM-ES-mailinglist": { @@ -6675,11 +7911,57 @@ "gb-mailinglist": { "name": "Lista de Discussão Talk-gb" }, + "OSM-CA-Slack": { + "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" + }, + "Bay-Area-OpenStreetMappers": { + "name": "OpenStreetMappers de Bay", + "description": "Melhorar o OpenStreetMap na área de Bay" + }, + "Central-Pennsylvania-OSM": { + "name": "OSM Pensilvânia central", + "description": "Comunidade de mapeamento online baseada no Colégio Estadual, PA" + }, + "Code-for-San-Jose-Slack": { + "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl} depois junte-se ao canal #osm." + }, + "Dallas-Fort-Worth-OSM": { + "name": "OSM de Dallas-Fort Worth", + "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth e todas as cidades entre essas cidades estão cheias de pessoas criativas e com conhecimento de tecnologia. A visão deste grupo de utilizadores é de encontrar novas maneiras de usar o incrível recurso OSM." + }, "GeoPhilly": { "name": "GeoPhilly" }, "Mapping-DC-meetup": { - "name": "Mapping DC" + "name": "Mapping DC", + "description": "Melhore o OpenStreetMap na área de DC", + "extendedDescription": "Somos um grupo de cartógrafos voluntários que visam melhorar o OpenStreetMap na área de Washington. Também queremos ensinar aos outros sobre o ecossistema OSM, análise de dados, cartografia e GIS. Reunimos-nos a cada dois meses em reuniões para nos concentrar-mos numa área da nossa cidade." + }, + "OSM-Chattanooga": { + "name": "OSM Chattanooga", + "description": "O grupo de utilizadores do OpenStreetMap para o Chattanooga" + }, + "OSM-NYC": { + "name": "OpenStreetMap Nova York", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap, desenvolvedores e entusiastas da área metropolitana de Nova York" + }, + "OSM-Portland": { + "name": "OpenStreetMap Portland", + "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Portland", + "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) é um mapa do mundo criado por pessoas como tu. Este é um mapa que tu constróis, que é distribuído gratuitamente como a Wikipedia. Visita osm.org para mais informações e encontra-nos numa reunião para discutir mapas, contribuir para o OSM e para te divertires!" + }, + "OSM-South-Bay": { + "name": "OSM South Bay" + }, + "OSM-US-Slack": { + "name": "OpenStreetMap US Slack", + "description": "Sejam todos bem-vindos! Registem-se em {signupUrl}" + }, + "OSM-Utah": { + "extendedDescription": "As atividades podem incluir workshops como aprender a cartografar, cartografar partes e coleta de dados ao ar livre. Os eventos ocorrerão na área do SLC, pelo menos no começo. Estamos à procura de cartógrafos experientes, bem como recém-chegados ao OSM. Junta-te a nós e cartografa!" + }, + "Maptime-Australia-Slack": { + "description": "Registe-se em {signupUrl}" }, "talk-au": { "name": "Lista de Discussão Talk-au" @@ -6768,7 +8050,8 @@ "name": "Ajuda OpenStreetMap" }, "OSM-Reddit": { - "name": "OpenStreetMap no Reddit" + "name": "OpenStreetMap no Reddit", + "description": "/r/openstreetmap/ é um ótimo lugar para aprender mais sobre o OpenStreetMap. Pergunte-nos qualquer coisa!" }, "OSMF": { "events": { diff --git a/dist/locales/ro.json b/dist/locales/ro.json index 22c23ba3a..72f9de595 100644 --- a/dist/locales/ro.json +++ b/dist/locales/ro.json @@ -1903,9 +1903,6 @@ "building": { "name": "Clădire" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartamente" - }, "building/barn": { "name": "Grajd" }, diff --git a/dist/locales/ru.json b/dist/locales/ru.json index 073844a2e..8f67ee0cc 100644 --- a/dist/locales/ru.json +++ b/dist/locales/ru.json @@ -3910,10 +3910,6 @@ "name": "Здание без конкретного