diff --git a/dist/locales/af.json b/dist/locales/af.json
index e70039d32..84c9739ef 100644
--- a/dist/locales/af.json
+++ b/dist/locales/af.json
@@ -894,9 +894,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Draai Sirkel"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Ongeklassifiseerde Pad"
- },
"historic": {
"name": "Historiese Plek"
},
diff --git a/dist/locales/ar.json b/dist/locales/ar.json
index d7989c432..3b7a000ca 100644
--- a/dist/locales/ar.json
+++ b/dist/locales/ar.json
@@ -367,8 +367,7 @@
"view_on_osm": "عرض على OSM",
"facebook": "شارك على فيس بوك",
"twitter": "شارك على تويتر",
- "google": "شارك على جوجل بلس",
- "help_html": "ينبغي أن تظهر التغييرات التي قمت بها في الطبقة \"القياسية\" خلال بضع دقائق.\nقد تأخذ الطبقات الأخرى وقتا أطول (التفاصيل).\n"
+ "google": "شارك على جوجل بلس"
},
"confirm": {
"okay": "حسنًا",
@@ -1535,10 +1534,6 @@
"name": "دائرة رجوع",
"terms": "دائرة رجوع"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "طريق غير مصنف",
- "terms": "شارع غير مصنف"
- },
"historic": {
"name": "موقع تاريخي",
"terms": "موقع تأريخي"
@@ -1719,9 +1714,6 @@
"name": "مزلقة سفن",
"terms": "مزلقة سفن"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "مركز رياضي / نادي رياضي"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "مدرج رياضي",
"terms": "مدرج, مدرج للألعاب الرياضية, أستاذ رياضي"
diff --git a/dist/locales/ast.json b/dist/locales/ast.json
index cecdb1099..1d21d5630 100644
--- a/dist/locales/ast.json
+++ b/dist/locales/ast.json
@@ -2224,9 +2224,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Vuelta en cai ensin salida"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Carretera fuera de clasificación"
- },
"historic": {
"name": "Sitiu históricu"
},
@@ -2386,9 +2383,6 @@
"leisure/slipway": {
"name": "Rampla de botadura"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Centru deportivu/Ximnasiu"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Estadiu"
},
diff --git a/dist/locales/bg-BG.json b/dist/locales/bg-BG.json
index b7c79372c..d01c78afe 100644
--- a/dist/locales/bg-BG.json
+++ b/dist/locales/bg-BG.json
@@ -991,9 +991,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Място за обръщане"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Некласифициран път"
- },
"historic": {
"name": "Място с историческо значение"
},
diff --git a/dist/locales/bn.json b/dist/locales/bn.json
index 1f5773e49..d870f89b8 100644
--- a/dist/locales/bn.json
+++ b/dist/locales/bn.json
@@ -925,9 +925,6 @@
"highway/trunk": {
"name": "ট্রাঙ্ক রোড"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "শ্রেণীবিহীন রাস্তা"
- },
"historic": {
"name": "ঐতিহাসিক জায়গা"
},
diff --git a/dist/locales/bs.json b/dist/locales/bs.json
index 000d2ac70..8635dd6f3 100644
--- a/dist/locales/bs.json
+++ b/dist/locales/bs.json
@@ -274,8 +274,7 @@
"view_on_osm": "Pogledajte na OSM-u",
"facebook": "Podijeliti na Facebooku",
"twitter": "Podijeliti na Twitteru",
- "google": "Podijeliti na Google+",
- "help_html": "Promjene koje ste napravili bi se trebale pojaviti u \"standardnom\" sloju za nekoliko minuta. Za druge slojeve, i određene značajke, možda bude trebalo duže.\n(detalji).\n"
+ "google": "Podijeliti na Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Uredu"
@@ -1386,10 +1385,6 @@
"name": "Krug za okretanje",
"terms": "krug za okretanje,polukružno okretanje"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Neklasificirana cesta",
- "terms": "neklasificirana cesta,neklasificiran put"
- },
"historic": {
"name": "Historijsko mjesto",
"terms": "historijsko nalazište,historijsko područje"
diff --git a/dist/locales/ca.json b/dist/locales/ca.json
index 3db577325..eb312298e 100644
--- a/dist/locales/ca.json
+++ b/dist/locales/ca.json
@@ -447,8 +447,7 @@
"view_on_osm": "Mostra-ho a OSM",
"facebook": "Compartiu-ho a Facebook",
"twitter": "Compartiu-ho al Twitter",
- "google": "Compartiu-ho a Google+",
- "help_html": "Els canvis haurien d'aparèixer a la capa \"Estàndard\" en pocs minuts. Altres capes i algunes característiques, poden trigar més temps.\n(detalls).\n"
+ "google": "Compartiu-ho a Google+"
},
"confirm": {
"okay": "D'acord",
@@ -511,6 +510,20 @@
"relations": "# Relacions\n\nUna relació és un tipus especial de característica a l'OpenStreetMap que reuneix altres característiques. Per exemple, dos tipus comuns de relacions són les *relacions de ruta*,\nque reuneixen seccions de carreteres que pertanyen a una autovia o autopista en concret, i els *multipolígons*, que reuneixen diferents línies que defineixen una àrea complexa (amb vàris segments o amb forats, com un donut).\n\nEl grup de característiques en una relació s'anomena *els membres*. A la barra lateral, podeu veure a quines relacions n'és membre una característica, i clicar una relació des d'un membre per seleccionar-la i entrar-hi. Quan seleccioneu i entreu a la relació, podeu veure tots els seus membres llistats a la barra lateral i subratllats al mapa .\n\nLa majoria de vegades, l'iD s'encarregarà de mantenir les relacions automàticament\nmentre editeu. L'única cosa que heu de procurar és de reconnectar la relació si esborreu algun tram de l'original, és a dir si esborreu un tram d'una relació per refer-lo amb més precisió, heu d'incloure el nou tram a la relació, igual que ho era el tram original.\n\n## Edició de les relacions\n\nSi el que voleu és editar relacions, aquí hi han les pautes bàsiques.\n\nPer afegir una característica a una relació, seleccioneu la característica, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\" de la barra lateral, i seleccioneu o escriviu el nom de la relació.\n\nPer crear una nova relació, seleccioneu la primera característica que n'hauria de ser membre, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\", i seleccioneu \"Nova relació...\".\n\nPer eliminar una característica d'una relació, seleccioneu la característica i cliqueu el botó de la paperera que es troba al costat de la relació que voleu eliminar.\n\nPodeu crear multipolígons amb forats utilitzant l'eina \"Fusionar\". Dibuixeu dues àrees (la interior i la exterior), mantingueu premuda la tecla Shift i cliqueu a les dues àrees per seleccionar-les alhora, llavors cliqueu el botó \"Fusiona\" (+).\n"
},
"intro": {
+ "graph": {
+ "city_hall": "Ajuntament d'Aigüesavall",
+ "fire_department": "Parc de Bombers d'Aigüesavall",
+ "memory_isle_park": "Parc de la paraula viva",
+ "riverwalk_trail": "Camí de l'estany",
+ "w_michigan_ave": "Avinguda Catalunya",
+ "e_michigan_ave": "Carretera de les Nacions Unides",
+ "spring_st": "Carrer Barcelona",
+ "scidmore_park": "Parc de la Pau",
+ "petting_zoo": "Zoològic del parc de la pau",
+ "rocky_river": "Riera d'Aigüesavall",
+ "railroad_dr": "Carrer del Ferrocarril",
+ "conrail_rr": "FGC Llobregat - Anoia"
+ },
"navigation": {
"title": "Navegació",
"drag": "L'àrea del mapa principal us mostra les dades de l'OpenStreetMap a sobre d'un fons. Podeu navegar-hi arrossegant el ratolí, igual que tots els mapes virtuals. **Arrossegueu el mapa!**",
@@ -848,6 +861,9 @@
"description": {
"label": "Descripció"
},
+ "dock": {
+ "label": "Tipus"
+ },
"drive_through": {
"label": "Via dins una propietat."
},
@@ -1583,6 +1599,9 @@
"name": "Lloguer de bicicletes",
"terms": "Lloguer de bicicletes, Servei de lloguer de bicicletes"
},
+ "amenity/bicycle_repair_station": {
+ "name": "Lloc de reparació de Bicicletes"
+ },
"amenity/biergarten": {
"name": "Biergarten"
},
@@ -1664,6 +1683,9 @@
"name": "Local de menjar ràpid",
"terms": "Menjar ràpid, servei de menjar ràpid, restaurant de menjar ràpid, Local de menjar ràpid"
},
+ "amenity/ferry_terminal": {
+ "name": "Terminal de Ferry"
+ },
"amenity/fire_station": {
"name": "Parc de bombers",
"terms": "Caserna de bombers, Base de Bombers, Estació de Bombers"
@@ -1687,6 +1709,9 @@
"name": "Hospital",
"terms": "Hospital, centre hospitalari, policlínica, clínica, CAP, Centre d'atenció primària, Centre de salut, Centre, Atenció, Primària, Centre d'Atenció Primària."
},
+ "amenity/hunting_stand": {
+ "name": "Punt de caça"
+ },
"amenity/kindergarten": {
"name": "Centre preescolar"
},
@@ -1711,6 +1736,9 @@
"amenity/parking_entrance": {
"name": "Entrada de Garatge/Sortida"
},
+ "amenity/parking_space": {
+ "name": "Espai d'aparcament"
+ },
"amenity/pharmacy": {
"name": "Farmàcia",
"terms": "Farmàcia, establiment de venda de medicaments,"
@@ -1857,6 +1885,9 @@
"name": "Paperera",
"terms": "Paperera, Basura, Paperera pública, Contenidor, deixalles, brossa"
},
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "Contenidor d'escombraries"
+ },
"area": {
"name": "Àrea",
"terms": "Àrea"
@@ -2404,8 +2435,7 @@
"terms": "Girar 180 graus, Canviar de sentit"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Altres carreteres",
- "terms": "Carretera municipal"
+ "name": "Carretera local"
},
"historic": {
"name": "Lloc històric",
@@ -2619,9 +2649,6 @@
"name": "Pendent per a embarcacions",
"terms": "Varador"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Centre d'esports / Gimnàs"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Estadi",
"terms": "Estadi,Camp"
@@ -2648,6 +2675,9 @@
"name": "trencaonades",
"terms": "Escullera,Espigó,Espatller"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Xemeneia"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Línia de tall",
"terms": "Línia de tall"
@@ -2658,6 +2688,12 @@
"man_made/flagpole": {
"name": "Màstil"
},
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "Gasòmetre"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Dic"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Far",
"terms": "Far"
@@ -2685,6 +2721,9 @@
"man_made/storage_tank": {
"name": "Dipòsit d'emmagatzematge"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Vigilància"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Punt referencial",
"terms": "Punt de salvació,Punt de salvament,Punt d'evacuació"
@@ -2707,6 +2746,9 @@
"man_made/water_works": {
"name": "Planta potabilitzadora"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "Obres"
+ },
"military/airfield": {
"name": "Aeròdrom militar"
},
@@ -3546,6 +3588,9 @@
"name": "Via aqüífera",
"terms": "Curs fluvial"
},
+ "waterway/boatyard": {
+ "name": "Dic sec"
+ },
"waterway/canal": {
"name": "Canal ",
"terms": "Canal, Sèquia, Séquia"
@@ -3558,6 +3603,9 @@
"name": "Séquia",
"terms": "Séquia, Sèquia, Rara, Canal, Aigua, Via aqüífera, Torrent, Conducció d'aigua, Aqüífer, Rierol"
},
+ "waterway/dock": {
+ "name": "Embarcador"
+ },
"waterway/drain": {
"name": "Torrent",
"terms": "Torrentera, Rambla"
@@ -3580,6 +3628,9 @@
"name": "Rierol",
"terms": "Séquia, rierol, Fil d'aigua, Rajolí, Riuet, Ramal, Reguer, Segla, Canal, Rec, Regueró, Sequiola, Sequió, Cavim."
},
+ "waterway/water_point": {
+ "name": "Aigua marina potable"
+ },
"waterway/weir": {
"name": "Assut"
}
diff --git a/dist/locales/cs.json b/dist/locales/cs.json
index cab0175ae..f635e9cf9 100644
--- a/dist/locales/cs.json
+++ b/dist/locales/cs.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Varování",
"modified": "Upraveno",
"deleted": "Smazáno",
- "created": "Vytvořeno"
+ "created": "Vytvořeno",
+ "about_changeset_comments": "Více o komentářích ke změnám (anglicky)",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Přispěli {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "K tomuto klíči není k dispozici dokumentace",
"show_more": "Zobrazit víc",
"view_on_osm": "Zobrazit na openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Všechna pole",
"all_tags": "Všechny vlastnosti",
"all_members": "Všechny prvky",
"all_relations": "Všechny relace",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Sdílet na Facebooku",
"twitter": "Sdílet na Twitteru",
"google": "Sdílet na Google+",
- "help_html": "Vaše úpravy by se obvykle měly objevit na \"Standardní\" vrstvě během několika minut. U některých objektů a ostatních vrstev to může trvat déle⏎\n(detaily anglicky).⏎\n"
+ "help_html": "Vaše úpravy by se obvykle měly objevit na \"Standardní\" vrstvě během několika minut. U rozsáhlejších objektů a ostatních vrstev to může trvat déle.",
+ "help_link_text": "Více",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:FAQ#Zrovna_jsem_ud.C4.9Blal_n.C4.9Bjak.C3.A9_zm.C4.9Bny_v_map.C4.9B._Jak_uvid.C3.ADm_sv.C3.A9_zm.C4.9Bny.3F"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -1968,6 +1973,10 @@
"name": "Odpadkový koš",
"terms": "popelnice,kontejner,odpadkový koš,odpadky"
},
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "Kontejner na směsný odpad",
+ "terms": "kontejner,popelnice,odpad,odpadky"
+ },
"amenity/water_point": {
"name": "Pitná voda pro karavany",
"terms": "pitná voda,karavan,obytný vůz"
@@ -2614,7 +2623,7 @@
},
"highway/unclassified": {
"name": "Silnice bez klasifikace",
- "terms": "silnice bez klasifikace"
+ "terms": "silnice bez klasifikace,neklasifikovaná silnice,místní komunikace"
},
"historic": {
"name": "Památné místo",
@@ -2852,9 +2861,13 @@
"name": "Vodní skluz",
"terms": "spouštění lodi,dok,loděnice,skluz v loděnici,skluzavka"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Sportovní centrum / Posilovna",
- "terms": "sportovní centrum,sportovní areál,sportoviště,posilovna"
+ "leisure/sports_centre": {
+ "name": "Sportovní centrum",
+ "terms": "sportovní centrum,sport,fitness"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Areál plaveckého bazénu",
+ "terms": "bazén,plavecký bazén,koupaliště,plavání"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
@@ -2868,6 +2881,10 @@
"name": "Závodní dráha (ne motoristická)",
"terms": "závodní dráha,sportovní dráha,běžecká dráha,cyklodráha,cyklistická dráha,dostihová dráha,dostihy"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Akvapark",
+ "terms": "akvapark,aquapark,vodní zábavní park,bazén,koupaliště,tobogán"
+ },
"line": {
"name": "Cesta",
"terms": "čára,cesta,trať,kanál,trasa"
@@ -2884,6 +2901,10 @@
"name": "Vlnolam",
"terms": "pobřežní hráz,násep,kameny,molo,zábrana"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Komín",
+ "terms": "komín"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Průsek",
"terms": "lesní průsek,holina"
@@ -2896,6 +2917,14 @@
"name": "Vlajka",
"terms": "prapor,vlajka,stožár,vlajkový stožár"
},
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "Plynojem",
+ "terms": "plynojem,zásobník na plyn,kontejner na plyn"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Krátká pobřežní hráz",
+ "terms": "pobřežní hráz,vlnolam,groyne"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Maják",
"terms": "maják,světlo"
@@ -2928,6 +2957,10 @@
"name": "Zásobník",
"terms": "zásobník,nádrž"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Ostraha, kamera",
+ "terms": "kamera,bezpečtnostní kamera,dohled,ostraha"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Triangulační bod",
"terms": "triangulační bod,nivelizační bod,nivelace,referenční bod"
@@ -2952,6 +2985,10 @@
"name": "Vodárna",
"terms": "vodárna,úpravna vody"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "Továrna",
+ "terms": "továrna,automobilka,ocelárna,železárna,hliníkárna,pivovar,rafinérie,zpracování,průmysl,recyklace,manufaktura"
+ },
"military/airfield": {
"name": "Vojenské letiště",
"terms": "vojenské letiště,letiště,letecká základna"
diff --git a/dist/locales/da.json b/dist/locales/da.json
index 617c9e296..1c9d0f4e6 100644
--- a/dist/locales/da.json
+++ b/dist/locales/da.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Advarsler",
"modified": "Ændret",
"deleted": "Slettet",
- "created": "Oprettet"
+ "created": "Oprettet",
+ "about_changeset_comments": "Vedr. ændringssætskommentarer",
+ "about_changeset_comments_link": "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Redigeringer af {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Der er ingen tilgængelig dokumentation for denne nøgle",
"show_more": "Vis mere",
"view_on_osm": "Se på openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Alle felter",
"all_tags": "Alle tags",
"all_members": "Alle medlemmer",
"all_relations": "Alle relationer",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Del på Facebook",
"twitter": "Del på Twitter",
"google": "Del på Google+",
- "help_html": "Dine ændringer skulle blive synlige i \"Standard\"-laget om få minutter. Andre lag og visse specielle objekter kan tage længere tid\n(mere information).\n"
+ "help_html": "Dine ændringer vil komme frem i \"Standard\" kortlaget om få minutter. Andre kortlag med bestemte objekter vil tage længere tid.",
+ "help_link_text": "Detaljer",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
"okay": "Okay",
@@ -2618,7 +2623,7 @@
},
"highway/unclassified": {
"name": "Mindre vej",
- "terms": "Ukendt vejtype"
+ "terms": "Mindre vej"
},
"historic": {
"name": "Historisk sted",
@@ -2856,9 +2861,13 @@
"name": "Bådrampe",
"terms": "Bådrampe, Skibsrampe"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Sportscenter/Gymnastik",
- "terms": "Sportscenter/Gymnastik"
+ "leisure/sports_centre": {
+ "name": "Sportscenter / Gymnastik",
+ "terms": "Sportscenter / Gymnastik"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Swimmingpool",
+ "terms": "Swimmingpool, Svømmepool"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
@@ -2872,6 +2881,10 @@
"name": "Racebane (ej motorspor)",
"terms": "Racebane (ej motorspor)"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Vandland",
+ "terms": "Vandland, Badeland"
+ },
"line": {
"name": "Linje",
"terms": "Linje"
diff --git a/dist/locales/de.json b/dist/locales/de.json
index f88d547c7..13f89e0fd 100644
--- a/dist/locales/de.json
+++ b/dist/locales/de.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Warnungen",
"modified": "Verändert",
"deleted": "Gelöscht",
- "created": "Erstellt"
+ "created": "Erstellt",
+ "about_changeset_comments": "Über Changeset Kommentare",
+ "about_changeset_comments_link": "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Bearbeitet von {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Für dieses Schlüsselwort ist keine Dokumentation verfügbar.",
"show_more": "Mehr zeigen",
"view_on_osm": "Auf openstreetmap.org ansehen",
+ "all_fields": "Alle Felder",
"all_tags": "Alle Eigenschaften",
"all_members": "Alle Mitglieder",
"all_relations": "Alle Relationen",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Auf Facebook teilen",
"twitter": "Auf Twitter teilen",
"google": "Auf Google+ teilen",
- "help_html": "Die Änderungen sollte in der „Standard“-Ebene in wenigen Minuten sichtbar sein. Andere Ebenen und spezielle Features können länger dauern\n(Mehr Informationen).\n"
+ "help_html": "Deine Änderungen sollten im \"Standard\"-Layout in wenigen Minuten erscheinen. Andere Layer und bestimmte Objekte können länger dauern.",
+ "help_link_text": "Details",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:FAQ#Wann_werden_meine_.C3.84nderungen_auf_den_Karten_gezeigt.3F"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -2618,7 +2623,7 @@
},
"highway/unclassified": {
"name": "Nebenstraße",
- "terms": "Unklassifizierte Straße"
+ "terms": "Nebenstraße, niederrangige Straße"
},
"historic": {
"name": "Historische Stätte",
@@ -2856,9 +2861,13 @@
"name": "Slipanlage",
"terms": "Gleitbahn, Rampe"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Sportzentrum",
- "terms": "Fitnessstudio, Sportstudio, Trainingszentrum, Aerobicstudio, Sporthalle"
+ "leisure/sports_centre": {
+ "name": "Turnhalle / Fitnessstudio",
+ "terms": "Turnhalle, Finessstudio, Turnsaal"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Badeanstalt",
+ "terms": "Badeanstalt, Schwimmbad, Hallenbad"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
@@ -2872,6 +2881,10 @@
"name": "Rennbahn (nicht-Motorsport)",
"terms": "Rennbahn (Nicht Motorsport),Rennstrecke (Nicht Motorsport)"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Erlebnisbad",
+ "terms": "Erlebnisbad, Badeparadies, Freizeitpark, Wasserpark"
+ },
"line": {
"name": "Linie",
"terms": "Linie"
diff --git a/dist/locales/el.json b/dist/locales/el.json
index 51b6b01ae..5e856c617 100644
--- a/dist/locales/el.json
+++ b/dist/locales/el.json
@@ -1739,10 +1739,6 @@
"highway/trunk": {
"name": "Λεωφόρος"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Μη κατηγοριοποιημένος Δρόμος",
- "terms": "Αταξινόμητη οδός, Οδός χωρίς κατηγορία"
- },
"historic": {
"name": "Ιστορική τοποθεσία",
"terms": "Ιστορικός χώρος"
@@ -1890,9 +1886,6 @@
"name": "Γλύστρα",
"terms": "Γλίστρα, Νεωλκείο"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Αθλητικό Κέντρο / Γυμναστήριο"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Στάδιο",
"terms": "Στάδιο"
diff --git a/dist/locales/es.json b/dist/locales/es.json
index fb2fc33f6..989feae10 100644
--- a/dist/locales/es.json
+++ b/dist/locales/es.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Avisos",
"modified": "Modificado",
"deleted": "Eliminado",
- "created": "Creado"
+ "created": "Creado",
+ "about_changeset_comments": "Acerca de los comentarios del conjuntos de cambios",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Ediciones de {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "No hay documentación disponible para esta etiqueta",
"show_more": "Ver más",
"view_on_osm": "Ver en openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Todos los campos",
"all_tags": "Todas las etiquetas",
"all_members": "Todos los miembros",
"all_relations": "Todas las relaciones",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Compartir en Facebook",
"twitter": "Compartir en Twitter",
"google": "Compartir en Google+",
- "help_html": "Los cambios deben aparecer en la capa «Estándar» en pocos minutos. Otras capas, y ciertos elementos, podrían tomar más tiempo\n(ver detalles).\n"
+ "help_html": "Los cambios deberían aparecer en la capa \"estándar\" en unos pocos minutos. Otras capas, y ciertas características, pueden llevar más tiempo.",
+ "help_link_text": "Detalles",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:FAQ#Acabo_de_hacer_algunos_cambios_en_el_mapa._.C2.BFC.C3.B3mo_puedo_ver_mis_modificaciones.3F"
},
"confirm": {
"okay": "De acuerdo",
@@ -2617,8 +2622,8 @@
"terms": "círculo de giro, cul de sac"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Carretera sin clasificación",
- "terms": "Carretera sin clasificación, Carretera sin clasificar"
+ "name": "Carretera menor",
+ "terms": "carretera, camino, menor, no clasificado, sin clasificación"
},
"historic": {
"name": "Lugar histórico",
@@ -2856,9 +2861,13 @@
"name": "Rampa para botes",
"terms": "Grada, rampa, rampa para botes"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Polideportivo / Gimnasio",
- "terms": "centro deportivo, club deportivo, club atlético, gimnasio, recinto deportivo, polideportivo"
+ "leisure/sports_centre": {
+ "name": "Instalación deportiva / Gimnasio",
+ "terms": "Centro de deportes, Deportes, Gimnasio, Instalación Deportiva"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Natatorio",
+ "terms": "Natatorio, piscina, pileta, alberca"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Estadio",
@@ -2872,6 +2881,10 @@
"name": "Pista de carreras (no motorizado)",
"terms": "pista, hipódromo"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Parque acuático",
+ "terms": "Parque acuático, parque de agua"
+ },
"line": {
"name": "Línea",
"terms": "línea, linea"
@@ -3861,12 +3874,12 @@
"terms": "zoo, zoológico "
},
"traffic_calming/bump": {
- "name": "Badén corto",
- "terms": "badén, guardia tumbado, lomo de burro, lomo de toro, resalto, resalte, tope, rompemuelle, túmulo, calmado de tráfico"
+ "name": "Reductor de velocidad corto",
+ "terms": "badén, guardia tumbado, lomo de burro, lomo de toro, resalto, resalte, tope, rompemuelle, túmulo, calmado de tráfico, reductor de velocidad"
},
"traffic_calming/hump": {
- "name": "Badén largo",
- "terms": "badén, guardia tumbado, lomo de burro, lomo de toro, resalto, resalte, tope, rompemuelle, túmulo"
+ "name": "Reductor de velocidad largo",
+ "terms": "badén, guardia tumbado, lomo de burro, lomo de toro, resalto, resalte, tope, rompemuelle, túmulo, calmado de tráfico, reductor de velocidad"
},
"traffic_calming/rumble_strip": {
"name": "Banda sonora reductora de velocidad",
diff --git a/dist/locales/et.json b/dist/locales/et.json
index 78a254172..2df59654a 100644
--- a/dist/locales/et.json
+++ b/dist/locales/et.json
@@ -410,8 +410,7 @@
"view_on_osm": "Vaata OSM lehel",
"facebook": "Jaga Facebook-is",
"twitter": "Jaga Twitteris",
- "google": "Jaga Google+-is",
- "help_html": "Sinu muudatused peaks \"Standard\" kihile ilmuma mõne minuti pärast. Teiste kihtidega ja teatud objektidega võib kauem aega minna, \n(vaata lisaks).\n"
+ "google": "Jaga Google+-is"
},
"confirm": {
"okay": "Korras",
@@ -1169,10 +1168,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Ümberpööramiskoht"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Olulise tähtsusega kohalik tee",
- "terms": "Unclassified Road, Klassifitseerimata tee"
- },
"historic": {
"name": "Ajalooline koht"
},
diff --git a/dist/locales/fa.json b/dist/locales/fa.json
index 31fe6d488..20205f6b9 100644
--- a/dist/locales/fa.json
+++ b/dist/locales/fa.json
@@ -398,8 +398,7 @@
"view_on_osm": "نمایش در OSM",
"facebook": "اشتراک گذاری در فیسبوک",
"twitter": "اشتراک گذاری در تویتر",
- "google": "اشتراک گذاری در Google+",
- "help_html": "تغییرات شما در نمای \"استاندارد\" در چند دقیقه قابل رؤیت است. سایر نما ها، و ویژگی های خاص، ممکن است بیشتر طول کشد\n(جزییات).\n"
+ "google": "اشتراک گذاری در Google+"
},
"confirm": {
"okay": "باشه",
@@ -2400,10 +2399,6 @@
"name": "بنبست قابل دور زدن",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'بنبست قابل دور زدن'، با کاما جدا میشوند>"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "جاده طبقه بندی نشده",
- "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'جاده طبقه بندی نشده'، با کاما جدا میشوند>"
- },
"historic": {
"name": "مکان تاریخی",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'مکان تاریخی'، با کاما جدا میشوند>"
@@ -2637,10 +2632,6 @@
"name": "قایق ساکن",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'مسیر لغزشی کشتی'، با کاما جدا میشوند>"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "مرکز ورزشی/ بدنسازی",
- "terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'مرکز ورزش / سالن ورزشی'، با کاما جدا میشوند>"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "ورزشگاه",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'ورزشگاه'، با کاما جدا میشوند>"
diff --git a/dist/locales/fi.json b/dist/locales/fi.json
index c092ddbe4..764450ca1 100644
--- a/dist/locales/fi.json
+++ b/dist/locales/fi.json
@@ -58,7 +58,7 @@
"annotation": "Relaation osapuolen rooli muutettiin."
},
"change_tags": {
- "annotation": "Tagit vaihdettu."
+ "annotation": "Ominaisuustietoja vaihdettu."
