npm run translations

This commit is contained in:
Bryan Housel
2017-10-08 22:18:39 -04:00
parent 62b2b699d8
commit 10747dec5c
56 changed files with 9929 additions and 2388 deletions
+186 -36
View File
@@ -42,7 +42,7 @@
}
},
"continue": {
"key": "A",
"key": "م",
"title": "إكمال",
"description": "إكمال هذا الخط.",
"not_eligible": "لا يوجد خط يمكن إكماله هنا.",
@@ -67,7 +67,7 @@
"line": "اجعل هذا الخط دائري.",
"area": "إجعل هذه المساحة دائرية."
},
"key": "O",
"key": "د",
"annotation": {
"line": "تم جعل خط دائري.",
"area": "تم جعل مساحة دائرية."
@@ -82,7 +82,7 @@
"line": "ربّع زوايا هذا الخط.",
"area": "ربّع زوايا هذه المنطقة."
},
"key": "S",
"key": "ر",
"annotation": {
"line": "ربّع زوايا الخط.",
"area": "ربّع زوايا المنطقة."
@@ -94,7 +94,7 @@
"straighten": {
"title": "مستقيم",
"description": "اجعل هذا الخط مستقيماً.",
"key": "S",
"key": "س",
"annotation": "جعل الخط مستقيما.",
"too_bendy": "هذا لا يمكن أن يستقيم لأنه ينحني كثيرا.",
"connected_to_hidden": "هذا الخط لا يمكن جعله مستقيما لأنه متصل بعنصر مخفي."
@@ -147,7 +147,7 @@
"disconnect": {
"title": "قطع اﻹتصال",
"description": "فصل هذه الخطوط والمناطق عن بعضها البعض.",
"key": "D",
"key": "ف",
"annotation": "فصل الخطوط/المناطق.",
"not_connected": "لا توجد خطوط/مناطق كافية هنا لفصلها.",
"connected_to_hidden": "لا يمكن فصلها لأنها متصلة بعنصر مخفي.",
@@ -156,7 +156,7 @@
"merge": {
"title": "دمج",
"description": "دمج هذه العناصر.",
"key": "C",
"key": "د",
"annotation": "تم دمج {n} عناصر.",
"not_eligible": "لا يمكن دمج هذه العناصر.",
"not_adjacent": "لا يمكن دمج هذه العناصر لأن نقاط نهاياتها غير متصلة.",
@@ -330,9 +330,11 @@
"title": "رفع على OpenStreetMap",
"upload_explanation": "التغييرات التي قمت برفعها سوف تظهر على كل الخرائط التي تستخدم بيانات OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "التغييرات التي سترفعها كـ {user} سوف تظهر على كل الخرائط التي تستخدم بيانات OpenStreetMap فيما بعد.",
"request_review": "أرغب بأن يراجع أحد ما تعديلاتي.",
"save": "رفع",
"cancel": "إلغاء",
"changes": "عدد التغييرات: {count}",
"download_changes": "تنزيل ملف osmChange",
"warnings": "تحذيرات",
"modified": "عُدلت",
"deleted": "حُذفت",
@@ -347,23 +349,39 @@
"truncated_list": "حُرر بواسطة {users} و {count} آخرون"
},
"info_panels": {
"key": "I",
"key": "م",
"background": {
"key": "خ",
"title": "الخلفية",
"zoom": "تقريب",
"description": "الوصف",
"unknown": "مجهول"
},
"history": {
"key": "ت",
"title": "التأريخ",
"selected": "{n} مختارة",
"version": "الإصدار",
"last_edit": "آخر تعديل",
"edited_by": "تم التعديل بواسطة"
"edited_by": "تم التعديل بواسطة",
"changeset": "التغييرات",
"unknown": "غير معروف",
"link_text": "التأريخ على openstreetmap.org"
},
"location": {
"key": "ق",
"title": "الموقع",
"unknown_location": "الموقع غير معروف"
},
"measurement": {
"key": "ق",
"title": "القياسات",
"selected": "{n} مختارة",
"center": "المركز",
"perimeter": "المحيط",
"length": "الطول",
"area": "المساحة",
"location": "الموقع",
"metric": "متري",
"imperial": "امبراطوري"
}
@@ -452,9 +470,16 @@
"description": "بيانات الخريطة",
"key": "ب",
"data_layers": "طبقات البيانات",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "بيانات الخريطة من OpenStreetMap",
"title": "بيانات OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "ملء المساحات",
"map_features": "عناصر الخريطة",
"autohidden": "لقد تم إخفاء هذه العناصر تلقائيا بسبب وجود الكثير من العناصر القريبة منها والتي ستؤدي لظهور الكثير جدا من العناصر المتداخلة مع بعضها. بإمكانك التكبير لتعديلهم."
"autohidden": "لقد تم إخفاء هذه العناصر تلقائيا بسبب وجود الكثير من العناصر القريبة منها والتي ستؤدي لظهور الكثير جدا من العناصر المتداخلة مع بعضها. بإمكانك التكبير لتعديلهم.",
"osmhidden": "تم إخفاء هذه العناصر تلقائيا لان طبقة OpenStreetMap مخفية."
},
"feature": {
"points": {
@@ -545,7 +570,7 @@
"keep_remote": "استخدام تعديلاتهم",
"restore": "استعادة",
"delete": "تركها محذوفة",
"download_changes": "أو قم بتنزيل تغييراتك.",
"download_changes": "أو قم بتنزيل ملف osmChange",
"done": "تم حل جميع التعارضات!",
"help": "قام مستخدم آخر بتعديل نفس العناصر التي قمت بتعديلها أنت على الخريطة.\nانقر على كل عنصر أدناه لمزيد من التفاصيل عن التضارب الحاصل،\nواختر ما إذا ما كنت ترغب بالاحتفاظ بتعديلاتك أو بتعديلات المستخدم الآخر.\n"
}
@@ -555,7 +580,8 @@
"deleted": "تم حذف هذا العنصر من قِبل {user}.",
"location": "تم تحريك هذا العنصر بواسطتك أونت و {user}.",
"nodelist": "تم تغيير نقاط التلاقي بواسطتك أنت و {user}.",
"memberlist": "تم تغيير أعضاء العلاقة التي غيرتها أنت والمستخدم {user}."
"memberlist": "تم تغيير أعضاء العلاقة التي غيرتها أنت والمستخدم {user}.",
"tags": "قمت بتغيير الوسم <b>{tag}</b> إلى \"{local}\" و {user} قام بتغييره إلى \"{remote}\"."
}
},
"success": {
@@ -632,8 +658,9 @@
"help": {
"title": "المساعدة",
"key": "م",
"help": "#المساعدة\nهذا محرر خرائط لخدمة الخرائط الحُرة [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)\nالخرائط الحُرة والقابلة للتعديل للعالم، بامكانك استخدامها لإضافة او تعديل معلومات تتعلق بمنطقتك, لتوفير خدمات مفتوحة المصدر وبيانات مفتوحة المصدر للعالم\nالإضافات التي تقوم بها ستكون ظاهرة للعالم من مستخدمي خدمة الخرائط مفتوحة المصدر OpenStreetMap. حتى تبدأ بتحرير الخرائط، يجب عليك تسجيل الدخول إلى الخدمة [تسجيل الدخول](https://www.openstreetmap.org/login).\nهذا المحرر [iD editor](http://ideditor.com/) هو عمل مشترك ويمكن الحصول على مصدر الكود عبر موقع [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# التحرير والحفظ\n\nهذا المُحرر مصمم في الأساس للعمل أثناء الاتصال بالإنترنت، وأنت الآن تعمل\nعليه من خلال موقع الويب.\n\n### تحديد العناصر على الخريطة\n\nلتحديد عنصر على الخريطة كطريق أو نقطة مثلا انقر عليه مباشرة بزر الفأرة الأيسر،\nسيؤدي ذلك لتحديدها وظهور لون بارز عليها أو على حدودها ويستمر في الوميض أثناء التحديد، ومن ثم ظهور التفاصيل الخاصة بالعنصر المُحدد في اللوحة الجانبية.\nويمكنك النقر عليها مجددا بزر الفأرة الأيمن لتظهر قائمة بالعمليات التي يمكن تنفيذها على العنصر المُحدد.\n\nلتحديد عدد من العناصر في نفس الوقت, اضغط مع الاستمرار بالضغط على مفتاح \"Shift\". ثم انقر\nعلى العناصر التي ترغب بتحديدها, أو انقر بزر الفأرة الأيسر مع الاستمرار بالنقر والسحب على الخريطة لرسم مساحة حُرّة.\nسيقوم ذلك بتحديد جميع النقاط الواقعة داخل المساحة المرسومة.\n\n### حفظ التعديلات\n\nعند قيامك بالتغييرات في الخرائط كتعديل الطُرق، والمباني، والأماكن، وغير ذلك. يتم تخزين وحفظ هذه التغييرات محليا (على جهازك) حتى تقوم بحفظ ورفع هذه التعديلات على الخادوم عبر الإنترنت. لا تقلق عند قيامك بتعديل أو إجراء خاطيء\nيمكنك التراجع عن الإجراءات والتغييرات التي قمت بها عن طريق الضغط على زر التراجع, أو العودة عن التراجع عن طريق زر الإعادة بجانب زر التراجع.\n\nانقر على 'حفظ' لإنهاء مجموعة من التعديلات - على سبيل المثال، إذا كنت قد انتهيت من\nالتعديلات في منطقة في مدينة ما وترغب في البدء بتعديل منطقة جديدة. ستكون لديك الفرصة\nلمراجعة وحفظ ما أتممته، وسيقدم لك المحرر اقتراحات مفيدة وتحذيرات\nفي حال أن هناك شيئا ما لا يبدو سليما حول تغييراتك التي قمت بها.\n\nإذا كان كل شيء يبدو جيدًا، يمكنك إدخال تعليق صغير تشرح فيه التغيير\nالذي قمت به، ثم أنقر على 'رفع' لنشر التغييرات\nعلى [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), حيث تصبح مرئية\nلجميع المستخدمين الآخرين، ومتاحة للآخرين لتعديلها أو تحسينها عند الحاجة.\n\nإذا لم تتمكن من إنهاء تعديلاتك في جلسة واحدة، يمكنك ترك نافذة المحرر\nوالعودة فيما بعد (على نفس المتصفح والحاسوب), وسيعرض عليك تطبيق المحرر\nاستعادة تعديلاتك الأخيرة الغير محفوظة.\n\n### استخدام المحرر\n\nA list of available keyboard shortcuts can be found [here](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n"
"help": "#المساعدة\nهذا محرر خرائط لخدمة الخرائط الحُرة [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)\nالخرائط الحُرة والقابلة للتعديل للعالم، بامكانك استخدامها لإضافة أو تعديل معلومات تتعلق بمنطقتك, لتوفير خدمات مفتوحة المصدر وبيانات مفتوحة المصدر للعالم\n\nالإضافات التي تقوم بها ستكون ظاهرة للعالم لمستخدمي خدمة الخرائط مفتوحة المصدر OpenStreetMap. حتى تبدأ بتحرير الخرائط، يجب عليك [تسجيل الدخول](https://www.openstreetmap.org/login).\nهذا المحرر [iD editor](http://ideditor.com/) هو عمل مشترك ومفتوح المصدر حيث يمكن الحصول على مصدر الكود عبر موقع [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "#التحرير والحفظ:\nهذا المُحرر مصمم في الأساس للعمل أثناء الاتصال بالإنترنت، وأنت الآن تعمل عليه من خلال موقع الويب.\n\n###تحديد العناصر على الخريطة:\nلتحديد عنصر على الخريطة كطريق أو نقطة مثلا انقر عليه مباشرة بزر الفأرة الأيسر، سيؤدي ذلك لتحديدها وظهور لون بارز عليها أو على حدودها ويستمر في الوميض أثناء التحديد، ومن ثم ظهور التفاصيل الخاصة بالعنصر المُحدد في اللوحة الجانبية. ويمكنك النقر عليها مجددا بزر الفأرة الأيمن لتظهر قائمة بالعمليات التي يمكن تنفيذها على العنصر المُحدد.\n\nلتحديد عدد من العناصر في نفس الوقت, اضغط مع الاستمرار بالضغط على مفتاح \"Shift\". ثم انقر على العناصر التي ترغب بتحديدها, أو انقر بزر الفأرة الأيسر مع الاستمرار بالنقر والسحب على الخريطة لرسم مساحة حُرّة. سيقوم ذلك بتحديد جميع النقاط الواقعة داخل المساحة المرسومة.\n\n###حفظ التعديلات:\nعند قيامك بالتغييرات في الخرائط كتعديل الطُرق، والمباني، والأماكن، وغير ذلك. يتم تخزين وحفظ هذه التغييرات محليا (على جهازك) حتى تقوم بحفظ ورفع هذه التعديلات على الخادوم عبر الإنترنت. لا تقلق عند قيامك بتعديل أو إجراء خاطيء يمكنك التراجع عن الإجراءات والتغييرات التي قمت بها عن طريق الضغط على زر التراجع, أو العودة عن التراجع عن طريق زر الإعادة بجانب زر التراجع.\n\nانقر على 'حفظ' لإنهاء مجموعة من التعديلات - على سبيل المثال، إذا كنت قد انتهيت من التعديلات في منطقة في مدينة ما وترغب في البدء بتعديل منطقة جديدة. ستكون لديك الفرصة لمراجعة وحفظ ما أتممته، وسيقدم لك المحرر اقتراحات مفيدة وتحذيرات في حال أن هناك شيئا ما لا يبدو سليما حول تغييراتك التي قمت بها.\n\nإذا كان كل شيء يبدو جيدًا، يمكنك إدخال تعليق صغير تشرح فيه التغيير الذي قمت به، ثم أنقر على 'رفع' لنشر التغييرات على OpenStreetMap.org, حيث تصبح مرئية لجميع المستخدمين الآخرين، ومتاحة للآخرين لتعديلها أو تحسينها عند الحاجة.\n\nإذا لم تتمكن من إنهاء تعديلاتك في جلسة واحدة، يمكنك ترك نافذة المحرر والعودة فيما بعد (على نفس المتصفح والحاسوب), وسيعرض عليك تطبيق المحرر استعادة تعديلاتك الأخيرة الغير محفوظة.\n\n###استخدام المحرر:\n\nيمكنك عرض قائمة باختصارات لوحة المفاتيح عن طريق الضغط على مفتاح '؟'.\n",
"roads": "# الطرق:\n\nYou can create, fix, and delete roads with this editor. Roads can be all\nkinds: paths, highways, trails, cycleways, and more - any often-crossed\nsegment should be mappable.\n\n### التحديد والاختيار:\n\nClick on a road to select it. An outline should become visible, along\nwith a sidebar showing more information about the road. If you right-click\non it, you'll have a menu of actions you can apply on the road.\n\n### التعديل:\n\nOften you'll see roads that aren't aligned to the imagery behind them\nor to a GPS track. You can adjust these roads so they are in the correct\nplace.\n\nFirst click on the road you want to change. This will highlight it and show\ncontrol points along it that you can drag to better locations. If\nyou want to add new control points for more detail, double-click a part\nof the road without a node, and one will be added.\n\nIf the road connects to another road, but doesn't properly connect on\nthe map, you can drag one of its control points onto the other road in\norder to join them. Having roads connect is important for the map\nand essential for providing driving directions.\n\nYou can also right-click on it and select the 'Move' tool, or simply press\nthe `M` shortcut key, to move the entire road at one time, and then click\nagain to save that movement.\n\n### الحذف:\n\nIf a road is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the road could simply be newly built.\n\nYou can delete a road by clicking on it to select it, then pressing the 'Delete'\nkey or right-clicking it and then clicking the trash can icon.\n\n### الإنشاء:\n\nFound somewhere there should be a road but there isn't? Click the 'Line'\nicon in the top-left of the editor or press the shortcut key `2` to start drawing\na line.\n\nClick on the start of the road on the map to start drawing. If the road\nbranches off from an existing road, start by clicking on the place where they connect.\n\nThen click on points along the road so that it follows the right path, according\nto satellite imagery or GPS. If the road you are drawing crosses another road, connect\nit by clicking on the intersection point. When you're done drawing, double-click\nor press 'Return' or 'Enter' on your keyboard.\n"
},
"intro": {
"done": "تم",
@@ -648,20 +675,66 @@
"postcode": "49093",
"province": "<value for addr:province>",
"quarter": "<value for addr:quarter>",
"state": "<value for addr:state>",
"state": "MI",
"subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
"suburb": "<value for addr:suburb>",
"countrycode": "us",
"name": {
"1st-avenue": "الجادة 1",
"2nd-avenue": "الجادة 2",
"4th-avenue": "الجادة 4",
"5th-avenue": "الجادة 5",
"6th-avenue": "الجادة 6",
"6th-street": "شارع 6",
"7th-avenue": "الجادة 7",
"8th-avenue": "الجادة 8",
"9th-avenue": "الجادة 9",
"10th-avenue": "الجادة 10",
"11th-avenue": "الجادة 11",
"12th-avenue": "الجادة 12",
"access-point-employment": "مكتب التوظيف",
"adams-street": "شارع آدامز",
"andrews-elementary-school": "مدسة أندروز الإبتدائية",
"andrews-street": "شارع أندروز",
"armitage-street": "شارع أرميتاج",
"barrows-school": "مدرسة باروز",
"battle-street": "شارع المعركة",
"bennett-street": "شارع بينيت",
"bowman-park": "حديقة بومان",
"conrail-railroad": "خط سكك حديد كونرايل",
"conservation-park": "حديقة محمية",
"constantine-street": "شارع قسنطينة",
"cushman-street": "شارع كوشمان",
"dollar-tree": "شجرة دولار",
"douglas-avenue": "جادة دوغلاس",
"east-street": "الشارع الشرقي",
"flower-street": "شارع الأزهار",
"elm-street": "شارع المحروسة",
"flower-street": "شارع الزهرة",
"foster-street": "شارع فوستر",
"french-street": "الشارع الفرنسي",
"lafayette-park": "حديقة لافايات",
"lincoln-avenue": "نهج لينكولن",
"garden-street": "شارع الحديقة",
"gem-pawnbroker": "جوهرة بونبروكر",
"grant-avenue": "جادة جرانت",
"hoffman-pond": "بركة ماء هوفمان",
"hoffman-street": "شارع هوفمان",
"hook-avenue": "جادة هوك",
"jefferson-street": "شارع جيفرسون",
"kelsey-street": "شارع كيلسي",
"lafayette-park": "حديقة لافاييت",
"las-coffee-cafe": "مقهى لاس كوفي",
"lincoln-avenue": "جادة لينكولن",
"main-street-cafe": "مقهى الشارع الرئيسي",
"main-street-fitness": "مركز لياقة بدنية",
"main-street": "الشارع الرئيسي",
"maple-street": "شارع القيقب",
"marina-park": "حديقة مارينا",
"michigan-avenue": "جادة ميشيغان",
"middle-street": "الشارع الأوسط",
"pizza-hut": "بيتزا هت",
"saint-joseph-river": "نهر القديس يوسف",
"south-street": "الشارع الجنوبي",
"spring-street": "شارع الربيع",
"three-rivers-fire-department": "قسم إطفاء الثلاثة أنهار",
"washington-street": "شارع واشنطن",
"west-street": "الشارع الغربي"
}
@@ -685,12 +758,12 @@
"click_townhall": "جميع العناصر على الخريطة يمكن تحديدها عن طريق النقر عليها. **انقر على النقطة لتحديدها.**",
"selected_townhall": "رائع! ، تم تحديد النقطة. العناصر المُحددة تظهر بحد متوهج ينبض باستمرار.",
"editor_townhall": "عند تحديد عنصر، فإن *محرر العناصر* يظهر إلى جانب الخريطة على اليمين.",
"preset_townhall": "في الجزء العلوي من محرر العناصر يظهر نوع العنصر. هذه النقطة هي {preset}.",
"preset_townhall": "في الجزء العلوي من محرر العناصر يظهر نوع العنصر. تلك النقطة المُختارة هي {preset}.",
"fields_townhall": "الجزء الأوسط من محرر العناصر يحتوي على *حقول* تعرض صفات وخصائص العنصر المُختار، مثل اسم العنصر وعنوانه.",
"close_townhall": "**يمكنك غلق محرر العناصر عن طريق الضغط على مفتاح الهروب في لوحة المفاتيح \"Esc\" أو النقر على زرّ {button} في الركن العلوي من محرر العناصر.**",
"search_street": "يمكنك أيضا البحث عن العناصر المختلفة في العرض الحالي، أو في جميع أنحاء العالم. **ابحث عن '{name}'.**",
"choose_street": "**اختر {name} من القائمة لاختيارها**",
"selected_street": "رائع! {name} مختارة الآن.",
"choose_street": "**اختر {name} من القائمة لاختياره**",
"selected_street": "رائع! {name} مختار الآن.",
"editor_street": "الحقول التي تظهر للشارع مختلفة عن الحقول التي تظهر لمبنى البلدية.{br}لهذا الشارع المختار، فإن محرر العناصر يُظهر حقول مثل '{field1}' و '{field2}'. **أغلق محرر العناصر عن طريق الضغط على مفتاح الهروب 'Esc' من لوحة المفاتيح أو عن طريق النقر على زرّ {button}.**",
"play": "جرّب تحريك الخريطة وانقر على بعض العناصر الأخرى لرؤية أنواع العناصر المختلفة التي يمكن إضافتها على OpenStreetMap. **عندما تكون مستعدًا للانتقال للجزء التالي من الجولة، أنقر '{next}'.**"
},
@@ -742,12 +815,14 @@
"start_drag_endpoint": "عند اختيار خط ما، يمكنك سحب أي من نقاطه المكونه له عن طريق النقر بالزر الأيسر مع الاستمرار بالنقر والسحب. **اسحب نقطة النهاية للخط إلى حيث يجب أن تتقاطع هذه الطرق.**",
"finish_drag_endpoint": "هذه البقعة تبدو جيدة. **أترك الزرّ الأيسر للفأرة لإنهاء السحب.**",
"start_drag_midpoint": "تظهر مثلثات صغيرة عند *نقاط المنتصف* بين كل نقطتين. ومن الطرق الأخرى لإنشاء نقطة جديدة هو سحب هذه المثلثات الصغيرة إلى مكان مختلف. **اسحب مثلث نقطة الوسط لإنشاء نقطة جديدة على طول منحنى الطريق.**",
"continue_drag_midpoint": "هذا الخط يبدو أفضل بكثير! استمر بتعديل هذا الخط عن طريق النقر المزدوج عليه أو سحب مثلثات المنتصف لإنشاء نقط جديدة ومطابقة هذه النقط على الطريق ليأخذ المنحنى نفس شكل الطريق. **عند رضائك عن شكل المنحنى ومطابقته لشكل الطريق، أنقر \"موافق\".**",
"continue_drag_midpoint": "هذا الخط يبدو أفضل بكثير! استمر بتعديل هذا الخط عن طريق النقر المزدوج عليه أو سحب مثلثات المنتصف لإنشاء نقط جديدة ومطابقة هذه النقط على الطريق ليأخذ المنحنى نفس شكل الطريق. **عند رضائك عن شكل المنحنى ومطابقته لشكل الطريق، انقر \"موافق\".**",
"split_intersection": "**انقر على زرّ {button} لفصل {street}.**",
"retry_split": "لم تقم بالنقر على زر الفصل. حاول مجددا."
},
"buildings": {
"title": "المباني"
"title": "المباني",
"close": "**اضغط زرّ الهروب \"Esc\" أو انقر على زرّ {button} لإغلاق محرر العناصر.**",
"rightclick_building": "**انقر بالزرّ الأيمن لاختيار المبنى الذي أنشأته وعرض قائعة التحرير.**"
},
"startediting": {
"title": "ابدأ بالتحرير",
@@ -889,9 +964,6 @@
"access_simple": {
"label": "الدخول مسموح"
},
"access_toilets": {
"label": "الدخول"
},
"address": {
"label": "العنوان",
"placeholders": {
@@ -1527,6 +1599,7 @@
"label": "النوع",
"options": {
"downhill": "انحدار",
"ice_skate": "تزلج على الجليد",
"playground": "ساحة لعب"
}
},
@@ -1545,6 +1618,15 @@
"recycling_type": {
"label": "نوع إعادة التدوير"
},
"ref": {
"label": "الرمز المرجعي"
},
"ref_aeroway_gate": {
"label": "رقم البوابة"
},
"ref_golf_hole": {
"label": "رقم الحفرة"
},
"relation": {
"label": "النوع"
},
@@ -2027,8 +2109,8 @@
"terms": "دورات مياه, مراحيض"
},
"amenity/townhall": {
"name": "قاعة البلدة",
"terms": "قاعة البلدة"
"name": "مبنى البلدية",
"terms": "البلدية"
},
"amenity/university": {
"name": "أرض جامعة",
@@ -2127,10 +2209,49 @@
"name": "شقق",
"terms": "شقق, شقة, بيت"
},
"building/barn": {
"name": "حظيرة",
"terms": "مخزن; اسطبل"
},
"building/bunker": {
"name": "ملجأ محصّن"
},
"building/cabin": {
"name": "كوخ",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Cabin', separated by commas>"
},
"building/cathedral": {
"name": "مبنى كاتدرائية",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Cathedral Building', separated by commas>"
},
"building/chapel": {
"name": "مبنى معبد",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Chapel Building', separated by commas>"
},
"building/church": {
"name": "مبنى كنيسة",
"terms": "كنيسة; معبد"
},
"building/college": {
"name": "مبنى كلية",
"terms": "كلية; جامعة"
},
"building/commercial": {
"name": "مبني تجاري",
"terms": "مبنى تجاري"
},
"building/construction": {
"name": "مبنى تحت الإنشاء",
"terms": "تحت الانشاء; "
},
"building/detached": {
"name": "منزل منفصل",
"terms": "مستقل; منفصل"
},
"building/dormitory": {
"name": "سكن مجمع",
"terms": "مهجع; سكن; سكن جامعي"
},
"building/entrance": {
"name": "مدخل ومخرج"
},
@@ -2143,14 +2264,15 @@
"terms": "جراج; جراج سيارات; موقف; موقف سيارات; ركن; ركنة"
},
"building/greenhouse": {
"name": "بيت بلاستيكي"
"name": "دفيئة زراعية"
},
"building/hospital": {
"name": "مبنى مستشفى",
"terms": "مستشفى; مبنى مستشفى"
},
"building/hotel": {
"name": "مبنى فندق"
"name": "مبنى فندق",
"terms": "فندق"
},
"building/house": {
"name": "منزل",
@@ -2158,21 +2280,39 @@
},
"building/hut": {
"name": "كوخ",
"terms": "كوخ"
"terms": "كوخ; قش"
},
"building/industrial": {
"name": "مبنى صناعي",
"terms": "مبنى صناعي"
},
"building/kindergarten": {
"name": "مبنى روضة أطفال",
"terms": "روضة; أطفال"
},
"building/public": {
"name": "مبنى عمومي"
"name": "مبنى عمومي",
"terms": "عام; عمومي"
},
"building/residential": {
"name": "مبنى سكني",
"terms": "مبنى سكني"
},
"building/retail": {
"name": "مبنى بيع بالتجزئة",
"terms": "تجزئة"
},
"building/roof": {
"name": "سقف"
"name": "سقف",
"terms": "غطاء"
},
"building/school": {
"name": "مبنى مدرسة",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'School Building', separated by commas>"
},
"building/semidetached_house": {
"name": "مبنى شبه منفصل",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Semi-Detached House', separated by commas>"
},
"building/train_station": {
"name": "محطة قطار"
@@ -2225,8 +2365,8 @@
"terms": "محطة إسعاف, محطة اسعاف"
},
"emergency/fire_hydrant": {
"name": "خرطوم مطافئ",
"terms": "خرطوم مطافئ"
"name": "خرطوم إطفاء",
"terms": "خرطوم; مطافئ; إطفاء; اطفاء"
},
"emergency/phone": {
"name": "هاتف طوارئ",
@@ -2544,7 +2684,8 @@
"terms": "حديقة كلاب"
},
"leisure/firepit": {
"name": "حفرة نار"
"name": "موقد نار",
"terms": "موقد"
},
"leisure/garden": {
"name": "حديقة",
@@ -3223,6 +3364,10 @@
"name": "محل تصوير",
"terms": "متجر تظّهير الصور، محل تصوير، مصور"
},
"shop/pyrotechnics": {
"name": "متجر ألعاب نارية",
"terms": "ألعاب نارية"
},
"shop/shoes": {
"name": "محل بيع أحذية",
"terms": "محل بيع أحذية"
@@ -3527,9 +3672,14 @@
"description": "صور الأقمار الصناعية القياسية لـ DigitalGlobe",
"name": "صور DigitalGlobe القياسية"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "الشروط والملاحظات"
}
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© مساهمو خرائط الشارع المفتوحة، رخصة المشاع الإبداعي"
"text": "© مساهمو خرائط الشارع المفتوحة، رخصة المشاع الإبداعي CC-BY-SA"
},
"description": "الطبقة الافتراضية لخرائط الشارع المفتوحة.",
"name": "خرائط الشارع المفتوحة (قياسي)"
-11
View File
@@ -501,7 +501,6 @@
"keep_remote": "Usar lo ayeno",
"restore": "Restaurar",
"delete": "Dexar desaniciao",
"download_changes": "O descargar los tos cambeos",
"done": "¡Iguaos tolos conflictos!"
}
},
@@ -747,9 +746,6 @@
"access_simple": {
"label": "Accesu permitíu"
},
"access_toilets": {
"label": "Accesu"
},
"address": {
"label": "Direición",
"placeholders": {
@@ -2236,10 +2232,6 @@
"name": "Reloxería",
"terms": "Reloxeru"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Pastelería",
"terms": "Confitería, Tartes,"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Modista",
"terms": "Xastre, modista"
@@ -3544,9 +3536,6 @@
"traffic_calming/rumble_strip": {
"name": "Bandes sonores"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Pasu de peatones eleváu"
},
"type/boundary": {
"name": "Llende"
},
+1 -4
View File
@@ -374,7 +374,6 @@
"keep_remote": "Използвай техните",
"restore": "Възстанови",
"delete": "Остави Изтрито",
"download_changes": "Или изтегли твоите промени.",
"done": "Всички несъответствия са решени!"
}
},
@@ -438,9 +437,7 @@
"help": {
"title": "Помощ",
"help": "# Помощ\n\nТова е редактор за [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\nбезплатен и с възможност да прави редакции в карти от света. Можете да го изплзвате, за да добавяте и обновявате данни за вашата площ, работейки с отворен код и свободни данни от карти от света по-добре от всеки друг.\n\nРедакциите, които правите в тази карта ще са видими за всеки, който използва\nOpenStreetMap. За да извършите редакция ще ви е необходимо\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) е съвместен проект със [source\ncode available on GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Пътища\n\nМожете да създавате, поправяте и изтривате пътища с този редактор.\nПътищата могат да бъдат най-различни видове: пътеки, автомагистрали,\nтуристически пътеки, велосипедни алеи и много други - всеки често\nпрекосяван обект трябва да може да се картографира.\n\n### Избиране\n\nЩракнете върху път за да го изберете. Край него трябва да се появи контур,\nзаедно с малко меню с инструменти върху картата и странична лента,\nпоказваща повече информация за пътя.\n\n### Модифициране\n\nЧесто ще виждате пътища, които не са подравнени към изображението\nпод тях или към GPS трак. Можете да оправите тези пътища така, че\nда бъдат на правилното си място.\n\nПърво щракнете върху пътя, който искате да промените. Това ще го\nосвети и ще покаже контролни точки по продължението му, които\nможете да завлачите на по-добри места. Ако искате да добавите\nнови контролни точки за повече детайл, щракнете два пъти върху\nчастта от пътя без възел и такъв ще бъде създаден.\n\nАко пътят се свързва с друг път, но не се свързва коректно на картата,\nможете да завлачите една от контролните точки върху другия път с цел\nда ги съедините. Свързването на пътищата е важно за картата и\nнеобходимо при даването на упътвания за шофьори.\n\nМожете също да щракнете бутонът 'Преместване' или бързия\nклавиш `M`, за да преместите целия път наведнъж, а след това\nщракнете отново, за да запазите преместването.\n\n### Изтриване\n\nАко пътят е изцяло грешен - можете да видите, че не съществува\nна сателитното изображение или в най-добрия случай сте се убедили\nна място, че не съществува - можете да го изтриете, което го премахва\nот картата. Бъдете внимателни, когато изтривате елементи - като\nвсяка друга редакция, резултатите се виждат от всички, а сателитните\nизображения често са неактуални, така че пътят може просто да е\nновопостроен.\n\nМожете да изтриете път като щракнете върху нея за да го изберете,\nа след това щракнете върху иконата кошче или да натиснете бутона\n'Delete'.\n\n### Създаване\n\nОткрили сте, че някъде трябва да има път, но такъв няма? Щракнете\nна иконата 'Линия' в горния ляв край на редактора или натиснете\nбързия клавиш `2` за да започнете чертането на линия.\n\nЩракнете върху началото на пътя на картата за да започнете чертането.\nАко пътят се разклонява от съществуващ такъв, започнете като щракнете\nвърху мястото, където те се свързват.\n\nСлед това щракайте точки по продължението на пътя така, че той да\nследва правилния маршрут, според сателитното изображение или GPS.\nАко пътят, който чертаете, пресича друг път, свържете го като щракнете\nвърху точката на пресичане. Когато сте готови с чертането, щракнете\nдва пъти или натиснете 'Return' или 'Enter' от клавиатурата.\n",
"addresses": "# Адреси\n\nАдресите са една от най-полезните информации на картата.\n\nВъпреки че, адресите често са представяни като части от улици, в\nOpenStreetMap те се записват като атрибути на сгради и места\nпокрай улици.\n\nМожете да добавяте адресна информация към места изобразени като\nконтури на сграда, също и към тези изобразени като кочка. Оптималния\nизточник на адресна информация е от измерване на терен или\nлични познания - както и с всички останали обекти, копирането от\nкомерсиални източници като Google Maps е стриктно забранено.\n",
"buildings": "# Сгради\n\nOpenStreetMap е най-голямата в света база данни за сгради. Можете да\nсъздавате и подобрявате тази база данни.\n\n### Избиране\n\nМожете да изберете сграда като щракнете върху нейния контур. Това ще\nосвети сградата и ще отвори малко меню с инструменти, както и\nстранична лента с повече информация за сградата.\n\n### Модифициране\n\nПонякога сградите са неправилно поставени или имат грешни тагове.\n\nЗа да преместите цяла сграда, изберете я и след това натиснете\nинструмента 'Преместване'. Движете мишката за да преместите\nсградата и щракнете, когато е на точното си място.\n\nЗа да оправите формата на сградата, щракнете и завлачете възлите,\nкоито оформят контура и ги поставете на по-добри позиции.\n\n### Създаване\n\nЕдин от основните въпроси около добавянето на сгради в картата\nе, че OpenStreetMap може да записва сградите и като контур, и като\nточка. Практическо правило е сграда да се картографира като контур\nвинаги, когато това е възможно, а отделните компании, жилища, услуги и\nдруги обекти, които оперират в сгради - като точки поставени в\nконтура на сградата.\n\nЗапочнете чертането на контура на сградата като натиснете бутонът\n'Площи' в горния ляв край на интерфейса и завършете като натиснете\n'Enter' от клавиатурата или като щракнете върху първия начертан възел,\nза да затворите контура.\n\n### Изтриване\n\nАко сградата е изцяло грешна - можете да видите, че не съществува\nна сателитното изображение или в най-добрия случай сте се убедили\nна място, че не съществува - можете да я изтриете, което я премахва\nот картата. Бъдете внимателни, когато изтривате елементи - като\nвсяка друга редакция, резултатите се виждат от всички, а сателитните\nизображения често са неактуални, така че сградата може просто да е\nновопостроена.\n\nМожете да изтриете сграда като щракнете върху нея за да я изберете,\nа след това щракнете върху иконата кошче или да натиснете бутона\n'Delete'.\n"
"addresses": "# Адреси\n\nАдресите са една от най-полезните информации на картата.\n\nВъпреки че, адресите често са представяни като части от улици, в\nOpenStreetMap те се записват като атрибути на сгради и места\nпокрай улици.\n\nМожете да добавяте адресна информация към места изобразени като\nконтури на сграда, също и към тези изобразени като кочка. Оптималния\nизточник на адресна информация е от измерване на терен или\nлични познания - както и с всички останали обекти, копирането от\nкомерсиални източници като Google Maps е стриктно забранено.\n"
},
"intro": {
"graph": {
-3
View File
@@ -416,9 +416,6 @@
"motor_vehicle": "মোটরগাড়ি"
}
},
"access_toilets": {
"label": "প্রবেশ করা"
},
"address": {
"label": "ঠিকানা",
"placeholders": {
+1 -4
View File
@@ -292,11 +292,8 @@
"cannot_zoom": "Ne može se umanjiti više u trenutnom načinu.",
"help": {
"title": "Pomoć",
"roads": "# Putevi\n\nMožete crtati, popravljati, i brisati puteve sa ovim uređivačem. Putevi mogu biti svih\nvrsta: staze, ceste, tragovi, biciklističke staze, i više - bilo koji često prelaženi\nsegment bi trebao biti moguć za ucrtavanje.\n\n### Odabir\n\nKliknite na put da ga odaberete. vanjska linija bi trebala postati vidljiva, zajedno\nsa malim menijem alata na karti i bočnom trakom koja pokazuje više informacija\no putu.\n\n### Izmjena\n\nČesto ćete vidjeti puteve koji nisu poravnati da satelistskim slikama iza njih\nili sa GPS trasom. Možete podesiti ove puteve tako da su na pravom\nmjestu.\n\nPrvi klik na put koji želite mijenjati. Ovo će ga označiti i pokazati\nkontrolne tačke uz njega koje možete pomjerati na bolje lokacije. Ukoliko\nželite dodati nove kontrolne tačke za više detalja, dva puta kliknite na dio\nputa bez čvora, i jedan će biti dodan.\n\nUkoliko se put povezuje na drugi put, ali se neprikladno povezuje na\nkartu, možete povući jednu od njegovih kontnrolnih tačaka na drugi put u\nnamjeri da ih spojite. Održavanje puteva povezanim je važno za kartu\ni od vitalnoj je značaja za obezbjeđivanje uputa za vožnju.\n\nMožete takođe kliknuti na alat 'Pomjeriti' ili pritisnuti 'M' tipku koja je prečica da pomičete cijeli put\nistovremeno, i onda kliknete opet da spasite to pomicanje.\n\n### Brisanje\n\nUkoliko je put u potpunosti netačan - možete vidjeti da ne postoji na satelitskoj\nslici i idealno bi bilo da potvrdite da nije prisutan lokalno - možete ga izbrisati,\nšto ga uklanja sa karte. Budite pažljivi kada brišete značajke -\nkao i svako drugo uređivanje, rezultati su vidljivi svima i satelitske slike\nsu često stare, tako da bi put mogao ustvari biti novoizgrađeni.\n\nMožete izbrisati put klikom na njega da ga odaberete, i onda klikajući na\nikonu kante za smeće ili pritiskom na tipku 'Delete'.\n\n### Pravljenje\n\nNašli ste negdje da bi tu trebao biti put ali ga nema? Kliknite ikonu 'Linija'\nu donjem lijevom uglu uređivača ili pritisnite tipku`2` da bi započeli crtanje\nlinije.\n\nKliknite na početak puta na kartu da započnete crtanje. Ukoliko se put\ngranan sa postojećeg puta, započnite sa mjesta gdje se povezuju.\n\nOnda kliknite na tačke uzduž puta tako da slijedi pravu putanju, prema\nsatelitskim slikama ili prema GPS-u. Ukoliko se put koji crtate križa sa drugim putem, povežite\nga klikom na tačku križanja. Kada završite crtanje, dva puta kliknite\nili pritisnite 'Backspace' ili 'Enter' na Vašoj tastaturi.\n",
"imagery": "# Satelitske slike\n\nSatelitske slike su važan resurs za mapiranje. Kombinacija\npreleta avionom, satelitski pogledi i slobodno sastavljeni izvorisu dostupni\nu uređivaču pod menijem 'Podešavanja pozadine' na desnoj strani.\n\nU početnik postavkama satelitski sloj [Bing Maps] (http://www.bing.com/maps/) je\nprezentiran u uređivaču, ali kako pomičete i uvećavate kartu na nova geografska\npodručja, novi će izvori postati dostupni. Neke zemlje, poput Sjedinjenih\nDržava, Francuske i Danske imaju slike vrlo visoke kvalitete na raspolaganju za neka područja.\n\nSatelitske slike ponekad odstupaju od podataka karte, zbog greške na\nstrani davatelja satelitskih slika. Ako vidite puno cesta pomjerenih u pozadini.\nnemojte ih odmah sve premještati kako bi se slagale sa pozadinom. Umjesto toga možete podesiti\nsatelitske slike tako da odgovaraju postojećim podacima klikom na 'Popravljanje poravnanja', na\ndnu interfejsa Podešavanja pozadine.\n",
"addresses": "# Addrese\n\nAddrese su neke od najkorisnijih informacija na karti.\n\nIako su adrese često predstavljene kao dijelovi ulica, na karti OpenStreetMap\nsu one spremljene kao atributi građevina i mjesta uz ulice.\n\nMožete dodati informaciju o adresama mjesta koja su ucrtana kao i vanjske linije građevina takođe\nkao i onih koja su ucrtana kao obične tačke. Optimalni izvor podataka adresa\nse dobija iz istraživanja na licu mjesta ili ličnim znanjem- kao što je slučaj sam bilo kojom drugom značajkom,\nkopiranje iz komercijalnih izvora kao što je Google Maps je striktno\nzabranjeno.\n",
"buildings": "# Građevine\n\nOpenStreetMap karta je najveća svjetska baza građevina. Možete napraviti\ni proširiti ovu bazu podataka.\n\n### Odabir\n\nMožete odabrati građevinu odnosno zgradu klikom na njene granice. Ovo će označiti\ngrađevinu i otvoriti mali meni alata i bočnu traku koja pokazuje više informacija\no građevinama.\n\n### Izmjena\n\nPonekad su građevine nepravilno postavljene ili imaju nepravilne oznake.\n\nDa bi pomjerili cijelu građevinu, odaberite je, i onda kliknite na alat 'Pomicanje'. Pomaknite Vaš\nmiš da pomjerite građevinu, i kliknite kada je ona pravilno postavljena.\n\nDa bi popravili specifičan oblik građevine, kliknite i povucite čvorove koji formiraju\nnjenu granicu na bolje mjesto.\n\n### Pravljenje\n\nJedno od glavnih pitanja oko dodavanja zgrada karti je to da\nOpenStreetMap snima građevine i kao oblike i kao tačke. Pravilo palca\nje _ucrtavati građevinu kao oblik gdje god je moguće_, kao i ucrtavati kompanije, domove,\ni druge značajne građevine, a i druge stvari koje operiraju van građevina kao tačke smještene\nunutar oblika građevine.\n\nZapočnite crtati građevinu kao oblik klikom na dugme 'Područje' u gornjem\nlijevom dijelu interfejsa, i završite je pritiskom na 'Backspace' na Vašoj tastaturi\nili klikom na prvi čvor koji je ucrtan kako bi zatvorili oblik.\n\n### Brisanje\n\nUkoliko je građevina u potpunosti netačna - možete vidjeti da ne postoji u satelitskim\nslikama i idealno dobro bi bilo da potvrdite da lokalno nije prisutna - možete je obrisati,\nšto je uklanja sa karte. Budite pažljivi kada brišete značajke -\nkao i svako drugo uređivanje, rezultate vide svi i satelitske slike\nsu često stare, tako da bi građevina mogla biti novoizgrađena.\n\nMožete izbrisati građevinu klikom na nju da bi ste je odabrali, i onda kliknuti na\nikonu kante za smeće ili pritiskom na tipku 'Delete'.\n",
"relations": "# Relacije\n\nRelacija je posebna vrsta značajke OpenStreetMap projektu koja grupira\ndruge značajke. Na primjer, dvije uobičajene vrste relacija su *relacije ruta*,\nkoje zajedno grupiraju dijelove puta koji pripadaju posebnom putu ili\nautoputu, i *multipoligoni*, koji zajedno grupiraju nekoliko linija koje definiraju\nsloženo područje (jedno sa više dijelova ili rupa u sebi kao krofna).\n\nGrupa značajki u relaciji se naziva *članovi*. Na Bočnoj traic, možete\nvidjeti kojoj relaciji pripada član, i kliknuti na relaciju\nda je odaberete. Kada je relacija odabrana možete vidjeti sve njene\nčlanove izlistane na bočnoj traci i osvijetljene na karti.\n\nU većini slučajeva, iD editor će voditi računa o održavanju relacija automatski\ndok uređujete. Glavna stvar koje trebate biti svjesni jeste da ako izbrišete\ndio puta u namjeri da ga nacrtate tačnije, morate biti sigurni da je\nnovi dio član istih relacija kao i original.\n\n## Uređivanje relacija\n\nAko želite uređivati relacije, ovo su osnove.\n\nDa dodate značajku relaciji, odaberite značajku, kliknite na dugme \"+\" u\ndijelu \"Sve relacije\" na bočnoj traci, i izaberite ili ukucajte naziv relacije.\n\nDa napravite novu relaciju, prvo odaberite značajku koja treba biti član,\nkliknite na dugme \"+\" u dijelu \"Sve relacije\", i izaberite \"Nova relacija...\".\n\nDa uklonite značajku iz relacije, odaberite značajku i kliknite na dugme smeće\nkoje se pojavljuje uy relaciju iz koje je želite ukloniti.\n\nMožete praviti multipoligone sa rupama koristeći alat \"Spojiti\". Nacrtajte dva područja (unutrašnje i\nvanjsko), držite tipku Shift i kliknite na svaku od njih da ih izaberete, a potom\nkliknite na dugme \"Spojiti\" (+).\n"
"addresses": "# Addrese\n\nAddrese su neke od najkorisnijih informacija na karti.\n\nIako su adrese često predstavljene kao dijelovi ulica, na karti OpenStreetMap\nsu one spremljene kao atributi građevina i mjesta uz ulice.\n\nMožete dodati informaciju o adresama mjesta koja su ucrtana kao i vanjske linije građevina takođe\nkao i onih koja su ucrtana kao obične tačke. Optimalni izvor podataka adresa\nse dobija iz istraživanja na licu mjesta ili ličnim znanjem- kao što je slučaj sam bilo kojom drugom značajkom,\nkopiranje iz komercijalnih izvora kao što je Google Maps je striktno\nzabranjeno.\n"
},
"intro": {
"graph": {
+2 -18
View File
@@ -517,7 +517,6 @@
"keep_remote": "Utilitzar els seus",
"restore": "Restaurar",
"delete": "Deixar eliminat",
"download_changes": "O bé descarregueu els vostres canvis.",
"done": "Tots els conflictes resolts!",
"help": "Un altre usuari ha canviat algun dels objectes que heu editat.\nCliqueu a cada objecte de sota per tenir més detalls del conflicte, escollint així si mantenir\nels vostres canvis o els de l'altre usuari.\n"
}
@@ -606,13 +605,10 @@
"help": {
"title": "Ajuda",
"help": "# Ajuda\n\nAixò és un editor per al [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el mapa lliure i editable del món. Podeu utilitzar-lo per afegir i actualitzar\nles dades a la vostra àrea, contibuint així a fer un mapa de codi obert i amb dades lliures del món\nmillor per a tothom.\n\nLes edicions que feu en aquest mapa seran visibles per tothom que faci servir OpenStreetMap. Per tal de començar a editar, necessitareu\n[iniciar sessió](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nL'[Editor iD](http://ideditor.com/) és un projecte cooperatiu que té el [codi font\ndisponible a GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Carreteres\n\nPodeu crear, ajustar i eliminar carreteres amb aquest editor. Les carreteres poden ser\nde molts tipus: pistes, autovies, camins, carrils bici, i molts més - qualsevol tram\ndels més comuns s'hauria de poder dibuixar.\n\n### Selecció\n\nCliqueu a la carretera per seleccionar-la. En fer-ho els seus contorns es faran visibles,\ncom també un petit menú d'eines i una barra lateral que mostrarà més informació\nde la carretera.\n\n### Modificació\n\nDe vegades veureu carreteres que no coincideixen amb la imatge de fons\no amb una traça de GPS. Podeu ajustar aquestes carreteres per tal que estiguin al lloc\ncorrecte.\n\nPrimer cliqueu la carretera que voleu canviar. Això la ressaltarà i mostrarà els punts de control\nque podeu arrossegar a les ubicacions desitjades. Si el que\nvoleu és afegir nous punts per millorar-ne el detall, feu doble clic a una part de la carretera sense punts, i se'n afegirà un.\n\nSi la carretera es connecta amb una altra, però no es reflecteix al mapa,\npodeu arrossegar un dels punts de control cap a l'altra carretera\nper tal d'unir-les. Fer que les carreteres es connectin és molt important\nper al mapa i essencial per proveir direccions per a la conducció.\n\nTambé podeu clicar l'eina «Mou» o prémer la drecera «M» per moure la carretera sencera, tota de cop, i llavors clicar altra vegada per guardar aquest moviment.\n\n### Eliminació\n\nSi una carretera està mal posada -podeu apreciar que no existeix a la imatge per satèl·lit\ni, a més a més, els veïns han confirmat que no existeix - la podeu eliminar, cosa que la traurà del mapa. Aneu amb compte en eliminar objectes -\ncom en altres edicions, els resultats els veurà tothom, perquè sovint, la imatge del satèl·lit no està actualitzada: podria ser que la carretera s'hagués construït recentment.\n\nPodeu eliminar una carretera clicant-la i, llavors, clicant la icona de la paperera, o bé prement la tecla «Suprimeix».\n\n### Creació\n\nHeu trobat que en algun lloc hi hauria d'haver una carretera però no hi és? Cliqueu la icona «Línia»\nal marge superior esquerre de la zona del mapa o bé premeu la drecera «2» per començar a dibuixar\nuna línia.\n\nCliqueu a l'inici de la carretera al mapa per començar-la a dibuixar. Si la carretera comença amb una bifurcació en una carretera existent, cliqueu al lloc a on connecten.\n\nTot seguit cliqueu a diferents punts al llarg de la carretera per tal que segueixi el traçat correcte, d'acord amb la imatge del satèl·lit o una traça del GPS. Si la carretera que esteu dibuixant s'encreua amb una altra carretera, connecteu-les clicant al punt d'intersecció. Quan acabeu el dibuix, feu doble clic o premeu «Retorn» del teclat.\n",
"gps": "# GPS\n\nLes traces enregistrades amb GPS són una font fiable de dades per a l'OpenStreetMap. Aquest editor accepta les traces locals - fitxers `.gpx` del vostre ordinador. Podeu generar aquest tipus de traça GPS amb aplicacions per a mòbils o per dispositius personals de GPS.\n\nPer a més informació de com recollir dades amb GPS, llegiu [Recollir dades amb GPS](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPer utilitzar una traça GPX en la edició del mapa arrossegueu el fitxer GPX i deixeu-lo a l'editor. En detectar-se, s'afegirà en el mapa com una línia lila llampant. Cliqueu al menú 'Dades del mapa', al cantó dret, per activar, desactivar, o ajustar la visió d'aquesta capa GPX.\n\nLa traça GPX no pujarà directament a OpenStreetMap - la millor manera d'utilitzar-la és que dibuixeu en el mapa els nous objectes, fent-la servir com a guia. De tota manera, també la podeu [pujar a l'OpenStreetMap] (http://www.openstreetmap.org/trace/create) perquè d'altres persones l'aprofitin.\n",
"imagery": "# Imatgeria\n\nLa imatgeria aèria és un recurs important per a l'edició de mapes. Una combinació de\nvols d'aeronaus, fotografies de satèl·lit, i d'altres fonts compilades gratuïtament\nestan disponibles a l'editor dins del menú de l'esquerra 'Paràmetres de configuració del fons'.\n\nPer defecte, l'editor mostra la capa de satèl·lit de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), però a mesura que us moveu i ajusteu la vista del mapa a noves àrees geogràfiques, noves fonts estaran disponibles. En alguns països, com ara els Estats Units, França, i Dinamarca tenen\nuna imatgeria d'alta qualitat disponible per a determinades àrees.\n\nLa imatgeria a vegades no es correspon amb les dades del mapa, això és degut a un error\nper part del proveïdor de la imatge. Si observeu moltes carreteres mogudes del seu lloc a la imatge,\nno les mogueu per tal que encaixin amb aquesta. Ja que podeu ajustar la imatgeria per tal de que quadri amb les dades existents clicant a 'Corregeix la desalineació' al capdevall de la pestanya dels\n'Paràmetres de configuració del fons'.\n",
"addresses": "# Adreçes\n\nLes adreçes són una de les informacions més útils per al mapa.\n\nTot i que les adreces sovint es representen com a part del carrer, a l'OpenStreetMap\nes desen com a atributs dels edificis i llocs al llarg dels carrers\n\nPodeu afegir la informació de l'adreça a llocs cartografiats com a edificis com també\na aquells llocs cartografiats com a simples punts. La forma òptima d'obtenir dades\nde les adreces és a partir d'un estudi al carrer o bé el coneixement propi - com a qualsevol altre element, la còpia de fonts comercials com ara el Google Maps és estrictament prohibida.\n",
"inspector": "# Utilitzant l'inspector\n\nL'inspector és la secció de la interfície d'usuari que es troba al cantó esquerra de la pàgina i que us permet editar els detalls del objecte seleccionat.\n\n### Selecció del tipus d'objecte\n\nDesprés d'afegir un punt, línia, o àrea, podreu seleccionar el tipus d'objecte que es tracti, tant si és una autopista com un carrer residencial, un supermercat o un cafè. L'inspector mostrarà botons per els tipus d'objecte més comuns, i en podreu trobar d'altres escrivint el que estigueu buscant al quadre de cerca.\n\nCliqueu la 'i' al cantó inferior dret del botó del tipus d'objecte per saber-ne més. Cliqueu un botó per seleccionar el tipus.\n\n### Utilitzant formularis i etiquetes d'edició\n\nDesprés de seleccionar el tipus d'objecte, o quan en seleccioneu un que ja el tingui assignat, l'inspector mostrarà uns camps amb detalls de l'objecte, com el seu nom o la seva adreça.\n\nSota dels camps que es mostrin, podeu clicar el desplegable 'Afegir camp' per afegir altres detalls, com ara un enllaç a la Viquipèdia, si té accés per a cadires de rodes i altres camps.\n\nA la part inferior de l'inspector, cliqueu 'Etiquetes addicionals' per afegir altres etiquetes arbitràries a l'element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) és una gran eina per aprendre'n més sobre les combinacions d'etiquetes més populars.\n\nEls canvis que feu a l'inspector s'aplicaran automàticament al mapa. Els podreu desfer en qualsevol moment clicant al botó 'Desfer'.\n",
"buildings": "# Edificis\n\nL'OpenStreetMap és la base de dades d'edificis més gran del món. Podeu ampliar\ni millorar aquesta base de dades.\n\n### Selecció\n\nPodeu seleccionar un edifici clicant alguna de les línies que el delimiten. Això ressaltarà\nl'edifici i obrirà un petit menú d'eines i una barra lateral mostrant més informació\nsobre l'edifici.\n\n### Modificació\n\nA vegades els edificis estan mal col·locats o tenen etiquetes incorrectes.\n\nPer moure l'edifici sencer, seleccioneu-lo, tot seguit cliqueu l'eina 'Mou'. Desplaceu el\ncursor per desplaçar l'edifici, i torneu a clicar quan estigui posicionat correctament.\n\nPer ajustar la forma específica d'un edifici, cliqueu i arrossegueu els nodes que defineixen\nel seus límits als llocs desitjats.\n\n### Creació\n\nUn aspecte principal sobre la creació d'un nou edifici al mapa és que l'OpenStreetMap\npot desar els edificis com a punts o com àrees. La norma general per a cartografiar\nun edifici seria _dibuixar-lo, sempre que sigui possible, com una àrea_, i situar les\ncompanyies, vivendes, equipaments, i d'altres elements que operin en l'edifici com a punts\ndins els límits de la seva àrea.\n\nEs comença a dibuixar un edifici com una àrea clicant el botó 'Àrea' a la zona superior esquerra\nde la interfície i es finalitza bé prement la tecla 'Retorn' del teclat o bé clicant al primer node\nque hageu col·locat, per tancar la figura.\n\n### Eliminació\n\nSi un edifici representat no existeix - podeu apreciar que no existeix a la imatge per satèl·lit\ni a més a més, els veïns us han confirmat que no existeix - el podeu eliminar, cosa que el traurà del mapa. Cal anar amb compte en eliminar objectes - com en altres edicions, els resultats els veurà tothom i sovint les imatges per satèl·lit no són actuals, per tant l'edifici podria ser de recent construcció.\n\nPodeu eliminar un edifici clicant-lo, i llavors clicant la icona de la paperera o bé prement la tecla 'Suprimir'.\n",
"relations": "# Relacions\n\nUna relació és una propietat especial a l'OpenStreetMap que agrupa objectes. Per exemple, dos tipus comuns de relacions són les *relacions de ruta*,\nque agrupen seccions de carreteres que pertanyen a una mateixa autovia o autopista, i els *multipolígons*, que agrupen diferents línies per definir una àrea complexa (amb vàris segments o que tinguin forats, com un anell).\n\nEls objectes inclosos en una relació s'anomenen *membres*. A la barra lateral, podeu veure a quines relacions n'és membre un objecte, i clicar una relació des d'un membre per seleccionar-la i entrar-hi. Quan seleccioneu i entreu a una relació, podreu veure tots els seus membres llistats a la barra lateral i ressaltats al mapa .\n\nLa majoria de vegades, l'iD s'encarregarà de mantenir les relacions automàticament\nmentre editeu. La principal cosa que heu de vigilar, si esborreu algun tram d'una relació per refer-lo amb més precisió, és que el nou tram sigui membre de les mateixes relacions on hi era el tram original.\n\n## Edició de relacions\n\nSi el que voleu és editar relacions, tot seguit es recullen les pautes bàsiques.\n\nPer afegir un objecte a una relació, seleccioneu l'objecte, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\" de la barra lateral, i seleccioneu o escriviu el nom de la relació.\n\nPer crear una nova relació, seleccioneu el primer objecte que n'hauria de ser membre, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\", i seleccioneu \"Nova relació...\".\n\nPer eliminar un objecte d'una relació, seleccioneu l'objecte i cliqueu el botó de paperera que es troba al costat de la relació que voleu eliminar.\n\nPodeu crear multipolígons amb forats utilitzant l'eina \"Fusiona\". Dibuixeu dues àrees (la interior i la exterior), cliqueu a les dues àrees mantenint premuda la tecla Shift per seleccionar-les alhora i llavors cliqueu el botó \"Fusiona\" (+).\n"
"inspector": "# Utilitzant l'inspector\n\nL'inspector és la secció de la interfície d'usuari que es troba al cantó esquerra de la pàgina i que us permet editar els detalls del objecte seleccionat.\n\n### Selecció del tipus d'objecte\n\nDesprés d'afegir un punt, línia, o àrea, podreu seleccionar el tipus d'objecte que es tracti, tant si és una autopista com un carrer residencial, un supermercat o un cafè. L'inspector mostrarà botons per els tipus d'objecte més comuns, i en podreu trobar d'altres escrivint el que estigueu buscant al quadre de cerca.\n\nCliqueu la 'i' al cantó inferior dret del botó del tipus d'objecte per saber-ne més. Cliqueu un botó per seleccionar el tipus.\n\n### Utilitzant formularis i etiquetes d'edició\n\nDesprés de seleccionar el tipus d'objecte, o quan en seleccioneu un que ja el tingui assignat, l'inspector mostrarà uns camps amb detalls de l'objecte, com el seu nom o la seva adreça.\n\nSota dels camps que es mostrin, podeu clicar el desplegable 'Afegir camp' per afegir altres detalls, com ara un enllaç a la Viquipèdia, si té accés per a cadires de rodes i altres camps.\n\nA la part inferior de l'inspector, cliqueu 'Etiquetes addicionals' per afegir altres etiquetes arbitràries a l'element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) és una gran eina per aprendre'n més sobre les combinacions d'etiquetes més populars.\n\nEls canvis que feu a l'inspector s'aplicaran automàticament al mapa. Els podreu desfer en qualsevol moment clicant al botó 'Desfer'.\n"
},
"intro": {
"done": "Fet",
@@ -832,9 +828,6 @@
"access_simple": {
"label": "Accés permès"
},
"access_toilets": {
"label": "Accés"
},
"address": {
"label": "Adreça",
"placeholders": {
@@ -2539,10 +2532,6 @@
"craft/clockmaker": {
"name": "Rellotger"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Confiteria",
"terms": "Dolços, Llaminadures, Llamins, Bombons, Caramels, Carmels, Confits, Llepolies"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Sastreria"
},
@@ -3729,8 +3718,7 @@
"name": "Tanatori"
},
"shop/furnace": {
"name": "Botiga de forns i calderes",
"terms": "Botiga de forns, Botiga de calderes, Forn, Forns, Caldera, Calderes, Calefacció, Calefactors"
"name": "Botiga de forns i calderes"
},
"shop/furniture": {
"name": "Botiga de mobles",
@@ -4046,10 +4034,6 @@
"name": "Bandes rugoses",
"terms": "banda, bandes, rugós, rugoses"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Pas de vianants de ressalt",
"terms": "pas de vianants elevat, peató, peatons, pas, vianant, elevat, ressalt, esquena d'ase"
},
"type/boundary": {
"name": "Límit",
"terms": "Límit administratiu, Frontera, Vora"
+2 -18
View File
@@ -517,7 +517,6 @@
"keep_remote": "Použít cizí",
"restore": "Obnovit",
"delete": "Nechat smazané",
"download_changes": "Nebo stáhnout vaše úpravy.",
"done": "Všechny konflikty vyřešeny!",
"help": "Jiný uživatel změnil některé stejné prvky jako vy.\nKlikněte na každý prvek níže pro zobrazení více detailů o konfliktu a zvolte, zda zachovat vaše změny nebo změny druhého uživatele.\n"
}
@@ -608,13 +607,10 @@
"help": {
"title": "Nápověda",
"help": "# Pomoc\n\nToto je editor [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), svobodné a otevřené mapy světa, vytvářené jako open-source a open-data. S pomocí editoru můžete přidávat a upravovat data v mapě třeba ve svém okolí, a zlepšovat tak celou mapu pro každého.\n\nVaše úpravy mapy budou viditelné pro každého uživatele OpenStreetMap. Před editací se ovšem musíte [přihlásit](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) je projekt vytvářený spoluprací mnoha lidí, se [zdrojovým kódem na GitHubu](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Cesty\n\nEditor umožňuje vytvářet, opravovat a mazat silnice, pěšiny, cyklostezky, železnice atd. Zmapovat by mělo jít jakýkoli druh komunikace.\n\n### Výběr\n\nKdyž na cestu kliknete, zbarví se její obrys, otevře se u ní malá nabídka s nástroji a dále boční panel s informacemi o cestě.\n\n### Úpravy\n\nČasto narazíte na cesty, které jen nepřesně sledují pozadí či trasu GPS. Takové cesty můžete zarovnat na správné místo.\n\nNapřed klikněte na cestu, kterou chcete upravit. Cesta se rozsvítí a podél ní se objeví kontrolní uzly, které můžete posunout na správné místo. Pokud chcete přidat další kontrolní body a zpřesnit tak průběh cesty, stačí dvakrát kliknout na kus cesty mezi dvěma uzly - na zvolené místo přibude nový uzel.\n\nKdyž je reálná cesta napojena na jinou, ale v mapě spojeny nejsou, posuňte myší kontrolní uzel jedné cesty nad druhou - cesty se pak spojí. Propojení cest je velmi důležité pro správnou funkci navigací.\n\nTaké můžete posunout najednou celou cestu: buď klikněte na ikonu posunu v menu zobrazeném u cesty nebo stiskněte klávesu `M` a potom klikněte myší pro ukončení posunu. Jen pozor - pokud jsou vůči pozadí či GPS stopě všechny objekty v okolí, pravděpodobně to bude chybným pozadím a ne chybnou polohou objektů.\n\n### Mazání\n\nPokud je cesta úplně špatně, můžete ji zcela odstranit z mapy. Neměli byste se spoléhat pouze na satelitní snímky - mohou být zastaralé nebo zavádějící -, ideální je se přesvědčit na místě, že cesta opravdu neexistuje. Zvlášť při mazání objektů buďte opatrní - výsledek vaší úpravy se projeví v mapě pro všechny její uživatele.\n\nCestu smažete tak, že na ni kliknete a zvolíte ikonu odpadkového koše nebo stisknete klávesu Delete.\n\n### Vytváření\n\nNarazili jste na cestu, která by v mapě měla být, ale není? Klikněte na tlačítko 'Cesta' vlevo nahoře nebo stiskněte klávesu `2` - to vám umožní nakreslit novou cestu.\n\nKlikněte na místo, kde cesta začíná. Pokud cesta vychází z jiné, existující cesty, klikněte na místo, kde se cesty oddělují.\n\nPotom postupně klikejte na body, kudy cesta vede, podle satelitních snímků nebo trasy z GPS. Pokud vaše cesta protíná jinou, je třeba je propojit tak, že kliknete na bod křížení. Nakonec dvakrát klikněte na stejné místo nebo stiskněte klávesu 'Return' nebo 'Enter', cesta se tak ukončí.\n",
"gps": "# GPS\n\nData z GPS jsou jedním z důvěryhodných zdrojů informací pro OpenStreetMap. Tento editor podporuje zobrazení tras ve formátu `.gpx` nahraných z vašeho počítače. Takovou trasu můžete nasbírat s pomocí nejrůznějších aplikací pro mobily nebo s pomocí specializované navigace.\n\nPro více informací, jak provést takový sběr dat z GPS, viz např. návod anglicky: [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPokud už máte záznam ve formátu GPX, přetáhněte soubor myší či prstem nad editor. Rozpozná-li editor formát souboru, zobrazí se trasa v mapě jako světle růžová čára. Pokud chcete tuto novou vrstvu zapnout, vypnout nebo zvětšit na velikost pracovní plochy, klikněte na menu 'Mapová data' na pravé straně.\n\nTrasa GPX nebude přímo nahrána na OpenStreetMap - pouze slouží jako vodítko, podle kterého se můžete orientovat, a podle kterého můžete kreslit nové objekty do mapy. Pokud chcete přímo trasu GPX poskytnout i ostatním, můžete ji [nahrát do samostatné databáze OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create).\n",
"imagery": "# Podkladové snímky\n\nSatelitní a letecké snímky jsou důležitým zdrojem mapových dat. V menu 'Nastavení pozadí' na levé straně editoru je k dispozici kombinace leteckých snímků, satelitních snímků a dalších volně dostupných podkladů.\n\nImplicitní vrstvou jsou satelitní snímky [Bing](http://www.bing.com/maps/), ale jakmile se přesunete do konkrétní geografické oblasti a nastavíte dostatečné zvětšení, nabídnou se vám další mapové podklady. V některých státech, jako jsou Spojené státy, Francie či Dánskou, jsou k dispozici snímky ve vysoké kvalitě. Pro velkou část České republiky jsou také dostupné velmi detailní satelitní snímky. **Data z katastru nemovitostí a letecké mapy ÚHUL** je možné zobrazit dle [návodu zde](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/freemap#WMS_UHUL_-_ortofotomapa).\n\nPodklady jsou někdy posunuté vůči mapě, kvůli chybám na straně poskytovatele snímků. Pokud uvidíte, že je mnoho cest v mapě posunuto vůči pozadí, nesnažte se je hned přesunout - posun obvykle znamená chybu v podkladu a ne chybu v mapě. V menu 'Nastavení pozadí' klikněte na 'Zarovnat pozadí' - to vám dovolí posunout podklad, aby lícoval s mapou.\n",
"addresses": "# Adresy\n\nJednou z nejužitečnějších součástí mapy jsou adresy.\n\nAdresy jsou sice někdy chápány jako označení kousku ulice, ale v OpenStreetMap jsou uloženy v budovách či objektech podél ulice. V České republice jsou adresy většinou samostatným uzlem uvnitř budovy.\n\nMůžete tedy data o adrese vkládat jak k samostatnému bodu, tak k ploše označující budovu.\nNejlepším zdrojem informací o adresách je průzkum přímo v terénu či jeho dobrá znalost - stejně jako u celého projektu OpenStreetMap je přebírání dat z komerčních zdrojů typu Google Maps přísně zakázáno.\n",
"inspector": "# Používání Inspektoru\n\nInspektor je prvek uživatelského rozhraní na levé straně, který umožňuje editovat vlastnosti zvoleného objektu.\n\n### Výběr typu objektu\n\nJakmile vytvoříte uzel, čáru nebo plochu, můžete zvolit typ vytvořeného objektu. Např. jestli jde o silnici nebo pěšinu, obchod nebo hospodu. Inspektor zobrazí tlačítka pro nejčastější typy objektů; další můžete najít prostřednictvím pole pro vyhledávání.\n\nKdyž u tlačítka typu objektu kliknete na 'i' vpravo dole, zobrazí se vám o něm více informací. Když kliknete na samotné tlačítko, vyberete příslušný typ.\n\n### Formuláře a editace vlastností\n\nPoté, co vyberete typ objektu nebo když vyberete objekt s už přiřazeným typem, v inspektoru se zobrazí pole s bližšími informacemi o objektu - jako třeba název nebo adresa.\n\nPod těmito poli jsou další ikony. Když na ně kliknete, tak můžete přidávat další detaily, jako vazbu na Wikipedii, přístup pro vozíčkáře atd.\n\nPokud chcete přidat k objektu ještě nějaké jiné vlastnosti, klikněte na 'Další vlastnosti' úplně dole. Jedním z informačních zdrojů pak může být [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/), kde se dozvíte o nejčastějších kombinacích tagů.\n\nZměny provedené v inspektoru jsou ihned vidět na mapě zobrazené ve vašem prohlížeči a po potvrzení je lze uložit na server. Pokud je chcete vrátit zpět, klikněte na tlačítko 'Undo'.\n",
"buildings": "# Budovy\n\nOpenStreetMap je největší databází budov na světě. Můžete tuto databázi rozšiřovat a vylepšovat.\n\n### Výběr\n\nBudovu označíte kliknutím na její hranici. Budova se v editoru rozsvítí, otevře se malá nabídka nástrojů a boční panel s informacemi o budově.\n\n### Úpravy\n\nBudovy někdy mohou mít špatnou polohu, tvar nebo nesprávné vlastnosti.\n\nPokud chcete posunout celou budovu, označte ji a klikněte na ikonu posunu - pak můžete pohnout budovou myší. Posun ukončíte kliknutím.\n\nKdyž má budova špatný tvar, klikněte na uzel na hranici budovy a posuňte ho na správné místo.\n\n### Vytváření\n\nMohou být budovy v mapě zaznamenané jako plochy, nebo jako samostatné uzly? Pravidlo je takové, že _pokud je to možné, budovy by se měly mapovat jako plochy_, a firmy, podniky, zařízení a další subjekty působící v budově by se měly mapovat jako uzly uvnitř budovy. V České republice se jako uzly uvnitř budovy obvykle mapují i adresy.\n\nChcete-li nakreslit novou budovu, klikněte na tlačítko 'Plocha' vlevo nahoře a klikáním nakreslete obrys budovy. Kreslení ukončíte buď kliknutím na první nakreslený uzel nebo stisknutím klávesy 'Enter' nebo 'Return'.\n\n### Smazání\n\nBudovy lze také mazat - ale dělejte to pouze v případě, že jste si opravdu jistí, že budova ve skutečnosti neexistuje. Satelitní snímky nejsou dostatečným důkazem, protože mohou být zastaralé nebo zavádějící. Buďte opatrní - když budovu smažete, budova zmizí z mapy pro všechny její uživatele.\n\nBudovu smažete tak, že ji označíte kliknutím a potom buď kliknete na ikonu odpadkového koše, nebo stisknete klávesu 'Delete'.\n",
"relations": "# Relace\n\nRelace je speciálním typem objektu OpenStreetMap, který seskupuje dohromady jiné objekty.\nDvěma nejčastějšími příklady relací jsou *relace trasy*, které obsahují seznam částí cest, po kterých vede nějaká trasa, a *multipolygony*, které obsahují seznam jednoduchých ploch tvořících dohromady složitější plochu (např. plochu z několika částí nebo s dírami uvnitř).\n\nObjekty seznamu v relaci se nazývají *prvky*. V bočním panelu jsou vidět relace, kterých je zvolený objekt prvkem, a relaci pak můžete kliknutím zvolit. Po zvolení relace jsou všechny její prvky jednak uvedené v bočním panelu a také označené na mapě.\n\nVe většině případů iD dokáže relace udržovat při editacích automaticky. Měli byste si být vědomi jistých omezení: třeba když smažete kus cesty a potom ji nakreslíte znovu, je třeba zkontrolovat, že nový kus cesty je prvkem stejných relací jako původní kus.\n\n## Editace relací\n\nPři editaci relací se držte následujících principů.\n\nNový prvek do relace přidáte tak, že zvolíte daný objekt, kliknete na tlačítko „+“ v bočním panelu v sekci „Všechny relace“, a zvolíte nebo napíšete jméno relace.\n\nPodobně novou relaci založíte tak, že zvolíte objekt, který by se měl stát prvním prvkem relace, kliknete na tlačítko „+“ v sekci „Všechny relace“ a zvolíte „Nová relace...“.\n\nPrvek z relace vyjmete tím způsobem, že zvolíte daný objekt a kliknete na tlačítko odpadkového koše vedle relace, ze které objekt chcete vyjmout.\n\nMultipolygony s dírami můžete vytvořit pomocí nástroje „Spojit“. Nakreslete dvě plochy (vnitřní a vnější), stiskněte klávesu Shift a klikněte postupně na obě plochy, čímž je označíte. Multipolygon pak vytvoříte kliknutím na tlačítko „Spojit“ (+).\n"
"inspector": "# Používání Inspektoru\n\nInspektor je prvek uživatelského rozhraní na levé straně, který umožňuje editovat vlastnosti zvoleného objektu.\n\n### Výběr typu objektu\n\nJakmile vytvoříte uzel, čáru nebo plochu, můžete zvolit typ vytvořeného objektu. Např. jestli jde o silnici nebo pěšinu, obchod nebo hospodu. Inspektor zobrazí tlačítka pro nejčastější typy objektů; další můžete najít prostřednictvím pole pro vyhledávání.\n\nKdyž u tlačítka typu objektu kliknete na 'i' vpravo dole, zobrazí se vám o něm více informací. Když kliknete na samotné tlačítko, vyberete příslušný typ.\n\n### Formuláře a editace vlastností\n\nPoté, co vyberete typ objektu nebo když vyberete objekt s už přiřazeným typem, v inspektoru se zobrazí pole s bližšími informacemi o objektu - jako třeba název nebo adresa.\n\nPod těmito poli jsou další ikony. Když na ně kliknete, tak můžete přidávat další detaily, jako vazbu na Wikipedii, přístup pro vozíčkáře atd.\n\nPokud chcete přidat k objektu ještě nějaké jiné vlastnosti, klikněte na 'Další vlastnosti' úplně dole. Jedním z informačních zdrojů pak může být [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/), kde se dozvíte o nejčastějších kombinacích tagů.\n\nZměny provedené v inspektoru jsou ihned vidět na mapě zobrazené ve vašem prohlížeči a po potvrzení je lze uložit na server. Pokud je chcete vrátit zpět, klikněte na tlačítko 'Undo'.\n"
},
"intro": {
"done": "hotovo",
@@ -984,9 +980,6 @@
"access_simple": {
"label": "Povolený vstup/vjezd"
},
"access_toilets": {
"label": "Přístup"
},
"address": {
"label": "Adresa",
"placeholders": {
@@ -2870,10 +2863,6 @@
"name": "Hodinář (ne hodinky)",
"terms": "hodinářství,hodinář,hodiny"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Cukrář",
"terms": "cukrář,cukrářství,cukrárna,sladkost,dort"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Švadlena",
"terms": "švadlena,krejčí,krejčová,šaty,dámská krejčová"
@@ -4385,8 +4374,7 @@
"terms": "pohřební služba,pohřební služba,pohřebák,hřbitovní služby,hřbitovní služba,hrobař"
},
"shop/furnace": {
"name": "Trouby a pece",
"terms": "trouba,trouby,pec,pece,pícka,pícky,sporák,sporáky"
"name": "Trouby a pece"
},
"shop/furniture": {
"name": "Nábytek",
@@ -4787,10 +4775,6 @@
"name": "Opticko-akustická brzda",
"terms": "opticko-akustická brzda,spotflex,zpomalovací práh,optická brzda,akustická brzda"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Příčný práh s přechodem",
"terms": "široký příčný práh s přechodem pro pěší,příčný práh,retardér,zpomalovací práh,ležící policajt,přechod pro pěší,přechod pro chodce"
},
"type/boundary": {
"name": "Hranice",
"terms": "hranice,hraniční,čára"
+452 -17
View File
@@ -2,7 +2,7 @@
"da": {
"modes": {
"add_area": {
"title": "Områdechangeset",
"title": "Område",
"description": "Tilføj parker, bygninger, søer, eller andre områder til kortet.",
"tail": "Klik på kortet for at påbegynde et område, såsom en park, sø eller bygning."
},
@@ -330,6 +330,7 @@
"title": "Upload til OpenStreetMap",
"upload_explanation": "De ændringer du uploader vil blive synlige på alle kort der bruger OpenStreetMap-data.",
"upload_explanation_with_user": "Ændringer du uploader under brugernavnet {user} vil blive synlige på alle kort der bruger OpenStreetMap-data.",
"request_review": "Jeg ønsker at en anden bruger kontrollerer mine ændringer.",
"save": "Upload",
"cancel": "Annuller",
"changes": "{count} ændringer",
@@ -567,7 +568,6 @@
"keep_remote": "Brug deres",
"restore": "Gendan",
"delete": "Behold slettet",
"download_changes": "Eller download dine ændringer.",
"done": "Alle konflikter løst!",
"help": "En anden bruger har ændret nogle af de samme kortobjekter som du har ændret.\n\nKlik på hvert objekt nedenfor for flere detaljer om konflikten, og vælg hvorvidt dine ændringer\n\neller den anden brugers ændringer skal bibeholdes.\n"
}
@@ -659,13 +659,10 @@
"title": "Hjælp",
"key": "H",
"help": "# Hjælp\n\nDette er et redigeringsværktøj til [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), det åbne og redigerbare verdenskort. Du kan bruge dette værktøj til at opdatere geodata i dit lokalområde. Derved skaber du et bedre verdenskort med open source og frie geodata til gavn for alle.\n\nDine ændringer på kortet vil blive synligt for alle og enhver der benytter OpenStreetMap. For at lave redigeringer skal du være [logget ind](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nDette værktøj, kaldet [iD-editoren](http://ideditor.com/), er et kollaborativt projekt og dets [kildekode er tilgængelig på GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Veje\n\nDu kan oprette, tilrette og slette veje med dette tegneværktøj. Veje kan være af mange forskellige typer: stier, landeveje, spor, cykelstier m.v. Enhver ofte benyttet rute kan kortlægges.\n\n### Markering\n\nKlik på en vej for at markere den. Et omrids dukker op sammen med en lille værktøjsmenu og et sidepanel der viser flere oplysninger om vejen.\n\n### Ændring\n\nOfte ses veje der ikke er justeret i forhold til luftfotoet bag dem eller i forhold til et GPS-spor. Du kan justere disse veje så de er placeret rigtigt.\n\nKlik først på vejen du vil ændre. Dette fremhæver den og viser kontrolpunkter langs med den som kan trækkes det rigtige sted hen. Hvis du har brug for flere kontrolpunkter for at gøre vejen mere detaljeret, kan du dobbeltklikke på en del af vejen, så tilføjes et nyt punkt her.\n\nHvis vejen er forbundet til andre veje, men ikke er korrekt forbundet på kortet, så træk et af kontrolpunkterne hen på den anden vej for at koble dem sammen. Det er vigtigt for kortet, faktisk vitalt for rutevejledninger, at veje er forbundet.\n\nDu kan også klikke på flytteværktøjet eller trykke på tastegenvejen \"M\" for at flytte hele vejen på en gang, og så klikke igen for at gemme flytningen.\n\n### Sletning\n\nHvis en vej er helt forkert - du kan ikke se den på et luftfoto og du har ideelt set fået bekræftet at vejen ikke findes lokalt - så kan du slette vejen. Men pas på med at slette hvad andre har lavet - som med andre ændringer er resultatet synligt for alle, og luftfoto kan være forældede så vejen kunne være bygget i mellemtiden.\n\nDu kan slette en bygning ved at vælge den og klikke på skraldespands-ikonet - alternativt kan du bruge slet-tasten på dit tastatur.\n\n### Oprettelse\n\nHar du fundet et sted hvor der skulle være en vej, men den er ikke på kortet? Klik på Linje-ikonet i øverste venstre del af tegneværktøjet eller klik på tastegenvejen \"2\" for at tegne en linje.\n\nKlik på begyndelsen af vejen for at påbegynde den. Hvis vejen forgrener sig fra en eksisterende vej, så begynd vejen der hvor de er forbundet.\n\nKlik derefter på punkter på vejens forløb så det passer med luftfoto eller GPS-spor. Hvis vejen du tegner krydser en anden vej, så kobl dem sammen ved at klikke på punktet hvor de skærer hinanden. Når du er færdig med at tegne, så dobbeltklik eller tryk på enter-tasten på tastaturet.\n",
"gps": "# GPS\n\nIndsamlede GPS-spor er en værdifuld kilde til data for OpenStreetMap. Denne editor understøtter lokale spor '.gpx'-filer på din lokale computer. Du kan indsamle denne form for GPS-spor med en række smartphone-applikationer såvel som personlige GPS-enheder.\n\nLæs artiklen [Mapping with a Smartphone, GPS or Paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (på engelsk) for nærmere information om, hvordan du optager et GPS-spor.\n\nFor at bruge et GPX-spor til kortlægning, skal du trække og slippe GPX-filen over på kort-editoren. Hvis sporet bliver accepteret, vil det blive tilføjet kortet som en lys lilla linje. Klik på \"Kortdata\"-menuen til højre for at aktivere, deaktivere eller zoome til dette nye GPX-drevne lag.\n\nGPX-sporet bliver ikke direkte uploadet til OpenStreetMap, men vises kun i den nuværende redigeringssession i iD. Den bedste måde at bruge sporet på, er at tegne på kortet mens du bruger sporet som en rettesnor til de nye objekter,\ndu tilføjer. {Upload det også gerne til OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create), så andre brugere kan bruge det.\n",
"imagery": "# Billeder\n\nLuftfotos er en vigtig ressource til kortlægning. En kombination af luftfotos taget fra fly, satellitbilleder og andre frit tilgængelige kilder er tilgængelige i redigeringsværktøjet i indstillingsmenuen 'Baggrund' i højre side.\n\n[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) satellitbilledelaget er standardopsætning i redigeringsværktøjet. Når du zoomer og kommer til nye geografiske områder, så vil andre kilder være tilgængelige. I nogle lande som f.eks. USA, Frankrig og Danmark vil der ofte være luftfotos i høj kvalitet i nogle egne.\n\nBillederne er af og til forskudt i forhold til de geografiske data, dette skyldes en fejl fra billedleverandørens side. Hvis du ser at en masse objekter er forskudt i forhold til billederne, så skal du ikke begynde at flytte disse objekter for at matche billedlaget. Du kan i stedet for i indstillingerne for 'Baggrund', nederst finde \"Juster billedets offset\" hvor billedets generelle placering i forhold til de geografisk objekter kan tilpasses.\n",
"addresses": "#Adresser\n\nAdresser er noget af det mest brugbare information på kortet.\n\nSelvom adresser ofte repræsenteres som et specifikt udsnit af veje, er de i OpenStreetMap registreret som attributter på bygninger eller andre objekter langs med veje.\n\nDu kan tilføje adresseinformation til steder som er kortlagt som bygninger\neller som enkeltpunkter. Den optimale kilde til adressedata stammer fra\nindsamling på selve stedet eller fra personligt kendskab. Som med mange\nandre objekter, så er det strengt forbudt at kopiere fra kommercielle kilder\nsom f.eks. fra Google Maps.\n",
"inspector": "# Brug af inspektøren\n\nInspektøren er området til venstre på siden, hvor du kan redigere detaljerne for det markerede objekt.\n\n### Valg af objekttype\n\nNår du har tilføjet et punkt, en linje eller område, kan du vælge, hvilken type objekt det er, f.eks. om det er en motorvej eller villavej, supermarked eller café. Inspektøren vil vise knapper for gængse objekttyper, og du kan finde andre ved at skrive, hvad du leder efter, i søgefeltet.\n\nKlik på i'et i nederste højre hjørne af en objekttypeknap for at lære mere om den pågældende objekttype. Klik på selve knappen for at vælge denne type.\n\n### Formularer og redigering af tags\n\nNår du vælger en objekttype, eller når du vælger et objekt, der allerede har en type tilknyttet, vil inspektøren vise felter med detaljer om objektet, såsom dets navn og adresse.\n\nNedenfor de felter, du kan se, kan du klikke på \"Tilføj felt\" for at tilføje andre detaljer, såsom et Wikipedia-link, oplysninger om adgang for kørestole og meget mere.\n\nI bunden af inspektøren kan du klikke på 'Alle tags' for at tilføje vilkårlige andre tags til elementet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) er et godt sted at lære mere om populære kombinationer af tags.\n\nÆndringer, du foretager i inspektøren, bliver automatisk anvendt på kortet. Du kan fortryde dem når som helst ved at klikke på knappen 'Fortryd'.\n",
"buildings": "# Bygninger\n\nOpenStreetMap udgør verdens største database af bygninger. Du kan oprette endnu flere selv og gøre databasen endnu bedre.\n\n### Markering\n\nDu markerer en bygning ved at klikke på en af dens sider. Dette vil fremhæve bygningen og vil samtidig åbne en lille værktøjsmenu og et sidepanel der viser flere oplysninger om bygningen.\n\n### Ændring\n\nNogle gange er bygninger placeret forkert eller har forkerte tags.\n\nDu kan flytte en bygning ved vælge den og klikke på flytteværktøjet. Bevæg din mus for at flytte bygningen, og klik så når bygningen er det korrekte sted.\n\nHvis en bygnings form ser forkert ud, så klik og træk i punkterne i omridset af bygningen til den er rigtig.\n\n### Opret\n\nDa OpenStreetMap både kan registrere bygninger som et enkelt punkt eller som et område, er et ofte stillet spørgsmål hvordan dette skal håndteres. Følgende tommelfingerregel kan gives. Kortlæg så vidt muligt _selve bygningen som polygon/område_, og kortlæg de butikker, firmaer og andet som opererer fra bygningen som enkeltpunkter.\n\nStart kortlægning af en bygning ved at klikke på \"Område\"-knappen øverst oppe til venstre. Når du er færdig med at indtegne bygningen, så klik på enter-tasten på dit tastatur eller klik på det første punkt i bygning for at afslutte.\n\n### Sletning\n\nHvis en bygning er helt forkert - du kan ikke se den på et luftfoto og du har ideelt set fået bekræftet at bygningen ikke findes lokalt - så kan du slette bygningen. Men pas meget på med at slette hvad andre har tilføjet. Luftfoto kan f.eks. være forældede, og der kan være blevet bygget i mellemtiden i området.\n\nDu kan slette en bygning ved at vælge den og klikke på skraldespands-ikonet - alternativt kan du bruge slet-tasten på dit tastatur.\n",
"relations": "# Relationer\n\nEn relation er en speciel objekttype i OpenStreetMap som grupperer andre\nobjekter sammen. For eksempel er to af de mest almindelige former for relationer\n1) *rute-relationer* der grupperer vejsegmenter der tilhører en bestemt vej/sti\nsammen. 2) *multipolygoner* som grupperer flere linjer der udgør et komplekst område\nsammen (en med flere stykker eller huller i, som f.eks. en bygning formet som en donut).\n\nGruppen af objekter i en relation kaldes *medlemmer*. I sidemenuen kan du se hvilke\nrelationer et objekt er medlem af. Du kan også i sidemenuen klikke på relationen. Herefter vil der dukke en liste op med alle dens medlemmer og\npå kortet vil disse medlemmer være markeret tydeligt.\n\nDe fleste gange vil iD håndtere relationer automatisk for dig.\nDu skal her være meget opmærksom på hvis du f.eks. sletter et vejsegment fordi du vil optegne\ndet mere præcist med et nyt vejsegment, at dette nye vejsegment også bliver tilføjet\nsom et medlem af den oprindelige relation(er).\n\n\n## Redigering af relationer\n\nHer kommer de grundlæggende trin når du skal redigere relationer.\n\nDu tilføjer et objekt til en relation ved at markere objektet, dernæst klik \"+\" knappen\nved \"Alle relationer\" sektionen i sidemenuen. Vælg eller skriv navnet på relationen.\n\nEn helt ny relation laves ved at du markerer det første objekt som skal være medlem.\nKlik dernæst på \"+\" knappen ved \"Alle relationer\" sektionen og vælg \"Ny relation...\".\n\nDu fjerner et objekt fra en relation ved at markere objektet på kortet. Dernæst går du ned til\nrelationen du vil fjerne det fra (i sidemenuen). Klik så på skraldespandsikonet ved relationens navn.\nAdvarsel vær forsigtig med dette.\n\nDu laver en multipolygon med huller ved at benytte \"Fusioner\" værktøjet. Indtegn de to områder\n(indre og ydre område), hold så Skift knappen ned og klik på hver af dem.\nDernæst klik på \"Fusioner\" (+) knappen.\n"
"inspector": "# Brug af inspektøren\n\nInspektøren er området til venstre på siden, hvor du kan redigere detaljerne for det markerede objekt.\n\n### Valg af objekttype\n\nNår du har tilføjet et punkt, en linje eller område, kan du vælge, hvilken type objekt det er, f.eks. om det er en motorvej eller villavej, supermarked eller café. Inspektøren vil vise knapper for gængse objekttyper, og du kan finde andre ved at skrive, hvad du leder efter, i søgefeltet.\n\nKlik på i'et i nederste højre hjørne af en objekttypeknap for at lære mere om den pågældende objekttype. Klik på selve knappen for at vælge denne type.\n\n### Formularer og redigering af tags\n\nNår du vælger en objekttype, eller når du vælger et objekt, der allerede har en type tilknyttet, vil inspektøren vise felter med detaljer om objektet, såsom dets navn og adresse.\n\nNedenfor de felter, du kan se, kan du klikke på \"Tilføj felt\" for at tilføje andre detaljer, såsom et Wikipedia-link, oplysninger om adgang for kørestole og meget mere.\n\nI bunden af inspektøren kan du klikke på 'Alle tags' for at tilføje vilkårlige andre tags til elementet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) er et godt sted at lære mere om populære kombinationer af tags.\n\nÆndringer, du foretager i inspektøren, bliver automatisk anvendt på kortet. Du kan fortryde dem når som helst ved at klikke på knappen 'Fortryd'.\n"
},
"intro": {
"done": "færdig",
@@ -845,6 +842,7 @@
"title": "Områder",
"add_playground": "*Områder* bruges til at vise omridset af objekter som søer, bygninger og boligområder. {br}De kan også bruges til mere detaljeret kortlægning af mange af de objekter som man ellers normalt ville bruge punkter til. **Tilføj et ny område ved at klikke på {button} Område-knappen.**",
"start_playground": "Lad os tilføje denne legeplads til kortet ved at optegne et område. Områder tegnes ved at placere *noder* langs objektets ydre kant. **Klik eller tast mellemrum for at placere den første node i et at legepladsens hjørner.**",
"continue_playground": "Fortsæt med at optegne området ved at placere flere noder langs legepladsens kant. Det er fint at forbinde området til de eksisterende stier.{br}Tip: Hvis du holder '{alt}'-knappen ned forbindes noden ikke til andre objekter. **Fortsæt med at optegne legepladsens område.**",
"finish_playground": "Afslut området ved at taste retur, eller klikke igen på enten den første eller den sidste node. **Afslut optegningen af legepladsens område.**",
"search_playground": "**Søg efter '{preset}'.**",
"choose_playground": "**Vælg {preset} fra listen.**",
@@ -909,10 +907,130 @@
},
"startediting": {
"title": "Start redigering",
"help": "Du er nu klar til at redigere OpenStreetMap!{br}Du kan vende tilbage til denne gennemgang eller se mere dokumentation til enhver tid, ved at klikke på {button} Hjælp-knappen eller trykke på '{key}'-knappen.",
"shortcuts": "Du kan få vist en liste over kommandoer og deres genvejstaster ved at trykke på '{key}'-tasten.",
"save": "Glem ikke regelmæssigt at gemme dine ændringer!",
"start": "Start kortlægning!"
}
},
"shortcuts": {
"title": "Genvejstaster",
"tooltip": "Vis skærmen med genvejstaster.",
"toggle": {
"key": "?"
},
"key": {
"alt": "Alt",
"backspace": "Backspace",
"cmd": "Cmd",
"ctrl": "Ctrl",
"delete": "Delete",
"del": "Del",
"end": "End",
"enter": "Enter",
"esc": "Esc",
"home": "Home",
"option": "Option",
"pause": "Pause",
"pgdn": "PgDn",
"pgup": "PgUp",
"return": "Retur",
"shift": "Shift",
"space": "Mellemrum"
},
"gesture": {
"drag": "træk"
},
"or": "-eller-",
"browsing": {
"title": "Visning",
"navigation": {
"title": "Navigering",
"pan": "Panorér på kortet",
"pan_more": "Panorér en hel side",
"zoom": "Zoom ind / ud",
"zoom_more": "Zoom længere ind / ud "
},
"help": {
"title": "Hjælp",
"help": "Vis hjælp/dokumentation",
"keyboard": "Vis genvejstaster"
},
"display_options": {
"title": "Visnings-muligheder",
"background": "Åbn baggrunds-indstilliner",
"background_switch": "Skift til forrige anvendte baggrund",
"map_data": "Vis kortdata-indstillinger",
"fullscreen": "Aktiver fuldskærms-tilstand",
"wireframe": "Skift wireframe-tilstand",
"minimap": "Åbn/luk minikort"
},
"selecting": {
"title": "Markering af kortobjekter",
"select_one": "Marker et enkelt kortobjekt",
"select_multi": "Marker flere kortobjekter",
"lasso": "Tegn en markerings-lasso om kortobjekter"
},
"with_selected": {
"title": "Ved markeret kortobjekt",
"edit_menu": "Åbn/luk redigeringsmenu"
},
"vertex_selected": {
"title": "Ved markeret node",
"previous": "Spring til forrige node",
"next": "Spring til næste node",
"first": "Spring til første node",
"last": "Spring til sidste node",
"change_parent": "Skift tilhørende vej"
}
},
"editing": {
"title": "Redigering",
"drawing": {
"title": "Optegning",
"add_point": "\"Tilføj punkt\"-tilstand",
"add_line": "\"Tilføj linje\"-tilstand",
"add_area": "\"Tilføj område\"-tilstand",
"place_point": "Placer et punkt",
"disable_snap": "Undlad at 'klistre' til eksisterende punkt",
"stop_line": "Afslut tegning af linje eller område"
},
"operations": {
"title": "Operationer",
"continue_line": "Fortsæt linje fra markerede node",
"merge": "Kombiner (sammenflet) markerede kortobjekter",
"disconnect": "Separér kortobjekter ved markerede node",
"split": "Opdel linje i to ved markerede node",
"reverse": "Vend retning på linje",
"move": "Flyt markerede kortobjekter",
"rotate": "Rotér markerede kortobjekter",
"orthogonalize": "Gør linje lige / Gør områdes hjørner retvinklede",
"circularize": "Gør en lukket linje eller område rundt",
"reflect_long": "Spejl kortobjekt over den længste led",
"reflect_short": "Spejl kortobjekt over den korteste led",
"delete": "Slet markerede kortobjekt"
},
"commands": {
"title": "Kommandoer",
"copy": "Kopier markerede kortobjekter",
"paste": "Indsæt kopierede kortobjekter",
"undo": "Fortryd seneste handling",
"redo": "Omgør fortrudt handling",
"save": "Gem ændringer"
}
},
"tools": {
"title": "Værktøjer",
"info": {
"title": "Information",
"all": "Åbn/luk alle informationspaneler",
"background": "Åbn/luk baggrundspanel",
"history": "Åbn/luk historikpanel",
"location": "Åbn/luk baggrundspanel",
"measurement": "Åbn/luk målingspanel"
}
}
},
"presets": {
"categories": {
"category-barrier": {
@@ -1003,9 +1121,6 @@
"access_simple": {
"label": "Tilladt adgang"
},
"access_toilets": {
"label": "Adgang"
},
"address": {
"label": "Adresse",
"placeholders": {
@@ -1158,6 +1273,10 @@
"brand": {
"label": "Mærke"
},
"bridge": {
"label": "Type",
"placeholder": "Standard"
},
"building": {
"label": "Bygning"
},
@@ -1226,6 +1345,10 @@
"collection_times": {
"label": "Indsamlingstidspunkter"
},
"comment": {
"label": "Kommentar til ændringssæt",
"placeholder": "Kort beskrivelse af dine bidrag (påkrævet)"
},
"communication_multi": {
"label": "Kommunikationstype"
},
@@ -1260,6 +1383,10 @@
"currency_multi": {
"label": "Valuta"
},
"cutting": {
"label": "Type",
"placeholder": "Standard"
},
"cycle_network": {
"label": "Cykelnetværk"
},
@@ -1328,6 +1455,10 @@
"drive_through": {
"label": "Gennemkørsel - uden stop"
},
"duration": {
"label": "Varighed",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Elektrificering",
"options": {
@@ -1345,6 +1476,10 @@
"label": "E-mail",
"placeholder": "example@example.com"
},
"embankment": {
"label": "Type",
"placeholder": "Standard"
},
"emergency": {
"label": "Skadestue"
},
@@ -1385,6 +1520,10 @@
"fixme": {
"label": "Ret mig"
},
"ford": {
"label": "Type",
"placeholder": "Standard"
},
"fuel": {
"label": "Brændstof"
},
@@ -1426,6 +1565,9 @@
"handrail": {
"label": "Gelænder"
},
"hashtags": {
"placeholder": "#eksempel"
},
"height": {
"label": "Højde (meter)"
},
@@ -1583,6 +1725,10 @@
"maxweight": {
"label": "Maksimalvægt"
},
"milestone_position": {
"label": "Milepæl",
"placeholder": "Distance med en decimal (123.4)"
},
"mtb/scale": {
"label": "Sværhedsgrad for mountainbike",
"options": {
@@ -1824,9 +1970,17 @@
"ref_route": {
"label": "Rutenummer"
},
"ref_runway": {
"label": "Landingsbanenummer",
"placeholder": "f.eks. 01L/19R"
},
"ref_stop_position": {
"label": "Stoppestedsnummer"
},
"ref_taxiway": {
"label": "Rullebane-navn",
"placeholder": "f.eks. A5"
},
"relation": {
"label": "Type"
},
@@ -1940,6 +2094,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "Serviceret gruppe"
},
"source": {
"label": "Kilder"
},
"sport": {
"label": "Sportsgren"
},
@@ -2077,6 +2234,10 @@
"trees": {
"label": "Træer"
},
"tunnel": {
"label": "Type",
"placeholder": "Standard"
},
"vending": {
"label": "Varetype"
},
@@ -2560,6 +2721,10 @@
"name": "Shelter",
"terms": "Shelter, læskur"
},
"amenity/shower": {
"name": "Brusebad",
"terms": "bruser,styrtebad"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Sociale faciliteter",
"terms": "Sociale faciliteter"
@@ -2631,6 +2796,10 @@
"name": "Hundelorteposeautomat",
"terms": "Hundelorteposeautomat, Hundeposeautomat"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Salgsautomat, feminin hygiejne",
"terms": "bind,tampon"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Avisautomat"
},
@@ -2690,6 +2859,46 @@
"name": "Vejbelægning",
"terms": "Vejbelægning, Vejoverflade"
},
"attraction/amusement_ride": {
"name": "Forlystelse",
"terms": "karrusel,tivoli,rutchebane"
},
"attraction/animal": {
"name": "Dyr",
"terms": "zoom,dyrepark,tiger,løve,giraf,bjørn"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Pariserhjul",
"terms": "ferris"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Radiobil"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Elastikspring",
"terms": "bungee"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Karrusel"
},
"attraction/dark_ride": {
"name": "Forlystelse i mørke",
"terms": "spøgelsestog"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Piratskib",
"terms": "sørøver"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Rutchebane"
},
"attraction/train": {
"name": "Turisttog",
"terms": "tog,jernbane"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Vandrutchebane"
},
"barrier": {
"name": "Barriere",
"terms": "Barriere"
@@ -2958,10 +3167,6 @@
"name": "Urmager",
"terms": "Urmager"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Slikbutik",
"terms": "Slikbutik, Chokoladeforretning"
},
"craft/distillery": {
"name": "Distelleri",
"terms": "distellering,alkohol,sprit"
@@ -3128,6 +3333,10 @@
"name": "Brandhane",
"terms": "Brandhane"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Redningskrans",
"terms": "redningsbælte"
},
"emergency/no": {
"name": "Udrykningskørsel Nej"
},
@@ -3152,10 +3361,16 @@
"name": "Gadekryds",
"terms": "Gadekryds, Vejkryds"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Hævet fodgængerkryds"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Fodgængerovergang",
"terms": "Fodgængerovergang"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Hævet fodgængerovergang"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Fortov",
"terms": "Fortov"
@@ -3227,10 +3442,16 @@
"name": "Gadekryds",
"terms": "Gadekryds, Vejkryds"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Hævet gadekryds"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Fodgængerfelt",
"terms": "Fodgængerfelt"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Hævet fodgængerovergang"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Cykelsti",
"terms": "Cykelsti"
@@ -4222,10 +4443,16 @@
"name": "Ej brugt jernbanespor",
"terms": "Ej brugt jernbanespor"
},
"railway/buffer_stop": {
"name": "Puffer stopklods"
},
"railway/crossing": {
"name": "Jernbaneoverskæring (sti)",
"terms": "Jernbaneoverskæring (sti)"
},
"railway/derail": {
"name": "Afsporingsenhed"
},
"railway/disused": {
"name": "Ej brugt jernbanespor",
"terms": "Ej brugt jernbanespor"
@@ -4242,6 +4469,9 @@
"name": "Jernbaneoverskæring (vej)",
"terms": "Jernbaneoverskæring (vej)"
},
"railway/milestone": {
"name": "Jernbanemilepæl"
},
"railway/monorail": {
"name": "Monorail",
"terms": "Monorail"
@@ -4258,6 +4488,9 @@
"name": "Jernbanespor",
"terms": "Jernbanespor"
},
"railway/signal": {
"name": "Jernbanesignal"
},
"railway/station": {
"name": "Togstation",
"terms": "Togstation"
@@ -4270,6 +4503,12 @@
"name": "S-togstationsindgang",
"terms": "S-togstationsindgang"
},
"railway/switch": {
"name": "Jernbaneskiftespor"
},
"railway/train_wash": {
"name": "Togvaskestation"
},
"railway/tram": {
"name": "Sporvogn",
"terms": "Sporvogn"
@@ -4501,8 +4740,7 @@
"terms": "Bedemandsforretning, Begravelsesbutik, Begravelsesforretning"
},
"shop/furnace": {
"name": "Oliefyr",
"terms": "Oliefyr, Træpillefyr, Fyr"
"name": "Oliefyr"
},
"shop/furniture": {
"name": "Møbelforhandler",
@@ -4904,8 +5142,7 @@
"terms": "Rumlestriber, Rumleriller"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Fodgængerfelt",
"terms": "Fodgængerfelt, Fodgængerovergang"
"name": "Hastighedsbump"
},
"type/boundary": {
"name": "Grænse",
@@ -5010,6 +5247,9 @@
"name": "Sted",
"terms": "Sted"
},
"type/waterway": {
"name": "Vandvej"
},
"vertex": {
"name": "Andre",
"terms": "Andre"
@@ -5074,6 +5314,201 @@
"terms": "Stemmeværk"
}
}
},
"imagery": {
"Bing": {
"description": "Satellit og luft-foto.",
"name": "Bing luftfoto"
},
"DigitalGlobe-Premium": {
"attribution": {
"text": "Betingelser & tilbagemelding"
},
"description": "Premium DigitalGlobe satellitfoto.",
"name": "DigitalGlobe Premium fotos."
},
"DigitalGlobe-Standard": {
"attribution": {
"text": "Betingelser & tilbagemelding"
},
"description": "Standard DigitalGlobe satellitfotos.",
"name": "DigitalGlobe Standard fotos."
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Betingelser & tilbegemelding"
},
"description": "Esri World fotos.",
"name": "Esri World fotos"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"description": "Standard-laget fra OpenStreetMap.",
"name": "OpenStreetMap (standard)"
},
"Mapbox": {
"attribution": {
"text": "Betingelser & tilbegemelding"
},
"description": "Satellit og luft-foto.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OSM Inspector: Adresser"
},
"OSM_Inspector-Geometry": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OSM Inspector: Geometri"
},
"OSM_Inspector-Highways": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OSM Inspector: Highway"
},
"OSM_Inspector-Multipolygon": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OSM Inspector: Område"
},
"OSM_Inspector-Places": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OSM Inspector: Steder"
},
"OSM_Inspector-Routing": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OSM Inspector: Routing"
},
"OSM_Inspector-Tagging": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OSM Inspector: Tagging"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0"
},
"name": "Afmærkede spor: Cykling"
},
"Waymarked_Trails-Hiking": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0"
},
"name": "Afmærkede spor: Vandring"
},
"Waymarked_Trails-MTB": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0"
},
"name": "Afmærkede spor: MTB"
},
"Waymarked_Trails-Skating": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0"
},
"name": "Afmærkede spor: Skøjtning"
},
"Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap bidragsydere, ODbL 1.0"
},
"name": "Afmærkede spor: Vintersport"
},
"basemap.at": {
"attribution": {
"text": "basemap.at"
},
"description": "Basiskort for Østrig, baseret på offentlige data.",
"name": "basemap.at"
},
"basemap.at-orthofoto": {
"attribution": {
"text": "basemap.at"
},
"description": "Ortofoto-lag leveret af basemap.at. \"Efterfølger\" til geoimage.at.",
"name": "basemap.at Ortofoto"
},
"hike_n_bike": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap bidragsydere"
},
"name": "Vandring & Cykling"
},
"mapbox_locator_overlay": {
"attribution": {
"text": "Betingelser & tilbagemelding"
},
"description": "Viser større objekter for at hjælpe dig med at finde vej.",
"name": "Lokaliserings-overlag"
},
"openpt_map": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OpenPT-kort (overlag)"
},
"osm-gps": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap bidragsydere"
},
"description": "Offentlige GPS-spor uploaded til OpenStreetMap,",
"name": "OpenStreetMap GPS-spor"
},
"osm-mapnik-black_and_white": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OpenStreetMap (Standard sort & hvid)"
},
"osm-mapnik-german_style": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap bidragsydere, CC BY-SA"
},
"name": "OpenStreetMap (tyskerstil)"
},
"qa_no_address": {
"attribution": {
"text": "Simon Poole, Data ©OpenStreetMap bidragsydere"
},
"name": "QA Ingen adresse"
},
"skobbler": {
"attribution": {
"text": "© Fliser: skobbler Map data: OpenStreetMap bidragsydere"
},
"name": "skobbler"
},
"stamen-terrain-background": {
"attribution": {
"text": "Kort-fliser af Stamen Design, under CC BY 3.0"
},
"name": "Stamen Terræn"
},
"tf-cycle": {
"attribution": {
"text": "Kort © Thunderforest, Data © OpenStreetMap bidragsydere"
},
"name": "Thunderforest OpenCycleMap"
},
"tf-landscape": {
"attribution": {
"text": "Kort © Thunderforest, Data © OpenStreetMap bidragsydere"
},
"name": "Thunderforest Landskab"
}
}
}
}
+385 -158
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1 -9
View File
@@ -495,7 +495,6 @@
"keep_remote": "Χρησιμοποίησε τα δικά τους",
"restore": "Επανέφερε",
"delete": "Αφήστε Διεγραμμένη",
"download_changes": "Ή μεταφορτώστε τις αλλαγές σας.",
"done": "Όλες οι διενέξεις επιλύθηκαν!"