типа", "terms": "здание, сооружение" }, - "building/apartments": { - "name": "Многоквартирный дом", - "terms": "многоэтажка, высотка, апартаменты" - }, "building/barn": { "name": "Амбар", "terms": "амбар, хранилище, склад, зерно, лабаз" diff --git a/dist/locales/sk.json b/dist/locales/sk.json index 313790340..7d0bad132 100644 --- a/dist/locales/sk.json +++ b/dist/locales/sk.json @@ -2951,10 +2951,6 @@ "name": "Budova", "terms": "dom,stavba,vežiak,činžiak,veziak,cinziak,panelák,panelak,drevenica,chyža,chyza,chajda,chatž,chatrc,búda,buda" }, - "building/apartments": { - "name": "Bytovka", - "terms": "Bytovka,obytna budova,panelak,panelák,vežiak,veziak,barak,barák,činžiak,cinziak,apartmany,apartmány" - }, "building/barn": { "name": "Stodola", "terms": "stodola,stajňa,stajna" diff --git a/dist/locales/sl.json b/dist/locales/sl.json index 940c98f9e..b571f46fe 100644 --- a/dist/locales/sl.json +++ b/dist/locales/sl.json @@ -2967,10 +2967,6 @@ "name": "Zgradba", "terms": "hiša,objekt,stavba,zgradba" }, - "building/apartments": { - "name": "Stanovanja", - "terms": "stanovanjski blok" - }, "building/barn": { "name": "Skedenj", "terms": "pod,kašča" diff --git a/dist/locales/sr.json b/dist/locales/sr.json index 78adf6fe2..d5e01b2c3 100644 --- a/dist/locales/sr.json +++ b/dist/locales/sr.json @@ -2378,9 +2378,6 @@ "building": { "name": "Зграда" }, - "building/apartments": { - "name": "Апартмани" - }, "building/barn": { "name": "Амбар" }, diff --git a/dist/locales/sv.json b/dist/locales/sv.json index a5e7925dd..646db0aa2 100644 --- a/dist/locales/sv.json +++ b/dist/locales/sv.json @@ -506,6 +506,7 @@ "all_members": "Alla medlemmar", "all_relations": "Alla relationer", "new_relation": "Ny relation...", + "choose_relation": "Välj en föräldrarelation", "role": "Roll", "choose": "Välj typ av objekt", "results": "{n} sökresult för {search}", @@ -1653,6 +1654,9 @@ "barrier": { "label": "Typ" }, + "basin": { + "label": "Typ" + }, "bath/open_air": { "label": "Utomhus" }, @@ -2175,6 +2179,9 @@ "intermittent": { "label": "Periodisk" }, + "intermittent_yes": { + "label": "Periodisk" + }, "internet_access": { "label": "Internetaccess", "options": { @@ -4119,10 +4126,6 @@ "name": "Byggnad", "terms": "Byggnad, hus, konstruktion, byggnadsverk, bygge, anläggning, fastighet, kåk" }, - "building/apartments": { - "name": "Lägenheter", - "terms": "Bostad, lägenheter, lägenhet, hyreshus, bostadshus" - }, "building/barn": { "name": "Lada", "terms": "Lada, ladugård, loge, magasin, skjul, skulle, lagård" diff --git a/dist/locales/ta.json b/dist/locales/ta.json index 72e68a45e..ae8e50069 100644 --- a/dist/locales/ta.json +++ b/dist/locales/ta.json @@ -1902,9 +1902,6 @@ "building": { "name": "கட்டடம்" }, - "building/apartments": { - "name": "அபார்ட்மண்டுகள்" - }, "building/church": { "name": "தேவாலயக் கட்டிடம்" }, diff --git a/dist/locales/tr.json b/dist/locales/tr.json index 6a32ded82..984cc03d1 100644 --- a/dist/locales/tr.json +++ b/dist/locales/tr.json @@ -3211,10 +3211,6 @@ "name": "Bina", "terms": "Yapı" }, - "building/apartments": { - "name": "Apartman", - "terms": "Apartman" - }, "building/barn": { "name": "Samanlık", "terms": "Samanlık" diff --git a/dist/locales/uk.json b/dist/locales/uk.json index 2b51f033e..2ab498967 100644 --- a/dist/locales/uk.json +++ b/dist/locales/uk.json @@ -3853,10 +3853,6 @@ "name": "Будинок", "terms": "Building, elbyjr, будівля, споруда, нерухомість" }, - "building/apartments": { - "name": "Багатоквартирний будинок", - "terms": "Apartments, bnkj, картира, апартаменти" - }, "building/barn": { "name": "Комора", "terms": "амбар, запаси, комора" diff --git a/dist/locales/vi.json b/dist/locales/vi.json