},
"circularize": {
"title": "Pyöristä",
@@ -280,11 +280,12 @@
"title": "Näytä oma sijaintini"
},
"inspector": {
- "no_documentation_combination": "Tälle tagille ei löydy käyttöohjeita tai -suosituksia",
+ "no_documentation_combination": "Tälle ominaisuustiedolle ei löydy käyttöohjeita tai -suosituksia.",
"no_documentation_key": "Tälle avaimelle ei löydy käyttöohjeita tai -suosituksia",
"show_more": "Näytä lisää",
"view_on_osm": "Näytä openstreetmap.org-sivustolla",
- "all_tags": "Kaikki tagit",
+ "all_fields": "Kaikki kentät",
+ "all_tags": "Kaikki ominaisuustiedot",
"all_members": "Kaikki osapuolet",
"all_relations": "Kaikki relaatiot",
"new_relation": "Uusi relaatio...",
@@ -441,8 +442,7 @@
"view_on_osm": "Näytä OSM-kartalla",
"facebook": "Jaa Facebookissa",
"twitter": "Jaa Twitterissä",
- "google": "Jaa Google+-palvelussa",
- "help_html": "Karttaan tehdyt muutokset ilmestyvät perinteiseen karttanäkymään muutaman minuutin kuluessa. Tiettyjen ominaisuuksien ilmestyminen kartalle ja muutokset tiettyihin karttanäkymiin voivat viedä kauemmin\n(lisätietoja).\n"
+ "google": "Jaa Google+-palvelussa"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -465,15 +465,15 @@
"used_with": "käytetään tyypin {type} kanssa"
},
"validations": {
- "untagged_point": "Piste ilman tageja",
- "untagged_line": "Viiva ilman tageja",
- "untagged_area": "Alue ilman tageja",
+ "untagged_point": "Ominaisuustiedoton piste",
+ "untagged_line": "Ominaisuustiedoton viiva",
+ "untagged_area": "Ominaisuustiedoton alue",
"many_deletions": "Haluatko varmasti poistaa {n} kohdetta? Kohteet poistetaan kaikkien näkyviltä OpenStreetMap-palvelussa.",
- "tag_suggests_area": "Tagin {tag} mukaan viiva on alue, vaikka se ei sitä ole.",
+ "tag_suggests_area": "Ominaisuustiedon {tag} mukaan viiva on alue, vaikka se ei sitä ole.",
"untagged_point_tooltip": "Valitse ominaisuustyyppi, joka kuvaa tämän pisteen tarkoitusta.",
"untagged_line_tooltip": "Valitse ominaisuustyyppi, joka kuvaa tämän viivan tarkoitusta.",
"untagged_area_tooltip": "Valitse ominaisuustyyppi, joka kuvaa tämän alueen tarkoitusta.",
- "deprecated_tags": "Vanhentuneet tagit: {tags}"
+ "deprecated_tags": "Vanhentuneet ominaisuustiedot: {tags}"
},
"zoom": {
"in": "Lähennä",
@@ -500,7 +500,7 @@
"gps": "# GPS \n\nGPS-mittaukset ovat tärkein OpenStreetMapin aineiston lähde. \nTämä muokkausohjelma tukee omalta tietokoneeltasi ladattavia `.gpx`-tiedostoja. \nGPS-mittauksia voi tehdä useilla älypuhelinsovelluksilla ja tietysti myös erillisillä \nGPS-mittalaitteilla. \n\nLisätietoja GPS-mittausten tekemisestä on sivuilla [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (Karttatietojen kerääminen älypuhelimella, GPS-laitteella tai paperille) ja [Aloittelijan opas](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.1). \n\nKäytä GPX-tiedostoa kartoittamisen apuna vetämällä ja pudottamalla tiedosto kartanmuokkausohjelmaan. Jos se toimii, GPS-jälki ilmestyy karttapohjalle kirkkaanviolettina viivana. Piilota, näytä uudelleen tai muuta tämän GPX-tason lähennystasoa Karttatiedot-valikosta oikeasta reunasta. \n\nTällä tavalla kartoittamisen apuna käytettyä GPX-tiedostoa ei tallenneta OpenStreetMapiin - tiedosto tulee hyödynnettyä parhaiten tallentamalla tiedosto myös muiden [karttakehittäjien käyttöön](http://www.openstreetmap.org/trace/create).\n",
"imagery": "# Ilmakuvat\n\nIlmakuvat ovat tärkeä kartoittamisen apuväline. Lentokuvien,\nsatelliittikuvien ja vapaasti koottujen materiaalien kokoelma on\nkäytettävissä Taustan asetukset -valikosta oikean reunan sivupalkista.\n\nOletuksena taustalla näytetään [Bing-karttojen](http://www.bing.com/maps/) satelliittikuvat,\nmutta karttaa lähentämällä vaihtoehtoja tulee lisää.\nJoissakin maissa, kuten Suomessa, Ranskassa ja Tanskassa\non saatavilla korkealaatuisia lentokoneesta kuvattuja ilmakuvia.\n\nIlmakuva voi näyttää virheelliseltä palveluntarjoajan sivuston\nvirheen vuoksi. Jos tiestön sijainti heittää ilmakuvasta, älä ala heti\nsiirtämään niitä vastaamaan taustakuvaa, vaan siirrä ilmakuvataustaa\nvastaamaan tiestöä asetuksella \"Korjaa ilmakuvavirhe\"\nTaustan asetusten alaosassa.\n",
"addresses": "# Osoitteet\n\nOsoitteet ovat yksi tärkeimmistä kartalla olevasta tiedosta.\n\nSen lisäksi että osoitetiedot ovat myös katujen nimiä,\nOpenStreetMapissa ne ovat olennaisia myös rakennusten\nja muiden kadunvarsikohteiden tiedoissa.\n\nOsoitetietoja voi katujen lisäksi lisätä rakennuksien ulkoreunoille\nja paikkapisteille. Paras osoitetietojen lähde on jalkautuminen tai\noma paikallistuntemus. Kuten kaikessa muussakin muokkaamisessa,\ntietojen kopioiminen kaupallisista lähteistä kuten Google Kartoista\non ehdottomasti kielletty.\n",
- "inspector": "# Kohdemuokkaimen käyttö \n\nKohdemuokkain on näytön vasemmassa reunassa oleva osio, jolla muutetaan valitun kohteen ominaisuuksia.\n\n### Kohteen tyypin valitseminen \n\nPisteen, viivan tai alueen lisäämisen jälkeen valitaan, millainen kohde on kyseessä - kuten kahvila, moottoritie, joki tai leikkipuisto. Kohdemuokkain näyttää heti pikapainikkeet suosituimmille kohteille. Jos kohde ei näy listalla, hae paikkaa hakusanalla ja valitse se sitten luettelosta. Haku ymmärtää myös synonyymit ja paikkaan liittyviä sanoja, joten kokeile sitä rohkeasti. \n\nTarkastele kohdetyypin lisätietoja tarkemmin napsauttamalla i-kirjainta sen oikeassa reunassa. Valitse kohdetyyppi muokattavalle kohteelle napsauttamalla sitä hakutuloslistassa. \n\n### Kohteen tagien muokkaaminen \n\nKun kohdetyyppi on valittu, kohdemuokkain näyttää tietokenttiä, joilla voidaan kuvailla kohteen ominaisuuksia, kuten nimi ja osoite. \n\nKenttäjoukon alapuolella pudotusvalikko, josta löytyy lisätietokenttiä, kuten [Wikipedia-sivu](http://fi.wikipedia.org/), esteettömyystiedot ja paljon muuta.\n\nKohdemuokkaimen alaosassa on Kaikki tagit -kohta, jossa voi lisätä kohteelle mitä tahansa tageja eli ominaisuustietoja. [Taginfosta](http://taginfo.openstreetmap.org/) löytää lisätietoja erilaisista tageista ja niiden käyttömahdollisuuksista.\n\nKohdemuokkaimella tehtävät muutokset päivittyvät muokkauskartalle automaattisesti. Muutoksen voi kuitenkin aina perua napsauttamalla Kumoa-painiketta.\n",
+ "inspector": "# Kohdemuokkaimen käyttö \n\nKohdemuokkain on näytön vasemmassa reunassa oleva osio, jolla muutetaan valitun kohteen ominaisuuksia.\n\n### Kohteen tyypin valitseminen \n\nPisteen, viivan tai alueen lisäämisen jälkeen valitaan, millainen kohde on kyseessä - kuten kahvila, moottoritie, joki tai leikkipuisto. Kohdemuokkain näyttää heti pikapainikkeet suosituimmille kohteille. Jos kohde ei näy listalla, hae paikkaa hakusanalla ja valitse se sitten luettelosta. Haku ymmärtää myös synonyymit ja paikkaan liittyviä sanoja, joten kokeile sitä rohkeasti. \n\nTarkastele kohdetyypin lisätietoja tarkemmin napsauttamalla i-kirjainta sen oikeassa reunassa. Valitse kohdetyyppi muokattavalle kohteelle napsauttamalla sitä hakutuloslistassa. \n\n### Kohteen ominaisuustietojen muokkaaminen \n\nKun kohdetyyppi on valittu, kohdemuokkain näyttää tietokenttiä, joilla voidaan kuvailla kohteen ominaisuuksia, kuten nimi ja osoite. \n\nKenttäjoukon alapuolella pudotusvalikko, josta löytyy lisätietokenttiä, kuten [Wikipedia-sivu](http://fi.wikipedia.org/), esteettömyystiedot ja paljon muuta.\n\nKohdemuokkaimen alaosassa on Kaikki ominaisuustiedot -kohta, jossa voi lisätä kohteelle mitä tahansa tageja eli ominaisuustietoja. [Taginfosta](http://taginfo.openstreetmap.org/) löytää lisätietoja erilaisista tageista ja niiden käyttömahdollisuuksista.\n\nKohdemuokkaimella tehtävät muutokset päivittyvät muokkauskartalle automaattisesti. Muutoksen voi kuitenkin aina perua napsauttamalla Kumoa-painiketta.\n",
"buildings": "# Rakennukset\n\nOpenStreetMap sisältää maailman laajimman rakennustietokannan.\nVoit osallistua tämän tietokannan luomiseen ja kehittämiseen.\n\n### Valitseminen\n\nValitse rakennus napsauttamalla sen seinää. Rakennus korostuu,\nrakennuksen viereen tulee pikatoiminto palkki ja rakennuksen\nmuokkausnäkymä avautuu.\n\n### Muokkaaminen\n\nJoskus rakennukset ovat väärin sijoitettuja tai niiden tiedot ovat virheellisiä.\n\nSiirrä rakennusta valitsemalla se ja napsauttamalla Muokkaa. Liikuta\nrakennusta hiirellä ja aseta se uudelle paikalleen napsauttamalla.\n\nMuuta rakennuksen muotoa napsauttamalla ja vetämällä\nsen rajojen pisteitä oikeille kohdille.\n\n### Piirtäminen\n\nYksi yleisimmistä rakennusten piirtämiseen liittyvistä kysymyksistä on se,\nettä OpenStreetMapissa rakennus voidaan piirtää tai merkitä vain pisteellä.\nNyrkkisääntö on, että rakennusten ulkomuodot tulisi aina pyrkiä piirtämään\nmahdollisimman tarkasti ja sijoittaa mahdolliset sisällä toimivat yritykset paikkapisteinä sen sisään.\n\nAloita rakennuksen piirtäminen napsauttamalla yläpalkista Alue.\nPeruuta piirtäminen painamalla näppäimistön askelpalautinta.\nViimeistele rakennus sulkemalla se napsauttamalla lähtöpistettä uudelleen.\n\n### Poistaminen\n\nJos rakennus on täysin virheellinen - se esimerkiksi puuttuu satelliittikuvasta\nkokonaan tai se ei varmasti ole enää olemassa - se tulee poistaa\nkartalta. Mieti tarkkaan ennen karttakohteiden poistamispäätöstä -\nmuutos näkyy kartalla kaikille ja lisäksi satelliittikuvat ovat usein\nvanhentuneita, joten rakennus on jo voitu ehtiä rakentaa uudelleen.\n\nPoista rakennus valitsemalla se ja napsauttamalla sitten roskakorin\nkuvaketta tai napsauttamalla näppäimistön Delete-näppäintä.\n",
"relations": "# Suhteet\n\nSuhde on erityistyyppinen OpenStreetMap-ominaisuus, joka ryhmittää yhteen muita\nominaisuuksia. Esimerkiksi kaksi yleistä suhdetyyppiä ovat *route relations*,\njotka ryhmittävät yhteen tienosat, jotka kuuluvat tiettyyn moottoritiehen tai\npäätiehen, ja *multipolygons*, jotka ryhmittävät yhteen useita viivoja, jotka määrittävät\nmutkikkaita alueita (sellaisia, joissa on useita kappaleita tai reikiä, kuten donitsissa).\n\nOminaisryhmää suhteessa kutsutaan *members*. Sivupalkissa voit nähdä\nminkä suhteiden jäsenenä ominaisuus on, ja napsauttaa suhdetta siellä\nsen valitsemiseksi. Kun suhde on valittu, voit nähdä kaikki sen jäsenet\nlueteltuina sivupalkissa ja korostettuna kartalla.\n\nEnimmäkseen iD huolehtii suhteiden ylläpidosta automaattisesti muokkauksen\naikana. Tärkein seikka, josta sinun pitäisi olla tietoinen, on että jos poistat\ntienpätkän piirtääksesi sen tarkempaa, sinun pitäisi varmistua, että uusi pätkä on\nsaman suhteen jäsen kuin alkuperäinen.\n\n## Suhteiden muokkaus\n\nJos haluat muokata suhteita, tässä ovat perusasiat.\n\nOminaisuuden lisäämiseksi suhteeseen, valitse ominaisuus, napsauta ”+”-painiketta\nsivupalkin ”All relations”-kappaleessa, ja valitse tai kirjoita suhteen nimi.\n\nUuden suhteen luomisesksi valitse ensin ominaisuus, jonka pitäisi olla jäsen,\nnapsauta ”+”-painiketta ”All relations”-kappaleessa ja valitse ”New relation...”.\n\nOminaisuuden poistamiseksi suhteesta valitse ominaisuus ja napsauta\nroskakoripainiketta sen suhteen vieressä, josta haluat sen poistaa.\n\nVoit luoda monikulmioita rei'illä käyttäen ”Merge”-työkalua. Piirrä kaksi aluetta (sisempi\nja ulompi), pidä Vaihto-näppäin alhaalla ja napsauta niistä kumpaakin molempien\nvalitsemiseksi, ja napsauta sitten ”Merge” (+)-painiketta.\n"
},
@@ -1559,6 +1559,10 @@
"name": "Pyörävuokraamo",
"terms": "pyörävuokraamo, kaupunkipyörä, pyöränvuokraus, pyörän vuokraus, polkupyörävuokraamo, polkupyörän vuokraus, polkupyöränvuokraus, polkupyörä, pyörä"
},
+ "amenity/bicycle_repair_station": {
+ "name": "Polkupyörän huoltoteline",
+ "terms": "teline, pidike, huolto, pyörä, polkupyörä, pyörän, polkupyörän"
+ },
"amenity/biergarten": {
"name": "Ulkoilmaolutravintola",
"terms": "ravintola, olut, terassi, juoma, juomaterassi, juottola, juomala, alkoholi, juominen, olutterassi"
@@ -1612,6 +1616,9 @@
"amenity/clock": {
"name": "Kello"
},
+ "amenity/college": {
+ "name": "Korkeakoulualue (college)"
+ },
"amenity/compressed_air": {
"name": "Ilmanpainepiste",
"terms": "renkaat, auto, autoilu, rengas, täyttö, paineilma, ilmantäyttö, kompressori"
@@ -1624,6 +1631,9 @@
"name": "Hammaslääkäriasema",
"terms": "hammaslääkäri, klinikka, hammasklinikka, hammas, hampaat, hammashoito, suuhygienia, suuhygienisti, sairaala, terveyskeskus, terveys, lääkäri, sairaus, suuterveys, suu"
},
+ "amenity/doctors": {
+ "name": "Yksityinen lääkäri"
+ },
"amenity/drinking_water": {
"name": "Juomavesi"
},
@@ -1667,6 +1677,9 @@
"amenity/marketplace": {
"name": "Tori"
},
+ "amenity/motorcycle_parking": {
+ "name": "Moottoripyöräpysäköinti"
+ },
"amenity/nightclub": {
"name": "Yökerho"
},
@@ -1753,8 +1766,8 @@
"name": "Studio"
},
"amenity/swimming_pool": {
- "name": "Uima-allas",
- "terms": "uimahalli, uintikeskus, uimastadion, uima-allas, uinti, uiminen"
+ "name": "Uimahalli tai -allas",
+ "terms": "uimahalli, uintikeskus, uimastadion, uima-allas, uinti, uiminen, maauimala, julkinen, ulkoilma, ulkoilma-allas, ulkoallas"
},
"amenity/taxi": {
"name": "Taksitolppa",
@@ -1779,6 +1792,26 @@
"amenity/university": {
"name": "Yliopistoalue"
},
+ "amenity/vending_machine/cigarettes": {
+ "name": "Tupakka-automaatti",
+ "terms": "tupakka, tupakointi, savu, polttaminen, polttaa, rööki, automaatti"
+ },
+ "amenity/vending_machine/condoms": {
+ "name": "Kondomiautomaatti",
+ "terms": "ehkäisy, kondomi, automaatti"
+ },
+ "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
+ "name": "Pysäköintimaksuautomaatti",
+ "terms": "parkkiautomaatti, automaatti, maksu, maksaa, maksaminen, pysäköinti, parkki, parkkimaksu, pysäköintimaksu"
+ },
+ "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
+ "name": "Joukkoliikenteen lippuautomaatti",
+ "terms": "lippu, automaatti, bussilippu, junalippu, metrolippu, myynti, myyntiautomaatti, joukkoliikenne, julkinen, liikenne"
+ },
+ "amenity/vending_machine/sweets": {
+ "name": "Välipala-automaatti",
+ "terms": "snack, välipala, patukka, karkki, automaatti, syötävää, syömistä"
+ },
"amenity/veterinary": {
"name": "Eläinlääkäri"
},
@@ -1786,6 +1819,10 @@
"name": "Roskakori",
"terms": "roska-astia, roskis, roskapönttö, jäte-astia, kierrätyspiste, kierrätyslaatikko, roska, kierrätys, jäte, jätteet"
},
+ "amenity/water_point": {
+ "name": "Asuntoauton vesipiste",
+ "terms": "vesi, vettä, veden, vedentäyttö, täyttö, täyttäminen, asuntoauto, asuntovaunu, karavaanari, otto, vedenotto"
+ },
"area": {
"name": "Alue"
},
@@ -1876,7 +1913,8 @@
"name": "Asuntola"
},
"building/entrance": {
- "name": "Sisään- tai uloskäynti"
+ "name": "Sisään- tai uloskäynti",
+ "terms": "ovi, portti, sisään, ulos, sisäänkäynti, uloskäynti"
},
"building/garage": {
"name": "Autotalli",
@@ -2029,7 +2067,7 @@
"name": "Maalari"
},
"craft/photographer": {
- "name": "valokuvaaja"
+ "name": "Valokuvaaja"
},
"craft/photographic_laboratory": {
"name": "Valokuvausliike",
@@ -2042,7 +2080,7 @@
"name": "Putkimies"
},
"craft/pottery": {
- "name": "savenvalimo"
+ "name": "Savenvalamo"
},
"craft/rigger": {
"name": "nosturi"
@@ -2115,7 +2153,8 @@
"terms": "hätänumero, hätäpuhelin, hätätilanne, poikkeuspuhelin, hätäkeskus, hätäilmoitus"
},
"entrance": {
- "name": "Sisään- tai uloskäynti"
+ "name": "Sisään- tai uloskäynti",
+ "terms": "ovi, portti, sisään, ulos, sisäänkäynti, uloskäynti"
},
"footway/crossing": {
"name": "Suojatieväylä"
@@ -2288,9 +2327,6 @@
"name": "Kääntymispaikka",
"terms": "kääntymispaikka, kääntöpaikka, U-käännös, kääntöympyrä, kääntymisympyrä, U-käännöksen tekopaikka"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Luokittelematon tie"
- },
"historic": {
"name": "Historiallinen paikka"
},
@@ -2366,6 +2402,9 @@
"landuse/orchard": {
"name": "Hedelmätarha"
},
+ "landuse/plant_nursery": {
+ "name": "Taimitarha"
+ },
"landuse/quarry": {
"name": "Louhos"
},
@@ -2455,15 +2494,12 @@
"name": "Veneramppi",
"terms": "veneramppi, vesillelaskupaikka, veneenlaskupaikka, vene, järveenlaskupaikka, järviramppi"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Urheilukeskus/kuntosali",
- "terms": "urheilu, urheilukenttä, kenttä, urheilusali, sali, kuntoilu, kunto, kuntosali, urheilukeskus, urheilualue, sisäpelihalli, sisähalli, sisäliikunta, halli"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion"
},
"leisure/swimming_pool": {
- "name": "Uima-allas"
+ "name": "Uimahalli tai -allas",
+ "terms": "uimahalli, uintikeskus, uimastadion, uima-allas, uinti, uiminen, maauimala, julkinen, ulkoilma, ulkoilma-allas, ulkoallas"
},
"leisure/track": {
"name": "Kilparata (ei moottoriurheilu)"
@@ -2477,6 +2513,9 @@
"man_made/breakwater": {
"name": "Aallonmurtaja"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Savupiippu"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Leikkaa viiva"
},
@@ -2488,6 +2527,10 @@
"name": "Lipputanko",
"terms": "lippu, liputus, salko, lippusalko, tanko, tolppa, lipputolppa, liputuspäivä, liputtaa"
},
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Rantavalli",
+ "terms": "suojapato"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Majakka"
},
@@ -2538,6 +2581,10 @@
"military/bunker": {
"name": "Bunkkeri"
},
+ "military/checkpoint": {
+ "name": "Tarkistuspiste",
+ "terms": "turvallisuus, turvatarkastus, checkpoint, check, point, henkilöllisyys, tarkastus, tarkistus"
+ },
"military/range": {
"name": "Sotilasalue",
"terms": "varuskunta, sotilas, armeija, sota, sodankäynti"
@@ -2780,7 +2827,8 @@
"name": "Käyttämätön rautatie"
},
"railway/funicular": {
- "name": "funikulaari"
+ "name": "Kiskoköysirata",
+ "terms": "funikulaari, köysihissi, gondoli, gondolihissi, hissi, rata, hissirata, köysirata"
},
"railway/halt": {
"name": "Seisake",
@@ -2944,7 +2992,8 @@
"name": "Elektroniikkamyymälä"
},
"shop/erotic": {
- "name": "Erotiikkamyymälä"
+ "name": "Erotiikkamyymälä",
+ "terms": "seksi, seksilelu, lelu, aikuinen, aikuisten, K18, porno, erotiikka, eroottinen, kauppa, liike, myymälä, putiikki"
},
"shop/fabric": {
"name": "Rakennusliike"
@@ -3078,7 +3127,8 @@
"name": "Kenkäkauppa"
},
"shop/sports": {
- "name": "Urheiluliike"
+ "name": "Urheiluliike",
+ "terms": "urheilu, kauppa, liike, putiikki, myymälä, urheilukauppa, urheilumyymälä, liikunta"
},
"shop/stationery": {
"name": "Toimistotarvikekauppa"
@@ -3087,7 +3137,7 @@
"name": "Supermarket"
},
"shop/tailor": {
- "name": "räätäli"
+ "name": "Räätäliliike"
},
"shop/tattoo": {
"name": "Tatuointisalonki"
@@ -3161,7 +3211,7 @@
"name": "Leirintäalue"
},
"tourism/caravan_site": {
- "name": "Asuntoautopysäköintialue"
+ "name": "Asuntoautopysäköinti"
},
"tourism/chalet": {
"name": "Chalet-huoneisto"
@@ -3297,6 +3347,10 @@
"waterway/ditch": {
"name": "Oja"
},
+ "waterway/dock": {
+ "name": "Telakka",
+ "terms": "laiva, laivanrakennus, laivateollisuus, teollisuus, rakentaminen, kuivatelakka, laivatelakka"
+ },
"waterway/drain": {
"name": "Viemäri"
},
@@ -3317,6 +3371,10 @@
"waterway/stream": {
"name": "Puro"
},
+ "waterway/water_point": {
+ "name": "Veneen vesipiste",
+ "terms": "vesi, vettä, veden, vedentäyttö, täyttö, täyttäminen, vene, laiva, veneily, purjevene, moottorivene"
+ },
"waterway/weir": {
"name": "Pato"
}
diff --git a/dist/locales/fr.json b/dist/locales/fr.json
index 7036a83bd..7bed93a95 100644
--- a/dist/locales/fr.json
+++ b/dist/locales/fr.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Attention",
"modified": "Modifié",
"deleted": "Supprimé",
- "created": "Créé"
+ "created": "Créé",
+ "about_changeset_comments": "À propos des commentaires de groupe de modifications",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Editions de {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Aucune documentation n'est disponible pour cette clé",
"show_more": "Plus d'informations",
"view_on_osm": "Visualiser sur openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Tous les champs",
"all_tags": "Tous les tags",
"all_members": "Tous les membres",
"all_relations": "Toutes les relations",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Partager sur Facebook",
"twitter": "Partager sur Twitter",
"google": "Partager sur Google+",
- "help_html": "Vos changements doivent apparaitre sur la couche \"Standard\" dans quelques minutes. Les autres couches, et certains éléments nécessiteront plus de temps\n(détails).\n"
+ "help_html": "Vos changements devraient apparaître dans le calque \"Standard\" d'ici quelques minutes. Pour d'autres calques et certains éléments, cela peut prendre plus de temps.",
+ "help_link_text": "Détails",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -1116,10 +1121,10 @@
"label": "Difficulté VTT",
"options": {
"0": "0 : Gravier/terre battue, pas d'obstacles, de grandes courbes",
- "1": "1 : Quelques graviers, de petits obstacles, de grandes courbes",
- "2": "2 : Grande surface, grands obstacles, des épingles à cheveux faciles",
- "3": "3 : Surface glissante, de gros obstacles épingles serrées",
- "4": "4 : Surface avec des rochers, des épingles à cheveux dangereuses",
+ "1": "1 : Quelques revêtements mous, de petits obstacles, de grandes courbes",
+ "2": "2 : Beaucoup de surfaces molles, grands obstacles, des épingles à cheveux faciles",
+ "3": "3 : Revêtement glissant, de gros obstacles épingles serrées",
+ "4": "4 : Revêtement avec des rochers, des épingles à cheveux dangereuses",
"5": "5 : Difficulté maximale, champs de blocs, glissements de terrain",
"6": "6 : Non praticable, que par les meilleurs vététistes"
},
@@ -1141,8 +1146,8 @@
"options": {
"0": "0: Inclinaison <10% , sol consistent, pas d'obstacles",
"1": "1: Inclinaison < 15%, sol consistant, quelques petits obstacles",
- "2": "2: Inclinaison <20%, surface stable, pierres/racines",
- "3": "3: Inclinaison <25%, différents types de terrains, pierres/branches",
+ "2": "2: Inclinaison <20%, revêtement stable, pierres/racines",
+ "3": "3: Inclinaison <25%, revêtement variable, pierres/branches",
"4": "4: Inclinaison <30%, conditions difficiles, rochers/branches",
"5": "5: Abrupt, le vélo doit généralement être porté ou poussé"
},
@@ -1201,7 +1206,7 @@
"lane": "Route",
"multi-storey": "Multiples étages",
"sheds": "Cabanes",
- "surface": "Surface",
+ "surface": "Revêtement",
"underground": "Souterrain"
}
},
@@ -1461,7 +1466,7 @@
"tracktype": {
"label": "Type de voie",
"options": {
- "grade1": "Dur : pavé ou surface très compacte",
+ "grade1": "Dur : pavé ou revêtement très compacte",
"grade2": "Majoritairement dur : gravier/pierre avec quelque matériaux mous mélangés dedans",
"grade3": "Mélange à égalité entre matériaux mous et durs",
"grade4": "Majoritairement mou : terre/sable/herbe avec quelque matériaux durs mélangés dedans",
@@ -1702,7 +1707,7 @@
},
"amenity/community_centre": {
"name": "Salle des fêtes",
- "terms": "Salle festive, Salle polyvalente, Centre communautaire"
+ "terms": "Salle festive, Salle polyvalente, Centre communautaire, Salle des associations"
},
"amenity/compressed_air": {
"name": "Air comprimé",
@@ -1968,6 +1973,10 @@
"name": "Corbeille",
"terms": "Corbeille, Poubelle"
},
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "Bac à déchets",
+ "terms": "Benne à ordures, poubelle"
+ },
"amenity/water_point": {
"name": "Eau potable",
"terms": "Eau potable"
@@ -2613,8 +2622,8 @@
"terms": "Point de retournement"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Route de desserte locale",
- "terms": "Route inconnue"
+ "name": "Route secondaire",
+ "terms": "Voie secondaire"
},
"historic": {
"name": "Site historique",
@@ -2852,9 +2861,13 @@
"name": "Plan incliné",
"terms": "Cale de lancement, Cale, Cale de mise à l'eau"
},
- "leisure/sports_center": {
+ "leisure/sports_centre": {
"name": "Centre sportif / Salle de gymnastique",
- "terms": "Centre sportif,Salle de sport,Gymnase,Terrain de sport,Piscine"
+ "terms": "Centre sportif,Salle de sport"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Piscine",
+ "terms": "Piscine"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stade",
@@ -2868,6 +2881,10 @@
"name": "Piste de course (sports non motorisés)",
"terms": "Piste de course (sports non motorisés)"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Parc à thème aquatique",
+ "terms": "Parc d'attractions aquatiques"
+ },
"line": {
"name": "Ligne",
"terms": "Ligne"
@@ -2884,6 +2901,10 @@
"name": "Brise-lames",
"terms": "Brise-lames"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Cheminée",
+ "terms": "Cheminée"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Ligne de coupe",
"terms": "ligne de coupe forestière"
@@ -2896,6 +2917,14 @@
"name": "Porte-drapeau",
"terms": "Hampe"
},
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "Gazomètre",
+ "terms": "Gazomètre"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Épi maritime",
+ "terms": "épi maritime"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Phare",
"terms": "Phare"
@@ -2928,6 +2957,10 @@
"name": "Réservoir de stockage",
"terms": "Silo de stockage"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Caméra de surveillance",
+ "terms": "caméra, vidéo"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Poteau de triangulation",
"terms": "Borne géodésique, monument géodésique, repère géodésique"
@@ -2952,6 +2985,10 @@
"name": "Station de pompage d'eau potable",
"terms": "Station de pompage"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "Usine",
+ "terms": "usine, site industriel"
+ },
"military/airfield": {
"name": "Aérodrome",
"terms": "Terrain d'aviation,Aérodrome,Aéroport,Héliport"
diff --git a/dist/locales/gl.json b/dist/locales/gl.json
index db744062c..f43908105 100644
--- a/dist/locales/gl.json
+++ b/dist/locales/gl.json
@@ -438,8 +438,7 @@
"view_on_osm": "Ver en OSM",
"facebook": "Compartir no Facebook",
"twitter": "Compartir no Twitter",
- "google": "Compartir no Google+",
- "help_html": "Os teus cambios deberían aparecer na capa \"Estándar\" nuns minutos. Outras capas, e determinados elementos, poden tardar máis tempo (detalles).\n"
+ "google": "Compartir no Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Aceptar",
@@ -1260,9 +1259,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Círculo de xiro"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Vía sen clasificación"
- },
"historic": {
"name": "Lugar histórico"
},
diff --git a/dist/locales/hr.json b/dist/locales/hr.json
index 232c20c7e..6ecf8cb03 100644
--- a/dist/locales/hr.json
+++ b/dist/locales/hr.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Upozorenja",
"modified": "Promijenjeno",
"deleted": "Obrisano",
- "created": "Stvoreno"
+ "created": "Stvoreno",
+ "about_changeset_comments": "O komentarima promjena",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Uređivali {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Ne postoji dokumentacija za ovaj ključ.",
"show_more": "Prikaži više",
"view_on_osm": "Pogledaj na openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Sva polja",
"all_tags": "Sve oznake",
"all_members": "Svi članovi",
"all_relations": "Sve relacije",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Podijeli na mreži Facebook",
"twitter": "Podijeli na mreži Twitter",
"google": "Podijeli na mreži Google+",
- "help_html": "Tvoje promjene bi se trebale pojaviti u sloju \"Standard\" kroz par minuta. Za druge slojeve i određena svojstva trebati će više vremena.\n(detalji).\n"
+ "help_html": "Tvoje promjene bi se trebale pojaviti u sloju \"Standard\" kroz par minuta. Za druge slojeve i određena svojstva trebati će više vremena.",
+ "help_link_text": "Detalji",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
"okay": "Ok",
@@ -511,35 +516,84 @@
"relations": "# Relacije\n\nRelacija je poseban oblik značajki na OpenStreetMap karti koja grupira druge\nznačajke. Na primjer, dvije često korištene relacije su *cestovne relacije*, koje\nmeđusobno grupiraju dijelove cesta koje zajedno pripadaju državnoj ili\nžupanijskoj cesti i *multipoligoni*, koji međusobno grupiraju nekoliko linija\nkoje definiraju složena područja (koja se sastoje od više područja ili ona koja\nimaju rupu u sebi poput krafne).\n\nSkupine značajki u relaciji se nazivaju *članovi*. U bočnom oknu možeš vidjeti\nkojim sve relacijama značajka pripada i tamo kliknuti na relaciju kako bi ju\nodabrao/la. Kada je relacija odabrana možeš vidjeti sve njezine članove koji su\noznačeni na karti i izlistani u bočnom oknu.\n\niD će uglavnom automatski održavati relacije dok ti uređuješ kartu. Glavna\nstvar koje moraš biti svjestan/na je da ako obrišeš dio ceste da ju nacrtaš\npreciznije, trebaš provjeriti da je i novi dio član istih relacija kao i originalni\ndio.\n\n## Uređivanje relacija\n\nAko želiš uređivati relacije, ovdje su navedene osnove.\n\nZa dodavanje značajke nekoj relaciji, označi značajku, klikni tipku \"+\" u odjeljku\n\"Sve relacije\" na dnu bočnog okna i odaberi ili upiši ime relacije.\n\nZa stvaranje nove relacije, odaberi prvu značajku koja bi trebala biti član,\nzatim klikni tipku \"+\" u odjeljku \"Sve relacije\" i odaberi \"Nova relacija...\".\n\nZa odstranjivanje značajke iz relacije, odaberi značajku i klikni ikonu kante za\nsmeće pokraj relacije iz koje ju želiš ukloniti.\n\nMožeš stvarati višestruke poligone - multipoligone sa rupama pomoću alata\n\"Spoji\". Nacrtaj dva područja (unutarnje i vanjsko), drži tipku Shift i klikni na\noba područja kako bi ih selektirao/la i zatim klikni na tipku \"Spoji\" (+).\n"
},
"intro": {
+ "graph": {
+ "city_hall": "Gradska vijećnica",
+ "fire_department": "Vatrogasni dom",
+ "memory_isle_park": "Gradski park",
+ "riverwalk_trail": "Šetalište",
+ "w_michigan_ave": "Jesenska avenija",
+ "e_michigan_ave": "Proljetna avenija",
+ "spring_st": "Anina ulica ",
+ "scidmore_park": "Park prijateljstva",
+ "petting_zoo": "Dječji zoološki vrt",
+ "n_andrews_st": "Mažuranićeva ulica",
+ "s_andrews_st": "Držićeva ulica",
+ "n_constantine_st": "Marulićeva ulica",
+ "s_constantine_st": "Držićeva ulica",
+ "rocky_river": "Rijeka Mura",
+ "railroad_dr": "Željeznička ulica",
+ "conrail_rr": "Željeznička pruga",
+ "st_joseph_river": "Rijeka Sava",
+ "n_main_st": "Sjeverna cesta",
+ "s_main_st": "Južna cesta",
+ "water_st": "Ulica voća",
+ "foster_st": "Dječja ulica",
+ "portage_river": "Rijeka Drava",
+ "flower_st": "Ulica cvijeća",
+ "elm_st": "Ulica brijestova",
+ "walnut_st": "Ulica oraha",
+ "morris_ave": "Zimska avenija",
+ "east_st": "Istočna ulica",
+ "portage_ave": "Ljetna avenija"
+ },
"navigation": {
"title": "Navigacija",
"drag": "Glavno područje karte prikazuje OpenStreetMap podatke iznad pozadine. Možeš mijenjati pogled povlačeći i pomičući, kao na svakoj drugoj web karti. **Pomakni prikaz karte.**",
- "select": "Značajke karte su prikazane na tri načina: koristeći točke, linije ili područja. Sve značajke mogu se odabrati klikom na njih. **Klikni na točku kako bi ju odabrao/la.**"
+ "select": "Značajke karte su prikazane na tri načina: koristeći točke, linije ili područja. Sve značajke mogu se odabrati klikom na njih. **Klikni na točku kako bi ju odabrao/la.**",
+ "pane": "Kada je značajka odabrana, prikazan je uređivač svojstava. Zaglavlje prikazuje tip značajke, a glavni prozor prikazuje njegova svojstva npr. naziv i adresu. **Zatvori uređivač svojstava klikom na gumb {button} gore desno.**",
+ "search": "Također možeš potražiti značajke koje se nalaze u trenutnom pogledu ili koje se nalaze bilo gdje na svijetu. **Potraži '{name}'** ",
+ "choose": "**Odaberi {name} s liste da ga selektiraš.**",
+ "chosen": "Odlično! {name} je sada selektirano. **Zatvori uređivač svojstava pritiskom na {button} gumb.**"
},
"points": {
"title": "Točke",
+ "add": "Točke se koriste za predstavljanje značajki kao što su trgovine, restorani i spomenici. One označavaju specifičnu lokaciju i opisuju što je ondje. **Klikni na gumb {button} Točka za dodavanje nove točke.**",
+ "place": "Točka se može postaviti klikom na kartu. **Klikni na kartu za postavljanje nove točke na vrh zgrade.**",
"search": "Postoje mnoge različite značajke koje mogu biti prikazane točkom. Točka koju si upravo dodao/la je kafić. **Pretraži '{name}'.**",
"choose": "**Odaberi 'Kafić' sa liste.**",
- "describe": "Točka je sada označena kao kafić. Koristeći uređivač svojstava, možemo dodati više informacija o toj značajki. **Dodaj ime kafiću.**"
+ "describe": "Točka je sada označena kao kafić. Koristeći uređivač svojstava, možemo dodati više informacija o toj značajki. **Dodaj ime kafiću.**",
+ "close": "Uređivač svojstava će automatski spremiti sve tvoje promjene. Kada napraviš promjenu, gumb za zatvaranje će se promijeniti u kvačicu. **Klikni {button} gumb za zatvaranje uređivača svojstava.**",
+ "reselect": "Često će točke već postojati, ali mogu biti pogrešne ili nedovršene. Možemo urediti postojeće točke. **Klikni za selektiranje točke koju si upravo kreirao/la.**",
+ "fixname": "**Promijeni ime, a zatim klikni {button} gumb za zatvaranje uređivača.**",
+ "reselect_delete": "Sva svojstva na karti se mogu obrisati. **Klikni za selektiranje točke koji si stvorio/la.**",
+ "delete": "Izbornik oko točke sadrži operacije koje se mogu izvršiti nad njom, uključujući brisanje. **Klikni na {button} gumb za brisanje točke.**"
},
"areas": {
"title": "Područja",
+ "add": "Područja se koriste za prikaz granica značajki poput jezera, zgrada i naseljenih područja. Također se mogu koristiti za detaljnije kartiranje mnogih značajki koje se inače prikazuju točkama. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
+ "corner": "Područja se crtaju postavljanjem točaka koje označavaju granicu područja. **Klikni za postavljanje početne točke na jedan ugao igrališta.**",
"place": "Nacrtaj područje dodavanjem više točaka. Završi područje tako da klikneš na početnu točku. **Nacrtaj područje igrališta.**",
"search": "**Pretraži za '{name}'.**",
- "choose": "**Odaberi igralište sa liste.**"
+ "choose": "**Odaberi igralište sa liste.**",
+ "describe": "**Dodaj ime, a zatim klikni {button} gumb za zatvaranje uređivača.**"
},
"lines": {
"title": "Linije",
+ "add": "Linije se koriste za predstavljanje značajki kao što su npr. ceste, željeznice i rijeke. **Klikni na {button} Linije za dodavanje nove linije.**",
"start": "**Započni liniju tako da klikneš na kraj ceste.**",
+ "intersect": "Klikni za dodavanje više točaka linije. Možeš pomicati pogled na kartu dok crtaš ako je potrebno. Ceste i mnoge druge vrste linija su dio veće mreže. Važno je da su sve linije pravilno spojene kako bi softveri za određivanje rute ispravno funkcionirali. **Klikni na {name} za stvaranje raskrižja povezujući dvije linije.**",
"finish": "Linije se mogu završiti tako da ponovno kliknete na posljednju točku. **Završi crtanje ceste.**",
"road": "**Odaberi Prometnica sa liste.**",
"residential": "Postoje različite vrste cesta, najčešća je Ulica. **Odaberi tip 'Ulica'.**",
+ "describe": "**Dodaj naziv ulice i klikni {button} gumb za zatvaranje uređivača.**",
+ "restart": "Cesta treba presijecati {name}.",
"wrong_preset": "Nisi označio/la cestu koja predstavlja ulicu. **Klikni ovdje za ponovni odabir**"
},
"startediting": {
"title": "Započni uređivanje",
+ "help": "Možeš ponoviti prohod ispočetka ili potražiti više dokumentacije klikom na gumb {button} Pomoć.",
"save": "Ne zaboravi redovno spremiti tvoje promjene!",
- "start": "Počni mapirati!"
+ "start": "Počni kartirati!"
