Files
Thiên Toán 561c6cbaa3 docs(vi): sync Vietnamese documentation with English source (#60)
- Fix untranslated terms in CODE_OF_CONDUCT (witness, criticism, feedback, stalking)
- Remove Arabic text accidentally left in Retaliation section
- Add missing Scope content to CODE_OF_CONDUCT
- Add Vietnamese footers to all module READMEs
- Translate footers: Last Updated → Cập Nhật Lần Cuối, Compatible Models → Các Mô Hình Tương Thích
- Add missing Vietnamese files: CLAUDE.md, LICENSE, RELEASE_NOTES.md, clean-code-rules.md, resources.md
- Add missing images: pr-slash-command.png, memory-*.png, claude-howto-logo.png
- Fix CODE_OF_CONDUCT closing message to Vietnamese
2026-04-08 15:58:16 +02:00

7.1 KiB

Hướng Dạng Phong Cách / Style Guide

Quy ước và quy tắc định dạng để đóng góp cho Claude How To. Theo dõi hướng dẫn này để giữ nội dung nhất quán, chuyên nghiệp, và dễ duy trì.


Mục Lục / Table of Contents


Đặt Tên File và Thư Mục / File and Folder Naming

Các Thư Mục Bài Học / Lesson Folders

Các thư mục bài học sử dụng tiền tố số có hai chữ số theo sau là mô tả kebab-case:

01-slash-commands/
02-memory/
03-skills/
04-subagents/
05-mcp/

Số phản ánh thứ tự đường dẫn học tập từ người mới bắt đầu đến nâng cao.

Tên File / File Names

Loại Quy Ước Ví Dụ
README bài học README.md 01-slash-commands/README.md
File tính năng Kebab-case .md code-reviewer.md, generate-api-docs.md
Shell script Kebab-case .sh format-code.sh, validate-input.sh
File cấu hình Tên chuẩn .mcp.json, settings.json
File memory Có tiền tố phạm vi project-CLAUDE.md, personal-CLAUDE.md
Tài liệu cấp cao nhất UPPER_CASE .md CATALOG.md, QUICK_REFERENCE.md, CONTRIBUTING.md
Tài nguyên hình ảnh Kebab-case pr-slash-command.png, claude-howto-logo.svg

Quy Tắc / Rules

  • Sử dụng chữ thường cho tất cả tên file và thư mục (trừ tài liệu cấp cao nhất như README.md, CATALOG.md)
  • Sử dụng dấu gạch ngang (-) làm dấu phân cách từ, không bao giờ dấu gạch dưới hoặc khoảng trắng
  • Giữ tên mô tả nhưng ngắn gọn

Cấu Trúc Tài Liệu / Document Structure

README Gốc / Root README

README gốc README.md theo thứ tự này:

  1. Logo (<picture> element với biến thể tối/sáng)
  2. Tiêu đề H1
  3. Khối giới thiệu mở đầu (một dòng giá trị)
  4. Phần "Tại Sao Hướng Dẫn Này?" với bảng so sánh
  5. Đường kẻ ngang (---)
  6. Mục lục
  7. Danh mục tính năng
  8. Điều hướng nhanh
  9. Đường dẫn học
  10. Các phần tính năng
  11. Bắt đầu
  12. Thực hành tốt nhất / Xử lý sự cố
  13. Đóng góp / Giấy phép

README Bài Học / Lesson README

Mỗi README.md bài học theo thứ tự này:

  1. Tiêu đề H1 (ví dụ: # Slash Commands)
  2. Đoạn tổng quan ngắn
  3. Bảng tham khảo nhanh (tùy chọn)
  4. Sơ đồ kiến trúc (Mermaid)
  5. Các phần chi tiết (H2)
  6. Ví dụ thực tế (được đánh số, 4-6 ví dụ)
  7. Thực hành tốt nhất (bảng Do's và Don'ts)
  8. Xử lý sự cố
  9. Các hướng dẫn liên quan / Tài liệu chính thức