index 9584e03d6..5fc95628f 100644 --- a/dist/locales/vi.json +++ b/dist/locales/vi.json @@ -3923,10 +3923,6 @@ "name": "Tòa nhà", "terms": "tòa nhà, toà nhà, toa nha" }, - "building/apartments": { - "name": "Khu chung cư", - "terms": "khu chung cư, khu chung cu" - }, "building/barn": { "name": "Chuồng", "terms": "chuồng, chuồng trâu bò, chuồng ngựa, kho thóc, chuong, chuong trau bo, chuong ngua, kho thoc" diff --git a/dist/locales/yue.json b/dist/locales/yue.json index 61b8a4fce..915048a68 100644 --- a/dist/locales/yue.json +++ b/dist/locales/yue.json @@ -1982,10 +1982,6 @@ "name": "屋宇", "terms": "Building,屋宇,建築物" }, - "building/apartments": { - "name": "公寓", - "terms": "Apartments,公寓,分層屋宇" - }, "building/commercial": { "name": "商業樓宇", "terms": "Commercial Building,商業建築物,商業樓宇" diff --git a/dist/locales/zh-CN.json b/dist/locales/zh-CN.json index 830882c9d..a510feb8a 100644 --- a/dist/locales/zh-CN.json +++ b/dist/locales/zh-CN.json @@ -153,6 +153,11 @@ "annotation": "从关系中删除了一个成员。" }, "connect": { + "annotation": { + "from_point": { + "to_line": "将点添加到线上" + } + }, "relation": "这些要素不能被连接,因为其有冲突的关系成员。", "restriction": "这些要素不能被连接,因为这样会破坏 “{relation}” 关系。" }, @@ -357,6 +362,7 @@ "browser_notice": "本编辑器需要在 Firefox、Chrome、Safari、Opera 以及 Internet Explorer 11 或更新版本的浏览器中工作。请升级您的浏览器,或使用 Potlatch 2 来编辑地图。", "translate": { "translate": "翻译", + "localized_translation_label": "多语言名称", "localized_translation_language": "选择语言", "localized_translation_name": "名称" }, @@ -517,7 +523,10 @@ "way": "路径", "relation": "关系", "location": "位置", - "add_fields": "添加字段:" + "add_fields": "添加字段:", + "lock": { + "suggestion": "{label}框已锁定,由于有Wikidata的标签。 你可以删除它或在“所有标签”框内编辑它。" + } }, "background": { "title": "背景", @@ -1356,6 +1365,7 @@ "title": "指定" }, "destination": { + "description": "仅限驻地车辆行驶", "title": "目的地" }, "dismount": { @@ -3642,10 +3652,6 @@ "name": "建筑物", "terms": "建筑物,屋宇" }, - "building/apartments": { - "name": "住宅楼", - "terms": "公寓,住宅楼" - }, "building/barn": { "name": "谷仓", "terms": "粮仓,畜棚,库房" diff --git a/dist/locales/zh-HK.json b/dist/locales/zh-HK.json index 7e239e739..149dea111 100644 --- a/dist/locales/zh-HK.json +++ b/dist/locales/zh-HK.json @@ -3636,10 +3636,6 @@ "name": "建築物", "terms": "Building,屋宇,建築物" }, - "building/apartments": { - "name": "公寓", - "terms": "Apartments,公寓,分層屋宇" - }, "building/barn": { "name": "穀倉", "terms": "穀倉,糧倉" diff --git a/dist/locales/zh-TW.json b/dist/locales/zh-TW.json index acfde7cbf..5d07b1f0c 100644 --- a/dist/locales/zh-TW.json +++ b/dist/locales/zh-TW.json @@ -506,6 +506,7 @@ "all_members": "所有成員", "all_relations": "所有關係", "new_relation": "建立新關係...", + "choose_relation": "選擇父關係", "role": "角色", "choose": "選擇物件種類", "results": "{search} 的 {n} 個結果", @@ -1653,6 +1654,9 @@ "barrier": { "label": "種類" }, + "basin": { + "label": "種類" + }, "bath/open_air": { "label": "露天浴場" }, @@ -2175,6 +2179,9 @@ "intermittent": { "label": "週期性的" }, + "intermittent_yes": { + "label": "週期性水流" + }, "internet_access": { "label": "網際網絡存取", "options": { @@ -4144,8 +4151,8 @@ "terms": "建物" }, "building/apartments": { - "name": "公寓", - "terms": "分層公寓" + "name": "大樓建築物", + "terms": "大樓建築物,大樓" }, "building/barn": { "name": "穀倉", @@ -5178,6 +5185,10 @@ "name": "住宅用地", "terms": "住宅區" }, + "landuse/residential/apartments": { + "name": "公寓大樓", + "terms": "公寓大樓,公寓" + }, "landuse/retail": { "name": "零售區", "terms": "零售區域,零售" diff --git a/dist/locales/zh.json b/dist/locales/zh.json index 4eaca3819..ec7dd744c 100644 --- a/dist/locales/zh.json +++ b/dist/locales/zh.json @@ -719,9 +719,6 @@ "building": { "name": "建筑物" }, - "building/apartments": { - "name": "酒店公寓" - }, "building/house": { "name": "房屋" },