}
},
@@ -559,8 +558,7 @@
"view_on_mapillary": "Δείτε αυτή τη φωτογραφία στο Mapillary"
},
"help": {
"title": "Βοήθεια",
"relations": "# Σχέσεις\n\nΜία σχέση είναι ένας ειδικός τύπος χαρακτηριστικού στο OpenStreetMap που ομαδοποιεί\nάλλα χαρακτηριστικά. Για παράδειγμα, δύο συνηθισμένοι τύποι σχέσεων είναι οι *σχέσεις διαδρομών*,\nπου ομαδοποιούν τμήματα δρόμου που ανήκουν σε συγκεκριμένο αυτοκινητόδρομο,\nκαι τα *πολυ-πολύγωνα*, που ομαδοποιούν μερικές γραμμές που ορίζουν\nμία σύνθετη περιοχή (με πολλά κομμάτια ή τρύπες σαν λουκουμάδες).\n\nΗ ομάδα χαρακτηριστικών σε μία σχέση ονομάζεται *μέλη*. Στην πλευρική γραμμή μπορείτε\nσε ποιες σχέσεις είναι μέλος ένα χαρακτηριστικό, και να πατήσετε σε μία σχέση\nγια να την επιλέξετε. Όταν η σχέση επιλεχθεί, μπορείτε να δείτε όλα τα\nμέλη της στην πλευρική γραμμή και σημειωμένα στον χάρτη.\n\nΚατά κύριο λόγο, ο επεξεργαστής iD θα αναλάβει τη συντήρηση των σχέσεων αυτόματα\nκαθώς επεξεργάζεστε. Το κύριο πράγμα που θα πρέπει να έχετε κατά νου είναι ότι αν διαγράψετε ένα\nτμήμα δρόμου για να το ξανασχεδιάσετε με μεγαλύτερη ακρίβεια, πρέπει να βεβαιωθείτε ότι το\nνέο τμήμα είναι μέλος της ίδιας σχέσης με αυτήν που ήταν και το αρχικό.\n\n## Επεξεργασία Σχέσεων\n\nΑν θέλετε να επεξεργαστείτε σχέσεις, εδώ είναι τα βασικά.\n\nΓια να προσθέσετε ένα χαρακτηριστικό σε μία σχέση, επιλέξτε το χαρακτηριστικό, πατήστε το κουμπί \"+\" στο\nτμήμα \"Όλες οι σχέσεις\" της πλευρικής γραμμής, και επιλέξτε ή γράψτε το όνομα της σχέσης.\n\nΓια να δημιουργήσετε μία νέα σχέση, επιλέξτε το πρώτο χαρακτηριστικό που θα γίνει μέλος,\nπατήστε το κουμπί \"+\" στο τμήμα \"Όλες οι σχέσεις\" και επιλέξτε \"Νέα σχέση...\".\n\nΓια να αφαιρέσετε ένα χαρακτηριστικό από μία σχέση, επιλέξτε το χαρακτηριστικό και πατήστε το κουμπί\nτου κάδου δίπλα στη σχέση από την οποία θέλετε να το αφαιρέσετε.\n\nΜπορείτε να δημιουργήσετε πολυ-πολύγωνα με τρύπες με το εργαλείο \"Συγχώνευση\". Σχεδιάστε δύο περιοχές (εσωτερική\nκαι εξωτερική). Κρατώντας πατημένο το κουμπί Shift, κάντε κλικ σε καθεμιά από τις δύο για να τις επιλέξετε και τις δύο και μετά\nπατήστε το κουμπί \"Συγχώνευση\" (+).\n"
"title": "Βοήθεια"
},
"intro": {
"graph": {
@@ -711,9 +709,6 @@
"access_simple": {
"label": "Επιτρεπόμενη Πρόσβαση"
},
"access_toilets": {
"label": "Πρόσβαση"
},
"address": {
"label": "Διεύθυνση",
"placeholders": {
@@ -2239,9 +2234,6 @@
"name": "Ωρολογοποιός",
"terms": "ρολογάς"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Ζαχαροπλαστείο"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Ενδυματολόγος",
"terms": "μοδίστρα, μόδιστρος, ράφτης, ράπτης, σχεδιάστρια μόδας, σχεδιαστής μόδας, μοντελίστ, ενδυματοποιός, ρούχα, φορέματα"
+301 -19
View File
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "Upload",
"cancel": "Cancel",
"changes": "{count} Changes",
"download_changes": "Download osmChange file",
"warnings": "Warnings",
"modified": "Modified",
"deleted": "Deleted",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "Background",
"zoom": "Zoom",
"vintage": "Vintage",
"source": "Source",
"description": "Description",
"resolution": "Resolution",
"accuracy": "Accuracy",
"unknown": "Unknown",
"show_tiles": "Show Tiles",
"hide_tiles": "Hide Tiles"
@@ -475,9 +480,16 @@
"description": "Map Data",
"key": "F",
"data_layers": "Data Layers",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Map data from OpenStreetMap",
"title": "OpenStreetMap data"
}
},
"fill_area": "Fill Areas",
"map_features": "Map Features",
"autohidden": "These features have been automatically hidden because too many would be shown on the screen. You can zoom in to edit them."
"autohidden": "These features have been automatically hidden because too many would be shown on the screen. You can zoom in to edit them.",
"osmhidden": "These features have been automatically hidden because the OpenStreetMap layer is hidden."
},
"feature": {
"points": {
@@ -568,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Use theirs",
"restore": "Restore",
"delete": "Leave Deleted",
"download_changes": "Or download your changes.",
"download_changes": "Or download osmChange file",
"done": "All conflicts resolved!",
"help": "Another user changed some of the same map features you changed.\nClick on each feature below for more details about the conflict, and choose whether to keep\nyour changes or the other user's changes.\n"
}
@@ -660,14 +672,14 @@
"title": "Help",
"key": "H",
"help": "# Help\n\nThis is an editor for [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), the\nfree and editable map of the World. You can use it to add and update\ndata in your area, making an open-source and open-data map of the world\nbetter for everyone.\n\nEdits that you make on this map will be visible to everyone who uses\nOpenStreetMap. In order to make an edit, you'll need to\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nThe [iD editor](http://ideditor.com/) is a collaborative project with [source\ncode available on GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Editing & Saving\n\nThis editor is designed to work primarily online, and you're accessing\nit through a website right now.\n\n### Selecting Features\n\nTo select a map feature, like a road or point of interest, click\non it on the map. This will highlight the selected feature, open a panel with\ndetails about it, and show a menu of things you can do with the feature.\n\nTo select multiple features, hold down the 'Shift' key. Then either click\non the features you want to select, or drag on the map to draw a rectangle.\nThis will draw a box and select all the points within it.\n\n### Saving Edits\n\nWhen you make changes like editing roads, buildings, and places, these are\nstored locally until you save them to the server. Don't worry if you make\na mistake - you can undo changes by clicking the undo button, and redo\nchanges by clicking the redo button.\n\nClick 'Save' to finish a group of edits - for instance, if you've completed\nan area of town and would like to start on a new area. You'll have a chance\nto review what you've done, and the editor supplies helpful suggestions\nand warnings if something doesn't seem right about the changes.\n\nIf everything looks good, you can enter a short comment explaining the change\nyou made, and click 'Save' again to post the changes\nto [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), where they are visible\nto all other users and available for others to build and improve upon.\n\nIf you can't finish your edits in one sitting, you can leave the editor\nwindow and come back (on the same browser and computer), and the\neditor application will offer to restore your work.\n\n### Using the editor\n\nYou can view a list of keyboard shortcuts by pressing the `?` key.\n",
"roads": "# Roads\n\nYou can create, fix, and delete roads with this editor. Roads can be all\nkinds: paths, highways, trails, cycleways, and more - any often-crossed\nsegment should be mappable.\n\n### Selecting\n\nClick on a road to select it. An outline should become visible, along\nwith a small tools menu on the map and a sidebar showing more information\nabout the road.\n\n### Modifying\n\nOften you'll see roads that aren't aligned to the imagery behind them\nor to a GPS track. You can adjust these roads so they are in the correct\nplace.\n\nFirst click on the road you want to change. This will highlight it and show\ncontrol points along it that you can drag to better locations. If\nyou want to add new control points for more detail, double-click a part\nof the road without a node, and one will be added.\n\nIf the road connects to another road, but doesn't properly connect on\nthe map, you can drag one of its control points onto the other road in\norder to join them. Having roads connect is important for the map\nand essential for providing driving directions.\n\nYou can also click the 'Move' tool or press the `M` shortcut key to move the entire road at\none time, and then click again to save that movement.\n\n### Deleting\n\nIf a road is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the road could simply be newly built.\n\nYou can delete a road by clicking on it to select it, then clicking the\ntrash can icon or pressing the 'Delete' key.\n\n### Creating\n\nFound somewhere there should be a road but there isn't? Click the 'Line'\nicon in the top-left of the editor or press the shortcut key `2` to start drawing\na line.\n\nClick on the start of the road on the map to start drawing. If the road\nbranches off from an existing road, start by clicking on the place where they connect.\n\nThen click on points along the road so that it follows the right path, according\nto satellite imagery or GPS. If the road you are drawing crosses another road, connect\nit by clicking on the intersection point. When you're done drawing, double-click\nor press 'Return' or 'Enter' on your keyboard.\n",
"editing_saving": "# Editing & Saving\n\nThis editor is designed to work primarily online, and you're accessing\nit through a website right now.\n\n### Selecting Features\n\nTo select a map feature, like a road or point of interest, click on it on\nthe map. This will highlight the selected feature and load a sidebar with\ndetails about it. If you right-click on it, it will show a menu of things\nyou can do with the feature.\n\nTo select multiple features, hold down the 'Shift' key. Then either click\non the features you want to select, or drag on the map to draw a contour\naround those features. All the points inside the lasso area will be selected.\n\n### Saving Edits\n\nWhen you make changes like editing roads, buildings, and places, these are\nstored locally until you save them to the server. Don't worry if you make\na mistake - you can undo changes by clicking the undo button, and redo\nchanges by clicking the redo button.\n\nClick 'Save' to finish a group of edits - for instance, if you've completed\nan area of town and would like to start on a new area. You'll have a chance\nto review what you've done, and the editor supplies helpful suggestions\nand warnings if something doesn't seem right about the changes.\n\nIf everything looks good, you can enter a short comment explaining the change\nyou made, and click 'Upload' to post the changes to\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), where they will be visible\nto all other users and available for others to build and improve upon.\n\nIf you can't finish your edits in one sitting, you can leave the editor\nwindow and come back (on the same browser and computer), and the\neditor application will offer to restore your work.\n\n### Using the editor\n\nYou can view a list of keyboard shortcuts by pressing the `?` key.\n",
"roads": "# Roads\n\nYou can create, fix, and delete roads with this editor. Roads can be all\nkinds: paths, highways, trails, cycleways, and more - any often-crossed\nsegment should be mappable.\n\n### Selecting\n\nClick on a road to select it. An outline should become visible, along\nwith a sidebar showing more information about the road. If you right-click\non it, you'll have a menu of actions you can apply on the road.\n\n### Modifying\n\nOften you'll see roads that aren't aligned to the imagery behind them\nor to a GPS track. You can adjust these roads so they are in the correct\nplace.\n\nFirst click on the road you want to change. This will highlight it and show\ncontrol points along it that you can drag to better locations. If\nyou want to add new control points for more detail, double-click a part\nof the road without a node, and one will be added.\n\nIf the road connects to another road, but doesn't properly connect on\nthe map, you can drag one of its control points onto the other road in\norder to join them. Having roads connect is important for the map\nand essential for providing driving directions.\n\nYou can also right-click on it and select the 'Move' tool, or simply press\nthe `M` shortcut key, to move the entire road at one time, and then click\nagain to save that movement.\n\n### Deleting\n\nIf a road is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the road could simply be newly built.\n\nYou can delete a road by clicking on it to select it, then pressing the 'Delete'\nkey or right-clicking it and then clicking the trash can icon.\n\n### Creating\n\nFound somewhere there should be a road but there isn't? Click the 'Line'\nicon in the top-left of the editor or press the shortcut key `2` to start drawing\na line.\n\nClick on the start of the road on the map to start drawing. If the road\nbranches off from an existing road, start by clicking on the place where they connect.\n\nThen click on points along the road so that it follows the right path, according\nto satellite imagery or GPS. If the road you are drawing crosses another road, connect\nit by clicking on the intersection point. When you're done drawing, double-click\nor press 'Return' or 'Enter' on your keyboard.\n",
"gps": "# GPS\n\nCollected GPS traces are one valuable source of data for OpenStreetMap. This editor\nsupports local traces - `.gpx` files on your local computer. You can collect\nthis kind of GPS trace with a number of smartphone applications as well as\npersonal GPS hardware.\n\nFor information on how to perform a GPS survey, read\n[Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nTo use a GPX track for mapping, drag and drop the GPX file onto the map\neditor. If it's recognised, it will be added to the map as a bright purple\nline. Click on the 'Map Data' menu on the right side to enable,\ndisable, or zoom to this new GPX-powered layer.\n\nThe GPX track isn't directly uploaded to OpenStreetMap - the best way to\nuse it is to draw on the map, using it as a guide for the new features that\nyou add, and also to [upload it to OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nfor other users to use.\n",
"imagery": "# Imagery\n\nAerial imagery is an important resource for mapping. A combination of\naeroplane flyovers, satellite views, and freely-compiled sources are available\nin the editor under the 'Background Settings' menu on the right.\n\nBy default a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) satellite layer is\npresented in the editor, but as you pan and zoom the map to new geographical\nareas, new sources will become available. Some countries, like the United Kingdom, United\nStates, France, and Denmark have very high-quality imagery available for some areas.\n\nImagery is sometimes offset from the map data because of a mistake on the\nimagery provider's side. If you see a lot of roads shifted from the background,\ndon't immediately move them all to match the background. Instead you can adjust\nthe imagery so that it matches the existing data by clicking 'Fix alignment' at\nthe bottom of the Background Settings UI.\n",
"addresses": "# Addresses\n\nAddresses are some of the most useful information for the map.\n\nAlthough addresses are often represented as parts of streets, in OpenStreetMap\nthey're recorded as attributes of buildings and places along streets.\n\nYou can add address information to places mapped as building outlines\nas well as those mapped as single points. The optimal source of address\ndata is from an on-the-ground survey or personal knowledge - as with any\nother feature, copying from commercial sources like Google Maps is strictly\nforbidden.\n",
"inspector": "# Using the Inspector\n\nThe inspector is the section on the left side of the page that allows you to\nedit the details of the selected feature.\n\n### Selecting a Feature Type\n\nAfter you add a point, line, or area, you can choose what type of feature it\nis, like whether it's a highway or residential road, supermarket or cafe.\nThe inspector will display buttons for common feature types, and you can\nfind others by typing what you're looking for in the search box.\n\nClick the 'i' in the bottom-right-hand corner of a feature type button to\nlearn more about it. Click a button to choose that type.\n\n### Using Forms and Editing Tags\n\nAfter you choose a feature type, or when you select a feature that already\nhas a type assigned, the inspector will display fields with details about\nthe feature like its name and address.\n\nBelow the fields you see, you can click the 'Add field' dropdown to add\nother details, like a Wikipedia link, wheelchair access, and more.\n\nAt the bottom of the inspector, click 'Additional tags' to add arbitrary\nother tags to the element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) is a\ngreat resource for learn more about popular tag combinations.\n\nChanges you make in the inspector are automatically applied to the map.\nYou can undo them at any time by clicking the 'Undo' button.\n",
"buildings": "# Buildings\n\nOpenStreetMap is the World's largest database of buildings. You can create\nand improve this database.\n\n### Selecting\n\nYou can select a building by clicking on its border. This will highlight the\nbuilding and open a small tools menu and a sidebar showing more information\nabout the building.\n\n### Modifying\n\nSometimes buildings are incorrectly placed or have incorrect tags.\n\nTo move an entire building, select it, then click the 'Move' tool. Move your\nmouse to shift the building, and click when it's correctly placed.\n\nTo fix the specific shape of a building, click and drag the nodes that form\nits border into better places.\n\n### Creating\n\nOne of the main questions around adding buildings to the map is that\nOpenStreetMap records buildings both as shapes and points. The rule of thumb\nis to _map a building as a shape whenever possible_, and map companies, homes,\namenities, and other things that operate out of buildings as points placed\nwithin the building shape.\n\nStart drawing a building as a shape by clicking the 'Area' button in the top\nleft of the interface, and end it either by pressing 'Return' on your keyboard\nor clicking on the first node drawn to close the shape.\n\n### Deleting\n\nIf a building is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the building could simply be newly built.\n\nYou can delete a building by clicking on it to select it, then clicking the\ntrash can icon or pressing the 'Delete' key.\n",
"relations": "# Relations\n\nA relation is a special type of feature in OpenStreetMap that groups together\nother features. For example, two common types of relations are *route relations*,\nwhich group together sections of road that belong to a specific freeway or\nhighway, and *multipolygons*, which group together several lines that define\na complex area (one with several pieces or holes in it like a donut).\n\nThe group of features in a relation are called *members*. In the sidebar, you can\nsee which relations a feature is a member of, and click on a relation there\nto select the it. When the relation is selected, you can see all of its\nmembers listed in the sidebar and highlighted on the map.\n\nFor the most part, iD will take care of maintaining relations automatically\nwhile you edit. The main thing you should be aware of is that if you delete a\nsection of road to redraw it more accurately, you should make sure that the\nnew section is a member of the same relations as the original.\n\n## Editing Relations\n\nIf you want to edit relations, here are the basics.\n\nTo add a feature to a relation, select the feature, click the \"+\" button in the\n\"All relations\" section of the sidebar, and select or type the name of the relation.\n\nTo create a new relation, select the first feature that should be a member,\nclick the \"+\" button in the \"All relations\" section, and select \"New relation...\".\n\nTo remove a feature from a relation, select the feature and click the trash\nbutton next to the relation you want to remove it from.\n\nYou can create multipolygons with holes using the \"Merge\" tool. Draw two areas (inner\nand outer), hold the Shift key and click on each of them to select them both, and then\nclick the \"Merge\" (+) button.\n"
"buildings": "# Buildings\n\nOpenStreetMap is the world's largest database of buildings. You can create\nand improve this database.\n\n### Selecting\n\nYou can select a building by clicking on its border. This will highlight the\nbuilding and load a sidebar showing more information about the building.\nIf you right-click on it, it will show a menu of actions you can execute\nin the building.\n\n### Modifying\n\nSometimes buildings are incorrectly placed or have incorrect tags.\n\nTo move an entire building, select it and press the 'M' shortcut key,\nor right-click it and select the 'Move' tool. Move your\nmouse to shift the building, and click when it's correctly placed.\n\nTo fix the specific shape of a building, click and drag the nodes that form\nits border into better places.\n\n### Creating\n\nOne of the main questions around adding buildings to the map is that\nOpenStreetMap records buildings both as shapes and points. The rule of thumb\nis to _map a building as a shape whenever possible_, and map companies, homes,\namenities, and other things that operate out of buildings as points placed\nwithin the building shape.\n\nStart drawing a building as a shape by clicking the 'Area' button in the top\nleft of the interface, and end it either by pressing 'Return' on your keyboard\nor clicking on the first node drawn to close the shape.\n\n### Deleting\n\nIf a building is entirely incorrect - you can see that it doesn't exist in satellite\nimagery and ideally have confirmed locally that it's not present - you can delete\nit, which removes it from the map. Be cautious when deleting features -\nlike any other edit, the results are seen by everyone and satellite imagery\nis often out of date, so the building could simply be newly built.\n\nYou can delete a building by clicking on it to select it, then pressing the 'Delete'\nkey, or right-clicking it and then clicking the trash can icon.\n",
"relations": "# Relations\n\nA relation is a special type of feature in OpenStreetMap that groups together\nother features. For example, two common types of relations are *route relations*,\nwhich group together sections of road that belong to a specific freeway or\nhighway, and *multipolygons*, which group together several lines that define\na complex area (one with several pieces or holes in it like a donut).\n\nThe group of features in a relation are called *members*. In the bottom of the\nsidebar, you can see which relations a feature is a member of, and click on a\nrelation there will select it. When the relation is selected, you can see all of\nits members listed in the sidebar and highlighted on the map.\n\nFor the most part, iD will take care of maintaining relations automatically\nwhile you edit. The main thing you should be aware of is that if you delete a\nsection of road to redraw it more accurately, you should make sure that the\nnew section is a member of the same relations as the original.\n\n## Editing Relations\n\nIf you want to edit relations, here are the basics.\n\nTo add a feature to a relation, select the feature, click the \"+\" button in the\n\"All relations\" section of the sidebar, and select or type the name of the relation.\n\nTo create a new relation, select the first feature that should be a member,\nclick the \"+\" button in the \"All relations\" section, and select \"New relation...\".\n\nTo remove a feature from a relation, select the feature and click the trash\nbutton next to the relation you want to remove it from.\n\nYou can create multipolygons with holes using the \"Merge\" tool. Draw two areas (inner\nand outer), hold the Shift key and click on each of them to select them both, and then\npress the 'C' shortcut key. Other option is to select both, and then right-click one\nof the and click the \"Merge\" (+) button.\n"
},
"intro": {
"done": "done",
@@ -1126,9 +1138,6 @@
"access_simple": {
"label": "Allowed Access"
},
"access_toilets": {
"label": "Access"
},
"address": {
"label": "Address",
"placeholders": {
@@ -1161,7 +1170,8 @@
"subdistrict": "Subdistrict",
"subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet",
"suburb": "Suburb",
"suburb!jp": "Ward"
"suburb!jp": "Ward",
"unit": "Unit"
}
},
"admin_level": {
@@ -1353,6 +1363,10 @@
"collection_times": {
"label": "Collection Times"
},
"comment": {
"label": "Changeset Comment",
"placeholder": "Brief description of your contributions (required)"
},
"communication_multi": {
"label": "Communication Types"
},
@@ -1375,6 +1389,14 @@
"craft": {
"label": "Type"
},
"crane/type": {
"label": "Crane Type",
"options": {
"floor-mounted_crane": "Floor-mounted Crane",
"portal_crane": "Portal Crane",
"travel_lift": "Travel Lift"
}
},
"crop": {
"label": "Crops"
},
@@ -1459,6 +1481,10 @@
"drive_through": {
"label": "Drive-Through"
},
"duration": {
"label": "Duration",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Electrification",
"options": {
@@ -1565,6 +1591,16 @@
"handrail": {
"label": "Handrail"
},
"hashtags": {
"label": "Suggested Hashtags",
"placeholder": "#example"
},
"healthcare": {
"label": "Type"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Specialties"
},
"height": {
"label": "Height (Meters)"
},
@@ -1606,6 +1642,9 @@
"inscription": {
"label": "Inscription"
},
"intermittent": {
"label": "Intermittent"
},
"internet_access": {
"label": "Internet Access",
"options": {
@@ -1723,6 +1762,9 @@
"maxweight": {
"label": "Max Weight"
},
"memorial": {
"label": "Type"
},
"milestone_position": {
"label": "Milestone Position",
"placeholder": "Distance to one decimal (123.4)"
@@ -1918,6 +1960,15 @@
"label": "Power Output",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
"playground/baby": {
"label": "Baby Seat"
},
"playground/max_age": {
"label": "Maximum Age"
},
"playground/min_age": {
"label": "Minimum Age"
},
"population": {
"label": "Population"
},
@@ -2092,6 +2143,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "People Served"
},
"source": {
"label": "Sources"
},
"sport": {
"label": "Sports"
},
@@ -2131,6 +2185,13 @@
},
"placeholder": "Unknown"
},
"structure_waterway": {
"label": "Structure",
"options": {
"tunnel": "Tunnel"
},
"placeholder": "Unknown"
},
"studio": {
"label": "Type"
},
@@ -2190,6 +2251,9 @@
"tourism": {
"label": "Type"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Tourism"
},
"tower/construction": {
"label": "Construction",
"placeholder": "Guyed, Lattice, Concealed, ..."
@@ -2208,6 +2272,9 @@
},
"placeholder": "Solid, Mostly Solid, Soft..."
},
"trade": {
"label": "Type"
},
"traffic_calming": {
"label": "Type"
},
@@ -2233,9 +2300,6 @@
"label": "Type",
"placeholder": "Default"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Tunnel"
},
"vending": {
"label": "Type of Goods"
},
@@ -2247,6 +2311,22 @@
"street": "5 to 20m (16 to 65ft)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Volcano Status",
"options": {
"active": "Active",
"dormant": "Dormant",
"extinct": "Extinct"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Volcano Type",
"options": {
"scoria": "Scoria",
"shield": "Shield",
"stratovolcano": "Stratovolcano"
}
},
"wall": {
"label": "Type"
},
@@ -2428,6 +2508,12 @@
"amenity/clinic": {
"name": "Clinic"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Abortion Clinic"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Fertility Clinic"
},
"amenity/clock": {
"name": "Clock"
},
@@ -2616,6 +2702,9 @@
"amenity/shelter": {
"name": "Shelter"
},
"amenity/shower": {
"name": "Shower"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Social Facility"
},
@@ -2670,6 +2759,9 @@
"amenity/vending_machine/excrement_bags": {
"name": "Excrement Bag Vending Machine"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Feminine Hygiene Vending Machine"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Newspaper Vending Machine"
},
@@ -2715,6 +2807,45 @@
"area/highway": {
"name": "Road Surface"
},
"attraction/amusement_ride": {
"name": "Amusement Ride"
},
"attraction/animal": {
"name": "Animal"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Big Wheel"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Bumper Car"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Bungee Jumping"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Carousel"
},
"attraction/dark_ride": {
"name": "Ghost Train"
},
"attraction/drop_tower": {
"name": "Drop Tower"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Pirate Ship"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "River Rafting"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Roller Coaster"
},
"attraction/train": {
"name": "Tourist Train"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Water Slide"
},
"barrier": {
"name": "Barrier"
},
@@ -2920,7 +3051,7 @@
"name": "Clockmaker"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Confectionery"
"name": "Candy Maker"
},
"craft/distillery": {
"name": "Distillery"
@@ -3051,6 +3182,9 @@
"emergency/fire_hydrant": {
"name": "Fire Hydrant"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Life Ring"
},
"emergency/no": {
"name": "Emergency Access No"
},
@@ -3072,9 +3206,15 @@
"footway/crossing": {
"name": "Street Crossing"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Raised Street Crossing"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Pedestrian Crosswalk"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Raised Pedestrian Crosswalk"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Pavement",
"terms": "sidewalk, pavement, footway, footpath"
@@ -3112,9 +3252,51 @@
"golf/water_hazard_line": {
"name": "Water Hazard"
},
"healthcare": {
"name": "Healthcare Facility"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Alternative Medicine"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Chiropractor"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Audiologist"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Birthing Center"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Blood Donor Centre"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Hospice"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Midwife"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Occupational Therapist"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Optometrist"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Physiotherapist"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Podiatrist"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Psychotherapist"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Rehabilitation Facility"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Speech Therapist"
},
"highway": {
"name": "Highway"
},
@@ -3130,9 +3312,15 @@
"highway/crossing": {
"name": "Street Crossing"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Raised Street Crossing"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Pedestrian Crosswalk"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Raised Pedestrian Crosswalk"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Cycle Path"
},
@@ -3439,6 +3627,9 @@
"leisure/golf_course": {
"name": "Golf Course"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Hackerspace"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Horseback Riding Facility"
},
@@ -3553,6 +3744,9 @@
"man_made/chimney": {
"name": "Chimney"
},
"man_made/crane": {
"name": "Crane"
},
"man_made/cutline": {
"name": "Cut line"
},
@@ -3634,6 +3828,9 @@
"manhole/drain": {
"name": "Storm Drain"
},
"manhole/telecom": {
"name": "Telecom Manhole"
},
"natural": {
"name": "Natural"
},
@@ -3832,6 +4029,48 @@
"place/village": {
"name": "Village"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Balance Beam"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "Basket Spinner"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "Basket Swing"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "Climbing Frame"
},
"playground/cushion": {
"name": "Bouncy Cushion"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Horizontal Bar"
},
"playground/rocker": {
"name": "Springy Rocker"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Play Roundabout"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Sandpit"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Seesaw"
},
"playground/slide": {
"name": "Slide"
},
"playground/structure": {
"name": "Play Structure"
},
"playground/swing": {
"name": "Swing"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Zip Wire"
},
"point": {
"name": "Point"
},
@@ -3883,9 +4122,15 @@
"railway/abandoned": {
"name": "Abandoned Railway"
},
"railway/buffer_stop": {
"name": "Buffer Stop"
},
"railway/crossing": {
"name": "Railway Crossing (Path)"
},
"railway/derail": {
"name": "Railway Derailer"
},
"railway/disused": {
"name": "Disused Railway"
},
@@ -3898,6 +4143,9 @@
"railway/level_crossing": {
"name": "Railway Crossing (Road)"
},
"railway/milestone": {
"name": "Railway Milestone"
},
"railway/monorail": {
"name": "Monorail"
},
@@ -3910,6 +4158,9 @@
"railway/rail": {
"name": "Rail"
},
"railway/signal": {
"name": "Railway Signal"
},
"railway/station": {
"name": "Railway Station"
},
@@ -3919,6 +4170,12 @@
"railway/subway_entrance": {
"name": "Subway Entrance"
},
"railway/switch": {
"name": "Railway Switch"
},
"railway/train_wash": {
"name": "Train Wash"
},
"railway/tram": {
"name": "Tram"
},
@@ -4255,12 +4512,18 @@
"shop/ticket": {
"name": "Ticket Seller"
},
"shop/tiles": {
"name": "Tile Shop"
},
"shop/tobacco": {
"name": "Tobacco Shop"
},
"shop/toys": {
"name": "Toy Store"
},
"shop/trade": {
"name": "Trade Shop"
},
"shop/travel_agency": {
"name": "Travel Agency"
},
@@ -4397,7 +4660,7 @@
"name": "Rumble Strip"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Raised Pedestrian Crossing"
"name": "Speed Table"
},
"type/boundary": {
"name": "Boundary"
@@ -4477,6 +4740,9 @@
"type/site": {
"name": "Site"
},
"type/waterway": {
"name": "Waterway"
},
"vertex": {
"name": "Other"
},
@@ -4516,6 +4782,9 @@
"waterway/stream": {
"name": "Stream"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Intermittent Stream"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Marine Drinking Water"
},
@@ -4546,6 +4815,13 @@
"description": "Standard DigitalGlobe satellite imagery.",
"name": "DigitalGlobe Standard Imagery"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Terms & Feedback"
},
"description": "Esri world imagery.",
"name": "Esri World Imagery"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
@@ -4560,10 +4836,6 @@
"description": "Satellite and aerial imagery.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "At zoom level 16+, public domain map data from the US Census. At lower zooms, only changes since 2006 minus changes already incorporated into OpenStreetMap",
"name": "New & Misaligned TIGER Roads"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
@@ -4606,6 +4878,16 @@
},
"name": "OSM Inspector: Tagging"
},
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "TIGER Roads 2012"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "At zoom level 16+, public domain map data from the US Census. At lower zooms, only changes since 2006 minus changes already incorporated into OpenStreetMap",
"name": "TIGER Roads 2014"
},
"US-TIGER-Roads-2017": {
"name": "TIGER Roads 2017"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, map data OpenStreetMap contributors, ODbL 1.0"
+268 -28
View File
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "Alŝuti",
"cancel": "Nuligi",
"changes": "{count} ŝanĝoj",
"download_changes": "Elŝuti dosieron osmChange",
"warnings": "Avertoj",
"modified": "Ŝanĝita",
"deleted": "Forigita",
@@ -353,6 +354,10 @@
"title": "Fono",
"zoom": "Pligrandigo",
"vintage": "Fotita je",
"source": "Fonto",
"description": "Priskribo",
"resolution": "Distingivo",
"accuracy": "Akurateco",
"unknown": "Nekonata",
"show_tiles": "Montri kahelojn",
"hide_tiles": "Kaŝi kahelojn"
@@ -474,9 +479,16 @@
"description": "Map-datumoj",
"key": "F",
"data_layers": "Datum-tavoloj",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Map-datumoj el OpenStreetMap",
"title": "OpenStreetMap-datumoj"
}
},
"fill_area": "Plenigi areojn",
"map_features": "Map-objektoj",
"autohidden": "Ĉi tiuj objektoj estis aŭtomate kaŝitaj, ĉar tro multe da ili montriĝus sur ekrano. Vi povas pligrandigi por redakti ilin."
"autohidden": "Ĉi tiuj objektoj estis aŭtomate kaŝitaj, ĉar tro multe da ili montriĝus sur ekrano. Vi povas pligrandigi por redakti ilin.",
"osmhidden": "Ĉi tiuj elementoj estas aŭtomate kaŝitaj ĉar la tavolo de OpenStreetMap estas kaŝita."
},
"feature": {
"points": {
@@ -567,7 +579,7 @@
"keep_remote": "Uzi iliajn",
"restore": "Restarigi",
"delete": "Lasi forigitajn",
"download_changes": "Aŭ elŝuti viajn ŝanĝojn.",
"download_changes": "aŭ elŝuti dosieron osmChange",
"done": "Ĉiuj konfliktoj solvitaj!",
"help": "Alia uzanto ŝanĝis iujn de samaj map-objektoj kiel vi.\nKlaku ĉiun objekton sube por pli da detaloj pri konflikto kaj decidu ĉu vi volas teni viajn ŝanĝojn aŭ ĉu ŝanĝojn de alia uzanto.\n"
}
@@ -658,14 +670,14 @@
"title": "Helpo",
"key": "H",
"help": "# Helpo\n\nĈi tiu estas redaktilo por [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) - la libera kaj redaktebla mondmapo. Vi povas ĝin uzi por aldoni kaj ĝisdatigi datumojn pri via ĉirkaŭaĵo, farante malfermkodan kaj malferm-datuman mapon de la mondo pli bona por ĉiuj.\n\nRedaktoj, kiujn vi faras sur ĉi tiu mapo estos videblaj por ĉiu, kiu uzas OpenStreetMap. Por fari redakton, vi devos [ensaluti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nLa [redaktilo 'iD'](http://ideditor.com/) estas kunlabora projekto, kies [fontkodo estas disponebla en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Redaktado kaj konservado\n\nĈi tiu redaktilo estas destinita por labori ĝenerale enrete, kaj vi nun uzas ĝin per retejo.\n\n### Elektado de objektoj\n\nPor elekti map-objekton - kiel vojon aŭ interesejon - klaku ĝin sur la mapo. Tio ĉi markos elektitan objekton, malfermos panelon kun detaloj pri ĝi, kaj montros menuon de agoj pri objekto.\n\nPor elekti kelkajn objektojn, premtenu 'majusklan' klavon. Tiam aŭ klaku objektojn, kiujn vi volas elekti, aŭ trenu sur mapo por desegni rektangulon. Tiel vi desegnos zonon kaj elektos ĉiujn punktojn ene.\n\n### Konservado de redaktoj\n\nKiam vi estas ŝanĝanta ion, kiel redakti vojojn, konstruaĵojn kaj lokoj, tiuj ŝanĝoj estas konservataj loke antaŭ vi konservos ilin en servilo. Ne klopodu, se vi eraras - vi povas malfari ŝanĝojn klakante butonon 'malfari' kaj refari klakante butonon 'refari'.\n\nKlaku 'Konservi' por fini grupon da redaktoj, ekzemple vi fine mapigis terenon de urbo kaj vi volas komenci novan terenon. Vi havos ŝancon por kontroli kion vi estos farinta kaj la redaktilo montros uzeblajn konsilojn se io povus esti malĝusta.\n\nSe ĉio ŝajnos ĝuste, vi povos entajpi etan komenton eksplikantan faritajn ŝanĝojn, klaku 'Konservi' por publikigi viajn redaktojn al [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kie ili estos videblaj por ĉiuj aliaj uzantoj kaj pretaj por plia plibonigo.\n\nSe vi ne povas fini viajn redaktojn dum unufoje, vi povas fermi fenestron kun redaktilo, kaj reveni poste (ĉe sama foliumilo kaj komputilo) kaj la redaktilo restarigos vian laboron.\n\n### Uzado de redaktilo\n\nVi povas vidi liston de disponeblaj fulmoklavoj per premi la klavon '?'\n",
"roads": "# Vojoj\n\nVi povas krei, korekti kaj forigi vojojn per ĉi tiu redaktilo. Vojo povas esti de iu ajn speco: piediradaj vojetoj, aŭtovojoj, biciklvojoj, kaj pli - ĉiu regule uzata vojo estas mapiginda.\n\n### Elektado\n\nKlaku vojon por ĝin elekti. Ĝia konturo ekvidebliĝos, kune kun eta ilara menuo sur la mapo kaj flanka breto montranta pli da informoj pri la vojo.\n\n### Redaktado\n\nOfte vi vidos vojojn, kiuj ne estos alĝustigitaj al la malantaŭa fotaro aŭ al GPS-spuro. Vi povas korekti tiujn vojojn, do ili troviĝos en ĝusta loko.\n\nUnue klaku vojon, kiun vi volas ŝanĝi. Tio ĉi markos ĝin kaj montros kontrolpunktojn laŭlonge de ĝi, kiujn vi povas treni al pli bonaj lokoj. Se vi volas aldoni novan kontrolpunkton por plidetaligi, duoble klaku parton de vojo sen nodo kaj ĝi estos aldonita.\n\nSe vojo estas konektita al alia vojo, sed ili ne ĝuste kunigitaj sur la mapo, vi povas treni unu el iliaj kontrolpunktoj sur alian vojon por kunigi ilin. Konektado de vojoj estas grava por la mapo kaj necesa por liveri navigadon.\n\nVi ankaŭ povas klaki ilon 'Movi' aŭ premu fulmoklavon 'M' por movi la tutan vojon per unu fojo kaj klaki denove por konservi ĉi tiun agon.\n\n### Forigado\n\nSe vojo estas tute erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas sur satelita fotaro kaj eĉ vi konfirmis enloke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas ĝin forigi el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel ĉiu alia redakto, rezultoj estos videblaj al ĉiuj kaj sputinika fotaro estas ofte neĝisdata, do vojo simple povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi vojon per klaki ĝin por ĝin elekti, sekve klaku piktogramon de rubujo aŭ premu forigan klavon.\n\n### Kreado\n\nEble vi trovis, ke ie povas esti vojon, tamen ĝi ne troviĝas sur la mapo? Klaku piktogramon de linio ĉe supra maldekstra angulo aŭ premu fulmoklavon '2' por komenci desegni linion.\n\nKlaku komencon de la vojo sur mapo por komenci desegni. Se vojo disiĝas el ekzistanta vojo, komencu per klaki lokon, kie ili konektiĝas.\n\nSekve klaku punktojn laŭlonge de vojo tiel, kiel ili formiĝas ĝusta kurso laŭ satelita fotaro aŭ GPS. Se desegnata vojo interkruciĝas kun alia vojo, konektu ilin per klaki sekcopunkton. Kiam vi finos desegni, duoble klaku aŭ premu enen-klavon.\n",
"editing_saving": "# Redaktado kaj konservado\n\nĈi tiu redaktilo estas destinita por labori ĝenerale enrete, kaj vi nun uzas ĝin per retejo.\n\n### Elektado de objektoj\n\nPor elekti map-objekton - kiel vojon aŭ interesejon - klaku ĝin sur la mapo. Tio ĉi markos elektitan objekton kaj malfermos panelon kun detaloj pri ĝi. Se vi dekstre-klakas ĝin, tio ĉi montros menuon de agoj pri objekto.\n\nPor elekti kelkajn objektojn, premtenu la majusklan klavon. Tiam aŭ klaku objektojn, kiujn vi volas elekti, aŭ trenu sur mapo por desegni konturon ĉirkaŭ tiuj objektoj. Ĉiuj punktoj ene de kaptoŝnura areo estos elektitaj.\n\n### Konservado de redaktoj\n\nKiam vi estas ŝanĝanta ion, kiel redakti vojojn, konstruaĵojn kaj lokoj, tiuj ŝanĝoj estas konservataj loke antaŭ vi konservos ilin en la servilon. Ne ĉagreniĝu, se vi eraras - vi povas malfari ŝanĝojn klakante butonon malfari kaj refari klakante butonon refari.\n\nKlaku Konservi por fini grupon da redaktoj, ekzemple vi fine mapigis terenon de urbo kaj vi volas komenci novan terenon. Vi havos ŝancon por kontroli kion vi estos farinta kaj la redaktilo montros uzeblajn konsilojn kaj avertojn se io povus esti malĝusta.\n\nSe ĉio ŝajnos ĝuste, vi povos entajpi etan komenton klarigantajn faritajn ŝanĝojn, klaku Konservi por publikigi viajn redaktojn al [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kie ili estos videblaj por ĉiuj aliaj uzantoj kaj pretaj por plia plibonigo.\n\nSe vi ne povas fini viajn redaktojn dum unufoje, vi povas fermi fenestron kun redaktilo, kaj reveni poste (ĉe sama foliumilo kaj komputilo) kaj la redaktilo restarigos vian laboron.\n\n### Uzado de redaktilo\n\nVi povas vidi liston de disponeblaj fulmoklavoj per premi la klavon ?\n",
"roads": "# Vojoj\n\nVi povas krei, korekti kaj forigi vojojn per ĉi tiu redaktilo. Vojo povas esti de iu ajn speco: piediradaj vojetoj, aŭtovojoj, biciklvojoj, kaj pli - ĉiu regule uzata vojo estas mapiginda.\n\n### Elektado\n\nKlaku vojon por ĝin elekti. Ĝia konturo ekvidebliĝos, kune kun flanka breto montranta pli da informoj pri la vojo. Se vi dekstre-klakas ĝin, tio ĉi vidigos menuon de agoj pri la vojo.\n\n### Redaktado\n\nOfte vi vidos vojojn, kiuj ne estos alĝustigitaj al la malantaŭa fotaro aŭ al GPS-spuro. Vi povas korekti tiujn vojojn, do ili troviĝos en ĝusta loko.\n\nUnue klaku vojon, kiun vi volas ŝanĝi. Tio ĉi markos ĝin kaj montros kontrolpunktojn laŭlonge de ĝi, kiujn vi povas treni al pli bonaj lokoj. Se vi volas aldoni novan kontrolpunkton por plidetaligi, duoble klaku parton de vojo sen nodo kaj ĝi estos aldonita.\n\nSe vojo estas konektita al alia vojo, sed ili ne ĝuste kunigitaj sur la mapo, vi povas treni unu el iliaj kontrolpunktoj sur alian vojon por kunigi ilin. Konektado de vojoj estas grava por la mapo kaj necesa por liveri navigadon.\n\nVi ankaŭ povas dekstre-klaki ĝin kaj elekti la ilon Movi aŭ premi fulmoklavon M por movi la tutan vojon per unu fojo kaj klaki denove por konservi ĉi tiun agon.\n\n### Forigado\n\nSe vojo estas tute erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas sur satelita fotaro kaj eĉ vi konfirmis enloke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas ĝin forigi el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel ĉiu alia redakto, rezultoj estos videblaj al ĉiuj kaj satelita fotaro estas ofte neĝisdata, do vojo simple povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi vojon per klaki ĝin por ĝin elekti kaj premi la forigan klavon, aŭ per dekstre-klaki ĝin kaj klaki piktogramon de rubujo.\n\n### Kreado\n\nEble vi trovis, ke ie povas esti vojon, tamen ĝi ne troviĝas sur la mapo? Klaku piktogramon de linio ĉe supra maldekstra angulo aŭ premu fulmoklavon 2 por komenci desegni linion.\n\nKlaku komencon de la vojo sur mapo por komenci desegni. Se vojo disiĝas el ekzistanta vojo, komencu per klaki lokon, kie ili konektiĝas.\n\nSekve klaku punktojn laŭlonge de vojo tiel, kiel ili formiĝas ĝusta kurso laŭ satelita fotaro aŭ GPS. Se desegnata vojo interkruciĝas kun alia vojo, konektu ilin per klaki sekcopunkton. Kiam vi finos desegni, duoble klaku aŭ premu enen-klavon.\n",
"gps": "# GPS\n\nKolektitaj GPS-spuroj estas valoraj fontoj de datumoj por OpenStreetMap. Ĉi tiu redaktilo subtenas lokajn spurojn - .gpx dosierojn en via loka komputilo. Vi povas kolekti tiajn GPS-spurojn per multe da poŝtelefonaj aplikaĵoj aŭ per persona GPS-a aparato.\n\nPor pli da informoj kiel fari GPS-an esploron, legu pri [mapigado per poŝtelefono, GPS aŭ papero](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (malesperante).\n\nPor uzi GPX-spuron por mapigado, ŝovu kaj demetu GPX-dosieron sur la map-redaktilon. Se ĝi estos rekonita, ĝi estos aldonita al la mapo kiel helpurpura linio. Klaku menuon 'Map-datumoj' ĉe dekstre por aktivigi, malaktivigi aŭ pligrandigi al ĉi tiu nova GPX-a tavolo.\n\nGPX-spuro ne estas rekte alŝutita al OpenStreetMap - la plej bona maniero por uzi ĝin estas vidigi ĝin sur la mapo por desegni iujn objektojn kaj ankaŭ [alŝuti ĝin al OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) por ke aliaj uzantoj povos uzi ĝin.\n",
"imagery": "# Fotaro\n\nAerfotaro estas grava fonto por mapigado. Kombino de aerfotoj, satelitaj fotoj kaj libere kreeblaj fontoj estas disponebla en la redaktilo per menuo 'Fonaj agordoj' ĉe dekstre.\n\nImplicite satelita tavolo de [Bing Mapoj](http://www.bing.com/maps/) estas montrata en la redaktilo, tamen kiam vi aldirektas kaj pligrandigas al aliaj lokoj, novaj fontoj iĝos disponeblaj. Por kelkaj landoj - kiel Usono, Francujo aŭ Danujo - tre altkvalita fotaro estas disponebla por iuj areoj.\n\nFotaro estas iam deŝovita de map-datumoj pro eraro rilatanta al retejo de liveranto. Se vi vidas multe da vojoj deŝovitaj de fono, ne abrupte movi ilin laŭ la fono. Anstataŭ vi povas alĝustigi fotaron tiel, ke ĝi kongruos kun ekzistaj datumoj per klaki 'Ĝustigi fotaran deŝovon' ĉe malsupro de menuo de fonaj agordoj.\n",
"addresses": "# Adresoj\n\nAdresoj estas ĝenerale la plej utilaj informoj sur la mapo.\n\nKvankam adresoj ofte figuras kiel partoj de stratoj, en OpenStreetMap ili figuras kiel atribuoj de konstruaĵoj kaj ejoj laŭlonge de stratoj.\n\nVi povas aldoni informojn pri adresoj al mapigitaj ejoj, kiel konstruaĵaj konturoj kaj ankaŭ kiel apartaj punktoj. La plej bona fonto de adresaj datumoj estas loka esploro aŭ persona scio - simile kiel pri aliaj objektoj, kopiado de komercaj fontoj kiel 'Google Mapoj' estas absolute malpermesata.\n",
"inspector": "# Uzado de kontrolilo\n\nLa kontrolilo troviĝas ĉe maldekstra flanko de paĝo kaj ebligas al vi redakti detalojn pri elektita objekto.\n\n### Elektado de objekta speco\n\nKiam vi aldonos punkton, linion aŭ areon, vi povas elekti specon de objekto, kiel ĉu ĝi estas ŝoseo aŭ loka vojo, superbazaro aŭ kafejo. La kontrolilo montros butonojn por kutimaj specoj de objektoj kaj vi povas serĉi aliajn per tajpi kiun vi serĉas en serĉkampo.\n\nKlaku 'i' ĉe malsupra dekstra angulo de butono de objekta speco por pli da informoj. Klaku butonon por ŝanĝi tiun specon.\n\n### Uzado de formularoj kaj redaktado de etikedoj\n\nKiam vi elektos objektan specon aŭ kiam vi elektos objekton, kiu jam havas atribuitan specon, la kontrolilo montros kampojn kun detaloj pri la objekto kiel ĝian nomon kaj adreson.\n\nSube videblaj kampoj, vi povas klaki menuon 'Aldoni kampon' por aldoni aliajn detalojn, kiel vikipedian ligilon, rulseĝan alireblon, kaj pli.\n\nĈe malsupro de kontrolilo, klaku 'Ekstraj etikedoj' por aldoni aliajn malneprajn etikedojn al la objekto. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) estas bonega ejo por lerni pli pri popularaj kombinoj de etikedoj.\n\nŜanĝoj faritaj per la kontrolilo estas aŭtomate aplikitaj al la mapo. Vi povas malfari ilin ĉiam per klaki la butonon 'Malfari'.\n",
"buildings": "# Konstruaĵoj\n\nOpenStreetMap estas la plej ampleksa tutmonda datumbazo de konstruaĵoj. Vi povas kontribui al ĉi tiu datumbazo.\n\n### Elektado\n\nVi povas elekti konstruaĵon per klaki ĝian konturon. Ĉi tio markos la konstruaĵon kaj malfermos etan ilaran menuon kaj flankan breton montrantan pli da informoj pri la konstruaĵo.\n\n### Redaktado\n\nIam konstruaĵoj estas malĝuste lokigita aŭ havas malĝustajn etikedojn.\n\nPor movi tutan konstruaĵon, elektu ĝin, sekve klaku ilon 'Movi'. Trenu vian muson por movi la konstruaĵon kaj klaku kiam ĝi estos en ĝusta loko.\n\nPor ripari konstruaĵan figuron, klaku kaj trenu nodojn, kiuj formas ĝian konturon al pli ĝustaj pozicioj.\n\n### Kreado\n\nIu el fundamentaj demandoj pri aldonado de konstruaĵoj al la mapo estas ke OpenStreetMap registras ilin ambaŭ kiel figurojn kaj punktojn. Oni konsilas _mapigi konstruaĵojn kiel figurojn ĉiam, kiam tio eblas_ kaj mapigi firmaojn, domojn, servojn kaj aliajn aĵojn kiuj funkcias sendepende de konstruaĵoj kiel punktojn en konstruaĵa figuro.\n\nKomenci desegni konstruaĵon kiel figuron per klaki butonon 'Areo' supre maldekstre de fasado kaj finigi ĝin aŭ premante enen-klavon aŭ klakante komencan nodon por finigi ĝian konturon.\n\n### Forigado\n\nSe konstruaĵo estas sendube erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas en satelita fotara kaj vi eĉ konfirmis loke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas forigi ĝin el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel iu ajn redakto, rezultoj estos videblaj por ĉiuj kaj satelita fotaro estas ofte neĝisdata, do simple konstruaĵo povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi konstruaĵon per klaki ĝin por ĝin elekti, sekve klaku piktogramon de rubujo aŭ premu forigan klavon.\n",
"relations": "# Rilatoj\n\nRilato estas speciala tipo de OpenStreetMap-a objekto, kiu grupigas aliajn objektojn. Ekzemplo: du komunajn specoj de rilatoj estas *kursaj rilatoj*, kiuj grupigas segmentojn de vojo kiuj apartenas al specifa kurso kaj *plurangularoj*, kiuj grupigas kelkajn liniojn por difini kompleksan areon (konsistanta el kelkaj pecoj aŭ enhavanta truojn).\n\nGrupo da objektoj en rilato nomiĝas *anoj*. Sur flanka breto vi povas vidi de kiu rilato ano apartenas al, kaj klaku rilaton tie por elekti ĝin. Kiam la rilato estas elektita, vi povas vidi ĉiujn ĝiajn anojn listigitajn en flanka breto kaj markitajn sur la mapo.\n\nPlejofte la redaktilo aŭtomate zorgos pri rilatoj dum redaktado. La plej grava afero pri kiu vi devus konscia estas, ke se vi forigos segmenton de redesegni ĝin pli akurate, vi devos certiĝi, ke nova segmento estos ano de sama rilato kiel la originala.\n\n## Redaktado de rilatoj\n\nSe vi volas redakti rilatojn, jen komencoj.\n\nPor aldoni objekton al rilato, elektu objekton, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' de flanka breto, kaj elektu/entajpu nomon por la rilato.\n\nPor krei novan rilaton, unue elektu objekton, kiu iĝos ano, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' kaj elektu 'Nova rilato…'.\n\nPor forigi objekton el rilato, elektu la objekton kaj klaku rubujan butonon ĉe rilato, el kiu vi volas ĝin forigi.\n\nVi povas krei plurangularojn kun truojn per ilo 'Kunfandi'. Desegnu du areojn (enan kaj eksteran), premtenu majusklan klavon kaj klaku ĉiun por elekti ilin ambaŭ kaj klaku la butonon 'Kunfandi' (+).\n"
"buildings": "# Konstruaĵoj\n\nOpenStreetMap estas la plej ampleksa tutmonda datumbazo de konstruaĵoj. Vi povas kontribui al ĉi tiu datumbazo.\n\n### Elektado\n\nVi povas elekti konstruaĵon per klaki ĝian konturon. Ĉi tio markos la konstruaĵon kaj malfermos flankan breton montrantan pli da informoj pri la konstruaĵo. Se vi dekstre-klakas ĝin, menuo de agoj fareblaj pri la konstruaĵo estos montrata.\n\n### Redaktado\n\nIam konstruaĵoj estas malĝuste lokigita aŭ havas malĝustajn etikedojn.\n\nPor movi tutan konstruaĵon, elektu ĝin, sekve klaku ilon Movi. Trenu vian muson por movi la konstruaĵon kaj klaku kiam ĝi estos en ĝusta loko.\n\nPor ripari konstruaĵan figuron, klaku kaj trenu nodojn, kiuj formas ĝian konturon al pli ĝustaj pozicioj.\n\n### Kreado\n\nIu el fundamentaj demandoj pri aldonado de konstruaĵoj al la mapo estas ke OpenStreetMap registras ilin ambaŭ kiel figurojn kaj punktojn. Oni konsilas _mapigi konstruaĵojn kiel figurojn ĉiam, kiam tio eblas_ kaj mapigi firmaojn, domojn, servojn kaj aliajn aĵojn kiuj funkcias sendepende de konstruaĵoj kiel punktojn en konstruaĵa figuro.\n\nKomenci desegni konstruaĵon kiel figuron per klaki butonon Areo supre maldekstre de fasado kaj finigi ĝin aŭ premante enen-klavon aŭ klakante komencan nodon por finigi ĝian konturon.\n\n### Forigado\n\nSe konstruaĵo estas sendube erara - vi vidas, ke ĝi ne ekzistas en satelita fotara kaj vi eĉ konfirmis loke, ke ĝi ne ekzistas - vi povas forigi ĝin el la mapo. Estu singarda dum forigado de objektoj - kiel iu ajn redakto, rezultoj estos videblaj por ĉiuj kaj satelita fotaro estas ofte neĝisdata, do simple konstruaĵo povus esti ĵus konstruita.\n\nVi povas forigi konstruaĵon per klaki ĝin por ĝin elekti, kaj sekve premi la forigan klavon aŭ dekstre-klaku ĝin kaj klaki piktogramon de rubujo.\n",
"relations": "# Rilatoj\n\nRilato estas speciala tipo de OpenStreetMap-a objekto, kiu grupigas aliajn objektojn. Ekzemplo: du komunajn specoj de rilatoj estas *kursaj rilatoj*, kiuj grupigas segmentojn de vojo kiuj apartenas al specifa kurso kaj *plurangularoj*, kiuj grupigas kelkajn liniojn por difini kompleksan areon (konsistanta el kelkaj pecoj aŭ enhavanta truojn).\n\nGrupo da objektoj en rilato nomiĝas *anoj*. Ĉe malsupro de flanka breto vi povas vidi de kiu rilato ano apartenas al, kaj klaku rilaton tie por elekti ĝin. Kiam la rilato estas elektita, vi povas vidi ĉiujn ĝiajn anojn listigitajn en flanka breto kaj markitajn sur la mapo.\n\nPlejofte la redaktilo aŭtomate zorgos pri rilatoj dum redaktado. La plej grava afero pri kiu vi devus konscia estas, ke se vi forigos segmenton de redesegni ĝin pli akurate, vi devos certiĝi, ke nova segmento estos ano de sama rilato kiel la originala.\n\n## Redaktado de rilatoj\n\nSe vi volas redakti rilatojn, jen komencoj.\n\nPor aldoni objekton al rilato, elektu objekton, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' de flanka breto, kaj elektu/entajpu nomon por la rilato.\n\nPor krei novan rilaton, unue elektu objekton, kiu iĝos ano, klaku la butonon '+' en sekcio 'Ĉiuj rilatoj' kaj elektu 'Nova rilato…'.\n\nPor forigi objekton el rilato, elektu la objekton kaj klaku rubujan butonon ĉe rilato, el kiu vi volas ĝin forigi.\n\nVi povas krei plurangularojn kun truojn per la ilo Kunfandi. Desegnu du areojn (enan kaj eksteran), premtenu majusklan klavon kaj klaku ĉiun por elekti ilin ambaŭ kaj sekve premu la klavon C. Vi ankaŭ povas elekti ilin ambaŭ kaj dekstre-klaki unu kaj klaki la butonon Kunfandi (+).\n"
},
"intro": {
"done": "farita",
@@ -1124,9 +1136,6 @@
"access_simple": {
"label": "Aliro permesata"
},
"access_toilets": {
"label": "Aliro"
},
"address": {
"label": "Adreso",
"placeholders": {
@@ -1378,6 +1387,14 @@
"craft": {
"label": "Speco"
},
"crane/type": {
"label": "Speco de gruo",
"options": {
"floor-mounted_crane": "Mast-bazita (kantilevra)",
"portal_crane": "Rulponta",
"travel_lift": "Ŝip-leviĝa"
}
},
"crop": {
"label": "Kultivaĵo"
},
@@ -1462,6 +1479,10 @@
"drive_through": {
"label": "Sen-elaŭtiga servo (drive-through)"
},
"duration": {
"label": "Daŭro",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Elektra sistemo",
"options": {
@@ -1569,9 +1590,15 @@
"label": "Apogrelo"
},
"hashtags": {
"label": losilvortoj",
"label": "Sugestataj ŝlosilvortoj",
"placeholder": "#ekzemplo"
},
"healthcare": {
"label": "Speco"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Specialo"
},
"height": {
"label": "Alto (metroj)"
},
@@ -1613,6 +1640,9 @@
"inscription": {
"label": "Skribaĵo"
},
"intermittent": {
"label": "Perioda"
},
"internet_access": {
"label": "Interret-aliro",
"options": {
@@ -1730,6 +1760,9 @@
"maxweight": {
"label": "Maksimuma pezo"
},
"memorial": {
"label": "Speco"
},
"milestone_position": {
"label": "Pozicio de mejloŝtono",
"placeholder": "Distanco kun unu dekum-precizo (123.4)"
@@ -1925,6 +1958,15 @@
"label": "Povumo",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW…"
},
"playground/baby": {
"label": "Por beboj"
},
"playground/max_age": {
"label": "Maksimuma aĝo"
},
"playground/min_age": {
"label": "Minimuma aĝo"
},
"population": {
"label": "Loĝantaro"
},
@@ -2141,6 +2183,13 @@
},
"placeholder": "Nekonata"
},
"structure_waterway": {
"label": "Strukturo",
"options": {
"tunnel": "Tunelo"
},
"placeholder": "Nekonata"
},
"studio": {
"label": "Speco"
},
@@ -2200,6 +2249,9 @@
"tourism": {
"label": "Speco"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Turismo"
},
"tower/construction": {
"label": "Konstruaĵo",
"placeholder": "Disigita, krado, maskita…"
@@ -2243,9 +2295,6 @@
"label": "Speco",
"placeholder": "Norma"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Tunelo"
},
"vending": {
"label": "Specoj de varoj"
},
@@ -2257,6 +2306,22 @@
"street": "De 5 ĝis 20m"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Vulkana aktiveco",
"options": {
"active": "Aktiva",
"dormant": "Dormanta",
"extinct": "Neaktiva"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Vulkana speco",
"options": {
"scoria": "Konusa",
"shield": "Ŝilda",
"stratovolcano": "Tavolovulkano (stratovulkano)"
}
},
"wall": {
"label": "Speco"
},
@@ -2484,6 +2549,14 @@
"name": "Kuracistejo (centro de komunuma sano)",
"terms": "kliniko,sanigejo,kuracejo,ambulatorio,primara prizorgo,familia medicino,sanservejo"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Kliniko de abortigo",
"terms": "abortigo"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Kliniko de fekundeco",
"terms": "fekundeco,nefekundeco,malfekundeco,fekundigo,koncipo,spermo"
},
"amenity/clock": {
"name": "Horloĝo",
"terms": "horlogho,horlogxo,tempmezurilo"
@@ -2804,6 +2877,10 @@
"name": "Vendilo de saketoj por fekaĵoj",
"terms": "fekajhoj,fekajxoj,merdo,hundo"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Vendilo de virinaj higienaĵoj",
"terms": "menstrusorbiloj,tambonoj,persona higieno"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Vendilo de gazetoj"
},
@@ -3185,7 +3262,7 @@
},
"craft/confectionery": {
"name": "Sukeraĵejo",
"terms": "sukerajhejo,sukerajxejo,konditoro,sukeraĵisto,kukejo"
"terms": "sukerajhejo,sukerajxejo,konditoro,sukeraĵisto,kukejo,panejo,ĉokoladejo"
},
"craft/distillery": {
"name": "Distilejo",
@@ -3381,10 +3458,18 @@
"name": "Trapasejo",
"terms": "pasejo,trairejo,irejo"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Stratĝiba pasejo (ne-zebrostria)",
"terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Pasejo zebrostria",
"terms": "zebro,pasejo,trairejo,irejo"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Stratĝiba pasejo zebrostria",
"terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Trotuaro (apudvoja)",
"terms": "irejo"
@@ -3433,10 +3518,66 @@
"name": "Akva malhelpaĵo",
"terms": "water hazard"
},
"healthcare": {
"name": "Sen-servejo",
"terms": "sanservejo,kliniko,malsanulejo"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Kontraŭscienca medicino",
"terms": "alternativa medicino,fuŝmedicino,akupunkturo,osteopatio,homeopatio,tradicia medicino,rejkio,popolmedicino,ŝamano"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Ĥiropraktikisto",
"terms": "kiropraktikisto"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Aŭdologiisto",
"terms": "aŭdologo,auxdologiisto,audologiisto,aŭdkuracisto"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Naskiĝ-centro",
"terms": "naskiĝdomo,akuŝejo,naskiĝcentro,gravedeco"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Sangodonejo",
"terms": "sangdonejo"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Hospico",
"terms": "hospico,flegejo"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Akuŝisto",
"terms": "akuŝistino,naskiĝcentro,naskiĝdomo,gravedeco"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Okup-terapiisto",
"terms": "okupterapio,okupoterapio,psiĥologo,psikologo"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Optometriisto",
"terms": "okulisto"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Fizioterapiisto",
"terms": "kinezoterapiisto,rekapabligo,rehabilito"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Pied-kuracisto",
"terms": "piedisto"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Psiĥoterapiisto",
"terms": "psikoterapiisto"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Rekapabligejo",
"terms": "fizioterapiisto,kinezoterapiisto,rekapabligo,rehabilito"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Logopediisto",
"terms": "ortofona kuracisto"
},
"highway": {
"name": "Vojo"
},
@@ -3456,10 +3597,18 @@
"name": "Trapasejo",
"terms": "pasejo,trairejo,irejo"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Stratĝiba pasejo (ne-zebrostria)",
"terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Pasejo zebrostria",
"terms": "zebro,pasejo,trairejo,irejo"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Stratĝiba pasejo zebrostria",
"terms": "pasejo,trairejo,irejo,stratĝibo,azendorso,malrapidigilo"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Bicikl-vojo",
"terms": "biciklo,biciklovojo"
@@ -3867,6 +4016,10 @@
"name": "Golfludejo",
"terms": "golfejo,golfoludejo"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Kodumulejo (hackerspace)",
"terms": "hackerspace,hackspace"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Ĉeval-rajdadejo",
"terms": "ĉevalrajdado,chevalrajdado,cxevalrajdado,rajdejo,rajdadejo"
@@ -4019,6 +4172,10 @@
"name": "Kamentubo",
"terms": "kameno,fumtubo"
},
"man_made/crane": {
"name": "Gruo",
"terms": "gruo,argano,levmaŝino"
},
"man_made/cutline": {
"name": "Senarba strio",
"terms": "malarbigita strio,kontraŭbrula strio"
@@ -4390,6 +4547,62 @@
"name": "Vilaĝo",
"terms": "vilagho,vilagxo,kamparo"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Ŝtipo ekvilibra (infanludilo)",
"terms": "ekvilibrilo,balancilo"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "Korba turniĝilo (infanludilo)",
"terms": "karuselo"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "Balancilo korba",
"terms": "korbobalancilo"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "Grimp-krado (infanludilo)",
"terms": "grimpokrado,krado"
},
"playground/cushion": {
"name": "Mato por saltado (infanludilo)",
"terms": "salta kuseno"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Horizontala stango (infanludilo)",
"terms": "reko,alta stango"
},
"playground/rocker": {
"name": "Balancilo risorta",
"terms": "ĉevaleto"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Karuseleto (infanludilo)",
"terms": "karuselo"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Sabloludejo",
"terms": "sablejo,sablujo"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Baskulo (infanludilo)",
"terms": "balancilo"
},
"playground/slide": {
"name": "Deglitejo",
"terms": "glitejo,tobogano"
},
"playground/structure": {
"name": "Infana-ludeja instalaĵo",
"terms": "infana ludejo,balancilo,tobogano,deglitejo"
},
"playground/swing": {
"name": "Balancilo pendigita",
"terms": "pendolilo"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Ŝnurega deglitejo (infanludilo)",
"terms": "ŝnurĝardeno,ŝnurparko,ŝnura kurso"
},
"point": {
"name": "Punkto",
"terms": "punkto"
@@ -4758,8 +4971,7 @@
"terms": "tombisto,enterigisto,entombigisto,sepultisto"
},
"shop/furnace": {
"name": "Hejtila vendejo",
"terms": "hejtiloj,varmigilo,hejtado,kalorifero"
"name": "Hejtila vendejo"
},
"shop/furniture": {
"name": "Mebla vendejo",
@@ -5161,8 +5373,8 @@
"terms": "strietoj,vibrilo,aŭdeblaj linioj"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Stratĝiba pasejo zebrostria",
"terms": "stratĝibo,pasejo zebrostria"
"name": "Stratĝiba kuseno (malrapidigilo)",
"terms": "stratĝibo,stratghibo,stratghibo,azendorso,malrapidigilo"
},
"type/boundary": {
"name": "Limo",
@@ -5267,6 +5479,10 @@
"name": "Grupiga rilato",
"terms": "plurangularo"
},
"type/waterway": {
"name": "Akvovojo",
"terms": "akvovojo,kanalo"
},
"vertex": {
"name": "Vertico",
"terms": "alia"
@@ -5318,6 +5534,10 @@
"name": "Rivereto",
"terms": "rivero,akvofluo,torento"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Perioda rivereto",
"terms": "rivereto,akvofluo,perioda rivereto,neĉiama rivereto,neregula rivereto,sezona rivereto"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Trinkakvejo (por jaĥtoj)",
"terms": "trinkebla akvo"
@@ -5351,6 +5571,13 @@
"description": "Norma satelita fotaro de DigitalGlobe.",
"name": "Norma fotaro de DigitalGlobe"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Kondiĉoj kaj rimarkoj"
},
"description": "Tutmonda fotaro de Esri.",
"name": "Tutmonda fotaro de Esri."
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap kontribuintoj, CC-BY-SA"
@@ -5365,10 +5592,6 @@
"description": "Satelita kaj aera fotaroj.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Ĉe skal-nivelo 16+, publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ĉe malpli grandaj skal-niveloj, nur ŝanĝoj de post 2006 sen ŝanĝoj jam aldonitaj al OpenStreetMap.",
"name": "Novaj kaj ŝovitaj vojoj de TIGER"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap kontribuintoj, CC-BY-SA"
@@ -5411,6 +5634,17 @@
},
"name": "OSM Inspector: etikedado"
},
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "TIGER Roads 2012"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "Ĉe skal-nivelo 16+, publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ĉe malpli grandaj skal-niveloj, nur ŝanĝoj de post 2006 sen ŝanĝoj jam aldonitaj al OpenStreetMap.",
"name": "TIGER Roads 2014"
},
"US-TIGER-Roads-2017": {
"description": "Flave = publikaj map-datumoj de Usona popolnombrado. Ruĝe = datumoj ne trovitaj en OpenStreetMap",
"name": "TIGER Roads 2017"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah HOFFMANN, CC by-SA 3.0, map-datumoj de OpenStreetMap kontribuintoj, ODbL 1.0"
@@ -5458,7 +5692,8 @@
"hike_n_bike": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap kontribuintoj"
}
},
"name": "Hike & Bike"
},
"mapbox_locator_overlay": {
"attribution": {
@@ -5495,27 +5730,32 @@
"qa_no_address": {
"attribution": {
"text": "Simon POOLE, Datumoj ©OpenStreetMap kontribuintoj"
}
},
"name": "QA No Address"
},
"skobbler": {
"attribution": {
"text": "© Kaheloj: skobbler map-datumoj: OpenStreetMap kontribuintoj"
}
},
"name": "skobbler"
},
"stamen-terrain-background": {
"attribution": {
"text": "Map-kaheloj de Stamen Design, laŭ CC BY 3.0"
}
},
"name": "Stamen Terrain"
},
"tf-cycle": {
"attribution": {
"text": "Mapoj: © Thunderforest, datumoj: © OpenStreetMap kontribuintoj"
}
},
"name": "Thunderforest OpenCycleMap"
},
"tf-landscape": {
"attribution": {
"text": "Mapoj: © Thunderforest, datumoj: © OpenStreetMap kontribuintoj"
}
},
"name": "Thunderforest Landscape"
}
}
}
+355 -37
View File
@@ -80,7 +80,7 @@
"title": "Escuadrar",
"description": {
"line": "Escuadra las esquinas de esta línea.",
"area": "Escuadra las esquinas de este área."
"area": "Escuadrar las esquinas de esta área."
},
"key": "S",
"annotation": {
@@ -93,7 +93,7 @@
},
"straighten": {
"title": "Enderezar",
"description": "Endereza esta línea.",
"description": "Enderezar esta línea",
"key": "S",
"annotation": "Línea enderezada.",
"too_bendy": "Esto no puede ser enderezado porque es demasiado sinuoso.",
@@ -155,7 +155,7 @@
},
"merge": {
"title": "Combinar",
"description": "Combina estos elementos.",
"description": "Combinar estos elementos.",
"key": "C",
"annotation": "{n} elementos combinados.",
"not_eligible": "Estos elementos no pueden ser combinados.",
@@ -330,9 +330,11 @@
"title": "Subir a OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Los cambios que sube serán visibles en todos los mapas que usen datos de OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Los cambios que sube como {user} serán visibles en todos los mapas que usen datos de OpenStreetMap.",
"request_review": "Me gustaría que alguien revise mis ediciones.",
"save": "Subir",
"cancel": "Cancelar",
"changes": "{count} Cambios",
"download_changes": "Descargar archivo osmChange",
"warnings": "Avisos",
"modified": "Modificado",
"deleted": "Eliminado",
@@ -353,6 +355,10 @@
"title": "Fondo",
"zoom": "Acercamiento",
"vintage": "Época",
"source": "Fuente",
"description": "Descripción",
"resolution": "Resolución",
"accuracy": "Precisión",
"unknown": "Desconocido",
"show_tiles": "Mostrar teselas",
"hide_tiles": "Ocultar teselas"
@@ -474,9 +480,16 @@
"description": "Datos del mapa",
"key": "F",
"data_layers": "Capas de datos",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Datos del mapa de OpenStreetMap",
"title": "Datos de OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Pintar las áreas",
"map_features": "Elementos del mapa",
"autohidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque se mostrarían demasiados en pantalla. Puede acercarse para editarlos."
"autohidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque se mostrarían demasiados en pantalla. Puede acercarse para editarlos.",
"osmhidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque la capa OpenStreetMap está oculta."
},
"feature": {
"points": {
@@ -567,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Usar el suyo",
"restore": "Restaurar",
"delete": "Dejar eliminado",
"download_changes": "O descargar tus cambios.",
"download_changes": "O descargar archivo osmChange",
"done": "¡Todos los conflictos resueltos!",
"help": "Otro usuario cambió algunos de los mismos elementos del mapa que cambió.\nHaga clic en cada elemento para más detalles sobre el conflicto, y elija si desea mantener\nsus cambios o los cambios del otro usuario.\n"
}
@@ -659,14 +672,10 @@
"title": "Ayuda",
"key": "H",
"help": "# Ayuda\n\nEste es un editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el\nmapa libre y editable del mundo. Se puede utilizar para añadir y actualizar\ndatos en su área, haciendo que el mapa del mundo de fuente y datos abiertos\nsea mejor para todos.\n\nLas ediciones que realice en este mapa serán visible a todos los que usen\nOpenStreetMap. Para poder hacer una edición tendrá que\n[Iniciar sesión](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nEl [editor iD](http://ideditor.com/) es un proyecto colaborativo con [código\nfuente disponible en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Editando y guardando\n\nEste editor está diseñado para trabajar principalmente en línea, y usted está accediendo\na través de un sitio web en este momento.\n\n### Seleccionando elementos\n\nPara seleccionar un elemento del mapa, como un camino o punto de interés, haga clic en\nen él sobre el mapa. Esto resaltará el elemento seleccionado, abrirá un panel con\ndetalles sobre él y mostrará un menú de cosas que puede hacer con el elemento.\n\nPara seleccionar varios elementos, mantenga pulsada la tecla 'Shift'. A continuación, haga clic\nen los elementos que desea seleccionar, o arrastre el mapa para dibujar un rectángulo.\nEsto dibujará una caja y seleccionará todos los puntos dentro de ella.\n\n### Guardando las ediciones\n\nCuando hace cambios como editar caminos, edificios y lugares, estos son\nalmacenados localmente hasta que los guarde en el servidor. No se preocupe si se\nequivoca - puede deshacer los cambios haciendo clic en el botón deshacer, y rehacer cambios\nhaciendo clic en el botón rehacer.\n\nHaga clic en 'Guardar' para finalizar un grupo de ediciones - por ejemplo, si completó\nun área de la ciudad y quisiera comenzar en un área nueva. Tendrá la oportunidad\npara revisar lo que ha hecho, y el editor suministra sugerencias útiles\ny advertencias si algo no parece correcto sobre los cambios.\n\nSi todo está bien, puede escribir un comentario corto explicando el cambio\nque ha hecho y hacer clic en 'Guardar' de nuevo para publicar los cambios\nen [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), donde son visibles\na todos los demás usuarios y disponibles para que otros puedan aprovechar y mejorar.\n\nSi no puede terminar sus ediciones en una sola sesión, puede dejar la ventana\ndel editor y volver (en el mismo navegador y equipo), y el\neditor de la aplicación le ofrecerá restaurar su trabajo.\n\n### Usando del editor\n\nPuede ver una lista de atajos de teclado pulsando la tecla `?`.\n",
"roads": "# Carreteras\n\nPuede crear, corregir y borrar carreteras con este editor. Las vías pueden ser de todas las clases: caminos, carreteras, senderos, ciclovías, etc. A cualquier línea dibujada en el mapa se le debe indicar el tipo de elemento lineal que es.\n\n### Seleccionar\n\nHaga clic sobre una vía para seleccionarla. Verá sobre ella como se visualiza su esquema, formada por nodos y segmentos, junto con un menú de herramientas que aparece sobre el mapa y una barra lateral que muestra más información sobre la vía.\n\n### Modificar\n\nA menudo verá viales que no están alineados correctamente con la imagen aérea de fondo o con la traza GPS. Puede ajustar esas vías para situarlas en el lugar exacto.\n\nPrimero haga clic sobre la vía que desea cambiar. Esto la resaltará y mostrará los nodos o puntos de control a lo largo de la vía que la forman. A continuación simplemente arrastre esos puntos a la posición correcta. Si desea añadir nuevos puntos de control para dibujar la carretera con mayor detalle haga doble clic sobre la parte de la vía donde quiere añadir el nuevo nodo y este será creado en la vía.\n\nSi la vía conecta con otra carretera o camino pero esta conexión no aparece correctamente en el mapa puede arrastrar uno de los puntos de la vía hasta la otra carretera y se unirá automáticamente a ella mediante un nodo común. Es muy importante tener las carreteras conectadas en el mapa, ya que es esencial para proporcionar instrucciones correctas para la conducción si queremos que la cartografía se útil, por ejemplo, para los navegadores GPS.\n\n### Eliminar\n\nSi un camino es totalmente incorrecto -ha observado que no aparece en las imágenes de satélite y de manera ideal lo ha confirmado en campo- puede eliminarlo, lo cual lo borrará del mapa. Sea precavido al eliminar elementos del mapa. Como cualquier otra edición que haga este cambio será visto por todo el mundo y las imágenes de satélite a menudo no están actualizadas, por lo que una carretera que no existe en ellas pero sí en el mapa simplemente puede aparecer porque es de reciente construcción y otro usuario la ha añadido.\n\n### Crear\n\n¿Ha encontrado un lugar donde debería existir una carretera pero no aparece? Haga clic con el ratón sobre el icono 'Línea' situado en la parte superior izquierda del editor o simplemente presione la tecla '2' de su teclado que es el acceso rápido para comenzar a dibujar una línea.\n\nHaga clic sobre el mapa en el inicio de la carretera para comenzar a dibujar. Si la vía se ramifica a partir de una carretera ya existente empiece haciendo clic sobre el lugar donde ambas conectan.\n\nHaga clic en puntos a lo largo de la vía para definir el trazado correcto de la carretera. La densidad de puntos dependerá de la complejidad del recorrido, por lo que es aconsejable dibujar desde un nivel de zoom apropiado. Si la vía que está dibujando atraviesa otra carretera conéctela con esta haciendo clic sobre el punto de intersección. Una vez haya terminado el dibujo haga doble clic con el ratón o presiones la tecla 'Return' o 'Intro' de su teclado para finalizar.\n",
"gps": "# GPS\n\nLas trazas de GPS recogidas son una valiosa fuente de datos para OpenStreetMap. Este\neditor soporta trazas locales - archivos `.gpx` en su equipo local. Usted puede obtener\neste tipo de traza GPS con una serie de aplicaciones de smartphone, como también con\nhardware GPS personal.\n\nPara más información sobre cómo realizar un relevamiento GPS, lea\n[Mapear con un smartphone, GPS, o papel](http://learnosm.org/es/mobile-mapping/).\n\nPara utilizar una traza GPX para mapear, arrastre y suelte el archivo GPX en el editor\nde mapa. Si este es reconocido, se añadirá al mapa como una línea púrpura brillante.\nHaga clic en el menú 'Datos del mapa' en el lado derecho para activar,\ndesactivar o acercar a esta nueva capa alimentada por GPX.\n\nLa traza GPX no se carga directamente a OpenStreetMap - la mejor manera de\nutilizarlo es dibujar en el mapa, usándolo como guía para las nuevos elementos que\nagregue, y también [subirlo a OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npara que otros usuarios lo utilicen.\n",
"imagery": "# Imágenes\n\nLas imágenes aéreas son un importante recurso para mapear. Una combinación\nde vuelos aéreos, vistas de satélite, y compilaciones de fuentes libres están disponibles\nen el editor bajo el menú 'Ajustes del fondo' a la derecha.\n\nDe forma predeterminada se presenta la capa de satélite de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) en el editor, pero mientras se mueva y acerque el mapa a nuevas áreas\ngeográficas, nuevas fuentes estarán disponibles. Algunos países, como los Estados\nUnidos, Francia, y Dinamarca poseen imágenes de muy alta calidad disponible\npara algunas áreas.\n\nLas imágenes a veces están desplazadas de los datos del mapa debido a un error en el\nlado del proveedor de imágenes. Si observa muchos caminos desplazados del fondo,\nno los mueva inmediatamente para emparejarlos con el fondo. En su lugar puede ajustar\nlas imágenes para que coincidan con los datos existentes haciendo clic\nen 'Corregir alineación' en la opción 'Ajustes del fondo' de la interfaz.\n",
"addresses": "# Direcciones\n\nLas direcciones son parte de la información más útil que se puede añadir al mapa.\n\nAunque las direcciones se representan a menudo como parte de las calles, en OpenStreetMap esta información es guardada como atributos de los edificios y lugares presentes a lo largo de los viales.\n\nPuede agregar información sobre direcciones a lugares dibujados en el mapa como contornos de edificios, así como aquellos localizados únicamente con un punto. La fuente óptima para obtener datos de direcciones es la consulta sobre el terreno o el conocimiento personal. El uso de fuentes comerciales, como Google Maps, para obtener estos datos está estrictamente prohibido.\n",
"inspector": "# Usando el inspector\n\nEl inspector es la sección en la parte izquierda de la página que le permite\neditar los detalles del elemento seleccionado.\n\n## Selección de un tipo de elemento\n\nDespués de agregar un punto, línea o área, puede elegir qué tipo de elemento\nes, como si se trata de una carretera o camino residencial, supermercado o una cafetería.\nEl inspector mostrará botones para tipos de elementos comunes, y usted puede\nencontrar otros escribiendo lo que está buscando en el cuadro de búsqueda.\n\nHaga clic en la 'i' de la esquina inferior derecha de un botón de tipo de elemento\npara aprender más sobre él. Haga clic en un botón para elegir ese tipo.\n\n\n### Uso de formularios y edición de etiquetas\n\nDespués de elegir un tipo de elemento, o cuando se selecciona un elemento\nque ya tiene un tipo asignado, el inspector mostrará campos con detalles sobre\nel elemento como su nombre y dirección.\n\nDebajo de los campos que ve, puede hacer clic en el desplegable 'Añadir campo'\npara agregar otros detalles, como un enlace de Wikipedia, acceso en silla de ruedas, y más.\n\nEn la parte inferior del inspector, haga clic en 'Etiquetas adicionales' para agregar otras\netiquetas arbitrarias al elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) es un\ngran recurso para aprender más acerca de las combinaciones de etiquetas populares.\n\nLos cambios que realice en el inspector se aplican automáticamente al mapa.\nPuede deshacerlos en cualquier momento haciendo clic en el botón 'Deshacer'.\n",
"buildings": "# Edificios\n\nOpenStreetMap es la base de datos cartográfica más grande del mundo sobre edificios. Puede crear y mejorar esta base de datos.\n\n### Seleccionar\n\nPuede seleccionar un edificio haciendo clic con el ratón sobre su borde. Esto resaltará el edificio y abrirá un pequeño menú de herramientas y una barra lateral que mostrará más información sobre la edificación.\n\n### Modificar\n\nAlgunas veces los edificios están situados incorrectamente o poseen etiquetas erróneas.\n\nPara mover un edificio completo selecciónelo y haga clic en la herramienta 'Mover'. Desplace el ratón para trasladar el edificio y haga clic cuando esté correctamente situado.\n\nPara corregir la forma del edificio de manera puntual haga clic con el ratón sobre uno de los nodos que forma el borde del edificio y sin soltar arrástrelo al lugar adecuado.\n\n### Crear\n\nUna de las principales preguntas acerca de cómo añadir edificios al mapa es por qué OpenStreetMap almacena los edificios independientemente bien como polígonos o como puntos. La regla general es \"dibujar un edificio como un polígono siempre que sea posible\" y cartografiar la situación de las empresas, hogares, servicios y otros elementos que alberga el edificio como puntos situados dentro de este.\n\nComience a dibujar un edificio como un polígono haciendo clic en el botón 'Área' situado en la parte superior izquierda del interfaz y finalice bien pulsando la tecla 'Return' o 'Intro' de su teclado o simplemente haciendo clic en el primer nodo dibujado para cerrar el polígono.\n\n### Eliminar\n\nSi un edificio es totalmente incorrecto -puede ver que no existe en la imagen por satélite y de manera ideal lo ha confirmado visitando el lugar- puede borrarlo para que se elimine del mapa. Sea precavido cuando suprima elementos del mapa, como en cualquier otra edición los cambios que realice serán visibles por todo el mundo y a veces las imágenes de satélite pueden estar desactualizadas, por lo que el edifico simplemente es de nueva construcción y ha sido añadido por otro usuario.\n\nPuede eliminar un edificio haciendo clic con el ratón sobre él para seleccionarlo y a continuación pulsar en el icono de la papelera o simplemente pulsando la tecla 'Supr' de su teclado.\n",
"relations": "# Relaciones\n\nUna relación es un tipo especial de elemento en OpenStreetMap que permite agrupar diferentes elementos juntos. Por ejemplo, existen dos tipos muy comunes de relaciones en OSM:\n\n- Por un lado están las * relaciones de ruta*, que agrupan a tramos de carreteras que juntos pertenecen a una autopista y poseen una denominación común (ej: Autopista del Cantábrico).\n\n- Por otro lado podemos encontrar los *multipolígonos*, que agrupan a varias áreas que definen superficies complejas (polígonos donuts, parcelas aisladas pero que forman en su conjunto una única propiedad, etc.)\n\nEl grupo de elementos en una relación reciben el nombre de *miembros*. En el panel lateral podrá ver de que relaciones forma parte un elemento, y haciendo clic sobre una de las relaciones lo seleccionará. Así mismo, si selecciona una relación podrá ver una lista con todos los miembros que la componen en el panel lateral y todos ellos se resaltarán en el mapa.\n\nEn su mayor parte, el editor ID se encargará de mantener las relaciones de manera automática a medida que se edita. Lo principal que debe tener en cuenta es que si elimina una sección de carretera para redibujarla de manera más precisa deberá asegurarse de que la nueva sección es un miembro de la misma relación como lo fue la sección original.\n\n## Editando relaciones\n\nSi deseas editar relaciones aquí encontrará los conceptos básicos.\n\nPara añadir un elemento a una relación seleccione aquel, haga clic en el botón \"+\" que encontrará en la sección \"Todas las relaciones\" de panel lateral y seleccione el nombre y tipo de relación.\n\nPara crear una nueva relación seleccione el primer elemento que compondrá la relación, haga clic en el botón \"+\" que encontrará en el apartado \"Todas las relaciones\" del panel lateral y seleccione \"Nueva relación...\".\n\nPara eliminar un elemento de una relación selecciones aquel y haga clic en el botón con el icono de cubo de basura próximo a la relación de la que queremos eliminarlo.\n\nPuede crear multipolígonos con agujeros (donut) usando la herramienta \"Unir\". Dibuje dos áreas (una que delimite el interior del donut y otra el exterior), mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y haga clic con el ratón en uno de ellos para seleccionarlos. A continuación pulse el botón \"Unir\" (+).\n\n"
"inspector": "# Usando el inspector\n\nEl inspector es la sección en la parte izquierda de la página que le permite\neditar los detalles del elemento seleccionado.\n\n## Selección de un tipo de elemento\n\nDespués de agregar un punto, línea o área, puede elegir qué tipo de elemento\nes, como si se trata de una carretera o camino residencial, supermercado o una cafetería.\nEl inspector mostrará botones para tipos de elementos comunes, y usted puede\nencontrar otros escribiendo lo que está buscando en el cuadro de búsqueda.\n\nHaga clic en la 'i' de la esquina inferior derecha de un botón de tipo de elemento\npara aprender más sobre él. Haga clic en un botón para elegir ese tipo.\n\n\n### Uso de formularios y edición de etiquetas\n\nDespués de elegir un tipo de elemento, o cuando se selecciona un elemento\nque ya tiene un tipo asignado, el inspector mostrará campos con detalles sobre\nel elemento como su nombre y dirección.\n\nDebajo de los campos que ve, puede hacer clic en el desplegable 'Añadir campo'\npara agregar otros detalles, como un enlace de Wikipedia, acceso en silla de ruedas, y más.\n\nEn la parte inferior del inspector, haga clic en 'Etiquetas adicionales' para agregar otras\netiquetas arbitrarias al elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) es un\ngran recurso para aprender más acerca de las combinaciones de etiquetas populares.\n\nLos cambios que realice en el inspector se aplican automáticamente al mapa.\nPuede deshacerlos en cualquier momento haciendo clic en el botón 'Deshacer'.\n"
},
"intro": {
"done": "listo",
@@ -1094,7 +1103,7 @@
},
"dismount": {
"description": "Acceso permitido pero el ciclista debe bajarse",
"title": "Bajar"
"title": "Desmontar"
},
"no": {
"description": "Acceso no permitido al público en general",
@@ -1125,9 +1134,6 @@
"access_simple": {
"label": "Acceso permitido"
},
"access_toilets": {
"label": "Acceso"
},
"address": {
"label": "Dirección",
"placeholders": {
@@ -1160,7 +1166,8 @@
"subdistrict": "Subdistrito",
"subdistrict!vn": "Barrio / Comuna / Pueblito",
"suburb": "Suburbio",
"suburb!jp": "Ward - Japón"
"suburb!jp": "Ward - Japón",
"unit": "Unidad"
}
},
"admin_level": {
@@ -1280,6 +1287,10 @@
"brand": {
"label": "Marca"
},
"bridge": {
"label": "Tipo",
"placeholder": "Predeterminado"
},
"building": {
"label": "Edificio"
},
@@ -1348,6 +1359,10 @@
"collection_times": {
"label": "Horario de recolección"
},
"comment": {
"label": "Comentario del conjunto de cambios",
"placeholder": "Breve descripción de sus contribuciones (requerido)"
},
"communication_multi": {
"label": "Tipos de comunicación"
},
@@ -1382,6 +1397,10 @@
"currency_multi": {
"label": "Tipos de moneda"
},
"cutting": {
"label": "Tipo",
"placeholder": "Predeterminado"
},
"cycle_network": {
"label": "Red"
},
@@ -1450,6 +1469,10 @@
"drive_through": {
"label": "Ventanilla de autoservicio"
},
"duration": {
"label": "Duración",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Electrificación",
"options": {
@@ -1467,6 +1490,10 @@
"label": "Correo electrónico",
"placeholder": "ejemplo@ejemplo.com"
},
"embankment": {
"label": "Tipo",
"placeholder": "Predeterminado"
},
"emergency": {
"label": "Emergencia"
},
@@ -1507,6 +1534,10 @@
"fixme": {
"label": "Arréglame"
},
"ford": {
"label": "Tipo",
"placeholder": "Predeterminado"
},
"fuel": {
"label": "Combustible"
},
@@ -1548,6 +1579,15 @@
"handrail": {
"label": "Pasamanos"
},
"hashtags": {
"placeholder": "#ejemplo"
},
"healthcare": {
"label": "Tipo"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Especialidades"
},
"height": {
"label": "Altura (metros)"
},
@@ -1589,6 +1629,9 @@
"inscription": {
"label": "Inscripción"
},
"intermittent": {
"label": "Intermitente"
},
"internet_access": {
"label": "Acceso a Internet",
"options": {
@@ -1622,7 +1665,8 @@
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
"layer": {
"label": "Capa"
"label": "Capa",
"placeholder": "0"
},
"leaf_cycle": {
"label": "Ciclo de la hoja",
@@ -1705,6 +1749,9 @@
"maxweight": {
"label": "Peso máximo"
},
"memorial": {
"label": "Tipo"
},
"milestone_position": {
"label": "Posición del hito kilométrico",
"placeholder": "Distancia a un decimal (123.4)"
@@ -1900,6 +1947,15 @@
"label": "Potencia de salida",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
"playground/baby": {
"label": "Asiento de bebe"
},
"playground/max_age": {
"label": "Edad máxima"
},
"playground/min_age": {
"label": "Edad mínima"
},
"population": {
"label": "Cantidad de población"
},
@@ -1950,9 +2006,17 @@
"ref_route": {
"label": "Número de ruta"
},
"ref_runway": {
"label": "Número de pista de aterrizaje",
"placeholder": "p.e. 01L/19R"
},
"ref_stop_position": {
"label": "Número de parada"
},
"ref_taxiway": {
"label": "Nombre de pista de rodaje",
"placeholder": "p.e. A5"
},
"relation": {
"label": "Tipo"
},
@@ -2066,6 +2130,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "Personas atendidas"
},
"source": {
"label": "Fuentes"
},
"sport": {
"label": "Deportes"
},
@@ -2105,6 +2172,13 @@
},
"placeholder": "Desconocido"
},
"structure_waterway": {
"label": "Estructura",
"options": {
"tunnel": "Túnel"
},
"placeholder": "Desconocido"
},
"studio": {
"label": "Tipo"
},
@@ -2164,6 +2238,9 @@
"tourism": {
"label": "Tipo"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Turismo"
},
"tower/construction": {
"label": "Construcción",
"placeholder": "Guía de alambre, enrejada, oculta/disfrazada, ..."
@@ -2203,6 +2280,10 @@
"trees": {
"label": "Árboles"
},
"tunnel": {
"label": "Tipo",
"placeholder": "Predeterminado"
},
"vending": {
"label": "Tipo de producto"
},
@@ -2214,6 +2295,22 @@
"street": "5 a 20 m (16 a 65 ft)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Estado del volcán",
"options": {
"active": "Activo",
"dormant": "Latente",
"extinct": "Extinto"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Tipo de volcán",
"options": {
"scoria": "Escoria",
"shield": "Escudo",
"stratovolcano": "Estratovolcán"
}
},
"wall": {
"label": "Tipo"
},
@@ -2327,7 +2424,7 @@
"terms": "helipuerto, pista de aterrizaje para helicópteros, pista de despegue para helicópteros, helicóptero"
},
"aeroway/runway": {
"name": "Pista de aeropuerto",
"name": "Pista de aterrizaje",
"terms": "pista, pista de aterrizaje, pista de despegue"
},
"aeroway/taxiway": {
@@ -2441,6 +2538,14 @@
"name": "Clínica",
"terms": "clínica, centro médico, hospital, consultorio"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Clínica de aborto",
"terms": "Clínica de aborto, clinica de aborto, aborto"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Clínica de fertilidad",
"terms": "Clínica de fertilidad, clinica de fertilidad, fertilidad, reproducción, reproduccion, esperma, ovulación, ovulacion"
},
"amenity/clock": {
"name": "Reloj",
"terms": "cronómetro"
@@ -2676,7 +2781,7 @@
},
"amenity/school": {
"name": "Terreno escolar",
"terms": "terreno, área, suelo, recinto escolar, escolar, escuela, colegio, centro educativo, unidad educativa, primaria, secundaria, secundario, instituto"
"terms": "terreno, área, suelo, recinto escolar, escolar, escuela, colegio, centro educativo, unidad educativa, primaria, secundaria, secundario, instituto, institución educativa"
},
"amenity/scrapyard": {
"name": "Depósito de chatarra",
@@ -2686,6 +2791,10 @@
"name": "Refugio",
"terms": "albergue, abrigo, amparo, asilo, cobertizo, garita, refugio"
},
"amenity/shower": {
"name": "Ducha",
"terms": "ducha, regadera"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Instalación social",
"terms": "Servicios sociales, Asistencia social, "
@@ -2757,6 +2866,10 @@
"name": "Máquina expendedora de bolsa para excrementos",
"terms": "excremento, caca, bolsa, expendedor"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Máquina expendedora de higiene femenina",
"terms": "Máquina expendedora de higiene femenina, maquina expendedora, condón, tampón, tampon, almohadilla, toallita, toalla, mujer, mujeres, productos de higiene menstrual, cuidado personal"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Máquina expendedora de periódico"
},
@@ -2816,6 +2929,58 @@
"name": "Superficie de la carretera",
"terms": "superficie, revestimiento, cobertura"
},
"attraction/amusement_ride": {
"name": "Atracción",
"terms": "atracción de feria, juego, juego de feria, máquina de emociones mecanizada"
},
"attraction/animal": {
"name": "Animal",
"terms": "animal, atracción"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Noria",
"terms": "rueda de la fortuna, vuelta al mundo, viaje a la luna, rueda moscovita, rueda de Chicago, rueda chicagua, rueda gigante, rueda Ferris"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Autos chocadores",
"terms": "autos chocadores, chocadores, autos de choque, coches de choque, coches locos, carros chocones"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Bungee",
"terms": "bungee, puenting"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Carrusel",
"terms": "carrusel, tiovivo, calesita"
},
"attraction/dark_ride": {
"name": "Paseo oscuro",
"terms": "viaje oscuro, feria, atracción"
},
"attraction/drop_tower": {
"name": "Torre de caída",
"terms": "torre de caída, atracción de feria, feria, juego, juego de feria, drop tower"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Barco pirata",
"terms": "barco pirata"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "Rafting",
"terms": "descenso de ríos, balsismo"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Montaña rusa",
"terms": "montaña rusa"
},
"attraction/train": {
"name": "Tren turístico",
"terms": "tren, ferrocarril, atracción"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Tobogán acuático",
"terms": "tobogán, resbaladilla, rodadero, resbalín, deslizadero, lizadero, agua"
},
"barrier": {
"name": "Barrera",
"terms": "barrera,valla, muro, tapia, seto, barda, bardal, vallado, cerca, empalizada, parapeto, verja, obstáculo, impedimento, oposición, inconveniente, estorbo"
@@ -2979,7 +3144,7 @@
},
"building/kindergarten": {
"name": "Edificio de Preescolar / Jardín de infantes ",
"terms": "preescolar, parvulario, párvulos, jardín de infancia, edificio, colegio"
"terms": "preescolar, parvulario, párvulos, jardín, jardín de infancia, jardín infantil, edificio"
},
"building/public": {
"name": "Edificio público",
@@ -3084,10 +3249,6 @@
"name": "Relojero",
"terms": "relojero, reloj, relojería"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Repostero",
"terms": "confitería, dulces, repostería, repostero, golosina, bombones, pastelería, dulcería"
},
"craft/distillery": {
"name": "Destilería",
"terms": "alcohol, bebida, bourbon, licor, brandy, ginebra, hooch, mezcal, moonshine, ron, scotch, escocés, bebidas espirituosas, tequila, vodka, whiskey, whisky, pisco, aguardiente, gin, singani"
@@ -3210,7 +3371,7 @@
},
"craft/tiler": {
"name": "Solador",
"terms": "Soldador"
"terms": "Solador, alicatador, solar, alicatar, embaldosar, baldosas, azulejos"
},
"craft/tinsmith": {
"name": "Hojalatero",
@@ -3254,6 +3415,10 @@
"name": "Hidrante contra incendios",
"terms": "boca de incendio,hidrante de incendio, hidrante contra incendios"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Salvavidas",
"terms": "aro salvavidas, flotador"
},
"emergency/no": {
"name": "Acceso de emergencia no permitido"
},
@@ -3278,10 +3443,18 @@
"name": "Cruce de calle",
"terms": "cruce, calle, peatones, peatonal, cruce perpendicular entre aceras, vía peatonal sobre calle"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Cruce de calle elevado",
"terms": "Cruce de calle elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Paso de peatones",
"terms": "cruce, paso, peatón, peatones, peatonal, cebra, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Paso peatonal elevado",
"terms": "Paso peatonal elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Acera",
"terms": "acera, paso, bordillo, anden, borde, peatonal, peatón, banqueta, vereda"
@@ -3330,10 +3503,66 @@
"name": "Obstáculo de agua",
"terms": "obstáculo, agua, golf"
},
"healthcare": {
"name": "Centro de salud",
"terms": "Centro de salud, clínica, doctor, enfermedad, salud, institución, enfermo, cirugía, bienestar"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Medicina alternativa",
"terms": "Medicina alternativa, acupuntura, antroposófico, kinesiología aplicada, aromaterapia, ayurveda, herbolario, homeopatía, hidroterapia, hipnosis, naturopatía, osteopatía, reflexología, reiki, shiatsu, tradicional, tuina, unani"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Quiropráctico",
"terms": "Quiropráctico, dolor de espalda, espalda, columna"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Audiólogo",
"terms": "Audiólogo, oído, audición, sonido"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Centro de parto",
"terms": "Centro de parto, bebé, parto, trabajo de parto, embarazo, nacimiento"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Centro de donación de sangre",
"terms": "banco de sangre, donación de sangre, transfusión de sangre, aféresis, plasmaféresis, plaquetoaféresis, donación de células madre"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Hospicio",
"terms": "Hospicio, enfermedad, terminal"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Partera",
"terms": "Partera, bebé, parto, trabajo de parto, embarazo, nacimiento"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Terapeuta ocupacional",
"terms": "Terapeuta ocupacional, terapeuta, terapia"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Optometrista",
"terms": "Optometrista, ojo, vidrios, LASIK, lentes, visión"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Fisioterapeuta",
"terms": "Fisioterapeuta, terapia, físico, fisico"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Podólogo",
"terms": "Podólogo, pie, pies, uñas"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Psicoterapeuta",
"terms": "Psicoterapeuta, ansiedad, consejero, depresión, salud mental, mente, suicidio, terapeuta, terapia, counselor"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Centro de rehabilitación",
"terms": "Centro de rehabilitación, rehabilitación, terapeuta, terapia"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Fonoaudiólogo",
"terms": "fonoaudiologo, fonoaudiología, logopedia, habla, terapeuta, terapia, voz"
},
"highway": {
"name": "Carretera"
},
@@ -3353,10 +3582,18 @@
"name": "Paso de peatones",
"terms": "cruce, calle, peatones, peatonal, punto de cruce peatonal sobre calle"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Cruce de calle elevado",
"terms": "Cruce de calle elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Paso de cebra",
"terms": "cruce, paso, peatón, peatones, peatonal, cebra, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Paso peatonal elevado",
"terms": "Paso peatonal elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Ciclovía",
"terms": "camino, senda, sendero, carril bici, bicisenda, ciclovía, ciclorruta, pista, ciclista, ciclismo, bicicleta, bici"
@@ -3462,8 +3699,8 @@
"terms": "área de servicios, área de descanso"
},
"highway/speed_camera": {
"name": "Radar de tráfico",
"terms": "cámara de velocidad, radar de velocidad, radares de tráfico, cámara, radar, tráfico, trampa, cámara de policía de tráfico, cámara de luz roja, cámara de seguridad de camino, radar de foto, cámara de seguridad, cámara de carril de autobús, límite velocidad, control velocidad"
"name": "Radar de tráfico / Cámara de velocidad",
"terms": "cámara de velocidad, camara de velocidad, radar de velocidad, radares de tráfico, cámara, camara, radar, tráfico, trafico, trampa, cámara de policía de tráfico, cámara de luz roja, fotomulta, radar de foto, cámara de carril de autobús, límite velocidad, control velocidad, radar, fotorradar"
},
"highway/steps": {
"name": "Escaleras",
@@ -3764,6 +4001,10 @@
"name": "Campo de golf",
"terms": "Campo de golf, cancha de golf"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Hacklab",
"terms": "hacklab, laboratorio hacker, hackspace, hackerspace, espacio de hacker, makerspace"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Centro de equitación",
"terms": "equitación, cabalgar, cabalgatas, caballo, montar"
@@ -4287,6 +4528,62 @@
"name": "Población / Aldea",
"terms": "población, aldea, pueblo, poblado"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Barra de equilibrio",
"terms": "barra de equilibrio, equilibrio, tronco"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "Cesta giratoria",
"terms": "Cesta giratoria, rotador, giratorio"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "Cesta columpio",
"terms": "Cesta columpio, columpio"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "Estructura para trepar",
"terms": "Estructura para trepar, trepar"
},
"playground/cushion": {
"name": "Colchón inflable",
"terms": "Colchón inflable, rebotar, saltar, salto, amortiguar, cojín, cojin"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Barra fija",
"terms": "Barra fija, horizonal, dolsalera, barra alta"
},
"playground/rocker": {
"name": "Mecedor elástico",
"terms": "Mecedor elástico, caballito, caballo, vaquita, vaca"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Carrusel / Calesita",
"terms": "Carrusel, Calesita, tiovivo"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Cajón de arena / Arenero",
"terms": "Arenero, cajón, cajon, arena"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Subibaja",
"terms": "subibaja, balancín"
},
"playground/slide": {
"name": "Tobogán",
"terms": "tobogán, resbaladilla, rodadero, resbalín, deslizadero, lizadero"
},
"playground/structure": {
"name": "Estructura de juego",
"terms": "Estructura de juego, trepar"
},
"playground/swing": {
"name": "Columpio / Hamaca",
"terms": "Columpio, hamaca, hamacarse, amaca"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Tirolesa",
"terms": "Tirolesa, soga, cable, colgarse"
},
"point": {
"name": "Punto",
"terms": "Punto"
@@ -4655,8 +4952,7 @@
"terms": "Funeraria, funeral, entierro, sepelio, funerario, fúnebre"
},
"shop/furnace": {
"name": "Hornería",
"terms": "hornería, horno, caldera"
"name": "Hornería"
},
"shop/furniture": {
"name": "Mueblería",
@@ -5058,8 +5354,8 @@
"terms": "banda sonora, calmado del tráfico, tráfico, pacificación del tráfico, reductor de velocidad"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Cruce peatonal elevado",
"terms": "cruce, paso, peatón, peatonal, cebra, paso peatonal, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra, reducción velocidad, cruce peatonal"
"name": "Reductor de velocidad ancho",
"terms": "Reductor de velocidad ancho, lomo de burro, lomada, velocidad, lento"
},
"type/boundary": {
"name": "Límite",
@@ -5164,6 +5460,10 @@
"name": "Sitio",
"terms": "sitio, lugar, zona, emplazamiento, terreno, instalación, espacio, área"
},
"type/waterway": {
"name": "Vía fluvial",
"terms": "Vía fluvial, fluvial, acuático, acuatico, acuática, acuatica, cauce, marítima, maritima, navegable"
},
"vertex": {
"name": "Otro",
"terms": "otro, vértice"
@@ -5215,6 +5515,10 @@
"name": "Arroyo / Riachuelo",
"terms": "torrente, riachuelo, arroyuelo, regato, reguero, torrentera, rivera, corriente, afluente, arroyo, arroyos, flujo, flujos, corrientes, chorro, cauce"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Corriente intermitente",
"terms": "Corriente intermitente, arroyo, rama, curso, deriva, inundación, flujo, barranco, corrida"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Recarga de agua potable para embarcaciones",
"terms": "agua potable, agua, puerto, embarcación, puerto deportivo, marina, barco"
@@ -5224,8 +5528,8 @@
"terms": "catarata, caída de agua, salto de agua, torrente"
},
"waterway/weir": {
"name": "Represa",
"terms": "presa, presas, azud, represa"
"name": "Vertedero",
"terms": "vertedero, vertedero hidráulico, aliviadero"
}
}
},
@@ -5248,6 +5552,13 @@
"description": "Imagen de satélite Standard de DigitalGlobe.",
"name": "Imágenes aéreas DigitalGlobe Standard"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Términos y comentarios"
},
"description": "Imágenes Esri globales.",
"name": "Imágenes Esri globales"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -5262,10 +5573,6 @@
"description": "Imágenes satelitales y aéreas.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "En nivel de acercamiento 16 o más, datos del mapa de dominio público de US Census. A menores acercamientos, sólo los cambios desde 2006 menos los cambios ya incorporados en OpenStreetMap",
"name": "Caminos nuevos y desalineados de TIGER"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -5308,6 +5615,17 @@
},
"name": "Inspector OSM: Etiquetado"
},
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "Carreteras TIGER 2012"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "En nivel de zoom +16, datos de mapa de dominio público desde el US Census. En zooms inferiores, sólo cambios desde 2006 menos los cambios ya incorporados en OpenStreetMap",
"name": "Carreteras TIGER 2014"
},
"US-TIGER-Roads-2017": {
"description": "Amarillo = Datos de mapa de dominio público desde el US Census. Rojo = Datos no encontrados en OpenStreetMap",
"name": "Carreteras TIGER 2017"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, datos del mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0"
@@ -5356,7 +5674,7 @@
"attribution": {
"text": "© contribuidores OpenStreetMap"
},
"name": "Caminata y bicicleta"
"name": "Hike & Bike"
},
"mapbox_locator_overlay": {
"attribution": {
+53 -44
View File
@@ -46,7 +46,7 @@
"title": "Jätka",
"description": "Jätka seda joont.",
"not_eligible": "Joont ei saa siit jätkata.",
"multiple": "Siit saab jätkata mitut joont. Joone valimiseks hoia all Shift klahvi ja tee klikk joonele.",
"multiple": "Siit saab jätkata mitut joont. Et joon valida, hoia all tõstuklahvi Shift ja klõpsa joont.",
"annotation": {
"line": "Joon jätkatud.",
"area": "Ala jätkatud."