}
},
"presets": {
@@ -2176,9 +2230,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Površina na kraju ceste za polukružno okretanje"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Nerazvrstana cesta"
- },
"historic": {
"name": "Povijesno područje"
},
@@ -2341,9 +2392,6 @@
"name": "Navoz za brodove",
"terms": "istezalište"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Sportski centar"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
"terms": "stadion,sportska arena"
diff --git a/dist/locales/hu.json b/dist/locales/hu.json
index fc8105cc8..cf32fcfb5 100644
--- a/dist/locales/hu.json
+++ b/dist/locales/hu.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Figyelmeztetések",
"modified": "Módosítva",
"deleted": "Törölve",
- "created": "Létrehozva"
+ "created": "Létrehozva",
+ "about_changeset_comments": "A módosításcsomag megjegyzésekről",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Szerkesztette {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Ehhez a kulcshoz nem érhető el dokumentáció",
"show_more": "Mutass többet",
"view_on_osm": "Megtekintés openstreetmap.org-on",
+ "all_fields": "Összes mező",
"all_tags": "Összes címke",
"all_members": "Összes kapcsolattag",
"all_relations": "Összes kapcsolat",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Megosztás Facebookon",
"twitter": "Megosztás Twitteren",
"google": "Megosztás Google+-on",
- "help_html": "Módosításaid néhány perc múlva megjelennek a \"Standard\" rétegen. Más rétegeken ez tovább tarthat\n(details).\n"
+ "help_html": "A változtatásaid néhány percen belül megjelennek az alapértelmezett rétegen. Ez a többi rétegnél és bizonyos funkcióknál több ideig is tarthat.",
+ "help_link_text": "Részletek",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:FAQ#V.C3.A1ltoztat.C3.A1sokat_eszk.C3.B6z.C3.B6ltem_a_t.C3.A9rk.C3.A9pen.2C_hogyan_l.C3.A1thatom_ezeket.3F"
},
"confirm": {
"okay": "Oké",
@@ -507,7 +512,7 @@
"imagery": "# Légifelvétel\n\nA légifelvétel a térképezés egyik fontos forrása. A repülőgépes ortofotók, műholdképek és szabadon összeállított források kombinációja rendelkezésre áll a szerkesztőben a bal oldali menü 'Háttérbeállítások' gombjára kattintva.\n\nAlapértelmezésként a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) műholdkép réteg jelenik meg a szerkesztőben, de ahogy új helyekre görgeted a térképet, új források jelennek meg. Néhány országban, mint az Egyesül Államok, Franciaország, vagy Dánia nagyon jó minőségű légifelvételek érhetőek el egyes területeken.\n\nA légifelvételek gyakran el vannak csúszva a valósághoz képest, a légifelvétel szolgáltatók hibájából. Ha látsz egy csomó utat eltolódva a háttértől, ne húzd őket rögtön a háttérképhez. Ehelyett igazítsd úgy a háttérképet, hogy a meglévő adatok illeszkedjenek rá. Ehhez kattints a Háttérbeállítások menü 'Elcsúszás korrigálása' gombjára.\n",
"addresses": "# Lakcímek\n\nA lakcímek a térkép egyik leghasznosabb információi.\n\nHabár a címeket gyakran az utca részeként ábrázolják, az OpenStreetMap\naz utca mentén levő házak és helyek tulajdonságaiként tárolja őket.\n\nCím információkat adhatsz épület körvonalként felrajzolt helyekhez, vagy\nönálló pontokhoz. A címadatok javasolt forrása a helyszíni felmérés, vagy\nszemélyes ismeretek. Mint minden más adatnál, a kereskedelmi források\n(mint Google Maps) másolása szigorúan tilos.\n",
"inspector": "#A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az oldal bal oldalán a kiválasztott\nelemek szerkesztésére szolgál.\n\n### Elemtípus kiválasztása\n\nMiután hozzáadsz egy pontot, vonalat vagy területet, kiválaszthatod a típusát, hogy\negy autópálya, városi út, szupermarket vagy kávézó.\nA címkeszerkesztő megjeleníti a gyakori elemtípusokat, valamint\nkikereshetsz másokat is a keresőmezőbe gépeléssel.\n\nKattints az „i” gombra a jobb alsó sarokban, hogy\ntöbbet tudj meg az elemtípusról. Kattints rá a kiválasztásához.\n\n### Űrlapok használata és címkék szerkesztése\n\nMiután kiválasztottad az elemtípust, vagy kiválasztottad a már meglévő típust,\nakkor a címkeszerkesztő megjeleníti a részleteit, mint\na neve és a címe.\n\nA látható mezők alatt megnyomhatod a „Mező hozzáadása” legördülőt a további\nrészletek hozzáadásához, mint például egy Wikipedia link, kerekesszékes elérés és így tovább.\n\nA címkeszerkesztő alján kattints a „További címkék”-re hogy tetszőleges\nmás címkéket adj az elemhez. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) egy nagyszerű forrás a népszerű címkekombinációk megismerésére.\n\nA változtatások, amiket a címkeszesztőben végzel, automatikusan végrehajtódnak a térképen.\nEzeket bármikor visszonvonhatod a „Visszavonás” gombbal.\n",
- "buildings": "# Épületek\n\nAz OpenStreetMap a világ legnagyobb épület adatbázisa. Te is bővítheted és \nfejlesztheted ezt az adatbázist.\n\n### Kiválasztás\n\nÉpületet a körvonalára kattintva tudsz kiválasztani. Ez kiemeli az épületet és megnyitja az eszközmenüt és a további információkat mutató oldalsávot.\n\n### Módosítás\n\nAz épületek gyakran pontatlan helyen vannak, vagy pontatlan a címkézésük.\n\nEgy egész épület mozgatásához kattints a 'Mozgatás' eszközre. Mozgasd az \negeret az épület eltolásához, és kattints, ha jó helyre került.\n\nAz épület egyedi alakjának javításához kattints a korvonalának pontjaira és \nhúzd őket jó helyre.\n\n### Létrehozás\n\nAz épületek létrehozása körüli egyik fő kérdés, hogy az OpenStreetMap \naz épületeket alakzatként és pontként is tudja tárolni. Az ökölszabály, hogy \n_az épületet alakzatként kell térképezni, hacsak lehet_ és a cégeket, lakásokat, \nszolgáltatásokat és egyéb a házon belül működő dolgokat a ház körvonalán belüli \npontként kell térképezni.\n\nKezd az épület alakzatként rajzolását a 'Terület' gombra kattintva a bal felső \neszköztáron. Befejezni az 'Enter' billentyűvel, vagy a terület első pontjára kattintva \ntudod, bezárva az alakzatot.\n\n### Törlés\n\nHa egy épület teljesen hibás – például azt látod, hogy nincs rajta a műholdképen és \nbiztos vagy benne, hogy nem létezik – törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\n\nHa egy épület teljesen hibás – ha azt látod, hogy egyáltalán nincs rajta a légifelvételen, \nés biztos vagy benne, hogy nem is létezik –, törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki \náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy a ház egyszerűen új építésű.\n\n\nHáz törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete \nbillentyűt.\n",
+ "buildings": "# Épületek\n\nAz OpenStreetMap a világ legnagyobb épület adatbázisa. Te is bővítheted és \nfejlesztheted ezt az adatbázist.\n\n### Kiválasztás\n\nÉpületet a körvonalára kattintva tudsz kiválasztani. Ez kiemeli az épületet és megnyitja az eszközmenüt és a további információkat mutató oldalsávot.\n\n### Módosítás\n\nAz épületek gyakran pontatlan helyen vannak, vagy pontatlan a címkézésük.\n\nEgy egész épület mozgatásához kattints a 'Mozgatás' eszközre. Mozgasd az \negeret az épület eltolásához, és kattints, ha jó helyre került.\n\nAz épület egyedi alakjának javításához kattints a korvonalának pontjaira és \nhúzd őket jó helyre.\n\n### Létrehozás\n\nAz épületek létrehozása körüli egyik fő kérdés, hogy az OpenStreetMap \naz épületeket alakzatként és pontként is tudja tárolni. Az ökölszabály, hogy \n_az épületet alakzatként kell térképezni, hacsak lehet_ és a cégeket, lakásokat, \nszolgáltatásokat és egyéb a házon belül működő dolgokat a ház körvonalán belüli \npontként kell térképezni.\n\nKezd az épület alakzatként rajzolását a 'Terület' gombra kattintva a bal felső \neszköztáron. Befejezni az 'Enter' billentyűvel, vagy a terület első pontjára kattintva \ntudod, bezárva az alakzatot.\n\n### Törlés\n\nHa egy épület teljesen hibás – például azt látod, hogy nincs rajta a műholdképen és \nbiztos vagy benne, hogy nem létezik – törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\n\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki \náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy a ház egyszerűen új építésű.\n\n\nHáz törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete \nbillentyűt.\n",
"relations": "# Kapcsolatok\n\nA kapcsolat az OpenStreetMap egyik speciális típusú eleme, amely más\nelemeket csoportosít egymáshoz. Például a kapcsolatok két gyakori típusa\naz *útkapcsolatok*, amely egy adott autópályához vagy autóúthoz tartozó\nút szakaszait csoportosítja, és a *multipoligonok*, amelyek egy komplex\nterületet (több darabból állót vagy lyukat tartalmazót - akárcsak egy\nfánk) meghatározó vonalakat csoportosítanak egymáshoz.\n\nAz elemek csoportját a kapcsolatban *tagoknak* hívják. Az oldalsávon\nláthatja, hogy mely kapcsolatok az elem tagjai, és egy kapcsolatra\nkattintva kijelölheti azt. Ha egy kapcsolat ki van jelölve, akkor láthatóvá\nválik annak összes tagja az oldalsávon felsorolva és a térképen kiemelve.\n\nA legtöbb rész esetében az iD automatikusan gondoskodik a kapcsolatok\nkarbantartásáról, miközben ön szerkeszt. A legfontosabb dolog, amit tudnia\nkell, hogy ha törli egy út szakaszát, hogy pontosabban újrarajzolja, akkor\nmeg kell győződnie arról, hogy az új szakasz ugyanannak a kapcsolatnak a\ntagja, mint az eredeti.\n\n## Kapcsolatok szerkesztése\n\nHa kapcsolatokat szeretne szerkeszteni, itt találja az alapokat.\n\nEgy kapcsolathoz való elem hozzáadásához jelölje ki az elemet, kattintson\na „+” gombra az oldalsáv „Összes kapcsolat” szakaszában, és válassza ki\nvagy gépelje be a kapcsolat nevét.\n\nEgy új kapcsolat létrehozásához válassza ki az első elemet, amely a tagja\nlesz annak, kattintson a „+” gombra az „Összes kapcsolat” szakaszban, és\nválassza az „Új kapcsolat…” menüpontot.\n\nEgy elem kapcsolatból való eltávolításához jelölje ki az elemet, és\nkattintson a kuka gombra azon kapcsolat mellett, amelyből el szeretné\ntávolítani.\n\nLétrehozhat lyukakkal rendelkező multipoligonokat az „Egyesítés” eszköz\nhasználatával. Rajzoljon két területet (belső és külső), tartsa nyomva a\nShift billentyűt, és kattintson egyesével rájuk mindkettő kijelöléséhez,\nmajd kattintson az „Egyesítés” (+) gombra.\n"
},
"intro": {
@@ -1968,6 +1973,10 @@
"name": "Szemetes",
"terms": "szemeteskosár"
},
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "Szemetes konténer",
+ "terms": "szemetes, kuka, szemetes kuka"
+ },
"amenity/water_point": {
"name": "Lakóautó ivóvíz",
"terms": "lakóautó,lakókocsi,víz,ivóvíz"
@@ -2613,8 +2622,8 @@
"terms": "Forduló"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Egyéb közút",
- "terms": "Ismeretlen típusú út"
+ "name": "Alsóbbrendű út",
+ "terms": "alsórendű út"
},
"historic": {
"name": "Történelmi hely",
@@ -2852,9 +2861,13 @@
"name": "Sólya",
"terms": "Sólya"
},
- "leisure/sports_center": {
+ "leisure/sports_centre": {
"name": "Sportközpont / konditerem",
- "terms": "sport,központ,konditerem"
+ "terms": "sportcentrum, edzőterem"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Uszoda",
+ "terms": "Úszómedence, uszoda"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
@@ -2868,6 +2881,10 @@
"name": "Versenypálya (nem motoros sportoknak)",
"terms": "Kerékpárpálya, Futópálya"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Vízipark",
+ "terms": "aquapark,vízi szórakoztatópark"
+ },
"line": {
"name": "Vonal",
"terms": "Vonal"
@@ -2884,6 +2901,10 @@
"name": "Hullámtörő",
"terms": "Hullámtörő"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Kémény",
+ "terms": "füstelvezető"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Nyiladék",
"terms": "Irtás"
@@ -2896,6 +2917,14 @@
"name": "Zászlórúd",
"terms": "Zászlórúd"
},
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "Gáztartály",
+ "terms": "gazométer"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Gát",
+ "terms": "védőgát"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Világítótorony",
"terms": "Világítótorony"
@@ -2928,6 +2957,10 @@
"name": "Tárolótartály",
"terms": "tároló, tartály"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Videomegfigyelő",
+ "terms": "térfigyelő kamera, biztonsági kamera"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Földmérési alappont",
"terms": "Megfigyelőpont"
@@ -2952,6 +2985,10 @@
"name": "Vízmű",
"terms": "Vízmű"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "Gyár",
+ "terms": "művek"
+ },
"military/airfield": {
"name": "Katonai repülőtér",
"terms": "Katonai repülőtér"
diff --git a/dist/locales/hy.json b/dist/locales/hy.json
index 86576b131..67edb22ef 100644
--- a/dist/locales/hy.json
+++ b/dist/locales/hy.json
@@ -445,8 +445,7 @@
"view_on_osm": "Դիտել ՕՍՄ֊ում։",
"facebook": "Տարածել Ֆեյսբուքում",
"twitter": "Տարածել Թուիթերում",
- "google": "Տարածել Գուգլ+֊ում",
- "help_html": "Փոփոխութիւններդ պէտք է յայտնուել «Ստանդարտ» շերտում մի քանի րոպէից։ Այլ շերտերը, եւ որոշակի յատկութիւնները կարող է աւելի երկար տեւեն։\n(details).\n"
+ "google": "Տարածել Գուգլ+֊ում"
},
"confirm": {
"okay": "Լաւ",
diff --git a/dist/locales/id.json b/dist/locales/id.json
index 389237f11..b10fa8f8a 100644
--- a/dist/locales/id.json
+++ b/dist/locales/id.json
@@ -439,8 +439,7 @@
"view_on_osm": "Lihat di OSM",
"facebook": "Bagikan di Facebook",
"twitter": "Bagikan di Twitter",
- "google": "Bagikan di Google+",
- "help_html": "Perubahan yang anda buat seharusnya akan muncul di layer \"Standar\" dalam beberapa menit. Layer lain dan fitur tertentu, mungkin akan membutuhkan waktu lama\n(Penjelasan lebih lanjut).\n"
+ "google": "Bagikan di Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Baiklah",
@@ -1944,10 +1943,6 @@
"name": "Putaran",
"terms": "Putar Balik"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Jalan Tak Diklasifikasi",
- "terms": "Jalan Tanpa Jenis"
- },
"historic": {
"name": "Situs Bersejarah",
"terms": "Situs Sejarah"
@@ -2155,9 +2150,6 @@
"leisure/running_track": {
"name": "Lintasan Lari"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Pusat Olahraga / Gym"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
"terms": "Stadion"
diff --git a/dist/locales/is.json b/dist/locales/is.json
index 969cefa20..ee6b99ae6 100644
--- a/dist/locales/is.json
+++ b/dist/locales/is.json
@@ -1315,9 +1315,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Beygjuhringur"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Óflokkuð gata"
- },
"historic": {
"name": "Sögulegur staður"
},
@@ -1432,9 +1429,6 @@
"leisure/slipway": {
"name": "Dráttarbraut"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Íþróttamiðstöð / heilsurækt"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Leikvangur"
},
diff --git a/dist/locales/it.json b/dist/locales/it.json
index c7eaf04cd..17325a230 100644
--- a/dist/locales/it.json
+++ b/dist/locales/it.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Avvertimenti",
"modified": "Modificati",
"deleted": "Cancellati",
- "created": "Creati"
+ "created": "Creati",
+ "about_changeset_comments": "Info sui Commenti al gruppo di modifiche",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Modifiche di {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Non c'è documentazione per questa chiave",
"show_more": "Mostra di più",
"view_on_osm": "Vedi su openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Tutti i campi",
"all_tags": "Tutti i tag",
"all_members": "Tutti i membri",
"all_relations": "Tutte le relazioni",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Condividi su Facebook",
"twitter": "Condividi su Twitter",
"google": "Condividi su Google+",
- "help_html": "Le tue modifiche appariranno nel livello \"Standard\" tra qualche minuto. Per gli altri livelli e per certi elementi potrebbe essere necessario più tempo.\n(dettagli).\n"
+ "help_html": "Le tue modifiche appariranno nel livello \"Standard\" tra qualche minuto. Per gli altri livelli e per certi elementi potrebbe essere necessario più tempo.",
+ "help_link_text": "Dettagli",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:FAQ#Ho_editato_i_dati_tutto_il_giorno.2C_ma_le_mie_modifiche_non_appaiono_nel_viewer.21"
},
"confirm": {
"okay": "Okay",
@@ -1680,7 +1685,8 @@
"terms": "stazione di ricarica,ricarica"
},
"amenity/childcare": {
- "name": "Asilo nido"
+ "name": "Asilo nido",
+ "terms": "diurno,orfanotrofio,asilo"
},
"amenity/cinema": {
"name": "Cinema",
@@ -1695,10 +1701,12 @@
"terms": "ora,orario,orologio"
},
"amenity/college": {
- "name": "Area di un College"
+ "name": "Area di un College",
+ "terms": "università,accademia"
},
"amenity/community_centre": {
- "name": "Centro sociale"
+ "name": "Centro sociale",
+ "terms": "evento,sala comune"
},
"amenity/compressed_air": {
"name": "Aria Compressa"
@@ -1833,7 +1841,7 @@
},
"amenity/pub": {
"name": "Pub",
- "terms": "Pub"
+ "terms": "pub,birreria,locale"
},
"amenity/public_bookcase": {
"name": "Libreria pubblica",
@@ -1876,7 +1884,8 @@
"terms": "mensa del povero,mensa caritas"
},
"amenity/social_facility/group_home": {
- "name": "Casa di riposo per anziani"
+ "name": "Casa di riposo per anziani",
+ "terms": "anziani,terza età,diurno,residenziale"
},
"amenity/social_facility/homeless_shelter": {
"name": "Dormitorio",
@@ -1911,7 +1920,8 @@
"terms": "sala del comune,palazzo di governo,tribunale,munipio"
},
"amenity/university": {
- "name": "Area universitaria"
+ "name": "Area universitaria",
+ "terms": "università"
},
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "Distributore automatico di sigarette",
@@ -2082,7 +2092,8 @@
"terms": "cristiano,abbazia,basilica,cattedrale,presbiterio,cappella,chiesa,casa di Dio,luogo di preghiera,luogo di culto,missione,oratorio,parrocchia,sacello,edicola votiva,tabernacolo,tempio"
},
"building/college": {
- "name": "Edificio di un College"
+ "name": "Edificio di un College",
+ "terms": "università"
},
"building/commercial": {
"name": "Edificio commerciale",
@@ -2137,7 +2148,8 @@
"terms": "Edifico industriale"
},
"building/kindergarten": {
- "name": "Edificio di una Scuola d'Infanzia"
+ "name": "Edificio di una Scuola d'Infanzia",
+ "terms": "asilo nido,primavera"
},
"building/public": {
"name": "Edificio pubblico",
@@ -2201,11 +2213,12 @@
"name": "Costruttore navale"
},
"craft/bookbinder": {
- "name": "Legatoria"
+ "name": "Legatoria",
+ "terms": "libri,riparazione"
},
"craft/brewery": {
"name": "Birrificio",
- "terms": "birreria,birra"
+ "terms": "birrificio,birra"
},
"craft/carpenter": {
"name": "Carpentiere",
@@ -2222,7 +2235,8 @@
"terms": "orologi"
},
"craft/confectionery": {
- "name": "Negozio per dolciumi"
+ "name": "Negozio per dolciumi",
+ "terms": "dolci,dolciumi,caramelle,confetti"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Sartoria",
@@ -2237,11 +2251,16 @@
"terms": "giardinaggio,giardino"
},
"craft/glaziery": {
- "name": "Vetreria"
+ "name": "Vetreria",
+ "terms": "vetro,finestre,vetreria,vetraio"
},
"craft/handicraft": {
"name": "Artigiano"
},
+ "craft/hvac": {
+ "name": "Fabbrica di impianti di climatizzazione",
+ "terms": "ventilatori,riscaldamento,calore,clima,aria condizionata"
+ },
"craft/insulator": {
"name": "Isolanti"
},
@@ -2278,10 +2297,16 @@
"name": "Intonacatore"
},
"craft/plumber": {
- "name": "Idraulico"
+ "name": "Idraulico",
+ "terms": "tubi"
},
"craft/pottery": {
- "name": "Negozio di ceramica"
+ "name": "Negozio di ceramica",
+ "terms": "ceramica"
+ },
+ "craft/rigger": {
+ "name": "Cablaggi",
+ "terms": "cavi,corde,gomene"
},
"craft/saddler": {
"name": "Sellaio"
@@ -2304,13 +2329,15 @@
"terms": "scarpe,scarpino,calzature"
},
"craft/stonemason": {
- "name": "Tagliapietre"
+ "name": "Tagliapietre",
+ "terms": "muratura"
},
"craft/sweep": {
"name": "Spazzacamino"
},
"craft/tailor": {
- "name": "Sarto"
+ "name": "Sarto",
+ "terms": "vestiti,abiti"
},
"craft/tiler": {
"name": "Piastrellista"
@@ -2326,7 +2353,8 @@
"terms": "orologi,riparazione"
},
"craft/window_construction": {
- "name": "Infissi"
+ "name": "Infissi",
+ "terms": "vetri"
},
"craft/winery": {
"name": "Cantina vinicola",
@@ -2559,8 +2587,8 @@
"terms": "Slargo per inversione di marcia"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Non classificata",
- "terms": "Non classificata"
+ "name": "Strada minore",
+ "terms": "non classificata,strada secondaria,viabilità ordinaria"
},
"historic": {
"name": "Sito storico",
@@ -2714,6 +2742,10 @@
"name": "Area per cani",
"terms": "Area cani"
},
+ "leisure/firepit": {
+ "name": "Focolare",
+ "terms": "fuoco,campeggio,griglia,bracere,braciere"
+ },
"leisure/garden": {
"name": "Giardino",
"terms": "Giardino"
@@ -2792,9 +2824,13 @@
"name": "Scivolo per barche",
"terms": "Rampa per la messa in acqua di imbarcazioni"
},
- "leisure/sports_center": {
+ "leisure/sports_centre": {
"name": "Centro sportivo/Palestra",
- "terms": "sport,centro sportivo,pista,polivalente,tennis,calcio,campi,campetti,pallavolo,volley,palestra"
+ "terms": "palestra,struttura sportiva"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Piscina pubblica",
+ "terms": "nuoto,acqua,immersione,sub"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stadio",
@@ -2808,6 +2844,10 @@
"name": "Pista (sport non motoristici)",
"terms": "circuito"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Parco acquatico",
+ "terms": "piscina,immersione,scivoli,acquapark"
+ },
"line": {
"name": "Linea",
"terms": "Linea"
@@ -3304,7 +3344,8 @@
"terms": "opere d'arte,quadri,sculture,galleria"
},
"shop/bag": {
- "name": "Negozio di borse e valigie"
+ "name": "Negozio di borse e valigie",
+ "terms": "borsetta,borsa,valigia"
},
"shop/bakery": {
"name": "Panificio",
@@ -3399,10 +3440,12 @@
"name": "Negozio di arti e mestieri"
},
"shop/curtain": {
- "name": "Negozio di tende"
+ "name": "Negozio di tende",
+ "terms": "tende,tendaggi,finestre"
},
"shop/dairy": {
- "name": "Negozio di latticini"
+ "name": "Negozio di latticini",
+ "terms": "latte,uova,formaggio,cacio"
},
"shop/deli": {
"name": "Gastronomia",
@@ -3451,6 +3494,10 @@
"name": "Casa funeraria",
"terms": "funerale,cimitero"
},
+ "shop/furnace": {
+ "name": "Negozio di caldaie",
+ "terms": "forno,stufa,caldaia"
+ },
"shop/furniture": {
"name": "Negozio di mobili",
"terms": "Negozio di mobili"
@@ -3476,7 +3523,8 @@
"terms": "Negozio di Ferramenta"
},
"shop/herbalist": {
- "name": "Erboristeria"
+ "name": "Erboristeria",
+ "terms": "erborista,erboristeria,erbe"
},
"shop/hifi": {
"name": "Negozio Hifi",
@@ -3486,22 +3534,29 @@
"name": "Casalinghi",
"terms": "casalinghi,negozio di casalinghi,pentole"
},
+ "shop/interior_decoration": {
+ "name": "Negozio di casalinghi",
+ "terms": "decorazioni,interni,casalinghi"
+ },
"shop/jewelry": {
"name": "Gioielliere",
"terms": "Gioielleria"
},
"shop/kiosk": {
- "name": "Edicola"
+ "name": "Edicola",
+ "terms": "chiosco,edicola"
},
"shop/kitchen": {
- "name": "Negozio di cucine"
+ "name": "Negozio di cucine",
+ "terms": "cucine,arredamento"
},
"shop/laundry": {
"name": "Lavanderia",
"terms": "Lavanderia"
},
"shop/leather": {
- "name": "Pelletteria"
+ "name": "Pelletteria",
+ "terms": "cuoio,curame"
},
"shop/locksmith": {
"name": "Fabbro",
@@ -3516,7 +3571,8 @@
"terms": " Centro commerciale "
},
"shop/massage": {
- "name": "Centro Massaggi"
+ "name": "Centro Massaggi",
+ "terms": "massaggi,estetica"
},
"shop/mobile_phone": {
"name": "Negozio di telefonia mobile",
@@ -3534,7 +3590,8 @@
"terms": "Negozio di nusica"
},
"shop/musical_instrument": {
- "name": "Negozio di Strumenti Musicali"
+ "name": "Negozio di Strumenti Musicali",
+ "terms": "strumenti musicali"
},
"shop/newsagent": {
"name": "Edicola"
@@ -3544,7 +3601,12 @@
"terms": "Ottico"
},
"shop/organic": {
- "name": "Negozio di Prodotti Biologici"
+ "name": "Negozio di Prodotti Biologici",
+ "terms": "biologico,biodinamico,ecologico"
+ },
+ "shop/outdoor": {
+ "name": "Negozio per sport all'aria aperta",
+ "terms": "campeggio,scalata,escursionismo"
},
"shop/paint": {
"name": "Negozio di vernici"
@@ -3561,21 +3623,29 @@
"terms": "fotografia,fotografico,fotografo,foto,diapositive,rullini,macchine fotografiche"
},
"shop/pyrotechnics": {
- "name": "Negozio di Fuochi d'Artificio"
+ "name": "Negozio di Fuochi d'Artificio",
+ "terms": "botti,petardi,scoppi,magnum,raudi,miniciccioli,fuochi d'artificio,razzi"
},
"shop/radiotechnics": {
- "name": "Negozio di elettronica"
+ "name": "Negozio di elettronica",
+ "terms": "elettronica,componenti elettronici,radioamatori"
},
"shop/religion": {
- "name": "Negozio Religioso"
+ "name": "Negozio Religioso",
+ "terms": "religione,religioso"
},
"shop/scuba_diving": {
- "name": "Negozio di attrezzatura per subacquei"
+ "name": "Negozio di attrezzatura per subacquei",
+ "terms": "sub,accessori sub"
},
"shop/seafood": {
"name": "Pescheria",
"terms": "pesce fresco,ittica"
},
+ "shop/second_hand": {
+ "name": "Negozio di articoli usati",
+ "terms": "seconda mano,rivendita,risparmio,usato,mercatino"
+ },
"shop/shoes": {
"name": "Negozio di scarpe",
"terms": "Negozio scarpe"
@@ -3597,13 +3667,16 @@
"terms": "sarto,vestiti,abiti"
},
"shop/tattoo": {
- "name": "Studio per Tatuaggi"
+ "name": "Studio per Tatuaggi",
+ "terms": "tatuaggi"
},
"shop/tea": {
- "name": "Negozio di Tè"
+ "name": "Negozio di Tè",
+ "terms": "te,té,tè,teieria"
},
"shop/ticket": {
- "name": "Rivenditore di Biglietti"
+ "name": "Rivenditore di Biglietti",
+ "terms": "bilglietti,biglietteria"
},
"shop/tobacco": {
"name": "Tabacchino",
@@ -3626,7 +3699,8 @@
"terms": "Negozio vuoto"
},
"shop/vacuum_cleaner": {
- "name": "Negozio di Aspirapolveri"
+ "name": "Negozio di Aspirapolveri",
+ "terms": "aspirapolveri"
},
"shop/variety_store": {
"name": "Negozio a Prezzo Fisso",
@@ -3637,10 +3711,16 @@
"terms": "Videoteca"
},
"shop/video_games": {
- "name": "Negozio di Videogiochi"
+ "name": "Negozio di Videogiochi",
+ "terms": "giochi,pc,console,videogiochi"
+ },
+ "shop/water_sports": {
+ "name": "Negozio per sport acquatici",
+ "terms": "acqua,nuoto,sport"
},
"shop/weapons": {
- "name": "Armeria"
+ "name": "Armeria",
+ "terms": "armeria,armi,munizioni,coltelli,pistole"
},
"shop/window_blind": {
"name": "Negozio di tapparelle e serrande"
@@ -3718,10 +3798,20 @@
"terms": "Zoo"
},
"traffic_calming/bump": {
- "name": "Dosso Artificiale"
+ "name": "Dosso Artificiale",
+ "terms": "dosso"
+ },
+ "traffic_calming/hump": {
+ "name": "Speed Hump (Inghilterra)",
+ "terms": "speed hump"
+ },
+ "traffic_calming/rumble_strip": {
+ "name": "Rallentatore acustico",
+ "terms": "dosso acustico,bande acustiche,bande rumorose"
},
"traffic_calming/table": {
- "name": "Attraversamento Pedonale Sopraelevato"
+ "name": "Attraversamento Pedonale Sopraelevato",
+ "terms": "attraversamento pedonale,strisce pedonali,dosso"
},
"type/boundary": {
"name": "Confine",
diff --git a/dist/locales/ja.json b/dist/locales/ja.json
index dbec8209e..683b1e91c 100644
--- a/dist/locales/ja.json
+++ b/dist/locales/ja.json
@@ -447,8 +447,7 @@
"view_on_osm": "詳細情報確認",
"facebook": "Facebookでシェア",
"twitter": "Twitterでシェア",
- "google": "Google+でシェア",
- "help_html": "あなたが投稿した内容は数分で\"標準\"レイヤーに反映されます。その他のレイヤーへの適用や、記述した地物によっては反映にさらに時間がかかる場合があります。\n(詳細)\n"
+ "google": "Google+でシェア"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -2580,10 +2579,6 @@
"name": "転回場",
"terms": "転回場, 車回し"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "一般道(2車線未満)",
- "terms": "一般道(2車線未満)"
- },
"historic": {
"name": "史跡",
"terms": "史跡, 歴史的建造物"
@@ -2820,10 +2815,6 @@
"name": "進水路",
"terms": "進水路, スリップウェイ"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "スポーツセンター/ジム",
- "terms": "スポーツセンター, ジム, フィットネスクラブ"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "スタジアム",
"terms": "スタジアム, 競技場"
diff --git a/dist/locales/kn.json b/dist/locales/kn.json
index d04e610a9..504f44f6d 100644
--- a/dist/locales/kn.json
+++ b/dist/locales/kn.json
@@ -176,7 +176,8 @@
"length": "ಉದ್ದ",
"area": "ಪ್ರದೇಶ",
"centroid": "ಮಧ್ಯಬಿಂದು",
- "location": "ಸ್ಥಳ"
+ "location": "ಸ್ಥಳ",
+ "metric": "ಮೆಟ್ರಿಕ್"
},
"geometry": {
"point": "ಬಿಂದು",
diff --git a/dist/locales/ko.json b/dist/locales/ko.json
index b5be8d666..b739f351a 100644
--- a/dist/locales/ko.json
+++ b/dist/locales/ko.json
@@ -446,8 +446,7 @@
"view_on_osm": "OSM에서 보기",
"facebook": "페이스북에 공유",
"twitter": "트위터에 공유",
- "google": "Google+에 공유",
- "help_html": "바뀐 내용은 몇 분이 되면 \"표준\" 레이어에 나타나야 합니다. 다른 레이어와 특정 지물은, 더 오래 걸릴 수 있습니다.\n(자세한 정보)\n"
+ "google": "Google+에 공유"
},
"confirm": {
"okay": "확인",
@@ -2000,9 +1999,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "원 돌기"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "분류하지 않은 도로"
- },
"historic": {
"name": "사적지"
},
@@ -2163,9 +2159,6 @@
"leisure/slipway": {
"name": "슬립 웨이"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "스포츠 센터 / 체육관"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "경기장"
},
diff --git a/dist/locales/lt.json b/dist/locales/lt.json
index a62274c7d..b788d6843 100644
--- a/dist/locales/lt.json
+++ b/dist/locales/lt.json
@@ -439,8 +439,7 @@
"view_on_osm": "Žiūrėti OSM žemėlapyje",
"facebook": "Pasidalinti Facebook'e",
"twitter": "Pasidalinti Twitter'yje",
- "google": "Pasidalinti Google+",
- "help_html": "Jūsų pakeitimai turėtų pasirodyti „Standartiniame“ sluoksnyje po kelių minučių. Kiti sluoksniai ar konkretūs objektai gali pasirodyti vėliau\n(daugiau informacijos).\n"
+ "google": "Pasidalinti Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Gerai",
@@ -2143,10 +2142,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Apsisukimo žiedas"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Neklasifikuotas kelias",
- "terms": "neklasifikuotas kelias"
- },
"historic": {
"name": "Istorinė vietovė",
"terms": "istorinė vieta"
@@ -2341,9 +2336,6 @@
"name": "Bėgimo takelis",
"terms": "bėgimo takelis"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Sportas centras / Treniruoklių salė"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Stadionas",
"terms": "stadionas"
diff --git a/dist/locales/lv.json b/dist/locales/lv.json
index 6b0d80c5a..9350c05b9 100644
--- a/dist/locales/lv.json
+++ b/dist/locales/lv.json
@@ -690,9 +690,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Apgriešanās riņķis"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Neklasificēts ceļš"
- },
"historic": {
"name": "Vēsturiska vieta"
},
diff --git a/dist/locales/nl.json b/dist/locales/nl.json
index 501300049..eab76bb1d 100644
--- a/dist/locales/nl.json
+++ b/dist/locales/nl.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Waarschuwingen",
"modified": "Aangepast",
"deleted": "Verwijderd",
- "created": "Aangemaakt"
+ "created": "Aangemaakt",
+ "about_changeset_comments": "Over opmerking bij wijzigingen",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Aanpassingen door {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Er is geen documentatie beschikbaar voor deze categorie",
"show_more": "Toon Meer",
"view_on_osm": "Toon op openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Alle velden",
"all_tags": "Alle tags",
"all_members": "Alle leden",
"all_relations": "Alle relaties",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Deel op Facebook",
"twitter": "Deel op Twitter",
"google": "Deel op Google+",
- "help_html": "Je wijzigingen zouden binnen enkele minuten zichtbaar moeten zijn in de \n\"Standaard\"-laag. Andere lagen, en sommige kenmerken, kunnen langer duren\n(meer informatie hierover, in het Engels).\n"
+ "help_html": "Je wijzigingen zouden binnen enkele minuten zichtbaar moeten zijn in de \"Standaard\"-laag. Andere lagen, en sommige kenmerken, kunnen langer duren.",
+ "help_link_text": "Meer hierover, in het Engels",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -2538,7 +2543,8 @@
"name": "Keerplein"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Ongeclassificeerde weg"
+ "name": "Kleine weg",
+ "terms": "ongeclassificeerde weg,niet-geclassificeerde weg"
},
"historic": {
"name": "Geschiedskundige plaats"
@@ -2750,9 +2756,13 @@
"leisure/slipway": {
"name": "Botenhelling"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Sportcentrum / Sportschool / Fitnesscentrum",
- "terms": "fitness, fitnesscentrum, sportschool, gym"
+ "leisure/sports_centre": {
+ "name": "Sportcentrum / Fitnesscentrum",
+ "terms": "sportschool"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Zwembadfaciliteit",
+ "terms": "zwemmen,waterbad,duiken"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion"
@@ -2765,6 +2775,10 @@
"name": "Racepiste (niet voor Gemotoriseerde Voertuigen)",
"terms": "atletiekbaan, stadion, stadium, hardlopen, hordenloop, fietsen, parcours"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Waterpretpark",
+ "terms": "subtropisch zwembad,zwembad,duiken,zwemmen"
+ },
"line": {
"name": "Lijn",
"terms": "anders,overige,iets anders,algemeen"
@@ -2831,6 +2845,10 @@
"name": "Opslagtank",
"terms": "olietank,silo"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Bewaking",
+ "terms": "bewakingscamera,cctv"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Landmeetkundig referentiepunt"
},
@@ -2850,6 +2868,10 @@
"man_made/water_works": {
"name": "Waterwinstation"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "Fabriek",
+ "terms": "fabricagefaciliteit,autofabriek,aluminiumverwerking,meubelfabriek,olieraffinaderij,plasticrecyclage"
+ },
"military/airfield": {
"name": "Vliegveld",
"terms": "vliegveld"
diff --git a/dist/locales/no.json b/dist/locales/no.json
index c02af3d30..a5234844f 100644
--- a/dist/locales/no.json
+++ b/dist/locales/no.json
@@ -858,9 +858,6 @@
"highway/traffic_signals": {
"name": "Trafikklys"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Uklassifisert vei"
- },
"historic": {
"name": "Historisk sted"
},
diff --git a/dist/locales/pl.json b/dist/locales/pl.json
index 14ba30f01..a451e393e 100644
--- a/dist/locales/pl.json
+++ b/dist/locales/pl.json
@@ -437,8 +437,7 @@
"view_on_osm": "Zobacz na OSM",
"facebook": "Podziel się na Facebooku",
"twitter": "Podziel się na Twitterze",
- "google": "Podziel się na Google+",
- "help_html": "Twoje zmiany powinny się pojawić w przeciągu kilku minut na standardowej warstwie mapy. Odświeżenie innych warstw może potrwać nieco dłużej (szczegóły).\n"
+ "google": "Podziel się na Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Okej",
@@ -609,7 +608,7 @@
"address": {
"label": "Adres",
"placeholders": {
- "city": "Miasto",
+ "city": "Miasto (nie poczta)",
"conscriptionnumber": "123",
"country": "Kraj",
"district": "Dystrykt",
@@ -1602,6 +1601,9 @@
"amenity/parking_entrance": {
"name": "Wjazd/wyjazd z parkingu/garażu"
},
+ "amenity/parking_space": {
+ "name": "Miejsce parkingowe (pojedyncze)"
+ },
"amenity/pharmacy": {
"name": "Apteka",
"terms": "apteka,leki"
@@ -1704,6 +1706,18 @@
"name": "Teren uczelni wyższej",
"terms": "teren uniwersytetu,teren akademii,teren politechniki"
},
+ "amenity/vending_machine/condoms": {
+ "name": "Automat z prezerwatywami"
+ },
+ "amenity/vending_machine/drinks": {
+ "name": "Automat z napojami"
+ },
+ "amenity/vending_machine/news_papers": {
+ "name": "Automat z gazetami"
+ },
+ "amenity/vending_machine/sweets": {
+ "name": "Automat z przekąskami"
+ },
"amenity/veterinary": {
"name": "Weterynarz",
"terms": "Zakład weterynaryjny, Weterynarz"
@@ -2096,6 +2110,12 @@
"name": "Przystanek autobusowy",
"terms": "przystanek,stacja,postój"
},
+ "highway/corridor": {
+ "name": "Korytarz (w budynku)"
+ },
+ "highway/crossing": {
+ "name": "Przejście dla pieszych"
+ },
"highway/crosswalk": {
"name": "Przejście dla pieszych"
},
@@ -2225,10 +2245,6 @@
"name": "Miejsce do zawracania",
"terms": "miejsce,zawracania,zawracanie"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Droga czwartorzędna",
- "terms": "droga,czwartorzędna"
- },
"historic": {
"name": "Miejsce historyczne",
"terms": "miejsce,historyczne,historia,zwiedzanie"
@@ -2271,6 +2287,9 @@
"landuse": {
"name": "Zagospodarowanie terenu"
},
+ "landuse/allotments": {
+ "name": "Ogródki działkowe"
+ },
"landuse/basin": {
"name": "Zbiornik wodny",
"terms": "zbiornik,wodny,retencyjny"
@@ -2421,9 +2440,6 @@
"name": "Pochylnia okrętowa",
"terms": "pochylnia"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Centrum sportowe"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
"terms": "stadion"
@@ -2457,6 +2473,9 @@
"man_made/flagpole": {
"name": "Maszt flagowy"
},
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Ostroga brzegowa"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Latarnia morska",
"terms": "latarnia"
@@ -2465,6 +2484,9 @@
"name": "Wieża obserwacyjna",
"terms": "wieża obserwacyjna"
},
+ "man_made/petroleum_well": {
+ "name": "Szyb naftowy"
+ },
"man_made/pier": {
"name": "Molo",
"terms": "pomost"
@@ -2472,6 +2494,9 @@
"man_made/pipeline": {
"name": "Rurociąg"
},
+ "man_made/silo": {
+ "name": "Silos"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Punkt geodezyjny"
},
@@ -2503,6 +2528,9 @@
"military/bunker": {
"name": "Bunkier"
},
+ "military/checkpoint": {
+ "name": "Wojskowy punkt kontrolny"
+ },
"military/range": {
"name": "Poligon wojskowy"
},
@@ -2740,7 +2768,8 @@
"name": "Wieża wysokiego napięcia"
},
"power/transformer": {
- "name": "Transformator"
+ "name": "Transformator",
+ "terms": "transformator"
},
"public_transport/platform": {
"name": "Miejsce oczekiwania"
@@ -2774,10 +2803,12 @@
"terms": "Kolej jednoszynowa"
},
"railway/narrow_gauge": {
- "name": "Linia kolejowa wąskotorowa"
+ "name": "Linia kolejowa wąskotorowa",
+ "terms": "kolej wąskotorowa"
},
"railway/platform": {
- "name": "Peron kolejowy"
+ "name": "Peron kolejowy",
+ "terms": "peron kolejowy"
},
"railway/rail": {
"name": "Tor"
@@ -2843,7 +2874,8 @@
"terms": "kosmetyczka, wizaż"
},
"shop/bed": {
- "name": "Sklep z łóżkami/materacami"
+ "name": "Sklep z łóżkami/materacami",
+ "terms": "materace"
},
"shop/beverages": {
"name": "Sklep z napojami"
@@ -2887,7 +2919,8 @@
"terms": "wykładzina"
},
"shop/cheese": {
- "name": "Sklep z serami"
+ "name": "Sklep z serami",
+ "terms": "sery"
},
"shop/chemist": {
"name": "Drogeria",
@@ -2910,14 +2943,15 @@
},
"shop/convenience": {
"name": "Sklep ogólnospożywczy",
- "terms": "mały sklep, sklepik osiedlowy,spożywczak,żabka,freshmarket"
+ "terms": "mały sklep, sklepik osiedlowy,spożywczak,żabka,freshmarket, sklep osiedlowy, sklep spożywczy"
},
"shop/copyshop": {
"name": "Punkt ksero",
"terms": "kopiowanie"
},
"shop/cosmetics": {
- "name": "Sklep z kosmetykami"
+ "name": "Sklep z kosmetykami",
+ "terms": "kosmetyki,drogeria"
},
"shop/curtain": {
"name": "Sklep z zasłonami"
@@ -2930,7 +2964,8 @@
"name": "Delikatesy"
},
"shop/department_store": {
- "name": "Dom towarowy"
+ "name": "Dom towarowy",
+ "terms": "dom towarowy,dom handlowy"
},
"shop/doityourself": {
"name": "Sklep dla majsterkowiczów",
@@ -2980,7 +3015,8 @@
"terms": "sklep meblowy,meble"
},
"shop/garden_centre": {
- "name": "Centrum ogrodnicze"
+ "name": "Centrum ogrodnicze",
+ "terms": "ogrodniczy"
},
"shop/gift": {
"name": "Sklep z pamiątkami",
@@ -3009,7 +3045,7 @@
},
"shop/houseware": {
"name": "Sklep z małymi artykułami gospodarstwa domowego",
- "terms": "sztućce, garnki, artykuły kuchenne"
+ "terms": "sztućce, garnki, artykuły kuchenne, małe agd"
},
"shop/interior_decoration": {
"name": "Sklep z dekoracją wnętrz"
@@ -3095,7 +3131,8 @@
"name": "sklep fotograficzny"
},
"shop/pyrotechnics": {
- "name": "Sklep z ogniami sztucznymi"
+ "name": "Sklep z ogniami sztucznymi",
+ "terms": "fajerwerki"
},
"shop/religion": {
"name": "Sklep z dewocjonaliami"
@@ -3104,14 +3141,16 @@
"name": "Sklep nurkowy"
},
"shop/seafood": {
- "name": "Sklep z owocami morza"
+ "name": "Sklep z owocami morza",
+ "terms": "ryby"
},
"shop/second_hand": {
"name": "Sklep z rzeczami używanymi",
"terms": "second hand, komis"
},
"shop/shoes": {
- "name": "Sklep obuwniczy"
+ "name": "Sklep obuwniczy",
+ "terms": "buty,obuwie"
},
"shop/sports": {
"name": "Sklep sportowy"
@@ -3149,7 +3188,8 @@
"terms": "Biuro podróży, "
},
"shop/tyres": {
- "name": "Sklep z oponami"
+ "name": "Sklep z oponami",
+ "terms": "wulkanizator,wulkanizacja,opony"
},
"shop/vacant": {
"name": "Pusty lokal sklepowy"
@@ -3173,7 +3213,7 @@
"name": "Sklep z żaluzjami/roletami"
},
"shop/wine": {
- "name": "Winiarnia",
+ "name": "Sklep z winami",
"terms": "Winiarnia"
},
"tourism": {
@@ -3328,7 +3368,8 @@
"name": "Trasa pociągów"
},
"type/route/tram": {
- "name": "Trasa tramwajowa"
+ "name": "Trasa tramwajowa",
+ "terms": "linia tramwajowa,trasa tramwajowa"
},
"type/route_master": {
"name": "Trasa główna"
diff --git a/dist/locales/pt-BR.json b/dist/locales/pt-BR.json
index e3729caa8..f8757e90b 100644
--- a/dist/locales/pt-BR.json
+++ b/dist/locales/pt-BR.json
@@ -447,8 +447,7 @@
"view_on_osm": "Ver no OSM",
"facebook": "Compartilhar no Facebook",
"twitter": "Compartilhar no Twitter",
- "google": "Compartilhar Google+",
- "help_html": "Suas mudanças devem aparecer na camada \"Padrão\" do OSM em poucos minutos. Outras camadas e certos elementos podem demorar mais\n(detalhes).\n"
+ "google": "Compartilhar Google+"
},
"confirm": {
"okay": "O.K.",
@@ -515,16 +514,27 @@
"title": "Navegação",
"drag": "A área principal do mapa mostra os dados do OpenStreetMap sobre um fundo (uma imagem aérea, normalmente). Você pode navegar arrastando ou usando a roda do mouse, do mesmo jeito que em qualquer mapa online. **Arraste o mapa!**",
"select": "Os elementos do mapa são representados de três formas: pontos, linhas ou áreas. Todos os elementos podem ser selecionados clicando neles. **Clique no ponto e selecione-o.**",
- "pane": "Quando uma feição é selecionada, o editor de feições é exibido. O cabeçalho nos mostra o tipo de feição e o painel principal exibe os atributos da feição, como nome e endereço. **Feche o editor de feições pressionando o botão {button} no canto superior direito."