Tiêu Đề / Headings

Cấu Trúc Tiêu Đề

  • H1 cho tiêu đề tài liệu chính (chỉ một mỗi file)
  • H2 cho các phần chính
  • H3 cho các tiểu phần
  • H4 cho các chi tiết sâu hơn

Quy Tắc Đặt Tên Tiêu Đề

  • Sử dụng kebab-case (ví dụ: # Creating a Custom Skill)
  • Chữ cái đầu tiên của mỗi từ viết hoa
  • Trừ các từ được viết hoa đặc biệt (Claude Code, MCP, API)
  • Giữ ngắn gọn và mô tả

Ví Dụ / Examples

# Slash Commands
## Configuration Options
### Creating a New Command
### File Structure for Commands

Định Dạng Văn Bản / Text Formatting

Nhấn Mạnh / Emphasis

  • In đậm: **text**
  • In nghiêng: *text*
  • Cả hai: ***text***

Quy Tắc / Rules

  • Sử dụng in đậm cho nhấn mạnh quan trọng
  • Sử dụng in nghiêng cho các thuật ngữ kỹ thuật
  • Không sử dụng cả hai trừ khi cực kỳ cần thiết
  • Đừng lạm dụng — mất tác động khi quá nhiều

Bảng / Tables

Cấu Trúc Bảng

Cột 1 Cột 2 Cột 3
Dữ liệu Dữ liệu Dữ liệu

Quy Tắc / Rules

  • Header phải rõ ràng và mô tả
  • Căn chỉnh cột để dễ đọc
  • Sử dụng các ký tự đặc biệt một cách hạn chế
  • Giữ hàng ngắn để có thể đọc được

Khối Code / Code Blocks

Ngôn Ngữ Được Đánh Dấu / Specified Language

```python
def hello():
    print("Hello, world!")
echo "Hello, world!"

### Quy Tắc / Rules

- Luôn chỉ định rõ ngôn ngữ
- Sử dụng ngôn ngữ phù hợp nhất cho ví dụ
- Bao gồm context khi cần thiết
- Giữ các ví dụ ngắn và tập trung

---

## Liên Kết / Links

### Liên Kết Nội Bộ

```markdown
[Xem Tài Liệu Slash Commands](../01-slash-commands/README.md)

Liên Kết Bên Ngoài

[Claude Code Documentation](https://code.claude.com/docs/en/)

Sơ Đồ / Diagrams

Mermaid Diagrams

graph TD
    A[Start] --> B[End]

Quy Tắc / Rules

  • Sử dụng Mermaid cho tất cả các sơ đồ
  • Giữ sơ đồ đơn giản và dễ hiểu
  • Thêm mô tả text khi cần thiết
  • Test tất cả các sơ đồ trước khi commit

Sử Dụng Emoji / Emoji Usage

Quy Tắc / Rules

  • Sử dụng emoji một cách hạn chế và có mục đích
  • Không sử dụng emoji trong tiêu đề
  • Sử dụng trong bảng để đánh giá trực quan
  • Thống nhất trong suốt tài liệu

Giọng Văn / Tone and Voice

Nguyên Tắc / Principles

  • Chuyên nghiệp nhưng dễ tiếp cận
  • Trực tiếp và súc tích
  • Thân thiện và hỗ trợ
  • Tránh ngôn ngữ quá trang trọng hoặc quá bình dân
  • Sử dụng "bạn" cho "you"

Thông Điệp Commit / Commit Messages

Định Dạng / Format

type(scope): description

Extended description (optional)

Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>

Ví Dụ / Examples

docs(skills): Add example for code review skill

feat(mcp): Add WebSocket transport documentation
fix(readme): Correct table of contents link

Checklist Cho Tác Giả / Checklist for Authors

Trước khi gửi PR:

  • Code follows style guide
  • Tất cả các kiểm tra đã pass
  • Bài viết đã được spell-check
  • Links hoạt động đúng
  • Mermaid diagrams được test
  • Ví dụ code đã được xác minh
  • Tài liệu nhất quán với phần còn lại

Cập Nhật Lần Cuối: Tháng 4 năm 2026