@@ -72,7 +72,7 @@
"line": "Joon tehtud ringikujuliseks.",
"area": "Ala tehtud ringikujuliseks."
},
"not_closed": "Seda ei saa teha ringikujuliseks kuna see ei ole silmus.",
"not_closed": "Seda ei saa teha ringikujuliseks, kuna see ei ole silmus.",
"too_large": "Seda ei saa teha ringikujuliseks, kuna see ei ole täielikult nähtaval.",
"connected_to_hidden": "Seda ei saa teha ringikujuliseks, kuna see on ühendatud peidetud objektiga."
},
@@ -87,7 +87,7 @@
"line": "Joone nurgad täisnurgastatud.",
"area": "Ala nurgad täisnurgastatud."
},
"not_squarish": "Seda ei saa teha täisnurkseks kuna see ei ole nurgeline.",
"not_squarish": "Seda ei saa teha täisnurkseks, kuna see ei ole nurgeline.",
"too_large": "Seda ei saa teha täisnurkseks, kuna see ei ole täielikult nähtaval.",
"connected_to_hidden": "Seda ei saa teha täisnurkseks, kuna see on ühendatud peidetud objektiga."
},
@@ -96,7 +96,7 @@
"description": "Tee see joon sirgeks.",
"key": "S",
"annotation": "Joon tehti sirgeks.",
"too_bendy": "Seda ei saa sirgeks teha kuna see painduks liiga palju.",
"too_bendy": "Seda ei saa sirgeks teha, kuna see painduks liiga palju.",
"connected_to_hidden": "Seda ei saa teha sirgeks, kuna see on ühendatud peidetud objektiga."
},
"delete": {
@@ -113,6 +113,10 @@
"relation": "Relatsioon kustutatud.",
"multiple": "{n} objekti kustutatud."
},
"too_large": {
"single": "Seda objekti ei saa kustutada, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.",
"multiple": "Neid objekte ei saa kustutada, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval."
},
"part_of_relation": {
"single": "Objekti ei saa kustutada, sest see on osa suuremast relatsioonist. Pead kõigepealt selle relatsioonist eemaldama.",
"multiple": "Objekte ei saa kustutada, sest need on osa suurematest relatsioonidest. Pead kõigepealt need relatsioonidest eemaldama."
@@ -138,7 +142,8 @@
"key": "D",
"annotation": "Lahtiühendatud jooned/alad.",
"not_connected": "Siin pole piisavalt jooni/alasid lahtiühendamiseks.",
"connected_to_hidden": "Seda ei saa lahti ühendada, kuna see on ühendatud peidetud objektiga."
"connected_to_hidden": "Seda ei saa lahti ühendada, kuna see on ühendatud peidetud objektiga.",
"relation": "Seda ei saa lahti ühendada, sest see ühendab relatsiooni liikmeid."
},
"merge": {
"title": "Ühenda",
@@ -148,7 +153,7 @@
"not_eligible": "Neid objekte ei saa ühendada.",
"restriction": "Neid objekte ei saa ühendada, kuna vähemalt üks neist on relatsiooni \"{relation}\" liige.",
"incomplete_relation": "Neid objekte ei saa ühendada, kuna vähemalt üks neist ei ole täielikult alla laaditud.",
"conflicting_tags": "Neid objekte ei saa ühendada kuna osa nende silte on konfliktsete väärtusega."
"conflicting_tags": "Neid objekte ei saa ühendada, kuna osa nende silte on konfliktsete väärtustega."
},
"move": {
"title": "Liiguta",
@@ -167,6 +172,10 @@
"incomplete_relation": {
"single": "Seda objekti ei saa liigutada, kuna see ei ole veel täielikult alla laaditud.",
"multiple": "Neid objekte ei saa liigutada, kuna need ei ole veel täielikult alla laaditud."
},
"too_large": {
"single": "Seda objekti ei saa liigutada, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.",
"multiple": "Neid objekte ei saa liigutada, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval."
}
},
"reflect": {
@@ -197,6 +206,10 @@
"single": "Objekt peegeldatud lühkest telge pidi.",
"multiple": "Objektid peegeldatud lühkest telge pidi."
}
},
"too_large": {
"single": "Seda objekti ei saa peegeldada, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.",
"multiple": "Neid objekte ei saa peegeldada, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval."
}
},
"rotate": {
@@ -210,6 +223,10 @@
"line": "Pööratud joont.",
"area": "Pööratud ala.",
"multiple": "Pööratud mitut objekti."
},
"too_large": {
"single": "Seda objekti ei saa pöörata, sest piisavalt suur osa sellest pole praegu nähtaval.",
"multiple": "Neid objekte ei saa pöörata, sest piisavalt suur osa neist pole praegu nähtaval."
}
},
"reverse": {
@@ -230,7 +247,7 @@
"area": "Ala välispiir tükeldatud."
},
"not_eligible": "Jooni ei saa tükeldada nende algusest või lõpust.",
"connected_to_hidden": "Seda ei saa tükedada kuna see on ühendatud peidetud objektiga."
"connected_to_hidden": "Seda ei saa tükeldada, kuna see on ühendatud peidetud objektiga."
},
"restriction": {
"help": {
@@ -274,6 +291,7 @@
"title": "Laadi OpenStreetMapi",
"upload_explanation": "Muudatused, mille üles laadid, on nähtavad kõikidel kaartidel, mis kasutavad OpenStreetMapi andmeid.",
"upload_explanation_with_user": "Muudatused, mille kasutajana {user} üles laadid, on nähtavad kõikidel kaartidel, mis kasutavad OpenStreetMapi andmeid.",
"request_review": "Ma soovin, et keegi vaataks minu muudatused üle.",
"save": "Laadi üles",
"cancel": "Loobu",
"changes": "{count} muudatust",
@@ -457,7 +475,6 @@
"keep_remote": "Kasuta tema oma",
"restore": "Taasta",
"delete": "Jäta kustutatuna",
"download_changes": "Või laadi alla oma muudatused.",
"done": "Kõik konfliktid lahendatud!",
"help": "Teine kasutaja muutis kaardil mõnd objekti, mida sinagi muutsid.\nKlõpsa allpool igal objektil, et näha konflikti üksikasju ja et valida, kas säilitada\nenda muudatused või teise kasutaja muudatused.\n"
}
@@ -519,7 +536,7 @@
"full_screen": "Lülita täisekraanile",
"gpx": {
"local_layer": "Lokaalne fail",
"drag_drop": "Lohista lehele .gpx, .geojson või .kml fail või kliki nuppu paremal et sirvida",
"drag_drop": "Lohista lehele .gpx-, .geojson- või .kml-fail või klõpsa nuppu paremal, et sirvida",
"zoom": "Suumi kihini",
"browse": "Sirvi faili"
},
@@ -617,19 +634,19 @@
},
"fields": {
"access": {
"label": "Lubatud ligipääs",
"label": "Pääs lubatud",
"options": {
"designated": {
"description": "Pääs antud märkide või kindlate kohalike seadustega",
"description": "Pääs lubatud märkide või kohalike eriseadustega",
"title": "Määratud"
},
"destination": {
"description": "Lubatud ainult sihtpunkti pääsemiseks",
"description": "Pääs lubatud ainult sihtpunkti jõudmiseks",
"title": "Sihtkoht"
},
"dismount": {
"description": "Läbipääs lubatud vaid käekõrval liikudes.",
"title": "Käekõrval"
"description": "Pääs lubatud, kui liikleja tuleb sadulast maha",
"title": "Sadulast maas"
},
"no": {
"description": "Avalik juurdepääs puudub",
@@ -658,10 +675,7 @@
}
},
"access_simple": {
"label": "Lubatud juurdepääs"
},
"access_toilets": {
"label": "Juurdepääs"
"label": "Pääs lubatud"
},
"address": {
"label": "Aadress",
@@ -671,8 +685,8 @@
"conscriptionnumber": "123",
"country": "Riik",
"county": "Maakond",
"county!jp": "Rajoon",
"district": "Rajoon",
"county!jp": "Ringkond",
"district": "Ringkond",
"floor": "Korrus",
"housename": "Maja nimetus",
"housenumber": "123",
@@ -727,13 +741,13 @@
"label": "Prügikast"
},
"board_type": {
"label": "Tüü"
"label": "Tüüp"
},
"boundary": {
"label": "Tüüp"
},
"brand": {
"label": "Bränd"
"label": "Tootemark"
},
"building": {
"label": "Hoone"
@@ -766,6 +780,10 @@
"collection_times": {
"label": "Tühjendusajad"
},
"comment": {
"label": "Muudatuskogumi kommentaar",
"placeholder": "Sinu kaastöö lühikirjeldus (nõutav)"
},
"construction": {
"label": "Tüüp"
},
@@ -798,7 +816,7 @@
"label": "Rattarajad",
"options": {
"lane": {
"description": "Jalgrattarada mis on eraldatud muust liilusest värvitud joonega",
"description": "Rattarada, mis on eraldatud autoliiklusest värvitud joonega",
"title": "Tavaline rattarada"
},
"none": {
@@ -806,23 +824,23 @@
"title": "Puudub"
},
"opposite": {
"description": "Jalgrattarada mis võimaldab ühesuunalisel teel liikuda mõlemas suunas",
"description": "Rattarada, mis võimaldab liikuda ühesuunalisel tänaval mõlemas suunas",
"title": "Kontrasuunaline rattarada"
},
"opposite_lane": {
"description": "Rattarada mis on muu liiklusega võrreldes vastupidise sõidusuunaga",
"description": "Rattarada, mis kulgeb muu liikluse suhtes vastassuunas",
"title": "Vastupidise suunaga rattarada"
},
"share_busway": {
"description": "Rattarada mis on jagatud ühistranspordirajaga",
"description": "Rattarada, mis on jagatud ühistranspordirajaga",
"title": "Ühistranspordiga jagatud rattarada"
},
"shared_lane": {
"description": "Rattarada mis ei ole ülejäänud liiklusest (mootorsõidukitest) kuidagi eraldatud",
"description": "Rattarada, mis ei ole muust liiklusest eraldatud",
"title": "Jagatud rattarada"
},
"track": {
"description": "Rattarada mis on liiklusest eraldatud füüsilise barjääriga",
"description": "Rattarada, mis on liiklusest eraldatud füüsilise tõkkega",
"title": "Eraldatud rattarada"
}
},
@@ -851,20 +869,20 @@
"options": {
"contact_line": "Kontaktliin",
"no": "Ei",
"rail": "Elektrifitseeritud raudtee",
"rail": "Elektriraudtee",
"yes": "Jah (määratlemata)"
},
"placeholder": "Kontaktliin, elektrifitseeritud, ei..."
"placeholder": "Kontaktliin, elektriraudtee..."
},
"elevation": {
"label": "Kõrgus merepinnast"
},
"email": {
"label": "Email",
"label": "E-posti aadress",
"placeholder": "näide@näide.ee"
},
"emergency": {
"label": "Häda"
"label": "Hädaabi"
},
"entrance": {
"label": "Tüüp"
@@ -917,7 +935,7 @@
"label": "Internetipääsu tasu"
},
"internet_access/ssid": {
"label": "SSID (Võrgu nimi)"
"label": "SSID (võrgu nimi)"
},
"lanes": {
"label": "Sõiduread"
@@ -942,7 +960,7 @@
},
"name": {
"label": "Nimi",
"placeholder": "Üldine nimi (kui on)"
"placeholder": "Üldlevinud nimi (kui on)"
},
"natural": {
"label": "Looduslik"
@@ -1815,10 +1833,6 @@
"craft/clockmaker": {
"name": "Kellassepp"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Kondiiter",
"terms": "Maiustused"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Rätsep",
"terms": "õmbleja"
@@ -2911,8 +2925,7 @@
"terms": "kirstud, puusärgid, matused"
},
"shop/furnace": {
"name": "Küttepood",
"terms": "küttekaup,ahjupood,katlad"
"name": "Küttepood"
},
"shop/furniture": {
"name": "Mööblipood"
@@ -3282,10 +3295,6 @@
"name": "Täristi",
"terms": "põristi,põrin,tärin,värin,väristaja,müra,triibud,risti jooned,jooned"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Tõstetud ülekäik",
"terms": "kõrgendatud,künnis,aeglustus,ülekäigurada"
},
"type/boundary": {
"name": "Piir"
},
+2 -18
View File
@@ -494,7 +494,6 @@
"keep_remote": "از مال آن‌ها استفاده کن",
"restore": "بازگرداندن",
"delete": "رها کردن پاک‌شده‌ها",
"download_changes": "و یا بارگیری تغییرات شما.",
"done": "تمامی تداخل‌ها حل شد!",
"help": "یک کاربر دیگر بعضی از عناصری که شما نیز تغیر داده‌اید را تغیر داده.\nروی هر یک از آیتم‌‌های زیر کلیک کنید تا جزئیات بشتری در مورد این تداخل ببینید و هرکدام را که میخواهید نگه دارید.\nتغیرات شما یا تغیرات دیگر کاربران.\n"
}
@@ -569,13 +568,10 @@
"help": {
"title": "راهنمایی",
"help": "#راهنمایی\n\nاین یک ویرایشگر برای [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) است،\nنقشه ای رایگان و قابل ویرایش از جهان. شما میتوانید از آن برای افزودن و بروزرسانی\nداده ها در ناحیه‌تان استفاده کنید، ساختن نقشه ی منبع‌باز و داده‌باز از جهان\nبرای همه بهتر است.\n\nویرایش هایی که شما در این نقشه می سازید برای هر کسی که از OpenStreetMap استفاده میکند قابل استفاده است. برای ایجاد یک ویرایش، شما نیاز دارید که یک\n[حساب رایگان OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/user/new) داشته باشید.\n\n[ویرایشگر ID](http://ideditor.com/) یک پروژه مشترک است که [منبع کد در GitHub\nموجود است](https://github.com/systemed/iD).\n",
"roads": "# جاده ها\n\nشما میتوانید جاده ها را ایجاد کنید، تعمیر کنید، و حذف کنید به وسیله ی این ویرایشگر. جاده ها میتوانند همه نوعی باشند:\nپیاده روی، بزرگراه، راه آهن، راه موتور سیکلت، و بیشتر - هر چیزی که غالبا - برای عبور است\nباید نقشه شود.\n\n### انتخاب کردن\n\nروی جاده کلیک کنید تا انتخاب شود. طرح کلی باید قابل نمایش باشد، همراه\nیک منوی ابزار کوچک روی نقشه و یک نوار کناری نشان میدهد اطلاعات بیشتری\nدرباره جاده.\n\n### اصلاح کردن\n\nاغلب جاده هایی که میبینید با تصاویر نقشه نگاری پشت سرشان یا پیگیری GPS\nهم طراز نیستند. شما میتوانید این جاده ها را در مکان درستشان تطبیق\nدهید.\n\nاولین کلیک روی نقشه شما میخواهید تغییر دهید. اینکار آنرا برجسته میکند و نقاط\nکنترل را نشان میدهد شما میتوانید آنرا به مکان بهتری بکشید. اگر\nبخواهید نقاط کنترل جدید بیشتری برای اطلاعات بیشتر اضافه کنید، روی قسمتی\nاز نقشه که بدون گره است دوبار کلیک کنید، و یکی اضاف خواهد شد.\n\nاگر جاده به جاده های دیگر متصل باشد، اما روی نقشه به درستی\nمتصل نباشد، شما میتوانید یکی از نقاط کنترل را بکشید به سایر جاده ها برای\nفراهم کردن پیوستن آنها. داشتن جاده های پیوسته و متصل برای نقشه مهم است\nو ارائه دستورالعمل ها ی رانندگی ضروری است.\n\nهمچنین میتوانید روی ابزار 'انتقال' کلیک کنید یا کلید میانبر `M` را فشار دهید تا همه جاده یک بار منتقل\nشود، و بعد دوباره کلیک کنید تا جابجایی ذخیره شود.\n\n### حذف کردن\n\nاگر جاده کامل اشتباه است - میتوانید ببینید که در تصویر ماهواره ای موجود نیست و بصورت ایده آل\nبطور محلی پذیرفته شده که در حال حاضر موجود نیست - شما میتوانید\nآنرا حذف کنید، با پاک کردن آن از نقشه. هنگام حذف عنصر محتاط باشید-\nشبیه هر ویرایش دیگری، نتایج توسط هر کسی دیده میشود تصاویر ماهواره ای غالبا تاریخ گذشته اند،\nپس ممکن است به طور ساده جاده جدیدا ساخته شده باشد.\n\nشما میتوانید جاده ای را حذف کنید با کلیک روی آن و انتخاب آن، سپس کلیک روی آیکون سطل زباله\nیا فشار دکمه ی 'Delete'.\n\n### ایجاد کردن\n\nجاهایی یافت میشوند که باید جاده باشند ولی اینگونه نیست؟ روی آیکون 'خط'\nدر بالا سمت چپ ویرایشگر کلیک کنید یا کلید میانبر`2` را فشار دهید\nتا کشیدن یک خط شروع شود.\n\nبرای شروع کشیدن روی ابتدای جاده کلیک کنید. اگر جاده\nشاخه ای از جاده ی موجود باشد، با کلیک روی مکانی که به هم متصل اند شروع کنید.\n\nسپس روی نقاط در امتداد جاده کلیک کنید به طوری که از مسیر سمت راست ، طبق تصاویر ماهواره ای\nیا GPS پیروی کند. اگر جاده ی در حال کشیدن شما از سایر جاده ها میگذرد، با کلیک\nروی نقطه تقاطع آنرا متصل کنید. وقتی کشیدنتان انجان شد، دوبار کلیک کنید\nیا 'بازگشت' را فشار دهید یا روی صفحه کلید 'Enter' را فشار دهید.\n",
"gps": "# جی‌پی‌اس\n\nردیابی‌های جی‌پی‌اس جمع‌آوری شده یکی از منابع ارزشمند برای اوپن‌استریت‌مپ هستند.\nاین ویرایشگر از ردیابی‌های محلی (پرونده‌های `.gpx`) پشتیبانی می‌کند.\nشما می‌توانید این نوع ردیابی‌ها را با بعضی از نرم‌افزارهای تلفن‌های هوشمند یا سخت‌افزارهای GPS ضبط کنید.\n\nبرای اطلاعات بیشتر در این موارد و چگونگی اجرای این کار میتوانید آموزش [نقشه‌کشی با گوشی هوشمند، دستگاه GPS و یا نقشه کاغذی](http://learnosm.org/fa/mobile-mapping/) را بخوانید.\n\nبرای استفاده از یک ردیابی GPX، فایل را به داخل ویرایشگر بکشید.\nاگر فایل GPX شناسایی بشود، مسیرهای آن به شکل خطوط بنفشی روشن در نقشه نشان داده می‌شوند. در منوی سمت راست صفحه بر روی گذینه‌ی 'Map Data' کلیک کنید تا تنظیمات این لایه GPX را مشاهده کنید.\n\nردیابی‌های جی‌پی‌اکس مستقیما به او‌اس‌ام بارگذاری نمیشوند. بهترین راه برای تبدیل آن‌ها، استفاد از آن‌ها به عنوان راهنمایی برای ایجاد مسیر دستی است. همچنین میتوانید صفحه [بارگزاری به او‌اس‌ام](http://www.openstreetmap.org/trace/create) را مطالعه کنید.\n",
"imagery": "# تصاویر هوایی\n\nتصاویر هوایی یک منبع مهمبرای نقشه‌کشی هستند. یک مجموعه از تصاویر و نقشه‌های هوایی و ماهواره‌ای رایگان در منوی سمت راست و بخش the 'Background Settings' وجود دارند.\n\nبه طور پیشفرض تصاویر ماهواره‌ای [نقشه بینگ](http://www.bing.com/maps/) در پس‌زمینه قرار دارند، اما به محض زوم کردن و جابجایی در نقشه منابع دیگر نیز در دسترس خواهند بود. بعضی کشورها مانند ایالات متحده، فرانسه و دانمارک در بعضی ناحیه‌ها دارای تصاویر بسیار باکیفیت هوایی هستند.\n\nتصاویر گاهی اوقات به علت خطا در سرور ارائه دهنده با موقعیت واقعی اختلاف دارند. اگر شما مسیر‌های بسیاری می‌بینید که با تصویر پس‌زمینه فاصله دارند، به هیچ عنوان بدون تحقیق آنها را با توجه به پس‌زمینه انتقال ندهید! به جای این کار می‌توانید پس از مطلع شدن از اختلاف تصاویر، آن‌ها را با کلیک بر روی دکمه‌ی 'Fix alignment' تنظیم کنید.\n",
"addresses": "# آدرس ها\n\nآدرس ها مقداری از اطلاعات بسیار سودمند برای نقشه هستند.\n\nاگرچه آدرس ها اغلب بعنوان بخش هایی از جاده نمایان میشوند، در OpenStreetMap\nآنها بعنوان ویژگی هایی از ساختمان ها و مکان ها در امتداد خیابان ها ثبت میشوند.\n\nشما میتوانید اطلاعات آدرس را به مکان های نقشه شده بعنوان خطوط اضافه ساخته شده و\nهمچنین آنهایی که بعنوان یک نقطه نقشه شده اند اضافه کنید. منبع مناسب برای داده های آدرس\nبررسی بر روی زمین و دانش شخصی است -مثل هر ویژگی دیگری،\nکپی برداری از منابع تجاری مثل نقشه های گوگل به شدت\nممنوع است.\n",
"inspector": "# Using the Inspector\n\nThe inspector is the section on the left side of the page that allows you to\nedit the details of the selected feature.\n\n### Selecting a Feature Type\n\nAfter you add a point, line, or area, you can choose what type of feature it\nis, like whether it's a highway or residential road, supermarket or cafe.\nThe inspector will display buttons for common feature types, and you can\nfind others by typing what you're looking for in the search box.\n\nClick the 'i' in the bottom-right-hand corner of a feature type button to\nlearn more about it. Click a button to choose that type.\n\n### Using Forms and Editing Tags\n\nAfter you choose a feature type, or when you select a feature that already\nhas a type assigned, the inspector will display fields with details about\nthe feature like its name and address.\n\nBelow the fields you see, you can click the 'Add field' dropdown to add\nother details, like a Wikipedia link, wheelchair access, and more.\n\nAt the bottom of the inspector, click 'Additional tags' to add arbitrary\nother tags to the element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) is a\ngreat resource for learn more about popular tag combinations.\n\nChanges you make in the inspector are automatically applied to the map.\nYou can undo them at any time by clicking the 'Undo' button.\n",
"buildings": "# ساختمان ها\n\nOpenStreetMap یک دیتابیس عظیم جهان از ساختمان ها است. شما میتوانید\nاین دیتابیس را بسازید و بهبود بخشید.\n\n### انتخاب کردن\n\nمیتوانید با کلیک روی مرز ساختمان آن را انتخاب کنید. اینکار ساختمان را\nبرجسته میکند و یک منو ابزار کوچک باز میکند همجنین یک نوار کناری اطلاعات بیشتری\nدرباره ی ساختمان نشان میدهد.\n\n### اصلاح کردن\n\nگاهی اوقات ساختمان ها نادرست جاگذاری شده اند یا برچسب نادرست دارند.\n\nبرای انتقال کل ساختمان، آنرا انتخاب کنید، بعد روی ابزار 'انتقال' کلیک کنید. موس تان\nرا برای تغییر ساختمان حرکت دهید، و وقتی به درستی جایگذاری شد کلیک کنید.\n\nبرای تعمیر قسمت خاصی از ساختمان، روی گره هایی که مرز را مشخص میکنند کلیک کنید\nو آنها را به مکان بهتری بکشید.\n\n### ایجاد کردن\n\nیکی از موضوعات اصلی پیرامون افزودن ساختمان ها به نقشه این است که\nOpenStreetMap ساختمان ها را هم بصورت نقاط و هم شکل ها ثبت میکند. قاعده کلی برای\n_نقشه کردن ساختمان ها بصورت شکل هر وقت ممکن باشد_ این است، و نقشه کردن شرکت ها، خانه ها،\nامکانات رفاهی، و چیزهای دیگری که به عنوان ساختمان کاربرد دارند قرار گرفتن نقاط با شکل\nساختمان است\n\nکشیدن ساختمان بصورت شکل را شروع کنید با کلیک روی کلید 'فضا' در بالا سمت چپ\nرابط کاربری، و به آن پایان دهید توسط فشار دادن دکمه ی 'بازگشت' در صفحه کلیدتان\nیا کلیک روی اولین گره کشیده شده تا شکل بسته شود.\n\n### حذف کردن\n\nاگر ساختمانی کاملا نادرست است- میتوانید ببینید که در تصویر ماهواره ای\nموجود نیست و ایده آل تر بصورت محلی پذیرفته شده که موجود نیست - میتوانید\nآن را حذف کنید، با پاک کردن آن از نقشه. هنگام حذف عنصر محتاط باشید\nشبیه هر ویرایش دیگری، نتایج توسط هر کسی دیده میشود و تصاویر ماهواره ای\nغالبا تاریخ گذشته است، پس بطور ساده ممکن است ساختمان جدیدا ساخته شده.\n\nمیتوانید یک ساختمان را حذف کنید با کلیک روی آن و انتخاب آن، سپس\nروی آیکون سطل زباله کلیک کنید یا کلید 'Delete' را فشار دهید.\n",
"relations": "# روابط\n\nرابطه نوع خاصی از ویژگی در نقشه شهری باز است که ویژگی های دیگر را با هم به شکل گروه در می آورد. به عنوان مثال، دو نوع رایج از روابط \"روابط مسیر\"که بخش های مختلف جاده، متعلق به یک آزادراه یا بزرگراه را به هم مرتبط می سازند و همچنین \"چند ضلعی های متعدد\" که گروهی از چند خط تعریف کننده یک منطقه پیچیده هستند (چند تکه یا سوراخ دار مانند شیرینی دونات).\nاین گروه از ویژگی های درون یک رابطه \"اعضا\" نامیده می شوند. در نوار کناری، می توانید ببینید یک ویژگی عضو کدام روابط است و با کلیک بر روی یک رابطه، آن را انتخاب نمایید. هنگامی که رابطه انتخاب شد، می توانید تمام اعضای آن را ببینید، فهرستی در نوار کناری و نقاط برجسته بر روی نقشه.\nدر اکثر موارد، هنگام ویرایش،iD روابط را به صورت خودکار حفظ می کند. نکته اصلی که باید به یاد داشته باشید این است که اگر بخشی از جاده را حذف نمودید تا دوباره ترسیم دقیق تری انجام دهید، باید مطمئن شوید که بخش جدید عضوی از همان روابط اصلی باشد.\n##ویرایش روابط\n\nاگر می خواهید روابط را ویرایش کنید، اصول اولیه از این قرارند.\nبرای افزودن یک ویژگی به یک رابطه، آن ویژگی را انتخاب کنید، دربخش \"تمام روابط\" پایین نوار کناری، روی \"+\" کلیک کنید و رابطه را انتخاب کنید یا نامش را وارد نمایید.\nبرای ایجاد یک رابطه جدید، اولین ویژگی که می بایست عضو باشد را انتخاب کنید، در بخش \"تمام روابط\" پایین نوار کناری، روی \"+\" کلیک کنید و گزینه \"رابطه جدید ...\" را انتخاب نمایید.\nبرای حذف یک ویژگی از یک رابطه، ویژگی را انتخاب کنید و روی دکمه سطل زباله کنار رابطه ای که می خواهید حذفش کنید، کلیک کنید.\nبرای ایجاد \"چندوجهی های متعدد و یا سوراخ دار\"، می توانید از ابزار \"ادغام\" استفاده کنید. دو منطقه (درونی و بیرونی) را رسم کنید، با نگه داشتن کلید Shift و کلیک بر روی هر یک از آنها، انتخابشان کنید و سپس با روی \"ادغام\" (+) کلیک کنید.\n"
"inspector": "# Using the Inspector\n\nThe inspector is the section on the left side of the page that allows you to\nedit the details of the selected feature.\n\n### Selecting a Feature Type\n\nAfter you add a point, line, or area, you can choose what type of feature it\nis, like whether it's a highway or residential road, supermarket or cafe.\nThe inspector will display buttons for common feature types, and you can\nfind others by typing what you're looking for in the search box.\n\nClick the 'i' in the bottom-right-hand corner of a feature type button to\nlearn more about it. Click a button to choose that type.\n\n### Using Forms and Editing Tags\n\nAfter you choose a feature type, or when you select a feature that already\nhas a type assigned, the inspector will display fields with details about\nthe feature like its name and address.\n\nBelow the fields you see, you can click the 'Add field' dropdown to add\nother details, like a Wikipedia link, wheelchair access, and more.\n\nAt the bottom of the inspector, click 'Additional tags' to add arbitrary\nother tags to the element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) is a\ngreat resource for learn more about popular tag combinations.\n\nChanges you make in the inspector are automatically applied to the map.\nYou can undo them at any time by clicking the 'Undo' button.\n"
},
"intro": {
"done": "انجام شده",
@@ -702,9 +698,6 @@
"access_simple": {
"label": "دسترسی مجاز"
},
"access_toilets": {
"label": "دسترسی"
},
"address": {
"label": "آدرس",
"placeholders": {
@@ -2453,10 +2446,6 @@
"name": "ساعت سازی",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'ساعت‌ساز'، با کاما جدا می‌شوند>"
},
"craft/confectionery": {
"name": "قنادی",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'قنادی'، با کاما جدا میشوند>"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "خیاطی زنانه",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'خیاط زنانه'، با کاما جدا می‌شوند>"
@@ -3865,8 +3854,7 @@
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'غسالخانه'، با کاما جدا می‌شوند>"
},
"shop/furnace": {
"name": "فروشگاه مشعل و اجاق",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'فروشگاه مشعل و اجاق'، با کاما جدا می‌شوند>"
"name": "فروشگاه مشعل و اجاق"
},
"shop/furniture": {
"name": "فروشگاه مبلمان",
@@ -4255,10 +4243,6 @@
"name": "نوار رامبل",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'نوار رامبل'، با کاما جدا می‌شوند>"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "محل عبور پیاده بلند شده",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'محل عبور پیاده بلند شده'، با کاما جدا می‌شوند>"
},
"type/boundary": {
"name": "مرز",
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'مرز'، با کاما جدا می‌شوند>"
+278 -33
View File
@@ -73,7 +73,7 @@
"area": "Alue pyöristettiin."
},
"not_closed": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se ei ole suljettu alue.",
"too_large": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se ei ole tarpeeksi näkyvissä.",
"too_large": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.",
"connected_to_hidden": "Tätä kohdetta ei voi pyöristää, sillä se on yhdistetty piilotettuun karttakohteeseen."
},
"orthogonalize": {
@@ -88,7 +88,7 @@
"area": "Alue muutettiin suorakulmaiseksi."
},
"not_squarish": "Tämän alueen kulmia ei voida muuttaa suorakulmaisiksi, sillä se on muodoltaan liian epäsäännöllinen.",
"too_large": "Tätä kohdetta ei voi tehdä suorakulmaiseksi, koska se ei ole tarpeeksi näkyvissä.",
"too_large": "Tätä kohdetta ei voi muuttaa suorakulmaiseksi, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.",
"connected_to_hidden": "Tätä kohdetta ei voi tehdä suorakulmaiseksi, sillä se on yhdistetty piilotettuun karttakohteeseen."
},
"straighten": {
@@ -114,12 +114,12 @@
"multiple": "Poistettiin {n} karttakohdetta."
},
"too_large": {
"single": "Tätä ominaisuutta ei voida poistaa sillä se ei ole kokonaan näkyvissä",
"multiple": "Näitä ominaisuuksia ei voi poistaa sillä ne ei ole kokonaan näkyvissä"
"single": "Tätä kohdetta ei voi poistaa, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.",
"multiple": "Näitä kohteita ei voi poistaa, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä."
},
"incomplete_relation": {
"single": "Tätä karttakohdetta ei voi poistaa, sillä sitä ei ole ladattu kokonaan.",
"multiple": "Näitä karttakohteita ei voi poistaa, sillä niitä ei ole ladattu kokonaan."
"single": "Tätä karttakohdetta ei voi poistaa, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.",
"multiple": "Näitä karttakohteita ei voi poistaa, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu."
},
"part_of_relation": {
"single": "Tätä ominaisuutta ei voi poistaa koska se on osa suurempaa kokonaisuutta. Sinun täytyy poistaa sen relaatio.",
@@ -159,10 +159,13 @@
"key": "C",
"annotation": "Yhdistetyt ominaisuudet.",
"not_eligible": "Näitä ominaisuuksia ei voi sulauttaa yhteen.",
"incomplete_relation": "Näitä karttakohteita ei voi yhdistää, koska ainakin yhden lataus on kesken."
"incomplete_relation": "Näitä karttakohteita ei voi yhdistää, sillä ainakin yhden tietoja ei ole täysin ladattu."
},
"move": {
"title": "Siirrä",
"description": {
"single": "Siirrä tämä kohde toiseen paikkaan."
},
"key": "M",
"annotation": {
"point": "Paikkapiste siirretty.",
@@ -170,12 +173,55 @@
"line": "Viiva siirretty.",
"area": "Alue siirretty.",
"multiple": "Monta kohdetta siirretty."
},
"incomplete_relation": {
"single": "Tätä kohdetta ei voi siirtää, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.",
"multiple": "Näitä kohteita ei voi siirtää, sillä niiden tietoja ei ole täysin ladattu."
},
"too_large": {
"single": "Tätä kohdetta ei voi siirtää, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.",
"multiple": "Näitä kohteita ei voi siirtää, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä."
},
"connected_to_hidden": {
"single": "Tätä kohdetta ei voi siirtää, sillä se on yhdistetty piilotettuun karttakohteeseen."
}
},
"reflect": {
"title": {
"long": "Peilaa pituussuunnassa",
"short": "Peilaa leveyssuunnassa"
},
"description": {
"long": {
"single": "Peilaa tämä kohde sen pidemmän keskiviivan suhteen.",
"multiple": "Peilaa nämä kohteet niiden pidemmän keskiviivan suhteen."
},
"short": {
"single": "Peilaa tämä kohde sen lyhemmän keskiviivan suhteen.",
"multiple": "Peilaa nämä kohteet niiden lyhyen keskiviivan suhteen."
}
},
"key": {
"long": "T",
"short": "Y"
},
"annotation": {
"long": {
"single": "Kohde peilattu pitkän keskiviivan suuntaisesti.",
"multiple": "Useita kohteita peilattu pitkän keskiviivan suuntaisesti."
},
"short": {
"single": "Kohde peilattu lyhyen keskiviivan suuntaisesti.",
"multiple": "Useita kohteita peilattu lyhyen keskiviivan suuntaisesti."
}
},
"incomplete_relation": {
"single": "Tätä kohdetta ei voi peilata, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.",
"multiple": "Näitä kohteita ei voi peilata, sillä niiden tietoja ei ole täysin ladattu."
},
"too_large": {
"single": "Tätä kohdetta ei voi peilata, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.",
"multiple": "Näitä kohteita ei voi peilata, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä."
}
},
"rotate": {
@@ -184,6 +230,14 @@
"annotation": {
"line": "Viivaa kierretty.",
"area": "Aluetta kierretty."
},
"incomplete_relation": {
"single": "Tätä kohdetta ei voi kiertää, sillä sen tietoja ei ole täysin ladattu.",
"multiple": "Näitä kohteita ei voi siirtää, sillä niiden tietoja ei ole täysin ladattu."
},
"too_large": {
"single": "Tätä kohdetta ei voi kiertää, sillä se ei ole kokonaan näkyvissä.",
"multiple": "Näitä kohteita ei voi kiertää, sillä ne eivät ole kokonaan näkyvissä."
}
},
"reverse": {
@@ -258,6 +312,7 @@
"title": "Tallenna OpenStreetMapiin",
"upload_explanation": "Palvelimelle tallennettavat muutokset tulevat pian näkyviin kaikkiin OpenStreetMap-kartta-aineistoa käyttäviin palveluihin.",
"upload_explanation_with_user": "Muutokset tallennetaan palvelimelle käyttäjätunnisteella {user} ja tulevat pian näkyviin kaikkiin OpenStreetMap-kartta-aineistoa käyttäviin palveluihin.",
"request_review": "Haluan jonkun tarkistavan muokkaukseni",
"save": "Tallenna",
"cancel": "Takaisin muokkaamaan",
"changes": "{count} muutosta",
@@ -277,7 +332,10 @@
"info_panels": {
"background": {
"title": "Tausta",
"unknown": "Ei tiedossa"
"zoom": "Suurennostaso",
"vintage": "Päivämäärä",
"unknown": "Ei tiedossa",
"show_tiles": "Näytä kuvausruutujen rajat"
},
"history": {
"title": "Historia",
@@ -294,9 +352,14 @@
"unknown_location": "Sijainti ei tiedossa"
},
"measurement": {
"title": "Mittaus",
"selected": "{n} valittu",
"geometry": "Muoto",
"closed": "umpinainen",
"perimeter": "Piiri",
"length": "Pituus",
"area": "Alue",
"area": "Pinta-ala",
"centroid": "Keskipiste",
"metric": "Metrijärjestelmä",
"imperial": "Brittiläinen järjestelmä"
}
@@ -352,7 +415,7 @@
"layer": "Korkeustaso"
}
},
"add": "Lisää",
"add": "Valitse",
"none": "Ei kohteita",
"node": "Noodi",
"way": "Tie",
@@ -474,7 +537,6 @@
"keep_remote": "Käytä muiden",
"restore": "Palauta",
"delete": "Poista pysyvästi",
"download_changes": "Vaihtoehtoisesti voit ladata omat muutoksesi.",
"done": "Kaikki ristiriidat on ratkaistu!",
"help": "Joku muu käyttäjä on muuttanut samaa karttakohdetta kuin sinä.\nNapsauta jokaista alapuolella olevan listan kohdetta, ja valitse jokaisen ristiriidan kohdalla\nhaluatko säilyttää omat vai toisen käyttäjän muutokset.\n"
}
@@ -559,13 +621,10 @@
"help": {
"title": "Ohje",
"help": "# Ohje\n\nTämä on ohjelma vapaasti muokattavan\n[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)-kartan\nmuokkaamiseen. Voit käyttää sitä vapaasti alueesi muokkaamiseen ja osallistua ihmisten tekemän\nmaailmankartan luomiseen.\n\nKarttaan tehtävät muutokset ovat näkyvillä kaikille OpenStreetMapin käyttäjille.\nKartan muokkaaminen edellyttää ilmaista [OpenStreetMap-käyttäjätiliä](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD-muokkausohjelma](http://ideditor.com/) on yhteistyöprojekti, jonka\n[lähdekoodi on saatavilla GitHubista](https://github.com/openstreetmap/iD).\n\n\n",
"roads": "# Tiet\n\nTällä muokkausohjelmalla voi lisätä, muokata ja poistaa teitä. Tie-sanalla\ntarkoitetaan kaikkia väyliä, kuten moottoriteitä, latuja, polkuja, pyöräteitä\nja monia muita.\n\n### Valitseminen\n\nValitse tie kartalta napsauttamalla sitä. Tien ulkoreuna korostuu, sen viereen\navautuu pikatoimintopalkki ja sivupalkkiin ilmestyy tien kohdemuokkain.\n\n### Siirtäminen ja muotoileminen\n\nKartalta voi löytää usein teitä, jotka eivät täsmää taustalla olevan ilmakuvan\ntai GPS-jäljen kanssa. Tällaiset tiet tulisi siirtää nopeasti oikealle paikalleen.\n\nAloita napsauttamalla siirrettävää tietä. Tien ulkoreunat korostuvat ja sen\nviivapisteet korostuvat. Tien muotoa voi muuttaa vetämällä viivapisteitä\nuusiin paikkoihin. Uuden viivapisteen voi luoda kaksoisnapsauttamalla\nmitä tahansa tien kohtaa, jossa ei jo ole viivapistettä.\n\nJos oikeassa maailmassa on kahden tien risteys, mutta ne eivät risteä\nkartalla, vedä joku viivapiste toiseen tiehen, jolloin niiden välille tulee\nristeys. Ei riitä, että tiet vain näyttävät risteävän kartalla, vaan niillä tulee\nolla yhteinen viivapiste. Tämä on erityisen tärkeää navigaattoreiden\nreititysohjelmistojen toimivuuden vuoksi.\n\nSiirrä koko tietä kerralla pikatoimintopalkin Siirrä-toiminnolla tai painamalla\nnäppäimistöstä M-näppäintä. Siirrä tie uudelle paikalleen ja lukitse siirto\nnapsauttamalla.\n\n### Poistaminen\n\nJos tie on täysin virheellinen - se esimerkiksi puuttuu satelliittikuvasta\nkokonaan tai se ei varmasti ole enää olemassa - se tulee poistaa\nkartalta. Mieti tarkkaan ennen karttakohteiden poistamispäätöstä -\nmuutos näkyy kartalla kaikille ja lisäksi satelliittikuvat ovat usein\nvanhentuneita, joten tie on jo voitu ehtiä rakentaa uudelleen.\n\nPoista tie valitsemalla se ja napsauttamalla sitten roskakorin\nkuvaketta tai napsauttamalla näppäimistön Delete-näppäintä.\n\n### Luominen\n\nPuuttuuko tie kartalta? Aloita tien piirtäminen napsauttamalla yläpalkista\nViiva tai paina pikanäppäintä `2` näppäimistöstä.\n\nNapsauta seuraavaksi tien lähtöpistettä. Jos tie lähtee jo kartalla olevan tien\nristeyksestä, napsauta risteyskohtaa.\n\nJatka napsauttelemalla tielle viivapisteitä säännöllisin välimatkoin\nseuraamalla ilmakuvaa tai GPS-jälkeä. Jos tie risteää jonkun muun tien kanssa, muodosta risteys napsauttamalla risteyskohtaa ja jatka taas normaaliin tapaan. Lopeta piirtäminen ja viimeistele tie\nkaksoisnapsauttamalla tai painamalla Enter-näppäintä. Peru tien piirtäminen ja poista tie painamalla näppäimistön askelpalautinta.\n",
"gps": "# GPS\n\nGPS-mittaukset ovat tärkein OpenStreetMapin aineiston lähde.\nTämä muokkausohjelma tukee omalta tietokoneeltasi ladattavia `.gpx`-tiedostoja.\nGPS-mittauksia voi tehdä useilla älypuhelinsovelluksilla ja tietysti myös erillisillä\nGPS-mittalaitteilla.\n\nLisätietoja GPS-mittausten tekemisestä on sivuilla [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) (Karttatietojen kerääminen älypuhelimella, GPS-laitteella tai paperille) ja [Aloittelijan opas](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.1).\n\nKäytä GPX-tiedostoa kartoittamisen apuna vetämällä ja pudottamalla tiedosto kartanmuokkausohjelmaan. Jos se toimii, GPS-jälki ilmestyy karttapohjalle kirkkaanviolettina viivana. Piilota, näytä uudelleen tai muuta tämän GPX-tason lähennystasoa Karttatiedot-valikosta oikeasta reunasta.\n\nTällä tavalla kartoittamisen apuna käytettyä GPX-tiedostoa ei tallenneta OpenStreetMapiin - tiedosto tulee hyödynnettyä parhaiten tallentamalla tiedosto myös muiden [karttakehittäjien käyttöön](http://www.openstreetmap.org/trace/create).\n",
"imagery": "# Ilmakuvat\n\nIlmakuvat ovat tärkeä kartoittamisen apuväline. Lentokuvien,\nsatelliittikuvien ja vapaasti koottujen materiaalien kokoelma on\nkäytettävissä Taustan asetukset -valikosta oikean reunan sivupalkista.\n\nOletuksena taustalla näytetään [Bing-karttojen](http://www.bing.com/maps/) satelliittikuvat,\nmutta karttaa lähentämällä vaihtoehtoja tulee lisää.\nJoissakin maissa, kuten Suomessa, Ranskassa ja Tanskassa\non saatavilla korkealaatuisia lentokoneesta kuvattuja ilmakuvia.\n\nIlmakuva voi näyttää virheelliseltä palveluntarjoajan sivuston\nvirheen vuoksi. Jos tiestön sijainti heittää ilmakuvasta, älä ala heti\nsiirtämään niitä vastaamaan taustakuvaa, vaan siirrä ilmakuvataustaa\nvastaamaan tiestöä asetuksella \"Korjaa ilmakuvavirhe\"\nTaustan asetusten alaosassa.\n",
"addresses": "# Osoitteet\n\nOsoitteet ovat yksi tärkeimmistä kartalla olevasta tiedosta.\n\nSen lisäksi että osoitetiedot ovat myös katujen nimiä,\nOpenStreetMapissa ne ovat olennaisia myös rakennusten\nja muiden kadunvarsikohteiden tiedoissa.\n\nOsoitetietoja voi katujen lisäksi lisätä rakennuksien ulkoreunoille\nja paikkapisteille. Paras osoitetietojen lähde on jalkautuminen tai\noma paikallistuntemus. Kuten kaikessa muussakin muokkaamisessa,\ntietojen kopioiminen kaupallisista lähteistä kuten Google Kartoista\non ehdottomasti kielletty.\n",
"inspector": "# Kohdemuokkaimen käyttö\n\nKohdemuokkain on näytön vasemmassa reunassa oleva osio, jolla muutetaan valitun kohteen ominaisuuksia.\n\n### Kohteen tyypin valitseminen\n\nPisteen, viivan tai alueen lisäämisen jälkeen valitaan, millainen kohde on kyseessä - kuten kahvila, moottoritie, joki tai leikkipuisto. Kohdemuokkain näyttää heti pikapainikkeet suosituimmille kohteille. Jos kohde ei näy listalla, hae paikkaa hakusanalla ja valitse se sitten luettelosta. Haku ymmärtää myös synonyymit ja paikkaan liittyviä sanoja, joten kokeile sitä rohkeasti.\n\nTarkastele kohdetyypin lisätietoja tarkemmin napsauttamalla i-kirjainta sen oikeassa reunassa. Valitse kohdetyyppi muokattavalle kohteelle napsauttamalla sitä hakutuloslistassa.\n\n### Kohteen ominaisuustietojen muokkaaminen\n\nKun kohdetyyppi on valittu, kohdemuokkain näyttää tietokenttiä, joilla voidaan kuvailla kohteen ominaisuuksia, kuten nimi ja osoite.\n\nKenttäjoukon alapuolella pudotusvalikko, josta löytyy lisätietokenttiä, kuten [Wikipedia-sivu](http://fi.wikipedia.org/), esteettömyystiedot ja paljon muuta.\n\nKohdemuokkaimen alaosassa on Kaikki ominaisuustiedot -kohta, jossa voi lisätä kohteelle mitä tahansa tageja eli ominaisuustietoja. [Taginfosta](http://taginfo.openstreetmap.org/) löytää lisätietoja erilaisista tageista ja niiden käyttömahdollisuuksista.\n\nKohdemuokkaimella tehtävät muutokset päivittyvät muokkauskartalle automaattisesti. Muutoksen voi kuitenkin aina perua napsauttamalla Kumoa-painiketta.\n",
"buildings": "# Rakennukset\n\nOpenStreetMap sisältää maailman laajimman rakennustietokannan.\nVoit osallistua tämän tietokannan luomiseen ja kehittämiseen.\n\n### Valitseminen\n\nValitse rakennus napsauttamalla sen seinää. Rakennus korostuu,\nrakennuksen viereen tulee pikatoiminto palkki ja rakennuksen\nmuokkausnäkymä avautuu.\n\n### Muokkaaminen\n\nJoskus rakennukset ovat väärin sijoitettuja tai niiden tiedot ovat virheellisiä.\n\nSiirrä rakennusta valitsemalla se ja napsauttamalla Muokkaa. Liikuta\nrakennusta hiirellä ja aseta se uudelle paikalleen napsauttamalla.\n\nMuuta rakennuksen muotoa napsauttamalla ja vetämällä\nsen rajojen pisteitä oikeille kohdille.\n\n### Piirtäminen\n\nYksi yleisimmistä rakennusten piirtämiseen liittyvistä kysymyksistä on se,\nettä OpenStreetMapissa rakennus voidaan piirtää tai merkitä vain pisteellä.\nNyrkkisääntö on, että rakennusten ulkomuodot tulisi aina pyrkiä piirtämään\nmahdollisimman tarkasti ja sijoittaa mahdolliset sisällä toimivat yritykset paikkapisteinä sen sisään.\n\nAloita rakennuksen piirtäminen napsauttamalla yläpalkista Alue.\nPeruuta piirtäminen painamalla näppäimistön askelpalautinta.\nViimeistele rakennus sulkemalla se napsauttamalla lähtöpistettä uudelleen.\n\n### Poistaminen\n\nJos rakennus on täysin virheellinen - se esimerkiksi puuttuu satelliittikuvasta\nkokonaan tai se ei varmasti ole enää olemassa - se tulee poistaa\nkartalta. Mieti tarkkaan ennen karttakohteiden poistamispäätöstä -\nmuutos näkyy kartalla kaikille ja lisäksi satelliittikuvat ovat usein\nvanhentuneita, joten rakennus on jo voitu ehtiä rakentaa uudelleen.\n\nPoista rakennus valitsemalla se ja napsauttamalla sitten roskakorin\nkuvaketta tai napsauttamalla näppäimistön Delete-näppäintä.\n",
"relations": "# Suhteet\n\nSuhde on erityistyyppinen OpenStreetMap-ominaisuus, joka ryhmittää yhteen muita\nominaisuuksia. Esimerkiksi kaksi yleistä suhdetyyppiä ovat *route relations*,\njotka ryhmittävät yhteen tienosat, jotka kuuluvat tiettyyn moottoritiehen tai\npäätiehen, ja *multipolygons*, jotka ryhmittävät yhteen useita viivoja, jotka määrittävät\nmutkikkaita alueita (sellaisia, joissa on useita kappaleita tai reikiä, kuten donitsissa).\n\nOminaisryhmää suhteessa kutsutaan *members*. Sivupalkissa voit nähdä\nminkä suhteiden jäsenenä ominaisuus on, ja napsauttaa suhdetta siellä\nsen valitsemiseksi. Kun suhde on valittu, voit nähdä kaikki sen jäsenet\nlueteltuina sivupalkissa ja korostettuna kartalla.\n\nEnimmäkseen iD huolehtii suhteiden ylläpidosta automaattisesti muokkauksen\naikana. Tärkein seikka, josta sinun pitäisi olla tietoinen, on että jos poistat\ntienpätkän piirtääksesi sen tarkempaa, sinun pitäisi varmistua, että uusi pätkä on\nsaman suhteen jäsen kuin alkuperäinen.\n\n## Suhteiden muokkaus\n\nJos haluat muokata suhteita, tässä ovat perusasiat.\n\nOminaisuuden lisäämiseksi suhteeseen, valitse ominaisuus, napsauta ”+”-painiketta\nsivupalkin ”All relations”-kappaleessa, ja valitse tai kirjoita suhteen nimi.\n\nUuden suhteen luomisesksi valitse ensin ominaisuus, jonka pitäisi olla jäsen,\nnapsauta ”+”-painiketta ”All relations”-kappaleessa ja valitse ”New relation...”.\n\nOminaisuuden poistamiseksi suhteesta valitse ominaisuus ja napsauta\nroskakoripainiketta sen suhteen vieressä, josta haluat sen poistaa.\n\nVoit luoda monikulmioita rei'illä käyttäen ”Merge”-työkalua. Piirrä kaksi aluetta (sisempi\nja ulompi), pidä Vaihto-näppäin alhaalla ja napsauta niistä kumpaakin molempien\nvalitsemiseksi, ja napsauta sitten ”Merge” (+)-painiketta.\n"
"inspector": "# Kohdemuokkaimen käyttö\n\nKohdemuokkain on näytön vasemmassa reunassa oleva osio, jolla muutetaan valitun kohteen ominaisuuksia.\n\n### Kohteen tyypin valitseminen\n\nPisteen, viivan tai alueen lisäämisen jälkeen valitaan, millainen kohde on kyseessä - kuten kahvila, moottoritie, joki tai leikkipuisto. Kohdemuokkain näyttää heti pikapainikkeet suosituimmille kohteille. Jos kohde ei näy listalla, hae paikkaa hakusanalla ja valitse se sitten luettelosta. Haku ymmärtää myös synonyymit ja paikkaan liittyviä sanoja, joten kokeile sitä rohkeasti.\n\nTarkastele kohdetyypin lisätietoja tarkemmin napsauttamalla i-kirjainta sen oikeassa reunassa. Valitse kohdetyyppi muokattavalle kohteelle napsauttamalla sitä hakutuloslistassa.\n\n### Kohteen ominaisuustietojen muokkaaminen\n\nKun kohdetyyppi on valittu, kohdemuokkain näyttää tietokenttiä, joilla voidaan kuvailla kohteen ominaisuuksia, kuten nimi ja osoite.\n\nKenttäjoukon alapuolella pudotusvalikko, josta löytyy lisätietokenttiä, kuten [Wikipedia-sivu](http://fi.wikipedia.org/), esteettömyystiedot ja paljon muuta.\n\nKohdemuokkaimen alaosassa on Kaikki ominaisuustiedot -kohta, jossa voi lisätä kohteelle mitä tahansa tageja eli ominaisuustietoja. [Taginfosta](http://taginfo.openstreetmap.org/) löytää lisätietoja erilaisista tageista ja niiden käyttömahdollisuuksista.\n\nKohdemuokkaimella tehtävät muutokset päivittyvät muokkauskartalle automaattisesti. Muutoksen voi kuitenkin aina perua napsauttamalla Kumoa-painiketta.\n"
},
"intro": {
"done": "valmis",
@@ -673,6 +732,122 @@
"start": "Aloita kartanmuokkaus!"
}
},
"shortcuts": {
"title": "Pikanäppäimet",
"tooltip": "Näytä luettelo pikanäppäimistä",
"toggle": {
"key": "?"
},
"key": {
"alt": "Alt",
"backspace": "Askelpalautin",
"cmd": "Cmd",
"ctrl": "Ctrl",
"delete": "Delete",
"del": "Del",
"end": "End",
"enter": "Enter",
"esc": "Esc",
"home": "Home",
"option": "Option",
"pause": "Pause",
"pgdn": "PgDn",
"pgup": "PgUp",
"return": "Enter",
"shift": "Shift",
"space": "Välilyönti"
},
"gesture": {
"drag": "vedä"
},
"or": "tai",
"browsing": {
"title": "Selaaminen",
"navigation": {
"title": "Liikkuminen",
"pan": "Vieritä karttaa",
"pan_more": "Vieritä karttaa näytön verran",
"zoom": "Lähennä/loitonna",
"zoom_more": "Lähennä/loitonna enemmän"
},
"help": {
"title": "Ohjeet",
"help": "Näytä ohje/käyttöopas",
"keyboard": "Näytä pikanäppäimet"
},
"display_options": {
"title": "Näyttöasetukset",
"background": "Näytä taustan asetukset",
"background_switch": "Vaihda takaisin viimeisimpään taustaan",
"map_data": "Näytä karttatietoasetukset",
"fullscreen": "Siirry koko näytön tilaan",
"wireframe": "Muuta alueen taustatäyttö -asetusta",
"minimap": "Ota pienoiskartta käyttöön/pois käytöstä"
},
"selecting": {
"title": "Kohteiden valitseminen",
"select_one": "Valitse yksi karttakohde",
"select_multi": "Valitse useita karttakohteita",
"lasso": "Vedä valintaruutu kohteiden päälle"
},
"with_selected": {
"title": "Kohde valittuna",
"edit_menu": "Näytä/piilota pikatoiminnot"
},
"vertex_selected": {
"title": "Piste valittuna",
"previous": "Siirry edelliseen viivapisteeseen",
"next": "Siirry seuraavaan viivapisteeseen",
"first": "Siirry ensimmäiseen viivapisteeseen",
"last": "Siirry viimeiseen viivapisteeseen"
}
},
"editing": {
"title": "Muokkaaminen",
"drawing": {
"title": "Uusien kohteiden lisääminen",
"add_point": "Uusi paikkapiste",
"add_line": "Uusi viiva",
"add_area": "Uusi alue",
"place_point": "Sijoita piste",
"stop_line": "Viivan tai alueen viimeinen piste"
},
"operations": {
"title": "Toiminnot",
"continue_line": "Jatka viivaa valitusta pisteestä",
"merge": "Yhdistä useita valittuja kohteita",
"disconnect": "Katkaise kohteiden yhdistäminen valitussa pisteessä",
"split": "Jaa viiva kahteen osaan valitussa pisteessä",
"reverse": "Vaihda viivan suuntaa",
"move": "Siirrä valittuja kohteita",
"rotate": "Kierrä valittuja kohteita",
"orthogonalize": "Suorista viiva / muuta alue suorakulmaiseksi",
"circularize": "Pyöristä alue",
"reflect_long": "Peilaa kohde sen pitkän keskiviivan suuntaisesti",
"reflect_short": "Peilaa kohde sen lyhyen keskiviivan suuntaisesti",
"delete": "Poista valitut kohteet"
},
"commands": {
"title": "Pikakomennot",
"copy": "Kopioi valitut kohteet",
"paste": "Liitä kopioidut kohteet",
"undo": "Kumoa viimeisin toiminto",
"redo": "Tee viimeisin komento uudelleen",
"save": "Tallenna muutokset"
}
},
"tools": {
"title": "Näkymät",
"info": {
"title": "Tietoruudut",
"all": "Näytä/piilota kaikki tietoruudut",
"background": "Näytä/piilota taustan tietoruutu",
"history": "Näytä/piilota historiatietoruutu",
"location": "Näytä/piilota sijainnin tietoruutu",
"measurement": "Näytä/piilota mittaustietoruutu"
}
}
},
"presets": {
"categories": {
"category-barrier": {
@@ -763,9 +938,6 @@
"access_simple": {
"label": "Sallittu käyttäjäryhmä"
},
"access_toilets": {
"label": "Käyttöoikeus"
},
"address": {
"label": "Osoite",
"placeholders": {
@@ -981,6 +1153,10 @@
"collection_times": {
"label": "Tyhjennysajat"
},
"comment": {
"label": "Muutoskokoelman kommentti",
"placeholder": "Kuvaile karttaan tehtyjä muutoksia (pakollinen)"
},
"communication_multi": {
"label": "Yhteystavat"
},
@@ -1531,6 +1707,12 @@
"container": "Säiliö"
}
},
"ref_road_number": {
"label": "Tienumero"
},
"ref_route": {
"label": "Reittinumero"
},
"relation": {
"label": "Tyyppi"
},
@@ -1628,14 +1810,14 @@
"label": "Tasaisuus",
"options": {
"bad": "Tukevat renkaat: maastopyörä, auto, riksa",
"excellent": "Kapeat rullat: rullaluistimet, skateboard",
"excellent": "Kapeat rullat: rullaluistimet, skeittilauta",
"good": "Kapeat renkaat: kilpapyörä",
"horrible": "Maasto: raskaat maastoajoneuvot",
"impassable": "Läpikulku mahdotonta / Ei pyörällisille kulkuneuvoille",
"intermediate": "Renkaat: kaupunkipyörä, rullatuoli, skootteri",
"very_horrible": "Erikoismaastoajoneuvo: traktori, mönkijä"
},
"placeholder": "Ohuet rullat, renkaat, maasto..."
"placeholder": "Ohuet rullarenkaat, perusrenkaat, maastorenkaat..."
},
"social_facility": {
"label": "Tyyppi"
@@ -1643,6 +1825,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "Kohderyhmä"
},
"source": {
"label": "Lähteet"
},
"stars": {
"label": "Tähdet"
},
@@ -1664,7 +1849,7 @@
"options": {
"bridge": "Silta",
"cutting": "Kallioleikkaus",
"embankment": "Penger",
"embankment": "Penkereellä",
"ford": "Kahlauspaikka",
"tunnel": "Tunneli"
},
@@ -1872,6 +2057,10 @@
"amenity": {
"name": "Palvelu"
},
"amenity/animal_boarding": {
"name": "Lemmikkihoitola",
"terms": "lemmikki, eläin, hoitola, päiväkoti, hoitopaikka"
},
"amenity/animal_shelter": {
"name": "Eläinkatos"
},
@@ -1995,7 +2184,7 @@
"terms": "taistelulaji, taistelu, itsepuolustus, laji, lajit, urheilu, kamppailu, kamppailulaji, itsepuolustuslaji, taekwondo, taekwon-do, judo, karate, taiji, jujutsu, aikido, kravmaga, krav maga, hapkido"
},
"amenity/drinking_water": {
"name": "Juomavesi"
"name": "Juomavesipiste"
},
"amenity/driving_school": {
"name": "Autokoulu",
@@ -2096,6 +2285,10 @@
"name": "Kirkko",
"terms": "Kirkko, Pyhäkkö, pyhättö, Rukoushuone, Stupa, Tsasouna, Moskeija, Temppeli"
},
"amenity/place_of_worship/hindu": {
"name": "Hindutemppeli",
"terms": "hindulaisuus, hindut, hindu, temppeli, uskonto, uskonnollinen, rukoilu, intia"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "Synagoga",
"terms": "Synagooga"
@@ -2104,6 +2297,9 @@
"name": "Moskeija",
"terms": "Moskeija"
},
"amenity/place_of_worship/shinto": {
"name": "Šintolainen pyhäkkö"
},
"amenity/planetarium": {
"name": "Planetaario"
},
@@ -2272,6 +2468,53 @@
"area/highway": {
"name": "Tien päällyste"
},
"attraction/amusement_ride": {
"name": "Huvipuistolaite",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vuoristorata, karuselli, vimpain, vitkutin, huvilaite"
},
"attraction/animal": {
"name": "Eläin"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Maailmanpyörä",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, pyörä"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Törmäilyautot",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, törmäilyauto, rata, autorata, törmätä, törmäily"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Karuselli",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, karuselli, vimpain, vitkutin, huvilaite"
},
"attraction/dark_ride": {
"name": "Kauhulaite",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, kummitus, kummitusjuna, juna, kauhu"
},
"attraction/drop_tower": {
"name": "Vapaapudotuslaite",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vimpain, vitkutin, huvilaite, raketti, vapaa, pudotus, torni"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Viikinkilaiva",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, viikinki, merirosvo, laiva, vene, vimpain, vitkutin, huvilaite"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "Vesilaite (huvipuisto)",
"terms": "tukkijoki, koski, vesilaite, kastuminen, kastua, huvipuisto, huvilaite, elämyspuisto, joki, kanava, tukki"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Vuoristorata",
"terms": "huvipuisto, elämyspuisto, laite, härveli, vuoristorata, vimpain, vitkutin, huvilaite"
},
"attraction/train": {
"name": "Turistijuna",
"terms": "turismi, turisti, matkailu, matkailija, juna"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Vesiliukumäki",
"terms": "vesipuisto, uima-allas, allas, liukumäki, liuku, vesi, huvipuisto, huvilaite, elämyspuisto"
},
"barrier": {
"name": "Muuri"
},
@@ -2484,9 +2727,6 @@
"craft/clockmaker": {
"name": "Kelloseppä"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Makeiskonditoria"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "ompelija"
},
@@ -2547,7 +2787,7 @@
"name": "Savenvalamo"
},
"craft/rigger": {
"name": "nosturi"
"name": "Nosturi"
},
"craft/roofer": {
"name": "Kattoseppä"
@@ -2556,7 +2796,8 @@
"name": "Satulaseppä"
},
"craft/sailmaker": {
"name": "purjeentekijä"
"name": "Purjeompelimo",
"terms": "purje, purjeet, purjevene, vene, laiva, purjelaiva"
},
"craft/sawmill": {
"name": "Saha",
@@ -2622,6 +2863,9 @@
"name": "Paloposti",
"terms": "paloposti, vedensyöttö, vesisyöttö, palokunta, vesiposti"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Pelastusrengas"
},
"emergency/no": {
"name": "Ei pelastusajoa"
},
@@ -3013,8 +3257,8 @@
"name": "Lintutorni"
},
"leisure/bowling_alley": {
"name": "Keilauskeskus",
"terms": "keila, keilaaminen, keilaus, keilarata"
"name": "Keilahalli",
"terms": "keila, keilaaminen, keilaus, keilarata, halli, keskus, keilailu"
},
"leisure/common": {
"name": "Yleinen"
@@ -3160,7 +3404,7 @@
"name": "Viiva"
},
"man_made": {
"name": "Keinotekoinen"
"name": "Ihmisen tekemä"
},
"man_made/adit": {
"name": "Vaakasuoran tunnelin suuaukko"
@@ -3547,6 +3791,10 @@
"railway/rail": {
"name": "Rata"
},
"railway/signal": {
"name": "Rautatieopastin",
"terms": "rautatie, juna, opastin, liikennevalo, signaali"
},
"railway/station": {
"name": "Rautatieasema"
},
@@ -4067,9 +4315,6 @@
"traffic_calming/rumble_strip": {
"name": "Väristysviivahidaste"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Korotettu suojatie"
},
"type/boundary": {
"name": "Raja"
},
+305 -34
View File
@@ -330,15 +330,17 @@
"title": "Envoyer vers OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Les modifications envoyées seront visibles sur toutes les cartes qui utilisent les données d'OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Les modifications envoyées en tant que {user} seront visibles sur toutes les cartes qui utilisent les données d'OpenStreetMap.",
"request_review": "Je souhaite que quelqu'un vérifie mes modifications",
"save": "Envoyer",
"cancel": "Annuler",
"changes": "{count} modifications",
"download_changes": "Télécharger le fichier osmChange",
"warnings": "Attention",
"modified": "Modifié",
"deleted": "Supprimé",
"created": "Créé",
"about_changeset_comments": "À propos des commentaires de groupe de modifications",
"about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
"about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Bons_commentaires_de_groupe_de_modifications",
"google_warning": "Vous avez mentionné Google dans ce commentaire : rappelez-vous que copier depuis Google Maps est strictement interdit.",
"google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
},
@@ -353,6 +355,10 @@
"title": "Fond",
"zoom": "Zoom",
"vintage": "Vintage",
"source": "Source",
"description": "Description",
"resolution": "Résolution",
"accuracy": "Précision",
"unknown": "Inconnu",
"show_tiles": "Afficher la couche",
"hide_tiles": "Masquer le couche"
@@ -458,6 +464,7 @@
"switch": "Revenir à cet arrière-plan",
"custom": "Personnalisé",
"custom_button": "Modifier le fond personnalisé",
"custom_prompt": "Entrez un modèle URL de tuile. Les symboles valide sont : \n - {zoom}/{z}, {x}, {y} pour schéma de tuile Z/X/Y\n- {ty} pour basculer vers le style de coordonées TMS Y\n- {u} pour le schéma quadri-tuiles\n- {switch:a,b,c} pour le multiplexage de serveur DNS\n\nExemple:\n{example}",
"fix_misalignment": "Ajuster le décalage du fond de carte",
"imagery_source_faq": "D'où provient ce fond de carte ?",
"reset": "réinitialiser",
@@ -473,9 +480,16 @@
"description": "Données cartographiques",
"key": "F",
"data_layers": "Calques de données",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Données de cartes d'OpenStreetMap",
"title": "Données OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Remplissage des zones",
"map_features": "Éléments de la carte",
"autohidden": "Ces éléments ont été automatiquement cachés parce qu'un trop grand nombre d'entre eux seraient affichés à l'écran. Vous pouvez zoomer pour les éditer."
"autohidden": "Ces éléments ont été automatiquement cachés parce qu'un trop grand nombre d'entre eux seraient affichés à l'écran. Vous pouvez zoomer pour les éditer.",
"osmhidden": "Ces éléments ont été automatiquement cachés parce que le calque OpenStreetMap est caché."
},
"feature": {
"points": {
@@ -566,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Utiliser la leur",
"restore": "Restaurer",
"delete": "Laisser la suppression",
"download_changes": "Ou télécharger vos changements",
"download_changes": "Ou télécharger le fichier osmChange",
"done": "Tous les conflits sont résolus !",
"help": "Un autre utilisateur a modifié certains éléments de la carte que vous aviez changés.\nCliquez sur chaque élément ci-dessous pour plus de détails à propos du conflit et choisissez si vous conservez vos modifications ou celles de l'autre utilisateur.\n"
}
@@ -658,14 +672,11 @@
"title": "Aide",
"key": "H",
"help": "# Aide\n\nCeci est un éditeur pour [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), la\ncarte du monde libre et éditable. Vous pouvez l'utiliser pour ajouter ou mettre à jour\nles données dans votre zone, et participer ainsi à la réalisation d'une carte du monde libre et à données ouvertes\nmeilleure pour tout le monde.\n\nLes modifications que vous réaliserez sur cette carte seront visibles par tous les utilisateurs d'OpenStreetMap. Pour commencer à modifier, vous devez vous [connecter](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nL'[éditeur iD](http://ideditor.com/) est un projet collaboratif dont le [code\nsource est disponible sur GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Édition & sauvegarde\n\nCet éditeur est conçu pour fonctionner de façon connecté et vous êtes\nactuellement en train de l'utiliser depuis un site web.\n\n### Sélection des éléments\n\nPour sélectionner un élément de la carte comme une route ou un point dintérêt,\nil faut cliquer dessus sur la carte. Il sera alors mis en surbrillance et un\npanneau latéral souvrira avec tous ses détails élément ainsi qu'un menu des\nactions disponibles pour cet élément.\n\nPour sélectionner plusieurs éléments, laisser appuyer sur la touche «Shift» du\nclavier. Pendant ce temps, vous pouvez au choix sélectionner les différents\néléments directement ou dessiner une zone rectangulaire à l'aide de la souris.\nLorsque le bouton de la souris est relâché, tous les objets à l'intérieur du\nrectangle seront sélectionnés.\n\n### Sauvegarde des modifications\n\nLorsque vous modifiez la carte (par exemple modification de routes, bâtiments\net places), ces changements sont conservés localement en attendant que vous\nles sauvegardiez sur le serveur. En cas d'erreur, il est possible d'annuler les\nchangements en cliquant sur le bouton idoine. De façon similaire il est possible\nde ré-appliquer un changement qui a été annulé.\n\nLorsque vous souhaitez sauvegarder sur le serveur vos changements, appuyer sur\nle bouton «Sauvegarder». La liste de vos modifications s'affichera alors, vous\npermettant de vérifier vos modifications. Par ailleurs, l'éditeur vous\npréviendra et conseillera si quelque chose semble incorrect.\n\nSi tout semble correct, vous pourrez alors écrire un commentaire du travail\neffectué (par exemple «Ajout d'une boulangerie») puis il faudra à nouveau\nappuyer sur le bouton «Sauvegarder» pour envoyer les changements sur\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/). Vos changements seront\nvisible par tous peu de temps après.\n\nSi vous ne pouvez pas terminer vos changements en une seule fois, vous pouvez\nfermer la fenêtre de l'éditeur. Vos changements seront enregistrés localement.\nLorsque vous ouvrirez à nouveau l'éditeur, sur le même ordinateur et avec le\nmême navigateur Web, l'éditeur vous proposera de récupérer le travail de la\nséance précédente.\n\n### Utilisation de l'éditeur\n\nVous pouvez consulter la [liste des raccourcis claviers](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:ID/Shortcuts).\n",
"roads": "# Routes\n\nVous pouvez créer, mettre à jour et supprimer des routes à l'aide de l'éditeur. Il peut s'agir de tous types de routes : chemins, autoroutes, pistes cyclables, et plus encore : toute voie régulièrement fréquentée peut être cartographiée.\n\n### Sélection\n\nCliquez sur une route pour la sélectionner. Elle sera alors surlignée et un menu 'outils' apparaîtra sur la carte, ainsi qu'une barre d'état affichant des informations supplémentaires.\n\n### Modification\n\nIl est fréquent que les routes ne soient pas bien alignées avec l'imagerie satellite ou avec les traces GPS. Vous pouvez ajuster et corriger la position des routes.\n\nCliquez d'abord sur la route à modifier. Elle est alors surlignée et des points de contrôle apparaissent qui permettent de corriger sa position. Pour ajouter des points de contrôle, double-cliquez sur un segment de la route sans nœuds.\n\nSi la route est connectée à une autre, mais que la connexion est incorrecte, vous pouvez déplacer un de ses points de contrôle sur la seconde route pour corriger la connexion. Des routes bien connectées sont essentielles pour la carte et pour fournir de bonnes informations d'itinéraire.\n\nVous pouvez également cliquer sur l'outil 'Déplacer' ou appuyer sur le raccourci `M` pour déplacer l'ensemble de la route en une fois, puis cliquer de nouveau une fois pour sauvegarder le déplacement.\n\n### Suppression\n\nSi une route est complètement fausse - c'est-à-dire qu'elle n'apparaît pas sur l'image satellite, et que dans l'idéal, vous avez confirmé qu'elle n'existe pas sur le terrain - vous pouvez la supprimer, ce qui l'enlèvera de la carte. Faites attention lorsque vous supprimez des éléments : comme n'importe quelle autre modification, le résultat sera visible par tout le monde sur la carte. Les photos aériennes sont souvent dépassées et la route est peut-être tout simplement récente.\n\nPour supprimer une route, sélectionnez-la en cliquant dessus, puis cliquez sur l'icône 'Poubelle' ou appuyez sur la touche 'Suppr'.\n\n### Création\n\nVous avez constaté qu'une route de votre connaissance manque à la carte ? Cliquez sur l'icône 'Ligne' en haut à gauche de l'éditeur ou appuyez sur le raccourci `2` pour dessiner une route.\n\nPour commencer le dessin, cliquez sur l'endroit où commence la route. Si elle commence à l'embranchement d'une autre route, commencez le dessin en cliquant à l'endroit de la connexion.\n\nCliquez ensuite régulièrement le long de la route pour ajouter des points, en utilisant l'imagerie satellite comme référence. Si la route que vous dessinez croise une autre route, connectez les deux en cliquant à l'endroit de l'intersection. Lorsque vous avez terminé le dessin, double-cliquez ou appuyez sur 'Entrée'.\n",
"editing_saving": "# Modification et sauvegarde\n\nCet éditeur est conçu pour fonctionner essentiellement en ligne, et vous êtes en train d'y accéder depuis un site Web.\n\n### Sélection des éléments\n\nPour sélectionner un élément de la carte, comme une route ou un point\nd'intérêt, cliquez sur cet élément sur la carte. L'élément sélectionné\nest mis en surbrillance, et un panneau apparaît sur le côté avec des\ndétails sur l'élément. Si vous cliquez droit sur l'élément, un menu apparaît,\navec des actions que vous pouvez faire avec l'élément.\n\nPour sélectionner plusieurs éléments, maintenez la touche « Maj » enfoncée.\nPuis vous pouvez soit cliquer sur chaque élément que vous voulez sélectionner,\nsoit dessiner sur la carte un contour autour de ces éléments. Tous les\npoints dans le « lasso » dessiné seront sélectionnés.\n\n### Sauvegarde des modifications\n\nQuand vous faites des modifications comme changer des routes, des bâtiments,\net des places, ces modifications sont stockées localement jusqu'à ce que\nvous les sauvegardiez sur le serveur. Ne vous inquiétez pas si vous faites\nune erreur : vous pouvez annuler vos modifications en cliquant sur\nle bouton « Annuler », et les refaire en cliquant sur le bouton « Rétablir ».\n\nCliquez sur « Sauvegarder » pour terminer un groupe de modifications\n(par exemple, si vous avez complété une partie de la ville et si vous voulez\ncommencer une nouvelle zone). Vous aurez la possibilité de passer en revue\nce que vous avez fait, et l'éditeur fournit quelques suggestions utiles\nainsi que des avertissements si quelque chose semble être incorrect parmi\nvos modifications.\n\nSi tout semble correct, vous pouvez saisir un petit commentaire pour\nexpliquer vos modifications, et cliquer sur « Envoyer » pour envoyer les modifications\nà [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), où elles seront\nvisibles par tous les utilisateurs, et disponibles pour que d'autres viennent\nles enrichir et les améliorer.\n\nSi vous ne pouvez pas terminer vos modifications en une fois, vous pouvez\nquitter la fenêtre de votre éditeur et revenir plus tard (sur le même ordinateur et\nle même navigateur) : l'éditeur vous proposera de restaurer votre travail.\n\n### Utilisation de l'éditeur\n\nVous pouvez afficher une liste des raccourcis clavier en appuyant sur la touche « ? ».\n",
"gps": "# GPS\n\nLe GPS est la source la plus fiable de données pour OpenStreetMap. Cet éditeur\nsupporte les traces en local - fichiers `.gpx` sur votre ordinateur. Vous pouvez collecter\nce genre de trace GPS à l'aide de nombreuses applications pour smartphones ainsi\nqu'avec du matériel GPS personnel.\n\nPour savoir comment effectuer un relevé GPS, lisez\n[Sur le terrain avec un GPS](http://learnosm.org/fr/beginner/using-gps/).\n\nPour utiliser un tracé GPX pour cartographier, effectuer un \"glissé-déposé\" du\nfichier GPX dans l'éditeur de cartes. S'il est reconnu, une ligne violette en\nsurbrillance apparaîtra sur la carte. Cliquez dans le menu \"Données de la carte\"\nsur le côté droit pour activer, désactiver, ou zoomer dans ce nouveau calque GPX.\n\nLe tracé GPX n'est pas directement envoyé sur OpenStreetMap - le meilleur moyen de\nl'utiliser est de dessiner sur la carte, en l'utilisant comme guide pour les\nnouveaux éléments que vous ajoutez, et aussi de le\n[charger dans OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) pour que\nles autres utilisateurs puissent s'en servir.\n",
"imagery": "# Fond de carte\n\nLes photos aériennes sont une source importante pour cartographier. Une\ncompilation de photos prises d'avion, imageries satellites, et autres sources\nlibre d'utilisation sont disponibles dans l'éditeur dans le menu \"Configuration\ndu fond de carte\" à gauche.\n\nPar défaut, l'imagerie aérienne de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\nest utilisée dans l'éditeur, mais lorsque vous zoomez sur la carte, d'autres sources sont parfois disponibles dans certaines zones. Certains pays tels que la France, les États-Unis ou le Danemark disposent d'images de très haute qualité sur certaines zones.\n\nCertaines images sont parfois décalées par rapport aux données, notamment\nà cause d'un mauvais calibrage. Si vous voyez de nombreux éléments tous décalés par rapport au fond de carte, ne déplacez pas immédiatement ces éléments. À la place, vous pouvez ajuster le fond de carte afin qu'il soit aligné aux données en cliquant sur \"Ajuster le décalage du fond de carte\" en bas de l'interface de configuration du fond de carte.\n",
"addresses": "# Adresses\n\nLes adresses sont parmis les informations les plus utiles pour la carte.\n\nAlors que les adresses sont souvent représentées comme faisant partie des rues, dans OpenStreetMap, les adresses sont enregistrées comme attributs des bâtiments le long des rues.\n\nVous pouvez ajouter une adresse sur les éléments modélisés avec un polygone\net sur ceux modélisés avec des points. La meilleure source de données afin\nde cartographier les adresses reste le relevé sur le terrain ou les connaissances personnelles, car comme pour tous les autres éléments, la copie de données à partir de contenu non libre de droits comme Google Maps est strictement interdite.\n",
"inspector": "# Utilisation de l'inspecteur\n\nL'inspecteur est l'élément de l'interface utilisateur qui apparaît à droite de\nla page quand un élément est sélectionné.\n\nIl permet de mettre à jour les détails concernant l'élément sélectionné.\n\n### Sélectionner un type d'élément\n\nAprès ajout d'un point, d'une ligne ou d'un polygone, vous pouvez indiquer de\nquel type d'élément il s'agit : une route principale ou résidentielle, un\nsupermarché, un café... L'inspecteur affiche des boutons pour les éléments les\nplus communs, et vous pouvez trouver les autres à l'aide du formulaire de recherche.\n\nCliquez sur 'i' dans le coin en bas à droite des boutons pour en savoir plus sur\nl'élément dont il s'agit. Cliquez sur le bouton pour choisir cet élément.\n\n### Utiliser les formulaires et les tags\n\nAprès avoir choisi le type d'élément, ou lorsque vous sélectionnez un élément\ndont la nature est déjà indiquée, l'inspecteur affiche des champs comprenant des\ndétails sur l'élément concerné - adresse, nom, etc.\n\nEn-dessous des champs, vous pouvez cliquer sur les icônes pour ajouter des\ndétails supplémentaires, comme des informations issues de [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/),\ndes renseignements sur l'accès handicapé, ou plus encore.\n\nEn bas de l'inspecteur, cliquez sur 'Attributs Supplémentaires' pour ajouter des\nattributs arbitraires à l'élément. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) est\nune excellente ressource pour en savoir plus sur les combinaisons d'attributs les\nplus fréquentes.\n\nLes changements que vous effectuez dans l'inspecteur sont immédiatement visibles\nsur la carte. Vous pouvez les annulez dès que vous le souhaitez en cliquant sur 'annuler'.\n",
"buildings": "# Bâtiments\n\nOpenStreetMap est la plus grande base de données au monde sur le bâti.\nVous pouvez améliorer cette base de données.\n\n### Sélection\n\nVous pouvez sélectionner un bâtiment en cliquant sur son contour. Le bâtiment\nsera ainsi surligné, une boîte à outils apparaîtra, ainsi qu'un panneau contenant\nles informations sur le bâtiment.\n\n### Correction\n\nParfois, un bâtiment est mal placé ou possède des informations incorrectes.\n\nPour déplacer un bâtiment dans son intégralité, sélectionnez-le, puis cliquez\nsur l'outil \"Déplacer\". Déplacez ensuite la souris, puis cliquez lorsque le\nbâtiment est placé correctement.\n\nPour corriger la forme d'un bâtiment, glissez-déposez les points du contour\ndu bâtiment.\n\n### Création\n\nL'une des problématiques concernant les bâtiments est qu'ils peuvent être\nreprésentés à la fois par un point ou par un polygone. La règle d'or est de\n_dessiner les bâtiments avec des polygone dès que c'est possible_, et de\ncartographier les entreprises, équipements, adresses, et tout ce qui ne\ndépend pas directement de la construction comme des points placés\nau sein de la forme du bâtiment.\n\nDessinez un bâtiment en cliquant sur le bouton \"Polygone\" en haut à gauche\nde l'interface, ajoutez des points en cliquant sur la carte et terminez la forme\nen cliquant sur le premier point, ou en appuyant sur la touche \"Entrée\" de\nvotre clavier.\n\n### Suppression\n\nSi un bâtiment dessiné est inexistant (par exemple s'il n'existe pas sur l'image\nsatellite et que vous avez vérifié sur place que ce n'était pas une construction\nrécente), vous pouvez le supprimer. Attention avant de supprimer un élément ;\ntout le monde peut constater que vous l'avez supprimé, et il peut s'agir d'un\nélément plus récent que l'image satellite.\n\nVous pouvez supprimer un bâtiment en le sélectionnant, puis en cliquant sur\nl'icône représentant une poubelle, ou en appuyant sur la touche \"Suppr\" de\nvotre clavier.\n",
"relations": "# Relations\n\nUne relation est un élément spécial dans OpenStreetMap qui permet de regrouper ensemble d'autre éléments.\nPar exemple, les deux types de relations les plus courants sont les *itinéraires*, qui regroupent des sections de routes qui appartiennent à une autoroute, et les *multipolygones*, qui regroupent plusieurs lignes qui définissent un polygone complexe (un polygone avec plusieurs trous à lintérieur comme un donut).\n\nLes groupes d'éléments dans une relation sont appelés *membres*. Dans le menu latéral, vous pouvez voir dans quelles relations l'élément appartient, et sélectionner une des relations pour l'examiner.\nLorsque la relation est sélectionnée, vous pouvez voir tous les membres listés dans le menu latéral et l'afficher en surimpression sur la carte.\n\nLa plupart du temps, iD veillera à maintenir les relations automatiquement\npendant que vous modifiez. La chose la plus importante que vous devez savoir est que si vous effacez une section de route pour la rendre plus précise, vous devez vous assurer que la nouvelle section est un membre des même relations que l'originale.\n\n## Modifier des Relations\n\nSi vous voulez modifier des relations, voici les bases.\n\nPour apporter un élément à une relation, sélectionnez l'élément, appuyez sur le bouton \"+\" dans la section \"Toutes les relations\" tout en bas du menu latéral, et sélectionnez ou saisissez le nom de la relation.\n\nPour créer une nouvelle relation, sélectionnez le premier élément qui doit en être membre, appuyez sur le bouton \"+\" dans le section \"Toutes les relations\", et choisissez \"Nouvelle relation...\".\n\nPour retirer un élément d'une relation, sélectionnez l’élément et appuyez sur le symbole de la corbeille à côté de la relation si vous souhaitez l'en retirer.\n\nVous pouvez créer des multipolygones avec des trous en utilisant l'outil \"Fusionner\". Dessinez deux polygones (intérieur et extérieur), maintenez la touche Shift / Majuscule et appuyez sur chacun d'eux pour les sélectionner, puis appuyez le bouton \"Fusionner\" (+) .\n"
"inspector": "# Utilisation de l'inspecteur\n\nL'inspecteur est l'élément de l'interface utilisateur qui apparaît à droite de\nla page quand un élément est sélectionné.\n\nIl permet de mettre à jour les détails concernant l'élément sélectionné.\n\n### Sélectionner un type d'élément\n\nAprès ajout d'un point, d'une ligne ou d'un polygone, vous pouvez indiquer de\nquel type d'élément il s'agit : une route principale ou résidentielle, un\nsupermarché, un café... L'inspecteur affiche des boutons pour les éléments les\nplus communs, et vous pouvez trouver les autres à l'aide du formulaire de recherche.\n\nCliquez sur 'i' dans le coin en bas à droite des boutons pour en savoir plus sur\nl'élément dont il s'agit. Cliquez sur le bouton pour choisir cet élément.\n\n### Utiliser les formulaires et les tags\n\nAprès avoir choisi le type d'élément, ou lorsque vous sélectionnez un élément\ndont la nature est déjà indiquée, l'inspecteur affiche des champs comprenant des\ndétails sur l'élément concerné - adresse, nom, etc.\n\nEn-dessous des champs, vous pouvez cliquer sur les icônes pour ajouter des\ndétails supplémentaires, comme des informations issues de [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/),\ndes renseignements sur l'accès handicapé, ou plus encore.\n\nEn bas de l'inspecteur, cliquez sur 'Attributs Supplémentaires' pour ajouter des\nattributs arbitraires à l'élément. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) est\nune excellente ressource pour en savoir plus sur les combinaisons d'attributs les\nplus fréquentes.\n\nLes changements que vous effectuez dans l'inspecteur sont immédiatement visibles\nsur la carte. Vous pouvez les annulez dès que vous le souhaitez en cliquant sur 'annuler'.\n"
},
"intro": {
"done": "fait",
@@ -845,6 +856,7 @@
"title": "Polygones",
"add_playground": "Les *polygones* sont utilisés pour afficher les limites d’éléments comme les lacs, bâtiments et zones résidentielles.{br}Ils peuvent aussi servir à cartographier des éléments de façon plus détaillée qu'avec des points. **Cliquez sur le bouton {button} Polygone pour en ajouter un.**",
"start_playground": "Ajoutons une aire de jeu pour enfant sur la carte en dessinant un polygone. Les polygones sont dessinés en plaçant des *nœuds* pour définir les bords de l'élément. **Cliquez ou appuyez sur la barre d'espace pour placer le premier nœud sur l'un des angles de l'aire de jeu.**",
"continue_playground": "Continuez à dessiner le polygone en plaçant d'autres nœuds le long de l'aire de jeu. Vous pouvez connecter le polygone au chemin piéton existant. {br} Astuce : Vous pouvez maintenir la touche {Alt} pour éviter aux nœuds de se connecter à d'autres éléments. ** continuez à dessiner le polygone de l'aire de jeux **",
"finish_playground": "Terminez le polygone avec la touche Entrée ou en cliquant une nouvelle fois sur son premier ou son dernier nœud. **Terminez le polygone d'aire de jeu.**",
"search_playground": "**Cherchez \"{preset}\".**",
"choose_playground": "**Choisissez \"{preset}\" dans la liste.**",
@@ -1123,9 +1135,6 @@
"access_simple": {
"label": "Accès autorisé"
},
"access_toilets": {
"label": "Accès"
},
"address": {
"label": "Adresse",
"placeholders": {
@@ -1158,7 +1167,8 @@
"subdistrict": "Sous-district",
"subdistrict!vn": "Quartier/Commune/Village",
"suburb": "Quartier (division urbaine)",
"suburb!jp": "Quartier, district électoral"
"suburb!jp": "Quartier, district électoral",
"unit": "Unité"
}
},
"admin_level": {
@@ -1278,6 +1288,10 @@
"brand": {
"label": "Marque"
},
"bridge": {
"label": "Type",
"placeholder": "Défaut"
},
"building": {
"label": "Bâtiment "
},
@@ -1346,6 +1360,10 @@
"collection_times": {
"label": "Horaires de collecte"
},
"comment": {
"label": "Commentaires du groupe de modifications",
"placeholder": "Brève description de vos contributions (requis)"
},
"communication_multi": {
"label": "Type de communication"
},
@@ -1368,6 +1386,9 @@
"craft": {
"label": "Type"
},
"crane/type": {
"label": "Type de Grue"
},
"crop": {
"label": "Cultures"
},
@@ -1380,6 +1401,10 @@
"currency_multi": {
"label": "Types de devises"
},
"cutting": {
"label": "Type",
"placeholder": "Défaut"
},
"cycle_network": {
"label": "Réseau"
},
@@ -1448,6 +1473,10 @@
"drive_through": {
"label": "Service Drive"
},
"duration": {
"label": "Durée",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Électrification",
"options": {
@@ -1465,6 +1494,10 @@
"label": "Courrier électronique",
"placeholder": "example@example.com"
},
"embankment": {
"label": "Type",
"placeholder": "Défaut"
},
"emergency": {
"label": "Urgence"
},
@@ -1505,6 +1538,10 @@
"fixme": {
"label": "À corriger"
},
"ford": {
"label": "Type",
"placeholder": "Défaut"
},
"fuel": {
"label": "Carburant"
},
@@ -1546,6 +1583,15 @@
"handrail": {
"label": "Rampe, Main courante"
},
"hashtags": {
"placeholder": "#exemple"
},
"healthcare": {
"label": "Type"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Spécialités"
},
"height": {
"label": " Hauteur (Mètres)"
},
@@ -1587,6 +1633,9 @@
"inscription": {
"label": "Inscription"
},
"intermittent": {
"label": "Intermittent"
},
"internet_access": {
"label": "Accès internet",
"options": {
@@ -1620,7 +1669,8 @@
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
"layer": {
"label": "Couche"
"label": "Couche",
"placeholder": "0"
},
"leaf_cycle": {
"label": "Phénologie du feuillage",
@@ -1703,6 +1753,13 @@
"maxweight": {
"label": "Charge maximale [kg]"
},
"memorial": {
"label": "Type"
},
"milestone_position": {
"label": "Position de la borne",
"placeholder": "Distance à une décimale (123,4)"
},
"mtb/scale": {
"label": "Difficulté VTT",
"options": {
@@ -1944,9 +2001,17 @@
"ref_route": {
"label": "Identifiant de l'itinéraire"
},
"ref_runway": {
"label": "Numéro de la piste",
"placeholder": "p.ex. 01L/19R"
},
"ref_stop_position": {
"label": "Identifiant de l'arrêt"
},
"ref_taxiway": {
"label": "Nom de la Voie de Taxi",
"placeholder": "p.ex. A5"
},
"relation": {
"label": "Type"
},
@@ -2060,6 +2125,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "Personnes aidées"
},
"source": {
"label": "Sources"
},
"sport": {
"label": "Sport"
},
@@ -2099,6 +2167,11 @@
},
"placeholder": "Inconnu"
},
"structure_waterway": {
"options": {
"tunnel": "Tunnel"
}
},
"studio": {
"label": "Type"
},
@@ -2158,6 +2231,9 @@
"tourism": {
"label": "Attration, équipement, point d'intérêt"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Tourisme"
},
"tower/construction": {
"label": "Construction",
"placeholder": "Aubans, treillis, dissimulée, …"
@@ -2197,6 +2273,10 @@
"trees": {
"label": "Arbres"
},
"tunnel": {
"label": "Type",
"placeholder": "Défaut"
},
"vending": {
"label": "Marchandise proposée"
},
@@ -2208,6 +2288,22 @@
"street": "5 à 20m (16 à 65ft)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Statut",
"options": {
"active": "Actif",
"dormant": "Endormi",
"extinct": "Éteint"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Type de Volcan",
"options": {
"scoria": "Cône de scories",
"shield": "Volcan bouclier",
"stratovolcano": "Stratovolcan"
}
},
"wall": {
"label": "Type"
},
@@ -2435,6 +2531,12 @@
"name": "Centre médical de taille moyenne, soins en ambulatoire",
"terms": "hopital, hôpital, ambulatoire, médecins, infirmières, patients, docteurs, clinique médicale, clinique, médical, soins, urgence, clinic"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Clinique d'avortement"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Clinique de fertilité"
},
"amenity/clock": {
"name": "Horloge",
"terms": "Horloge publique, pendule, heure, cadran solaire, clock"
@@ -2503,7 +2605,7 @@
"terms": "Aire de restauration, zone de restauration, foodcourt, food-court, food court, restauration rapide, restaurants rapides, restaurant rapide, service au comptoir, vente à emporter, repas à emporter, fast food, restaurants, cuisines, cafeteria, cafétéria, repas"
},
"amenity/fountain": {
"name": "Fontaine d'ornement",
"name": "Fontaine",
"terms": "Fontaine, fontaine d'ornement, fontaine décorative, fontaine sculpturale, fontaine récréative, grande fontaine, jet d'eau, jets d'eau, fontaine d'eau, fontaine d'eau non potable, eau non potable, non potable, fountain"
},
"amenity/fuel": {
@@ -2630,8 +2732,8 @@
"terms": "Bureau de poste"
},
"amenity/prison": {
"name": "Terrains carcéraux",
"terms": "Enceinte de prison"
"name": "Prison",
"terms": "Prison, Terrains carcéraux, Pénitencier, Maison d'arrêt, Centre correctionnel, Centre de détention, Geôle. "
},
"amenity/pub": {
"name": "Pub",
@@ -2680,6 +2782,10 @@
"name": "Abri",
"terms": "Abri"
},
"amenity/shower": {
"name": "Douche",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Shower', separated by commas>"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Établissement de services sociaux",
"terms": "Assistance sociale, Services sociaux"
@@ -2810,6 +2916,58 @@
"name": "Route - tracé surfacique",
"terms": "route, chaussée, trottoir, surface, place, emprise, area highway"
},
"attraction/amusement_ride": {
"name": "Manège",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Amusement Ride', separated by commas>"
},
"attraction/animal": {
"name": "Animal",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Animal', separated by commas>"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Grande Roue",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Big Wheel', separated by commas>"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Auto tamponeuse",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Bumper Car', separated by commas>"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Saut à l'élastique",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Bungee Jumping', separated by commas>"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Carrousel",
"terms": "Carrousel, Manège"
},
"attraction/dark_ride": {
"name": "Parcours scénique",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Dark Ride', separated by commas>"
},
"attraction/drop_tower": {
"name": "Tour de chute",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Drop Tower', separated by commas>"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Bateau pirate",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pirate Ship', separated by commas>"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "Rafting",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'River Rafting', separated by commas>"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Montagnes Russes",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Roller Coaster', separated by commas>"
},
"attraction/train": {
"name": "Train touristique",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tourist Train', separated by commas>"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Toboggan Aquatique",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Water Slide', separated by commas>"
},
"barrier": {
"name": "Barrière physique",
"terms": "barrière, barriere, obstacle, fermeture, ouverture, porte, portail, passage, entrée, enceinte, mur, barrage, clôture, barricade, digue, palissade, muret, muraille, remparts, cloison, paroi, parapet, brise-vent, garde-fou, fossé"
@@ -2930,7 +3088,7 @@
},
"building/detached": {
"name": "Maison individuelle",
"terms": "maison individuelle, pavillon, maison indépendante, maison, building detached, detached house"
"terms": "maison individuelle, pavillon, maison indépendante, maison, building detached, detached house, villa"
},
"building/dormitory": {
"name": "Résidence étudiante",
@@ -3079,8 +3237,7 @@
"terms": "Horloger, Horlogerie"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Confiseur",
"terms": "Confiserie"
"name": "Confiseur"
},
"craft/distillery": {
"name": "Distillerie",
@@ -3215,7 +3372,7 @@
"terms": "Garnisseur"
},
"craft/watchmaker": {
"name": "Horloger - Fabricant de montre ",
"name": "Horloger (montres)",
"terms": "Horloger"
},
"craft/window_construction": {
@@ -3248,6 +3405,10 @@
"name": "Borne incendie",
"terms": "Borne incendie, borne-fontaine, borne fontaine, bouche d'incendie"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Bouée de Sauvetage",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Life Ring', separated by commas>"
},
"emergency/no": {
"name": "Non accessible aux services d'urgences"
},
@@ -3324,10 +3485,54 @@
"name": "Obstacle d'eau",
"terms": "ligne d'eau"
},
"healthcare": {
"name": "Établissement de soins de santé"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Médecine alternative"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Chiropraticien",
"terms": "Chiropraticien, Chiropracteur"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Audiologiste",
"terms": "Audiologiste, Audiologue"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Maison de naissance"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Centre de don du sang",
"terms": "Centre de don du sang, Banque du sang"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Hospice"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Sage-femme"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Ergothérapeute"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Optométriste"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Physiothérapeute"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Podologue"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Psychothérapeute"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Centre de réadaptation"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Orthophoniste"
},
"highway": {
"name": "Route"
},
@@ -3380,8 +3585,8 @@
"terms": "Autoroute, Voie rapide"
},
"highway/motorway_junction": {
"name": "Échangeur",
"terms": "Échangeur, Échangeur Autoroutier,Croisement d'autoroutes,Intersection d'autoroutes,Bretelle d'autoroute,Bretelle de sortie"
"name": "Sortie / Échangeur",
"terms": "Sortie,Échangeur,Échangeur autoroutier,Croisement d'autoroutes,Intersection d'autoroutes"
},
"highway/motorway_link": {
"name": "Bretelle d'autoroute",
@@ -3404,7 +3609,7 @@
"terms": "Bretelle d'accès à une route principale"
},
"highway/raceway": {
"name": "Piste de course (moto)",
"name": "Piste de course (moto/automobile)",
"terms": "piste,anneau,moto,cross"
},
"highway/residential": {
@@ -3758,6 +3963,9 @@
"name": "Parcours de golf",
"terms": "Golf, Terrain de golf, Parcours de golf"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Hackerspace"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Centre équestre",
"terms": "Centre équestre, Écurie, Équitation."
@@ -3910,6 +4118,9 @@
"name": "Cheminée",
"terms": "Cheminée"
},
"man_made/crane": {
"name": "Grue"
},
"man_made/cutline": {
"name": "Layon",
"terms": "ligne de coupe forestière"
@@ -4050,8 +4261,8 @@
"terms": "Ligne de côte"
},
"natural/fell": {
"name": "Tunturi (type de montagne)",
"terms": "Tunturi, montagne, colline"
"name": "Alpage",
"terms": "Alpage, Tunturi, montagne, colline"
},
"natural/glacier": {
"name": "Glacier",
@@ -4281,6 +4492,39 @@
"name": "Village (de 100 à 10 000 habitants)",
"terms": "Village"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Poutre "
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "Cage à poules "
},
"playground/cushion": {
"name": "Jeu gonflable"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Barre fixe"
},
"playground/rocker": {
"name": "Cheval à ressort"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Tourniquet"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Bac à sable"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Balançoire à bascule"
},
"playground/slide": {
"name": "Toboggan "
},
"playground/swing": {
"name": "Balançoire"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Tyrolienne"
},
"point": {
"name": "Point",
"terms": "Point"
@@ -4354,6 +4598,10 @@
"name": "Passage à niveau (piétons)",
"terms": "Passage à niveau (chemin)"
},
"railway/derail": {
"name": "Dérailleur Ferroviaire",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Railway Derailer', separated by commas>"
},
"railway/disused": {
"name": "Voie ferrée désaffectée",
"terms": "Voie ferrée non utilisée"
@@ -4370,6 +4618,10 @@
"name": "Passage à niveau (route)",
"terms": "Passage à niveau (voiture)"
},
"railway/milestone": {
"name": "Jalon Féroviaire",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Railway Milestone', separated by commas>"
},
"railway/monorail": {
"name": "Monorail",
"terms": "Monorail"
@@ -4386,6 +4638,10 @@
"name": "Voie ferrée",
"terms": "Rail"
},
"railway/signal": {
"name": "Feux tricolores Ferroviaire",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Railway Signal', separated by commas>"
},
"railway/station": {
"name": "Gare ferroviaire",
"terms": "Gare ferroviaire, Gare, Arrêt"
@@ -4398,6 +4654,14 @@
"name": "Bouche de métro",
"terms": "Entrée de métro, Bouche de métro"
},
"railway/switch": {
"name": "Commutateur Ferroviaire",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Railway Switch', separated by commas>"
},
"railway/train_wash": {
"name": "Lavage de Train",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Train Wash', separated by commas>"
},
"railway/tram": {
"name": "Tramway",
"terms": "Tram, Tramway"
@@ -4629,8 +4893,7 @@
"terms": "Funérarium, Maison funéraire"
},
"shop/furnace": {
"name": "Chauffagiste",
"terms": "Vente de chaudières"
"name": "Chauffagiste"
},
"shop/furniture": {
"name": "Magasin de meubles",
@@ -4710,7 +4973,7 @@
},
"shop/mall": {
"name": "Centre commercial",
"terms": "Centre d'achat"
"terms": "Galerie marchande,Centre d'achat"
},
"shop/massage": {
"name": "Salon de massage",
@@ -5032,8 +5295,7 @@
"terms": "Section de route à rainurage"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Passage pour piétons surélévé",
"terms": "Passage piéton surélevé, Ralentisseur de type trapézoïdal"
"name": "Dos d'âne trapézoïdal"
},
"type/boundary": {
"name": "Frontière",
@@ -5138,6 +5400,9 @@
"name": "Site",
"terms": "Site"
},
"type/waterway": {
"name": "Voie navigable"
},
"vertex": {
"name": "Autre",
"terms": "Autres"
@@ -5189,6 +5454,9 @@
"name": "Ruisseau",
"terms": "Ruisseau"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Ruisseau intermittent"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Eau potable",
"terms": "Eau potable"
@@ -5222,6 +5490,13 @@
"description": "Images satellite DigitalGlobe standard",
"name": "Images DigitalGlobe standard"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Termes & commentaires"
},
"description": "Images mondiales Esri",
"name": "Images mondiales Esri"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© contributeurs OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -5236,10 +5511,6 @@
"description": "Images satellite et aérienne",
"name": "Satellite Mapbox "
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Au niveau de zoom 16+, carte du domaine public issue du recensement américain. A des niveaux de zooms inférieur, les changements depuis 2006, moins les changements déjà incorporés dans OpenStreetMap",
"name": "Routes TIGER nouvelles & mal alignées"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, contributeurs OpenStreetMap, CC-BY-SA"
+655 -391
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+184 -54
View File
@@ -3,115 +3,245 @@
"modes": {
"add_area": {
"title": "વિસ્તાર",
"description": "પાર્ક્સ, ઈમારતો, તડાઓ અથવા અન્ય વિસ્તારોં ને નક્શા મા ઉમેરો.",
"tail": "પાર્ક્સ, તાવો, વિસ્તારોં કે મકાન ને નક્શા મા દોરવા માટે નક્શા પર ક્લિક કરો."
"description": "બગીચાઓ, ઈમારતો, તળાવો અથવા અન્ય વિસ્તારો નક્શામા ઉમેરો.",
"tail": "બગીચાઓ, તાવો, વિસ્તારો અથવા ઇમારતોને નક્શામા દોરવા માટે નક્શા પર ક્લિક કરો."
},
"add_line": {
"title": "રેખા",
"description": "હાઇવે, ગલિયો, ફુટ પાથ, નહેર અથવા અન્ય રેખાઓ ને નક્શા મા ઉમેરો.",
"tail": "રસ્તો કે પાથ કે માર્ગ દોરવા માટે નશા પર ક્લિક કરો."
"description": "હાઇવે, શેરીઓ, ફૂટપાથ, નહેર અથવા અન્ય રેખાઓને નક્શામા ઉમેરો.",
"tail": "રસ્તો અથવા માર્ગ દોરવા માટે નશા પર ક્લિક કરો."