+ "pane": "Quando uma feição é selecionada, o editor de feições é exibido. O cabeçalho nos mostra o tipo de feição e o painel principal exibe os atributos da feição, como nome e endereço. **Feche o editor de feições pressionando o botão {button} no canto superior direito.",
+ "search": "Você também pode procurar por funcionalidades na vista atual, ou pelo mundo todo. **Procurar por '{name}'**",
+ "choose": "**Escolha {name} da lista para selecioná-lo.**",
+ "chosen": "Ótimo! {name} agora está selecionado. **Feche o editor de características pressionando o botão {button}.**"
},
"points": {
"title": "Pontos",
+ "add": "Pontos podem ser usados para representar elementos como lojas, restaurantes e monumentos. Eles marcam uma localização específica, e descrevem o que há lá. **Clique no {button} botão de Ponto para adicionar um novo ponto.**",
+ "place": "O ponto pode ser posicionado clicando-se no mapa. **Clique no mapa para posicionar o novo ponto em cima do edifício.**",
"search": "Existem muitos elementos diferentes que podem ser representados por pontos. O ponto que você acabou de adicionar é uma Cafeteria. **Procure por '{name}'**",
"choose": "**Escolha \"Cafeteria\" na lista.**",
- "describe": "O ponto agora está marcado como uma cafeteria. Usando o editor de elemento, podemos adicionar mais informações sobre ele. **Adicione um nome**"
+ "describe": "O ponto agora está marcado como uma cafeteria. Usando o editor de elemento, podemos adicionar mais informações sobre ele. **Adicione um nome**",
+ "close": "O editor de elementos irá recordar automaticamente todas as suas modificações. Quando você muda um elemento, o botão fechar irá mudar para um sinal de verificação. **Clique no botão {button} para fechar o editor de elementos**",
+ "reselect": "Frequentemente pontos já irão existir, mas contendo enganos ou estando incompletos. Nós podemos editar pontos existentes. **Clique para selecionar o ponto que você acabou de criar.**",
+ "fixname": "**Mude o nome, depois clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**",
+ "reselect_delete": "Todos os elementos no mapa podem ser apagados. **Clique para selecionar o ponto que você criou.**",
+ "delete": "O menu em volta do ponto contém funções que podem ser utilizadas nele, incluindo apagar. **Clique no botão {button} para apagar o ponto.**"
},
"areas": {
"title": "Áreas",
+ "add": "Áreas são usadas para mostrar os limites dos elementos como lagos, edifícios e áreas residenciais. Elas também podem ser usadas para o mapeamento mais detalhado de muitos elementos que você normalmente mapearia como pontos. **Clique no botão Área {button} para adicionar uma nova área.**",
"place": "Coloque mais pontos para desenhar o resto da área. Para terminar, complete a área clicando de novo no primeiro ponto. **Desenhar a área do parquinho.**",
"search": "**Procurar por '{name}'.**",
"choose": "**Escolha o item \"Parque infantil\" da lista.**"
@@ -835,6 +845,12 @@
"description": {
"label": "Descrição"
},
+ "diaper": {
+ "label": "Troca de Fraldas Disponível"
+ },
+ "dock": {
+ "label": "Tipo"
+ },
"drive_through": {
"label": "Drive-Thru"
},
@@ -2509,10 +2525,6 @@
"name": "Balão de Retorno",
"terms": "Balão de Retorno"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Via Não Classificada",
- "terms": "Via Sem Classificação"
- },
"historic": {
"name": "Local Histórico",
"terms": "Lugar Histórico"
@@ -2746,10 +2758,6 @@
"name": "Rampa Náutica",
"terms": "Rampa Náutica"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Centro Esportivo / Academia",
- "terms": "Ginásio de Esportes, Ginásio Poliesportivo, Academia, Esportes"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Estádio",
"terms": "Estádio, Ginásio, Esportes, Arena"
diff --git a/dist/locales/pt.json b/dist/locales/pt.json
index a9189edb1..ea1623ab1 100644
--- a/dist/locales/pt.json
+++ b/dist/locales/pt.json
@@ -44,7 +44,7 @@
"key": "A",
"title": "Continuar",
"description": "Continuar esta linha.",
- "not_eligible": "Nenhuma linha aqui pode ser continuada.",
+ "not_eligible": "Não há nesta zona nenhuma linha que possa ser continuada.",
"multiple": "Podem ser continuadas várias linhas aqui. Para escolher uma linha, pressione a tecla Shift e clique na linha para a selecionar.",
"annotation": {
"line": "Continuação da linha.",
@@ -55,7 +55,7 @@
"annotation": "Desenho cancelado."
},
"change_role": {
- "annotation": "Alterou a função de um membro de uma relação"
+ "annotation": "Alterada a função de um membro de uma relação."
},
"change_tags": {
"annotation": "Etiquetas alteradas."
@@ -68,12 +68,12 @@
},
"key": "O",
"annotation": {
- "line": "Fazer uma linha circular.",
- "area": "Área tornada circular."
+ "line": "Linha tornada num círculo.",
+ "area": "Área tornada num círculo."
},
"not_closed": "Isto não pode ser tornado circular porque não é uma linha fechada.",
- "too_large": "Não é possível fazer um circulo porque o objecto não está completamente visível no mapa.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível fazer um circulo pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "too_large": "Não é possível fazer um círculo porque o elemento não está completamente visível no mapa.",
+ "connected_to_hidden": "Não é possível fazer um círculo pois este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"orthogonalize": {
"title": "Esquadrar",
@@ -88,7 +88,7 @@
},
"not_squarish": "Isto não pode ser tornado quadrado porque não tem um formato quadrangular.",
"too_large": "Não é possível esquadrar porque o objecto não está completamente visível no mapa.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível enquadrar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "connected_to_hidden": "Não é possível enquadrar pois este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"straighten": {
"title": "Endireitar",
@@ -96,35 +96,35 @@
"key": "S",
"annotation": "Linha endireitada.",
"too_bendy": "Isto não pode ser endireitado porque curva-se demasiado.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível endireitar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "connected_to_hidden": "Não é possível endireitar pois este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"delete": {
- "title": "Remover",
+ "title": "Eliminar",
"description": "Eliminar este elemento permanentemente.",
"annotation": {
"point": "Ponto eliminado.",
- "vertex": "Eliminado um ponto de uma linha.",
+ "vertex": "Ponto de uma linha eliminado.",
"line": "Linha eliminada.",
"area": "Área eliminada.",
"relation": "Relação eliminada.",
"multiple": "{n} objetos eliminados."
},
- "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser eliminado porque não foi todo descarregado.",
- "part_of_relation": "Este elemento não pode ser eliminado pois faz parte de uma relação maior. Tem de remover-lo da relação primeiro.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível eliminar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser eliminado porque não foi descarregado completamente do servidor.",
+ "part_of_relation": "Este elemento não pode ser eliminado pois faz parte de uma relação maior. Tem de o remover primeiro da relação.",
+ "connected_to_hidden": "Não é possível eliminar porque este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"add_member": {
"annotation": "Adicionando membro a uma relação."
},
"delete_member": {
- "annotation": "Removeu um membro de uma relação."
+ "annotation": "Removido um membro de uma relação."
},
"connect": {
"annotation": {
- "point": "Ligada uma linha a um ponto.",
- "vertex": "Ligada uma linha a outra linha.",
- "line": "Ligada uma linha a outra linha.",
- "area": "Ligada uma linha a uma área."
+ "point": "Linha ligada a um ponto.",
+ "vertex": "Linha ligada a outra.",
+ "line": "Linha ligada a outra linha.",
+ "area": "Linha ligada a uma área."
}
},
"disconnect": {
@@ -132,19 +132,19 @@
"description": "Desligar estas linhas/áreas entre elas.",
"key": "D",
"annotation": "Linhas/áreas desligadas.",
- "not_connected": "Para desconectar é necessário selecionar 1 ponto comum a pelo menos 2 linhas ou áreas.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível desconectar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "not_connected": "Para desligar é necessário selecionar 1 ponto comum a pelo menos 2 linhas ou áreas.",
+ "connected_to_hidden": "Não é possível desligar pois este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"merge": {
"title": "Combinar",
"description": "Combinar estes elementos.",
"key": "C",
"annotation": "{n} elementos combinados.",
- "not_eligible": "Estes elementos não podem ser unidos.",
+ "not_eligible": "Estes elementos não podem ser combinados.",
"not_adjacent": "Estes elementos não podem ser combinados porque não estão ligados um ao outro.",
"restriction": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles é membro de uma relação \"{relation}\".",
- "incomplete_relation": "Estes elementos não podem ser unidos porque pelo menos um deles não está completamente descarregado no mapa.",
- "conflicting_tags": "Estes elementos não podem ser combinados porque algumas das suas tags entram em conflito."
+ "incomplete_relation": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles não está completamente descarregado no mapa.",
+ "conflicting_tags": "Estes elementos não podem ser combinados porque algumas das suas etiquetas entram em conflito."
},
"move": {
"title": "Mover",
@@ -157,9 +157,9 @@
"area": "Área movida.",
"multiple": "Vários objetos movidos."
},
- "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser deslocado porque não foi completamente descarregado.",
+ "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser movido porque não foi completamente descarregado.",
"too_large": "Não é possível mover pois existem secções que não estão visíveis neste momento.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível mover pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "connected_to_hidden": "Não é possível mover pois este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"rotate": {
"title": "Rodar",
@@ -169,8 +169,8 @@
"line": "Linha rodada.",
"area": "Área rodada."
},
- "too_large": "Não é possível girar pois existem secções que não estão visíveis neste momento.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível rodar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "too_large": "Não é possível rodar porque certas partes do elemento não estão visíveis neste momento.",
+ "connected_to_hidden": "Não é possível rodar porque este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"reverse": {
"title": "Inverter",
@@ -193,7 +193,7 @@
},
"not_eligible": "As linhas não podem ser divididas no seu início ou fim.",
"multiple_ways": "Existem aqui demasiadas linhas para dividir.",
- "connected_to_hidden": "Não é possível dividir pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
+ "connected_to_hidden": "Não é possível dividir porque este elemento está ligado a outro elemento escondido."
},
"restriction": {
"help": {
@@ -204,7 +204,7 @@
},
"annotation": {
"create": "Restrição de viragem adicionada.",
- "delete": "Restrição de viragem apagada."
+ "delete": "Restrição de viragem eliminada."
}
}
},
@@ -217,7 +217,7 @@
"nothing": "Nada a refazer."
},
"tooltip_keyhint": "Atalho:",
- "browser_notice": "Este editor suporta Firefox, Chrome, Safari, Opera e Internet Explorer 11 e superior. Por favor atualize o seu navegador de internet ou utilize o Potlatch 2 para editar o mapa.",
+ "browser_notice": "Este editor funciona em Firefox, Chrome, Safari, Opera e Internet Explorer 11 e superior. Por favor atualize o seu navegador de internet ou utilize o editor Potlatch 2 para editar o mapa.",
"translate": {
"translate": "Traduzir",
"localized_translation_label": "Nome noutras línguas",
@@ -226,29 +226,29 @@
},
"zoom_in_edit": "Aproxime para Editar",
"logout": "Encerrar sessão",
- "loading_auth": "A estabelecer a ligação ao OpenStreetMap...",
+ "loading_auth": "A fazer a ligação ao OpenStreetMap...",
"report_a_bug": "Reportar um bug.",
"help_translate": "Ajudar a traduzir.",
"feature_info": {
"hidden_warning": "{count} elementos escondidos",
- "hidden_details": "Estes elementos estão neste momento ocultados: {details}"
+ "hidden_details": "Estes elementos estão neste momento escondidos: {details}"
},
"status": {
- "error": "Não foi possível estabelecer a ligação à API.",
- "offline": "A API encontra-se desligada. Por favor tente editar mais tarde.",
+ "error": "Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor do OpenStreetMap.",
+ "offline": "O servidor do OpenStreetMap não está disponível neste momento. Por favor tente editar mais tarde.",
"readonly": "O OpenStreetMap encontra-se de momento no modo de leitura. Será necessário esperar para poder gravar as alterações."
},
"commit": {
"title": "Gravar Alterações",
"description_placeholder": "Breve descrição das suas alterações",
- "message_label": "Comentário de Sumário",
+ "message_label": "Descrição das alterações",
"upload_explanation": "As alterações que enviar ficarão visíveis em todos os mapas que usem dados do OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "As alterações que enviar como {user} ficarão visíveis em todos os mapas que usem dados do OpenStreetMap.",
"save": "Gravar",
"cancel": "Cancelar",
"changes": "{count} Alterações",
"warnings": "Avisos",
- "modified": "Modificado",
+ "modified": "Alterado",
"deleted": "Eliminado",
"created": "Criado"
},
@@ -264,17 +264,17 @@
"perimeter": "Perímetro ",
"length": "Comprimento",
"area": "Área",
- "centroid": "Centroide ",
+ "centroid": "Centroide",
"location": "Localização",
- "metric": "Metrico",
+ "metric": "Métrico",
"imperial": "Imperial"
},
"geometry": {
"point": "ponto",
"vertex": "vértice",
- "line": "lina",
+ "line": "linha",
"area": "área",
- "relation": "relaçã"
+ "relation": "relação"
},
"geocoder": {
"search": "Pesquisar globalmente...",
@@ -289,6 +289,7 @@
"no_documentation_key": "Não existe documentação disponível para esta chave",
"show_more": "Mostrar Mais",
"view_on_osm": "Ver no openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Todos os campos.",
"all_tags": "Todas as etiquetas",
"all_members": "Todos os membros",
"all_relations": "Todas as relações",
@@ -317,27 +318,27 @@
"add_fields": "Adicionar campo:"
},
"background": {
- "title": "Imagem do Fundo",
- "description": "Configuração da imagem do fundo",
+ "title": "Imagem de Fundo",
+ "description": "Configuração da imagem de fundo",
"percent_brightness": "{opacity}% transparente",
"none": "Nenhum",
"custom": "Personalizado",
"custom_button": "Editar fundo personalizando",
- "custom_prompt": "Introduz um endereço URL válido. Pontos validos são {z}, {x}, {y} para esquemas Z/X/Y e {u} para esquemas QuadTile.",
+ "custom_prompt": "Introduzir um URL válido. Tokens válidos são {z}, {x}, {y} para esquemas Z/X/Y e {u} para esquemas QuadTile.",
"fix_misalignment": "Corrigir alinhamento",
"reset": "reiniciar",
"minimap": {
"description": "Mini-mapa",
- "tooltip": "Mostra um pequeno mapa com uma área mais abrangente que ajuda a localizar a tela exibida."
+ "tooltip": "Mostra um pequeno mapa com uma área mais abrangente que ajuda a localizar a área que está a editar."
}
},
"map_data": {
"title": "Dados do Mapa",
"description": "Dados do Mapa",
"data_layers": "Camadas de Dados",
- "fill_area": "Preencher Áreas",
+ "fill_area": "Preenchimento de Áreas",
"map_features": "Elementos do Mapa",
- "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque senão haveriam demasiados elementos no ecrã. Pode fazer zoom e editar-los."
+ "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque senão haveriam demasiados elementos no ecrã. Pode fazer zoom e editá-los."
},
"feature": {
"points": {
@@ -361,7 +362,7 @@
"tooltip": "Edifícios, Abrigos, Garagens, etc."
},
"landuse": {
- "description": "Elementos de Uso de Solo",
+ "description": "Elementos de Uso do Solo",
"tooltip": "Florestas, Quintas, Parques, Áreas Residenciais, etc."
},
"boundaries": {
@@ -382,7 +383,7 @@
},
"past_future": {
"description": "Passado/Futuro",
- "tooltip": "Proposto, Construção, Abandonado, Demolido, etc."
+ "tooltip": "Proposto, Em construção, Abandonado, Demolido, etc."
},
"others": {
"description": "Outros",
@@ -391,8 +392,8 @@
},
"area_fill": {
"wireframe": {
- "description": "Sem Preenchimento (Wireframe)",
- "tooltip": "Ativar o modo wireframe permite melhor visualizar a imagem de fundo."
+ "description": "Sem Preenchimento (só linhas)",
+ "tooltip": "Ativar o modo 'só linhas' permite ver melhor a imagem de fundo."
},
"partial": {
"description": "Preenchimento Parcial",
@@ -400,7 +401,7 @@
},
"full": {
"description": "Preenchimento Total",
- "tooltip": "As áreas são apresentadas totalmente preenchidas."
+ "tooltip": "As áreas são mostradas totalmente preenchidas."
}
},
"restore": {
@@ -414,49 +415,48 @@
"help": "Gravar alterações no OpenStreetMap, tornando-as visíveis a outros utilizadores.",
"no_changes": "Não há alterações para gravar.",
"error": "Ocorreram erros ao tentar gravar",
- "status_code": "O servidor devolveu o seguinte código de status {code}",
- "unknown_error_details": "Por favor certifique-se que está conectado à Internet.",
- "uploading": "Enviando alterações para OpenStreetMap.",
+ "status_code": "O servidor devolveu o seguinte código {code}",
+ "unknown_error_details": "Por favor certifique-se que está ligado à Internet.",
+ "uploading": "A enviar alterações para o OpenStreetMap.",
"unsaved_changes": "Tem alterações por gravar",
"conflict": {
- "header": "Resolver edições conflituosas",
+ "header": "Resolver alterações em conflito",
"count": "Conflito {num} de um total de {total}",
"previous": "< Anterior",
"next": "Próximo >",
"keep_local": "Manter a minha",
"keep_remote": "Usar a deles",
"restore": "Restaurar",
- "delete": "Deixar apagado",
+ "delete": "Deixar eliminado",
"download_changes": "Ou descarregue as suas alterações",
"done": "Todos os conflitos foram resolvidos!",
- "help": "Outro utilizador alterou alguns elementos do mapa que você alterou\nClique abaixo em cada item para ver mais detalhes sobre o conflito e escolher se gostaria de manter\na sua alteração ou a do outro utilizador.\n"
+ "help": "Outro utilizador alterou alguns elementos do mapa que você alterou.\nClique abaixo em cada item para ver mais detalhes sobre o conflito e escolher se gostaria de manter\na sua alteração ou a do outro utilizador.\n"
}
},
"merge_remote_changes": {
"conflict": {
- "deleted": "Este objeto foi apagado por {user}.",
- "location": "Este objeto foi movimentado por você e por {user}",
- "nodelist": "Nós foram alterados por você e por {user}",
- "memberlist": "Membros de uma relação foram alterados por você e por {user}",
- "tags": "Alterou a {tag} etiqueta para \"{local}\" e {user} alterou-a para {remote}"
+ "deleted": "Este objeto foi eliminado por {user}.",
+ "location": "Este objeto foi alterado por você e por {user}",
+ "nodelist": "Os nós foram alterados por você e por {user}",
+ "memberlist": "Os membros de uma relação foram alterados por você e por {user}",
+ "tags": "Alterou a etiqueta {tag} para \"{local}\" e {user} alterou-a para {remote}"
}
},
"success": {
- "edited_osm": "Acabou de editar o OSM!",
+ "edited_osm": "Acabou de editar o OpenStreetMap!",
"just_edited": "Acaba de editar o OpenStreetMap!",
- "view_on_osm": "Ver em OSM",
+ "view_on_osm": "Ver no OpenStreetMap",
"facebook": "Partilhar no Facebook",
"twitter": "Partilhar no Twitter",
- "google": "Partilhar no Google+",
- "help_html": "As suas mudanças deverão aparecer na camada \"Standard\" dentro de alguns minutos. Outras camadas, e certos elementos, podem levar mais tempo\n(detalhes).\n"
+ "google": "Partilhar no Google+"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
"cancel": "Cancelar"
},
"splash": {
- "welcome": "Bem vindo ao editor OpenStreetMap iD",
- "text": "Com o editor iD é fácil contribuir para o melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações ver o site {website} e para reportar problemas com o editor aceder a {github}.",
+ "welcome": "Bem vindo ao editor iD do OpenStreetMap",
+ "text": "Com o editor iD é fácil contribuir para o melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações ver o site {website} e para reportar problemas com o editor aceda a {github}.",
"walkthrough": "Iniciar o Guia passo-a-passo",
"start": "Editar agora"
},
@@ -475,10 +475,10 @@
"untagged_line": "Linha sem etiquetas",
"untagged_area": "Área sem etiquetas",
"many_deletions": "Está a eliminar {n} objetos. Tem a certeza que deseja continuar? Esta operação eliminará os objetos do mapa que outras pessoas visualizam no openstreetmap.org.",
- "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} sugere que a linha deveria ser uma área, mas não o é.",
- "untagged_point_tooltip": "Escolhe um elemento que define o que este ponto é.",
- "untagged_line_tooltip": "Escolhe um elemento que define o que esta linha é.",
- "untagged_area_tooltip": "Escolhe um elemento que define o que esta área é.",
+ "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} é normalmente usada em áreas e não linhas.",
+ "untagged_point_tooltip": "Escolha um elemento que indique o que este ponto representa.",
+ "untagged_line_tooltip": "Escolha um elemento que indique o que esta linha representa.",
+ "untagged_area_tooltip": "Escolha um elemento que indique o que esta área representa.",
"deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}"
},
"zoom": {
@@ -489,8 +489,8 @@
"full_screen": "Edição em ecrã inteiro.",
"gpx": {
"local_layer": "Ficheiro GPX local",
- "drag_drop": "Arraste um ficheiro .gpx para a página, ou clique no botão à direita para navegar",
- "zoom": "Enquadrar percurso GPX",
+ "drag_drop": "Arraste um ficheiro .gpx para a página, ou clique no botão à direita para o abrir",
+ "zoom": "Enquadrar trilho GPX",
"browse": "Procurar por ficheiro .gpx"
},
"mapillary": {
@@ -500,58 +500,93 @@
},
"help": {
"title": "Ajuda",
- "help": "#Ajuda\n\nEste é um editor do [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa livre e editável do mundo.\nPodes usá-lo para adicionar e actualizar dados da tua área, tornando-o num mapa de código e dados abertos mundial melhor para todos.\n\nAs alterações que fizeres neste mapa serão visíveis para qualquer pessoa que\ndecida usar o OpenStreetMap. Para fazer uma edição, basta\n[iniciar sessão](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o seu [código disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
- "editing_saving": "# Editar e Gravar \n\nEste editor foi concebido para editar ligado à internet, e está a utilizá-lo através de um site neste momento. \n\n### Seleccionar elementos do mapa \n\nPara seleccionar um elemento do mapa, como uma estrada ou uma loja, clique nesse elemento no mapa. Aparecerá de seguida um painel lateral com informações sobre o elemento onde poderá eliminar, alterar ou acrescentar informações. \n\nPara seleccionar vários elementos manter premida a tecla 'Shift' (maiúsculas), clicar e arrastar com o rato no mapa. Isto irá seleccionar todos os elementos dentro do rectângulo seleccionado, permitindo fazer alterações em todos os elementos seleccionados de uma só vez. \n\n### Gravar edições \n\nQuando faz alterações como editar estradas, edifícios e locais, as alterações são gravadas no seu computador até que clique no botão Gravar para enviar as alterações para o OpenStreetMap. Não se preocupe caso cometa algum erro - pode desfazer as alterações clicando no botão de Desfazer, assim como refazer as alterações desfeitas clicando no botão Refazer que se encontram no topo do ecrã. \n\nClique em 'Gravar' para terminar um conjunto de alterações - por exemplo, se terminou as alterações num local e quer fazer alterações noutro local. Terá oportunidade de rever as alterações que fez e o editor fornece sugestões úteis e avisos caso alguma alteração que não pareça correta. \n\nSe tudo estiver bem, pode introduzir uma breve descrição explicando as alterações que fez e clicar de seguida em 'Gravar' de novo para enviar as alterações para o [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) onde estarão visíveis para todos e onde outros podem melhorar e completar. \n\nCaso não possa terminar as edições de uma só vez, pode deixar o editor, ou inclusive fechar o navegador de internet e mais tarde regressar ao site do OpenStreetMap, editando-o novamente . Será mostrado então um aviso, caso seja o mesmo computador e mesmo navegador de internet, que tem alterações por gravar e se quer recuperar essas alterações, para continuar.\n\n### Usando o editor\n\nUma lista de atalhos está disponível [aqui](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts)\n",
- "roads": "# Estradas\n\nPode criar, corrigir e eliminar estradas com o editor. As estradas podem ser\nde qualquer tipo: caminhos, autoestradas, carreiros florestais ou agrícolas,\nruas pedonais, ciclovias, entre outras. Qualquer local que seja frequentemente\natravessado por pessoas deve ser normalmente colocado no mapa.\n\n### Selecionar\n\nClique numa estrada para a selecionar. Aparece o painel lateral direito para\npoder editar as caraterísticas da estrada e botões em redor da estrada.\n\n### Alterar\n\nClique na estrada que quer alterar. Se quiser adicionar pontos à estrada entre\ndois pontos existentes basta clicar 2 vezes sobre o segmento da estrada.\nPode então deslocar esse ponto acabado de criar.\n\nSe existir uma estrada com ligação a outra no terreno mas que no mapa não\nestão ligadas, basta deslocar um ponto de uma das estradas até à outra estrada\npara ficarem ligadas. É muito importante as estradas estarem corretamente\nligadas umas às outras para que os programas de rotas possam fornecer\ninformações corretas aos utilizadores.\n\nPode também clicar no botão de 'Mover' ou premir a tecla 'M' para mover\na estrada toda de uma só vez. No entanto deve-se ter cuidado ao fazer isso\npois todos os pontos da estrada, incluindo os pontos partilhados com\noutras estradas, serão todos movidos.\n\nPara dividir uma estrada em duas, útil por exemplo quando existe uma estrada\nno mapa que na realidade são 2 estradas diferentes com referências diferentes,\nclique no ponto da estrada onde quer dividir e clique no botão da tesoura que\naparece ao lado do ponto. Esse botão aparece apenas se estiver o ponto\nselecionado e não a linha. Pode também combinar as 2 linhas numa só\nselecionando as duas estradas e clicando no botão + que aparece ao lado.\nSe existirem no mapa 2 estradas ligadas (nas extremidades ou num cruzamento)\nmas que na realidade não se ligam ou cruzam, basta selecionar o ponto comum\ne clicar no botão ao lado de desligar as linhas. Pode então deslocar o ponto\npara outro local.\n\n### Eliminar\n\nSe uma estrada estiver errada - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e a estrada pode ter sido\nconstruida posteriormente) e preferencialmente confirmar presencialmente - pode\neliminar a estrada toda. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros.\n\nPode eliminar uma estrada clicando nela para a selecionar e de seguida\nclicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente\npressionar na tecla 'Del' do teclado.\n\n### Criar\n\nEncontrou alguma estrada que não existe no mapa? Clique no botão 'Linha' que\nestá na parte superior ou pressione a tecla '2' para começar a desenhar a linha.\n\nClique no ponto inicial da estrada para começar a desenhá-la. Se Já existir\numa estrada no mapa, mas que está incompleta, pode continuá-la bastando\npara isso clicar no ponto da extremidade da estrada existente.\n\nAdicione então outros pontos de acordo com as imagens de satélite ou os trilhos\nGPS. Se a estrada que está a desenhar cruzar com outra estrada, crie um ponto\npor cima da outra estrada onde se cruzam. Quando terminar de desenhar\na estrada, clique duas vezes no último ponto da estrada ou pressione as teclas\nde mudança de linha ou 'Enter'.\n",
- "gps": "# GPS \n\nOs dados de GPS são a fonte mais fidedigna de dados no OpenStreetMap. Este editor suporta tracejamentos locais - ficheiros `.gpx` que estejam no seu computador. Pode também coleccionar este tipo de traços de GPS através das várias aplicações existentes para smartphones assim como sistemas pessoais de GPS. \n\nPara mais informações sobre como realizar um exame topográfico com GPS, leia [Surveying with a GPS](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/). \n\nPara usar um traço GPX para mapear, arraste e coloque o ficheiro GPX no mapa do editor. Se for reconhecido com sucesso, o troço será adicionado no mapa, aparecendo como uma linha de cor roxa. Clique no menu 'Dados do Mapa' à direita para ativar, desativar ou enquadrar nesta nova camada onde se situa o GPX. \n\nO troço GPX não é enviado diretamente para o OpenStreetMap - a melhor maneira de usar-lo é como uma referência para desenhar elementos no mapa que precisem de ser mapeados ou alinhados corretamente. \n\nTambém pode [enviar os tracejamentos](http://www.openstreetmap.org/trace/create) que faça para o OpenStreetMap de modo a ajudar outros utilizadores que podem vir a utilizar esses dados.\n",
- "imagery": "# Imagens de Satélite\n\nAs imagens de satélite são um recurso importante na criação e alteração\ndos mapas. Existe um grande leque de fontes de informações totalmente\ngratuitas no lado direito \ndo editor sob 'Configurações da Imagem de Fundo'.\n\nPor defeito são usado os mapas do [Bing](http://www.bing.com/maps/), que\npode variar no nível de qualidade. Em regra geral as capitais e os centros\npopulacionais têm as imagens de maior qualidade.\n\nExistem áreas do globo que contêm outros tipos de imagens de satélite,\ncomo por exemplo as zonas abrangidas pelo satélite de Mapnik.\n\nAs vezes a imagem pode encontrar-se desalinhada, se verificar que existe\numa grande quantidade de estradas fora do lugar mas geralmente sempre\npara o mesmo sentido, é recomendado mexer o mapa de maneira a alinhar.\nPara alinhar basta clicar onde diz 'Corrigir Alinhamento' no fim das \n'Configurações da Imagem de Fundo'.\n",
- "addresses": "# Endereços\n\nEndereços são das informações mais importantes para o mapa.\n\nApesar de endereços serem frequentemente representados em muitos mapas como parte de ruas, no OpenStreetMap eles são armazenados como atributos de edifícios e locais ao longo de ruas.\n\nDados de endereço podem ser adicionados tanto a locais representados como contornos de edifícios, como aos representados como um único ponto. A fonte ideal de dados de endereço é a recolha no local ou conhecimento pessoal — tal como com qualquer outro elemento, a cópia de fontes comerciais como o Google Maps é estritamente proibida.\n",
- "inspector": "# Utilizando o inspector lateral \n\nO inspector lateral que situa-se no lado esquerdo do ecrã permite editar os detalhes de um determinado elemento. \n\n### Seleccionando um elemento \n\nDepois de adicionado um nó, linha ou área no mapa, é possível escolher que tipo de elemento é que se trata, como por exemplo, indicar uma autoestrada ou uma rua residencial, um supermercado ou um café, etc. O inspector lateral mostra os tipos de elementos mais comuns, sendo possível procurar por outros através da ferramenta de pesquisa situada no cimo do painel. Clique no ícone 'i' situado no lado direito de cada etiqueta para obter uma descrição do elemento. \n\n### Usando campos e editar etiquetas \n\nApós escolher uma característica ou quando se selecciona uma característica que já tem um tipo atribuído, o painel lateral ira apresentar um conjunto de campos úteis, como por exemplo o nome e a morada se se tratar de uma casa. \n\nAbaixo dos campos encontrará uns ícones em que pode clicar para adicionar outras características pertinentes, como uma ligação para um artigo na wikipedia, se existe acesso para cadeira de rodas, notas, entre outros. \n\nNo fim do painel lateral clique em 'Todas as etiquetas' para adicionar qualquer tipos de etiquetas, mesmo as incomuns. Pode recorrer ao sítio [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) para saber que tipo de combinações de etiquetas são mais utilizadas. \n\nAlterações que sejam feitas no inspector lateral serão automaticamente aplicadas no mapa. \nPode sempre reverter uma alteração ao clicar no botão 'Desfazer'.\n",
- "buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios que existe sob licença\nlivre. Pode adicionar e melhorar o mapa com edifícios.\n\n### Selecionar\n\nPode selecionar edifícios clicando nos contornos da área que delimita o edifício.\nSerá mostrado então o menu de botões e o painel lateral direito com informações\nsobre o edifício.\n\n### Alterar\n\nPor vezes os edifícios são desenhados incorretamente colocados fora do sítio\nou têm etiquetas incompletas ou erradas.\n\nPara mover um edifício, selecione-o e clique no botão 'Mover' que aparece\nà volta do edifício selecionado. De seguida desloque o rato para deslocar\no edifício. Para terminar o movimento clique de novo.\n\nPara corrigir os contornos do edifício clique e desloque os pontos que formam\na área do edifício. caso seja necessário adicionar pontos clique e desloque\num ponto central que aparece entre dois pontos já existentes. Para remover\num ponto, clique no ponto e de seguida no botão de Eliminar que aparece\nà volta do ponto.\n\n### Criar\n\nPodem-se criar edifícios como áreas ou pontos. Sempre que possível, e caso\nse conheça a área que um edifício ocupa, caso esteja ligado a outros, deve-se\ncriar uma área para cada edifício. Se uma loja ou serviço ocupar um edifício todo\npode-se acrescentar etiquetas sobre a loja ou serviço ao edifício (área) todo,\ncaso existam vários num só edifício, os serviços e lojas devem ser criados\ncom pontos dentro do edifício com as etiquetas correspondentes.\n\nPara criar um edifício como área, clique no botão superior 'Área' e comece\na clicar para criar os pontos que definem a área do edifício. Termine de criar\na área clicando no ponto inicial, ou na tecla de mudança de linha do teclado.\n\n\n### Eliminar\n\nSe um edifício estiver incorreto - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e o edifício pode ter sido\nedificado posteriormente) e preferencialmente confirmar presencialmente - pode\neliminar o edifício. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros.\n\nPode eliminar um edifício clicando na área dele para o selecionar e de seguida\nclicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente\npressionar na tecla 'Del' do teclado.\n",
