From 95e5b1ec5e2ed4e9b9018198cd6e8c4c06656900 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Kisil Date: Sat, 7 Sep 2024 08:18:40 +0000 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Ukrainian (ukr_UA). Currently translated at 55.3% (804 of 1453 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ukr_UA/ --- frontend/translations/ukr_UA.po | 2687 ++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 2652 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/frontend/translations/ukr_UA.po b/frontend/translations/ukr_UA.po index c5bb66b088..78f53c1907 100644 --- a/frontend/translations/ukr_UA.po +++ b/frontend/translations/ukr_UA.po @@ -1,16 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Ukrainian " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-07 08:46+0000\n" +"Last-Translator: Denys Kisil \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: ukr_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:132, src/app/main/ui/static.cljs:139, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98 msgid "auth.already-have-account" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Повне ім'я" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:136, src/app/main/ui/static.cljs:142, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:101 msgid "auth.login-here" -msgstr "Ввійдіть тут" +msgstr "Увійти тут." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:186 msgid "auth.login-submit" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Створити дублікат" #, unused msgid "dashboard.export-multi" -msgstr "Експорт файлів Penpot (%s)" +msgstr "Експорт (%s) файлів Penpot" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:578 msgid "dashboard.export-shapes" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Перенести в іншу команду" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:117, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:260, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:261 msgid "dashboard.options" -msgstr "Опції" +msgstr "Параметри" #: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:24, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:95 msgid "dashboard.pin-unpin" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Закріпити/Відчепити" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:51 msgid "dashboard.projects-title" -msgstr "Проекти" +msgstr "Проєкти" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #, unused @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Введіть для пошуку" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:67 msgid "dashboard.your-email" -msgstr "Електронна пошта" +msgstr "Електрона адреса" #: src/app/main/ui/alert.cljs:32 msgid "ds.alert-ok" -msgstr "Ок" +msgstr "Добре" #: src/app/main/ui/alert.cljs:31, src/app/main/ui/alert.cljs:34 msgid "ds.alert-title" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Увага" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:281 msgid "ds.confirm-cancel" -msgstr "Відміна" +msgstr "Скасувати" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:37, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:141 msgid "ds.confirm-ok" -msgstr "Ок" +msgstr "Добре" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:61 msgid "errors.auth-provider-not-configured" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Провайдер для автентифікації не налашт #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:32 msgid "errors.invalid-recovery-token" -msgstr "Невірний код відновлення." +msgstr "Неправильний код відновлення." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:74 msgid "feedback.description" @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Тема" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:65 msgid "feedback.title" -msgstr "Електронна пошта" +msgstr "Електрона адреса" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/blur.cljs:26 msgid "inspect.attributes.blur" -msgstr "Розмивання" +msgstr "Розмиття" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:115 msgid "inspect.attributes.blur.value" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Ширина" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout" -msgstr "Розміщення" +msgstr "Макет" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Товщина" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:81, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:194 msgid "inspect.attributes.typography" -msgstr "Текст" +msgstr "Типографія" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:145 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none" @@ -307,11 +307,11 @@ msgstr "Немає" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:146 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough" -msgstr "Перечеркнутий" +msgstr "Закреслений" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:147 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline" -msgstr "Підчеркнутий" +msgstr "Підкреслений" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:159 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Назад" #: src/app/main/data/common.cljs:126, src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:68, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:518, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:889, src/app/main/ui/delete_shared.cljs:35, src/app/main/ui/export.cljs:165, src/app/main/ui/export.cljs:463, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:177, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:203, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:145 msgid "labels.cancel" -msgstr "Відміна" +msgstr "Скасувати" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:93, src/app/main/ui/export.cljs:481, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:172, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:71, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:174, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:530 msgid "labels.close" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Створити" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:73 msgid "labels.dashboard" -msgstr "Панель управління" +msgstr "Панель керування" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:306, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:255, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:332, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:346, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:115, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:925, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:198, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:209 msgid "labels.delete" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Видалити" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:28, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:72, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:156, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:220, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:224, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:791 msgid "labels.drafts" -msgstr "Чорновики" +msgstr "Чернетки" #: src/app/main/ui/comments.cljs:349, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:252, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:923, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:205 msgid "labels.edit" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Редактор" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:681 msgid "labels.expired-invitation" -msgstr "Протерміновано" +msgstr "Сплинув термін дії" #: src/app/main/ui/export.cljs:174 msgid "labels.export" @@ -468,15 +468,15 @@ msgstr "Вийти" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:487 msgid "labels.member" -msgstr "Учасник" +msgstr "Член" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:510, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:92, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:100 msgid "labels.members" -msgstr "Учасники" +msgstr "Члени" #: src/app/main/ui/static.cljs:269 msgid "labels.not-found.main-message" -msgstr "Халепа!" +msgstr "Отакої!" #, unused msgid "labels.or" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Профіль" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:784 msgid "labels.projects" -msgstr "Проекти" +msgstr "Проєкти" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #, unused @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "Оновити" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:241 msgid "labels.upload" -msgstr "Завантаження" +msgstr "Вивантажити" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:240 msgid "labels.uploading" -msgstr "Завантажую…" +msgstr "Вивантажую…" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:128, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:301, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:540 msgid "labels.viewer" @@ -567,17 +567,13 @@ msgstr "Спостерігач" msgid "labels.you" msgstr "(ви)" -#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:52 -msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" -msgstr "Зняти з публікації" - #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:380 msgid "modals.update-remote-component.accept" msgstr "Оновити" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:379 msgid "modals.update-remote-component.cancel" -msgstr "Відмінити" +msgstr "Скасувати" #, unused msgid "onboarding.welcome.alt" @@ -878,3 +874,2624 @@ msgstr "Розмиття" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:600, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:605 msgid "workspace.options.component" msgstr "Компонент" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:247 +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "Дайте нам знати як вас називати в панелі керування та у листах." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:291 +msgid "auth.privacy-policy" +msgstr "Політика конфіденційності" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:82 +msgid "auth.recovery-request-submit" +msgstr "Відновити пароль" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:71 +msgid "auth.recovery-submit" +msgstr "Змініть свій пароль" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:246 +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "Ваше ім'я" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:289, src/app/main/ui/static.cljs:126, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:87 +msgid "auth.register" +msgstr "Ще не маєте акаунта?" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:191 +msgid "dashboard.access-tokens.create" +msgstr "Згенерувати новий токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:136 +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days" +msgstr "180 днів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:202 +msgid "dashboard.fonts.upload-all" +msgstr "Вивантажити усе" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:139 +msgid "dashboard.import.progress.upload-media" +msgstr "Вивантаження файлу: %s" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:114 +msgid "dashboard.invite-profile" +msgstr "Запросити людей" + +#: src/app/main/data/users.cljs:698, src/app/main/ui/auth/login.cljs:86, src/app/main/ui/auth/login.cljs:94 +msgid "errors.profile-blocked" +msgstr "Профіль заблоковано" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:811 +msgid "errors.webhooks.invalid-uri" +msgstr "Адреса не пройшла перевірку." + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:89 +msgid "inspect.attributes.typography.font-family" +msgstr "Сімейство шрифта" + +#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:69 +msgid "labels.continue-with-penpot" +msgstr "Ви можете продовжувати з акаунтом Penpot" + +#, unused +msgid "labels.continue-with" +msgstr "Продовжити з" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:714 +msgid "labels.no-invitations" +msgstr "У вас, поки що, немає запрошень." + +#: src/app/main/ui/workspace.cljs +#, unused +msgid "labels.reload-file" +msgstr "Перезавантажити файл" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:344 +msgid "modals.delete-font-variant.title" +msgstr "Видалення стилю шрифта" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:186 +msgid "modals.publish-empty-library.title" +msgstr "Опублікувати пусту бібліотеку" + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:63 +msgid "onboarding-v2.newsletter.desc" +msgstr "" +"Підпішиться на розсилку Penpot щоб бути у курсі подій розробки та останніх " +"новин." + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:237 +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team" +msgstr "Продовжити без команди" + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:40 +msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" +msgstr "" +"Ваш запит на підписку був надісланий, ми надішлемо вам лист для " +"підтвердження запиту." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:268 +msgid "onboarding.questions.team-size.11-30" +msgstr "11-30" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:405 +msgid "labels.event" +msgstr "Подія" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:113 +msgid "labels.create-team.placeholder" +msgstr "Введіть ім'я нової команди" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:121 +msgid "labels.create-team" +msgstr "Створити нову команду" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:111 +msgid "modals.change-email.confirm-email" +msgstr "Підтвердьте нову електрону адресу" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:433 +msgid "modals.delete-team-confirm.title" +msgstr "Видалення команди" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:444 +msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" +msgstr "Видалити члена команди" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:231, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:156 +msgid "modals.invite-member.emails" +msgstr "Електроні адреси, розділені комами" + +#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:48 +msgid "modals.leave-and-reassign.title" +msgstr "Перед тим як ви покинете" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:87 +msgid "shortcuts.bool-union" +msgstr "Булеве об'єднання" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:125 +msgid "shortcuts.join-nodes" +msgstr "Приєднати вузли" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:110 +msgid "dashboard.export-multiple.selected" +msgstr "Було виділено %s з %s елементів" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:72 +msgid "dashboard.change-email" +msgstr "Змінити пошту" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:571 +msgid "dashboard.delete-team" +msgstr "Видалити команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:194 +msgid "dashboard.fonts.fonts-added" +msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" +msgstr[0] "%s шрифт було додано" +msgstr[1] "%s шрифта було додано" +msgstr[2] "% s шрифтів було додано" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:485, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:492 +msgid "dashboard.import.import-warning" +msgstr "Деякі файли містили недійсні об'єкти, які було вилучено." + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:312 +msgid "dashboard.import.import-error" +msgstr "Виникла проблема при спробі імпортувати файл. Його не було імпортовано." + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:136 +msgid "dashboard.import.progress.upload-data" +msgstr "Вивантаження даних на сервер (%s/%s)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:148 +msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" +msgstr "Обробка типографіки" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:36 +msgid "dashboard.notifications.password-saved" +msgstr "Пароль успішно збережено!" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:94, src/app/main/ui/settings/password.cljs:107 +msgid "dashboard.password-change" +msgstr "Змінити пароль" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:33 +msgid "dashboard.success-duplicate-project" +msgstr "Ваш проєкт успішно дубліковано" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:68 +msgid "dashboard.update-settings" +msgstr "Оновити налаштування" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:796 +msgid "dashboard.webhooks.create.success" +msgstr "Вебхук успішно створено." + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs:35, src/app/main/ui/confirm.cljs:39 +msgid "ds.confirm-title" +msgstr "Ви впевнені?" + +#: src/app/main/data/fonts.cljs:188 +msgid "errors.bad-font-plural" +msgstr "Шрифти %s не можна завантажити" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +#, unused +msgid "errors.password-too-short" +msgstr "Пароль повинен мати, принаймні, 8 символів" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:107 +msgid "inspect.attributes.typography.font-size" +msgstr "Розмір шрифта" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:116 +msgid "inspect.attributes.typography.font-weight" +msgstr "Товщина шрифта" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:143 +msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration" +msgstr "Оформлення тексту" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:91 +msgid "labels.confirm-password" +msgstr "Підтвердити пароль" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:281 +msgid "labels.bad-gateway.main-message" +msgstr "Поганий шлюз" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1015, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:142 +msgid "labels.github-repo" +msgstr "Репозиторій Github" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:335 +msgid "labels.remove-member" +msgstr "Вилучити члена" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:205 +msgid "labels.share" +msgstr "Поділитись" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:291 +msgid "labels.service-unavailable.desc-message" +msgstr "Ми проводимо програмне обслуговування наших систем." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:968 +msgid "labels.your-account" +msgstr "Ваш акаунт" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:92 +msgid "modals.change-email.title" +msgstr "Змінити свою електрону адресу" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:46 +msgid "modals.delete-account.title" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити акаунт?" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:522, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:45 +msgid "modals.delete-page.body" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цю сторінку?" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:377 +msgid "modals.update-remote-component.message" +msgstr "Оновити компонент спільної бібліотеки" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:24 +msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed" +msgstr "" +"Ви не можете видалити свій профіль. Перш ніж продовжити, перепризначте свої " +"команди." + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:26, src/app/main/ui/settings/profile.cljs:33 +msgid "notifications.profile-saved" +msgstr "Профіль успішно збережено!" + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:97 +msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2" +msgstr "" +"Ми надсилатимемо вам лише ревеланті листи. Ви можете відписатись у будь-який " +"час через посилання для відписки в листах розсилки." + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:227 +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team" +msgstr "Продовжити створення команди" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:230 +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team" +msgstr "Почати без команди" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:232 +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description" +msgstr "Ви зможете створити команду пізніше." + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:167 +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite" +msgstr "Створити команду та запросити" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:124 +msgid "shortcuts.italic" +msgstr "Виділити курсивом" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:209 +msgid "media.linear" +msgstr "Лінійний" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:42 +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Зняти бібліотеку з публікації" +msgstr[1] "Зняти бібліотеки з публікації" +msgstr[2] "Зняти бібліотеки з публікації" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:123 +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"З безкоштовний аккаунтом Penpot ви зможете створювати необмежену кількість " +"команд та співпрацювати з іншими дизайнерами та розробниками над будь-якою " +"кількістю проєктів. " + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:241 +msgid "common.share-link.permissions-pages" +msgstr "Сторінок поширено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +#, unused +msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" +msgstr "Ознайомтесь з Penpot та дізнайтесь про його основні можливості." + +#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:33 +#, markdown +msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" +msgstr "" +"Файли, додані до Бібліотек, з'являться тут. Спробуйте поділитись своїми " +"файлами або додайте їх з наших [Бібліотек та шаблонів](https://penpot.app/" +"libraries-templates)." + +#: src/app/main/ui/export.cljs:441 +msgid "dashboard.export.options.detach.title" +msgstr "Поводитись з ресурсами спільної бібліотеки як з базовими об'єктами" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:154 +msgid "dashboard.import.progress.process-components" +msgstr "Обробка компонентів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:497 +msgid "dashboard.import.import-message" +msgid_plural "dashboard.import.import-message" +msgstr[0] "%s файл успішно імпортовано." +msgstr[1] "%s файли успішно імпортовано." +msgstr[2] "%s файлів успішно імпортовано." + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:151 +msgid "dashboard.import.progress.process-media" +msgstr "Обробка медіа" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:369 +msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" +msgstr "" +"Виникла проблема під час імпортування шаблону. Його не було імпортовано." + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:55 +msgid "dashboard.new-project" +msgstr "+ Новий проєкт" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs:727, src/app/main/data/dashboard.cljs:1184 +msgid "dashboard.new-project-prefix" +msgstr "Новий проєкт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1106 +msgid "dashboard.team-projects" +msgstr "Проєкти команди" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#, unused +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" +msgstr "Оновити компоненти в спільній бібліотеці" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/setti ngs/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#, unused +msgid "errors.field-max-length" +msgstr "Має містити не більше 1 символу." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:59 +msgid "errors.unexpected-token" +msgstr "Невідомий токен" + +#, unused +msgid "errors.validation" +msgstr "Помилка під час перевірки" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/geometry.cljs:40 +msgid "inspect.attributes.size" +msgstr "Розмір та розміщення" + +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:158 +msgid "label.shortcuts" +msgstr "Ярлики" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:246 +msgid "labels.developer" +msgstr "Розробка" + +#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:269, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:55 +msgid "labels.next" +msgstr "Далі" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +#, unused +msgid "labels.not-found.desc-message" +msgstr "" +"Здається, що цієї сторінки не існує або у вас немає дозволу на доступ до неї." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:140, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:209, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:298, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:312, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:384, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:440 +msgid "labels.other" +msgstr "Інше (вкажіть)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:998, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:106, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:126 +msgid "labels.release-notes" +msgstr "Примітки до випуску" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:247 +msgid "labels.student-teacher" +msgstr "Студент або викладач" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:120 +msgid "labels.update-team" +msgstr "Оновити команду" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:210 +msgid "media.radial" +msgstr "Круговий" + +#: src/app/main/data/common.cljs:124 +msgid "modals.add-shared-confirm.message" +msgstr "Додати \"%s\" як Спільну Бібліотеку" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:99 +msgid "modals.change-email.info" +msgstr "" +"Ми надішлемо вам лист на вашу поточну електрону адресу \"%s\" для " +"підтвердження вашої особи." + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:55 +msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" +msgstr[0] "Це не було активовано у жодному з файлів." +msgstr[1] "Вони не були активовані у жодному з файлів." +msgstr[2] "Вони не були активовані у жодному з файлів." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:247, src/app/main/ui/static.cljs:262 +msgid "not-found.no-permission.project" +msgstr "Ви не маєте доступу до цього проєкту." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:81 +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "Особисте" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:893 +msgid "modals.edit-webhook.submit-label" +msgstr "Змінити вебхук" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:858 +msgid "modals.edit-webhook.title" +msgstr "Змінити вебхук" + +#, unused +msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2" +msgstr "" +"Файли з компонентами версії 2 активовані але ця команда, поки що, не " +"підтримує їх." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:267 +msgid "onboarding.questions.team-size.31-50" +msgstr "31-50" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:79 +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "Робоче" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:370 +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "Звідки ви б хотіли почати?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:429 +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Як дізнались про Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:270 +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Я фрилансер" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:271 +msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project" +msgstr "Я працюю над власним проєктом" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:266 +msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50" +msgstr "Більш ніж 50" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:211 +msgid "onboarding.team-modal.create-team" +msgstr "Створіть команду" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:80 +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Навчання" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:182 +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text2" +msgstr "" +"Ви повинні завантажувати лише ті шрифти, якими ви володієте або маєте " +"ліцензію на використання в Penpot. Дізнайтеся більше в розділі \"Права на " +"контент\" в [Умовах користування Penpot](https://penpot.app/terms.html). Ви " +"також можете прочитати про [ліцензування шрифтів](https://www.typography.com/" +"faq)." + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:170 +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text1" +msgstr "" +"Будь-який веб-шрифт, який ви завантажите сюди, буде додано до списку " +"сімейств шрифтів, доступного у текстових властивостях файлів цієї команди. " +"Шрифти з однаковою назвою сімейства будуть згруповані в **одне сімейство " +"шрифтів**. Ви можете завантажувати шрифти у таких форматах: **TTF, OTF і " +"WOFF** (потрібен лише один)." + +#: src/app/main/errors.cljs:229 +msgid "errors.file-feature-mismatch" +msgstr "" +"Здається, існує невідповідність між увімкненими функціями та функціями " +"файлу, який ви намагаєтеся відкрити. Перш ніж відкрити файл, потрібно " +"застосувати міграції для \"%s\"." + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:147 +msgid "inspect.empty.select" +msgstr "Оберіть фігуру, дошку або групу, щоб переглянути їх властивості та код" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:365, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:378 +msgid "errors.team-leave.insufficient-members" +msgstr "" +"Недостатньо учасників, щоб покинути команду, ви, ймовірно, хочете видалити " +"її." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:169 +msgid "labels.adobe-xd" +msgstr "" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:282 +msgid "labels.bad-gateway.desc-message" +msgstr "" +"Схоже, вам потрібно трохи почекати і спробувати ще раз; ми проводимо " +"невелике технічне обслуговування наших серверів." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:122 +msgid "shortcuts.increase-zoom" +msgstr "Збільшити" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:123 +msgid "shortcuts.insert-image" +msgstr "Вставити зображення" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:94 +msgid "auth.recovery-request-title" +msgstr "Забули пароль?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:121 +msgid "auth.register-title" +msgstr "Створити акаунт" + +#: src/app/main/ui/auth.cljs +#, unused +msgid "auth.sidebar-tagline" +msgstr "Відкрите рішення для дизайну та прототипування." + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:183 +msgid "common.share-link.placeholder" +msgstr "Посилання для спільного використання з'явиться тут" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:303, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:313 +msgid "common.share-link.team-members" +msgstr "Лише члени команди" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:171 +msgid "common.share-link.title" +msgstr "Поділитись прототипами" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:82 +msgid "dasboard.team-hero.title" +msgstr "Об'єднуйтесь!" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +#, unused +msgid "dasboard.tutorial-hero.info" +msgstr "" +"Вивчайте основи Penpot, отримуючи задоволення від цього практичного " +"посібника." + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:288 +msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens" +msgstr "У вас, поки що, немає токенів." + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:289 +msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" +msgstr "Натисніть на кнопку \"Згенерувати новий токен\" щоб створити його." + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:125 +msgid "modals.create-access-token.name.label" +msgstr "Ім'я" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:112 +msgid "modals.create-access-token.title" +msgstr "Згенерувати токен доступу" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:202 +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "Експортувати у PDF" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:439 +msgid "dashboard.export.options.all.title" +msgstr "Експортувати спільні бібліотеки" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:267 +msgid "dashboard.open-in-new-tab" +msgstr "Відкрити файл у новій вкладці" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:58 +msgid "dashboard.theme-change" +msgstr "Тема інтерфейсу" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:882 +msgid "dashboard.webhooks.active" +msgstr "Активний" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:86 +msgid "feedback.discourse-subtitle1" +msgstr "" +"Ми раді вас бачити. Якщо потрібна допомога, спешру спробуйте знайти перш ніж " +"публікувати." + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:262 +msgid "labels.delete-multi-files" +msgstr "Видалити %s файлів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1008, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:134 +msgid "labels.libraries-and-templates" +msgstr "Бібліотеки та Шаблони" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:209 +msgid "labels.log-or-sign" +msgstr "Увійти або зареєструватись" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:716 +#, markdown +msgid "labels.no-invitations-hint" +msgstr "" +"Натисніть на кнопку **Запросити людей** щоб запросити людей до цієї команди." + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:100 +msgid "labels.access-tokens" +msgstr "Токени доступу" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:99 +msgid "labels.rename-team" +msgstr "Перейменувати команду" + +#, unused +msgid "labels.share-prototype" +msgstr "Поділитись прототипом" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:223 +msgid "labels.view-only" +msgstr "Лише для перегляду" + +#: src/app/main/data/common.cljs:127 +msgid "modals.add-shared-confirm.accept" +msgstr "Додати як Спільну Бібліотеку" + +#: src/app/main/data/media.cljs:49, src/app/main/data/workspace/media.cljs:223, src/app/main/data/workspace/media.cljs:451 +msgid "media.loading" +msgstr "Завантаження зображення…" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:894 +msgid "modals.create-webhook.submit-label" +msgstr "Створити вебхук" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:870 +msgid "modals.create-webhook.url.label" +msgstr "Адреса майданчику" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs:296 +msgid "modals.delete-comment-thread.message" +msgstr "" +"Ви впевнені, що хочете видалити цю бесіду? Всі коментарі в цій гілці буде " +"видалено." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:423, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:412 +msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" +msgstr "" +"Так як ви єдиний член цієї команди, її буде видалено разом з проєктами та " +"файлами команди." + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:188 +msgid "modals.publish-empty-library.accept" +msgstr "Опублікувати" + +#, unused +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" +msgstr "Участь у спільноті" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:220, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:146 +msgid "onboarding.choice.team-up.roles" +msgstr "Запросити у якості:" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:88 +msgid "profile.recovery.go-to-login" +msgstr "Повернутись на сторінку входу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:60 +msgid "shortcut-subsection.main-menu" +msgstr "Головне меню" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:75 +msgid "shortcuts.align-center" +msgstr "Вирівняти по центру" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:50 +msgid "auth.notifications.profile-not-verified" +msgstr "" +"Профіль не підтверджено, будь ласка, спершу підтвердіть його перш ніж " +"продовжити." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:33 +msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" +msgstr "На вашу скриньку надіслано лист з посиланням на відновлення паролю." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:46 +msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" +msgstr "Успішно приєднано до команди" + +#, unused +msgid "auth.terms-privacy-agreement" +msgstr "" +"Створюючи аккаунт, ви погоджуєтеся з нашими умовами користування та " +"політикою конфіденційності." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:268 +msgid "auth.verification-email-sent" +msgstr "Ми надіслали лист для підтвердження акаунту на" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:181 +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "" +"Ви можете додати налаштування експорту до елементів у властивостях дизайну (" +"внизу правої панелі)." + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:308, src/app/worker/import.cljs:753, src/app/worker/import.cljs:755 +msgid "dashboard.import.analyze-error" +msgstr "Отакої! Ми не можемо імпортувати цей файл" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:883 +msgid "dashboard.webhooks.active.explain" +msgstr "Після спрацювання хуку дані події будуть надіслані" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:873 +msgid "dashboard.webhooks.content-type" +msgstr "Тип вмісту" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:161 +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" +msgstr "Верхній регістр" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:665 +msgid "labels.resend-invitation" +msgstr "Повторно надіслати запрошення" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:415 +msgid "labels.search-font" +msgstr "Пошук шрифта" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:73 +msgid "shortcuts.add-node" +msgstr "Додати вузол" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:74 +msgid "shortcuts.align-bottom" +msgstr "Вирівняти по низу" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:83 +msgid "dashboard.remove-account" +msgstr "Ви хочете видалити свій акаунт?" + +#, unused +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" +msgstr "Посібник з внесення змін" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:30 +msgid "onboarding-v2.welcome.title" +msgstr "Вітаємо в Penpot!" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:94 +msgid "shortcuts.create-component" +msgstr "Створити компонент" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:127 +msgid "shortcuts.letter-spacing-inc" +msgstr "Збільшити відступ між літерами на 1" + +#: src/app/main/ui/settings.cljs:31 +msgid "dashboard.your-account-title" +msgstr "Ваш аккаунт" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:59 +msgid "dashboard.your-name" +msgstr "Ваше ім'я" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs:83 +msgid "ds.component-subtitle" +msgstr "Компоненти для оновлення:" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:62 +msgid "errors.invite-invalid.info" +msgstr "Це запрошення могло бути відкликане або його термін дії минув." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:809 +msgid "errors.webhooks.unexpected" +msgstr "Неочікувана помилка під час перевірки" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:98, src/app/main/ui/auth/login.cljs:102 +msgid "errors.wrong-credentials" +msgstr "Електрона адреса або пароль неправильні." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +#, unused +msgid "errors.wrong-old-password" +msgstr "Старий пароль неправильний" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:98 +msgid "inspect.attributes.typography.font-style" +msgstr "Стиль шрифта" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:410 +msgid "labels.installed-fonts" +msgstr "Встановлені шрифти" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1111 +msgid "labels.num-of-projects" +msgid_plural "labels.num-of-projects" +msgstr[0] "%s проєкт" +msgstr[1] "%s проєкти" +msgstr[2] "%s проєктів" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:77 +msgid "labels.old-password" +msgstr "Старий пароль" + +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:115 +msgid "labels.show-comments-list" +msgstr "Показати список коментарів" + +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:91, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:61, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:136 +msgid "labels.show-your-comments" +msgstr "Показати лише ваші коментарі" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:169 +msgid "labels.upload-custom-fonts" +msgstr "Вивантажити користувацькі шрифти" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:127 +msgid "modals.create-access-token.name.placeholder" +msgstr "Ім'я допоможе зрозуміти для чого призначений токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:259 +msgid "modals.delete-acces-token.message" +msgstr "Ви впевнені що хочете видалити цей токен?" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:258 +msgid "modals.delete-acces-token.title" +msgstr "Видалити токен" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:198 +msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" +msgstr "" +"Ви впевнені, що хочете видалити це посилання? Якщо так, воно стане " +"недоступним назавжди" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:207, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:214 +msgid "common.share-link.destroy-link" +msgstr "Знищити посилання" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:221 +msgid "common.share-link.get-link" +msgstr "Отримати посилання" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:139 +msgid "common.share-link.link-copied-success" +msgstr "Посилання успішно скопійовано" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:231 +msgid "common.share-link.manage-ops" +msgstr "Керувати дозволами" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +#, unused +msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" +msgstr "Розпочати огляд" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +#, unused +msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" +msgstr "Ознайомлення з інтерфейсом" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:104 +msgid "dashboard.access-tokens.copied-success" +msgstr "Токен скопійовано" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:133 +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" +msgstr "30 днів" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:134 +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" +msgstr "60 днів" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:135 +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" +msgstr "90 днів" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132 +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" +msgstr "Ніколи" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:271 +msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" +msgstr "Термін дії сплив %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:272 +msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" +msgstr "Термін дії сплине %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:270 +msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" +msgstr "Без терміну дії" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:186 +msgid "dashboard.access-tokens.personal" +msgstr "Персональні токени доступу" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:434 +msgid "modals.delete-team-confirm.message" +msgstr "" +"Ви впевнені, що хочете видалити цю команду? Всі проєкти та файли, які " +"прив'язані до команди, будуть назавжди видалені." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:446 +msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept" +msgstr "Видалити члена" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:187 +msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" +msgstr "" +"Персональні токени доступу виступають альтернативою нашій системі " +"автентифікації \"логін/пароль\" та можуть бути використаними для надання " +"застосунку доступу до внутрішнього API Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143 +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" +msgstr "Термін дії токену сплине %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:144 +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" +msgstr "Токен не має терміну дії" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:240 +msgid "dashboard.duplicate-multi" +msgstr "Створити дублікат % файлів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:249 +msgid "dashboard.export-binary-multi" +msgstr "Завантажити %s файлів Penpot (.penpot)" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:180 +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "У вас немає елементів з налаштуваннями експорту." + +#: src/app/main/ui/export.cljs:191 +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "Вибір експорту" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:429 +msgid "dashboard.export.explain" +msgstr "" +"Файли, які ви хочете експортувати, використовують спільні бібліотеки. Що ви " +"плануєте зробити з їхніми ресурсами?" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:438 +msgid "dashboard.export.options.all.message" +msgstr "" +"файли з спільними бібліотеками буде включено до експорту зі збереженням " +"з'язків між ними." + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:252 +msgid "dashboard.export-standard-multi" +msgstr "Завантажити %s стандартних файоів (.svg + .json)" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:430 +msgid "dashboard.export.detail" +msgstr "* Може міститикомпоненти, графіку, кольори та/або типографіку." + +#: src/app/main/ui/export.cljs:440 +msgid "dashboard.export.options.detach.message" +msgstr "" +"Спільні бібліотеки не буде включено до експорту, і до бібліотеки не буде " +"додано ресурсів. " + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:309 +msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" +msgstr "Відсутній шрифт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:206 +msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" +msgstr "Відхилити усе" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:436 +msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" +msgstr "Користувацькі шрифти, які ви завантажите, з'являться тут." + +#: src/app/main/ui/export.cljs:421 +msgid "dashboard.export.title" +msgstr "Експортувати файли" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:963 +msgid "modals.delete-webhook.accept" +msgstr "Видалити вебхук" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:962 +msgid "modals.delete-webhook.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей вебхук?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:961 +msgid "modals.delete-webhook.title" +msgstr "Видалення вебхуку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:400, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:421, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:410, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:433 +msgid "modals.leave-confirm.title" +msgstr "Покидання команди" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, unused +msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" +msgstr "Видалити як Спільну Бібліотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, unused +msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" +msgstr "" +"Після вилучення як спільної бібліотеки, бібліотека файлів цього файлу " +"перестане бути доступною для використання серед інших ваших файлів." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:378 +msgid "modals.update-remote-component.hint" +msgstr "" +"Ви збираєтесь оновити компонент у спільній бібліотеці. Це вплине також на " +"файли, які її використовують." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:170, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:615 +msgid "notifications.invitation-email-sent" +msgstr "Запрощення успішно надіслано" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:46 +msgid "notifications.validation-email-sent" +msgstr "Лист для підтвердження надіслано на %s. Перевірте свою скриньку!" + +#, unused +msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" +msgstr "" +"Ви маєте знати, що тут є багато ресурсів, які допоможуть вам почати " +"працювати з Penpot, до прикладу, Посібник Користувача та наш YouTube канал." + +#, unused +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" +msgstr "" +"Тут ви дізнаєтеся, як співпрацювати з перекладами, запитами на покращення, " +"внесками в основний код, пошуком помилок…" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:213 +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc" +msgstr "" +"Після того, як ви назвали свою команду, ви зможете запрошувати людей " +"приєднатись до неї." + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:222 +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder" +msgstr "Вкажіть ім'я команди" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:187 +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.warning-text" +msgstr "" +"Ми виявили можливу проблему у ваших шрифтах, пов'язану з вертикальною " +"метрикою для різних операційних систем. Щоб перевірити її, ви можете " +"скористатися сервісами вертикальної метрики шрифтів, наприклад, [цим](https" +"://vertical-metrics.netlify.app/). Крім того, ми рекомендуємо " +"використовувати [Transfonter](https://transfonter.org/) для генерації веб-" +"шрифтів і виправлення помилок. " + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:547, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:556, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:563, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:331 +msgid "dashboard.leave-team" +msgstr "Покинути команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:88, src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:163 +msgid "dashboard.libraries-and-templates" +msgstr "Бібліотеки та Шаблони" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:281, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:100 +msgid "dashboard.move-to" +msgstr "Перенести в" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:89, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:140 +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" +msgstr "Запристи учасників" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:32 +msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" +msgstr "Адресу вашої пошти було успішно змінено" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:26 +msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully" +msgstr "Адресу вашої електронної пошти було успішно підтверджено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1102 +msgid "dashboard.num-of-members" +msgstr "%s членів" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:141 +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info" +msgstr "" +"Не забувайте долучати всіх-всіх. Розробників, дизайнерів, менеджерів... та " +"будь-кого іншого :)" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75 +msgid "dashboard.save-settings" +msgstr "Зберегти налаштування" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:55 +msgid "dashboard.searching-for" +msgstr "Пошук за \"%s\"…" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:53 +msgid "dashboard.select-ui-language" +msgstr "Оберіть мову інтерфейсу" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:60 +msgid "dashboard.select-ui-theme" +msgstr "Оберіть тему" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:129 +msgid "dashboard.success-move-files" +msgstr "Файли було успішно переміщено" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:46 +msgid "modals.delete-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Ви впевнені, що хочете видалити цей файл?" +msgstr[1] "Ви впевнені, що хочете видалити ці файли?" +msgstr[2] "Ви впевнені, що хочете видалити ці файли?" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:139 +msgid "modals.delete-component-annotation.title" +msgstr "Видалити анотацію" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:187 +msgid "modals.publish-empty-library.message" +msgstr "Ваша бібліотека порожня. Ви впевнені, що хочете опублікувати її?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:91 +msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" +msgstr "Ми турбуємось про конфіденційність, тому ви можете прочитати наші " + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:71 +msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" +msgstr "" +"Надсилати мені оновлення продуктів (нові можливості, випуски, " +"виправлення...)." + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:47 +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" +msgstr "Керування ролями" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:51 +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" +msgstr "Необмежена кількість учасників" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:55 +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5" +msgstr "100% безкоштовно!" + +#: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:77 +msgid "onboarding.templates.title" +msgstr "Почніть проєктувати" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:86 +msgid "shortcuts.bool-intersection" +msgstr "Булева інтерсекція" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +#, unused +msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" +msgstr "...брендинг, ілюстрації, маркетингові матеріали тощо." + +#: src/app/main/data/common.cljs:76 +msgid "notifications.by-code.upgrade-version" +msgstr "Нова версія доступна, будь ласка, оновіть сторінку" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:125 +msgid "inspect.attributes.typography.line-height" +msgstr "Висота лінії" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:90 +msgid "errors.ldap-disabled" +msgstr "Автентифікація через LDAP вимкнена." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:356 +msgid "modals.promote-owner-confirm.title" +msgstr "Новий власник команди" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:273 +msgid "auth.login-account-title" +msgstr "Увійти до мого аккаунту" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:277 +msgid "common.share-link.page-shared" +msgid_plural "common.share-link.page-shared" +msgstr[0] "1 сторінку було поширено" +msgstr[1] "%s сторінки було поширено" +msgstr[2] "%s сторінок було поширено" + +#: src/app/main/errors.cljs:105 +msgid "errors.auth.unable-to-login" +msgstr "Схоже, ви не автентифіковані, або термін дії сесії сплинув." + +#: src/app/main/data/users.cljs:700 +msgid "errors.auth-provider-not-allowed" +msgstr "Провайдер автентифікації не дозволений для цього профілю" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:56, src/app/main/ui/auth/register.cljs:59, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:599, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37 +msgid "errors.email-has-permanent-bounces" +msgstr "" +"Електрона адреса \"%s\" має багато скарг про постійне повернення повідомлень." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:290 +msgid "labels.service-unavailable.main-message" +msgstr "Сервіс недосяжний" + +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:55, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:135 +msgid "labels.show-all-comments" +msgstr "Показати усі коментарі" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:256 +msgid "labels.unpublish-multi-files" +msgstr "Скасувати публікування %s файлів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:523, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:95, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:105, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:901 +msgid "labels.webhooks" +msgstr "Вебхуки" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs:193 +msgid "labels.write-new-comment" +msgstr "Написати новий коментарій" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:341, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:342, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:344 +msgid "media.choose-image" +msgstr "Обрати зображення" + +#, unused +msgid "media.gradient" +msgstr "Градієнт" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:334 +msgid "media.keep-aspect-ratio" +msgstr "Зберігати співвідношення сторін" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:104 +msgid "modals.change-email.new-email" +msgstr "Нова електрона адреса" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:260 +msgid "modals.delete-acces-token.accept" +msgstr "Видалити токен" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:116 +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити %s файлів?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:115 +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" +msgstr "Видалення %s файлів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:345 +msgid "modals.delete-font-variant.message" +msgstr "" +"Ви впевнені, що хочете видалити стиль шрифта? Його не завантажиться, якщо " +"буде використаний у файлі." + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:57 +msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" +msgstr[0] "Цю білбіотеку активовано тут: " +msgstr[1] "Ці білбіотеки активовано тут: " +msgstr[2] "Ці білбіотеки активовано тут: " + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:435 +msgid "modals.delete-team-confirm.accept" +msgstr "Видалити команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:445 +msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цього члена з команди?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:237 +msgid "modals.invite-member-confirm.accept" +msgstr "Надіслати запрошення" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:59 +msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" +msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" +msgstr[0] "" +"Ресурси, які вже були використані в цьому файлі, залишаться там (дизайн не " +"буде порушено)." +msgstr[1] "" +"Ресурси, які вже були використані в цих файлах, залишаться там (дизайн не " +"буде порушено)." +msgstr[2] "" +"Ресурси, які вже були використані в цих файлах, залишаться там (дизайн не " +"буде порушено)." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:636 +msgid "notifications.invitation-link-copied" +msgstr "Посилання на запрошення скопійовано" + +#, unused +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" +msgstr "" +"Детальна інформація про те, як користуватися Penpot. Від створення " +"прототипів до організації та обміну дизайнами." + +#, unused +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" +msgstr "Посібник користувача" + +#, unused +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" +msgstr "Ви можете переглянути наші посібники та посібники нашої спільноти." + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:83 +msgid "onboarding-v2.newsletter.news" +msgstr "" +"Надсилати мені новини про Penpot (пости з блоґу, відео посібники, етери...)." + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:168 +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite" +msgstr "Створити команду" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:32 +msgid "onboarding.team-modal.team-definition" +msgstr "Що таке команда?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:78 +msgid "onboarding.templates.subtitle" +msgstr "Тут є деякі шаблони." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:76 +msgid "shortcuts.align-hcenter" +msgstr "Вирівняти по центру горизонтально" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:77 +msgid "shortcuts.align-justify" +msgstr "Вирівняти по ширині" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:82 +msgid "shortcuts.artboard-selection" +msgstr "Створити дошку з вибраного" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:83 +msgid "shortcuts.bold" +msgstr "Виділити жирним шрифтом" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:84 +msgid "shortcuts.bool-difference" +msgstr "Булева різниця" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:85 +msgid "shortcuts.bool-exclude" +msgstr "Булеве виключення" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:88 +msgid "shortcuts.bring-back" +msgstr "Відправити на задній план" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, src/app/main/ui/auth/register.cljs:267 +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Перевірте свою електронну пошту" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:270 +msgid "auth.check-your-email" +msgstr "" +"Підтвердіть акаунт за посиланням в листі та почніть користування Penpot." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67 +msgid "auth.confirm-password" +msgstr "Підтвердіть пароль" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:144 +msgid "auth.create-demo-account" +msgstr "Створити демомнстраційний аккаунт" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +#, unused +msgid "auth.create-demo-profile" +msgstr "Бажаєте просто спробувати?" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:41 +msgid "auth.demo-warning" +msgstr "" +"Це демонстраційний варіант сервісу, не використовувати для реальної роботи, " +"проєкти періодично стиратимуться." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:95 +msgid "auth.recovery-request-subtitle" +msgstr "Ми надішлемо вам електронний лист з інструкціями" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:293, src/app/main/ui/auth/register.cljs:100, src/app/main/ui/auth/register.cljs:233, src/app/main/ui/static.cljs:129, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91 +msgid "auth.register-submit" +msgstr "Створити акаунт" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:156 +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "" +"Я погоджуюсь із [умовами користування](%s) та [політикою " +"конфіденційності](%s)." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:283, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1022, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:150 +msgid "auth.terms-of-service" +msgstr "Умови користування" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:163, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:77, src/app/main/ui/auth/register.cljs:87 +msgid "auth.work-email" +msgstr "Робоча пошта" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:304, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:314 +msgid "common.share-link.all-users" +msgstr "Усі користувачі Penpot" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:298 +msgid "common.share-link.permissions-can-comment" +msgstr "Можна коментувати" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:308 +msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" +msgstr "Можна переглядати код" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:193 +msgid "common.share-link.permissions-hint" +msgstr "Будь-хто з посиланням матиме доступ" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:85 +msgid "dasboard.team-hero.management" +msgstr "Керування командою" + +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:269 +msgid "common.share-link.view-all" +msgstr "Вибрати все" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:84 +msgid "dasboard.team-hero.text" +msgstr "" +"Penpot призначений для командної роботи. Запрошуйте учасників до спільної " +"роботи над проєктами та файлами" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +#, unused +msgid "dasboard.tutorial-hero.start" +msgstr "Почати навчання" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +#, unused +msgid "dasboard.tutorial-hero.title" +msgstr "Навчальний посібник" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +#, unused +msgid "dashboard.access-tokens.create-success" +msgstr "Токен доступу успішно створено." + +#: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:256, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:646 +msgid "dashboard.default-team-name" +msgstr "Ваш Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:300, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:597 +msgid "dashboard.download-standard-file" +msgstr "Завантажити стандартний файл (.svg +.json)" + +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:605 +msgid "dashboard.export-frames" +msgstr "Експортувати дошки у PDF" + +#: src/app/main/ui/export.cljs:185 +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "Інформація про те, як налаштувати експроти в Penpot." + +#: src/app/main/ui/export.cljs:442 +msgid "dashboard.export.options.merge.message" +msgstr "" +"Ваш файл буде експортовано зі всіма зовнішніми ресурсами, об'єднаними у файл " +"бібліотеки." + +#: src/app/main/ui/export.cljs:443 +msgid "dashboard.export.options.merge.title" +msgstr "Додати ресурси спільної бібліотеки до файлу бібліотеки" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:145 +msgid "dashboard.import.progress.process-colors" +msgstr "Обробка кольорів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:142 +msgid "dashboard.import.progress.process-page" +msgstr "Обробка сторінки: %s" + +#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:164 +msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore" +msgstr "Дізнайтесь більше про них та як зробити внесок" + +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:105, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:252, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:253 +msgid "dashboard.new-file" +msgstr "+ Новий файл" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs:958, src/app/main/data/dashboard.cljs:1181 +msgid "dashboard.new-file-prefix" +msgstr "Новий файл" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:60 +msgid "dashboard.no-matches-for" +msgstr "Жодних відповідностей для \"%s\" не знайдено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:827 +msgid "dashboard.no-projects-placeholder" +msgstr "Закріплені проєкти з'являться тут" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:282 +msgid "dashboard.show-all-files" +msgstr "Показати усі файли" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:96 +msgid "dashboard.success-delete-file" +msgid_plural "dashboard.success-delete-file" +msgstr[0] "Файл було успішно вилучено" +msgstr[1] "Файли було успішно вилучено" +msgstr[2] "Файли було успішно вилучено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:59 +msgid "dashboard.success-delete-project" +msgstr "Ваш проєкт було успішно видалено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:91 +msgid "dashboard.success-duplicate-file" +msgid_plural "dashboard.success-delete-file" +msgstr[0] "Файл було успішно дубліковано" +msgstr[1] "Файли були успішно дубліковані" +msgstr[2] "Файли були успішно дубліковані" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:130, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:563, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:152 +msgid "dashboard.success-move-file" +msgstr "Файл було успішно переміщено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:54 +msgid "dashboard.success-move-project" +msgstr "Ваш проєкт було успішно переміщено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1073 +msgid "dashboard.team-info" +msgstr "Відомості про команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1091 +msgid "dashboard.team-members" +msgstr "Члени команди" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:42 +msgid "dashboard.title-search" +msgstr "Результати пошуку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:287, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:566 +msgid "dashboard.unpublish-shared" +msgstr "Вилучити бібліотеку з публікації" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:906 +msgid "dashboard.webhooks.create" +msgstr "Створити вебхук" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:903 +msgid "dashboard.webhooks.description" +msgstr "" +"Веб-хуки - це простий спосіб дозволити іншим веб-сайтам і додаткам " +"отримувати сповіщення про певні події в Penpot. Ми надішлемо POST-запит на " +"кожну з вказаних вами URL-адрес." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1026 +msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one" +msgstr "Натисніть кнопку \"Додати вебхук\" щоб створити його." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1025 +msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" +msgstr "У вас поки що немає вебхуків." + +#, unused +msgid "dashboard.webhooks.update.success" +msgstr "Вебхук успішно оновлено." + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:38, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:33, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:42, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:318, src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:30, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:312, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:514, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:749, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1012, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1059 +msgid "dashboard.your-penpot" +msgstr "Ваш Penpot" + +#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:287 +msgid "ds.confirm-allow" +msgstr "Дозволити" + +#: src/app/main/data/fonts.cljs:189 +msgid "errors.bad-font" +msgstr "Шрифт %s не можна завантажити" + +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:198 +msgid "errors.cannot-upload" +msgstr "Не можу вивантажити медіа." + +#: src/app/main/data/workspace.cljs:1596 +msgid "errors.clipboard-not-implemented" +msgstr "Ваш браузер не може зробити це" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:81, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29 +msgid "errors.email-already-exists" +msgstr "Електронна адреса вже використовується" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:86 +msgid "errors.email-already-validated" +msgstr "Електронна адреса вже підтверджена." + +#, unused +msgid "errors.email-as-password" +msgstr "Ви не можете використати електронну адресу як пароль" + +#: src/app/main/data/users.cljs:702, src/app/main/ui/auth/register.cljs:53 +msgid "errors.email-domain-not-allowed" +msgstr "Цей домен не дозволений" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:187 +msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" +msgstr "" +"Електронну адресу «%s» позначено як спам або вона постійно повертає " +"повідомлення." + +#: src/app/main/errors.cljs:233 +msgid "errors.feature-mismatch" +msgstr "" +"Схоже, ви намагаєтесь відкрити файл, який має активовану функцію \"%s\", але " +"поточна версія Penpot наразі не підтримує її або вона вимкнена." + +#, unused +msgid "errors.field-min-length" +msgstr "Має містити принаймні 1 символ." + +#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#, unused +msgid "errors.field-not-all-whitespace" +msgstr "Ім'я повинно містити якийсь символ, окрім пробілу." + +#: src/app/main/data/users.cljs:708, src/app/main/ui/auth/login.cljs:64, src/app/main/ui/auth/login.cljs:105, src/app/main/ui/auth/register.cljs:65, src/app/main/ui/auth/register.cljs:205, src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:91, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:190, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:93, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:80, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:49 +msgid "errors.generic" +msgstr "Виникла якась неполадка." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +#, unused +msgid "errors.invalid-email" +msgstr "Будь ласка, вкажіть дійсну електрону адресу" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +#, unused +msgid "errors.invalid-email-confirmation" +msgstr "Підтвердження має відповідати електронній пошті" + +#: src/app/main/data/media.cljs:68, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187 +msgid "errors.media-type-mismatch" +msgstr "Схоже, вміст зображення не відповідає розширеню файлу." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +#, unused +msgid "errors.password-invalid-confirmation" +msgstr "Підтвердження має відповідати паролю" + +#: src/app/main/errors.cljs:130 +msgid "errors.paste-data-validation" +msgstr "Недійсні дані в буфері обміну" + +#: src/app/main/data/users.cljs:696, src/app/main/ui/auth/register.cljs:50 +msgid "errors.registration-disabled" +msgstr "Реєстрація наразі вимкнена." + +#: src/app/main/errors.cljs:224 +msgid "errors.team-feature-mismatch" +msgstr "Виявлено несумісну функцію \"%s\"" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:817 +msgid "errors.webhooks.connection" +msgstr "Помилка під'єднання, адреса недосяжна" + +#: src/app/main/errors.cljs:241 +msgid "errors.version-not-supported" +msgstr "Файл має несумісний номер версії" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:970 +msgid "errors.webhooks.last-delivery" +msgstr "Остання спроба доставки була невдалою." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:813, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:973 +msgid "errors.webhooks.ssl-validation" +msgstr "Помилка під час перевірки SSL." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:815 +msgid "errors.webhooks.timeout" +msgstr "Час вичерпано" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:819, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:976 +msgid "errors.webhooks.unexpected-status" +msgstr "Неочікуваний статус %s" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:92 +msgid "feedback.discourse-go-to" +msgstr "Відвідати форум Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:85 +msgid "feedback.discourse-title" +msgstr "Спільнота Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:66 +msgid "feedback.subtitle" +msgstr "" +"Будь ласка, опишіть причину вашого листа, вказавши чи є це проблемою, ідеєю " +"або сумнів. Член нашої команди відповість якомогашвидше." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102 +msgid "feedback.twitter-go-to" +msgstr "Відвідати X" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:95 +msgid "feedback.twitter-title" +msgstr "Аккаунт служби підтримки в X" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:29 +msgid "generic.error" +msgstr "Виникла помилка" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:96 +msgid "feedback.twitter-subtitle1" +msgstr "Ми готові допомогти з вашими технічними питаннями." + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:99, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/image.cljs:51 +msgid "inspect.attributes.image.download" +msgstr "Завантажити вихідне зображення" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/stroke.cljs:52 +msgid "inspect.attributes.stroke" +msgstr "Обведення" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:134 +msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing" +msgstr "Відступ між літерами" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:156 +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform" +msgstr "Видозміна тексту" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:158 +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase" +msgstr "Нижній регістр" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:160 +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase" +msgstr "Титульний відмінок" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:152 +msgid "inspect.empty.help" +msgstr "" +"Якщо ви хочете дізнатися більше про інспекцію дизайну, відвідайте довідковий " +"центр Penpot" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:162 +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset" +msgstr "Не встановлено" + +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:155 +msgid "inspect.empty.more-info" +msgstr "Більше інформації про інспекцію" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:989 +msgid "labels.active" +msgstr "Активне" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:260 +msgid "labels.director" +msgstr "Директор" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:175 +msgid "labels.add-custom-font" +msgstr "Додати користувацькі шрифти" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:662 +msgid "labels.copy-invitation-link" +msgstr "Копіювати посилання" + +#, unused +msgid "labels.custom-fonts" +msgstr "Користувацькі шрифти" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs:356 +msgid "labels.delete-comment" +msgstr "Видалити коментарій" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs:353 +msgid "labels.delete-comment-thread" +msgstr "Видалити гілку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:668 +msgid "labels.delete-invitation" +msgstr "Видалити запрошення" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:199 +msgid "labels.discard" +msgstr "Відхилити" + +#, unused +msgid "labels.edit-file" +msgstr "Редагувати файл" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:48 +msgid "labels.feedback-disabled" +msgstr "Відгук не доступний" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:39 +msgid "labels.feedback-sent" +msgstr "Відгук надіслано" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:412 +msgid "labels.font-family" +msgstr "Сімейство шрифтів" + +#, unused +msgid "labels.font-providers" +msgstr "Постачальники шрифтів" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:259 +msgid "labels.founder" +msgstr "Генеральний директор або Засновник" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:258 +msgid "labels.freelancer" +msgstr "Фрилансер" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1032, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:113, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:171 +msgid "labels.give-feedback" +msgstr "Надішліть відгук" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:255, src/app/main/ui/static.cljs:155, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:111 +msgid "labels.go-back" +msgstr "Повернутись назад" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:248 +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Графічний дизайн" + +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:67 +msgid "labels.hide-resolved-comments" +msgstr "Приховати вирішені коментарі" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:990 +msgid "labels.inactive" +msgstr "Не активний" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:367 +msgid "labels.internal-error.desc-message" +msgstr "" +"Сталось дещо погане. Будь ласка, спробуйте ще раз, і якщо проблема продовжує " +"з'являтись, зв'яжіться із службою підтримки." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:102 +msgid "labels.help-center" +msgstr "Центр Допомоги" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:366 +msgid "labels.internal-error.main-message" +msgstr "Внутрішня помилка" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:97, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:102, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:122, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:272, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:45, src/app/main/ui/export.cljs:323, src/app/main/ui/viewer.cljs:637, src/app/main/ui/workspace.cljs:127 +msgid "labels.loading" +msgstr "Завантаження…" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:48, src/app/main/ui/static.cljs:120 +msgid "labels.login" +msgstr "Увійти" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:249 +msgid "labels.marketing" +msgstr "Маркетинг" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:84 +msgid "labels.new-password" +msgstr "Новий пароль" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:239, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1116 +msgid "labels.num-of-files" +msgid_plural "labels.num-of-files" +msgstr[0] "%s файл" +msgstr[1] "%s файли" +msgstr[2] "%s файлів" + +#: src/app/main/ui/viewer/thumbnails.cljs:80 +msgid "labels.num-of-frames" +msgid_plural "labels.num-of-frames" +msgstr[0] "%s дошка" +msgstr[1] "%s дошок" +msgstr[2] "%s дошок" + +#, unused +msgid "labels.ok" +msgstr "Добре" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs +#, unused +msgid "labels.only-yours" +msgstr "Лише ваші" + +#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:128, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:161 +msgid "labels.no-comments-available" +msgstr "Ви все наздогнали! Нові повідомлення про коментарі з’являться тут." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:100, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:175, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:251, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:261, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:351, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:409 +msgid "labels.other-short" +msgstr "Інше" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:51 +msgid "labels.previous" +msgstr "Попередній" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:245 +msgid "labels.product-design" +msgstr "Розробка продуктів чи UX" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:250 +msgid "labels.product-management" +msgstr "Керування продуктами" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:436 +msgid "labels.search" +msgstr "Пошук" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:85, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:244, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:255, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:265 +msgid "labels.select-option" +msgstr "Обрати варіант" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:167 +msgid "labels.sketch" +msgstr "Ескіз" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:56 +msgid "labels.start" +msgstr "Початок" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:256 +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Керівник команди" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:257 +msgid "labels.team-member" +msgstr "Член команди" + +#: src/app/main/data/common.cljs:125 +msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint" +msgstr "" +"Ваша бібліотека порожня. Після додавання до спільної бібліотеки створені " +"вами ресурси стануть доступними для використання серед інших ваших файлів. " +"Ви впевнені, що хочете опублікувати його?" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:119 +msgid "modals.change-email.submit" +msgstr "Змінити електрону адресу" + +#: src/app/main/data/common.cljs:125 +msgid "modals.add-shared-confirm.hint" +msgstr "" +"Після додавання як спільної бібліотеки ресурси цієї файлової бібліотеки " +"будуть доступні для використання серед решти ваших файлів." + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:154, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:160 +msgid "modals.create-access-token.copy-token" +msgstr "Скопіювати токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:131 +msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label" +msgstr "Термін придатності" + +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:180 +msgid "modals.create-access-token.submit-label" +msgstr "Створити токен" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:859 +msgid "modals.create-webhook.title" +msgstr "Створити вебхук" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:59 +msgid "modals.delete-account.cancel" +msgstr "Скасувати та лишити мій аккаунт" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:64 +msgid "modals.delete-account.confirm" +msgstr "Так, видалити мій аккаунт" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:53 +msgid "modals.delete-account.info" +msgstr "Видаливши аккаунт, ви втратите усі свої проєкти та архіви." + +#: src/app/main/ui/comments.cljs:297 +msgid "modals.delete-comment-thread.accept" +msgstr "Видалити бесіду" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs:295 +msgid "modals.delete-comment-thread.title" +msgstr "Видалити бесіду" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:140 +msgid "modals.delete-component-annotation.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цю анотацію?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:123 +msgid "modals.delete-file-confirm.accept" +msgstr "Видалити файл" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:122 +msgid "modals.delete-file-confirm.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей файл?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:121 +msgid "modals.delete-file-confirm.title" +msgstr "Видалення файлу" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:117 +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" +msgstr "Видалити файли" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:331 +msgid "modals.delete-font.message" +msgstr "" +"Ви впевнені, що хочете видалити цей шрифт? Він не завантажиться якщо буде " +"використаний у файлі." + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:330 +msgid "modals.delete-font.title" +msgstr "Видалення шрифта" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:521, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:44 +msgid "modals.delete-page.title" +msgstr "Видалити сторінку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:69 +msgid "modals.delete-project-confirm.accept" +msgstr "Видалити проєкт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:68 +msgid "modals.delete-project-confirm.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей проєкт?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:67 +msgid "modals.delete-project-confirm.title" +msgstr "Видалити проєкт" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:51 +msgid "modals.delete-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Видалити файл" +msgstr[1] "Видалити файли" +msgstr[2] "Видалити файли" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:41 +msgid "modals.delete-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Видалення файлу" +msgstr[1] "Видалення файлів" +msgstr[2] "Видалення файлів" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:215 +msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" +msgstr "" +"Деякі електроні адреси належать поточним членам команди. Запрошення не " +"надсилатимуться." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:208 +msgid "modals.invite-team-member.title" +msgstr "Запросити учасників до команди" + +#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:54 +msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" +msgstr "" +"Ви власник цієї команди. Будь ласка, оберіть іншого члена, щоб підвищити " +"його до власника перш ніж ви покинете команду." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:422, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:411 +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете покинути команду \"%s\"?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:77 +msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave" +msgstr "Підвищити та покинути" + +#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:58 +msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden" +msgstr "" +"Ви не можете покинути команду, якщо немає іншого учасника, якого можна було " +"б підвищити до власника. Ви можете видалити команду." + +#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:33 +msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote" +msgstr "Виберіть члена для підвищення" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:402, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:424, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:413, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:435 +msgid "modals.leave-confirm.accept" +msgstr "Покинути команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:401, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:434 +msgid "modals.leave-confirm.message" +msgstr "Ви впевнені, що хочете покинути цю команду?" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:53 +msgid "modals.move-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Перемістити його" +msgstr[1] "Перемістити їх" +msgstr[2] "Перемістити їх" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:48 +msgid "modals.move-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Ви впевнені, що хочете перемістити цю білбліотеку?" +msgstr[1] "Ви впевнені, що хочете перемістити ці бібліотеки?" +msgstr[2] "Ви впевнені, що хочете перемістити цю білбліотеку?" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:43 +msgid "modals.move-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Перемістити бібліотеку" +msgstr[1] "Перемістити бібліотеки" +msgstr[2] "Перемістити бібліотеки" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:358 +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"Якщо ви передасте права власності, ви зміните свою роль на Admin, втративши " +"деякі повноваження над цією командою. " + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:359 +msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" +msgstr "Передати права власності" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:357 +msgid "modals.promote-owner-confirm.message" +msgstr "" +"Ви поточний власник цієї команди. Ви впевнені, що хочете призначити %s новим " +"власником цієї команди?" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, unused +msgid "modals.remove-shared-confirm.message" +msgstr "Видалити \"%s\" як Спільну Бібліотеку" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:47 +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Ви впевнені, що хочете зняти бібліотеку з публікації?" +msgstr[1] "Ви впевнені, що хочете зняти бібліотеки з публікації?" +msgstr[2] "Ви впевнені, що хочете зняти бібліотеки з публікації?" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#, unused +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" +msgstr "" +"Ви збираєтесь оновити компоненти спільної бібліотеки. Це вплине також на " +"інші файли, які її використовують." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:271 +msgid "not-found.desc-message.doesnt-exist" +msgstr "Цієї сторінки не існує :/" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:270 +msgid "not-found.desc-message.error" +msgstr "Сторінка 404" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:121 +msgid "not-found.login.free" +msgstr "" +"Penpot - відкритий та вільний інструмент для спільної роботи над Дизайном та " +"Кодом" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:114 +msgid "not-found.login.sent-recovery" +msgstr "Ми надіслали лист для відновлення на" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:116 +msgid "not-found.login.sent-recovery-check" +msgstr "" +"Перевірте вхідні листи та натисніть на посилання для створення нового паролю." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:133 +msgid "not-found.login.signup-free" +msgstr "Зареєструватись безкоштовно" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:134 +msgid "not-found.login.start-using" +msgstr "І почати використовувати Penpot у ту ж мить!" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:56 +msgid "not-found.made-with-love" +msgstr "Створено з ЛЮБОВ'Ю та Open Source" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:250 +msgid "not-found.no-permission.already-requested.file" +msgstr "Ви вже запитували дозвіл на доступ до цього файлу." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:250 +msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.file" +msgstr "" +"Ви вже запитували доступ до цього файлу або інших файлів чи проєктів цієї " +"команди." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:253 +msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.project" +msgstr "" +"Ви вже запитували доступ до цього проєкту або інших проєктів чи файлів цієї " +"команди." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:253 +msgid "not-found.no-permission.already-requested.project" +msgstr "Ви вже запитували дозвіл на доступ до цього проєкту." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:259, src/app/main/ui/static.cljs:262 +msgid "not-found.no-permission.ask" +msgstr "ЗАПИТ НА ДОЗВІЛ" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:259 +msgid "not-found.no-permission.file" +msgstr "Ви не маєте доступу до цього файлу." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:256 +msgid "not-found.no-permission.done.success" +msgstr "Ваш запит надіслано правильно!" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:43, src/app/main/ui/static.cljs:247, src/app/main/ui/static.cljs:250, src/app/main/ui/static.cljs:253, src/app/main/ui/static.cljs:256, src/app/main/ui/static.cljs:259, src/app/main/ui/static.cljs:262 +msgid "not-found.no-permission.go-dashboard" +msgstr "Відвідати ваш Penpot" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:259, src/app/main/ui/static.cljs:262 +msgid "not-found.no-permission.if-approves" +msgstr "Якщо власник погодить, ви будете запрошені до команди." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:256 +msgid "not-found.no-permission.done.remember" +msgstr "Запам'ятайте - якщо власник погодить, ви будете запрошені до команди." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:217, src/app/main/ui/static.cljs:222 +msgid "not-found.no-permission.penpot-file" +msgstr "Файл Penpot" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:216, src/app/main/ui/static.cljs:220 +msgid "not-found.no-permission.project-name" +msgstr "ПРОЄКТ" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:259 +msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.file" +msgstr "Щоб мати доступ до файлу, спершу запитайте власника команди." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:262 +msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.project" +msgstr "Щоб мати доступ до цього проєкту, запитайте у власника команди." + +#, unused +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" +msgstr "Відео посібники" + +#, unused +msgid "onboarding-v2.before-start.title" +msgstr "Перш ніж почати" + +#: src/app/main/data/common.cljs:85 +msgid "notifications.by-code.maintenance" +msgstr "" +"Перерва на технічне обслуговування: ми закінчимо технічне обслуговування " +"протягом 5 хвилин." + +#, unused +msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" +msgstr "" +"Penpot має відкритий вихідний код і розробляється Kaleidos, а також " +"спільнотою, де багато людей вже допомагають один одному. Кожен може " +"долучитися до співпраці:" + +#, unused +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites" +msgstr "Створити команду та надіслати запрошення" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:170 +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description" +msgstr "Ви зможете запрошувати пізніше" + +#, unused +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting" +msgstr "Створити команду без запрошення" + +#, unused +msgid "onboarding.newsletter.accept" +msgstr "Так, підписати" + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:95 +msgid "onboarding.newsletter.policy" +msgstr "Потіика Конфіденційності." + +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:60 +msgid "onboarding.newsletter.title" +msgstr "Бажаєте отримувати новити від Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:113 +msgid "onboarding.questions.lets-get-started" +msgstr "Тож почнімо!" + +#, unused +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" +msgstr "" +"Публічний простір, де можна дізнатися, поділитися та обговорити про Penpot, " +"його сьогодення та майбутнє з усією спільнотою та основною командою Penpot." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:94 +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "Шукаю альтернативу Figma, XD тощо" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:88 +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Просто досліджую" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:91 +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "Розглядою чи підійде Penpot для потреб моєї команди" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:97 +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Тестування перед самостійним розміщенням" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:408 +msgid "onboarding.questions.referer.article" +msgstr "Стаття (Блоґ, Публікація, Бюлетень)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:406 +msgid "onboarding.questions.referer.search" +msgstr "Пошуковий рушій (Google, Yahoo, Bing)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:407 +msgid "onboarding.questions.referer.social" +msgstr "Соціальні мережі (X, Linkedin, FB, etc)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:347 +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Створення дизайнерських систем" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:345 +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Прототипування" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:349 +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Генерування реального коду з дизайнів" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:341 +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "Розробка UI/UX для застосунків" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:343 +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Фреймворкінг" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:121 +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "Для чого плануєте використовувати Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:128 +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "Що саме вас привело до Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:117 +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Розкажіть нам трохи про себе, щоб допомогти нам зробити Penpot зручним для " +"вас. Ваші відповіді допоможуть нам визначити пріоритетність нових функцій і " +"вказати вам правильний напрямок для початку роботи." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:196 +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Який з цих інструментів ви використовуєте найчастіше?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:289 +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Чим ви займаєтесь?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:303 +msgid "onboarding.questions.step3.question2" +msgstr "Яка ваша роль?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:317 +msgid "onboarding.questions.step3.question3" +msgstr "Скільки у вашій компанії співробітників?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:287 +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Розкажіть про вашу роботу" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:269 +msgid "onboarding.questions.team-size.2-10" +msgstr "2-10" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:115 +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Допоможіть нам познайомитися з вами ближче" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:34 +msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" +msgstr "" +"Команда дозволяє вам співпрацювати з іншими користувачами Penpot, які " +"працюють з тими ж файлами і проєктами." + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:39 +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" +msgstr "Необмежена кількість файлів та проєктів" + +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:43 +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2" +msgstr "Багатокористувацьке видання" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:68 +msgid "shortcut-subsection.text-editor" +msgstr "Тексти" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:78 +msgid "shortcuts.align-left" +msgstr "Вирівняти по лівому краю" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:80 +msgid "shortcuts.align-top" +msgstr "Вирівняти по верху" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:79 +msgid "shortcuts.align-right" +msgstr "Вирівняти по правому краю" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:81 +msgid "shortcuts.align-vcenter" +msgstr "Вирівняти по центру вертикально" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:92 +msgid "shortcuts.clear-undo" +msgstr "Скасувати відміну" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:95 +msgid "shortcuts.create-new-project" +msgstr "Створити новий" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97 +msgid "shortcuts.decrease-zoom" +msgstr "Зменшити" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:99 +msgid "shortcuts.delete-node" +msgstr "Видалити вузол" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:100 +msgid "shortcuts.detach-component" +msgstr "Від'єднати компонент" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:104 +msgid "shortcuts.draw-nodes" +msgstr "Намалювати шлях" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:110 +msgid "shortcuts.export-shapes" +msgstr "Експортувати фігури" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111 +msgid "shortcuts.fit-all" +msgstr "Збільшити, щоб вмістити все" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:112 +msgid "shortcuts.flip-horizontal" +msgstr "Перевернути горизонтально" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:113 +msgid "shortcuts.flip-vertical" +msgstr "Перевернути вертикально" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:114 +msgid "shortcuts.font-size-dec" +msgstr "Зменшити розмір шрифту на 1" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:115 +msgid "shortcuts.font-size-inc" +msgstr "Збільшити розмір шрифту на 1" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:116 +msgid "shortcuts.go-to-drafts" +msgstr "Відвідати чернетки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:117 +msgid "shortcuts.go-to-libs" +msgstr "Відвідати спільні бібліотеки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:126 +msgid "shortcuts.letter-spacing-dec" +msgstr "Зменшити відступ між літерами на 1" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:121 +msgid "shortcuts.hide-ui" +msgstr "Показати/приховати інтерфейс" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:128 +msgid "shortcuts.line-height-dec" +msgstr "Зменшити висоту лінії на 1" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:129 +msgid "shortcuts.line-height-inc" +msgstr "Збільшити вистоу лінії на 1" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:130 +msgid "shortcuts.line-through" +msgstr "Перемкнути рядок через" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:131 +msgid "shortcuts.make-corner" +msgstr "Створити кут" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:132 +msgid "shortcuts.make-curve" +msgstr "Створити криву" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:134 +msgid "shortcuts.merge-nodes" +msgstr "Об'єднати вузли" + +#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:189 +msgid "workspace.path.actions.join-nodes" +msgstr "Приєднати вузли (%s)" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:276 +msgid "auth.login-tagline" +msgstr "" +"Penpot це вільний інструмент з відкритим сирцевим кодом для спільної роботи " +"над дизайном та кодом" + +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:476, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:108 +msgid "dashboard.import" +msgstr "Імпортувати файли Penpot" + +#: src/app/main/errors.cljs:237, src/app/main/errors.cljs:251 +msgid "errors.feature-not-supported" +msgstr "Функція '%s' не підтримується." + +#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:57 +msgid "errors.invalid-color" +msgstr "Хибний колір" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:61 +msgid "errors.invite-invalid" +msgstr "Хибне запрошення" + +#: src/app/main/errors.cljs:245 +msgid "errors.max-quote-reached" +msgstr "Ви досягли квоти \"%s\". Зв'яжіться із службою підтримки." + +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:184 +msgid "errors.media-too-large" +msgstr "Це зображення завелике для вставки." + +#: src/app/main/data/media.cljs:65, src/app/main/data/workspace/media.cljs:172, src/app/main/data/workspace/media.cljs:175, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181 +msgid "errors.media-type-not-allowed" +msgstr "Схоже, це зображення є недійсним." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:371, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:384 +msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" +msgstr "" +"Власник не може покинути команду, тому ви повинні спершу призначити нового " +"власника." + +#: src/app/main/data/media.cljs:71 +msgid "errors.unexpected-error" +msgstr "Виникла неочікувана помилка." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:368, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:381 +msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" +msgstr "Учасник, якого ви намагаєтеся призначити, не існує." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:221 +msgid "settings.detach" +msgstr "Від'єднати" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:61 +msgid "shortcut-subsection.modify-layers" +msgstr "Модифікувати шар" + +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:273, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:32, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:45, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:212, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:237 +msgid "media.image" +msgstr "Зображення"