},
"add_point": {
"title": "બિંદુ",
"description": "હોટેલ, સ્મારકો, પોસ્ટ બૉક્સ અને બીજી બદ્ધી વસ્તુઓને નકશા મા ઉમેરો.",
"tail": "નક્શા પર પોઈન્ટ નાખવા માટે ક્લિક કરો."
"description": "હોટેલ, સ્મારકો, પોસ્ટ બૉક્સ અને અન્ય વસ્તુઓને નકશામા ઉમેરો.",
"tail": "સ્થાન ઉમેરવા માટે નકશા પર ક્લિક કરો."
},
"browse": {
"title": "બ્રાઉજ઼",
"description": "નક્શા ને પૅન અને જ઼ૂમ કરો."
"title": "બ્રાઉ",
"description": "નક્શા ને પૅન અને ૂમ કરો."
},
"draw_area": {
"tail": "નોડ ને નક્શા મા નાખવા માટે ક્લિક કરો. વિસ્તાર પૂર્ણ કરવા માટે પ્રથમ ોડ પર ક્લિક કરો"
"tail": "તમારા વિસ્તારમાં જોડાણ ઉમેરવા ક્લિક કરો. વિસ્તાર પૂર કરવા માટે પ્રથમ ોડાણ પર ક્લિક કરો."
},
"draw_line": {
"tail": "રેખા મા હજી વધારે ોડ્સ નાખવા માટે રેખા પર ક્લિક કરો. અન્ય લીટીઓ પર ક્લિક કરો તેમને સાથે જોડવા માટે અને રેખા પૂર્ણ કરવા માટે ડબલ -ક્લિક કરો."
"tail": "રેખામા હજી વધારે ોડાણ ઉમેરવા માટે તેના પર ક્લિક કરો. અન્ય રેખાને તેની સાથે જોડવા ક્લિક કરો અને રેખાનો અંત બનાવવા તેના પર ડબલ-ક્લિક કરો."
}
},
"operations": {
"add": {
"annotation": {
"point": " ઍક પોઈન્ટ ઉમેરીયો.",
"vertex": "નોડ માર્ગ મા ઉમેરયૂ ચે.",
"relation": "એક સંબંધ ઉમેરયૂ"
"point": "સ્થાન ઉમેરો.",
"vertex": "રસ્તામાં જોડાણ ઉમેરો.",
"relation": "સંબંધ ઉમેરો."
}
},
"start": {
"annotation": {
"line": "લીટી ચાલુ કરી.",
"area": "વિસ્તાર શરૂ કરયૂ."
"line": "રેખા શરૂ કરી.",
"area": "વિસ્તાર શરૂ કર્યો."
}
},
"continue": {
"key": "",
"title": "ચાલુ રહો.",
"description": "લીટી ની ચાલુ રાખો.",
"not_eligible": "કાય ભી રેખા અહીં ચાલુ નહી રહી શકે.",
"multiple": "અહીં અનેક લિટીયો ચાલુ થઈ શકે છે. ઍમાની ઍક લીટી ની ચુનવા માટે, 'શિફ્ટ' કી ની દબાવી ને લીટી પર ક્લિક કરો.",
"key": "A",
"title": "ચાલુ રાખો",
"description": "આ રેખા ચાલુ રાખો.",
"not_eligible": "અહીં કોઇ રેખા સળંગ નહી રહી શકે.",
"multiple": "અહીં અનેક રેખાઓ સળંગ રહી શકે છે. રેખા પસંદ કરવા માટે શિફ્ટ દબાવીને તેના પર ક્લિક કરો.",
"annotation": {
"line": "લીટી ને દોરવાનુ ચાલુ રાખિયુ.",
"area": "વિસ્તાર ને દોરવાનુ ચાલુ રાખિયુ."
"line": "રેખા ચાલુ રાખ.",
"area": "વિસ્તાર ચાલુ રાખ."
}
},
"cancel_draw": {
"annotation": "દોરવાનુ બંધ કરયૂ."
"annotation": "દોરવાનુ બંધ કર્યું."
},
"change_role": {
"annotation": "સંબંધ મા સભ્યની ભૂમિકા બદલ છે."
"annotation": "સંબંધ સભ્યની ભૂમિકા બદલેલ છે."
},
"change_tags": {
"annotation": "ટૅગ્સ બદલાયા છે."
},
"circularize": {
"title": "ગોળકાર બના.",
"title": "ગોળકાર બનાવો.",
"description": {
"line": "આ લીટી ને ગોળકાર મા પરિવર્તીત કરો.",
"area": " વિસ્તાર ને ગોળકાર મા પરિવર્તીત કરો."
"line": "આ રેખાને ગોળકાર બનાવો.",
"area": " વિસ્તાર ને ગોળકાર બનાવો."
},
"key": "",
"key": "O",
"annotation": {
"line": "લીટી ને ગોળકાર મા બદળીયુ.",
"area": "વિસ્તાર ને ગોળકાર મા બદળીયુ."
"line": "રેખા ને ગોળકારમા બદલ્યુ.",
"area": "વિસ્તાર ને ગોળકારમા બદલ્યો."
},
"not_closed": "આ ગોળકાર મા બદલી નહી શકે કેંમ્કે ઍ લૂપ નથી",
"too_large": "આ ગોળકાર મા બદલા નહીં શકે કેમકે સંપૂર્ણ દેખાતુ નથી.",
"connected_to_hidden": "આ ગોળ આકાર મા બદલાઈ નહીં શકે કેમકે ઍ છુપાયેલ લક્ષણ સાથે જોડાઈલૂ છે."
"not_closed": "આ ગોળકારમાં ફેરવી શકાશે નહી કારણકે તે જોડેલ નથી.",
"too_large": "આ ગોળકારમા બદલાશે નહીં શકે કેમકે તે સંપૂર્ણ દેખાતુ નથી.",
"connected_to_hidden": "આ ગોળ બનાવી શકાશે નહી કારણ કે તે છુપાયેલ લક્ષણ સાથે જોડાયેલ છે."
},
"orthogonalize": {
"title": "ચોરસ",
"description": {
"line": "આ લીટી ના ખૂાઓ ને ચોરસ કરો.",
"area": "આ વિસ્તાર ના ખૂાઓ ની ચોરસ બના."
"line": "આ લીટીના ખૂાઓને ચોરસ કરો.",
"area": "આ વિસ્તારના ખૂાઓને ચોરસ બનાવો."
},
"key": "ઍસ",
"key": "S",
"annotation": {
"line": "લીટી ના ખૂાઓને ચોરસ કરિયા છે.",
"area": "વિસ્તાર ના ખૂાઓને ચોરસ કરિયા છે."
"line": "લીટીના ખૂાઓને ચોરસ કરયા.",
"area": "વિસ્તારના ખૂાઓને ચોરસ બનાવો."
},
"not_squarish": "આના ખૂનાઓ ચોરસ નહીં કરી શકાય કેમકે ચોરસ નથી.",
"too_large": "આના ખૂનાઓ ચોરસ નહીં કરકાય કેમકે ઍ આ લક્ષણ પૂર્ણ રૂપે દેખાતુ નથી.",
"connected_to_hidden": "આના ખૂાઓ ચોરસ નહીં કરી શકાય કેમકે છુપાયલા લક્ષણ સાથે જડાયલ છે."
"not_squarish": "આ ચોરસ બનાવી શકાશે નહી કારણકે તે ચોરસ જેવું નથી.",
"too_large": "આ ચોરસ બનાવી શકાશે નહી કારણકે તે પૂર્ણ રીતે દેખાતુ નથી.",
"connected_to_hidden": "આ ખૂાઓને ચોરસ નહીં કરી શકાય કેમકે તે છુપાયલા લક્ષણ સાથે જડાયલ છે."
},
"straighten": {
"title": "સીધુ કરવાનુ.",
"description": "લીટી ને સીધી કરવાની.",
"key": "ઍસ",
"annotation": "લીટી ને સીધી કરી.",
"too_bendy": "આ લીટી ને સીધી નહીં કરાય કેમકે વાંકી છે.",
"connected_to_hidden": "આ લીટી ને સીધી નહીં કરાય કેમકે છુપાયલા લક્ષણ સાથે જોડાયલ છે."
"title": "સીધુ કર",
"description": "આ રેખા ને સીધી કર.",
"key": "S",
"annotation": "રેખા ને સીધી કરી.",
"too_bendy": "આ રેખા સીધી નહીં કરાય કેમ કે તે બહુ વાંકી છે.",
"connected_to_hidden": "આ રેખા સીધી નહીં કરાય કેમકે છુપાયલા લક્ષણ સાથે જોડાયલ છે."
},
"delete": {
"title": "ડેલીટ",
"title": "દૂર કરો",
"description": {
"single": "આ લાક્ષણિકતા હંમેશ માટે દૂર કરો.",
"multiple": "આ લાક્ષણિકતાઓ હંમેશ માટે દૂર કરો."
},
"annotation": {
"point": "પોઈન્ટ ને ડેલીટ કરો.",
"vertex": "નોડ ની રસ્તા પર થી ડેલીટ કરો.",
"line": "લીટી ને ડેલીટ કર.",
"area": "વિસ્તાર ને ડેલીટ કર.",
"relation": "સંબંધ ને ડેલીટ કરો."
"point": "સ્થાનને દૂર કર્યું.",
"vertex": "રસ્તા પરથી જોડાણ દૂર કર્યું.",
"line": "રેખાને દૂર કર.",
"area": "વિસ્તારને દૂર કર.",
"relation": "સંબંધને દૂર કર્યો.",
"multiple": "લાક્ષણિકતાઓ {n} દૂર કરી."
}
},
"move": {
"title": "ખસેડો",
"annotation": {
"point": "સ્થાન ખસેડ્યું.",
"line": "રેખા ખસેડી.",
"area": "વિસ્તાર ખસેડ્યો."
}
},
"rotate": {
"title": "ફેરવો"
}
},
"tooltip_keyhint": "ટૂંકાણ:",
"translate": {
"translate": "ભાષાંતર કરો",
"localized_translation_label": "બહુભાષી નામ",
"localized_translation_language": "ભાષા પસંદ કરો",
"localized_translation_name": "નામ"
},
"login": "પ્રવેશ",
"logout": "બહાર નીકળો",
"loading_auth": "ઓપનસ્ટ્રીટમેપ સાથે જોડાય છે...",
"report_a_bug": "ક્ષતિની નોંધ કરાવો",
"help_translate": "ભાષાંતર કરવામાં મદદ કરો",
"feature_info": {
"hidden_warning": "{count} છુપાયેલ લાક્ષણિકતાઓ"
},
"commit": {
"cancel": "રદ કરો",
"changes": "{count} ફેરફારો",
"warnings": "ચેતવણીઓ",
"modified": "બદલેલ",
"deleted": "દૂર કરેલ",
"created": "બનાવેલ"
},
"contributors": {
"list": "{users} વડે ફેરફારો"
},
"info_panels": {
"history": {
"version": "આવૃત્તિ",
"last_edit": "છેલ્લો ફેરફાર"
},
"location": {
"title": "સ્થાન",
"unknown_location": "અજાણ્યું સ્થાન"
},
"measurement": {
"title": "માપ",
"center": "કેન્દ્ર",
"perimeter": "પરિમિતિ",
"length": "લંબાઈ",
"area": "વિસ્તાર",
"location": "સ્થાન",
"metric": "મેટ્રિક",
"imperial": "ઇમ્પિરિયલ"
}
},
"geometry": {
"point": "બિંદુ",
"line": "રેખા",
"area": "વિસ્તાર",
"relation": "સંબંધ"
},
"geocoder": {
"no_results_worldwide": "કોઇ પરિણામ મળ્યું નહી"
},
"geolocate": {
"title": "મારું સ્થાન દર્શાવો"
},
"inspector": {
"show_more": "વધુ દર્શાવો",
"all_fields": "બધાં ક્ષેત્રો",
"remove": "દૂર કરો",
"search": "શોધો",
"unknown": "અજાણ્યું",
"check": {
"yes": "હા",
"no": "ા"
},
"radio": {
"structure": {
"type": "પ્રકાર",
"default": "મૂળભૂત",
"layer": "સ્તર"
}
},
"add": "ઉમેરો",
"location": "સ્થાન"
},
"background": {
"imagery_source_faq": "આ ચિત્રો ક્યાંથી આવે છે?"
},
"map_data": {
"title": "નકશાની માહિતી",
"description": "નકશાની માહિતી",
"key": "F",
"data_layers": "માહિતી સ્તરો",
"map_features": "નકશાની લાક્ષણિકતાઓ"
},
"feature": {
"points": {
"description": "બિંદુઓ"
},
"buildings": {
"description": "ઇમારતો"
},
"boundaries": {
"description": "સીમાઓ"
},
"rail": {
"tooltip": "રેલ્વે"
},
"others": {
"description": "અન્યો",
"tooltip": "બીજું બધું"
}
},
"restore": {
"restore": "મારા ફેરફારો પાછા લાવો",
"reset": "મારા ફેરફારો અવગણો"
},
"save": {
"title": "સંગ્રહો",
"no_changes": "સંગ્રહ કરવા માટે કોઇ ફેરફારો નથી."
},
"splash": {
"welcome": "ઓપેન સ્ટ્રીટ માપ ના આઇ ડી ઍડિટર મા આપનુ સ્વાગત છે."
"welcome": "ઓપેનસ્ટ્રીટમેપના આઇડી સંપાદકમા આપનુ સ્વાગત છે."
},
"intro": {
"graph": {
-3
View File
@@ -202,9 +202,6 @@
"access_simple": {
"label": "अनुज्ञात प्रवेश"
},
"access_toilets": {
"label": "प्रवेश"
},
"address": {
"label": "पता",
"placeholders": {
+1 -17
View File
@@ -517,7 +517,6 @@
"keep_remote": "Koristi njihovo",
"restore": "Vrati",
"delete": "Ostavi obrisano",
"download_changes": "Ili preuzmi svoje promjene.",
"done": "Sve nedoumice su riješene!",
"help": "Drugi korisnik je uredio neke elemente karte koje si i ti uredio/la.\nKlikni na svaki element ispod za dobivanje više detalja o konfliktu i odaberi treba li zadržati\ntvoje promjene ili promjene drugog korisnika.\n"
}
@@ -608,14 +607,10 @@
"help": {
"title": "Pomoć",
"help": "# Pomoć\n\niD je mrežna aplikacija za uređivanje [OpenStreetMapa](http://www.openstreetmap.org/),\nbesplatne karte svijeta. Možeš ju koristiti za dodavanje\ni obnavljanje podataka u svojoj okolini, čime stvaraš bolju otvorenu kartu svijeta dostupnu svima, uključujući izvorne podatke karte.\n\nIspravke i sadržaj koji napraviš na karti biti će vidljive svakome tko koristi\nOpenStreetMap. Da bi mogao/la uređivati kartu, trebaš se\n[prijaviti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) je suradnički projekt sa [izvornim kôdom\ndostupnim na GitHubu](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Uređivanje i pohranjivanje\n\nOvaj uređivač je primarno dizajniran za korištenje na mreži i sada mu pristupaš kroz web stranicu.\n\n### Odabir elemenata karte\n\nZa odabir elementa na karti, npr. ceste ili točke interesa, klikni na nju na karti. To će istaknuti element, otvoriti okno s detaljima o njemu i prikazati izbornik s mogućnostima koje možeš napraviti na elementu.\nZa odabir više elemenata, pritisni i drži 'Shift' tipku. Tada ili klikni na elemente koje želiš odabrati ili povuci po karti za crtanje pravokutnika.\nTime će se nacrtati pravokutnik i odabrati sve točke unutar njega.\n\n### Pohranjivanje promjena\n\nKada napraviš promjenu poput uređenja ceste, zgrada i mjesta, one su pohranjene lokalno dok ih ne spremiš na server. Ne moraš se brinuti ako pogriješiš - možeš poništiti promjene klikom na tipku \"Poništi\" i vratiti promjene klikom na tipku \"Ponovi\".\nKlikni 'Spremi' za završavanje skupa uređivanja - npr. ako završiš jedno područje grada i želiš početi novo područje. Imati ćeš mogućnost pogledati popis promjena koje si napravio/la i uređivač će ti dati korisne prijedloge i upozorenja ako u skupu promjena nešto nije u redu.\nAko je sve u redu, možeš unijeti kratak komentar za objašnjenje napravljenih promjena koje si napravio/la i ponovno kliknuti 'Spremi' za postavljanje promjena na [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), gdje će biti vidljive za sve ostale korisnike i dostupne drugima za dogradnju i unaprijeđenje podataka.\nAko nisi zavšio/la sve promjene u jednom uređivanju, možeš napustiti prozor uređivača i doći kasnije (na isto računalo i isti internet preglednik) i aplikacija za uređivanje će ti ponuditi vraćanje tvojih započetih promjena.\n\n### Korištenje uređivača\n\nPopis tipkovnih prečaca možeš vidjeti pritiskom na tipku '?'.\n",
"roads": "# Ceste\n\nMožeš stvarati, popraviti/urediti i obrisati ceste pomoću ovog uređivača. Ceste\nmogu biti svih vrsta: puteljci, ceste, poljski putovi, biciklističke staze i drugo -\nsve staze preko kojih se često prolazi bi se trebale kartirati.\n\n### Odabir\n\nKlikni na cestu da ju odabereš. Pojaviti će se obrub oko ceste, zajedno s\nmalim alatnim izbornikom na karti i bočnim oknom koji prikazuje dodatne\ninformacije o odabranoj cesti.\n\n### Uređivanje\n\nČesto ćeš vidjeti ceste koje se ne podudaraju s pozadinskim snimcima ili s\nGNSS tragom. Možeš urediti te ceste tako da se nalaze na ispravnom mjestu.\n\nPrvo klikni na cestu koju želiš urediti. To će ju označiti i prikazati kontrolne\ntočke unutar nje koje možeš premjestiti na točnije lokacije. Ako želiš dodati\nnove kontrolne točke za precizniju putanju, klikni dvoklikom na dio ceste gdje\nnema točke kako bi dodao/la novu.\n\nAko se cesta spaja s drugom cestom, ali nije ispravno spojena na karti, možeš\npovući kontrolnu točku na drugu cestu kako bi ih spojio/la. Spojene ceste su\nvrlo važne za kartu i osnova za omogućavanje uputa za navigaciju.\n\nTakođer možeš kliknuti alat \"Premjesti\" ili pritisnuti prečac - tipku `M` za\npomak cijele ceste odjednom i zatim kliknuti ponovno za spremanje tog\npomaka.\n\n### Brisanje\n\nAko je cesta potpuno krivo ucrtana - ne vidi se na satelitskim snimkama i ako\nsi utvrdio/la da zbilja ne postoji uvidom na terenu možeš ju obrisati, što će ju\nobrisati s karte. Budi oprezan/na kada brišeš elemente - kao i kod svakog\ndrugog uređivanja rezultati su vidljivi svima, a satelitske snimke su često\nzastarjele, pa je moguće da je cesta nedavno sagrađena.\n\nZa brisanje ceste najprije ju označi, a zatim klikni na ikonicu kante za smeće ili\npritisni tipku \"Delete\".\n\n### Stvaranje\n\nAko si pronašao/la cestu koja bi trebala biti ucrtana ali nije, klikni ikonicu\n\"Linija\" na gornjem lijevom dijelu uređivača ili pritisni prečac - tipku `2` da\nzapočneš crtanje linije.\n\nKlikni na početak ceste na karti da započneš crtanje. Ako se cesta odvaja od\npostojeće ceste, klikni na mjesto gdje se spajaju.\n\nZatim klikni na točke duž ceste tako da prate ispravnu putanju ceste, prema\npodacima satelitske snimke ili GNSS traga. Ako se cesta koju crtaš križa s\ndrugom cestom, spoji ih klikom na mjestu raskrižja. Kada si završio/la s\ncrtanjem, klikni dvoklikom sastrane ili pritisni tipku \"Return\" ili \"Enter\" na\ntipkovnici.\n",
"gps": "# GNSS\n\nGNSS podaci su najpouzdaniji izvor podataka za OpenStreetMap. Ovaj uređivač\npodržava lokalne tragove - `.gpx` datoteteke s tvog računala. Takav oblik GNSS\ntraga možeš prikupiti s raznim aplikacijama za pametne telefone kao i s drugim\nGNSS/GPS uređajima.\n\nZa više informacija o postupku izmjere pomoću GNSS satelita, pročitaj članak\n[\"Kartiranje s pametnim telefonom, GPS-om ili papirom\"](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nKako bi koristio/la GPX tragove za kartiranje, povuci i ispusti GPX datoteku na uređivač\nkarte. Ako se datoteka ispravno učita, biti će dodana na kartu kao linija svjetlo ljubičaste\nboje. Klikni na izbornik \"Podaci karte\" s desne strane za uključivanje, isključivanje\nili približenje na taj novi GPX sloj.\n\nGPX trag nije direktno postavljen na OpenStreetMap, samo je prikazan na karti. Da bi ga\niskoristio/la na najbolji način, preko njega crtaj na karti koristeći ga kao vodilju za\ndodavanje novih elemenata. Trag možeš također [postaviti na OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nkako bi ga i drugi korisnici mogli koristiti.\n",
"imagery": "# Fotografski snimci\n\nZračni snimci su važan izvor za kartiranje. Kombinacija snimaka iz aviona,\nsatelitskih snimaka i drugih besplatno prikupljenih izvornika je dostupna s\ndesne strane u izborniku \"Postavke podloge\".\n\nPočetno je u pozadini kao podloga prikazan sloj satelitskih snimaka [karte Bing Maps](http://www.bing.com/maps/). Novi izvornici postaju dostupni pomicanjem\ni približenjem karte na novo geografsko područje. Neke države, poput SAD-a,\nFrancuske i Danske imaju dostupne vrlo kvalitetne snimke za određena\npodručja.\n\nSnimke su ponekad pomaknute u odnosu na podatke karte zbog pogreške\nna koordinatama izvornih snimaka. Ako vidiš puno cesta izmaknutih u\nodnosu na pozadinu, nemoj ih odmah pomicati da se poklope sa pozadinom.\nUmjesto toga, možeš podesiti snimke da odgovaraju postojećim podacima\ntako da klikneš \"Popravi odstupanje\" na dnu izbornika \"Postavke pozadine\".\n",
"addresses": "# Adrese\n\nAdrese spadaju u najkorisnije informacije na karti.\n\nIako su adrese često prikazane kao dio ulica, na OpenStreetMap karti su zapisane\nkao svojstva građevina i mjesta uzduž ulica.\n\nMožeš dodati informacije o adresi na mjesta kartirana kao rub građevine, ali i na\ngrađevine koje su kartirane kao točkasti objekt. Najbolji izvor podataka o adresama\nje prikupljanje podataka na terenu ili iz osobnog znanja - kao i svakog drugog\nelementa, kopiranje sa komercijalnih izvora poput Google Maps servisa je strogo\nzabranjeno.\n",
"inspector": "# Uređivač elemenata\n\nUređivač elemenata je dio korisničkog sučelja na lijevoj strani stranice koji se\npojavljuje nakon što se neki element karte odabere i on omogućava uređivanje detalja elementa.\n\n### Odabir vrste elementa karte\n\nNakon što dodaš točku, liniju ili područje, možeš odabrati koje je vrste taj element,\nnpr. je li to državna cesta ili ulica, veletrgovina ili kafić. Uređivač elemenata će prikazati\ntipke za često korištene vrste elemenata, a ostale možeš pronaći upisivanjem naziva vrste\nkoju tražiš u okvir za pretraživanje.\n\nKlikni na \"i\" na desnoj strani vrste elementa da saznaš više o tom elementu karte.\nKlikni na tipku sa imenom vrste da odabereš tu vrstu.\n\n### Korištenje obrazaca i oznaka\n\nNakon što odabereš vrstu elementa ili kada odabereš element koji već ima defeniranu\nvrstu, uređivač elemenata će ti prikazati polja sa detaljima o elementu, npr. njegovo ime i adresu.\n\nIspod polja možeš kliknuti na ikone za dodavanje drugih detalja, npr. poveznicu na\nWikipediju, pristup invalidskim kolicima i drugo.\n\nNa dnu uređivača elemenata, klikni na \"Sve oznake\" za dodavanje proizvoljnih drugih oznaka za\nelemente. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je izvrstan izvornik za učenje\no popularnim kombinacijama oznaka koje se koriste.\n\nPromjene koje napraviš u uređivaču elemenata su automatski primijenjene na kartu.\nMožeš poništiti promjene u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku \"Poništi\".\n",
"buildings": "# Građevine\n\nOpenStreetMap je najveća svjetska baza podataka o građevinama. Možeš\nstvarati i unaprijediti tu bazu podataka.\n\n### Odabir\n\nMožeš odabrati građevinu klikom na njezin rub. Pojaviti će se obrub oko\ngrađevine i otvoriti će se mali alatni izbornik i bočno okno koje prikazuje više\ninformacija o građevini.\n\n### Uređivanje\n\nPonekad su građevine neispravno pozicionirane ili imaju netočne oznake.\n\nZa premještanje cijele građevine, odaberi ju, a zatim klikni alat \"Premjesti\".\nPomakom miša namjesti točnu lokaciju građevine i zatim klikni lijevu tipku\nmiša.\n\nZa ispravak oblika zgrade, klikni i povlači rubne točke građevine na ispravnije\nmjesto.\n\n### Stvaranje\n\nJedno od glavnih pitanja u vezi dodavanja građevina na kartu je kako ih dodati\n- kao područje ili kao točke. Pravilo je da se građevine _crtaju kao područje\nkada je god to moguće_, a označavanje tvrtki, kuća, kućnih brojeva, usluga i\ndrugih stvari za koje se građevine koriste kao točke koje se nalaze unutar\npovršine građevine.\n\nZapočni crtanje građevine kao površine klikom na tipku \"Područje\" u gornjem\nlijevom kutu sučelja, a po završetku crtanja građevine pritisni tipku \"Return\"\nna tipkovnici ili klikni na početnu točku za zatvaranje oblika.\n\n### Brisanje\n\nAko je građevina potpuno krivo ucrtana - ne vidi se na satelitskim snimkama i\nako si utvrdio/la da zbilja ne postoji uvidom na terenu možeš ju obrisati, što će\nju obrisati s karte. Budi oprezan/na kada brišeš elemente - kao i kod svakog\ndrugog uređivanja rezultati su vidljivi svima, a satelitske snimke su često\nzastarjele, pa je moguće da je građevina nedavno sagrađena.\n\nMožeš obrisati građevinu tako da klikneš na rub kako bi ju odabrao/la, a zatim\nklikneš na ikonu kante za smeće ili pritiskom tipke \"Delete\" na tipkovnici.\n",
"relations": "# Relacije\n\nRelacija je poseban oblik elemenata na OpenStreetMap karti koja grupira druge\nelemente. Na primjer, dvije često korištene relacije su *cestovne relacije*, koje\nmeđusobno grupiraju dijelove cesta koje zajedno pripadaju državnoj ili\nžupanijskoj cesti i *multipoligoni*, koji međusobno grupiraju nekoliko linija\nkoje definiraju složena područja (koja se sastoje od više područja ili ona koja\nimaju rupu u sebi poput krafne).\n\nSkupine elemenata u relaciji se nazivaju *članovi*. U bočnom oknu možeš vidjeti\nkojim sve relacijama element pripada i tamo kliknuti na relaciju kako bi ju\nodabrao/la. Kada je relacija odabrana možeš vidjeti sve njezine članove koji su\noznačeni na karti i izlistani u bočnom oknu.\n\niD će uglavnom automatski održavati relacije dok ti uređuješ kartu. Glavna\nstvar koje moraš biti svjestan/na je da ako obrišeš dio ceste da ju nacrtaš\npreciznije, trebaš provjeriti da je i novi dio član istih relacija kao i originalni\ndio.\n\n## Uređivanje relacija\n\nAko želiš uređivati relacije, ovdje su navedene osnove.\n\nZa dodavanje elementa karte nekoj relaciji, označi element, klikni tipku \"+\" u odjeljku\n\"Sve relacije\" na dnu bočnog okna i odaberi ili upiši ime relacije.\n\nZa stvaranje nove relacije, odaberi prvi element koji bi trebao biti član,\nzatim klikni tipku \"+\" u odjeljku \"Sve relacije\" i odaberi \"Nova relacija...\".\n\nZa brisanje elementa iz relacije, odaberi element i klikni ikonu kante za\nsmeće pokraj relacije iz koje ju želiš ukloniti.\n\nMožeš stvarati višestruke poligone - multipoligone sa rupama pomoću alata\n\"Spoji\". Nacrtaj dva područja (unutarnje i vanjsko), drži tipku Shift i klikni na\noba područja kako bi ih odabrao/la i zatim klikni na tipku \"Spoji\" (+).\n"
"inspector": "# Uređivač elemenata\n\nUređivač elemenata je dio korisničkog sučelja na lijevoj strani stranice koji se\npojavljuje nakon što se neki element karte odabere i on omogućava uređivanje detalja elementa.\n\n### Odabir vrste elementa karte\n\nNakon što dodaš točku, liniju ili područje, možeš odabrati koje je vrste taj element,\nnpr. je li to državna cesta ili ulica, veletrgovina ili kafić. Uređivač elemenata će prikazati\ntipke za često korištene vrste elemenata, a ostale možeš pronaći upisivanjem naziva vrste\nkoju tražiš u okvir za pretraživanje.\n\nKlikni na \"i\" na desnoj strani vrste elementa da saznaš više o tom elementu karte.\nKlikni na tipku sa imenom vrste da odabereš tu vrstu.\n\n### Korištenje obrazaca i oznaka\n\nNakon što odabereš vrstu elementa ili kada odabereš element koji već ima defeniranu\nvrstu, uređivač elemenata će ti prikazati polja sa detaljima o elementu, npr. njegovo ime i adresu.\n\nIspod polja možeš kliknuti na ikone za dodavanje drugih detalja, npr. poveznicu na\nWikipediju, pristup invalidskim kolicima i drugo.\n\nNa dnu uređivača elemenata, klikni na \"Sve oznake\" za dodavanje proizvoljnih drugih oznaka za\nelemente. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je izvrstan izvornik za učenje\no popularnim kombinacijama oznaka koje se koriste.\n\nPromjene koje napraviš u uređivaču elemenata su automatski primijenjene na kartu.\nMožeš poništiti promjene u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku \"Poništi\".\n"
},
"intro": {
"done": "gotovo",
@@ -1057,9 +1052,6 @@
"access_simple": {
"label": "Dozvoljen pristup"
},
"access_toilets": {
"label": "Pristup"
},
"address": {
"label": "Adresa",
"placeholders": {
@@ -2398,10 +2390,6 @@
"craft/clockmaker": {
"name": "Urar (ručni satovi)"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Dućan sa slatkišima",
"terms": "bombonijera,delikatesni dućan,delikatese,bomboni,čokoladice,praline"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Krojač"
},
@@ -3847,10 +3835,6 @@
"description": "Satelitske i zračne snimke.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Na približenju 16+, podaci karte su iz javne domene US Censusa. Na udaljenijim prikazima, samo promjene od 2006 minus promjene koje su već uključene na OpenStreetMap. ",
"name": "Nove i krivo poravnane TIGER ceste"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
+236 -27
View File
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "Feltöltés",
"cancel": "Mégsem",
"changes": "{count} módosítás",
"download_changes": "osmChange fájl letöltése",
"warnings": "Figyelmeztetések",
"modified": "Módosítva",
"deleted": "Törölve",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "Háttér",
"zoom": "Nagyítás",
"vintage": "Antik",
"source": "Forrás",
"description": "Leírás",
"resolution": "Felbontás",
"accuracy": "Pontosság",
"unknown": "Ismeretlen",
"show_tiles": "Csempék megjelenítése",
"hide_tiles": "Csempék elrejtése"
@@ -475,9 +480,16 @@
"description": "Térképadatok",
"key": "F",
"data_layers": "Adatrétegek",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Térképi adatok az OpenStreetMapról",
"title": "OpenStreetMap adat"
}
},
"fill_area": "Területek kitöltése",
"map_features": "Térképelemek",
"autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz."
"autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz.",
"osmhidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert az OpenStreetMap réteg rejtett."
},
"feature": {
"points": {
@@ -568,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Az övék használata",
"restore": "Visszaállítás",
"delete": "Hagyja törölve",
"download_changes": "Vagy töltsd le változtatásaidat.",
"download_changes": "Vagy töltsd le az osmChange fájlt",
"done": "Minden ütközés feloldva!",
"help": "Egy másik felhasználó olyan térképelemeket módosított, amelyeket te is.\nAz összeütközés részleteit az alábbi elemekre kattintva tudod megnézni. Válaszd ki, hogy a saját vagy a másik felhasználó változtatásai maradjanak meg.\n"
}
@@ -660,14 +672,10 @@
"title": "Súgó",
"key": "H",
"help": "# Súgó\n\nEz egy szerkesztő az [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)hez, a szabadon szerkeszthető és felhasználható világtérképhez. A környezetedről tölthetsz fel, vagy frissíthetsz adatokat, ezáltal mindenki számára jobbá téve egy ingyenes térképet.\n\nAmit ezen a térképen alkotsz, mindenki számára látható lesz, aki használja az OpenStreetMapet. A szerkesztéshez [be kell jelentkezned]\n(https://www.openstreetmap.org/login)\n\nAz [iD szerkesztő](http://ideditor.com/) egy együttműködésen alapuló projekt, a [GitHub-on elérhető forráskóddal](https://github.com/openstreetmap/iD). Fordításába és fejlesztésébe te is besegíthetsz.\n",
"editing_saving": "# Szerkesztés és mentés\n\nEz a szerkesztő főleg online munkára lett tervezve, és most egy webhelyen\nkeresztül éred el.\n\n### Elemek kiválasztása\n\nEgy térképi elem, mint egy út vagy egy tájékozódási pont, kiválasztásához\nkattints rá a térképen. Ez kiemeli a kiválasztott elemet, megnyit egy panelt\na részleteivel, és megjelenít egy menüt azokkal a dolgokkal, amit az elemmel\ntenni lehet.\n\nTöbb elem kiválasztásához tartsd lenyomva a „Shift” gombot. Aztán kattints\na kiválasztandó elemekre, vagy húzd az egeret a térképen egy téglalapot\nrajzolva. Ez egy dobozt rajzol ki, és kiválaszt minden benne lévő pontot.\n\n### Szerkesztések mentése\n\nAmikor változásokat csinálsz, például utakat, épületeket vagy helyeket\nszerkesztesz, akkor ezek helyben mentésre kerülnek, amíg nem mented le ezt\na kiszolgálóra. Ne aggódj ha hibát vétesz visszavonhatod a változásokat a\nvisszavonás gombbal, és újra végrehajthatod a módosításokat az újra gombbal.\n\nKattints a „Mentés” gombra a szerkesztéscsomag befejezéséhez például, ha\nbefejezted a város egy területét, és egy másik területen folytatnád. Most\nfogod tudni leellenőrizni, hogy mit változtattál, a szerkesztő pedig\nsegítőkész javaslatokat és figyelmeztetéseket fog adni, ha valami nem tűnik\nteljesen jónak a változtatásokban.\n\nHa minden jónak néz ki, akkor megadhatsz egy rövid megjegyzést a változásról,\nés a „Mentés” gombra kattintva elküldheted a változásokat az\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) oldalnak, ahol az látható\nlesz minden más felhasználó számára, így tovább javíthatnak azon.\n\nHa valamiért nem tudod egyszerre befejezni a szerkesztésed, akkor elhagyhatod\na szerkesztőablakot és visszatérhetsz (ugyanahhoz a géphez és böngészőhöz),\nekkor a szerkesztő alkalmazás helyreállítja a munkád.\n\n### A szerkesztő használata\n\nA „?” gomb megnyomásával megtekintheted a gyorsbillentyűket.\n",
"roads": "# Utak\n\nA szerkesztőprogrammal tudsz utakat létrehozni, javítani és törölni. Az utak\nsokfélék lehetnek: ösvények, közutak, kerékpárutak, stb. minden gyakran\nkeresztezett szakaszt térképezni kell.\n\n### Kijelölés\n\nÚt kijelöléséhez kattints rá. Meg fog jelenni kiemelve, mellette egy kis eszköztár\nmenüvel és egy oldalsávval, ami további információkat mutat az útról.\n\n### Módosítás\n\nGyakran láthatod, hogy az út nincs a mögötte lévő légifelvételhez, vagy GPS\nnyomvonalhoz igazítva. Ha megbizonyosodtál arról, hogy nem a légifelvétel téved,\nhelyreigazíthatod az utakat.\n\nElőször is kattints a módosítandó útra. Ettől kiemelődik az út és megjelennek a\nkezelőpontjai, amiket mozgatni tudsz a megfelelő helyre. Ha új kezelőpontot\nszeretnél hozzáadni, hogy részletesebb utat kapj, kattints duplán az útnak egy\nolyan részére, ahol még nincs pont.\n\nHa egy út egy másik útba csatlakozik, de a térképen nincsenek összekapcsolva,\nhúzd az egyik út kezelőpontját a másik útra, és össze fognak kapcsolódni.\nAz utak megfelelő összekapcsolása a térképen nagyon fontos, útvonaltervezéshez\nlétfontosságú.\n\nHasználhatod a 'Mozgatás' eszközt is, vagy megnyomhatod az 'M' gyorsbillentyűt, ha az\naz egész utat szeretnéd mozgatni. Mozgatás után kattintással rögzítheted az új helyén.\n\n### Törlés\n\nHa egy út teljesen hibás ha azt látod, hogy egyáltalán nincs rajta a légifelvételen,\nés biztos vagy benne, hogy nem is létezik , törölheted, amivel eltávolítod a térképről.\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki\náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy az utat nemrég építették.\n\nAz út törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete\nbillentyűt.\n\n### Létrehozás\n\nTaláltál egy utat, ami még nincs rajta a térképen? Kattints a bal felső eszköztár 'Vonal'\nikonjára vagy nyomd meg a '2'-es billentyűt és kezdd el rajzolni a vonalat.\n\nA rajzolás megkezdéséhez kattints a térképen az út elejére. Ha az út\negy másik meglévő útból ágazik ki, arra a helyre kattints, ahol csatlakoznak.\n\nEzután kattintással hozz létre pontokat a műholdkép vagy GPS nyomvonal alapján,\nhogy a vonal az út középvonalát kövesse. Ha az utad keresztez egy másik utat, kapcsold\nössze őket a metszéspontjukra kattintva. Ha kész vagy a rajzolással, kattints duplán,\nvagy nyomj a billentyűzeten egy 'Enter'-t.\n",
"gps": "#GPS\n\nAz összegyűjtött GPS nyomvonalak hasznos adatok az OpenStreetMap számára. Ez a szerkesztő\ntámogatja a helyi nyomvonalakat - `.gpx` fájlok a saját gépeden. Ezeket a\nGPS nyomvonalakat begyűjtheted jó pár okostelefon alkalmazással, vagy\nszemélyi GPS eszközökkel.\n\nTovábbi információkért, hogy hogy kell GPS felmérést végezni, olvasd el a\n[Térképezés okostelefonnal, GPS-szel, vagy papíron](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) cikket.\n\nHogy egy GPX sávot térképezéshez használj, fogd és vidd a GPX fájlt a térképszerkesztőre. Ha felismeri a program, akkor hozzáadásra kerül a térképre, mint egy fényes lila\nvonal. Kattints a „Térképadatok” menüre jobb oldalt a bekapcsoláshoz, kikapcsoláshoz vagy közelítéshez a GPX-vezérelt rétegen.\n\nA GPX sáv nem kerül közvetlen feltöltésre az OpenStreetMapbe - a legjobb módszer a használatára az,\nhogy rajzolsz a térképre, és az új elemek felviteléhez segítségként használod,\nmajd [feltöltöd az OpenStreetMapbe](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nhogy mások is használni tudják.\n",
"imagery": "# Légifelvétel\n\nA légifelvétel a térképezés egyik fontos forrása. A repülőgépes ortofotók, műholdképek és szabadon összeállított források kombinációja rendelkezésre áll a szerkesztőben a bal oldali menü „Háttérbeállítások” gombjára kattintva.\n\nAlapértelmezésként a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) műholdkép réteg jelenik meg a szerkesztőben, de ahogy új helyekre görgeted a térképet, új források jelennek meg. Néhány országban, mint az Egyesül Államok, Franciaország, vagy Dánia nagyon jó minőségű légifelvételek érhetőek el egyes területeken.\n\nA légifelvételek gyakran el vannak csúszva a valósághoz képest, a légifelvétel szolgáltatók hibájából. Ha látsz egy csomó utat eltolódva a háttértől, ne húzd őket rögtön a háttérképhez. Ehelyett igazítsd úgy a háttérképet, hogy a meglévő adatok illeszkedjenek rá. Ehhez kattints a Háttérbeállítások menü „Elcsúszás korrigálása” gombjára.\n",
"addresses": "# Lakcímek\n\nA lakcímek a térkép egyik leghasznosabb információi.\n\nHabár a címeket gyakran az utca részeként ábrázolják, az OpenStreetMap\naz utca mentén levő házak és helyek tulajdonságaiként tárolja őket.\n\nCím információkat adhatsz épület körvonalként felrajzolt helyekhez, vagy\nönálló pontokhoz. A címadatok javasolt forrása a helyszíni felmérés, vagy\nszemélyes ismeretek. Mint minden más adatnál, a kereskedelmi források\n(mint Google Maps) másolása szigorúan tilos.\n",
"inspector": "#A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az oldal bal oldalán a kiválasztott\nelemek szerkesztésére szolgál.\n\n### Elemtípus kijelölése\n\nMiután hozzáadsz egy pontot, vonalat vagy területet, kijelölheted a típusát, hogy\negy autópálya, városi út, szupermarket vagy kávézó.\nA címkeszerkesztő megjeleníti a gyakori elemtípusokat, valamint\nkikereshetsz másokat is a keresőmezőbe gépeléssel.\n\nKattints az „i” gombra a jobb alsó sarokban, hogy\ntöbbet tudj meg az elemtípusról. Kattints rá a kijelöléséhez.\n\n### Űrlapok használata és címkék szerkesztése\n\nMiután kiválasztottad az elemtípust, vagy kiválasztottad a már meglévő típust,\nakkor a címkeszerkesztő megjeleníti a részleteit, mint\na neve és a címe.\n\nA látható mezők alatt megnyomhatod a „Mező hozzáadása” legördülőt a további\nrészletek hozzáadásához, mint például egy Wikipedia link, kerekesszékes elérés és így tovább.\n\nA címkeszerkesztő alján kattints a „További címkék”-re hogy tetszőleges\nmás címkéket adj az elemhez. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) egy nagyszerű forrás a népszerű címkekombinációk megismerésére.\n\nA változtatások, amiket a címkeszesztőben végzel, automatikusan végrehajtódnak a térképen.\nEzeket bármikor visszavonhatod a „Visszavonás” gombbal.\n",
"buildings": "# Épületek\n\nAz OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa. Te is bővítheted és\nfejlesztheted ezt az adatbázist.\n\n### Kijelölés\n\nÉpületet a körvonalára kattintva tudsz kijelölni. Ez kiemeli az épületet és megnyitja az eszközmenüt és a további információkat mutató oldalsávot.\n\n### Módosítás\n\nAz épületek gyakran pontatlan helyen vannak, vagy pontatlan a címkézésük.\n\nEgy egész épület mozgatásához kattints a 'Mozgatás' eszközre. Mozgasd az\negeret az épület eltolásához, és kattints, ha jó helyre került.\n\nAz épület egyedi alakjának javításához kattints a korvonalának pontjaira és\nhúzd őket jó helyre.\n\n### Létrehozás\n\nAz épületek létrehozása körüli egyik fő kérdés, hogy az OpenStreetMap\naz épületeket alakzatként és pontként is tudja tárolni. Az ökölszabály, hogy\n_az épületet alakzatként kell térképezni, hacsak lehet_ és a cégeket, lakásokat,\nszolgáltatásokat és egyéb a házon belül működő dolgokat a ház körvonalán belüli\npontként kell térképezni.\n\nKezd az épület alakzatként rajzolását a 'Terület' gombra kattintva a bal felső\neszköztáron. Befejezni az 'Enter' billentyűvel, vagy a terület első pontjára kattintva\ntudod, bezárva az alakzatot.\n\n### Törlés\n\nHa egy épület teljesen hibás például azt látod, hogy nincs rajta a műholdképen és\nbiztos vagy benne, hogy nem létezik törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\n\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki\náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy a ház egyszerűen új építésű.\n\nHáz törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete\nbillentyűt.\n",
"relations": "# Kapcsolatok\n\nA kapcsolat az OpenStreetMap egyik speciális típusú eleme, amely más\nelemeket csoportosít egymáshoz. Például a kapcsolatok két gyakori típusa\naz *útkapcsolatok*, amely egy adott autópályához vagy autóúthoz tartozó\nút szakaszait csoportosítja, és a *multipoligonok*, amelyek egy komplex\nterületet (több darabból állót vagy lyukat tartalmazót - akárcsak egy\nfánk) meghatározó vonalakat csoportosítanak egymáshoz.\n\nAz elemek csoportját a kapcsolatban *tagoknak* hívják. Az oldalsávon\nláthatja, hogy mely kapcsolatok az elem tagjai, és egy kapcsolatra\nkattintva kijelölheti azt. Ha egy kapcsolat ki van jelölve, akkor láthatóvá\nválik annak összes tagja az oldalsávon felsorolva és a térképen kiemelve.\n\nA legtöbb rész esetében az iD automatikusan gondoskodik a kapcsolatok\nkarbantartásáról, miközben ön szerkeszt. A legfontosabb dolog, amit tudnia\nkell, hogy ha törli egy út szakaszát, hogy pontosabban újrarajzolja, akkor\nmeg kell győződnie arról, hogy az új szakasz ugyanannak a kapcsolatnak a\ntagja, mint az eredeti.\n\n## Kapcsolatok szerkesztése\n\nHa kapcsolatokat szeretne szerkeszteni, itt találja az alapokat.\n\nEgy kapcsolathoz való elem hozzáadásához jelölje ki az elemet, kattintson\na „+” gombra az oldalsáv „Összes kapcsolat” szakaszában, és válassza ki\nvagy gépelje be a kapcsolat nevét.\n\nEgy új kapcsolat létrehozásához válassza ki az első elemet, amely a tagja\nlesz annak, kattintson a „+” gombra az „Összes kapcsolat” szakaszban, és\nválassza az „Új kapcsolat…” menüpontot.\n\nEgy elem kapcsolatból való eltávolításához jelölje ki az elemet, és\nkattintson a kuka gombra azon kapcsolat mellett, amelyből el szeretné\ntávolítani.\n\nLétrehozhat lyukakkal rendelkező multipoligonokat az „Egyesítés” eszköz\nhasználatával. Rajzoljon két területet (belső és külső), tartsa nyomva a\nShift billentyűt, és kattintson egyesével rájuk mindkettő kijelöléséhez,\nmajd kattintson az „Egyesítés” (+) gombra.\n"
"inspector": "#A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az oldal bal oldalán a kiválasztott\nelemek szerkesztésére szolgál.\n\n### Elemtípus kijelölése\n\nMiután hozzáadsz egy pontot, vonalat vagy területet, kijelölheted a típusát, hogy\negy autópálya, városi út, szupermarket vagy kávézó.\nA címkeszerkesztő megjeleníti a gyakori elemtípusokat, valamint\nkikereshetsz másokat is a keresőmezőbe gépeléssel.\n\nKattints az „i” gombra a jobb alsó sarokban, hogy\ntöbbet tudj meg az elemtípusról. Kattints rá a kijelöléséhez.\n\n### Űrlapok használata és címkék szerkesztése\n\nMiután kiválasztottad az elemtípust, vagy kiválasztottad a már meglévő típust,\nakkor a címkeszerkesztő megjeleníti a részleteit, mint\na neve és a címe.\n\nA látható mezők alatt megnyomhatod a „Mező hozzáadása” legördülőt a további\nrészletek hozzáadásához, mint például egy Wikipedia link, kerekesszékes elérés és így tovább.\n\nA címkeszerkesztő alján kattints a „További címkék”-re hogy tetszőleges\nmás címkéket adj az elemhez. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) egy nagyszerű forrás a népszerű címkekombinációk megismerésére.\n\nA változtatások, amiket a címkeszesztőben végzel, automatikusan végrehajtódnak a térképen.\nEzeket bármikor visszavonhatod a „Visszavonás” gombbal.\n"
},
"intro": {
"done": "kész",
@@ -1126,9 +1134,6 @@
"access_simple": {
"label": "Használat engedélyezett"
},
"access_toilets": {
"label": "Használat"
},
"address": {
"label": "Cím",
"placeholders": {
@@ -1380,6 +1385,9 @@
"craft": {
"label": "Típus"
},
"crane/type": {
"label": "Daru típus"
},
"crop": {
"label": "Termények"
},
@@ -1464,6 +1472,10 @@
"drive_through": {
"label": "Autóval használható"
},
"duration": {
"label": "Időtartam",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Villamosítottság",
"options": {
@@ -1571,9 +1583,14 @@
"label": "Korlát"
},
"hashtags": {
"label": "Hashtagek",
"placeholder": "#példa"
},
"healthcare": {
"label": "Típus"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Specialitások"
},
"height": {
"label": "Magasság (méter)"
},
@@ -1615,6 +1632,9 @@
"inscription": {
"label": "Felirat"
},
"intermittent": {
"label": "Időszakos"
},
"internet_access": {
"label": "Internetcsatlakozás",
"options": {
@@ -1732,6 +1752,9 @@
"maxweight": {
"label": "Súlykorlátozás"
},
"memorial": {
"label": "Típus"
},
"milestone_position": {
"label": "Mérföldkő pozíció",
"placeholder": "Távolság egy tizedesig (123.4)"
@@ -1927,6 +1950,15 @@
"label": "Teljesítmény",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
"playground/baby": {
"label": "Gyermekülés"
},
"playground/max_age": {
"label": "Felső korhatár"
},
"playground/min_age": {
"label": "Alsó korhatár"
},
"population": {
"label": "Népesség"
},
@@ -2143,6 +2175,13 @@
},
"placeholder": "Ismeretlen"
},
"structure_waterway": {
"label": "Szerkezet",
"options": {
"tunnel": "Alagút"
},
"placeholder": "Ismeretlen"
},
"studio": {
"label": "Típus"
},
@@ -2202,6 +2241,9 @@
"tourism": {
"label": "Típus"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Turizmus"
},
"tower/construction": {
"label": "Szerkezet",
"placeholder": "Kikötött, rács, rejtett…"
@@ -2245,9 +2287,6 @@
"label": "Típus",
"placeholder": "Alapértelmezett"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Alagút"
},
"vending": {
"label": "Termékek típusa"
},
@@ -2259,6 +2298,22 @@
"street": "5 és 20 m között"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Vulkán állapot",
"options": {
"active": "Aktív",
"dormant": "Alvó",
"extinct": "Kialudt"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Vulkán típus",
"options": {
"scoria": "Salak",
"shield": "Pajzs",
"stratovolcano": "Rétegvulkán"
}
},
"wall": {
"label": "Típus"
},
@@ -2486,6 +2541,14 @@
"name": "Rendelőintézet",
"terms": "orvosi rendelő, szakorvosi rendelő, SZTK"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Abortusz klinika",
"terms": "abortusz, magzat elhajtás, klinika, kórház, szülészet, magzat, "
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Termékenységi klinika",
"terms": "termékenység, szaporodás, klinika, kórház, sperma, pete, lombik"
},
"amenity/clock": {
"name": "Óra",
"terms": "óra"
@@ -2806,6 +2869,10 @@
"name": "Ürülékfelszedő tasakot árusító automata",
"terms": "kutyapiszok,zacskó,automata"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Női higéniás automata",
"terms": "automata, óvszer, tampon, betét, nő, menstruáció, higiéniás eszközök, testápolás"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Újságárusító automata"
},
@@ -3185,10 +3252,6 @@
"name": "Órás (falióra)",
"terms": "Órás"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Édességbolt",
"terms": "édesség, cukorka, csokoládé, nyalóka"
},
"craft/distillery": {
"name": "Párlatfőző",
"terms": "alkohol,ital,pálinka,szeszfőzde"
@@ -3383,10 +3446,18 @@
"name": "Gyalogosátkelő",
"terms": "gyalogátkelő, zebra"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Kiemelt útkereszteződés",
"terms": "bukkanó, fekvő rendőr, sebesség, lassító"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Gyalogátkelőhely",
"terms": "gyalogátkelő, zebra"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Kiemelt gyalogátkelőhely",
"terms": "zebra, átkelő, bukkanó, sebesség, lassító"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Járda",
"terms": "Járda"
@@ -3435,10 +3506,66 @@
"name": "Vízakadály",
"terms": "vízi akadály"
},
"healthcare": {
"name": "Egészségügyi létesítmény",
"terms": "klinika, orvos, betegség, egészség, intézet, műtét, wellness"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Alternatív gyógyászat",
"terms": "akupunktúra, kineziológia, aromaterápia, ayurvéda, homeopátia, hidroterápia, hipnózis, naturopátia, oszteopátia, refelexológia, hagyományos"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Hátmasszás",
"terms": "hát, fájdalom, gerinc, masszázs"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Audiológus",
"terms": "fül, hallás, hang"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Szülészeti központ",
"terms": "baba, születés, labor, terhesség"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Véradóhely",
"terms": "véradás, vérellátás, őssejt, plazma, transzfúzió, vérátömlesztés"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Szeretetház",
"terms": "betegség, szeretet, gondoskodás"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Bába",
"terms": "gyermek, születés, terhesség"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Foglalkozási terapeuta",
"terms": "terapeuta, terápia, foglalkozás"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Optometrista",
"terms": "szem,szemüveg,lencse,látás"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Gyógytornász",
"terms": "fizikai, terapeuta, terápia"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Lábgyógyász",
"terms": "láb, gyógyítás"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Pszichoterapeuta",
"terms": "szorongás, tanácsadó, depresszió, mentális egészség, elme, öngyilkosság, terapeuta, terápia"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Rehabilitációs létesítmény",
"terms": "rehab, terapeuta, terápia"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Beszédterapeuta",
"terms": "beszéd, terapeuta, terápia, hang"
},
"highway": {
"name": "Közút"
},
@@ -3458,10 +3585,18 @@
"name": "Gyalogosátkelő",
"terms": "gyalogátkelő, zebra"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Kiemelt útkereszteződés",
"terms": "bukkanó, fekvő rendőr, sebesség, lassító"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Gyalogátkelőhely",
"terms": "gyalogátkelő, zebra"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Kiemelt gyalogátkelőhely",
"terms": "zebra, átkelő, bukkanó, sebesség, lassító"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Kerékpárút",
"terms": "Bicikliút, bringaút"
@@ -3869,6 +4004,10 @@
"name": "Golfpálya",
"terms": "Golfpálya"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Alkotóműhely",
"terms": "alkotóműhely, alkotólabor, alkotóhely"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Lovasiskola",
"terms": "Lovaglás"
@@ -4021,6 +4160,10 @@
"name": "Kémény",
"terms": "füstelvezető"
},
"man_made/crane": {
"name": "Daru",
"terms": "daru,emelő,teher"
},
"man_made/cutline": {
"name": "Nyiladék",
"terms": "Irtás"
@@ -4392,6 +4535,62 @@
"name": "Falu",
"terms": "község"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Egyensúlyozó gerenda",
"terms": "gerenda,egyensúly,ügyesség,sport"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "Kosár forgó",
"terms": "kosár,forog,hinta"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "Kosárhinta",
"terms": "kosár,hinta,játék"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "Mászóka",
"terms": "mászóka,játék"
},
"playground/cushion": {
"name": "Ugráló párna",
"terms": "párna,felfúj,ugrál"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Nyújtó",
"terms": "nyújtó,lóg,játék"
},
"playground/rocker": {
"name": "Rugós hinta",
"terms": "hinta,rugó,játék"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Körforgó",
"terms": "körforgó,körhinta,játék"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Homokozó",
"terms": "homok,játék"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Mérleghinta",
"terms": "hinta,mérleg,libikóka"
},
"playground/slide": {
"name": "Csúszda",
"terms": "csúszás,lejtő"
},
"playground/structure": {
"name": "Jászóvár",
"terms": "ház,vár,játék"
},
"playground/swing": {
"name": "Hinta",
"terms": "hinta"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Kötélcsúszda",
"terms": "kötél,csúszda"
},
"point": {
"name": "Pont",
"terms": "Pont"
@@ -4760,8 +4959,7 @@
"terms": "Temetkezési ügyintézés, temetkezési intézet, temetkezési és hamvasztási ügyintézés"
},
"shop/furnace": {
"name": "Kazánbolt (elavult)",
"terms": "kazán"
"name": "Kazánbolt (elavult)"
},
"shop/furniture": {
"name": "Bútorbolt",
@@ -5064,7 +5262,7 @@
},
"tourism/chalet": {
"name": "Nyaralóház",
"terms": "Vikkendház"
"terms": "kendház, kulcsosház"
},
"tourism/gallery": {
"name": "Művészeti galéria",
@@ -5163,8 +5361,8 @@
"terms": "rázó felfestés"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Megemelt szintű gyalogátjáró",
"terms": "Magasított gyalogátjáró"
"name": "KRESZ tábla",
"terms": "sebesség, tábla, lassító"
},
"type/boundary": {
"name": "Határvonal",
@@ -5269,6 +5467,10 @@
"name": "Helyszín",
"terms": "hely, site"
},
"type/waterway": {
"name": "Vízi út",
"terms": "folyó, csatorna, víz, út, hajó, csónak"
},
"vertex": {
"name": "Egyéb",
"terms": "Egyéb"
@@ -5320,6 +5522,10 @@
"name": "Patak",
"terms": "ér, vízfolyás"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Időszakos vízfolyás",
"terms": "csermely, patak, ér, folyó, folyam, folyás, víz, időszak, árad, áraszt"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Ivóvíz-csatlakozás hajóknak",
"terms": "ivóvíz, édesvíz"
@@ -5353,6 +5559,13 @@
"description": "Standard DigitalGlobe műholdképek",
"name": "DigitalGlobe Standard felvételek"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Feltételek és visszajelzés"
},
"description": "Esri World felvételek.",
"name": "Esri World felvételek"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
@@ -5367,10 +5580,6 @@
"description": "Műholdképek és légi felvételek",
"name": "Mapbox műholdképek"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "16+ nagyítási szintnél az USA népszámlálási hivatalának (US Census) nyilvános térképadatai láthatók. Kisebb nagyításnál csak a 2006 óta bekövetkezett változások és az OpenStreetMapre már átvezetett változások különbségei láthatók.",
"name": "Új és rosszul összehangolt TIGER-utak"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
-4
View File
@@ -384,7 +384,6 @@
"keep_remote": "Օգտագործել իրենցը",
"restore": "Վերականգնել",
"delete": "Թողնել Ջնջուածը",
"download_changes": "Ներբեռնել ձեր փոփոխութւնները։",
"done": "Բոլոր հակասումները լուծուած են։"
}
},
@@ -554,9 +553,6 @@
"access_simple": {
"label": "Անցումն թոյլատրուած է"
},
"access_toilets": {
"label": "Անցում"
},
"address": {
"label": "Հասցէ",
"placeholders": {
+1 -11
View File
@@ -396,7 +396,6 @@
"keep_remote": "Gunakan milik mereka",
"restore": "Kembalikan",
"delete": "Biarkan Terhapus",
"download_changes": "Atau unduh perubahan Anda.",
"done": "Semua konflik terselesaikan!"
}
},
@@ -457,10 +456,8 @@
"help": {
"title": "Bantuan",
"help": "# Bantuan\n\nIni adalah penyunting untuk [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\npeta dunia yang gratis dan dapat disunting. Anda dapat menggunakannya\nuntuk menambah dan memperbarui data di area Anda, membuat peta dunia\nbersumber dan berdata terbuka lebih baik untuk semua orang.\n\nSuntingan yang Anda buat di peta ini akan terlihat oleh semua pengguna\nOpenStreetMap. Untuk membuat suntingan, Anda perlu\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) adalah proyek kerja sama dengan [source\ncode available on GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Jalan\n\nAnda dapat membuat, memperbaiki, dan menghapus jalan dengan penyunting ini. Jalan ada banyak\njenis: jalan setapak, jalan raya, jalan sepeda, dan sebagainya - segmen yang sering dilalui\nseharusnya dapat dipetakan.\n\n### Memilih\n\nKlik pada jalan untuk memilihnya. Sebuah garis tepi akan terlihat, dengan\nmenu peralatan kecil pada peta dan sidebar berisi informasi lebih tentang jalan tersebut.\n\n### Mengubah\n\nSeringkali Anda akan melihat jalan-jalan yang tidak segaris dengan gambar di belakangnya\natau dengan trek GPS. Anda dapat mengatur jalan-jalan ini agar mereka berada\npada posisi yang tepat.\n\nPertama, klik pada jalan yang Anda ingin ubah. Ini akan menyorotinya dan menampilkan\ntitik kendali di sepanjang jalan yang dapat Anda geser ke letak yang lebih baik. Jika\nAnda ingin menambah titik kendali untuk memerincinya, klik dua kali bagian\ndari jalan tanpa titik, dan titik kendali akan ditambah.\n\nJika jalan itu terhubung dengan jalan lain, tetapi tidak terhubung dengan baik\npada peta, Anda bisa menggeser salah satu titik kendalinya ke jalan lain tersebut untuk\nmenghubungkannya. Memastikan jalan terhubung penting untuk peta dan sangat diperlukan untuk memberikan arah berkendara.\n\nAnda dapat klik alat 'Move' atau tekan tombol pintasan 'M' untuk memindahkan keseluruhan jalan sekaligus,\nlalu klik lagi untuk menyimpan pemindahan tersebut.\n\n### Menghapus\n\nJika sebuah jalan seluruhnya salah - Anda dapat melihat bahwa itu tidak ada pada citra satelit\ndan telah mengamatinya langsung bahwa itu memang tidak ada - Anda dapat menghapusnya,\nuntuk menghilangkannya dari peta. Berhati-hatilah saat menghapus fitur -\nseperti suntingan lain, hasilnya akan terlihat oleh semua orang dan citra satelit\nseringkali sudah usang, sehingga jalan mungkin baru dibangun.\n\nAnda dapat menghapus jalan dengan klik jalan tersebut untuk memilihnya,\nlalu klik ikon tong sampah atau menekan tombol 'Delete'.\n\n### Menciptakan\n\nMenemukan tempat yang seharusnya ada jalan tapi tidak ada? Pilih ikon 'Line'\npada kiri-atas penyunting atau tekan tombol pintasan '2' untuk mulai\nmenggambar garis.\n\nKlik pada bagian awal jalan untuk mulai menggambar. Jika jalan\nbercabang dari jalan yang sudah ada, mulai dengan klik pada tempat keduanya terhubung.\n\nLalu klik pada titik-titik sepanjang jalan sehingga sesuai alur,\nmenurut citra satelit atau GPS. Jika jalan yang Anda gambar menyeberangi jalan lain,\nhubungkan jalan itu dengan mengeklik pada titik persimpangan. Saat Anda selesai menggambar, klik dua kali\natau tekan 'Return' atau 'Enter' pada papan tik.\n",
"imagery": "# Citra\n\nCitra foto udara merupakan sumber penting untuk pemetaan. Gabungan dari\npemotretan pesawat, pandangan satelit, dan sumber terhimpun lain tersedia\ndi penyunting pada menu 'Pengaturan Latar' di sebelah kanan.\n\nBiasanya lapisan satelit [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) ditampilkan\ndi penyunting ini, tetapi ketika Anda geser atau perbesar tampilan di suatu wilayah baru,\nsumber baru lain akan tersedia. Di beberapa negara, seperti Amerika Serikat,\nPerancis, dan Denmark memiliki citra berkualitas tinggi yang tersedia di beberapa area.\n\nCitra kadang melenceng dari data peta karena ada kesalahan pada\npenyedia data citra. Jika Anda melihat banyak jalan yang bergeser dari latarnya,\njangan serta-merta memindahkan semuanya untuk mencocokkan latar. Justru Anda bisa menyesuaikan\ncitranya agar pas dengan data yang ada dengan mengeklik 'Perbaiki perataan' pada\nbagian bawah Pengaturan Latar.\n",
"addresses": "# Alamat\n\nAlamat adalah informasi yang paling penting dalam suatu peta.\n\nMeski alamat sering ditampilkan sebagai bagian dari jalan, OpenStreetMap menampilkan alamat sebagai bagian dari bangunan dan tempat-tempat di pinggir jalan.\n\nAnda dapat menambahkan alamat ke tempat-tempat berbentuk garis bangunan atau titik. Data alamat yang tepercaya diperoleh dari survei lapangan atau pengetahuan sendiri - seperti fitur lainnya, Anda tidak diperbolehkan menyalin alamat dari sumber-sumber komersial seperti Google Maps.\n",
"buildings": "# Bangunan\n\nOpenStreetMap ialah database terbesar dunia untuk bangunan. Kamu dapat membuat\ndan memperbaiki database ini.\n\n## Memilih\n\nKamu dapat memilih sebuah bangunan dengan mengklik pada batasnya. Hal ini akan membedakan\nbangunannya dan membuka sebuah alat kecil menu dan di sisi samping menampilkan informasi lebih lanjut\ntentang bangunan tersebut.\n\n### Mengubah\n\nTerkadang bangunan tidak diletakan pada tempatnya atau memiliki tags yang salah.\n\nUntuk memindahkan seluruh bangunan, pilih, lalu klik alat 'Move'. Geser\ntetikus kamu untuk memindahkan bangunan, dan klik ketika sudah sesuai tempatnya.\n\nUntuk memperbaiki bentuk sebuah gedung, klik dan geser sebuah sudut yang membentuk\nbatasnya ke tempat yang sesuai.\n\n### Membuat\n\nSatu pertanyaan utama terkait menambahkan bangunan ke dalam suatu peta adalah\nOpenStreetMap mencatat gedung baik dalam bentuk luasan dan titik.\n"
"addresses": "# Alamat\n\nAlamat adalah informasi yang paling penting dalam suatu peta.\n\nMeski alamat sering ditampilkan sebagai bagian dari jalan, OpenStreetMap menampilkan alamat sebagai bagian dari bangunan dan tempat-tempat di pinggir jalan.\n\nAnda dapat menambahkan alamat ke tempat-tempat berbentuk garis bangunan atau titik. Data alamat yang tepercaya diperoleh dari survei lapangan atau pengetahuan sendiri - seperti fitur lainnya, Anda tidak diperbolehkan menyalin alamat dari sumber-sumber komersial seperti Google Maps.\n"
},
"intro": {
"done": "selesai",
@@ -536,9 +533,6 @@
"access_simple": {
"label": "Akses diperbolehkan"
},
"access_toilets": {
"label": "Akses"
},
"address": {
"label": "Alamat",
"placeholders": {
@@ -1518,10 +1512,6 @@
"craft/clockmaker": {
"name": "Pembuat Jam"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Penganan",
"terms": "Toko Kue, Toko Kudapan"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Penjahit Pakaian Wanita"
},
+1 -6
View File
@@ -351,9 +351,7 @@
},
"help": {
"title": "Hjálp",
"roads": "# Vegir\n\nÞú getur bætt við, lagað og eytt vegum með þessum ritli.\nVegir geta verið af öllum gerðum: slóðar, hraðbrautir, hjólastígar\nog fleira - það á að vera hægt að gera öllu slíku skil hér.\n\n### Velja\n\nSmelltu á veg til að velja hann. Útlína hans verður nú sýnileg,\násamt smá aðgerðavali á kortinu og valmynd til hliðar sem sýnir\nmeiri upplýsingar um veginn.\n\n### Breyta\n\nÞú getur komið auga á vegi sem eru ekki í samræmi við loftmyndina\ná bak við þá eða GPS-slóða. Þú getur breytt veginum þannig að hann\nfari í rétt horf.\n\nFyrst smellirðu á veginn sem þú vilt breyta. Þetta sýnir útlínur hans\nog stjórnhnúta sem þú getur dregið til. Ef þú vilt bæta við fleiri\nstjórnhnútum þá tvísmellirðu á hluta af veginum sem er ekki með\nhnút og þá bætist nýr við.\n\nEf að vegurinn tengist öðrum vegi, en tengist ekki rétt á kortinu,\nþá geturðu dregið stjórnhnút annars vegsins yfir á hinn veginn til\nað tengja þá saman. Að vegamót séu rétt staðsett er mikilvægt\nfyrir kortið og bráðnauðsynlegt fyrir ökuleiðbeiningar.\n\nÞú getur líka smellt á 'Færa' tólið eða ýtt á 'M' á lyklaborðinu\ntil að færa allan veginn í einu og smellt svo aftur til að\nbreytingin taki gildi.\n\n### Eyða\n\nEf að vegurinn er út úr kú - þú sérð á gervihnattamyndinni að\nhann er ekki þar og helst hefurðu séð með eigin augum að hann\ner ekki til - þá er hægt að eyða honum þannig að hann hverfi af\nkortinu. Farðu varlega með að eyða út hlutum - líkt og með aðrar\nbreytingar þá verða allir varir við þær og stundum eru\nloftmyndirnar úreltar, þannig að þetta gæti verið glænýr vegur.\n\nÞú getur eytt vegi með því að smella á hann svo hann sé valinn,\nsmella svo á ruslatunnutáknið eða með því að ýta á 'Delete'\ntakkann.\n\n### Búa til\n\nFannstu stað þar sem vegur ætti að vera til staðar en er ekki á\nkortinu? Smelltu á 'Lína' takkann efst til vinstri eða ýttu á\n'2' á lyklaborðinu til að byrja að teikna línu.\n\nSmelltu þar sem vegurinn hefst á kortinu til að byrja á honum.\nEf að vegurinn tengist öðrum vegi geturðu byrjað á að búa til\nvegamótin með því að smella fyrst á eldri veginn.\n\nSettu svo hnútana þar sem við á svo að vegurinn fari rétta leið,\neftir því sem GPS-slóðin eða loftmyndin sýnir. Ef að vegurinn\ná vegamót við annan veg smelltu á hann þar sem vegamótin eiga að\nvera. Þegar teikningu vegar er lokið tvísmellirðu með músinni á\nlokahnútnum eða ýtir á 'Enter' á lyklaborðinu.\n",
"addresses": "# Heimilisföng\n\nHeimilisföng eru einhverjar nytsömustu upplýsingarnar sem hægt er að setja á kort.\n\nÞó að heimilisföng tilheyri yfirleitt götum, þá tilheyra þau húsunum sjálfum í\nOpenStreetMap, merkt inn á byggingar og staði meðfram götum.\n\nÞú getur bætt heimimlisföngum við bæði byggingar sem eru merktar inn sem svæði\nsem og byggingar sem eru merktar inn sem punktar. Best er að heimilisföngin\nséu sett inn af þeim sem þekkja staðhætti vel - eins og með annað þá er ekki\nleyfilegt að afrita heimilisföng af öðrum vefjum, til að mynda er bannað að\nafrita af Google Maps.\n",
"buildings": "# Byggingar\n\nOpenStreetMap er stærsta gagnasafn heims með byggingum. Þú getur\nbætt við þetta gagnasafn.\n\n### Velja\n\nÞú getur valið byggingu með því að ýta á útlínur hennar. Þetta\nlýsir upp bygginguna og opnar tækjaslá sem og valmynd sem hefur\nað geyma frekari upplýsingar um bygginguna.\n\n### Breyta\n\nStundum eru byggingar vitlaust staðsettar eða með vitlausum\nupplýsingum.\n\nTil að færa byggingu í einu lagi er hún valin og svo smellt á 'Færa'\ntólið. Færðu músina til að hliðra byggingunni og smelltu svo þegar\nhún er komin á réttan stað.\n\n### Búa til\n\nÞegar byggingum er bætt við kort er hægt að nota bæði svæði og\npunkta. Þumalputtareglan er sú að nota svæði fyrir byggingu þegar\nhægt er, og merkja svo þau fyrirtæki, stofnanir og annað sem\nstarfa þar sem punkta innan svæðisins.\n\nBúðu til byggingu sem svæði með því að ýta á takkann 'Svæði' efst til vinstri, smelltu svo þar sem byggingin byrjar og merktu\nþannig útlínur hennar. Þú klárar bygginguna svo með því að tengja\nsíðasta hnútinn við fyrsta hnútinn eða með því að ýta á 'Enter'\ná lyklaborðinu.\n\n### Eyða\n\nEf að bygging er út úr kú - þú sérð að hún er ekki til á\nloftmyndinni og hefur helst séð með eigin augum að hún er ekki til\nstaðar - þá geturðu eytt henni af kortinu. Farðu varlega þegar þú\neyðir hlutum - breytingarnar munu sjást hjá öllum sem nota kortið\nog það getur verið að loftmyndin sé bara gömul og byggingin ný.\n\nÞú getur eytt byggingu með því að velja hana, ýta svo á\nruslatunnutáknið eða með því að ýta á 'Delete' á lyklaborðinu.\n"
"addresses": "# Heimilisföng\n\nHeimilisföng eru einhverjar nytsömustu upplýsingarnar sem hægt er að setja á kort.\n\nÞó að heimilisföng tilheyri yfirleitt götum, þá tilheyra þau húsunum sjálfum í\nOpenStreetMap, merkt inn á byggingar og staði meðfram götum.\n\nÞú getur bætt heimimlisföngum við bæði byggingar sem eru merktar inn sem svæði\nsem og byggingar sem eru merktar inn sem punktar. Best er að heimilisföngin\nséu sett inn af þeim sem þekkja staðhætti vel - eins og með annað þá er ekki\nleyfilegt að afrita heimilisföng af öðrum vefjum, til að mynda er bannað að\nafrita af Google Maps.\n"
},
"intro": {
"graph": {
@@ -441,9 +439,6 @@
"motor_vehicle": "Vélknúin ökutæki"
}
},
"access_toilets": {
"label": "Aðgangur"
},
"address": {
"label": "Heimilisfang",
"placeholders": {
+14 -29
View File
@@ -517,7 +517,6 @@
"keep_remote": "Usa il loro",
"restore": "Ripristina",
"delete": "Lascia Cancellato",
"download_changes": "O scarica le tue modifiche.",
"done": "Risolti tutti i conflitti!",
"help": "Un altro utente ha modificato qualcuno degli elementi che hai modificato tu.\nClicca su ogni elemento sottostante per avere più dettagli sul conflitto e scegliere se mantenere la tua versione o quella dell'altro utente.\n"
}
@@ -608,14 +607,10 @@
"help": {
"title": "Aiuto",
"help": "# Aiuto\n\nQuesto è un editor per [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), la\nmappa del mondo gratuita e modificabile. Puoi usarlo per aggiungere ed aggiornare\ndati nella tua area, creando una mappa del mondo open-source e open-data\nmigliore per tutti.\n\nLe modifiche che fai a questa mappa saranno visibili a chiunque usa\nOpenStreetMap. Per fare una modifica, avrai bisogno di [accedere](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) è un progetto collaborativo il cui [codice\nsorgente è disponibile su GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Modifica e salvataggio\n\nQuesto editor è stato pensato per funzionare principalmente online\ned anche in questo momento lo stai utilizzando tramite un sito internet.\n\n### Selezione degli elementi\n\nPer selezionare un elemento della mappa, come ad esempio una\nstrada o un punto d'interesse, clicca su di esso sulla mappa. Ciò\nfarà in modo che l'elemento selezionato venga evidenziato, che si apra\nun pannello con i dettagli e che sia mostrato un menù con le azioni che è\npossibile svolgere con l'elemento stesso.\n\nPer selezionare più elementi, tieni premuto il tasto 'Maiusc', quindi clicca su ogni elemento che vuoi selezionare oppure trascina il mouse disegnando un riquadro sulla mappa. In questo modo verrà disegnato un rettangolo e tutti gli elementi contenuti in esso saranno selezionati.\n\n### Salvataggio delle modifiche\n\nQuando si effettuano dei cambiamenti, come modifiche alle strade, agli edifici e ai luoghi, questi sono memorizzati localmente, finché non deciderai di salvarli sul server. Non ti preoccupare se commetti un errore, puoi annullare l'ultima modifica premendo il pulsante Annulla mentre per ripetere una modifica annullata basta premere il pulsante Ripeti.\n\nClicca 'Salva' per terminare un gruppo di modifiche, per esempio se hai completato la zona di una città e vuoi iniziare a mappare in un'altra area. Ti verrà data la possibilità di rivedere quello che hai fatto e se qualcosa non sembra corretto, l'editor ti fornirà dei suggerimenti e degli avvertimenti.\n\nSe tutto è a posto, puoi inserire un breve commento che descriva ciò che hai fatto e cliccare 'Salva' di nuovo per spedire le modifiche [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), dove saranno rese pubbliche e potranno essere usate come base per migliorare la mappa.\n\nSe non puoi terminare una modifica in una seduta, puoi abbandonare la finestra dell'editor e ritornare più tardi (sullo stesso computer e stesso browser) e l'editor ti chiederà se vuoi recuperare il tuo lavoro.\n\n### Uso dell'editor\n\nPuoi vedere una lista delle scorciatoie da tastiera premendo il tasto `?`\n",
"roads": "# Strade\n\nE' possibile creare, aggiustare ed eliminare le strade con questo editor. Le strade possono essere di tutti i tipi: percorsi, autostrade, cammini, piste ciclabili o altro. E' possibile mappare ogni segmento calpestabile.\n\n### Selezione\n\nCliccare su una strada per selezionarla. Verranno visualizzati un contorno e un piccolo menu strumenti sulla mappa oltre ad una barra laterale che mostra informazioni dettagliate sulla strada.\n\n### Modifica\n\nVi capiterà spesso di vedere strade non combacianti con le immagini sullo sfondo o con il tracciato GPS. E' possibile allineare queste strada in modo che si trovino nella giusta posizione.\n\nPer prima cosa cliccare sulla strada che si vuole modificare. Questo farà in modo che la strada venga evidenziata e che vengano visualizzati i punti di controllo lungo di essa che possono essere spostati in luoghi più consoni. Se si vuole aggiungere nuovi punti di controllo per aggiungere maggiori dettagli, basta fare doppio clic su parte della strada senza nodi.\n\nSe la strada è connessa ad un'altra strada ma non è ben connessa sulla mappa, è possibile spostare uno di questi punti di controllo sull'altra strada in modo da unirli. E' importante per la mappa che le strade siano correttamente connesse anche per garantire giuste indicazioni di guida.\n\nE' possibile cliccare sullo strumento 'Sposta' o premere il tasto rapido `M` per muovere l'intera strada in una volta sola. Cliccare nuovamente per memorizzare lo spostamento.\n\n### Eliminizione\n\nSe la strada è completamente sbagliata, ovvero non compare sulle immagini satellitari e non viene rilevata nella realtà, è possibile eliminarla eliminandola dalla mappa. Attenzione ad effettuare questa operazione di eliminazione poiché, come per ogni altra modifica, i risultati vengono visti da tutti. Considera che le immagini satellitari sono spesso vecchie quindi è possibile che la strada sia stata costruita solo di recente.\n\nE' possibile eliminare una strada cliccando prima su di essa per selezionarla e poi sull'icona cestino o premendo il tasto 'Canc' della tastiera.\n\n### Creazione\n\nHai notato che in un punto della mappa dovrebbe esserci una strada ma non c'è ? Clicca sull'incona 'Linea' in alto a sinistra nell'editor o premi il tasto `2` per iniziare a disegnare una linea.\n\nCliccare sull'inizio della strada sulla mappa per iniziare a disegnarla. Se la strada è unita ad una strada già esistente, iniziare cliccando nel punto dove sono connesse.\n\nQuindi cliccare i nuovi punti lungo la strada in modo che segua il percorso giusto dettato dall'immagine satellitare o dai dati del GPS. Se la strada che stai disegnando attraversa un'altra strada, collegala cliccando sul punto di intersezione. Quando hai finito di disegnare fai doppio clic o premi 'Invio' o 'Enter' sulla tua tastiera.\n",
"gps": "# GPS\n\nLe tracce provenienti dal GPS sono una sorgente dati fidata per OpenStreetMap. Questo editor\nsupporta i tracciati locali - i file `.gpx` che si trovano sul tuo computer. È possibile raccogliere\nquesto tipo di tracciati GPS con un gran numero di applicazioni per smartphone\no tramite dispositivi GPS personali.\n\nPer informazioni su come effettuare un rilevamento GPS è possibile\nleggere [Mappare con uno smartphone, un GPS o una cartina](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPer utilizzare un tracciato GPX al fine di effettuare una mappatura,\ntrascina il file GPX sull'editor di mappe. Se viene riconosciuto verrà\naggiunto alla mappa ed evidenziato tramite una linea violetta. Clicca\nsul menu 'Dati mappa' che si trova sulla sinistra per abilitare,\ndisabilitare o zoomare il livello creato dal file GPX.\n\nIl tracciato GPX non viene caricato direttamente su OpenStreetMap - il\nmodo migliore di utilizzarlo è quello di disegnare sulla mappa usando il\ntracciato come guida per i nuovi elementi che vuoi aggiungere e\n[caricarlo comunque su OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) per renderlo poi\ndisponibile agli altri utenti.\n",
"imagery": "# Immagini\n\nLe immagini aeree sono un'importante risorsa per la mappatura. Una\ncombinazione di foto aeree, immagini satellitari e risorse liberamente\ncompilate sono disponibili nell'editor nel menu 'Impostazioni dello sfondo'\nsulla destra.\n\nLe immagini predefinite presentate nell'editor sono quelle satellitari di\n[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), ma spostando o ingrandendo\nla mappa in specifiche aree geografiche potranno essere disponibili più\nrisorse. Alcune nazioni, come Stati Uniti, Francia e Danimarca, hanno a\ndisposizione, per alcune aree, immagini ad alta definizione.\n\nLe immagini sono a volte disallineate rispetto ai dati della mappa a causa\ndi errori da parte di chi le fornisce. Se vedi numerose strade spostate\nrispetto alle immagini di sfondo non correggerle tutte subito per farle\nnuovamente combaciare. Puoi invece aggiustare l'allineamento delle immagini\nsullo sfondo in modo da ri-allinearle con i dati esistenti cliccando su\n'Allinea' in fondo al menu.\n",
"addresses": "# Indirizzi stradali\n\nGli indirizzi sono tra le informazioni più utili per una mappa.\n\nNonostante gli indirizzi siano spesso rappresentati come parte delle strade, in OpenStreetMap\nvengono memorizzati come attributi degli edifici e dei luoghi lungo le strade.\n\nPotrai aggiungere informazioni sull'indirizzo a dei luoghi mappati come contorni di edificio\ncosì come a quelli mappati come singoli punti. La sorgente ottimale dei dati degli indirizzi\nè un rilevamento per strada o la conoscenza personale dato che copiare da sorgenti\ncommerciali come ad es. Google Maps è severamente vietato.\n",
"inspector": "# Utilizzo dell'inspector\n\nL'inspector è quell'elemento dell'interfaccia utente sulla parte sinistra\ndella pagina che consente di modificare i dettagli dell'elemento\nselezionato.\n\n### Selezione di un tipo di elemento\n\nDopo che è stato aggiunto un punto, una linea o un'area, è possibile\nscegliere quale tipo di caratteristica abbia, come ad esempio se si\ntratta di una strada principale o una strada residenziale, di un\nsupermarket o di un caffè. L'inspector visualizzerà i pulsanti per le\ncaratteristiche più comuni e sarà possibile trovarne altre\nsemplicemente digitando la caratteristica voluta nella casella di ricerca.\n\nFai clic sulla 'i' che si trova nell'angolo in basso a destra del pulsante\nper saperne di più. Fai clic su un pulsante per scegliere quel tipo.\n\n### Utilizzo di Form e di Tag di modifica\n\nDopo aver scelto un tipo di elemento o quando si è selezionato un\nelemento per il quale è già stato assegnato un tipo, l'inspector\nmostrerà i campi con i dettagli come ad esempio il nome e l'indirizzo.\n\nAl di sotto dei campi è possibile fare clic sulle icone per aggiungere\nulteriori dettagli come ad es. link a Wikipedia, accesso\nconsentito alle carrozzine, e altro.\n\nSotto l'inspector è possibile fare clic su 'Tag aggiuntivi' per aggiungere\narbitrariamente altri tag all'elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) è una buona risorsa\nper imparare qualcosa sulle combinazioni di tag più comuni.\n\nLe modifiche effettuate nell'inspector vengono applicate\nautomaticamente alla mappa. E' possibile annullarle in ogni momento\ncliccando semplicemente sul pulsante 'Ripristina'.\n",
"buildings": "# Edifici\n\nOpenStreetMap è il più grande database online di edifici. Puoi creare e migliorare questo database.\n\n### Selezione\n\nPuoi selezionare un edificio cliccando sul suo bordo. Ciò evidenzierà l'edificio e aprirà un piccolo menu degli strumenti ed una barra laterale contenente ulteriori informazioni sull'edificio.\n\n### Modifica\n\nTalvolta gli edifici sono posizionati in maniera errata o hanno tag incorretti.\n\nPer spostare un edificio, selezionalo, quindi clicca sullo strumento 'Sposta'. Sposta il mouse per traslare l'edificio, clicca nuovamente quando è nel posto giusto.\n\nPer migliorare la forma di un edificio, clicca e sposta i nodi che formano il suo contorno in una posizione corretta.\n\n### Creazione\n\nUna delle principali diatribe sulla aggiunta degli edifici alla mappa riguarda il fatto che OpenStreetMap permette di creare edifici come aree o come singoli punti. La regola generale in questi casi è di _mappare un edificio come un'area quando possibile_, e di mappare compagnie, case, amenità e altri oggetti che operano nell'edificio come punti all'interno della forma dell'edificio.\n\nInizia a disegnare un edificio come una forma cliccando sul pulsante 'Area' nella parte alta a sinistra dell'interfaccia, e termina premendo 'Invio' sulla tastiera o cliccando sul primo nodo che hai disegnato per chiudere la forma.\n\n### Eliminazione\n\nSe un edificio è completamente sbagliato - non è presente nelle immagini satellitari e possibilmente hai controllato di persona che esso non esista davvero - puoi eliminarlo, in modo da toglierlo dalla mappa. Sii cauto quando elimini un elemento - come ogni modifica, i risultati sono visibili a tutti e le immagini satellitari sono spesso datate, perciò l'edificio potrebbe essere stato costruito nel frattempo.\n\nPuoi eliminare un edificio cliccandoci sopra per selezionarlo, quindi cliccando sull'icona del cestino o premendo il tasto 'Canc' sulla tastiera.\n\n",
"relations": "# Relazioni\n\nUna relazione è un particolare elemento di OpenStreetMap che raggruppa altri\nelementi. Per esempio due tipi comuni di relazione sono le *relazioni percorso*,\nche raggruppano pezzi di strada che appartengono alla stessa via o autostrada,\ne i *multipoligoni*, che raggruppano diverse linee componenti aree complesse\n(un'area con più pezzi o con dei buchi in essa come una ciambella).\n\nGli elementi di una relazione sono chiamati *membri*. Nella barra laterale puoi\nvedere di quale relazione un elemento è membro e cliccare sulla relazione per\nselezionarla. Quando una relazione viene selezionata puoi vedere l'elenco di\ntutti i suoi membri nella barra laterale e gli stessi selezionati nella mappa.\n\nNella maggior parte dei casi iD si occuperà delle relazioni automaticamente\ndurante la modifica. Controlla solo che quando cancelli un elemento per\nridisegnarlo più accuratamente, il nuovo elemento sia un membro della stessa\nrelazione dell'originale.\n\n## Modificare le Relazioni\n\nSe vuoi modificare le relazioni, ecco le basi.\n\nPer aggiungere un elemento ad una relazione seleziona l'elemento, clicca il\ntasto \"+\" nella sezione \"Tutte le relazioni\" della barra laterale e quindi seleziona\nla relazione o digita il suo nome.\n\nPer creare una nuova relazione seleziona il primo elemento che diventerà\nmembro, clicca il tasto \"+\" nella sezione \"Tutte le relazioni\" della barra laterale\ne seleziona \"Nuova relazione...\".\n\nPer rimuovere un elemento da una relazione seleziona l'elemento e clicca sul\ncestino vicino alla relazione da cui vuoi rimuoverlo.\n\nPuoi creare dei multipoligoni con dei buchi usando lo strumento \"Unisci\".\nDisegna due aree (quella esterna e quella interna), tenendo premuto il tasto\nMaiusc della tastiera clicca su ognuno di loro per selezionarli entrambi e quindi\nclicca sul tasto \"Unisci\" (+).\n"
"inspector": "# Utilizzo dell'inspector\n\nL'inspector è quell'elemento dell'interfaccia utente sulla parte sinistra\ndella pagina che consente di modificare i dettagli dell'elemento\nselezionato.\n\n### Selezione di un tipo di elemento\n\nDopo che è stato aggiunto un punto, una linea o un'area, è possibile\nscegliere quale tipo di caratteristica abbia, come ad esempio se si\ntratta di una strada principale o una strada residenziale, di un\nsupermarket o di un caffè. L'inspector visualizzerà i pulsanti per le\ncaratteristiche più comuni e sarà possibile trovarne altre\nsemplicemente digitando la caratteristica voluta nella casella di ricerca.\n\nFai clic sulla 'i' che si trova nell'angolo in basso a destra del pulsante\nper saperne di più. Fai clic su un pulsante per scegliere quel tipo.\n\n### Utilizzo di Form e di Tag di modifica\n\nDopo aver scelto un tipo di elemento o quando si è selezionato un\nelemento per il quale è già stato assegnato un tipo, l'inspector\nmostrerà i campi con i dettagli come ad esempio il nome e l'indirizzo.\n\nAl di sotto dei campi è possibile fare clic sulle icone per aggiungere\nulteriori dettagli come ad es. link a Wikipedia, accesso\nconsentito alle carrozzine, e altro.\n\nSotto l'inspector è possibile fare clic su 'Tag aggiuntivi' per aggiungere\narbitrariamente altri tag all'elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) è una buona risorsa\nper imparare qualcosa sulle combinazioni di tag più comuni.\n\nLe modifiche effettuate nell'inspector vengono applicate\nautomaticamente alla mappa. E' possibile annullarle in ogni momento\ncliccando semplicemente sul pulsante 'Ripristina'.\n"
},
"intro": {
"done": "fatto",
@@ -1014,7 +1009,7 @@
},
"fields": {
"access": {
"label": "Permesso d'accesso",
"label": "Accesso consentito",
"options": {
"designated": {
"description": "Accesso consentito stando ai cartelli stradali od alle norme locali",
@@ -1057,9 +1052,6 @@
"access_simple": {
"label": "Accesso consentito"
},
"access_toilets": {
"label": "Accesso"
},
"address": {
"label": "Indirizzo",
"placeholders": {
@@ -1096,7 +1088,7 @@
}
},
"admin_level": {
"label": "Livello di Amministrazione"
"label": "Livello amministrativo"
},
"aerialway": {
"label": "Tipo"
@@ -1277,6 +1269,9 @@
"collection_times": {
"label": "Orari di raccolta"
},
"comment": {
"label": "Commento del gruppo di modifiche"
},
"communication_multi": {
"label": "Tipi di comunicazione"
},
@@ -1324,7 +1319,7 @@
},
"opposite": {
"description": "Una corsia ciclabile per entrambe le direzioni in una via a senso unico",
"title": "Corsia ciclabile in senso unico"
"title": "Senso unico eccetto bici"
},
"opposite_lane": {
"description": "Una corsia ciclabile che corre in senso opposto a quello del traffico",
@@ -1659,7 +1654,7 @@
},
"name": {
"label": "Nome",
"placeholder": "Nome comune (se presente)"
"placeholder": "Nome proprio (se presente)"
},
"natural": {
"label": "Naturale"
@@ -2675,6 +2670,9 @@
"name": "Superificie stradale",
"terms": "superficie,manto stradale,materiale"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Montagne russe"
},
"barrier": {
"name": "Barriera",
"terms": "Barriera"
@@ -2943,10 +2941,6 @@
"name": "Costruttore di orologi",
"terms": "orologi"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Negozio per dolciumi",
"terms": "dolci,dolciumi,caramelle,confetti"
},
"craft/distillery": {
"name": "Distilleria",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Distillery', separated by commas>"
@@ -3508,7 +3502,7 @@
"terms": "nascondiglio,soldati,caserma"
},
"landuse/military/checkpoint": {
"name": "Posto di controllo",
"name": "Posto di controllo (militare)",
"terms": "checkpoint,check point,posto di blocco"
},
"landuse/military/danger_area": {
@@ -4328,7 +4322,7 @@
},
"shop/butcher": {
"name": "Macellaio",
"terms": "Macellaio"
"terms": "macellaio,macelleria,salumiere"
},
"shop/candles": {
"name": "Negozio di Candele",
@@ -4462,8 +4456,7 @@
"terms": "funerale,cimitero"
},
"shop/furnace": {
"name": "Negozio di caldaie",
"terms": "forno,stufa,caldaia"
"name": "Negozio di caldaie"
},
"shop/furniture": {
"name": "Negozio di mobili",
@@ -4864,10 +4857,6 @@
"name": "Rallentatore acustico",
"terms": "dosso acustico,bande acustiche,bande rumorose"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Attraversamento Pedonale Sopraelevato",
"terms": "attraversamento pedonale,strisce pedonali,dosso"
},
"type/boundary": {
"name": "Confine",
"terms": "Confine"
@@ -5069,10 +5058,6 @@
"description": "Immagini satellitari e aeree.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "A livelli di zoom maggiori di 16, dati in pubblico dominio di US Census. A zoom minori solo cambiamenti a partire dal 2006 meno le modifiche già incorporate in OpenStreetMap",
"name": "TIGER Roads nuove e disallineate"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
+48 -19
View File
@@ -517,7 +517,6 @@
"keep_remote": "他の変更を採用",
"restore": "復元",
"delete": "削除したままにする",
"download_changes": "または変更をダウンロードしてください。",
"done": "すべての競合が解決されました。",
"help": "あなたが変更した地物を他のユーザーも変更しました。\n競合についての詳細は、以下のそれぞれの地物をクリックし、あなたの変更と\n他のユーザーの変更のどちらを残したいか選択して下さい。\n"
}
@@ -608,13 +607,10 @@
"help": {
"title": "ヘルプ",
"help": "# ヘルプ\n\nこのアプリケーションは、自由に編集できる世界地図 [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)編集用のエディタです。あなたが知っている地域についての情報を追加したり、編集したりして、誰もが使いやすい情報としてデータをオープンに広めましょう。\n\nあなたが編集した結果は、OpenStreetMapを利用するすべての人が閲覧することができます。編集するためには[ログイン](https://www.openstreetmap.org/login) する必要があります。\n\nこの [iD エディタ](http://ideditor.com/) の[ソースコードはGitHubで管理](https://github.com/openstreetmap/iD)されており、誰もが参加できるプロジェクトとして公開されています。\n",
"roads": "# 道路\n\nこのエディタは道路を作成、修正、削除する機能を備えています。小路、自動車道、山道、自転車道等々、編集対象となる道路の種別に制限はありません。交差する道路を細かく地図に描くことも可能です。\n\n### 選択\n\n対象の道路をクリックすることで、選択することができます。選択された道路は強調表示され、ラインに対する操作を行う小さなツール項目がその近くに表示されます。道路の詳細情報は、サイドバーに一覧表示されます。\n\n### 修正\n\n既に描かれている道路の中には、背景画像の衛星写真やGPSトラックと明らかに位置が異なるものがあります。そうした道路を見つけたら、道路を正しい位置に修正しましょう。\n\nまずは変更対象となる道路をクリックして選択します。対象の道路が強調表示され、操作可能なポイントがラインの上に表示されて、位置の変更が可能となります。ラインとポイントを、より正しいと思われる位置に移動させてください。ライン上のポイントを増やすには、ラインの上でダブルクリックすることで、その位置にポイントを作成することが可能です。\n\n道路の接続状態が誤っている場合は、どちらかの道路の上に表示されているポイントをもう一つのラインの上に移動させ、2つのラインを接続してください。道路の接続は地図にとって非常に重要であり、車輌のナビゲーションを行うためには道路が正しく接続されていることが必須となります。\n\n'移動'ツールをクリックするか、キーボードでショートカットキー 'M' を押すことで、道路全体を一度に移動させることができます。もう一度クリックすることで、その位置へ対象が移動します。\n\n### 削除\n\n描かれている道路が完全に間違っている場合 - 衛星写真に映っておらず、より理想としては実際に現地で道路が無いことを確認できた場合 - その道路のデータそのものを削除し、地図から消すことが可能です。地物を削除する際の注意として、編集結果は他の編集と同様すべての利用者の目に触れること、また、衛星写真は撮影日時が古い可能性があり、道路が新しく敷設されているかもしれないことを意識してください。\n\n道路を削除するには、対象のラインをクリックして選択し、ツール項目からゴミ箱アイコンをクリックするか、'Delete'キーを押してください。\n\n### 新規作成\n\n道路があるはずなのにまだ描かれていない? エディタ左上に表示されている'ライン'アイコンをクリックするか、ショートカットキー'2'を押すと、ラインの新規描画を行うことができます。\n\n地図をクリックすることで、その地点からラインの描画が開始されます。もし既に描かれている道路から枝分かれした道路の場合は、既存道路で分岐が行われている部分をクリックして、その位置から描画を始めるようにしてください。\n\n衛星画像やGPSログなどで表示されている道路の形に添ってクリックし、ポイントを作成してください。描画している道路が他の道路と交差している場合は、交差している位置でクリックし、ラインを接続してください。描画を終了するには、終了する位置でダブルクリックするか、キーボードの'Return'、あるいは'Enter'キーを押してください。\n\n",
"gps": "# GPS\n\nOpenStreetMapにおいて、GPSデータは最も価値の高い情報源のひとつです。iDエディタはあなたのPC上にある `.gpx` ファイルのトレース機能をサポートしています。GPSログは、スマートフォンのアプリケーションやGPSロガーを使用することで収集することができます。\n\nGPSを使用した現地調査の詳細な進め方については、[GPSによる調査](http://learnosm.org/ja/mobile-mapping/using-gps/)を参照してください。\n\nGPXログファイルをエディタの上にドラッグ&ドロップすることで、ファイルの内容をエディタ上に表示させることができます。ファイル形式の読み込みが正常に完了すると、ログは明るい紫色の線としてエディタ上に表示されます。エディタの右側に配置されている '地図データ' メニューをクリックすると、ログの表示/非表示、GPXが配置されたレイヤーへのズームを設定することができます。\n\nこのGPXログファイルはOpenStreetMapへ直接アップロードされたものではありません。このログを参考情報として地図を描いたり、あなたが追加する地物の配置場所の参考情報とするのがよいでしょう。また、あなた以外のユーザにもGPSログを使ってもらうためには[OpenStreetMapへのアップロード機能](http://www.openstreetmap.org/trace/create)を利用してください。\n",
"imagery": "# 背景画像\n\n地図を作成するにあたって、航空写真は重要なリソースのひとつです。上空からの撮影、衛星写真、自由な利用が認められた情報源などは、画面左側の'背景画像設定'メニューから表示させることが可能です。\n\nデフォルト設定では[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)の衛星写真レイヤーが表示されていますが、地図のズームレベル変更などで新しい場所を表示する際に別のリソースを表示させることが可能です。英国やフランス、デンマークでは、特定の地域に限り非常に細密な画像が利用可能です。\n\n画像提供側の間違いが原因で、背景画像と地図データの位置がずれていることがあります。既存道路の多くが一方向にずれている場合、すべての地物の位置を一度に移動させてしまう前に、背景画像の表示位置を調整してみて、オフセットがされていないか確認を行なってください。位置の調整は、背景画像設定の一番下に表示されている'背景画像をずらす'という項目から行うことができます。\n",
"addresses": "# 住所\n\n住所情報は地図において最も有用な情報のひとつです。\n\n住所情報は街路の付帯情報として扱われることがほとんどですが、OpenStreetMapにおける住所情報は、街路にそって配置されている建物の属性として記録されます。\n\n住所情報は建物を表す輪郭に付与しても構いませんし、独立したポイントとして配置してもかまいません。また、住所データの最適な情報源は現地調査、あるいは個人の記憶によるものです。GoogleMapsなど、他の地図からの転載は特別な許諾がない限り固く禁止されています。\n\n注: 日本では住所システムの体系が異なるため、街路を基とする上記の方法を適用することはできません。\n",
"inspector": "# 地物情報表示ウィンドウ\n\n地図上の地物を選択すると、画面左側に入力ウィンドウが表示されます。地物に関する詳細情報の編集はこのウィンドウから行います。\n\n### 地物種別の選択\n\nポイントやライン、エリアを描画する際には、描いた地物の種別を選択することが可能です。これによって、ラインが高速道路なのか住宅道路なのか、ポイントがスーパーマーケットなのか喫茶店なのか、などを表現します。地物情報表示ウィンドウには、よく利用される地物が表示されています。その他の地物を表示させたい場合は、検索ボックスから検索を行なってください。\n\n地物種別情報の右下に表示されている 'i' ボタンをクリックすると、その種別に関する詳細情報を表示させることができます。アイコンをクリックすると、その地物の種別が確定されます。\n\n### フォームを利用したタグ編集\n\n地物の種別を選択した後、あるいは既に種別が割り当てられた地物を選択すると、その地物に関する名称や住所などの詳細情報がウィンドウ内に表示されます。\n\n入力ウィンドウの一番下に配置されている 'タグ項目を追加'をクリックすると、Wikipediaのリンクや車椅子の利用可否などの要素に対する自由記入フォームが表示されます。\n\n情報表示ウィンドウの下の方に表示されている 'その他のタグ' をクリックすると、地物に対してその他のタグを付与することができます。 利用されることが多いタグの組み合わせは[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)から検索が可能です。\n\n入力ウィンドウに記入した内容は、エディタ上の地図に即座に反映されます。'やり直し'ボタンをクリックすることで、いつでも入力内容を取り消すことが可能です。\n",
"buildings": "# 建物\n\nOpenStreetMapは世界でも有数の建物情報データベースです。このデータベースへの情報追加や改善は誰しもが参加可能です。\n\n### 選択\n\n建物の輪郭をクリックすると、その建物を選択することができます。建物はハイライト表示され、小さなツール項目と、画面右側にその建物の詳細情報が表示されます。\n\n### 修正\n\n建物の位置や、付与されているタグが誤っていることがあります。\n\n建物全体の位置を移動させるには、'移動'ツールのアイコンをクリックしてください。マウスを動かして建物を正しい位置へ移動させ、もう一度クリックして位置を確定させます。\n\n同様に、建物を形成しているポイントをクリックして正しい位置へ移動させることで、建物の形状を修正することができます。\n\n### 新規作成\n\nOpenStreetMapで建物を描く場合によくあがる質問として、建物をエリアとポイントのどちらで描いたほうがよいか、というものがあります。最善の方法では _できる限り、建物はエリアとして描き_ 、会社や個人宅、施設など、建物から独立した情報は別途ポイントとして、エリアとして描かれた建物の内側に配置します。\n\n画面左上に表示されている項目から'エリア'ボタンをクリックして、建物をエリアとして描いてみましょう。エリアの描画を終了するにはキーボードの'Return'キーを押すか、エリアを描き始めたポイントをもう一度クリックしてください。\n\n### 削除\n\nもし建物の情報が完全に間違っている場合 - 衛星写真に映っておらず、より理想としては実際に現地で建物が無いことを確認できた場合 - その建物データそのものを削除し、地図から消去することが可能です。地物を削除する際の注意として、編集結果は他の編集と同様すべての利用者の目に触れること、また、衛星写真は撮影日時が古い可能性があり、建物が新しく建設されているかもしれないことを意識してください。\n\n建物を削除するには、対象をクリックして選択し、ツール項目からゴミ箱アイコンをクリックするか、'Delete'キーを押してください。\n",
"relations": "# リレーション\n\nリレーションとはOpenStreetMapで地物を表現する際の特殊な記法で、複数の地物をひとつのグループとして扱うことが可能です。例えばリレーションでよく使われるものは、特定の高速道路や有料道路を複数のウェイを使って表現する *route リレーション* 、そして複数のラインをグループ化することによって分割されたエリアやドーナツ型の空洞部分などの複雑な表現を行う *マルチポリゴン* があげられます。\n\nリレーションを構成する地物は *メンバー* と呼ばれます。OSM上の地物がどのリレーションのメンバーになっているかはサイドバーに表示され、選択することが可能です。リレーションを選択するとその所属メンバーがすべてサイドバーにリストアップされ、地図上にその位置がハイライト表示されます。\n\niDでは編集中のリレーション情報はほとんどの場合、自動的に補完されます。ただし、例えば位置が間違っている道路をいったん削除して新しく書き直す際などは、書き直した道路ウェイが削除したウェイと同じリレーションに再度所属するように編集するべきです。\n\n## リレーションの編集\n\nリレーションを編集する場合、基本の形は以下のとおりです。\n\nリレーションに地物を追加してメンバーにする場合、まず対象の地物を選択した状態で、サイドバーの \"すべてのリレーション\" に表示されている \"+\" ボタンをクリックします。クリックしたら、リレーションの名称を入力するか、一覧から選んでください。\n\nリレーションを新しく作成する場合は、メンバーとして所属することになる最初の地物を選択した状態で \"すべてのリレーション\" に表示されている \"+\" ボタンをクリックし、\"新しいリレーション\"を選択してください。\n\nリレーションから地物を除外する場合は、対象の地物を選択し、除外を行いたいリレーションの隣に表示されているゴミ箱アイコンをクリックします。\n\nまた、\"結合\"機能を使うことで、空洞部分をもつマルチポリゴンを作成することができます。2つのエリアを描き、それぞれを内側(inner)と外側(outer)とします。次に、キーボードのShiftキーを押しながらそれぞれの地物をクリックし、両方を選択状態にしてから \"結合\" (+) ボタンをクリックしてください。\n"
"inspector": "# 地物情報表示ウィンドウ\n\n地図上の地物を選択すると、画面左側に入力ウィンドウが表示されます。地物に関する詳細情報の編集はこのウィンドウから行います。\n\n### 地物種別の選択\n\nポイントやライン、エリアを描画する際には、描いた地物の種別を選択することが可能です。これによって、ラインが高速道路なのか住宅道路なのか、ポイントがスーパーマーケットなのか喫茶店なのか、などを表現します。地物情報表示ウィンドウには、よく利用される地物が表示されています。その他の地物を表示させたい場合は、検索ボックスから検索を行なってください。\n\n地物種別情報の右下に表示されている 'i' ボタンをクリックすると、その種別に関する詳細情報を表示させることができます。アイコンをクリックすると、その地物の種別が確定されます。\n\n### フォームを利用したタグ編集\n\n地物の種別を選択した後、あるいは既に種別が割り当てられた地物を選択すると、その地物に関する名称や住所などの詳細情報がウィンドウ内に表示されます。\n\n入力ウィンドウの一番下に配置されている 'タグ項目を追加'をクリックすると、Wikipediaのリンクや車椅子の利用可否などの要素に対する自由記入フォームが表示されます。\n\n情報表示ウィンドウの下の方に表示されている 'その他のタグ' をクリックすると、地物に対してその他のタグを付与することができます。 利用されることが多いタグの組み合わせは[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)から検索が可能です。\n\n入力ウィンドウに記入した内容は、エディタ上の地図に即座に反映されます。'やり直し'ボタンをクリックすることで、いつでも入力内容を取り消すことが可能です。\n"
},
"intro": {
"done": "完了",
@@ -952,9 +948,6 @@
"access_simple": {
"label": "通行可能な手段"
},
"access_toilets": {
"label": "利用対象"
},
"address": {
"label": "住所",
"placeholders": {
@@ -1365,6 +1358,9 @@
"handrail": {
"label": "手すり"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "専門科"
},
"height": {
"label": "高さ (メートル)"
},
@@ -1703,6 +1699,12 @@
"plant": {
"label": "植物"
},
"playground/max_age": {
"label": "最高年齢"
},
"playground/min_age": {
"label": "最低年齢"
},
"population": {
"label": "人口"
},
@@ -1853,6 +1855,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "対象者"
},
"source": {
"label": "情報源"
},
"sport": {
"label": "スポーツ"
},
@@ -2001,6 +2006,14 @@
"street": "520m1665フィート)"
}
},
"volcano/type": {
"label": "火山地形の種類",
"options": {
"scoria": "スコリア丘",
"shield": "楯状火山",
"stratovolcano": "成層火山"
}
},
"wall": {
"label": "種類"
},
@@ -2382,6 +2395,10 @@
"name": "教会",
"terms": "教会, 礼拝堂, 礼拝所, チャーチ"
},
"amenity/place_of_worship/hindu": {
"name": "ヒンドゥー教寺院",
"terms": "ヒンズー教寺院"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "シナゴーグ",
"terms": "シナゴーグ"
@@ -2461,6 +2478,10 @@
"name": "(風雨をしのぐための)休憩所",
"terms": "避難所, シェルター, 逃げ場, 雨宿り, 東屋, あずまや, 四阿, しあ, 休憩所, 屋根"
},
"amenity/shower": {
"name": "シャワー室",
"terms": "シャワールーム"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "福祉施設",
"terms": "福祉施設, 支援施設"
@@ -2587,6 +2608,14 @@
"name": "道路の種類",
"terms": "道路の種類"
},
"attraction/carousel": {
"name": "メリーゴーラウンド",
"terms": "回転木馬, メリーゴーランド"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "ローラーコースター",
"terms": "ジェットコースター"
},
"barrier": {
"name": "障害物",
"terms": "障害物, バリア"
@@ -2855,10 +2884,6 @@
"name": "時計製造所",
"terms": "時計製造所"
},
"craft/confectionery": {
"name": "菓子屋",
"terms": "駄菓子屋, パシティエ"
},
"craft/distillery": {
"name": "蒸留所",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Distillery', separated by commas>"
@@ -3105,6 +3130,10 @@
"name": "献血ルーム",
"terms": "血液センター"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "リハビリ施設",
"terms": "リハビリ, リハビリテーション"
},
"highway": {
"name": "道路"
},
@@ -3974,7 +4003,7 @@
"terms": "政党事務所"
},
"office/research": {
"name": "研究所",
"name": "研究所",
"terms": "研究所"
},
"office/telecommunication": {
@@ -4406,8 +4435,7 @@
"terms": "葬儀屋, 葬儀業"
},
"shop/furnace": {
"name": "釜戸屋",
"terms": "かまど, 釜戸, 竈, 竃, 炉"
"name": "釜戸屋"
},
"shop/furniture": {
"name": "家具店",
@@ -4808,10 +4836,6 @@
"name": "ランブルストリップ",
"terms": "ランブルストリップ"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "隆起した横断歩道",
"terms": "隆起した横断歩道, 横断歩道"
},
"type/boundary": {
"name": "境界",
"terms": "境界, 境界線"
@@ -4999,6 +5023,11 @@
"description": "DigitalGlobeの標準衛星画像です。",
"name": "DigitalGlobe標準画像"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "規約 & フィードバック"
}
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
-6
View File
@@ -796,9 +796,6 @@
"access_simple": {
"label": "ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಪ್ರವೇಶ‍"
},
"access_toilets": {
"label": "ಪ್ರವೇಶ"
},
"address": {
"label": "ವಿಳಾಸ",
"placeholders": {
@@ -1680,9 +1677,6 @@
"craft/clockmaker": {
"name": "ಗಡಿಯಾರ ಮಾಡುವವ"
},
"craft/confectionery": {
"name": "ಸಿಹಿಯಂಗಡಿ"
},
"craft/gardener": {
"name": "ತೋಟದ ಮಾಲಿ"
},
+1014 -320
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1 -15
View File
@@ -517,7 +517,6 @@
"keep_remote": "Naudoti jų",
"restore": "Atstatyti",
"delete": "Palikti ištrintus",
"download_changes": "Arba atsisiųskite jūsų pakeitimus.",
"done": "Visi konfliktai išspręsti!",
"help": "Kitas naudotojas pakeitė kai kuriuos iš jūsų pakeistų žemėlapio objektų.\nSpauskite ant kiekvieno objekto žemiau, kad gautumėte daugiau informacijos apie konfliktą, ir parinkite ar palikti\njūsų pakeitimus, ar kito naudotojo pakeitimus.\n"
}
@@ -606,12 +605,9 @@
"help": {
"title": "Pagalba",
"help": "# Help\n\nTai [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), laisvo ir keičiamo pasaulio žemėlapio redaktorius. Šiuo redaktoriumi galite pridėti ir keisti duomenis savo vietovėje, taip visiems pagerindami atviro kodo ir atvirų duomenų pasaulio žemėlapį.\n\nPakeitimai, kuriuos darote šiame žemėlapyje bus matomi visiems, kas naudoja OpenStreetMap. Kad padarytumėte pakeitimą, jums reikia [prisijungti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD redaktorius](http://ideditor.com/) - tai bendruomenės projektas, kurio [kodas atvirai prieinamas GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Keliai\n\nJūs galite kurti, taisyti ir naikinti kelius redaktoriaus pagalba. Keliai gali būti įvairių\ntipų: takai, vieškeliai, maršrutai, dviračių takai ir daug kitų, dažnai susikertančių,\njuos visus galima pažymėti.\n\n### Parinkimas\n\nNorėdami parinkti kelią - spauskite ant jo. Kelio kontūras bus paryškintas, taipogi\nbus rodomas mažas įrankių meniu ir šonine skiltimi, rodančia daugiau informacijos\napie kelią.\n\n### Keitimas\n\nDažnai pastebėsite kelius, kurių pozicija neatitinka fone esančios ortofotonuotraukos arba\njūsų GPS pėdsako. Galie pataisyti kelio poziciją, kad kelias būtų teisingoje vietoje.\n\nVisų pirma spauskite ant kelio, kurį norite keisti. Kelias bus paryškintas ir bus matomi\nkontroliniai taškai, kuriuos jūs galite pertempti į teisingesnes pozicijas. Jei norite pridėti\npapildomų kontrolinių taškų - du kartus spauskite ant kelio segmento, kuriame\ndar nėra taško - bus pridėtas naujas taškas.\n\nJei kelias jungiasi su kitu keliu, bet nėra teisingai sujungtas žemėlapyje, jūs galite\ntempti vieną iš kelio kontrolinių taškų ant kito kelio, kad juos sujungtumėte. Labai\nsvarbu teisingai sujungti kelius, nes tai naudojama maršrutizavimui.\n\nTaipogi galite naudoti įrankį „Perkelti“ arba spausti mygtuką „M“, jei norite perkelti\nvisą kelią iš karto, tada vėl spauskite „M“, kad patvirtintumėte perkėlimą.\n\n### Naikinimas\n\nJei kelias yra visiškai neteisingas - jūs matote, kad tokio kelio apskritai nėra ortofoto\nir jūs žinote, kad jo ir realybėje nėra - galite kelią ištrinti, kad jo nebeliktų žemėlapyje.\nNaikindami objektus būkite atidūs, kaip ir bet kuris kitas keitimas, naikinimas matomas\nvisiems naudotojams, o ortofotografijos dažnai būna pasenusios, tagi naujai\nnutiestas kelias gali būti tiesiog nematomas.\n\nKelią galite panaikinti pažymėję jį ir paspaudę šiukšlių dėžės piktogramą arba\npaspaudę mygtuką „Trinti“.\n\n### Kūrimas\n\nRadote vietą, kur turėtų būti kelias, bet jo nėra? Spauskite mygtuką „Linija“\narba klavišą „2“, kad pradėtumėte linijos piešimą.\n\nSpauskite žemėlapyje ant vietos, kur turi prasidėti jūsų kelias. Jeigu kelias atsišakoja\nnuo jau esamo kelio - pradėkite naujo kelio piešimą paspaudę ant atsišakojimo vietos.\n\nTada dėliokite kelio taškus taip, kad jo kontūras maksimaliai atitiktų realų kelią pagal\npalydovinę nuotrauką ar GPS pėdsakus. Jei jūsų piešiamas kelias kerta kitą kelią,\nsujunkite juos spaudžiant ties susikirtimo tašku. Kai baigsite braižyti, du kartus\nspauskite pele arba spauskite klaviatūros mygtuką „Enter“.\n",
"imagery": "# Nuotraukos\n\nIš oro ar palydovo darytos nuotraukos - svarbus žemėlapio paišymo pagalbininkas.\nDešinėje esančiame meniu rasite įvairių nuotraukų, darytų iš lėktuvų, palydovų ar\nkombinuotų šaltinių.\n\nTik įjungus redaktorių bus automatiškai įjungtas [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\npalydovinis sluoksnis, bet priklausomai nuo to, kurioje geografinėje vietoje\nredaguojate - bus rodomi ir kiti nuotraukų šaltiniai. Kai kurios šalys, tokios kaip\nJAV, Prancūzija, Danija ir Lietuva turi labai aukštos kokybės ir tikslumo\nortofotonuotraukas. Pavyzdžiui Lietuvoje reikėtų naudoti NŽT ORT10LT.\n\nNuotraukos kartais būna pasislinkusios nuo realios pozicijos dėl nuotraukų\ntiekėjo klaidų. Jei matote, kad daug kelių ar kitų objektų yra pasislinkę nuo\nnuotraukos, nepulkite jų tempti į „teisingas“ vietas. Vietoje to geriau pataisykite\nnuotraukos poziciją pagal esamus duomenis, paspaudę fono parinkčių apačioje\n„Taisyti lygiavimą“. NŽT ORT10LT lygiavimas yra teisingas visoje Lietuvos\nteritorijoje, taigi jo taisyti nereikia.\n",
"addresses": "# Adresai\n\nAdresų informacija - viena naudingiausių žemėlapyje.\n\nOpenStreetMap adresai dažniausiai įrašomi kaip pastatų arba lankytinų vietų\natributai.\n\nJūs galite pridėti adreso informaciją vietoms, pažymėtoms kaip pastatų\nkontūrai bei pavieniams taškams. Geriausias adreso informacijos šaltinis\nyra vietinė apžiūra arba asmeninės žinios - kaip ir su bet kuriais kitais\nobjektais, naudoti šaltinius, tokius kaip Google Maps, maps.lt, Registrų Centras\nir pan. yra griežtai draudžiama.\n",
"inspector": "# Inspektoriaus naudojimas\n\nInspektorius - tai kairėje puslapio pusėje esanti skiltis, leidžianti jums keisti pažymėto objekto savybes.\n\n### Objekto tipo parinkimas\n\nPridėję tašką, liniją ar plotą, jūs galite parinkti, kokio tipo tai objektas. Pavyzdžiui ar tai greitkelis ar gyvenamasis kelias, parduotuvė ar kavinė. Inspektorius rodys mygtukus populiariausiems objektų tipams, o kitus tipus rasite rašydami paieškos lauke tai, ko norite.\n\nSpauskite objekto tipo mygtuko dešinėje apačioje esantį mygtuką „i“, kad sužinotumėte daugiau. Spauskite patį mygtuką, kad parinktumėte tipą.\n\n### Formų naudojimas ir žymų keitimas\n\nParinkus objekto tipą arba pažymėjus objektą, kurio tipas jau parinktas, inspektorius rodys objekto tipo laukus, tokius kaip pavadinimas ir adresas.\n\nPo šių laukų galite spausti iškrentantį sąrašą „Pridėti lauką“, kad pridėtumėte kitą informaciją, tokia kaip nuorodą į wikipediją, prieigą neįgaliesiems ir pan.\n\nInspektoriaus apačioje galite spausti „Papildomos žhmos“, kad pridėtumėte bet kokias norimas kitas žymas. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) yra puiki vieta, kur galima sužinoti apie populiarias žymų kombinacijas.\n\nInspektoriuje padaryti pakeitimai automatiškai pritaikomi žemėlapiui. Pakeitimus galite atstatyti bet kokiu metu paspaudę mygtuką „Atšaukti“.\n",
"buildings": "# Pastatai\n\nOpenStreetMap - tai didžiausia pasaulyje pastatų duomenų bazė. Jūs galite\nkurti ir tobulinti šią duomenų bazę.\n\n### Parinkimas\n\nPastatą parinkti galit paspaudę ant jo kontūro. Tai paryškins pastatą ir atvers\nmažą įrankių meniu bei šoninę skiltį su papildoma informacija apie pastatą.\n\n### Keitimas\n\nKartais pastatai būna nupiešti neteisingoje vietoje arba turi neteisingas žymas.\n\nNorėdami perkelti visą pastatą, pažymėkite jį, parinkite įrankį „Perkelti“.\nPerkelkite pastatą pelės pagalba ir spauskite, kai vieta yra teisinga.\n\nNorėdami patvarkyti pastato formą, spauskite ir tempkite pastato kontūro\ntaškus į teisingas vietas.\n\n### Kūrimas\n\nVienas pagrindinių klausimų apie pastatų registravimą žemėlapyje yra tai,\nkad OpenStreetMap pastatai registruojami ir kaip plotai, ir kaip taškai.\nBendra taisyklė yra žymėti pastatus plotais, jei tik tai įmanoma. Įmones ar\nlankytinas vietas, kurios veikia pastatuose, žymėti kaip taškus, esančius\npastato ploto viduje.\n\nPradėkite pastato braižyma parinkdami mygtuką „Plotas“ viršutinėje\nsąsajos dalyje. Pastato braižymą baikite spausdami „Enter“ arba paspaudę\nant pirmo pastato formos taško.\n\n### Naikinimas\n\nJei pastatas yra visiškai neteisingas - jūs aiškiai matote, kad pastato nėra\npalydovinėje nuotraukoje ar gal net patikrinote jo nebuvimą realiu apsilankymu\nvietoje - galite panaikinti pastatą iš žemėlapio. Naikindami objektus būkite\natidūs, kaip ir bet kuris kitas pakeitimas, šis bus matomas visiems naudotojams,\no palydovinės nuotraukos dažnai būna pasenusios, taigi gali būti, kad pastatas\ntiesiog yra naujai pastatytas, todėl ir nesimato nuotraukoje.\n\nPastatą panaikinti galite jį pažymėję ir paspaudę šiukšlinės piktogramą arba\nmygtuką „Trinti/Delete“.\n",
"relations": "# Ryšiai\n\nRyšys - tai specialus OpenStreetMap objekto tipas, kuris grupuoja kelis objektus. Pavyzdžiui du populiarūs ryšių tipai yra *maršruto ryšys*, kuris grupuoja kelis skirtingus to paties greitkelio gabalus, ir *multipoligonai*, kurie grupuoja kelias linijas, apibrėžiančias sudėtingą plotą (tokį, kuris turi kelis gabalus arba skyles kaip riestainyje).\n\nObjektai ryšyje vadinami „nariais“. Šoninėje juostoje galite matyti, kuriems ryšiams priklauso objektas. Ten pat galite pažymėti ryšį. Pažymėjus ryšį galėsite matyti visus jo narius šoninėje juostoje bei paryškintus žemėlapyje.\n\nDažniausiai iD pasirūpins ir sutvarkys ryšius automatiškai, tol kol jūs keisite kitus objektus. Pagrindinis dalykas, kurį turėtumėte atsiminti yra tai, kad jei panaikinate kelio dalį, kad nupaišytumėte ją tiksliau iš naujo, būtinai turite naujai nupieštą dalį įtraukti į tą patį ryšį, į kurį buvo įtraukta ir pradinė dalis.\n\n## Ryšių keitimas\n\nJei norite keisti ryšius, štai pagrindiniai dalykai, kuriuos turite žinoti.\n\nNorėdami pridėti objektą prie ryšio, pažymėkite objektą, spauskite mygtuką „+“ šoninės juostos dalyje „Visi ryšiai“ ir tada parinkite arba įrašykite ryšio pavadinimą.\n\nNorėdami sukurti naują ryšį, pažymėkite pirmą objektą, kuris turėtų būti narys, spauskite mygtuką „+“ sekcijoje „Visi ryšiai“ ir tada parinkite „Naujas ryšys...“.\n\nNorėdami išimti objektą iš ryšio, parinkite objektą ir spauskite šiukšlių dėžės mygtuką šalia ryšio, iš kurio norite objektą išmesti.\n\nGalite sukurti multipoligonus su skylėmis naudodami mygtuką „Sulieti“. Nubrėžkite du plotus (vidinį ir išorinį), laikykite Shift mygtuką ir spauskite ant abiejų plotų, tada spauskite mygtuką „Sulieti“ (+).\n"
"inspector": "# Inspektoriaus naudojimas\n\nInspektorius - tai kairėje puslapio pusėje esanti skiltis, leidžianti jums keisti pažymėto objekto savybes.\n\n### Objekto tipo parinkimas\n\nPridėję tašką, liniją ar plotą, jūs galite parinkti, kokio tipo tai objektas. Pavyzdžiui ar tai greitkelis ar gyvenamasis kelias, parduotuvė ar kavinė. Inspektorius rodys mygtukus populiariausiems objektų tipams, o kitus tipus rasite rašydami paieškos lauke tai, ko norite.\n\nSpauskite objekto tipo mygtuko dešinėje apačioje esantį mygtuką „i“, kad sužinotumėte daugiau. Spauskite patį mygtuką, kad parinktumėte tipą.\n\n### Formų naudojimas ir žymų keitimas\n\nParinkus objekto tipą arba pažymėjus objektą, kurio tipas jau parinktas, inspektorius rodys objekto tipo laukus, tokius kaip pavadinimas ir adresas.\n\nPo šių laukų galite spausti iškrentantį sąrašą „Pridėti lauką“, kad pridėtumėte kitą informaciją, tokia kaip nuorodą į wikipediją, prieigą neįgaliesiems ir pan.\n\nInspektoriaus apačioje galite spausti „Papildomos žhmos“, kad pridėtumėte bet kokias norimas kitas žymas. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) yra puiki vieta, kur galima sužinoti apie populiarias žymų kombinacijas.\n\nInspektoriuje padaryti pakeitimai automatiškai pritaikomi žemėlapiui. Pakeitimus galite atstatyti bet kokiu metu paspaudę mygtuką „Atšaukti“.\n"
},
"intro": {
"done": "baigta",
@@ -785,9 +781,6 @@
"access_simple": {
"label": "Leidžiamas priėjimas"
},
"access_toilets": {
"label": "Prieiga"
},
"address": {
"label": "Adresas",
"placeholders": {
@@ -2133,10 +2126,6 @@
"name": "Laikrodininkas",
"terms": "laikrodininkas"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Konditerija",
"terms": "konditerija,saldumynai"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Siuvėja",
"terms": "siuvėjas"
@@ -3283,9 +3272,6 @@
"traffic_calming/hump": {
"name": "Dideli greičio slopinimo kalneliai"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Pakelta pėsčiųjų perėja"
},
"type/boundary": {
"name": "Siena",
"terms": "Riba,Siena"
+2 -18
View File
@@ -412,7 +412,6 @@
"keep_remote": "Користи го неговото",
"restore": "Поврати",
"delete": "Остави избришано",
"download_changes": "Или преземете ги вашите промени.",
"done": "Сите спротиставености се разрешени!"