- "relations": "# Relações\n\nNo OpenStreetMap Uma relação é um tipo especial de função pois é capaz\nde agrupar vários tipos de funções diferentes. Por exemplo, dois tipos\ncomuns de relações são: *rotas*, onde são agrupadas diferentes tipos de\nestradas que pertencem ao mesmo grupo, como por exemplo as\nautoestradas, e *multipolígonos*, que agrupa diferentes linhas de forma a\ncompor formas e áreas complexas (uma área com várias secções ou\nburacos como num donut.)\n\nO conjunto de funções que constituem uma relação são chamados de\n*membros*. Na barra lateral, podes ver quais relações uma determinada\nfunção pertence e clicando nela é possível seleccionar a relação. Quando\na relação é seleccionada, é possível ver todos os seus membros assim\ncomo ver-los iluminados no mapa.\n\nNa maior parte das vezes, o editor iD gere automaticamente as relações\nque são criadas, adicionando qualquer alteração que faças. O que\nnecessitas de ter em atenção é que se eliminares, por exemplo, uma\nsecção de estrada de maneira a mapear-la de forma diferente, tens de te\ncertificar que a nova secção pertence à mesma relação onde a antiga\nestrada estava inserida.\n\n## Editando Relações\n\nCaso queiras editar uma relação, aqui estão algumas ideias para\ncomeçares.\n\nPara adicionar uma nova função a uma relação, selecciona a função desejada, clica no botão \"+\" na parte onde diz \"Todas as Relações\" e\nescolhe \"Nova relação...\"\n\nPara remover uma função de uma relação, selecciona a função desejada\ne clica no ícone com o caixote de lixo que fica à direita da relação.\n\nÉ possível criar multipoligonos com buracos utilizando a ferramenta \"Unir\". Desenha primeiro duas áreas (uma dentro e outra\nfora), sustem a tecla Shift e clica em cada uma delas para as seleccionar a\nambas e depois basta \"unir-las\" clicando no botão que tem o símbolo \"+\".\n"
+ "help": "#Ajuda\n\nEstá a usar um editor do [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável.\nPode usá-lo para adicionar e atualizar dados da sua área, tornando-o num mapa de código e dados abertos mundial melhor para todos.\n\nAs alterações que fizer neste mapa serão visíveis para qualquer pessoa que\ndecida usar o OpenStreetMap. Para fazer uma edição, basta\n[iniciar sessão](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o [código-fonte disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
+ "editing_saving": "# Editar e Gravar \n\nEste editor foi concebido para editar ligado à internet, e está a utilizá-lo através de um site neste momento. \n\n### Selecionar elementos do mapa \n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma estrada ou uma loja, clique nesse elemento no mapa. Aparecerá de seguida um painel lateral com informações sobre o elemento onde poderá eliminar, alterar ou acrescentar informações. \n\nPara selecionar vários elementos, manter premida a tecla 'Shift' (maiúsculas), clicar e arrastar com o rato no mapa. Isto irá seleccionar todos os elementos dentro do rectângulo de seleção, permitindo fazer alterações em todos os elementos selecionados de uma só vez. \n\n### Gravar edições \n\nQuando faz alterações em estradas, edifícios e locais, as alterações são gravadas temporariamente no seu computador. Se clicar no botão Gravar essas alterações são enviadas para o OpenStreetMap. Não se preocupe caso cometa algum erro - pode desfazer as alterações clicando no botão Desfazer, assim como refazer as alterações desfeitas clicando no botão Refazer que se encontram no topo do ecrã. \n\nClique em 'Gravar' para terminar um conjunto de alterações - por exemplo, se terminou as alterações num local e quer fazer alterações noutro local. Terá oportunidade de rever as alterações que fez e o editor fornece sugestões úteis e avisos caso alguma alteração possa conter erros. \n\nSe tudo estiver bem, pode introduzir uma breve descrição explicando as alterações que fez e clicar de seguida em 'Gravar' de novo para enviar as alterações para o [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) onde estarão visíveis para todos e onde outros podem melhorar e completar. \n\nCaso não possa terminar as edições de uma só vez, pode deixar o editor, ou inclusive fechar o navegador de internet e mais tarde regressar ao site do OpenStreetMap, editando-o novamente . Será mostrado então um aviso, caso seja o mesmo computador e mesmo navegador de internet, que tem alterações por gravar e se quer recuperar essas alterações, para continuar.\n\n### Usando o editor\n\nEstá disponível uma lista de atalhos [aqui](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts)\n",
+ "roads": "# Estradas\n\nPode criar, corrigir e eliminar estradas com o editor. As estradas podem ser\nde qualquer tipo: caminhos, autoestradas, carreiros florestais ou agrícolas,\nruas pedonais, ciclovias, entre outras. Qualquer local que seja frequentemente\natravessado por pessoas deve ser normalmente colocado no mapa.\n\n### Selecionar\n\nClique numa estrada para a selecionar. Aparece o painel lateral direito para\npoder editar as caraterísticas da estrada e botões em redor da estrada.\n\n### Alterar\n\nClique na estrada que quer alterar. Se quiser adicionar pontos à estrada entre\ndois pontos existentes basta clicar 2 vezes sobre o segmento da estrada.\nPode então deslocar esse ponto acabado de criar.\n\nSe existir uma estrada com ligação a outra no terreno mas que no mapa não\nestão ligadas, basta deslocar um ponto de uma das estradas até à outra estrada\npara ficarem ligadas. É muito importante as estradas estarem corretamente\nligadas umas às outras para que os programas de rotas possam fornecer\ninformações corretas aos utilizadores.\n\nPode também clicar no botão de 'Mover' ou premir a tecla 'M' para mover\na estrada toda de uma só vez. No entanto deve-se ter cuidado ao fazer isso\npois todos os pontos da estrada, incluindo os pontos partilhados com\noutras estradas, serão movidos.\n\nPara dividir uma estrada em duas, útil por exemplo quando existe uma estrada\nno mapa que na realidade são 2 estradas diferentes com nomes diferentes,\nclique no ponto da estrada onde quer dividir e clique no botão da tesoura que\naparece ao lado do ponto. Esse botão aparece apenas se estiver selecionado o ponto e não a linha. Pode também combinar as 2 linhas numa só\nselecionando as duas estradas e clicando no botão + que aparece ao lado.\nSe existirem no mapa 2 estradas ligadas (nas extremidades ou num cruzamento)\nmas que na realidade não se ligam ou cruzam, basta selecionar o ponto comum\ne clicar no botão ao lado de desligar as linhas. Pode então deslocar o ponto\npara outro local.\n\n### Eliminar\n\nSe uma estrada estiver errada - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e a estrada pode ter sido\nconstruida posteriormente) e preferencialmente confirmar presencialmente - pode\neliminar a estrada toda. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros.\n\nPode eliminar uma estrada clicando nela para a selecionar e de seguida\nclicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente\npressionar na tecla 'Del' do teclado.\n\n### Criar\n\nEncontrou alguma estrada que não existe no mapa? Clique no botão 'Linha' que\nestá na parte superior ou pressione a tecla '2' para começar a desenhar a linha.\n\nClique no ponto inicial da estrada para começar a desenhá-la. Se já existir\numa estrada no mapa, mas que está incompleta, pode continuá-la bastando\npara isso clicar no ponto da extremidade da estrada existente e clicar no botão em redor 'Continuar esta linha'.\n\nAdicione então outros pontos de acordo com as imagens de satélite ou os trilhos\nGPS. Se a estrada que está a desenhar cruzar com outra estrada, crie um ponto\npor cima da outra estrada onde se cruzam. Quando terminar de desenhar\na estrada, clique duas vezes no último ponto da estrada ou pressione a tecla 'Enter' (mudança d linha).\n",
+ "gps": "# GPS \n\nOs dados de GPS são a fonte mais fidedigna de dados no OpenStreetMap. Este editor suporta trilhos GPS locais - ficheiros `.gpx` que estejam no seu computador. Pode obter este tipo de trilhos GPS através de várias aplicações existentes para telemóveis assim como dispositivos GPS. \n\nPara mais informações sobre a obtenção de trilhos GPS, ver [Surveying with a GPS](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/). \n\nPara usar um trilho GPX no editor para mapear, arraste o ficheiro GPX do seu computador para a janela do editor com o mapa. Se o ficheiro for reconhecido com sucesso, o trilho será adicionado ao mapa, aparecendo como uma linha de cor roxa. Clique no botão 'Dados do Mapa' à direita para ativar, desativar ou enquadrar nesta nova camada onde se situa o trilho GPX. \n\nO trilho GPX não é enviado diretamente para o OpenStreetMap - apenas pode servir de referência para si, por forma a desenhar com mais precisão elementos no mapa. \n\nTambém pode [enviar os seus trilhos GPS](http://www.openstreetmap.org/trace/create) para o OpenStreetMap para que possam ser úteis a outros utilizadores que editem o mapa.\n",
+ "imagery": "# Imagens aéreas\n\nAs imagens aéreas são um recurso importante na criação e alteração\ndos mapas. Existem várias fontes de informações totalmente\ngratuitas no lado direito \ndo editor em 'Configuração da imagem de fundo'.\n\nPor padrão são usadas as imagens aéreas do [Bing](http://www.bing.com/maps/), que\npodem variar no nível de qualidade. Em geral as capitais e os centros\nurbanos têm imagens de melhor qualidade. À medida que visualiza outras zonas do mapa podem aparecer novas fontes de imagens aéreas. \n\nPor vezes as imagens aéreas podem estar desalinhadas. Se notar que existe\numa grande quantidade de estradas 'fora do lugar' pode ser um sinal que as imagens aéreas estão desalinhadas. Para as alinhar clique no botão do lado direito 'Configuração da imagem de fundo', de seguida clique em 'Corrigir alinhamento' e depois nas setas que aparecem para alinhar.\n",
+ "addresses": "# Endereços\n\nOs endereços são uma das informações mais úteis no mapa.\n\nApesar dos endereços serem frequentemente representados em muitos mapas como parte de ruas, no OpenStreetMap eles são armazenados como elementos de edifícios e locais ao longo das ruas.\nOs endereços podem ser adicionados a edifícios representados por uma área, assim como a um único ponto. A obtenção ideal dos endereços é através de um reconhecimento no local — note que não é permitido copiar de fontes comerciais como o Google Maps por estar protegido por direitos de autor.\n",
+ "inspector": "# Utilizar o painel lateral \n\nO painel lateral do lado esquerdo do ecrã permite editar os detalhes de um determinado elemento. \n\n### Selecionar um elemento \n\nDepois de adicionar um nó, linha ou área ao mapa, é possível indicar o tipo de elemento, como por exemplo, uma autoestrada ou uma rua residencial, um supermercado ou um café, etc. O painel lateral mostra os tipos de elementos mais comuns, sendo possível procurar por outros através da ferramenta de pesquisa situada no início do painel. Pode-se clicar no ícone 'i' situado no lado direito de cada etiqueta para obter uma descrição dessa etiqueta.\n\n### Usar campos e editar etiquetas \n\nApós escolher uma característica ou quando se seleciona uma característica que já tem um tipo atribuído, o painel lateral irá apresentar um conjunto de campos úteis, como por exemplo o nome e a morada caso se trate de uma casa. \n\nAbaixo dos campos encontrará ícones nos quais pode clicar para adicionar outras características pertinentes, como uma ligação para uma página na Wikipédia, se existe acesso para cadeira de rodas, notas, entre outros.\n\nNo fim do painel lateral clique em 'Todas as etiquetas' para adicionar outros tipos de etiquetas, mesmo as incomuns. Pode recorrer ao sítio [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) para saber que tipo de combinações de etiquetas são mais utilizadas. \n\nAs alterações feitas no painel lateral serão automaticamente aplicadas ao mapa. \nPode sempre reverter uma alteração clicando no botão 'Desfazer'.\n",
+ "buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios que existe sob uma licença\nlivre. Pode adicionar e melhorar o mapa com edifícios.\n\n### Selecionar\n\nPode selecionar edifícios clicando nos contornos da área que delimita o edifício.\nSerá mostrado então o menu de botões e o painel lateral direito com informações\nsobre o edifício.\n\n### Alterar\n\nPor vezes os edifícios são desenhados incorretamente, colocados fora do sítio\nou têm etiquetas incompletas ou erradas.\n\nPara mover um edifício, selecione-o e clique no botão 'Mover' que aparece\nà volta do edifício selecionado. De seguida desloque o rato para deslocar\no edifício. Para terminar o movimento clique de novo.\n\nPara corrigir os contornos do edifício clique e desloque os pontos que formam\na área do edifício. Caso seja necessário adicionar pontos clique e desloque\numa seta central que aparece entre dois pontos já existentes ou clique 2 vezes sobre um local qualquer da linha. Para remover\num ponto, clique no ponto e de seguida no botão 'Eliminar' que aparece\nà volta do ponto.\n\n### Criar\n\nPodem-se criar edifícios como áreas ou pontos. Caso um edifício esteja ligado a outros, deve-se\ncriar uma área para cada edifício. Se uma loja ou serviço ocupar um edifício todo\npode-se acrescentar etiquetas sobre a loja ou serviço ao edifício todo (área),\ncaso existam várias lojas ou serviços num só edifício, os serviços e lojas devem ser criados\ncada um deles num ponto dentro do edifício com as etiquetas correspondentes.\n\nPara criar um edifício como área, clique no botão superior 'Área' e comece\na clicar para criar os pontos que definem a área do edifício. Termine de criar\na área clicando no ponto inicial, ou na tecla 'Enter' (mudança de linha).\n\n\n### Eliminar\n\nSe um edifício estiver incorreto - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e o edifício pode ter sido construido recentemente) e de preferência através de um reconhecimento no local - pode eliminar o edifício. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros utilizadores.\n\nPode eliminar um edifício clicando na área deste para o selecionar e de seguida clicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente pressionar na tecla 'Del' do teclado.\n",
+ "relations": "# Relações\n\nNo OpenStreetMap uma relação é um tipo especial de função pois é capaz\nde agrupar vários tipos de elementos diferentes. Por exemplo, dois tipos\ncomuns de relações são: *rotas*, onde são agrupadas diferentes tipos de\nestradas que pertencem ao mesmo grupo, como por exemplo as\nautoestradas, e *multipolígonos*, que agrupa diferentes linhas de forma a\ncompor formas e áreas complexas (uma área com várias secções ou\nburacos como num donut.)\n\nO conjunto de elementos do mapa que fazem parte de uma relação são chamados de\n*membros*. No painel lateral, pode-se ver a que relações um elemento pertence\ne clicar numa relação para a selecionar. Quando\na relação é selecionada, é possível ver todos os membros desta assim\ncomo ver todos os membros destacados no mapa no mapa.\n\nNa maior parte das vezes, o editor iD gere automaticamente as relações\nque são criadas, adicionando qualquer alteração que faça. Só é preciso ter cuidado\ncaso se elimine uma estrada que pertença a uma relação, caso queira subsituí-la por outra.\nNeste caso, após eliminar a estrada, é necessário adicionar a outra estrada à relação.\n\n## Editar Relações\n\nCaso queira editar uma relação, aqui estão algumas ideias para começar:\n\nPara adicionar um elemento a uma relação, selecione o elemento, clique de seguida no painel lateral no botão \"+\" na parte onde diz \"Todas as Relações\" e\nclique em \"Nova relação...\" Escolha então o tipo de relação.\n\nPara remover um elemento de uma relação, selecione o elemento\ne clique no ícone com o caixote do lixo que fica à direita da relação.\n\nÉ possível criar multipolígonos utilizando a ferramenta \"Unir\". Desenha-se primeiro duas áreas (uma dentro e outra fora desta),\nmantem-se premida a tecla Shift e clica-se em ambas as áreas para as selecionar e depois basta \"unir-las\" clicando no botão \"+\".\n"
},
"intro": {
+ "graph": {
+ "city_hall": "Câmara Municipal de Cruz",
+ "fire_department": "Quartel de Bombeiros de Cruz",
+ "memory_isle_park": "Parque das Memórias",
+ "riverwalk_trail": "Trilho do Alto da Montanha",
+ "w_michigan_ave": "Avenida do Oeste",
+ "e_michigan_ave": "Avenida do Este",
+ "spring_st": "Rua dos Mercadores",
+ "scidmore_park": "Parque do Marquês",
+ "petting_zoo": "Zoológico da Bicharada",
+ "n_andrews_st": "Avenida do Norte",
+ "s_andrews_st": "Avenida do Sul",
+ "n_constantine_st": "Rua do Norte da Aguda",
+ "s_constantine_st": "Rua do Sul da Aguda",
+ "rocky_river": "Rio Amazonas",
+ "railroad_dr": "Rua Central",
+ "conrail_rr": "Linha Ferroviária do Norte",
+ "st_joseph_river": "Rio Nilo",
+ "n_main_st": "Estrada Principal do Norte",
+ "s_main_st": "Estrada Principal do Sul",
+ "water_st": "Rua das Águas",
+ "foster_st": "Rua do Conde",
+ "portage_river": "Rio Tejo",
+ "flower_st": "Rua das Flores",
+ "elm_st": "Rua do Elmo",
+ "walnut_st": "Rua das Amêndoas",
+ "morris_ave": "Avenida da Ajuda",
+ "east_st": "Rua Este",
+ "portage_ave": "Rua dos Paços"
+ },
"navigation": {
"title": "Navegação",
- "drag": "A área central mostra dados do mapa do OpenStreetMap por cima da imagem de satélite. Pode navegar no mapa clicando e arrastando com o rato ou utilizando as teclas de direção. **Experimente arrastar o mapa agora!**",
- "select": "Existem 3 tipos de elementos no mapa: pontos, linhas e áreas. Todos estes elementos podem ser selecionados clicando neles com o rato. **Clique no ponto para o selecionar.**",
- "pane": "Quando um elemento é seleccionado, o painel de editor de elementos é mostrado. No cabeçalho é mostrado o tipo de elemento e no centro os atributos do elemento, tais como nome e endereço. **Feche o painel premindo no botão {button} no canto superior direito.**"
+ "drag": "A área central mostra os dados do mapa do OpenStreetMap por cima das imagens aéreas. Pode navegar no mapa clicando e arrastando com o rato ou utilizando as teclas de direção. **Experimente arrastar o mapa agora!**",
+ "select": "Existem 3 tipos de elementos no mapa: pontos, linhas e áreas. Todos estes elementos podem ser criados clicando neles com o rato. **Clique no ponto para o criar um ponto.**",
+ "pane": "Quando um elemento é selecionado, aparece um painel lateral com os dados desse elemento. No cabeçalho é mostrado o tipo de elemento e abaixo os atributos do elemento, tais como o nome e o endereço. **Feche o painel lateral clicando no botão {button} no canto superior direito.**",
+ "search": "Também pode procurar por outros tipos de elementos que não apareçam no painel . **Procurar por '{name}'**",
+ "choose": "**Clique em {name} na lista para escolher.**",
+ "chosen": "Fantástico! {name} está agora selecionado. **Feche o painel lateral clicando no botão {button}.**"
},
"points": {
"title": "Pontos",
- "add": "Pontos podem ser usados para representar elementos tais como lojas, restaurantes e monumentos. Eles indicam uma localização específica e descrevem o que existe no sítio. **Clique no botão {button} para adicionar um novo ponto.**",
- "place": "O ponto pode ser colocado ao clicar no mapa. **Clique no mapa para colocar o novo ponto em cima do edifício.**",
+ "add": "Os pontos podem ser usados para representar elementos tais como lojas, restaurantes e monumentos. Estes indicam uma localização específica e descrevem o que existe no sítio. **Clique no botão {button} para adicionar um novo ponto.**",
+ "place": "O ponto pode ser posicionado clicando no mapa. **Clique no mapa para colocar o novo ponto em cima do edifício.**",
"search": "Existem muitos elementos que podem ser representados por pontos. O ponto que acabou de adicionar é um café. **Pesquise por '{name}'**",
"choose": "**Clique em Café na lista.**",
"describe": "O ponto está agora marcado como café. Utilizando o painel lateral, podemos adicionar mais informações sobre o elemento. **Adicione um nome**",
- "close": "O painel de editor de elementos vai lembrar todas as alterações automaticamente. Quando muda um elemento, o botão para fechar torna-se num ok. **Clique no botão {button} para fechar o painel.**",
- "reselect": "Ocasionalmente existem pontos existentes mas com erros ou com informações erradas, sendo que nesses casos o melhor é corrigir-los. **Seleccione o ponto que acabou de criar.** ",
+ "close": "O painel lateral irá manter todas as alterações que fez automaticamente. Quando se muda um elemento, o botão para fechar fecha o painel e guarda as alteraçṍes. **Clique no botão {button} para fechar o painel.**",
+ "reselect": "Por vezes encontram-se pontos no mapa mas com erros ou com informações incompletas, sendo que nesses casos o melhor é corrigir-los. **Seleccione o ponto que acabou de criar.** ",
"fixname": "**Altere o nome e clique no botão {button} para fechar o painel lateral.",
- "reselect_delete": "Todos os elementos do mapa podem ser eliminados. **Clique para seleccionar o ponto que acabou de criar.**",
- "delete": "O menu à volta do ponto contêm várias operações, uma delas é a eliminação. **Clique no botão {button} para apagar o ponto.**"
+ "reselect_delete": "Todos os elementos do mapa podem ser eliminados. **Clique no ponto para selecionar o ponto que acabou de criar.**",
+ "delete": "O menu com ícones à volta do ponto contém vários botões, um deles é o 'Eliminar'. **Clique no botão {button} para eliminar o ponto.**"
},
"areas": {
"title": "Áreas",
- "add": "As áreas permitem delimitar concretamente os limites de certos elementos como por exemplo: lagos, edifícios e zonas residenciais. Elas também podem ser usadas para mapear mais detalhadamente outros elementos que são normalmente representados por pontos. **Clique no botão {button} Área para adicionar uma nova área.**",
+ "add": "As áreas servem para representar os limites de certos elementos como por exemplo: lagos, edifícios e parques. As áreas também podem ser usadas para mapear mais detalhadamente outros elementos que são normalmente representados por pontos. **Clique no botão {button} Área para adicionar uma nova área.**",
"corner": "As áreas são desenhadas ao colocar pontos que definem as fronteira destas. **Clique para colocar um ponto inicial num dos cantos do parque infantil.**",
- "place": "Continue a desenhar a área adicionando mais pontos. Termine a área clicando no ponto inicial desta. **Adicione os outros pontos nos cantos da área do parque infantil.**",
+ "place": "Continue a desenhar a área adicionando mais pontos. Termine a área clicando no ponto inicial desta ou clicando 2 vezes no ponto terminal. **Desenhe uma área para representar o parque infantil.**",
"search": "**Pesquisar por '{name}'.**",
"choose": "**Clique em Parque infantil na lista.**",
"describe": "Adicione um nome e clique no botão {button} para fechar o painel lateral."
},
"lines": {
"title": "Linhas",
- "add": "As linhas são usadas para representar elementos tais como rodovias, ferrovias e rios. **Clique no botão {button} Linha para adicionar uma nova linha.**",
+ "add": "As linhas são usadas para representar elementos tais como estradas, ferrovias e rios. **Clique no botão {button} Linha para adicionar uma nova linha.**",
"start": "**Comece a linha clicando na extremidade desta estrada.**",
+ "intersect": "Clique para adicionar mais pontos à linha. Pode arrastar o mapa ao desenhar se for necessário. As estradas e outros tipos de linhas fazem parte de uma rede maior. É importante que estas linhas estejam ligadas entre si.. **Clique em {name} para criar uma interseção ligando as 2 linhas.**",
"finish": "As linhas podem ser terminadas clicando de novo no último ponto adicionado. **Termine o desenho da estrada.**",
- "road": "**Clique em Estrada na lista**",
+ "road": "**Clique em Estrada que aparece na lista**",
"residential": "Existem vários tipos de estradas como por exemplo as ruas residenciais. **Clique em Rua Residencial na lista**",
- "describe": "**Dê nome à estrada e clique no botão {button} para fechar o painel lateral.**",
+ "describe": "**Atribua um nome à estrada e clique no botão {button} para fechar o painel lateral.**",
+ "restart": "A estrada tem de estar ligada a {name}.",
"wrong_preset": "Não selecionou o tipo de Rua Residencial. **Clique aqui para selecionar**"
},
"startediting": {
"title": "Começar a editar",
- "help": "Pode sempre repetir este guia ou ver mais documentação ao clicar no botão {button} Ajuda.",
+ "help": "Pode sempre repetir este guia ou ver mais informações clicando no botão {button} Ajuda.",
"save": "Não se esqueça de gravar as suas alterações regularmente clicando neste botão!",
"start": "Começar a editar o mapa!"
}
@@ -577,16 +612,16 @@
"name": "Restrição"
},
"category-road": {
- "name": "Rodovias"
+ "name": "Estrada"
},
"category-route": {
- "name": "Rotas"
+ "name": "Rota"
},
"category-water-area": {
- "name": "Águas"
+ "name": "Água"
},
"category-water-line": {
- "name": "Águas"
+ "name": "Água"
}
},
"fields": {
@@ -595,7 +630,7 @@
"options": {
"designated": {
"description": "Acesso permitido de acordo com a sinalética e/ou com leis locais específicas; como p. ex. o Código da Estrada",
- "title": "Designado"
+ "title": "Indicado"
},
"destination": {
"description": "Acesso permitido apenas para chegar a determinado destino; como p. ex. parques de estacionamento ou centros comerciais",
@@ -627,7 +662,7 @@
"access": "A todos",
"bicycle": "Bicicletas",
"foot": "Peões",
- "horse": "Animais",
+ "horse": "Cavaleiros",
"motor_vehicle": "Veículos Motorizados"
}
},
@@ -647,8 +682,8 @@
"district": "Distrito",
"hamlet": "Aldeia",
"housename": "Nome da habitação",
- "housenumber": "123",
- "place": "Sítio",
+ "housenumber": "Nº de porta",
+ "place": "Local / lugar",
"postcode": "Código postal",
"province": "Província",
"state": "Estado",
@@ -734,10 +769,10 @@
"label": "Marca"
},
"building": {
- "label": "Edifícios"
+ "label": "Edifício"
},
"building_area": {
- "label": "Edifícios"
+ "label": "Edifício"
},
"capacity": {
"label": "Capacidade",
@@ -819,15 +854,15 @@
},
"share_busway": {
"description": "Uma faixa reservada a bicicletas e autocarros",
- "title": "Faixa compartilhada por autocarros"
+ "title": "Faixa partilhada por bicicletas e autocarros"
},
"shared_lane": {
- "description": "Uma faixa compartilhada com o trânsito em geral",
+ "description": "Uma faixa partilhada com o trânsito em geral",
"title": "Faixa partilhada"
},
"track": {
"description": "Uma faixa separada do trânsito por uma barreira física",
- "title": "Pista"
+ "title": "Faixa de bicicletas separada"
}
},
"placeholder": "nenhum",
@@ -837,13 +872,13 @@
}
},
"delivery": {
- "label": "Entrega"
+ "label": "Entrega ao domicílio"
},
"denomination": {
- "label": "Denominação"
+ "label": "Denominação religiosa"
},
"denotation": {
- "label": "Denotação"
+ "label": "Importância"
},
"description": {
"label": "Descrição"
@@ -855,20 +890,20 @@
"label": "Tipo"
},
"drive_through": {
- "label": "Drive-through"
+ "label": "serviço ao volante (sem sair do carro)"
},
"electrified": {
"label": "Eletrificação",
"options": {
"contact_line": "Catenária (linha aérea)",
"no": "Não",
- "rail": "Linha Eletrificada (solo)",
- "yes": "Sim (não especificada)"
+ "rail": "Terceiro Carril Eletrificado",
+ "yes": "Sim (não especificado)"
},
- "placeholder": "Catenária, Linha Eletrificada..."
+ "placeholder": "Catenária, Terceiro Carril Eletrificado..."
},
"elevation": {
- "label": "Elevação"
+ "label": "Altitude (metros)"
},
"emergency": {
"label": "Emergência"
@@ -881,7 +916,7 @@
},
"fax": {
"label": "Fax",
- "placeholder": "+351 252 471441"
+ "placeholder": "+351 211 123456"
},
"fee": {
"label": "Taxa"
@@ -890,7 +925,7 @@
"label": "Tipo",
"options": {
"pillar": "Superfície ",
- "pond": "Poça",
+ "pond": "Poça de água",
"underground": "Subterrâneo ",
"wall": "Muro"
}
@@ -944,7 +979,7 @@
"label": "Método"
},
"generator/source": {
- "label": "Fonte de informações"
+ "label": "Fonte das informações"
},
"generator/type": {
"label": "Tipo"
@@ -995,7 +1030,7 @@
"no": "Não",
"terminal": "Terminal de acesso",
"wired": "Com fio",
- "wlan": "Wi-Fi",
+ "wlan": "Sem fios (Wi-Fi)",
"yes": "Sim"
}
},
@@ -1006,7 +1041,7 @@
"label": "Tipo"
},
"lanes": {
- "label": "Vias de Trânsito",
+ "label": "Nº Faixas de Trânsito (ambos sentidos)",
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
"layer": {
@@ -1093,8 +1128,8 @@
"mtb/scale/imba": {
"label": "Dificuldade de caminhar definido pela IMBA",
"options": {
- "0": "Muito fácil (circulo branco)",
- "1": "Fácil (circulo verde)",
+ "0": "Muito fácil (círculo branco)",
+ "1": "Fácil (círculo verde)",
"2": "Médio (quadrado azul)",
"3": "Difícil (diamante negro)",
"4": "Muito difícil (diamante negro duplo)"
@@ -1149,7 +1184,7 @@
"label": "Horário de funcionamento"
},
"operator": {
- "label": "Operador"
+ "label": "Empresa Operadora"
},
"par": {
"label": "Par",
@@ -1164,7 +1199,7 @@
"carports": "Telheiros",
"garage_boxes": "Garagens",
"lane": "Estacionamento paralelo à estrada",
- "multi-storey": "Edifício-garagem",
+ "multi-storey": "Vários pisos",
"sheds": "Barracões",
"surface": "Superfície",
"underground": "Subterrâneo"
@@ -1172,7 +1207,7 @@
},
"phone": {
"label": "Telefone / Telemóvel",
- "placeholder": "+351 245 125961"
+ "placeholder": "+351 211 123456"
},
"piste/difficulty": {
"label": "Dificuldade de esquiar ",
@@ -1180,7 +1215,7 @@
"advanced": "Difícil (losango negro)",
"easy": "Fácil (círculo verde)",
"expert": "Muito Difícil (losango negro duplo)",
- "extreme": "Extremo (material de escalagem é necessário)",
+ "extreme": "Extremo (necessário material de escalada)",
"freeride": "Freeride (não supervisionada)",
"intermediate": "Médio (quadrado azul)",
"novice": "Muito fácil (instrucional) "
@@ -1207,8 +1242,8 @@
"nordic": "Esqui nórdico",
"playground": "Parque infantil",
"skitour": "Esqui turístico",
- "sled": "Trenó ",
- "sleigh": "Trenó",
+ "sled": "Trenó por gravidade",
+ "sleigh": "Trenó puxado por animais",
"snow_park": "Snowpark"
}
},
@@ -1248,7 +1283,7 @@
"recycling/type": {
"label": "Tipo de Reciclagem",
"options": {
- "centre": "Centro de reciclagem",
+ "centre": "Centro de reciclagem (eco-centro)",
"container": "Contentor"
}
},
@@ -1265,7 +1300,7 @@
"label": "Tipo"
},
"restrictions": {
- "label": "Restrição de viragens"
+ "label": "Restrições de viragem"
},
"route": {
"label": "Tipo"
@@ -1274,7 +1309,7 @@
"label": "Tipo"
},
"sac_scale": {
- "label": "Dificuldade de caminhar",
+ "label": "Dificuldade de caminhada",
"options": {
"alpine_hiking": "T4: Caminhada alpina",
"demanding_alpine_hiking": "T5: Caminhada alpina exigente",
@@ -1286,7 +1321,7 @@
"placeholder": "Caminhada de montanha, Caminhada alpina..."
},
"sanitary_dump_station": {
- "label": "Escoamento sanitário"
+ "label": "Estação de despejo de esgotos"
},
"seasonal": {
"label": "Sazonal"
@@ -1303,7 +1338,7 @@
}
},
"service/bicycle/pump": {
- "label": "Bomba de ar",
+ "label": "Bomba de encher pneus",
"options": {
"no": "Não",
"undefined": "Assumido que seja \"Não\"",
@@ -1313,9 +1348,9 @@
"service_rail": {
"label": "Tipo de serviço",
"options": {
- "crossover": "Linha de serviço",
- "siding": "Linha de ultrapassagem",
- "spur": "Ramal de inserção",
+ "crossover": "Linha de mudança de carris",
+ "siding": "Linha de cruzamento de comboios",
+ "spur": "Ramal curto (mercadorias)",
"yard": "Linha de manobras"
}
},
@@ -1335,10 +1370,10 @@
"label": "Fumar",
"options": {
"dedicated": "Dedicado a fumadores (p.ex. clube de fumadores)",
- "isolated": "Em zona de fumadores isolada",
- "no": "Fumar não é permitido",
+ "isolated": "Zona de fumadores isolada",
+ "no": "Não é permitido fumar",
"outside": "Permitido no exterior",
- "separated": "Em zona de fumadores, não isolada",
+ "separated": "Zona de fumadores não isolada",
"yes": "Permitido fumar em todo o estabelecimento "
},
"placeholder": "Não, separado, sim"
@@ -1379,7 +1414,7 @@
"bridge": "Ponte",
"cutting": "Corte no terreno",
"embankment": "Elevação no terreno",
- "ford": "Vau",
+ "ford": "Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)",
"tunnel": "Túnel"
},
"placeholder": "Desconhecido"
@@ -1397,13 +1432,13 @@
"label": "Tipo de superfície "
},
"tactile_paving": {
- "label": "Pavimento táctil"
+ "label": "Pavimento tátil para invisuais"
},
"takeaway": {
- "label": "Take Away",
+ "label": "Levar para fora (Take Away)",
"options": {
"no": "Não",
- "only": "Apenas Take Away",
+ "only": "Apenas levar para fora (Take Away)",
"yes": "Sim"
},
"placeholder": "Sim, Não, Apenas Take Away..."
