Merge pull request #45249 from frappe/l10n_develop

fix: sync translations from crowdin
This commit is contained in:
ruthra kumar
2025-01-14 11:17:27 +05:30
committed by GitHub
2 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 18:14\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-13 18:09\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17784,11 +17784,11 @@ msgstr "تاریخ سررسید بر اساس"
#: erpnext/accounts/party.py:658
msgid "Due Date cannot be after {0}"
msgstr ""
msgstr "تاریخ سررسید نمی تواند بعد از {0} باشد"
#: erpnext/accounts/party.py:633
msgid "Due Date cannot be before {0}"
msgstr ""
msgstr "تاریخ سررسید نمی تواند قبل از {0} باشد"
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:106
msgid "Due to stock closing entry {0}, you cannot repost item valuation before {1}"
@@ -26854,7 +26854,7 @@ msgstr "مورد {0} یک مورد موجودی نیست"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:874
msgid "Item {0} is not a subcontracted item"
msgstr ""
msgstr "آیتم {0} یک آیتم قرارداد فرعی نیست"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1633
msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached"
@@ -31540,7 +31540,7 @@ msgstr "بدون مجوز و اجازه"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:727
msgid "No Purchase Orders were created"
msgstr ""
msgstr "هیچ سفارش خریدی ایجاد نشد"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:22
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:39

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 18:14\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-13 18:09\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22455,7 +22455,7 @@ msgstr "İnsan Kaynakları Kullanıcısı"
#. Item'
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
msgid "Half Yearly"
msgstr "Yarım Yıllık"
msgstr "6 Aylık"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77