}
},
@@ -483,13 +482,10 @@
"help": {
"title": "Помош",
"help": "# Помош\n\nОва е уредник за [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) — слободната и уредлива карта на светот. Служи за додавање и менување на податоци во вашето подрачје, со што ја подобрувате оваа светска карта со отворен код и отворени податоци за сите.\n\nУредувањата што ќе ги направите на картава ќе бидат видливи за секого на OpenStreetMap. За да направите уредување, ќе треба да\n[се најавите](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Уредникот iD](http://ideditor.com/) е соработен проект чиј [изворен код е достапен на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Патишта\n\nМожете да создавате, поправате и бришете патишта со уредников. Патиштата можат да бидат\nнајразновидни: патеки, автопатишта, врвици, велосипедски патеки и други — секое минувалиште\nтреба да стои на карта.\n\n### Избирање\n\nСтиснете на патот за да го изберете. Патот ќе ви се истакне, воено прикажувајќи\nмал алатник на картата и страничник со повеќе информации\nза патот.\n\n### Менување\n\nЧесто ќе наидете на патишта што не ја следат сателитската снимка\nпод нив или ГПС-патеката. Можете да ги прилагодите,\nза да се поклопуваат.\n\nНајпрвин стиснете на патот што сакате да го измените. Патот ќе се истакне и ќе се прикажат\nконтролни точки долж него, кои треба ги повлечете за да ја следат сликата под нив. Доколку\nсакате да додадете нови контролни точки за поголема уточнетост, стиснете двапати на делницата\nкоја нема јазол, и ќе ви се појави точка.\n\nДоколку патот е поврзан со друг пат, но не е поврзан\nкако што треба на картата, довлечете една од неговите контролни точки во другиот пат\nза да ги споите. Поврзаноста на патиштата е од суштинско значење\nза упатување по одредишта.\n\nМожете да стиснете и на алатката „Премести“ или да ја стиснете кратенката „M“ за да го поместите целиот пат наеднаш,\nа потоа стиснете повторно за да го зачувате поместеното.\n\n### Бришење\n\nДоколку патот е сосема погрешен — гледате дека не постои на сателитската\nснимка и, по можност, имате потврдено на лице место — можете да го избришете, со што ќе го отстраните од картата. Бидете внимателни кога бришете елементи —\nкако и секое друго уредување, добиеното ќе биде видливо за секого; сателитските снимки често\nсе застарени, што значи дека ова може да е нов пат, изграден во меѓувреме.\n\nЗа да избришете пат, стиснете за да го изберете, па стиснете на иконката со канта или стиснете на копчето „Delete“.\n\n### Создавање\n\nНаидовте на место кајшто треба да има пат, а него го нема? Стиснете на иконката „Линија“\nво горниот десен дел на уредникот и на кратенката „2“ за да почнете со\nцртање на линија.\n\nСтиснете на почетокот на патот на сателитската снимка за да ја почнете линијата. Ако патот\nе разгранок од постоечки пат, почнете од местото кајшто се поврзани.\n\nПотоа стиснете на точките долж патот за да го следи вистинскиот пат,\nво склад со сателитската снимка или ГПС-патеката. Ако се врстува со друг пат, поврзете го\nсо него стискајќи на точка во пресекот. Кога ќе завршите со исцртување, стиснете двапати\nили притеснете на „Enter“ / „Return“ на тастатурата.\n",
"gps": "# ГПС\n\nСобраните ГПС-траги се мошне корисен извор на податоци за OpenStreetMap. Уредников\nподдржува месни траги во облик на .gpx-податотеки од вашиот сметач. Ваквите ГПС-траги\nможете да ги собирате со разни прилози за паметен телефон, како и со лични ГПС-уреди.\n\nПовеќе информации за тоа како да вршите ГПС-извидување ќе прочитате на\n[Картографија со паметен телефон, ГПС или хартија](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЗа да користите GPX-трага за исцртување, повлечете и пуштете ја GPX-податотеката во уредникот на картата\nАко ја препознае, истата ќе биде ставена на картата како светла виолетова линија. Стиснете на изборникот „Податоци за картата“ десно а да го овозможите.\nоневозможите или приближите овој нов слој од GPX.\n\nGPX-трагата не се подига право на OpenStreetMap — најдобро се користи ако се црта на кратата, користејќи ја како водилка за нови елементи\nшто ги додавате, и да [се подига на OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nза да им служи на другите.\n",
"imagery": "# Снимки\n\nВоздушните снимки се важен извор во картографијата. Во изборникот „Поставки за заднината“ десно ќе најдете\nсателитски снимки, авионски прелети и слободно составени ресурси.\n\nПо основно, во уредникот се прикажува сателитски слој од [Bing Карти](http://www.bing.com/maps/),\nно како што шетате по картата и доближувате нови географски\nподрачја, стануваат достапни други извори. Некои земји, како САД, Франција и Данска имаат снимки со многу висок квалитет за некои подрачја.\n\nЗаднината понекогаш отстапува од картата поради грешка\nод страна на на заднината. Ако видите доста патишта поместени од заднината,\nнемојте веднаш да ги поместувате за да се поклопат со неа. Прилагодете ја заднината, за да одговара на постоечките податоци стискајќи на „Поправи го порамнувањето“ на дното од поставките за заднината.\n",
"addresses": "# Адреси\n\nАдресите се едни од најкорисните податоци на картата.\n\nИако адресите се претставуваат во рамките на улиците во OpenStreetMap,\nтие се заведуваат како атрибути на градбите и местата долж улиците.\n\nАдресни информации можете да ставате на исцртани градби и места означени со една точка. По желба, се додава извор на адресните податоци, кој може да биде од лична проверка на терен или лични сознанија. Како и за сето\nостанато, копирањето од комерцијални извори како Гугл Карти е строго забрането.\n",
"inspector": "# Употреба на Инспекторот\n\nИнспекторот е одделот лево кој ви овозможува\nда ги уредувате поединостите за избраниот елемент.\n\n### Избор на вид елемент\n\nОткако ќе додадете точка, линија или подрачје, можете да изберете каков вид на елемент се работи, т.е.\nдали е автопат или станбена улица, супермаркет или кафетерија.\nИнспекторот ќе даде копчиња за позастапените видови елементи, но можете да\nнајдете и други внесувајќи го бараното во полето за пребарување.\n\nСтиснете на „i“ во долниот десен агол на копче за\nвид елемент за да дознаете повеќе за него. Стиснете на самото копче за да го одберете тој вид.\n\n### Употреба на обрасци и ознаки за уредување\n\nОткако ќе одберете вид елемент, или кога ќе одберете елемент што веќе има\nукажан вид, инспекторот ќе ги прикаже полињата со поединости за\nелементот како име и адреса.\n\nПод полињата можете да стиснете на расклопното „Додај поле“\nза додавање на други поединости како врска до статија на Википедија, да укажете дали има инвалидски пристап и тн.\n\nНа дното од инспекторот стиснете на „Дополнителни ознаки“ за да додадете други\nпроизволни ознаки во елементот. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) е\nодлично место кајшто ќе дознаете повеќе за позастапените сплетови од ознаки.\n\nНаправените промени во инспекторот автоматски се применуваат врз картата.\nМожете да ги отповикате во секое време стискајќи на копчето „Отповикај“.\n",
"buildings": "# Градби\n\nOpenStreetMap е најголемата база на градби на светот. Можете да ја надополнувате\nи подобрувате оваа база.\n\n### Избор\n\nГрадбите можете да ги избирате стискајќи на нивните граници. Со ова ќе ја истакнете\nградбата и ќе се отвори малиот алатник и страничникот, каде се прикажани\nповеќе поединости за градбата.\n\n### Менување\n\nПонекогаш градбите се грешно поставени или имаат неточни ознаки.\n\nЗа да поместите цела градба, изберете ја, па стиснете на алатката „Премести“. Со глушецот\nпреместете ја градбата, па стиснете кога е на вистинското место.\n\nЗа да го исправите обликот на некоја градба, стиснете и влечете ги јазлите што\nја образуваат нејзината граница на подобри места.\n\n### Создавање\n\nЕдно од најчестите прашања во врска со додавањето градби на картата е тоа што\nOpenStreetMap ги заведува градбите и како облици, и како точки. Добро правило е\nградбите да се _исцртуваат како облици секогаш кога е можно_, а претпријатијата, домовите,\nуслужните места и другите нешта што работат вон градби како точки\nсместени во рамките на обликот на градбата.\n\nПочнете да исцртувате градба како облик стискајќи на копчето „Подрачје“ во горниот\nлев дел на уредувачката околина, и потоа завршете ја, затворајќи го обликот, со стискање на „Enter“ / „Return“ на тастатурата\nили стискајќи на првиот направен јазол.\n\n### Бришење\n\nДоколку градбата е сосем погрешно направена — забележувате дека не\nпостои на сателитската снимка и, идеално, имате потврдено на терен — можете да ја\nизбришете, со што ќе ја отстраните од картата. Бидете внимателни кога бришете елементи.\nКако и сите други уредувања, исходот е видлив за сите. Заднината честопати е застарена, па затоа имајте на ум дека градбата може да е новоизградена.\n\nГрадбите можете да ги бришете ако стиснете на нив, а потоа на иконката со канта за отпадоци, или пак со стискање на копчето „Delete“.\n",
"relations": "# Односи\n\nОдносот е посебен вид елемент на OpenStreetMap кој претставува збир\nод други елементи. На пример, два позастапени вида односи се *патните односи*,\nкои се спој од патни делници на даден автопат\nи *повеќемногуаголници*, кои се збор од неколку линии што образуваат\nсложено подрачје (подрачје со неколку парчиња или дупки во него).\n\nЕлементите во еден однос се нарекуваат *членови*. Во страничникот можете да видите во кои односи членува даден елемент, и да стиснете на тамошниот однос за да го одберете. Кога е одбран односот, можете да ги видите\nсите негови членови наведени во страничникот и истакнати на картата.\n\niD во највеќето случаи автоматски ги одржува односите\nдодека уредувате. Важно е да се напомене дека, ако избришете една делница\nза да ја исцртате поточно, треба да проверите дали\nновата делница членува во истиот однос како првобитната.\n\n## Уредување/измена на односи\n\nАко сакате да уредите/измените односи, ова се основите на таквото уредување.\n\nЗа да додадете елемент во однос, одберете го, стиснете на копчето „+“ во одделот „Сите односи“ во страничникот, па изберете го видот на односот или внесете го неговиот назив.\n\nЗа да создадете нов однос, одберете го првиот елемент кој ќе членува во него,\nстиснете на копчето „+“ во одделот „Сите односи“, па изберете „Нов однос...“.\n\nЗа да отстраните елемент од однос, одберете го елементот, па стиснете на копчето со канта за ѓубре\nдо односот од кој сакате да го отстраните.\n\nМожете да создавате повеќемногуаголници со дупки користејќи ја алатката „Спој“. Исцртајте две подрачја (внатрешно\nи надворешно), држете го копчето „Shift“ и стиснете на секое од нив за да ги одберете, а потоа\nстиснете на копчето „Спој“ (+).\n"
"inspector": "# Употреба на Инспекторот\n\nИнспекторот е одделот лево кој ви овозможува\nда ги уредувате поединостите за избраниот елемент.\n\n### Избор на вид елемент\n\nОткако ќе додадете точка, линија или подрачје, можете да изберете каков вид на елемент се работи, т.е.\nдали е автопат или станбена улица, супермаркет или кафетерија.\nИнспекторот ќе даде копчиња за позастапените видови елементи, но можете да\nнајдете и други внесувајќи го бараното во полето за пребарување.\n\nСтиснете на „i“ во долниот десен агол на копче за\nвид елемент за да дознаете повеќе за него. Стиснете на самото копче за да го одберете тој вид.\n\n### Употреба на обрасци и ознаки за уредување\n\nОткако ќе одберете вид елемент, или кога ќе одберете елемент што веќе има\nукажан вид, инспекторот ќе ги прикаже полињата со поединости за\nелементот како име и адреса.\n\nПод полињата можете да стиснете на расклопното „Додај поле“\nза додавање на други поединости како врска до статија на Википедија, да укажете дали има инвалидски пристап и тн.\n\nНа дното од инспекторот стиснете на „Дополнителни ознаки“ за да додадете други\nпроизволни ознаки во елементот. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) е\nодлично место кајшто ќе дознаете повеќе за позастапените сплетови од ознаки.\n\nНаправените промени во инспекторот автоматски се применуваат врз картата.\nМожете да ги отповикате во секое време стискајќи на копчето „Отповикај“.\n"
},
"intro": {
"done": "готово",
@@ -607,9 +603,6 @@
"access_simple": {
"label": "Дозволен пристап"
},
"access_toilets": {
"label": "Пристап"
},
"address": {
"label": "Адреса",
"placeholders": {
@@ -2314,10 +2307,6 @@
"name": "Часовничар",
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Часовничар“, одделени со запирки>"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Слаткарница",
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Слаткарница“, одделени со запирки>"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Дамски кројач",
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Дамски кројач“, одделени со запирки>"
@@ -3733,8 +3722,7 @@
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Погребално друштво“, одделени со запирки>"
},
"shop/furnace": {
"name": "Продавница за печки",
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Продавница за печки“, одделени со запирки>"
"name": "Продавница за печки"
},
"shop/furniture": {
"name": "Салон за мебел",
@@ -4123,10 +4111,6 @@
"name": "Бучна линија",
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Бучна линија“, одделени со запирки>"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Подигнат прешачки премин",
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Подигнат пешачки премин“, одделени со запирки>"
},
"type/boundary": {
"name": "Граница",
"terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Граница“, одделени со запирки>"
-8
View File
@@ -567,7 +567,6 @@
"keep_remote": "Gunakan kepunyaan mereka",
"restore": "Kembalikan",
"delete": "Tinggalkan yang Dipadam",
"download_changes": "Atau muat turun perubahan anda.",
"done": "Kesemua pertikaian telah diselesaikan!",
"help": "Pengguna lain mengubah beberapa ciri peta yang sama yang anda ubah.\nKlik pada setiap ciri di bawah untuk maklumat lanjut tentang pertikaian, dan pilih sama ada untuk menyimpan\nperubahan anda atau perubahan pengguna lain.\n"
}
@@ -841,9 +840,6 @@
"access_simple": {
"label": "Akses dibenarkan"
},
"access_toilets": {
"label": "Akses"
},
"address": {
"label": "Alamat",
"placeholders": {
@@ -1997,10 +1993,6 @@
"description": "Imejan satelit dan udara.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Pada tahap zoom 16+, data peta domain awam dari Banci AS. Pada zoom yang lebih rendah, hanya perubahan sejak 2006 tolak perubahan yang telah dimasukkan ke dalam OpenStreetMap",
"name": "Jalan-jalan TIGER Baru & Tidak Sejajar"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, penyumbang-penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA"
-3
View File
@@ -138,9 +138,6 @@
"horse": "घोडा"
}
},
"access_toilets": {
"label": "पहुँच"
},
"address": {
"label": "ठेगाना",
"placeholders": {
+299 -119
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+390 -60
View File
@@ -3,17 +3,17 @@
"modes": {
"add_area": {
"title": "Område",
"description": "Legg til parker, bygninger, innsjøer eller andre området på kartet.",
"tail": "Trykk på kartet for å starte og tegne et område, slik som en park, innsjø eller bygning."
"description": "Legg til parker, bygninger, innsjøer eller andre områder på kartet.",
"tail": "Trykk på kartet for å starte å tegne et område, slik som en park, innsjø eller bygning."
},
"add_line": {
"title": "Linje",
"description": "Legg til hovedveier, gater, gangveier, kanaler eller andre linjer på kartet.",
"tail": "Trykk på kartet for å begynne og tegne en vei, sti eller rute."
"tail": "Trykk på kartet for å begynne å tegne en vei, sti eller rute."
},
"add_point": {
"title": "Punkt",
"description": "Legg till restauranter, monumenter, postbokser eller andre punkter på kartet.",
"description": "Legg til restauranter, monumenter, postbokser eller andre punkter på kartet.",
"tail": "Trykk på kartet for å legge til et punkt."
},
"browse": {
@@ -21,24 +21,24 @@
"description": "Flytt og forstørr/forminsk kartet."
},
"draw_area": {
"tail": "Klikk for å legge til området ditt. Klikk på den første noden for å bli ferdig med området"
"tail": "Klikk for å legge til noder til området ditt. Klikk på den første noden for å bli ferdig med området."
},
"draw_line": {
"tail": "Klikk for å legge til flere noder på linjen. Klikk på andre linjer for å sammenkoble dem, og dobbelklikk for å avslutte linjen."
"tail": "Klikk for å legge til flere noder på linjen. Klikk på andre linjer for å sammenkoble dem, og dobbeltklikk for å avslutte linjen."
}
},
"operations": {
"add": {
"annotation": {
"point": "Legg til et punkt.",
"vertex": "Legg til et punkt til veien.",
"point": "La til et punkt.",
"vertex": "La til et punkt til veien.",
"relation": "La til en relasjon."
}
},
"start": {
"annotation": {
"line": "Startet en linje.",
"area": "Startet et areal."
"area": "Startet et område."
}
},
"continue": {
@@ -46,10 +46,10 @@
"title": "Fortsett",
"description": "Videreføre en linje.",
"not_eligible": "Ingen linje kan bli videreført her.",
"multiple": "Flere linjer kan videreføres her. For å velge en linje, hold Shift knappen og klikk på en linje for å velge den.",
"multiple": "Flere linjer kan videreføres her. For å velge en linje, hold Shift-knappen og klikk på en linje for å velge den.",
"annotation": {
"line": "Videreførte en linje.",
"area": "Videreførte et areal."
"area": "Videreførte et område."
}
},
"cancel_draw": {
@@ -100,17 +100,17 @@
"connected_to_hidden": "Denne linjen kan ikke rettes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap."
},
"delete": {
"title": "Fjern",
"title": "Slett",
"description": {
"single": "Slett denne kartegenskapen permanent.",
"multiple": "Slett disse kartegenskapene permanent."
},
"annotation": {
"point": "Fjern et punkt.",
"vertex": "Fjernet en node fra veien.",
"line": "Fjernet en linje.",
"area": "Fjernet et areal.",
"relation": "Fjernet en relasjon.",
"point": "Slettet et punkt.",
"vertex": "Slett en node fra en vei.",
"line": "Slettet en linje.",
"area": "Slettet et område.",
"relation": "Slettet en relasjon.",
"multiple": "Slettet {n} kartegenskaper."
},
"too_large": {
@@ -141,11 +141,11 @@
"point": "Koblet en vei til et punkt.",
"vertex": "Koblet en vei til en annen.",
"line": "Koblet en vei til en linje.",
"area": "Koblet en vei til et areal."
"area": "Koblet en vei til et område."
}
},
"disconnect": {
"title": "Kobl fra",
"title": "Koble fra",
"description": "Koble disse linjene/areane fra hverandre",
"key": "D",
"annotation": "Frakoblet linjer/områder.",
@@ -154,14 +154,14 @@
"relation": "Denne kan ikke frakobles fordi den kobler sammen flere medlemmer av en relasjon."
},
"merge": {
"title": "Knytt sammen",
"title": "Slå sammen",
"description": "Slå sammen disse kartegenskapene.",
"key": "C",
"annotation": "{n} kartegenskaper er slått sammen.",
"not_eligible": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen.",
"not_adjacent": "Disse objektene kan ikke bli slått sammen da ytterpunktene ikke er sammenkoblet.",
"not_adjacent": "Disse objektene kan ikke bli slått sammen da endepunktene ikke er sammenkoblet.",
"restriction": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi minst en er et medlem av en \"{relation}\" relasjon.",
"incomplete_relation": "Disse funksjonene kan ikke bli knyttet sammen fordi hvertfall én av dem er ikke ferdig nedlastet.",
"incomplete_relation": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi minst én av dem er ikke ferdig nedlastet.",
"conflicting_tags": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi noen av deres merker har konfliktskapende verdier."
},
"move": {
@@ -173,9 +173,9 @@
"key": "M",
"annotation": {
"point": "Flyttet et punkt.",
"vertex": "Flyttet en node til en vei.",
"vertex": "Flyttet en node i en vei.",
"line": "Flyttet en linje.",
"area": "Flyttet et areal.",
"area": "Flyttet et område.",
"multiple": "Flyttet flere kartegenskaper."
},
"incomplete_relation": {
@@ -242,7 +242,7 @@
"key": "R",
"annotation": {
"line": "Rotér en linje.",
"area": "Rotér et areal.",
"area": "Rotér et område.",
"multiple": "Rotér flere objekter."
},
"incomplete_relation": {
@@ -274,12 +274,12 @@
"key": "X",
"annotation": {
"line": "Splitt en linje",
"area": "Del et områdes yttergrense.",
"multiple": "Del {n} linjer/yttergrenser."
"area": "Splitt et områdes yttergrense.",
"multiple": "Splitt {n} linjer/yttergrenser."
},
"not_eligible": "Linjers endepunkter kan ikke deles.",
"multiple_ways": "Det er for mange linjer til at det kan deles.",
"connected_to_hidden": "Dette/denne kan ikke deles da det er koblet til et skjult objekt."
"not_eligible": "Linjers endepunkter kan ikke splittes.",
"multiple_ways": "Det er for mange linjer til at det kan splittes.",
"connected_to_hidden": "Dette/denne kan ikke splittes da det er koblet til et skjult objekt."
},
"restriction": {
"help": {
@@ -295,6 +295,7 @@
}
},
"undo": {
"tooltip": "Angre: {action}",
"nothing": "Ingen ting å gjøre."
},
"redo": {
@@ -329,12 +330,13 @@
"title": "Last opp til OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Endringene du laster opp vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Endringene du laster opp som {user} vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.",
"request_review": "Jeg ønsker at noen skal gjennomgå endringene mine.",
"save": "Last opp",
"cancel": "Avbryt",
"changes": "{count} endringer",
"warnings": "Advarsler",
"modified": "Endret",
"deleted": "Fjernet",
"deleted": "Slettet",
"created": "Opprettet",
"about_changeset_comments": "Angående kommentarer til endringssett",
"about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
@@ -345,6 +347,46 @@
"list": "Redigeringer utført av {users}",
"truncated_list": "Endringer av {users} og {count} andre"
},
"info_panels": {
"key": "I",
"background": {
"key": "B",
"title": "Bakgrunn",
"zoom": "Zoom",
"source": "Kilde",
"description": "Beskrivelse",
"resolution": "Oppløsning",
"accuracy": "Nøyaktighet",
"unknown": "Ukjent",
"show_tiles": "Vis fliser",
"hide_tiles": "Skjul fliser"
},
"history": {
"key": "H",
"title": "Historik",
"selected": "{n} valgt",
"version": "Versjon",
"last_edit": "Siste endring",
"edited_by": "Endret av",
"changeset": "Endringssett",
"unknown": "Ukjent",
"link_text": "Historikk på openstreetmap.org"
},
"location": {
"key": "L",
"title": "Lokasjon",
"unknown_location": "Ukjent lokasjon"
},
"measurement": {
"key": "M",
"title": "Måling",
"selected": "{n} valgt",
"geometry": "Geometri",
"closed": "lukket",
"length": "Lengde",
"area": "Område"
}
},
"geometry": {
"point": "punkt",
"line": "linje",
@@ -374,8 +416,8 @@
"role": "Rolle",
"choose": "Velg egenskapstype",
"results": "{n} resultater for {search}",
"reference": "Les mere på OpenStreetMap Wiki",
"back_tooltip": "Endre funksjon",
"reference": "Les mer på OpenStreetMap Wiki",
"back_tooltip": "Endre kartegenskap",
"remove": "Fjern",
"search": "Søk",
"multiselect": "Valgte kartegenskaper",
@@ -406,24 +448,32 @@
"background": {
"title": "Bakgrunn",
"description": "Bakgrunnsinnstillinger",
"key": "B",
"percent_brightness": "{opacity}% lysstyrke",
"none": "Ingen",
"best_imagery": "Den beste ortofotokilden til denne plasseringen",
"switch": "Bytt tilbake til denne bakgrunnen",
"custom": "Egendefinert",
"custom_button": "Endre egendefinert bakgrunn",
"custom_prompt": "Skriv inn en URL-mal. Gyldige symboler er:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} for Z/X/Y flisordning\n - {ty} for snudde Y-koordinater med TMS-stil\n - {u} for quadtile-ordning\n - {switch:a,b,c} for DNS server multiplexing\n\nEksempel:\n{example}",
"fix_misalignment": "Finjuster ortofotoet",
"imagery_source_faq": "Hvor kommer dette ortofotoet fra?",
"reset": "tilbakestill",
"offset": "Dra hvor som helst i det grå feltet under for justere ortofotoet. Du kan også angi justeringsverdiene i meter.",
"minimap": {
"description": "Mini-kart"
"description": "Mini-kart",
"tooltip": "Vis et kart som er zoomet ut for å hjelpe med å lokalisere området som vises.",
"key": "/"
}
},
"map_data": {
"title": "Kartdata",
"description": "Kartdata",
"key": "F",
"data_layers": "Datalag",
"fill_area": "Fyll områder",
"map_features": "Kartegenskaper"
"map_features": "Kartegenskaper",
"autohidden": "Disse kartegenskapene har blitt automatisk skjult fordi for mange ville blitt vist på skjermen. Du kan zoome inn for å redigere dem."
},
"feature": {
"points": {
@@ -438,14 +488,15 @@
},
"paths": {
"description": "Stier",
"tooltip": "Fortau, gangveier, sykkelveier etc."
"tooltip": "Fortau, gangveier, sykkelveier osv."
},
"buildings": {
"description": "Bygninger",
"tooltip": "Bygninger, skur, garasjer etc."
"tooltip": "Bygninger, skur, garasjer osv."
},
"landuse": {
"description": "Kartegenskaper for arealbruk"
"description": "Kartegenskaper for arealbruk",
"tooltip": "Skoger, dyrket mark, parker, boligområder, kommersielle områder osv."
},
"boundaries": {
"description": "Grenser",
@@ -453,7 +504,7 @@
},
"water": {
"description": "Vannrelaterte egenskaper",
"tooltip": "Elver, innsjøer, bekker, badedammer etc."
"tooltip": "Elver, innsjøer, bekker, badedammer osv."
},
"rail": {
"description": "Jernbanerelaterte egenskaper",
@@ -461,7 +512,7 @@
},
"power": {
"description": "Kartegenskaper for kraftanlegg",
"tooltip": "Kraftlinjer, kraftverk etc."
"tooltip": "Kraftlinjer, kraftverk osv."
},
"others": {
"description": "Andre",
@@ -470,7 +521,9 @@
},
"area_fill": {
"wireframe": {
"description": "Ingen fyll (wireframe)"
"description": "Ingen fyll (wireframe)",
"tooltip": "Ved å skru på wireframe-modus blir det enklere å se bakgrunnsbilder",
"key": "W"
},
"partial": {
"description": "Delvis fylt"
@@ -480,20 +533,40 @@
}
},
"restore": {
"heading": "Du har ulagrede endringer"
"heading": "Du har ulagrede endringer",
"description": "Ønsker du å gjenopprette ulagrede endringer fra en tidligere redigeringsøkt?",
"restore": "Gjenopprett mine endringer",
"reset": "Forkast endringene mine"
},
"save": {
"title": "Lagre",
"help": "Gå gjennom endringene dine og last dem opp til OpenStreetMap, og gjør dem synlige for andre brukere.",
"no_changes": "Ingen endringer å lagre.",
"error": "Feil oppsto under lagring.",
"status_code": "Serveren returnerte statuskode {code}",
"unknown_error_details": "Sørg for at du er koblet til internett",
"uploading": "Laster opp endringer til OpenStreetMap...",
"unsaved_changes": "Du har ulagrede endringer",
"conflict": {
"header": "Løs opp i endringer i konflikt med dine",
"count": "Konflikt {num} av {total}",
"previous": "< Forrige",
"next": "Neste >",
"keep_local": "Behold min",
"keep_remote": "Bruk de andre sin",
"restore": "Gjenopprett",
"delete": "Behold som slettet",
"download_changes": "Eller last ned dine endringer",
"done": "Alle konflikter er løst!"
"done": "Alle konflikter er løst!",
"help": "En annen bruker endret noen av de samme kartegenskapene som du har endret.\nKlikk på hver kartegenskap nedenfor for å få mer informasjon om konflikten, og velge om du vil beholde\ndine endringer eller den andre brukerens endringer.\n"
}
},
"merge_remote_changes": {
"conflict": {
"deleted": "Denne kartegenskapen har blitt slettet av {user}.",
"location": "Denne kartegenskapen har blitt flyttet av både deg og {user}.",
"nodelist": "Noder har blitt endret av både deg og {user}.",
"memberlist": "Relasjonsmedlemmer har blitt endret av både deg og {user}",
"tags": "Du endret <b>{tag}</b>-taggen til \"{local}\" og {user} endret den til \"{remote}\"."
}
},
"success": {
@@ -503,20 +576,26 @@
"facebook": "Del på Facebook",
"twitter": "Del på Twitter",
"google": "Del på Google+",
"help_html": "Endringene dine burde vises i \"standard\" laget om et par minutter. Andre lag, og visse kartegenskaper, kan ta litt lengre tid.",
"help_html": "Endringene dine burde vises i \"standard\"-laget om et par minutter. Andre lag, og visse kartegenskaper, kan ta litt lengre tid.",
"help_link_text": "Detaljer"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
"cancel": "Avbryt"
},
"splash": {
"welcome": "Velkommen til iD OpenStreetMap editor",
"text": "iD er et brukervennlig, men kraftig verktøy for å bidra til verdens beste frie kart. Dette er versjon {version}. For mer informasjon, se {website} og meld om feil på {github}.",
"walkthrough": "Begynn Gjennomgangen",
"start": "Rediger Nå"
"start": "Rediger nå"
},
"source_switch": {
"live": "direkte",
"lose_changes": "Du har ulagrede endringer. Hvis du bytter fra kartserveren så vil du miste dem. Er du sikker på at du vil bytte server?"
"lose_changes": "Du har ulagrede endringer. Hvis du bytter fra kartserveren så vil du miste dem. Er du sikker på at du vil bytte server?",
"dev": "dev"
},
"version": {
"whats_new": "Hva er nytt i iD {version}"
},
"tag_reference": {
"description": "Beskrivelse",
@@ -524,10 +603,17 @@
"used_with": "brukes med {type}"
},
"validations": {
"disconnected_highway": "Koblet fra vei",
"disconnected_highway_tooltip": "Veier burde være koblet til andre veier eller til inngangen til bygninger.",
"untagged_point": "Utagget punkt",
"untagged_point_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva dette punktet er.",
"untagged_line": "Utagget linje",
"untagged_area": "Utagget areal",
"untagged_line_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva denne linjen er.",
"untagged_area": "Utagget område",
"untagged_area_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva dette område er.",
"untagged_relation": "Utagget relasjon",
"untagged_relation_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva denne relasjonen er.",
"many_deletions": "Du sletter {n} kartegenskaper. Er du sikker på at du vil gjøre dette? Det vil slette dem fra kartet som alle andre ser på openstreetmap.org.",
"tag_suggests_area": "Taggen {tag} anbefaler at linje bør være et areal, men dette er ikke et areal",
"deprecated_tags": "Utgående tagger: {tags}"
},
@@ -535,11 +621,33 @@
"in": "Forstørr",
"out": "Forminsk"
},
"cannot_zoom": "Kan ikke zoome ut lenger i gjeldende modus.",
"full_screen": "Skru av/på fullskjerm.",
"gpx": {
"local_layer": "Lokal fil",
"drag_drop": "Dra og slipp en .gpx, .geojson eller .kml-fil på siden, eller trykk knappen til høyre for å bla etter fil",
"zoom": "Zoom til lag",
"browse": "Bla etter en fil"
},
"mapillary_images": {
"tooltip": "Bilder på gate-nivå fra Mapillary",
"title": "Bilde-overlegg (Mapillary)"
},
"mapillary_signs": {
"tooltip": "Trafikkskilt fra Mapillary (Bilde-overlegg må aktiveres)",
"title": "Trafikkskilt-overlegg (Mapillary)"
},
"mapillary": {
"view_on_mapillary": "Vis dette bildet på Mapillary"
},
"help": {
"title": "Hjelp"
"title": "Hjelp",
"key": "H",
"help": "# Hjelp\n\nDette er et redigeringsverktøy for [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\ndet frie og redigerbare verdenskartet. Du kan bruke det til å legge til og oppdatere\ndata i ditt område, og gjøre et verdensomspennende kart med åpen kildekode og frie data\nbedre for alle.\n\nEndringer du gjør i dette kartet vil bli synlig for alle som bruker\nOpenStreetMap. For å gjøre en endring, må du\n[logge inn](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Redigeringsverktøyet iD](http://ideditor.com/) er et samarbeidsprosjekt med [kildekode\ntilgjengelig på GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n"
},
"intro": {
"done": "ferdig",
"ok": "OK",
"graph": {
"block_number": "<value for addr:block_number>",
"county": "<value for addr:county>",
@@ -551,26 +659,243 @@
"state": "<value for addr:state>",
"subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
"suburb": "<value for addr:suburb>",
"countrycode": "no"
"countrycode": "no",
"name": {
"1st-avenue": "1. Allé",
"2nd-avenue": "2. Allé",
"4th-avenue": "4. Allé",
"5th-avenue": "5. Allé",
"6th-avenue": "6. Allé",
"6th-street": "6. Gate",
"7th-avenue": "7. Allé",
"8th-avenue": "8. Allé",
"9th-avenue": "9. Allé",
"10th-avenue": "10. Allé",
"11th-avenue": "11. Allé",
"12th-avenue": "12. Allé"
}
},
"welcome": {
"title": "Velkommen",
"welcome": "Velkommen! Denne gjennomgangen vil lære deg det grunnleggende om å redigere OpenStreetMap.",
"practice": "All data i denne gjennomgangen er laget for å øve deg, og ingen endringer du gjør i gjennomgangen vil bli lagret.",
"words": "Gjennomgangen vil introdusere noen nye ord og konsepter. Når vi introduserer et nytt ord, vil vi bruke *kursiv*.",
"mouse": "Du kan bruke hvilken som helst input-enhet for å redigere kartet, men gjennomgangen antar at du bruker mus med venstre og høyre museknapp. **Hvis du ønsker å koble til en mus, gjør dette nå, og klikk OK.**",
"leftclick": "Når denne gjennomgangen ber deg om å klikke eller dobbeltklikke, mener vi med venstre museknapp. På en museflate kan det bety et enkelt-klikk eller trykk med en enkelt finger. **Venstreklikk {num} ganger.**",
"rightclick": "Noen ganger ber vi deg også om å høyreklikke. Dette kan være det samme kontroll-klikk eller et trykk med to fingre på museflaten. Tastaturet ditt kan også ha en 'meny'-tast som fungerer som høyreklikk. **Høyreklikk {num} ganger.**",
"chapters": "Så langt, så bra! Du kan bruke knappene nedenfor for å hoppe over kapitler når som helst, eller starte et kapittel på nytt om du setter deg fast. La oss begynne! **Trykk '{next}' for å fortsette.**"
},
"navigation": {
"title": "Navigasjon"
"title": "Navigasjon",
"drag": "Hovedområdet viser OpenStreetMap-data over en bakgrunn.{br}Du kan dra kartet rundt ved å trykke og holde inn venstre museknapp mens du flytter musen rundt. Du kan også bruke piltastene på tastaturet. **Dra kartet i hvilken som helst retning!**",
"zoom": "Du kan forstørre/forminske (zoome) inn eller ut ved å scrolle med musehjulet eller med museflaten, eller ved å klikke {plus} / {minus}-knappene. **Zoom i kartet!**",
"features": "Vi bruker ordet *kartegenskaper* for å beskrive ting som finnes i kartet. Alt i den virkelige verdenen kan kartlegges som en kartegenskap på OpenStreetMap.",
"points_lines_areas": "Kartegenskaper er representert som *punkter, linjer eller områder.*",
"nodes_ways": "I OpenStreetMap kaller vi av og til punkter for *noder*, og linjer og områder for *veier*.",
"click_townhall": "Alle kartegenskaper kan velges ved å klikke på dem. **Klikk på punktet for å velge det.**",
"selected_townhall": "Bra! Punktet har nå blitt valgt. Valgte punkter vises med en pulserende glød.",
"editor_townhall": "Når en kartegenskap er valgt, vises *kartegenskapeditoren* ved siden av kartet.",
"preset_townhall": "På toppen av kartegenskapeditoren ser du kartegenskapens type. Dette punktet er en {preset}.",
"fields_townhall": "Den midtre delen av editoren inneholder *felter* som viser attributtene til en kartegenskap, som f.eks. navnet eller adressen til kartegenskapen.",
"close_townhall": "**Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen i øvre hjørne.**",
"search_street": "Du kan også søke etter kartegenskaper i den gjeldende visningen, eller i hele verden. **Søk etter '{name}'.**",
"choose_street": "**Velg {name} fra listen for å velge den.**",
"selected_street": "Flott! {name} er nå valgt.",
"editor_street": "Feltene som vises for en gate er ulike feltene som vises for rådhuset.{br}For denne valgte gaten, viser kartegenskapeditoren felter som '{field1}' og '{field2}'. **Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen.**",
"play": "Prøv å bevege på kartet og klikke på noen andre kartegenskaper for å se hva slags ting som kan legges til OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
},
"points": {
"title": "Punkter"
"title": "Punkter",
"add_point": "*Punkt* kan brukes for å representere kartegenskaper som butikker, restauranter og monumenter.{br}De markerer et bestemt sted, og beskriver hva som finnes der. **Klikk {button} punkt-knappen for å legge til nytt punkt.**",
"place_point": "For å plassere et nytt punkt på kartet, plasser musepekeren der punktet bør legges, og venstreklikk eller trykk mellomromtasten. **Flytt musepekeren over denne bygningen, og venstreklikk eller trykk mellomrom.**",
"search_cafe": "Det er mange forskjellige kartegenskaper som kan representeres med punkter. Punktet du nettopp la til er en kafé. **Søk etter '{preset}'.**",
"choose_cafe": "**Velg {preset} fra listen.**",
"feature_editor": "Punktet er nå merket som en kafé. Ved å bruke kartegenskapeditoren, kan vi legge til mer informasjon om kaféen.",
"add_name": "I OpenStreetMap er alle felter valgfrie, og det er greit å la et felt stå tomt om du er usikker.{br}La oss late som om du har lokal kunnskap om denne kaféen, og at du kan navnet. **Legg til et navn for kaféen.**",
"add_close": "Kartegenskapeditoren husker alle endringene dine automatisk. **Når du er ferdig med å legge til et navn, trykk escape, enter eller trykk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
"reselect": "Ofte vil punkter allerede eksistere, men inneholde feil eller være ufullstendige. Vi kan redigere eksisterende punkter. **Trykk for å velge kaféen du nettopp opprettet.**",
"update": "La oss fylle inn noen flere detaljer for denne kaféen. Du kan endre navnet, legge til kjøkkentype, eller legge til en adresse. **Endre detaljer om kaféen.**",
"update_close": "**Når du er ferdig med å oppdatere kaféen, trykk escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
"rightclick": "Du kan høyreklikke på hvilken som helst kartegenskap for å se *redigeringsmenyen*, som viser en liste over redigeringshandlinger som kan utføres. **Høyreklikk for å velge punktet du opprettet for å vise redigeringsmenyen.**",
"delete": "Det er greit å slette kartegenskaper som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Ved å slette en kartegenskap fra OpenStreetMap, fjernes den fra kartet som alle bruker, så du bør forsikre deg om at kartegenskapen virkelig ikke finnes lengre før du sletter den. **Klikk på {button}-knappen for slette punktet.**",
"undo": "Du kan alltid angre endringer helt fram til du lagrer endringene dine i OpenStreetMap. **Trykk på {button}-knappen for å angre slettingen og få punktet tilbake.**",
"play": "Nå som du kan legge til og slette punkter, prøv å legge til noen flere punkt for øvingens skyld! **Når du er klar til å gå til neste kapittel, trykk '{next}'.**"
},
"areas": {
"title": "Områder"
"title": "Områder",
"add_playground": "*Områder* brukes for å avgrense kartegenskaper som innsjøer, bygninger og boligfelt.{br}De kan også brukes for detaljert kartlegging av kartegenskaper du vanligvis ville kartlagt som punkter. **Trykk på {button} Område-knappen for å lage et nytt område.**",
"start_playground": "La oss legge til denne lekeplassen i kartet ved å tegne et område. Områder tegnes ved å plassere *noder* langs ytterkanten av kartegenskapen. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på et av hjørnene til lekeplassen.**",
"continue_playground": "Fortsett å tegne område ved å plassere flere noder langs lekeplassens ytterkant. Det er greit å koble området til eksisterende gangveier.{br}Tips: Du kan holde inne '{alt}'-tasten for å forhindre noder fra å kobles sammen med andre kartegenskaper. **Fortsett med å tegne et område for lekeplassen.**",
"finish_playground": "Avslutt området ved å trykke enter, eller å klikke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør tegningen av området for lekeplassen.**",
"search_playground": "**Søk etter '{preset}'.**",
"choose_playground": "**Velg {preset} fra listen.**",
"add_field": "Denne lekeplassen har ikke noe offisielt navn, så vi legger ikke til noe i Navn-feltet.{br}I stedet kan vi legge til noe tilleggsinformasjon om lekeplassen i Beskrivelse-feltet. **Åpne Legg til felt-listen.**",
"choose_field": "**Velg {field} fra listen.**",
"retry_add_field": "Du valgte ikke {field}-feltet. Prøv på nytt.",
"describe_playground": "**Legg til en beskrivelse, og klikk deretter {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
"play": "Godt jobbet! Prøv å tegne noen flere områder, og se hva slags andre typer områder du kan legge til i OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
},
"lines": {
"title": "Linjer"
"title": "Linjer",
"add_line": "*Linjer* brukes for å representere egenskaper som veier, jernbaner og elver. **Trykk {button} Linje-knappen for å lage en ny linje.**",
"start_line": "Her er det en vei som mangler. La oss legge den til!{br}I OpenStreetMap bør linjer tegnes langs midten av veien. Du kan dra kartet rundt og zoome mens du tegner om det er nødvendig. **Start en ny linje ved å klikke på toppen av den manglende veien.**",
"intersect": "Klikk eller trykk mellomromtasten for å legge til flere noder til linjen.{br}Veier, og mange andre typer veier, er en del av et større nettverk. Derfor er det viktig at linjene er koble sammen skikkelig for at rutingapplikasjoner skal fungere. **Klikk på {name} for å opprette et veikryss som forbinder de to linjene.**",
"retry_intersect": "Veien må kobles sammen med {name}. Prøv på nytt!",
"continue_line": "Fortsett å tegne linjen for den nye veien. Husk at du kan dra kartet rundt og zoome om det er nødvendig.{br}Når du er ferdig med å tegne, klikker du på den siste noden igjen. **Fullfør tegningen av veien.**",
"choose_category_road": "**Velg {category} fra listen.**",
"choose_preset_residential": "Det finnes mange typer veier, men dette er en boligvei. **Velg {preset}-typen.**",
"retry_preset_residential": "Du valgte ikke typen {preset}. **Klikk her for å velge igjen.**",
"name_road": "**Gi denne veien et navn og klikk deretter på escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
"did_name_road": "Det ser bra ut! Nå skal vi lære hvordan vi kan endre på formen til en linje.",
"update_line": "Noen ganger må du endre på formen til en eksisterende linje. Her ser du en vei som ikke ser helt riktig ut.",
"add_node": "Vi kan legge til noen noder til veien for å forbedre formen. En måte å legge til noder, er å dobbeltklikke linjen der du vil legge til en node. **Dobbeltklikk på linjen for å legge til en ny node.**",
"start_drag_endpoint": "Når en linje er valgt, kan du dra hvilken som helst av dens noder ved å klikke og holde inne venstre museknapp mens du flytter på musa. **Dra endepunktet til stedet der veien bør møtes.**",
"finish_drag_endpoint": "Dette stedet ser bra ut. **Slipp venstre museknapp for å fullføre flyttingen.**",
"start_drag_midpoint": "Det er små trekanter på *midtpunkter* mellom noder. En annen måte å lage en ny node på, er å dra et midtpunkt til et nytt sted. **Dra midpunkttrekanten for å lage en ny node langs veiens kurve.**",
"continue_drag_midpoint": "Denne linjen ser mye bedre ut! Fortsett med å justere linjen ved å dobbeltklikke eller å dra midtpunkter fram til at kurven samsvarer med formen på veien. **Når du er fornøyd med hvordan linjen ser ut, klikker du OK.**",
"delete_lines": "Det er greit å slette linjer for veier som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Her er et eksempel hvor byen planla en {street}, men aldri bygde den. Vi kan forbedre denne delen av kartet ved å slette de ekstra linjene.",
"rightclick_intersection": "Den siste virkelige veien er {street1}, så vi vil *splitte* {street2} ved dette krysset og fjerne alt som ligger over den. **Høyreklikk på noden i krysset.**",
"split_intersection": "**Klikk på {button}-knappen for å splitte {street}.**",
"retry_split": "Du klikket ikke Splitt-knappen. Prøv igjen.",
"did_split_multi": "Flott! {street1} er nå splittet i to deler. Den øverste delen kan fjernes. **Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**",
"did_split_single": "**Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**",
"multi_select": "{selected} er nå valgt. La oss også velge {other1}. Du kan shift-klikke for å velge flere ting. **Hold inne shift mens du klikker på {other2}.**",
"multi_rightclick": "Bra! Begge linjene du vil fjerne er nå valgt. **Høyreklikk på en av linjene for å vise redigeringsmenyen.**",
"multi_delete": "**Trykk på {button}-knappen for å slette de ekstra linjene.**",
"retry_delete": "Du trykket ikke på Slett-knappen. Prøv igjen.",
"play": "Flott! Bruk ferdighetene du har lært deg i dette kapittelet til å øve deg med å redigere noen flere linjer. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
},
"buildings": {
"title": "Bygninger",
"add_building": "OpenStreetMap er verdens største databaser over bygninger.{br}Du kan hjelpe til med å forbedre denne databasen ved å tegne inn bygninger som ikke allerede har blitt kartlagt. **Trykk på {button} Område-knappen for å tegne et nytt område.**",
"start_building": "La oss legge til dette huset til kartet ved å tegne langs bygningens ytterkant.{br}Bygninger bør tegnes langs ytterveggene så nøyaktig som mulig. **Klikk er trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på en av hjørnene til bygningen.**",
"continue_building": "Fortsett med å legge til flere noder for å tegne ytterkanten av bygningen. Husk at du kan zoome inn om du ønsker flere detaljer.{br}Fullfør bygningen ved å trykke enter, eller å trykke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør bygningen.**",
"retry_building": "Det ser ut til at du hadde noen problemer med å plassere nodene på hjørnene av bygningen. Prøv igjen!",
"choose_category_building": "**Velg {category} fra listen.**",
"choose_preset_house": "Det finnes mange typer bygningen, men denne er opplagt et hus.{br}Om du ikke er sikker på typen, er det greit å bare velge den generelle typen Bygning. **Velg typen {preset}.**",
"close": "**Trykk escape eller på {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
"rightclick_building": "**Høyreklikk for å velge bygningen du opprettet og vise redigeringsmenyen.**",
"square_building": "Huset du nettopp la til ville sett enda bedre ut om hjørnene var helt rette. **Trykk på {button}-knappen for å lage rette hjørner på bygningsområdet.**",
"retry_square": "Du trykket ikke på Rett hjørner-knappen. Prøv igjen.",
"done_square": "Så du hvordan hjørnene på bygningen ble flyttet slik at de ble helt rette? La oss lære et annet nyttig triks.",
"add_tank": "Nå skal vi tegne denne runde oppbevaringstanken. **Trykk på {button} Område-knappen for å lage et nytt område.**",
"start_tank": "Ikke vær så nøye med å tegne en perfekt sirkel. Bare tegn et område inni tanken som berører tankens ytterkanter. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på ytterkanten av tanken.**",
"continue_tank": "Legg til noen flere noder langs kanten Sirkelen vil opprettes utenfor nodene du tegner.{br}Avslutt området ved å trykke enter, eller å trykke igjen på enten den første eller siste nodes. **Fullfør tegningen av tanken.**",
"search_tank": "**Søk etter '{preset}'.**",
"choose_tank": "**Velg {preset} fra listen.**",
"rightclick_tank": "**Høyreklikk for å velge oppbevaringstanken du nettopp lagde og vise redigeringsmenyen.**",
"circle_tank": "**Trykk på {button}-knappen for å gjøre tanken rund.**",
"retry_circle": "Du trykket ikke på Gjør rund-knappen. Prøv igjen.",
"play": "Bra! Prøv å tegne inn flere bygninger, og prøv noen av de andre handlingene i redigeringsmenyen. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
},
"startediting": {
"title": "Begynn redigeringen",
"help": "Nå er du klar til å redigere OpenStreetMap!{br}Du kan starte denne gjennomgangen igjen når som helst eller se dokumentasjonen ved å trykke på {button} Hjelp-knappen eller ved å trykke '{key}'-tasten.",
"shortcuts": "Du kan se en liste over mulige handlinger og deres tilhørende tastatursnarveier ved å trykke '{key}'-tasten.",
"save": "Ikke glem å lagre endringene dine innimellom!",
"start": "Begynn kartredigeringen!"
}
},
"shortcuts": {
"title": "Tastatursnarveier",
"tooltip": "Viser oversikten over tastatursnarveier.",
"toggle": {
"key": "?"
},
"key": {
"alt": "Alt",
"backspace": "Backspace",
"cmd": "Cmd",
"ctrl": "Ctrl",
"delete": "Delete",
"del": "Del",
"end": "End",
"enter": "Enter",
"esc": "Esc",
"home": "Home",
"option": "Option",
"pause": "Pause",
"pgdn": "PgDn",
"pgup": "PgUp",
"return": "Retur",
"shift": "Shift",
"space": "Mellomrom"
},
"gesture": {
"drag": "dra"
},
"or": "-eller-",
"browsing": {
"title": "Bla gjennom",
"navigation": {
"title": "Navigasjon",
"pan": "Flytt kartet",
"pan_more": "Flytt kartet med en hel skjermstørrelse",
"zoom": "Zoom inn / Zoom ut",
"zoom_more": "Zoom inn / zoom ut mye"
},
"help": {
"title": "Hjelp",
"help": "Hvis hjelp/dokumentasjon",
"keyboard": "Vis tastatursnarveier"
},
"display_options": {
"title": "Vis alternativer",
"background": "Vis bakgrunnsalternativer",
"background_switch": "Bytt til siste bakgrunn",
"map_data": "Vis alternativer for kartdata",
"fullscreen": "Gå inn i fullskjermmodus",
"wireframe": "Skru av/på wireframe-modus",
"minimap": "Vis mini-kart"
},
"selecting": {
"title": "Velger kartegenskaper",
"select_one": "Velg en enkelt kartegenskap",
"select_multi": "Velg flere kartegenskaper",
"lasso": "Dra en seleksjonslasso rundt kartegenskaper"
},
"with_selected": {
"title": "Med valgte kartegenskaper",
"edit_menu": "Vis/skjul redigeringsmeny"
},
"vertex_selected": {
"title": "Med valgt node",
"previous": "Hopp til siste node",
"next": "Hopp til neste node",
"first": "Hopp til første node",
"last": "Hopp til siste node"
}
},
"editing": {
"title": "Redigerer",
"operations": {
"title": "Operasjoner",
"continue_line": "Fortsett en linje på det valgte punktet",
"reverse": "Reverser en linje",
"move": "Flytt valgte kartegenskaper",
"rotate": "Rotér valgte kartegenskaper",
"orthogonalize": "Rett ut linje / rett ut områdehjørner",
"circularize": "Gjør en lukket linje eller område rundt",
"reflect_long": "Speilvend kartegenskaper om sine lange akser",
"reflect_short": "Speilvend kartegenskaper om sinde korte akser",
"delete": "Slett valge kartegenskaper"
},
"commands": {
"title": "Kommandoer",
"copy": "Kopier valgte kartegenskaper",
"paste": "Lim inn kopierte kartegenskaper",
"undo": "Angre siste handling",
"redo": "Gjør om siste handling",
"save": "Lagre endringer"
}
},
"tools": {
"title": "Verktøy",
"info": {
"title": "Informasjon"
}
}
},
"presets": {
"categories": {
"category-barrier": {
@@ -648,9 +973,6 @@
"access_simple": {
"label": "Tillatt for"
},
"access_toilets": {
"label": "Tilgang"
},
"address": {
"label": "Adresse",
"placeholders": {
@@ -1634,9 +1956,6 @@
"craft/clockmaker": {
"name": "Klokkemaker"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Konfektmaker"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Syer/syerske"
},
@@ -2748,6 +3067,17 @@
"name": "Bekk"
}
}
},
"imagery": {
"Bing": {
"description": "Flyfoto og satellitt-ortofoto.",
"name": "Bing ortofoto"
},
"DigitalGlobe-Premium": {
"attribution": {
"text": "Vilkår og tilbakemelding"
}
}
}
}
}
+320 -109
View File
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "Prześlij",
"cancel": "Anuluj",
"changes": "{count} zmian/zmiany",
"download_changes": "Pobierz plik zmian na OSM",
"warnings": "Ostrzeżenia",
"modified": "Zmodyfikowano",
"deleted": "Usunięto",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "Warstawa tła",
"zoom": "Powiększenie",
"vintage": "Datowanie",
"source": "Źródło",
"description": "Opis",
"resolution": "Rozdzielczość",
"accuracy": "Dokładność",
"unknown": "Nieznane",
"show_tiles": "Pokaż dane kafli",
"hide_tiles": "Ukryj dane kafli"
@@ -475,9 +480,16 @@
"description": "Dane mapy",
"key": "F",
"data_layers": "Warstwy danych",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Dane map z OpenStreetMap",
"title": "Dane OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Wypełnianie obszarów",
"map_features": "Obiekty na mapie",
"autohidden": "Te obiekty zostały automatycznie ukryte ze względu na ich zbyt dużą ilość. Jeśli chcesz je edytować, przybliż mapę."
"autohidden": "Te obiekty zostały automatycznie ukryte ze względu na ich zbyt dużą ilość. Jeśli chcesz je edytować, przybliż mapę.",
"osmhidden": "Te obiekty zostały automatycznie ukryte ze względu na ukrycie warstwy OpenStreetMap."
},
"feature": {
"points": {
@@ -568,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Użyj ichniejszych",
"restore": "Przywróć",
"delete": "Pozostaw usunięty",
"download_changes": "Lub pobierz swoje zmiany.",
"download_changes": "Lub pobierz plik zmian na OSM",
"done": "Rozwiązano wszystkie konflikty !",
"help": "Inny użytkownik zmienił te same obiekty co ty.\nKlinknij na każdym z nich, aby uzyskać więcej informacji o konflikcie i wybrać\nczy zostawić twoją wersję, czy wersję innego użytkownika.\n"
}
@@ -660,14 +672,14 @@
"title": "Pomoc",
"key": "H",
"help": "# Pomoc\n\nTo jest edytor [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\nwolnej i edytowalnej mapy świata. Możesz go używać do dodawania i\naktualizacji danych w twoim rejonie, czyniąc otwartą mapę świata lepszą\ndla każdego.\n\nModyfikacje wprowadzone na tej mapie będą widoczne dla wszystkich\nkorzystających z OpenStreetMap. Aby wprowadzić modyfikacje,\nmusisz się [zalogować](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Edytor iD](http://ideditor.com/) jest projektem społecznościowym z\n[kodem dostępnym na GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Edytowanie i zapisywanie\n\nTen edytor został zaprojektowany do pracy online i korzystasz z niego teraz poprzez stronę internetową.\n\n### Wybieranie obiektów\n\nAby wybrać obiekt na mapie, taki jak droga czy POI, kliknij na nim. Spowoduje to podświetlenie wybranego obiektu, otwarcie panelu z informacjami o nim i wyświetlenie menu z działaniami, jakie możesz wykonać na obiekcie.\n\nAby wybrać wiele obiektów na raz, naciśnij i trzymaj klawisz 'Shift'. Następnie klikaj na obiektach, które chcesz wybrać, lub trzymając wciśnięty lewy przycisk myszy z jednoczesnym przeciągnięciem zaznacz prostokątem interesujący cię obszar na mapie. Spowoduje to wybranie wszystkich obiektów wewnątrz niego.\n\n### Zapisywanie edycji\n\nGdy wprowadzisz zmiany poprzez edycję dróg, budynków, miejsc itp., są one zapisane lokalnie aż do czasu przesłania ich na serwer. Nie przejmuj się, gdy popełnisz błąd - zmiany możesz wycofać poprzez kliknięcie na przycisku 'Cofnij', i przywrócić cofnięte zmiany poprzez kliknięcie na przycisku 'Ponów'.\n\nKliknij 'Zapisz' by zapisać grupę edycji - na przykład gdy skończyłeś jeden obszar miejscowości i chcesz przejść do edytowania kolejnego. Przed zapisem będzie jeszcze możliwość przejrzenia swoich edycji, edytor w tym zakresie dostarcza pomocnych podpowiedzi oraz ostrzeżeń w sytuacji, gdy coś w zmianach nie wygląda poprawnie.\n\nJeśli wszystko jest dobrze, to po wpisaniu komentarza wyjaśniającego wykonane zmiany, kliknij ponownie 'Zapisz' by wysłać zmiany do [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), gdzie staną się one widoczne dla innych użytkowników oraz dostępne dla nich w celach edycji i dalszego uzupełniania mapy.\n\nJeśli nie masz czasu by skończyć rozpoczęte edytowanie, możesz w dowolnej chwili je przerwać poprzez zamknięcie Edytora. Nie musisz przy tym zapisywać zmian, Edytor zapamięta wszystko lokalnie i po powrocie do edytowania (do tej samej przeglądarki i na tym samym komputerze) zaoferuje przywrócenie twojej pracy.\n\n### Korzystanie z edytora\n\nMożesz zobaczyć listę skrótów klawiaturowych po naciśnięciu klawisza `?`.\n",
"editing_saving": "# Edytowanie i zapisywanie\n\nTen edytor został zaprojektowany do pracy online i korzystasz z niego teraz poprzez stronę internetową.\n\n### Wybieranie obiektów\n\nAby wybrać obiekt na mapie, taki jak droga czy POI, kliknij na nim. Spowoduje to podświetlenie wybranego obiektu, otwarcie panelu z informacjami o nim i wyświetlenie menu z działaniami, jakie możesz wykonać na obiekcie.\n\nAby wybrać wiele obiektów na raz, naciśnij i trzymaj klawisz 'Shift'. Następnie klikaj na obiektach, które chcesz wybrać, lub trzymając wciśnięty lewy przycisk myszy z jednoczesnym przeciągnięciem zaznacz prostokątem interesujący cię obszar na mapie. Spowoduje to wybranie wszystkich obiektów wewnątrz niego.\n\n### Zapisywanie edycji\n\nGdy wprowadzisz zmiany poprzez edycję dróg, budynków, miejsc itp., są one zapisane lokalnie aż do czasu przesłania ich na serwer. Nie przejmuj się, gdy popełnisz błąd - zmiany możesz wycofać poprzez kliknięcie na przycisku 'Cofnij', i przywrócić cofnięte zmiany poprzez kliknięcie na przycisku 'Ponów'.\n\nKliknij 'Zapisz' by zapisać grupę edycji - na przykład gdy skończyłeś jeden obszar miejscowości i chcesz przejść do edytowania kolejnego. Przed zapisem będzie jeszcze możliwość przejrzenia twoich edycji - edytor w tym zakresie dostarcza pomocnych podpowiedzi oraz ostrzeżeń w sytuacji, gdy coś w zmianach nie wygląda poprawnie.\n\nJeśli wszystko jest dobrze, to po wpisaniu komentarza wyjaśniającego wykonane zmiany, kliknij ponownie 'Zapisz' by wysłać zmiany do [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), gdzie staną się one widoczne dla innych użytkowników oraz dostępne dla nich w celach edycji i dalszego uzupełniania mapy.\n\nJeśli nie masz czasu by skończyć rozpoczęte edytowanie, możesz w dowolnej chwili je przerwać poprzez zamknięcie Edytora. Nie musisz przy tym zapisywać zmian, Edytor zapamięta wszystko lokalnie i po powrocie do edytowania (w tej samej przeglądarce i na tym samym komputerze) zaoferuje przywrócenie twojej pracy.\n\n### Korzystanie z edytora\n\nMożesz zobaczyć listę skrótów klawiaturowych po naciśnięciu klawisza `?`.\n",
"roads": "# Drogi\n\nMożesz tworzyć, poprawiać i usuwać drogi używając tego edytora. Drogi mogą różnorodne:\nścieżki, chodniki, ulice, drogi rowerowe i tak dalej - każdy często uczęszczany odcinek drogi powinien dać się prawidłowo przedstawić na mapie.\n\n### Zaznaczanie/wybieranie\n\nKliknij drogę, aby ją wybrać. Obrys powinien stać się widoczny, wraz z małym menu\nnarzędziowym na mapie oraz panelem bocznym pokazującym więcej informacji o drodze.\n\n### Edytowanie\n\nCzęsto zobaczysz drogi, które nie są wyrównane ze zdjęciami satelitarnymi lub śladami GPS.\nMożesz poprawić te drogi tak, aby były we właściwym miejscu.\n\nNajpierw kliknij na drodze, którą chcesz zmienić. Podświetli ją to oraz pokaże punkty kontrolne, które możesz przesunąć w prawidłowe miejsce. Jeżeli chcesz dodać nowe punkty kontrolne, aby droga była bardziej dokładnie pokazana, dwukrotnie kliknij na częśi drogi bez punktu, a dodany zostanie w tym miejscu nowy punkt.\n\nJeżeli droga łączy się z inną drogą, ale na mapie nie jest prawidłowo połączona z nią, możesz\nprzeciągnąć jeden z puntów kontrolnych na drugą drogę w celu ich połączenia. Prawidłowe połączenia dróg są ważne dla mapy i kluczowe dla wyznaczania tras w nawigacji.\n\nMożesz też kliknąć narzędzie 'Przesuń' lub nacisnąć klawisz `M` aby przesunąć jednocześnie całą\ndrogę, a następnie kliknąć ponownie, aby zatwierdzić to przesunięcie.\n\n### Usuwanie\n\nGdy droga jest całkiem błędna - widzisz, że nie istnieje na zdjęciach satelitarnych, a najlepiej gdy wiesz to po sprawdzeniu w terenie, możesz ją usunąć. Uważaj, gdy usuwasz obiekty - jak w przypadku każdej edycji, usunięcie to będzie widoczne dla wszystkich - a wykorzystane zdjęcie satelitarne może nie być aktualne, więc droga mogła zostać po prostu dopiero niedawno zbudowana i dlatego nie widać jej na zdjęciu.\n\nMożesz usunąć drogę wybierając ją kliknięciem, a następnie klikając na ikonie kosza na śmieci lub wciskając klawisz 'Delete'.\n\n### Tworzenie\n\nOkazało się, że gdzieś powinna być droga, ale jej nie ma? Kliknij przycisk 'Linia' w górnym lewym rogu edytora lub naciśnij klawisz '2' na klawiaturze, aby zacząć rysować linię.\n\nKliknij w miejscu, w którym zaczyna się droga, aby zacząć rysować. Jeżeli droga odchodzi od już istniejącej, zacznij rysowanie poprzez kliknięcie w miejscu, w którym się łączą.\n\nNastępnie klikaj wzdłuż drogi tworząc nowe punkty, tak, aby przebieg rysowanej drogi odpowiadał temu widocznemu na zdjęciach satelitarnych lub ścieżce GPS. Jeżeli droga, którą rysujesz, krzyżuje się z inną, połącz je, klikając na punkcie ich przecięcia. Gdy skończysz rysować, dwukrotnie kliknij ostatni punkt lub naciśnij klawisz 'Enter' na klawiaturze.\n",
"gps": "# GPS\n\nZebrane ślady GPS są ważnym źródłem danych dla OpenStreetMap. Ten edytor pozwala na użycie lokalnych śladów - plików \".gpx\" z twojego komputera. Możesz je zbierać za pomocą aplikacji na smartfony, jak również dedykowanych odbiorników GPS.\n\nBy uzyskać więcej informacji jak wykonać pomiar GPS, przeczytaj [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nBy użyć śladu GPX do mapowania, przeciągnij i upuść plik GPX na mapę edytora. Jeśli zostanie on rozpoznany, pojawi się na niej jako jasno-purpurowa linia. Kliknij na \"Dane mapy\" po prawej stronie by włączyć, wyłączyć lub przybliżyć widok mapy do miejsca w którym pojawił się ślad.\n\nSam ślad nie jest bezpośrednio zapisywany na serwerach OpenStreetMap - najlepszym sposobem na wykorzystanie go jest rysowanie mapy na jego podstawie; możesz także [wysłać go na serwery OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npozwalając tym samym innym użytkownikom na korzystanie z niego.\n",
"imagery": "# Zdjęcia\n\nZdjęcia lotnicze/satelitarne są ważną pomocą w rysowaniu map. Kolekcja zdjęć lotniczych,\nsatelitarnych i innych z wolnodostępnych źródeł jest dostępna w edytorze w menu po prawej stronie jako przycisk 'Ustawienia tła'.\n\nDomyślnie dla Polski wyświetlana jest ortofotomapa 'Geoportal.gov.pl' wykonana ze zdjęć lotniczych. Poza krajem domyślną mapą są zdjęcia satelitarne [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), jednak w zależności od kraju mogą być też dostępne inne, lepsze zdjęcia. Niektóre kraje, np. Stany Zjednoczone, Francja czy Dania mają w pewnych miejscach dostępne zdjęcia bardzo wysokiej jakości.\n\nZdjęcia są czasem przesunięte względem danych na mapie z powodu braku ich kalibracji przez dostawcę zdjęć. Jeżeli widzisz dużo dróg przesuniętych względem tła, nie przesuwaj ich od razu w prawidłowe miejsce. Zamiast tego skoryguj przesunięcie zdjęć tak, aby zgadzały się z istniejącymi danymi, przez kliknięcie na 'Przesunięcie warstwy tła' na dole Ustawień tła.\n",
"addresses": "# Adresy\n\nAdresy są jedną z najbardziej użytecznych informacji na mapie.\n\nChociaż adresy są często reprezentowane jako części ulic, w OpenStreetMap są one\nzapisywane jako atrybuty budynków i miejsc wzdłuż ulicy.\n\nMożesz dodać nową informację adresową do obrysów budynków oraz do pojedynczych punktów. Pożądanym źródłem danych adresowych jest zwykle zwiedzanie okolicy\nlub własna wiedza. Tak jak w przypadku każdego innego obiektu, kopiowanie danych z komercyjnych źródeł takich jak Google Maps jest zabronione.\n",
"inspector": "#Korzystanie z Edytora Obiektu\n\nEdytor Obiektu jest to panel po lewej stronie, który umożliwa edycję szczegółów wybranego obiektu.\n\n### Wybór rodzaju obiektu\n\nGdy dodasz punkt, linię lub obszar, możesz wybrać jakim rodzajem obiektu on jest. Na przykład czy jest to autostrada czy droga osiedlowa, supermarket czy kafejka. Edytor Obiektu pokaże propozycje najczęściej występujących rodzajów obiektów, ale możesz też wyszukać inne poprzez wpisanie w polu wyszukiwania nazwy tego, czego szukasz.\n\nKliknij \"i\" w prawej części przycisku z nazwą danego rodzaju obiektu by dowiedzieć się więcej. Kliknij przycisk by oznaczyć wybrany obiekt jako obiekt danego rodzaju.\n\n\n### Korzystanie z formularzy oraz edycja znaczników\n\nPo tym jak wybierzesz rodzaj obiektu lub gdy zaznaczysz obiekt, który już ma określony rodzaj, Edytor Obiektu wyświetli zestaw pól z informacjami o obiekcie, takimi jak nazwa czy adres.\n\nPoniżej tych pól możesz kliknąć na listę rozwijalną \"Dodaj pole\" i użyć jej do dodania innych informacji, takich jak link do Wikipedii, dostęp dla wózków inwalidzkich i kilku innych.\n\nNa samym dole Edytora Obiektu możesz dodać dowolne znaczniki do wybranego obiektu poprzez kliknięcie na \"Wszystkie znaczniki\". [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) jest wspaniałym narzędziem do poznania popularnych zestawów znaczników.\n\nZmiany, które zrobisz przy użyciu Edytora Obiektu, są automatycznie pokazywane na mapie.\nMożesz cofnąć każdą zmianę klikając przycisk \"Cofnij\".\n",
"buildings": "# Budynki\n\nOpenStreetMap jest największą na świecie bazą budynków. Możesz przyczynić się do rozwoju tej bazy.\n\n### Zaznaczanie/wybieranie\n\nMożesz wybrać budynek poprzez kliknięcie na jego obwodzie. Podświetli\nto obiekt i wyświetli panel boczny zawierający informacje o budynku.\nKlikając prawym klawiszem myszy dodatkowo otworzysz małe menu narzędziowe.\n\n### Edytowanie\n\nZdarza się, że budynki są umieszczone w nieprawidłowych miejscach lub mają nieodpowiednie znaczniki.\n\nAby przesunąć cały budynek, wybierz go klikając prawym klawiszem myszy, a następnie kliknij na narzędzie \"Przesuń\". Przesuwając myszą zmieniasz pozycję budynku. Kliknij, gdy będzie już w odpowiednim miejscu by zatwierdz zmianę.\n\nAby poprawić kształt budynku, kliknij i przeciągnij węzły, które tworzą obwód\nobiektu, w prawidłowe miejsce.\n\n### Tworzenie\n\nJednym z głównych problemów związanych z budynkami jest to,\nże OpenStreetMap pozwala na zapisywanie budynki zarówno w postaci punktów jak i obszarów.\nPodstawową zasadą jest rysowanie budynków w postaci obszarów, a rysowanie\nPOI, firm, sklepów czy innej infrastruktury w postaci punktów wewnątrz budynku.\n\nZacznij rysować budynek w postaci obszaru przez kliknięcie przycisku 'Obszar'\nna górze edytora i zakończ rysowanie przez naciśnięcie klawisza 'Enter'\nna klawiaturze lub przez kliknięcie na pierwszym narysowanym punkcie.\n\n### Usuwanie\n\nJeżeli budynek jest całkiem błędny - widzisz, że nie istnieje na zdjęciach satelitarnych, a najlepiej gdy wiesz to po sprawdzeniu w terenie, możesz go usunąć. Uważaj, gdy usuwasz obiekty - jak w przypadku każdej edycji, usunięcie to będzie widoczne dla wszystkich - a wykorzystane zdjęcie satelitarne może nie być aktualne, więc budynek mógł zostać po prostu dopiero niedawno zbudowany i dlatego nie widać go na zdjęciu.\n\nUsuń budynek poprzez wybranie go kliknięciem, a następnie kliknij na ikonie\nkosza na śmieci lub naciśnij klawisz 'Delete'.\n",
"relations": "# Relacje\n\nRelacja to specjalny rodzaj obiektu w OpenStreetMap, który grupuje razem\ninne obiekty. Na przykład dwa powszechne rodzaje relacji to *relacje trasy*\nktóre grupują odcinki drogi należące do konkretnej autostrady lub drogi oraz\n*wielokąty* łączące razem kilka linii, które definiują bardziej złożony obszar\n(na przykład las z polaną w środku).\n\nKażdy obiekt w relacji nazywany jest *członkiem*. W panelu bocznym możesz\nzobaczyć do jakich relacji należy obiekt, i kliknąć na relacji by ją wybrać. Gdy relacja\njest wybrana, listę jej wszystkich członków zobaczysz w panelu bocznym, zostanę oni jednocześnie podświetlone na mapie.\n\nPrzeważnie edytor iD automatycznie pilnuje relacji podczas twoich edycji.\nMusisz jednak pamiętać, że jeśli usuwasz jakiś fragment linii, np. aby\ndokładniej go narysować, sprawdź wcześniej do jakich relacji należy oraz\njakie pełni w nich role. Po narysowaniu nowej linii dodaj ją do tych relacji w tych samych rolach.\n\n## Edycja relacji\n\nJeśli chcesz edytować relacje, oto podstawy wiedzy.\n\nBy dodać obiekt do relacji, wybierz obiekt i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" na panelu bocznym, i wybierz relację lub wpisz jej nazwę.\n\nBy utworzyć nową relację, zaznacz pierwszy obiekt, który ma być członkiem\nrelacji i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" i wybierz \"Nowa relacja...\"\n\nBy usunąć obiekt z relacji, zaznacz obiekt i kliknij ikonkę kosza na śmieci obok\nrelacji, z której chcesz go usunąć.\n\nMożesz stworzyć wielokąt złożony z otworami używając narzędzia \"Scalanie\".\nNarysuj dwa obszary, jeden znajdujący się wewnątrz drugiego. Wybierz oba przytrzymując klawisz Shift i klikając na nich. Kliknij prawym klawiszem myszy by wyświetlić menu narzędziowe. Wybierz w nim przycisk \"+\" (\"Scalanie\").\n\n"
"buildings": "# Budynki\n\nOpenStreetMap jest największą na świecie bazą budynków. Możesz przyczynić się do rozwoju tej bazy.\n\n### Zaznaczanie/wybieranie\n\nMożesz wybrać budynek poprzez kliknięcie na jego obwodzie. Podświetli\nto obiekt i wyświetli panel boczny zawierający informacje o budynku.\nKlikając prawym klawiszem myszy dodatkowo otworzysz małe menu narzędziowe.\n\n### Edytowanie\n\nZdarza się, że budynki są umieszczone w nieprawidłowych miejscach lub mają nieodpowiednie znaczniki.\n\nAby przesunąć cały budynek, wybierz go i naciśnij klawisz 'M' lub wybierz go klikając prawym klawiszem myszy i kliknij na narzędzie \"Przesuń\". Przesuwając myszą zmieniasz pozycję budynku. Gdy będzie już w odpowiednim miejscu i będzie miał odpowiedni kształt, kliknij dla zatwierdzenia zmiany.\n\nAby poprawić kształt budynku, kliknij i przeciągnij węzły, które tworzą obwód\nobiektu, w prawidłowe miejsce.\n\n### Tworzenie\n\nJednym z głównych problemów związanych z budynkami jest to,\nże OpenStreetMap pozwala na zapisywanie budynki zarówno w postaci punktów jak i obszarów.\nPodstawową zasadą jest rysowanie budynków w postaci obszarów, a rysowanie\nPOI, firm, sklepów czy innej infrastruktury w postaci punktów wewnątrz budynku.\n\nZacznij rysować budynek w postaci obszaru przez kliknięcie przycisku 'Obszar'\nna górze edytora i zakończ rysowanie przez naciśnięcie klawisza 'Enter'\nna klawiaturze lub przez kliknięcie na pierwszym narysowanym punkcie.\n\n### Usuwanie\n\nJeżeli budynek jest całkiem błędny - widzisz, że nie istnieje na zdjęciach satelitarnych, a najlepiej gdy wiesz to po sprawdzeniu w terenie, możesz go usunąć. Uważaj, gdy usuwasz obiekty - jak w przypadku każdej edycji, usunięcie to będzie widoczne dla wszystkich - a wykorzystane zdjęcie satelitarne może nie być aktualne, więc budynek mógł zostać po prostu dopiero niedawno zbudowany i dlatego nie widać go na zdjęciu.\n\nUsuń budynek poprzez wybranie go kliknięciem, a następnie kliknij na ikonie\nkosza na śmieci lub naciśnij klawisz 'Delete'.\n",
"relations": "# Relacje\n\nRelacja to specjalny rodzaj obiektu w OpenStreetMap, który grupuje razem\ninne obiekty. Na przykład dwa powszechne rodzaje relacji to *relacje trasy*\nktóre grupują odcinki drogi należące do konkretnej autostrady lub drogi oraz\n*wielokąty* łączące razem kilka linii, które definiują bardziej złożony obszar\n(na przykład las z polaną w środku).\n\nKażdy obiekt w relacji nazywany jest *członkiem*. W panelu bocznym możesz\nzobaczyć do jakich relacji należy obiekt, i kliknąć na relacji by ją wybrać. Gdy relacja\njest wybrana, listę jej wszystkich członków zobaczysz w panelu bocznym, zostanę oni jednocześnie podświetlone na mapie.\n\nPrzeważnie edytor iD automatycznie pilnuje relacji podczas twoich edycji.\nMusisz jednak pamiętać, że jeśli usuwasz jakiś fragment linii, np. aby\ndokładniej go narysować, sprawdź wcześniej do jakich relacji należy oraz\njakie pełni w nich role. Po narysowaniu nowej linii dodaj ją do tych relacji w tych samych rolach.\n\n## Edycja relacji\n\nJeśli chcesz edytować relacje, oto podstawy wiedzy.\n\nBy dodać obiekt do relacji, wybierz obiekt i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" na panelu bocznym, i wybierz relację lub wpisz jej nazwę.\n\nBy utworzyć nową relację, zaznacz pierwszy obiekt, który ma być członkiem\nrelacji i kliknij przycisk \"+\" w sekcji \"Wszystkie relacje\" i wybierz \"Nowa relacja...\"\n\nBy usunąć obiekt z relacji, zaznacz obiekt i kliknij ikonkę kosza na śmieci obok\nrelacji, z której chcesz go usunąć.\n\nMożesz stworzyć wielokąt złożony z otworami używając narzędzia \"Scalanie\".\nNarysuj dwa obszary, jeden znajdujący się wewnątrz drugiego. Wybierz oba przytrzymując klawisz Shift i klikając na nich. Naciśnij klawisz skrótu 'C' lub kliknij prawym klawiszem myszy na którymś z tych obiektów by wyświetlić menu narzędziowe. Wybierz w nim przycisk \"+\" (\"Scalanie\").\n\n"
},
"intro": {
"done": "gotowe",
@@ -1039,7 +1051,7 @@
"presets": {
"categories": {
"category-barrier": {
"name": "Przeszkody"
"name": "Przeszkody/bariery"
},
"category-building": {
"name": "Budynki"
@@ -1126,9 +1138,6 @@
"access_simple": {
"label": "Dozwolony wstęp"
},
"access_toilets": {
"label": "Dostęp"
},
"address": {
"label": "Adres",
"placeholders": {
@@ -1150,11 +1159,11 @@
"housenumber!jp": "Nr budynku/działki",
"neighbourhood": "Okręg",
"neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
"place": "Miejsce",
"place": "Miejscowość",
"postcode": "Kod pocztowy",
"province": "Prowincja",
"province": "Prowincja/województwo",
"province!jp": "Prefektura",
"quarter": "Wyższy okręg",
"quarter": "Dzielnica/kwartał/wyższy okręg",
"quarter!jp": "Ōaza/Machi",
"state": "Stan",
"street": "Ulica (nie miejscowość)",
@@ -1162,7 +1171,7 @@
"subdistrict!vn": "Osiedle/Wspólnota/Miasteczko",
"suburb": "Dzielnica",
"suburb!jp": "Osiedle",
"unit": "Jednostka"
"unit": "Blok/oddział"
}
},
"admin_level": {
@@ -1355,6 +1364,7 @@
"label": "Godziny odbioru"
},
"comment": {
"label": "Opis zmian",
"placeholder": "Krótki opis dla Twoich zmian (wymagany)"
},
"communication_multi": {
@@ -1365,7 +1375,7 @@
},
"contact/webcam": {
"label": "Adres kamery internetowej",
"placeholder": "http://example.com"
"placeholder": "http://example.com/"
},
"content": {
"label": "Zawartość"
@@ -1389,7 +1399,7 @@
"label": "Kuchnia"
},
"currency_multi": {
"label": "Typy środków płatności"
"label": "Rodzaje środków płatności"
},
"cutting": {
"label": "Rodzaj",
@@ -1455,7 +1465,7 @@
"label": "Dostępny przewijak dla dzieci"
},
"display": {
"label": "Typ wyświetlania"
"label": "Typ wyświetlacza"
},
"dock": {
"label": "Typ"
@@ -1463,6 +1473,10 @@
"drive_through": {
"label": "Drive-Through (zakupy)"
},
"duration": {
"label": "Czas trwania",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Elektryfikacja",
"options": {
@@ -1570,17 +1584,22 @@
"label": "Poręcz"
},
"hashtags": {
"label": "Hasztagi",
"placeholder": "#przykład"
},
"healthcare": {
"label": "Rodzaj"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Specjalności"
},
"height": {
"label": "Wysokość (metry)"
},
"highway": {
"label": "Typ"
"label": "Rodzaj"
},
"historic": {
"label": "Typ"
"label": "Rodzaj"
},
"historic/civilization": {
"label": "Historyczna cywilizacja"
@@ -1614,6 +1633,9 @@
"inscription": {
"label": "Inskrypcja"
},
"intermittent": {
"label": "Okresowy"
},
"internet_access": {
"label": "Dostęp do internetu",
"options": {
@@ -1731,7 +1753,11 @@
"maxweight": {
"label": "Maksymalna masa całkowita"
},
"memorial": {
"label": "Rodzaj"
},
"milestone_position": {
"label": "Pozycja słupka pikietażowego",
"placeholder": "Odległość do jednego miejsca po przecinku (123,4)"
},
"mtb/scale": {
@@ -1766,7 +1792,7 @@
"2": "2: Śr. nachylenie <20%, stabilne podłoże, kamienie wielkości pięści/korzenie",
"3": "3: Śr. nachylenie <25%, zróżnicowane podłoże, kamienie wielkości pięści/gałęzie",
"4": "4: Śr. nachylenie <30%, zły stan, duże kamienie/gałęzie",
"5": "5: Bardzo strome, rower zwykle musi być wprowadzony"
"5": "5: Bardzo strome, rower zwykle musi być prowadzony"
},
"placeholder": "0, 1, 2, 3..."
},
@@ -1963,16 +1989,27 @@
"label": "Numer dołka",
"placeholder": "1-18"
},
"ref_highway_junction": {
"label": "Numer węzła"
},
"ref_platform": {
"label": "Numer peronu"
},
"ref_road_number": {
"label": "Numer drogi"
},
"ref_route": {
"label": "Numer referencyjny trasy"
},
"ref_runway": {
"label": "Numer pasa startowego",
"placeholder": "np. 01L/19P"
},
"ref_stop_position": {
"label": "Numer referencyjny przystanku"
},
"ref_taxiway": {
"label": "Nazwa drogi kołowania",
"placeholder": "np. A5"
},
"relation": {
@@ -2083,7 +2120,7 @@
"placeholder": "Cienkie kółka, Koła, Off-road..."
},
"social_facility": {
"label": "Typ"
"label": "Rodzaj"
},
"social_facility_for": {
"label": "Grupa docelowa"
@@ -2146,7 +2183,7 @@
"label": "Nawierzchnia"
},
"surveillance": {
"label": "Inwigilacja"
"label": "Rodzaj monitoringu"
},
"surveillance/type": {
"label": "Typ monitoringu",
@@ -2189,6 +2226,9 @@
"tourism": {
"label": "Typ"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Turystyka"
},
"tower/construction": {
"label": "Typ konstrukcji",
"placeholder": "Odciągowa, krata stalowa, ukryta"
@@ -2208,10 +2248,10 @@
"placeholder": "Utwardzona, nieubita..."