@@ -1413,7 +1448,7 @@
"options": {
"bucket": "Balde",
"chemical": "Químico ",
- "flush": "Descarregamento",
+ "flush": "Descarga de água",
"pitlatrine": "Fosso / Latrina"
}
},
@@ -1424,7 +1459,7 @@
"label": "Tipo de torre"
},
"tracktype": {
- "label": "Qualidade da superfície ",
+ "label": "Tipo de superfície ",
"options": {
"grade1": "1 - Sólida: pavimentada ou com material fortemente compactado",
"grade2": "2 - Sobretudo sólida: cascalho ou pedras misturadas com algum material macio",
@@ -1468,14 +1503,14 @@
"label": "Tipo"
},
"website": {
- "label": "Sítio eletrónico",
+ "label": "Site oficial",
"placeholder": "http://www.exemplo.org/"
},
"wetland": {
"label": "Tipo"
},
"wheelchair": {
- "label": "Acesso com cadeira de rodas"
+ "label": "Acesso cadeira rodas"
},
"width": {
"label": "Largura (metros)"
@@ -1490,8 +1525,8 @@
"terms": "Endereço, morada"
},
"aerialway": {
- "name": "Telesqui",
- "terms": "Aerialway, Teleférico de Superfície"
+ "name": "Transporte aéreo por cabo",
+ "terms": "Aerialway"
},
"aerialway/cable_car": {
"name": "Teleférico",
@@ -1555,10 +1590,10 @@
},
"aeroway/runway": {
"name": "Pista de aterragem e descolagem",
- "terms": "Faixa de Aterragem"
+ "terms": "Faixa de Aterragem, Pista, Pista de Aeroporto, Pista de Aeródromo, Pista de Aterragem, Pista de Descolagem"
},
"aeroway/taxiway": {
- "name": "Faixa de rolagem / táxi",
+ "name": "Pista de estacionamento de aviões",
"terms": "Rolar, Faixa de Rolagem"
},
"aeroway/terminal": {
@@ -1579,7 +1614,7 @@
},
"amenity/bank": {
"name": "Banco",
- "terms": "Agência bancária, Agência financeira, Agência de Investimentos, Cofre, Depósito, Levantamentos, Firma de Investimentos"
+ "terms": "Agência bancária, Agência financeira, Agência de Investimentos, Cofre, Depósito, Levantamentos, Firma de Investimentos, Dinheiro"
},
"amenity/bar": {
"name": "Bar",
@@ -1614,12 +1649,12 @@
"terms": "Boat Rental"
},
"amenity/bureau_de_change": {
- "name": "Posto de câmbio",
- "terms": "Currency Exchange, Troca de Dinheiro"
+ "name": "Agência de câmbio",
+ "terms": "Currency Exchange, Troca de Dinheiro, Câmbio"
},
"amenity/bus_station": {
"name": "Estação de autocarros",
- "terms": "Bus Station, Autocarros, Rodoviária"
+ "terms": "Bus Station, Autocarros, Rodoviária, Carreira, Autocarro, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete"
},
"amenity/cafe": {
"name": "Café",
@@ -1639,7 +1674,7 @@
},
"amenity/casino": {
"name": "Casino",
- "terms": "Casino"
+ "terms": "Casino, Jogo"
},
"amenity/charging_station": {
"name": "Posto de carregamento para veículos elétricos",
@@ -1654,8 +1689,8 @@
"terms": "Filme, filmes"
},
"amenity/clinic": {
- "name": "Clínica",
- "terms": "Clinic, Centro de Saúde"
+ "name": "Clínica / Unidade de Saúde / Posto Médico",
+ "terms": "Clinic, Clínica, Centro de Saúde, Unidade de Saúde, Posto Médico, Posto de Saúde, Unidade de Saúde Familiar"
},
"amenity/clock": {
"name": "Relógio",
@@ -1663,7 +1698,7 @@
},
"amenity/college": {
"name": "Colégio",
- "terms": "College Grounds, Colégio, Colégio Interno, Escola Privada, Privada, Externatos, Semiprivado"
+ "terms": "College Grounds, Colégio Interno, Escola Privada, Privada, Externatos, Semiprivado"
},
"amenity/community_centre": {
"name": "Centro comunitário",
@@ -1675,15 +1710,15 @@
},
"amenity/courthouse": {
"name": "Tribunal",
- "terms": "Casa da Justiça"
+ "terms": "Casa da Justiça, Justiça"
},
"amenity/dentist": {
"name": "Dentista",
- "terms": "Dentist, Dentes, Ortodontia"
+ "terms": "Dentist, Dentes, Dente, Ortodontia"
},
"amenity/doctors": {
"name": "Consultório médico",
- "terms": "Doctor"
+ "terms": "Doctor, Médico, Médicos, Consultório, Médico Privado, Doutor"
},
"amenity/dojo": {
"name": "Centro de artes marciais",
@@ -1703,11 +1738,11 @@
},
"amenity/ferry_terminal": {
"name": "Terminal de ferries",
- "terms": "Ferry Terminal"
+ "terms": "Ferry Terminal, Balsa, ferryboat, ferry-boat, ferribout, ferry, ferribote, batelão"
},
"amenity/fire_station": {
"name": "Quartel de bombeiros",
- "terms": "Bombeiros, Quartel, Quartel dos Bombeiros, Quartel de Bombeiros"
+ "terms": "Bombeiros, Quartel, Quartel dos Bombeiros, Quartel de Bombeiros, Bombeiros, Bombeiros Voluntários, BV"
},
"amenity/fountain": {
"name": "Fonte decorativa",
@@ -1715,19 +1750,19 @@
},
"amenity/fuel": {
"name": "Gasolineira / Posto de combustível",
- "terms": "Bombas de Abastecimento, Bombas de Gasolina"
+ "terms": "Bombas de Abastecimento, Bombas de Gasolina, Bombas de Combustível"
},
"amenity/grave_yard": {
- "name": "Sepultura",
- "terms": "Cemitério, Mortos, Funerário, Solene"
+ "name": "Sepultura (fora de cemitérios)",
+ "terms": "Graveyard"
},
"amenity/grit_bin": {
- "name": "Caixa de sal",
- "terms": "Grit Bin, Sal de Estrada"
+ "name": "Caixa de sal de estrada",
+ "terms": "Grit Bin, Sal de Estrada, Sal"
},
"amenity/hospital": {
"name": "Hospital",
- "terms": "Sala de emergência, Operação, Serviço de Saúde, Hospício, Enfermaria, Sanatório, Cirurgia, Médico, Ambulância"
+ "terms": "Sala de emergência, Operação, Serviço de Saúde, Enfermaria, Cirurgia"
},
"amenity/hunting_stand": {
"name": "Torre de caça",
@@ -1747,27 +1782,27 @@
},
"amenity/motorcycle_parking": {
"name": "Parque de motas",
- "terms": "Motorcycle Parking, Motas"
+ "terms": "Motorcycle Parking, Motas, Estacionamento"
},
"amenity/nightclub": {
- "name": "Clube noturno",
- "terms": "Nightclub, Discoteca"
+ "name": "Discoteca (dança)",
+ "terms": "Nightclub, Salão de Dança"
},
"amenity/parking": {
"name": "Parque de estacionamento",
- "terms": "Estacionamento, Lugar de Estacionamento"
+ "terms": "Estacionamento, Lugar de Estacionamento, Estacionar"
},
"amenity/parking_entrance": {
"name": "Entrada / Saída de estacionamento",
- "terms": "Parking Garage Entrance/Exit"
+ "terms": "Parking Garage Entrance/Exit, Entrada, Saída, Estacionamento, Estacionar"
},
"amenity/parking_space": {
"name": "Lugar de estacionamento",
- "terms": "Parking Space"
+ "terms": "Parking Space, Estacionamento, Estacionar"
},
"amenity/pharmacy": {
"name": "Farmácia",
- "terms": "Farmácia, Parafarmácia"
+ "terms": "Farmácia, Farmacêutico, Farmacêutica, Medicamento, Medicamentos, Remédio, Remédios, Parafarmácia, Para-farmácia, Para farmácia"
},
"amenity/place_of_worship": {
"name": "Local de oração",
@@ -1775,26 +1810,26 @@
},
"amenity/place_of_worship/buddhist": {
"name": "Templo budista",
- "terms": "Estupa, Vihara, Mosteiro, Templo, Pagode, Zendo, Dojo"
+ "terms": "Estupa, Vihara, Mosteiro, Templo, Pagode, Zendo, Dojo, Budista, Budistas, Budismo"
},
"amenity/place_of_worship/christian": {
"name": "Igreja",
- "terms": "Cristão, Abadia, Alminha, Alminhas, Basílica, Betel, Casa de Adoração, Casa de Deus, Carmelo, Catedral, Capela, Capelinha, Colegiada, Congregação, Convento, Cruzeiro, Ermida, Mosteiro, Oratório, Paróquia, Salão do Reino Sé"
+ "terms": "Igreija, Cristão, Abadia, Alminha, Alminhas, Basílica, Betel, Casa de Adoração, Casa de Deus, Carmelo, Catedral, Capela, Capelinha, Colegiada, Congregação, Convento, Cruzeiro, Ermida, Mosteiro, Oratório, Paróquia, Salão do Reino Sé"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "Sinagoga",
- "terms": "Judaico, Sinagoga"
+ "terms": "Judaico, Sinagoga, Judeu"
},
"amenity/place_of_worship/muslim": {
"name": "Mesquita",
- "terms": "Muçulmano, Mesquita"
+ "terms": "Muçulmano"
},
"amenity/police": {
- "name": "Posto de polícia",
- "terms": "Polícia, GNR, G.N.R., PSP, P.S.P., Polícia de Segurança Pública, Guarda Nacional Republicana"
+ "name": "Esquadra / Posto de polícia",
+ "terms": "Polícia, GNR, G.N.R., PSP, P.S.P., Polícia de Segurança Pública, Guarda Nacional Republicana, Judiciária"
},
"amenity/post_box": {
- "name": "Caixa de correio",
+ "name": "Caixa / Marco de correio",
"terms": "Marco de Correio, Caixa Postal, Posto de Correio"
},
"amenity/post_office": {
@@ -1802,20 +1837,20 @@
"terms": "Central de Correio, CTT, C.T.T., CTTs, Correio de Portugal"
},
"amenity/pub": {
- "name": "Taberna",
- "terms": "Pub"
+ "name": "Taberna / Tasca",
+ "terms": "Pub, Taverna, Petiscos, Petisqueira, Locanda, Tasco, Tasca"
},
"amenity/public_bookcase": {
"name": "Biblioteca livre",
"terms": "Public Bookcase, Estante Pública, Livros para o Público"
},
"amenity/ranger_station": {
- "name": "Posto de Guarda Florestal",
+ "name": "Posto de guarda florestal",
"terms": "Ranger Station, Guarda Florestal"
},
"amenity/recycling": {
"name": "Reciclagem",
- "terms": "Recycling, Reutilizar, Reciclar"
+ "terms": "Recycling, Reutilizar, Reciclar, Ecoponto, Vidrão, Papelão, Embalão, Pilhão, Oleão"
},
"amenity/register_office": {
"name": "Conservatória",
@@ -1863,7 +1898,7 @@
},
"amenity/taxi": {
"name": "Praça de táxis",
- "terms": "Paragem de Táxis"
+ "terms": "Paragem de Táxis, Táxi, Taxi"
},
"amenity/telephone": {
"name": "Telefone",
@@ -1875,7 +1910,7 @@
},
"amenity/toilets": {
"name": "Casas de banho",
- "terms": "Casas de Banho, Instalações Sanitárias, Sanitário, Gabinete Sanitário, Toilette, lavabo, WC"
+ "terms": "Casas de Banho, Instalações Sanitárias, Sanitário, Gabinete Sanitário, Toilette, lavabo, WC, W.C."
},
"amenity/townhall": {
"name": "Câmara municipal / Junta de freguesia",
@@ -1887,15 +1922,15 @@
},
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "Máquina de tabaco",
- "terms": "Cigarette Vending Machine"
+ "terms": "Cigarette Vending Machine, Tabaco, Cigarros"
},
"amenity/vending_machine/condoms": {
"name": "Dispensador de preservativos ",
- "terms": "Condom Vending Machine"
+ "terms": "Condom Vending Machine, Máquina de venda de preservativos, preservativo"
},
"amenity/vending_machine/drinks": {
"name": "Máquina de bebidas",
- "terms": "Drink Vending Machine"
+ "terms": "Drink Vending Machine, Máquina de venda de bebidas, bebida, refrigerante, sumo"
},
"amenity/vending_machine/excrement_bags": {
"name": "Dispensador de sacos para dejetos",
@@ -1906,7 +1941,7 @@
"terms": "Newspaper Vending Machine"
},
"amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
- "name": "Máquina de busca/entrega de pacotes",
+ "name": "Máquina para recolha/entrega de encomendas",
"terms": "Parcel Pickup/Dropoff Vending Machine"
},
"amenity/vending_machine/parking_tickets": {
@@ -1915,11 +1950,11 @@
},
"amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
"name": "Máquina de bilhetes de transporte",
- "terms": "Transit Ticket Vending Machine"
+ "terms": "Transit Ticket Vending Machine, Bilheteira"
},
"amenity/vending_machine/sweets": {
"name": "Máquina de snacks",
- "terms": "Snack Vending Machine"
+ "terms": "Snack Vending Machine, sande, sandes"
},
"amenity/vending_machine/vending_machine": {
"name": "Máquina de venda automática",
@@ -1927,15 +1962,19 @@
},
"amenity/veterinary": {
"name": "Veterinário",
- "terms": "Veterinary, Veterinária, Animais"
+ "terms": "Veterinary, Veterinária, Animais, Veterenário, Médico, Médicos, Médica, Médicas"
},
"amenity/waste_basket": {
- "name": "Cestos do lixo",
- "terms": "Caixotes, Papeleira, Lixo, Reciclagem"
+ "name": "Caixote do lixo",
+ "terms": "Caixotes, Papeleira, Lixo, Reciclagem, Cesto"
+ },
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "Contentor de lixo",
+ "terms": "Garbage Dumpster"
},
"amenity/water_point": {
"name": "Água potável para veículos recreativos",
- "terms": "RV Drinking Water"
+ "terms": "RV Drinking Water, Água, Caravana, Autocaravana"
},
"area": {
"name": "Área",
@@ -2031,7 +2070,7 @@
},
"building/bunker": {
"name": "Búnquer",
- "terms": "Bunker, Carvoeira"
+ "terms": "Bunker, Carvoeira, Bunquer"
},
"building/cabin": {
"name": "Cabine",
@@ -2047,14 +2086,14 @@
},
"building/church": {
"name": "Edifício de igreja",
- "terms": "Church Building"
+ "terms": "Church Building, Igreija"
},
"building/college": {
"name": "Edifíco colegial ",
- "terms": "College Building"
+ "terms": "College Building, Colégio"
},
"building/commercial": {
- "name": "Escritório",
+ "name": "Edifício de Escritórios",
"terms": "Prédio Comercial, Edifício Comercial"
},
"building/construction": {
@@ -2087,7 +2126,7 @@
},
"building/hospital": {
"name": "Edifício hospitalar",
- "terms": "Hospital Building"
+ "terms": "Hospital Building, Hospital"
},
"building/hotel": {
"name": "Edifício hoteleiro",
@@ -2102,8 +2141,8 @@
"terms": "Barraca"
},
"building/industrial": {
- "name": "Industria",
- "terms": "Edifício Industrial, Manufactura, Fábrica"
+ "name": "Edifício Industrial",
+ "terms": "Indústria, Industria, Manufactura, Fábrica, Fabrico"
},
"building/kindergarten": {
"name": "Edifício de jardim infantil / infantário",
@@ -2122,12 +2161,12 @@
"terms": "Retail Building, Retalho, Varejo"
},
"building/roof": {
- "name": "Telhado",
- "terms": "Roof, Cobertura"
+ "name": "Cobertura",
+ "terms": "Roof, Coberto, Telhado"
},
"building/school": {
"name": "Edifício escolar",
- "terms": "School Building, Pavilhão Escolar"
+ "terms": "School Building, Pavilhão Escolar, Escola"
},
"building/semidetached_house": {
"name": "Casa Semi-isolada",
@@ -2139,7 +2178,7 @@
},
"building/stable": {
"name": "Estábulo",
- "terms": "Stable, Cavalos"
+ "terms": "Stable, Cavalo, Cavalos, Cavalariça, Cavalariças"
},
"building/static_caravan": {
"name": "Casa pré-fabricada",
@@ -2150,8 +2189,8 @@
"terms": "Row Houses, Terraced house, Terraços"
},
"building/train_station": {
- "name": "Estação de comboio",
- "terms": "Train Station, Estação Ferroviária"
+ "name": "Estação de comboios",
+ "terms": "Train Station, Estação Ferroviária, Estação, Comboio"
},
"building/university": {
"name": "Edifício universitário",
@@ -2162,16 +2201,16 @@
"terms": "Warehouse, Arrecadação"
},
"craft": {
- "name": "Ofício",
+ "name": "Artesão",
"terms": "Craft, Arofissão, Artesanato"
},
"craft/basket_maker": {
- "name": "Criador de cestas",
- "terms": "Basket Maker, Fabricante de Cestas, Fabricante de Cestos"
+ "name": "Cesteiro",
+ "terms": "Basket Maker, Fabricante de Cestas, Fabricante de Cestos, Cesto, Cesta"
},
"craft/beekeeper": {
"name": "Apicultor",
- "terms": "Beekeeper, Mel, Cuidador de Abelhas"
+ "terms": "Beekeeper, Mel, Cuidador de Abelhas, Abelha, Abelhas"
},
"craft/blacksmith": {
"name": "Ferreiro",
@@ -2179,27 +2218,27 @@
},
"craft/boatbuilder": {
"name": "Fabricante de barcos",
- "terms": "Boat Builder, Construtor de Barcos, Construtor de Iates"
+ "terms": "Boat Builder, Construtor de Barcos, Construtor de Iates, Barcos, Barco, Iate, Iates, Embarcação, Embarcações, Pesqueiro"
},
"craft/bookbinder": {
"name": "Encadernador",
- "terms": "Bookbinder, Plastificador"
+ "terms": "Bookbinder, Plastificador, Livro, Livros"
},
"craft/brewery": {
- "name": "Cervejaria",
+ "name": "Cervejaria artesanal",
"terms": "Brewery, Mestre Cervejeiro"
},
"craft/carpenter": {
"name": "Carpinteiro",
- "terms": "Carpenter, Carpintaria, Madeiras"
+ "terms": "Carpenter, Carpintaria, Madeira"
},
"craft/carpet_layer": {
"name": "Colocador de tapetes",
- "terms": "Carpet Layer, Instalador de Carpetes"
+ "terms": "Carpet Layer, Instalador de Carpetes, Carpete, Tapetes"
},
"craft/caterer": {
- "name": "Fornecedor",
- "terms": "Caterer, Catering"
+ "name": "Catering",
+ "terms": "Caterer, Catering, Cattering, Comida"
},
"craft/clockmaker": {
"name": "Relojoeiro",
@@ -2223,31 +2262,31 @@
},
"craft/glaziery": {
"name": "Vidreiro",
- "terms": "Glaziery, Vidro"
+ "terms": "Glaziery, Vidro, Vidraceiro, Vidraria"
},
"craft/handicraft": {
"name": "Artesão",
"terms": "Handicraft, Artesã"
},
"craft/hvac": {
- "name": "AVAC",
- "terms": "HVAC, Aquecimento, Ventilação, Ar Condicionado"
+ "name": "Técnico de Aquecimento e Ventilação",
+ "terms": "HVAC, Aquecimento, Ventilação, Ar Condicionado, Aquecedor, Aquecedores, Aquecer"
},
"craft/insulator": {
- "name": "Isolador",
- "terms": "Insulator"
+ "name": "Isolador de estruturas",
+ "terms": "Insulator, Isolamento, Insonorização, Térmico"
},
"craft/jeweler": {
"name": "Joalheiro",
- "terms": "Jeweler"
+ "terms": "Jeweler, Joalharia, Jóia"
},
"craft/key_cutter": {
"name": "Chaveiro",
- "terms": "Key Cutter"
+ "terms": "Key Cutter, Chave, Chaves, Duplicador, Cópia"
},
"craft/locksmith": {
"name": "Serralheiro",
- "terms": "Locksmith"
+ "terms": "Locksmith, Serralharia, Metal"
},
"craft/metal_construction": {
"name": "Construção metálica",
@@ -2255,15 +2294,15 @@
},
"craft/optician": {
"name": "Oculista",
- "terms": "Optician"
+ "terms": "Optician, Óculos"
},
"craft/painter": {
"name": "Pintor",
- "terms": "Painter"
+ "terms": "Painter, Tinta"
},
"craft/photographer": {
"name": "Fotógrafo",
- "terms": "Photographer, Agência Fotográfica"
+ "terms": "Photographer, Agência Fotográfica, Fotografia"
},
"craft/photographic_laboratory": {
"name": "Laboratório fotográfico",
@@ -2271,15 +2310,15 @@
},
"craft/plasterer": {
"name": "Gesseiro",
- "terms": "Plasterer"
+ "terms": "Plasterer, Gesso"
},
"craft/plumber": {
"name": "Canalizador",
- "terms": "Plumber, Picheleiro"
+ "terms": "Plumber, Picheleiro, Pichelaria, Canalização"
},
"craft/pottery": {
"name": "Oleiro",
- "terms": "Pottery, Ceramista"
+ "terms": "Pottery, Ceramista, Olaria, Barro"
},
"craft/rigger": {
"name": "Armador",
@@ -2287,7 +2326,7 @@
},
"craft/roofer": {
"name": "Telhador",
- "terms": "Roofer"
+ "terms": "Roofer, Telha, Telhas, Telhado"
},
"craft/saddler": {
"name": "Seleiro",
@@ -2298,8 +2337,8 @@
"terms": "Sailmaker, Mastros, Vergas, Velas, Cordas, Barcos a Vela."
},
"craft/sawmill": {
- "name": "Lenhador",
- "terms": "Sawmill, Serraria"
+ "name": "Serração",
+ "terms": "Sawmill, Serraria, Lenhador, Madeira"
},
"craft/scaffolder": {
"name": "Montador de Andaimes",
@@ -2307,15 +2346,15 @@
},
"craft/sculpter": {
"name": "Escultor",
- "terms": "Sculpter"
+ "terms": "Sculpter, Escultura, Escultora"
},
"craft/shoemaker": {
"name": "Sapateiro",
- "terms": "Shoemaker"
+ "terms": "Shoemaker, Sapato, Sapatos"
},
"craft/stonemason": {
- "name": "Canteiro",
- "terms": "Stonemason, Rocha"
+ "name": "Pedreiro",
+ "terms": "Stonemason, Rocha, Canteiro, Pedra, Pedras, Pedraria, Rocha, Rochas"
},
"craft/sweep": {
"name": "Limpador de Chaminés",
@@ -2335,19 +2374,19 @@
},
"craft/upholsterer": {
"name": "Tapeceiro",
- "terms": "Upholsterer, Tapeceiro, Tapeçaria, Tecidos"
+ "terms": "Upholsterer, Tapeceiro, Tapeçaria, Tecido, Tapete, Tapetes"
},
"craft/watchmaker": {
"name": "Relojoeiro",
- "terms": "Watchmaker"
+ "terms": "Watchmaker, Relógio, Relojoaria"
},
"craft/window_construction": {
- "name": "Fabrico de Vidro",
- "terms": "Window Construction"
+ "name": "Construção de Janelas",
+ "terms": "Window Construction, Janela"
},
"craft/winery": {
- "name": "Adega",
- "terms": "Winery, Bodega, Vinhos"
+ "name": "Produtor de vinho",
+ "terms": "Winery, Bodega, Vinho, Vinhos, Adega"
},
"embankment": {
"name": "Elevação no terreno",
@@ -2355,7 +2394,7 @@
},
"emergency/ambulance_station": {
"name": "Central de ambulâncias",
- "terms": "Ambulance Station, Ambulância "
+ "terms": "Ambulance Station, Ambulância, Ambulâncias"
},
"emergency/fire_hydrant": {
"name": "Boca de incêndio",
@@ -2363,7 +2402,7 @@
},
"emergency/phone": {
"name": "Telefone de emergência",
- "terms": "Telefone de Emergência, 112"
+ "terms": "Telefone, Emergência, 112"
},
"entrance": {
"name": "Entrada / Saída",
@@ -2382,7 +2421,7 @@
"terms": "Sidewalk, Calçada"
},
"ford": {
- "name": "Vau",
+ "name": "Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)",
"terms": "Baixio, Banco, Parel"
},
"golf/bunker": {
@@ -2419,7 +2458,7 @@
},
"highway": {
"name": "Rodovia",
- "terms": "Estrada, Via, Trânsito, Carro, Veiculo"
+ "terms": "Estrada, Via, Rua, Trânsito, Carro, Veiculo"
},
"highway/bridleway": {
"name": "Caminhos exclusivo para cavalos",
@@ -2427,7 +2466,7 @@
},
"highway/bus_stop": {
"name": "Paragem de autocarro",
- "terms": "Paragem de Autocarro, Terminal de Autocarros"
+ "terms": "Paragem de Autocarro, Terminal de Autocarros, Carreira, Autocarro, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete"
},
"highway/corridor": {
"name": "Corredor interior",
@@ -2514,11 +2553,11 @@
"terms": "Rodovia de Serviço"
},
"highway/service/alley": {
- "name": "Viela",
- "terms": "Traseiras, Beco"
+ "name": "Rua de traseiras",
+ "terms": "Traseiras"
},
"highway/service/drive-through": {
- "name": "Drive-through",
+ "name": "Serviço ao volante (sem sair do carro)",
"terms": "Drive-in, Serviço ao Volante"
},
"highway/service/driveway": {
@@ -2527,11 +2566,11 @@
},
"highway/service/emergency_access": {
"name": "Acesso de emergência",
- "terms": "Acesso de Emergência, Entrada de Emergência, Corredor de Emergência"
+ "terms": "Acesso de Emergência, Entrada de Emergência, Corredor de Emergência, Ambulâncias, Ambulância, Emergência"
},
"highway/service/parking_aisle": {
- "name": "Corredor de estacionamento",
- "terms": "Pista de Estacionamento, Estacionar"
+ "name": "Estrada de estacionamento",
+ "terms": "Pista de Estacionamento, Estacionar, Estacionamento, Estrada"
},
"highway/services": {
"name": "Área de serviço",
@@ -2543,11 +2582,11 @@
},
"highway/stop": {
"name": "Sinal de stop",
- "terms": "Stop Sign, Sinal de Paragem, Paragem Obrigatória, Sinal de paragem obrigatória no cruzamento ou entroncamento"
+ "terms": "Stop Sign, Sinal de Paragem, Paragem Obrigatória, Sinal de paragem obrigatória no cruzamento ou entroncamento, Stop"
},
"highway/street_lamp": {
"name": "Poste de iluminação",
- "terms": "Street Lamp, Poste de Luz, Lâmpada, Luz, Iluminação"
+ "terms": "Street Lamp, Poste de Luz, Lâmpada, Luz, Iluminação, Candeeiro"
},
"highway/tertiary": {
"name": "Estrada terciária",
@@ -2567,7 +2606,7 @@
},
"highway/trunk": {
"name": "Via rápida",
- "terms": "Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Estrada Reservada a Automóveis e Motociclos, Via Expressa, Via Reservada"
+ "terms": "Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Estrada Reservada a Automóveis e Motociclos, Via Expressa, Via Reservada, Itinerário Principal, Itinerário Complementar, Intenerário, Intinerário"
},
"highway/trunk_link": {
"name": "Ligação a uma via rápida",
@@ -2578,24 +2617,24 @@
"terms": "Inversão de Marcha"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Estrada sem classificação",
- "terms": "Unclassified, Estrada Não-Classificada"
+ "name": "Estrada menor",
+ "terms": "Minor Road"
},
"historic": {
"name": "Local histórico",
- "terms": "Local Histórico"
+ "terms": "Histórico"
},
"historic/archaeological_site": {
"name": "Sítio arqueológico",
- "terms": "Local Arqueológico"
+ "terms": "Local Arqueológico, Arqueológico, Arqueologia"
},
"historic/boundary_stone": {
"name": "Marco de fronteira",
- "terms": "Pilar de Fronteira"
+ "terms": "Pilar de Fronteira, Marco, Fronteira"
},
"historic/castle": {
"name": "Castelo",
- "terms": "Castelo, Fortaleza, Edificação, Medieval"
+ "terms": "Castelo, Fortaleza, Edificação, Medieval, Forte, Fortificação"
},
"historic/memorial": {
"name": "Memorial",
@@ -2607,18 +2646,18 @@
},
"historic/ruins": {
"name": "Ruínas",
- "terms": "Ruínas, Abandonado"
+ "terms": "Ruins, Abandonado"
},
"historic/wayside_cross": {
"name": "Cruzeiro",
- "terms": " Cruz ao Ar Livre"
+ "terms": " Cruz ao Ar Livre, Cruz"
},
"historic/wayside_shrine": {
"name": "Alminhas / Nicho / Capelinha",
- "terms": "Alminhas / Nicho / Capelinha"
+ "terms": "Alminhas, Nicho, Capelinha"
},
"junction": {
- "name": "Junção",
+ "name": "Cruzamento",
"terms": "Junction"
},
"landuse": {
@@ -2638,8 +2677,8 @@
"terms": "Cemitério, Vala"
},
"landuse/churchyard": {
- "name": "Adro da igreja",
- "terms": "Churchyard, Área da Igreja, Zona da Igreja, Praça da Igreja"
+ "name": "Adro de igreja",
+ "terms": "Churchyard, Área da Igreja, Zona da Igreja, Praça da Igreja, Adro"
},
"landuse/commercial": {
"name": "Zona de escritórios ",
@@ -2647,14 +2686,14 @@
},
"landuse/construction": {
"name": "Construção",
- "terms": "Construção, Obras, Em Curso"
+ "terms": "Construção, Obras, Em Curso, Construir, Obras"
},
"landuse/farm": {
- "name": "Quinta",
+ "name": "Campo agrícola",
"terms": "Campo Agrícola, Agricultura"
},
"landuse/farmland": {
- "name": "Quinta",
+ "name": "Campo agrícola",
"terms": "Farm, Pasto"
},
"landuse/farmyard": {
@@ -2686,19 +2725,19 @@
"terms": "Meadow"
},
"landuse/military": {
- "name": "Zona militar",
- "terms": "Military, Exército, Marinha, Forças Especiais, Força Aérea"
+ "name": "Área militar",
+ "terms": "Military, Exército, Marinha, Forças Especiais, Força Aérea, Forças Armadas, Militar, Quartel"
},
"landuse/orchard": {
"name": "Pomar",
- "terms": "Plantação, Orchard"
+ "terms": "Plantação, Orchard, Árvores, Árvore, Fruto, Frutos, Amendoeira, Amoreira, Castanheiro, Cerejeira, Damasqueiro, Diospireiro, Figueira, Laranjeira, Limoeiro, Macieira, Marmeleiro, Nogueira, Nespereira, Oliveira, Pereira, Pessegueiro"
},
"landuse/plant_nursery": {
"name": "Viveiro de plantas",
"terms": "Plant Nursery"
},
"landuse/quarry": {
- "name": "Pedreira",
+ "name": "Pedreira (mina a céu aberto)",
"terms": "Canteira, Quarry"
},
"landuse/residential": {
@@ -2706,12 +2745,12 @@
"terms": "Residencial, Urbano, Antrópico, Residential"
},
"landuse/retail": {
- "name": "Zona de retalhos",
+ "name": "Zona de retalho",
"terms": "Retalho, Varejo, Compras, Vendas, Retail"
},
"landuse/vineyard": {
"name": "Vinha",
- "terms": "Vinhas, Vinhedo, Vinhão, Vineyard"
+ "terms": "Vinhas, Vinhedo, Vinhão, Vineyard, Uvas, Uva"
},
"leisure": {
"name": "Lazer",
@@ -2723,19 +2762,19 @@
},
"leisure/bowling_alley": {
"name": "Pista de Bowling",
- "terms": "Bowling Alley"
+ "terms": "Bowling Alley, Bowling, Boulingue, Bólingue, boliche"
},
"leisure/common": {
- "name": "Baldio",
- "terms": "Common"
+ "name": "Terreno Baldio",
+ "terms": "Common, Baldio, Baldios"
},
"leisure/dog_park": {
"name": "Parque de cães",
"terms": "Parque para Cães, Dog Park"
},
"leisure/firepit": {
- "name": "Fogueira",
- "terms": "Firepit, Fogo controlado, Chama, Brasa"
+ "name": "Local para Fogueiras",
+ "terms": "Firepit, Fogo controlado, Chama, Brasa, Fogueira"
},
"leisure/garden": {
"name": "Jardim",
@@ -2747,11 +2786,11 @@
},
"leisure/ice_rink": {
"name": "Ringue de patinagem",
- "terms": "Ice Rink, Ringue de Gelo, Gelo, Pista de Gelo, Pista de Patinagem"
+ "terms": "Ice Rink, Ringue de Gelo, Gelo, Pista de Gelo, Pista de Patinagem, Patinagem, Patins"
},
"leisure/marina": {
"name": "Marina",
- "terms": "Marina"
+ "terms": "Marina, Barco, Atracadouro"
},
"leisure/nature_reserve": {
"name": "Reserva natural",
@@ -2763,7 +2802,7 @@
},
"leisure/picnic_table": {
"name": "Mesa de piquenique",
- "terms": "Picnic Table, Mesa de Merenda, Convescote"
+ "terms": "Picnic Table, Mesa de Merenda, Convescote, Piquenique pique-nique, Pik-nik, piknik"
},
"leisure/pitch": {
"name": "Campo de desporto",
@@ -2771,15 +2810,15 @@
},
"leisure/pitch/american_football": {
"name": "Campo de futebol americano",
- "terms": "Campo de Futebol Americano, Rugby, Râguebi, American Football"
+ "terms": "Futebol Americano, Rugby, Râguebi, American Football"
},
"leisure/pitch/baseball": {
"name": "Campo de basebol",
- "terms": "Campo de Baisebol, Baseball Diamond"
+ "terms": "Baisebol, Beisebol, Baizebol, Beizebol, Baseball Diamond"
},
"leisure/pitch/basketball": {
"name": "Campo de basquetebol",
- "terms": "Campo de Basquetebol, Quadra de Basquetebol, Basketball Court"
+ "terms": "Basquetebol, Quadra de Basquetebol, Basketball Court"
},
"leisure/pitch/rugby_league": {
"name": "Campo de rugby de 13",
@@ -2787,7 +2826,7 @@
},
"leisure/pitch/rugby_union": {
"name": "Campo de rugby de 15",
- "terms": "Rugby Union Field"
+ "terms": "Rugby Union Field, rugby de 15"
},
"leisure/pitch/skateboard": {
"name": "Parque de skate",
@@ -2795,32 +2834,28 @@
},
"leisure/pitch/soccer": {
"name": "Campo de futebol",
- "terms": "Campo de Futebol, Soccer Field"
+ "terms": "Futebol, Soccer Field, Estádio, campo, relvado"
},
"leisure/pitch/tennis": {
"name": "Campo de ténis",
- "terms": "Campo de Ténis, Quadra de Ténis, Tennis Court"
+ "terms": "Ténis, Quadra de Ténis, Tennis Court"
},
"leisure/pitch/volleyball": {
"name": "Campo de voleibol",
- "terms": "Campo de Voleibol, Quadra de Voleibol, Volleyball Court"
+ "terms": "Voleibol, Quadra de Voleibol, Volleyball Court"
},
"leisure/playground": {
"name": "Parque infantil",
- "terms": "Parque Infantil, Escorrega, Baloiço, Escorregas, Baloiços"
+ "terms": "Infantil, Escorrega, Baloiço, Escorregas, Baloiços"
},
"leisure/running_track": {
- "name": "Pista de corrida",
- "terms": "Racing Track, Pista de Atletismo"
+ "name": "Pista de corrida de atletismo",
+ "terms": "Racing Track, Pista de Atletismo, Atletismo"
},
"leisure/slipway": {
"name": "Rampa para barcos",
"terms": "Slipway"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Centro desportivo / Ginásio",
- "terms": "Sports Center / Gym, Exercício Físico"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Estádio",
"terms": "Estádio, Stadium"
@@ -2842,32 +2877,44 @@
"terms": "Construção Humana, Obra Humana, Man Made"
},
"man_made/adit": {
- "name": "Galeria de acesso",
- "terms": "entrada, acesso, mina, galeria mineira"
+ "name": "Galeria de acesso a mina",
+ "terms": "entrada, acesso, mina, minas, mineiro, mineiros, galeria mineira"
},
"man_made/breakwater": {
- "name": "Quebra-mar / Molhe",
+ "name": "Molhe",
"terms": "Breakwater"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Chaminé",
+ "terms": "Chimney"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Linha corta-fogo",
- "terms": "Cut line"
+ "terms": "Cut line, Corta Fogo, incêndio, incêndios"
},
"man_made/embankment": {
"name": "Elevação no terreno",
"terms": "Embankment, Elevação do Terreno"
},
"man_made/flagpole": {
