mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-03-06 12:04:00 +00:00
Merge pull request #43704 from frappe/l10n_develop
fix: sync translations from crowdin
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-15 02:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 02:01\n"
|
||||
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr " 跳过物料转移"
|
||||
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:133
|
||||
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:163
|
||||
msgid " Sub Assembly"
|
||||
msgstr " 次级装配"
|
||||
msgstr " 半成品"
|
||||
|
||||
#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.py:104
|
||||
msgid " Summary"
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "“客户提供的物料”也不能是采购物料"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:235
|
||||
msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate"
|
||||
msgstr "“客户提供的物料”不能具有估值价格"
|
||||
msgstr "“客户提供的物料”不能具有估价率"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:311
|
||||
msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"
|
||||
@@ -303,11 +303,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223
|
||||
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124
|
||||
msgid "(C) Total Qty in Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(C) 队列中的总数量"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184
|
||||
msgid "(C) Total qty in queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(C) 队列中的总数量"
|
||||
|
||||
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194
|
||||
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233
|
||||
@@ -384,15 +384,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347
|
||||
msgid "0 - 30 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0 - 30 天"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114
|
||||
msgid "0-30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0-30"
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
|
||||
msgid "0-30 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0-30 天"
|
||||
|
||||
#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
|
||||
#. Program'
|
||||
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
|
||||
#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
|
||||
msgid "1 hr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1小时"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
|
||||
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
|
||||
msgid "1-10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1-10"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
|
||||
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
|
||||
msgid "1000+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1000+"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
|
||||
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
|
||||
msgid "201-500"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "201-500"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
|
||||
#. Task'
|
||||
@@ -461,20 +461,20 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348
|
||||
msgid "30 - 60 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "30 - 60 天"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
|
||||
#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
|
||||
msgid "30 mins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "30 分钟"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115
|
||||
msgid "30-60"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "30-60"
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
|
||||
msgid "30-60 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "30-60 天"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
|
||||
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
|
||||
msgid "501-1000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "501-1000"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
|
||||
#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
|
||||
@@ -492,35 +492,35 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json
|
||||
msgid "51-200"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "51-200"
|
||||
|
||||
#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
|
||||
#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
|
||||
msgid "6 hrs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6 小时"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349
|
||||
msgid "60 - 90 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "60 - 90 天"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116
|
||||
msgid "60-90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "60-90"
|
||||
|
||||
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
|
||||
msgid "60-90 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "60-90 天"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350
|
||||
msgid "90 - 120 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "90 - 120 天"
|
||||
|
||||
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117
|
||||
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110
|
||||
msgid "90 Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "90 以上"
|
||||
|
||||
#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61
|
||||
msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
|
||||
@@ -554,13 +554,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
|
||||
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
|
||||
msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<div class=\"columnHeading\">其他详细信息</div>"
|
||||
|
||||
#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
|
||||
#. Reconciliation Tool'
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
|
||||
msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<div class=\"text-muted text-center\">未找到匹配的银行交易</div>"
|
||||
|
||||
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:262
|
||||
msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
|
||||
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "“资产负债表”帐户{1}需要会计维度<b>{0</b> }。"
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:189
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140
|
||||
msgid "Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}."
|
||||
msgstr "“损益”帐户{1}需要会计维度<b>{0</b> }。"
|
||||
msgstr "“损益表”科目 {1} 需要会计维度 <b>{0}</b>。"
|
||||
|
||||
#. Name of a DocType
|
||||
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user