},
"traffic_calming": {
"label": "Typ"
"label": "Rodzaj"
},
"traffic_signals": {
"label": "Typ"
"label": "Rodzaj"
},
"trail_visibility": {
"label": "Widoczność szlaku",
@@ -2232,9 +2272,6 @@
"label": "Rodzaj",
"placeholder": "Domyślny"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Tunel"
},
"vending": {
"label": "Rodzaje towarów"
},
@@ -2246,6 +2283,22 @@
"street": "Od 5 do 20m"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Stan wulkanu",
"options": {
"active": "Aktywny",
"dormant": "Uśpiony",
"extinct": "Wygasły"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Rodzaj wulkanu",
"options": {
"scoria": "Scoria",
"shield": "Tarczowy",
"stratovolcano": "Stratowulkan"
}
},
"wall": {
"label": "Typ"
},
@@ -2260,10 +2313,10 @@
},
"website": {
"label": "Strona WWW",
"placeholder": "http://example.com"
"placeholder": "http://example.com/"
},
"wetland": {
"label": "Typ"
"label": "Rodzaj"
},
"wheelchair": {
"label": "Dostęp dla wózków inwalidzkich"
@@ -2359,8 +2412,8 @@
"terms": "Lotnisko, lądowisko,"
},
"aeroway/runway": {
"name": "Droga startowa",
"terms": "droga, rozbieg"
"name": "Pas startowy",
"terms": "droga startowa, pas startowy, rozbieg"
},
"aeroway/taxiway": {
"name": "Droga kołowania",
@@ -2455,7 +2508,7 @@
},
"amenity/casino": {
"name": "Kasyno",
"terms": "kasyno"
"terms": "kasyno, ruletka"
},
"amenity/charging_station": {
"name": "Stacja ładowania pojazdów",
@@ -2470,9 +2523,17 @@
"terms": "duży ekran,drive-in,film,ruchomy obraz,pokaz zdjęć,zdjęcia,pokaz,silver screen"
},
"amenity/clinic": {
"name": "Klinika",
"name": "Klinika/oddział",
"terms": "ośrodek zdrowia, zoz, nzoz, opieka zdrowotna"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Klinika aborcyjna",
"terms": "klinika aborcyjna"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Ośrodek leczenia niepłodności",
"terms": "leczenie niepłodności, klinika leczenia niepłodności"
},
"amenity/clock": {
"name": "Zegar",
"terms": "zegarek"
@@ -2482,8 +2543,8 @@
"terms": "tereny szkolne"
},
"amenity/community_centre": {
"name": "Dom kultury",
"terms": "świetlica wiejska"
"name": "Centrum społeczności",
"terms": "świetlica wiejska, dom kultury"
},
"amenity/compressed_air": {
"name": "Kompresor",
@@ -2494,7 +2555,7 @@
"terms": "sąd,sprawiedliwość,trybunał"
},
"amenity/coworking_space": {
"name": "Przestrzeń współpracy"
"name": "Coworking"
},
"amenity/crematorium": {
"name": "Krematorium",
@@ -2506,7 +2567,7 @@
},
"amenity/doctors": {
"name": "Gabinet lub przychodnia lekarska",
"terms": "doktor"
"terms": "lekarz, doktor, nzoz, przychodnia lekarska"
},
"amenity/dojo": {
"name": "Dojo/szkoła sztuk walki",
@@ -2517,15 +2578,15 @@
"terms": "wodotrysk,woda pitna,poidło"
},
"amenity/driving_school": {
"name": "Szkoła jazdy",
"name": "Szkoła nauki jazdy",
"terms": "prawo jazdy"
},
"amenity/embassy": {
"name": "Ambasada",
"terms": "konsulat"
"name": "Ambasada/konsulat",
"terms": "ambasada, konsulat"
},
"amenity/fast_food": {
"name": "Fast-food",
"name": "Fast-food/bar",
"terms": "kebab, hot dog, fast food, McDonald's, McDonald, bar"
},
"amenity/ferry_terminal": {
@@ -2537,7 +2598,7 @@
"terms": "straż,osp,psp,ochotnicza straż pożarna"
},
"amenity/food_court": {
"name": "Punkt gastronomiczny",
"name": "Wspólny ogródek restauracyjny",
"terms": "część restauracyjna w centrum handlowym"
},
"amenity/fountain": {
@@ -2566,15 +2627,15 @@
},
"amenity/ice_cream": {
"name": "Lodziarnia",
"terms": "sklep z lodami"
"terms": "sklep z lodami, lody"
},
"amenity/internet_cafe": {
"name": "Kafejka internetowa",
"terms": "Internet"
},
"amenity/kindergarten": {
"name": "Teren przedszkola",
"terms": "Teren żłobka"
"name": "Teren przedszkola/żłobka",
"terms": "teren żłobka, teren przedszkola"
},
"amenity/library": {
"name": "Biblioteka",
@@ -2628,7 +2689,8 @@
"terms": "chrześcijaństwo,opactwo,bazylika,katedra,prezbiterium,kaplica,dom Boży,dom modlitwy,misja,oratorium,parafia,sanktuarium,świątynia,tabernakulum"
},
"amenity/place_of_worship/hindu": {
"name": "Świątynia hinduistyczna"
"name": "Świątynia hinduistyczna",
"terms": "świątynia hinduistyczna"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "Synagoga",
@@ -2639,21 +2701,24 @@
"terms": "meczet"
},
"amenity/place_of_worship/shinto": {
"name": "Sanktuarium shintoistyczne"
"name": "Sanktuarium shintoistyczne",
"terms": "jinja, sanktuarium shintoistyczne"
},
"amenity/place_of_worship/sikh": {
"name": "Świątynia sikhizmu"
"name": "Świątynia sikhijska",
"terms": "świątynia sikhijska, gurudwara"
},
"amenity/place_of_worship/taoist": {
"name": "Świątynia taoistyczna"
"name": "Świątynia taoistyczna",
"terms": "świątynia taoistyczna"
},
"amenity/planetarium": {
"name": "Planetarium",
"terms": "planetarium"
},
"amenity/police": {
"name": "Policja",
"terms": "odznaka,niebiescy,gliniarz,detektyw,glina,żandarm,smerfy,psy,prawo,egzekucja prawa,funkcjonariusze"
"name": "Policja/straż miejsca lub gminna",
"terms": "odznaka,niebiescy,gliniarz,detektyw,glina,żandarm,smerfy,psy,prawo,egzekucja prawa,funkcjonariusze,policja,straż miejska,straż gminna"
},
"amenity/post_box": {
"name": "Skrzynka pocztowa",
@@ -2661,7 +2726,7 @@
},
"amenity/post_office": {
"name": "Poczta/agencja pocztowa",
"terms": "poczta,urząd pocztowy"
"terms": "poczta,urząd pocztowy,agencja pocztowa"
},
"amenity/prison": {
"name": "Teren więzienia",
@@ -2714,6 +2779,10 @@
"name": "Schronienie",
"terms": "schronienie, "
},
"amenity/shower": {
"name": "Prysznic",
"terms": "prysznic"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Placówka pomocy społecznej",
"terms": "opieka społeczna, mops, gops, mopr, ośrodek opieki społecznej"
@@ -2785,6 +2854,10 @@
"name": "Dozownik z workami na psie odchody",
"terms": "woreczki na psie odchody"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Automat z produktami higieny kobiecej",
"terms": "podpaski,tampony"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Automat z gazetami"
},
@@ -2813,7 +2886,8 @@
"terms": "Zakład weterynaryjny, lecznica dla zwierząt"
},
"amenity/waste/dog_excrement": {
"name": "Kosz na psie odchody"
"name": "Kosz na psie odchody",
"terms": "kosz na psie odchody"
},
"amenity/waste_basket": {
"name": "Kosz na śmieci",
@@ -2824,7 +2898,7 @@
"terms": "śmietnik"
},
"amenity/waste_transfer_station": {
"name": "Stacja przeróbki odpadów",
"name": "Stacja przeładunku odpadów",
"terms": "odpady"
},
"amenity/water_point": {
@@ -2843,14 +2917,48 @@
"name": "Nawierzchnia",
"terms": "typ nawierzchni"
},
"attraction/amusement_ride": {
"name": "przejażdżka-atrakcja (ogólna)"
},
"attraction/animal": {
"name": "Zwierzę"
"name": "Zwierzę",
"terms": "zwierzę"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Diabelski młyn",
"terms": "diabelski młyn"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Autodrom",
"terms": "autodrom, samochodziki"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Skoki na bungee",
"terms": "bungee"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Karuzela"
"name": "Karuzela",
"terms": "karuzela"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Statek piracki"
"name": "Statek piracki",
"terms": "statek piracki"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "Spływ kajakowy/pontonowy",
"terms": "spływ kajakowy, spływ pontonowy"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Kolejka górska",
"terms": "kolejka górska, rollercoaster"
},
"attraction/train": {
"name": "Pociąg turystyczny",
"terms": "pociąg turystyczny"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Zjeżdżalnia wodna",
"terms": "zjeżdżalnia wodna"
},
"barrier": {
"name": "Bariera",
@@ -3093,7 +3201,7 @@
"terms": "kowal"
},
"craft/boatbuilder": {
"name": "Budowa statków",
"name": "Budowa łodzi/jachtów",
"terms": "budowa statków"
},
"craft/bookbinder": {
@@ -3120,10 +3228,6 @@
"name": "Zegarmistrz",
"terms": "zegarmistrz"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Sklep ze słodyczami",
"terms": "Słodycze"
},
"craft/distillery": {
"name": "Gorzelnia",
"terms": "wytwórnia napojów alkoholowych, destylarnia"
@@ -3161,7 +3265,7 @@
"terms": "izolacja"
},
"craft/jeweler": {
"name": "Jubiler"
"name": "Jubiler/złotnik"
},
"craft/key_cutter": {
"name": "Dorabianie kluczy",
@@ -3265,8 +3369,8 @@
"terms": "Monter okien"
},
"craft/winery": {
"name": "Winnica",
"terms": "winiarnia"
"name": "Winiarnia",
"terms": "winiarnia,winnica,wino"
},
"embankment": {
"name": "Nasyp",
@@ -3290,6 +3394,10 @@
"name": "Hydrant przeciwpożarowy",
"terms": "hydrant"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Koło ratunkowe",
"terms": "koło ratunkowe"
},
"emergency/no": {
"name": "Brak dojazdu dla służb ratowniczych"
},
@@ -3314,10 +3422,18 @@
"name": "Przejście dla pieszych",
"terms": "Przejście dla pieszych"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Podniesione przejście dla pieszych",
"terms": "podniesione przejście dla pieszych, podwyższone przejście dla pieszych"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Przejście dla pieszych z zebrą",
"terms": "zebra"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Podniesione przejście dla pieszych",
"terms": "podniesione przejście dla pieszych, podwyższone przejście dla pieszych"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Chodnik",
"terms": "chodnik"
@@ -3351,11 +3467,11 @@
"terms": "przeszkoda wodna boczna"
},
"golf/rough": {
"name": "rough",
"name": "Rough",
"terms": "rough"
},
"golf/tee": {
"name": "rzutnia",
"name": "Rzutnia",
"terms": "tee box"
},
"golf/water_hazard_area": {
@@ -3366,10 +3482,64 @@
"name": "Przeszkoda wodna",
"terms": "przeszkoda wodna"
},
"healthcare": {
"name": "Placówka służby zdrowia"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Medycyna alternatywna"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Kręgarz",
"terms": "kręgarz"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Audiolog",
"terms": "audiolog"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Porodówka",
"terms": "izba porodowa"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Centrum dawców krwi",
"name": "Centrum krwiodawstwa",
"terms": "dawstwo krwi, krwiodawstwo"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Hospicjum",
"terms": "hospicjum"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Położna",
"terms": "położna"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Terapeuta zajęciowy",
"terms": "terapeuta zajęciowy,ergoterapia"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Optometrysta",
"terms": "optometrysta"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Fizjoterapeuta",
"terms": "fizjoterapeuta"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Podolog",
"terms": "podolog,podiatra"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Psychoterapeuta",
"terms": "psychoterapeuta"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Placówka rehabilitacyjna",
"terms": "rehabilitacja"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Logopeda",
"terms": "terapia mowy,logopeda"
},
"highway": {
"name": "Droga"
},
@@ -3574,7 +3744,7 @@
"terms": "miejsce,pamięci,pamiątkowy,memoriał,pomnik"
},
"historic/monument": {
"name": "Monument",
"name": "Duży pomnik",
"terms": "monument,pomnik"
},
"historic/ruins": {
@@ -3626,8 +3796,8 @@
"terms": "obszar biurowy, biura, biznes, obszar biznesowy"
},
"landuse/construction": {
"name": "Budowa",
"terms": "budowa,teren,budowy"
"name": "Obszar budowy",
"terms": "terern budowy"
},
"landuse/farm": {
"name": "Użytki rolne"
@@ -3642,7 +3812,7 @@
},
"landuse/forest": {
"name": "Las",
"terms": "Las"
"terms": "las,drzewa"
},
"landuse/garages": {
"name": "Garaże",
@@ -4040,25 +4210,28 @@
"terms": "Filtracja wody,wodociągi"
},
"man_made/watermill": {
"name": "Młyn wodny"
"name": "Młyn wodny",
"terms": "młyn wodny"
},
"man_made/windmill": {
"name": "Wiatrak"
"name": "Wiatrak",
"terms": "wiatrak"
},
"man_made/works": {
"name": "Fabryka",
"terms": "zakład produkcyjny"
},
"manhole": {
"name": "Właz",
"terms": "Otwór, nisza"
"name": "Studzienka włazowa",
"terms": "właz,studzienka włazowa"
},
"manhole/drain": {
"name": "Kanalizacja burzowa",
"terms": "Kanalizacja deszczowa, burzowiec"
},
"manhole/telecom": {
"name": "Węzeł telekomunikacyjny"
"name": "Węzeł telekomunikacyjny",
"terms": "studzienka telekomunikacyjna"
},
"natural": {
"name": "Natura",
@@ -4213,19 +4386,19 @@
"terms": "agent finansowy"
},
"office/government": {
"name": "Biuro rządowe",
"terms": "urząd"
"name": "Biuro rządowe lub samorządowe",
"terms": "urząd, urzędnik"
},
"office/government/register_office": {
"name": "Urząd stanu cywilnego",
"terms": "stan cywilny"
"name": "Urząd Stanu Cywilnego",
"terms": "stan cywilny,śluby,metryki,rejestracja urodzin"
},
"office/insurance": {
"name": "Biuro ubezpieczeń",
"terms": "Agencja ubezpieczeniowa"
"terms": "agencja ubezpieczeniowa"
},
"office/it": {
"name": "Biuro branży IT (informatycznej)",
"name": "Biuro firmy informatycznej",
"terms": "firma it, firma informatyczna"
},
"office/lawyer": {
@@ -4290,19 +4463,19 @@
},
"place/isolated_dwelling": {
"name": "Pojedyncze zabudowania",
"terms": "izolowane zabudowania"
"terms": "odosobnione zabudowanie mieszkalne"
},
"place/locality": {
"name": "Okolica",
"terms": "Miejsce"
"name": "Miejsce nazwane",
"terms": "miejsce"
},
"place/neighbourhood": {
"name": "Sąsiedztwo",
"terms": "osiedle"
"terms": "osiedle,okolica"
},
"place/quarter": {
"name": "Kwartał",
"terms": "kwartał,osiedle"
"terms": "kwartał,osiedle,dzielnica"
},
"place/square": {
"name": "Plac publiczny",
@@ -4314,11 +4487,27 @@
},
"place/town": {
"name": "Miasto",
"terms": "Miasteczko"
"terms": "miasteczko"
},
"place/village": {
"name": "Wieś",
"terms": "Wieś, wioska"
"terms": "wieś, wioska"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Piaskowanica",
"terms": "piaskownica"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Huśtawka",
"terms": "huśtawka"
},
"playground/slide": {
"name": "Zjeżdzalnia",
"terms": "zjeżdzalnia"
},
"playground/swing": {
"name": "Huśtawka",
"terms": "huśtawka"
},
"point": {
"name": "Punkt",
@@ -4328,11 +4517,12 @@
"name": "Energetyka"
},
"power/generator": {
"name": "Elektrownia",
"name": "Źródło energii",
"terms": "generator,prądnica,wytwornica"
},
"power/generator/source_nuclear": {
"name": "Reaktor jądrowy"
"name": "Reaktor jądrowy",
"terms": "reaktor jądrowy"
},
"power/generator/source_wind": {
"name": "Turbina wiatrowa",
@@ -4385,14 +4575,16 @@
"terms": "rozebrany tor"
},
"railway/buffer_stop": {
"name": "Bufor zatrzymania"
"name": "Kozioł oporowy",
"terms": "kozioł oporowy"
},
"railway/crossing": {
"name": "przejście kolejowe (ścieżka)",
"terms": "przejście kolejowe"
},
"railway/derail": {
"name": "Przekaźnik kolejowy"
"name": "Wykolejnica kolejowa",
"terms": "wykolejnica"
},
"railway/disused": {
"name": "Nieużywany tor",
@@ -4410,6 +4602,10 @@
"name": "przejazd kolejowy (jezdnia)",
"terms": "przejazd kolejowy"
},
"railway/milestone": {
"name": "Słupek kilometrowy",
"terms": "słupek kilometrowy, pikietaż"
},
"railway/monorail": {
"name": "Kolej jednoszynowa",
"terms": "Kolej jednoszynowa"
@@ -4426,9 +4622,13 @@
"name": "Tor",
"terms": "tory, torowisko"
},
"railway/signal": {
"name": "Semafor",
"terms": "semafor"
},
"railway/station": {
"name": "Dworzec kolejowy",
"terms": "dworzec kolejowy"
"name": "Stacja kolejowa, osobowa lub osobowo-towarowa",
"terms": "stacja kolejowa"
},
"railway/subway": {
"name": "Metro",
@@ -4438,8 +4638,13 @@
"name": "Wejście do metra",
"terms": "Wejście do metra"
},
"railway/switch": {
"name": "Rozjazd kolejowy",
"terms": "rozjazd, zwrotnica"
},
"railway/train_wash": {
"name": "Myjnia pociągów"
"name": "Myjnia pociągów",
"terms": "myjnia pociągów"
},
"railway/tram": {
"name": "Tramwaj",
@@ -4672,8 +4877,7 @@
"terms": "pochówek,pogrzeb"
},
"shop/furnace": {
"name": "Sklep z ogrzewaniem",
"terms": "ogrzewanie"
"name": "Sklep z ogrzewaniem"
},
"shop/furniture": {
"name": "Sklep meblowy",
@@ -4781,7 +4985,7 @@
},
"shop/musical_instrument": {
"name": "Sklep z instrumentami muzycznymi",
"terms": "instrumenty muzyczne"
"terms": "instrumenty muzyczne,sklep muzyczny"
},
"shop/newsagent": {
"name": "Sklep z prasą",
@@ -4793,7 +4997,7 @@
},
"shop/optician": {
"name": "Optyk",
"terms": "optyk,sklep optyczny"
"terms": "optyk,sklep optyczny,okulary"
},
"shop/organic": {
"name": "Sklep z naturalną żywnością",
@@ -5074,10 +5278,6 @@
"name": "Linia wibracyjna",
"terms": "linia wibracyjna, wibracyjne oznakowanie poziome"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Wyniesione przejście dla pieszych",
"terms": "wyniesione przejście dla pieszych"
},
"type/boundary": {
"name": "Granica",
"terms": "granica"
@@ -5181,6 +5381,10 @@
"name": "Relacja grupująca",
"terms": "grupowanie,wiązanie"
},
"type/waterway": {
"name": "Droga wodna",
"terms": "droga wodna, szlak wodny"
},
"vertex": {
"name": "Inne",
"terms": "różne,pozostałe"
@@ -5232,6 +5436,10 @@
"name": "Strumień",
"terms": "potok,odpływ,strumień,prąd,dryf,zalew,wezbranie,strumyk,fala,ciek wodny"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Strumień okresowy",
"terms": "strumień okresowy,potok okresowy"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Miejsce poboru wody (dla łodzi)",
"terms": "pobór wody"
@@ -5265,6 +5473,13 @@
"description": "Zdjęcia satelitarne DigitalGlobe Standard.",
"name": "DigitalGlobe Standard (satelitarne)"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Warunki użytkowania i opinia"
},
"description": "Obrazowanie świata Esri.",
"name": "Obrazowanie świata Esri"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© autorzy OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -5279,10 +5494,6 @@
"description": "Zdjęcia satelitarne i lotnicze.",
"name": "Mapbox Satellite (satelitarne)"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Przy poziomie przybliżenia 16+ dane w domenie publicznej ze Spisu ludności Stanów Zjednoczonych. Przy mniejszym przybliżeniu - tylko zmiany od 2006 oprócz zmian już wprowadzonych do OpenStreetMap",
"name": "Nowe i niewyrównane drogi TIGER"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, autorzy OpenStreetMap, CC-BY-SA"
+282 -68
View File
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "Enviar",
"cancel": "Cancelar",
"changes": "{count} mudanças",
"download_changes": "Dowload do arquivo osmChange",
"warnings": "Alertas",
"modified": "Modificado",
"deleted": "Excluído",
@@ -341,7 +342,7 @@
"about_changeset_comments": "Sobre comentários do conjunto de alterações",
"about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
"google_warning": "Você mencionou o Google neste comentário: lembre-se que a cópia do Google Maps é estritamente proibida.",
"google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/direitos autorais"
"google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright/pt"
},
"contributors": {
"list": "Edições de {users}",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "Fundo",
"zoom": "Zoom",
"vintage": "Vintage",
"source": "Fonte",
"description": "Descrição",
"resolution": "Resolução",
"accuracy": "Precisão",
"unknown": "Desconhecido",
"show_tiles": "Mostrar moisaco",
"hide_tiles": "Ocultar moisaco"
@@ -459,6 +464,7 @@
"switch": "Voltar para este fundo de tela",
"custom": "Customizado",
"custom_button": "Editar fundo de tela personalizado",
"custom_prompt": "Digite um template de URL de tiles. Tokens válidos são\n- {zoom}/{z}, {x}, {y} para esquema de tiles Z/X/Y\n- {ty} para esquema flipped TMS-style Y coordenada\n - {u} para esquema quadtile\n - {switch:a,b,c} para multiplexação de servidor DNS\n\nExemplo:\n{example}",
"fix_misalignment": "Ajustar o deslocamento da imagem de fundo",
"imagery_source_faq": "De onde essa imagem de satélite vem?",
"reset": "redefinir",
@@ -474,9 +480,16 @@
"description": "Dados do Mapa",
"key": "F",
"data_layers": "Camadas de Dados",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Dados do mapa do OpenStreetMap",
"title": "Dados do OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Areas de Preenchimento",
"map_features": "Elementos do Mapa",
"autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque muitos seriam exibidos na tela. Dê um zoom para editá-los."
"autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque muitos seriam exibidos na tela. Dê um zoom para editá-los.",
"osmhidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque a camada do OpenStreetMap está ocultada."
},
"feature": {
"points": {
@@ -567,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Usar o dele",
"restore": "Restaurar",
"delete": "Manter Excluído",
"download_changes": "Ou baixar suas alterações.",
"download_changes": "Ou faça o download do arquivo osmChange",
"done": "Todos os conflitos foram resolvidos!",
"help": "Outro usuário alterou alguns dos mesmos elementos que você alterou.\nClique em cada elemento abaixo para mais detalhes sobre o conflito, e escolha se você quer manter as suas alterações ou as do outro usuário.\n"
}
@@ -590,7 +603,7 @@
"google": "Compartilhar Google+",
"help_html": "Suas modificações devem aparecer na camada \"Padrão\" dentro de alguns minutos. Alguns elementos e outras camadas podem demorar mais para serem atualizadas.",
"help_link_text": "Detalhes",
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Perguntas_frequentes#Eu_acabei_de_alterar_o_mapa._Como_eu_fa.C3.A7o_para_visualizar_minhas_altera.C3.A7.C3.B5es.3F"
},
"confirm": {
"okay": "OK",
@@ -659,13 +672,11 @@
"title": "Ajuda",
"key": "H",
"help": "# Ajuda\n\nEste é um editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável. Você pode usá-lo para adicionar e atualizar de dados em sua área, tornando um mapa mundi de código aberto melhor para todos.\n\nAs edições que você fizer nesse mapa serão visíveis para todos que usam OpenStreetMap. Para fazer uma edição você precisará se [identificar](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o [código fonte disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Estradas\n\nVocê pode criar, corrigir e excluir estradas com este editor. Estradas podem ser de vários tipos: caminhos, estradas, trilhas, ciclovias e muito mais - qualquer segmento onde se passa, mesmo que às vezes, pode ser mapeado.\n\n### Selecionando\n\nClique em uma estrada para selecioná-la. Um esboço deve tornar-se visível, junto com um pequeno menu de ferramentas no mapa e uma barra lateral mostrando mais informações sobre a estrada.\n\n### Modificando\n\nMuitas vezes você vai encontrar estradas que não estão alinhadas com as imagens por trás delas ou com uma faixa de GPS. Você pode ajustar estas estradas para que elas fiquem no lugar certo.\n\nPrimeiro clique no caminho que você deseja alterar. Isso irá destacá-lo e mostrar pontos de controle ao longo dela que você pode arrastar para locais melhores. Se o que você deseja é adicionar novos pontos de controle para obter mais detalhes, clique duas vezes em uma parte da estrada sem um ponto, e um ponto será adicionado.\n\nSe a estrada se conecta a uma outra estrada, mas não está corretamente conectada no mapa, você pode arrastar um de seus pontos de controle para a outra estrada a fim de juntá-las. Ter estradas que se conectam é importante para o mapa e essencial para fornecer instruções de direção.\n\nVocê também pode clicar na ferramenta 'Mover' ou pressione a tecla 'M' para mover o caminho inteiro de uma vez, e em seguida, clique novamente para salvar esse movimento.\n\n### Apagando\n\nSe uma estrada está completamente errada - você pode ver que ela não existe nas imagens de satélite e, junto a isso, ter confirmado localmente que ela não existe - você pode apagá-la do mapa. Seja cauteloso ao excluir objetos - como qualquer outra edição, os resultados são vistos por todos, e como as imagens de satélite podem estar desatualizadas, a estrada pode simplesmente ser recém-construída.\n\nVocê pode excluir um caminho, clicando sobre ele para selecioná-lo, em seguida, clicar no ícone de lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n\n### Criando\n\nEncontrou um lugar onde deveria ter uma estrada, mas não tem? Clique no botão 'Linha' no canto superior esquerdo do editor ou pressione a tecla de atalho '2' para começar a desenhar uma linha.\n\nClique no início da estrada no mapa para começar a desenhar. Se a estrada se ramifica de uma estrada existente, comece clicando sobre o lugar onde eles se conectam.\n\nEm seguida, clique em pontos ao longo da estrada para que ela siga o caminho certo, de acordo com imagens de satélite ou GPS. Se a estrada que você está desenhando atravessa outra estrada, ligue-as clicando sobre o ponto de intersecção. Quando você terminar de desenhar, clique duas vezes ou pressione 'Voltar' ou 'Enter' no seu teclado.\n",
"editing_saving": "# Editando & Salvando\n\nEste editor foi criado para funcionar primariamente online, e, neste momento, você o está\nacessando através de um website.\n\n### Selecionando Elementos\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma via ou um ponto de interesse, clique\nclique sobre o elemento no mapa. Isto irá destacar o elemento selecionado, abrir um painel\ncom detalhes sobre ele e exibir um menu de ações que você pode executar no elemento.\n\nPara selecionar múltiplos elementos, segure a tecla 'Shift'. Então clique nos elementos\nque você deseja selecionar, ou arraste o mouse sobre o mapa para desenhar um contorno\nem volta destes elementos. Todos os pontos dentro da área que você desenhou serão\nselecionados.\n\n### Salvando Edições\n\nQuando você faz alterações como editar ruas, prédios e locais, elas são\nguardadas localmente até que você as envie para o servidor. Não se preocupe\nse você cometer algum deslize - você pode desfazer alterações clicando no\nbotão de desfazer e também refazer as alterações clicando no botão de refazer.\nClique em \"Salvar\" para finalizar um conjunto de alterações. Por exemplo, você\ncompletou uma área de uma cidade e gostaria de começar a editar uma outra\nárea. Você terá a chance de revisar o que foi feito até o momento e o editor\nmostrará sugestões e dicas se alguma coisa parecer estar errada com as suas\nalterações.Se tudo parecer estar OK, você pode inserir um breve comentário\nexplicando as mudanças que você fez e clicar em \"Salvar\" de novo para enviar as\nmudanças para o [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), onde elas estarão\nvisíveis para todos os outros usuários. Se você não conseguir concluir uma sessão de\nedição, você pode fechar a janela do editor e voltar mais tarde (no mesmo navegador e\ncomputador) que o editor irá oferecer a possibilidade de restaurar o seu trabalho.\n\n### Usando o editor\n\nVocê pode ver uma lista de atalhos de teclado pressionando a tecla `?`.\n",
"gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são as fontes mais confiáveis do OpenStreetMap. Este editor suporta trilhas locais - arquivos '.gpx'. Você pode utilizar aplicativos de celular ou aparelhos de GPS para coletar esse tipo de trilha. Para informações sobre como realizar levantamento com GPS, leia [Mapeando com smartphone, GPS ou papel](http://learnosm.org/pt/mobile-mapping/).\n\nPara usar uma trilha GPX para mapeamento, arraste e solte o arquivo GPX no editor de mapa iD. Caso seja reconhecida, será adicionada ao mapa como linhas roxo-claras. Clique no menu 'Dados do Mapa', no lado direito, para ativar, desativar ou focar o zoom nesta nova camada alimentada pelo GPX.\n\nA trilha GPX não é diretamente enviada ao OpenStreetMap - a melhor maneira para usá-la é desenhar no mapa, usando-a como um guia para os novos elementos que você adicionar, e também [enviá-lo ao OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros usuários possam usá-la.\n",
"imagery": "# Imagens aéreas\n\nAs imagens aéreas são um recurso muito importante para o mapeamento.\nFotos de avião, de satélite e de outras fontes livre estão disponíveis no editor,\nno menu \"Configurações da Imagem de Fundo\" à direita.\n\nPor padrão, as imagens de satélite do [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\nestão habilitadas no editor, mas ao mover e aproximar o mapa para certas áreas,\nnovas fontes de imagens estarão disponíveis. Alguns países, tais como os EUA, a\nFrança e a Dinamarca, têm imagens aéreas de alta qualidade disponíveis em algumas áreas.\n\nAtenção: as imagens aéreas algumas vezes não batem exatamente com o\nque há em terra, isto é, têm algum deslocamento por causa de algum erro por\nparte de quem as gerou. Se você notar que muitas ruas estão deslocadas\nem comparação com a imagem de fundo, não as alinhe imediatamente com\na imagem. Em vez disso ajuste a imagem para que ela se alinhe com as ruas\natravés da opção \"Ajustar o deslocamento da imagem de fundo\" no final do painel de Configurações da Imagem de Fundo.\n",
"addresses": "# Endereços\n\nOs endereços são uma das informações mais úteis do mapa.\n\nApesar de os endereços serem representados como parte de uma rua,\nno OpenStreetMap eles também são gravados como atributos de prédios\ne outros lugares ao longo das ruas.\n\nVocê pode adicionar informações de endereço nos locais mapeados como\nárea de edifícios ou mapeados como pontos. A melhor fonte de informações\nsobre endereços é a que vem de pesquisas de campo ou conhecimento\npessoal do local - assim como qualquer outra informação, copiar de fontes\ncomerciais como o Google Maps é estritamente proibido.\n",
"inspector": "# Usando o editor de elementos\n\nO editor de elementos é a seção no lado esquerdo da página que aparece quando um elemento é selecionado e permite que você edite seus detalhes.\n\n### Selecionando um tipo de elemento\n\nDepois de adicionar um ponto, linha ou área, você pode escolher que tipo de elemento ele é, como, por exemplo, se é uma autoestrada ou via residencial, supermercado ou cafeteria. O editor de elementos mostrará sugestões para os tipos de elementos mais comuns, mas você pode encontrar outros digitando o que você procura na caixa de pesquisa.\n\nClique no botão \"i\" no canto direito de um botão de recurso para aprender mais sobre ele. Clique em um botão para alterar o tipo.\n\n### Utilizando formulários e editando etiquetas\n\nDepois de escolher um tipo de elemento, ou quando você seleciona um elemento que já tem um tipo atribuído, o editor de elementos exibe campos com detalhes sobre o elemento, como seu nome e endereço.\n\nAbaixo dos campos que você vê, você pode clicar no menu de \"Adicionar campo:\" para adicionar outras informações, como um link da Wikipédia, acessibilidade para cadeirantes, entre outros.\n\nNa parte inferior do editor de elementos, você pode clicar em 'Etiquetas adicionais' para adicionar outras etiquetas específicas. O [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é uma excelente ferramenta para aprender mais sobre as combinações de etiquetas mais usadas.\n\nAs alterações feitas no editor de elementos são automaticamente aplicadas ao mapa. Você pode desfazê-las a qualquer momento, clicando no botão 'Desfazer'.\n",
"buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios do mundo. Você\npode criar e melhorar esta base de dados.\n\n### Selecionando\n\nVocê pode selecionar um edifício clicando em sua borda. Isto vai destacar\no edifício, abrir um pequeno menu de ferramentas e uma barra lateral,\nmostrando mais informações sobre o edifício.objeto\n\n### Modificando\n\nÀs vezes um edifício está no lugar errado ou tem etiquetas erradas.\n\nPara mover um edifício inteiro, selecione-o, e clique na ferramenta 'Mover'.\nMova o mouse para deslocar o edifício, e clique novamente quando ele\nestiver no local certo.\n\nPara corrigir o formato de um edifício, clique e arraste os pontos que\nformam as bordas para o lugar apropriado.\n\n### Criando\n\nUma das principais questões sobre adicionar edifícios ao mapa é que o\nOpenStreetMap registra-os tanto como formas quanto como pontos. A\nregra geral é _mapeie um edifício como uma forma sempre que possível_,\ne mapeie empresas, casas, serviços, e outros locais que operam fora de\num edifício como pontos dentro da forma do edifício.\n\nComece desenhando um edifício como forma clicando no botão 'Área' no\ncanto superior esquerdo da interface, e finalize pressionando 'Enter' no\nteclado ou clicando no primeiro ponto que você desenhou para fechar a forma.\n\n### Excluindo\n\nSe um edifício estiver totalmente errado - você vê que ele não existe na\nimagem de satélite e também confirmou pessoalmente que ele não está\nlá - você pode excluí-lo, removendo-o do mapa. Seja cuidadoso ao remover\ncoisas - assim como qualquer outra edição, os resultados são vistos por\ntodos, e as imagens de satélite podem estar desatualizadas, ou seja,\npode ser que o edifício seja bem recente.\n\nVocê pode remover um edifício clicando nele para selecioná-lo, e depois\nclicando na lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n",
"relations": "# Relações\n\nUma relação é um tipo especial de objeto do OpenStreetMap que agrupa outros objetos.\nPor exemplo, dois tipos comuns de relações são as *relações de rotas*, que agrupam trecho de vias que pertencem a uma mesma estrada ou rodovia, e as *relações de multipolígonos*, que agrupam várias linhas para definir áreas complexas, que podem conter áreas não contínuas ou vazios dentro de áreas.\n\nOs objetos agrupados numa relação são chamados de *membros*. Na barra lateral, você pode ver de qual relação um objeto é membro, e clicar em uma destas relações para selecioná-la. Quando uma relação é selecionada, você pode ver todos os seus membros listados na barra lateral e selecionados no mapa.\n\nPara a maioria dos casos, o iD vai cuidar automaticamente das relações enquanto você edita. O mais importante a se levar em conta é que se você excluir um trecho de via que faz parte de uma relação para redesenhá-lo, você terá que adicioná-lo novamente como membro da relação original.\n\n## Editando Relações\n\nSe você quer editar relações, aqui estão instruções básicas.\n\nPara adicionar um objeto a uma relação, clique no botão \"+\" na seção \"Todas relações\" da barra lateral, e selecione ou digite o nome da relação.\n\nPara criar uma nova relação, primeiro selecione o objeto que deverá ser um membro, depois clique no botão \"+\" da seção \"Todas relações\" e selecione \"Nova relação...\".\n\nPara remover um objeto de uma relação, selecione ela e clique no botão de lixeira próximo à relação da qual você quer fazer a remoção.\n\nVocê pode criar multipolígonos com vazios usando a ferramenta \"Mesclar\". Desenhe duas áreas (interior e exterior), segure a tecla Shift, clique em cada uma dessas áreas para selecioná-las e clique no botão \"Mesclar\" (+).\n\n"
"inspector": "# Usando o editor de elementos\n\nO editor de elementos é a seção no lado esquerdo da página que aparece quando um elemento é selecionado e permite que você edite seus detalhes.\n\n### Selecionando um tipo de elemento\n\nDepois de adicionar um ponto, linha ou área, você pode escolher que tipo de elemento ele é, como, por exemplo, se é uma autoestrada ou via residencial, supermercado ou cafeteria. O editor de elementos mostrará sugestões para os tipos de elementos mais comuns, mas você pode encontrar outros digitando o que você procura na caixa de pesquisa.\n\nClique no botão \"i\" no canto direito de um botão de recurso para aprender mais sobre ele. Clique em um botão para alterar o tipo.\n\n### Utilizando formulários e editando etiquetas\n\nDepois de escolher um tipo de elemento, ou quando você seleciona um elemento que já tem um tipo atribuído, o editor de elementos exibe campos com detalhes sobre o elemento, como seu nome e endereço.\n\nAbaixo dos campos que você vê, você pode clicar no menu de \"Adicionar campo:\" para adicionar outras informações, como um link da Wikipédia, acessibilidade para cadeirantes, entre outros.\n\nNa parte inferior do editor de elementos, você pode clicar em 'Etiquetas adicionais' para adicionar outras etiquetas específicas. O [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é uma excelente ferramenta para aprender mais sobre as combinações de etiquetas mais usadas.\n\nAs alterações feitas no editor de elementos são automaticamente aplicadas ao mapa. Você pode desfazê-las a qualquer momento, clicando no botão 'Desfazer'.\n"
},
"intro": {
"done": "feito",
@@ -950,6 +961,7 @@
"navigation": {
"title": "Navegação",
"pan": "Mapa panôramico",
"pan_more": "Mover mapa por uma tela",
"zoom": "Aumentar/Diminuir ",
"zoom_more": "Aumentar/Diminuir Bastante"
},
@@ -970,7 +982,8 @@
"selecting": {
"title": "Selecione um recurso",
"select_one": "Selecione apenas um recurso",
"select_multi": "Selecione multiplos recursos"
"select_multi": "Selecione multiplos recursos",
"lasso": "Desenhar um laço de seleção em torno de elementos"
},
"with_selected": {
"title": "Com o recurso selecionado",
@@ -981,7 +994,8 @@
"previous": "Pule para o nó anterior ",
"next": "Pule para o próximo nó",
"first": "Pule para o primeiro nó",
"last": "Pule para o ultimo nó"
"last": "Pule para o ultimo nó",
"change_parent": "Mudar caminho pai"
}
},
"editing": {
@@ -992,6 +1006,7 @@
"add_line": "modo 'Adicionar linha'",
"add_area": "modo 'Adicionar area'",
"place_point": "Adicione um ponto",
"disable_snap": "Pressione para desabilitar o agarramento de nós",
"stop_line": "Concluir desenhando uma linha ou área"
},
"operations": {
@@ -1003,6 +1018,7 @@
"reverse": "Reverter a linha",
"move": "Mover elementos selecionados",
"rotate": "Girar elementos selecionados",
"orthogonalize": "Endireitar linha / Ortogonalizar ângulos",
"circularize": "Circularizar uma linha fechada ou área",
"reflect_long": "Refletir elementos ao longo do eixo mais longo",
"reflect_short": "Refletir elementos ao longo do eixo mais curto",
@@ -1119,9 +1135,6 @@
"access_simple": {
"label": "Acesso permitido"
},
"access_toilets": {
"label": "Acesso"
},
"address": {
"label": "Endereço",
"placeholders": {
@@ -1457,6 +1470,10 @@
"drive_through": {
"label": "Drive-Thru"
},
"duration": {
"label": "Tempo de duração",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Eletrificação",
"options": {
@@ -1564,9 +1581,14 @@
"label": "Corrimão"
},
"hashtags": {
"label": "Hashtags",
"placeholder": "#exemplo"
},
"healthcare": {
"label": "Tipo"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Especialidades"
},
"height": {
"label": "Altura (Metros)"
},
@@ -1608,6 +1630,9 @@
"inscription": {
"label": "Inscrição"
},
"intermittent": {
"label": "Intermitente"
},
"internet_access": {
"label": "Acesso à Internet",
"options": {
@@ -1641,7 +1666,8 @@
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
"layer": {
"label": "Camada"
"label": "Camada",
"placeholder": "0"
},
"leaf_cycle": {
"label": "Ciclo de Folhagem",
@@ -1724,8 +1750,12 @@
"maxweight": {
"label": "Peso Máximo"
},
"memorial": {
"label": "Tipo"
},
"milestone_position": {
"label": "Posição do Marco"
"label": "Posição do Marco",
"placeholder": "Distância com uma casa decimal (123.4)"
},
"mtb/scale": {
"label": "Dificuldade para Mountain Biking",
@@ -1918,6 +1948,15 @@
"label": "Potência",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
"playground/baby": {
"label": "Assento para Bebês"
},
"playground/max_age": {
"label": "Idade Máxima"
},
"playground/min_age": {
"label": "Idade Mínima"
},
"population": {
"label": "População"
},
@@ -2134,6 +2173,13 @@
},
"placeholder": "Desconhecido"
},
"structure_waterway": {
"label": "Estrutura",
"options": {
"tunnel": "Túnel"
},
"placeholder": "Desconhecido"
},
"studio": {
"label": "Tipo"
},
@@ -2193,6 +2239,9 @@
"tourism": {
"label": "Tipo"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Turismo"
},
"tower/construction": {
"label": "Construção",
"placeholder": "Içado, Malha, Camuflado, ..."
@@ -2236,9 +2285,6 @@
"label": "Tipo",
"placeholder": "Padrão"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Túnel"
},
"vending": {
"label": "Tipo de Produtos"
},
@@ -2250,6 +2296,22 @@
"street": "5 a 20m (16 a 65 pés)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Estado do Vulcão",
"options": {
"active": "Ativo",
"dormant": "Dormente",
"extinct": "Extinto"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Tipo de Vulcão",
"options": {
"scoria": "Cone de Escória",
"shield": "Vulcão-Escudo",
"stratovolcano": "Estratovulcão"
}
},
"wall": {
"label": "Tipo"
},
@@ -2477,6 +2539,14 @@
"name": "Clínica ou Posto de Saúde",
"terms": "Clínica, Consultório, Posto de Saúde, Médico, Atendimento médico especializado, hospital"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Clínica de Aborto",
"terms": "aborto, interrupção da gravidez"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Clínica de Fertilidade",
"terms": "fertilidade, inseminação artificial, congelamento de esperma, fertilização in-vitro"
},
"amenity/clock": {
"name": "Relógio",
"terms": "Relógio"
@@ -2632,7 +2702,8 @@
"terms": "Igreja, Capela"
},
"amenity/place_of_worship/hindu": {
"name": "Templo Hindu"
"name": "Templo Hindu",
"terms": "garbhargriha,mandir,mandu,puja,santuário,hinduísmo"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "Sinagoga",
@@ -2643,13 +2714,16 @@
"terms": "Mesquita"
},
"amenity/place_of_worship/shinto": {
"name": "Capela Xintoísta"
"name": "Santuário Xintoísta",
"terms": "templo, xintoísmo, kami, torii, portal, japonês"
},
"amenity/place_of_worship/sikh": {
"name": "Templo Sique"
"name": "Templo Sique",
"terms": "sikhi, religião, siquismo, sikhismo, templo sikhi, "
},
"amenity/place_of_worship/taoist": {
"name": "Templo Taoísta"
"name": "Templo Taoísta",
"terms": "daoista, daoismo, Taoismo, tauismo, monastério, templo taoista, templo tauista, "
},
"amenity/planetarium": {
"name": "Planetário",
@@ -2711,14 +2785,16 @@
"terms": "Área Escolar, Terreno Escolar, Pátio Escolar"
},
"amenity/scrapyard": {
"name": "Ferro Velho"
"name": "Ferro Velho",
"terms": "Ferro-velho, ferro velho, sucateiro"
},
"amenity/shelter": {
"name": "Abrigo contra Intempéries",
"terms": "Abrigo contra Intempéries"
},
"amenity/shower": {
"name": "Ducha"
"name": "Ducha",
"terms": "ducha, chuveiro, banheiro, banho público"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Unidade de Assistência Social",
@@ -2791,6 +2867,10 @@
"name": "Máquina de Vendas de Sacola de Excrementos",
"terms": "Totem de vendas, Máquina de Venda Automática, Embalagem, Sacola, Animal de Estimação, Pet"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Máquina de Vendas - Higiene Feminina",
"terms": "produtos de higiene feminina, camisinha, preservativo, absorvente, cuidados pessoais, higiene, mulher"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Máquina de Venda de Jornal"
},
@@ -2819,7 +2899,8 @@
"terms": "Veterinário, Médico veterinário, pet, animal de estimação, animais"
},
"amenity/waste/dog_excrement": {
"name": "Lixeira para excrementos de cães"
"name": "Lixeira para excrementos de cães",
"terms": "cocô de cachorro, fezes de cachorro, cão, pet, cachorro"
},
"amenity/waste_basket": {
"name": "Lixeira",
@@ -2855,37 +2936,51 @@
},
"attraction/animal": {
"name": "Animal",
"terms": "Animal de zoológico"
"terms": "Animal de zoológico, animal de demonstração, jaula, zoológico, macaco, parque de diversões"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Roda Gigante",
"terms": "roda panorâmica"
"terms": "roda panorâmica, parque de diversões, brinquedo"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Carrinhos de bate-bate",
"terms": "carro choque, carrinho choque, carro de batida, carrinho de batida, bumper"
"terms": "carro choque, carrinho choque, carro de batida, carrinho de batida, bumper, parque de diversões"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Ponto de Bungee Jumping",
"terms": "bungue, bangue, bung, bang, jump, salto, parque de diversões, aventura, esporte de aventura"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Carrossel",
"terms": "maxambomba, trivoli"
"terms": "maxambomba, trivoli, parque de diversões,"
},
"attraction/dark_ride": {
"name": "Trem Fantasma",
"terms": "escuro, brinquedo, fechado"
"terms": "brinquedo, parque de diversões, terror"
},
"attraction/drop_tower": {
"name": "Torre de Queda Livre",
"terms": "big tower"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Navio Pirata"
"name": "Navio Pirata",
"terms": "brinquedo, parque temático, barco, parque de diversões, parque de diversão"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "Rafting",
"terms": "parque aquático, parque temático, rafting, rio, simulador, esportes radicais, esportes de aventura, água, canoagem, kayak, caiaque"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Montanha Russa"
"name": "Montanha Russa",
"terms": "brinquedo, parque de diversão, parque de diversões, parque temático, aventura"
},
"attraction/train": {
"name": "Trem Turístico",
"terms": "parque temático, caminhão trem, trem da alegria, trem de passeio, trem para turismo"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Toboágua",
"terms": "tobogã, tobogan, escorregador"
"terms": "tobogã, tobogan, escorregador, parque aquático, piscina"
},
"barrier": {
"name": "Barreira",
@@ -3155,10 +3250,6 @@
"name": "Relojoeiro",
"terms": "Relógios, relojoaria, Conserto de relógios, Reparos de relógios"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Doceiro",
"terms": "doçaria, confeitaria, doces"
},
"craft/distillery": {
"name": "Destilaria",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Distillery', separated by commas>"
@@ -3325,6 +3416,10 @@
"name": "Hidrante",
"terms": "Hidrante, extintor, incêndio, mangueira"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Bóia salva-vidas",
"terms": "salva-vidas, salva vidas, bóia"
},
"emergency/no": {
"name": "Acesso de Emergência Não Permitido"
},
@@ -3349,10 +3444,17 @@
"name": "Travessia em Rua",
"terms": "Faixa de cruzamento"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Travessia em via elevada",
"terms": "quebra mola, quebra-molas, redutor de velocidade, faixa de pedestres"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Faixa de Pedestres",
"terms": "Travessia de Pedestres"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Faixa de Pedestres Elevada "
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Calçada",
"terms": "calçada, passeio"
@@ -3401,10 +3503,58 @@
"name": "Obstáculo de Água",
"terms": "Lago, água, perigo de água, golfe"
},
"healthcare": {
"name": "Posto de Saúde",
"terms": "Posto de Saúde, Unidade de Pronto Atendimento, Unidade Básica de Saúde"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Medicina Alternativa",
"terms": "acupuntura, antroposofia, cinesiologia aplicada, aromaterapia, ayurveda, homeopatia, hidroterapia, hipnose, naturopatia, osteopatia, reflexologia, reiki, shiatsu, tradicional, tuiná, unani"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Quiroprata"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Fonoaudiologista"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Casa de Parto",
"terms": "Centro de Parto Normal, Maternidade, Parto normal, parteira, obstetrícia, nascimento, hospital, clínica, saúde, bebê, infantil"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Centro de Doação de Sangue",
"terms": "Hemocentro, Doação de Sangue, Banco de sangue, transfusão de sangue, sangue,"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Unidades de Cuidados Paliativos"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Parteira",
"terms": "Obstetra, obstetrícia, clínica de obstetrícia, gravidez"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Terapeuta Ocupacional",
"terms": "Terapia Ocupacional, clínica de Terapia Ocupacional, Terapeuta Ocupacional"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Optometrista"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Fisioterapia"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Pediatria"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Psicoterapia"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Clínica de Reabilitação"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Fonoaudiólogo",
"terms": "fonoaudiologia, clínica de fonoaudiologia, Terapia da fala, Audiologia, logopedia,"
},
"highway": {
"name": "Via Terrestre"
},
@@ -3424,10 +3574,16 @@
"name": "Travessia em Rua",
"terms": "Faixa de cruzamento"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Cruzamento de Ruas Elevada"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Faixa de Pedestres",
"terms": "Travessia de Pedestres"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Faixa de Pedestres Elevada"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Ciclovia",
"terms": "Ciclovia"
@@ -3637,8 +3793,8 @@
"terms": "Uso do Solo, Ocupação da Terra, Ordenamento Territorial, Exploração da Terra, Utilização da Terra"
},
"landuse/allotments": {
"name": "Jardim Comunitário",
"terms": "Horta comunitária"
"name": "Horta Urbana",
"terms": "Horta comunitária, jardim comunitário, pomar comunitário"
},
"landuse/aquaculture": {
"name": "Aquicultura",
@@ -3828,13 +3984,17 @@
"terms": "Máquina de execício, Equipamento de exercício, Equipamento de ginástica"
},
"leisure/garden": {
"name": "Jardim",
"terms": "Jardim"
"name": "Jardim / Horta",
"terms": "Jardim, plantas, horta, vegetais, flores"
},
"leisure/golf_course": {
"name": "Campo de Golfe",
"terms": "Campo de Golfe"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Hackerspace",
"terms": "hacklab, makerspace, hackspace clube de programação, clube de hackers,"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Centro de Hipismo",
"terms": "hipismo, equitação, centro de equitação, cavalos, galopamento, "
@@ -4075,10 +4235,12 @@
"terms": "Tratamento de Água"
},
"man_made/watermill": {
"name": "Moinho de Água"
"name": "Moinho de Água",
"terms": "moinho, catavento, moinho de água, "
},
"man_made/windmill": {
"name": "Moinho de Vento"
"name": "Moinho de Vento",
"terms": "moinho de vento, eólico, moinho, catavento"
},
"man_made/works": {
"name": "Fábrica",
@@ -4356,6 +4518,32 @@
"name": "Povoado",
"terms": "Vila, Povoado, Distrito"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Eixo de Equilíbrio"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Barra Horizontal"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Carrossel",
"terms": "Carrossel, Gira-Gira"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Caixa de Areia"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Gangorra"
},
"playground/slide": {
"name": "Escorregador",
"terms": "Escorregador, escorrega"
},
"playground/swing": {
"name": "Balanço"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Tirolesa"
},
"point": {
"name": "Ponto",
"terms": "Nó"
@@ -4368,10 +4556,12 @@
"terms": "Gerador, Energia"
},
"power/generator/source_nuclear": {
"name": "Reator Nuclear"
"name": "Reator Nuclear",
"terms": "gerador, energia nuclear, energia atômica, usina nuclear, reator nuclear, fissão, fusão"
},
"power/generator/source_wind": {
"name": "Turbina Eólica"
"name": "Turbina Eólica",
"terms": "gerador, turbina, moinho de vento, vento, energia eólica, eólico,"
},
"power/line": {
"name": "Linha de Transmissão",
@@ -4419,10 +4609,18 @@
"name": "Ferrovia Abandonada",
"terms": "Ferrovia Abandonada"
},
"railway/buffer_stop": {
"name": "Para-choque de via",
"terms": "parada, fim de linha, ferrovia, parachoque, trem, estação ferroviária, trilho"
},
"railway/crossing": {
"name": "Cruzamento de ferrovia (pedestre)",
"terms": "Passagem de Nível (Pedestre)"
},
"railway/derail": {
"name": "Descarrilhador",
"terms": "descarrilhamento, desvio, trem, ferrovia"
},
"railway/disused": {
"name": "Ferrovia Inativa",
"terms": "Ferrovia em Desuso"
@@ -4440,7 +4638,8 @@
"terms": "Passagem de Nível (Estrada)"
},
"railway/milestone": {
"name": "Marco de Ferrovia"
"name": "Marco de Ferrovia",
"terms": "marco de quilometragem, quilômetro, kilometro, ferrovia, marco quilométrico"
},
"railway/monorail": {
"name": "Monotrilho",
@@ -4459,7 +4658,8 @@
"terms": "Trilho"
},
"railway/signal": {
"name": "Sinal de Ferrovia"
"name": "Semáforo de Ferrovia",
"terms": "sinal de ferrovia, sinaleira de ferrovia, ferrovia, farol, trânsito, sinal luminoso"
},
"railway/station": {
"name": "Estação Ferroviária",
@@ -4474,7 +4674,12 @@
"terms": "Entrada de Estação de Metrô, Metrô, Estação, Transporte Público"
},
"railway/switch": {
"name": "Desvio Ferroviário"
"name": "Aparelho de Mudança de Via",
"terms": "Desvio Ferroviário, chave de desvio dos trilhos, AMV, junção ferroviária, entroncamento ferroviário"
},
"railway/train_wash": {
"name": "Lava-jato ferroviário",
"terms": "lava a jato, limpeza de trens, lavagem de trens"
},
"railway/tram": {
"name": "Trilho de bonde",
@@ -4568,8 +4773,8 @@
"terms": "Livraria, Livros, Sebo, Loja de Livros"
},
"shop/boutique": {
"name": "Butique",
"terms": "Butique"
"name": "Loja de Alta Costura",
"terms": "Butique, loja de moda, moda de alto padrão, joalheria, loja de luxo, boutique"
},
"shop/butcher": {
"name": "Açougue",
@@ -4707,8 +4912,7 @@
"terms": "Funerária"
},
"shop/furnace": {
"name": "Loja de Fornos",
"terms": "Loja de aquecedores"
"name": "Loja de Fornos"
},
"shop/furniture": {
"name": "Loja de Móveis",
@@ -4716,7 +4920,7 @@
},
"shop/garden_centre": {
"name": "Centro de Jardinagem",
"terms": "Loja de Jardinagem"
"terms": "Loja de Jardinagem, loja de plantas, "
},
"shop/gas": {
"name": "Distribuidor de Gás",
@@ -4999,7 +5203,7 @@
},
"tourism/attraction": {
"name": "Atração Turística",
"terms": "ponto turístico"
"terms": "ponto turístico, atração turística, parque turístico, turismo"
},
"tourism/camp_site": {
"name": "Local de Acampamento",
@@ -5110,8 +5314,7 @@
"terms": "sonorizador"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Faixa elevada para travessia de pedestres",
"terms": "Travessia elevada de pedestres, Lombada, faixa de pedestres, quebra-molas, quebra mola, pedestres, cruzamento, redutor de velocidade,"
"name": "Redutor de Velocidade Elevado"
},
"type/boundary": {
"name": "Fronteira",
@@ -5216,12 +5419,16 @@
"name": "Local",
"terms": "Site"
},
"type/waterway": {
"name": "Hidrovia",
"terms": "Canal, Hidrovia"
},
"vertex": {
"name": "Outro",
"terms": "Outro"
},
"waterway": {
"name": "Via Aquática"
"name": "Hidrovia"
},
"waterway/boatyard": {
"name": "Estaleiro",
@@ -5265,7 +5472,11 @@
},
"waterway/stream": {
"name": "Córrego",
"terms": "Córrego, Riacho, Rio"
"terms": "Córrego, Curso de Água, Fio de Água, Arroio, Grota, Riacho, Riachinho, Ribeira, Ribeiro"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Córrego Intermitente",
"terms": "Córrego, Curso de Água, Fio de Água, Arroio, Grota, Riacho, Riachinho, Ribeira, Ribeiro, Intermitente, Sazonal"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Local de Água Potável em Marinas",
@@ -5284,21 +5495,28 @@
"imagery": {
"Bing": {
"description": "Imagem aérea e de satélite.",
"name": "Imagem aérea do Bing."
"name": "Imagem aérea do Bing"
},
"DigitalGlobe-Premium": {
"attribution": {
"text": "Termos & Comentários"
},
"description": "Imagem de satélite Premium da DigitalGlobe.",
"name": "Imagem Premium da DigitalGlobe"
"description": "Imagem de satélite premium da DigitalGlobe.",
"name": "Imagem premium da DigitalGlobe"
},
"DigitalGlobe-Standard": {
"attribution": {
"text": "Termos & Comentários"
},
"description": "Imagem de satélite padrão da DigitalGlobe.",
"name": "Imagem padrão da DigitalGlobe."
"name": "Imagem padrão da DigitalGlobe"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Termos & Comentários"
},
"description": "Imagem mundial da ESRI.",
"name": "Imagem mundial da ESRI"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
@@ -5312,11 +5530,7 @@
"text": "Termos & Comentários"
},
"description": "Imagem aérea e de satélite.",
"name": "Satélite Mapbox"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Até o nível de zoom 16+, dados do mapa sob domínio público do US Census. Em níveis de zoom menores, apenas as alterações feitas desde 2006, com exceção das alterações já incorporadas ao OpenStreetMap.",
"name": "Estradas TIGER Novas & Desalinhadas"
"name": "Imagem de satélite Mapbox"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
+541 -159
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
-16
View File
@@ -440,7 +440,6 @@
"keep_remote": "Folosește cel de-al lor",
"restore": "Restaurează",
"delete": "Lasă șterse",
"download_changes": "Sau descarcă schimbările tale.",
"done": "Toate conflictele au fost rezolvate!"
}
},
@@ -800,9 +799,6 @@
"access_simple": {
"label": "Acces Permis"
},
"access_toilets": {
"label": "Acces"
},
"address": {
"label": "Adresă",
"placeholders": {
@@ -2356,9 +2352,6 @@
"craft/clockmaker": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Clockmaker', separated by commas>"
},
"craft/confectionery": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Confectionery', separated by commas>"
},
"craft/distillery": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Distillery', separated by commas>"
},
@@ -3782,9 +3775,6 @@
"name": "Casă Funerală",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Funeral Home', separated by commas>"
},
"shop/furnace": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Furnace Store', separated by commas>"
},
"shop/furniture": {
"name": "Magazin de Mobilă",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Furniture Store', separated by commas>"
@@ -4158,9 +4148,6 @@
"traffic_calming/rumble_strip": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Rumble Strip', separated by commas>"
},
"traffic_calming/table": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Raised Pedestrian Crossing', separated by commas>"
},
"type/boundary": {
"name": "Graniță",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Boundary', separated by commas>"
@@ -4352,9 +4339,6 @@
"description": "Satelit și imagini aeriane.",
"name": "Satelit Mapbox"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"name": "Străzi TIGER Noi & Alineate Greșit"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, contribuitori OpenStreetMap, CC-BY-SA"
+194 -32
View File
@@ -330,6 +330,7 @@
"title": "Загрузить в OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Сделанные вами изменения появятся на всех картах, использующих данные OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Изменения, сделанные вами под именем {user}, появятся на всех картах, использующих данные OpenStreetMap.",
"request_review": "Прошу кого-нибудь проверить мои правки.",
"save": "Сохранить",
"cancel": "Отменить",
"changes": "Правок: {count}",
@@ -349,16 +350,48 @@
"info_panels": {
"key": "I",
"background": {
"key": "B"
"key": "B",
"title": "Фоновый слой",
"zoom": "Масштаб",
"vintage": "Старый",
"source": "Источник",
"description": "Описание",
"resolution": "Разрешение",
"accuracy": "Точность",
"unknown": "Неизвестно",
"show_tiles": "Показать тайлы",
"hide_tiles": "Спрятать тайлы"
},
"history": {
"key": "H"
"key": "H",
"title": "История",
"selected": "выбрано {n}",
"version": "Версия",
"last_edit": "Последняя правка",
"edited_by": "Отредактировано",
"changeset": "Пакет правок",
"unknown": "Неизвестно",
"link_text": "История на openstreetmap.org"
},
"location": {
"key": "L"
"key": "L",
"title": "Место",
"unknown_location": "Неизвестное место"
},
"measurement": {
"key": "M"
"key": "M",
"title": "Измерение",
"selected": "выбрано {n}",
"geometry": "Геометрия",
"closed": "закрыто",
"center": "Центр",
"perimeter": "Периметр",
"length": "Длина",
"area": "Площадь",
"centroid": "Центроид",
"location": "Расположение",
"metric": "Метрическая",
"imperial": "Имперская"
}
},
"geometry": {
@@ -539,7 +572,6 @@
"keep_remote": "Чужая версия",
"restore": "Восстановить",
"delete": "Оставить удалённым",
"download_changes": "Или загрузить ваши изменения.",
"done": "Все конфликты устранены!",
"help": "Кто-то из участников OSM также изменил объекты, исправленные вами.\nПросмотрите каждый конфликт в списке ниже и решите, оставить ваши\nправки или принять правки другого участника.\n"
}
@@ -631,14 +663,10 @@
"title": "Справка",
"key": "H",
"help": "# Справка\n\nЭто редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/): общедоступной,\nсвободноредактируемой карты мира. Вы можете использовать этот редактор для добавления\nи обновления карты вашей местности, улучшая открытую и свободную карту мира и помогая, таким образом, всем.\n\nВаши правки увидит каждый пользователь карты OpenStreetMap. Для\nредактирования вам потребуется [войти в OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — открытый совместный проект\nс [исходным кодом на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Редактирование и сохранение\n\nЭтот редактор создан в основном для онлайн-редактирования, и\nсейчас вы работаете с ним именно через сайт.\n\n### Выбор объектов\n\nЧтобы выбрать объект карты, например дорогу или точку\nинтереса, щёлкните по нему на карте. Выбранный объект будет\nпомечен выделением, откроется панель его свойств, а рядом с ним\nпоявится меню с действиями, которые вы можете над ним совершить.\nУдерживая клавишу Shift, можно выделить несколько объектов\nсразу. Это можно сделать, щёлкая по ним или растягивая рамку\nвыделения с нажатой кнопкой мыши. Все точки внутри неё будут выделены.\n\n### Сохранение правок\n\nКогда вы редактируете карту, например изменяете дороги, здания\nи места, эти изменения хранятся на вашем компьютере, пока вы не\nсохраните их на сервере. Не бойтесь ошибиться — изменения\nможно откатить кнопкой «Отмена», а также снова повторить их кнопкой «Повтор».\n\nНажмите «Сохранить» для сохранения группы изменений — например,\nвы закончили редактировать один район города и хотите\nпродолжить с другим. У вас будет возможность просмотреть ваши\nизменения, а редактор покажет предложения и предупреждения,\nесли во внесённых данных что-то не так.\n\nЕсли всё верно, введите краткое описание ваших изменений и ещё\nраз нажмите «Сохранить» для отправки данных на [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/),\nгде они станут видны другим участникам для просмотра и\nдальнейшего развития карты.\n\nЕсли у вас не получается закончить с правками за один раз, окно\nредактора можно закрыть, и тогда при следующем запуске\nредактора (на том же компьютере и в том же браузере) программа\nпредложит восстановить вашу работу.\n\n### Использование редактора\n\nСписок доступных сочетаний клавиш можно найти [здесь] (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n",
"roads": "# Дороги\n\nВ этом редакторе вы можете создавать, изменять и удалять дороги. Дороги бывают самых разных типов: тропы, шоссе, грунтовки, велодорожки и другие — любой участок местности, по которому есть какое-либо движение.\n\n### Выбор\n\nЩёлкните по дороге, чтобы выбрать её. Дорога подсветится выделением, справа появится редактор свойств, а рядом с ней появятся значки действий.\n\n### Изменение\n\nИногда вам могут встретиться дороги, не совпадающие со слоем снимка или GPS-трека. Такие дороги можно отредактировать.\n\nЩёлкните по дороге, которую надо изменить. Линия дороги подсветится, и на ней появятся контрольные точки, которые можно перетащить на те места, которые будут более правильными. Если вы захотите сделать дорогу более детализированной, дважды щёлкните по линии для добавления в этом месте новой контрольной точки.\n\nЕсли в реальности дороги соединяются на перекрестке, а на карте не соединены — перетащите одну из контрольных точек дороги на линию другой. Правильное соединение дорог очень важно для карты и навигаторов, прокладывающих по ней маршрут.\n\nЧтобы передвинуть линию дороги целиком, выберите инструмент «Перемещение» или нажмите клавишу «M». Повторный щелчок мышью зафиксирует дорогу на новом месте.\n\n### Удаление\n\nЕсли дорога нарисована совсем неправильно — её не видно на спутниковом снимке, а в идеальном случае вы были сами на месте и убедились в её отсутствии — вы можете удалить дорогу с карты. Будьте очень осторожны, удаляя что-либо: как и другие ваши правки, это затрагивает всех пользователей карты. Спутниковые снимки часто бывают устаревшими, так что дорога может быть просто недавно проложенной.\n\nЧтобы удалить дорогу, выберите её щелчком мыши, затем щелкните по значку мусорного ведра или нажмите клавишу Delete.\n\n### Создание\n\nНашли место, где в действительности есть дорога, а на карте её нет? Нажмите кнопку «Линия» слева вверху окна редактора или клавишу `2`, чтобы начать рисовать линию.\n\nЩёлкните на карте в месте, где должна начинаться дорога. Если она ответвляется от уже нарисованной, можно начать рисование щелчком мыши в месте их пересечения.\n\nЗатем щёлкайте на карте вдоль траектории дороги согласно спутниковому снимку или GPS-треку. Если новая дорога пересекается с другой, обязательно щёлкните по уже существующей, чтобы создать точку перекрёстка. Чтобы закончить рисование, сделайте двойной щелчок мышью или нажмите Enter на клавиатуре.\n",
"gps": "# GPS\n\nДанные GPS — наиболее достоверный источник данных для OpenStreetMap. Этот редактор\nподдерживает загрузку локальных файлов треков в формате .gpx с вашего компьютера.\nВы можете записывать такие треки с помощью приложений для смартфонов и GPS-устройств.\n\nБолее подробно о сборе данных GPS можно прочесть\nна странице [Mapping with a Smartphone, GPS or Paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЧтобы воспользоваться GPX-треками при рисовании карты,\nперетащите файл трека прямо в окно редактора. Если трек\nуспешно загрузится, то он отобразится на карте в виде светло-фиолетовой\nлинии. В меню «Данные карты» можно выключить, включить или\nмасштабировать слой с треками.\n\nТрек при этом не будет загружен в базу OpenStreetMap, лучший\nспособ его использования — нарисовать новые объекты карты,\nосновываясь на данных трека; вы также можете [загрузить его на\nOpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create), чтобы\nим смогли воспользоваться другие.\n",
"imagery": "# Спутниковые снимки\n\nСнимки земной поверхности с воздуха — важный источник данных для картирования. В меню «Настройка слоёв» с левой стороны окна редактора доступно подключение слоёв спутниковых снимков, аэрофотосъёмки и других открытых источников изображений.\n\nПо умолчанию в редакторе подключён слой спутниковых снимков [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), но в разных местах земного шара могут быть доступны и другие источники слоёв. Для ряда районов некоторых стран, к примеру США, Франции и Дании, доступны изображения очень высокого качества.\n\nИногда спутниковые снимки сдвинуты относительно данных карты по вине поставщика снимков. Если вы видите множество дорог, не совпадающих со снимком, не начинайте передвигать их под снимок. Вместо этого нужно сдвинуть снимок для совпадения с существующими данными — для этого в меню «Настройка слоёв» есть кнопка «Исправить смещение».\n",
"addresses": "# Адреса\n\nАдреса — одна из самых важных составляющих карты.\n\nВ OpenStreetMap адреса хранятся в свойствах зданий и мест, расположенных вдоль улиц.\n\nАдресную информацию можно добавлять к полигонам зданий, а также к отдельным точкам. Лучший источник адресов — ваши собственные знания или данные, полученные после обхода местности. Как и в случае с другими данными, копирование адресов из коммерческих источников вроде Yandex, 2GIS, Google строго запрещено.\n",
"inspector": "# Использование редактора свойств\n\nРедактор свойств — это элемент интерфейса программы,\nнаходящийся в левой части окна, который позволяет отредактировать\nсвойства выбранного объекта.\n\n### Выбор типа объекта\n\nПосле того как вы добавили точку, линию или область, вы можете\nвыбрать, какой именно это тип объекта: шоссе, обычная дорога,\nсупермаркет или кафе. Редактор свойств показывает кнопки для\nвыбора наиболее часто используемых типов объектов, и можно\nвоспользоваться строкой поиска, чтобы найти другие типы.\n\nЩёлкните по значку «i» в нижнем правом углу кнопки типа\nобъекта, чтобы узнать о нём больше. Щёлкните по самой кнопке,\nчтобы выбрать этот тип.\n\n### Использование полей и редактирование тегов\n\nПосле того как вы выберете тип объекта или выделите объект, у\nкоторого тип уже проставлен, редактор свойств покажет поля\nописывающие его свойства, например название или адрес.\n\nНиже этих полей находится выпадающий список «Добавить поле»,\nс помощью которого можно добавить дополнительные свойства,\nнапример ссылку на статью в Википедии, информацию о\nдоступности для инвалидов и др.\n\nВ самом низу окна редактора свойств находится кнопка\n«Дополнительные теги», позволяющая добавить объекту произвольные\nтеги. О наиболее популярных комбинациях тегов можно узнать на странице [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/).\n\nИзменения в редакторе свойств применяются к объекту\nавтоматически. Как и другие изменения, их можно откатить кнопкой «Отмена».\n",
"buildings": "# Здания\n\nOpenStreetMap — крупнейшая в мире база данных о зданиях. Вы можете добавлять и изменять эти данные.\n\n### Выбор\n\nЧтобы выбрать здание, нужно щёлкнуть по его полигону. При этом здание будет подсвечено, справа откроется страница его свойств, а рядом с ним появится меню действий.\n\n### Редактирование\n\nИногда здания неправильно размещены или имеют неверные теги.\n\nЧтобы переместить здание целиком, выберите его и щёлкните на инструменте «Перемещение». Перетащите здание мышью в нужное место и щёлкните, чтобы отпустить его.\n\nЧтобы изменить форму здания, перетаскивайте точки его полигона на нужные места.\n\n### Создание\n\nОдно из основных противоречий в добавлении новых зданий в OpenStreetMap заключается в том, что их можно задавать как полигонами, так и точками. Стоит взять за правило такой подход: само здание по возможности рисуется полигоном, а находящиеся в этом здании компании, магазины и другие подобные объекты, привязанные к зданиям, рисуются точками, находящимися внутри полигона здания.\n\nНарисуйте полигон здания с помощью кнопки «Область», находящейся слева вверху окна, затем закончите рисование либо нажатием клавиши Enter на клавиатуре, либо щёлкнув мышью на первой нарисованной точке здания.\n\n### Удаление\n\nЕсли здание нарисовано совсем неправильно — его нет на спутниковом снимке или вы лично, на месте убедились, что оно отсутствует — вы можете удалить его с карты. Будьте очень осторожны при удалении объектов: ваши правки затрагивают всех пользователей OSM, а снимки часто бывают устаревшими. Возможно, это здание просто недавно построено.\n\nЧтобы удалить здание, выделите его щелчком мыши, а затем нажмите на значок мусорного ведра или клавишу Delete.\n",
"relations": "# Отношения\n\nОтношение — это специальный тип объекта в OpenStreetMap, который объединяет другие объекты вместе. Например, два распространённых типа отношений — это *отношения маршрутов*, которые объединяют вместе участки дорог, принадлежащих одной автостраде или шоссе, и *мультиполигоны*, которые группируют несколько линий в сложный полигон, описывающий область (например из нескольких островов или с дырами внутри).\n\nОбъекты, объединённые в отношение, называются участниками отношения.\nНа панели сбоку вы можете увидеть, участником каких отношений является выбранный объект; нажмите на отношение в этом списке, чтобы выделить его. Когда отношение выделено, вы можете увидеть всех его участников в списке на боковой панели и подсвеченными на карте.\n\nВ основном редактор iD заботится о поддержке отношений автоматически, пока вы редактируете. Основной момент, на который стоит обратить внимание: если вы удаляете отрезок дороги, чтобы перерисовать его с большей точностью, следует убедиться, что новый отрезок будет участником тех же отношений, что и начальный.\n\n## Редактирование отношений\n\nВот некоторые основы, если вы хотите редактировать отношения.\n\nЧтобы добавить объект в отношение, выделите объект, нажмите кнопку «+» в разделе «Все отношения» на боковой панели и выберите или напечатайте название отношения.\n\nЧтобы создать новое отношение, выберите первый объект, который будет участником отношения, нажмите кнопку «+» в разделе «Все отношения» и выберите «Новое отношение…».\n\nЧтобы удалить объект из отношения, выберите объект и нажмите кнопку с мусорной корзиной рядом с отношением, из которого вы хотите его удалить.\n\nИспользуя инструмент «Объединить», можно создать мультиполигон с отверстиями. Нарисуйте две границы (внутреннюю и внешнюю) и, удерживая клавишу Shift, щёлкните по каждой, чтобы они обе были выделены, после чего нажмите кнопку «Объединить эти линии» (+).\n\n\n"
"inspector": "# Использование редактора свойств\n\nРедактор свойств — это элемент интерфейса программы,\nнаходящийся в левой части окна, который позволяет отредактировать\nсвойства выбранного объекта.\n\n### Выбор типа объекта\n\nПосле того как вы добавили точку, линию или область, вы можете\nвыбрать, какой именно это тип объекта: шоссе, обычная дорога,\nсупермаркет или кафе. Редактор свойств показывает кнопки для\nвыбора наиболее часто используемых типов объектов, и можно\nвоспользоваться строкой поиска, чтобы найти другие типы.\n\nЩёлкните по значку «i» в нижнем правом углу кнопки типа\nобъекта, чтобы узнать о нём больше. Щёлкните по самой кнопке,\nчтобы выбрать этот тип.\n\n### Использование полей и редактирование тегов\n\nПосле того как вы выберете тип объекта или выделите объект, у\nкоторого тип уже проставлен, редактор свойств покажет поля\nописывающие его свойства, например название или адрес.\n\nНиже этих полей находится выпадающий список «Добавить поле»,\nс помощью которого можно добавить дополнительные свойства,\nнапример ссылку на статью в Википедии, информацию о\nдоступности для инвалидов и др.\n\nВ самом низу окна редактора свойств находится кнопка\n«Дополнительные теги», позволяющая добавить объекту произвольные\nтеги. О наиболее популярных комбинациях тегов можно узнать на странице [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/).\n\nИзменения в редакторе свойств применяются к объекту\nавтоматически. Как и другие изменения, их можно откатить кнопкой «Отмена».\n"
},
"intro": {
"done": "выполнено",
@@ -803,6 +831,7 @@
"update_close": "**Когда вы закончите обновлять кафе, нажмите Esc, Ввод, или кнопку {button} чтобы закрыть редактор объектов.**",
"rightclick": "Вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши по любому объекту, чтобы увидеть *меню редактирования*, в котором показан список операций редактирования, которые могут быть выполнены. ** Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать созданную вами точку и показать меню редактирования. **",
"delete": "Не бойтесь удалять объекты, которыч нет в реальном мире.{br}Удаление объекта с OpenStreetMap удаляет его с карты, которой все пользуются, поэтому вы должны убедиться, что объект действительно исчез, прежде чем удалить его. ** Нажмите кнопку {button}, чтобы удалить точку. **",
"undo": "Вы всегда можете отменить все изменения перед сохранением Ваших правок в OpenStreetMap. **Нажмите кнопку {button} для отмены удаления точки **.",
"play": "Теперь, когда вы знаете, как добавлять и править точки, попробуйте попрактиковаться и создать еще немного точек! **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**"
},
"areas": {
@@ -823,14 +852,19 @@
"title": "Линии",
"add_line": "*Линии* используются для обозначения таких объектов как дороги, железные дороги и реки. **Нажми {button} кнопку Линия и добавь новую линию.**",
"start_line": "Вот дорога, которая не нарисована. Давайте добавим её!{br}В OpenStreetMap линии должны быть нарисованы по центру дороги. Вы можете перетаскивать и масштабировать карту во время рисования, если это необходимо. **Начните новую линию, щёлкнув по верхнему концу этой отсутствующей дороги.**",
"intersect": "Кликните или нажмите пробел для добавления сегментов к линии.{br}Дороги, и многие другие типы линий являются частью более крупной сети. Важно, чтобы эти линии были соединены в правильном порядке для работы приложений навигации. **Кликните на {names} для создания точки пересечения двух линий.**",
"retry_intersect": "Эта дорога должна пересекаться с {name}. Попробуй ещё раз!",
"continue_line": "Продолжайте рисовать линию для новой дороги. Помните, что Вы можете при необходимости перетаскивать и зуммировать карту.{br}Когда закончите рисовать, кликните на последнем сегменте снова. **Завершить рисование дороги.**",
"choose_category_road": "**Выберите {category} из списка.**",
"choose_preset_residential": "Существует много различных типов дорог, но в данном случае это дорога вдоль жилых зон. **Выберите тип дороги «{preset}»**",
"retry_preset_residential": "Вы не выбрали тип {preset}. **Щёлкните здесь, чтобы выбрать заново.**",
"name_road": "**Дайте этой дороге название, затем нажмите escape, enter или щёлкните {button} кнопку, чтобы закрыть редактор свойств.**",
"did_name_road": "Замечательно! Теперь мы изучим как изменить форму линии.",
"update_line": "Иногда вам потребуется изменить форму существующей линии. Вот эта дорога явно выглядит не совсем правильно.",
"add_node": "Мы можем добавить сегментов к этой линии для улучшения ее формы. Один из способов добавить сегмент это двойной клик по линии там, где вы хотите разместить этот сегмент. **Двойной клик по линии для создания нового сегмента.**",
"start_drag_endpoint": "Когда линия выделена, можно перетаскивать любой ее сегмент, кликнув и удерживая левую кнопку мыши. **Перетащите конечную точку к месту, где эти дороги должны пересекаться.**",
"finish_drag_endpoint": "Вот неплохое место. **Отпустите левую кнопку мыши чтобы завершить перемещение.**",
"start_drag_midpoint": "Маленькие треугольники нарисованы по центру сегментов. Другой способ создать новый сегмент - это перетащить точку по центру сегмента на новую позицию. ** Перетащите треугольник в середине сегмента для создания нового сегмента вдоль изгиба дороги.**",
"split_intersection": "**Щелкните кнопку {button} чтобы разделить {street}.**",
"retry_split": "Вы не щелкнули кнопку «Разделить». Попробуйте снова.",
"retry_delete": "Вы не щелкнули кнопку «Удалить». Попробуйте снова."
@@ -853,6 +887,8 @@
}
},
"shortcuts": {
"title": "Горячие клавиши",
"tooltip": "Справка по горячим клавишам",
"key": {
"alt": "Alt",
"cmd": "Cmd",
@@ -873,25 +909,90 @@
},
"or": "-или-",
"browsing": {
"title": "Просмотр",
"navigation": {
"title": "Перемещение",
"pan": "Панорамировать карту",
"pan_more": "Панорамировать карту на размер экрана",
"zoom": "Увеличить / Уменьшить масштаб",
"zoom_more": "Сильно увеличить / уменьшить масштаб"
},
"help": {
"title": "Справка",
"help": "Показать справку/документацию"
"help": "Показать справку/документацию",
"keyboard": "Горячие клавиши"
},
"display_options": {
"title": "Настройки отображения",
"background": "Показать настройки фоновых слоёв",
"background_switch": "Вернуть предыдущий фоновый слой",
"map_data": "Показать настройки данных карты",
"fullscreen": "Перейти в полноэкранный режим",
"wireframe": "Переключить режим заливки полигонов",
"minimap": "Показать / убрать миникарту"
},
"selecting": {
"title": "Выделение объектов",
"select_one": "Выделить отдельный объект",
"select_multi": "Выделить несколько объектов",
"lasso": "Нарисовать область для выделения объектов"
},
"with_selected": {
"title": "Для выделенных объектов",
"edit_menu": "Показать меню редактирования"
},
"vertex_selected": {
"title": "Для выделенной точки",
"previous": "Перейти к предыдущей точке",
"next": "Перейти к следущей точке",
"first": "Перейти к первой точке",
"last": "Перейти к последней точке"
"last": "Перейти к последней точке",
"change_parent": "Выбрать линию"
}
},
"editing": {
"title": "Редактирование",
"drawing": {
"title": "Рисование",
"add_point": "Режим “Нанести точку”",
"add_line": "Режим “Нанести линию”",
"add_area": "Режим “Нанести область”",
"place_point": "Добавить точку",
"disable_snap": "При удержании отключает режим прилипания точек",
"stop_line": "Завершить линию или область"
},
"operations": {
"title": "Действия",
"continue_line": "Продолжить линию",
"merge": "Объединить выделенные объекты",
"disconnect": "Отсоединить объект в выделенной точке",
"split": "Разделить линию в выделенной точке",
"reverse": "Изменить направление линии",
"move": "Переместить выделенные объекты",
"rotate": "Повернуть выделенные объекты",
"orthogonalize": "Выпрямить линию / Сделать область прямоугольной",
"circularize": "Сделать замкнутую линию или область кругом",
"delete": "Удалить выделенные объекты"
},
"commands": {
"title": "Команды",
"copy": "Копировать выделенные объекты",
"paste": "Вставить выделенные объекты",
"undo": "Отменить последнее действие",
"redo": "Повторить последнее действие",
"save": "Сохранить изменения"
}
},
"tools": {
"title": "Инструменты",
"info": {
"title": "Информация",
"all": "Переключить все панели информации",
"background": "Переключить панель фона",
"history": "Переключить панель истории",
"location": "Переключить панель расположения",
"measurement": "Переключить панель измерений"
}
}
},
"presets": {
@@ -984,9 +1085,6 @@
"access_simple": {
"label": "Общий доступ"
},
"access_toilets": {
"label": "Доступ"
},
"address": {
"label": "Адресная информация",
"placeholders": {
@@ -1198,12 +1296,19 @@
"clockwise": "По часовой стрелке"
}
},
"clothes": {
"label": "Одежда"
},
"club": {
"label": "Тип"
},
"collection_times": {
"label": "Расписание проверки"
},
"comment": {
"label": "Комментарий к пакету правок",
"placeholder": "Краткое описание ваших изменений (обязательно)"
},
"communication_multi": {
"label": "Типы связи"
},
@@ -1381,6 +1486,10 @@
"generator/method": {
"label": "Метод"
},
"generator/output/electricity": {
"label": "Выходная мощность",
"placeholder": "50 МВт, 100 МВт, 200 МВт ..."
},
"generator/source": {
"label": "Источник"
},
@@ -1589,7 +1698,7 @@
"label": "Природные объекты"
},
"network": {
"label": "Дорожная сеть"
"label": "Сеть"
},
"network_bicycle": {
"label": "Тип сети",
@@ -1732,6 +1841,10 @@
"plant": {
"label": "Произрастает"
},
"plant/output/electricity": {
"label": "Выходная электрическая мощность",
"placeholder": "500 МВт, 1000 МВт, 2000 МВт ..."
},
"population": {
"label": "Население"
},
@@ -1873,6 +1986,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "Обслуживаемые лица"
},
"source": {
"label": "Источники"
},
"sport": {
"label": "Вид спорта"
},
@@ -2588,6 +2704,21 @@
"name": "Дорожное покрытие",
"terms": "дорожное покрытие"
},
"attraction/animal": {
"name": "Животные"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Колесо обозрения"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Автодром (бамперные машинки)"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Банджи-джампинг"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Карусель"
},
"barrier": {
"name": "Преграда",
"terms": "препятствие, преграда, барьер, заграждение"
@@ -2849,10 +2980,6 @@
"name": "Мастерская часовщика",
"terms": "часовщик"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Кондитерская",
"terms": "кондитерские изделия, кондитерская, конфеты, сладости, вафли, печенье, зефир, леденцы, торты"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Портной",
"terms": "портной, швея, портниха, модистка, одежда"
@@ -3013,6 +3140,9 @@
"name": "Пожарный гидрант",
"terms": "Пожарный Гидрант, Пожарная Колонка"
},
"emergency/life_ring": {
"name": "Спасательный круг"
},
"emergency/no": {
"name": "Доступ экстренных служб отсутствует"
},
@@ -3323,7 +3453,7 @@
"terms": "Бассейн, Искусственный водоём, Копаный пруд"
},
"landuse/cemetery": {
"name": "Земли кладбища",
"name": "Кладбище",
"terms": "кладбище"
},
"landuse/churchyard": {
@@ -3727,10 +3857,25 @@
"name": "Станция водоподготовки",
"terms": "Водозабор"
},
"man_made/watermill": {
"name": "Водяная мельница"
},
"man_made/windmill": {
"name": "Ветряная мельница"
},
"man_made/works": {
"name": "Завод",
"terms": "Фабрика"
},
"manhole": {
"name": "Люк"
},
"manhole/drain": {
"name": "Дренажный колодец"
},
"manhole/telecom": {
"name": "Люк к телекоммуникационным сетям"
},
"natural": {
"name": "Природа",
"terms": "Природные объекты"
@@ -3993,6 +4138,12 @@
"name": "Энергетические агрегаты",
"terms": "энергетический агрегат, устройство преобразования, турбина, котёл, котел, ветряк, солнечная панель, гидротурбина, ветрогенератор"
},
"power/generator/source_nuclear": {
"name": "Ядерный реактор"
},
"power/generator/source_wind": {
"name": "Ветрогенератор"
},
"power/line": {
"name": "Высоковольтная ЛЭП",
"terms": "линия электропередачи, ЛЭП"
@@ -4039,9 +4190,15 @@
"name": "Разобранная железная дорога",
"terms": "Разобранная железнодорожная ветка,"
},
"railway/buffer_stop": {
"name": "Путевой энергопоглощающий упор"
},
"railway/crossing": {
"name": "Железнодорожный переход"
},
"railway/derail": {
"name": "Сбрасывающая стрелка"
},
"railway/disused": {
"name": "Заброшенная железная дорога",
"terms": "Неиспользуемая железнодорожная ветка"
@@ -4073,6 +4230,9 @@
"name": "Рельсовый путь",
"terms": "рельсы, вокзал, железнодорожный"
},
"railway/signal": {
"name": "Железнодорожная сигнализация"
},
"railway/station": {
"name": "Железнодорожная станция",
"terms": "железнодорожная станция, ж/д станция, вокзал"
@@ -4085,6 +4245,9 @@
"name": "Вход в метро",
"terms": "вход в метро, вход в подземку"
},
"railway/switch": {
"name": "Железнодорожная стрелка"
},
"railway/tram": {
"name": "Трамвайные пути",
"terms": "трамвай"
@@ -4313,8 +4476,7 @@
"terms": "Бюро похоронных услуг, кремация, ритуальные услуги"
},
"shop/furnace": {
"name": "Магазин систем отопления",
"terms": "водогрейные колонки, горячий пол"
"name": "Магазин систем отопления"
},
"shop/furniture": {
"name": "Мебельный магазин",
@@ -4701,10 +4863,6 @@
"name": "Стиральная доска",
"terms": "стиральная доска"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Стол",
"terms": "стол"
},
"type/boundary": {
"name": "Граница",
"terms": "Граница"
@@ -4892,6 +5050,13 @@
"description": "Стандартные спутниковые снимки DigitalGlobe.",
"name": "Стандартные снимки DigitalGlobe"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Условия и обратная связь"
},
"description": "Всемирные снимки Esri",
"name": "Всемирные снимки Esri"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -4906,10 +5071,6 @@
"description": "Спутниковые и аэрофотоснимки.",
"name": "Спутниковые снимки Mapbox"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "На уровне масштабирования 16+ - данные общедоступного картографирования из переписи населения США. При более низких масштабах - изменения только с 2006 года минус изменения, уже включенные в OpenStreetMap",
"name": "Новые и смещенные дороги TIGER"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, участники OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -4999,7 +5160,8 @@
"hike_n_bike": {
"attribution": {
"text": "© Участники OpenStreetMap"
}
},
"name": "Туристическая"
},
"mapbox_locator_overlay": {
"attribution": {
-1
View File
@@ -356,7 +356,6 @@
"next": "ඊළඟ>",
"restore": "ප්‍රතිසංස්ථානය",
"delete": "මකාදමන ලද කොටස් මගහරින්න",
"download_changes": "හෝ වෙනස්කම් බාගත කරන්න",
"done": "සියලු නොගැලපීම නිරාකරණය කෙරිණි"
}
},
+106 -28
View File
@@ -330,9 +330,11 @@
"title": "Nahrať do OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
"request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.",
"save": "Nahrať",
"cancel": "Zrušiť",
"changes": "{count} Zmien",
"download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor",
"warnings": "Upozornenia",
"modified": "Upravené",
"deleted": "Odstránené",
@@ -353,6 +355,10 @@
"title": "Pozadie",
"zoom": "Priblíženie",
"vintage": "Archívne",
"source": "Zroj",
"description": "Popis",
"resolution": "Rozlíšenie",
"accuracy": "Presnosť",
"unknown": "Neznáme",
"show_tiles": "Zobraziť dlaždice",
"hide_tiles": "Skryť dlaždice"
@@ -474,9 +480,16 @@
"description": "Mapové údaje",
"key": "F",
"data_layers": "Dátové vrstvy",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap",
"title": "OpenStreetMap dáta"
}
},
"fill_area": "Výplň plôch",
"map_features": "Mapové objekty",
"autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu."
"autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.",
"osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná."
},
"feature": {
"points": {
@@ -567,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Použi ich",
"restore": "Obnov",
"delete": "Ponechaj vymazané",
"download_changes": "Alebo stiahni moje zmeny",
"download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor",
"done": "Všetky konflikty sú vyriešené!",
"help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n"
}
@@ -659,14 +672,10 @@
"title": "Nápoveda",
"key": "H",
"help": "# Nápoveda\n\nToto je editor pre [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), slobodnú a upravovateľnú mapu sveta. Môžete ho používať na pridávanie a aktualizovanie údajov vo vašom okolí a vylepšiť tak mapu sveta s otvoreným kódom a dátami pre všetkých.\n\nÚpravy, ktoré v tejto mape spravíte, budú viditeľné pre každého, kto používa OpenStreetMap. Na to, aby ste mohli upravovať, sa budete musieť prihlásiť [prihlásiť](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) je kolaboratívny projekt so [zdrojovým kódom dostupným na GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Upravovanie a ukladanie\n\nTento editor je primárne navrhnutý na prácu online, a aj práve teraz\nho používate cez internetovú stránku.\n\n### Výber objektov\n\nPre výber objektu, ako napríklad cesta alebo bod záujmu, naň kliknite\nna mape. Týmto sa vybraný objekt zvýrazní, otvorí sa panel s jeho\npodrobnosťami a zobrazí sa ponuka s úkonmi, ktoré môžete s objektom urobiť.\n\nViacero objektov je možné vybrať podržaním klávesu \"Shift\". Potom jednoducho\nkliknite na objekty, ktoré chcete vybrať, alebo pretiahnite po mape akoby ste\nchceli nakresliť obdĺžnik. Týmto sa zobrazí rám a vyberú sa všetky objekty, ktoré\nsa v ňom nachádzajú.\n\n### Ukladanie úprav\nKeď urobíte zmeny ako úpravy ciest, budov a miest, tieto budú lokálne uložené,\naž pokiaľ ich neuložíte na server. Netrápte sa ak urobíte chybu. Zmeny môžete\nvrátiť späť kliknutím na tlačítko vrátiť a zopakovať kliknutím na tlačidlo zopakovať.\n\nKeď chcete ukončiť sériu úprav, kliknite na \"Ulož\". Napríklad ak ste dokončili\nčasť mesta a chcete začať s inou časťou. Budete mať možnosť si prehliadnuť,\nčo ste urobili a editor poskytne užitočné návrhy a upozornenia, ak niečo nie je so\nzmenami v poriadku.\n\nAk všetko vyzerá v poriadku, môžete vyplniť krátky komentár vysvetľujúci, čo ste\nurobili a kliknite znovu na \"Ulož\" pre odoslanie zmien\nna [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kde budú viditeľné\npre ostatných používateľov a tak dostupné pre ďalšie vylepšenia.\n\nAk nemôžete dokončiť úpravy počas jedného sedenia, môžete zatvoriť okno\nprehliadača, vrátiť sa späť (na rovnakom prehliadači a počítači) a editor vám\nponúkne obnoviť vašu prácu.\n\n### Používanie editora\n\nZoznam klávesových skratiek zobrazíte stlačením klávesu \"?\"\n",
"roads": "# Cesty\n\nS týmto editorom môžete cesty vytvoriť, opraviť alebo vymazať. Cesty môžu byť rôzneho druhu: chodníky, diaľnice, lesné cestičky, cyklochodníky a iné. Akýkoľvek často prechádzaný úsek by malo byť možné zmapovať.\n\n### Výber\n\nKliknite na cestu pre jej výber. Viditeľným by sa mal stať jej obrys spolu s malou ponukou nástrojov na mape a postranným panelom, ukazujúcim dodatočné informácie o ceste.\n\n### Úprava\n\nČasto krát uvidíte cesty, ktoré nie sú zarovnané so snímkami pod nimi alebo s GPS stopu. Tieto cesty môžete upraviť tak, aby boli na správnom mieste.\n\nNajskôr kliknite na cestu, ktorú chcete zmeniť. Týmto sa zvýrazní a po jej dĺžke sa ukážu kontrolné body, ktoré môžete pretiahnuť na lepšiu pozíciu. Ak chcete pridať nový kontrolný bod pre viac detailov, dva krát kliknite na časť cesty bez uzla a jeden bude pridaný.\n\nAk sa cesta spája s inou cestou, ale nie je správne spojená na mape, môžete pretiahnuť jeden z jej kontrolných bodov na druhú cestu, aby ste ich spojili. Spojenie ciest je dôležité pre mapu a nevyhnutné pre poskytovanie navigácie na cestách.\n\nMôžete tiež kliknúť na nástroj \"Presuň\" alebo stlačiť kláves \"M\" pre posunutie celej cesty naraz a potom kliknite znovu, aby ste uložili presun.\n\n### Vymazávanie\n\nAk je cesta úplne nesprávna - vidíte, že cesta neexistuje na satelitných snímkoch a najlepšie mate potvrdené zo samotného miesta, že tam cesta nie je - môžete ju vymazať, čím ju odstránite z mapy. Pri vymazávaní objektov buďte obozretný, rovnako ako pri iných úpravách sú výsledky viditeľné ostatnými a satelitné snímky sú často neaktuálne, takže cesta môže byť jednoducho novopostavená.\n\nCestu môžete vymazať, tak že na ňu kliknete čim ju vyberiete a potom kliknete na ikonu smetného koša alebo stlačením klávesu \"Delete\".\n\n### Vytváranie\n\nZistili ste, že niekde by mala byť cesta ale ona tam nie je? Kliknite naľavo hore na ikonu \"Čiara\" alebo stlačte kláves \"2\" pre kreslenie čiary.\n\nAby ste začali kresliť, kliknite na začiatok cesty na mape. Ak cesta odbočuje z inej existujúcej cesty, začnite kliknútím na miesto, kde sa spájajú.\n\nPotom kliknite na body pozdĺž cesty tak, aby nasledovali správny smer podľa satelitných snímkov alebo GPS. Ak cesta, ktorú kreslíte, pretína ďalšiu cestu, spojte ich kliknutím v mieste križovatky. Keď ste hotový s skreslením, dva krát kliknite alebo stlačte kláves \"Enter\" na vašej klávesnici.\n",
"gps": "# GPS\n\nzozbierané GPS údaje sú najcennejší zdroj dát pre OpenStreetMap. Tento editor\npodporuje stopy z lokálnych \".gpx\" súborov na vašom počítači. Tento typ GPS stôp\nmôžete zachytiť pomocou rôznych aplikácií pre smartfóny ako aj GPS\nprístrojmi.\n\nPre informácie, ako robiť GPS prieskum, si prečítajte\n[Mapovanie so smartfónom, GPS alebo papierom](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPre použitie GPX stopy pre mapovanie, pretiahnite a pustite GPX súbor na mapový\neditor. Po rozpoznaní, bude pridaná na mapu ako jasná fialová\nčiara. Kliknite na ponuku \"Mapové údaje\" na pravej strane pre zapnutie,\nvypnutie alebo priblíženie na túto novú GPX vrstvu.\n\nGPX stopa nie je priamo nahraná na OpenStreetMap. Najlepší spôsob ako\nju využiť je, použiť ju ako predlohu pre zakreslovanie nových objektov\na potom ju [nahrať na OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npre ďalších uživateľov.\n",
"imagery": "# Snímky povrchu\n\nLetecké snímky sú dôležitým zdrojom pre mapovanie. Kombinácia leteckých fotografií, satelitných snímok a voľne skompilovaných zdrojov je v editore dostupná vpravo pod ponukou \"Nastavenia pozadia\".\n\nŠtandardne je v editore predvolená satelitná vrstva z [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), ale ako posuniete a priblížite mapu na nové geografické miesta, dostupnými sa stanú nové zdroje. Niektoré krajiny ako Spojené Štáty, Francúzsko, a Dánsko majú pre niektoré oblasti dostupné veľmi kvalitné snímky.\n\nSnímky môžu byť niekedy posunuté voči mapovým dátam, kvôli chybe na strane poskytovateľa snímkov. Ak uvidíte veľa ciest posunutých voči pozadiu, neposúvajte ich hneď všetky, aby ste ich zarovnali s pozadím. Namiesto toho môžete upraviť snímky, aby odpovedali existujúcim dátam tým, že kliknete na \"Oprav zarovnanie\" naspodku Nastavenia pozadia.\n",
"addresses": "# Adresy\n\nAdresy sú jedny z najužitočnejších informácií na mape.\n\nHoci sú adresy často znázorňované ako časti ulíc, v OpenStreetMap sú zaznamenávané ako atribúty budov a miest pozdĺž ulíc.\n\nInformáciu o adrese môžete pridať ku miestam znázornených ako obrysy budov, ale aj ku tým, ktoré boli zmapované ako jediný bod. Najvhodnejším zdrojom adresných údajov je miestny prieskum alebo znalosť lokality. Tak ako pri iných objektoch, kopírovanie z komerčných zdrojov ako Google Mapy je prísne zakázané.\n",
"inspector": "# Používanie Inšpektora\n\nInšpektor je sekcia na ľavej strane stránky, ktorá vám umožní\nupravovať detaily vybraného objektu.\n\n### Voľba typu objektu\n\nPo tom ako pridáte bod, čiaru alebo plochu, môžete vybrať aký je to typ objektu.\nNapríklad či je to diaľnica alebo obytná ulica, či supermarket alebo kaviareň.\nInšpektor zobrazí tlačítka pre bežné typy objektov a ďalšie môžete nájsť zadaním\ntoho, čo hľadáte do vyhľadávacieho poľa.\n\nKliknite na \"i\" v pravom dolnom rohu tlačítka pre výber typu objektu, ak sa chcete o ňom dozvedieť viac. Kliknutím na tlačítko vyberiete tento typ objektu.\n\n### Používanie formulárov a upravovanie označenia\n\nPo tom ako zvolíte typ objektu, alebo keď vyberiete objekt, ktorý už má\npridelený typ, inšpektor zobrazí polia s detailmi o objekte ako jeho\nmeno a adresa.\n\nPod poliami, ktoré vidíte, môžete kliknúť na \"Pridať pole\" a pridať ďalšie detaily\nako odkaz na Wikipédiu, prístup pre vozičkárov a ďalšie.\n\nNaspodku inšpektora kliknite na \"Dodatočné označenia\" pre pridanie ľubovoľných\noznačení pre daný element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je\nvýborný zdroj pre zistenie populárnych kombinácií označení.\n\nZmeny, ktoré spravíte v inšpektorovi, sú automaticky aplikované na mapu.\nVrátiť späť ich môžete kedykoľvek kliknutím na tlačítko \"Vrátiť\".\n",
"buildings": "# Budovy\n\nOpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete. Práve vy ju môžete tvoriť a vylepšovať.\n\n### Výber\n\nBudovu môžete vybrať kliknutím na jej hranicu. Týmto sa budova zvýrazní a otvorí sa malá ponuka nástrojov a postranný panel, ukazujúcim dodatočné informácie o budove.\n\n### Úprava\n\nNiekedy môžu byť budovy chybne umiestnené alebo mať nesprávne označenia.\n\nPre presun celej budovy ju vyberte, a potom kliknite na nástroj \"Presunúť\". Posuňte vašu myš, aby ste posunuli budovu a kliknite, keď je umiestnená správne.\n\nPre opravu tvaru budovy, kliknite a ťahajte za uzly, ktoré tvoria jej ohraničenie, na lepšie miesto.\n\n### Vytváranie\n\nJeden z hlavných problémov okolo pridávania budov je, že OpenStreetMap zaznamenáva budovy ako útvary aj ako body. Nepísaným pravidlom je mapovať budovy vo forme útvaru vždy, keď je to možné a mapovať firmy, domovy, služby občianskej vybavenosti a ďalšie subjekty, ktoré v budove pôsobia ako body umiestnené vo vnútri útvaru budovy.\n\nZačnite kresliť budovu ako útvar, klinutím na tlačítko \"Plocha\" vľavo hore a ukončite ju buď stlačením \"Enter\" na vašej klávesnici alebo kliknutím na prvý uzol, ktorý ste zakreslili, čím uzavriete útvar.\n\n### Vymazávanie\n\nAk je budova úplne nesprávna - vidíte, že neexistuje na satelitných snímkoch a najlepšie mate potvrdené zo samotného miesta, že tam nie je - môžete ju vymazať, čím ju odstránite z mapy. Pri vymazávaní objektov buďte obozretný. Rovnako ako pri iných úpravách sú výsledky viditeľné ostatnými a satelitné snímky sú často neaktuálne, takže budova môže byť jednoducho novopostavená.\n\nBudovu môžete vymazať tak, že na ňu kliknete, čím ju vyberiete, a potom kliknete na ikonu koša alebo stlačením klávesu \"Delete\".\n",
"relations": "# Relácie\n\nRelácia je zvláštny typ objektu v OpenStreetMap, ktorý zoskupuje dokopy iné objekty. Dva najčastejšie typy relácií sú *trasy*, ktoré zoskupujú časti cesty patriace určitému cestnému ťahu a *multipolygóny*, ktoré zoskupujú čiary vytvárajúce zložité plochy (pozostávajúce z niekoľko častí alebo otvorov uprostred).\n\nObjekty v relácií sa nazývajú *členy*. V postrannom panely môžete vidieť v akých reláciach sa objekt nachádza a kliknutím na reláciu ju označiť. Keď je relácia označená, môžete vidieť všetky jej členy na postrannom panely a zvýraznené na mape.\n\nVo väčšine prípadov sa iD postará o udržovanie relácií počas vášho upravovania automaticky. Dôležitá vec, na ktorú by ste si mali dávať pozor je, ak vymažete časť cesty, aby ste ju presnejšie nakreslili, že táto časť bude členom rovnakých relácií ako časť pôvodná.\n\n## Úprava relácií\n\nAk chcete upravovať relácie, tu sú základy.\n\nPre pridanie objektu do relácie, vyberte objekt a kliknite na tlačítko \"+\" v časti postranného panelu s názvom \"Všetky relácie\" a vyberte alebo napíšte meno relácie.\n\nPre vytvorenie novej relácie, vyberte prvý objekt, ktorý by mal byť jej členom a kliknite na tlačítko \"+\" v časti s názvom \"Všetky relácie\" a vyberte \"Nová relácia...\".\n\nPre odstránenie objektu z relácie, vyberte objekt a kliknite na tlačitko smetného koša, vedľa relácie, z ktorej ho chcete odobrať.\n\nPomocou nástroja \"Zlúč\" môžete vytvoriť multipolygón s dierami. Nakreslite dve plochy (vonkajšiu a vnútornú), stlačte klávesu Shift a kliknite na každú z nich, aby ste ich vybrali a potom kliknite na tlačítko \"Zlúč\" (+).\n"
"inspector": "# Používanie Inšpektora\n\nInšpektor je sekcia na ľavej strane stránky, ktorá vám umožní\nupravovať detaily vybraného objektu.\n\n### Voľba typu objektu\n\nPo tom ako pridáte bod, čiaru alebo plochu, môžete vybrať aký je to typ objektu.\nNapríklad či je to diaľnica alebo obytná ulica, či supermarket alebo kaviareň.\nInšpektor zobrazí tlačítka pre bežné typy objektov a ďalšie môžete nájsť zadaním\ntoho, čo hľadáte do vyhľadávacieho poľa.\n\nKliknite na \"i\" v pravom dolnom rohu tlačítka pre výber typu objektu, ak sa chcete o ňom dozvedieť viac. Kliknutím na tlačítko vyberiete tento typ objektu.\n\n### Používanie formulárov a upravovanie označenia\n\nPo tom ako zvolíte typ objektu, alebo keď vyberiete objekt, ktorý už má\npridelený typ, inšpektor zobrazí polia s detailmi o objekte ako jeho\nmeno a adresa.\n\nPod poliami, ktoré vidíte, môžete kliknúť na \"Pridať pole\" a pridať ďalšie detaily\nako odkaz na Wikipédiu, prístup pre vozičkárov a ďalšie.\n\nNaspodku inšpektora kliknite na \"Dodatočné označenia\" pre pridanie ľubovoľných\noznačení pre daný element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je\nvýborný zdroj pre zistenie populárnych kombinácií označení.\n\nZmeny, ktoré spravíte v inšpektorovi, sú automaticky aplikované na mapu.\nVrátiť späť ich môžete kedykoľvek kliknutím na tlačítko \"Vrátiť\".\n"
},
"intro": {
"done": "hotovo",
@@ -1125,9 +1134,6 @@
"access_simple": {
"label": "Povolený vstup"
},
"access_toilets": {
"label": "Prístup"
},
"address": {
"label": "Adresa",
"placeholders": {
@@ -1160,7 +1166,8 @@
"subdistrict": "Podoblasť",
"subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko",
"suburb": "Predmestie",
"suburb!jp": "Okrsok"
"suburb!jp": "Okrsok",
"unit": "Bytová jednotka"
}
},
"admin_level": {
@@ -1352,6 +1359,10 @@
"collection_times": {
"label": "Časy výberov"
},
"comment": {
"label": "Popis súboru zmien",
"placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)"
},
"communication_multi": {
"label": "Typy komunikácie"
},
@@ -1458,6 +1469,10 @@
"drive_through": {
"label": "Obslúženie z auta"
},
"duration": {
"label": "Trvanie",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Elektrifikovaná",
"options": {
@@ -1545,6 +1560,7 @@
"label": "Metóda"
},
"generator/output/electricity": {
"label": "Elektrický výkon",
"placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
},
"generator/source": {
@@ -1563,6 +1579,9 @@
"handrail": {
"label": "Zábradlie"
},
"hashtags": {
"placeholder": "#príklad"
},
"height": {
"label": "Výška (metrov)"
},
@@ -1913,6 +1932,7 @@
"label": "Rastlina"
},
"plant/output/electricity": {
"label": "Elektrický výkon",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
"population": {
@@ -1969,6 +1989,9 @@
"label": "Číslo vzletovej dráhy",
"placeholder": "napr. 01L/19R"
},
"ref_stop_position": {
"label": "Číslo zatávky"
},
"ref_taxiway": {
"label": "Meno rolovacej dráhy",
"placeholder": "napr. A5"
@@ -2039,6 +2062,9 @@
"yard": "Zoraďovacia koľaj"
}
},
"service_times": {
"label": "Úradné hodiny"
},
"shelter": {
"label": "Prístrešok"
},
@@ -2083,6 +2109,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "Obsluhovaných ľudí"
},
"source": {
"label": "Zdroje"
},
"sport": {
"label": "Športy"
},
@@ -2224,9 +2253,6 @@
"label": "Typ",
"placeholder": "Prednastavené"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Tunel"
},
"vending": {
"label": "Typ tovaru"
},
@@ -2485,6 +2511,9 @@
"name": "Súd",
"terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor"
},
"amenity/coworking_space": {
"name": "Priestory pre coworking"
},
"amenity/crematorium": {
"name": "Krematórium",
"terms": "krematorium,spalovanie"
@@ -2581,6 +2610,9 @@
"name": "Nočný klub",
"terms": "nocny klub"
},
"amenity/nursing_home": {
"name": "Ošetrovateľské centum"
},
"amenity/parking": {
"name": "Parkovisko",
"terms": "parkovisko,parkovanie,garaz,garáž"
@@ -2593,6 +2625,10 @@
"name": "Parkovacie miesto",
"terms": "parkovisko,miesto na parkovanie"
},
"amenity/pavilion": {
"name": "Pavilón",
"terms": "pavilon"
},
"amenity/pharmacy": {
"name": "Lekáreň",
"terms": "lekaren,farmácia,farmacia,lieky,výdajňa liekov,vydajna liekov"
@@ -2657,6 +2693,10 @@
"name": "Krčma",
"terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren"
},
"amenity/public_bath": {
"name": "Verejné sprchy",
"terms": "verejne sprchy"
},
"amenity/public_bookcase": {
"name": "Verejná knihovnička",
"terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih"
@@ -2669,6 +2709,10 @@
"name": "Recyklácia",
"terms": "recyklacia, zber, recyklovanie"
},
"amenity/recycling_centre": {
"name": "Recyklačné centrum",
"terms": "recyklacne centrum"
},
"amenity/register_office": {
"name": "Matričný úrad"
},
@@ -2684,10 +2728,18 @@
"name": "Školský areál",
"terms": "Skolsky areal,skola,druzina"
},
"amenity/scrapyard": {
"name": "Vrakovisko",
"terms": "vrakovisko,smetisko,šrotovisko,srotovisko"
},
"amenity/shelter": {
"name": "Prístrešok",
"terms": "pristresok,útulňa,utulna"
},
"amenity/shower": {
"name": "Sprcha",
"terms": "sprcha,sprchy"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Sociálne zariadenie",
"terms": "socialne zariadenie"
@@ -2704,6 +2756,10 @@
"name": "Ubytovňa pre bezdomovcov",
"terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok"
},
"amenity/social_facility/nursing_home": {
"name": "Ošetrovateľské centrum",
"terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori"
},
"amenity/studio": {
"name": "Štúdio",
"terms": "Studio"
@@ -2735,6 +2791,10 @@
"name": "Univerzita",
"terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola"
},
"amenity/vending_machine": {
"name": "Výdajný automat",
"terms": "vydajny automat"
},
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "Automat na cigarety",
"terms": "cigarety"
@@ -2751,9 +2811,17 @@
"name": "Automat na sáčky pre výkaly",
"terms": "automat na sacky pre vykaly"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Automat na ženké hygienické produkty",
"terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Automat na noviny"
},
"amenity/vending_machine/newspapers": {
"name": "Automat na noviny",
"terms": "noviny,casopisy"
},
"amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
"name": "Automat na odosielanie/príjem balíkov",
"terms": "automat na dodsielanie/prijem balikov,baliky,balíky"
@@ -2774,6 +2842,10 @@
"name": "Veterinár",
"terms": "veterinar"
},
"amenity/waste/dog_excrement": {
"name": "Kôš na psie výkaly",
"terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy"
},
"amenity/waste_basket": {
"name": "Odpadový kôš",
"terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš"
@@ -3050,10 +3122,6 @@
"name": "Výroba hodín",
"terms": "vyroba hodin"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Výroba cukroviniek",
"terms": "vyroba cukroviniek,cukrovinky,sladkosti"
},
"craft/distillery": {
"name": "Liehovar",
"terms": "palenica,pálenica"
@@ -3787,6 +3855,14 @@
"name": "Vodojem",
"terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen"
},
"man_made/windmill": {
"name": "Veterný mlyn",
"terms": "veterny mlyn,mlyn"
},
"man_made/works": {
"name": "Fabrika",
"terms": "závod,zavod,továreň,tovaren"
},
"natural": {
"name": "Prírodné",
"terms": "prirodne,prirodny,príroda,priroda"
@@ -3831,6 +3907,10 @@
"name": "Vrchol",
"terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora"
},
"natural/ridge": {
"name": "Horský hrebeň",
"terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat"
},
"natural/saddle": {
"name": "Sedlo",
"terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo"
@@ -4316,8 +4396,7 @@
"terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo"
},
"shop/furnace": {
"name": "Obchod so kotlami",
"terms": "pec,kotol"
"name": "Obchod so kotlami"
},
"shop/furniture": {
"name": "Obchod s nábytkom",
@@ -4660,10 +4739,6 @@
"name": "Nízky spomaľovací prah",
"terms": "nizky spomalovaci prah"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Vyvýšený prechod pre chodcov",
"terms": "vyvyseny prechod pre chodcov"
},
"type/boundary": {
"name": "Hranica",
"terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres"
@@ -4839,6 +4914,13 @@
"description": "Štandardné satelitné zábery DigitalGlobe.",
"name": "DigitalGlobe štandardné zábery"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Podmienky & pripomienky"
},
"description": "Esri snímky sveta.",
"name": "Esri snímky sveta"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
@@ -4853,10 +4935,6 @@
"description": "Satelitné a letecké zábery",
"name": "Mapbox satelitné"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Verejne dostupné mapové údaje od US Census na úrovniach 16+. Na nižšom priblížení sú iba zmeny od roku 2006 bez zmien, ktoré sú už vložené do OpenStreetMap.",
"name": "Nové & posunuté cesty z TIGER"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
+14 -24
View File
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "Pošlji",
"cancel": "Prekliči",
"changes": "{count} sprememb",
"download_changes": "Prejmi datoteko osmChange",
"warnings": "Opozorila",
"modified": "Spremenjeno",
"deleted": "Izbrisano",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "Ozadje",
"zoom": "Približaj",
"vintage": "Starinsko",
"source": "Vir",
"description": "Opis",
"resolution": "Ločljivost",
"accuracy": "Natančnost",
"unknown": "Neznano",
"show_tiles": "Pokaži sličice",
"hide_tiles": "Skrij sličice"
@@ -475,6 +480,12 @@
"description": "Prikaz zemljevida",
"key": "F",
"data_layers": "Podatkovne plasti",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Kartografski podatki OpenStreetMap",
"title": "Podatki OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Zapolnjevanje polj",
"map_features": "Predmeti zemljevida",
"autohidden": "Nekateri predmeti so samodejno skriti, da jih na zaslonu ni prikazanih preveč. Za urejanje je treba zemljevid približati."