- "name": "Estandarte",
- "terms": "Estandarte"
+ "name": "Mastro de bandeira",
+ "terms": "Estandarte, Bandeira"
+ },
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "Gasómetro",
+ "terms": "Gasometer"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Espigão marítimo",
+ "terms": "Groyne"
},
"man_made/lighthouse": {
"name": "Farol",
- "terms": "Faról, Lighthouse"
+ "terms": "Faról, Lighthouse, Farolim"
},
"man_made/mast": {
- "name": "Torre de rádio",
- "terms": "Radio Mast, Mastro de Rádio"
+ "name": "Torre de comunicações",
+ "terms": "Radio Mast, Mastro de Rádio, Rádio, Televisão, Telemóveis, Antena"
},
"man_made/observation": {
"name": "Torre de observação",
@@ -2893,6 +2940,10 @@
"name": "Depósito de Armazenamento",
"terms": "Storage Tank"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Câmara de Vigilância",
+ "terms": "Surveillance, CCTV"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Vértice geodésico / Talefe",
"terms": "Survey Point"
@@ -2903,7 +2954,7 @@
},
"man_made/wastewater_plant": {
"name": "Estação de tratamento de águas residuais",
- "terms": "Wastewater Plant, E.T.A.R., Estação de Tratamento de Resíduos"
+ "terms": "Wastewater Plant, E.T.A.R., ETAR, Resíduos, Estação de Tratamento de Resíduos, Estação de Tratamento de Águas Residuais"
},
"man_made/water_tower": {
"name": "Reservatório elevado",
@@ -2911,23 +2962,27 @@
},
"man_made/water_well": {
"name": "Poço de água",
- "terms": "Water Well"
+ "terms": "Water Well, Poço, Água, Furo"
},
"man_made/water_works": {
"name": "Estação de captação e tratamento de águas",
- "terms": "Water Works"
+ "terms": "Water Works, Captação de água"
+ },
+ "man_made/works": {
+ "name": "Fábrica",
+ "terms": "Works, Fabrico, Manofatura"
},
"military/airfield": {
- "name": "Base aérea",
- "terms": "Airfield, Aeródromo Militar"
+ "name": "Base aérea militar",
+ "terms": "Airfield, Aeródromo Militar, Aeroporto Militar, Aeroporto, Aeródromo, Aviões, Avião"
},
"military/barracks": {
- "name": "Quartel militar",
- "terms": "Barracks"
+ "name": "Caserna militar",
+ "terms": "Barracks, Caserna, Cazerna, Dormitório"
},
"military/bunker": {
"name": "Búnquer Militar",
- "terms": "Bunker"
+ "terms": "Bunker, Bunquer, Bunqer"
},
"military/checkpoint": {
"name": "Posto de segurança militar",
@@ -2938,8 +2993,8 @@
"terms": "Danger Area"
},
"military/naval_base": {
- "name": "Base naval",
- "terms": "Naval Base"
+ "name": "Base naval militar",
+ "terms": "Naval Base, Porto"
},
"military/obstacle_course": {
"name": "Pista de obstáculos militar",
@@ -2950,7 +3005,7 @@
"terms": "Military Range"
},
"military/training_area": {
- "name": "Área de treinos militar",
+ "name": "Área de treino militar",
"terms": "Training area"
},
"natural": {
@@ -2967,7 +3022,7 @@
},
"natural/cave_entrance": {
"name": "Entrada de gruta",
- "terms": "Cave Entrance"
+ "terms": "Cave Entrance, caverna, Gruta"
},
"natural/cliff": {
"name": "Precipício",
@@ -3011,11 +3066,11 @@
},
"natural/spring": {
"name": "Nascente de água",
- "terms": "Nascente, Nascente de Água"
+ "terms": "Nascente, Água, Nasce, Fonte"
},
"natural/tree": {
"name": "Árvore",
- "terms": "Árvore"
+ "terms": "Tree, Abeto, Acácia, Amendoeira, Amoreira, Carvalho, Castanheiro, Cedro, Cerejeira, Choupo, Cipreste, Damasqueiro, Diospireiro, Ébano, Eucalipto, Eucalito, Figueira, Freixo, Laranjeira, Limoeiro, Loureiro, Macieira, Marmeleiro, Nogueira, Nespereira, Oliveira, Pereira, Pessegueiro, Pinheiro, Plátano, Salgueiro, Sequoia, Sobreiro"
},
"natural/tree_row": {
"name": "Linha de árvores",
@@ -3051,23 +3106,23 @@
},
"office": {
"name": "Escritório",
- "terms": "Office"
+ "terms": "Office, Escritórios"
},
"office/accountant": {
"name": "Contabilista",
- "terms": "Accountant, Contas"
+ "terms": "Accountant, Contas, Contabilidade, IRS, I.R.S., Contabilista, Contabilistas"
},
"office/administrative": {
- "name": "Escritório administrativo",
+ "name": "Escritório da administração local",
"terms": "Administrative Office, Administrativo"
},
"office/architect": {
- "name": "Arquiteto",
- "terms": "Architect, Arquitetura"
+ "name": "Arquiteto(a)",
+ "terms": "Architect, Arquiteto, Arquitetos, Arquiteta, Arquitetas, Arquitecto, Arquitectos, Arquitecta, Arquitectas, Arquitetura, Arquitectura"
},
"office/company": {
"name": "Escritório de empresa",
- "terms": "Company Office, Sede"
+ "terms": "Company Office, Sede, Empresa"
},
"office/educational_institution": {
"name": "Instituição de ensino",
@@ -3075,23 +3130,23 @@
},
"office/employment_agency": {
"name": "Agência de emprego",
- "terms": "Employment Agency, Agência de Emprego"
+ "terms": "Employment Agency, Agência de Emprego, Emprego"
},
"office/estate_agent": {
"name": "Agência imobiliária",
- "terms": "Real Estate Office, Imóveis, Mudanças, Compra de Casas"
+ "terms": "Real Estate Office, Imóvel, Imóveis, Mudanças, Compra de Casas, Casa, Casas, habitação, Habitações"
},
"office/financial": {
"name": "Finanças",
- "terms": "Financial Office, Posto de Finanças, Balcão de Finanças"
+ "terms": "Financial Office, Posto de Finanças, Balcão de Finanças, Repartição"
},
"office/government": {
- "name": "Escritório governamental",
+ "name": "Escritório da administração nacional",
"terms": "Government Office, Governo, Estado"
},
"office/insurance": {
"name": "Agência de seguros",
- "terms": "Insurance Office, Seguros"
+ "terms": "Insurance Office, Seguros, Seguro"
},
"office/it": {
"name": "Escritório de informática",
@@ -3099,23 +3154,23 @@
},
"office/lawyer": {
"name": "Escritório de advogados",
- "terms": "Law Office, Agencia de Advocacia"
+ "terms": "Law Office, Agência de Advocacia, Advogados, Advogado, Advogadas, Advogada, Advocacia"
},
"office/newspaper": {
- "name": "Jornal",
- "terms": "Newspaper"
+ "name": "Sede/filial de Jornal",
+ "terms": "Newspaper, Jornal, revista"
},
"office/ngo": {
"name": "Escritório de ONG",
- "terms": "NGO Office"
+ "terms": "NGO Office, Organização, Organização Não Governamental, NGO, ONG"
},
"office/physician": {
"name": "Médico especialista",
- "terms": "Physician, Doutor"
+ "terms": "Physician, Doutor, Médico, Medicina, ortopedista, Fisioterapeuta, Otorrino, Otorrinolaringologista, Dermatologista, Pediatra, Pediatria, Cardiologista, Cardiologia, Endocrinologia, Endocrinologista, Ginecologia, Ginecologista, Obstetrícia, Obstetra, Hematologia, Hematologista, Homeopatia, Mastologia, Mastologista, Nefrologia, Nefrologista, Neurologia, Neurologista, Patologia, Patologista, Pneumologia, Pneumologista, Proctologia, Proctologista, Psiquiatria, Psiquiatra, Radiologia, Radiologista, Reumatologia, Reumatologista, Urologia, Urologista"
},
"office/political_party": {
- "name": "Sede de partido político",
- "terms": "Political Party"
+ "name": "Sede/filial de partido político",
+ "terms": "Political Party, Partido, Partidos"
},
"office/research": {
"name": "Centro de investigação",
@@ -3127,22 +3182,22 @@
},
"office/therapist": {
"name": "Terapeuta",
- "terms": "Therapist"
+ "terms": "Therapist, Terapista, Terapêutica"
},
"office/travel_agent": {
"name": "Agência de viagens",
- "terms": "Travel Agency"
+ "terms": "Travel Agency, Viagens, Viajar"
},
"piste": {
"name": "Pista de ski",
- "terms": "Piste/Ski Trail"
+ "terms": "Piste/Ski Trail, Ski"
},
"place": {
"name": "Local",
"terms": "Lugar"
},
"place/city": {
- "name": "Capital de distrito",
+ "name": "Capital de distrito (cidade)",
"terms": "City, Cidade, Capital, Distrito"
},
"place/farm": {
@@ -3162,11 +3217,11 @@
"terms": "Isolated Dwelling"
},
"place/locality": {
- "name": "Localidade",
+ "name": "Sítio (evitar usar)",
"terms": "Localidade"
},
"place/neighbourhood": {
- "name": "Lugar",
+ "name": "Bairro",
"terms": "Neigborhood, Vizinhança"
},
"place/suburb": {
@@ -3174,20 +3229,20 @@
"terms": "Borough"
},
"place/town": {
- "name": "Cidade / Vila",
- "terms": "Town"
+ "name": "Sede de Concelho (cidade, vila)",
+ "terms": "Town, Conselho, Concelho"
},
"place/village": {
- "name": "Capital de freguesia",
- "terms": "Village"
+ "name": "Sede de freguesia (cidade, vila, aldeia)",
+ "terms": "Village, Freguesia, Freguezia"
},
"point": {
"name": "Ponto",
- "terms": "Ponto"
+ "terms": "Ponto, Nó, POI"
},
"power": {
"name": "Energia",
- "terms": "Energia"
+ "terms": "Energia, Eletricidade, Energia Elétrica"
},
"power/generator": {
"name": "Central de geração de energia",
@@ -3202,16 +3257,16 @@
"terms": "Minor Power Line, Linha de Transmissão Menor, Linha de Energia Menor"
},
"power/pole": {
- "name": "Torre de média e baixa Tensão",
- "terms": "Power Pole, Poste de Eletricidade"
+ "name": "Poste",
+ "terms": "Power Pole, Poste de Eletricidade, Torre de média e baixa Tensão"
},
"power/sub_station": {
"name": "Subestação",
- "terms": "Substation, Sub-estação"
+ "terms": "Substation, energia, Sub-estação, Sub estação, Distribuição"
},
"power/substation": {
"name": "Subestação",
- "terms": "Substation, energia, Sub-estação"
+ "terms": "Substation, energia, Sub-estação, Sub estação, Distribuição"
},
"power/tower": {
"name": "Torre de alta tensão",
@@ -3223,15 +3278,15 @@
},
"public_transport/platform": {
"name": "Plataforma de transporte público",
- "terms": "Platform"
+ "terms": "Platform, Plataforma, Paragem de autocarro"
},
"public_transport/stop_position": {
"name": "Paragem de transporte público",
"terms": "Stop Position"
},
"railway": {
- "name": "Ferrovias",
- "terms": "Carris, Linha de Carris"
+ "name": "Ferrovia",
+ "terms": "Carris, Linha de Carris, Caminho de Ferro"
},
"railway/abandoned": {
"name": "Ferrovia removida",
@@ -3247,7 +3302,7 @@
},
"railway/halt": {
"name": "Apeadeiro",
- "terms": "Railway Halt"
+ "terms": "Railway Halt, Paragem"
},
"railway/level_crossing": {
"name": "Passagem de nível",
@@ -3263,11 +3318,11 @@
},
"railway/platform": {
"name": "Plataforma ferroviária",
- "terms": "Railway Platform"
+ "terms": "Railway Platform, Plataforma"
},
"railway/rail": {
- "name": "Caminhos de ferro",
- "terms": "Rail, Linha Férrea, Ferrovia"
+ "name": "Ferrovia",
+ "terms": "Rail, Linha Férrea, Caminho de ferro, Caminhos de ferro, Carril, Carris"
},
"railway/station": {
"name": "Estação ferroviária",
@@ -3275,7 +3330,7 @@
},
"railway/subway": {
"name": "Metro",
- "terms": "Metro"
+ "terms": "Metro, Subterrâneo"
},
"railway/subway_entrance": {
"name": "Entrada de metro",
@@ -3299,7 +3354,7 @@
},
"shop": {
"name": "Loja",
- "terms": "Loja"
+ "terms": "Loja, Venda, Vendedor"
},
"shop/alcohol": {
"name": "Loja de bebidas alcoólicas",
@@ -3311,7 +3366,7 @@
},
"shop/antiques": {
"name": "Loja de antiguidades",
- "terms": "Antiques Shop"
+ "terms": "Antiques Shop, Antiguidade, Antiguidades, Antigo, Relíquia, Relíquias"
},
"shop/art": {
"name": "Galeria de arte",
@@ -3319,19 +3374,19 @@
},
"shop/baby_goods": {
"name": "Loja de acessórios para bebés",
- "terms": "Baby Goods Store, Loja de Roupa, Carrinho, Brinquedos"
+ "terms": "Baby Goods Store, Loja de Roupa, Carrinho, Brinquedos, Bébé, Bébe, Bebe, bébés"
},
"shop/bag": {
"name": "Loja de malas / bagagem",
- "terms": "Bag/Luggage Store"
+ "terms": "Bag/Luggage Store, Mala, Malas, Bolsa, Bolsas"
},
"shop/bakery": {
- "name": "Padaria",
+ "name": "Bakery, Pão, Pães, Padeiro, Padeira",
"terms": "Padaria"
},
"shop/bathroom_furnishing": {
"name": "Loja de assessórios para casas de banho",
- "terms": "Bathroom Furnishing Store"
+ "terms": "Bathroom Furnishing Store, Casa de Banho, Casas de banho, WC, W.C."
},
"shop/beauty": {
"name": "Loja de produtos de beleza",
@@ -3339,23 +3394,23 @@
},
"shop/bed": {
"name": "Loja de camas / colchões",
- "terms": "Bedding/Mattress Store"
+ "terms": "Bedding/Mattress Store, Cama, Camas, Colchão, Colchões"
},
"shop/beverages": {
"name": "Loja de bebidas",
- "terms": "Beverage Store"
+ "terms": "Beverage Store, Bebida, Bebidas"
},
"shop/bicycle": {
"name": "Loja de bicicletas",
- "terms": "Loja de Bicicletas"
+ "terms": "Bicycle, Bicicletas, Bicicleta"
},
"shop/bookmaker": {
"name": "Casa de apostas",
- "terms": "Bookmaker, Bolsa de apostas, Lotaria"
+ "terms": "Bookmaker, Bolsa de apostas, Lotaria, Totoloto, Totobola, Euromilhões, Sorte"
},
"shop/books": {
"name": "Livraria",
- "terms": "Book Store, Loja de Livros"
+ "terms": "Book Store, Loja de Livros, Livro, Livros, Livreiro"
},
"shop/boutique": {
"name": "Boutique",
@@ -3363,71 +3418,71 @@
},
"shop/butcher": {
"name": "Talho",
- "terms": "Talho"
+ "terms": "Butcher, Carne, Talhante"
},
"shop/candles": {
"name": "Loja de velas",
- "terms": "Candle Shop"
+ "terms": "Candle Shop, velas, vela"
},
"shop/car": {
"name": "Loja de automóveis",
- "terms": "Concessonária de Automomóveis, Stande, Setande, Cetande, Stand"
+ "terms": "Concessonária de Automomóveis, Stande, Setande, Cetande, Stand, Automóveis, Automóvel, Auto, Carros, Carro"
},
"shop/car_parts": {
"name": "Loja de acessórios para automóveis",
- "terms": "Loja de Peças Automóveis"
+ "terms": "Loja de Peças Automóveis, Peça, Peças, Automóvel, Automóveis"
},
"shop/car_repair": {
"name": "Oficina de automóveis",
- "terms": "Ofinina de Automóveis"
+ "terms": "Car Repair Shop, Oficina, Reparação, Reparações, Automóvel, Automóveis"
},
"shop/carpet": {
"name": "Loja de carpetes / tapetes",
- "terms": "Carpet Store"
+ "terms": "Carpet Store, Carpetes, Carpete, Tapete, Tapetes, Passadeira, Passadeiras, Paçadeira, Paçadeiras"
},
"shop/cheese": {
"name": "Loja de queijos",
- "terms": "Cheese Store"
+ "terms": "Cheese Store, Queijo"
},
"shop/chemist": {
- "name": "Drogaria",
- "terms": "Chemist"
+ "name": "Parafarmácia",
+ "terms": "Chemist, Para-farmácia, Para farmácia, Medicamento, Medicamentos, Não sujeito a receita médica"
},
"shop/chocolate": {
"name": "Loja de chocolates",
- "terms": "Chocolate Store"
+ "terms": "Chocolate Store, Chocolate"
},
"shop/clothes": {
"name": "Loja de roupas",
- "terms": "Loja de Roupa"
+ "terms": "Clothing, Roupa, Roupas"
},
"shop/computer": {
"name": "Loja de informática",
- "terms": "Loja de Informática"
+ "terms": "Computer, Computador, Informática, Software, Programa"
},
"shop/confectionery": {
"name": "Confeitaria",
"terms": "Candy Store, Loja de Gomas, Bolos, Doces"
},
"shop/convenience": {
- "name": "Loja de conveniência",
- "terms": "Loja de Conviniência"
+ "name": "Mini-mercado / Loja de conveniência",
+ "terms": "Pequena loja, Loja de esquina, Compras, Loja, Alimentar, Alimentos, Loja de posto de combustível, Minimercado, Mini Mercado"
},
"shop/copyshop": {
"name": "Loja de fotocópias",
- "terms": "Copy Store, Fotocopiadora, Cópia"
+ "terms": "Copy Store, Fotocópias, Fotocopiadora, Cópia, Máquina de fotocopiar, Fotocopiar"
},
"shop/cosmetics": {
"name": "Loja de cosmética",
- "terms": "Cosmetics, Cosméticos, Produtos de Beleza"
+ "terms": "Cosmetics, Cosmética, Cosméticos, Produtos de Beleza, Beleza, Belesa"
},
"shop/craft": {
- "name": "Loja de artes e ofícios",
- "terms": "Arts and Crafts Store"
+ "name": "Loja de artesanato",
+ "terms": "Arts and Crafts Store, Artesanato, Artezanato, Artigos locais"
},
"shop/curtain": {
"name": "Loja de cortinas",
- "terms": "Curtain Store"
+ "terms": "Curtain Store, Cortina, Cortinas, Cortinado, Cortinados"
},
"shop/dairy": {
"name": "Loja de laticínios",
@@ -3435,7 +3490,7 @@
},
"shop/deli": {
"name": "Loja de gourmet / delicacias",
- "terms": "Deli"
+ "terms": "Deli, Gourmet"
},
"shop/department_store": {
"name": "Grande armazém",
@@ -3447,23 +3502,23 @@
},
"shop/dry_cleaning": {
"name": "Limpeza a seco",
- "terms": "Dry Cleaner"
+ "terms": "Dry Cleaner, Lavar a seco, Lavar-a-seco, seco"
},
"shop/electronics": {
- "name": "Loja de eletrónica de consumo",
- "terms": "Loja de Eletrodomésticos"
+ "name": "Loja de eletrodomésticos",
+ "terms": "Eletrónica de consumo, Aspirador, televisão, máquina de lavar, frigorífico, Eletrodoméstico, Eletro-doméstico"
},
"shop/erotic": {
"name": "Sex Shop",
- "terms": "Erotic Store, Artigos Eróticos, Erótico"
+ "terms": "Erotic Store, Artigos Eróticos, Erótico, Eróticos, Sex"
},
"shop/fabric": {
"name": "Loja de tecidos",
- "terms": "Fabric Store"
+ "terms": "Fabric Store, Tecido, Tecidos"
},
"shop/farm": {
- "name": "Barraca de produtos de campo",
- "terms": "Barraca de Fruta, Barraca de Legumes, Barraca de Hortaliças, Barraca de Batatas"
+ "name": "Loja de frutas e verduras locais",
+ "terms": "Barraca de Fruta, Barraca de Legumes, Barraca de Hortaliças, Barraca de Batatas, Fruta, Frutas, Verdura, Verduras"
},
"shop/fashion": {
"name": "Loja de moda",
@@ -3471,31 +3526,31 @@
},
"shop/fishmonger": {
"name": "Peixaria",
- "terms": "Fishmonger, Peixes"
+ "terms": "Fishmonger, Peixes, Peixe, Marisco, Mariscos"
},
"shop/florist": {
"name": "Florista",
- "terms": "Florista, Flores, Rosas"
+ "terms": "Florista, Flor, Flores, Rosas"
},
"shop/frame": {
"name": "Loja de molduras",
- "terms": "Framing Shop"
+ "terms": "Framing Shop, Moldura, Quadro"
},
"shop/funeral_directors": {
"name": "Agência funerária",
"terms": "Funeral Home, Casa Funerária, Agência Mortuária, Casa Mortuária"
},
"shop/furnace": {
- "name": "Fábrica de fornos",
+ "name": "Loja de lareiras",
"terms": "Furnace Store, Loja de Fornos, Salamandra, Aquecimento, Lareira"
},
"shop/furniture": {
"name": "Loja de mobiliário",
- "terms": "Loja de Móveis"
+ "terms": "Loja de Móveis, Mobiliário, Mobiliários, Mobílias, Mobília, Móvel, Móveis, Sofá, Cama"
},
"shop/garden_centre": {
"name": "Loja de jardinagem",
- "terms": "Garden Center, Flores"
+ "terms": "Garden Center, Flores, Artigos para jardinagem, Jardinagem, Jardinajem"
},
"shop/gift": {
"name": "Loja de lembranças",
@@ -3503,11 +3558,11 @@
},
"shop/greengrocer": {
"name": "Loja de frutas e verduras",
- "terms": "Greengrocer"
+ "terms": "Greengrocer, Frutaria, Frutas, Fruta, verduras, Verdura"
},
"shop/hairdresser": {
- "name": "Cabeleireiro",
- "terms": "Cabeleireiro"
+ "name": "Cabeleireiro(a)",
+ "terms": "Hairdresser, cabeleireira, cabeleireiro, Salão, Barbeiro, Barbearia, Cabelo, Corte"
},
"shop/hardware": {
"name": "Loja de ferragens",
@@ -3515,7 +3570,7 @@
},
"shop/hearing_aids": {
"name": "Loja de aparelhos auditivos",
- "terms": "Hearing Aids Store"
+ "terms": "Hearing Aids Store, Auditivos, Audição"
},
"shop/herbalist": {
"name": "Herbalista",
@@ -3527,35 +3582,35 @@
},
"shop/houseware": {
"name": "Loja de utensílios",
- "terms": "Houseware Store, Utensílios Domésticos, Artigos para o Lar, Artigos para Casa"
+ "terms": "Houseware Store, Utensílios Domésticos, Artigos para o Lar, Artigos para Casa, Panelas, Panela, Talheres, Utensílios, Cozinha"
},
"shop/interior_decoration": {
"name": "Loja de decoração de interiores",
- "terms": "Interior Decoration Store"
+ "terms": "Interior Decoration Store, Decoração"
},
"shop/jewelry": {
"name": "Joalharia",
- "terms": "Jeweler"
+ "terms": "Jeweler, Jóias, Jóia"
},
"shop/kiosk": {
- "name": "Quiosque",
- "terms": "News Kiosk"
+ "name": "Quiosque de jornais e revistas",
+ "terms": "News Kiosk, Kiosque, Quiosque, Qiosque, Jornais, Jornal, Revistas, Revista"
},
"shop/kitchen": {
- "name": "Loja de materiais de culinária",
- "terms": "Kitchen Design Store"
+ "name": "Loja de cozinhas",
+ "terms": "Kitchen Design Store, Cozinhas, Cozinha, à medida"
},
"shop/laundry": {
"name": "Lavandaria",
- "terms": "Laundry, Roupa, Secagem"
+ "terms": "Laundry, Roupa, Secagem, Lavagem, Tecidos, Limpesa, Limpeza"
},
"shop/leather": {
"name": "Loja de peles",
- "terms": "Leather Store, Loja de Cabedais"
+ "terms": "Leather Store, Loja de Cabedais, Peles, Pele, Cabedais, Cabedal"
},
"shop/locksmith": {
"name": "Serralheiro",
- "terms": "Locksmith, Fechaduras"
+ "terms": "Locksmith, Fechaduras, Fechadura, Chaves, Chave"
},
"shop/lottery": {
"name": "Lotaria",
@@ -3567,55 +3622,55 @@
},
"shop/massage": {
"name": "Spa de massagens",
- "terms": "Massage Shop, Massagista"
+ "terms": "Massage Shop, Massagista, Massagens, Massagem, SPA"
},
"shop/medical_supply": {
"name": "Loja de material médico",
- "terms": "Medical Supply Store, Artigos Hospitalares"
+ "terms": "Medical Supply Store, Artigos Hospitalares, Ortopedia, Ortopédico"
},
"shop/mobile_phone": {
"name": "Loja de telemóveis",
- "terms": "Loja de Telemóveis"
+ "terms": "Mobile Phone Store, Celular, Telemóveis, Telemóvel, Smartphone"
},
"shop/money_lender": {
- "name": "Emprestador de dinheiro",
+ "name": "Loja de empréstimos",
"terms": "Money Lender"
},
"shop/motorcycle": {
"name": "Loja de motas",
- "terms": "Loja de Motos"
+ "terms": "Loja de Motos, Motos, Moto, Motocicleta, Motorizada"
},
"shop/music": {
"name": "Loja de música",
- "terms": "Loja de Música"
+ "terms": "Music Store, Música, Disco, Discos, Vinil, Vinis, CD, CDs"
},
"shop/musical_instrument": {
"name": "Loja de instrumentos musicais",
- "terms": "Musical Instrument Store, Guitarra, Piano, Violino, Bateria, Som"
+ "terms": "Musical Instrument Store, Guitarra, Piano, Violino, Bateria, Som, Música, Instrumento"
},
"shop/newsagent": {
"name": "Loja de jornais / revistas",
- "terms": "Newspaper/Magazine Shop"
+ "terms": "Newspaper/Magazine Shop, Jornal, Revista"
},
"shop/optician": {
"name": "Loja de ótica / óculos",
- "terms": "Optician"
+ "terms": "Optician, Óptica, Óptico, òculos de sol, Graduados, Armação"
},
"shop/organic": {
"name": "Loja de alimentos orgânicos",
- "terms": "Organic Good Store, Comida Orgânica"
+ "terms": "Organic Good Store, Comida Orgânica, Orgânica, Orgânico"
},
"shop/outdoor": {
"name": "Loja de artigos para atividades ao ar livre",
- "terms": "Outdoors Store, Caminada, Escalada, Passeio"
+ "terms": "Outdoors Store, Caminhada, Escalada, Passeio"
},
"shop/paint": {
"name": "Loja de tintas",
- "terms": "Paint Store, Tintas"
+ "terms": "Paint Store, Tintas, Tinta, Vernizes, Verniz, Pincéis, Pincel, Pintar, Pintura"
},
"shop/pawnbroker": {
- "name": "Loja de penhoras",
- "terms": "Pawn Shop, penhores"
+ "name": "Casa de penhoras",
+ "terms": "Pawn Shop, penhores, penhoras, penhorar"
},
"shop/pet": {
"name": "Loja de animais",
@@ -3623,15 +3678,15 @@
},
"shop/photo": {
"name": "Loja de fotografia",
- "terms": "Photography Store, Fotográfo"
+ "terms": "Photography Store, Fotográfo, Máquina fotográfica, Material Fotográfico"
},
"shop/pyrotechnics": {
- "name": "Loja de pirotécnia",
- "terms": "Fireworks Store, Fogo de Artifício"
+ "name": "Loja de pirotecnia",
+ "terms": "Fireworks Store, Fogo de Artifício, pirotecnia"
},
"shop/radiotechnics": {
"name": "Loja de componentes eletrónicos / rádio",
- "terms": "Radio/Electronic Component Store"
+ "terms": "Radio/Electronic Component Store, Eletrónica, Eletrônica"
},
"shop/religion": {
"name": "Loja de artigos religiosos",
@@ -3639,7 +3694,7 @@
},
"shop/scuba_diving": {
"name": "Loja de equipamento de mergulho",
- "terms": "Scuba Diving Shop"
+ "terms": "Scuba Diving Shop, Mergulho"
},
"shop/seafood": {
"name": "Peixaria",
@@ -3647,23 +3702,23 @@
},
"shop/second_hand": {
"name": "Loja de produtos em segunda mão",
- "terms": "Consignment/Thrift Store, Loja de Consignação"
+ "terms": "Consignment/Thrift Store, Loja de Consignação, 2ª mão, usados, usado"
},
"shop/shoes": {
"name": "Sapataria",
- "terms": "Loja de Sapatos, Sapataria"
+ "terms": "Loja de Sapatos, Sapatos, Sapato, Sapataria"
},
"shop/sports": {
"name": "Loja de artigos de desporto",
- "terms": "Loja de Desporto"
+ "terms": "Loja de Desporto, Artigos desportivos, Desporto"
},
"shop/stationery": {
"name": "Papelaria",
"terms": "Stationery Store, Loja de Material de Escritório"
},
"shop/supermarket": {
- "name": "Supermercado",
- "terms": "Bazar, Centro Comercial, Compras, Feira, Hipermercado, Minimercado, Stand, Outlet"
+ "name": "Supermercado / Hipermercado",
+ "terms": "Hiper-mercado, Hiper mercado, Super-mercado, Super mercado, Compras, Loja, Alimentar, Alimentos"
},
"shop/tailor": {
"name": "Alfaiate",
@@ -3671,11 +3726,11 @@
},
"shop/tattoo": {
"name": "Estúdio de tatuagens ",
- "terms": "Tattoo Parlor, Tatuagens "
+ "terms": "Tattoo Parlor, Tatuagens, Tatuagem, Tatuador, Tatuar"
},
"shop/tea": {
"name": "Loja de chá",
- "terms": "Tea Store"
+ "terms": "Tea Store, Chá"
},
"shop/ticket": {
"name": "Bilheteira",
@@ -3683,7 +3738,7 @@
},
"shop/tobacco": {
"name": "Tabacaria",
- "terms": "Tobacco Shop, Loja de Tabaco"
+ "terms": "Tobacco Shop, Loja de Tabaco, Cachimbo, Cigarrilha, Tabaco"
},
"shop/toys": {
"name": "Loja de brinquedos",
@@ -3691,19 +3746,19 @@
},
"shop/travel_agency": {
"name": "Agência de viagens",
- "terms": "Agência de Viagens"
+ "terms": "Agência, Viagens, Viajar"
},
"shop/tyres": {
"name": "Loja de pneus",
- "terms": "Loja de Pneus, Casa dos Pneus"
+ "terms": "Loja de Pneus, Casa dos Pneus, Pneu"
},
"shop/vacant": {
- "name": "Loja vazia",
- "terms": "Vacant Shop, Loja Desocupada, Loja Abandonada, Loja Livre"
+ "name": "Loja desocupada",
+ "terms": "Vacant Shop, Loja Desocupada, Loja Abandonada, Loja Livre, por ocupar, Livre"
},
"shop/vacuum_cleaner": {
"name": "Loja de aspiradores",
- "terms": "Vacuum Cleaner Store"
+ "terms": "Vacuum Cleaner Store, Aspirador, Aspiradores, Aspirar"
},
"shop/variety_store": {
"name": "Loja dos chineses",
@@ -3723,11 +3778,11 @@
},
"shop/weapons": {
"name": "Loja de armas",
- "terms": "Weapon Shop, Loja de Armas"
+ "terms": "Weapon Shop, Loja de Armas, Caça"
},
"shop/window_blind": {
"name": "Loja de estores",
- "terms": "Window Blind Store"
+ "terms": "Window Blind Store, Estores, Estor"
},
"shop/wine": {
"name": "Loja de vinhos",
@@ -3751,11 +3806,11 @@
},
"tourism/camp_site": {
"name": "Parque de campismo",
- "terms": "Acampamento"
+ "terms": "Acampamento, Campismo"
},
"tourism/caravan_site": {
"name": "Parque de Caravanas",
- "terms": "RV Park"
+ "terms": "RV Park, caravanas, caravana"
},
"tourism/chalet": {
"name": "Chalé / Casa de férias",
@@ -3775,7 +3830,7 @@
},
"tourism/information": {
"name": "Informação turística",
- "terms": "Informação"
+ "terms": "Informação, Turismo, guia"
},
"tourism/motel": {
"name": "Motel",
@@ -3791,31 +3846,31 @@
},
"tourism/theme_park": {
"name": "Parque de diversões",
- "terms": "Theme Park"
+ "terms": "Theme Park, Parque, Diversão"
},
"tourism/viewpoint": {
"name": "Miradouro",
- "terms": "Viewpoint"
+ "terms": "Viewpoint, Vista"
},
"tourism/zoo": {
"name": "Jardim zoológico",
- "terms": "Zoológico, Zoo"
+ "terms": "Zoológico, Zoo, Zológico, Animais"
},
"traffic_calming/bump": {
"name": "Lomba pequena",
- "terms": "Speed Bump, Lombada, Policia Deitado"
+ "terms": "Speed Bump, Lombada, Policia Deitado, Lomba"
},
"traffic_calming/hump": {
"name": "Lomba grande",
- "terms": "Speed Hump"
+ "terms": "Speed Hump, Lomba"
},
"traffic_calming/rumble_strip": {
- "name": "Bandas cromáticas",
- "terms": "Rumble Strip"
+ "name": "Banda sonora",
+ "terms": "Rumble Strip, banda cromática"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Passadeira lombada",
- "terms": "Raised Pedestrian Crossing"
+ "terms": "Raised Pedestrian Crossing, Passadeira, Lomba"
},
"type/boundary": {
"name": "Fronteira",
@@ -3827,7 +3882,7 @@
},
"type/multipolygon": {
"name": "Multipolígono",
- "terms": "Multipolígono"
+ "terms": "Multipolygon, Multi-polígono, Multi polígono"
},
"type/restriction": {
"name": "Restrição",
@@ -3867,15 +3922,15 @@
},
"type/route/bicycle": {
"name": "Rota de bicicleta",
- "terms": "Rota de Bicicletas"
+ "terms": "Rota de Bicicletas, Bicicleta, Ciclismo"
},
"type/route/bus": {
"name": "Rota de autocarro",
- "terms": "Rota de Autocarros, Linha de Autocarro"
+ "terms": "Bus Route, Rota de Autocarros, Linha de Autocarro, Carreira, Autocarro, ônibus, machimbombo, toca-toca, otocarro, microlete"
},
"type/route/detour": {
"name": "Rota de desvio",
- "terms": "Detour Route"
+ "terms": "Detour Route, Desvio, Desviado"
},
"type/route/ferry": {
"name": "Rota de barca / ferry",
@@ -3895,7 +3950,7 @@
},
"type/route/power": {
"name": "Rota de transmissão de energia",
- "terms": "Linha de Eletricidade, Linha de Energia"
+ "terms": "Linha de Eletricidade, Linha de Energia, Linha, Linhas, Eletricidade, Trasmissão"
},
"type/route/road": {
"name": "Rota rodoviária",
@@ -3907,7 +3962,7 @@
},
"type/route/tram": {
"name": "Rota de elétrico",
- "terms": "Tram Route"
+ "terms": "Tram Route, Elétrico"
},
"type/route_master": {
"name": "Rede de rotas",
@@ -3919,11 +3974,11 @@
},
"waterway": {
"name": "Curso de água",
- "terms": "Waterway"
+ "terms": "Waterway, Via fluvial, água"
},
"waterway/boatyard": {
"name": "Estaleiro",
- "terms": "Boatyard"
+ "terms": "Boatyard, Barcos, Barco, Embarcações, Embarcação, Reparação, Construção"
},
"waterway/canal": {
"name": "Canal",
@@ -3931,15 +3986,15 @@
},
"waterway/dam": {
"name": "Barragem",
- "terms": "Barragem"
+ "terms": "Dam, Usina, Hidrelétrica, Hidroelétrica, Hidro-elétrica, Hidro elétrica"
},
"waterway/ditch": {
- "name": "Fosso",
+ "name": "Fosso / vala / trincheira",
"terms": "Vala, Trincheira, Represa"
},
"waterway/dock": {
"name": "Doca",
- "terms": "Dock"
+ "terms": "Dock, Barcos, Barco"
},
"waterway/drain": {
"name": "Vala de drenagem",
@@ -3963,7 +4018,7 @@
},
"waterway/stream": {
"name": "Ribeiro",
- "terms": "Afluente, Barra, Barroca, Canal, Corga, Curso de Água, Delta, Estuário, Fio de Água, Grota, Regato, Rego, Riacho, Ribeira, Ribeiro, Ria, Vala, Valeiro"
+ "terms": "Afluente, Barra, Barroca, Canal, Corga, Corgo, Curso de Água, Delta, Estuário, Fio de Água, Grota, Regato, Rego, Riacho, Ribeira, Ribeiro, Ria, Vala, Valeiro"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Água potável para veículos marinhos",
diff --git a/dist/locales/ru.json b/dist/locales/ru.json
index 6a99157cd..eed209c98 100644
--- a/dist/locales/ru.json
+++ b/dist/locales/ru.json
@@ -447,8 +447,7 @@
"view_on_osm": "Посмотреть в OSM",
"facebook": "Поделиться на Facebook",
"twitter": "Поделиться через Twitter",
- "google": "Поделиться через Google+",
- "help_html": "Ваши изменения должны появиться на «Стандартном» слое в течение нескольких минут. Обновление остальных слоев и элементов может занять большее время. Чтобы узнать частоту обновления других программ, обратитесь к их справке.\n"
+ "google": "Поделиться через Google+"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -1596,7 +1595,7 @@
},
"amenity/bench": {
"name": "Скамейка",
- "terms": "Скамейка"
+ "terms": "Скамейка, лавочка, лавка"
},
"amenity/bicycle_parking": {
"name": "Велопарковка",
@@ -1697,7 +1696,7 @@
},
"amenity/fast_food": {
"name": "Фаст-фуд",
- "terms": "фастфуд, фаст-фуд, быстрое питание, ресторан быстрого питания"
+ "terms": "фастфуд, фаст-фуд, быстрое питание, ресторан быстрого питания, столовая"
},
"amenity/fire_station": {
"name": "Пожарная часть",
@@ -1809,7 +1808,7 @@
},
"amenity/restaurant": {
"name": "Ресторан",
- "terms": "Ресторан, Столовая"
+ "terms": "Ресторан"
},
"amenity/sanitary_dump_station": {
"name": "Ассенизационная сливная станция"
@@ -1918,23 +1917,23 @@
},
"barrier/block": {
"name": "Блок от автомобилей (бетонный, асфальтовый)",
- "terms": "Блок, преграда"
+ "terms": "Блок, преграда, барьер"
},
"barrier/bollard": {
"name": "Столбики",
- "terms": "Столб, столбик, преграда"
+ "terms": "Столб, столбик, преграда, барьер"
},
"barrier/cattle_grid": {
"name": "Сетка для животных",
- "terms": "Сетка для животных, Препятствие для животных"
+ "terms": "Сетка для животных, Препятствие для животных, барьер"
},
"barrier/city_wall": {
"name": "Городская стена",
- "terms": "Городская стена"
+ "terms": "Городская стена, барьер"
},
"barrier/cycle_barrier": {
"name": "Барьер для велосипедистов",
- "terms": "Барьер для велосипедистов, Велосипедное препятствие"
+ "terms": "Барьер для велосипедистов, Велосипедное препятствие, барьер"
},
"barrier/ditch": {
"name": "Траншея",
@@ -1954,7 +1953,7 @@
},
"barrier/hedge": {
"name": "Живая изгородь",
- "terms": "Живая изгородь, Зелёное ограждение"
+ "terms": "Живая изгородь, Зелёное ограждение, барьер"
},
"barrier/kissing_gate": {
"name": "Преграда для животных",
@@ -1962,7 +1961,7 @@
},
"barrier/lift_gate": {
"name": "Шлагбаум",
- "terms": "шлагбаум"
+ "terms": "шлагбаум, барьер"
},
"barrier/retaining_wall": {
"name": "Укрепляющая стена",
@@ -1970,15 +1969,15 @@
},
"barrier/stile": {
"name": "Турникет",
- "terms": "Турникет"
+ "terms": "Турникет, барьер"
},
"barrier/toll_booth": {
"name": "Пункт оплаты проезда",
- "terms": "Пункт оплаты проезда, Касса, Пропускной пункт"
+ "terms": "Пункт оплаты проезда, Касса, Пропускной пункт, барьер"
},
"barrier/wall": {
"name": "Непрозрачная стена",
- "terms": "Стена, Стенка"
+ "terms": "Стена, Стенка, барьер"
},
"boundary/administrative": {
"name": "Административная граница",
@@ -2538,10 +2537,6 @@
"name": "Поворотный круг",
"terms": "Площадка ля разворота, Разворотный круг, Разворотный тупик"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Обычная дорога",
- "terms": "дорога"
- },
"historic": {
"name": "Историческое место",
"terms": "Археологическая площадка, Археологические раскопки"
@@ -2774,10 +2769,6 @@
"name": "Стапель",
"terms": "Стапель"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Спортивный центр / Тренажёрный зал",
- "terms": "тренажеры, зал, спортивный центр, спорт"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Стадион с трибунами",
"terms": "спортивная арена"
@@ -3463,8 +3454,8 @@
"terms": "Парикмахерская, Парикмахер, Парикмахерский салон, Стилист"
},
"shop/hardware": {
- "name": "Хозяйственный магазин",
- "terms": "Хозяйственный магазин, Хозмаг"
+ "name": "Магазин крепежа, винтов и крючков",
+ "terms": "винты, шурупы, гвозди, крючки, крепёж"
},
"shop/hearing_aids": {
"name": "Магазин по продаже слуховых аппаратов",
diff --git a/dist/locales/sk.json b/dist/locales/sk.json
index 0cb8623c0..70aba93a7 100644
--- a/dist/locales/sk.json
+++ b/dist/locales/sk.json
@@ -447,8 +447,7 @@
"view_on_osm": "Zobraz na OSM",
"facebook": "Zdieľaj na Facebooku",
"twitter": "Zdieľaj na Twitteri",
- "google": "Zdieľaj na Google+",
- "help_html": "Vaše zmeny by sa mali objaviť na \"Základnej\" vrstve v priebehu niekoľkých minút. Ostatným vrstvám a niektorým objektom to môže trvať dlhšie\n(detaily).\n"
+ "google": "Zdieľaj na Google+"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -2563,10 +2562,6 @@
"name": "Otáčací kruh",
"terms": "otacaci kruh,kruh,otoc,otoč"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Neklasifikovaná cesta",
- "terms": "neklasifikovana cesta"
- },
"historic": {
"name": "Historické miesto",
"terms": "historicke miesto,hrad,pevnosť,pevnost,kaštieľ,kastiel,zámok,zamok,rujna,hradisko,archeologické miesto,archeologicke miesto"
@@ -2803,10 +2798,6 @@
"name": "Spúšťanie lodí",
"terms": "Spustanie lodi,dok,lodenica,klzacka,kĺzačka"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Športové centrum",
- "terms": "sportove centrum,fitko,fitness centrum,posilňovňa,posilnovna,posilovna,polovňa"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Štadión",
"terms": "stadion,futbal,futbalovy stadion,futbalový štadión,ihrisko"
diff --git a/dist/locales/sl.json b/dist/locales/sl.json
index 53c97cb3b..4af8e5f59 100644
--- a/dist/locales/sl.json
+++ b/dist/locales/sl.json
@@ -298,8 +298,7 @@
"view_on_osm": "Ogled na OSM",
"facebook": "Deli na Facebook-u",
"twitter": "Deli na Twitter-ju",
- "google": "Deli na Google+",
- "help_html": "Your changes should appear in the \\Standard\\ layer in a few minutes. Other layers, and certain features, may take longer\n(details).\n"
+ "google": "Deli na Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Potrdi"
@@ -2023,10 +2022,6 @@
"name": "Obračališče",
"terms": "obračalni krog"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Ostali tipi cest",
- "terms": "drugi tipi cest"
- },
"historic": {
"name": "Zgodovinska znamenitost",
"terms": "zgodovinsko najdišče"
@@ -2194,10 +2189,6 @@
"name": "Rampa",
"terms": "rampa za vodna plovila"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Športni center",
- "terms": "športna dvorana,telovadnica,stadion"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Stadion",
"terms": "štadion"
diff --git a/dist/locales/sr.json b/dist/locales/sr.json
index aa704f33b..37ca546b5 100644
--- a/dist/locales/sr.json
+++ b/dist/locales/sr.json
@@ -330,8 +330,7 @@
"view_on_osm": "Преглед на OSM",
"facebook": "Подели на Фејсбуку",
"twitter": "Подели на Твитеру",
- "google": "Подели на Гугл+",
- "help_html": "Ваше измене би требало да се појаве у „стандардном“ слоју за неколико минута. За остале слојеви, и још неке могућности, може потрајати дуже (детаљи).\n"
+ "google": "Подели на Гугл+"
},
"confirm": {
"okay": "У реду",
@@ -1798,9 +1797,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Окретница"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Некатегорисани пут"
- },
"historic": {
"name": "Историјско место"
},
@@ -1939,9 +1935,6 @@
"leisure/slipway": {
"name": "Навоз"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Спортски центар / Теретана"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Стадион"
},
diff --git a/dist/locales/sv.json b/dist/locales/sv.json
index 0137f6aa3..71d4de3e1 100644
--- a/dist/locales/sv.json
+++ b/dist/locales/sv.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Varningar",
"modified": "Ändrat",
"deleted": "Borttaget",
- "created": "Skapat"
+ "created": "Skapat",
+ "about_changeset_comments": "Om ändringskommentarer",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "Ändrad av {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Det finns ingen dokumentation för denna nyckel.",
"show_more": "Visa mer",
"view_on_osm": "Visa på openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Alla egenskaper",
"all_tags": "Alla taggar",
"all_members": "Alla medlemmar",
"all_relations": "Alla relationer",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Dela på Facebook",
"twitter": "Dela på Twitter",
"google": "Dela på Google+",
- "help_html": "Dina ändringar bör synas på \"Standard\"-lagret inom några minuter. Andra lager, och vissa egenskaper kan ta längre tid. \n(detaljer).\n"
+ "help_html": "Dina ändringar borde synas i standardvyn om några minuter. Andra vyer och vissa objekttyper kan ta lite längre tid.",
+ "help_link_text": "Detaljer",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
"okay": "Ok",
@@ -1797,8 +1802,8 @@
"terms": "garage, parkeringshus, infart, utfart"
},
"amenity/parking_space": {
- "name": "Enskild parkeringsplats",
- "terms": "Enskild parkeringsplats, parkeringsyta, parkeringsficka, handikapsparkering, handikapsficka"
+ "name": "Parkeringsruta",
+ "terms": "Enskild parkeringsplats, parkeringsyta, parkeringsficka, handikapsparkering, handikapsficka, Parkeringsruta"
},
"amenity/pharmacy": {
"name": "Läkemedel",
@@ -2856,9 +2861,9 @@
"name": "Stapelbädd",
"terms": "Stapelbädd, Sjösättningsplats, staplar, varv, docka, fartygsdocka, torrdocka, båtramp, sjösättning, båtramp"
},
- "leisure/sports_center": {
+ "leisure/sports_centre": {
"name": "Sportcenter / Gym",
- "terms": "Sportcenter, gym, sportanläggning, idrottshall, träning"
+ "terms": "Sportcenter, gym, idrottsanläggning, idrottsplats, sportpalats, simhall, motion, träningsanläggning, idrottshall, träning, sporthall, idrottsplan"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Stadium",
diff --git a/dist/locales/tl.json b/dist/locales/tl.json
index 0787743e1..d73d75c2e 100644
--- a/dist/locales/tl.json
+++ b/dist/locales/tl.json
@@ -305,8 +305,7 @@
"view_on_osm": "Tingnan sa OSM",
"facebook": "I-share sa Facebook",
"twitter": "I-share sa Twitter",
- "google": "I-share sa Google+",
- "help_html": "Ang iyong nagawang mga pagbabago ay lilitaw sa \"Standard\" layer sa loob ng ilang minuto. Para sa iba pang mga layer at ang ilang mga tampok, maaaring mas matagal kaysa ilang minuto\n(basahin ang detalye dito a>).\n"
+ "google": "I-share sa Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Okay"
diff --git a/dist/locales/tr.json b/dist/locales/tr.json
index 28fc91e52..8b9621b63 100644
--- a/dist/locales/tr.json
+++ b/dist/locales/tr.json
@@ -399,8 +399,7 @@
"view_on_osm": "OSM üzerinde gör",
"facebook": "Facebook'da Paylaş",
"twitter": "Twitter'da Paylaş",
- "google": "Google+'da Paylaş",
- "help_html": "Yaptığın değişikliklerin bir kaç dakika içinde \"Ölçünlü ya da başka deyişle standart\" katmanda görülebilmesi gerek. Öteki katmanlar, ve özellikler, daha çok süre alabilir\n(ayrıntılar).\n"
+ "google": "Google+'da Paylaş"
},
"confirm": {
"okay": "Tamam",
@@ -1610,9 +1609,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "Dönüş Dairesi"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "Sınıflandırılmamış Yol"
- },
"historic": {
"name": "Tarihi Site"
},
@@ -1745,9 +1741,6 @@
"leisure/slipway": {
"name": "Kızak yolu"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Spor Merkezi"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Stadyum"
},
diff --git a/dist/locales/uk.json b/dist/locales/uk.json
index 5085ab9b6..bc0adc390 100644
--- a/dist/locales/uk.json
+++ b/dist/locales/uk.json
@@ -447,8 +447,7 @@
"view_on_osm": "Подивитись в OSM",
"facebook": "Поділитись у Facebook",
"twitter": "Поділитись у Twitter",
- "google": "Поділитись у Google+",
- "help_html": "Ваші зміни повинні з’явитись в «Стандартному» шарі за кілька хвилин. \nЗміни інших шарів та об’єктів можуть відбуватись довше (докладніше англійською).\n"
+ "google": "Поділитись у Google+"
},
"confirm": {
"okay": "Готово",
@@ -1968,6 +1967,10 @@
"name": "Бак для сміття",
"terms": "Waste Basket, fr lkz cvsnnz, кошик для сміття, сміття"
},
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "Контейнер для сміття",
+ "terms": "контейнер,сміття,відходи,комунальні служби,вивіз сміття"
+ },
"amenity/water_point": {
"name": "Заправка питною водою",
"terms": "вода,заправка,потяг,кемпінг,табір"
@@ -2613,8 +2616,8 @@
"terms": "Turning Circle, vscwt lkz hjdjhjne, місце для розвороту"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "Не має класифікації",
- "terms": "Unclassified Road, ytvf rkfcbasrfws, немає класифікації"
+ "name": "Некласифікована дорога",
+ "terms": "дорога,некласифікована,сільска,промислова,загальна"
},
"historic": {
"name": "Історичні місця",
@@ -2852,10 +2855,6 @@
"name": "Стапель",
"terms": "Slipway, cnfgtkm, стапель"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "Спортивний центр / Спортзал",
- "terms": "тренажери, зал, спортивний центр, спорт"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "Стадіон",
"terms": "Stadium, cnflsjy, стадіон"
@@ -2884,6 +2883,10 @@
"name": "Хвилеріз",
"terms": "Breakwater, dbkthsp, хвилеріз"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Димохід",
+ "terms": "труба,дим,димохід,викиди"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Просіка",
"terms": "Cut line, ghjcsrf, просіка"
@@ -2896,6 +2899,14 @@
"name": "Флагшток",
"terms": "флагшток"
},
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "Газгольдер",
+ "terms": "газгольдер,резервуар"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Хвилеріз",
+ "terms": "хвилі,споруда,захист,пляж,бухта"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Маяк",
"terms": "Lighthouse, vfzr, сигнал, вогонь, маяк"
@@ -2928,6 +2939,10 @@
"name": "Резервуар",
"terms": "water,oil,gas,petrol,вода,нафта,газ,бензин"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Камера відео-спостереження",
+ "terms": "камера,спостереження,швидкість"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Геодезичний пункт",
"terms": "Survey Point, utjltpbxybq geyrn, місце спостереження"
@@ -2952,6 +2967,10 @@
"name": "Водозабір",
"terms": "Water Works, djljpfsh, водозабір"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "Завод",
+ "terms": "завод,підприємство,фабрика,виробництво"
+ },
"military/airfield": {
"name": "Аеродром",
"terms": "аеродром, злітна смуга, аеропорт"
diff --git a/dist/locales/vi.json b/dist/locales/vi.json
index 668931457..0f2aedeb5 100644
--- a/dist/locales/vi.json
+++ b/dist/locales/vi.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "Cảnh báo",
"modified": "Đã Thay đổi",
"deleted": "Đã Xóa",
- "created": "Đã Tạo"
+ "created": "Đã Tạo",
+ "about_changeset_comments": "Nên tóm lược sửa đổi như thế nào?",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments?setlang=vi"
},
"contributors": {
"list": "Đóng góp bởi {users}",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "Không có tài liệu về chìa khóa này",
"show_more": "Xem thêm",
"view_on_osm": "Xem tại openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Các chi tiết thường gặp",
"all_tags": "Tất cả các thẻ",
"all_members": "Tất cả các thành viên",
"all_relations": "Tất cả các quan hệ",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "Chia sẻ trên Facebook",
"twitter": "Chia sẻ trên Twitter",
"google": "Chia sẻ trên Google+",
- "help_html": "Các thay đổi của bạn sẽ xuất hiện trên lớp “Chuẩn” trong vòng vài phút. Một số lớp và tính năng khác có thể được cập nhật chậm hơn \n(chi tiết).\n"
+ "help_html": "Các thay đổi của bạn sẽ xuất hiện trên lớp “Chuẩn” trong vòng vài phút. Một số lớp và tính năng khác có thể được cập nhật chậm hơn.",
+ "help_link_text": "Chi tiết",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:FAQ?setlang=vi#T.C3.B4i_v.E1.BB.ABa_thay_.C4.91.E1.BB.95i_b.E1.BA.A3n_.C4.91.E1.BB.93._L.C3.A0m_sao_xem_.C4.91.C6.B0.E1.BB.A3c_c.C3.A1c_thay_.C4.91.E1.BB.95i_c.E1.BB.A7a_t.C3.B4i.3F"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -1968,6 +1973,10 @@
"name": "Thùng rác",
"terms": "thùng rác, sọt rác, thung rac, sot rac"
},
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "Thùng Rác Lớn",
+ "terms": "thùng rác lớn, thùng rác công nghiệp, thung rac lon, thung rac cong nghiep"
+ },
"amenity/water_point": {
"name": "Vòi Nước uống dành cho Nhà lưu động",
"terms": "vòi nước uống dành cho nhà lưu động, máy nước uống dành cho nhà lưu động, trạm nước uống dành cho nhà lưu động, voi nuoc uong danh cho nha luu dong, may nuoc uong danh cho nha luu dong, tram nuoc uong danh cho nha luu dong"
@@ -2852,9 +2861,13 @@
"name": "Đường Trượt tàu",
"terms": "đường trượt tàu, duong truot tau"
},
- "leisure/sports_center": {
+ "leisure/sports_centre": {
"name": "Trung tâm Thể dục Thể thao",
- "terms": "trung tâm thể thao, trung tâm thể dục, tòa nhà thể thao, toà nhà thể thao, tòa nhà thể dục, toà nhà thể dục, trung tâm bơi lội, trung tâm spa, trung tâm thể dục, sân vận động trong nhà, SVĐ trong nhà, trung tam the thao, trung tam theo duc, toa nha the thao, toa nha the duc, trung tam boi loi, trung tam spa, trung tam the duc, san van dong trong nha, svd trong nha"
+ "terms": "trung tâm thể thao, trung tâm thể dục, tòa nhà thể thao, toà nhà thể thao, tòa nhà thể dục, toà nhà thể dục, trung tâm thể dục, sân vận động trong nhà, SVĐ trong nhà, trung tam the thao, trung tam theo duc, toa nha the thao, toa nha the duc, trung tam the duc, san van dong trong nha, svd trong nha"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "Trung tâm Bơi lội",
+ "terms": "trung tâm bơi lội, trung tâm spa, trung tam boi loi, trung tam spa"
},
"leisure/stadium": {
"name": "Sân vận động",
@@ -2868,6 +2881,10 @@
"name": "Đường Đua (Không phải Ô tô)",
"terms": "đường đua, trường đua, đường đua ngựa, đường đua xe đạp, duong dua, truong dua, duong dua ngua, duong dua xe dap"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "Công viên Nước",
+ "terms": "công viên nước, công viên chơi nước, cong vien nuoc, cong vien choi nuoc"
+ },
"line": {
"name": "Đường kẻ",
"terms": "đường kẻ, đường, lối, duong ke, duong, loi"
@@ -2884,6 +2901,10 @@
"name": "Đê Chắn Sóng",
"terms": "đê chắn sóng, de chan song"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "Ống khói",
+ "terms": "ống khói, lò sưởi, ong khoi, lo suoi"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Vành đai Chặt cây",
"terms": "vành đai chặt cây, hàng cây chặt, vanh dai chat cay, hang cay chat"
@@ -2896,6 +2917,14 @@
"name": "Cột cờ",
"terms": "cột cờ, kỳ đài, kì đài, cot co, ky dai, ki dai"
},
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "Bể Khí",
+ "terms": "bể khí, bể chứa khí, bể đựng khí, thùng chứa khí, thùng đựng khí, be khi, be chua khi, be dung khi, thung chua khi, thung dung khi"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "Đê Chắn Sóng",
+ "terms": "đê chắn sóng, đập chắn sóng, êpi, ê-pi, đê biển, de chan song, dap chan song, epi, e-pi"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Hải đăng",
"terms": "hải đăng, đèn biển, hai dang, den bien"
@@ -2928,6 +2957,10 @@
"name": "Thùng Chứa",
"terms": "thùng chứa, bể chứa, bình chứa, xi-téc, xi-tẹc, bể nước, thung chua, be chua, binh chua, xi-tec, be nuoc"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "Camera Giám sát",
+ "terms": "camera giám sát, máy ảnh giám sát, giám sát, camera giam sat, may anh giam sat, giám sát"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Điểm Khảo sát",
"terms": "điểm khảo sát, diem khao sat"
@@ -2952,6 +2985,10 @@
"name": "Nhà máy Nước",
"terms": "nhà máy nước, nha may nuoc"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "Nhà máy",
+ "terms": "nhà máy, hãng, xưởng, nha may, hang, xuong"
+ },
"military/airfield": {
"name": "Căn cứ Không quân",
"terms": "căn cứ không quân, sân bay, phi trường, trường bay, can cu khong quan, san bay, phi truong, truong bay"
diff --git a/dist/locales/yue.json b/dist/locales/yue.json
index 73b18d4e4..bc609544b 100644
--- a/dist/locales/yue.json
+++ b/dist/locales/yue.json
@@ -278,8 +278,7 @@
"view_on_osm": "入公家街圖睇",
"facebook": "放上Facebook",
"twitter": "放上Twitter",
- "google": "放上Google+",
- "help_html": "你所改嘅,幾分鐘後會送到普通層。其他層,或者某啲地貌,要用多啲時間。\n(詳解)。\n"
+ "google": "放上Google+"
},
"confirm": {
"okay": "得"
@@ -1316,10 +1315,6 @@
"name": "迴旋處",
"terms": "Turning Circle,回轉圈,廻旋處,環島,迴旋處"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "未歸類之路",
- "terms": "Unclassified Road,未分級的道路,未分類的道路,未歸類之路"
- },
"historic": {
"name": "史蹟",
"terms": "Historic Site,史跡,史蹟,歷史遺址,歷史遺跡"
diff --git a/dist/locales/zh-CN.json b/dist/locales/zh-CN.json
index e070f815c..527834baa 100644
--- a/dist/locales/zh-CN.json
+++ b/dist/locales/zh-CN.json
@@ -447,8 +447,7 @@
"view_on_osm": "在 OSM 上查看",
"facebook": "分享到Facebook",
"twitter": "分享到 Twitter",
- "google": "分享到 Google+",
- "help_html": "你的更新应该在几分钟后出现在“标准”图层上。其他图层和某些功能,可能需要更长的时间\n(详情).\n"
+ "google": "分享到 Google+"
},
"confirm": {
"okay": "确定",
@@ -1608,7 +1607,7 @@
},
"amenity/bank": {
"name": "银行",
- "terms": "银行"
+ "terms": "银行,储蓄银行"
},
"amenity/bar": {
"name": "酒吧",
@@ -1634,11 +1633,12 @@
"terms": "船舶租赁处"
},
"amenity/bureau_de_change": {
- "name": "货币兑换"
+ "name": "货币兑换",
+ "terms": "货币兑换"
},
"amenity/bus_station": {
- "name": "汽车站",
- "terms": "公交车起讫站,公交枢纽,公交场站"
+ "name": "公交站",
+ "terms": "公交车起讫站,公交枢纽,公交场站,公交车站"
},
"amenity/cafe": {
"name": "咖啡馆",
@@ -1681,7 +1681,8 @@
"terms": "时钟,钟表,钟"
},
"amenity/college": {
- "name": "大专院校校园"
+ "name": "大专院校校园",
+ "terms": "大专校园"
},
"amenity/community_centre": {
"name": "社区活动中心",
@@ -1698,6 +1699,10 @@
"name": "牙科",
"terms": "牙医,牙"
},
+ "amenity/doctors": {
+ "name": "医生",
+ "terms": "医生,医护人员"
+ },
"amenity/dojo": {
"name": "道场/武术学院",
"terms": "道场,武术学院"
@@ -1731,7 +1736,8 @@
"terms": "墓地,坟地"
},
"amenity/hospital": {
- "name": "医院"
+ "name": "医院",
+ "terms": "医院场地"
},
"amenity/kindergarten": {
"name": "学前班/幼儿园用地"
@@ -1745,7 +1751,8 @@
"terms": "市场,菜市场"
},
"amenity/motorcycle_parking": {
- "name": "摩托车停车场"
+ "name": "摩托车停车场",
+ "terms": "摩托车场"
},
"amenity/nightclub": {
"name": "夜总会",
@@ -1804,7 +1811,8 @@
"terms": "酒馆"
},
"amenity/public_bookcase": {
- "name": "公共书架"
+ "name": "公共书架",
+ "terms": "公共书架,公共书籍"
},
"amenity/ranger_station": {
"name": "野郊访客处",
@@ -1815,14 +1823,16 @@
"terms": "回收,循环利用,再造"
},
"amenity/register_office": {
- "name": "民政登记处"
+ "name": "民政登记处",
+ "terms": "登记处,民政处"
},
"amenity/restaurant": {
"name": "餐馆",
"terms": "餐馆,餐厅,饭店,酒楼,酒家,茶楼,美食"
},
"amenity/school": {
- "name": "学校"
+ "name": "学校",
+ "terms": "学校场地"
},
"amenity/shelter": {
"name": "亭",
@@ -1832,7 +1842,8 @@
"name": "社会服务设施"
},
"amenity/social_facility/food_bank": {
- "name": "食品银行"
+ "name": "食品银行",
+ "terms": "食物银行"
},
"amenity/social_facility/group_home": {
"name": "敬老院",
@@ -1870,7 +1881,8 @@
"terms": "市政府,市政厅,大会堂"
},
"amenity/university": {
- "name": "大学校园"
+ "name": "大学校园",
+ "terms": "大学校园,大学场地"
},
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "香烟售货机",
@@ -1888,6 +1900,14 @@
"name": "报纸售货机",
"terms": "报纸售货机,报纸贩卖机"
},
+ "amenity/vending_machine/sweets": {
+ "name": "零食售货机",
+ "terms": "零食贩卖机"
+ },
+ "amenity/vending_machine/vending_machine": {
+ "name": "售货机",
+ "terms": "贩卖机"
+ },
"amenity/veterinary": {
"name": "兽医",
"terms": "兽医"
@@ -1969,7 +1989,7 @@
},
"barrier/wall": {
"name": "墙",
- "terms": "收费站"
+ "terms": "墙,墙壁"
},
"boundary/administrative": {
"name": "行政区域界线",
@@ -2005,7 +2025,8 @@
"name": "在建建筑"
},
"building/dormitory": {
- "name": "宿舍"
+ "name": "宿舍",
+ "terms": "宿舍,寝室"
},
"building/entrance": {
"name": "入口/出口",
@@ -2016,7 +2037,8 @@
"terms": "车库"
},
"building/garages": {
- "name": "车库(连排)"
+ "name": "车库(连排)",
+ "terms": "连排车库"
},
"building/greenhouse": {
"name": "温室",
@@ -2026,7 +2048,8 @@
"name": "医院大楼"
},
"building/hotel": {
- "name": "宾馆楼"
+ "name": "宾馆楼",
+ "terms": "宾馆建筑"
},
"building/house": {
"name": "房屋",
@@ -2041,21 +2064,22 @@
"terms": "工业建筑物"
},
"building/kindergarten": {
- "name": "学前班/幼儿园建筑"
+ "name": "学前班/幼儿园建筑",
+ "terms": "学前班建筑,幼儿园建筑"
},
"building/public": {
"name": "公共建筑"
},
"building/residential": {
"name": "住宅建筑物",
- "terms": "住宅建筑物"
+ "terms": "住宅建筑物,住宅建筑"
},
"building/retail": {
"name": "商业建筑"
},
"building/roof": {
"name": "楼顶",
- "terms": "楼顶,房顶"
+ "terms": "楼顶,房顶,屋顶"
},
"building/school": {
"name": "学校建筑",
@@ -2133,16 +2157,19 @@
"name": "切割钥匙(配匙)"
},
"craft/locksmith": {
- "name": "锁匠"
+ "name": "锁匠",
+ "terms": "锁匠,开锁师"
},
"craft/metal_construction": {
- "name": "金属结构建筑"
+ "name": "金属结构建筑",
+ "terms": "金属建筑,金属建筑物"
},
"craft/optician": {
"name": "眼镜店"
},
"craft/painter": {
- "name": "油漆匠"
+ "name": "油漆匠",
+ "terms": "粉刷匠"
},
"craft/photographer": {
"name": "照相店",
@@ -2416,10 +2443,6 @@
"name": "环岛",
"terms": "环岛"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "未分级的道路",
- "terms": "未分级的道路"
- },
"historic": {
"name": "历史遗迹",
"terms": "历史遗迹,史迹"
@@ -2626,10 +2649,6 @@
"name": "船台",
"terms": "船台"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "体育中心/健身中心",
- "terms": "体育中心,健身中心"
- },
"leisure/stadium": {
"name": "体育场",
"terms": "体育,体育场"
diff --git a/dist/locales/zh-HK.json b/dist/locales/zh-HK.json
index 24429672b..0147ac50a 100644
--- a/dist/locales/zh-HK.json
+++ b/dist/locales/zh-HK.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "警告",
"modified": "已修改",
"deleted": "已刪除",
- "created": "已建立"
+ "created": "已建立",
+ "about_changeset_comments": "有關變動留言",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "由{users}編輯",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "沒有這個鍵值的相關文件",
"show_more": "顯示更多",
"view_on_osm": "在 openstreetmap.org 中檢視",
+ "all_fields": "所有資料",
"all_tags": "所有標籤",
"all_members": "所有構件",
"all_relations": "所有關係",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "分享至 Facebook",
"twitter": "分享至 Twitter",
"google": "分享至 Google+",
- "help_html": "你的變更會在幾分鐘後出現在標準圖層。其他圖層或某些特徵可能需要多些時間\n(詳細資料)。\n"
+ "help_html": "你的變更會在幾分鐘後出現在標準圖層。其他圖層或某些特徵可能需要多些時間。",
+ "help_link_text": "詳細資料",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
"okay": "確定",
@@ -2609,7 +2614,7 @@
"terms": "Trunk Road,幹線道路,幹路,幹道"
},
"highway/trunk_link": {
- "name": "幹線\t連接路",
+ "name": "幹線連接路",
"terms": "Trunk Link,幹線道路匝道,幹道連接路,幹道駁路"
},
"highway/turning_circle": {
@@ -2617,8 +2622,8 @@
"terms": "Turning Circle,回轉圈,迴車場,迴車圓環,車輛迴轉處,車輛迴旋處"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "未分類的道路",
- "terms": "Unclassified Road,未分級的道路,未分類的道路,未歸類之路"
+ "name": "次級道路",
+ "terms": "小路,小規模道路"
},
"historic": {
"name": "歷史遺跡",
@@ -2856,10 +2861,14 @@
"name": "船台",
"terms": "Slipway,船排,船架滑道,船臺,滑道,滑台"
},
- "leisure/sports_center": {
+ "leisure/sports_centre": {
"name": "體育中心 / 健身室",
"terms": "體育中心, 健身室, 健身中心, 健身房"
},
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "游泳池設施",
+ "terms": "游泳池設施,游水池設施"
+ },
"leisure/stadium": {
"name": "體育館",
"terms": "Stadium,大體育館,體育,體育場,球場"
@@ -2872,6 +2881,10 @@
"name": "賽道(非小型賽車)",
"terms": "賽道(非小型賽車)"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "水上樂園",
+ "terms": "水上樂園"
+ },
"line": {
"name": "綫",
"terms": "Line,綫,線"
diff --git a/dist/locales/zh-TW.json b/dist/locales/zh-TW.json
index 46787ba09..11737c688 100644
--- a/dist/locales/zh-TW.json
+++ b/dist/locales/zh-TW.json
@@ -250,7 +250,9 @@
"warnings": "警告",
"modified": "已修改",
"deleted": "已刪除",
- "created": "已建立"
+ "created": "已建立",
+ "about_changeset_comments": "關於編輯變動",
+ "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments"
},
"contributors": {
"list": "正顯示 {users} 的編輯",
@@ -289,6 +291,7 @@
"no_documentation_key": "這個鍵值沒有可用的說明",
"show_more": "顯示更多",
"view_on_osm": "在 openstreetmap.org 中檢視",
+ "all_fields": "全部欄位",
"all_tags": "所有標籤",
"all_members": "所有成員",
"all_relations": "所有關係",
@@ -448,7 +451,9 @@
"facebook": "分享至 Facebook",
"twitter": "分享至 Twitter",
"google": "分享至 Google+",
- "help_html": "您的修改應會在數分鐘內在「標準」圖層中出現。其他圖層和某些物件則可能會花較長時間。\n(詳細資料)。\n"
+ "help_html": "你編輯的變動應該過幾分會出現在\"標準圖層\"。其他圖層和特定圖徵,則需要久一點。",
+ "help_link_text": "詳細資料",
+ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
"okay": "確定",
@@ -1968,6 +1973,10 @@
"name": "垃圾筒",
"terms": "廢物箱,垃圾箱"
},
+ "amenity/waste_disposal": {
+ "name": "垃圾場",
+ "terms": "垃圾集中處,垃圾放置點"
+ },
"amenity/water_point": {
"name": "送水車",
"terms": "運水車"
@@ -2613,8 +2622,8 @@
"terms": "回轉圈"
},
"highway/unclassified": {
- "name": "未分類的道路",
- "terms": "未分類的道路"
+ "name": "非主要道路",
+ "terms": "非主要道路"
},
"historic": {
"name": "歷史景點",
@@ -2852,9 +2861,13 @@
"name": "船架滑道",
"terms": "船架滑道"
},
- "leisure/sports_center": {
- "name": "體育中心/健身室",
- "terms": "體育中心/健身房"
+ "leisure/sports_centre": {
+ "name": "健身中心 / 健身房",
+ "terms": "健身中心 / 健身房,重訓室"
+ },
+ "leisure/sports_centre/swimming": {
+ "name": "游泳池附屬設施",
+ "terms": "游泳池設施,游池附屬設施,游池設施"
},
"leisure/stadium": {
"name": "體育場",
@@ -2868,6 +2881,10 @@
"name": "操場(非摩托賽道)",
"terms": "賽道(非摩托賽道)"
},
+ "leisure/water_park": {
+ "name": "水上樂園",
+ "terms": "水上公園"
+ },
"line": {
"name": "線",
"terms": "線"
@@ -2884,6 +2901,10 @@
"name": "防波堤",
"terms": "防波堤"
},
+ "man_made/chimney": {
+ "name": "煙囪",
+ "terms": "煙筒"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "山林分界線",
"terms": "山林分界線"
@@ -2896,6 +2917,14 @@
"name": "旗桿",
"terms": "旗桿"
},
+ "man_made/gasometer": {
+ "name": "煤氣鼓",
+ "terms": "煤氣筒"
+ },
+ "man_made/groyne": {
+ "name": "堤防",
+ "terms": "河堤,海堤"
+ },
"man_made/lighthouse": {
"name": "燈塔",
"terms": "燈塔"
@@ -2928,6 +2957,10 @@
"name": "儲油槽",
"terms": "存放槽,油罐,儲罐,儲水槽,儲汽槽"
},
+ "man_made/surveillance": {
+ "name": "監視器",
+ "terms": "監視錄影器"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "測量點",
"terms": "三角點,土地測量點,控制點"
@@ -2952,6 +2985,10 @@
"name": "淨水廠",
"terms": "水務設施"
},
+ "man_made/works": {
+ "name": "工廠",
+ "terms": "工廠"
+ },
"military/airfield": {
"name": "軍用機場",
"terms": "軍用機場"
diff --git a/dist/locales/zh.json b/dist/locales/zh.json
index 3f2b0d885..d10da50f8 100644
--- a/dist/locales/zh.json
+++ b/dist/locales/zh.json
@@ -915,9 +915,6 @@
"highway/turning_circle": {
"name": "环岛"
},
- "highway/unclassified": {
- "name": "未分级的道路"
- },
"historic": {
"name": "历史遗迹"
},