@@ -568,7 +579,7 @@
"keep_remote": "Uporabi spremembe drugih",
"restore": "Obnovi",
"delete": "Pusti izbrisano",
"download_changes": "Ali pa prejmite spremembe.",
"download_changes": "Lahko tudi prejmete datoteko osmChange",
"done": "Vsi spori so razrešeni!",
"help": "Nekatere spremembe, ki ste jih vnesli, je spreminjal tudi drug uporabnik.\nKliknite na vsak predmet spodaj, si oglejte podrobnosti neskladnosti in se odločite, ali želite spremembe obdržati ali povrniti na spremembe drugega uporabnika.\n"
}
@@ -660,14 +671,10 @@
"title": "Pomoč",
"key": "H",
"help": "# Pomoč\n\nUrejevalnik ID je orodje za urejanje [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), brezplačnih in prostih zemljevidov sveta. Uporabljate ga lahko za posodabljanje podatkov in s tem izboljševanje odprto-kodnega in odprto-podatkovnega zemljevida za vse uporabnike.\n\nSpremembe, ki jih naredite na zemljevidu, bodo na voljo vsem uporabnikom, ki uporabljajo OpenStreetMap. Za urejanje se je treba najprej [prijaviti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nUrejevalnik [iD editor](http://ideditor.com/) je zasnovan kot odprt projekt s prosto dostopno kodo na [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Urejanje in shranjevanje\n\nUrejevalnik je zasnovan za delo na spletu in ravnokar imate omogočen dostop prek spletišča.\n\n### Izbira predmetov\n\nZa izbor predmeta, kot je cesta, točka ali polje, kliknite nanj. Obris predmeta bo poudarjen, na levi strani okna pa se bo odprlo polje z vpisnimi polji. Med njimi so tudi spustni meniji, prek katerih lahko natančneje opredelite posamezni predmet.\n\nZa izbor več predmetov, zadržite dvigalko »Shift« in nato kliknite na vse predmete, ki jih želite izbrati oziroma med držanjem dvigalke potegnite kazalko miške med predmeti in tako izberite želeno polje.\nIzrisalo se bo polje, znotraj katerega bodo vsi predmeti izbrani.\n\n### Shranjevanje urejanja\n\nKadarkoli naredite spremembe na poteh, zgradbah ali točkah, se ti samodejno shranjujejo krajevno. Spremembe lahko dodajate, razveljavljate, brišete in ponovno uveljavljate. Ko ste s spremembami zadovoljni, in bi jih želeli objaviti na zemljevidu, kliknite na gumb za shranjevanje in podatki bodo poslani na splet.\n\nS klikom na gumb »Shrani« se paket sprememb na primer urejeno področje dela mesta pripravi za objavo. Prikaže se seznam sprememb in morebitna opozorila, ki jih lahko pregledate in odpravite. Sistem ponudi tudi priporočila za urejanje.\n\nČe se vam zdijo spremembe ustrezne in so opozorila odpravljena, s ponovnim klikom na gumb »Shrani« paket tudi zares objavite na [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kjer so podatki na voljo vsem uporabnikom zemljevida.\n\nKadar vam urejanja nekega območja ne uspe končati naenkrat, lahko okno urejevalnika pustite odprto in nadaljujete z urejanjem kasneje (velja za isti brskalnik na istem računalniku). Ob ponovnem odprtju strani bo urejevalnik samodejno obnovil že narejene spremembe.\n\n### Uporaba urejevalnika\n\nDo seznama tipkovnih bližnjic je mogoče dostop s pritiskom tipke »?«.\n",
"roads": "# Ceste\n\nZ urejevalnikom je mogoče poti dodajati, popravljati in jih izbrisati. Poti so lahko vseh vrst: pešpoti, kolovozi, kolesarske steze, avtoceste in druge vrisan naj bi bil vsak del ceste, tudi prehodi in počivališča.\n\n### Izbiranje\n\nCesto izberemo s klikom nanjo. Pokaže se obris ceste, ob njem pa meni z orodji in stransko okno z več podrobnostmi o tej cesti.\n\n### Spreminjanje\n\nPogosto boste opazili črte cest, ki se ne skladajo s potekom ceste na sliki v ozadju oziroma s sledjo GPS. Take ceste lahko popravite, da odražajo stanje v naravi.\n\nNajprej kliknite na cesto, ki jo želite spremeniti. Črta ceste bo poudarjena in vzdolž nje bodo pokazana vozlišča, ki jih je mogoče premakniti na pravo mesto. Če želite dodati novo vozlišče za bolj podroben potek ceste, dvokliknite na del ceste, ki še nima vozlišča, in pojavilo se bo novo.\nČe se cesta dotika druge ceste, vendar na zemljevidu ni pravilno povezana, lahko enega od njenih vozlišč premaknete na drugo cesto in ju tako povežete. Pravilno povezane ceste so pomembne in nujne za samodejno iskanje poti med različnimi kraji.\nS klikom na gumb »Premakni« ali s pritiskom tipke »M« na tipkovnici lahko omogočite orodje za premik celotne ceste naenkrat; premik potrdite z drugim klikom.\n\n### Odstranjevanje\n\nČe je potek ceste v celoti napačno vrisan ko na primer cesta na satelitskem posnetku sploh ne obstaja ali pa ko iz prve roke veste, da je ni jo lahko izbrišete ter tako odstranite z zemljevida. Pri brisanju predmetov bodite pozorni pri vsakem urejanju bodo spremembe vidne vsakomur.\nVčasih so satelitski posnetki zastareli in morda zato kakšne ceste na njih še ni.\nCesto izbrišete tako, da najprej kliknete nanjo, nato pa kliknete na ikono za smetnjak ali pa pritisnete tipko »Izbriši«.\n\n### Dodajanje poti\n\nAli ste opazili, da na zemljevidu manjka kakšna cesta? Za začetek risanja kliknite gumb »Črta« v urejevalniku levo zgoraj ali pa pritisnite tipko »2«.\nKliknite na zemljevid na začetek nove ceste. Če se cesta odcepi z že obstoječe ceste, začnite s klikom na mesto, kjer se ločita.\nNato klikajte na točke vzdolž ceste v pravi smeri (glede na satelitske posnetke ali GPS).\nČe cesta, ki jo rišete, križa drugo cesto, ju povežite s klikom na mestu križišča.\nKo končate, dvokliknite z miško ali na tipkovnici pritisnite vnosno tipko.\n",
"gps": "# GPS\n\nSledi GPS so pomemben vir podatkov za zemljevide OpenStreetMap. Urejevalnik podpira datoteke sledi *.gpx*. Sledi je mogoče zbirati s pomočjo posebnih programov na pametnih telefonih ali pa s posebnimi navigacijskimi napravami.\n\nZa večč podrobnosti o sledeh GPS si oglejte dokumentacijo o [Kartografiji s pametnimi telefoni, z napravami GPS in zdrugimi načini](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nZa uporabo sledi GPX, datoteko s podatki enostavno povlecite v okno urejevalnika. Če so podatki v datoteki ustrezni in brez napak, bo sled kot svetla rožnata črta dodana na zemljevid. S klikom na meni »Podatki zemljevida« omogočite oziroma skrijete plast s potjo.\n\nSled GPX ni samodejno poslana na strežnik OpenStreetMap. Najboljši način je podatke vrisati na zemljevid, dodati predmete in urediti obstoječe, to pa nato objaviti na [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nza druge uporabnike.\n",
"imagery": "# Slikovni posnetki\n\nSatelitski posnetki in fotografije iz zraka so pomemben vir za kartiranje. Različne slike letalskih in satelitskih posnetkov ter drugi slikovni viri so v urejevalniku na voljo prek »Nastavitev ozadja« v meniju.\nPrivzeto so uporabljeni satelitski posnetki prek iskalnika [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), pri približevanju zemljevida pa so prikazani tudi drugi razpoložljivi viri.\nV nekaterih državah, kot so ZDA, Francija ali Danska, so za posamezna območja na voljo tudi posnetki z zelo visoko ločljivostjo.\nSlikovni posnetki so zaradi napak na strani ponudnika včasih zamaknjeni glede na zemljevid.\nČe opazite, da je več cest zamaknjenih glede na posnetek v ozadju, cest ne premikajte. V tem primeru lahko premaknete sliko v ozadju tako, da se prekriva z že narisanimi predmeti zemljevidu. To storite s klikom na »Premakni podlogo zemljevida« na dnu uporabniškega vmesnika »Nastavitev ozadja«.\n\n",
"addresses": "# Naslovi\n\nNaslovi so **najbolj uporabna** podrobnost zemljevida!\n\nČeprav so naslovi pogosto opredeljeni kot deli ulic, so na zemljevidu OpenStreetMap zabeležni kot lastnost stavb in točk ob ulicah.\n\nNaslove je mogoče dodeliti točkovnim predmetom in obrisom stavb.\nNajustreznejši vir naslova je seveda poznavanje mesta oziroma lastno zbiranje podatkov. Tako kot za vse podatke, tudi za naslove velja, da je kopiranje iz različnih tržno orientiranih virov, kot je na primer Googlov zemljevid, **strogo prepovedano**.\n\n",
"inspector": "# Uporaba urejevalnika predmetov\n\nUrejevalnik predmetov je polje na levem delu zaslona, ki omogoča urejanje podrobnosti oznak izbranega predmeta.\n\n### Izbira vrste predmeta\n\nKo na zemljevid dodate točko, črto ali mnogokotnik, je treba najprej izbrati vrsto predmeta, ki ga ti opredeljujejo; na primer, ali je črta avtocesta oziroma stanovanjska ulica, ali je polje veleblagovnica oziroma točka gostilna v njej. V urejevalniku predmetov so najprej pokazane možnosti za najpogosteje uporabljene predmete, vse ostale pa je mogoče odbrati prek iskalnega polja.\n\nZa več podrobnosti o posameznem predmetu, kliknite na črko »*i*« na desnem robu opisa. S klikom na izbran gumb, se potrdi vrsta predmeta.\n\n### Uporaba vnosnih polj in urejanje oznak\n\nKo je predmet, katerega vrsta je že določena, izbran, se pokažejo vpisna polja z oznakami o predmetu, kot so naziv, naslov, položaj in druga.\n\nOznake lahko dodate s klikom na spustni meni »Dodaj polje«, na primer povezavo na Wikipedijo, dostopnost za invalidske vozičke in podobno.\n\nNa dnu urejevalnika predmetov lahko s klikom na gumb »Dodatne oznake« opredelite tudi številne druge oznake. Spletišče [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je odličen vir podrobnosti o najpogosteje uporabljanih oznakah in njihova raba.\n\nSpremembe, ki jih ustvarite, se krajevno shranjujejo samodejno in jih lahko kadarkoli razveljavite s klikom na gumb »Razveljavi«.\n\nVse spremembe se objavijo na zemljevid skupaj s podatki zemljevida.\n",
"buildings": "# Zgradbe\n\nNa zemljevidu OpenStreetMap je največja svetovna zbirka zgradb; lahko jo soustvarjate in izboljšujete.\n\n### Izbiranje\n\nZgradbo lahko izberete s klikom na njen obris. predmet bo izbran, pokazal pa se bosta tudi meni z orodji in stransko okno s podrobnostmi o predmetu.\n\n### Spreminjanje\n\nVčasih so predmeti na napačnem mestu ali pa imajo vnesene napačne oznake.\n\nZa premikanje celotne stavbe je treba to najprej izbrati. S klikom na orodje »Premakni« se omogoči premikanje z miško, s ponovnim klikom, pa se položaj shrani.\n\nZa popravilo določenega dela zgradbe kliknite in vlecite vozlišče, dokler oblika ne bo ustrezna.\n\n### Ustvarjanje\n\nEna od glavnih značilnosti zgradb na zemljevidu je, da so lahko opredeljene kot mnogokotniki ali kot točke. Priporočljivo je _zgradbe opredeljevati kot mnogokotnike, kadar je to mogoče_, podjetja, domove, ustanove in vse ostalo, kar se dogaja v teh zgradbah pa kot točke, ki jih umestimo znotraj mnogokotnika stavbe.\n\nZa začetek risanja zgradbe kliknite na gumb »Mnogokotnik«,\nrisanje pa lahko končate s pritiskom vnosne tipke ali pa s klikom na prvo oziroma zadnje vozlišče te zgradbe.\n\n### Odstranjevanje\n\nČe je zgradba prikazana popolnoma napačno če je na primer ni na satelitskem posnetku oziroma ste prepričani, da je ni iz prve roke jo lahko odstranite z zemljevida.\nPri brisanju predmetov bodite natančni kot pri vseh urejanjih bodo spremembe vidne vsakomur.\nVčasih so satelitski posnetki zastareli in morda zato kakšne stavbe na njih še ni.\n\nZgradbo odstranite tako, da jo s klikom izberete, nato pa kliknete ikono smetnjaka ali pritisnete tipko za izbris.\n",
"relations": "# Zveza\n\nZveza je posebna vrsta predmeta, ki ostale predmete povezuje v skupine.\nNajpogostejše vrste zvez so na primer *cestne povezave* odsekov, ki pripadajo določeni prometnici\n(avtocesti, regionalni cesti, drugi poti) ali pa *več mnogokotnikov*, ki skupaj določajo kompleksno območje (na primer na več delov razkosano območje ali pa območja z vrzelmi).\n\nSkupina predmetov v zvezi so *člani* zveze. V stranski vrstici urejevalnika so navedene zveze za vsak predmet. S klikom na zvezo pa se izpiše seznam vseh njenih članov, sočasno pa so prikazani na zemljevidu.\n\nV večini primerov urejevalnik iD zveze samodejno vzdržuje, pri brisanju in ponovnem risanju pa se lahko pojavijo neskladja zvez. Ceste je na primer treba po posodobitvi dodati v isto skupino, kot pred brisanjem.\n\n## Urejanje zvez\n\nZa dodajanje predmeta v zvezo je treba predmet izbrati in klikniti gumb + v odseku \\Vse zveze\\ v stranski vrstici, nato pa predmet izbrati in vpisati ime zveze.\n\nZa ustvarjanje nove zveze je treba najprej izbrati predmet, ki bo član skupine, nato klikniti gumb + v odseku \\Vse zveze\\, na koncu pa izbrati možnost \\Nova zveza ...\\.\n\nOdstranitev predmeta iz zveze je enostavna; najprej je treba predmet izbrati, nato pa klikniti na ikono smetnjaka ob zvezi.\n\nVeč mnogokotnikov z vrzelmi lahko ustvarite z orodjem za združevanje. Dve narisani območji (zunanje\nin notranje) izberemo z miško sočasno s pritisnjeno tipko dvigalko Shift in kliknemo gumb \\Združi\\ +.\n\n"
"inspector": "# Uporaba urejevalnika predmetov\n\nUrejevalnik predmetov je polje na levem delu zaslona, ki omogoča urejanje podrobnosti oznak izbranega predmeta.\n\n### Izbira vrste predmeta\n\nKo na zemljevid dodate točko, črto ali mnogokotnik, je treba najprej izbrati vrsto predmeta, ki ga ti opredeljujejo; na primer, ali je črta avtocesta oziroma stanovanjska ulica, ali je polje veleblagovnica oziroma točka gostilna v njej. V urejevalniku predmetov so najprej pokazane možnosti za najpogosteje uporabljene predmete, vse ostale pa je mogoče odbrati prek iskalnega polja.\n\nZa več podrobnosti o posameznem predmetu, kliknite na črko »*i*« na desnem robu opisa. S klikom na izbran gumb, se potrdi vrsta predmeta.\n\n### Uporaba vnosnih polj in urejanje oznak\n\nKo je predmet, katerega vrsta je že določena, izbran, se pokažejo vpisna polja z oznakami o predmetu, kot so naziv, naslov, položaj in druga.\n\nOznake lahko dodate s klikom na spustni meni »Dodaj polje«, na primer povezavo na Wikipedijo, dostopnost za invalidske vozičke in podobno.\n\nNa dnu urejevalnika predmetov lahko s klikom na gumb »Dodatne oznake« opredelite tudi številne druge oznake. Spletišče [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je odličen vir podrobnosti o najpogosteje uporabljanih oznakah in njihova raba.\n\nSpremembe, ki jih ustvarite, se krajevno shranjujejo samodejno in jih lahko kadarkoli razveljavite s klikom na gumb »Razveljavi«.\n\nVse spremembe se objavijo na zemljevid skupaj s podatki zemljevida.\n"
},
"intro": {
"done": "končano",
@@ -1126,9 +1133,6 @@
"access_simple": {
"label": "Dovoljen dostop"
},
"access_toilets": {
"label": "Dostop"
},
"address": {
"label": "Naslov",
"placeholders": {
@@ -2146,7 +2150,7 @@
"label": "Vrsta stolpa"
},
"tracktype": {
"label": "Tip kolovoza",
"label": "Vrsta kolovoza",
"options": {
"grade1": "Trdno: asfaltirano ali močno zbito vozišče",
"grade2": "Pretežno trdno: prodniki/kamni, pomešani z mehkejšim materialom",
@@ -2177,9 +2181,6 @@
"trees": {
"label": "Drevesa"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Predor"
},
"vending": {
"label": "Vrsta dobrin"
},
@@ -3014,9 +3015,6 @@
"name": "Urar",
"terms": "urar,urarstvo,popravljanje ur"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Slaščičarna"
},
"craft/distillery": {
"name": "Destilarna",
"terms": "žganjarna,pivovarna,vino, vinarna,alkohol,žganje,pijača "
@@ -4777,10 +4775,6 @@
"name": "Cestne tresavke",
"terms": "grobi opozoril pas, cestni, opozorilni pas, tresavke, ležeči policaj, grbine"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Dvignjen prehod za pešce",
"terms": "prehod za pešce, grbina, zebra"
},
"type/boundary": {
"name": "Meja",
"terms": "rob"
@@ -4973,10 +4967,6 @@
"description": "Satelitski posnetki in posnetki iz zraka",
"name": "Posnetki Mapbox Satellite"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Pri približanju do ravni 16+ so podatki zemljevida v javni domeni z dovoljenjem US Census. Pri večjih približanjih, pa so prikazane le spremembe od leta 2006 naprej, neupoštevajoč sprememb, ki so že vključene v OpenStreetMap",
"name": "Nove in nenatančno vrisane poti TIGER"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
+1076 -120
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+47 -28
View File
@@ -354,6 +354,10 @@
"title": "Bakgrund",
"zoom": "Zoom",
"vintage": "Ålder",
"source": "Källa",
"description": "Beskrivning",
"resolution": "Upplösning",
"accuracy": "Precision",
"unknown": "Okänt",
"show_tiles": "Visa kartrutor",
"hide_tiles": "Dölj kartrutor"
@@ -477,7 +481,8 @@
"data_layers": "Datalager",
"fill_area": "Fyllda områden",
"map_features": "Kartobjekt",
"autohidden": "Dessa objekt har dolts automatiskt då för mycket annars skulle ha visats på skärmen. Du kan zooma in för att redigera dem. "
"autohidden": "Dessa objekt har dolts automatiskt då för mycket annars skulle ha visats på skärmen. Du kan zooma in för att redigera dem. ",
"osmhidden": "Dessa objekt har dolts automatiskt då OpenStreetMap-lagret är dolt."
},
"feature": {
"points": {
@@ -568,7 +573,6 @@
"keep_remote": "Använd deras",
"restore": "Återställ",
"delete": "Låt vara raderad",
"download_changes": "Eller ladda ned dina ändringar.",
"done": "Alla konflikter lösta!",
"help": "En annan användare har ändrat på samma objekt som du har ändrat.\nKlicka på vardera objekt nedan för ytterligare detaljer om respektive konflikt, och välj om dina eller\nden andra användarens ändringar ska behållas.\n"
}
@@ -660,14 +664,10 @@
"title": "Hjälp",
"key": "H",
"help": "# Hjälp\n\nDetta är en redigerare för [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/),\nen gratis och redigerbar karta över världen. Du kan använda den för att lägga till och ändra\ndata i ditt område, allt för att göra en världsomspännande karta baserad på\nöppen källkod och öppen data bättre för alla.\n\nRedigeringar du gör på kartan kommer att visas för alla som använder\nOpenStreetMap. För att göra en redigering måste du\n[log in](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) är ett gemensamt projekt med [källkod\ntillgänglig på GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Redigera & spara\n\nDenna redigerare är designad att främst fungera online, och du använder den via en webbsida just nu.\n\n### Markera objekt\n\nFör att välja ett kartobjekt, t.ex. en väg eller en punkt, klicka på den på kartan. Detta kommer att markera det valda objektet, öppna en panel med detaljer om det, och visa en meny med saker du kan göra med det.\n\nFör att markera flera objekt, håll ned Skift-tangenten. Klicka sedan på objekten du vill markera eller dra på kartan för att rita en rektangel. Detta kommer att rita en ruta och markera punkterna inuti den.\n\n### Spara redigeringar\n\nNär du gör ändringar som att ändra på en väg, byggnad eller plats är detta lagrat lokalt fram tills att du spara det på servern. Oroa dig inte om du gör ett misstag, du kan alltid ångra en ändring genom att klicka på Ånga-knappen och göra om din förändring genom att klicka på Gör om-knappen.\n\nKlicka på Spara för att slutföra en samling förändringar, t.ex. om du fullfört ett område i en stad och vill börja ändra i ett annat område. Du får möjlighet att granska vad du gjort och redigeraren ger dig hjälpsamma förslag och varningar om någon ändring inte verka korrekt.\n\nOm allt ser bra ut kan du ange en kort kommentar som förklarar vad du gjort och sedan klicka på Spara igen för att skicka ändringarna till [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) där de blir synliga för alla andra användare och tillgängliga för andra att jobba vidare med.\n\nOm du inte kan slutföra din ändring på en gång kan du lämna redigeringsfönstret öppet och komma tillbaka (i samma webbläsare på samma dator) och redigeringsprogrammet kommer att ge dig möjlighet att återuppta ditt arbete.\n\n### Använda redigeraren\n\nDu kan se en lista med kortkommandon genom att trycka på tangenten `?`\n",
"roads": "# Vägar\n\nDu kan skapa, fixa och ta bort vägar med denna redigerare. Vägar kan vara alla typer av: stigar, bilvägar, spår, cykelvägar m.m - alla välanvända segment ska mappas.\n\n### Markering\n\nKlicka på en väg för att välja den. En markering blir då synlig tillsammans med en liten verktygsmeny på kartan och ett sidofält visar mer information om vägen.\n\n### Modifiering\n\nOfta ser du vägar som inte är justerade till bakgrundsbilden eller till ett GPS-spår. Du kan justera dessa vägar så att de är på korrekt plats.\n\nKlicka först på vägen du vill ändra. Detta kommer att markera den och visa kontrollpunkt längst den som du kan dra i för att justera den. Om du vill lägga till en ny kontrollpunkt för högre detaljrikedom, dubbelklicka på en del av vägen utan en punkt så kommer en kontrollpunkt läggas till.\n\nOm vägen är ansluten till en annan väg, men är inte det på kartan, kan du dra en av dess kontrollpunkt till den andra vägen för att koppla dem tillsammans. Att vägarna är kopplade till varandra är viktigt för kartan och avgörande för att kunna ge korrekta körinstruktioner.\n\nDu kan också klicka på verktyget 'Flytta' eller trycka på tangenten 'M' på tangentbordet för att flytta en hel väg på en gång, och sedan klicka igen för att spara flytten.\n\n### Radering\n\nOm hela vägen är helt fel - du kan se att den inte existerar på satellitbilderna och har helst bekräftat i verkligheten att den inte finns - kan du radera den, vilket tar bort den från kartan. Var försiktigt när du raderar objekt - precis som vid all redigering kan alla se resultatet och satellitbilderna är oftast gamla, så vägen kan helt enkelt vara nybyggd.\n\nDu kan ta radera en väg genom att klicka på den för att markera den och sedan klicka på ikonen soptunna eller klicka på knappen 'Delete' på tangentbordet.\n\n### Skapa\n\nHittat någonstans att det borde finnas en väg där de inte finns en? Klicka på ikonen 'Linje' högst upp till vänster i redigeringsfönstret eller klicka på knappen '2' på tangentbordet för att börja rita en linje.\n\nKlicka på början av vägen på kartan för att påbörja ritningen. Om vägen viker av från en existerande väg, starta genom att klicka där de ansluter till varandra.\n\nKlicka sedan på punkter längst vägen så att den följer vägens sträckning enligt satellitbilder eller GPS-spår. Om vägen du ritar korsar en annan väg, anslut dem tillsammans genom att klicka där de korsar. När du är klar med att rita in vägen, dubbelklicka eller tryck 'Enter' på tangentbordet.\n",
"gps": "# GPS\n\nInsamlade GPS-spår är en värdefull källan för data till OpenStreetMap. Denna redigeraren\nstöder lokala spår - .gpx-filer på din lokala dator. Du kan samla\nin denna typ av GPS-spår med ett antal olika appar till din smartphone eller en GPS-enhet.\n\nFör information om du du gör en GPS-uppmätning, läs\n[Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nFör att använda ett GPX-spår för att kartlägga, dra och släpp GPX-filen på kartredigeraren.\nOm den accepteras kommer det att läggas till på kartan som en ljuslila\nlinje. Klicka på menyn Kartdata till höger för att aktivera,\navaktivera eller zooma in till detta nya GPX-skapade lager.\n\nGPX-spåret laddas inte direkt upp till OpenStreetMap - bästa sätet att använda\ndet är att rita på kartan och använda det som en guide för att lägga till ny information,\nmen också för att [ladda upp det till OpenStreetMap] (http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nså att andra kan använda det.\n",
"imagery": "# Flygfoton\n\nFlygfoton är en viktig källa vid kartläggning. En kombination av bilder från flygplan, satelliter och andra fria källor finns tillgängliga i redigeraren i menyn 'Bakgrundsinställningar' till höger.\n\nNormalt visas ett satellitlager från [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) i redigeraren, men när du förflytta dig runt och zooma till nya geografiska områden kommer nya källor bli tillgängliga. Vissa länder, som t.ex. USA, Frankrike och Danmark har bilder av väldigt hög kvalité tillgängliga för vissa områden.\n\nFlygfotona är ibland förskjutna till kartan på grund av misstag från leverantören av flygfoton. Om du ser att många vägar är förskjutna i förhållande till flygfotot, flytta dem inte direkt för att matcha bakgrunden. Istället kan du justera flygfotot så att det matchar med existerande data genom att klicka 'Justera bildplacering' längst ned i menyn för Bakgrundsinställningar.\n",
"addresses": "# Adresser\n\nAdresser är bland den mest användbara informationen på kartan.\n\nÄven om adresser normalt oftast är relaterade till segment av gatan är de i OpenStreetMap hanterade som attribut på byggnader och platser längst gatan.\n\nDu kan lägga till adressinformation både på platser kartlagda som byggnadskonturer och på platser kartlagda som enskilda punkter.\nDen bästa källan för adressinformation är från egen kunskap eller genom att besöka platsen - precis som för allt annat, att kopiera från kommersiella källor som Google Maps är strikt förbjudet.\n",
"inspector": "# Använda objektredigeraren\n\nObjektredigeraren är området till vänster på sidan som låter dig\nändra detaljerna för valt objekt.\n\n### Välj objekttyp\n\nEfter att du lagt till en punkt, linje eller område kan du välja vad för typ av objekt det\när, t.ex. om det är en huvudväg eller bostadsgata, shoppingcenter eller café.\nobjektredigeraren visar knappar för vanliga objekttyper, och du kan\nsöka efter andra typer i sökfönstret.\n\nKlicka på 'i' i nedre högra hörnet för en objekttyp för\natt läsa mer om det. Klicka på en knapp för att välja typ.\n\n### Använda formulär och ändra taggar\n\nEfter att du valt en objekttyp, eller om du väljer ett objekt som redan\nhar en typ associerad, kommer objektredigeraren visa fält med detaljer om objekttypen så som namn och adress.\n\nUnder fälten du ser kan du klicka på menyn 'Lägg till fält\" för att lägga till\nandra detaljer, som t.ex. Wikipedia-länk, handikappanpassning m.m.\n\nLängst ned i objektredigeraren, klicka på 'Alla taggar' för att lägga till ytterligare godtyckliga\ntaggar till objektet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) är en\nbra resurs för att lära dig mer om populära tagg-kombinationer.\n\nÄndringar du gör i objektredigeraren visas automatiskt på kartan.\nDu kan ångra dem när du vill genom att klicka på 'Ånga'-knappen.\n",
"buildings": "# Byggnader\n\nOpenStreetMap är världens största databas över byggnader. Du kan skapa\noch förbättra denna databas.\n\n### Markering\n\nDu kan markera en byggnad genom att klicka på dess kant. Detta kommer att markera\nbyggnaden och öppna en litet verktygsmeny och ett sidofält som visar mer information\nom byggnaden.\n\n### Modifiering\n\nIbland är byggnader felaktigt placerade eller har felaktiga taggar.\n\nFör att flytta en hel byggnad, markera den och klicka sedan på \"Flytta\"-verktyget. flytta\nmus för att flytta byggnaden, och klicka när den är korrekt placerad.\n\nFör att fixa den specifika formen av en byggnad, klicka och dra noderna som bildar\nramen till bättre platser.\n\n### Skapa\n\nEn av de viktigaste frågorna att tänka på vid tilläggning av byggnader till kartan är att\nOpenStreetMap registrerar byggnader både som form och punkt. Tumregeln\när att _kartlägga en byggnad som en form när möjligt_ och kartlägg företag, bostäder,\nfaciliteter, och andra saker finns i byggnaderna som punkter placerade\ninuti byggnadernas ram.\n\nBörja rita en byggnad som en ram genom att klicka på knappen \"område\" högst upp till vänster\ngränssnittet, och avsluta det antingen genom att trycka på \"Enter\" på tangentbordet\neller genom att klicka på den första ritade noden för att stänga formen.\n\n### Radering\n\nOm en byggnad är helt fel du kan se att den inte finns med i någon satellitbild\noch helst har bekräftat lokalt att det inte finns kan du ta bort\nden, vilket tar bort det från kartan. Var försiktig när du tar bort objekt \nlikt alla ändringar kommer resultatet ses av alla och satellitbilder\när ofta föråldrad, så byggnaden kan helt enkelt vara nybyggd.\n\nDu kan ta bort en byggnad genom att klicka på den för att markera den och sedan klicka på\nikonen papperskorg eller trycka på \"Delete\"-tangenten.\n",
"relations": "# Relationer\n\nEn relation är en speciell typ av egenskap i OpenStreetMap som gruppera ihop objekt. Två vanliga relationstyper är t.ex. *ruttrelation* som gruppera ihop sektioner av vägar som tillhör en specifik riksväg eller motorväg, och *multipolygoner* som gruppera ihop linjer som definiera ett komplext område (som t.ex. har flera delar eller hål i sig)\n\nObjekten i en relation kallas\n*medlemmar*. I sidopanelen kan du se vilka relationer ett objekt är medlem i, och klicka på en relation där för att välja den. När relationen är vald kan du se alla medlemmar listade i sidopanelen och markerade på kartan.\n\nFör det mesta kommer iD ta hand om relationerna automatiskt när du redigerar. Det viktigaste du måste veta om är att om du tar bort en sektion av en väg för att rita om den mer exakt, måste du se till att den nya sektionen är medlem i samma relation som originalet.\n\n## Redigera relationer\n\nOm du vill redigera relationer är här grunderna.\n\nFör att lägga till ett objekt till en relation, markera objektet och klicka på \"+\"-knappen i sektionen \"Alla relationer\" i sidopanelen, och välj sedan eller skriv namnet på relationen.\n\nFör att skapa en ny relation, markera första objektet som ska vara medlem i relationen, Klicka på \"+\"-knappen i sektionen \"Alla relationer\" och välj \"Ny relation...\"\n\nFör att ta bort ett objekt från en relation, markera objektet och klicka på soptunnan bredvid relationen du vill ta bort den från.\n\nDu kan skapa multipolygoner med hål i sig med verktyget \"sammanfoga\". Rita två områden (inre och yttre), håll ned shift-tangenten och klicka på var och en av dem för att markera dem båda, klicka sedan på knappen \"Sammanfoga\" (+).\n"
"inspector": "# Använda objektredigeraren\n\nObjektredigeraren är området till vänster på sidan som låter dig\nändra detaljerna för valt objekt.\n\n### Välj objekttyp\n\nEfter att du lagt till en punkt, linje eller område kan du välja vad för typ av objekt det\när, t.ex. om det är en huvudväg eller bostadsgata, shoppingcenter eller café.\nobjektredigeraren visar knappar för vanliga objekttyper, och du kan\nsöka efter andra typer i sökfönstret.\n\nKlicka på 'i' i nedre högra hörnet för en objekttyp för\natt läsa mer om det. Klicka på en knapp för att välja typ.\n\n### Använda formulär och ändra taggar\n\nEfter att du valt en objekttyp, eller om du väljer ett objekt som redan\nhar en typ associerad, kommer objektredigeraren visa fält med detaljer om objekttypen så som namn och adress.\n\nUnder fälten du ser kan du klicka på menyn 'Lägg till fält\" för att lägga till\nandra detaljer, som t.ex. Wikipedia-länk, handikappanpassning m.m.\n\nLängst ned i objektredigeraren, klicka på 'Alla taggar' för att lägga till ytterligare godtyckliga\ntaggar till objektet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) är en\nbra resurs för att lära dig mer om populära tagg-kombinationer.\n\nÄndringar du gör i objektredigeraren visas automatiskt på kartan.\nDu kan ångra dem när du vill genom att klicka på 'Ånga'-knappen.\n"
},
"intro": {
"done": "klar",
@@ -1126,9 +1126,6 @@
"access_simple": {
"label": "Tillåten åtkomst"
},
"access_toilets": {
"label": "Tillgång"
},
"address": {
"label": "Adress",
"placeholders": {
@@ -1464,6 +1461,10 @@
"drive_through": {
"label": "Genomkörning (Drive-through)"
},
"duration": {
"label": "Varaktighet",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Elförsörjning",
"options": {
@@ -1571,9 +1572,14 @@
"label": "Ledstång"
},
"hashtags": {
"label": "Hashtaggar",
"placeholder": "#exempel"
},
"healthcare": {
"label": "Typ"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Specialiteter"
},
"height": {
"label": "Höjd (meter)"
},
@@ -1615,6 +1621,9 @@
"inscription": {
"label": "Inskription"
},
"intermittent": {
"label": "Periodisk"
},
"internet_access": {
"label": "Internetaccess",
"options": {
@@ -1732,6 +1741,9 @@
"maxweight": {
"label": "Maxvikt"
},
"memorial": {
"label": "Typ"
},
"milestone_position": {
"label": "Position förhållande till kilometerstolpe",
"placeholder": "Distans med en decimal (123.4)"
@@ -2202,6 +2214,9 @@
"tourism": {
"label": "Typ"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Turism"
},
"tower/construction": {
"label": "Konstruktion",
"placeholder": "Stagad, fackverk, betong, ..."
@@ -2245,9 +2260,6 @@
"label": "Typ",
"placeholder": "Standard"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Tunnel"
},
"vending": {
"label": "Typ av varor"
},
@@ -2259,6 +2271,22 @@
"street": "5 till 20 m (16 till 65 ft)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Vulkanstatus",
"options": {
"active": "Aktiv",
"dormant": "Vilande",
"extinct": "slocknad"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Vulkantyp",
"options": {
"scoria": "Scoria",
"shield": "Sköldvulkan",
"stratovolcano": "Stratovulkan"
}
},
"wall": {
"label": "Typ"
},
@@ -2486,6 +2514,10 @@
"name": "Vårdcentral",
"terms": "Klinik, vårdcentral, primärvård, distriktsläkare, distriktssköterska, sjukhus, läkare, doktor, sjukvård"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Abortklinik",
"terms": "abort, abortklinik, framkallat missfall, missfall, fosterfördrivning, avbrytande av havandeskap"
},
"amenity/clock": {
"name": "Klocka",
"terms": "Klocka, ur, urtavla, kyrkklocka, tidur, solur, väggur, väggklocka"
@@ -3185,10 +3217,6 @@
"name": "Urmakare (väggur)",
"terms": "Urmakare, klockmakare"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Konditori",
"terms": "Fik, Kafé, sötsaker, kakor, bullar, godis"
},
"craft/distillery": {
"name": "Destilleri",
"terms": "alkohol,bourbon,sprit,brandy,gin,sprit,mezcal,spritdryck,rom,scotch,sprit,tequila,vodka,whisky,whisky, Destilleri, spritdestillering, hembränning, alkoholdestillering, sprittillverkning, alkoholtillverkning"
@@ -4760,8 +4788,7 @@
"terms": "begravningsbyrå, begravningsceremoni, begravning, bodelning, jordfästning, gravsättning, kremering, begravningsentreprenör, gravsten, gravstenar"
},
"shop/furnace": {
"name": "Värmepannor",
"terms": "Värmepannor, pannor, uppvärmning, ugnar, värmesystem, ugn, kakelugn, kamin, spis"
"name": "Värmepannor"
},
"shop/furniture": {
"name": "Möbelaffär",
@@ -5162,10 +5189,6 @@
"name": "Bullerräfflor",
"terms": "Bullerräfflor, Pennsylvaniaräfflor"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Platågupp",
"terms": "Platågupp, gupp, farthinder, fartgupp"
},
"type/boundary": {
"name": "Gräns",
"terms": "Gräns, gränslinje, administrativ gräns"
@@ -5374,10 +5397,6 @@
"description": "Satellit- eller flygfoton.",
"name": "Mapbox satellit"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Vid zoomnivå på 16+, allmänt tillgänglig kartdata från US Census. Vid lägre zoomnivåer, endast ändringar sedan 2006 minus ändringar som redan införts på OpenStreetMap",
"name": "Nya och felaktiga TIGER-vägar"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMaps bidragsgivare, CC-BY-SA"
-3
View File
@@ -339,9 +339,6 @@
"access_simple": {
"label": "அனுமதிக்கப்பட்ட அணுகல்"
},
"access_toilets": {
"label": "நுழைவு"
},
"address": {
"label": "முகவரி",
"placeholders": {
-3
View File
@@ -245,9 +245,6 @@
"access_simple": {
"label": "อนุญาตการเข้าถึง"
},
"access_toilets": {
"label": "การเข้าถึง"
},
"address": {
"label": "ที่อยู่",
"placeholders": {
-4
View File
@@ -450,7 +450,6 @@
"keep_remote": "Gamitin ang sa kanila.",
"restore": "Ibalik",
"delete": "Iwanang naka-delete",
"download_changes": "O i-download ang iyong mga pagbabago.",
"done": "Lahat ng hindi magkakatugma ay nalutas na!",
"help": "Isa pang user ang nagpalit ng parehong tumpok ng mapa na pinalit mo rin.\nI-click ang bawat tumpok para sa mga detalye ng hindi pagkakatugma, at piliin kung\npanatilihin\nang binago mo o binago ng iba.\n"
}
@@ -634,9 +633,6 @@
"access_simple": {
"label": "Pinapayagan ng access"
},
"access_toilets": {
"label": "Access"
},
"address": {
"label": "Address",
"placeholders": {
+210 -22
View File
@@ -521,7 +521,6 @@
"keep_remote": "Diğerini kullan",
"restore": "Geri Getir",
"delete": "Silinmiş Kalsın",
"download_changes": "Veya kendi değişikliklerini indir.",
"done": "Bütün çelişkili değişiklikler düzeltildi!",
"help": "Bir başka kullanıcı senin düzenlediğin nesneleri değiştirmiş.\nAşağıdaki her nesneye tıklayarak detaylara gözat ve\nsenin ya da diğer kullanıcının yaptığı değişiklikleri seç.\n"
}
@@ -571,7 +570,7 @@
},
"validations": {
"disconnected_highway": "Kopuk yol",
"disconnected_highway_tooltip": "Yol, başka yollara veya bina girişlerine bağlı olmalıdır.",
"disconnected_highway_tooltip": "Yollar, başka yollara veya bina girişlerine bağlı olmalıdır.",
"untagged_point": "Etiketlenmemiş nokta",
"untagged_point_tooltip": "Bu noktanın ne olduğunu belirten bir tür seç.",
"untagged_line": "Etiketlenmemiş çizgi",
@@ -611,13 +610,10 @@
"title": "Yardım",
"key": "H",
"help": "# Yardım\n\n[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) bedava ve düzenlenebilir\nbir dünya haritasıdır. Bu, bir harita düzenleme aracıdır. Bu aracı kullanarak\nharitaya yeni veriler ekleyebilir, mevcut verileri düzenleyebilirsin.\n\nYaptığın değişiklikler OpenStreetMap kullanan herkesin erişimine açık olacak\nve herkes tarafından görülebilecektir. Haritada\ndeğişiklikler, iyileştirmeler yapmak için [giriş yap](https://www.openstreetmap.org/login)\nman gerekmektedi.\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) ortak bir çalışma ürünü olup [kaynak kodu\nGitHub'da yer almaktadır](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"roads": "# Yollar\n\nBu düzenleyici ile yol oluşturabilir, mevcut yolları düzenleyebilir ya da silebilirsin.\nÜzerinde çalışmak istediğin yol bir patika, otoyol, bisiklet yolu ya da başka\nherhangi bir yol çeşidi bile olabilir.\n\n### Seçme\n\nBir yolu seçmek için üzerine tıkla. Seçme işlemi yolu farklı renkte vurgulayacaktır.\nAyrıca, yolun kenarında bir işlem menüsü ve yol hakkında detaylı bilgilerin yer\naldığı ek bilgi kutusu belirecektir.\n\n### Düzenleme\n\nÇoğu zaman harita üzerinde uydu görüntüsü ya da GPS verileri ile tam olarak\naynı hizada olmayan yollar göreceksin. Bu yolları hizalayarak düzeltebilirsin.\n\nÖncelikle düzenlemek istediğin yola tıkla. Bu yolu haritada farklı renkte vurgulayacak\nve yolun şeklini düzeltmeye yarayan yol üzerindeki bağlantı noktalarını gösterecektir.\nEğer yolun bağlantı noktası olmayan kısmına yeni noktalar eklemek istersen,\nyolun nokta eklemek istediğin kısmına çift tıkla. Yolun tıklanan kısmına yeni\nbir nokta eklenecektir.\n\nEğer yol başka bir yolla kesişiyor, fakat harita üzerinde düzgün bir şekilde diğer\nyola bağlanmıyor ise, bağlantı noktalarını sürükleyerek farklı yollar üzerindeki\nbağlantı noktalarını birleştirebilirsin. Birbiri ile düzgün bağlanmış yollar harita ve\ngüzergah uygulamaları için en temel verilerden biridir.\n\nAyrıca, 'Kaydır' aracını kullanarak ya da 'M' kısayol tuşuna basarak bir yolun tüm\nkısımlarını topluca kaydırabilir ve ardından haritaya tıklayarak bu değişikliği\nkaydedebilirsin.\n\n### Silme\n\nEğer bir yol tamamen yanlış görünüyor ise, uydu görüntüsünde yoksa ya da bu\nyolun gerçekte olmadığını bizzat biliyorsan, yolu haritadan silebilirsin. Fakat, nesneleri\nharitadan silerken dikkatli ol, çünkü bu değişiklik işlemi herkes tarafından\ngörülecektir. Ayrıca, uydu görüntüsü eski ve yol yeni yapılmış olabilir.\n\nYolu silmek için önce üzerine tıklayarak yolu seç, ardından\nişlem menüsündeki çöp tenekesi simgesine ya da 'Delete' tuşuna basarak yolu sil.\n\n### Ekleme\n\nEğer haritada bir bölgede yol yoksa, ama gerçekte o bölgede bir yol var ise, sol\nüstte yer alan 'Çizgi' simgesine tıkla ya da '2' kısayol tuşuna basarak bir çizgi\nçizmeye başla.\n\nYolun başladığı yerde haritaya tıklayarak çizmeye başla. Eğer yol başka bir yoldan\nayrılıyorsa, bu durumda yolu, yolun diğer yoldan ayrıldığı bağlantı noktasından çizmeye\nbaşla.\n\nÇizmeye başladıktan sonra yolun takip ettiği rota doğrultusunda, uydu görüntülerini\nya da GPS verilerini takip ederek, yolu çiz. Eğer yol başka bir yolla kesişiyorsa yolları\nkesişim noktalarında oluşturacağın bir bağlantı noktası ile birbirine bağla. Çizme\nişlemini tamamladığında, çift tıklayarak ya da 'Enter' tuşuna basarak çizimi tamamla.\n",
"gps": "# GPS\n\nKullanıcılar tarafından toplanan GPS (küresel konumlandırma sistemi) verileri\nOpenStreetMap için en önemli veri kaynaklarından biridir. Bu düzenleyici makinanda\nyer alan `.gpx` formatındaki dosyaları destekler. GPS verilerini kişisel GPS aleti\nile ya da akıllı telefon uygulamalarını kullanarak toplayabilirsin.\n\nGPS verileri toplama konusunda daha fazla bilgi almak için,\n[Mapping with a smartphone, GPS başlığındaki İngilizce](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) dokümana gözatabilirsin.\n\nGPX verilerini kullanarak haritayı düzenlemek için, GPX dosyasını haritaya\nsürükle ve bırak. Eğer veriler sistem tarafından tanınabilirse, haritaya parlak mor\nrenkte çizgi şeklinde eklenecektir. Sağ tarafta yer alan 'Harita Verileri' menüsünü\nkullanarak verilerini gizleyebilir, tekrar aktif hale getirebilir ya da verilere yakınlaşabilirsin.\n\nGPX verileri OpenStreetMap'e yüklenerek sunucuya kaydedilmeyecektir. Bu\nverileri kullanmanın en iyi yolu haritada göstermektir. Bu sayede yeni nesneler\noluşturulabilir, mevcut nesneler güncellenebilir. Sana ait GPX verilerini başkalarının\nda kullanabilmesini istiyorsan, [şuradan](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nOpenStreetMap'e yükleyebilirsin.\n",
"imagery": "# Uygu Görüntüsü\n\nUydu görüntüsü harita düzenleme işlemi için en önemli kaynaklardan biridir. Sağda\ngösterilen 'Arka Plan Ayaları' menüsü altında birçok kaynaktan toplanan uydu görüntüleri\nyer almaktadır.\n\n[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) katmanı varsayılan uydu\ngörüntü katmanıdır. Haritanın belli bölgelerine yakınlaştığında diğer uydu görüntüleri\nde kullanılabilir olacaktır. ABD, Fransa ve Danimarka gibi ülkelerin bazı bölgeleri için\nyüksek kalitede uydu görüntüleri mevcuttur.\n\nUydu görüntüleri, görüntüyü sağlayanların hataları sebebiyle, bazen haritaya göre\nkısmen kaymış olabilir. Eğer harita üzerindeki yolların birçoğu, arka plandaki uydu\ngörüntüsü üzerindeki yollara göre kısmen kaymış olduğunu fark edersen, hemen\nharitadaki yolları arka plandaki yollarla eşleştirmek için uğraşma. Onun yerine\nuydu görüntüsünü 'Hizalamayı Düzelt' buttonuna tıklayarak harita ile uydu görüntüsünü\nhizala.\n",
"addresses": "# Adresler\n\nAdresler haritadaki en önemli bilgilerden biridir.\n\nAdresler genelde cadde ve sokakların, yani yolların, bir parçası olarak\ngösterilmektedir. Fakat, OpenStreetMap'te adresler yolların yanı sıra mekanlara\nda eklenebilir.\n\nAdres nokta ya da alan olarak eklenmiş binalara da eklenebilir. Adres bilgisinin\nen uygun ve en iyi kaynağı kişisel bilgi ya da bizzat toplanmış verilerdir.\nDiğer harita bilgilerinde olduğu gibi adresler için de Google Maps gibi ticari kaynakların kullanılması kesinlikle yasaktır.\n",
"inspector": "# Detay Düzenleyicisini Kullanmak\n\nDetay Düzenleyicisi seçilen bir nesnenin detaylarını düzenlemeye yarar ve\nsol tarafta yer alır.\n\n### Tür Seçmek\n\nBir nokta, çizgi veya alan ekledikten sonra bu nesnenin otoyol,\nsüpermarket ya da kafe gibi ne tür olduğunu seçebilirsin. Düzenleyici ilk başta\nyaygın nesne türlerini gösterecektir. Dilersen kullanacağın türü arama yaparak\nbulman da mümkün.\n\nEğer bir tür hakkında daha fazla bilgi almak istiyorsan, nesne adı yazan\ntuşun sağındaki 'i' yazısına basabilirsin. Tür seçmek için türün adının yazılı\nolduğu tuşa tıklaman yeterli.\n\n### Etiketleri Düzenleme\n\nBir nesne türünü seçtikten sonra ya da türü belli olan bir nesne seçildiğinde,\ndüzenleyici nesnenin adı, adresi gibi detayları gösterecektir.\n\nDetayların altında yer alan 'Detay Ekle' kısmında nesne hakkında şu gibi yeni detaylar\nekleyebilirsin: Wikipedia adresi, tekerlekli sandalye erişimi vb.\n\nDüzenleyicinin en altında 'İlave Etiketler' kısmına dilediğin etiketleri\nekleyebilirsin. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) sitesi bu konuda iyi bir kaynaktır.\n\nDetaylar üzerinde yaptığın değişiklikler haritada otomatik olarak güncellenir. Dilersen\nbu değişiklikleri 'Geri Al' tuşu ile geri alabilirsin.\n",
"buildings": "# Binalar\n\nOpenStreetMap dünyanın en büyük bina veritabanıdır. Bu veritabanına sen de\nekleme ve düzenleme yaparak katkıda bulunabilirsin.\n\n### Seçme\n\nBir binayı binanın çevresine tıklayarak seçebilirsin. Bu, binayı harita üzerinde\nfarklı renkte vurgulayacak ve bina üzerinde yapabileceğin işlemlerin yer aldığı\nbir menü gösterecektir. Ayrıca, ek bir bilgi kutusu bina hakkında detayları\ngösterecektir.\n\n### Düzenleme\n\nZaman zaman bir bina yanlış yere eklenmiş ya da yanlış etiketlere sahip olabilir.\n\nBu durumda binayı kaydırmak için 'Kaydır' tuşuna tıkla, binayı doğru yere kaydır\nve tekrar aynı tuşa basarak kaydırma işlemini tamamla.\n\nBinanın şeklini düzeltmek için bina çevresini oluşturan noktalara tıkla ve noktaları\ndoğru yere sürükle-bırak.\n\n### Ekleme\n\nOpenStreetMap'te en çok merak edilen konulardan biri binaları nokta olarak\nya da detaylı alanlar olarak gösterip göstermemektir. Mümkün\nolduğunca binaları alan olarak haritaya eklemeye çalış. Bir bina birden fazla şirkete,\nkuruma ev sahipliği yapıyorsa, bu birimleri bina şekli içerisinde nokta ile ifade et.\n\nBina şeklini çizmek için tepede yer alan 'Alan' tuşuna bas ve çizimi tamamlamak\niçin 'Enter' tuşuna bas ya da çizime başladığın noktaya tıkla.\n\n### Silme\n\nEğer bir bina tamamen yanlış eklenmiş ise, uydu görüntüsünde yoksa ya da bu\nbinanın gerçekte olmadığını bizzat biliyorsan, binayı haritadan sil. Nesneleri haritadan\nsilerken dikkatli ol, çünkü bu değişiklik işlemi herkes tarafından görülecektir. Bazen\nuydu görüntüleri eski veya bina yeni inşaa edilmiş olabilir.\n\nBinayı silmek için önce bina çevresine tıklayarak binayı seç, ardından\nişlem menüsündeki çöp tenekesi simgesine ya da 'Delete' tuşuna bas ve sil.\n",
"relations": "# Kümeler\n\nKüme OpenStreetMap'te diğer nesneleri gruplamak için kullanılan özel bir\nçeşittir. Kümelerin en yaygın kullanım örnekleri şunlardır: *yol kümeleri*\nbir yolun farklı kısımlarını gruplamak için, *çokgen grupları* birden fazla\nçizgiyi veya alanı bir araya getirerek karmaşık alanları gruplamak için\nkullanılır.\n\nKümelerin parçası olan nesneler *üyeler* olarak adlandırılır. Bir nesnenin ek\nbilgi kutusunda bu nesnenin hangi kümelerin parçası olduğu görülebilir ve\nkümeye tıklanarak küme seçilebilir. Küme seçildiği zaman, küme harita üzerinde\nfarklı bir renk ile vurgulanır ve ek bilgi kutusunda üyeleri gösterilir.\n\nGenel olarak iD düzenleyicisi kümeleri değişiklikler sırasında otomatik günceller.\nEğer bir yolun bir kısmını silip ardından tekrar çizersen, yeni çizilen kısmı asıl\nyolun parçası olduğu kümelere eklemeyi unutma.\n\n## Kümeleri Düzenleme\n\nEğer kümeler üzerinde değişiklik yapmak istersen aşağıdakileri unutma.\n\nBir nesneyi bir kümeye eklemek için, öncelikle nesneyi seç, ardından kenarda yer alan\n'Tüm kümeler' bölümündeki '+' tuşuna bas ve kümeye bir isim ver.\n\nYeni bir küme oluşturmak için, öncelikle kümeye eklemek istediğin bir nesneyi seç,\nardından kenarda yer alan 'Tüm kümeler' bölümündeki '+' tuşuna bas ve\n'Yeni küme...'yi seç.\n\nBir nesneyi bir kümeden silmek için, öncelikle nesneyi seç, ardından küme listesinden\nnesneyi silmek istediğin kümenin yanında yer alan çöp kutusu tuşuna bas.\n\nİçerisinde boşluk olan çokgen grupları oluşturmak için 'Birleştir' aracını kullanabilirsin.\nÖncelikle içeride ve dışarıda yer alacak iki alan (çokgen) çiz, ardından Shift tuşuna\nbasılı tutarak bu alanları seç ve 'Birleştir' (+) tuşuna bas.\n\n"
"inspector": "# Detay Düzenleyicisini Kullanmak\n\nDetay Düzenleyicisi seçilen bir nesnenin detaylarını düzenlemeye yarar ve\nsol tarafta yer alır.\n\n### Tür Seçmek\n\nBir nokta, çizgi veya alan ekledikten sonra bu nesnenin otoyol,\nsüpermarket ya da kafe gibi ne tür olduğunu seçebilirsin. Düzenleyici ilk başta\nyaygın nesne türlerini gösterecektir. Dilersen kullanacağın türü arama yaparak\nbulman da mümkün.\n\nEğer bir tür hakkında daha fazla bilgi almak istiyorsan, nesne adı yazan\ntuşun sağındaki 'i' yazısına basabilirsin. Tür seçmek için türün adının yazılı\nolduğu tuşa tıklaman yeterli.\n\n### Etiketleri Düzenleme\n\nBir nesne türünü seçtikten sonra ya da türü belli olan bir nesne seçildiğinde,\ndüzenleyici nesnenin adı, adresi gibi detayları gösterecektir.\n\nDetayların altında yer alan 'Detay Ekle' kısmında nesne hakkında şu gibi yeni detaylar\nekleyebilirsin: Wikipedia adresi, tekerlekli sandalye erişimi vb.\n\nDüzenleyicinin en altında 'İlave Etiketler' kısmına dilediğin etiketleri\nekleyebilirsin. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) sitesi bu konuda iyi bir kaynaktır.\n\nDetaylar üzerinde yaptığın değişiklikler haritada otomatik olarak güncellenir. Dilersen\nbu değişiklikleri 'Geri Al' tuşu ile geri alabilirsin.\n"
},
"intro": {
"done": "tamamlandı",
@@ -994,9 +990,6 @@
"access_simple": {
"label": "Giriş İzni"
},
"access_toilets": {
"label": "Giriş"
},
"address": {
"label": "Adres",
"placeholders": {
@@ -1029,7 +1022,8 @@
"subdistrict": "Muhit",
"subdistrict!vn": "Muhit",
"suburb": "Yöre",
"suburb!jp": "Muhit"
"suburb!jp": "Muhit",
"unit": "Birim"
}
},
"admin_level": {
@@ -1149,6 +1143,10 @@
"brand": {
"label": "Marka"
},
"bridge": {
"label": "Tür",
"placeholder": "Varsayılan"
},
"building": {
"label": "Bina"
},
@@ -1214,6 +1212,10 @@
"collection_times": {
"label": "Toplanma Zamanları"
},
"comment": {
"label": "Değişlikle ilgili Açıklama",
"placeholder": "Yaptığın değişikliklerle alakalı kısa açıklama (doldurulması zorunlu)"
},
"communication_multi": {
"label": "İletişim türleri"
},
@@ -1224,6 +1226,9 @@
"label": "Webcam Adresi",
"placeholder": "http://example.com/"
},
"content": {
"label": "Madde"
},
"country": {
"label": "Ülke"
},
@@ -1245,6 +1250,10 @@
"currency_multi": {
"label": "Para Birimi Çeşitleri"
},
"cutting": {
"label": "Tür",
"placeholder": "Varsayılan"
},
"cycle_network": {
"label": "Bağlantı"
},
@@ -1313,6 +1322,10 @@
"drive_through": {
"label": "Arabaya Servis"
},
"duration": {
"label": "Süre",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Elektrik Kaynağı",
"options": {
@@ -1330,6 +1343,10 @@
"label": "e-posta",
"placeholder": "ornek@adres.com"
},
"embankment": {
"label": "Tür",
"placeholder": "Varsayılan"
},
"emergency": {
"label": "Acil"
},
@@ -1370,6 +1387,10 @@
"fixme": {
"label": "Düzeltme Notu"
},
"ford": {
"label": "Tür",
"placeholder": "Varsayılan"
},
"fuel": {
"label": "Benzin İstasyonu"
},
@@ -1411,6 +1432,15 @@
"handrail": {
"label": "Merdiven Korkuluğu"
},
"hashtags": {
"placeholder": "#örnek"
},
"healthcare": {
"label": "Tür"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Uzmanlık"
},
"height": {
"label": "Yükseklik (metre)"
},
@@ -1452,6 +1482,9 @@
"inscription": {
"label": "Yazıt"
},
"intermittent": {
"label": "Aralıklı"
},
"internet_access": {
"label": "İnternet Bağlantısı",
"options": {
@@ -1485,7 +1518,8 @@
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
"layer": {
"label": "Katman"
"label": "Katman",
"placeholder": "0"
},
"leaf_cycle": {
"label": "Yaprak Dönümü",
@@ -1568,6 +1602,9 @@
"maxweight": {
"label": "En Fazla Ağırlık"
},
"memorial": {
"label": "Tür"
},
"mtb/scale": {
"label": "Dağ Bisikleti Zorluk Derecesi",
"options": {
@@ -1809,9 +1846,17 @@
"ref_route": {
"label": "Rota Numarası"
},
"ref_runway": {
"label": "Uçak Pist Numarası",
"placeholder": "ör. 01L/19R"
},
"ref_stop_position": {
"label": "Durak Numarası"
},
"ref_taxiway": {
"label": "Taksi Yol Adı",
"placeholder": "ör. A5"
},
"relation": {
"label": "Tür"
},
@@ -1925,6 +1970,9 @@
"social_facility_for": {
"label": "Hedef Kitle"
},
"source": {
"label": "Kaynak"
},
"sport": {
"label": "Spor"
},
@@ -2023,6 +2071,9 @@
"tourism": {
"label": "Tür"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Turizm"
},
"tower/construction": {
"label": "Kule İnşaatı",
"placeholder": "Çevrili, Örülü, Gizlenmiş..."
@@ -2062,6 +2113,10 @@
"trees": {
"label": "Ağaçlar"
},
"tunnel": {
"label": "Tür",
"placeholder": "Varsayılan"
},
"vending": {
"label": "Ürün Çeşidi"
},
@@ -2300,6 +2355,14 @@
"name": "Klinik",
"terms": "Klinik, Tıp Merkezi"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Kürtaj Kliniği",
"terms": "Kürtaj Kliniği, Kürtaj Merkezi"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Bebek Merkezi",
"terms": "Bebek Merkezi, Doğurganlık Merkezi"
},
"amenity/clock": {
"name": "Saat",
"terms": "Saat"
@@ -2454,6 +2517,10 @@
"name": "Kilise",
"terms": "Kilise"
},
"amenity/place_of_worship/hindu": {
"name": "Hindu Tapınağı",
"terms": "Hindu Tapınağı"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "Sinagog",
"terms": "Sinagog"
@@ -2462,6 +2529,18 @@
"name": "Camii",
"terms": "Camii"
},
"amenity/place_of_worship/shinto": {
"name": "Şintoizm Tapınağı",
"terms": "Şintoizm Tapınağı"
},
"amenity/place_of_worship/sikh": {
"name": "Sih Tapınağı",
"terms": "Sih Tapınağı"
},
"amenity/place_of_worship/taoist": {
"name": "Taoist Tapınağı",
"terms": "Taoist Tapınağı"
},
"amenity/planetarium": {
"name": "Gökevi",
"terms": "Gökevi, Planetaryum"
@@ -2521,10 +2600,18 @@
"name": "Okul",
"terms": "Okul, Okul Bahçesi"
},
"amenity/scrapyard": {
"name": "Hurdalık",
"terms": "Hurdalık, Hurda Toplama Yeri"
},
"amenity/shelter": {
"name": "Barınak",
"terms": "Barınak"
},
"amenity/shower": {
"name": "Banyo",
"terms": "Banyo, Duş"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Okul Tesisleri",
"terms": "Okul Tesisleri"
@@ -2651,6 +2738,46 @@
"name": "Yol Durumu",
"terms": "Yol Durumu"
},
"attraction/animal": {
"name": "Hayvan",
"terms": "Hayvan"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Dönme Dolap",
"terms": "Dönme Dolap"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Çarpışan Araba",
"terms": "Çarpışan Araba"
},
"attraction/bungee_jumping": {
"name": "Bungee Jumping",
"terms": "Bungee Jumping"
},
"attraction/carousel": {
"name": "Atlı Karınca",
"terms": "Atlı Karınca"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Korsan Gemisi",
"terms": "Korsan Gemisi"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "Rafting",
"terms": "Rafting"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Roller Coaster",
"terms": "Roller Coaster"
},
"attraction/train": {
"name": "Tren",
"terms": "Tren"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Su Kayağı",
"terms": "Su Kayağı"
},
"barrier": {
"name": "Bariyer",
"terms": "Toprak Dolgu, Toprak Set"
@@ -2919,9 +3046,9 @@
"name": "Saatçi",
"terms": "Saatçi"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Şekerci",
"terms": "Şekerci"
"craft/distillery": {
"name": "İçki İmalathanesi",
"terms": "İçki İmalathanesi, İçki Fabrikası"
},
"craft/dressmaker": {
"name": "Kadın Terzisi",
@@ -3161,6 +3288,14 @@
"name": "Su Hattı",
"terms": "Su Hattı"
},
"healthcare": {
"name": "Sağlık Merkezi",
"terms": "Sağlık Merkezi"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Alternatif Tıp",
"terms": "Alternatif Tıp"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Kan Bağış Merkezi",
"terms": "Kan Bağış Merkezi"
@@ -3345,8 +3480,8 @@
"terms": "Dönüş Yeri, Dönüş Adası"
},
"highway/unclassified": {
"name": "Mezra Yolu",
"terms": "Mezra Yolu, Yayla Yolu, Bilinmeyen Yol, Önemsiz Yol"
"name": "Tali Yol",
"terms": "Tali Yol, Bilinmeyen Yol, Önemsiz Yol"
},
"historic": {
"name": "Tarihi Yer",
@@ -4442,8 +4577,7 @@
"terms": "Cenaze Koordinatörü"
},
"shop/furnace": {
"name": "Soba Mağazası",
"terms": "Soba Mağazası"
"name": "Soba Mağazası"
},
"shop/furniture": {
"name": "Mobilya Mağazası",
@@ -4844,10 +4978,6 @@
"name": "Hız Şeridi",
"terms": "Hız Şeridi"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Yükseltilmiş Yaya Geçidi",
"terms": "Yükseltilmiş Yaya Geçidi"
},
"type/boundary": {
"name": "Sınır",
"terms": "Sınır"
@@ -4951,6 +5081,10 @@
"name": "Tesis",
"terms": "Tesis, Mekan"
},
"type/waterway": {
"name": "Su Yolu",
"terms": "Su Yolu, Akarsu"
},
"vertex": {
"name": "Diğer",
"terms": "Nokta"
@@ -5002,6 +5136,10 @@
"name": "Dere",
"terms": "Dere"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Aralıklı Akan Su Akıntısı",
"terms": "Aralıklı Akan Su Akıntısı, Sadece Belli Dönemlerde Akan Su Akıntısı"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Deniz İçme Suyu İstasyonu",
"terms": "Deniz İçme Suyu İstasyonu"
@@ -5017,12 +5155,45 @@
}
},
"imagery": {
"Bing": {
"description": "Uydu görüntüleri.",
"name": "Bing Uydu Görüntüleri"
},
"DigitalGlobe-Premium": {
"attribution": {
"text": "Şartlar & Geri Bildirim"
},
"description": "DigitalGlobe Uydu Görüntüleri",
"name": "DigitalGlobe Uydu Görüntüleri"
},
"DigitalGlobe-Standard": {
"attribution": {
"text": "Şartlar & Geri Bildirim"
},
"description": "Standart DigitalGlobe Uydu Görüntüleri",
"name": "Standart DigitalGlobe Uydu Görüntüleri"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Şartlar & Geri Bildirim"
},
"description": "Esri Uydu Görüntüleri",
"name": "Esri Uydu Görüntüleri"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap destekçileri, CC-BY-SA"
},
"description": "Varsayılan OpenStreetMap katmanı.",
"name": "OpenStreetMap (Klasik)"
},
"Mapbox": {
"attribution": {
"text": "Şartlar & Geri Bildirim"
},
"description": "Uydu görüntüleri.",
"name": "Mapbox Uydu Görüntüleri"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap destekçileri, CC-BY-SA"
@@ -5083,11 +5254,28 @@
"text": "© Michael Spreng, CC by-SA 3.0, harita verileri OpenStreetMap destekçileri, ODbL 1.0"
}
},
"basemap.at": {
"attribution": {
"text": "basemap.at"
},
"name": "basemap.at"
},
"basemap.at-orthofoto": {
"attribution": {
"text": "basemap.at"
},
"name": "basemap.at Orthofoto"
},
"hike_n_bike": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap destekçileri"
}
},
"mapbox_locator_overlay": {
"attribution": {
"text": "Şartlar & Geri Bildirim"
}
},
"osm-gps": {
"attribution": {
"text": "© OpenStreetMap destekçileri"
+244 -25
View File
@@ -330,10 +330,11 @@
"title": "Завантажити до OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Зміни, зроблені вами, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Зміни, зроблені вами під іменем {user}, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.",
"request_review": "Було б гарно, якби хтось перевірив мою роботу.",
"request_review": "Я бажаю, щоб хтось переглянув мої зміни.",
"save": "Зберегти",
"cancel": "Скасувати",
"changes": "{count} Змін",
"download_changes": "Завантажити файл osmChange",
"warnings": "Попередження",
"modified": "Змінено",
"deleted": "Вилучено",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "Фон",
"zoom": "Масштаб",
"vintage": "Класичний",
"source": "Джерело",
"description": "Опис",
"resolution": "Роздільна здатність",
"accuracy": "Точність",
"unknown": "Невідомо",
"show_tiles": "Показати тайли",
"hide_tiles": "Сховати тайли"
@@ -475,9 +480,16 @@
"description": "Дані мапи",
"key": "F",
"data_layers": "Шари даних",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Дані мапи з OpenStreetMap",
"title": "Дані OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Заливати полігони",
"map_features": "Об’єкти на мапі",
"autohidden": "Ці об’єкти були автоматично приховані, щоб не захаращувати мапу на екрані. Ви можете наблизитись щоб редагувати їх."
"autohidden": "Ці об’єкти були автоматично приховані, щоб не захаращувати мапу на екрані. Ви можете наблизитись щоб редагувати їх.",
"osmhidden": "Ці об'єкти були автоматично приховані, бо шар OpenStreetMap є скритим."
},
"feature": {
"points": {
@@ -568,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Використовувати правки інших",
"restore": "Відновити",
"delete": "Залишити вилученим",
"download_changes": "Або завантажити мої зміни.",
"download_changes": "Або завантажити файл osmChange",
"done": "Всі конфлікти розв’язано!",
"help": "Інший учасник змінив деякі із змінених вами об’єктів.\nКлацніть на кожний з перелічених нижче конфліктів, щоб дізнатись про нього, та вирішити,\nчи залишити ваші зміни, чи зміни інших.\n"
}
@@ -660,14 +672,14 @@
"title": "Довідка",
"key": "H",
"help": "# Довідка\n\nЦе редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) —\nвільної мапи світу, правити яку може кожен. Ви можете використовувати\nйого для додавання та виправлення даних, створюючи найкращу\nвідкриту мапу світу з вільними, доступними всім, картографічними даними.\n\nЗміни, які ви вносите до цієї мапи, будуть доступні всім\nіншим, хто використовує OpenStreetMap. Для того, щоб вносити\nзміни вам потрібно\n[Ввійти](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — є суспільним проектом з [сирцями\nдоступними на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і зараз ви\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба клацнути\nпо них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться панель з\nподробицями про них та меню із переліком того, що можна зробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift', або клацніть та потягніть\nмишею по мапі. Будуть виділені всі об’єкти, що потрапили у прямокутник\nвиділення.\n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони\nзалишаються на вашому компʼютері, доки ви не збережете їх на сервері.\nНе хвилюйтесь, якщо ви припустились помилки, ви можете скасувати\nзміни натиснувши на кнопку 'Скасувати', а також повернути зміни —\nнатиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб закінчити групу правок, наприклад, якщо ви\nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого. Ви\nбудете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор\nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші\nправки не виглядають правильними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що ви\nзробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни до\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть\nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити\nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та\nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу\nроботу.\n\n### Користування редактором\n\nПерелік доступних клавішних комбінацій можна подивитись натиснувши кнопку `?`.\n\n",
"roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі,\nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, поряд на мапі з’явиться невеличке меню з інструментами,\nа на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про дорогу.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не збігаються із дорогами\nна супутниковому знімку чи треками GPS. Ви можете виправити їхнє положення.\nАле спочатку вирівняйте положення знімку за треками GPS.\n\nПотім клацніть по дорозі, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою\nі на ній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення деталізації,\nдодайте її подвійним клацанням на відрізку дороги.\n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дорого до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля впровадження можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете обрати інструмент 'Перемістити' або натиснути 'M' для\nпереміщення всієї дороги, повторне клацання зберігає нове положення\nдороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім неправильно і це добре видно на супутникових\nзнімках, а, в ідеалі, ви точно знаєте що їх у цьому місці немає — ви можете\nїх вилучити, що призведе до їх вилучення з мапи. Проте будьте уважними,\nвилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі, що доступна\nкожному; також зауважте, що супутникові знімки з часом застарівають, отже\nновозбудована дорога буде на них відсутня.\n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натиснувши\nна значок із смітником чи натиснувши клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, а її там немає? Оберіть\nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від наявної дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите, перетинає\nіншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для закінчення\nкреслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter' на\nклавіатурі.\n",
"editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і зараз ви\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба клацнути\nпо них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться панель з\nподробицями про них. Клацнувши по ним правою кнопкою миші, ви побачите меню\nіз переліком того, що можна з ними зробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift'. Потім клацайте на потрібні\nоб'єкти або клацніть та потягніть мишею по мапі, малюючи контур навколо них.\nБудуть виділені всі об’єкти, що потрапили у контур виділення.\n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони\nзалишаються на вашому компʼютері, доки ви не збережете їх на сервері.\nНе хвилюйтесь, якщо ви припустились помилки, ви можете відкинути\nзміни натиснувши на кнопку 'Скасувати', а також повернути зміни назад —\nнатиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб зафіксувати групу правок, наприклад, якщо ви\nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого. Ви\nбудете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор\nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші\nправки не виглядають правильними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що ви\nзробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни до\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть\nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити\nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та\nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу\nроботу.\n\n### Користування редактором\n\nПерелік доступних клавішних комбінацій можна подивитись натиснувши на\nклавіатурі кнопку `?`.\n",
"roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі,\nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, а на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про\nдорогу. Якщо ви клацнете на неї правою кнопкою миші – ви побачити меню з\nдіями, що можуть бути застосовані до дороги.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не збігаються із дорогами\nна супутниковому знімку чи з треками GPS. Ви можете виправити їхнє\nположення. Але спочатку вирівняйте положення знімка за треками GPS.\n\nКлацніть на дорогу, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою і на\nній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення\nдеталізації, додайте її подвійним клацанням на відрізку дороги.\n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дороги до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля отримання можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете клацнути правою кнопкою миші та обрати інструмент\n'Перемістити' або натиснути `M` для переміщення всієї дороги, повторне\nклацання зберігає нове положення дороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім неправильно і по супутникових знімках видно,\nщо їх немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що вони точно відсутні на місцевості —\nможете їх вилучити, це призведе до їх вилучення з мапи. Проте, будьте\nуважними, вилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі,\nщо доступна для всіх; також зауважте, що супутникові знімки з часом\nзастарівають, отже новозбудована дорога може бути на них відсутня.\n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натисніть\nна значок зі смітником чи клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, але її там немає? Оберіть\nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від наявної дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите,\nперетинає іншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для\nзакінчення креслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter'\nна клавіатурі.\n",
"gps": "# GPS\n\nДані GPS є найнадійнішим джерелом даних для OpenStreetMap. Редактор\nпідтримує локальні треки – файли `.gpx` на вашому комп’ютері. Ви можете\nотримати GPS треки за допомогою численних застосунків для смартфонів\nтак само, як і з допомогою спеціального GPS-обладнання.\n\nДля того, щоб дізнатись як проводити збір GPS-даних прочитайте\n[Збір інформації за допомогою смртфону, GPS, або аркушу паперу](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЩоб використати записаний трек для мапінгу, перетягніть GPX-файл з\nтреком на мапу в редакторі. Після того, як його буде розпізнано, він буде\nдоданий на мапу у вигляді світло-фіолетової лінії. Клацніть на меню 'Дані\nмапи' праворуч, щоб показати, приховати або масштабуватись до нового\nшару з GPX-треком.\n\nGPX трек не буде завантажений безпосередньо до OpenStreetMap, кращий\nспосіб його використання — креслити об’єкти на мапі, використовуючи його\nяк орієнтир для додавання об’єктів; трек також можна [завантажити на OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nдля використання іншими учасниками.\n",
"imagery": "# Тло\n\nВикористання аерофотознімків є важливим засобом картографування.\nЗнімки, зроблені з літака, супутника, а також отримані з відкритих джерел\nдоступні в редакторі у меню 'Налаштування тла' праворуч.\n\nТипово вибраним шаром з супутниковими знімками є [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/),\nале у різних місцях та на різних масштабах будуть доступні й інші джерела.\nДеякі країни, як, наприклад, Сполучені Штати, Франція, Данія,\nмають дуже високоякісні знімки певних територій.\n\nЗображення тла іноді є зміщеним відносно даних мапи через помилки\nпостачальників знімків. Якщо ви помітили, що дороги є зміщеними\nвідносно знімків, не кидайтесь пересувати їх так, щоб вони збіглися\nз дорогами на знімку. Спробуйте спочатку підлаштувати положення тла так,\nщоб воно збігалося з даними за допомогою підменю 'Виправити зсув'\nнаприкінці меню 'Налаштування тла'.\n",
"addresses": "# Адреси\n\nАдреси є однією з найважливіших видів інформації на мапі.\n\nХоча адреси часто представляються як частини вулиць, в OpenStreetMap\nвони записані як атрибути будівель і місць вздовж вулиць.\n\nВи можете додавати інформацію з адресою до будівель, що позначені\nполігонами, так само як і до будівель позначених точками. Найкращим\nджерелом інформації про адреси є проведення досліджень на місцевості,\nабо ваші особисті знання про об’єкти, що перебувають поруч з вами,\nадже як і вся інша інформація в проекті, вона не повинна бути скопійована\nз комерційних/закритих джерел. Копіювання, наприклад з Google Maps,\nє суворо забороненим.\n",
"inspector": "# Використання Інспектора\n\nІнспектор — частина інтерфейсу ліворуч, що дозволяє змінювати деталі виділеного об’єкта.\n\n### Вибір типу об’єкта\n\nПісля додавання точки, лінії чи полігону, ви можете вибрати тип об’єкта.\nНаприклад, це може бути автомагістраль, вулиця, супермаркет або кафе.\nІнспектор запропонує вам обрати серед найпопулярніших типів, а також ви\nможете пошукати потрібний тип об’єкта, увівши його назву у пошуковий\nрядок.\n\nНатисніть на кнопку \"i\" праворуч від типу, щоб дізнатися більше про нього.\nНатисніть на тип, щоб застосувати його до об’єкта.\n\n### Використання форм та редагування теґів\n\nПісля вибору типу нового об’єкта чи виділення вже наявного об’єкта певного\nтипу інспектор покаже поля властивостей, наприклад, назву та адресу.\n\nНижче ви побачите рядок значків для додавання інших деталей: посилання на Вікіпедію, вказання на можливість пересування інвалідним візком, та інші.\n\nЩоб додати до об’єкта довільні теґи, потрібно розкрити пункт 'Всі теґи'\nвнизу інспектора. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) є хорошим джерелом інформації про поширені комбінації застосування теґів.\n\nЗміни, які ви здійснюєте у інспекторі, автоматично застосовуються до мапи.\nВи можете скасувати їх, натиснувши кнопку 'Скасувати'.\n",
"buildings": "# Будівлі\n\nOpenStreetMap — є найбільшою в світі базою даних будівель. Ви можете\nпримати участь у її створенні та покращенні.\n\n### Виділення\n\nДля того, щоб виділити будівлю, потрібно клацнути на її контурі. Вона\nстане підсвіченою і поруч зявиться невеличке меню з інструментами, а\nна боковій панелі — докладна інформація про будівлю.\n\n### Змінення\n\nІноді будівлі неточно розміщенні або мають неправильні теґи.\n\nДля того, щоб пересунути будівлю, виділіть її, клацніть на інструмент\n'Переміщення'. Рухайте мишею, щоб пересунути будівлю на нове місце,\nпісля чого клацніть мишею ще раз.\n\nДля того щоб надати будівлі певної форми, перетягуйте точки її контуру\nдо досягнення бажаного результату.\n\n\n### Створення\n\nОдне із питань є в тому, що OpenStreetMap підтримує обидва варіанти\nбудівель: у вигляді полігонів та точок. Основне правило полягає в тому,\nщо _наносити будівлі потрібно у вигляді полігонів, якщо це можливо_, а\nкомпанії, помешкання, зручності та інші речі, які розташовані в будинках —\nточками в межах полігону будівлі.\n\nДля того, щоб розпочати креслення будівлі, оберіть інструмент 'Полігон'\nзверху ліворуч, для закінчення креслення натисніть або 'Return' на\nклавіатурі чи клацнувши на першій точці для замкнення полігону.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо будівля є зовсім неправильною — її немає на супутниковому знімку\nта, в ідеалі, це підтверджено дослідженнями на місцевості — ви можете\nїї вилучити, що призведе до її зникнення з мапи. Будьте обережні,\nвилучаючи об’єкти, ці дії, так само як і інші зміни вони будуть видимі\nвсім іншим; до того ж супутникові знімки можуть бути застарілими, отже\nновозбудовані будівлі будуть на них відсутні.\n\nДля того, щоб вилучити будівлі, виділіть її, потім натисніть на значок із\nзображенням смітника чи натисніть клавішу 'Delete'.\n",
"relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є певним типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nЗдебільшого iD піклується про автоматичну обробку зв’язків\nпід час редагування. Головне, що потрібно запам’ятати, так це те, якщо\nви вилучите лінію, для того, щоб її нанести точніше, вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу того ж зв’язку, що й\nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись із основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть тип та назву зв’язку.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч із зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати». Накресліть\nдва полігони (зовнішній та внутрішній), виділіть їх, утримуючи натиснутим Shift,\nпотім натисніть на клавішу «Об’єднати» (+).\n"
"buildings": "# Будівлі\n\nOpenStreetMap — є найбільшою в світі базою даних будівель. Ви можете\nпримати участь у її створенні та покращенні.\n\n### Виділення\n\nДля того, щоб виділити будівлю, потрібно клацнути на її контурі. Вона\nстане підсвіченою, а на боковій панелі зʼявиться докладна інформація про\nбудівлю. Якщо ви клацнете правою кнопкою миші – ви побачите меню з\nдіями, які ви можете виконувати працюючи з будівлями.\n\n### Змінення\n\nІноді будівлі неточно розміщенні або мають неправильні теґи.\n\nДля того, щоб пересунути всю будівлю, виділіть її, натисніть 'M' або клацніть\nна інструмент 'Переміщення'. Рухайте мишею, щоб пересунути будівлю на нове\nмісце, після чого клацніть мишею ще раз.\n\nДля того щоб надати будівлі певної форми, перетягуйте точки її контуру\nдо досягнення бажаного результату.\n\n\n### Створення\n\nОдне із питань є в тому, що OpenStreetMap підтримує обидва варіанти\nбудівель: у вигляді полігонів та точок. Основне правило полягає в тому,\nщо _наносити будівлі потрібно у вигляді полігонів, якщо це можливо_, а\nкомпанії, помешкання, зручності та інші речі, які розташовані в будинках —\nточками в межах полігону будівлі.\n\nДля того, щоб розпочати креслення будівлі, оберіть інструмент 'Полігон'\nзверху ліворуч, для закінчення креслення натисніть або 'Return' на\nклавіатурі чи клацнувши на першій точці для замкнення полігону.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо будівля є зовсім неправильною — її немає на супутниковому знімку\nта, в ідеалі, це підтверджено дослідженнями на місцевості — ви можете\nїї вилучити, що призведе до її зникнення з мапи. Будьте обережні,\nвилучаючи об’єкти, ці дії, так само як і інші зміни вони будуть видимі\nвсім іншим; до того ж супутникові знімки можуть бути застарілими, отже\nновозбудовані будівлі будуть на них відсутні.\n\nДля того, щоб вилучити будівлі, виділіть її, потім натисніть на значок із\nзображенням смітника чи натисніть клавішу 'Delete'.\n",
"relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є особливим типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nЗдебільшого iD піклується про автоматичну обробку зв’язків під час\nредагування. Головне, про що потрібно пам’ятати, коли ви вилучаєте лінію, для\nтого, щоб нанести її точніше, це те, що вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу всіх зв’язків, що й\nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись з основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть зв’язок з переліку, або почніть\nвводити його назву, щоб прискорити вибір.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч зі зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати».\nНакресліть два контури (зовнішній та внутрішній), виділіть їх, утримуючи\nнатиснутим Shift, потім натисніть на клавішу 'C'. Або виділіть обидва контури та\nклацніть правою кнопкою миші на одному з них та клацніть на кнопку\n«Об’єднати» (+).\n"
},
"intro": {
"done": "Кінець",
@@ -1126,9 +1138,6 @@
"access_simple": {
"label": " Пересування дозволено"
},
"access_toilets": {
"label": "Доступ"
},
"address": {
"label": "Адреса",
"placeholders": {
@@ -1464,6 +1473,10 @@
"drive_through": {
"label": "Проїзд біля пункту обслуговування"
},
"duration": {
"label": "Тривалість",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Електрифікація",
"options": {
@@ -1571,9 +1584,14 @@
"label": "Перила"
},
"hashtags": {
"label": "Хеш-теґ",
"placeholder": "#зразок"
},
"healthcare": {
"label": "Тип"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Спеціальності"
},
"height": {
"label": "Висота (в метрах)"
},
@@ -1615,6 +1633,9 @@
"inscription": {
"label": "Напис"
},
"intermittent": {
"label": "Переривчастий"
},
"internet_access": {
"label": "Доступ до Інтеренету",
"options": {
@@ -1732,6 +1753,9 @@
"maxweight": {
"label": "Обмеження ваги"
},
"memorial": {
"label": "Тип"
},
"milestone_position": {
"label": "Кілометрова позначка",
"placeholder": "Відстань з точністю 1/10 (123.4)"
@@ -1927,6 +1951,15 @@
"label": "Вихідна потужність",
"placeholder": "500 МВт, 1000 МВт, 2000 МВт…"
},
"playground/baby": {
"label": "Місця для малюків"
},
"playground/max_age": {
"label": "Максимальний вік"
},
"playground/min_age": {
"label": "Мінімальний вік"
},
"population": {
"label": "Населення"
},
@@ -2143,6 +2176,13 @@
},
"placeholder": "Невідомо"
},
"structure_waterway": {
"label": "Споруда",
"options": {
"tunnel": "Тунель"
},
"placeholder": "Невідомо"
},
"studio": {
"label": "Тип"
},
@@ -2202,6 +2242,9 @@
"tourism": {
"label": "Тип"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Туризм"
},
"tower/construction": {
"label": "Конструкція вежі",
"placeholder": "На розтяжках, Ґратчаста, Прихована, …"
@@ -2245,9 +2288,6 @@
"label": "Тип",
"placeholder": "Типово"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Тунель"
},
"vending": {
"label": "Тип товарів"
},
@@ -2259,6 +2299,22 @@
"street": "5 м до 20 м (16-65 фт)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Стан вулкана",
"options": {
"active": "Діючий",
"dormant": "Сплячий",
"extinct": "Згаслий"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Тип вулкана",
"options": {
"scoria": "Шлаковий конус",
"shield": "Щитовий",
"stratovolcano": "Стратовулкан"
}
},
"wall": {
"label": "Тип"
},
@@ -2486,6 +2542,14 @@
"name": "Кліника",
"terms": "доктор, ліки, медицина, кліника"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Клініка абортів",
"terms": "аборт,лікарня,жіноча,консультація,клініка"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Пологовий будинок",
"terms": "клініка,репродуктивна,яйцеклітини,сперма,сперматазоїди,сімʼя,запліднення,фертильність"
},
"amenity/clock": {
"name": "Годинник",
"terms": "Clock, ujlbyybr, годинник"
@@ -2731,6 +2795,10 @@
"name": "Притулок",
"terms": "накриття, навіс"
},
"amenity/shower": {
"name": "Душ",
"terms": "душ,лазня,гігієна"
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Соціальний центр",
"terms": "Social facility, cjwsfkmybq wtynh, соціальний центр"
@@ -2802,6 +2870,10 @@
"name": "Автомат пакетів для екскрементів",
"terms": "лайно,собака,тварина,кішка,пакет"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Автомат з продажу засобів жіночої гігієни",
"terms": "презерватив,тампон,прокладка,жінка,жінки,засоби,гігієна,менструація,циклу,догляд,особистий"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Автомат продажу газет"
},
@@ -3181,10 +3253,6 @@
"name": "Годинникар",
"terms": "годинник, ремонт, годинникар, час"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Кондитерські вироби",
"terms": "кондитерські вироби, кондитерська, випічка"
},
"craft/distillery": {
"name": "Ґуральня",
"terms": "горілка,вино,віски,коньяк,спирт,лікьор,настойка"
@@ -3379,10 +3447,18 @@
"name": "Перехід через дорогу",
"terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Припіднятий перехід через дорогу",
"terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Пішохідний перехід",
"terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Припіднятий пішохідний перехід",
"terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,зебра"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Тротуар вздовж дороги",
"terms": "бокова доріжка, панель, тротуар, бровка"
@@ -3431,10 +3507,66 @@
"name": "Водяна пастка",
"terms": "гольф,пастка,ставок,перед,по переду,перешкода"
},
"healthcare": {
"name": "Охорона здоров'я",
"terms": "лікарня,клініка,больниця,доктор,лікар,здоров'я,хвороба,хірург"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Альтернативна медицина",
"terms": "нетрадиційна,медицина,акупунктура,антропософія,прикладна,кінезіологія,ароматерапія,аюрведа,трави,гомеопатія,гідротерапія,гіпноз,натуропатія,остеопатія,рефлексологія,реікі,шиацу,традиційні,туйна,уніані"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Хіропрактика",
"terms": "хіропрактика,костоправ,мануальна тепрапія,хребет"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Аудіолог",
"terms": "лікарня,вухо,слух,апарат,аудіологія"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Пологовий центр",
"terms": "дитина,пологи,вагітність"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Банк крові",
"terms": "донор,кров,банк,плазма,переливання,плазмаферез"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Хоспіс",
"terms": "хвороба,хоспіс,невіліковна,допомога"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Акушерка",
"terms": "повитуха,пологи,дитина,вагітність"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Професійний терапевт",
"terms": "трудотерапія"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Оптометрист",
"terms": "око,окуляри,зір,хрусталик,роговиця,сітківка"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Фізіотерапевт",
"terms": "фізіотерапевт,терапія,процедури"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Ортопед",
"terms": "суглоби,коліна,ноги,нігті"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Психотерапевт",
"terms": "тривожність,депресія,психічне здоров'я,розум,самогубство,терапевт,терапія"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Реабілітаційний заклад",
"terms": "рехаб,відновлення,терапія"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Логопед",
"terms": "логопед,вимова,розмова,заїкання"
},
"highway": {
"name": "Дорога"
},
@@ -3454,10 +3586,18 @@
"name": "Перехід через дорогу",
"terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Припіднятий перехід через дорогу",
"terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Пішохідний перехід",
"terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Припіднятий пішохідний перехід",
"terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Вело-доріжка",
"terms": "Cycle Path, dtkj-ljhsrf, веодоріжка"
@@ -3865,6 +4005,10 @@
"name": "Поле для гольфу",
"terms": "Golf Course, gjkt lkz ujkmae, поле для гольфу"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Хакерспейс",
"terms": "хаклаб,лабораторія,зустріч,хак,спілкування"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Верхова їзда",
"terms": "коні,кінь,вершник,навчання,розваги,інструктор,конкур"
@@ -4388,6 +4532,62 @@
"name": "Село",
"terms": "Village, ctkj, село"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Бревно",
"terms": "бревно,баланс,балка,рівновага,балансування"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "Кошик карусель",
"terms": "кошик,забавка,гойдалка,крутилка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,карусель"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "Кошик гойдалка",
"terms": "кошик,забавка,гойдалка,ігровий,майданчик,діти,дитячий"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "Драбина лазалка",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,драбина,турнік,лазалка"
},
"playground/cushion": {
"name": "Надувний замок",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,замок,надувний,горка,пригалка"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Турнік",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,турнік"
},
"playground/rocker": {
"name": "Пружинна гойдалка",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гойдалка,конячка,літачок,мотоцикл,пружина"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Карусель",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,карусель,крутилка,ручна"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Пісочниця",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,пісочниця,пісок"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Гойдалка терези",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гойдалка.терези"
},
"playground/slide": {
"name": "Гірка-ковзанка",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гірка,горка"
},
"playground/structure": {
"name": "Ігрова споруда",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гірка,драбина,замок,міст,башта,стінка,баланс,канат,кошик"
},
"playground/swing": {
"name": "Підвісна гойдалка",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гойдалка,підвісна"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Тролей",
"terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,тролей,тарзанка,мотузка,канат"
},
"point": {
"name": "Точка",
"terms": "Point, njxrf, точка"
@@ -4756,8 +4956,7 @@
"terms": "похорони, поховання"
},
"shop/furnace": {
"name": "Опалювальні котли",
"terms": "опалення, котел, піч, газ, електрика, обігрів, вода, тепло, магазин"
"name": "Опалювальні котли"
},
"shop/furniture": {
"name": "Меблі",
@@ -5160,7 +5359,7 @@
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Піднятий пішохідний перехід",
"terms": "пошохідний, перехід"
"terms": "пошохідний,перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб"
},
"type/boundary": {
"name": "Кордон",
@@ -5265,6 +5464,10 @@
"name": "Комплекс обʼєктів",
"terms": "будинки,споруди,комплекс,територія,склад,база,центр"
},
"type/waterway": {
"name": "Водний шлях",
"terms": "водний,шлях,ріка,канал,шлюз,акведук"
},
"vertex": {
"name": "Інше",
"terms": "Other, syit, інше"
@@ -5316,6 +5519,10 @@
"name": "Струмок",
"terms": "Stream, cnhevjr, струмок"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Період безперервного потоку",
"terms": "арройо,струмок,дрейф,повінь,потік,лямок,біг,спуск,рух,приток,ваді,водотоки"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Заправка човнів питною водою",
"terms": "човен,корабель,вода,питна"
@@ -5349,6 +5556,13 @@
"description": "Супутникові знімки DigitalGlobe Standard.",
"name": "Знімки DigitalGlobe Standard"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Умови використання та Відгуки"
},
"description": "Знімки Esri.",
"name": "Esri World Imagery"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© Учасники OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -5363,10 +5577,6 @@
"description": "Супутникові та аерофотознімки.",
"name": "Супутникові знімки Mapbox"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Починачи з 16 рівня масштабу, публічні дані від US Census. На менш докладних рівнях – тільки зміни починаючи з 2006 за мінусом змін, що вже були додавні в OpenStreetMap",
"name": "Нові та не перевірені дороги з TIGER"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, Учасники OpenStreetMap, CC-BY-SA"
@@ -5409,6 +5619,15 @@
},
"name": "OSM Інспектор: Теґи"
},
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "TIGER Roads 2012"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"name": "TIGER Roads 2014"
},
"US-TIGER-Roads-2017": {
"name": "TIGER Roads 2017"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
+269 -42
View File
@@ -327,13 +327,14 @@
"rateLimit": "API hạn chế các kết nối vô danh. Hãy đăng nhập để khắc phục hạn chế này."
},
"commit": {
"title": "Tải lên OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Các thay đổi bạn thực hiện sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Các thay đổi bạn thực hiện dưới tên {user} sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.",
"title": "Đăng lên OpenStreetMap",
"upload_explanation": "Các thay đổi bạn đăng lên sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Các thay đổi bạn đăng lên dưới tên {user} sẽ xuất hiện trên tất cả các bản đồ sử dụng dữ liệu OpenStreetMap.",
"request_review": "Tôi muốn ai đó xem lại những thay đổi này.",
"save": "Tải lên",
"save": "Đăng lên",
"cancel": "Hủy bỏ",
"changes": "{count} Thay đổi",
"download_changes": "Tải về tập tin osmChange",
"warnings": "Cảnh báo",
"modified": "Đã Thay đổi",
"deleted": "Đã Xóa",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "Hình nền",
"zoom": "Mức thu phóng",
"vintage": "Lúc chụp",
"source": "Nguồn",
"description": "Miêu tả",
"resolution": "Độ phân giải",
"accuracy": "Độ chính xác",
"unknown": "Không rõ",
"show_tiles": "Hiện các Mảnh",
"hide_tiles": "Ẩn các Mảnh"
@@ -475,9 +480,16 @@
"description": "Dữ liệu Bản đồ",
"key": "F",
"data_layers": "Các Lớp Dữ liệu",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "Dữ liệu từ OpenStreetMap",
"title": "Dữ liệu OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Cách Tô màu các Vùng",
"map_features": "Các Thể loại Đối tượng",
"autohidden": "Các đối tượng này đã được ẩn tự động để tránh hiển thị quá nhiều đối tượng một lúc. Bạn có thể phóng to để sửa đổi chúng."
"autohidden": "Các đối tượng này đã được ẩn tự động để tránh hiển thị quá nhiều đối tượng một lúc. Bạn có thể phóng to để sửa đổi chúng.",
"osmhidden": "Các đối tượng này được ẩn tự động vì lớp OpenStreetMap đang ẩn."
},
"feature": {
"points": {
@@ -552,12 +564,12 @@
},
"save": {
"title": "Lưu",
"help": "Hãy xem lại các thay đổi của bạn và tải các thay đổi lên OpenStreetMap để cho mọi người xem.",
"help": "Hãy xem lại các thay đổi của bạn và đăng các thay đổi lên OpenStreetMap để cho mọi người xem.",
"no_changes": "Không có thay đổi nào để lưu.",
"error": "Đã xuất hiện lỗi khi lưu",
"status_code": "Máy chủ phản hồi với mã lỗi {code}",
"unknown_error_details": "Xin vui lòng chắc chắn rằng bạn được kết nối với Internet.",
"uploading": "Đang tải các thay đổi lên OpenStreetMap…",
"uploading": "Đang đăng các thay đổi lên OpenStreetMap…",
"unsaved_changes": "Bạn có Thay đổi Chưa lưu",
"conflict": {
"header": "Giải quyết sửa đổi mâu thuẫn",
@@ -568,7 +580,7 @@
"keep_remote": "Lấy của họ",
"restore": "Khôi phục",
"delete": "Không Khôi phục",
"download_changes": "Hoặc tải về các thay đổi của bạn.",
"download_changes": "Hoặc tải về tập tin osmChange",
"done": "Đã hoàn tất giải quyết các mâu thuẫn!",
"help": "Một người khác đã thay đổi cùng một số đối tượng với bạn trên bản đồ.\nNhấn chuột vào mỗi mục bên dưới để xem chi tiết về sự mâu thuẫn và quyết định giữ thay đổi của bạn hoặc của người kia.\n"
}
@@ -660,14 +672,14 @@
"title": "Trợ giúp",
"key": "H",
"help": "# Trợ giúp\n\nĐây là trình vẽ của [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), bản đồ có mã nguồn mở và dữ liệu mở cho phép mọi người cùng sửa đổi. Bạn có thể sử dụng chương trình này để bổ sung và cập nhật dữ liệu bản đồ tại khu vực của bạn. Bạn có thể cải tiến bản đồ thế giới mở để cho mọi người sử dụng.\n\nCác sửa đổi của bạn trên bản đồ này sẽ xuất hiện cho mọi người dùng OpenStreetMap. Để sửa bản đồ, bạn cần phải [đăng nhập](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Trình vẽ iD](http://ideditor.com/) là một dự án cộng tác và xuất bản [tất cả mã nguồn tại GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# Sửa đổi & Lưu giữ\n\nĐây là một chương trình vẽ trực tuyến, hiện tại bạn đang truy cập nó qua một trang Web.\n\n### Lựa chọn Đối tượng\n\nĐể lựa chọn một đối tượng, thí dụ con đường hay một điểm, nhấn chuột vào nó trên bản đồ. Khi đối tượng được chọn, bạn sẽ thấy một biểu mẫu ở bên phải chứa các chi tiết về đối tượng, cũng như một trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với đối tượng.\n\nĐể lựa chọn nhiều đối tượng cùng lúc, nhấn giữ phím Shift và nhấn chuột vào từng đối tượng một. Thay thế, nhấn giữ Shift và kéo chuột trên bản đồ để vẽ hộp bao. Các đối tượng nằm vào hộp này sẽ được chọn.\n\n### Lưu giữ Sửa đổi\n\nKhi bạn sửa đổi các tuyến đường, tòa nhà, và địa điểm, các thay đổi này được lưu giữ trên máy cho đến khi bạn đăng nó lên máy chủ. Đừng lo nhầm lẫn: chỉ việc nhấn vào các nút “Hoàn tác” và “Làm lại”.\n\nNhấn “Lưu” để hoàn thành các sửa đổi, thí dụ bạn vừa vẽ xong một khu và muốn bắt đầu vẽ khu mới. Trình vẽ sẽ trình bày các thay đổi để bạn xem lại, cũng như các gợi ý và cảnh báo nếu bạn đã sửa nhầm lẫn.\n\nSau khi vẽ xong, bạn sẽ nhập lời tóm lược các thay đổi và nhấn “Lưu” lần nữa để đăng các thay đổi lên [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/). Các thay đổi sẽ xuất hiện tại trang web này để mọi người xem và cập nhật nếu có sai sót.\n\nNếu bạn chưa xong mà cần rời khỏi máy tính, bạn có thể đóng trình vẽ này. Lần sau trở lại, trình vẽ này sẽ cho phép khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn (miễn là bạn sử dụng cùng máy tính và trình duyệt).\n\n### Sử dụng Chương trình\n\nBấm phím `?` để xem bảng phím tắt đầy đủ.\n",
"roads": "# Đường sá\n\nTrình vẽ này cho phép tạo, sửa, và xóa các con đường. Con đường không nhất thiết phải là đường phố: có thể vẽ đường cao tốc, đường mòn, đường đi bộ, đường xe đạp…\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào con đường để lựa chọn nó. Con đường sẽ được tô sáng, một trình đơn công cụ sẽ xuất hiện bên cạnh đường, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết của con đường.\n\n### Sửa đổi\n\nNhiều khi bạn sẽ gặp những con đường bị chệch đối với hình nền hoặc tuyến đường GPS. Bạn có thể chỉnh lại các con đường này để chính xác hơn.\n\nTrước tiên, nhấn vào con đường cần chỉnh lại. Đường sẽ được tô sáng và các nốt sẽ xuất hiện để bạn kéo sang vị trí đúng hơn. Để thêm chi tiết, nhấn đúp vào một khúc đường chưa có nốt, và một nốt mới sẽ xuất hiện để bạn kéo.\n\nNếu con đường nối với đường khác trên thực tiếp, nhưng trên bản đồ thì chưa nối liền, hãy kéo một nốt của một con đường sang đường kia để nối liền hai con đường. Nối liền các đường tại giao lộ là một điều rất quan trọng tăng khả năng chỉ đường.\n\nĐể di chuyển toàn bộ con đường cùng lúc, nhấn vào công cụ “Di chuyển” hoặc nhấn phím tắt `M`, chuyển chuột sang vị trí mới, rồi nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một con đường hoàn toàn sai: bạn không thấy được con đường trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa con đường hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời con đường có thể mới xây thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một con đường, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó, rồi nhấn vào hình thùng rác hoặc nhấn phím Delete.\n\n### Tạo mới\n\nBạn có tìm ra một con đường chưa được vẽ trên bản đồ? Hãy bắt đầu vẽ đường kẻ mới bằng cách nhấn vào nút “Đường” ở phía trên bên trái của trình vẽ, hoặc nhấn phím tắt `2`.\n\nNhấn vào bản đồ tại điểm bắt đầu của con đường. Hoặc nếu con đường chia ra từ đường khác đã tồn tại, trước tiên nhấn chuột tại giao lộ giữa hai con đường này.\n\nSau đó, nhấn chuột lần lượt theo lối đường dùng hình ảnh trên không hoặc tuyến đường GPS. Khi nào con đường giao với đường khác, nhấn chuột tại giao lộ để nối liền hai con đường này. Sau khi vẽ xong, nhấn đúp vào nốt cuối dùng hoặc nhấn phím Return hay Enter.\n",
"editing_saving": "# Sửa đổi & Lưu giữ\n\nĐây là một chương trình vẽ trực tuyến, hiện tại bạn đang truy cập nó qua một trang Web.\n\n### Lựa chọn Đối tượng\n\nĐể lựa chọn một đối tượng, thí dụ con đường hay một điểm, nhấn chuột vào nó trên bản đồ. Khi đối tượng được chọn, bạn sẽ thấy một biểu mẫu ở bên phải chứa các chi tiết về đối tượng. Nhấn chuột phải để xem trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với đối tượng.\n\nĐể lựa chọn nhiều đối tượng cùng lúc, nhấn giữ phím Shift và nhấn chuột vào từng đối tượng một. Thay thế, nhấn giữ Shift và kéo chuột trên bản đồ để vẽ hộp bao. Các đối tượng nằm vào hộp này sẽ được chọn.\n\n### Lưu giữ Sửa đổi\n\nKhi bạn sửa đổi các tuyến đường, tòa nhà, và địa điểm, các thay đổi này được lưu giữ trên máy cho đến khi bạn đăng nó lên máy chủ. Đừng lo nhầm lẫn: chỉ việc nhấn vào các nút “Hoàn tác” và “Làm lại”.\n\nNhấn “Lưu” để hoàn thành các sửa đổi, thí dụ bạn vừa vẽ xong một khu và muốn bắt đầu vẽ khu mới. Trình vẽ sẽ trình bày các thay đổi để bạn xem lại, cũng như các gợi ý và cảnh báo nếu bạn đã sửa nhầm lẫn.\n\nSau khi vẽ xong, bạn sẽ nhập lời tóm lược các thay đổi và nhấn “Tải lên” để đăng các thay đổi lên [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/). Các thay đổi sẽ xuất hiện tại trang web này để mọi người xem và cập nhật nếu có sai sót.\n\nNếu bạn chưa xong mà cần rời khỏi máy tính, bạn có thể đóng trình vẽ này. Lần sau trở lại, trình vẽ này sẽ cho phép khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn (miễn là bạn sử dụng cùng máy tính và trình duyệt).\n\n### Sử dụng Chương trình\n\nBấm phím `?` để xem bảng phím tắt đầy đủ.\n\n",
"roads": "# Đường sá\n\nTrình vẽ này cho phép tạo, sửa, và xóa các con đường. Con đường không nhất thiết phải là đường phố: có thể vẽ đường cao tốc, đường mòn, đường đi bộ, đường xe đạp…\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào con đường để lựa chọn nó. Con đường sẽ được tô sáng, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết của con đường. Nhấn chuột phải để xem trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với con đường.\n\n### Sửa đổi\n\nNhiều khi bạn sẽ gặp những con đường bị chệch đối với hình nền hoặc tuyến đường GPS. Bạn có thể chỉnh lại các con đường này để chính xác hơn.\n\nTrước tiên, nhấn vào con đường cần chỉnh lại. Đường sẽ được tô sáng và các nốt sẽ xuất hiện để bạn kéo sang vị trí đúng hơn. Để thêm chi tiết, nhấn đúp vào một khúc đường chưa có nốt, và một nốt mới sẽ xuất hiện để bạn kéo.\n\nNếu con đường nối với đường khác trên thực tiếp, nhưng trên bản đồ thì chưa nối liền, hãy kéo một nốt của một con đường sang đường kia để nối liền hai con đường. Nối liền các đường tại giao lộ là một điều rất quan trọng tăng khả năng chỉ đường.\n\nĐể di chuyển toàn bộ con đường cùng lúc, nhấn chuột phải vào nó và nhấn vào công cụ “Di chuyển” hoặc nhấn phím tắt `D`, chuyển chuột sang vị trí mới, rồi nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một con đường hoàn toàn sai: bạn không thấy được con đường trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa con đường hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời con đường có thể mới xây thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một con đường, lựa chọn nó bằng cách nhấn phím Delete hoặc bằng cách nhấn chuột phải vào nó rồi nhấn vào hình thùng rác.\n\n### Tạo mới\n\nBạn có tìm ra một con đường chưa được vẽ trên bản đồ? Hãy bắt đầu vẽ đường kẻ mới bằng cách nhấn vào nút “Đường” ở phía trên bên trái của trình vẽ, hoặc nhấn phím tắt `2`.\n\nNhấn vào bản đồ tại điểm bắt đầu của con đường. Hoặc nếu con đường chia ra từ đường khác đã tồn tại, trước tiên nhấn chuột tại giao lộ giữa hai con đường này.\n\nSau đó, nhấn chuột lần lượt theo lối đường dùng hình ảnh trên không hoặc tuyến đường GPS. Khi nào con đường giao với đường khác, nhấn chuột tại giao lộ để nối liền hai con đường này. Sau khi vẽ xong, nhấn đúp vào nốt cuối dùng hoặc nhấn phím Return hay Enter.\n\n\n",
"gps": "# GPS\n\nHệ thống định vị toàn cầu, còn gọi GPS, là nguồn dữ liệu tin tưởng nhất trong dự án OpenStreetMap. Trình vẽ này hỗ trợ các tuyến đường thu thập được từ máy GPS, tức tập tin `.gpx` trên máy tính của bạn. Bạn có thể thu loại tuyến đường GPS này bằng một ứng dụng cài đặt trên điện thoại thông minh hoặc máy thu GPS.\n\nĐọc thêm về cách thu thập dữ liệu bằng GPS tại “[Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)”.\n\nĐể sử dụng một tuyến đường GPX trong việc vẽ bản đồ, kéo thả tập tin GPX vào trình vẽ bản đồ này. Nếu trình vẽ nhận ra tuyến đường, tuyến đường sẽ được tô màu hồng sẫm trên bản đồ. Mở hộp “Dữ liệu Bản đồ” ở thanh công cụ bên phải để bật tắt hoặc thu phóng lớp GPX này.\n\nTuyến đường GPX không được tải trực tiếp lên OpenStreetMap. Cách tốt nhất để sử dụng nó là vạch đường theo nó trên bản đồ, cũng như [tải nó lên OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) để cho người khác sử dụng.\n",
"imagery": "# Hình ảnh\n\nẢnh hàng không là tài nguyên quan trọng trong việc vẽ bản đồ. Có sẵn một số nguồn hình ảnh chụp từ máy bay và vệ tinh, cũng như một số nguồn thông tin mở, trong trình đơn “Tùy chọn Hình nền” ở bên phải của trình vẽ này.\n\nTheo mặc định, trình vẽ hiển thị lớp trên không của [Bản đồ Bing](http://www.bing.com/maps/), nhưng có sẵn nguồn khác tùy theo vị trí đang xem trong trình duyệt. Ngoài ra có hình ảnh rất rõ tại nhiều vùng ở một số quốc gia như Hoa Kỳ, Pháp, và Đan Mạch.\n\nHình ảnh đôi khi bị chệch đối với dữ liệu bản đồ vì dịch vụ hình ảnh có lỗi. Nếu bạn nhận thấy nhiều con đường bị chệch đối với hình nền, xin đừng di chuyển các đường này để trùng hợp với hình ảnh. Thay vì di chuyển các con đường, hãy chỉnh lại hình ảnh để phù hợp với dữ liệu tồn tại bằng cách nhấn “Chỉnh lại hình nền bị chệch” ở cuối hộp Tùy chọn Hình nền.\n",
"addresses": "# Địa chỉ\n\nĐịa chỉ là những thông tin rất cần thiết trên bản đồ.\n\nTuy bản đồ thường trình bày các địa chỉ như một thuộc tính của đường sá, nhưng OpenStreetMap liên kết các địa chỉ với các tòa nhà hoặc miếng đất dọc đường.\n\nBạn có thể thêm thông tin địa chỉ vào các hình dạng tòa nhà hoặc các địa điểm quan tâm. Tốt nhất là lấy thông tin địa chỉ từ kinh nghiệm cá nhân, thí dụ đi dạo trên phố và ghi chép các địa chỉ hoặc nhớ lại những chi tiết từ hoạt động hàng ngày của bạn. Cũng như bất cứ chi tiết nào, dự án này hoàn toàn cấm sao chép từ các nguồn thương mại như Bản đồ Google.\n",
"inspector": "# Trình kiểm tra\n\nTrình kiểm tra là hộp ở bên trái của trang cho phép sửa đổi các chi tiết của các đối tượng được chọn.\n\n### Chọn một Thể loại Đối tượng\n\nSau khi thêm địa điểm, đường kẻ, hoặc vùng vào bản đồ, bạn có thể cho biết đối tượng này tượng trưng cho gì, chẳng hạn con đường, siêu thị, hoặc quán cà phê. Trình kiểm tra trình bày các nút tiện để chọn các thể loại đối tượng thường gặp, hoặc bạn có thể gõ một vài chữ mô tả vào hộp tìm kiếm để tìm ra các thể loại khác.\n\nNhấn vào hình “i” ở góc phía dưới bên phải của một nút thể loại để tìm hiểu thêm về thể loại đó. Nhấn vào nút để chọn thể loại đó.\n\n### Điền đơn và Gắn thẻ\n\nSau khi bạn chọn thể loại, hoặc nếu chọn một đối tượng đã có thể loại, trình kiểm tra trình bày các trường văn bản và điều khiển để xem và sửa các thuộc tính của đối tượng như tên và địa chỉ.\n\nỞ dưới các điều khiển có một trình đơn “Thêm chi tiết” cho phép bổ sung thêm chi tiết, chẳng hạn tên bài [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/) và mức hỗ trợ xe lăn.\n\nNhấn vào “Tất cả các thẻ” ở cuối trình kiểm tra để gắn bất cứ thẻ nào vào đối tượng. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) là một công cụ rất hữu ích để tìm ra những phối hợp thẻ phổ biến.\n\nCác thay đổi trong trình kiểm tra được tự động áp dụng vào bản đồ. Bạn có thể nhấn vào nút “Hoàn tác” vào bất cứ lúc nào để hoàn tác các thay đổi.\n",
"buildings": "# Tòa nhà\n\nOpenStreetMap là cơ sở dữ liệu tòa nhà lớn nhất trên thế giới. Mời bạn cùng xây dựng và cải tiến cơ sở dữ liệu này.\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào một vùng tòa nhà để lựa chọn nó. Đường biên của vùng sẽ được tô sáng, một trình đơn giống bảng màu của họa sĩ sẽ xuất hiện gần con trỏ, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết về tòa nhà.\n\n### Sửa đổi\n\nĐôi khi vị trí hoặc các thẻ của một tòa nhà không chính xác.\n\nĐể di chuyển toàn bộ tòa nhà cùng lúc, lựa chọn vùng, rồi nhấn vào công cụ “Di chuyển”. Chuyển con trỏ sang vị trí mới và nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\nĐể sửa hình dạng của một tòa nhà, kéo các nốt của đường biên sang các vị trí chính xác.\n\n### Vẽ mới\n\nMột trong những điều gây nhầm lẫn là một tòa nhà có thể là vùng hoặc có thể là địa điểm. Nói chung, khuyên bạn _vẽ tòa nhà là vùng nếu có thể_. Nếu tòa nhà chứa hơn một công ty, chỗ ở, hoặc gì đó có địa chỉ, hãy đặt một địa điểm riêng cho mỗi địa chỉ đó và đưa mỗi địa điểm vào trong vùng của tòa nhà.\n\nĐể bắt đầu vẽ tòa nhà, nhấn vào nút “Vùng” ở phía trên bên trái của trình vẽ. Nhấn chuột tại các góc tường, rồi “đóng” vùng bằng cách nhấn phím Return hay Enter hoặc nhấn vào nốt đầu tiên.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một tòa nhà hoàn toàn sai: bạn không thấy được tòa nhà trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa tòa nhà hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời có thể mới xây tòa nhà thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một tòa nhà, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó, rồi nhấn vào hình thùng rác hoặc nhấn phím Delete.\n",
"relations": "# Quan hệ\n\nQuan hệ là loại dữ liệu đặc biệt trong OpenStreetMap có khả năng nhóm lại nhiều đối tượng. Có hai loại quan hệ phổ biến nhất: các *quan hệ tuyến đường* nhóm lại các khúc đường trên một xa lộ, còn các *tổ hợp đa giác* (multipolygon) ghép lại một vài đường kẻ định rõ hình dạng của một khu vực có nhiều đa giác riêng hoặc một khu vực có lỗ.\n\nCác đối tượng trực thuộc quan hệ là các *thành viên*. Trong thanh bên, bạn có thể xem đối tượng trực thuộc những quan hệ nào. Nhấn chuột vào một quan hệ ở đấy để chọn nó. Khi nào quan hệ được chọn, các thành viên sẽ được liệt kê trong thanh bên và tô đậm trên bản đồ.\n\nNói chung, iD sẽ tự động quản lý các quan hệ trong lúc sửa đổi. Bạn chỉ cần chú ý rằng, khi nào bạn xóa một khúc đường để vẽ chính xác hơn, bạn phải chắc chắn rằng khúc đường mới cũng trực thuộc cùng quan hệ với khúc đường cũ.\n\n## Sửa đổi Quan hệ\n\niD cho phép sửa đổi các chi tiết cơ bản của quan hệ.\n\nĐể đưa một đối tượng vào quan hệ, chọn đối tượng, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn quan hệ từ trình đơn hoặc nhập tên của quan hệ.\n\nĐể tạo một quan hệ mới, chọn đối tượng đầu tiên để đưa vào quan hệ, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn “Quan hệ mới…”.\n\nĐể tháo gỡ một đối tượng khỏi quan hệ, chọn đối tượng vào nhấn chuột vào hình thùng rác bên cạnh quan hệ mà bạn không muốn bao gồm đối tượng.\n\nDùng công cụ “Gộp” để vẽ tổ hợp đa giác, tức thủng lỗ vào một vùng. Vẽ hai vùng (ứng với cạnh bên trong và bên ngoài), giữ phím Shift trong khi nhấn chuột vào các vùng để chọn chúng, và bấm nút “Gộp” (hình +).\n\n"
"buildings": "# Tòa nhà\n\nOpenStreetMap là cơ sở dữ liệu tòa nhà lớn nhất trên thế giới. Mời bạn cùng xây dựng và cải tiến cơ sở dữ liệu này.\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào một vùng tòa nhà để lựa chọn nó. Đường biên của vùng sẽ được tô sáng, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết về tòa nhà. Nhấn chuột phải để xem trình đơn chứa các tác vụ để thực hiện với tòa nhà.\n\n### Sửa đổi\n\nĐôi khi vị trí hoặc các thẻ của một tòa nhà không chính xác.\n\nĐể di chuyển toàn bộ tòa nhà cùng lúc, lựa chọn vùng và bấm phím tắt `D`, hoặc nhấn chuột phải vào nó và nhấn công cụ “Di chuyển”. Chuyển con trỏ sang vị trí mới và nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\nĐể sửa hình dạng của một tòa nhà, kéo các nốt của đường biên sang các vị trí chính xác.\n\n### Vẽ mới\n\nMột trong những điều gây nhầm lẫn là một tòa nhà có thể là vùng hoặc có thể là địa điểm. Nói chung, khuyên bạn _vẽ tòa nhà là vùng nếu có thể_. Nếu tòa nhà chứa hơn một công ty, chỗ ở, hoặc gì đó có địa chỉ, hãy đặt một địa điểm riêng cho mỗi địa chỉ đó và đưa mỗi địa điểm vào trong vùng của tòa nhà.\n\nĐể bắt đầu vẽ tòa nhà, nhấn vào nút “Vùng” ở phía trên bên trái của trình vẽ. Nhấn chuột tại các góc tường, rồi “đóng” vùng bằng cách nhấn phím Return hay Enter hoặc nhấn vào nốt đầu tiên.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một tòa nhà hoàn toàn sai: bạn không thấy được tòa nhà trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa tòa nhà hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời có thể mới xây tòa nhà thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một tòa nhà, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó và nhấn phím Delete, hoặc bằng cách nhấn chuột phải vào nó và nhấn vào hình thùng rác.\n\n\n",
"relations": "# Quan hệ\n\nQuan hệ là loại dữ liệu đặc biệt trong OpenStreetMap có khả năng nhóm lại nhiều đối tượng. Có hai loại quan hệ phổ biến nhất: các *quan hệ tuyến đường* nhóm lại các khúc đường trên một xa lộ, còn các *tổ hợp đa giác* (multipolygon) ghép lại một vài đường kẻ định rõ hình dạng của một khu vực có nhiều đa giác riêng hoặc một khu vực có lỗ.\n\nCác đối tượng trực thuộc quan hệ là các *thành viên*. Ở cuối thanh bên, bạn có thể xem đối tượng trực thuộc những quan hệ nào. Nhấn chuột vào một quan hệ ở đấy để chọn nó. Khi nào quan hệ được chọn, các thành viên sẽ được liệt kê trong thanh bên và tô đậm trên bản đồ.\n\nNói chung, iD sẽ tự động quản lý các quan hệ trong lúc sửa đổi. Bạn chỉ cần chú ý rằng, khi nào bạn xóa một khúc đường để vẽ chính xác hơn, bạn phải chắc chắn rằng khúc đường mới cũng trực thuộc cùng quan hệ với khúc đường cũ.\n\n## Sửa đổi Quan hệ\n\niD cho phép sửa đổi các chi tiết cơ bản của quan hệ.\n\nĐể đưa một đối tượng vào quan hệ, chọn đối tượng, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn quan hệ từ trình đơn hoặc nhập tên của quan hệ.\n\nĐể tạo một quan hệ mới, chọn đối tượng đầu tiên để đưa vào quan hệ, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn “Quan hệ mới…”.\n\nĐể tháo gỡ một đối tượng khỏi quan hệ, chọn đối tượng và nhấn chuột vào hình thùng rác bên cạnh quan hệ mà bạn không muốn bao gồm đối tượng.\n\nDùng công cụ “Gộp” để vẽ tổ hợp đa giác, tức thủng lỗ vào một vùng. Vẽ hai vùng (ứng với cạnh bên trong và bên ngoài), giữ phím Shift trong khi nhấn chuột vào các vùng để chọn chúng, và nhấn phím tắt `G`. Thay thế, nhấn chuột phải vào một trong những vùng và bấm nút “Gộp” (hình +).\n\n"
},
"intro": {
"done": "xong",
@@ -687,8 +699,8 @@
"suburb": "<value for addr:suburb>",
"countrycode": "vn",
"name": {
"andrews-elementary-school": "Trường Tiểu học Nguyễn Văn A",
"conrail-railroad": "Hà Nội Đồng Đăng",
"andrews-elementary-school": "Trường Tiểu học Trần Hưng Đạo",
"conrail-railroad": "Bắc Bình Nam Hòa",
"rocky-river": "Sông Đá",
"southern-michigan-bank": "Ngân hàng Bắc Ninh",
"three-rivers-city-hall": "Tòa thị chính Tam Giang",
@@ -1031,9 +1043,6 @@
"access_simple": {
"label": "Quyền Truy cập"
},
"access_toilets": {
"label": "Quyền Truy cập"
},
"address": {
"label": "Địa chỉ",
"placeholders": {
@@ -1285,6 +1294,14 @@
"craft": {
"label": "Loại"
},
"crane/type": {
"label": "Kiểu Cẩu",
"options": {
"floor-mounted_crane": "Cẩu Đứng trên Đất",
"portal_crane": "Cầu Chạy Cổng trục",
"travel_lift": "Máy Trục Tàu"
}
},
"crop": {
"label": "Loại Cây"
},
@@ -1369,6 +1386,10 @@
"drive_through": {
"label": "Lối Mua hàng trên Xe"
},
"duration": {
"label": "Mất Thời gian",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "Điện khí hóa",
"options": {
@@ -1476,9 +1497,15 @@
"label": "Lan can"
},
"hashtags": {
"label": "Thẻ Hash",
"label": "Thẻ Hash Gợi ý",
"placeholder": "#VíDụ"
},
"healthcare": {
"label": "Kiểu"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "Chuyên môn"
},
"height": {
"label": "Chiều cao (Mét)"
},
@@ -1520,6 +1547,9 @@
"inscription": {
"label": "Câu Ghi"
},
"intermittent": {
"label": "Lúc chảy Lúc không"
},
"internet_access": {
"label": "Truy cập Internet",
"options": {
@@ -1637,6 +1667,9 @@
"maxweight": {
"label": "Trọng lượng Tối đa"
},
"memorial": {
"label": "Kiểu"
},
"milestone_position": {
"label": "Vị trí theo Cột mốc",
"placeholder": "Tầm xa đến một chữ số thập phân (123.4)"
@@ -1727,19 +1760,19 @@
"label": "Kiểu"
},
"oneway": {
"label": "Một chiều",
"label": "Chiều",
"options": {
"no": "Không phải",
"undefined": "Có lẽ Không phải",
"yes": "Một chiều"
"no": "2 Chiều",
"undefined": "2 Chiều theo Mặc định",
"yes": "1 Chiều"
}
},
"oneway_yes": {
"label": "Một chiều",
"label": "Chiều",
"options": {
"no": "Không phải",
"undefined": "Có lẽ Một chiều",
"yes": "Một chiều"
"no": "2 Chiều",
"undefined": "1 Chiều theo Mặc định",
"yes": "1 Chiều"
}
},
"opening_hours": {
@@ -1832,6 +1865,15 @@
"label": "Điện năng lượng",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW…"
},
"playground/baby": {
"label": "Ghế Bé"
},
"playground/max_age": {
"label": "Tuổi Tối đa"
},
"playground/min_age": {
"label": "Tuổi Tối thiểu"
},
"population": {
"label": "Dân số"
},
@@ -2048,6 +2090,13 @@
},
"placeholder": "Không rõ"
},
"structure_waterway": {
"label": "Cấu trúc",
"options": {
"tunnel": "Đường hầm"
},
"placeholder": "Không rõ"
},
"studio": {
"label": "Kiểu"
},
@@ -2107,6 +2156,9 @@
"tourism": {
"label": "Loại"
},
"tourism_attraction": {
"label": "Du lịch"
},
"tower/construction": {
"label": "Hình dạng",
"placeholder": "Buộc dây, Lưới, Che đậy"
@@ -2150,9 +2202,6 @@
"label": "Kiểu",
"placeholder": "Bình thường"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "Đường hầm"
},
"vending": {
"label": "Loại Hàng hóa"
},
@@ -2164,6 +2213,22 @@
"street": "5 đến 20 m (16 đến 65 ft)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "Trạng thái Núi lửa",
"options": {
"active": "Hoạt động",
"dormant": "Hồi dung nham",
"extinct": "Không hoạt động nữa"
}
},
"volcano/type": {
"label": "Hình dạng Núi lửa",
"options": {
"scoria": "Nón",
"shield": "Khiên",
"stratovolcano": "Tầng"
}
},
"wall": {
"label": "Kiểu"
},
@@ -2391,6 +2456,14 @@
"name": "Trạm Y tế",
"terms": "trạm y tế, trung tâm y tế, trạm xá, bệnh xá, tram y te, trung tam y te, tram xa, benh xa"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "Phòng khám Phá thai",
"terms": "phòng khám phá thai, phòng phá thai, trạm phá thai, phong kham pha thai, phong pha thai, tram pha thai"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "Phòng khám Vô sinh",
"terms": "phòng khám vô sinh, phong kham vo sinh"
},
"amenity/clock": {
"name": "Đồng hồ",
"terms": "đồng hồ, dong ho"
@@ -2511,7 +2584,7 @@
"terms": "câu lạc bộ giải trí, clb giải trí, câu lạc bộ đêm, clb đêm, vũ trường, hộp đêm, câu lạc bộ, sàn nhảy về đêm, cau lac bo giai tri, clb giai tri, cau lac bo dem, clb dem, vu truong, hop dem, cau lac bo, san nhay ve dem"
},
"amenity/nursing_home": {
"name": "Nhà Dưỡng lão"
"name": "Viện Dưỡng lão"
},
"amenity/parking": {
"name": "Bãi Đậu xe",
@@ -2657,8 +2730,8 @@
"terms": "trung tâm cứu trợ người vô gia cư, trung tâm cho người vô gia cư, nhà tạm trú cho người vô gia cư, trung tam cuu tro nguoi vo gia cu, trung tam cho nguoi vo gia cu, nha tam tru cho nguoi vo gia cu"
},
"amenity/social_facility/nursing_home": {
"name": "Nhà Dưỡng lão",
"terms": "nhà dưỡng lão, nhà an dưỡng, nơi an dưỡng, chăm sóc người già, nha duong lao, nha an duong, noi an duong, cham soc nguoi gia"
"name": "Viện Dưỡng lão",
"terms": "viện dưỡng lão, nhà dưỡng lão, nhà an dưỡng, nơi an dưỡng, nhà điều dưỡng, nhà nghỉ dưỡng, chăm sóc người già, vien duong lao, nha duong lao, nha an duong, noi an duong, nha dieu duong, nha nghi duong, cham soc nguoi gia"
},
"amenity/studio": {
"name": "Studio",
@@ -2711,6 +2784,10 @@
"name": "Máy Phát Bao Cứt Chó",
"terms": "máy phát bao cứt chó, may phat bao cut cho"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Máy Bán Sản phẩm Vệ sinh Nữ giới",
"terms": "máy bán sản phẩm vệ sinh nữ giới, máy bán sản phẩm vệ sinh phụ nữ, máy bán băng vệ sinh, máy bán băng vệ sinh dạng ống, may ban san pham ve sinh nu gioi, may ban san pham ve sinh phu nu, may ban bang ve sinh, may ban ban ve sinh dang ong"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Máy Bán Báo"
},
@@ -3091,8 +3168,8 @@
"terms": "thợ đồng hồ, người làm đồng hồ, người xây đồng hồ, tho dong ho, nguoi lam dong ho, nguoi xay dong ho"
},
"craft/confectionery": {
"name": "Tiệm Kẹo",
"terms": "tiệm kẹo, tiệm mứt kẹo, tiệm sô-cô-la, tiệm sôcôla, tiệm súc-cù-là, cửa hàng kẹo, cửa hàng mứt kẹo, cửa hàng sô-cô-la, cửa hàng sôcôla, cửa hàng súc-cù-là, hiệu kẹo, hiệu mứt kẹo, hiệu sô-cô-la, hiệu sôcôla, hiệu súc-cù-là, quán kẹo, quán mứt kẹo, quán sô-cô-la, quán sôcôla, quán súc-cù-là, tiem keo, tiem mut keo, tiem so-co-la, tiem socola, tiem suc-cu-la, cua hang keo, cua hang mut keo, cua hang so-co-la, cua hang socola, cua hang suc-cu-la, hieu keo, hieu mut keo, hieu so-co-la, hieu socola, hieu suc-cu-la, quan keo, quan mut keo, quan so-co-la, quan socola, quan suc-cu-la"
"name": "m Kẹo",
"terms": "thợ làm kẹo, người làm kẹo, tho lam keo, nguoi lam keo"
},
"craft/distillery": {
"name": "Nhà máy Rượu",
@@ -3288,10 +3365,18 @@
"name": "Lối Đi bộ qua Đường",
"terms": "lối đi bộ qua đường, lối đi bộ sang đường, lối băng qua đường, lối đi bộ có đèn chớp, lối đi bộ có đèn nhấp nháy, loi di bo qua duong, loi di bo sang duong, loi bang qua duong, loi di bo co den chop, loi di bo co den nhap nhay"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "Lối Băng qua Đường Nổi lên",
"terms": "lối băng qua đường nổi lên, loi bang qua duong noi len"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "Vạch Qua Đường",
"terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ qua đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "Vạch Qua đường Nổi lên",
"terms": "vạch qua đường nổi lên, vach qua duong noi len"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "Lề đường",
"terms": "lề đường, vỉa hè, đường đi bộ, đường dạo, le duong, vie he, duong di bo, duong dao"
@@ -3340,10 +3425,66 @@
"name": "Bẫy Nước",
"terms": "bẫy nước, chướng ngại nước, ao hồ, ao nước, hồ nước, bay nuoc, chuong ngai nuoc, ao ho, ao nuoc, ho nuoc"
},
"healthcare": {
"name": "Trung tâm Y tế",
"terms": "trung tâm y tế, trạm y tế, bác sĩ, thầy thuốc, bệnh viện, khỏe mạnh, khoẻ mạnh, trung tam y te, tram y te, bac si, thay thuoc, benh vien, khoe manh"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "Y học Thay thế",
"terms": "y học thay thế, y khoa thay thế, y học bổ sung, y khoa bổ sung, y học cổ truyền, y học dân gian, lang băm, châm cứu, châm cứu học, y hoc thay the, y khoa thay the, y hoc bo sung, y khoa bo sung, y hoc co truyen, y hoc dan gian, lang bam, cham cuu, cham cuu hoc"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "Nắn Khớp xương",
"terms": "nắn khớp xương lưng, nắn bóp cột sống, trị liệu cột sống, nan khop xuong lung, nan bop cot song, tri lieu cot song"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "Nhà thính học",
"terms": "nhà thính học, nha thinh hoc"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "Trung tâm Phụ sản",
"terms": "trung tâm phụ sản, bệnh viện phụ sản, nhà thương phụ sản, trung tâm sinh sản, trung tâm đẻ con, trung tam phu san, benh vien phu san, nha thuong phu san, trung tam sinh san, trung tam đẻ con"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Trung tâm Hiến máu",
"terms": "trung tâm hiến máu nhân đạo, trung tâm hmnđ, tthmnđ, trạm hiến máu, trung tam hien mau nhan dao, trung tam hmnd, tthmnd, tram hien mau"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "Nhà An dưỡng Cuối đời",
"terms": "nhà an dưỡng cuối đời, nha an duong cuoi doi"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "Bà đỡ",
"terms": "bà đỡ, bà đỡ đẻ, ba do, ba do de"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "Phục hồi Chức năng",
"terms": "phục hồi chức năng, trị liệu chức năng, điều trị chức năng, phuc hoi chuc nang, tri lieu chuc nang, dieu tri chuc nang"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "Đo mắt",
"terms": "người đo mắt, nhân viên đo thị lực, nhà nhãn khoa, bác sĩ nhãn khoa, nguoi do mat, nhan vien do thi luc, nha nhan khoa, bac si nhan khoa"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "Vật lý Trị liệu",
"terms": "vật lý trị liệu, vật lí trị liệu, vat ly tri lieu, vat li tri lieu"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "Chữa Chân",
"terms": "bác sĩ chữa chân, bac si chua chan"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "Tâm lý Trị liệu",
"terms": "tâm lý trị liệu, tâm lí trị liệu, tam ly tri lieu, tam li tri lieu"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "Trung tâm Phục hồi Chức năng",
"terms": "trung tâm phục hồi chức năng, trung tam phuc hoi chung nang"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "Trị liệu Ngôn ngữ",
"terms": "nhà trị liệu ngôn ngữ, nhà ngôn ngữ trị liệu, nhà trị liệu lời nói, nhà tri lieu ngon ngu, nhà ngon ngu tri lieu, nha tri lieu loi noi"
},
"highway": {
"name": "Đường Giao thông"
},
@@ -3363,10 +3504,18 @@
"name": "Lối Qua Đường",
"terms": "lối qua đường, lối sang đường, lối băng qua đường, loi qua duong, loi sang duong, loi bang qua duong"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "Lối Băng qua Đường Nổi lên",
"terms": "lối băng qua đường nổi lên, loi bang qua duong noi len"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "Vạch Qua Đường",
"terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ qua đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "Vạch Qua đường Nổi lên",
"terms": "vạch qua đường nổi lên, vach qua duong noi len"
},
"highway/cycleway": {
"name": "Đường Xe đạp",
"terms": "đường xe đạp, đường mòn xe đạp, duong xe dap, duong mon xe dap"
@@ -3774,6 +3923,10 @@
"name": "Sân Golf",
"terms": "sân golf, sân gôn, san golf, san gon"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "Không gian Hacker",
"terms": "không gian hacker, không gian chế tạo, không gian công nghệ thông tin, không gian cntt, khong gian hacker, khong gian che tao, khong gian cong nghe thong tin, khong gian cntt"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "Khu Cưỡi ngựa",
"terms": "khu cưỡi ngựa, trung tâm cưỡi ngựa, sân cưỡi ngựa, nơi cưỡi ngựa, khu cuoi ngua, trung tam cuoi ngua, san cuoi ngua, noi cuoi ngua"
@@ -3926,6 +4079,10 @@
"name": "Ống khói",
"terms": "ống khói, lò sưởi, ong khoi, lo suoi"
},
"man_made/crane": {
"name": "Cẩu",
"terms": "cẩu, cần cẩu, cần trục, cầu trục, cầu chạy, cổng trục, cẩu bay, cau, can cau, can truc, cau truc, cau chay, cong truc, cau bay"
},
"man_made/cutline": {
"name": "Vành đai Chặt cây",
"terms": "vành đai chặt cây, hàng cây chặt, vanh dai chat cay, hang cay chat"
@@ -4297,6 +4454,62 @@
"name": "Làng",
"terms": "làng, thôn, ấp, lang, thon, ap"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "Cầu thăng bằng",
"terms": "cầu thăng bằng, đòn cân bằng, đòn cân, cau thang bang, don can bang, don can"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "Rổ Quay",
"terms": "rổ quay, ro quay"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "Đu Rổ",
"terms": "đu rổ, xích đu rổ, du ro, xich du ro"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "Khung Leo trèo",
"terms": "khung leo trèo, khung leo, khung leo treo"
},
"playground/cushion": {
"name": "Đệm Hơi",
"terms": "đệm hơi, nệm hơi, dem hoi, nem hoi"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "Xà Đơn",
"terms": "xà đơn, xà cao, ba-rơ-phích, xa don, xa cao, ba-ro-phich"
},
"playground/rocker": {
"name": "Thú Nhún Lò xo",
"terms": "thú nhún lò xo, thú nhún, thu nhun lo xo, thu nhun"
},
"playground/roundabout": {
"name": "Trò chơi Vòng quay",
"terms": "trò chơi vòng quay, trò chơi đu quay, tro choi vong quay, tro choi du quay"
},
"playground/sandpit": {
"name": "Hố Cát",
"terms": "hố cát, ho cat"
},
"playground/seesaw": {
"name": "Ván Bập bênh",
"terms": "ván bập bênh, van bap benh"
},
"playground/slide": {
"name": "Máng Trượt",
"terms": "máng trượt, ống trượt, mang truot, ong truot"
},
"playground/structure": {
"name": "Khối Leo trèo",
"terms": "khối leo trèo, bộ vận động, khu vui chơi, cấu trúc trò chơi, khoi leo treo, bo van dong, khu vui choi, cau truc tro choi"
},
"playground/swing": {
"name": "Xích đu",
"terms": "xích đu, đu, xich du, du"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Đu Dây",
"terms": "đu dây, du day"
},
"point": {
"name": "Địa điểm",
"terms": "địa điểm, điểm, dia diem, diem"
@@ -4665,8 +4878,7 @@
"terms": "nhà quàn, nhà tang lễ, nha quan, nha tang le"
},
"shop/furnace": {
"name": "Tiệm Máy sưởi",
"terms": "tiệm máy sưởi, cửa hàng máy sưởi, cửa hiệu máy sưởi, tiem may suoi, cua hang may suoi, cua hieu may suoi"
"name": "Tiệm Máy sưởi"
},
"shop/furniture": {
"name": "Cửa hàng Nội thất",
@@ -5068,8 +5280,8 @@
"terms": "dải gây ồn, dai gay on"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "Lối Băng qua Đường Nổi lên",
"terms": "lối băng qua đường nổi lên, lối băng qua đường nhô lên, loi bang qua duong noi len, loi bang qua duong nho len"
"name": "Bàn Tốc độ",
"terms": "bàn tốc độ, ban toc do"
},
"type/boundary": {
"name": "Ranh giới",
@@ -5174,6 +5386,10 @@
"name": "Nơi",
"terms": "nơi, chỗ, khu, trường, địa điểm, noi, cho, truong, dia diem"
},
"type/waterway": {
"name": "Đường sông",
"terms": "đường sông,dòng nước,duong song,dong nuoc"
},
"vertex": {
"name": "Khác",
"terms": "khác, linh tinh, tùy chỉnh, tuỳ chỉnh, đặc biệt, khac, tuy chinh, dac biet"
@@ -5225,6 +5441,10 @@
"name": "Dòng suối",
"terms": "dòng suối, dòng chảy, dong suoi, dong chay"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "Dòng nước Lúc chảy Lúc không",
"terms": "dòng nước lúc chảy lúc không, dòng có nước theo vụ, dòng nước gián đoạn, dong nuoc luc chay luc khong, dong co nuoc theo vu, dong nuoc gian doan"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Vòi Nước uống dành cho Tàu biển",
"terms": "vòi nước uống dành cho tàu biển, máy nước uống dành cho tàu biển, trạm nước uống dành cho tàu biển, voi nuoc uong danh cho tau bien, may nuoc uong danh cho tau bien, tram nuoc uong danh cho tau bien"
@@ -5279,10 +5499,6 @@
"description": "Hình ảnh chụp từ vệ tinh và trên không trung.",
"name": "Vệ tinh Mapbox"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "Ở các mức thu phóng 16+, dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng từ Điều tra dân số Hoa Kỳ. Ở các mức nhỏ hơn, chỉ các thay đổi từ 2006 trở về sau trừ các thay đổi đã được nhập vào OpenStreetMap.",
"name": "Đường sá TIGER Mới & Chệch"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA"
@@ -5325,6 +5541,17 @@
},
"name": "Trình kiểm tra OSM: Thẻ"
},
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "Đường sá TIGER 2012"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "Ở các mức thu phóng 16+, dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng từ Điều tra dân số Hoa Kỳ. Ở các mức nhỏ hơn, chỉ các thay đổi từ 2006 trở về sau trừ các thay đổi đã được nhập vào OpenStreetMap.",
"name": "Đường sá TIGER 2014"
},
"US-TIGER-Roads-2017": {
"description": "Màu vàng là dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng do Điều tra dân số Hoa Kỳ cung cấp. Màu đỏ là dữ liệu chưa xuất hiện trong OpenStreetMap.",
"name": "Đường sá TIGER 2017"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC BY-SA 3.0, dữ liệu bản đồ do những người đóng góp vào OpenStreetMap, ODbL 1.0"
+1 -9
View File
@@ -441,7 +441,6 @@
"keep_remote": "用佢",
"restore": "囘復",
"delete": "由佢唔要",
"download_changes": "或者傳你改嘅落來。",
"done": "衝突通通解決!"
}
},
@@ -512,14 +511,10 @@
"help": {
"title": "指南",
"help": "# 指南\n\n爾個程式,係爲 [公家街圖](http://www.openstreetmap.org/)而做。 有世界地圖,任用亦改得。你可以用佢,喺你處加嘢改嘢。如此一來,裏面嘅料,人人可以公開任用,人人得益。\n\n邊個用公家街圖,都見得到你整嘅地圖。要改得到,就要開定個\n[簽入戶口](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) 係合作而成, [程式碼放喺 GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
"editing_saving": "# 編寫與記低\n\n爾個程式,主要係上網改,就係你如今去緊網站。\n\n### 㨂地貌\n\n要揀地貌,好似路同名勝咁,撳落地圖。揀咗嘅就會上色,開個版面,\n內有佢明細,亦會有個表單,你可以同地貌做乜。\n\n揀幾個地貌,撳住「Shift」掣。跟住,一係滑鼠撳落地貌你所揀,或者地圖上拖佢,\n畫長方形。咁會有個格,同埋揀咗格內所有點。\n\n### 記低修改\n\n你改路改樓改地方,只係記喺你部機度,直至你記上網度。錯咗唔使慌,\n你可以退返改左嘅,撳一退回掣就得,或者再做返個修改,都係撳一下重做掣。\n\n撳「記低」,完成成組修改,即係,你改完城一部份,想做另一部份。你有機\n去睇返改過乜,程式會畀啲建議你,或者,若果有唔妥提出警告。\n\n若果睇落幾好,你就打句短評,解釋下你改乜,然後再撳「記低」放上網,放上\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/),咁樣呢,修改就睇得見。\n其他人可以再改再改再改善。\n\n你一次未改好,可以留畀程,下次返來改(只要同機同瀏覧器)。咁樣,程式\n會繼續返。\n\n### 用程式\n\n你想睇鍵盤快掣,就咁下「?」掣。\n",
"roads": "# 路\n\n用個程式,你開得,整得,刪得啲路。路有幾種,徑、公路、山徑、單車徑等等,乜嘢相交一段都要畫面出來。\n\n### 揀\n\n撳一下條路,就揀到。個外形會見得明顯,亦有架生仔選單,外加邊註欄有多啲路嘅資料。\n\n### 改\n\n你耐不耐見到條路,同背景相,或全球定位系統行縱,並唔一致。你要調較到佢哋啱位。\n\n首先撳一下,你想改嗰條路。咁條路就會特別顯眼,同埋有一點點畀你畀拉到啱位。若你想加多幾點,更加仔細,就喺條路上面,無節嘅地方,快撳兩下,咁就會開多一節。\n\n若然條路要駁去其他路,之但係無駁妥,咁你就拖住一點,拉到其他路,整到聯埋。地圖來講,駁通啲路係咁緊要,同埋駕車搵路亦必須。\n\n你亦可以用【搬】爾個架生,或撳快掣【M】,一次過搬成條路,再撳多下,就記好搬動。\n\n### 刪\n\n若成條路都唔啱,你亦要望下衞星相,以及最好親身確認,佢真係唔喺度,你就可以刪咗佢,卽係由地圖度搬走。小心啲刪走地貌,同其他改法一樣,有時地貌係人人都見到,但係衞星相過晒時,新路未必見。\n\n你刪條路,就撳佢一下,揀咗佢。跟住撳垃圾筒公仔,或者撳快掣【Delete】。\n\n### 開新\n\n要搵地方,緊係要有條路,係咪?去程式左上角,咁住【綫】個公仔,或者撳快掣【2】,就開始畫綫。\n\n地圖度,撳住路頭個位開始畫。若然條路由原路分出,就由原路上面路口位,撳一下開始。\n\n撳嘅點,應該人係跟實條路,跟䘙星相,或跟全球定位系統行蹤。若果你條路,會橫過另一條,你就喺路口位,撳落另一條路上,就起咗個交叉點。你要畫完,就快撳兩下。又或者咁鍵盤【Return】或【Enter】掣。\n",
"gps": "# 全球定位系統\n\n數據取自全球定位系統,係公家街圖至可靠來源。爾個造圖程式,用到本機行蹤,卽放你電腦嘅【.gpx】檔案。你收集全球定位系統行蹤,取自智能電話程式,或者個人全球定位系統儀。\n\n點去用全球定位系統測量,睇下 [製圖,用電話、用全球定位系統、用紙](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n用GPX途徑製圖,拖GPX檔案落造圖程式。若然讀得明,佢會加入地圖,用鮮紫綫顯現。喺右邊,撳落【背景設定】選單。咁就開得,閂得,放大縮細新嘅GPX層。\n\n爾個GPX途徑,唔會直上公家街圖,最好用法,就係用佢製圖。按此加新地貌,亦可[傳上公家街圖](http://www.openstreetmap.org/trace/create)以作其他用途。\n",
"imagery": "# 相\n\n航空相係地圖要源。佢哋飛機飛過,衞星望落等組合。網上有任用來源,可供使用。就喺右邊,【背景設定】之內。\n\n程式預先已有 [兵地圖](http://www.bing.com/maps/) 䘙星相層。你放大縮細去某啲地方,就有其他可用。某幾國,如美國、法國、丹麥等,國內某啲地方,有極精細嘅相。\n\n相有時同地圖資料有差距,爾個係供相者出錯。若你睇到多多路與背景移咗位,就唔好郁住。將啲相校好個位,同地圖資料吻合。要咁做,就去背景設定,撳【校正對位誤差】校好咗先。\n",
"addresses": "# 地埗\n\n地埗,對地圖好有用嘅資料。\n\n雖則地埗通常係街嘅一部份,不過喺公家街圖入面,會記爲沿街屋宇及地方屬性。\n\n你可以加地埗落地方,畫成屋宇界圖,亦可以畫成單處。最好來源,就係視身街一轉,或者靠個人知識。之但係,同其他地貌一樣,禁止抄其他商用來源,包括谷歌地圖。\n",
"inspector": "# 用明細一覽\n\n明細一覽係全版左邊嘅部份,畀你改個地貌嘅詳細資料。\n\n### 揀地貌\n\n無論你加處、綫或者範圍,你要揀係乜地貌,如公路定住宅路,超級市場定茶座。明細一覽上面有掣,揀你要嘅地貌,同埋你亦可以格中,一邊打一邊搵。\n\n個個地貌製,右邊【i】字,撳落有細解。撳落個掣度就揀到地貌。\n\n### 用表及改籤\n\n你㨂完地貌,或者你㨂嘅,早已入咗地貌,咁明細一覽,就有一欄欄,講地貌詳細資料,例如名同地埗咁。\n\n欄下面,你會見到啲細公仔,係用來加其他明細,好似連去維基百科資料、行唔行到輪輢等等。\n\n明細一覽個底,撳【所有籤】,就可以隨意加其他籤落去。\n[籤料](http://taginfo.openstreetmap.org/) 係極有用嘅地方知道唔通籤嘅配搭。\n\n你喺明細一覽改嘅,都會自動送上地圖。你亦可以還原修改,只要咁下【還原】掣。\n",
"buildings": "# 屋宇\n\n公家街圖有屋宇資料庫,全球至大。你可以幫手添啲,亦可改善資料。\n\n### 揀\n\n你要揀屋宇,咁邊佢條邊就得。間屋宇會顯眼啲,亦會有架生仔選單,同埋邊註欄講屋宇多啲資料。\n\n### 改\n\n有陣時屋宇放唔啱,又或者放錯籤。\n\n要搬成間屋宇,揀佢先,跟手用【搬】架生。郁滑鼠就移屋宇,搬啱就咁撳一下。\n\n想改屋宇個形,邊度撳一節,拖住一節到啱位爲止。\n\n### 開新\n\n時時有人問,加新屋宇落地圖,而公家街圖又可以係點,又可以加形,咁邊個好啲呢?原則就係,_用得形就用形_,以及屋宇個形內,加公司、屋企、方便設施同其他種種,喺屋宇內有嘅嘢。\n\n畫新屋宇個形,喺左上面撳【範圍】掣,畫完就撳鍵盤【Return】掣,或者撳返去第一節,咁個形就埋口。\n\n### 刪\n\n若成間屋宇都唔啱,你亦要望下衞星相,以及最好親身確認,佢真係唔喺度,你就可以刪咗佢,卽係由地圖度搬走。小心啲刪走地貌,同其他改法一樣,有時地貌係人人都見到,但係衞星相過晒時,新屋宇未必見。\n\n你要刪咗間屋宇,就撳佢揀佢。然後撳垃圾筒公你,或者撳【Delete】掣。\n",
"relations": "# 關聯\n\n公家街圖入面,關聯係特別地貌,夾埋其他地貌做一組。例如,有兩種至常見。一係*途徑關聯*,佢係路段組成,路屬高速公路同公路。另一係*幾多邊形*,佢將唔同綫結合,定個複雜嘅範圍,好似範圍分開幾個,或者有洞好似沙翁。\n\n關聯之中,一組地貌就係*成員*。邊註欄度,你睇到地貌,佢做邊啲關聯成員。撳落關聯,就跳入關聯。一揀咗關聯,邊註欄列晒成員,地圖佢哋亦會特別顯眼。\n\n多數情形,你改嘢時,艾弟都會自動保持關聯。你要留意,你刪走一段,想畫得準確一啲,你要確保新段,都留喺原有關聯之中。\n\n## 改關聯\n\n你改關聯,爾度講基本嘢。\n\n加地貌落關聯,㨂地貌。邊註欄入面,【所有關係】度撳【+】掣,揀或打關聯名。\n\n開新關聯,㨂首個成員地貌,【所有關係】度撳【+】掣,揀【新關聯⋯⋯】。\n\n由關聯度拎走地貌,揀地貌,喺唔要嘅關聯側邊,撳垃圾桶公仔。\n\n你砌多幾多邊形開窿,可以用【併】架生。畫出兩個範圍,內同外,鍵盤撳實【Shift】掣,兩個各撳一下,揀晒佢哋,然後撳【併】掣。\n"
"inspector": "# 用明細一覽\n\n明細一覽係全版左邊嘅部份,畀你改個地貌嘅詳細資料。\n\n### 揀地貌\n\n無論你加處、綫或者範圍,你要揀係乜地貌,如公路定住宅路,超級市場定茶座。明細一覽上面有掣,揀你要嘅地貌,同埋你亦可以格中,一邊打一邊搵。\n\n個個地貌製,右邊【i】字,撳落有細解。撳落個掣度就揀到地貌。\n\n### 用表及改籤\n\n你㨂完地貌,或者你㨂嘅,早已入咗地貌,咁明細一覽,就有一欄欄,講地貌詳細資料,例如名同地埗咁。\n\n欄下面,你會見到啲細公仔,係用來加其他明細,好似連去維基百科資料、行唔行到輪輢等等。\n\n明細一覽個底,撳【所有籤】,就可以隨意加其他籤落去。\n[籤料](http://taginfo.openstreetmap.org/) 係極有用嘅地方知道唔通籤嘅配搭。\n\n你喺明細一覽改嘅,都會自動送上地圖。你亦可以還原修改,只要咁下【還原】掣。\n"
},
"intro": {
"done": "搞掂",
@@ -657,9 +652,6 @@
"access_simple": {
"label": "過得"
},
"access_toilets": {
"label": "通"
},
"address": {
"label": "地埗",
"placeholders": {
+258 -32
View File
@@ -96,7 +96,7 @@
"description": "把这一条线拉直。",
"key": "S",
"annotation": "拉直线。",
"too_bendy": "因为它弯曲太多,不能拉直。",
"too_bendy": "因为它弯曲太多,无法被拉直。",
"connected_to_hidden": "该线不能取直,因为其与一隐藏要素相连。"
},
"delete": {
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "上传",
"cancel": "取消",
"changes": "{count}个变更",
"download_changes": "下载 osmChange 文件",
"warnings": "警告",
"modified": "已更改",
"deleted": "已删除",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "背景",
"zoom": "缩放",
"vintage": "影像日期",
"source": "来源",
"description": "说明",
"resolution": "分辨率",
"accuracy": "精度",
"unknown": "未知",
"show_tiles": "显示瓦片",
"hide_tiles": "隐藏瓦片"
@@ -475,9 +480,16 @@
"description": "地图数据",
"key": "F",
"data_layers": "数据图层",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "来自 OpenStreetMap 的地图数据",
"title": "OpenStreetMap 数据"
}
},
"fill_area": "填充面状要素",
"map_features": "地图要素",
"autohidden": "这些要素已被自动隐藏,因为屏幕中的要素过多。请放大再编辑。"
"autohidden": "这些要素已被自动隐藏,因为屏幕中的要素过多。请放大再编辑。",
"osmhidden": "由于禁用的 OpenStreetMap 数据图层,这些要素已被自动隐藏。"
},
"feature": {
"points": {
@@ -568,7 +580,7 @@
"keep_remote": "使用他人的编辑",
"restore": "还原",
"delete": "恢复被删除的内容",
"download_changes": "或者下载您的修改。",
"download_changes": "或者下载 osmChange 文件",
"done": "所有冲突已调解!",
"help": "另一位用户修改了您刚刚修改的地图要素。\n点击下面条目查看冲突详情,并选择保留\n您自己的或者别人的修改。\n"
}
@@ -660,14 +672,14 @@
"title": "帮助",
"key": "H",
"help": "#帮助\n\n这是一个免费且可编辑的世界地图 [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)\n的编辑器,你可以用它来增加和更新你所在地区的数据,为全世界将这个开源、开放数据的世界地图变得更好。\n\n你在这张地图上的编辑将会被所有使用 OpenStreetMap 的人看到。\n你需要 [登录](https://www.openstreetmap.org/login) 才能编辑。\n\n本编辑器名为 [iD](http://ideditor.com/) ,是一个 [源码在GitHub上共享](https://github.com/openstreetmap/iD) 的协作项目。\n",
"editing_saving": "# 编辑和保存\n\n本编辑器为在线编辑设计,您正在经由本网站使用它。\n\n### 选择要素\n\n您可以在地图上单击以选中一个要素,如道路或一个兴趣点。\n被选中的要素将被高亮显示,同时弹出一个显示其详细信息的面板,\n以及一个列出了可对该要素进行之操作的菜单。\n\n如需同时选中多个要素,您需要先按住 Shift 键。然后请多次点击选择全部的要素,\n或者在地图上画出一个长方形以圈出并选中长方形中所有的点。\n\n### 保存编辑内容\n\n当您做了比如编辑道路、建筑物或地点的更改后,\n这些更改在您将它们保存到服务器之前都只会保存在本地。\n无需担心犯错:您随时可以点击撤销按钮或重做按钮以撤销或重做更改。\n\n请点击“保存”按钮以结束一组编辑内容。例如,如果您刚完成了城镇的一个区域,\n正打算开始下一个区域的工作,这时您有机会重新检查之前完成的工作,\n同时编辑器会自动给出有用的建议。如果您的更改有一些问题,编辑器也会给出警告。\n\n如果一切正常,您可以在保存时写入一小段注释以解释上一阶段的工作内容,\n然后再次点击“保存”按钮以向\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) 提交更改。\n在此之后,您的更改将对所有其它用户可见,其它用户也将以此为基础继续改进地图。\n\n如果您一时无法完成编辑内容,您可以关闭编辑器窗口。\n待稍后您返回 (至同一台计算机的同一个浏览器) 时,\n重新打开编辑器将会恢复您的工作进度。\n\n## 使用编辑器\n\n您可以按下 `?` 键来查看键盘快捷键列表。\n",
"roads": "# 道路\n\n您可以利用这个编辑器创建,修复,及删除道路。道路可以有很多种:路径,公路,郊游径,单车径,和更多- 任何经常使用的路段都可制图。\n\n### 选择道路\n\n点击图上的道路以选择该道路。道路的轮廓会以高亮度显示,同时地图上会出现小工具选单,旁边亦会弹出面板显示有关该道路的信息。\n\n### 编辑道路\n\n您或会经常注意到,道路并非对齐在背景中显示的卫星图像或GPS轨迹。您可以调整这些道路,让他们位于正确的位置。\n\n首先,点击您想编辑的道路。这会将道路以高亮度显示,并显示沿着这道路的节点,你可以拖曳这些节点到更好的位置。如果您想增加细节,可以为道路添加新的节点,点击两下道路上没有节点的部分,便可在该处増加节点。\n\n如果道路连接到另一条道路,但在地图上并未妥善连接,你可以拖曳道路的其中一个节点到另一条道路上,以连接两条道路。连接好道路,对地图非常重要,特别是对提供驾驶指示的应用程序而言,是必要的。\n\n您也可以点击'移动'工具或按`M`快键,来移动整条道路,然后点击一下以完成移动的动作。\n\n### 删除道路\n\n如果一条道路完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将道路删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该道路或许只是新建的。\n\n要删除道路,您可以点击它以选,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n\n### 绘制新道路\n\n发现某处应有一条道路,但地图上没有?点击编辑器左上方的'线'图标,或按下`2`快速键,以开始绘制线段。\n\n在地图上点击道路的开端,以开始绘制道路。如果道路从一条现有的道路分支出来,应点击两者连接的地方,以开始绘制。\n\n然后点击沿着道路的点,以根据卫星影像或GPS轨迹,正确地绘制道路。如果您绘制的道路如果与另一条道路交汇,请点击相交点以将它们连接起来。当您完成绘制后,可点击两下或按键盘上的'Return' 或'Enter' 键。\n",
"editing_saving": "# 编辑和保存\n\n本编辑器为在线编辑设计,您正在经由本网站使用它。\n\n### 选择要素\n\n您可以在地图上单击以选中一个要素,如道路或一个兴趣点。\n被选中的要素将被高亮显示,同时加载出显示其详细信息的侧边面板,\n如果您右键点击它,它将会显示可对该要素进行之操作的菜单。\n\n如需同时选中多个要素,您需要先按住 Shift 键。然后请多次点击选择全部的要素,\n或者在地图上画出一个长方形以圈出并选中长方形中所有的点。\n\n### 保存编辑内容\n\n当您做了比如编辑道路、建筑物或地点的更改后,\n这些更改在您将它们保存到服务器之前都只会保存在本地。\n无需担心犯错:您随时可以点击撤销按钮或重做按钮以撤销或重做更改。\n\n请点击“保存”按钮以结束一组编辑内容。例如,如果您刚完成了城镇的一个区域,\n正打算开始下一个区域的工作,这时您有机会重新检查之前完成的工作,\n同时编辑器会自动给出有用的建议。如果您的更改有一些问题,编辑器也会给出警告。\n\n如果一切正常,您可以在保存时写入一小段注释以说明上一阶段的工作内容,\n然后点击“上传”按钮以向\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) 提交更改。\n在此之后,您的更改将对所有其它用户可见,其它用户也将以此为基础继续改进地图。\n\n如果您一时无法完成编辑内容,您可以关闭编辑器窗口。\n待稍后您返回 (至同一台计算机的同一个浏览器) 时,\n重新打开编辑器将会恢复您的工作进度。\n\n## 使用编辑器\n\n您可以按下 `?` 键来查看键盘快捷键列表。\n",
"roads": "# 道路\n\n您可以利用这个编辑器创建,修复,及删除道路。道路可以有很多种:路径,公路,郊游径,单车径,和更多- 任何经常使用的路段都可制图。\n\n### 选择道路\n\n点击图上的道路以选择该道路。道路的轮廓会以高亮度显示,同时侧边面板显示有关该道路的信息。如果您右键点击它,将会显示可对该道路进行之操作的菜单。\n\n### 编辑道路\n\n您或会经常注意到,道路并非对齐在背景中显示的卫星图像或GPS轨迹。您可以调整这些道路,让他们位于正确的位置。\n\n首先,点击您想编辑的道路。这会将道路以高亮度显示,并显示沿着这道路的节点,你可以拖曳这些节点到更好的位置。如果您想增加细节,可以为道路添加新的节点,点击两下道路上没有节点的部分,便可在该处増加节点。\n\n如果道路连接到另一条道路,但在地图上并未妥善连接,你可以拖曳道路的其中一个节点到另一条道路上,以连接两条道路。连接好道路,对地图非常重要,特别是对提供驾驶指示的应用程序而言,是必要的。\n\n您也可以右键该道路并点击'移动'工具或按`M`快键,来移动整条道路,然后再次点击以完成移动的动作。\n\n### 删除道路\n\n如果一条道路完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将道路删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该道路或许只是新建的。\n\n要删除道路,您可以点击它以选,然后按下 '删除' 快捷键,或者右键点击后再点击垃圾桶图标。\n\n### 绘制新道路\n\n发现某处应有一条道路,但地图上没有?点击编辑器左上方的'线'图标,或按下`2`快速键,以开始绘制线段。\n\n在地图上点击道路的开端,以开始绘制道路。如果道路从一条现有的道路分支出来,应点击两者连接的地方,以开始绘制。\n\n然后点击沿着道路的点,以根据卫星影像或GPS轨迹,正确地绘制道路。如果您绘制的道路如果与另一条道路交汇,请点击相交点以将它们连接起来。当您完成绘制后,可点击两下或按键盘上的'Return' 或'Enter' 键。\n",
"gps": "# GPS\n\n户外采集的GPS轨迹是OpenStreetMap的重要数据源之一。本编辑器\n支持本地轨迹——即你的电脑上的.gpx文件。你可以用众多智能手机\n应用或者个人GPS硬件采集这种GPS轨迹。\n\n有关如何使用GPS测量的信息,请参见\n[用智能手机、GPS或纸质图测图](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n要使用GPX轨迹制图,将GPX文件拖曳到编辑器上即可。\n如果可以识别,将以亮紫色线条在地图上显示。\n点击右侧“地图数据”菜单可以打开、关闭或者\n缩放到新添加的GPX图层。\n\nGPX轨迹不会被直接上传到OpenStreetMap——最佳的使用方法是\n将其展绘到地图上作为辅助来绘制新增的地图要素,\n或者将其[上传到OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\n供他人使用。\n",
"imagery": "# 影像\n\n航拍影像是绘制地图的一个重要资源。编辑器右侧「背景设置」菜单里提供了一组飞机航拍、卫星影像及自由编译的来源。\n\n默认情况下编辑器显示的是[必应地图](http://www.bing.com/maps/)的卫星图层,但当您移动或缩放地图到一个新的地理区域会得到新的来源。一些国家,比如美国、法国和丹麦,会在一些区域提供非常高质量的影像。\n\n影像有时会因为影像提供商的错误和地图数据存在偏移。如果您看到许多道路偏离背景,请不要立刻移动它们来匹配背景,您可以点击背景设置界面底部的「修复对齐」来调整影像以使它和已有数据吻合。\n",
"addresses": "# 地址\n\n地址是地图上的最有用的一些信息。\n\nOpenStreetMap通过沿街位置记录建筑和场所的地址,地址通常表示为街道的一部分。\n\n您可以添加地址信息映射为建筑轮廓的地方以及那些映射为单个点。地址的最佳来源数据是来自于实地调查或个人的知识与任何其他功能,从谷歌地图商业来源的复制是严格禁止的。\n",
"inspector": "# 使用查看器\n\n查看器是页面左侧窗格中供你\n查看所选要素详细信息栏目。\n\n### 选择要素类型\n\n你添加完一个点、线或面之后,要选择它是什么类型,\n比如高速公路还是居民区街道、超市还是咖啡厅。\n查看器会显示一些常见要素类型的按钮,你也可以通过\n搜索框查找其他标签。\n\n点击要素类型按钮右下角的“i”可以深入了解该类型。\n点击类型按钮即可选择该类型。\n\n### 使用表格编辑标签\n\n选择要素类型后,或者某要素本来已有类型时,\n查看器会显示要素的字段详情,比如名称和地\n址。\n\n在已有的字段下方,你可以点击“添加字段”下拉菜单\n来添加其他详情,比如维基百科链接、轮椅通行情况\n等。\n\n在查看器底部,可以点击“附加标签”按钮来给要素添加\n任意其他标签。[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/)\n是了解更多常见标签组合的好资源。\n\n你在查看器里所做的变更会自动应用到地图。\n你可以随时点击“撤销”按钮撤销这些变更。\n",
"buildings": "# 建筑物\n\nOpenStreetMap 是世界上最大的建筑物的数据库。您可以建立和改善这个数据库。\n\n### 选择建筑物\n\n您可以点击建筑物的边界,以选择该建筑物。该建筑物将以高亮显示,并会开启小工具选单,和在右边显示有关建筑物更多资料的面板。\n\n### 修改建筑物\n\n有时候,建筑物的位置或其标签或许会不正确。\n\n要移动整个建筑物的位置,先选择该建筑物,然后点击'移动'工具。移动您的鼠标以移动筑物,在移到正确位置上点击一下。\n\n要更正建筑物的形状,点击并拖曳建筑物轮廓的节点,以移到更佳的位置。\n\n### 绘制新建筑物\n\n为地图添加建筑物的主要问题之一,是OpenStreetMap 可以用轮廓或点的形式,记录建筑物。一般来说,应_尽可能以区域记录建筑物的轮廓_,并以置于建筑轮廓内的点,记录建筑物中的公司、住宅、设施及其他东西。\n\n要开始绘制建筑物,先单击左上方的'区域'按钮,最后则按键盘上的回车键或点击所绘的第一个节点,完成轮廓的绘制。\n\n### 删除建筑物\n\n如果一个建筑物完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将建筑物删除,这会从地图中将之移除。删除要素时务必要小心- 像任何其他的编辑一样,结果会公之于众,而卫星图像往往会过时,因此该建筑物或许只是新建的。\n\n要删除建筑物,您可以点击它以选,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n",
"relations": "# 关系\n\n关系是 OpenStreetMap 中用于组合其它要素的特殊要素类型。比如,两个基本关系类型*路径关系*和*复合多边形*,它们分别用于组合同一条公路或高速公路的不同部分和一个复杂区域(分成多块或像油炸圈饼一样中间有个洞)的多条线条。\n\n关系中包含的要素称为*成员*。在侧边栏,您可以看到成员所属的关系,并点击选中它。选中某个关系后,您就能看到它的所有成员在侧边栏被全部列出并在地图上被高亮显示。\n\n在大多数时候,iD 会在您编辑的时候自动处理关系。您主要注意的是当您删除道路的某个部分并重绘它时,请确保新的部分还是原来的关系中的一员。\n\n## 编辑关系\n\n如果您想要编辑关系,这里是一些基本技巧。\n\n要向关系中添加要素,选择该要素,点击侧边栏「所有关系」中的「+」按钮,并选择或输入关系的名称。\n\n要创建一个新的关系,选中要作为成员的第一个要素,点击「所有关系」中的「+」按钮,并选择「新建关系...」。\n\n要从一个关系中移除要素,选择要素并点击您要从中移除的关系旁边的垃圾箱按钮。\n\n您可以使用「合并」工具创建有洞的复合多边形。绘制两个区域(内部和外部),按住 Shift 键并点击各个多边形来选中它们,然后点击「合并」(+)按钮。\n"
"buildings": "# 建筑物\n\nOpenStreetMap 是世界上最大的建筑物的数据库。您可以建立和改善这个数据库。\n\n### 选择建筑物\n\n您可以点击建筑物的边界,以选择该建筑物。该建筑物将以高亮显示,同时加载出有关建筑物更多资料的侧边面板。如果您右键点击它,它将会显示可对该建筑物进行之操作的菜单。\n\n### 修改建筑物\n\n有时候,建筑物的位置或其标签或许会不正确。\n\n要移动整个建筑物的位置,先选择该建筑物,然后按 'M' 移动快捷键,或者右键点击后再选择 '移动' 工具。移动您的鼠标以移动筑物,在移到正确位置上点击一下。\n\n要更正建筑物的形状,点击并拖曳建筑物轮廓的节点,以移到更佳的位置。\n\n### 绘制新建筑物\n\n为地图添加建筑物的主要问题之一,是OpenStreetMap 可以用轮廓或点的形式,记录建筑物。一般来说,应_尽可能以区域记录建筑物的轮廓_,并以置于建筑轮廓内的点,记录建筑物中的公司、住宅、设施及其他东西。\n\n要开始绘制建筑物,先单击左上方的'区域'按钮,最后则按键盘上的回车键或点击所绘的第一个节点,完成轮廓的绘制。\n\n### 删除建筑物\n\n如果一个建筑物完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将建筑物删除,这会从地图中将之移除。删除要素时务必要小心- 像任何其他的编辑一样,结果会公之于众,而卫星图像往往会过时,因此该建筑物或许只是新建的。\n\n要删除建筑物,您可以点击它以选,然后按下 '删除' 快捷键,或者右键点击后再点击垃圾桶图标。\n",
"relations": "# 关系\n\n关系是 OpenStreetMap 中用于组合其它要素的特殊要素类型。比如,两个基本关系类型*路径关系*和*复合多边形*,它们分别用于组合同一条公路或高速公路的不同部分和一个复杂区域(分成多块或像油炸圈饼一样中间有个洞)的多条线条。\n\n关系中包含的要素称为*成员*。在侧边栏的底部,您可以看到成员所属的关系,并点击选中它。选中某个关系后,您就能看到它的所有成员在侧边栏被全部列出并在地图上被高亮显示。\n\n在大多数时候,iD 会在您编辑的时候自动处理关系。您主要注意的是当您删除道路的某个部分并重绘它时,请确保新的部分还是原来的关系中的一员。\n\n## 编辑关系\n\n如果您想要编辑关系,这里是一些基本技巧。\n\n要向关系中添加要素,选择该要素,点击侧边栏「所有关系」中的「+」按钮,并选择或输入关系的名称。\n\n要创建一个新的关系,选中要作为成员的第一个要素,点击「所有关系」中的「+」按钮,并选择「新建关系...」。\n\n要从一个关系中移除要素,选择要素并点击您要从中移除的关系旁边的垃圾箱按钮。\n\n您可以使用「合并」工具创建有洞的复合多边形。绘制两个区域(内部和外部),按住 Shift 键并点击各个多边形来选中它们,然后按 'C' 快捷键。另一种方法是同时选中它们,右键点击其中一个,然后点击「合并」(+) 按钮。\n"
},
"intro": {
"done": "完成",
@@ -1126,9 +1138,6 @@
"access_simple": {
"label": "通行规则"
},
"access_toilets": {
"label": "使用者"
},
"address": {
"label": "地址",
"placeholders": {
@@ -1380,6 +1389,14 @@
"craft": {
"label": "种类"
},
"crane/type": {
"label": "起重机类型",
"options": {
"floor-mounted_crane": "固定式起重机",
"portal_crane": "门式起重机",
"travel_lift": "流动式起重机"
}
},
"crop": {
"label": "作物"
},
@@ -1464,6 +1481,10 @@
"drive_through": {
"label": "免下车"
},
"duration": {
"label": "乘坐时长",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "电气化",
"options": {
@@ -1574,6 +1595,12 @@
"label": "#标签",
"placeholder": "#example"
},
"healthcare": {
"label": "类型"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "专科"
},
"height": {
"label": "高度 (米)"
},
@@ -1615,6 +1642,9 @@
"inscription": {
"label": "铭文"
},
"intermittent": {
"label": "断流现象"
},
"internet_access": {
"label": "互联网接入",
"options": {
@@ -1732,6 +1762,9 @@
"maxweight": {
"label": "最大重量"
},
"memorial": {
"label": "类型"
},
"milestone_position": {
"label": "里程碑位置",
"placeholder": "距离精确到一位小数 (123.4)"
@@ -1927,6 +1960,15 @@
"label": "输出功率",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
"playground/baby": {
"label": "婴儿车"
},
"playground/max_age": {
"label": "最高年龄"
},
"playground/min_age": {
"label": "最低年龄"
},
"population": {
"label": "人口"
},
@@ -2075,8 +2117,8 @@
"dedicated": "吸烟专用",
"isolated": "指定区域可使用(隔开)",
"no": "禁止吸烟",
"outside": "外可使用",
"separated": "指定区域可使用(隔开)",
"outside": "外可使用",
"separated": "指定区域可使用(隔开)",
"yes": "随处可使用"
},
"placeholder": "禁止、隔开、允许..."
@@ -2143,6 +2185,13 @@
},
"placeholder": "未知种类"
},
"structure_waterway": {
"label": "结构",
"options": {
"tunnel": "地道"
},
"placeholder": "未知"
},
"studio": {
"label": "类型"
},
@@ -2202,6 +2251,9 @@
"tourism": {
"label": "类型"
},
"tourism_attraction": {
"label": "旅游业"
},
"tower/construction": {
"label": "结构",
"placeholder": "拉线式, 镂空钢架, 隐藏式 ..."
@@ -2245,9 +2297,6 @@
"label": "类型",
"placeholder": "默认"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "地道"
},
"vending": {
"label": "商品类型"
},
@@ -2259,6 +2308,22 @@
"street": "5 至 20米 (16 至 65英尺)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "火山活动",
"options": {
"active": "活火山",
"dormant": "休眠火山",
"extinct": "死火山"
}
},
"volcano/type": {
"label": "火山锥",
"options": {
"scoria": "碎屑锥",
"shield": "盾形火山",
"stratovolcano": "复合锥"
}
},
"wall": {
"label": "类型"
},
@@ -2373,11 +2438,11 @@
},
"aeroway/runway": {
"name": "机场跑道",
"terms": "机场跑道"
"terms": "机场,跑道,飞机,飞机场,滑行,起飞,飞行,降落"
},
"aeroway/taxiway": {
"name": "滑行道",
"terms": "滑行道"
"terms": "机场,滑行,滑行道,飞机,飞机场,候机楼,跑道"
},
"aeroway/terminal": {
"name": "航站楼",
@@ -2486,6 +2551,14 @@
"name": "诊所",
"terms": "诊所,医务室,医务所,医院,门诊,急诊,治疗,医疗,医生"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "流产诊所",
"terms": "堕胎,流产,人流,诊所,医院,医疗,卫生,妊娠,孕"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "生育诊所",
"terms": "生育,计生所,妇科,诊所,医院,医疗,卫生,妊娠,孕,不孕,不育"
},
"amenity/clock": {
"name": "时钟",
"terms": "时钟,钟表,钟"
@@ -2806,6 +2879,10 @@
"name": "粪便袋售货机",
"terms": "粪便袋售货机"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "女性卫生用品售货机",
"terms": "女,女性,避孕套,安全套,月经,棉条,卫生巾,卫生,私人,售货,售卖,贩卖,自助,自动,付货,零售"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "报纸售货机"
},
@@ -3186,8 +3263,8 @@
"terms": "钟表匠"
},
"craft/confectionery": {
"name": "甜食",
"terms": "甜食"
"name": "甜食",
"terms": "甜食,食物,糖果,糖,甜品,商店"
},
"craft/distillery": {
"name": "酿酒厂",
@@ -3383,10 +3460,18 @@
"name": "路口",
"terms": "路口"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "抬高的街道十字路口",
"terms": "人行横道,速度,减速,交通稳静化"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "人行横道",
"terms": "人行横道,斑马线"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "抬高的人行横道",
"terms": "人行横道,斑马线,速度,减速,交通稳静化"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "路边人行道",
"terms": "路边人行道,人行道,便道,走道"
@@ -3435,10 +3520,66 @@
"name": "高尔夫水障碍",
"terms": "高尔夫水障碍,水障碍,正面水障碍,水障碍区"
},
"healthcare": {
"name": "医疗机构",
"terms": "医疗,诊所,机构,卫生,医院,医务,医生,治疗,门诊,急诊,病,健康,保健,外科"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "替代医学",
"terms": "替代,医学,医疗,补充,疗法,针疗,针灸,按摩,推拿,人智,顺势,反射,整骨,水疗,催眠,冥想,香薰,香味,传统,维生素,矿物质,草药,指压,气功,免疫,自然疗法,诊所,医院,卫生"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "脊骨神经医师",
"terms": "脊椎,脊骨,关节,神经,肌肉,骨骼,矫正,手疗,整脊,推拿,按摩,后背,背部,替代,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "听力学家",
"terms": "听力,听觉,听觉病,矫治,耳,听,声,聋,助听,医师,学家,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "分娩中心",
"terms": "妊娠,怀孕,出生,分娩,婴儿,孩子,顺产,刨腹,难产,宝宝,妇产,治疗,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "献血中心",
"terms": "献血中心,献血室"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "临终安养院",
"terms": "临终,善终,安宁,宁养,安养,关怀,保守,疾病,病房,垂死,致命,癌症,晚期,末期,死亡,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "助产士",
"terms": "接产,看产,助产,生育,妊娠,分娩,孕,产妇,稳婆,产婆,收生,执妈,婴儿,妇科,妇产科,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,护士"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "作业治疗师",
"terms": "职能,职业,作业,治疗,疗法,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,康复,自理,功能障碍,医生"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "验光师",
"terms": "验光,视光,光学,视力,视觉,晶体,测定,瞳,眼睛,眼镜,眼科,镜片,眼科,眼,近视,远视,散光,老视,老花,屈光,矫正,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,医生,外科"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "理疗师",
"terms": "理疗,物理治疗,医师,医生,学家,康复,中医,美容,骨科,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "足疗师",
"terms": "足,脚,脚趾,脚臭,指甲,足疗,足病,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "心理治疗师",
"terms": "心理,心智,内心,精神,人格,焦虑,抑郁,自杀,自残,沮丧,痛苦,越轨,咨询,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "康复设施",
"terms": "康复,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生,设施"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "语言治疗师",
"terms": "语言,语音,口语,声音,说话,哑,喉咙,治疗,诊所,医院,医学,医疗,疗法,卫生"
},
"highway": {
"name": "道路"
},
@@ -3458,10 +3599,18 @@
"name": "路口",
"terms": "路口"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "抬高的街道十字路口",
"terms": "人行横道,速度,减速,交通稳静化"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "人行横道",
"terms": "人行横道"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "抬高的人行横道",
"terms": "人行横道,斑马线,速度,减速,交通稳静化"
},
"highway/cycleway": {
"name": "自行车道",
"terms": "自行车,单车"
@@ -3869,6 +4018,10 @@
"name": "高尔夫球场",
"terms": "高尔夫球场"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "创客空间",
"terms": "创客空间,创客,众创,创业,创新,孵化器,黑客,电脑,软件,硬件,程序,互联网,机械,技术,科学,电子,数字,艺术,联合办公,共享办公,办公,工作室,社区"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "骑马场",
"terms": "骑马场,马场,骑马"
@@ -4021,6 +4174,10 @@
"name": "烟囱",
"terms": "烟囱,烟囱塔"
},
"man_made/crane": {
"name": "起重机",
"terms": "起重机,起重,吊车,天车,行车,航吊,塔吊,重物,搬运"
},
"man_made/cutline": {
"name": "树林分界线",
"terms": "分界线,防火障"
@@ -4332,7 +4489,7 @@
"terms": "电信公司"
},
"office/therapist": {
"name": "疗师",
"name": "疗师",
"terms": "理疗,医生,中医,推拿,整骨,医疗,治疗,医疗,医师,护士,医护,办公室,技师,医院"
},
"office/travel_agent": {
@@ -4392,6 +4549,62 @@
"name": "村庄",
"terms": "村庄"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "平衡木",
"terms": "平衡木,独木桥,木桩,勇敢者道路,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "网兜旋转器 (儿童游乐)",
"terms": "网兜,篮网,旋转,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "网兜秋千 (儿童游乐)",
"terms": "网兜,篮网,秋千,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "攀登架 (儿童游乐)",
"terms": "攀爬,攀登,攀爬架,攀登架,攀爬网,网,架,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/cushion": {
"name": "弹跳垫",
"terms": "气垫,弹簧垫,弹簧,弹力,弹性,垫子,弹跳,蹦跳,跳,充气,充气城堡"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "单杠",
"terms": "单杠,高低杠,杠子,横杠,铁棒,竞技,运动,体操,操场,回环,转体,摆荡,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/rocker": {
"name": "弹簧木马 (儿童游乐)",
"terms": "弹簧,弹簧木马,弹簧牛,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/roundabout": {
"name": "旋转平台 (儿童游乐)",
"terms": "旋转,旋转木马,氹氹转,团团转,转圈圈,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/sandpit": {
"name": "沙坑 (儿童游乐)",
"terms": "沙坑,沙子,沙堆,沙场,沙,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/seesaw": {
"name": "跷跷板",
"terms": "跷跷板,翘翘板,压翘板,高低板,杠杆,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/slide": {
"name": "滑梯",
"terms": "滑梯,滑滑梯,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/structure": {
"name": "儿童游乐设施",
"terms": "儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/swing": {
"name": "秋千",
"terms": "秋千,长绳,蹬板,荡秋千,磨秋,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"playground/zipwire": {
"name": "滑索 (儿童游乐)",
"terms": "滑索,索道,绳索,绳子,速滑,速降,空中飞人,儿童,小孩,游乐,游乐设施,游乐园,游乐场,乐园,儿童乐园"
},
"point": {
"name": "点",
"terms": "点"
@@ -4760,8 +4973,7 @@
"terms": "殡仪馆,墓园,墓地,坟墓,丧葬承办人,殡葬业者,殡葬,死亡,逝世,丧礼,葬"
},
"shop/furnace": {
"name": "熔炉店",
"terms": "熔炉店"
"name": "熔炉店"
},
"shop/furniture": {
"name": "家具店",
@@ -5132,7 +5344,7 @@
},
"traffic_calming/bump": {
"name": "减速带",
"terms": "减速"
"terms": "减速,减速带,交通稳静化"
},
"traffic_calming/chicane": {
"name": "曲折车行道",
@@ -5144,15 +5356,15 @@
},
"traffic_calming/cushion": {
"name": "减速垫",
"terms": "减速垫,减速板,减速带,减速胶"
"terms": "减速,减速垫,减速板,减速带,减速胶,交通稳静化"
},
"traffic_calming/dip": {
"name": "路凹",
"terms": "路凹,减速路凹,减速坑"
},
"traffic_calming/hump": {
"name": "减速",
"terms": "减速"
"name": "减速",
"terms": "减速,减速丘,交通稳静化"
},
"traffic_calming/island": {
"name": "交通岛",
@@ -5163,8 +5375,8 @@
"terms": "路肩警示带,路侧振动带"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "人行横道",
"terms": "行人专用路"
"name": "减速台",
"terms": "减速,减速台,交通稳静化"
},
"type/boundary": {
"name": "边界",
@@ -5269,6 +5481,10 @@
"name": "场址",
"terms": "场址,地点,场地"
},
"type/waterway": {
"name": "水路",
"terms": "水路,水系,水道,航道,水沟,河道,河流,流域,水体,水域"
},
"vertex": {
"name": "其它",
"terms": "其它"
@@ -5320,6 +5536,10 @@
"name": "溪",
"terms": "小河,小溪,涧,溪流"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "间歇溪流",
"terms": "时令河,季节河,溪流,歇性,间歇,间断,断流,河流,河,溪,水沟,运河,流,支流,航道,漂流,细流,水道"
},
"waterway/water_point": {
"name": "航行用淡水",
"terms": "航行用淡水,淡水,饮用水"
@@ -5374,10 +5594,6 @@
"description": "卫星和航空影像",
"name": "Mapbox 卫星"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "在缩放等级16级以上是来自美国人口调查局的公共领域地图数据。低缩放等级下仅包含自2006年以来的变更,不含已纳入OpenStreetMap的变更。",
"name": "更新和未对其的TIGER(拓扑集成地理编码与参考)道路数据"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik有限公司, OpenStreetMap贡献者, 署名-相同方式共享"
@@ -5420,6 +5636,16 @@
},
"name": "OSM查看器:标签"
},
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "TIGER 道路 2012"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "在缩放等级16级以上是来自美国人口调查局的公共领域地图数据。低缩放等级下仅包含自2006年以来的变更,不含已纳入OpenStreetMap的变更。",
"name": "TIGER 道路 2014"
},
"US-TIGER-Roads-2017": {
"name": "TIGER 道路 2017"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, 署名-相同方式共享3.0, 地图数据版权OpenStreetMap贡献者, 开放数据库授权1.0"
+674 -39
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+254 -20
View File
@@ -334,6 +334,7 @@
"save": "上傳",
"cancel": "取消",
"changes": "{count} 變動數",
"download_changes": "下載 osmChange 檔案",
"warnings": "警告",
"modified": "已修改",
"deleted": "已刪除",
@@ -354,6 +355,10 @@
"title": "背景",
"zoom": "縮放",
"vintage": "年代",
"source": "來源",
"description": "描述",
"resolution": "解析度",
"accuracy": "準確度",
"unknown": "未知",
"show_tiles": "顯示圖磚",
"hide_tiles": "隱藏圖磚"
@@ -475,9 +480,16 @@
"description": "地圖圖資",
"key": "F",
"data_layers": "資料圖層",
"layers": {
"osm": {
"tooltip": "來自開放街圖的地圖資料",
"title": "開放街圖資料"
}
},
"fill_area": "填充選項",
"map_features": "地圖圖徵",
"autohidden": "因為螢幕中的特徵太多,這些特徵已被自動隱藏。請放大再修編。"
"autohidden": "因為螢幕中的特徵太多,這些特徵已被自動隱藏。請放大再修編。",
"osmhidden": "因為開放街圖的圖層隱藏,所以這些圖徽已自動隱藏。"
},
"feature": {
"points": {
@@ -568,7 +580,7 @@
"keep_remote": "使用他們的",
"restore": "復原",
"delete": "放棄資料",
"download_changes": "下載你做的變動",
"download_changes": "下載 osmChange 檔案",
"done": "所有衝突已解決!",
"help": "另一個使用者變更了您變更的相同的某些圖徽。\n在每個圖徽下面點選以取得更多衝突的資訊,並選取要保留\n您的變更或是其他使用者的變更。\n"
}
@@ -660,7 +672,7 @@
"title": "說明文件",
"key": "H",
"help": "# 說明\n\n這是[開放街圖](http://www.openstreetmap.org/)的編輯器。\n開放街圖是自由及可編輯的世界地圖。您可以用這個編輯器來添加和更新您所在區域的地圖資料,令這個開源和開放資料的世界地圖變得更好。\n\n您在地圖上所做的編輯,將會讓所有使用開放街圖的人看到。為了編輯,您需要先[登入](https://www.openstreetmap.org/login)。\n\n[iD編輯器](http://ideditor.com/) 採用開源方式合作開發的專案, [原始碼可在GitHub找到](https://github.com/openstreetmap/iD)。\n",
"editing_saving": "# 編輯和儲存\n\n這個編輯器設計上主要為了在線上運作,現在你正透過網路連線。\n\n### 選擇圖徵\n\n要選擇圖徵,像是道路或是興趣點,請點一下地圖。\n這會高亮度顯示選擇的圖徵,並且開啟有詳細資訊的面版,\n顯示所有你能對圖徵做的動作。\n要選擇多個圖徵,你必須按住'Shift'鍵。\n接著按你想選擇的圖徵,或是拖拉地圖來畫出長方形。\n這樣做會畫出方框選擇所有在範圍裡的點。\n\n### 儲存編輯\n\n當你編輯道路、建築和地方等變動時,\n這些資料會儲存在本地空間,直到你上傳到伺服器。\n不要擔心你可能會犯錯,你可以按復原按鈕恢復變動,\n以及按重覆按鍵重覆動作。\n\n按'儲存'結束這一串編輯 - 舉例來說,\n如果你完成繪製城鎮裡的一區,想要開始畫新的一區。你有機會回顧先前你做的事情,而編輯器提供有用的建議,\n而且如果出錯時會警告。\n\n如果所有東西都看起來都好的時候,你可以輸入簡短的評論,解釋你的變動,\n接著再次按'儲存'輸出變動到[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/)\n之後會讓大家都看得到,並且繼續繪製和改進。\n如果你無法在一次的時間裡完成編輯,你可以關係編輯器視窗,之後再回來 (相同瀏覽器和電腦),\n編輯器程式會詢問你是否恢復你的工作。\n\n### 使用編輯器\n\n你可以按 `?`顯示鍵盤快速鍵清單。\n",
"editing_saving": "# 編輯和儲存\n\n這個編輯器設計上主要為了在線上運作,現在你正透過網路連線在網路上存取它。\n\n### 選擇圖徵\n\n要選擇圖徵,像是道路或是興趣點,請點一下地圖。\n這會高亮度顯示選擇的圖徵,並且開啟有詳細資訊的面版,\n顯示所有你能對圖徵做的動作。\n要選擇多個圖徵,你必須按住'Shift'鍵。\n接著按你想選擇的圖徵,或是拖拉地圖來畫出長方形。\n這樣做會畫出方框選擇所有在範圍裡的點。\n\n### 儲存編輯\n\n當你編輯道路、建築和地方等變動時,\n這些資料會儲存在本地空間,直到你上傳到伺服器。\n不要擔心你可能會犯錯,你可以按復原按鈕恢復變動,\n以及按重覆按鍵重覆動作。\n\n按'儲存'結束這一串編輯 - 舉例來說,\n如果你完成繪製城鎮裡的一區,想要開始畫新的一區。你有機會回顧先前你做的事情,而編輯器提供有用的建議,\n而且如果出錯時會警告。\n\n如果所有東西都看起來都好的時候,你可以輸入簡短的評論,解釋你的變動,\n接著再次按'儲存'輸出變動到[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/)\n之後會讓大家都看得到,並且繼續繪製和改進。\n如果你無法在一次的時間裡完成編輯,你可以關係編輯器視窗,之後再回來 (相同瀏覽器和電腦),\n編輯器程式會詢問你是否恢復你的工作。\n\n### 使用編輯器\n\n你可以按 `?`顯示鍵盤快速鍵清單。\n",
"roads": "# 道路\n\n您可以利用這個編輯器創建,修復,及刪除道路。道路可以有很多種:行人路徑,公路,步道,單車路線等等 - 任何經常使用的路段都可製圖。\n\n### 選擇道路\n\n按圖上的道路以選擇該道路。道路的輪廓會以高亮度顯示,而同時地圖上會出現小工具選單,旁邊亦會彈出面板,顯示有關該道路的資訊。\n\n### 修改道路\n\n您或會經常注意到,道路並非對齊在背景中顯示的衛星圖像或GPS軌跡。您可以調整這些道路,讓他們位於正確的位置。\n\n首先,按您想修訂的道路。這會將道路以高亮度顯示,並顯示沿著這道路的節點,你可以拖曳這些節點到更好的位置。如果您想增加細節,可以為道路添加新的節點,點擊兩下道路上沒有節點的部分,便可在該處増加節點。\n\n如果道路連接到另一條道路,但在地圖上並未妥善連接,你可以拖曳道路的其中一個節點到另一條道路上,以連接兩條道路。連接好道路,對地圖非常重要,特別是對提供駕駛指示的應用程序而言,是必要的。\n\n您也可以按下'移動'工具或按`M`快速鍵,來移動整條道路,然後按一下以完成移動的動作。\n\n### 刪除道路\n\n如果一條道路完全不正確 - 您看到它在衛星圖像上不存在,並最好實地證實它根本不存在 - 您可以將道路刪除,這會從地圖中將之移除。刪除物件時務必要小心 - 像任何其他的編輯,結果會被大家看見,而衛星圖像往往會過時,因此該道路或許只是新建的。\n\n要刪除道路,您可以按住它以選擇,然後按下垃圾桶圖標,或按 ’Delete’ 鍵。\n\n### 繪製新道路\n\n發現某處應有一條道路,但地圖上沒有?按編輯器左上方的'線'按鈕,或按下`2`快速鍵,以開始繪製線段。\n\n在地圖上點擊道路的開端,以開始繪製道路。如果道路從一條現有的道路分支出來,應點擊兩者連接的地方,以開始繪製。\n\n然後按住沿著道路的點,以根據衛星影像或GPS軌跡,正確地繪製道路。如果您繪製的道路如果與另一條道路交匯,請點擊相交點以將它們連接起來。當您完成繪製後,可按兩下滑鼠或按鍵盤上的 'Return' 或 Enter 鍵。\n\n",
"gps": "# GPS\n\nGPS 資料是 OpenStreetMap 最可靠的資料來源. 這個編輯器支援 `.gpx` 的軌跡檔。 你可以使用智慧型手機的程式或個人 GPS 硬體去搜集。\n\n關於如何進行 GPS 資料搜集, 可參考 [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n當要使用 GPX 軌跡檔去繪圖時,你可以直接拖拉 GPX 檔案至地圖編輯器上,如果編輯器識別到軌跡檔時,它將用亮紫色把軌跡顯示在地圖上。你可以點擊右側的 'Map Data' 選單去顯示、隱藏或縮放這個軌跡所產生的圖層。\n\n這個 GPX 軌跡並沒有上傳至 OpenStreetMap,但這種方式適合於當你想把軌跡當成參考資料去繪製新的地圖時,當然你也可以[上傳軌跡至 OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) 供其它人使用。\n",
"imagery": "# 圖像\n\n空照圖是繪製地圖重要的資料來源。在畫面右方的'背景圖像設定'選單中,可選擇使用的圖像,\n他們分別為空照圖、衛星影像和其他可自由編輯的圖像資源。\n\n編輯器預設使用[Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)的衛星圖層,\n但當您平移或縮放地圖至一個新的地理區域,或可使用新的資源。\n在一些國家,像美國、法國和丹麥,部分區域有非常高品質的圖像。\n\n圖像會與地圖數據有所偏移。如果你看見很多的道路與背景有偏移,請不要立刻將它們全部搬移以與背景刎合。相反,你可以在「背景設定」選單中,點擊下方的「校準底圖」,以調整圖像以配合現有地圖數據。\n\n圖像有時候或會因為圖像提供者方面的誤差,與地圖資料有所偏移。\n如果您看到有很多路與背景是平移錯位的,請不要立刻將它們全部搬移以與背景刎合。\n您只需要點擊圖像設定介面底部的'校準'來調整圖像,讓它符合現有資料。\n",
@@ -1126,9 +1138,6 @@
"access_simple": {
"label": "允許通行"
},
"access_toilets": {
"label": "開放與否"
},
"address": {
"label": "地址",
"placeholders": {
@@ -1380,6 +1389,14 @@
"craft": {
"label": "種類"
},
"crane/type": {
"label": "起重機類型",
"options": {
"floor-mounted_crane": "落地式起重機",
"portal_crane": "門式起重機",
"travel_lift": "移動式起重機"
}
},
"crop": {
"label": "作物"
},
@@ -1464,6 +1481,10 @@
"drive_through": {
"label": "得來速"
},
"duration": {
"label": "時間",
"placeholder": "00:00"
},
"electrified": {
"label": "電氣化",
"options": {
@@ -1571,9 +1592,15 @@
"label": "扶手"
},
"hashtags": {
"label": "主題標籤",
"label": "建議的資料標籤",
"placeholder": "#範例"
},
"healthcare": {
"label": "類型"
},
"healthcare/speciality": {
"label": "專科"
},
"height": {
"label": "高度 (公尺)"
},
@@ -1615,6 +1642,9 @@
"inscription": {
"label": "題詞"
},
"intermittent": {
"label": "週期性的"
},
"internet_access": {
"label": "網際網絡存取",
"options": {
@@ -1732,6 +1762,9 @@
"maxweight": {
"label": "最大承重"
},
"memorial": {
"label": "類型"
},
"milestone_position": {
"label": "里程碑位置",
"placeholder": "距離,顯示一位小數 (123.4)"
@@ -1927,6 +1960,15 @@
"label": "電力輸出",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
"playground/baby": {
"label": "嬰兒座椅"
},
"playground/max_age": {
"label": "最大年齡"
},
"playground/min_age": {
"label": "最小年齡"
},
"population": {
"label": "人口數"
},
@@ -2143,6 +2185,13 @@
},
"placeholder": "未知種類"
},
"structure_waterway": {
"label": "結構體",
"options": {
"tunnel": "隧道"
},
"placeholder": "未知"
},
"studio": {
"label": "種類"
},
@@ -2202,6 +2251,9 @@
"tourism": {
"label": "種類"
},
"tourism_attraction": {
"label": "旅遊"
},
"tower/construction": {
"label": "建材",
"placeholder": "拉線、鋼格、偽裝、..."
@@ -2220,6 +2272,9 @@
},
"placeholder": "堅硬地面、硬物鋪面、軟鋪面"
},
"trade": {
"label": "類型"
},
"traffic_calming": {
"label": "種類"
},
@@ -2245,9 +2300,6 @@
"label": "類型",
"placeholder": "預設"
},
"tunnel_waterway": {
"label": "隧道"
},
"vending": {
"label": "貨品種類"
},
@@ -2259,6 +2311,22 @@
"street": "5 到 20 公尺(16 到 65 英呎)"
}
},
"volcano/status": {
"label": "火山狀態",
"options": {
"active": "活",
"dormant": "休眠",
"extinct": "死"
}
},
"volcano/type": {
"label": "火山類型",
"options": {
"scoria": "火山渣",
"shield": "盾狀",
"stratovolcano": "複式火山"
}
},
"wall": {
"label": "種類"
},
@@ -2486,6 +2554,14 @@
"name": "診所",
"terms": "診療所,醫務所"
},
"amenity/clinic/abortion": {
"name": "墮胎診所",
"terms": "墮胎診所"
},
"amenity/clinic/fertility": {
"name": "生產診所",
"terms": "生產診所"
},
"amenity/clock": {
"name": "時鐘",
"terms": "時鐘,鐘塔"
@@ -2806,6 +2882,10 @@
"name": "糞便袋販賣機",
"terms": "糞便袋自動販賣機,販賣機"
},
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "女性衛生用品自動販賣機",
"terms": "女性衛生用品自動販賣機,衛生棉自動販賣機,棉條自動販賣機"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "報紙販賣機"
},
@@ -3186,8 +3266,8 @@
"terms": "製鐘店"
},
"craft/confectionery": {
"name": "甜點店",
"terms": "糕餅店"
"name": "糖果製造商",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Candy Maker', separated by commas>"
},
"craft/distillery": {
"name": "酒廠",
@@ -3383,10 +3463,18 @@
"name": "行人穿越道",
"terms": "行人穿越道"
},
"footway/crossing-raised": {
"name": "突起穿越道",
"terms": "突起穿越道,穿越道"
},
"footway/crosswalk": {
"name": "人行穿越道",
"terms": "斑馬線"
},
"footway/crosswalk-raised": {
"name": "突起行人穿越道",
"terms": "突起行人穿越道,行人穿越道"
},
"footway/sidewalk": {
"name": "人行道",
"terms": "路邊行人路"
@@ -3435,10 +3523,66 @@
"name": "水障礙區",
"terms": "水障礙區"
},
"healthcare": {
"name": "醫療設施",
"terms": "醫療設施"
},
"healthcare/alternative": {
"name": "替代療法",
"terms": "替代療法"
},
"healthcare/alternative/chiropractic": {
"name": "脊骨神經醫師",
"terms": "脊骨神經醫師,脊骨按摩治療師,脊椎指壓治療者"
},
"healthcare/audiologist": {
"name": "聽覺矯正",
"terms": "聽覺矯正"
},
"healthcare/birthing_center": {
"name": "生育中心",
"terms": "生育中心,分娩中心"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "捐血中心",
"terms": "捐血中心,捐血站,捐血車"
},
"healthcare/hospice": {
"name": "安養院",
"terms": "安養院"
},
"healthcare/midwife": {
"name": "助產士",
"terms": "助產士"
},
"healthcare/occupational_therapist": {
"name": "職能治療師",
"terms": "職能治療師"
},
"healthcare/optometrist": {
"name": "驗光師",
"terms": "驗光師"
},
"healthcare/physiotherapist": {
"name": "物理治療師",
"terms": "物理治療師"
},
"healthcare/podiatrist": {
"name": "足科醫師",
"terms": "足科醫師,足科醫生"
},
"healthcare/psychotherapist": {
"name": "心理治療師",
"terms": "心理治療師"
},
"healthcare/rehabilitation": {
"name": "復建設施",
"terms": "復建設施"
},
"healthcare/speech_therapist": {
"name": "語言治療師",
"terms": "語言治療師"
},
"highway": {
"name": "道路"
},
@@ -3458,10 +3602,18 @@
"name": "十字路口",
"terms": "十字路口"
},
"highway/crossing-raised": {
"name": "突起穿越道",
"terms": "突起穿越道,穿越道"
},
"highway/crosswalk": {
"name": "行人穿越道",
"terms": "行人穿越道"
},
"highway/crosswalk-raised": {
"name": "突起行人穿越道",
"terms": "突起行人穿越道,行人穿越道"
},
"highway/cycleway": {
"name": "單車路線",
"terms": "單車徑,腳踏車路線"
@@ -3869,6 +4021,10 @@
"name": "高爾夫球場",
"terms": "高爾夫球場"
},
"leisure/hackerspace": {
"name": "駭客空間",
"terms": "駭客空間"
},
"leisure/horse_riding": {
"name": "騎馬場",
"terms": "馬場,騎馬設施"
@@ -4021,6 +4177,10 @@
"name": "煙囪",
"terms": "煙筒"
},
"man_made/crane": {
"name": "起重機",
"terms": "起重機"
},
"man_made/cutline": {
"name": "山林分界線",
"terms": "山林分界線"
@@ -4392,6 +4552,62 @@
"name": "村鎮",
"terms": "村落,village"
},
"playground/balance_beam": {
"name": "平衡木",
"terms": "平衡木"
},
"playground/basket_spinner": {
"name": "籃子旋轉器",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Basket Spinner', separated by commas>"
},
"playground/basket_swing": {
"name": "籃子鞦韆",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Basket Swing', separated by commas>"
},
"playground/climbing_frame": {
"name": "攀爬架",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Climbing Frame', separated by commas>"
},
"playground/cushion": {
"name": "彈力靠墊",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Bouncy Cushion', separated by commas>"
},
"playground/horizontal_bar": {
"name": "單槓",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Horizontal Bar', separated by commas>"
},
"playground/rocker": {
"name": "彈簧搖桿",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Springy Rocker', separated by commas>"
},
"playground/roundabout": {
"name": "旋轉輪",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Play Roundabout', separated by commas>"
},
"playground/sandpit": {
"name": "沙坑",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Sandpit', separated by commas>"
},
"playground/seesaw": {
"name": "蹺蹺板",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Seesaw', separated by commas>"
},
"playground/slide": {
"name": "溜滑梯",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Slide', separated by commas>"
},
"playground/structure": {
"name": "遊樂場設施",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Play Structure', separated by commas>"
},
"playground/swing": {
"name": "鞦韆",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Swing', separated by commas>"
},
"playground/zipwire": {
"name": "Zip Wire",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Zip Wire', separated by commas>"
},
"point": {
"name": "點",
"terms": "點"
@@ -4760,8 +4976,7 @@
"terms": "禮儀公司"
},
"shop/furnace": {
"name": "火爐店",
"terms": "鍋爐店"
"name": "火爐店"
},
"shop/furniture": {
"name": "傢具店",
@@ -4975,6 +5190,10 @@
"name": "賣票亭",
"terms": "售票處"
},
"shop/tiles": {
"name": "磁磚商店",
"terms": "磁磚商店,磁磚店,瓷磚商店,瓷磚店"
},
"shop/tobacco": {
"name": "菸店",
"terms": "香菸店"
@@ -5163,8 +5382,8 @@
"terms": "起皺狹長路段"
},
"traffic_calming/table": {
"name": "隆起行人穿越道",
"terms": "隆起行人穿越道"
"name": "減速丘",
"terms": "減速丘"
},
"type/boundary": {
"name": "邊界",
@@ -5269,6 +5488,10 @@
"name": "地點",
"terms": "場地"
},
"type/waterway": {
"name": "水路",
"terms": "水路"
},
"vertex": {
"name": "其他",
"terms": "其他"
@@ -5320,6 +5543,10 @@
"name": "溪流",
"terms": "小溪"
},
"waterway/stream_intermittent": {
"name": "週期性水流",
"terms": "週期性水流"
},
"waterway/water_point": {
"name": "海洋飲用水",
"terms": "海洋飲用水"
@@ -5374,10 +5601,6 @@
"description": "衛星與空照圖",
"name": "Mapbox 衛星圖"
},
"New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
"description": "在縮放等級 16 以上的資料是從美國人口普查局的公眾領域圖資取得的。較低縮放等級的則僅有自2006年開放街圖刪除部份不合授權條款的資料後併入開放街圖的資料",
"name": "新的且並未對齊的 TIGER 道路"
},
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap 貢獻者,CC-BY-SA"
@@ -5420,6 +5643,17 @@
},
"name": "OSM 檢查器:標籤"
},
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "TIGER 道路 2012"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "在縮放等級 16 以上的資料是從美國人口普查局的公眾領域圖資取得的。較低縮放等級的則僅有自2006年開放街圖刪除部份不合授權條款的資料後併入開放街圖的資料",
"name": "TIGER 道路 2014"
},
"US-TIGER-Roads-2017": {
"description": "黃 = 自美國人口普查局的公共領域地圖資料取得。紅 = 在開放街圖上找不到資料",
"name": "TIGER 道路 2017"
},
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0,圖資:OpenStreetMap 貢獻者, ODbL 1.0"
+1 -3
View File
@@ -257,9 +257,7 @@
},
"cannot_zoom": "在当前模式下无法进一步缩小。",
"help": {
"title": "帮助",
"roads": "# 道路\n\n您可以利用这个编辑器创建,修复,及删除道路。道路可以有很多种:路径,公路,郊游径,单车径,和更多- 任何经常使用的路段都可制图。\n\n### 选择道路\n\n点击图上的道路以选择该道路。道路的轮廓会以高亮度显示,而同时地图上会出现小工具选单,旁边亦会弹出面板,显示有关该道路的资讯。\n\n### 修订道路\n\n您或会经常注意到,道路并非对齐在背景中显示的卫星图像或GPS轨迹。您可以调整这些道路,让他们位于正确的位置。\n\n首先,点击您想修订的道路。这会将道路以高亮度显示,并显示沿着这道路的节点,你可以拖曳这些节点到更好的位置。如果您想增加细节,可以为道路添加新的节点,点击两下道路上没有节点的部分,便可在该处増加节点。\n\n如果道路连接到另一条道路,但在地图上并未妥善连接,你可以拖曳道路的其中一个节点到另一条道路上,以连接两条道路。连接好道路,对地图非常重要,特别是对提供驾驶指示的应用程序而言,是必要的。\n\n您也可以点击'移动'工具或按`M`快速键,来移动整条道路,然后点击一下以完成移动的动作。\n\n### 删除道路\n\n如果一条道路完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将道路删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该道路或许只是新建的。\n\n要删除道路,您可以点击它以选择,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n\n### 绘制新道路\n\n发现某处应有一条道路,但地图上没有?点击编辑器左上方的'线'图标,或按下`2`快速键,以开始绘制线段。\n\n在地图上点击道路的开端,以开始绘制道路。如果道路从一条现有的道路分支出来,应点击两者连接的地方,以开始绘制。\n\n然后点击沿着道路的点,以根据卫星影像或GPS轨迹,正确地绘制道路。如果您绘制的道路如果与另一条道路交汇,请点击相交点以将它们连接起来。当您完成绘制后,可点击两下或按键盘上的'Return' 或'Enter' 键。\n",
"buildings": "# 建筑物\n\nOpenStreetMap 是世界上最大的建筑物的数据库。您可以建立\n和改善这个数据库。\n\n### 选择建筑物\n\n您可以点击建筑物的边界,以选择该建筑物。该建筑物将以高亮度显示,并会开启小工具选单,和在右边显示有关建筑物更多资料的面板。\n\n### 修改建筑物\n\n有时候,建筑物的位置或其标签或许会不正确。\n\n要移动整个建筑物的位置,先选择该建筑物,然后点击'移动'工具。移动您的滑鼠以移动筑物,在移到正确位置上点击一下。\n\n要更正建筑物的形状,点击并拖曳建筑物轮廓的节点,以移到更佳的位置。\n\n### 绘制新建筑物\n\n为地图添加建筑物的主要问题之一,是OpenStreetMap 可以用轮廓或点的形式,记录建筑物。一般来说,应_尽可能以区域记录建筑物的轮廓_,并以置于建筑轮廓内的点,记录建筑物中的公司、住宅、设施及其他东西。\n\n要开始绘制建筑物,先单击左上方的'区域'按钮,最后则按键盘上的'Return'键或点击所绘的第一个节点,完成轮廓的绘制。\n\n### 删除建筑物\n\n如果一项建筑物完全不正确- 您看到它在卫星图像上不存在,并最好实地证实它根本不存在- 您可以将建筑物删除,这会从地图中将之移除。删除物件时务必要小心- 像任何其他的编辑,结果会被大家看见,而卫星图像往往会过时,因此该建筑物或许只是新建的。\n\n要删除建筑物,您可以点击它以选择,然后点击垃圾桶图标,或按'Delete' 键。\n"
"title": "帮助"
},
"intro": {
"graph": {